Вы находитесь на странице: 1из 6

Особенности обучения английскому языку детей с задержкой психического

развития

Обучение английскому языку детей с нарушениями психического развития


относится к проблемной области в психологии обучения иностранным
языкам. При этом цель обучения здесь не практическая, а развивающая:
важны не столько знания, сколько развитие личности. Изучение английского
языка как вид учебной деятельности особенно развивает восприятие,
мышление, память, речь и кругозор учащихся с ЗПР.

Обучение должно вестись по специальным адаптированным программам,


базисные требования у которых следующие:

- специальный подбор упрощенных текстов для работы по всем видам


речевой деятельности;

- выбор легко запоминающихся грамматических конструкций, упрощение


лексических и грамматических тем до базового объема;

- выделение часов на многократное закрепление и повторение тем;


дифференциация проверочных и контрольных работ;

- дозирование объема учебного материала на уроках в соответствии с


принципами здоровьесберегающих технологий;

- снижение требований к знаниям и умениям учащихся.

Тылец В. Г., Краснянская Т. М. среди принципов обучения детей с ЗПР


английскому языку особенно выделяют принцип коррекционной
направленности. Это обусловливает наличие дополнительных
коррекционных задач, направленных на развитие познавательной активности
обучающихся, на создание условий для осмысления выполняемой работы.
Важно, чтобы через выполнение доступных по темпу и характеру личностно
ориентированных заданий ученики поверили в свои возможности, испытали
чувство успеха, которое должно стать сильнейшим мотивом, вызывающим
желание учиться.

Коррекционная работа должна образовывать систему, которая охватывает все


разделы языка. Вот короткие примеры методов и приемов для коррекции и
развития мышления, речи и психических процессов детей с ЗПР при
обучении английскому языку:

1. Самый успешный вид речевой деятельности для таких детей – это чтение,
поэтому на уроках целесообразно формировать прежде всего
навык чтения текста с полным охватом содержания и чтение целыми словами
в т.ч. чтение по ролям и с различными зрительными опорами. У ребят с ОВЗ
хорошо получается соотносить прочитанные абзацы с картинками,
выполнять задания на отгадывание, подстановку слов, выбор фактов из
текста, на сравнение, заполнение таблиц (fill in the table), тестовые задания с
множественным выбором (multiple choice), определение верного\неверного
высказывания (true or false). Слабым ученикам можно предлагать шаблонные
стереотипные задания по прочитанному несколько раз тексту.

2. Работа с лексикой – это, прежде всего, артикуляционная гимнастика,


чтение целыми словами с опор различного типа, хоровое проговаривание,
повторение за диктором слова в звукозаписи, расстановка букв в правильном
порядке, чтобы получилось слово (unscramble the word), нахождение новых
слов в змейке (word snake), вставка пропущенных слов из нового вокабуляра
в предложение (fill in the word), игры типа «снежный ком» (snowball),
«рыбак» (fisher).

3. Слушание предполагает сокращение текстов, выбор текстов только со


знакомыми словами и фразами, зрительные опоры при слушании,
графические модели предложений, хоровое проговаривание. Оценивание
аудирования как одного из самых трудных видов речевой деятельности –
только у сильных учеников.

4. Письменные задания учащимся с ЗПР лучше давать с опорой на схему или


образец, дифференцировать их; со 2 класса нужно учить ребят пользоваться
учебником и тетрадями как опорой-подсказкой. Весь адаптированный
грамматический материал тщательно разбирается в классе, выполнение
письменных упражнений дается по образцу. В целом письмо при обучении
детей с ЗПР – это способ более прочного усвоения лексико-грамматического
материала и развития навыков в чтении.

5. При обучении устной речи для учащихся с ЗПР используются различные


карточки-опоры со структурой предложений. В старших классах на доску
можно выносить сложные выражения и словосочетания, давать
подстановочные таблицы для слабых учеников, использовать предложения-
клише. Устные диалоги нужно инсценировать, разыгрывать с куклами или
игрушками и т.д.

КРИТЕРИИ ВЫСТАВЛЕНИЯ ОТМЕТОК ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ 


1.За письменные работы  (контрольные работы, самостоятельные работы, словарные
диктанты) оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов:

Виды работ Оценка «3» Оценка «4» Оценка «5»


Контрольные работы От 50% до 69% От 70% до 90% От 91% до 100%

Самостоятельные работы,
От 60% до 74% От 75% до 94% От 95% до 100%
проверочные работы

Никогда не принимаются во внимание все виды логопедических ошибок.

Таким образом, специфика обучения иностранному языку детей с ЗПР


предполагает использование различных современных образовательных

технологий: игровых, здоровьесберегающих, дифференцированного


обучения, а также коррекционно-развивающей направленности.

НОРМЫ ОЦЕНКИ ЗНАНИЙ, УМЕНИЙ, НАВЫКОВ УЧАЩИХСЯ  ПО


АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
Аудирование
Отметка «5» ставится в том случае, если коммуникативная задача
решена и при этом обучающиеся полностью поняли содержание
англоязычной речи, соответствующей программным требованиям для
каждого класса.
Отметка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача
решена и при этом обучающиеся полностью поняли содержание
англоязычной речи, соответствующей программным требованиям для
каждого класса, за исключением отдельных подробностей, не влияющих
на понимание содержания услышанного в целом. 
Отметка «3» ставится в том случае, если коммуникативная задача
решена и при этом обучающиеся полностью поняли только основной
смысл англоязычной речи, соответствующей программным требованиям
для каждого класса.
Отметка «2» ставится в том случае, если обучающиеся не поняли
смысла англоязычной речи, соответствующей программным
требованиям для каждого класса.
Говорение
Отметка «5»  ставится в том случае, если общение осуществилось,
высказывания обучающихся соответствовали поставленной
коммуникативной, задаче и при этом их устная речь полностью
соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных
требований для данного класса.
Отметка «4» ставится в том случае, если общение осуществилось,
высказывания обучающихся соответствовали поставленной
коммуникативной задаче и при этом обучающиеся выразили свои мысли
на английском языке с незначительными отклонениями от языковых
норм, а в остальном их устная речь соответствовала нормам
иностранного языка в пределах программных требований для данного
класса.
 Отметка «3» ставится в том случае, если общение осуществилось,
высказывания обучающихся соответствовали поставленной
коммуникативной задаче и при этом обучающиеся выразили свои мысли
на английском языке с отклонениями от языковых норм, не мешающими,
однако, понять содержание сказанного.
Отметка «2» ставится в том случае, если общение не осуществилось или
высказывания обучающихся не соответствовали поставленной
коммуникативной задаче, обучающиеся слабо усвоили пройденный
материал и выразили свои мысли на английском языке с такими
отклонениями от языковых норм, которые не позволяют понять
содержание большей части сказанного. 
Чтение
Отметка «5» ставится в том случае, если коммуникативная задача
решена и при этом обучающиеся полностью поняли и осмыслили
содержание прочитанного англоязычного текста в объёме,
предусмотренном заданием, чтение обучающихся соответствовало
программным требованиям для данного класса.
Отметка «4 ставится в том случае, если коммуникативная задача решена
и при этом  обучающиеся полностью поняли и осмыслили содержание
прочитанного англоязычного текста за исключением деталей и
частностей, не влияющих на  понимание  этого  текста,   в  объёме,  
предусмотренном  заданием,  чтение обучающихся   соответствовало  
программным   требованиям   для   данного  класса.
Отметка «3» ставится в том случае, если коммуникативная задача
решена и при этом обучающиеся поняли, осмыслили главную идею
прочитанного англоязычного текста в объёме, предусмотренном
заданием, чтение обучающихся в основном соответствует программным
требованиям для данного класса.
Отметка «2» ставится в том случае, если коммуникативная задача не
решена, обучающиеся не поняли прочитанного англоязычного текста в
объёме, предусмотренном заданием, чтение обучающихся
соответствовало программным требованиям для данного класса.

Никогда не принимаются во внимание все виды логопедических ошибок.


КРИТЕРИИ ВЫСТАВЛЕНИЯ ОТМЕТОК ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ 
1.За письменные работы  (контрольные работы, самостоятельные работы, словарные
диктанты) оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов:

Виды работ Оценка «3» Оценка «4» Оценка «5»

Контрольные работы От 50% до 69% От 70% до 90% От 91% до 100%

Самостоятельные работы,
От 60% до 74% От 75% до 94% От 95% до 100%
проверочные работы

  2. Творческие письменные работы (письма, разные виды сочинений) оцениваются по


пяти критериям:
а) Содержание (соблюдение объема работы, соответствие теме, отражены ли все указанные
в задании аспекты, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на
соответствующем уровне, соблюдение норм вежливости).
ПРИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЙ ОЦЕНКЕ ЗА СОДЕРЖАНИЕ ОСТАЛЬНЫЕ КРИТЕРИИ НЕ
ОЦЕНИВАЮТСЯ И РАБОТА ПОЛУЧАЕТ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНУЮ ОЦЕНКУ;
б) Организация работы (логичность высказывания, использование средств логической связи
на соответствующем уровне, соблюдение формата высказывания и деление текста на
абзацы);
в) Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года
обучения языку);
г) Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с
поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);
д) Орфография и пунктуация (отсутствие орфографических ошибок, соблюдение главных
правил пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит
точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдение основных правил
расстановки запятых).
 3. Устные ответы  (монологические высказывания, пересказы, диалоги, работа в группах)
оцениваются по пяти критериям:
а) Содержание (соблюдение объема высказывания, соответствие теме, отражены все
аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания,
аргументация на соответствующем уровне, соблюдение норм вежливости).
ПРИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЙ ОЦЕНКЕ ЗА СОДЕРЖАНИЕ ОСТАЛЬНЫЕ КРИТЕРИИ НЕ
ОЦЕНИВАЮТСЯ, И РАБОТА ПОЛУЧАЕТ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНУЮ ОЦЕНКУ;
б) Взаимодействие с собеседником (умение логично и связно вести беседу, соблюдать
очередность при обмене репликами, давать аргументированные и развернутые ответы на
вопросы собеседника, умение начать и поддерживать беседу, а также восстановить ее в
случае сбоя: переспрос, уточнение);
в) Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года
обучения языку);
г) Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с
поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);
д) Произношение (правильное произнесение звуков английского языка, правильная
постановка ударения в словах, а также соблюдение правильной интонации в предложения