винтового компрессора
SCK 5-52
©2001
ALUP-Kompressoren GmbH
Adolf-Ehmann StraBe 2
73257 Kongen
Тел. : 0049-180-5258700
ФАКС : 0049-180-5258701
Ни один из разделов данной инструкции не может быть размножен механическим или электронным способом
без разрешения ALUP-Kompressoren GmbH.
Все данные в этом руководстве изложены специалистами, однако, без сохранения ответственности за непра-
вильное истолкование пользователем.
Указания по мерам Прочитайте это руководство для того, чтобы ознакомиться с винтовым ком-
безопасности прессором. Оно содержит данные, необходимые для стабильной и безот-
казной эксплуатации установки.
Учтите, что поломки, возникшие вследствие неправильных действий об-
служивающего персонала, не подлежат гарантии!
ОПАСНОСТЬ
Изменения конструкции!
Установка дополнительных узлов или изменение конструк-
ционных особенностей агрегата могут повлиять на безопас-
ность! Следствием может быть нанесение вреда людям, иму-
ществу или окружающей среде.
Возможная установка дополнительных узлов или изменения в кон-
ОПАСНОСТЬ струкции агрегата путём установки деталей других производи-
телей должна производиться только с разрешения ALUP.
ОПАСНОСТЬ
ОПАСНОСТЬ
4.2 Вентиляция Подаваемый через всасывающие жалюзи воздух используется как для
сжатия, так и для охлаждения помещения компрессора.
4.3 Принудительная венти- Подвод и отвод воздуха для охлаждения компрессора осуществляется
ляция (опция) по каналам. Длина каналов не должна превышать 6 метров во избежа-
ние появления в них перепада давления, приводящего к уменьшению
количества воздуха, поступающего на охлаждение.
4.7 Электрические соединения Установка предназначена для подключения к сети 3-х фазного тока (с по-
следовательностью чередования фаз по часовой стрелке). В подводах сети
необходимо предусмотреть специальные рассчитанные по нагрузке за-
щитные устройства (для персональной защиты и защиты агрегата).
Электрическое напряжение!
Только специалисты-электрики могут присоединять агре-
гат к электрической сети.
ОПАСНОСТЬ
Перед подключением сверьте с данными таблички соответствие имеюще-
гося электропитания. Отклонения напряжения больше 10 % не допускают-
ся.
Смонтируйте главный выключатель вблизи агрегата. Он должен быть сво-
бодно доступным в любое время.
Правильно разведите подводящиеся кабели и убедитесь в том, что данная
разводка не представляет угрозы для людей или имущества. Учтите необ-
ходимые диаметры кабелей, разгрузку и максимально допустимые длины
подводов.
Подключите агрегат в соответствие с электросхемой. Электросхема нахо-
дится в распределительном щите.
ВНИМАНИЕ
Проверьте правильное функционирование всех предохранительных
устройств (заземление, предохранительный выключатель и т.д.).
Осторожно закройте крышку шумозащитного кожуха после присоедини-
тельных работ.
5. Показания и элементы управления
5.1 Главный выключатель Установленный вне агрегата главный выключатель подключает
или отключает его от сети электроснабжения. (в комплект поставки
не входит)
Функциональные клавиши
Включение компрессора
Встроенный зелёный индикатор:
мигает компрессор не работает, однако в любой
момент может автоматически включиться
светится: компрессор работает
Выключение компрессора
Дополнительная
информация
Рабочая температура
Рабочее давление на выходе из сжатия
компрессора
Дополнительная информация:
6
Работает предпусковой подогреватель. Компрессор не
работает
Запрограммирован автоматический перезапуск 5.3.4.2
5.3.4.7
Запрограммирован режим дистанционного управления
Символ мигает: компрессор выключен
Символ светится: компрессор включен
Переключение режимов холостого хода и режима рабо- 5 . 3 . 4 . 7 .
ты под нагрузкой осуществляется отдельным блоком
управления
AUTOMATIC Означает: высвечивается на дисплее при запрограмми-
OPT. рованном режиме холостого хода
Электродвигатель работает
Загрузка Сервис
Изменение
Паспорт агрегата
основной
нагрузки
Модуль 2 = положение 2
Диаграмма Диаграмма
давления в произведённого
сети за день объёма
Диаграмма Диаграмма
температу- произведённого
ры сжатия объёма за неделю
Масляный фильтр
Маслосепаратор
смазка электродвигателя
общая профилактика компрессора
Таймер активирован:
Пон. - Втор. с 6:00 до 20:00
Пят. с 6:00 до 16:00
Таймер активирован:
Суб.-Воскр. с 00:00 до 24:00
(т.е. с Суб. 00:00 до Воскр. 24:00)
Канал активирован, если хотя бы один день недели выделен чёрным цве-
том. (Для выставления времени включения см. параграф "Таймер включе-
ния и выключения компрессора")
Для того, чтобы проверить какой из каналов активирован в данный момент
времени, проверяются каналы с К1 по К7. Если не найден ни один из кана-
лов, то остаются в действии настройки в меню "Предельные значения".
Для того чтобы активировать таймер на один или несколько дней, необхо-
димо выставить время включения на 00:00.
Диаграммы
Выбор пункта меню Тип агрегата Выбор заранее указанного типа ус- Отображается
Изменение мигающего тановки
значения
ENTER Подтверждение выбора Максимальное дав- Максимально допустимое Отображается
Возврат на предыдущий ление давление компрессора
уровень Максимальная произ- Производимый объём сжатого воз- Отображается
водительность по духа при максимальном числе
воздуху оборотов роторов под нагрузкой
Дистанционный мо- Дистанционное включение и вы- Настраивается
дуль ключение установки
Режим изменения ос- Работа агрегата с дополнительным Настраивается
новной нагрузки (LLC модулем режима изменения ос-
operation) новной нагрузки (LLC)
Остановка при паде- Отключение компрессорной уста- Отображается
нии напряжения новки при определении падения
напряжения ниже допустимого
значения
Аналоговый вы- Аналоговый выходной модуль Отображается
ходной модуль для управления частотным пре-
образователем
Коммуникации Настройка при серийной коммуни- Отображается
кации
Подогрев Температурное значение для до- Отображается
полнительного подогрева масла
Дистанционный модуль
Определяет, каким образом компрессор будет включаться или выключаться.
Режим включения по месту: компрессор может включаться или выключаться
только через пульт управления Air Control 3.
Дистанционное управление: компрессор может включаться или выключаться
от электрического сигнала или клавишей . В главном меню дисплея ото-
бражается мигающий текст "REMOTE".
5.3.4.9 Подменю В этом меню находятся настройки для подключения дополнительных при-
"Принадлежности" надлежностей.
Для использования этих функций блок управления Air Control 3 должен быть
оборудован дополнительным модулем для принадлежностей.
Конфигурация входов
Входы от 1 до 8 используются для того, чтобы компрессор выключался
при возникновении неисправностей или неполадок.
5.3.4.10 Подменю
"Диагностика" В этом меню отображается информация о текущем положении цифровых
входов и выходов.
5. Показания и элементы управления
О предупреждении уведомляется, когда начинает мигать красный индикатор.
5.3.5 Предупреждения / техни-
ческое обслуживание Компрессор не выключается.
На дисплее отображается дополнительная информация:
• мигающий символ треугольник
• причина предупреждения
• номер телефона сервисного центра
ется клавишами и .
1. Нажать клавишу .
2. Для включения компрессора нажать клавишу .
5. Показания и элементы управления
5.4 Air Control 1 Пульт управления Air Control 1 служит:
• для уведомления о режимах работы / рабочих характеристиках
• для включения и выключения установки
• для выдачи параметров
Включение компрессора.
Выключение компрессора.
Текущее давление
Электродвигатель работает
Рабочие параметры
5.4.4.1 Параметры установки Параметры установки могут быть выставлены, только если она выключе-
на. См. Раздел 5.4.2.
Код
(мигает)
Код (мигает)
0: Automatic. (Автоматика)
Символ “Automatic” отображается на дисплее.
Электродвигатель запускается и компрессор начинает сжимать воздух
(режим работы под нагрузкой), как только давление в сети сжатого воздуха
опустится ниже давления пуска.
Установка переключается в режим холостого хода (электродвигатель ра-
ботает, но компрессор не сжимает воздух), как только давление в сети
сжатого воздуха превысит давление отключения. Время отключения начи-
нает идти с момента перехода компрессора на режим холостого хода (для
настройки этого параметра см. Код 51 Раздел 5.4.4.9). Электродвигатель
останавливается по истечении времени выключения.
0: Непосредственное управление
Режим работы под нагрузкой может быть включен или отключен только
с пульта управления Air Control 1.
1: Дистанционное управление
Режим работы под нагрузкой может быть включен только управляющим
сигналом постоянного тока (напряжением 24 Вольт) клеммы 23 и отклю-
чен только выключением напряжения (0 Вольт) на клемме 23 или нажа-
тием клавиши . При выполнении этих функций на дисплее Air Con-
trol 1 отображается мигающий текст “Remote” (“Дистанционное управле-
ние“).
2: LLC-OK
Сигнал с клеммы 23 поступает в дополнительный блок управления. До-
полнительный блок управления может переключаться между режимами
работы под нагрузкой / холостого хода при наличии постоянного тока
(напряжением 24 Вольт) (см. код 18, значение 1, Раздел 5.4.4.7). При от-
сутствии напряжения, функция изменения основной нагрузки автомати-
чески отключается и управление осуществляется от встроенного датчи-
ка давления.
5.4.4.8 Код 21: Информация Предназначен для напоминания о техническом обслуживании: для получения
о техническом об- информации о периодичности технических обслуживаний и значении преду-
служивании преждений о технических обслуживаниях см. Раздел 5.4.5.
5.4.4.10 Код 65: Конденсатный Предназначен для настройки времени, на которое клапан открывается и време-
клапан ни между открываниями конденсатного клапана. (В стандартную комплектацию
не входит)
0: Время действия импульса
Рабочий цикл (клапан открыт) конденсатного клапана
1: Время, когда клапан закрыт
Время, которое конденсатный клапан находится в закрытом состоянии
5.4.4.11 Код 90: Единица измере- Предназначен для выбора единицы измерения отображаемого на дисплее
ния отображаемого на давления:
дисплее давления
0: бар
1: МПа
2: фунт/дюйм2
5.4.4.11 Код 95: Единица измере- Предназначен для выбора единицы измерения отображаемой на дисплее
ния отображаемой на дис- температуры
плее температуры
5.4.4.11 Код 999: Версия про- Отображается версия программного обеспечения Air Control 1.
граммного обеспечения
5. Показания и элементы управления
5.4.5 Оповещения / техниче- О наличии оповещения о техническом обслуживании можно судить по его
ское обслуживание миганию красным светом.
Компрессор не отключается.
Номер технического
обслуживания (мигает)
Символ оповещения
(мигает)
Символ неисправности
(мигает)
Номер неисправности
(мигает)
Падает давление в сети • потребление сжатого воздуха превы- • необходим компрессор большей
шает производительность компрес- производительности
сора
Установка стравливает воз- выставлено слишком высокое дав- • вставить правильное давление
дух через предохранитель- ление
ный клапан
• дефект предохранительного клапа- • заменить предохранительный клапан
•
на
• клапан срабатывает при минималь- • заменить электромагнитный клапан
ном давлении
• картридж маслосепаратор засорен • заменить картридж маслосепара-
тора
Компрессор не запускается ав- • выставлено слишком высокое давле- • выставить правильное давление
томатически или не включает- ние
ся после отключения при дос- • проверить электроцепь на разрыв
тижении максимального давле- • сбой питания в электроцепи системы
(осуществляется только электри-
ния или из режима холостого управления
ком)
хода.
• температура окружающего воздуха • встроить дополнительное обогре-
ниже +1° С; сообщение: "Темпера- вающее устройство или обогрев
тура масла слишком низкая" помещения
• временем переключений может • проверить интервалы времени
управлять Air Control 3 переключений и работы под на-
грузкой в Air Control
Установка не запускается при • давление в сети выше, чем выставлен- • проверить выставленное давле-
нажатии на кнопку пуска ное давление включения ние включения
• активировано включение через дис- • на дисплее мигает текст "remote"
танционный пульт (дистанционное управление)
• недостаточное напряжение питания • проверить напряжение
компрессора
• электрические неисправности в систе- • проверить (осуществляется
ме управления только электриком)
Установка выключается при • превышение температуры или давле- • проверить сообщения на дис-
достижении конечного давле- ния плее
ния (горит красный индика-
тор) • разрыв в электроцепи системы управ- • проверить электроцепь систе-
ления мы управления (осуществляется
только электриком)
7.1 Подготовительные работы 1. Убедитесь в том, что главный выключатель агрегата выключен и не может
случайно быть включен.
2. Проверьте правильность подсоединения установки к сети сжатого возду-
ха. Убедитесь в том, что запорная арматура перекрыта и не может слу-
чайно быть открыта.
7.2 Контроль уровня масла 1. Убедитесь, что случайно пролитое масло убрано.
Контроль уровня масла / долив 2. Проконтролируйте уровень масла через смотровое окно, находящееся на
масла 8.3 торцевой части маслосборной ёмкости: смотровое окно должно быть
полностью залито маслом. Закрутите болт на заливном патрубке. Не
забудьте установить прокладку. У новых компрессоров уровень масла
должен доходить до нижней кромки заливного штуцера.
3. При необходимости долейте масла (см. Раздел 8 “Контроль уровня
масла / долив масла”)
7.3. Долив масла перед пус- После продолжительного нахождения компрессорной установки в нерабочем
ком состоянии, например, в период между поставкой и пуско-наладочными рабо-
тами, или после длительного простоя, может случиться так, что в винтовом
блоке не будет масла. Оно необходимо при пуске компрессора для смазки
подшипников и уплотнения зазора между роторами.
7.5.1 Управление агрегатом при Более подробные инструкции по установке основных параметров вы
помощи Air Control 3 можете найти в следующих разделах:
• Раздел 5.3 “Air Control 3”
• Раздел 5.3.1 “Основные показания”
• Раздел 5.3.4 “Система меню”
Единицы измерения
• единица измерения давления
• единица измерения температуры
• язык
могут быть настроены, как описано в пункте 5.3.4.6.
Предельные значения
• давление пуска
• давление отключения
могут быть выставлены в соответствии с пунктом 5.3.4.1.
Уровень масла в норме, если смотровое окно по всей высоте закрыто мас-
лом.
ВНИМАНИЕ
8.5 Контроль температуры ком- Температура компрессора отображается на дисплее. Она должна на-
прессора ходиться между 75 ºС и 105 ºС.
ВНИМАНИЕ
Указанные работы следует проводить лишь в том случае, если агрегат не ра-
ботал минимум одну ночь.
ОПАСНОСТЬ
Проведите “Подготовительные работы”
Тип компрессора Beс Объём охлаждающего Объём вен- Диаметр входного Диаметр выходного
воздуха тиляционного воздуховода воздуховода
воздуха
кг м3/ч м3/ч м2 м2
SCK 5 190 1.100 1.400 0,25 0,10
SCK 8 190 1.100 1.400 0,25 0,10
SCK 10 205 1.230 1.500 0,30 0,12
SCK 15 220 1.800 2.300 0,40 0,16
SCK 22 235 2.200 2.800 0,60 0,23
SCK 21 435 3.300 4.100 0,40 0,37
SCK 26 450 3.300 4.100 0,40 0,37
SCK 31 485 3.300 4.100 0,40 0,39
SCK 42 580 5.400 6.800 0,60 0,60
SCK 52 595 5.700 7.100 0,65 0,65
Тип компрес- Мощность Сила тока при Сила тока при Сила тока при Сила тока при Максималь-
сора электродвиг 220 Вольт / 60 Гц 400 Вольт / 50 Гц 440 Вольт / 60 Гц 500 Вольт / 50 Гц ное число
ателя включений
IN IM IFuse IN IM IFuse IN IM IFuse IN IM IFuse
в час
кВт А А А А А А А А А А А А
SCK 5 4,0 14 15 20 8 9 16 8 8 16 7 7,7 16 55
SCK 8 5,5 19 21 25 11 12 16 11 11 16 9 9,9 16 55
SCK 10 7,5 25 28 35 15 16 20 15 15 20 12 13,2 20 55
SCK 15 11,0 36 42 50 21 23 25 21 21 25 18 19,8 25 40
SCK 22 15,0 45 50 63 30 32 35 30 30 35 23 25,3 35 30
SCK 21 15,0 48 52 63 30 32 50 30 30 50 22 24,5 35 30
SCK 26 18,5 58 64 80 34 38 50 34 34 50 29 31,9 50 25
SCK 31 22,0 70 77 80 40 45 63 40 40 50 33 36,3 50 20
SCK 42 30,0 90 99 125 57 63 80 57 57 80 44 48,4 63 15
SCK 52 37,0 119 131 160 67 73 100 67 67 80 54 59,4 80 12
Ersatzteilnummer
Spare part number
Maschinenschild
Name plate
213.00488
176.00161
176.00164
213.00217
213.00424
213.00426
278.00272
278.00273
278.00275
172.07795
176.00096
278.00210
228.00254
174.00014
260.00047
174.00013
176.09038
278.01251 213.00487
278.01253
278.01252
278.01254
278.00220
176.00160
176.00165
278.00209
213.00427
213.00218
213.00219
226.02080
226.02085 163.00024
226.02090 163.00031
226.02106 163.00032
226.02118 163.00034
226.02125 163.00037
126.91210
226.02132
126.91610 163.00065
226.02150
126.91613
126.92012
154.00150
172.00221
172.51002
270.04892
167.04621
167.00031 167.07030
183.04050
183.04054
183.10044
127.00130
127.00131
127.00132
165.02715
165.07420
165.00288
228.00850
228.00874 137.00462
137.00462-220
126.02095
126.02160 273.00020
126.02180 273.00040
126.91612 226.02112
126.92014 226.02132 212.00207
226.02125 212.00211
226.02150
120.00151
120.00169
172.07787
172.07788
131.00039
131.00040
131.00041
131.00042
131.00058
226.00372
176.00070
176.00071
136.00064
136.00185
136.00192
165.07321
212.00207
212.00211
173.02003
173.04003
173.02002
173.04001
212.00207 212.00209
212.00211 212.00210
172.51002
172.00221
273.01126
273.01020
212.00224
273.01019
273.01124
273.01121
169.02101
212.00223 169.02151 273.01122
173.01123
173.01125
127.00066
Ersatzteil-Nr. 1
Anzahl 16- Typ,
SCK 20type24
: Öl- / Luftkühler
deutsch Oil / air cooler
english
127.01177
Part number 1
Pieces 28 Öl- / Luftkühler Oil / air cooler
154.00150
127.00130 11 5 16 820 24
10 15 Sicherheitsventil
Öl- / Luftkühler Security
Oil valve
/ air cooler
127.00131
154.00154 11 28 22 Öl- / Luftkühler
Sicherheitsventil Oil / air cooler
Security valve
127.00132 1 5 8 Öl- / Luftkühler Oil / air cooler
165.02715 1 16 20 24 28 Ölschauglas Oil level eye
131.00039 1 5 Elektromotor Electric motor
165.07321 1 16 20 24 28 Verschlußschraube für Auxilliary heating plug
131.00040 1 8 Elektromotor Electric motor
131.00041 1 10 Zusatzheizung
Elektromotor Electric motor
165.07421
131.00042 11 16 20 24 28 15 Öleinfüllschraube
Elektromotor Oil filler
Electric neck plug
motor
131.00058 1 22 Elektromotor Electric motor
167.05730 1 16 20 24 28 Dichtung Ölbehälter Oil tank joint
136.00064 1 5 8 10 15 22 Not-Aus Taster Emergency button
136.00103 1 5 8 10 15 22 Temperatursensor Temperature sensor
170.06444 1 16 20 24 28 Halter für Netzfilter Supply filter console
136.00185 1 5 8 10 15 22 Air Control 1 Air control 1
136.00192 1 5 8 10 15 22 Air Control 3 (Option) Air control 3 (option)
172.00222 1 16 20 24 28 Ölfilterpatrone Oil filter cartridge
172.02550
137.00462 11 5 16 820 24
10 28 15 Hochleistungs-Luftfilterpatrone
22 Zusatzheizung Heavy duty
Auxilliary air filter cartrid
heating
(Option) (Option) (option)
(option)
137.00462-220
172.07787 11 5 16 820 10
24 28 15 Luftfilterpatrone
22 Zusatzheizung nur für Auxilliary
Air filterheating
cartridge
172.07800 1 16 20 24 28 Staubfilter 220 V (Option)
(Option) only
Dust220 V (option)
filter (option)
172.11105
154.00150 11 5 16 820 24
10 15 Ölabscheiderpatrone
22 Sicherheitsventil Oil separator
Security valve cartridge
172.58112 1 28 Ölabscheiderpatrone Oil separator cartridge
163.00024 1 8-08 Keilriemensatz V-belt set
173.00166 1 16 20
8-10 24 28 Drucksensorleitung Pressure sensor line
163.00031
173.00199 11 5-08
16 8-13
20 10-0828
24 Keilriemensatz
Entlastungsleitung V-belt set line
Discharge
173.00412 1 16 20 10-1328
24 Rückschlagventil für Non-return valve for
163.00032 1 5-13 15-13 22-13 Keilriemensatz V-belt set
163.00034 1 10-10 Ölabsaugleitung
Keilriemensatz residual
V-belt set oil line
173.01029
163.00037 11 16 20 24 28 15-08Ölabsaugleitung
22-08 Keilriemensatz V-belt set oil return line
Residual
173.01036 1 16 20 24 15-10Druckluftleitung Compressed air line
173.01043
163.00065 11 16
5-10 20 24 28 Ölleitung
22-10 Bypass
Keilriemensatz Oil bypass
V-belt set line
173.01046 1 28 Druckluftleitung Compressed air line
165.00288
173.01054 13 5 16 820 10
24 15 Ölleitung
22 Verschraubungssatz mit Oil
Oildrain
line valve fitting
Ölablaßhahn set
173.01092 3 28 Ölleitung Oil line
165.02715 1 5 8 10 15 22 Ölschauglas Oil level eye
173.08176
165.07321 11 5 16 820 24
10 28 15 Ölablaßhahn
22 Verschlußschraube für Oil drainheating
Auxilliary valve
Zusatzheizung plug
Ersatzteilnummer
Spare part number
Maschinenschild
Name plate
213.00490
276.00440
213.00457
278.00366
278.00377
172.07800
176.00095
228.00255
174.00009
278.00232 260.00047
174.00013
176.09038
278.00367 213.00489
278.01277
278.00368
278.00369
278.01339
176.00163
278.00224
278.00321
278.00222 213.00456
278.00230
278.00246
278.00519
126.03160
163.00007 126.03180
163.00009 126.03200
163.00012 126.03224
163.00018 226.03100 126.03250
226.03106 126.03280
163.00044
226.04106 126.04200
163.00051
163.00058 226.04125 126.04224
226.03112
163.00059
226.03132
163.00061
163.00066
172.11105
172.58112
172.00222
270.04891
127.00066
270.04894
127.01177 154.00150
154.00154
173.00412
167.05525
167.00064
167.08026
183.04050
183.04054
183.10044
165.02715
165.07421
165.00610
228.00871
228.00872 137.00462
228.00873 137.00462-220
167.01249
126.92015
126.91613 126.92519 172.00098
126.92015 126.92520 172.07787
126.92521
126.93020 212.00210
273.00040
131.00301
131.00302
212.00211 131.00303
131.00304
131.00305
120.00169
212.03702
161.04758
176.00381
176.00369
226.00376 176.00382
226.00377
136.00064
136.00185
136.00193
165.07321
212.00211
173.04003
173.04001
212.00211 212.00210
172.00222
172.11105
172.58112
154.00150
154.00154
173.01048
212.00222
273.01112
273.01138
273.01110
273.01115
173.00166
173.00412
212.00223 173.01108
173.01114
169.02111 173.00199
273.01111 169.02115
270.04891 273.01028
270.04894 273.01109
127.00066
Ersatzteil-Nr. 1
Anzahl 16- Typ,
SCK 20type24
: Öl- / Luftkühler
deutsch Oil / air cooler
english
127.01177
Part number 1
Pieces 28 Öl- / Luftkühler Oil / air cooler