Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
2
19. Определение языка ввода текста.
Пользователь вводит текст на произвольном языке (из выбранной языковой группы), программа определяет
язык, на котором введен текст.
20. Определение грамматические категории имени существительного в русском языке
Разработать прототип системы, определяющий в произвольном тексте на русском языке грамматические
категории существительных, основанной на словаре окончаний. Интерфейс систем должен быть выполнен в
оконном режиме и позволять дополнять и корректировать словарь окончаний.
21. Органайзер студента
Разработать программу-органайзер. Предусмотреть функции редактирования / добавления / удаления записей,
просмотра дел на определенный день, просмотр всего списка дел.
22. Словарь интернационализмов украинского языка
Разработать прототип словаря интернационализмов украинского словаря, с возможностью поиска, сортировки,
редактирования, пополнения и удаления словарных статей. Реализовать интерфейс для просмотра всего
словаря, поиска слов, удаления и редактирования словарных статей. Словарная статья должна быть
отформатирована. Объем словаря не менее 100 слов.
23. Генератор детективного романа
Сгенерировать роман по заданным пользователем параметрам: задаются герои, их внешний вид и имена, место
встречи и т.д. После запроса всех необходимых данных, формируется текст романа с иллюстрациями.
24. Риелторская фирма
Реализовать прототип системы, позволяющей автоматизировать подбор квартир в квартирном агентстве.
Предусмотреть возможность добавлять / удалять / «сдавать в аренду» квартиры, их описание и фото.
25. Программная реализация карточной игры
Реализовать программу, которая раздает игральные карты заданному количеству игроков (одним из игроков
является человек, за остальных играет компьютер) и моделирует игру в «дурака». Компьютерная программа
играет случайным образом, без анализа уже вышедших карт.
26. Тестовая система грамматики английского языка
Разработать прототип тестовой системы. На примере грамматики английского языка (неправильные глаголы,
местоимения и т.д.).
27. Автоматическое реферирование текста
Создать прототип программы, позволяющей в автоматическом режиме создавать краткие аннотации для
выбранного текста
28. Разработка словаря сочетаемости слов украинского языка
Разработать прототип словаря сочетаемости слов украинского языка, с возможностью поиска, сортировки,
редактирования, пополнения и удаления словарных статей. Реализовать интерфейс для просмотра всего
словаря, поиска слов, удаления и редактирования словарных статей. Объем словаря не менее 100 слов.
3
29. Информационная система ВУЗ
Разработать справочную систему ВУЗа
30. Автоматизация подбора материалов для ремонта квартиры
Написать программу, которая позволяет решить сколько рулонов обоев покупать, сколько погонных метров
линолеума или квадратных метров ламината следует купить и т.д. Мини-помощник строителя
31. Шифр Цезаря и Виженера
Написать программу шифрования и дешифрования с использованием шифров Цезаря и Виженера
32. Словарь антонимов украинского языка
П Разработать прототип словаря антонимов украинского языка, с возможностью поиска, сортировки,
редактирования, пополнения и удаления словарных статей. Реализовать интерфейс для просмотра всего
словаря, поиска слов, удаления и редактирования словарных статей. Словарная статья должна быть
отформатирована. Объем словаря не менее 100 слов. Словарь хранить в текстовом файле.
33. Разработка приложения для предметной области "Система управления складом аптеки"
Программа должна иметь список товаров, производить добавление, поиск и удаление товаров из списка.
34. Словарь неологизмов украинского языка
Разработать прототип словаря неологизмов украинского языка, с возможностью поиска, сортировки,
редактирования, пополнения и удаления словарных статей. Реализовать интерфейс для просмотра всего
словаря, поиска слов, удаления и редактирования словарных статей. Словарная статья должна быть
отформатирована. Объем словаря не менее 100 слов.
35. Лемматизатор для английского языка
Разработать программу, которая после обработки текста, введенного из файла, выдает этот же текст, каждое
слово которого приведено к начальной форме.
36. Справочная система «Домашняя аудиотека».
Разработать прототип автоматизированной справочной системы, посвященной музыке. Предусмотреть
возможность поиска исполнителей по жанрам, добавления / удаления / редактирований имеющейся
информации.
37. Электронная открытка
Создать несколько шаблонов поздравлений. Дать возможность пользователю задать: имя для поздравлений,
цвет шрифта, объект, который будет расположен на открытке (цветы, машины и т.д.).
38. Диалоговая система «Онлайн банкинг»
Реализовать «разумный» диалог с компьютером: на основе ключевых слов компьютер должен помогать
пользователю разобраться с работой онлайн банкинга
39. Создание специализированной лексики на основе коллокаций
Разработать программу, которая строит автоматически словарь специализированной лексики на основе корпуса
документов. Реализовать интерфейс программы.
4
40. Переводной англо-русский и русско-английский электронный словарь
Разработать прототип переводного русско-английского и англо-русского словаря, с возможностью поиска,
сортировки, редактирования, пополнения и удаления словарных статей. Реализовать интерфейс для просмотра
всего словаря, поиска слов, удаления и редактирования словарных статей. Словарная статья должна быть
отформатирована. Объем словаря не менее 100 слов.
41. Релевантный поиск документов
Имеется база документов (англ. язык). Программа позволяет пользователю по введенному запросу определить
релевантные документы по отношению к запросу пользователя. Предусмотреть интерфейс программы.
42. Переводчик аббревиатур
Разработать программу автоматического поиска в тексте аббревиатур и перевод их (если в словаре есть такая
аббревиатура) или добавление перевода в словарь в случае, когда аббревиатура в словаре не найдена
43. Задача предварительной обработки текстовой информации (предсинтаксический анализ)
Программа, реализующая предварительную обработку текстовой информации должна находить частицы,
предлоги, деепричастные обороты, вводные конструкции и т.д. Информацию представлять со статистическими
характеристиками.
44. Текстовый редактор
Разработать программу (аналог NotePad), которая позволяет осуществлять поиск / замену / редактирование
слова или словоформы в выбранном тексте и сохраняет
45. Словарь заимствований для украинского языка
Разработать прототип словаря интернационализмов украинского словаря, с возможностью поиска, сортировки,
редактирования, пополнения и удаления словарных статей. Реализовать интерфейс для просмотра всего
словаря, поиска слов, удаления и редактирования словарных статей. Объем словаря не менее 100 слов.
46. Библиотечные фонды
Написать программу, реализующую функции сопровождения базы данных библиотеки. Программа должна
обеспечить: регистрацию новой книги; удаление книги из общего списка; регистрацию читателя; удаление
читателя из списка; операции поиска и отображения книги по фамилии автора; выдачу списка выданных книг и
кому они выданы. Базу данных реализовать в виде массива структурных объектов. Обеспечить хранение
данных в файле.
47. Определение ключевых слов документа
Разработать прототип системы, предназначенной для определения ключевых слов в произвольном документе с
указанием частоты их встречаемости в документе. Предусмотреть интерфейс программы. Программа должна
работать как с английским так и с русским языками.