Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Catalog 2009
Innovationskraft
Power of innovation
Prinz hält wegweisende Europa-Produktpatente. Mit uns verbauen Sie Einzigartigkeit!
Prinz holds groundbreaking Europe product patents. With us, you will have uniqueness!
Qualitätsanspruch
Quality demand
Prinz bietet kompromisslose Qualität und zertifizierte Technik.
Nur perfekte Produkte verlassen unsere Produktion!
Prinz offers quality and certified technology without compromises.
Only perfect products leave our production!
Sicherheitsgarantie
Safety guarantee
Prinz produziert sichere Produkte mit Kundenzufriedenheitsgarantie.
Sie erwartet beste Qualität und Langlebigkeit!
Prinz produces safe products with a customer satisfaction guarantee.
You will get the best quality and a long-life cycle!
Systemlösungen
System solutions
Prinz steht für kompetente Menschen, unschlagbare Produkte und reibungslose Prozesse.
Wir bieten Ihnen immer die optimale Lösung!
Prinz has competent people, unbeatable products, and smooth processes.
We always offer you the optimal solution!
Servicekompetenz
Service competency
Prinz behält bei Produkten und Service immer Ihre Wünsche und Bedürfnisse im Blick.
Ihr Erfolg ist unser Erfolg, Ihre Zufriedenheit ist unsere Aufgabe!
Prinz always keeps your desires and needs in mind in regard to products and service.
Your success is our success; your satisfaction is our goal!
Bodenhaftung
Traction control
Prinz ist Mittelständler mit großer Tradition – das verpflichtet und garantiert Bodenhaftung.
Nicht nur für unsere Produkte!
Prinz is a medium-sized company with a lot of tradition – this commits and guarantees
traction control. Not only for our products!
Farben und Materialien
Colors and materials
Buche / beech Eiche dunkel / oak dark Eiche hell / oak light Eiche weiß gekälkt /
oak whitewashed
Stair nosing /
Angle edge
1890 – Unternehmensgründung
Company foundation
Qualität und Leistung als Prinzip.
High performance and quality: the essential principle.
Prinzipien stehen immer an erster Stelle, sie sind ausschlaggebend und grundsätzlich.
Wir, das Unternehmen Prinz, haben uns deshalb höchster Qualität und starker Leistung verpflichtet:
Unsere Produkte sind nicht nur aus hochwertigem Material gefertigt, sondern überzeugen auch
durch innovative, technische Details. Nicht umsonst hält Prinz marktführende Patente;
die durchdachte Entwicklung neuer Produkte ist ein ebenso wichtiger Teil der Firmenstrategie –
Wir sind stolz darauf, Ihnen unseren neuen Katalog vorstellen zu dürfen, der den stetig steigenden
Anspruch an Qualität und Leistung repräsentiert. Wir sind uns sicher, dass er Ihnen als optimales
Werkzeug gute Dienste leisten wird. Denn auch hier gilt nach wie vor:
Bei Prinz stehen Qualität und Leistung an erster Stelle – sowohl bei unseren Produkten als auch
PRINCIPLES are always top priority, they are crucial and fundamental. We, the Prinz company, have thus dedicated ourselves to
the highest quality and strong performance: Both criteria are significant factors that guarantee long-term customer satisfaction.
Our products are not only made of high-quality material, but rather, they also convince through innovative, technical details.
Not for nothing, Prinz has market-leading patents; the well thought-out development of new products is just as an important
part of company strategy as continuous optimization of the assortment. We are proud to be able to introduce our new catalogue –
this catalogue represents the constantly increasing demand for quality and performance. We are sure it will provide good services
as an optimal tool. Because, just as before, the following applies: For Prinz, both quality and performance are top priority –
both with our products and with customer service. Take our word for it!
www.carlprinz.de 3
Inhalt
Content
VERLEGEZUBEHÖR / ACCESSORIES
Dämmunterlagen, Verlegezubehör, Heizkörperrosetten etc.
Underlays, installation accessories, radiator cover plates etc. 94 – 105
4
Unternehmen Prinz / Prinz company 2–3
Lieferbedingungen, Einzelstücklieferung, Zuschnitte / Delivery conditions, individual piece delivery, cuts 177
Allgemeine Geschäftsbedingungen / General terms of business 179
VERLEGEZUBEHÖR / Accessories
Verlegebänder, Messer & Klingen, Befestigungsmaterial, Rohre & Treppenstangen
Tapes, knives & blades, fixing material, pipes & stairrods 162 – 176
www.carlprinz.de 5
6
Profile & Verlegezubehör
für Parkett, Laminat & Kork
Profiles & accessories for parquet, laminate & cork
Der Fußboden ist das größte Möbelstück im Raum. Vielleicht ein ungewöhnlicher Ansatz,
Doch auch der schönste Eindruck kann schnell durch Details zunichte gemacht werden:
Hochwertige Bodenbeläge wie Parkett, Laminat oder Kork wirken am besten, wenn die optischen
und technischen Voraussetzungen stimmen. Profile sind hier eine ideale und notwendige
Ergänzung, um einen Boden richtig in Szene zu setzen und ihn über lange Jahre zu vervoll-
kommnen. Prinz Profile garantieren all dies und sorgen so für die perfekte Bodenhaftung
The floor is the largest piece of furniture in the room. Maybe an unusual approach, but – literally – a basic! Even the most
beautiful impressions can quickly be undone through details: For example, through dirty or bad treatment for closures.
High-quality flooring like parquet, laminate or cork have the best effect if the optical and technical requirements are in tune.
Here profiles are an ideal and necessary addition in order to make a floor look nice and to bring it to perfection over long
years. Prinz profiles guarantee all of this and provide for the perfect adhesion with all timber flooring.
www.carlprinz.de 7
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
Das PS 400 Profilsystem verbindet Ober- und Basisprofil mit Selbstbohrschrauben. Das ist innovativ
und vorteilhaft. Der Rundumkontakt der selbstschneidenden Schraube garantiert den optimalen
Kraftschluss im Schraubsockel. Auch nach mehrjähriger Druck- und Zugbelastung entsteht kein Spiel.
Das patentierte PS 400 System ist nicht nur extrem belastbar; es ist auch erstaunlich einfach zu
montieren. Die Profile passen sich stufenlos in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an und schließen
automatisch dicht ab. Oberprofil auflegen und Schrauben festziehen; so schnell und sicher war die
Verlegung noch nie. Die perfekte Lösung für Profi und Privatmann.
The PS 400 Profile system combines the upper and base profile with self-cutting screws. This is innovative and advantageous.
The all around contact of the self-cutting screws guarantees optimal traction in the screw base. Even after several years of pressure
and tension, there is no clearance. The patented PS 400 System is not only extremely resilient; it is remarkably easy to install.
The profiles continuously fit to the flooring in the height and inclination and automatically seal up. Lay on the upper profile and tighten
the screws; laying was never so fast and secure. The perfect solution for professionals and private individuals.
www.carlprinz.de 9
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400
PS 400
PS 400
Ihre Vorteile:
Your benefits:
> Nur ein Profil für alle Belagstärken bis 17,5 mm. > One section only for all floor coverings up to 17.5 mm.
> Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. > Minimal stocks required, simplified section selection.
> Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. > Continuously variable adaptation of both the height
> Optimaler, dauerhafter Kraftschluss durch Bohrschrauben. and inclination.
> Einfache und sichere Montage. > Optimal frictional connection by using drilling screws.
> Minimale Verlegezeit. > Simple and secure installation.
> Minimum laying time.
10
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400
www.carlprinz.de 11
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400
PS 400
PS 400
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
43
gold / gold 270 400 23 10 270 4012406 00406 9 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38 gold / gold 270 401 23 10 270 4012406 00687 2 10
12
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
50 gold / gold 270 402 23 10 270 4012406 00418 2 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
www.carlprinz.de 13
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
28
gold / gold 270 407 23 10 270 4012406 00758 9 10
:: ZubehöR
:: Accessories
6x + havanna / havanna
6x 6x Edelstahl poliert /
stainless steel polished
14
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 XXL
PS 400 XXL
PS 400 XXL
PS 400 XXL Übergangsprofil Nr. 410, PS 400 XXL Connection section no. 410,
49 mm 49 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm. > For covering thicknesses 17–27 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 9 mm. in level up to 9 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 410 23 10 270 4012406 01342 9 10
49
100 SB 410 13 10 100 4012406 01343 6 10
PS 400 XXL Anpassungsprofil Nr. 411, PS 400 XXL Adaptation section no. 411,
55 mm 55 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm. > For covering thicknesses 17–27 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von > For the compensation of differences
max. 27 mm bis auf 0 mm aus. in height from max. 27 mm to 0 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
www.carlprinz.de 15
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 XXL
PS 400 XXL Abschlussprofil Nr. 412, PS 400 XXL Border section no. 412,
32 mm 32 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm. > For covering thicknesses 17–27 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse > The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. and the joints within balcony doors.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
32
gold / gold 270 412 23 10 270 4012406 01372 6 10
16
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400
Produktinformation:
Product information:
Vorteile der PS 400 Bohrschraube: Advantages for the PS 400 Drilling screws:
> Optimaler Kraftschluss auf 360° Grad Schraubenumfang. > Optimal traction for a 360° degree screw range.
> Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. > Automatic adjustment to height and angle.
> Kein Überdrehen der Schraube bei der Befestigung. > No over-winding of the screws while fastening.
> Kein Verkanten der Schraube; Schraubkopf schließt bündig ab. > No canting of the screws; screw head has a flush enclosure.
> Kein Lockern oder Ausreißen der Schraube auch nach > No loosening or pulling out of screws – also after years
mehrjähriger Druck- und Zugbelastung. of pressure and tension.
PS 400 Profile passen sich automatisch in Höhe und Neigung PS 400 profiles automatically adjust to the height and angle of
dem Bodenbelag an. Das macht die Verlegung so einfach, the flooring. This makes laying simple, quick, and inexpensive.
schnell und kostengünstig. Zeitaufwendiges Anschlagen von There is absolutely no need for time-consuming attaching of
Profilschenkeln entfällt vollkommen. Selbst Übergangsprofile profile brackets. Even transition profiles continuously adjust to
gleichen Höhenunterschiede bis 8 mm stufenlos aus. height differences of up to 8 mm.
www.carlprinz.de 17
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Cable ducts
Die Lösung: PS 400 Kabelkanal Typ 1 der in einem Kabelschacht Platz für Standardgerätekabel,
Telefon- oder Lautsprecherkabel schafft. Dabei ist er so schmal, dass er diskret unter der Tür
verschwindet. Der besonders flache Kabelkanal Typ 2 lässt auch größere Kabelmengen
Die Stege auf der Unterseite greifen über die Kabelführungen der Basis – so entstehen
geschlossene Kammern,in denen die Kabel sicher geschützt sind. PS 400 Kabelkanäle sind
Cables are necessary – but are not an optical beauty. Requests gave birth to the idea of having an independent program
exclusively for cable ducts. Problem: An outlet here, electricity needed there and a door is between the two.
The solution: PS 400 Cable duct type 1 that makes space for standard device cables, telephone or speaker cables in a cable shaft.
At the same time, it is so small that it discretely disappears under the door. The especially flat cable duct type 2 also makes
larger amounts of cables (up to 8 standard device cables) disappear into laminate or parquet floors. The bars on the bottom
side reach over the cable guides for the base – thus, there are closed chambers in which the cables are securely protected.
PS 400 Cable ducts are optimal for the installation of flooring thicknesses between 7–18 mm.
www.carlprinz.de 19
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Cable ducts
PS 400 Kabelkanäle:
Für Belagstärken 7–18 mm
PS 400 Cable ducts:
For floor coverings 7–18 mm
Ihre Vorteile:
Your benefits:
> Verdeckte Verlegung von Kabeln in Parkett-/ Laminatböden. > Concealed laying of cables in parquet / laminate floors.
> Nachträgliche Verlegung möglich. > Subsequent laying possible.
> Geeignet für Belagstärken 7–18 mm. > Suitable for floor thicknesses between 7–18 mm.
> Minimierte Lagerhaltung. > Minimum stocks required.
> Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. > Automatic adjustment to height and inclination.
> Optimaler, dauerhafter Kraftschluss. > Optimal frictional connection by traction.
> Einfache, schnelle und sichere Montage. > Simple, fast, and reliable installation.
20
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
www.carlprinz.de 21
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Cable ducts
PS 400 Kabelkanal Nr. 432, Typ 1 PS 400 Cable duct no. 432, Type 1
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–18 mm. > For covering thicknesses 7–18 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 3 mm. in level up to 3 mm.
> 1 Kabelführung mit einem Querschnitt > 1 cable duct with a cross-section
von 100–200 mm2. of 100–200 mm2.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
PS 400 Kabelkanal Nr. 430, Typ 2 PS 400 Cable duct no. 430, Type 2
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–18 mm. > For covering thicknesses 7–18 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 6 mm. in level up to 6 mm.
> 2 Kabelführungen mit einem > 2 cable ducts with a cross-section
Querschnitt von 200–440 mm2. of 200–440 mm2.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
70 gold / gold 270 430 23 10 270 4012406 00714 5 5
sahara / sahara 270 430 23 13 270 4012406 00715 2 5
7-18
22
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Kabelkanäle
Produktinformation:
Product information:
www.carlprinz.de 23
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Treppenkanten
PS 400 Stair nosings
des PS 400 Treppenkantensystems für Parkett und Laminat. Wie beim PS 400 Schraubprofilsystem
setzt Prinz auch an der Stufenkante auf die Vorteile selbstbohrender Schrauben. Ihr zuverlässiger
360°-Kontakt mit der Umgebungsfläche ist ein Garant höchstmöglicher Belastbarkeit und
Langlebigkeit.
Diese wird durch die Konstruktion des Basisprofils zusätzlich unterstützt. Denn der auf der Trittstufe
aufliegende Schenkel zieht sich weit nach hinten und ist zur schnellen Verarbeitung ideal vorbereitet.
Auch unter Spitzenbelastungen können die Profile dank der weit hinten liegenden Verankerung
Resilience safety, optimal traction, and handling comfort are premium advantages with the PS 400 Stair nosing system for parquet
and laminate. Just as with the PS 400 Screw profile system, Prinz also uses the advantages of self-cutting screws on stair nosings.
Its reliable 360° contact with the surrounding area is a guarantee for the highest possible resilience and long-life cycle.
These are additionally supported through the construction of the base profile. Because the bracket on the step tread
pulls backwards and is ideally prepared for fast handling. Even with maximum loads, the profiles will neither break nor ripped
out thanks to the anchoring of the step tread.
www.carlprinz.de 25
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile systems
PS 400 Treppenkanten
PS 400 Treppenkanten
PS 400 Stair nosings
PS 400 Treppenkanten:
Für Belagstärken 7–18 mm
PS 400 Stair nosings:
For floor coverings 7–18 mm
Ihre Vorteile:
Your benefits:
> Automatische Anpassung an verschiedene Belagstärken. > Automatic adaptation to different flooring thicknesses.
> Für gerade und gewendelte Treppen geeignet. > Suitable for straight and winding staircases.
> Sichere, einfache und zeitsparende Verlegung. > Reliable, simple, and time-saving installation.
> Dauerhafter Kraftschluss durch Bohrschrauben. > Long-lasting frictional connection by using drilling screws.
> Hohe Belastbarkeit und Sicherheit. > High load-bearing capacity and safety.
26
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Treppenkanten
PS 400
www.carlprinz.de 27
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Treppenkanten
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38
gold / gold 250 422 13 10 250 4012406 00626 1 10
28
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system
PS 400 Treppenkanten
Produktinformation:
Product information:
www.carlprinz.de 29
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
Elegantes Design, einfache Verlegung, hoher Kraftschluss, problemlose Demontage und höchste
Belastbarkeit – das sind die Stärken des patentierten Prinz PROFI-TEC Clipsprofilsystems. Durch den
bogenverzahnten Gelenksteg, der wie ein Kugelgelenk im Klemmkanal des Basisprofils einrastet,
passt sich das Profil automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an und schließt dicht ab.
Trotzdem läßt sich die starke Verbindung im Bedarfsfall mühelos trennen. Die Materialeigenschaften
des Basisprofils aus hochleistungsfähigem Kunststoff garantieren auch nach wiederholter Demontage
einen passgenauen Kraftschluss. Dabei ist das PROFI-TEC System ein echter Kraftprotz, denn es wider-
steht selbst Druckbelastungen bis zu 1,5 Tonnen – ohne auch nur einen Millimeter an Haftgenauigkeit
einzubüßen. Überzeugend ist auch die perfekte Optik ohne Schraublöcher. Je nach Geschmack in
modernen Eloxaltönen oder diskret in naturgetreuen Holztönen. PROFI-TEC Profile setzen sich
Elegant design, simple laying, high traction, problem-free disassembly, and high resilience – these are the strengths of the patented
Prinz PROFI-TEC Clip profile system. Through the serrated arch joint bar that catches in the clamp canal of the base profile like a bullet
joint, the profile automatically adjusts to the height and inclination of the flooring and seals it. Nevertheless, the strong connection can be
easily separated if needed. The material properties of the base profile made of heavy duty plastic guarantee custom-fit traction,
also for repeated disassembly. Here the PROFI-TEC System is a real muscle man, because it can even resist up to 1.5 tons – also without
moving a millimeter from its position. The perfect optical characteristics without screw holes is convincing. According to taste
in modern anodized tones or discretely in natural wood tones. PROFI-TEC Profiles always draw attention.
www.carlprinz.de 31
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC
PROFI-TEC
PROFI-TEC
Ihre Vorteile:
Your benefits:
> Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. > Fantastic look due to concealed attachments.
> Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. > Automatic adjustment to height and inclination.
> Für verschiedenste Belagstärken geeignet. > Suitable for different floor thicknesses.
> Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. > Minimal stocks required, simplified section selection.
> Einfache, schnelle und sichere Montage. > Simple, fast and reliable installation.
> Hohe Belastbarkeit bis 1,5 to. > High resilience up to 1.5 tons.
> Oberprofil jederzeit problemlos demontierbar. > Upper profile can be uninstalled without problems.
32
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC
www.carlprinz.de 33
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
34
gold / gold 270 300 20 10 270 4012406 00168 6 10
34
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
26
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
beige / beige 270 242 23 41 270 4012406 00327 7 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
34 gold / gold 270 314 20 10 270 4012406 00544 8 10
90 SB 314 20 10 090 4012406 00546 2 10
www.carlprinz.de 35
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
36
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
28
gold / gold 270 308 20 10 270 4012406 00232 4 10
8-14
www.carlprinz.de 37
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Master
26
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
beige / beige 270 242 23 41 270 4012406 00327 7 10
14,8
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
12-17,5
38
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Junior
PROFI-TEC Junior
PROFI-TEC Junior
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
33
gold / gold 270 316 20 10 270 4012406 00895 1 10
www.carlprinz.de 39
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Junior
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
43,6
gold / gold 270 318 20 10 270 4012406 00915 6 10
40
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC Junior
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
26
gold / gold 270 320 20 10 270 4012406 00935 4 10
www.carlprinz.de 41
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC XXL
PROFI-TEC XXL
PROFI-TEC XXL
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
43
gold / gold 270 302 20 10 270 4012406 00184 6 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
54
gold / gold 270 306 20 10 270 4012406 00216 4 10
90 SB 306 20 10 090 4012406 00217 1 10
16-23,5
42
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system
PROFI-TEC XXL
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
34 gold / gold 270 312 20 10 270 4012406 00360 4 10
www.carlprinz.de 43
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S.
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
Das Original.
The original.
Beim D.O.S. Profilsystem ist der Name Programm: Dübelfest ohne Schrauben! Profile werden damit
ohne sichtbare Bohrlöcher und Schraubköpfe fest und sicher im Boden verankert. Herzstück des
Systems ist der Nylon-Lamellendübel, der speziell auf das Aluminium-Profil abgestimmt ist.
Ins Bohrloch gedrückt, krallen sich die Lamellen an der Bohrlochwand fest und sorgen für eine
dauerhafte Fixierung. Zugleich bewirkt die Elastizität des Dübels eine optimale, stufenlose Anpassung
des Profils in Höhe und Neigung an alle denkbaren Belagvarianten. Auch für die nachträgliche
Schließung von Dehnungsfugen ist das D.O.S. Profilsystem ideal, da es ohne Basisprofil installiert wird.
Alle D.O.S. Profile sind einsetzbar für Belagstärken bis 17,5 mm, bzw. bis 23,5 mm.
Das bedeutet: Einfache Profilauswahl für den Kunden, reduzierte Lagerhaltung für den Handel.
D.O.S. Profile system means: Anchoring without screws! Profiles are fastened without visible drill holes and screw heads and are securely
anchored into the floor. The core of the system is the nylon lamella anchor that is specifically adapted for the aluminium profile.
When pressed in the drill hole, the multi-disks cling to the drill hole area and provide for a long-lasting fixation. Additionally,
the elasticity of the bolt causes an optimal, continuous adjustment of the profile to the height and inclination of all imaginable types
of flooring. The D.O.S. is also ideal for the subsequent closing of expansion joints, because it is installed without a base profile. All D.O.S.
Profiles can be used for floor thicknesses of up to 17.5 mm and up to 23.5 mm, respectively. This means: Simple profile selection for the
customers, reduced stocks for the merchandiser.
www.carlprinz.de 45
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S.
D.O.S.
D.O.S.
D.O.S.:
Für Belagstärken 0–23,5 mm
D.O.S.:
For floor coverings 0–23.5 mm
Ihre Vorteile:
Your benefits:
> Nur ein Profil für alle Belagstärken bis 17,5 mm. > One section only for all floor coverings up to 17.5 mm.
> Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. > Minimal stocks required, simplified section selection.
> Nachträgliche Montage ohne Basisprofil. > Subsequent installation without base profile.
> Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. > Continuously variable adaptation of both
> Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. the height and inclination.
> Problemlose Demontage und Wiederverwendbarkeit. > Fantastic appearance through concealed fastening.
> Problem free disassembly and reusability.
46
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S.
www.carlprinz.de 47
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S.
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
gold / gold 270 209 20 10 270 4012406 00737 4 10
47
90 SB 209 20 10 090 4012406 00738 1 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
36 gold / gold 270 200 20 10 270 4012406 70170 8 10
48
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S.
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
32
gold / gold 270 201 20 10 270 4012406 76270 9 10
:: ZubehöR
:: ACCESSORIES
36 Aufhänger / suspension L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
www.carlprinz.de 49
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S.
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 205 20 10 270 4012406 77270 8 10
38
90 SB 205 20 10 090 4012406 79690 2 10
4-17,5
50
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S.
42
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 203 20 10 270 4012406 71170 7 10
0-17,5
52
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 207 20 10 270 4012406 72270 3 10
12-23,5
www.carlprinz.de 51
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
D.O.S. Stair renovation
Eine handwerkliche Meisterleistung: Profilierte Holztreppen. Über lange Zeit genutzt sind sie
ausgetreten und unansehnlich. Der Abriss droht. Mit dem Prinz D.O.S. Treppenrenovierungssystem
erstrahlen alte Holztreppen aber in neuem Glanz. Es bewahrt die Form und den Gesamteindruck
Einfach und schnell lassen sich die Profile und der neue Belag verlegen – egal ob es sich um eine
gerade oder gewendelte Treppe handelt. Dass die Treppenrenovierungsprofile darüber hinaus
besonders sicher und für hohe Belastungen geeignet sind, haben TÜV-Dauerfestigkeitsprüfungen
bewiesen.
A technical masterstroke: Profiled wood stairs. After being used for a long time, they are worn out and unattractive.
Destruction threatens. With the Prinz D.O.S. Stair renovation system, old wood stairs beam with a new glimmer. It preserves the form
and the overall impression of profiled stairs and receives the original appearance. The profile and the new flooring can be laid easily
and quickly – it doesn‘t matter if you are dealing with a straight or winding staircase. TÜV endurance strength tests have proven
that the stair renovation profiles are especially safe and ideal for high loads.
www.carlprinz.de 53
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
D.O.S. Treppenrenovierung
D.O.S. Stair renovation
D.O.S. Treppenrenovierung:
Für Belagstärken 7–10 mm
D.O.S. Stair renovation:
For floor coverings 7–10 mm
Ihre Vorteile:
Your benefits:
> Bewahrt Form und Gesamteindruck > Retains form and overall impression
profilierter Holztreppen. of profiled wooden stairs.
> Erhält vollständig die ursprüngliche Auftrittstiefe der Stufe. > Fully retains the original tread depth.
> Geeignet für gerade und gewendelte Treppen. > Suitable for straight and winding staircases.
> Für Belagstärken von 7–10 mm. > For floor thicknesses between 7–10 mm.
> Hohe Belastbarkeit und Sicherheit. > High load-bearing capacity and safety.
54
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
(1) Beschädigungen ausgleichen (2) Grundprofil anbringen (3) Dübellöcher bohren (4) Dämmunterlage aufkleben
Ausgetretene oder beschädigte Treppen- Das Grundprofil anschrauben. Darauf achten, Durch die Löcher im Grundprofil schräg in die Zur Geräuschdämmung und zum Ausgleich der
stufen mit einem Reparaturspachtel für Holz dass es auf der Trittstufe „satt“ auf- und anliegt. Trittstufe Dübellöcher mit 6 mm Durchmesser Materialstärke des Grundprofils Dämmunter-
ausgleichen. Holzschrauben 3,0 x 30 mit Kreuzschlitz bohren. lage von 2 mm Stärke auf die Trittstufe kleben.
verwenden. Wir empfehlen eine Korkunterlage.
(1) Level stair steps (3) Drill 6 mm holes
Level worn and damaged stair steps with
(2) Fixing base section Drill anchor holes 6 mm in diameter through (4) Glue underlay
a repair spatula for wood. Screw on the basic section. Make sure that it is the holes in the basic section at an angle Glue 2 mm thick insulating underlay onto the
positioned firmly on the step. Use cross-head into the step. step to reduce noise and offset the material
wood screws 3.0 x 30 mm. thickness. We recommend a cork underlay.
(5) Deckprofil zuschneiden (6) Trittstufe verlegen (7) Holzblende fixieren (8) Schutz verwenden
Das Deckprofil auf Maß schneiden. Bei Die neue Trittstufe von der inneren Treppen- Die Holzblende auf Maß schneiden und auf Damit die Treppenwange beim Aufsetzen des
Gehrungsschnitten 2 x die Materialstärke der wange her auflegen. Trittstufe verkleben. den Haltezapfen des Grundprofils drücken. Deckprofils nicht beschädigt wird, ist es ratsam,
neuen Trittstufe unterlegen (z. B. Trittstufe aus zwischen Grundprofil und Treppenwange
16 mm Fertigparkett = 2 x 16 mm unterlegen). (6) Mount new step (7) Fixing wood screen einen Schutz zu schieben, z. B. stabile PVC-Folie
Wichtig: oder einen Spachtel.
Mount the new step from the inside notch Cut the wooden screen to size and press onto
Beim Gehrungsschnitt das Deckprofil so auf
board side. The step should be glued. the retaining pegs of the basic section.
die zweifache Unterlage legen wie es auf der (8) Use product protection
Trittstufe angebracht wird, d.h. Hohlkehle
To ensure that the notch board is not damaged
nach unten.
when mounting the cover section, it is
advisable to push a guard between the basic
(5) Cut cover section section and notch board, e.g. sturdy PVC film
Cut the cover section to size. With mitre cuts or a spatula.
position 2 x material thickness of the new step
underneath (e.g. step made of 16 mm finished
parquet = 2 x 16 mm underlay).
Important:
With the mitre cut, place the cover section
onto the double underlay in the same way as
it is positioned on the step, i.e. groove facing (9) Lamellendübel ausrichten (10) Deckprofil befestigen
the back.
D.O.S. Lamellendübel in die Dübel-Aufnahme- Das Deckprofil so weit wie möglich mit der
nut des Deckprofils schieben und über den Hand andrücken. Zum Anklopfen Holz unter-
6 mm ø Bohrlöchern des Grundprofils legen und die Lamellendübel mit dosierten
ausrichten. Hammerschlägen gleichmäßig eintreiben.
Das Deckprofil rastet in die Nase des Grund-
(9) Align lamella anchors profils ein und liegt fest auf Trittstufe und
Holzblende auf.
Push D.O.S. lamella anchors into the anchor
locating slot of the cover section and align with
the 6 mm drill holes of the basic section. (10) Fixing cover section
Press the cover section on as far as possible by
hand. Then place a piece of wood underneath
for hammering and force in the lamella anchors
evenly with measured hammer blows. The
cover section engages with the lug of the
basic section and rests firmly on the step and
wooden screen.
www.carlprinz.de 55
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
5
13, gold / gold 250 213 10 10 250 4012406 79550 9 1
47
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
2
56
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system
D.O.S. Treppenrenovierung
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 216 10 20 250 4012406 79181 5 1
:: ZubehöR
:: ACCESSORIES
D.O.S. Nylon-Lamellendübel D.O.S. Nylon lamella anchor
> Geeignet für alle D.O.S. Profile. > For all D.O.S. Sections..
> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm. > Drill hole diameter 6 mm.
> Magazin mit 5 Dübeln. > Cartridge with 5 plugs.
36 Aufhänger / suspension L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
30
Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
830 20 60 030 4012406 64851 5 200
Produktinformation:
Product information:
Nach der Prüfung wurden keine Veränderungen After the test no modification of the product
am Produkt festgestellt. could be determined.
(RWTÜV Prüfbericht-Nr. 000061 vom 19.04.1999). (RWTÜV inspection report no. 000061 dated 19.04.1999).
www.carlprinz.de 57
Universalprofile
Universal sections
Universalprofile
Universal sections
Wie der Name schon sagt, sind Universalprofile einfach überall perfekt einsetzbar.
Für jede Verlegesituation findet sich das richtige Profil. So lassen sich saubere Übergänge
Die stabilen Materialien ermöglichen eine einfache und sichere Montage – egal ob
Just as the name says, universal sections can be simply used perfectly everywhere. The perfect profile exists
for every laying situation. This is how clean transitions or enclosures are made, differences in height are balanced
or edges are protected. The stabile materials allow for a simple and secure installation – whether screwed or adhered.
www.carlprinz.de 59
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile
Connection sections
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 270 130 44 20 270 4012406 00473 1 10
30
90 SB 130 44 20 090 4012406 00474 8 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
60
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38 Buche / beech 270 139 24 20 270 4012406 01339 9 10
3,2
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
40 Buche / beech 270 136 44 20 270 4012406 00647 6 10
www.carlprinz.de 61
Universalprofile
Universal sections
Anpassungsprofile
Anpassungsprofile
Adaptation sections
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38
gold / gold 270 138 24 10 270 4012406 01130 2 10
62
Universalprofile
Universal sections
Abschlussprofile
Abschlussprofile
Border sections
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
32
gold / gold 270 146 23 10 270 4012406 67170 4 10
2
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
44
gold / gold 270 154 23 10 270 4012406 00467 0 10
2
44
gold / gold 270 154 24 10 270 4012406 00470 0 10
2
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
22
52
2
www.carlprinz.de 63
Universalprofile
Universal sections
Winkelprofile
Winkelprofile
Angle edges
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
24,5
gold / gold 270 160 24 10 270 4012406 71270 4 10
64
Universalprofile
Universal sections
Winkelprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
24,5
gold / gold 270 161 24 10 270 4012406 71370 1 10
www.carlprinz.de 65
Universalprofile
Universal sections
Winkelprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
24,5
gold / gold 270 162 24 10 270 4012406 71470 8 10
66
Universalprofile
Universal sections
Winkelprofile
30
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 250 168 14 10 250 4012406 01337 5 10
24,5
www.carlprinz.de 67
Universalprofile
Universal sections
Einfassprofile
Einfassprofile
Edge sections
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
gold / gold 270 250 20 10 270 4012406 70010 7 10
7-9
13
15
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 256 20 10 270 4012406 00084 9 10
9-10
14
68
Universalprofile
Universal sections
Einfassprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15 gold / gold 270 252 20 10 270 4012406 70030 5 10
15
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
gold / gold 270 253 20 10 270 4012406 70040 4 10
90 SB 253 20 10 090 4012406 70940 7 10
12-14
17
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
gold / gold 270 254 20 10 270 4012406 70020 6 10
18,5
www.carlprinz.de 69
Universalprofile
Universal sections
Einfassprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 260 20 10 270 4012406 70600 0 10
38
90 SB 260 20 10 090 4012406 70690 1 10
7-9
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
33
gold / gold 270 264 20 10 270 4012406 70800 4 10
7-9
70
Universalprofile
Universal sections
T-Cover-Profile
T-Cover-Profile
T-Cover-profiles
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Aluminium / aluminium 270 266 20 06 270 4012406 01153 1 20
www.carlprinz.de 71
Universalprofile
Universal sections
Biegbare Profile
Biegbare Profile
Bendable profiles
Abschlussprofile biegbar Nr. 700 / 710, Edge section bendable no. 700 / 710,
3 mm 3 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Aluminium / aluminium 250 700 13 06 250 4012406 01189 0 10
23
silber / silver 250 700 13 11 250 4012406 01602 4 10
1 3
Abschlussprofile biegbar Nr. 701 / 711, Edge section bendable no. 701 / 711,
4,5 mm 4.5 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
23 Aluminium / aluminium 250 701 13 06 250 4012406 01190 6 10
1 4,5
Abschlussprofile biegbar Nr. 702 / 712, Edge section bendable no. 702 / 712,
6 mm 6 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
23
Aluminium / aluminium 250 702 13 06 250 4012406 01191 3 10
6
Abschlussprofile biegbar Nr. 703 / 713, Edge section bendable no. 703 / 713,
8 mm 8 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
23 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Aluminium / aluminium 250 703 13 06 250 4012406 01192 0 10
8
72
Universalprofile
Universal sections
Biegbare Profile
Abschlussprofile biegbar Nr. 704 / 714, Edge section bendable no. 704 / 714,
10 mm 10 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
23
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Aluminium / aluminium 250 704 13 06 250 4012406 01193 7 10
10
Abschlussprofile biegbar Nr. 705 / 715, Edge section bendable no. 705 / 715,
12,5 mm 12,5 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
23
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
12,5
Abschlussprofile biegbar Nr. 706 / 716, Edge section bendable no. 706 / 716,
15 mm 15 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
23
with bending machine.
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
Abschlussprofile biegbar Nr. 707 / 717, Edge section bendable no. 707 / 717,
22 mm 22 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
23
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
22,5
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
www.carlprinz.de 73
Universalprofile
Universal sections
Treppenkantenprofile
Treppenkantenprofile
Stair nosings
30 8
8-9
18
8-9 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 250 270 13 10 250 4012406 79250 8 10
30 8
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
9-10
74
Universalprofile
Universal sections
Treppenabschlussprofile
Treppenabschlussprofile
Stair ending profiles
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
35 15 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 250 273 13 10 250 4012406 79650 6 10
13-15
www.carlprinz.de 75
Sockelleisten
Wall skirting boards
Sockelleisten
Wall skirting boards
von Prinz. Sie sind der krönende Abschluss eines hochwertigen Bodenbelages. Dabei dürfen sie ruhig
Kontrapunkte setzen! Nicht räumlich verschwinden, sondern bewusst gestalten und den Raum
optisch aufwerten. Wenn zur Ästhetik eine optimale Funktionalität hinzukommt, dann ist eine perfekte
Symbiose geschaffen. Aluminium-Sockelleisten sind nicht nur elegant, sie sind auch praktisch.
Denn sie bieten die Möglichkeit, mehrere Kabel verdeckt an der Wand entlang zu führen.
Dies gilt insbesondere für die Clip-Sockelleiste 350: Prinz hat hierfür sein patentrechtlich geschütztes
PROFI-TEC Clip-System adaptiert und für die Ansprüche an der Wand zielgenau optimiert. Eine Boden-
abdeckbreite von 22 mm läßt auch breite Dehnungsfugen verschwinden. Ober- und Basisprofil sind
so konstruiert, dass sie sich bei Bedarf leicht voneinander lösen lassen, um im Laufe der Zeit weitere
Appealing design, timeless elegance, exclusiveness – this describes the aluminium baseboards from Prinz. They are the crowning
finish to high-quality flooring. You can set counterpoints here! No disappearing space, but rather design with conscience and enhance
the room optically. When optimal functionality supplements aesthetics, a perfect symbiosis is created. Aluminium baseboards are not
only elegant, they are also practical. Because, they offer the option of leading multiple cables along the wall in a concealed manner.
This is especially true for clip baseboard 350: Here, Prinz adapted their patented PROFI-TEC Clip system and optimized it precisely for
the demands for the wall. A floor covering width of 22 mm also covers wide expansion joints. Upper and base profiles are constructed
so that they can be released from one another easily so that during time, more cables can also be covered quickly.
www.carlprinz.de 77
Sockelleisten
Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
Clips-Sockelleisten, Aluminium
Clip skirting board, aluminium
Aluminium Clips-Sockelleisten:
Für verdeckte Kabelverlegung
Aluminium clips wall skirting boards:
For concealed cable laying
Ihre Vorteile:
Your benefits:
> Phantastische Optik durch verdeckte Clipsbefestigung. > Fantastic appearance through concealed clip fastening.
> Breite Abdeckung von Dehnungsfugen (22 mm). > Wide covering of expansion joints (22 mm).
> Drei getrennte Kabelaufnahmen. > Three separate cable absorptions.
> Einfache und schnelle Montage. > Simple and quick installation.
> Leichte Demontage des Oberprofils. > Easy disassembly of upper profile.
> Farblich passendes Zubehör. > Accessories with matching colours.
78
Sockelleisten
Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
www.carlprinz.de 79
Sockelleisten
Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
80
Sockelleisten
Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
www.carlprinz.de 81
Sockelleisten
Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
Aluminium-Clips-Sockelleisten
Aluminium wall skirting boards
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 350 10 13 250 4012406 00981 1 5
Produktinformation:
Product information:
> PS 400 Kabelkanäle für die verdeckte Verlegung von Kabeln – Seite 22.
> PS 400 Cable ducts for the concealed laying of cables – page 22.
:: Zubehör
:: ACCESSORIES
82
Sockelleisten
Wall skirting boards
Clips-Sockelleisten
www.carlprinz.de 83
Sockelleisten
Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
Aluminium-Sockelleisten
Aluminium wall skirting boards
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
16 sahara / sahara 250 360 10 13 250 4012406 00986 6 10
16
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 361 10 13 250 4012406 00996 5 10
silber / silver 250 361 10 11 250 4012406 00997 2 10
16
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 362 10 13 250 4012406 01006 0 10
84
Sockelleisten
Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
Produktinformation:
Product information:
2. Verschrauben 2. Screwing
Profil an den gewünschten Stellen Bore the profile on the desired locations
lochen und unmittelbar an der Wand and immediately screw into the wall.
verschrauben.
3. Verkleben 3. Adhering
Rückwärtige Stege mit Montage- Latch backwards bars with
kleber ausrüsten und Profil an der assembly adhesive and adhere
Wand verkleben. the profile to the wall.
www.carlprinz.de 85
Sockelleisten
Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
16 sahara / sahara 250 360 14 13 250 4012406 00991 0 10
16
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 361 14 13 250 4012406 01001 5 10
silber / silver 250 361 14 11 250 4012406 01002 2 10
16
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 362 14 13 250 4012406 01011 4 10
86
Sockelleisten
Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
:: Zubehör
:: Accessories
www.carlprinz.de 87
Sockelleisten
Wall skirting boards
Aluminium-Sockelleisten
88
Sockelleisten
Wall skirting boards
Laminat-Sockelleisten
Laminat Sockelleisten
Laminat-Sockelleisten
Wall skirting boards for laminate
Laminat-Sockelleiste Nr. 817, Wall skirting board for laminate no. 817,
10 x 60 mm 10 x 60 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie. > Covered with decorative wood foil.
> Befestigung mit Montagekleber, > Fastened using polyurethane
durch Nageln oder Schrauben. adhesive, nails or screws.
10
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 817 00 20 250 4012406 00500 4 10
60
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 826 00 20 250 4012406 00779 4 20
www.carlprinz.de 89
Sockelleisten
Wall skirting boards
Laminat-Sockelleisten
Laminat-Sockelleiste Nr. 839, Wall skirting board for laminate no. 839,
22 x 60 mm 22 x 60 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie. > Covered with decorative wood foil.
> Mit Fräsung für > With groove for clips
Sockelleisten-Clips. for wall skirting boards.
22
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
60
Laminat-Sockelleiste Nr. 838, Wall skirting board for laminate no. 838,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie. > Covered with decorative wood foil.
> Mit Fräsung für > With groove for clips
Sockelleisten-Clips. for wall skirting boards.
22 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 838 00 20 250 4012406 00821 0 10
Buche dunkel / beech dark 250 838 00 58 250 4012406 00822 7 10
90
Sockelleisten
Wall skirting boards
Laminat-Sockelleisten
:: Zubehör
:: Accessories
Innenecken für Laminat- und Parkett- Inner corners for wall skirting boards
Sockelleisten, for laminate and parquet,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken. > Per bag: 2 inner corners.
Außenecken für Laminat- und Parkett- Outer corners for wall skirting boards
Sockelleisten, for laminate and parquet,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken. > Per bag: 2 outer corners.
www.carlprinz.de 91
Sockelleisten
Wall skirting boards
Laminat-Sockelleisten
:: Zubehör
:: ACCESSORIES
Verbinder für Laminat- und Parkett- Profile ties for wall skirting boards
Sockelleisten, for laminate and parquet,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Verbinder. > Per bag: 2 pieces.
Endstücke für Laminat- und Parkett- End caps for wall skirting boards
Sockelleisten, for laminate and parquet no. 814,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und > Per bag: 1 left-hand and
1 rechtes Endstück. 1 right-hand end cap.
92
Sockelleisten
Wall skirting boards
Parkett-Sockelleisten
Parkett-Sockelleisten
Wall skirting boards for parquet
Parkett-Sockelleiste Nr. 848, Wall skirting board for parquet no. 848,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> MDF-Träger, mit > Core veneered in genuine
Echtholz-Furnier, lackiert. wood and varnished.
> Mit Fräsung für > With groove for clips for
Sockelleisten-Clips. wall skirting boards.
22 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 848 00 20 250 4012406 00831 9 10
Parkett-Sockelleiste Nr. 847, Wall skirting board for parquet no. 847,
22 x 60 mm 22 x 60 mm
> MDF-Träger, mit > Core veneered in genuine
Echtholz-Furnier, lackiert. wood and varnished.
> Mit Fräsung für > With groove for clips
Sockelleisten-Clips. for wall skirting boards.
22 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 847 00 20 250 4012406 00837 1 10
Buche dunkel / beech dark 250 847 00 58 250 4012406 00838 8 10
www.carlprinz.de 93
Verlegezubehör
Accessories
Ohne höchste Qualität bei Material und Zubehör können auch hochwertige Produkte nicht
überzeugen! Denn auch die beste Technik kann zum Beispiel an einer einfachen Schraube
scheitern: Wenn die nämlich nicht das hält, was sie verspricht. Das umfangreiche und durch-
dachte Verlegezubehör von Prinz sorgt für „beste Verhältnisse“ und eine hervorragende Basis.
Wir bieten Ihnen ein komplettes Zubehör-Sortiment, von A bis Z, von Abstandhaltern bis
Zugeisen. Sie finden bei Prinz Spachtel, Rosetten für die unterschiedlichsten Rohrdurchmesser,
Without the highest quality for material and accessories, even high-quality products cannot convince! Because, even the
best technology, for example, can fail though due to a simple screw: If it doesn’t do what it promises. The comprehensive and
thought-out laying accessories from Prinz provide for the “best conditions” and a brilliant base. We offer a complete assortment
of accessories ranging from A to Z. At Prinz you will find putty, rosette for all different pipe diameters, laying sets, sealant,
and insulation material – and a lot more.
www.carlprinz.de 95
Verlegezubehör
Accessories
Dämmunterlagen
Dämmunterlagen
PE-foam underlay
Stärke / thickness (mm) L / l (m2) m2 Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
2 20 20 857 02 00 200 4012406 00817 3 4
Stärke / thickness (mm) L / l (m2) m2 Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
3 15 15 857 03 01 150 4012406 01162 3 6
Stärke / thickness (mm) L / l (m2) m2 Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
4 15 15 857 04 00 150 4012406 01163 0 4
20
cm
Stärke / thickness (mm) L / l (m) m2 Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
3 16,7 20 857 03 00 167 4012406 00818 0 1
96
Verlegezubehör
Accessories
Dämmunterlagen
Produktinformation:
Product information:
www.carlprinz.de 97
Verlegezubehör
Accessories
Abstandhalter
Abstandhalter
Spacers
Abstandhalter Spacers
> Hartholz. > Wedges of wood.
> Sichern den Abstand zur Wand. > Maintain the distance to the wall.
> 12 Stück pro Beutel. > 12 pieces per bag.
Abstandhalter Spacers
> Kunststoff. > PVC.
> Sichern den Abstand zur Wand. > Maintain the distance to the wall.
> 20 Stück pro Beutel. > 20 pieces per bag.
98
Verlegezubehör
Accessories
Schlagklotz Support
> Schlagzäher ABS-Kunststoff. > Tough ABS plastic.
> Glatte Oberfläche. > Smooth surface.
> Gefräste Kante. > Milled edge.
www.carlprinz.de 99
Verlegezubehör
Accessories
Spachtel Spatula
> Zum Auftragen von Kleber; für die > For applying glue; for gluing the
vollflächige Verklebung von Parkett. entire area for parquet.
> Zahnung gemäß den Angaben > Select serrations in accordance
des Parkett-Herstellers auswählen. with the parquet manufacturer’s
> Mit Holzgriff. specifications.
> With wooden handle.
Zahnung / Serration B / wth. (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
A1 180 SB 850 53 00 000 4012406 00491 5 10
Farbe / colour V / vol. (ml) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 310 SB 851 20 20 310 4012406 78950 8 12
100
Verlegezubehör
Accessories
Heizkörperrosetten
Heizkörperrosetten
Radiator cover plates
Farbe / colour 0 (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 15 SB 852 13 30 000 4012406 00133 4 25
www.carlprinz.de 101
Verlegezubehör
Accessories
Heizkörperrosetten
Farbe / colour 0 (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 15 SB 852 16 20 000 4012406 00510 3 10
102
Verlegezubehör
Accessories
Heizkörperrosetten
Farbe / colour 0 (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 15 SB 852 19 20 000 4012406 00582 0 10
www.carlprinz.de 103
Verlegezubehör
Accessories
Farbe / colour 0 (mm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 31 852 50 20 000 4012406 00588 2 10
Farbe / colour (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 17 20 852 21 30 000 4012406 78970 6 25
Farbe / colour L x B (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 22 x 22 12 852 25 30 000 4012406 78978 2 25
104
Verlegezubehör
Accessories
Filzgleiter
Farbe / colour (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 20 16 853 00 30 020 4012406 00669 8 10
(mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
20 4 854 00 00 020 4012406 00675 9 10
24 4 854 00 00 024 4012406 00676 6 10
(mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
18 4 855 00 00 018 4012406 00678 0 10
Farbe / colour (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 30 4 856 00 00 030 4012406 00681 0 10
www.carlprinz.de 105
106
Profile & Verlegezubehör
für textile & elastische Bodenbeläge
Profiles & accessories for textile & elastic floor coverings
Eine besondere „Herausforderung“ für Profilsysteme sind textile und elastische Bodenbeläge.
Denn ein Untergrund, der bis zu einem bestimmtem Grad nachgibt, braucht besonders guten Halt.
Unsere Produkte sorgen mit durchdachter Technik für ein Höchstmaß an Sicherheit:
Garantiert und für lange Jahre. Profile und Zubehör überzeugen selbstverständlich auch durch
beste Qualität. Die einzelnen Systeme schaffen Lösungen für unterschiedlichste Gegebenheiten
wie Treppen, Kanten oder Winkel und bieten so vielfältige Möglichkeiten im Wohn- und Objektbereich.
Durch eine große Auswahl an Farben und Oberflächen wird eine harmonische Optik sichergestellt.
A special “challenge” for profile systems are textile and elastic floorings. Because a background that has a certain degree requires
a particularly good hold. Our products provide for a high level of safety with well thought-out technology: Guaranteed and for many
years. Profiles and accessories convince with their best quality. The individual systems create solutions for different types of situations
like steps, edges or angles and offer a variety of options in the living and object area. Through a large selection of colours and surfaces,
a harmonic optic is guaranteed.
www.carlprinz.de 107
D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections
D.O.S.
D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections
Das Original.
The original.
Beim D.O.S. System ist der Name Programm: Dübelfest ohne Schrauben. Profile werden damit ohne
sichtbare Bohrlöcher und Schraubköpfe fest und sicher im Boden verankert. Herzstück des Systems
ist der Nylon-Lamellendübel, der speziell auf das Aluminium-Profil abgestimmt ist. Ins Bohrloch
gedrückt, krallen sich die Lamellen an der Bohrlochwand fest und sorgen für eine dauerhafte Fixierung.
Entsteht im Teppichboden mit der Zeit eine „Laufstraße“, dann drückt sich der Dübel tiefer ins Bohrloch
und zieht sich selbstständig fest. Zugleich bewirkt die Elastizität des Dübels eine optimale, stufenlose
D.O.S. System means: Anchored without screws. Profiles are fastened without visible drill holes and screw heads and are securely
anchored into the floor. The core of the system is the nylon multi-disk bolt that is specifically adapted for the aluminium profile.
When pressed in the drill hole, the multi-disks cling to the drill hole area and provide for long-lasting fixation. If there is a “street”
in a carpet floor after sometime, then the bolt pushes itself deeper into the drill hole and automatically tightens itself. Additionally,
the elasticity of the bolt causes an optimal, continuous adjustment of the profile to the height and inclination of all imaginable
types of flooring.
www.carlprinz.de 109
D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections
D.O.S. Teppichprofile
D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
33
gold / gold 270 100 20 10 270 4012406 69170 2 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 270 105 50 03 270 4012406 69770 4 10
brass polished
90 SB 105 50 03 090 4012406 99790 3 10
Produktinformation:
Product information:
110
D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections
D.O.S. Teppichprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
40
gold / gold 270 103 20 10 270 4012406 69270 9 10
:: Zubehör
:: ACCESSORIES
36
Aufhänger / suspension L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
www.carlprinz.de 111
Universalprofile
Universal sections
Universalprofile
Universal sections
Wie der Name schon sagt, sind Universalprofile einfach überall perfekt einsetzbar.
Für jede Verlegesituation findet sich das richtige Profil. So lassen sich saubere Übergänge oder
Die stabilen Materialien ermöglichen eine einfache und sichere Montage – egal ob geschraubt
oder geklebt. Bei Prinz können Sie je nach Beanspruchung und Bodenbelag zwischen den
Just as the name says, universal sections can be simply used perfectly everywhere. The optimal profile exists for every laying
situation. This is how clean transitions or enclosures are made, differences in height are balanced or edges are protected.
The stable materials allow for a simply and secure installation – whether screwed or adhered. With Prinz, you can choose
between the materials of aluminium, brass, stainless steel or plastic according to your needs and type of flooring.
www.carlprinz.de 113
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, Ferro-Messing
Connection sections, brass cased
30
114
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, vermessingt
Connection sections, brass plated
30
30
www.carlprinz.de 115
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, Reinmessing
Connection sections, brass
30 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing / brass 500 124 01 01 500 4012406 60750 5 25
30
30 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing / brass 500 125 01 01 500 4012406 60700 0 25
30
Reinmessing / brass 500 125 02 01 500 4012406 00638 4 25
30
116
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
40 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing / brass 500 126 01 01 500 4012406 60820 5 25
40
www.carlprinz.de 117
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
50
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 127 11 03 500 4012406 60850 2 5
brass polished
50
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 127 12 03 500 4012406 00017 7 5
brass polished
60
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 128 11 03 500 4012406 60860 1 5
brass polished
60
118
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, Edelstahl
Connection sections, stainless steel
30
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Edelstahl gebürstet / 270 112 01 04 270 4012406 60172 5 10
stainless steel brushed
100 SB 112 01 04 100 4012406 96067 9 10
30
30 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Edelstahl / stainless steel 500 110 01 01 500 4012406 60770 3 25
270 110 01 01 270 4012406 60275 3 10
30
30
www.carlprinz.de 119
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
40 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Edelstahl / 500 111 01 01 500 4012406 60780 2 25
stainless steel
270 111 01 01 270 4012406 60280 7 10
40
120
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Übergangsprofile, Aluminium
Connection sections, aluminium
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
www.carlprinz.de 121
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 136 21 10 270 4012406 00036 8 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 137 21 10 270 4012406 00801 2 10
122
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
30
2,4
30
2,4
www.carlprinz.de 123
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 500 132 11 10 500 4012406 67700 3 25
38
2,5
124
Universalprofile
Universal sections
Übergangsprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 139 21 10 270 4012406 01332 0 10
38
3,2
www.carlprinz.de 125
Universalprofile
Universal sections
Abschlussprofile
Abschlussprofile
Border sections
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
25
2,2
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
30
gold / gold 270 145 23 10 270 4012406 67270 1 10
4 2
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
19 6
gold / gold 270 141 20 10 270 4012406 63270 5 10
4
126
Universalprofile
Universal sections
Abschlussprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
www.carlprinz.de 127
Universalprofile
Universal sections
Abschlussprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 147 20 10 270 4012406 68170 3 10
128
Universalprofile
Universal sections
Abschlussprofile
13 10 13
6,2
4
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 148 20 10 270 4012406 68270 0 10
14
4,5
3
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 150 13 03 500 4012406 63650 5 25
brass polished
18
3
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 151 13 03 500 4012406 63750 2 25
brass polished
18
5
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 152 13 03 500 4012406 63850 9 25
brass polished
www.carlprinz.de 129
Universalprofile
Universal sections
Winkelprofile
Winkelprofile
Angle edges
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Winkelprofil Nr. 163, Nr. 180, Angle edge no. 163, no. 180,
21 x 21 mm 21 x 21 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Reinmessing. > Brass.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 500 163 13 10 500 4012406 67230 5 25
21
250 163 13 10 250 4012406 67870 3 10
2
130
Universalprofile
Universal sections
Winkelprofile
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 181 13 03 500 4012406 67100 1 25
brass polished
250 181 13 03 250 4012406 67150 6 10
www.carlprinz.de 131
Universalprofile
Universal sections
PVC-Profile
Übergangsprofile, PVC
Connection sections, PVC
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
35
braun / brown 100 SB 800 10 40 100 4012406 87010 7 10
132
Universalprofile
Universal sections
PVC-Profile
Einschubprofile, PVC
Border sections, PVC
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
www.carlprinz.de 133
Universalprofile
Universal sections
PVC-Profile
Winkelprofile, PVC
Angle edges, PVC
24,5 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 100 SB 805 10 40 100 4012406 83010 1 10
Treppenkantenprofile, PVC
Stair nosings, PVC
45
2-3
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 100 SB 802 10 40 100 4012406 85510 4 5
40
45
4-5
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 100 SB 802 20 40 100 4012406 85610 1 5
40
134
Universalprofile
Universal sections
Türbodendichtungen
Türbodendichtungen, PVC
Door bottom sealants, PVC
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 100 SB 806 10 30 100 4012406 88010 6 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 100 SB 806 20 30 100 4012406 88020 5 10
www.carlprinz.de 135
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
so liegen der waagerechte und senkrechte Schenkel immer fest an der Treppenstufe an.
An der Oberseite befinden sich feine, parallel verlaufende Rillen für eine rutschhemmende
Alle Treppenkantenprofile NOVA laufen auf der Trittstufe gegen Null aus:
Das bedeutet stufenlose, saubere, stolperfreie Übergänge – auch wenn das Profil auf dem
Stair edge profiles provide the protection of sensitive step edges and make them slip-free. Prinz developed specific
construction characteristics for this: All professional stair edge profiles have a channel inside the edge area – thus, the
bracket always lies fastened to the step horizontally and vertically. On the upper side, there are fine grooves running
parallel for a slip-free surface in the edge area and a perfect overall impression. Scratches are “absorbed” by the grooves;
the gaps remain intact. All stair edge profiles NOVA drop down from the step tread to zero: This means continuous,
clean, trip-free transitions – even if the profile is fixed to the covering. Small details – big effect.
www.carlprinz.de 137
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile
Treppenkantenprofile
Stair nosings
Ihre Vorteile:
Your benefits:
> Dauerhafter Schutz der Stufenkante. > Long-lasting protection of the stair edge.
> Optimaler Kontakt durch innenliegende Hohlkehle. > Optimal contact through interior grooves.
> Feine Rillen absorbieren Schrammen und Riefen. > Fine grooves absorb scratches and abrasions.
> Auslauf gegen Null für stolperfreie Übergänge. > Drop down to zero for trip-free transitions.
> Hohe Belastbarkeit und Sicherheit. > High load-bearing capacity and safety.
138
139
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile NOVA
Treppenkantenprofile NOVA
Stair nosings NOVA
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
140
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile NOVA
55 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
3,2
70
3,3
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
44
www.carlprinz.de 141
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile
Treppenkantenprofile
Stair nosings
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 182 13 03 500 4012406 63320 7 25
brass polished
250 182 13 03 250 4012406 63330 6 10
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 250 173 13 10 250 4012406 63250 7 10
100 SB 173 13 10 100 4012406 93110 5 10
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 184 13 03 500 4012406 63550 8 25
brass polished
250 184 13 03 250 4012406 63555 3 10
142
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile DUO
Treppenkantenprofile DUO
Stair nosings DUO
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 500 174 13 10 500 4012406 63500 3 25
Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 20 40 025 4012406 68453 7 1
beige / beige 25 824 20 41 025 4012406 68452 0 1
13
grau / grey 25 824 20 42 025 4012406 01586 7 1
Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 21 40 025 4012406 68440 7 1
www.carlprinz.de 143
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile DUO
Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 22 40 025 4012406 01280 4 1
13
grau / grey 25 824 22 42 025 4012406 01278 1 1
144
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Treppenkantenprofile DUO
Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
gold / gold 500 175 13 10 500 4012406 63600 0 25
Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 11 40 025 4012406 68490 2 1
beige / beige 25 824 11 41 025 4012406 68491 9 1
23
grau / grey 25 824 11 42 025 4012406 68492 6 1
Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 12 40 025 4012406 01589 8 1
23
grau / grey 25 824 12 42 025 4012406 01590 4 1
www.carlprinz.de 145
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Kombiprofile
Kombiprofile
Stair nosings
39 Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
25
gold / gold 500 191 13 10 500 4012406 68410 0 25
5
39 Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
25
gold / gold 500 192 13 10 500 4012406 68510 7 25
5
146
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Kombiprofile
54
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
25
Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
5
www.carlprinz.de 147
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Kombiprofile
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 185 13 03 500 4012406 69300 3 25
12
brass polished
250 185 13 03 250 4012406 69325 6 10
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 186 13 03 500 4012406 69400 0 25
brass polished
250 186 13 03 250 4012406 69425 3 10
:: Zubehör
:: ACCESSORIES
Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
148
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles
Zubehör
Reparaturwinkel
Stair leveling angles
www.carlprinz.de 149
Sockelleisten
Wall skirting boards
Sockelleisten
Wall skirting boards
Oft sind es die kleinen Dinge, die einen Raum rundum perfekt aussehen lassen.
Was wäre beispielsweise der schönste Teppichboden ohne die passenden Sockelleisten.
Ob Unifarben oder im Holzdekor, passend zu jedem Boden erhalten Sie bei Prinz
It is often the small things that make a room look perfect. For example, what would the most beautiful carpet be without
fitting baseboards. Whether one colour or in a wooden decoration, baseboards from Prinz can be found in different
designs and models to fit every type of floor.
www.carlprinz.de 151
Sockelleisten
Wall skirting boards
Teppich-Einklebeleisten
Teppich-Einklebesockelleisten
Carpet skirtings
7 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 810 10 20 250 4012406 80263 4 20
:: Zubehör
:: ACCESSORIES
152
Sockelleisten
Wall skirting boards
Teppich-Einklebeleisten
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 810 20 20 250 4012406 80303 7 20
www.carlprinz.de 153
Sockelleisten
Wall skirting boards
Kernsockelleisten
Hartschaum-Sockelleisten
Hard-core skirting boards
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
Buche / beech 255 811 20 20 255 4012406 80223 8 20
:: Zubehör
:: ACCESSORIES
154
Sockelleisten
Wall skirting boards
Kernsockelleisten
www.carlprinz.de 155
Sockelleisten
Wall skirting boards
Sockelleisten geschäumt
Sockelleisten, geschäumt
Foam skirting boards
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 812 10 20 250 4012406 80343 3 20
:: Zubehör
:: ACCESSORIES
156
Sockelleisten
Wall skirting boards
Sockelleisten geschäumt
Viertelstab
Quadrant
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 813 00 20 250 4012406 00328 4 40
www.carlprinz.de 157
Sockelleisten
Wall skirting boards
Klemm-Sockelleisten
Klemm-Sockelleisten
Clip skirting boards
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 818 10 20 250 4012406 01643 7 20
:: Zubehör
:: ACCESSORIES
158
Sockelleisten
Wall skirting boards
Klemm-Sockelleisten
www.carlprinz.de 159
Sockelleisten
Wall skirting boards
Weich-PVC-Knickwinkel
Weich-PVC-Knickwinkel
Wall skirting boards, soft PVC
Farbe / colour L / l (m) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 5 SB 815 11 30 005 4012406 86655 1 10
160
Sockelleisten
Wall skirting boards
Weich-PVC-Sockelleisten
Weich-PVC-Sockelleisten
Wall skirting boards, soft PVC
Farbe / colour L / l (m) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 5 SB 815 21 30 005 4012406 87655 0 10
Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 50 815 21 30 050 4012406 88755 6 1
schwarz / black 50 815 21 32 050 4012406 88745 7 1
www.carlprinz.de 161
Verlegezubehör
Accessories
Verlegezubehör
Accessories
Ohne höchste Qualität bei Material und Zubehör können auch hochwertige Produkte nicht
überzeugen! Denn auch die beste Technik kann zum Beispiel an einer einfachen Schraube
scheitern: Wenn die nämlich nicht das hält, was sie verspricht.
Das umfangreiche und durchdachte Verlegezubehör von Prinz sorgt für „beste Verhältnisse“
und eine hervorragende Basis. Wir bieten Ihnen ein komplettes Zubehör-Sortiment.
Without the highest quality for material and accessories, even high-quality products cannot convince! Because, even the best
technology, for example, can fail though due to a simple screw: If it doesn’t do what it promises. The comprehensive and thought-out
laying accessory from Prinz provides for the “best conditions” and a brilliant base. We offer a complete assortment of accessories.
Knives, blades, laying tapes, fastening material and a lot more.
www.carlprinz.de 163
Verlegezubehör
Accessories
Klebebänder
Verlegebänder
Adhesive tapes
Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
50 10 821 00 50 010 4012406 67032 5 12
Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38 5 820 10 38 005 4012406 67001 1 16
38 10 820 10 38 010 4012406 67002 8 16
Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38 5 820 20 38 005 4012406 67011 0 16
164
Verlegezubehör
Accessories
Klebebänder
Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
50 5 820 30 50 005 4012406 67725 6 16
Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
45 50 822 00 45 050 4012406 67018 9 6
55 25 822 00 55 025 4012406 67020 2 6
www.carlprinz.de 165
Verlegezubehör
Accessories
Klebebänder
Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
35 25 822 00 35 025 4012406 67025 7 6
Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
19 200 822 00 19 200 4012406 67719 5 1
166
Verlegezubehör
Accessories
Verlegegitter
Verlegegitter
Laying grids
Breite / width (cm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
100 25 823 10 10 025 4012406 67015 8 1
Breite / width (cm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
100 25 823 20 10 025 4012406 67016 5 1
www.carlprinz.de 167
Verlegezubehör
Accessories
168
Verlegezubehör
Accessories
www.carlprinz.de 169
Verlegezubehör
Accessories
170
Verlegezubehör
Accessories
www.carlprinz.de 171
Verlegezubehör
Accessories
Sockelleistenstifte
Befestigungsmaterialien
Fastening items
Anzahl / quantity L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
20 Beutel à 100 St. / 25 SB 831 11 60 025 4012406 64325 1 2000
20 bags of 100 pcs.
35 SB 831 11 60 035 4012406 64335 0 2000
Anzahl / quantity L / l (mm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
1000 St. im Karton / 25 831 13 60 025 4012406 64526 2 1000
1000 pcs. in a carton
35 831 13 60 035 4012406 64536 1 1000
Anzahl / quantity L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
20 Beutel à 100 St. / 25 SB 831 21 61 025 4012406 64425 8 2000
20 bags of 100 pcs.
35 SB 831 21 61 035 4012406 64435 7 2000
172
Verlegezubehör
Accessories
Farbe / colour L / l (mm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Glanzverzinkt / 25 832 20 62 025 4012406 64821 8 200
bright-galvanised
Farbe / colour L / l (mm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
25 832 30 00 025 4012406 65900 9 200
Farbe / colour L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Glanzverzinkt / 25 SB 832 41 62 025 4012406 64860 7 10
bright-galvanised
Farbe / colour L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Glanzverzinkt / 25 SB 832 42 62 025 4012406 64864 5 10
bright-galvanised
www.carlprinz.de 173
Verlegezubehör
Accessories
Farbe / colour L / l (cm) Ø mm Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
poliert / polished 500 9 840 11 03 500 4012406 50890 1 5
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
poliert / polished 500 840 21 03 500 4012406 51450 6 5
vernickelt / nickel-plated 500 840 21 66 500 4012406 51451 3 5
ME-Rohr-Treppenstangen, Stairrod,
9 und 11 mm 9 and 11 mm
> Nahtloser Messingüberzug. > Iron pipe seamless brass covering.
> Mit Messing-Endeicheln. > With brass stairrod end elements.
Farbe / colour L / l (mm) Ø mm Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
poliert / polished 75 9 840 31 03 075 4012406 51420 9 10
174
Verlegezubehör
Accessories
Farbe / colour L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
poliert / polished 75 SB 840 40 03 075 4012406 91422 1 10
Treppenstangenösen, Stairrod-eye,
9 und 11 mm 9 and 11 mm
> Messing. > Brass.
www.carlprinz.de 175
Verlegezubehör
Accessories
Feder-Schraubeicheln Endstop
> Messing. > Brass.
176
Lieferbedingungen / Einzelstücklieferung / Sonderzuschnitte
Preise / Auftragswert
Alle Preise verstehen sich zzgl. MwSt.
Der Mindestauftragswert beträgt 75,00 EUR. Darunter berechnen wir eine Bearbeitungsgebühr von 5,00 EUR.
Einzelstückbezug / Anbruch
Metallprofile liefern wir gerne auch einzeln. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Artikel aus Holz, MDF,
Kunststoff usw. sowie alle Artikel, bei denen es sich nicht um Profile handelt, nicht als Anbruch liefern können.
Die vereinbarten Konditionen beziehen sich auf komplette Verpackungseinheiten.
Sollte die Lieferung im Anbruch gewünscht werden, gelten folgende Konditionen:
Sonderlängenzuschnitte / Fixlängen
Wir berechnen den anfallenden Materialverbrauch zuzüglich einem Schneidaufschlag von 15 %.
Ab einer Menge von 50 Stück je Profil und Länge entfällt der Schneidaufschlag.
Verpackung
PS 400 – Basis- und Oberprofil zusammen schrumpfverpackt, inkl. Befestigungsmaterial und EAN-Auszeichnung.
Profi-Tec – Basis- und Oberprofil zusammen schrumpfverpackt, inkl. EAN-Auszeichnung.
D.O.S. – D.O.S. Profile schrumpfverpackt inkl. D.O.S. Lamellendübel und EAN-Auszeichnung.
SB
Metallprofile – schrumpfverpackt mit Aufhänger und EAN-Auszeichnung.
Gelochte Profile zusätzlich inkl. Befestigungsmaterial. Ausnahme: Profile 140 und 142.
SK
Selbstklebende Profile – schrumpfverpackt, inkl. EAN-Auszeichnung.
Abkürzungen / abbreviations
Be. – Beutel / pk. – package
Ro. – Rolle / ro. – roll
St. – Stück / pcs. – pieces
VE – Verpackungseinheit / carton
www.carlprinz.de 177
Notizen
Notes
178
Allgemeine Geschäftsbedingungen der Carl Prinz GmbH & Co. KG
179
www.carlprinz.de
Verwaltung / Produktion
Jakobstraße 8 · D-47574 Goch
Postfach 100 453 · D-47564 Goch
Telefon +49 (0) 28 23. 97 03-0
Telefax +49 (0) 28 23. 80 49-5
E-mail service@carlprinz.de
Logistikzentrum / Versand
12–2008–PL1