Вы находитесь на странице: 1из 182

Katalog 2009

Catalog 2009

Profile für Bodenbeläge


Profiles for floorings

Starke Verbindung. Kluge Technik.


www.carlprinz.de Strong contacts. Clever technology.
Prinz Mehrwert
Prinz value added

Innovationskraft
Power of innovation
Prinz hält wegweisende Europa-Produktpatente. Mit uns verbauen Sie Einzigartigkeit!
Prinz holds groundbreaking Europe product patents. With us, you will have uniqueness!

Qualitätsanspruch
Quality demand
Prinz bietet kompromisslose Qualität und zertifizierte Technik.
Nur perfekte Produkte verlassen unsere Produktion!
Prinz offers quality and certified technology without compromises.
Only perfect products leave our production!

Sicherheitsgarantie
Safety guarantee
Prinz produziert sichere Produkte mit Kundenzufriedenheitsgarantie.
Sie erwartet beste Qualität und Langlebigkeit!
Prinz produces safe products with a customer satisfaction guarantee.
You will get the best quality and a long-life cycle!

Systemlösungen
System solutions
Prinz steht für kompetente Menschen, unschlagbare Produkte und reibungslose Prozesse.
Wir bieten Ihnen immer die optimale Lösung!
Prinz has competent people, unbeatable products, and smooth processes.
We always offer you the optimal solution!

Servicekompetenz
Service competency
Prinz behält bei Produkten und Service immer Ihre Wünsche und Bedürfnisse im Blick.
Ihr Erfolg ist unser Erfolg, Ihre Zufriedenheit ist unsere Aufgabe!
Prinz always keeps your desires and needs in mind in regard to products and service.
Your success is our success; your satisfaction is our goal!

Bodenhaftung
Traction control
Prinz ist Mittelständler mit großer Tradition – das verpflichtet und garantiert Bodenhaftung.
Nicht nur für unsere Produkte!
Prinz is a medium-sized company with a lot of tradition – this commits and guarantees
traction control. Not only for our products!
Farben und Materialien
Colors and materials

Materialfarben / Material colors:

Reinmessing poliert / Reinmessing / brass Aluminium / aluminium


brass polished

Eloxaltöne / Anodizing tones:

gold / gold sahara / sahara silber / silver bronze / bronze

havanna / havanna Edelstahl poliert / Edelstahl gebürstet /


stainless-steel polished stainless-steel brushed

Holzdekortöne / Wooddecor colors:

Buche / beech Eiche dunkel / oak dark Eiche hell / oak light Eiche weiß gekälkt /
oak whitewashed

Ahorn / maple Kirsche / cherry Nussbaum / walnut

Profilanwendung und -verarbeitung


Profile usage and handling

Übergangsprofil Anpassungsprofil Abschlussprofil Treppenkanten-/ Sockelleisten


Connection section Adaptation section Border section Winkelprofil Wall skirting boards

Stair nosing /
Angle edge

Schrauben Dübeln Clipsen Kleben


To screw To dowel To clip To adhere
2008 – Neue Marke, neuer Katalog
New brand, new catalogue

PS 400 Kabelkanal System – 2007


PS 400 Cable canal system

2003 – Prinz PS 400 System


Patent Nr. 1442687
Prinz PS 400 System
patent no. 1442687

Prinz PROFI-TEC System – 2000


Patent Nr. 1183972
Prinz PROFI-TEC System
patent no. 1183972

1997 – Neues Versand- und Logistikzentrum


New shipping and logistic center

Prinz D.O.S. System – 1990


Prinz D.O.S. System

1954 – Umzug an den Niederrhein


Move to the Lower Rhine

Eigenfabrikation von Profilen – 1920


Own fabrication of profiles

1890 – Unternehmensgründung
Company foundation
Qualität und Leistung als Prinzip.
High performance and quality: the essential principle.

Prinzipien stehen immer an erster Stelle, sie sind ausschlaggebend und grundsätzlich.

Wir, das Unternehmen Prinz, haben uns deshalb höchster Qualität und starker Leistung verpflichtet:

Beide Kriterien sind signifikante Faktoren, die Kundenzufriedenheit langfristig zu sichern.

Unsere Produkte sind nicht nur aus hochwertigem Material gefertigt, sondern überzeugen auch

durch innovative, technische Details. Nicht umsonst hält Prinz marktführende Patente;

die durchdachte Entwicklung neuer Produkte ist ein ebenso wichtiger Teil der Firmenstrategie –

genau wie die laufende Optimierung des Sortiments.

Wir sind stolz darauf, Ihnen unseren neuen Katalog vorstellen zu dürfen, der den stetig steigenden

Anspruch an Qualität und Leistung repräsentiert. Wir sind uns sicher, dass er Ihnen als optimales

Werkzeug gute Dienste leisten wird. Denn auch hier gilt nach wie vor:

Bei Prinz stehen Qualität und Leistung an erster Stelle – sowohl bei unseren Produkten als auch

beim Kundenservice. Nehmen Sie uns einfach beim Wort!

PRINCIPLES are always top priority, they are crucial and fundamental. We, the Prinz company, have thus dedicated ourselves to
the highest quality and strong performance: Both criteria are significant factors that guarantee long-term customer satisfaction.
Our products are not only made of high-quality material, but rather, they also convince through innovative, technical details.
Not for nothing, Prinz has market-leading patents; the well thought-out development of new products is just as an important
part of company strategy as continuous optimization of the assortment. We are proud to be able to introduce our new catalogue –
this catalogue represents the constantly increasing demand for quality and performance. We are sure it will provide good services
as an optimal tool. Because, just as before, the following applies: For Prinz, both quality and performance are top priority –
both with our products and with customer service. Take our word for it!

www.carlprinz.de 3
Inhalt
Content

Profile & Verlegezubehör


für Parkett, Laminat & Kork
Profiles & accessories for parquet, laminate & cork

PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS


PS 400 PS 400, PS 400 XXL, PS 400 Kabelkanäle, PS 400 Treppenkanten
PS 400, PS 400 XXL, PS 400 Cable ducts, PS 400 Stair nosings 8 – 29
PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS
PROFI-TEC PROFI-TEC Master, PROFI-TEC Junior, PROFI-TEC XXL
PROFI-TEC Master, PROFI-TEC Junior, PROFI-TEC XXL 30 – 43

PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS


D.O.S. D.O.S., D.O.S. Treppenrenovierung
D.O.S., D.O.S. Stair renovation 44 – 57

UNIVERSALPROFILE / Universal sections


Übergangsprofile, Anpassungsprofile, Abschlussprofile, Winkelprofile
Connection sections, adaptation sections, border sections, angle edges 58 – 67

UNIVERSALPROFILE / Universal sections


Einfassprofile, Ausgleich- und Doppeleinschubprofile
Edge sections, adaptation sections and connection sections 68 – 70

UNIVERSALPROFILE / Universal sections


T-Cover-Profile, Biegbare Profile
T-cover-profiles, bendable profiles 71 – 73

UNIVERSALPROFILE / Universal sections


Treppenkantenprofile, Treppenabschlussprofile
Stair nosings, stair ending profiles 74 – 75

SOCKELLEISTEN / WALL SKIRTING BOARDS


Sockelleisten Aluminium / Parkett / Laminat
Wall skirting boards aluminium / parquet / laminate 76 – 93

VERLEGEZUBEHÖR / ACCESSORIES
Dämmunterlagen, Verlegezubehör, Heizkörperrosetten etc.
Underlays, installation accessories, radiator cover plates etc. 94 – 105

4
Unternehmen Prinz / Prinz company 2–3
Lieferbedingungen, Einzelstücklieferung, Zuschnitte / Delivery conditions, individual piece delivery, cuts 177
Allgemeine Geschäftsbedingungen / General terms of business 179

Profile & Verlegezubehör


für textile & elastische Bodenbeläge
Profiles & accessories for textile & elastic floor coverings

PROFILSYSTEME / PROFILE SYSTEMS


D.O.S. D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections 106 – 111
UNIVERSALPROFILE / Universal sections
Übergangsprofile Messing / Edelstahl / Aluminium
Connection sections brass / stainless steel / aluminium 112 – 125

UNIVERSALPROFILE / Universal sections


Abschlussprofile, Winkelprofile
Border sections, angle edges 126 – 131

UNIVERSALPROFILE / Universal sections


PVC-Profile (Übergangsprofile, Einschubprofile, Winkelprofile), PVC-Türbodendichtung
PVC-profiles (connection sections, border sections, angle edges), door bottom sealants 132 – 135

Prinz PROFI-PROFILE / Prinz professional profiles


Treppenkantenprofile, Kombiprofile, Reparaturwinkel
Stair nosings, stair leveling angles 136 – 149

SOCKELLEISTEN / WALL SKIRTING BOARDS


Kunststoff-Sockelleisten, Weich-PVC-Knickwinkel & -Sockelleisten
PVC-wall skirting boards, soft-PVC-wall skirting boards 150 – 161

VERLEGEZUBEHÖR / Accessories
Verlegebänder, Messer & Klingen, Befestigungsmaterial, Rohre & Treppenstangen
Tapes, knives & blades, fixing material, pipes & stairrods 162 – 176

www.carlprinz.de 5
6
Profile & Verlegezubehör
für Parkett, Laminat & Kork
Profiles & accessories for parquet, laminate & cork

Der Fußboden ist das größte Möbelstück im Raum. Vielleicht ein ungewöhnlicher Ansatz,

aber – im wahrsten Sinn des Wortes – ein grundlegender!

Doch auch der schönste Eindruck kann schnell durch Details zunichte gemacht werden:

Zum Beispiel durch unsaubere oder schlechte Verarbeitung bei Abschlüssen.

Hochwertige Bodenbeläge wie Parkett, Laminat oder Kork wirken am besten, wenn die optischen

und technischen Voraussetzungen stimmen. Profile sind hier eine ideale und notwendige

Ergänzung, um einen Boden richtig in Szene zu setzen und ihn über lange Jahre zu vervoll-

kommnen. Prinz Profile garantieren all dies und sorgen so für die perfekte Bodenhaftung

bei allen Holzfußböden.

The floor is the largest piece of furniture in the room. Maybe an unusual approach, but – literally – a basic! Even the most
beautiful impressions can quickly be undone through details: For example, through dirty or bad treatment for closures.
High-quality flooring like parquet, laminate or cork have the best effect if the optical and technical requirements are in tune.
Here profiles are an ideal and necessary addition in order to make a floor look nice and to bring it to perfection over long
years. Prinz profiles guarantee all of this and provide for the perfect adhesion with all timber flooring.

www.carlprinz.de 7
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

Das innovative Schraubprofilsystem.


The innovative screw profile system.

Das PS 400 Profilsystem verbindet Ober- und Basisprofil mit Selbstbohrschrauben. Das ist innovativ

und vorteilhaft. Der Rundumkontakt der selbstschneidenden Schraube garantiert den optimalen

Kraftschluss im Schraubsockel. Auch nach mehrjähriger Druck- und Zugbelastung entsteht kein Spiel.

Das patentierte PS 400 System ist nicht nur extrem belastbar; es ist auch erstaunlich einfach zu

montieren. Die Profile passen sich stufenlos in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an und schließen

automatisch dicht ab. Oberprofil auflegen und Schrauben festziehen; so schnell und sicher war die

Verlegung noch nie. Die perfekte Lösung für Profi und Privatmann.

The PS 400 Profile system combines the upper and base profile with self-cutting screws. This is innovative and advantageous.
The all around contact of the self-cutting screws guarantees optimal traction in the screw base. Even after several years of pressure
and tension, there is no clearance. The patented PS 400 System is not only extremely resilient; it is remarkably easy to install.
The profiles continuously fit to the flooring in the height and inclination and automatically seal up. Lay on the upper profile and tighten
the screws; laying was never so fast and secure. The perfect solution for professionals and private individuals.

www.carlprinz.de 9
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400

PS 400
PS 400

PS 400: PS 400 XXL:


Für Belagstärken 7–17,5 mm Für Belagstärken 17–27 mm
PS 400: PS 400 XXL:
For floor coverings 7–17.5 mm For floor coverings 17–27 mm

Führungssteg Schwenkkanal Bohrschraube und Schraubsockel


Guide Swivel channel Drilling screw and base section

Europa-Patent Nr. 1442687

Ihre Vorteile:
Your benefits:

> Nur ein Profil für alle Belagstärken bis 17,5 mm. > One section only for all floor coverings up to 17.5 mm.
> Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. > Minimal stocks required, simplified section selection.
> Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. > Continuously variable adaptation of both the height
> Optimaler, dauerhafter Kraftschluss durch Bohrschrauben. and inclination.
> Einfache und sichere Montage. > Optimal frictional connection by using drilling screws.
> Minimale Verlegezeit. > Simple and secure installation.
> Minimum laying time.

10
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400

Schnelle und perfekte Montage:


Quick method for perfect installation:

(1) Basisprofil verlegen (1) Fitting of base section


Basisprofil auf dem Untergrund verschrauben oder verkleben. Screw or glue the base section with the subsurface.
Wir empfehlen, es zu verschrauben. We recommend bolting down.
Verschrauben: Screwing:
Basisprofil auf dem Untergrund ausrichten, Dehnungsfuge Align the base section on the subsurface considering an
berücksichtigen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils extension joint. Drill the holes for the anchors through the screw
5 mm Löcher bohren. Die Dübel durch die Bohrlöcher des holes of the base section by means of a 5 mm drill. The anchors
Unterprofils in den Boden stecken und das Profil verschrauben can be placed into the floor directly through the drill holes of
(Durchsteckmontage). the bottom section.
Verkleben: Gluing:
Verwenden Sie einen 2-Komponenten-Kleber oder Use a two-package system or glue with especially high
einen Kleber mit besonders hoher Klebekraft, z. B. Kleiberit. adhesiveness, e.g. Kleiberit. Have the glue completely cured
Kleber vor der Fixierung des Oberprofils vollständig before fixing the top section.
aushärten lassen.

(2) Oberprofil verlegen (2) Lay on top section


Der Führungssteg des Oberprofils wird vom Schwenkkanal The guiding web of the top section is taken up by the swivel
des Basisprofils aufgenommen. Das Oberprofil passt channel of the base section. The top section automatically
sich automatisch stufenlos in Höhe und Neigung dem adapts to the floor covering in height and inclination.
Bodenbelag an.

(3) Bohrschrauben auswählen (3) Select drilling screws


Die richtige Schraubenlänge lässt sich einfach The correct length of the screw can be easily determined
bestimmen, indem die Schraube in das Schraubloch by putting the screw into the screw hole of the top section.
des Oberprofils gesteckt wird. Sie hat die richtige The length is correct, if the screw projects 4–8 mm.
Länge, wenn sie 4–8 mm übersteht. Drilling screw DIN 7505 / P with Philips PH-1 head.
Bohrschraube DIN 7505 / P mit Philips PH-1 Kopf. Construction height 7–12 mm = drilling screw 13 mm.
Aufbauhöhe 7–12 mm = Bohrschraube 13 mm. Construction height 12–15 mm = drilling screw 16 mm.
Aufbauhöhe 12–15 mm = Bohrschraube 16 mm. Construction height 15–17.5 mm = drilling screw 19 mm.
Aufbauhöhe 15–17,5 mm = Bohrschraube 19 mm.

(4) Oberprofil fixieren (4) Fixing of top section


Für die Fixierung des Oberprofils verwenden Sie einen For fixing the top section, please use an accumulator
Akku-Schrauber mit Bit PH-1. Mittleres Drehmoment screwdriver with bit PH-1. Under slight pressure and setting
einstellen. Unter leichtem Druck treiben die an average torque on the accumulator screwdriver, the drilling
Bohrschrauben ein Gewinde in den Schraubsockel screws drive a thread into the screw base of the base section.
des Basisprofils. Dismounting:
Demontage: The screws can be unscrewed and screwed in again.
Die Schrauben können rausgedreht und wieder
eingeschraubt werden.

www.carlprinz.de 11
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400

PS 400
PS 400

PS 400 Übergangsprofil Nr. 400, PS 400 Connection section no. 400,


43 mm 43 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm. > For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 8 mm. in level up to 8 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
43
gold / gold 270 400 23 10 270 4012406 00406 9 10

100 SB 400 13 10 100 4012406 00407 6 10

90 SB 400 23 10 090 4012406 00408 3 10


7-17,5

sahara / sahara 270 400 23 13 270 4012406 00412 0 10

100 SB 400 13 13 100 4012406 00413 7 10

90 SB 400 23 13 090 4012406 00414 4 10

silber / silver 270 400 23 11 270 4012406 00409 0 10

100 SB 400 13 11 100 4012406 00410 6 10

90 SB 400 23 11 090 4012406 00411 3 10

havanna / havanna 270 400 23 14 270 4012406 00415 1 10

100 SB 400 13 14 100 4012406 00416 8 10

90 SB 400 23 14 090 4012406 00417 5 10

Edelstahl poliert / 270 400 23 09 270 4012406 00701 5 10


stainless steel polished
100 SB 400 13 09 100 4012406 00702 2 10

90 SB 400 23 09 090 4012406 00703 9 10

PS 400 Übergangsprofil Nr. 401, PS 400 Connection section no. 401,


38 mm 38 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm. > For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 8 mm. in level up to 8 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38 gold / gold 270 401 23 10 270 4012406 00687 2 10

100 SB 401 13 10 100 4012406 00686 5 10

90 SB 401 23 10 090 4012406 00685 8 10


7-17,5

sahara / sahara 270 401 23 13 270 4012406 00690 2 10

100 SB 401 13 13 100 4012406 00689 6 10

90 SB 401 23 13 090 4012406 00688 9 10

silber / silver 270 401 23 11 270 4012406 00693 3 10

100 SB 401 13 11 100 4012406 00692 6 10

90 SB 401 23 11 090 4012406 00691 9 10

havanna / havanna 270 401 23 14 270 4012406 00696 4 10

100 SB 401 13 14 100 4012406 00695 7 10

90 SB 401 23 14 090 4012406 00694 0 10

Edelstahl poliert / 270 401 23 09 270 4012406 00704 6 10


stainless steel polished
100 SB 401 13 09 100 4012406 00705 3 10

90 SB 401 23 09 090 4012406 00706 0 10

12
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400

PS 400 Anpassungsprofil Nr. 402, PS 400 Adaptation section no. 402,


50 mm 50 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm. > For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von > For the compensation of differences
max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. in height from max. 17.5 mm to 0 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
50 gold / gold 270 402 23 10 270 4012406 00418 2 10

100 SB 402 13 10 100 4012406 00419 9 10

90 SB 402 23 10 090 4012406 00420 5 10


7-17,5

sahara / sahara 270 402 23 13 270 4012406 00424 3 10

100 SB 402 13 13 100 4012406 00425 0 10

90 SB 402 23 13 090 4012406 00426 7 10

silber / silver 270 402 23 11 270 4012406 00421 2 10

100 SB 402 13 11 100 4012406 00422 9 10

90 SB 402 23 11 090 4012406 00423 6 10

havanna / havanna 270 402 23 14 270 4012406 00427 4 10

100 SB 402 13 14 100 4012406 00428 1 10

90 SB 402 23 14 090 4012406 00429 8 10

Edelstahl poliert / 270 402 23 09 270 4012406 00707 7 10


stainless steel polished
100 SB 402 13 09 100 4012406 00708 4 10

90 SB 402 23 09 090 4012406 00709 1 10

PS 400 Abschlussprofil Nr. 404, PS 400 Border section no. 404,


28 mm 28 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm. > For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse > The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. and the joints within balcony doors.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

28 gold / gold 270 404 23 10 270 4012406 00430 4 10

100 SB 404 13 10 100 4012406 00431 1 10

90 SB 404 23 10 090 4012406 00432 8 10


7-17,5
11

sahara / sahara 270 404 23 13 270 4012406 00436 6 10

100 SB 404 13 13 100 4012406 00437 3 10

90 SB 404 23 13 090 4012406 00438 0 10

silber / silver 270 404 23 11 270 4012406 00433 5 10

100 SB 404 13 11 100 4012406 00434 2 10

90 SB 404 23 11 090 4012406 00435 9 10

havanna / havanna 270 404 23 14 270 4012406 00439 7 10

100 SB 404 13 14 100 4012406 00440 3 10

90 SB 404 23 14 090 4012406 00441 0 10

Edelstahl poliert / 270 404 23 09 270 4012406 00710 7 10


stainless steel polished
100 SB 404 13 09 100 4012406 00711 4 10

90 SB 404 23 09 090 4012406 00712 1 10

www.carlprinz.de 13
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400

PS 400 Abschlussprofil Nr. 407, PS 400 Border section no. 407,


28 mm, Basisprofil mit langem 28 mm, with long base section
Schenkel > Aluminium.
> Aluminium. > For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm. > The ideal section for wall connections
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse and the joints within balcony doors.
und den Abschluss an Balkontüren. > Inclusive fixing material.
> Inklusive Befestigungsmaterial.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
28
gold / gold 270 407 23 10 270 4012406 00758 9 10

100 SB 407 13 10 100 4012406 00759 6 10


7-17,5
11

90 SB 407 23 10 090 4012406 00760 2 10

sahara / sahara 270 407 23 13 270 4012406 00761 9 10

100 SB 407 13 13 100 4012406 00762 6 10

90 SB 407 23 13 090 4012406 00763 3 10

silber / silver 270 407 23 11 270 4012406 00764 0 10

100 SB 407 13 11 100 4012406 00765 7 10

90 SB 407 23 11 090 4012406 00766 4 10

havanna / havanna 270 407 23 14 270 4012406 00767 1 10

100 SB 407 13 14 100 4012406 00768 8 10

90 SB 407 23 14 090 4012406 00769 5 10

Edelstahl poliert / 270 407 23 09 270 4012406 00755 8 10


stainless steel polished
100 SB 407 13 09 100 4012406 00756 5 10

90 SB 407 23 09 090 4012406 00757 2 10

:: ZubehöR
:: Accessories

PS 400 Ersatz-Befestigungsset PS 400 fastening set (replacement)


> Je 6 Bohrschrauben, Schrauben > 6 drilling screws (each length), screws
und Dübel. and plugs.
> Für alle PS 400-Profile 90 und 100 cm. > For all PS 400 profiles 90 and 100 cm.
> Für 270 cm lange Profile werden > Use 3 sets for profiles 270 cm.
3 Sets benötigt.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code VE / carton


13 gold / gold SB 400 00 10 000 4012406 00879 1 10
6x
sahara / sahara SB 400 00 13 000 4012406 00880 7 10
16

6x + havanna / havanna

19 silber / silver SB 400 00 11 000 4012406 00881 4 10

6x 6x Edelstahl poliert /
stainless steel polished

14
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 XXL

PS 400 XXL
PS 400 XXL

PS 400 XXL Übergangsprofil Nr. 410, PS 400 XXL Connection section no. 410,
49 mm 49 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm. > For covering thicknesses 17–27 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 9 mm. in level up to 9 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 410 23 10 270 4012406 01342 9 10
49
100 SB 410 13 10 100 4012406 01343 6 10

90 SB 410 23 10 090 4012406 01344 3 10


17-27

sahara / sahara 270 410 23 13 270 4012406 01345 0 10

100 SB 410 13 13 100 4012406 01346 7 10

90 SB 410 23 13 090 4012406 01347 4 10

silber / silver 270 410 23 11 270 4012406 01348 1 10

100 SB 410 13 11 100 4012406 01349 8 10

90 SB 410 23 11 090 4012406 01350 4 10

havanna / havanna 270 410 23 14 270 4012406 01351 1 10

100 SB 410 13 14 100 4012406 01352 8 10

90 SB 410 23 14 090 4012406 01353 5 10

Edelstahl poliert / 270 410 23 09 270 4012406 01354 2 10


stainless steel polished
100 SB 410 13 09 100 4012406 01355 9 10

90 SB 410 23 09 090 4012406 01356 6 10

PS 400 XXL Anpassungsprofil Nr. 411, PS 400 XXL Adaptation section no. 411,
55 mm 55 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm. > For covering thicknesses 17–27 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von > For the compensation of differences
max. 27 mm bis auf 0 mm aus. in height from max. 27 mm to 0 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

55 gold / gold 270 411 23 10 270 4012406 01357 3 10

100 SB 411 13 10 100 4012406 01358 0 10

90 SB 411 23 10 090 4012406 01359 7 10


17-27

sahara / sahara 270 411 23 13 270 4012406 01360 3 10

100 SB 411 13 13 100 4012406 01361 0 10

90 SB 411 23 13 090 4012406 01362 7 10

silber / silver 270 411 23 11 270 4012406 01363 4 10

100 SB 411 13 11 100 4012406 01364 1 10

90 SB 411 23 11 090 4012406 01365 8 10

havanna / havanna 270 411 23 14 270 4012406 01366 5 10

100 SB 411 13 14 100 4012406 01367 2 10

90 SB 411 23 14 090 4012406 01368 9 10

Edelstahl poliert / 270 411 23 09 270 4012406 01369 6 10


stainless steel polished
100 SB 411 13 09 100 4012406 01370 2 10

90 SB 411 23 09 090 4012406 01371 9 10

www.carlprinz.de 15
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 XXL

PS 400 XXL Abschlussprofil Nr. 412, PS 400 XXL Border section no. 412,
32 mm 32 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 17–27 mm. > For covering thicknesses 17–27 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse > The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. and the joints within balcony doors.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
32
gold / gold 270 412 23 10 270 4012406 01372 6 10

100 SB 412 13 10 100 4012406 01373 3 10


17-27

90 SB 412 23 10 090 4012406 01374 0 10


17

sahara / sahara 270 412 23 13 270 4012406 01375 7 10

100 SB 412 13 13 100 4012406 01376 4 10

90 SB 412 23 13 090 4012406 01377 1 10

silber / silver 270 412 23 11 270 4012406 01378 8 10

100 SB 412 13 11 100 4012406 01379 5 10

90 SB 412 23 11 090 4012406 01380 1 10

havanna / havanna 270 412 23 14 270 4012406 01381 8 10

100 SB 412 13 14 100 4012406 01382 5 10

90 SB 412 23 14 090 4012406 01383 2 10

Edelstahl poliert / 270 412 23 09 270 4012406 01384 9 10


stainless steel polished
100 SB 412 13 09 100 4012406 01385 6 10

90 SB 412 23 09 090 4012406 01386 3 10

16
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400

Produktinformation:
Product information:

Vorteile der PS 400 Bohrschraube: Advantages for the PS 400 Drilling screws:
> Optimaler Kraftschluss auf 360° Grad Schraubenumfang. > Optimal traction for a 360° degree screw range.
> Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. > Automatic adjustment to height and angle.
> Kein Überdrehen der Schraube bei der Befestigung. > No over-winding of the screws while fastening.
> Kein Verkanten der Schraube; Schraubkopf schließt bündig ab. > No canting of the screws; screw head has a flush enclosure.
> Kein Lockern oder Ausreißen der Schraube auch nach > No loosening or pulling out of screws – also after years
mehrjähriger Druck- und Zugbelastung. of pressure and tension.

PS 400 Profile passen sich automatisch in Höhe und Neigung PS 400 profiles automatically adjust to the height and angle of
dem Bodenbelag an. Das macht die Verlegung so einfach, the flooring. This makes laying simple, quick, and inexpensive.
schnell und kostengünstig. Zeitaufwendiges Anschlagen von There is absolutely no need for time-consuming attaching of
Profilschenkeln entfällt vollkommen. Selbst Übergangsprofile profile brackets. Even transition profiles continuously adjust to
gleichen Höhenunterschiede bis 8 mm stufenlos aus. height differences of up to 8 mm.

www.carlprinz.de 17
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Cable ducts

Intelligente Problemlösung für Kabel.


Intelligent solution for cables.

Kabel sind notwendig – aber keine optische Bereicherung. Objektanfragen lieferten

die Idee zu einem eigenständigen Programm exklusiver Kabelkanäle.

Problemsituation: Steckdose hier, Strombedarf dort und dazwischen eine Tür.

Die Lösung: PS 400 Kabelkanal Typ 1 der in einem Kabelschacht Platz für Standardgerätekabel,

Telefon- oder Lautsprecherkabel schafft. Dabei ist er so schmal, dass er diskret unter der Tür

verschwindet. Der besonders flache Kabelkanal Typ 2 lässt auch größere Kabelmengen

(bis zu acht Standardgerätekabel) in Laminat- oder Parkettböden verschwinden.

Die Stege auf der Unterseite greifen über die Kabelführungen der Basis – so entstehen

geschlossene Kammern,in denen die Kabel sicher geschützt sind. PS 400 Kabelkanäle sind

optimal für den Montageeinsatz bei Belagstärken von 7–18 mm.

Cables are necessary – but are not an optical beauty. Requests gave birth to the idea of having an independent program
exclusively for cable ducts. Problem: An outlet here, electricity needed there and a door is between the two.
The solution: PS 400 Cable duct type 1 that makes space for standard device cables, telephone or speaker cables in a cable shaft.
At the same time, it is so small that it discretely disappears under the door. The especially flat cable duct type 2 also makes
larger amounts of cables (up to 8 standard device cables) disappear into laminate or parquet floors. The bars on the bottom
side reach over the cable guides for the base – thus, there are closed chambers in which the cables are securely protected.
PS 400 Cable ducts are optimal for the installation of flooring thicknesses between 7–18 mm.

www.carlprinz.de 19
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle

PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Cable ducts

PS 400 Kabelkanäle:
Für Belagstärken 7–18 mm
PS 400 Cable ducts:
For floor coverings 7–18 mm

Führungsstege Bohrschraube und Schraubsockel Kabelführung


Guide Drilling screw and base section Cable guide

Europa-Patent Nr. 1442687

Ihre Vorteile:
Your benefits:

> Verdeckte Verlegung von Kabeln in Parkett-/ Laminatböden. > Concealed laying of cables in parquet / laminate floors.
> Nachträgliche Verlegung möglich. > Subsequent laying possible.
> Geeignet für Belagstärken 7–18 mm. > Suitable for floor thicknesses between 7–18 mm.
> Minimierte Lagerhaltung. > Minimum stocks required.
> Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. > Automatic adjustment to height and inclination.
> Optimaler, dauerhafter Kraftschluss. > Optimal frictional connection by traction.
> Einfache, schnelle und sichere Montage. > Simple, fast, and reliable installation.

20
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle

Schnelle und perfekte Montage:


Quick method for perfect installation:

(1) Basisprofil verlegen (1) Fitting of base section


Basisprofil auf dem Untergrund verschrauben oder verkleben. Screw or glue the base section with the subsurface.
Wir empfehlen, es zu verschrauben. We recommend bolting down.
Verschrauben: Screwing:
Basisprofil auf dem Untergrund ausrichten, Dehnungsfuge Align the base section on the subsurface considering an
berücksichtigen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils extension joint. Drill the holes for the anchors through the screw
5 mm Löcher bohren. Die Dübel durch die Bohrlöcher des holes of the base section by means of a 5 mm drill. The anchors
Unterprofils in den Boden stecken und das Profil verschrauben can be placed into the floor directly through the drill holes of
(Durchsteckmontage). the bottom section.
Verkleben: Gluing:
Verwenden Sie einen 2-Komponenten-Kleber oder Use a two-package system or glue with especially high
einen Kleber mit besonders hoher Klebekraft, z. B. Kleiberit. adhesiveness, e.g. Kleiberit. Have the glue completely cured
Kleber vor der Fixierung des Oberprofils vollständig before fixing the top section.
aushärten lassen.

(2) Schutzleiter verlegen (2) Laying protective conductors


Falls im Kabelkanal stromführende Leitungen verlegt werden, If live wires are laid in the cable duct, the section must be
ist das Profil durch einen Fachmann mit einem Schutzleiter zu earthed with a protective conductor by a qualified electrician.
erden. Werden mehrere Kanäle hintereinander verlegt, sind diese If more than one duct is laid, the base sections must be
durch Kabelbrücken zu verbinden. Durch die Befestigung mittels connected with a cable bridge. The top section is in contact
Bohrschrauben hat das Oberprofil Kontakt zum geerdeten with the earthed base section through the attachment using
Basisprofil. Bei Daten- oder Lautsprecherkabeln ist kein Schutz- drilling screws. No protective conductor is required for data,
leiter erforderlich. network or loudspeaker cables.

(3) Kabel einlegen (3) Inserting cables


Die Leitungen in die Kabelführung des Basisprofils einlegen. The cables to be laid can now be inserted into the cable duct
Im Kabelkanal dürfen die Leitungen nicht gestückelt bzw. of the base section. If more than one cable is laid per duct, they
verlängert werden. Mehrere Kabel müssen parallel zueinander have to be bundled at a spacing of 30 cm. The cable must not be
liegen und sind alle 30 cm zu bündeln, z. B. mit Isolierband twisted and must lie smoothly within the cable duct. A suitable
oder Kabelbinder. insulation tape can be used for bundling.

(4) Oberprofil anlegen (4) Attaching the top section


Oberprofil auflegen. Die Führungsstege greifen über The guides of the top section surround the sides of the cable
die Kabelführungen. Das Oberprofil passt sich automatisch duct and the base section. The top section automatically mat-
in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an. ches the floor covering in height and inclination. When attaching
Stellen Sie vor dem Verschrauben sicher, dass kein Kabel the top section, it must be ensured that no cable is located
eingeklemmt ist. between the top section and the base section.

(5) Bohrschrauben auswählen, (5) Select drilling screws,


Oberprofil fixieren fixing of top section
Die richtige Schraubenlänge lässt sich einfach bestimmen, indem The correct length of the screw can be determined by putting
die Schraube in das Schraubloch gesteckt wird. Sie sollte 4 bis the screw into the screw hole. The length is correct, if the screw
8 mm überstehen. Für die Fixierung des Oberprofils verwenden projects 4 - 8 mm. To fix the top section, please use an accumu-
Sie einen Akku-Schrauber mit Bit PH-1. Mittleres Drehmoment lator screwdriver with bit PH-1. Under slight pressure and with
einstellen. Unter leichtem Druck treiben die Bohrschrauben ein average torque, the drilling screws drive a thread into the screw
Gewinde in den Schraubsockel des Basisprofils. base of the base section.
Demontage: Dismounting:
Die Schrauben können rausgedreht und wieder eingeschraubt The screw can be unscrewed and screwed in again.
werden.

www.carlprinz.de 21
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle

PS 400 Kabelkanäle
PS 400 Cable ducts

PS 400 Kabelkanal Nr. 432, Typ 1 PS 400 Cable duct no. 432, Type 1
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–18 mm. > For covering thicknesses 7–18 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 3 mm. in level up to 3 mm.
> 1 Kabelführung mit einem Querschnitt > 1 cable duct with a cross-section
von 100–200 mm2. of 100–200 mm2.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

42 gold / gold 270 432 23 10 270 4012406 00720 6 10

90 SB 432 23 10 090 4012406 00721 3 10

sahara / sahara 270 432 23 13 270 4012406 00722 0 10


7-18

90 SB 432 23 13 090 4012406 00723 7 10

silber / silver 270 432 23 11 270 4012406 00724 4 10

90 SB 432 23 11 090 4012406 00725 1 10

havanna / havanna 270 432 23 14 270 4012406 00726 8 10

90 SB 432 23 14 090 4012406 00727 5 10

Edelstahl poliert / 270 432 23 09 270 4012406 00718 3 10


stainless steel polished
90 SB 432 23 09 090 4012406 00719 0 10

PS 400 Kabelkanal Nr. 430, Typ 2 PS 400 Cable duct no. 430, Type 2
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–18 mm. > For covering thicknesses 7–18 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 6 mm. in level up to 6 mm.
> 2 Kabelführungen mit einem > 2 cable ducts with a cross-section
Querschnitt von 200–440 mm2. of 200–440 mm2.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
70 gold / gold 270 430 23 10 270 4012406 00714 5 5
sahara / sahara 270 430 23 13 270 4012406 00715 2 5
7-18

silber / silver 270 430 23 11 270 4012406 00716 9 5

havanna / havanna 270 430 23 14 270 4012406 00717 6 5

Edelstahl poliert / 270 430 23 09 270 4012406 00713 8 5


stainless steel polished

22
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Kabelkanäle

Produktinformation:
Product information:

Schneller Zugang. Fast access.


PS 400 Kabelkanäle sind perfekt kombinierbar mit PS 400 Cable ducts are perfect to combine with aluminium –
Aluminium-Clipssockelleisten Nr. 350. clip baseboards no. 350. With this, you can conceal
So können Sie an jede Stelle im Boden- oder Wandbereich cable at every point in the floor or wall area. The cables are
verdeckt Kabel ziehen. Die Kabel sind jederzeit zugänglich. accessible at all times.

> Aluminium-Clipssockelleisten Nr. 350 – ab Seite 82.


> Aluminium clip baseboards no. 350 – starting on page 82.

www.carlprinz.de 23
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Treppenkanten
PS 400 Stair nosings

Dauerhafte Sicherheit und hohe Belastbarkeit.


Long-lasting security and high resilience.

Belastungssicherheit, optimaler Kraftschluss und Verarbeitungskomfort sind die Premium-Vorteile

des PS 400 Treppenkantensystems für Parkett und Laminat. Wie beim PS 400 Schraub­profil­system

setzt Prinz auch an der Stufenkante auf die Vorteile selbstbohrender Schrauben. Ihr zuverlässiger

360°-Kontakt mit der Umgebungsfläche ist ein Garant höchstmöglicher Belastbarkeit und

Langlebigkeit.

Diese wird durch die Konstruktion des Basisprofils zusätzlich unterstützt. Denn der auf der Trittstufe

aufliegende Schenkel zieht sich weit nach hinten und ist zur schnellen Verarbeitung ideal vorbereitet.

Auch unter Spitzenbelastungen können die Profile dank der weit hinten liegenden Verankerung

von der Trittstufe weder wegbrechen noch herausreißen.

Resilience safety, optimal traction, and handling comfort are premium advantages with the PS 400 Stair nosing system for parquet
and laminate. Just as with the PS 400 Screw profile system, Prinz also uses the advantages of self-cutting screws on stair nosings.
Its reliable 360° contact with the surrounding area is a guarantee for the highest possible resilience and long-life cycle.
These are additionally supported through the construction of the base profile. Because the bracket on the step tread
pulls backwards and is ideally prepared for fast handling. Even with maximum loads, the profiles will neither break nor ripped
out thanks to the anchoring of the step tread.

www.carlprinz.de 25
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile systems

PS 400 Treppenkanten

PS 400 Treppenkanten
PS 400 Stair nosings

PS 400 Treppenkanten:
Für Belagstärken 7–18 mm
PS 400 Stair nosings:
For floor coverings 7–18 mm

Bohrschraube und Schraubsockel Kanal Führungssteg


Drilling screw and base section Channel Guide

Europa-Patent Nr. 1442687

Ihre Vorteile:
Your benefits:

> Automatische Anpassung an verschiedene Belagstärken. > Automatic adaptation to different flooring thicknesses.
> Für gerade und gewendelte Treppen geeignet. > Suitable for straight and winding staircases.
> Sichere, einfache und zeitsparende Verlegung. > Reliable, simple, and time-saving installation.
> Dauerhafter Kraftschluss durch Bohrschrauben. > Long-lasting frictional connection by using drilling screws.
> Hohe Belastbarkeit und Sicherheit. > High load-bearing capacity and safety.

26
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Treppenkanten
PS 400

Schnelle und perfekte Montage:


Quick method for perfect installation:

(1) Ausgetretene Stufen ausgleichen (1) Level worn-down treads


Ausgetretene oder beschädigte Trittstufen Level worn-down or damaged treads
mit Reparaturspachtel ausgleichen. with repair spatula.

(2) Setzstufe verlegen (2) Fitting of riser


Belag für die Setzstufe zuschneiden und anlegen. Cut the covering for the riser to size and lay it on. We recommend
Wir empfehlen die Setzstufe zu verkleben. Anschließend gluing of the riser. Then put on the base section together with
das Basisprofil zusammen mit dem Oberprofil auflegen. the upper section (The channel in the base section takes up the
(Der Kanal im Basisprofil nimmt den Führungssteg guide web of the upper section.)
des Oberprofils auf ).

(3) Basisprofil verschrauben (3) Screw the base section


Den senkrechten Schenkel des Oberprofils gegen die Setzstufe Press the vertical leg of the upper section against the riser
drücken, um die genaue Position des Basisprofils auf der Tritt- in order to find the exact position of the base section on the
stufe zu bestimmen. Der Profilschenkel soll an der Setzstufe fest tread. The leg of the section must firmly lie against the riser.
anliegen. Durch die Schraublöcher des Basisprofils 5 mm Löcher Drill Ø 5 mm holes through the screw holes of the base section.
in die Stufe bohren. Dübel durch die Löcher des Basisprofils in Put dowels through the holes of the base section into the drill
die Bohrlöcher stecken. Profil festschrauben. Bei Holztreppen holes. Screw down the section. In case of wooden stairs the
kann die Schraube direkt (ohne Dübel) verschraubt werden. screw can be screwed directly (without dowel).

(4) Trittstufe verlegen (4) Fitting of tread


Das Oberprofil abnehmen. Zum Ausgleich der Materialstärke Remove the upper section. Glue a 2 mm insulating underlay onto
des Basisprofils und zur Geräuschdämmung eine 2 mm the step for compensating the material thickness of the base
Dämmunterlage auf der Stufe verkleben. Den Belag für die section and for sound proofing. Cut the covering for the tread
Trittstufe zuschneiden und ebenfalls auf der Stufe verkleben. to size and also glue it with the step.

(5) Oberprofil fixieren (5) Fixing of upper section


Oberprofil erneut auflegen. Es sind drei unterschiedlich lange Put on the upper section once again. Select the drilling screws.
Bohrschrauben beigepackt. Die korrekte Schraubenlänge lässt Three screws of different lengths have been included. The correct
sich leicht bestimmen, indem die Schraube in das Schraubloch screw length can be easily determined by putting the screw
gesteckt wird. Sie hat die richtige Länge, wenn sie 4–8 mm into the drill hole. The length is correct if it protrudes by 4–8 mm.
übersteht. Für die Fixierung des Oberprofils einen Akku-Schrauber Use an accumulator screw driver with PH-1 bit for fixing the
mit Bit PH-1 verwenden. Mittleres Drehmoment einstellen. Unter upper section. Adjust an average torque. Under low pressure
leichtem Druck treiben die Bohrschrauben ein Gewinde in den the drilling screws drive a thread into the screw base of the
Schraubsockel des Basisprofils. base section.

(6) Oberprofil anklopfen / (6) Slightly beat on upper section /


Schrauben nachziehen retighten screws
Das Oberprofil mit dosierten Hammerschlägen von oben Slightly beat on the upper section with measured hammer blows
anklopfen bis sich das Oberprofil gesetzt hat. Achtung: until the upper section is in its position. Attention: You must place
Schlagholz unterlegen, um Beschädigungen zu vermeiden. a wooden support underneath in order to avoid any damage.
Dann die Bohrschrauben nachziehen. Then retighten the drilling screws.
Demontage: Dismounting:
Die Schrauben können jederzeit problemlos rausgedreht und The screws can be removed at any time without any problem and
erneut in das Gewinde eingeschraubt werden. Zum Abnehmen be screwed into the thread again. For removing the upper section,
des Oberprofils das Profil am senkrechten Schenkel mit einem slightly beat the vertical leg of the section by means of a wooden
Schlagholz anklopfen. support.

www.carlprinz.de 27
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Treppenkanten

PS 400 Treppenkantenprofil Nr. 420, PS 400 Stair nosing no. 420,


30 x 25 mm 30 x 25 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–15 mm. > For covering thicknesses 7–15 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

30 gold / gold 250 420 13 10 250 4012406 00614 8 10

125 SB 420 13 10 125 4012406 00615 5 10

100 SB 420 13 10 100 4012406 00616 2 10


7-15

sahara / sahara 250 420 13 13 250 4012406 00617 9 10


25

125 SB 420 13 13 125 4012406 00618 6 10

100 SB 420 13 13 100 4012406 00619 3 10

silber / silver 250 420 13 11 250 4012406 00620 9 10

125 SB 420 13 11 125 4012406 00621 6 10

100 SB 420 13 11 100 4012406 00622 3 10

havanna / havanna 250 420 13 14 250 4012406 00623 0 10

125 SB 420 13 14 125 4012406 00624 7 10

100 SB 420 13 14 100 4012406 00625 4 10

Edelstahl poliert / 250 420 13 09 250 4012406 00844 9 10


stainless steel polished
125 SB 420 13 09 125 4012406 00845 6 10

100 SB 420 13 09 100 4012406 00846 3 10

PS 400 Treppenkantenprofil Nr. 422, PS 400 Stair nosing no. 422,


38 x 32 mm 38 x 32 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 12–18 mm. > For covering thicknesses 12–18 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38
gold / gold 250 422 13 10 250 4012406 00626 1 10

125 SB 422 13 10 125 4012406 00627 8 10


12-18

100 SB 422 13 10 100 4012406 00628 5 10


32

sahara / sahara 250 422 13 13 250 4012406 00629 2 10

125 SB 422 13 13 125 4012406 00630 8 10

100 SB 422 13 13 100 4012406 00631 5 10

silber / silver 250 422 13 11 250 4012406 00632 2 10

125 SB 422 13 11 125 4012406 00633 9 10

100 SB 422 13 11 100 4012406 00634 6 10

havanna / havanna 250 422 13 14 250 4012406 00635 3 10

125 SB 422 13 14 125 4012406 00636 0 10

100 SB 422 13 14 100 4012406 00637 7 10

Edelstahl poliert / 250 422 13 09 250 4012406 00847 0 10


stainless steel polished
125 SB 422 13 09 125 4012406 00848 7 10

100 SB 422 13 09 100 4012406 00849 4 10

28
PS 400 Profilsystem
PS 400 Profile system

PS 400 Treppenkanten

Produktinformation:
Product information:

Ideal für Blockstufen. Ideal for stairblocks.


PS 400 Treppenkantenprofile wurden konzipiert für Treppen PS 400 Stair nosings were made for steps
mit Blockstufen. Für profilierte Treppen ist das Prinz D.O.S. with stairblocks. For profiled stairs,
Treppenrenovierungssystem bestens geeignet. the Prinz D.O.S. Stair renovation system is ideal.

> D.O.S. Treppenrenovierungssystem – ab Seite 56.


> D.O.S. Stair renovation system – starting on page 56.

www.carlprinz.de 29
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

Kraftvolle und problemlose Verlegung!


Powerful and problem-free laying!

Elegantes Design, einfache Verlegung, hoher Kraftschluss, problemlose Demontage und höchste

Belastbarkeit – das sind die Stärken des patentierten Prinz PROFI-TEC Clipsprofil­systems. Durch den

bogenverzahnten Gelenksteg, der wie ein Kugel­gelenk im Klemmkanal des Basisprofils einrastet,

passt sich das Profil automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an und schließt dicht ab.

Trotzdem läßt sich die starke Verbindung im Bedarfsfall mühelos trennen. Die Material­eigen­schaften

des Basisprofils aus hochleistungsfähigem Kunststoff garantieren auch nach wiederholter Demontage

einen passgenauen Kraftschluss. Dabei ist das PROFI-TEC System ein echter Kraftprotz, denn es wider-

steht selbst Druck­belastungen bis zu 1,5 Tonnen – ohne auch nur einen Millimeter an Haftgenauigkeit

einzubüßen. Überzeugend ist auch die perfekte Optik ohne Schraublöcher. Je nach Geschmack in

modernen Eloxaltönen oder diskret in naturgetreuen Holztönen. PROFI-TEC Profile setzen sich

immer glänzend in Szene.

Elegant design, simple laying, high traction, problem-free disassembly, and high resilience – these are the strengths of the patented
Prinz PROFI-TEC Clip profile system. Through the serrated arch joint bar that catches in the clamp canal of the base profile like a bullet
joint, the profile automatically adjusts to the height and inclination of the flooring and seals it. Nevertheless, the strong connection can be
easily separated if needed. The material properties of the base profile made of heavy duty plastic guarantee custom-fit traction,
also for repeated disassembly. Here the PROFI-TEC System is a real muscle man, because it can even resist up to 1.5 tons – also without
moving a millimeter from its position. The perfect optical characteristics without screw holes is convincing. According to taste
in modern anodized tones or discretely in natural wood tones. PROFI-TEC Profiles always draw attention.

www.carlprinz.de 31
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC

PROFI-TEC
PROFI-TEC

PROFI-TEC Master: PROFI-TEC Junior: PROFI-TEC XXL:


Für Belagstärken 7–17,5 mm Für Belagstärken 6–12 mm Für Belagstärken 16–23,5 mm
PROFI-TEC Master: PROFI-TEC Junior: PROFI-TEC XXL:
For floor coverings 7–17.5 mm For floor coverings 6–12 mm For floor coverings 16–23.5 mm

Oberprofil Basisprofil Klemmkanal und Gelenksteg


Top section Base section mit Bogenverzahnung
Clamping channel and flexible web
with curved teeth

Europa-Patent Nr. 1183972

Ihre Vorteile:
Your benefits:

> Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. > Fantastic look due to concealed attachments.
> Automatische Anpassung in Höhe und Neigung. > Automatic adjustment to height and inclination.
> Für verschiedenste Belagstärken geeignet. > Suitable for different floor thicknesses.
> Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. > Minimal stocks required, simplified section selection.
> Einfache, schnelle und sichere Montage. > Simple, fast and reliable installation.
> Hohe Belastbarkeit bis 1,5 to. > High resilience up to 1.5 tons.
> Oberprofil jederzeit problemlos demontierbar. > Upper profile can be uninstalled without problems.

32
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC

Schnelle und perfekte Montage:


Quick method for perfect installation:

(1) Basisprofil verkleben (1) Gluing of base section


Vorzugsweise das Basisprofil auf dem Untergrund verkleben. It is best if you glue the base section onto the
Auf einwandfreiem Estrich und Holz empfehlen wir handels- subsurface. We recommend a poly-urethane adhesive on perfect
üblichen Montagekleber; auf schlechtem Estrich und bröckeligen screed or wood, or an epoxy resin on poor screed and friable
Dehnungsfugen einen 2-Komponenten-Kleber auf expansion joints.
Gießharzbasis.

(2) Im Klebebett ausrichten (2) Align the base section


Basisprofil im Klebebett ausrichten. Eine Dehnungsfuge Apply the adhesive and align the base section correctly. (Ieave
zwischen Belag und Profil berücksichtigen. Kleberüber- an expansion joint), then remove any excess. Allow the adhesive
schüsse vorsichtig entfernen. Vor dem Einrasten des to dry completely before fixing the upper section of the trim.
Oberprofils den Kleber vollkommen aushärten lassen.

(3) Basisprofil verschrauben (3) Screwing of base section


Dehnungsfuge berücksichtigen und Bohrlöcher anzeichnen. Align the base section on the sub-surface and mark the drill
Die beiden äußeren Bohrungen so weit wie möglich nach holes through the small holes (Ieave an expansion joint). Position
außen setzen, maximal 4 cm vom Seitenrand. the two outer holes as close to the ends as possible, but within
Pan Head Schrauben verwenden. 4 cm from the edge. Push dowels completely into the drill holes.
Use pan head screws.

(4) Profil einrasten (4) Engaging profile


Unter Handdruck das Oberprofil in das Basisprofil drücken bis Press the upper section into the base section until it engages
es eingerastet ist. Der kreisrunde Gelenksteg wirkt im slightly. The flexible web acts like a ball-and-socket-joint in the
Klemmkanal wie ein Kugelgelenk. Nach Bedarf passt sich das clamping channel. The section adapts easily to the height and
Profil automatisch in Höhe und Neigung dem Bodenbelag an. inclination of the floor covering.

(5) Oberprofil fixieren (5) Fixing of top section


Beim Fixieren unbedingt ein Schlagholz längs unterlegen. Knock the upper section into the lower using a hammer and
Das Profil rastet so weit ein bis es dicht an beiden Seiten anliegt. a block of wood to spread the blow. The section engages until
it sits tight on both sides.

(6) Demontage (6) Dismantling


Einen Spachtel unter das Oberprofil schieben und das Profil Push a spatula under the section and lever up the upper section
auf einer Länge von 20 cm gleichmäßig anhebeln. Die Bogen- over a legth of 20 cm. Carefully pull off the section. After the
verzahnung am Gelenksteg ermöglicht ein „Ausrasten” des maintenance or other work has been completed, the upper
oberen Profils. Das Profil vorsichtig abziehen. Nach dem section can be inserted again into the base section.
„Säubern, Schleifen und Neuverlegen” des Bodenbelags,
kann das Oberprofil wieder im Basisprofil arretiert werden.

www.carlprinz.de 33
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master
PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master PROFI-TEC Master


Übergangsprofil Nr. 300, 34 mm Connection section no. 300, 34 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–15 mm. > For covering thicknesses 7–15 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 6 mm. in level up to 6 mm.
> Inklusive Basisprofil, grau. > Inclusive base section, grey.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
34
gold / gold 270 300 20 10 270 4012406 00168 6 10

100 SB 300 10 10 100 4012406 00277 5 10


7-15

90 SB 300 20 10 090 4012406 00169 3 10

sahara / sahara 270 300 20 13 270 4012406 00174 7 10

100 SB 300 10 13 100 4012406 00280 5 10

90 SB 300 20 13 090 4012406 00175 4 10

silber / silver 270 300 20 11 270 4012406 00170 9 10

100 SB 300 10 11 100 4012406 00278 2 10

90 SB 300 20 11 090 4012406 00171 6 10

havanna / havanna 270 300 20 14 270 4012406 00264 5 10

100 SB 300 10 14 100 4012406 00279 9 10

90 SB 300 20 14 090 4012406 00265 2 10

Edelstahl poliert / 270 300 20 09 270 4012406 00728 2 10


stainless steel polished
100 SB 300 10 09 100 4012406 00729 9 10

90 SB 300 20 09 090 4012406 00730 5 10

Buche / beech 270 301 20 20 270 4012406 00176 1 10

100 SB 301 10 20 100 4012406 00281 2 10

90 SB 301 20 20 090 4012406 00177 8 10

Eiche dunkel / oak dark 270 301 20 21 270 4012406 00178 5 10

100 SB 301 10 21 100 4012406 00282 9 10

90 SB 301 20 21 090 4012406 00179 2 10

Eiche hell / oak light 270 301 20 25 270 4012406 00955 2 10

100 SB 301 10 25 100 4012406 00956 9 10

90 SB 301 20 25 090 4012406 00957 6 10

Eiche weiß gekälkt / 270 301 20 26 270 4012406 01387 0 10


oak whitewashed
100 SB 301 10 26 100 4012406 01388 7 10

90 SB 301 20 26 090 4012406 01389 4 10

Ahorn / maple 270 301 20 22 270 4012406 00180 8 10

100 SB 301 10 22 100 4012406 00283 6 10

90 SB 301 20 22 090 4012406 00181 5 10

Kirsche / dark-cherry 270 301 20 23 270 4012406 00182 2 10

100 SB 301 10 23 100 4012406 00284 3 10

90 SB 301 20 23 090 4012406 00183 9 10

Nussbaum / walnut 270 301 20 24 270 4012406 00788 6 10

100 SB 301 10 24 100 4012406 00789 3 10

90 SB 301 20 24 090 4012406 00790 9 10

34
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

Basisprofil Nr. 242, Base section no. 242,


14,8 mm 14,8 mm
> Aus schlagzähem Kunststoff. > Made of impact-resistant PVC.
> Für Übergangsprofil Nr. 300, 34 mm. > For connection section no. 300, 34 mm.
> Geeignet für Belagstärken > For covering thicknesses
12–17,5 mm. 12–17.5 mm.

26
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
beige / beige 270 242 23 41 270 4012406 00327 7 10

100 242 13 41 100 4012406 00326 0 10


14,8

90 242 23 41 090 4012406 00325 3 10


2

PROFI-TEC Master PROFI-TEC Master


Übergangsprofil Nr. 314, 34 mm Connection section no. 314, 34 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 12–17,5 mm. > For covering thicknesses 12–17.5 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 6 mm. in level up to 6 mm.
> Inklusive Basisprofil, beige. > Inclusive base section, beige.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
34 gold / gold 270 314 20 10 270 4012406 00544 8 10
90 SB 314 20 10 090 4012406 00546 2 10

sahara / sahara 270 314 20 13 270 4012406 00547 9 10


12-17,5

90 SB 314 20 13 090 4012406 00549 3 10

silber / silver 270 314 20 11 270 4012406 00550 9 10


90 SB 314 20 11 090 4012406 00552 3 10

havanna / havanna 270 314 20 14 270 4012406 00553 0 10

90 SB 314 20 14 090 4012406 00555 4 10

Edelstahl poliert / 270 314 20 09 270 4012406 00857 9 10


stainless steel polished
90 SB 314 20 09 090 4012406 00856 2 10

Buche / beech 270 315 20 20 270 4012406 00556 1 10

90 SB 315 20 20 090 4012406 00558 5 10

Eiche dunkel / oak dark 270 315 20 21 270 4012406 00559 2 10

90 SB 315 20 21 090 4012406 00561 5 10

Eiche hell / oak light 270 314 20 25 270 4012406 01390 0 10

90 SB 314 20 25 090 4012406 01391 7 10

Eiche weiß gekälkt / 270 314 20 26 270 4012406 01392 4 10


oak whitewashed
90 SB 314 20 26 090 4012406 01393 1 10

Ahorn / maple 270 315 20 22 270 4012406 00562 2 10

90 SB 315 20 22 090 4012406 00564 6 10

Kirsche / dark-cherry 270 315 20 23 270 4012406 00565 3 10

90 SB 315 20 23 090 4012406 00567 7 10

Nussbaum / walnut 270 315 20 24 270 4012406 00859 3 10

90 SB 315 20 24 090 4012406 00858 6 10

www.carlprinz.de 35
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master Anpassungsprofil PROFI-TEC Master Adaptation section,


Nr. 304, 47 mm no. 304, 47 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–17,5 mm. > For covering thicknesses 7–17.5 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von > For the compensation of differences
max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. in height from max. 17.5 mm to 0 mm.
> Inklusive Basisprofil. > Inclusive base section.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

47 gold / gold 270 304 20 10 270 4012406 00200 3 10

100 SB 304 10 10 100 4012406 00293 5 10

90 SB 304 20 10 090 4012406 00201 0 10


7-17,5

sahara / sahara 270 304 20 13 270 4012406 00206 5 10

100 SB 304 10 13 100 4012406 00296 6 10

90 SB 304 20 13 090 4012406 00207 2 10

silber / silver 270 304 20 11 270 4012406 00202 7 10

100 SB 304 10 11 100 4012406 00294 2 10

90 SB 304 20 11 090 4012406 00203 4 10

havanna / havanna 270 304 20 14 270 4012406 00266 9 10

100 SB 304 10 14 100 4012406 00295 9 10

90 SB 304 20 14 090 4012406 00267 6 10

Edelstahl poliert / 270 304 20 09 270 4012406 00731 2 10


stainless steel polished
100 SB 304 10 09 100 4012406 00732 9 10

90 SB 304 20 09 090 4012406 00733 6 10

Buche / beech 270 305 20 20 270 4012406 00208 9 10

100 SB 305 10 20 100 4012406 00297 3 10

90 SB 305 20 20 090 4012406 00209 6 10

Eiche dunkel / oak dark 270 305 20 21 270 4012406 00210 2 10

100 SB 305 10 21 100 4012406 00298 0 10

90 SB 305 20 21 090 4012406 00211 9 10


Eiche hell / oak light 270 305 20 25 270 4012406 00960 6 10

100 SB 305 10 25 100 4012406 00961 3 10

90 SB 305 20 25 090 4012406 00962 0 10

Eiche weiß gekälkt / 270 305 20 26 270 4012406 01394 8 10


oak whitewashed
100 SB 305 10 26 100 4012406 01395 5 10

90 SB 305 20 26 090 4012406 01396 2 10

Ahorn / maple 270 305 20 22 270 4012406 00212 6 10

100 SB 305 10 22 100 4012406 00299 7 10

90 SB 305 20 22 090 4012406 00213 3 10

Kirsche / dark-cherry 270 305 20 23 270 4012406 00214 0 10

100 SB 305 10 23 100 4012406 00300 0 10

90 SB 305 20 23 090 4012406 00215 7 10

Nussbaum / walnut 270 305 20 24 270 4012406 00791 6 10

100 SB 305 10 24 100 4012406 00792 3 10

90 SB 305 20 24 090 4012406 00793 0 10

36
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

PROFI-TEC Master Abschlussprofil, PROFI-TEC Master Border section,


Nr. 308, 28 mm no. 308, 28 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 8–14 mm. > For covering thicknesses 8–14 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse > The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. and the joints within balcony doors.
> Inklusive Basisprofil, grau. > Inclusive base section, grey.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
28
gold / gold 270 308 20 10 270 4012406 00232 4 10

100 SB 308 10 10 100 4012406 00309 3 10


12

8-14

90 SB 308 20 10 090 4012406 00233 1 10

sahara / sahara 270 308 20 13 270 4012406 00238 6 10

100 SB 308 10 13 100 4012406 00312 3 10

90 SB 308 20 13 090 4012406 00239 3 10

silber / silver 270 308 20 11 270 4012406 00234 8 10

100 SB 308 10 11 100 4012406 00310 9 10

90 SB 308 20 11 090 4012406 00235 5 10

havanna / havanna 270 308 20 14 270 4012406 00268 3 10

100 SB 308 10 14 100 4012406 00311 6 10

90 SB 308 20 14 090 4012406 00269 0 10

Edelstahl poliert / 270 308 20 09 270 4012406 00734 3 10


stainless steel polished
100 SB 308 10 09 100 4012406 00735 0 10

90 SB 308 20 09 090 4012406 00736 7 10

Buche / beech 270 309 20 20 270 4012406 00240 9 10

100 SB 309 10 20 100 4012406 00313 0 10

90 SB 309 20 20 090 4012406 00241 6 10

Eiche dunkel / oak dark 270 309 20 21 270 4012406 00242 3 10

100 SB 309 10 21 100 4012406 00314 7 10

90 SB 309 20 21 090 4012406 00243 0 10


Eiche hell / oak light 270 309 20 25 270 4012406 00963 7 10

100 SB 309 10 25 100 4012406 00964 4 10

90 SB 309 20 25 090 4012406 00965 1 10

Eiche weiß gekälkt / 270 309 20 26 270 4012406 01397 9 10


oak whitewashed
100 SB 309 10 26 100 4012406 01398 6 10

90 SB 309 20 26 090 4012406 01399 3 10

Ahorn / maple 270 309 20 22 270 4012406 00244 7 10

100 SB 309 10 22 100 4012406 00315 4 10

90 SB 309 20 22 090 4012406 00245 4 10

Kirsche / dark-cherry 270 309 20 23 270 4012406 00246 1 10

100 SB 309 10 23 100 4012406 00316 1 10

90 SB 309 20 23 090 4012406 00247 8 10

Nussbaum / walnut 270 309 20 24 270 4012406 00794 7 10

100 SB 309 10 24 100 4012406 00795 4 10

90 SB 309 20 24 090 4012406 00796 1 10

www.carlprinz.de 37
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Master

Basisprofil Nr. 242, Base section no. 242,


14,8 mm 14,8 mm
> Aus schlagzähem Kunststoff. > Made of impact-resistant PVC.
> Für Abschlussprofil Nr. 308, 28 mm. > For border section no. 308, 28 mm.
> Geeignet für Belagstärken > For covering thicknesses
12–17,5 mm. 12–17.5 mm.

26
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
beige / beige 270 242 23 41 270 4012406 00327 7 10
14,8

100 242 13 41 100 4012406 00326 0 10

90 242 23 41 090 4012406 00325 3 10


2

PROFI-TEC Master Abschlussprofil, PROFI-TEC Master Border section,


Nr. 310, 28 mm no. 310, 28 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 12–17,5 mm. > For covering thicknesses 12–17.5 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse > The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. and the joints within balcony doors.
> Inklusive Basisprofil, beige. > Inclusive base section, beige.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

28 gold / gold 270 310 20 10 270 4012406 00248 5 10


100 SB 310 10 10 100 4012406 00317 8 10
12

12-17,5

90 SB 310 20 10 090 4012406 00249 2 10

sahara / sahara 270 310 20 13 270 4012406 00254 6 10

100 SB 310 10 13 100 4012406 00320 8 10


90 SB 310 20 13 090 4012406 00255 3 10

silber / silver 270 310 20 11 270 4012406 00250 8 10

100 SB 310 10 11 100 4012406 00318 5 10

90 SB 310 20 11 090 4012406 00251 5 10

havanna / havanna 270 310 20 14 270 4012406 00270 6 10

100 SB 310 10 14 100 4012406 00319 2 10

90 SB 310 20 14 090 4012406 00271 3 10

Edelstahl poliert / 270 310 20 09 270 4012406 00852 4 10


stainless steel polished
100 SB 310 10 09 100 4012406 00851 7 10

90 SB 310 20 09 090 4012406 00850 0 10

Buche / beech 270 311 20 20 270 4012406 00256 0 10

90 SB 311 20 20 090 4012406 00257 7 10

Eiche dunkel / oak dark 270 311 20 21 270 4012406 00258 4 10

90 SB 311 20 21 090 4012406 00259 1 10

Eiche hell / oak light 270 311 20 25 270 4012406 01400 6 10

90 SB 311 20 25 090 4012406 01401 3 10

Eiche weiß gekälkt / 270 311 20 26 270 4012406 01402 0 10


oak whitewashed
90 SB 311 20 26 090 4012406 01403 7 10

Ahorn / maple 270 311 20 22 270 4012406 00260 7 10

90 SB 311 20 22 090 4012406 00261 4 10

Kirsche / dark-cherry 270 311 20 23 270 4012406 00262 1 10

90 SB 311 20 23 090 4012406 00263 8 10

Nussbaum / walnut 270 311 20 24 270 4012406 00855 5 10

90 SB 311 20 24 090 4012406 00853 1 10

38
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior
PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior Übergangsprofil, PROFI-TEC Junior Connection section,


Nr. 316, 33 mm no. 316, 33 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 6–12 mm. > For covering thicknesses 6–12 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 3 mm. in level up to 3 mm.
> Inklusive Basisprofil. > Inclusive base section.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
33
gold / gold 270 316 20 10 270 4012406 00895 1 10

100 SB 316 10 10 100 4012406 01400 6 10


6-12

90 SB 316 20 10 090 4012406 00896 8 10

sahara / sahara 270 316 20 13 270 4012406 00897 5 10

100 SB 316 10 13 100 4012406 01402 0 10

90 SB 316 20 13 090 4012406 00898 2 10

silber / silver 270 316 20 11 270 4012406 00899 9 10

100 SB 316 10 11 100 4012406 01401 3 10

90 SB 316 20 11 090 4012406 00900 2 10

havanna / havanna 270 316 20 14 270 4012406 00901 9 10

100 SB 316 10 14 100 4012406 01403 7 10

90 SB 316 20 14 090 4012406 00902 6 10

Buche / beech 270 317 20 20 270 4012406 00905 7 10

100 SB 317 10 20 100 4012406 01404 4 10

90 SB 317 20 20 090 4012406 00906 4 10

Eiche hell / oak light 270 317 20 25 270 4012406 00907 1 10

100 SB 317 10 25 100 4012406 01408 2 10

90 SB 317 20 25 090 4012406 00908 8 10

Eiche weiß gekälkt / 270 317 20 26 270 4012406 01404 4 10


oak whitewashed
100 SB 317 10 26 100 4012406 01640 6 10
90 SB 317 20 26 090 4012406 01406 8 10

Ahorn / maple 270 317 20 22 270 4012406 00909 5 10

100 SB 317 10 22 100 4012406 01405 1 10

90 SB 317 20 22 090 4012406 00910 1 10

Kirsche / dark-cherry 270 317 20 23 270 4012406 00911 8 10

100 SB 317 10 23 100 4012406 01406 8 10

90 SB 317 20 23 090 4012406 00912 5 10

Nussbaum / walnut 270 317 20 24 270 4012406 00913 2 10

100 SB 317 10 24 100 4012406 01407 5 10

90 SB 317 20 24 090 4012406 00914 9 10

www.carlprinz.de 39
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior Anpassungsprofil, PROFI-TEC Junior Adaptation section,


Nr. 318, 43,6 mm Nr. 318, 43,6 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 6–12 mm. > For covering thicknesses 6–12 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von > For the compensation of differences
max. 12 mm bis auf 0 mm aus. in height from max. 12 mm to 0 mm.
> Inklusive Basisprofil. > Inclusive base section.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
43,6
gold / gold 270 318 20 10 270 4012406 00915 6 10

100 SB 318 10 10 100 4012406 01409 9 10


6-12

90 SB 318 20 10 090 4012406 00916 3 10

sahara / sahara 270 318 20 13 270 4012406 00917 0 10

100 SB 318 10 13 100 4012406 01411 2 10

90 SB 318 20 13 090 4012406 00918 7 10

silber / silver 270 318 20 11 270 4012406 00919 4 10

100 SB 318 10 11 100 4012406 01410 5 10

90 SB 318 20 11 090 4012406 00920 0 10

havanna / havanna 270 318 20 14 270 4012406 00921 7 10

100 SB 318 10 14 100 4012406 01412 9 10

90 SB 318 20 14 090 4012406 00922 4 10

Buche / beech 270 319 20 20 270 4012406 00925 5 10

100 SB 319 10 20 100 4012406 01413 6 10

90 SB 319 20 20 090 4012406 00926 2 10

Eiche hell / oak light 270 319 20 25 270 4012406 00927 9 10

100 SB 319 10 25 100 4012406 01417 4 10

90 SB 319 20 25 090 4012406 00928 6 10

Eiche weiß gekälkt / 270 319 20 26 270 4012406 01407 5 10


oak whitewashed
100 SB 319 10 26 100 4012406 01641 3 10

90 SB 319 20 26 090 4012406 01409 9 10


Ahorn / maple 270 319 20 22 270 4012406 00929 3 10

100 SB 319 10 22 100 4012406 01414 3 10

90 SB 319 20 22 090 4012406 00930 9 10

Kirsche / dark-cherry 270 319 20 23 270 4012406 00931 6 10

100 SB 319 10 23 100 4012406 01415 0 10

90 SB 319 20 23 090 4012406 00932 3 10

Nussbaum / walnut 270 319 20 24 270 4012406 00933 0 10

100 SB 319 10 24 100 4012406 01416 7 10

90 SB 319 20 24 090 4012406 00934 7 10

40
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC Junior

PROFI-TEC Junior Abschlussprofil PROFI-TEC Junior Border section


Nr. 320, 26 mm no. 320, 26 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 6–12 mm. > For covering thicknesses 6–12 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse > The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. and the joints within balcony doors.
> Inklusive Basisprofil. > Inclusive base section.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
26
gold / gold 270 320 20 10 270 4012406 00935 4 10

100 SB 320 10 10 100 4012406 01418 1 10


6-12
10

90 SB 320 20 10 090 4012406 00936 1 10

sahara / sahara 270 320 20 13 270 4012406 00937 8 10

100 SB 320 10 13 100 4012406 01420 4 10

90 SB 320 20 13 090 4012406 00938 5 10

silber / silver 270 320 20 11 270 4012406 00939 2 10

100 SB 320 10 11 100 4012406 01419 8 10

90 SB 320 20 11 090 4012406 00940 8 10

havanna / havanna 270 320 20 14 270 4012406 00941 5 10

100 SB 320 10 14 100 4012406 01421 1 10

90 SB 320 20 14 090 4012406 00942 2 10

Buche / beech 270 321 20 20 270 4012406 00945 3 10

100 SB 321 10 20 100 4012406 01422 8 10

90 SB 321 20 20 090 4012406 00946 0 10

Eiche hell / oak light 270 321 20 25 270 4012406 00947 7 10

100 SB 321 10 25 100 4012406 01416 6 10

90 SB 321 20 25 090 4012406 00948 4 10

Eiche weiß gekälkt / 270 321 20 26 270 4012406 01410 5 10


oak whitewashed
100 SB 321 10 26 100 4012406 01642 0 10

90 SB 321 20 26 090 4012406 01412 9 10


Ahorn / maple 270 321 20 22 270 4012406 00949 1 10

100 SB 321 10 22 100 4012406 01423 5 10

90 SB 321 20 22 090 4012406 00950 7 10

Kirsche / dark-cherry 270 321 20 23 270 4012406 00951 4 10

100 SB 321 10 23 100 4012406 01424 2 10

90 SB 321 20 23 090 4012406 00952 1 10

Nussbaum / walnut 270 321 20 24 270 4012406 00953 8 10

100 SB 321 10 24 100 4012406 01425 9 10

90 SB 321 20 24 090 4012406 00954 5 10

www.carlprinz.de 41
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC XXL

PROFI-TEC XXL
PROFI-TEC XXL

PROFI-TEC XXL Übergangsprofil PROFI-TEC XXL Connection section


Nr. 302, 43 mm no. 302, 43 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 16–23,5 mm. > For covering thicknesses 16–23.5 mm.
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 6 mm. in level up to 6 mm.
> Inklusive Basisprofil. > Inclusive base section.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
43
gold / gold 270 302 20 10 270 4012406 00184 6 10

90 SB 302 20 10 090 4012406 00185 3 10

sahara / sahara 270 302 20 13 270 4012406 00190 7 10


16-23,5

90 SB 302 20 13 090 4012406 00191 4 10

silber / silver 270 302 20 11 270 4012406 00186 0 10

90 SB 302 20 11 090 4012406 00187 7 10

havanna / havanna 270 302 20 14 270 4012406 00272 0 10

90 SB 302 20 14 090 4012406 00273 7 10

PROFI-TEC XXL Anpassungsprofil PROFI-TEC XXL Adaptation section


Nr. 306, 54 mm no. 306, 54 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 16–23,5 mm. > For covering thicknesses 16–23.5 mm.
> Gleicht Höhenunterschiede von > For the compensation of differences
max. 23,5 mm bis auf 0 mm aus. in height from max. 23.5 mm to 0 mm.
> Inklusive Basisprofil. > Inclusive base section.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
54
gold / gold 270 306 20 10 270 4012406 00216 4 10
90 SB 306 20 10 090 4012406 00217 1 10
16-23,5

sahara / sahara 270 306 20 13 270 4012406 00222 5 10

90 SB 306 20 13 090 4012406 00223 2 10

silber / silver 270 306 20 11 270 4012406 00218 8 10

90 SB 306 20 11 090 4012406 00219 5 10

havanna / havanna 270 306 20 14 270 4012406 00274 4 10

90 SB 306 20 14 090 4012406 00275 1 10

42
PROFI-TEC Profilsystem
PROFI-TEC Profile system

PROFI-TEC XXL

PROFI-TEC XXL Abschlussprofil PROFI-TEC XXL Border section


Nr. 312, 34 mm no. 312, 34 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 16–23,5 mm. > For covering thicknesses 16–23.5 mm.
> Das ideale Profil für Wandanschlüsse > The ideal section for wall connections
und den Abschluss an Balkontüren. and the joints within balcony doors.
> Inklusive Basisprofil. > Inclusive base section.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
34 gold / gold 270 312 20 10 270 4012406 00360 4 10

90 SB 312 20 10 090 4012406 00362 8 10


16-23,5

sahara / sahara 270 312 20 13 270 4012406 00369 7 10


18

90 SB 312 20 13 090 4012406 00371 0 10

silber / silver 270 312 20 11 270 4012406 00363 5 10

90 SB 312 20 11 090 4012406 00365 9 10

havanna / havanna 270 312 20 14 270 4012406 00366 6 10

90 SB 312 20 14 090 4012406 00368 0 10

www.carlprinz.de 43
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

Das Original.
The original.

Beim D.O.S. Profilsystem ist der Name Programm: Dübelfest ohne Schrauben! Profile werden damit

ohne sichtbare Bohrlöcher und Schraubköpfe fest und sicher im Boden verankert. Herzstück des

Systems ist der Nylon-Lamellendübel, der speziell auf das Aluminium-Profil abgestimmt ist.

Ins Bohrloch gedrückt, krallen sich die Lamellen an der Bohrlochwand fest und sorgen für eine

dauerhafte Fixierung. Zugleich bewirkt die Elastizität des Dübels eine optimale, stufenlose Anpassung

des Profils in Höhe und Neigung an alle denkbaren Belagvarianten. Auch für die nachträgliche

Schließung von Dehnungsfugen ist das D.O.S. Profilsystem ideal, da es ohne Basisprofil installiert wird.

Alle D.O.S. Profile sind einsetzbar für Belagstärken bis 17,5 mm, bzw. bis 23,5 mm.

Das bedeutet: Einfache Profilauswahl für den Kunden, reduzierte Lagerhaltung für den Handel.

D.O.S. Profile system means: Anchoring without screws! Profiles are fastened without visible drill holes and screw heads and are securely
anchored into the floor. The core of the system is the nylon lamella anchor that is specifically adapted for the aluminium profile.
When pressed in the drill hole, the multi-disks cling to the drill hole area and provide for a long-lasting fixation. Additionally,
the elasticity of the bolt causes an optimal, continuous adjustment of the profile to the height and inclination of all imaginable types
of flooring. The D.O.S. is also ideal for the subsequent closing of expansion joints, because it is installed without a base profile. All D.O.S.
Profiles can be used for floor thicknesses of up to 17.5 mm and up to 23.5 mm, respectively. This means: Simple profile selection for the
customers, reduced stocks for the merchandiser.

www.carlprinz.de 45
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S.
D.O.S.

D.O.S.:
Für Belagstärken 0–23,5 mm
D.O.S.:
For floor coverings 0–23.5 mm

Dübel Aufnahmenut D.O.S. Lamellendübel: Das Material:


Locating slot Form und Abmessung sind exakt auf die Hochwertiges,
Dübel-Aufnahmenut abgestimmt. ermüdungssicheres Nylon.
D.O.S. Nylon anchor: The material:
Form and size of the anchor`s head are High quality, fatigueresistant nylon.
exactly matched to the locating slot.

Ihre Vorteile:
Your benefits:

> Nur ein Profil für alle Belagstärken bis 17,5 mm. > One section only for all floor coverings up to 17.5 mm.
> Minimierte Lagerhaltung, vereinfachte Profilauswahl. > Minimal stocks required, simplified section selection.
> Nachträgliche Montage ohne Basisprofil. > Subsequent installation without base profile.
> Stufenlose Anpassung in Höhe und Neigung. > Continuously variable adaptation of both
> Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. the height and inclination.
> Problemlose Demontage und Wiederverwendbarkeit. > Fantastic appearance through concealed fastening.
> Problem free disassembly and reusability.

46
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S.

Schnelle und perfekte Montage:


Quick method for perfect installation:

(1) Bohrlöcher setzen (1) Drilling 6 mm holes


Altböden am Bohrloch entfernen. 6 mm Ø bohren Remove old floor covering at the drill hole. Drill 0 6 mm
(Dehnungsfuge berücksichtigen). Die Lochabstände sind (leave an expansion joint!). The hole distances are arbitrary.
beliebig wählbar. Die beiden äußeren Bohrungen so weit wie Position the two outer bores as far out as possible.
möglich nach außen setzen. Bohrstaub grob entfernen Remove drilling dust and check drill hole depth
und Bohrlochtiefe (= Dübellänge + 1 cm) überprüfen. (= anchor length + 1 cm).

(2) Dübel einschieben (2) Insert anchors


Die Dübel in die Aufnahmenut schieben. Push the anchors into the locating slot.
Alle beigepackten Dübel verwenden. Use all the anchors supplied.

(3) Dübel ausrichten (3) Align anchors


Dübel über den Bohrlöchern ausrichten. Align anchors over the drill holes.

(4) Fixieren (4) Fixing


D.O.S. Profil und Dübel zusammen fest in die Bohrlöcher drücken. Force anchors evenly into the drill holes to avoid damage
Dübel gleichmäßig in die Bohrlöcher eintreiben. Beim Festschlagen to the section. Use a piece of wood when hammering.
Schlagholz unterlegen, um Beschädigungen zu vermeiden.

(5) Demontage (5) Dismantling


Vorsichtig mit einem Spachtel unter dem Profil entlang fahren It is easy to dismantle a D.O.S. section. Carefully slide a spatula
bis zum Dübelkopf. Mit einem gezielten Hammerschlag wird along under the section until you come up to an anchor head.
der Dübel durchtrennt. Das Profil ist unbeschädigt und kann mit The anchor can be separated with a well-aimed hammer blow.
neuen Dübeln wieder verwendet werden. The section is undamaged and can be re-used with new anchors.

www.carlprinz.de 47
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Universalprofil Nr. 209, D.O.S. Universal section no. 209,


47 mm 47 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 0–17,5 mm. > For covering thicknesses 0 –17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). > Anchored without screws (D.O.S.).
> Als Übergangs- und Anpassungs- > Suitable as connection or
profil verwendbar. adaptation section.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
gold / gold 270 209 20 10 270 4012406 00737 4 10
47
90 SB 209 20 10 090 4012406 00738 1 10

sahara / sahara 270 209 20 13 270 4012406 00739 8 10

90 SB 209 20 13 090 4012406 00740 4 10


0-17,5

silber / silver 270 209 20 11 270 4012406 00741 1 10

90 SB 209 20 11 090 4012406 00742 8 10

havanna / havanna 270 209 20 14 270 4012406 00743 5 10

90 SB 209 20 14 090 4012406 00744 2 10

Buche / beech 270 209 40 20 270 4012406 00745 9 10

90 SB 209 40 20 090 4012406 00746 6 10

Eiche dunkel / oak dark 270 209 40 21 270 4012406 01414 3 10

90 SB 209 40 21 090 4012406 01413 6 10

Eiche hell / oak light 270 209 40 25 270 4012406 01416 7 10

90 SB 209 40 25 090 4012406 01415 0 10

Eiche weiß gekälkt / 270 209 40 26 270 4012406 01418 1 10


oak whitewashed
90 SB 209 40 26 090 4012406 01417 4 10

Ahorn / maple 270 209 40 22 270 4012406 00747 3 10

90 SB 209 40 22 090 4012406 00748 0 10

Kirsche / dark-cherry 270 209 40 23 270 4012406 00749 7 10

90 SB 209 40 23 090 4012406 00750 3 10

Nussbaum / walnut 270 209 40 24 270 4012406 00882 1 10

90 SB 209 40 24 090 4012406 00883 8 10

D.O.S. Dehnungsfugenprofil Nr. 200, D.O.S. Expansion section no. 200,


36 mm 36 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 0–17,5 mm. > For covering thicknesses 0–17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). > Anchored without screws (D.O.S.).
> Für alle Übergänge ohne > For all connections with no differences
Niveauunterschiede. in level.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
36 gold / gold 270 200 20 10 270 4012406 70170 8 10

90 SB 200 20 10 090 4012406 79080 1 10


0-17,5

silber / silver 270 200 20 11 270 4012406 70171 5 10

90 SB 200 20 11 090 4012406 79081 8 10

Buche / beech 270 200 40 20 270 4012406 70173 9 10

90 SB 200 40 20 090 4012406 79083 2 10

Ahorn / maple 270 200 40 22 270 4012406 70178 4 10

90 SB 200 40 22 090 4012406 79088 7 10

48
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Übergangsprofil Nr. 201, D.O.S. Connection section no. 201,


32 mm 32 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 0–17,5 mm. > For covering thicknesses 0–17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). > Anchored without screws (D.O.S.).
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 6 mm. in level up to 6 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
32
gold / gold 270 201 20 10 270 4012406 76270 9 10

90 SB 201 20 10 090 4012406 79590 5 10

sahara / sahara 270 201 20 13 270 4012406 00446 5 10


0-17,5

90 SB 201 20 13 090 4012406 00447 2 10

silber / silver 270 201 20 11 270 4012406 76271 6 10

90 SB 201 20 11 090 4012406 79591 2 10

bronze / bronze 270 201 20 12 270 4012406 76274 7 10

90 SB 201 20 12 090 4012406 79594 3 10

havanna / havanna 270 201 20 14 270 4012406 00448 9 10

90 SB 201 20 14 090 4012406 00449 6 10

Edelstahl poliert / 270 201 20 09 270 4012406 00861 6 10


stainless steel polished
90 SB 201 20 09 090 4012406 00860 9 10

Buche / beech 270 202 40 20 270 4012406 76273 0 10

90 SB 202 40 20 090 4012406 79593 6 10

Eiche dunkel / oak dark 270 202 40 21 270 4012406 76277 8 10

90 SB 202 40 21 090 4012406 79597 4 10

Eiche hell / oak light 270 202 40 25 270 4012406 00969 9 10

90 SB 202 40 25 090 4012406 00970 5 10

Eiche weiß gekälkt / 270 202 40 26 270 4012406 01420 4 10


oak whitewashed
90 SB 202 40 26 090 4012406 01419 8 10

Ahorn / maple 270 202 40 22 270 4012406 76278 5 10

90 SB 202 40 22 090 4012406 79598 1 10

Kirsche / dark-cherry 270 202 40 23 270 4012406 00331 4 10

90 SB 202 40 23 090 4012406 00159 4 10

Nussbaum / walnut 270 202 40 24 270 4012406 00797 8 10

90 SB 202 40 24 090 4012406 00798 5 10

:: ZubehöR
:: ACCESSORIES

D.O.S. Nylon-Lamellendübel D.O.S. Nylon lamella anchor


> Geeignet für alle D.O.S. Profile. > For all D.O.S. Sections..
> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm. > Drill hole diameter 6 mm.
> Magazin mit 5 Dübeln. > Cartridge with 5 plugs.

36 Aufhänger / suspension L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

6 Ja / yes 36 SB 830 10 00 036 4012406 69050 7 20

Nein / no 36 830 20 00 036 4012406 69010 1 20

www.carlprinz.de 49
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Anpassungsprofil Nr. 205 D.O.S. Adaptation section no. 205


38 mm 38 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 4–17,5 mm. > For covering thicknesses 4–17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). > Anchored without screws (D.O.S.).
> Gleicht Höhenunterschiede von > For the compensation of differences
max. 17,5 mm bis auf 0 mm aus. in height from max. 17.5 mm to 0 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 205 20 10 270 4012406 77270 8 10
38
90 SB 205 20 10 090 4012406 79690 2 10
4-17,5

sahara / sahara 270 205 20 13 270 4012406 00450 2 10

90 SB 205 20 13 090 4012406 00451 9 10

silber / silver 270 205 20 11 270 4012406 77271 5 10

90 SB 205 20 11 090 4012406 79691 9 10

bronze / bronze 270 205 20 12 270 4012406 77274 6 10

90 SB 205 20 12 090 4012406 79694 0 10

havanna / havanna 270 205 20 14 270 4012406 00452 6 10

90 SB 205 20 14 090 4012406 00453 3 10

Edelstahl poliert / 270 205 20 09 270 4012406 00863 0 10


stainless steel polished
90 SB 205 20 09 090 4012406 00862 3 10

Buche / beech 270 206 40 20 270 4012406 77273 9 10

90 SB 206 40 20 090 4012406 79693 3 10

Eiche dunkel / oak dark 270 206 40 21 270 4012406 77277 7 10

90 SB 206 40 21 090 4012406 79697 1 10

Eiche hell / oak light 270 206 40 25 270 4012406 01074 9 10

90 SB 206 40 25 090 4012406 00972 9 10

Eiche weiß gekälkt / 270 206 40 26 270 4012406 01422 8 10


oak whitewashed
90 SB 206 40 26 090 4012406 01421 1 10

Ahorn / maple 270 206 40 22 270 4012406 77278 4 10

90 SB 206 40 22 090 4012406 79698 8 10

Kirsche / dark-cherry 270 206 40 23 270 4012406 00333 8 10

90 SB 206 40 23 090 4012406 00161 7 10

Nussbaum / walnut 270 206 40 24 270 4012406 00799 2 10

90 SB 206 40 24 090 4012406 00800 5 10

50
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S.

D.O.S. Übergangsprofil Nr. 203, D.O.S. connection section no. 203,


42 mm 42 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 0–17,5 mm. > For covering thicknesses 0–17.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). > Anchored without screws (D.O.S.).
> Für gleich hohe Übergänge und zum > For connections of equal height or
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 10 mm. in level up to 10 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

42
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 203 20 10 270 4012406 71170 7 10
0-17,5

90 SB 203 20 10 090 4012406 79190 7 10

silber / silver 270 203 20 11 270 4012406 71171 4 10

90 SB 203 20 11 090 4012406 79191 4 10

Buche / beech 270 204 40 20 270 4012406 71173 8 10

90 SB 204 40 20 090 4012406 79163 1 10

D.O.S. Anpassungsprofil Nr. 207, D.O.S. adaptation section no. 207,


52 mm 52 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 12–23,5 mm. > For covering thicknesses 12–23.5 mm.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). > Anchored without screws (D.O.S.).
> Gleicht Höhenunterschiede von > For the compensation of differences
max. 23,5 mm bis auf 0 mm aus. in height from max. 23.5 mm to 0 mm.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

52

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 207 20 10 270 4012406 72270 3 10
12-23,5

90 SB 207 20 10 090 4012406 79290 4 10

silber / silver 270 207 20 11 270 4012406 72271 0 10

90 SB 207 20 11 090 4012406 79291 1 10

Buche / beech 270 208 40 20 270 4012406 72273 4 10

90 SB 208 40 20 090 4012406 79293 5 10

www.carlprinz.de 51
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung
D.O.S. Stair renovation

Professionelle Renovierung profilierter Holztreppen.


Professional renovation of old wood stairs.

Eine handwerkliche Meisterleistung: Profilierte Holztreppen. Über lange Zeit genutzt sind sie

ausgetreten und unansehnlich. Der Abriss droht. Mit dem Prinz D.O.S. Treppenrenovierungssystem

erstrahlen alte Holztreppen aber in neuem Glanz. Es bewahrt die Form und den Gesamteindruck

der profilierten Treppe und erhält die ursprüngliche Auftrittstiefe.

Einfach und schnell lassen sich die Profile und der neue Belag verlegen – egal ob es sich um eine

gerade oder gewendelte Treppe handelt. Dass die Treppenrenovierungsprofile darüber hinaus

besonders sicher und für hohe Belastungen geeignet sind, haben TÜV-Dauerfestigkeitsprüfungen

bewiesen.

A technical masterstroke: Profiled wood stairs. After being used for a long time, they are worn out and unattractive.
Destruction threatens. With the Prinz D.O.S. Stair renovation system, old wood stairs beam with a new glimmer. It preserves the form
and the overall impression of profiled stairs and receives the original appearance. The profile and the new flooring can be laid easily
and quickly – it doesn‘t matter if you are dealing with a straight or winding staircase. TÜV endurance strength tests have proven
that the stair renovation profiles are especially safe and ideal for high loads.

www.carlprinz.de 53
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung

D.O.S. Treppenrenovierung
D.O.S. Stair renovation

D.O.S. Treppenrenovierung:
Für Belagstärken 7–10 mm
D.O.S. Stair renovation:
For floor coverings 7–10 mm

Grundprofil Sichtblende D.O.S. Lamellendübel Deckprofil


Base section Wood screen D.O.S. Nylon plug Cover section

Hohlkehle des Deckprofils und


Nase des Basisprofils
Hollow groove of the cover section and
stable lug of the base section

Ihre Vorteile:
Your benefits:

> Bewahrt Form und Gesamteindruck > Retains form and overall impression
profilierter Holztreppen. of profiled wooden stairs.
> Erhält vollständig die ursprüngliche Auftrittstiefe der Stufe. > Fully retains the original tread depth.
> Geeignet für gerade und gewendelte Treppen. > Suitable for straight and winding staircases.
> Für Belagstärken von 7–10 mm. > For floor thicknesses between 7–10 mm.
> Hohe Belastbarkeit und Sicherheit. > High load-bearing capacity and safety.

54
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung

Schnelle und perfekte Montage


Quick method for perfect installation

(1) Beschädigungen ausgleichen (2) Grundprofil anbringen (3) Dübellöcher bohren (4) Dämmunterlage aufkleben
Ausgetretene oder beschädigte Treppen- Das Grundprofil anschrauben. Darauf achten, Durch die Löcher im Grundprofil schräg in die Zur Geräuschdämmung und zum Ausgleich der
stufen mit einem Reparaturspachtel für Holz dass es auf der Trittstufe „satt“ auf- und anliegt. Trittstufe Dübellöcher mit 6 mm Durchmesser Materialstärke des Grundprofils Dämmunter-
ausgleichen. Holzschrauben 3,0 x 30 mit Kreuzschlitz bohren. lage von 2 mm Stärke auf die Trittstufe kleben.
verwenden. Wir empfehlen eine Korkunterlage.
(1) Level stair steps (3) Drill 6 mm holes
Level worn and damaged stair steps with
(2) Fixing base section Drill anchor holes 6 mm in diameter through (4) Glue underlay
a repair spatula for wood. Screw on the basic section. Make sure that it is the holes in the basic section at an angle Glue 2 mm thick insulating underlay onto the
positioned firmly on the step. Use cross-head into the step. step to reduce noise and offset the material
wood screws 3.0 x 30 mm. thickness. We recommend a cork underlay.

(5) Deckprofil zuschneiden (6) Trittstufe verlegen (7) Holzblende fixieren (8) Schutz verwenden
Das Deckprofil auf Maß schneiden. Bei Die neue Trittstufe von der inneren Treppen- Die Holzblende auf Maß schneiden und auf Damit die Treppenwange beim Aufsetzen des
Gehrungsschnitten 2 x die Materialstärke der wange her auflegen. Trittstufe verkleben. den Haltezapfen des Grundprofils drücken. Deckprofils nicht beschädigt wird, ist es ratsam,
neuen Trittstufe unterlegen (z. B. Trittstufe aus zwischen Grundprofil und Treppenwange
16 mm Fertigparkett = 2 x 16 mm unterlegen). (6) Mount new step (7) Fixing wood screen einen Schutz zu schieben, z. B. stabile PVC-Folie
Wichtig: oder einen Spachtel.
Mount the new step from the inside notch Cut the wooden screen to size and press onto
Beim Gehrungsschnitt das Deckprofil so auf
board side. The step should be glued. the retaining pegs of the basic section.
die zweifache Unterlage legen wie es auf der (8) Use product protection
Trittstufe angebracht wird, d.h. Hohlkehle
To ensure that the notch board is not damaged
nach unten.
when mounting the cover section, it is
advisable to push a guard between the basic
(5) Cut cover section section and notch board, e.g. sturdy PVC film
Cut the cover section to size. With mitre cuts or a spatula.
position 2 x material thickness of the new step
underneath (e.g. step made of 16 mm finished
parquet = 2 x 16 mm underlay).
Important:
With the mitre cut, place the cover section
onto the double underlay in the same way as
it is positioned on the step, i.e. groove facing (9) Lamellendübel ausrichten (10) Deckprofil befestigen
the back.
D.O.S. Lamellendübel in die Dübel-Aufnahme- Das Deckprofil so weit wie möglich mit der
nut des Deckprofils schieben und über den Hand andrücken. Zum Anklopfen Holz unter-
6 mm ø Bohrlöchern des Grundprofils legen und die Lamellendübel mit dosierten
ausrichten. Hammerschlägen gleichmäßig eintreiben.
Das Deckprofil rastet in die Nase des Grund-

(9) Align lamella anchors profils ein und liegt fest auf Trittstufe und
Holzblende auf.
Push D.O.S. lamella anchors into the anchor
locating slot of the cover section and align with
the 6 mm drill holes of the basic section. (10) Fixing cover section
Press the cover section on as far as possible by
hand. Then place a piece of wood underneath
for hammering and force in the lamella anchors
evenly with measured hammer blows. The
cover section engages with the lug of the
basic section and rests firmly on the step and
wooden screen.

www.carlprinz.de 55
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung

D.O.S. Deckprofil Nr. 213 D.O.S. cover section no. 213


> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–10 mm. > For covering thicknesses 7-10 mm.
> Wichtig: Es sind keine Lamellendübel > Important: No lamella anchors are
beigepackt; Dübel müssen gesondert included; anchors must be ordered
bestellt werden! separately!
> In jedes Loch des Grundprofils, > 10 nylon lamella anchors are needed
d.h. alle 10 cm, sollte ein Lamellen- per meter.
dübel gesetzt werden.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
5
13, gold / gold 250 213 10 10 250 4012406 79550 9 1

125 213 10 10 125 4012406 79515 8 1


45
7-10

100 213 10 10 100 4012406 79510 3 1

silber / silver 250 213 10 11 250 4012406 79551 6 1

125 213 10 11 125 4012406 79516 5 1

100 213 10 11 100 4012406 79511 0 1

bronze / bronze 250 213 10 12 250 4012406 79554 7 1

125 213 10 12 125 4012406 79519 6 1

100 213 10 12 100 4012406 79514 1 1

Buche / beech 250 213 30 20 250 4012406 79553 0 1

125 213 30 20 125 4012406 79513 4 1

100 213 30 20 100 4012406 79523 3 1

Eiche dunkel / oak dark 250 213 30 21 250 4012406 79557 8 1

125 213 30 21 125 4012406 79517 2 1

100 213 30 21 100 4012406 79527 1 1

Ahorn / maple 250 213 30 22 250 4012406 79558 5 1

125 213 30 22 125 4012406 79518 9 1

100 213 30 22 100 4012406 79528 8 1

D.O.S. Grundprofil Nr. 215 D.O.S. base section no. 215


> Aluminium natur. > Aluminium natural.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

47
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
2

Aluminium / aluminium 250 215 13 06 250 4012406 79025 2 1

125 215 13 06 125 4012406 79015 3 1


47

100 215 13 06 100 4012406 79010 8 1

> PS 400 Treppenkantensystem für Blockstufen – ab Seite 28.


> PS 400 Stair nosing system for stairblocks – starting on page 28.

56
D.O.S. Profilsystem
D.O.S. Profile system

D.O.S. Treppenrenovierung

Sichtblende Wood screen


> MDF-Profil an allen Sichtflächen > All visible surfaces of the screen are
mit Holzdekorfolie fest ummantelt. covered in decorative PVC foil.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 216 10 20 250 4012406 79181 5 1

125 216 10 20 125 4012406 79186 0 1

100 216 10 20 100 4012406 79196 9 1

Eiche dunkel / oak dark 250 216 10 21 250 4012406 79182 2 1

125 216 10 21 125 4012406 79187 7 1

100 216 10 21 100 4012406 79197 6 1

Ahorn / maple 250 216 10 22 250 4012406 79180 8 1

125 216 10 22 125 4012406 79185 3 1

100 216 10 22 100 4012406 79195 2 1

:: ZubehöR
:: ACCESSORIES
D.O.S. Nylon-Lamellendübel D.O.S. Nylon lamella anchor
> Geeignet für alle D.O.S. Profile. > For all D.O.S. Sections..
> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm. > Drill hole diameter 6 mm.
> Magazin mit 5 Dübeln. > Cartridge with 5 plugs.

36 Aufhänger / suspension L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

6 Ja / yes 36 SB 830 10 00 036 4012406 69050 7 20


Nein / no 36 830 20 00 036 4012406 69010 1 20

Holzschraube Kreuzschlitz, Cross-recessed screw,


30 x 3,0 mm 30 x 3,0 mm
> Eisen, verzinkt. > Galvanized.

30
Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
830 20 60 030 4012406 64851 5 200

Produktinformation:
Product information:

Zuverlässig hart im Nehmen. Reliable, resistant.


RWTÜV-Belastungsprüfung / Dauerfestigkeit: RWTÜV-loading capacity test / Fatigue resistance:
Register-Nr.: 44 780 06 338 409-002 Register-Nr.: 44 780 06 338 409-002

Nach der Prüfung wurden keine Veränderungen After the test no modification of the product
am Produkt festgestellt. could be determined.
(RWTÜV Prüfbericht-Nr. 000061 vom 19.04.1999). (RWTÜV inspection report no. 000061 dated 19.04.1999).

Achse / axis Zyklen / cycles Newton


vertikal / vertically 100.000 750
400.000 1100
horizontal / horizontally 100.000 750

www.carlprinz.de 57
Universalprofile
Universal sections

Universalprofile
Universal sections

Für jeden Einsatz Perfektion!


Perfection for every use!

Wie der Name schon sagt, sind Universalprofile einfach überall perfekt einsetzbar.

Für jede Verlegesituation findet sich das richtige Profil. So lassen sich saubere Übergänge

oder Abschlüsse schaffen, Höhenunterschiede ausgleichen oder Kanten dauerhaft schützen.

Die stabilen Materialien ermöglichen eine einfache und sichere Montage – egal ob

geschraubt oder geklebt.

Just as the name says, universal sections can be simply used perfectly everywhere. The perfect profile exists
for every laying situation. This is how clean transitions or enclosures are made, differences in height are balanced
or edges are protected. The stabile materials allow for a simple and secure installation – whether screwed or adhered.

www.carlprinz.de 59
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile
Connection sections

Übergangsprofil Nr. 130, Connection section no. 130,


30 mm 30 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie > Aluminium section covered
fest ummantelt. in decorative PVC foil.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 270 130 44 20 270 4012406 00473 1 10
30
90 SB 130 44 20 090 4012406 00474 8 10

Eiche dunkel / oak dark 270 130 44 21 270 4012406 00475 5 10

90 SB 130 44 21 090 4012406 00476 2 10

Ahorn / maple 270 130 44 22 270 4012406 00477 9 10

90 SB 130 44 22 090 4012406 00478 6 10

Kirsche / dark-cherry 270 130 44 23 270 4012406 00479 3 10

90 SB 130 44 23 090 4012406 00480 9 10

Nussbaum / walnut 270 130 44 24 270 4012406 00867 8 10

90 SB 130 44 24 090 4012406 00866 1 10

> Übergangsprofil Nr. 130 in eloxierter Ausführung – ab Seite 121.


> Connection section no. 130 in anodized design – starting on page 121.

Übergangsprofil Nr. 132, Connection section Nr. 132,


38 mm 38 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie > Aluminium section covered
fest ummantelt. in decorative PVC foil.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

38 Buche / beech 270 132 44 20 270 4012406 95373 2 10

100 SB 132 14 20 100 4012406 01425 9 10

90 SB 132 44 20 090 4012406 95393 0 10

Eiche dunkel / oak dark 270 132 44 21 270 4012406 95377 0 10

100 SB 132 14 21 100 4012406 01426 6 10

90 SB 132 44 21 090 4012406 95397 8 10

Eiche hell / oak light 270 132 44 25 270 4012406 01078 7 10

100 SB 132 14 25 100 4012406 01427 3 10

90 SB 132 44 25 090 4012406 01079 4 10

Eiche weiß gekälkt / 270 132 44 26 270 4012406 01309 2 10


oak whitewashed
100 SB 132 14 26 100 4012406 01428 0 10

90 SB 132 44 26 090 4012406 01429 7 10

Ahorn / maple 270 132 44 22 270 4012406 95378 7 10

100 SB 132 14 22 100 4012406 01430 3 10

90 SB 132 44 22 090 4012406 95398 5 10

Kirsche / dark-cherry 270 132 44 23 270 4012406 00481 6 10

100 SB 132 14 23 100 4012406 01431 0 10

90 SB 132 44 23 090 4012406 00482 3 10

Nussbaum / walnut 270 132 44 24 270 4012406 00869 2 10

100 SB 132 14 24 100 4012406 01432 7 10

90 SB 132 44 24 090 4012406 00868 5 10

> Übergangsprofil Nr. 132 in eloxierter Ausführung – ab Seite 124.


> Connection section no. 132 in anodized design – starting on page 124.

60
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofil verstärkt Nr. 139, Connection section reinforced no. 139,


38 mm 38 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Aluminium-Profil mit Holzdekorfolie > Aluminium section covered
fest ummantelt. in decorative PVC foil.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38 Buche / beech 270 139 24 20 270 4012406 01339 9 10
3,2

100 SB 139 14 20 100 4012406 01455 6 10

90 SB 139 24 20 090 4012406 01456 3 10

Eiche dunkel / oak dark 270 139 24 21 270 4012406 01313 9 10

100 SB 139 14 21 100 4012406 01457 0 10

90 SB 139 24 21 090 4012406 01458 7 10

Eiche hell / oak light 270 139 24 25 270 4012406 01314 6 10

100 SB 139 14 25 100 4012406 01459 4 10

90 SB 139 24 25 090 4012406 01460 0 10

Eiche weiß gekälkt / 270 139 24 26 270 4012406 01315 3 10


oak whitewashed
100 SB 139 14 26 100 4012406 01461 7 10

90 SB 139 24 26 090 4012406 01462 4 10

Ahorn / maple 270 139 24 22 270 4012406 01340 5 10

100 SB 139 14 22 100 4012406 01463 1 10

90 SB 139 24 22 090 4012406 01464 8 10

Kirsche / dark-cherry 270 139 24 23 270 4012406 01341 2 10

100 SB 139 14 23 100 4012406 01465 5 10

90 SB 139 24 23 090 4012406 01466 2 10

Nussbaum / walnut 270 139 24 24 270 4012406 01316 0 10

100 SB 139 14 24 100 4012406 01467 9 10

90 SB 139 24 24 090 4012406 01468 6 10

> Übergangsprofil verstärkt Nr. 139 in eloxierter Ausführung – ab Seite 125.


> Connection section reinforced no. 139 in anodized design – starting on page 125.

Übergangsprofil Nr. 136, Connection section no. 136,


40 mm 40 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Mit Holzdekorfolie fest ummantelt. > Covered in decorative PVC foil.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.
> Für gleichhohe Übergänge und zum > For connections of equal height and
Ausgleich von Höhenunterschieden for the compensation of differences
bis 4 mm in level up to 4 mm.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
40 Buche / beech 270 136 44 20 270 4012406 00647 6 10

90 SB 136 44 20 090 4012406 00648 3 10

Eiche dunkel / oak dark 270 136 44 21 270 4012406 00649 0 10

90 SB 136 44 21 090 4012406 00650 6 10

Ahorn / maple 270 136 44 22 270 4012406 00651 3 10

90 SB 136 44 22 090 4012406 00652 0 10

Kirsche / dark-cherry 270 136 44 23 270 4012406 00653 7 10

90 SB 136 44 23 090 4012406 00654 4 10

Nussbaum / walnut 270 136 44 24 270 4012406 00871 5 10

90 SB 136 44 24 090 4012406 00870 8 10

> Übergangsprofil Nr. 136 in eloxierter Ausführung – ab Seite 122.


> Connection section no. 136 in anodized design – starting on page 122.

www.carlprinz.de 61
Universalprofile
Universal sections

Anpassungsprofile

Anpassungsprofile
Adaptation sections

Anpassungsprofil Nr. 138, Adaptation section no. 138,


38mm 38 mm
> Aluminium > Aluminium
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.
> Geeignet für einen > For evening out differences
Höhenausgleich bis 11 mm. in level up to 11 mm.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38
gold / gold 270 138 24 10 270 4012406 01130 2 10

100 SB 138 14 10 100 4012406 01469 3 10

90 SB 138 24 10 090 4012406 01131 9 10

sahara / sahara 270 138 24 13 270 4012406 01132 6 10

100 SB 138 14 13 100 4012406 01470 9 10

90 SB 138 24 13 090 4012406 01133 3 10

silber / silver 270 138 24 11 270 4012406 01134 0 10

100 SB 138 14 11 100 4012406 01471 6 10

90 SB 138 24 11 090 4012406 01135 7 10

havanna / havanna 270 138 24 14 270 4012406 01136 4 10

100 SB 138 14 14 100 4012406 01472 3 10

90 SB 138 24 14 090 4012406 01137 1 10

Buche / beech 270 138 24 20 270 4012406 01138 8 10

100 SB 138 14 20 100 4012406 01473 0 10

90 SB 138 24 20 090 4012406 01139 5 10

Eiche dunkel / oak dark 270 138 24 21 270 4012406 01326 9 10

100 SB 138 14 21 100 4012406 01474 7 10

90 SB 138 24 21 090 4012406 01475 4 10

Eiche hell / oak light 270 138 24 25 270 4012406 01146 3 10

100 SB 138 14 25 100 4012406 01476 1 10

90 SB 138 24 25 090 4012406 01147 0 10


Eiche weiß gekälkt / 270 138 24 26 270 4012406 01317 7 10
oak whitewashed
100 SB 138 14 26 100 4012406 01477 8 10

90 SB 138 24 26 090 4012406 01478 5 10

Ahorn / maple 270 138 24 22 270 4012406 01140 1 10

100 SB 138 14 22 100 4012406 01479 2 10

90 SB 138 24 22 090 4012406 01141 8 10

Kirsche / dark-cherry 270 138 24 23 270 4012406 01142 5 10

100 SB 138 14 23 100 4012406 01480 8 10

90 SB 138 24 23 090 4012406 01143 2 10

Nussbaum / walnut 270 138 24 24 270 4012406 01144 9 10

100 SB 138 14 24 100 4012406 01481 5 10

90 SB 138 24 24 090 4012406 01145 6 10

62
Universalprofile
Universal sections

Abschlussprofile

Abschlussprofile
Border sections

Abschlussprofil Nr. 146, Border section no. 146,


32 mm 32 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Geeignet für einen > For evening out differences
Höhenausgleich von 8 mm. in level of 8 mm.
> Gelocht / selbstklebend. > Screw holes / auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
32
gold / gold 270 146 23 10 270 4012406 67170 4 10
2

silber / silver 270 146 23 11 270 4012406 67171 1 10


8

bronze / bronze 270 146 23 12 270 4012406 67174 2 10

gold / gold 270 146 24 10 270 4012406 00464 9 10


32
silber / silver 270 146 24 11 270 4012406 00465 6 10
2

bronze / bronze 270 146 24 12 270 4012406 00466 3 10


8

Buche / beech 270 146 24 20 270 4012406 00658 2 10

Ahorn / maple 270 146 24 22 270 4012406 00659 9 10


32 Kirsche / dark-cherry 270 146 24 23 270 4012406 00872 2 10
2

Nussbaum / walnut 270 146 24 24 270 4012406 00873 9 10


8

Abschlussprofil Nr. 154, Border section no. 154,


44 mm 44 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Geeignet für einen > For evening out differences
Höhenausgleich von 14 mm. in level of 14 mm.
> Gelocht / selbstklebend. > Screw holes / auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
44
gold / gold 270 154 23 10 270 4012406 00467 0 10
2

silber / silver 270 154 23 11 270 4012406 00468 7 10


14

bronze / bronze 270 154 23 12 270 4012406 00469 4 10

44
gold / gold 270 154 24 10 270 4012406 00470 0 10
2

silber / silver 270 154 24 11 270 4012406 00471 7 10


14

bronze / bronze 270 154 24 12 270 4012406 00472 4 10

Abschlussprofil Nr. 155, Border section Nr. 155,


52 mm 52 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Geeignet für einen > For evening out differences
Höhenausgleich von 22 mm. in level of 22 mm.
52 > Gelocht / selbstklebend. > Screw holes / auto-adhesive.
2

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
22

gold / gold 270 155 23 10 270 4012406 01327 6 10

silber / silver 270 155 23 11 270 4012406 01328 3 10

bronze / bronze 270 155 23 12 270 4012406 01329 0 10

52
2

gold / gold 270 155 24 10 270 4012406 01330 6 10


22

silber / silver 270 155 24 11 270 4012406 01307 8 10

bronze / bronze 270 155 24 12 270 4012406 01331 3 10

www.carlprinz.de 63
Universalprofile
Universal sections

Winkelprofile

Winkelprofile
Angle edges

Winkelprofil Nr. 160, Angle edge no. 160,


24,5 x 10 mm 24.5 x 10 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
24,5
gold / gold 270 160 24 10 270 4012406 71270 4 10

100 SB 160 14 10 100 4012406 71010 6 10


10

90 SB 160 24 10 090 4012406 71015 1 10

sahara / sahara 270 160 24 13 270 4012406 01112 8 10

100 SB 160 14 13 100 4012406 01113 5 10

90 SB 160 24 13 090 4012406 01114 2 10

silber / silver 270 160 24 11 270 4012406 71271 1 10

100 SB 160 14 11 100 4012406 71011 3 10

90 SB 160 24 11 090 4012406 71016 8 10

bronze / bronze 270 160 24 12 270 4012406 71274 2 10

100 SB 160 14 12 100 4012406 71014 4 10

90 SB 160 24 12 090 4012406 71019 9 10

havanna / havanna 270 160 24 14 270 4012406 01115 9 10

100 SB 160 14 14 100 4012406 01116 6 10

90 SB 160 24 14 090 4012406 01117 3 10

Buche / beech 270 160 44 20 270 4012406 71273 5 10

90 SB 160 44 20 090 4012406 71013 7 10

Eiche dunkel / oak dark 270 160 44 21 270 4012406 71277 3 10

90 SB 160 44 21 090 4012406 71017 5 10

Eiche hell / oak light 270 160 44 25 270 4012406 01080 0 10

90 SB 160 44 25 090 4012406 01081 7 10


Eiche weiß gekälkt / 270 160 44 26 270 4012406 01318 4 10
oak whitewashed
90 SB 160 44 26 090 4012406 01482 2 10

Ahorn / maple 270 160 44 22 270 4012406 71278 0 10

90 SB 160 44 22 090 4012406 71018 2 10

Kirsche / dark-cherry 270 160 44 23 270 4012406 00385 7 10

90 SB 160 44 23 090 4012406 00384 0 10

Nussbaum / walnut 270 160 44 24 270 4012406 00875 3 10

90 SB 160 44 24 090 4012406 00874 6 10

> Winkelprofil Nr. 160 in gelochter Ausführung – Seite 130.


> Angle edge no. 160 in perforated design – page 130.

64
Universalprofile
Universal sections

Winkelprofile

Winkelprofil Nr. 161, Angle edge no. 161,


24,5 x 15 mm 24.5 x 15 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
24,5
gold / gold 270 161 24 10 270 4012406 71370 1 10

90 SB 161 24 10 090 4012406 71025 0 10


15

sahara / sahara 270 161 24 13 270 4012406 01299 6 10

90 SB 161 24 13 090 4012406 01300 9 10

silber / silver 270 161 24 11 270 4012406 71371 8 10

90 SB 161 24 11 090 4012406 71026 7 10

bronze / bronze 270 161 24 12 270 4012406 71374 9 10

90 SB 161 24 12 090 4012406 71029 8 10

havanna / havanna 270 161 24 14 270 4012406 01301 6 10

90 SB 161 24 14 090 4012406 01302 3 10

Buche / beech 270 161 44 20 270 4012406 71373 2 10

90 SB 161 44 20 090 4012406 71023 6 10

Eiche dunkel / oak dark 270 161 44 21 270 4012406 71377 0 10

90 SB 161 44 21 090 4012406 71027 4 10

Eiche hell / oak light 270 161 44 25 270 4012406 01319 1 10

90 SB 161 44 25 090 4012406 01483 9 10

Eiche weiß gekälkt / 270 161 44 26 270 4012406 01485 3 10


oak whitewashed
90 SB 161 44 26 090 4012406 01484 6 10

Ahorn / maple 270 161 44 22 270 4012406 71378 7 10

90 SB 161 44 22 090 4012406 71028 1 10

Kirsche / dark-cherry 270 161 44 23 270 4012406 00387 1 10


90 SB 161 44 23 090 4012406 00386 4 10

Nussbaum / walnut 270 161 44 24 270 4012406 00877 7 10

90 SB 161 44 24 090 4012406 00876 0 10

www.carlprinz.de 65
Universalprofile
Universal sections

Winkelprofile

Winkelprofil Nr. 162, Angle edge no. 162,


24,5 x 20 mm 24.5 x 20 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
24,5
gold / gold 270 162 24 10 270 4012406 71470 8 10

100 SB 162 14 10 100 4012406 71030 4 10

90 SB 162 24 10 090 4012406 71035 9 10


20

sahara / sahara 270 162 24 13 270 4012406 01124 1 10

100 SB 162 14 13 100 4012406 01125 8 10

90 SB 162 24 13 090 4012406 01126 5 10

silber / silver 270 162 24 11 270 4012406 71471 5 10

100 SB 162 14 11 100 4012406 71031 1 10

90 SB 162 24 11 090 4012406 71036 6 10

bronze / bronze 270 162 24 12 270 4012406 71474 6 10

90 SB 162 24 12 090 4012406 71039 7 10

havanna / havanna 270 162 24 14 270 4012406 01127 2 10

100 SB 162 14 14 100 4012406 01128 9 10

90 SB 162 24 14 090 4012406 01129 6 10

Buche / beech 270 162 44 20 270 4012406 71473 9 10

90 SB 162 44 20 090 4012406 71033 5 10

Eiche dunkel / oak dark 270 162 44 21 270 4012406 71477 7 10

Eiche hell / oak light 270 162 44 25 270 4012406 01321 4 10

Eiche weiß gekälkt / 270 162 44 26 270 4012406 01322 1 10


oak whitewashed

Ahorn / maple 270 162 44 22 270 4012406 71478 4 10

Kirsche / dark-cherry 270 162 44 23 270 4012406 00389 5 10

Nussbaum / walnut 270 162 44 24 270 4012406 00878 4 10

> Winkelprofil Nr. 162 in gelochter Ausführung – Seite 131.


> Angle edge no. 162 in perforated design – page 131.

66
Universalprofile
Universal sections

Winkelprofile

Winkelprofil Nr. 168, Angle edge no. 168,


30 x 24,5 mm 30 x 24.5 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Beidseitig selbstklebend. > Auto-adhesive on both sides.

30

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 250 168 14 10 250 4012406 01337 5 10
24,5

sahara / sahara 250 168 14 13 250 4012406 01323 8 10


silber / silver 250 168 14 11 250 4012406 01324 5 10
bronze / bronze 250 168 14 12 250 4012406 01338 2 10
havanna / havanna 250 168 14 14 250 4012406 01325 2 10

> Gelochte Winkelprofile für Schraubbefestigung – ab Seite 130.


> Perforated angle edges for screw fastening – starting on page 130.

www.carlprinz.de 67
Universalprofile
Universal sections

Einfassprofile

Einfassprofile
Edge sections

Einfassprofil Nr. 250, Edge section no. 250,


28 x 8,6 mm 28 x 8.6 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–9 mm. > For covering thicknesses 7–9 mm.
> Ungelocht. > Without screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
gold / gold 270 250 20 10 270 4012406 70010 7 10
7-9

13

90 SB 250 20 10 090 4012406 70910 0 10

28 sahara / sahara 270 250 20 13 270 4012406 00454 0 10

90 SB 250 20 13 090 4012406 00455 7 10

silber / silver 270 250 20 11 270 4012406 70011 4 10

90 SB 250 20 11 090 4012406 70911 7 10

bronze / bronze 270 250 20 12 270 4012406 70014 5 10

90 SB 250 20 12 090 4012406 70914 8 10

havanna / havanna 270 250 20 14 270 4012406 00456 4 10

90 SB 250 20 14 090 4012406 00457 1 10

Buche / beech 270 251 40 20 270 4012406 70013 8 10

90 SB 251 40 20 090 4012406 70913 1 10

Eiche dunkel / oak dark 270 251 40 21 270 4012406 70017 6 10

90 SB 251 40 21 090 4012406 70917 9 10

Eiche hell / oak light 270 251 40 25 270 4012406 01076 3 10

90 SB 251 40 25 090 4012406 01077 0 10

Eiche weiß gekälkt / 270 251 40 26 270 4012406 01423 5 10


oak whitewashed
90 SB 251 40 26 090 4012406 01424 2 10

Ahorn / maple 270 251 40 22 270 4012406 70018 3 10

90 SB 251 40 22 090 4012406 70918 6 10

Kirsche / dark-cherry 270 251 40 23 270 4012406 00164 8 10


90 SB 251 40 23 090 4012406 00163 1 10

Nussbaum / walnut 270 251 40 24 270 4012406 00865 4 10

90 SB 251 40 24 090 4012406 00864 7 10

Einfassprofil Nr. 256, Edge section no. 256,


30 x 9,5 mm 30 x 9.5 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 9–10 mm. > For covering thicknesses 9–10 mm.
> Ungelocht. > Without screw holes.

15
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 256 20 10 270 4012406 00084 9 10
9-10

14

silber / silver 270 256 20 11 270 4012406 00771 8 10


30

68
Universalprofile
Universal sections

Einfassprofile

Einfassprofil Nr. 252, Edge section no. 252,


30 x 12 mm 30 x 12 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 10–12 mm. > For covering thicknesses 10–12 mm.
> Ungelocht. > Without screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15 gold / gold 270 252 20 10 270 4012406 70030 5 10

90 SB 252 20 10 090 4012406 70930 8 10


10-12

15

silber / silver 270 252 20 11 270 4012406 70031 2 10

30 90 SB 252 20 11 090 4012406 70931 5 10

bronze / bronze 270 252 20 12 270 4012406 70034 3 10

90 SB 252 20 12 090 4012406 70934 6 10

Einfassprofil Nr. 253, Edge section no. 253,


32 x 14 mm 32 x 14 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 12–14 mm. > For covering thicknesses 12–14 mm.
> Ungelocht. > Without screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
gold / gold 270 253 20 10 270 4012406 70040 4 10
90 SB 253 20 10 090 4012406 70940 7 10
12-14

17

silber / silver 270 253 20 11 270 4012406 70041 1 10

90 SB 253 20 11 090 4012406 70941 4 10


32

Einfassprofil Nr. 254, Edge section no. 254,


32 x 15 mm 32 x 15 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 14–15 mm. > For covering thicknesses 14–15 mm.
> Ungelocht. > Without screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
gold / gold 270 254 20 10 270 4012406 70020 6 10

90 SB 254 20 10 090 4012406 70920 9 10


14-15

18,5

silber / silver 270 254 20 11 270 4012406 70021 3 10

32 90 SB 254 20 11 090 4012406 70921 6 10

Buche / beech 270 255 40 20 270 4012406 70023 7 10

90 SB 255 40 20 090 4012406 70923 0 10

www.carlprinz.de 69
Universalprofile
Universal sections

Einfassprofile

Ausgleich- und Doppeleinschubprofile


Adaptation sections and connection sections

Ausgleichprofil Nr. 260, Adaptation section no 260,


38 mm 38 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–9 mm. > For covering thicknesses 7–9 mm.
> Der Ausgleichschenkel kann > The leveling leg can be adapted
von 4 mm bis auf 1 mm Höhe from 4 mm down to 1 mm in height.
angepasst werden. > Without screw holes.
> Ungelocht.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 260 20 10 270 4012406 70600 0 10
38
90 SB 260 20 10 090 4012406 70690 1 10
7-9

silber / silver 270 260 20 11 270 4012406 70601 7 10


4

90 SB 260 20 11 090 4012406 70691 8 10

Buche / beech 270 261 40 20 270 4012406 70603 1 10

90 SB 261 40 20 090 4012406 70693 2 10

Doppeleinschubprofil Nr. 264, Connection section no. 264,


33 mm 33 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 7–9 mm. > For covering thicknesses 7–9 mm.
> Ungelocht. > Without screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
33
gold / gold 270 264 20 10 270 4012406 70800 4 10
7-9

90 SB 264 20 10 090 4012406 70890 5 10

silber / silver 270 264 20 11 270 4012406 70801 1 10

90 SB 264 20 11 090 4012406 70891 2 10

Buche / beech 270 264 40 20 270 4012406 70803 5 10

90 SB 264 40 20 090 4012406 70893 6 10

70
Universalprofile
Universal sections

T-Cover-Profile

T-Cover-Profile
T-Cover-profiles

T-Cover-Profil Nr. 265 / 267 T-cover-profile no. 265 / 267,


14 mm 14 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Reinmessing. > brass.
> Fugenabdeckprofile für Holzfuß- > Joint covering profile for wooden
böden, Fliesen-, Marmor- und floors, tiled, marbl, and granite floors.
Granitböden. > Bendable.
> Biegbar.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

14 Aluminium / aluminium 270 265 20 06 270 4012406 01148 7 20


2

2 gold / gold 270 265 20 10 270 4012406 01149 4 20


7

4 sahara / sahara 270 265 20 13 270 4012406 01150 0 20

silber / silver 270 265 20 11 270 4012406 01151 7 20

havanna / havanna 270 265 20 14 270 4012406 01152 4 20

Reinmessing / brass 270 267 20 02 270 4012406 01158 6 20

Reinmessing poliert / 270 267 20 03 270 4012406 01159 3 20


brass polished

T-Cover-Profil Nr. 266 / 268, T-cover-profile no. 266 / 268,


25 mm 25 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Reinmessing. > brass.
> Fugenabdeckprofile für Holzfuß- > Joint covering profile for wooden
böden, Fliesen-, Marmor- und floors, tiled, marble and granite floors.
Granitböden. > Bendable.
> Biegbar.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Aluminium / aluminium 270 266 20 06 270 4012406 01153 1 20

gold / gold 270 266 20 10 270 4012406 01154 8 20

sahara / sahara 270 266 20 13 270 4012406 01155 5 20

silber / silver 270 266 20 11 270 4012406 01156 2 20

havanna / havanna 270 266 20 14 270 4012406 01157 9 20

Reinmessing / brass 270 268 20 02 270 4012406 01160 9 20

Reinmessing poliert / 270 268 20 03 270 4012406 01161 6 20


brass unpolished

www.carlprinz.de 71
Universalprofile
Universal sections

Biegbare Profile

Biegbare Profile
Bendable profiles

Abschlussprofile biegbar Nr. 700 / 710, Edge section bendable no. 700 / 710,
3 mm 3 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Aluminium / aluminium 250 700 13 06 250 4012406 01189 0 10
23
silber / silver 250 700 13 11 250 4012406 01602 4 10
1 3

Reinmessing / brass 250 710 13 02 250 4012406 01197 5 10

Abschlussprofile biegbar Nr. 701 / 711, Edge section bendable no. 701 / 711,
4,5 mm 4.5 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
23 Aluminium / aluminium 250 701 13 06 250 4012406 01190 6 10
1 4,5

silber / silver 250 701 13 11 250 4012406 01603 1 10

Reinmessing / brass 250 711 13 02 250 4012406 01198 2 10

Abschlussprofile biegbar Nr. 702 / 712, Edge section bendable no. 702 / 712,
6 mm 6 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
23
Aluminium / aluminium 250 702 13 06 250 4012406 01191 3 10
6

silber / silver 250 702 13 11 250 4012406 01604 8 10


1

Reinmessing / brass 250 712 13 02 250 4012406 01199 9 10

Abschlussprofile biegbar Nr. 703 / 713, Edge section bendable no. 703 / 713,
8 mm 8 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.

23 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Aluminium / aluminium 250 703 13 06 250 4012406 01192 0 10
8

silber / silver 250 703 13 11 250 4012406 01605 5 10


1

Reinmessing / brass 250 713 13 02 250 4012406 01200 2 10

72
Universalprofile
Universal sections

Biegbare Profile

Abschlussprofile biegbar Nr. 704 / 714, Edge section bendable no. 704 / 714,
10 mm 10 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.

23
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Aluminium / aluminium 250 704 13 06 250 4012406 01193 7 10
10

silber / silver 250 704 13 11 250 4012406 01606 2 10


1

Reinmessing / brass 250 714 13 02 250 4012406 01201 9 10

Abschlussprofile biegbar Nr. 705 / 715, Edge section bendable no. 705 / 715,
12,5 mm 12,5 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
23
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
12,5

Aluminium / aluminium 250 705 13 06 250 4012406 01194 4 10


silber / silver 250 705 13 11 250 4012406 01607 9 10
1

Reinmessing / brass 250 715 13 02 250 4012406 01202 6 10

Abschlussprofile biegbar Nr. 706 / 716, Edge section bendable no. 706 / 716,
15 mm 15 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or

23
with bending machine.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15

Aluminium / aluminium 250 706 13 06 250 4012406 01195 1 10

silber / silver 250 706 13 11 250 4012406 01608 6 10


1

Reinmessing / brass 250 716 13 02 250 4012406 01203 3 10

Abschlussprofile biegbar Nr. 707 / 717, Edge section bendable no. 707 / 717,
22 mm 22 mm
> Aluminium / Reinmessing. > Aluminium / Brass.
23
> Von Hand oder maschinell biegbar. > Easy to bend manually or
with bending machine.
22,5

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

Aluminium / aluminium 250 707 13 06 250 4012406 01196 8 10

silber / silver 250 707 13 11 250 4012406 01609 3 10


1

Reinmessing / brass 250 717 13 02 250 4012406 01204 0 10

www.carlprinz.de 73
Universalprofile
Universal sections

Treppenkantenprofile

Treppenkantenprofile
Stair nosings

Treppenkantenprofil Nr. 270 Stair nosing no. 270


> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 8–9 mm. > For covering thicknesses 8–9 mm.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
> Zum Verschrauben auf der > For screwing onto the tread surface
Tritt- und Setzstufe. and at the stopping edge of the riser.

30 8
8-9

18

8-9 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 250 270 13 10 250 4012406 79250 8 10

100 270 13 10 100 4012406 79365 9 10

silber / silver 250 270 13 11 250 4012406 79251 5 10

100 270 13 11 100 4012406 79366 6 10

Treppenkantenprofil Nr. 274 Stair nosing no. 274


> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 9–10 mm. > For covering thicknesses 9–10 mm.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
> Zum Verschrauben auf der > For screwing onto the tread surface
Tritt- und Setzstufe. and at the stopping edge of the riser.

30 8
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
9-10

gold / gold 250 274 13 10 250 4012406 00772 5 10


19

9-10 silber / silver 250 274 13 11 250 4012406 00773 2 10

74
Universalprofile
Universal sections

Treppenabschlussprofile

Treppenabschlussprofile
Stair ending profiles

Treppenabschlussprofil Nr. 272 Stair ending profile no. 272


> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 8–9 mm. > For covering thicknesses 8–9 mm.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

20 15 gold / gold 250 272 13 10 250 4012406 79750 3 10

100 SB 272 13 10 100 4012406 79710 7 10


8-9

sahara / sahara 250 272 13 13 250 4012406 00486 1 10


22

100 SB 272 13 13 100 4012406 00487 8 10

silber / silver 250 272 13 11 250 4012406 79751 0 10

100 SB 272 13 11 100 4012406 79711 4 10

havanna / havanna 250 272 13 14 250 4012406 00489 2 10

100 SB 272 13 14 100 4012406 00490 8 10

Treppenabschlussprofil Nr. 273 Stair ending profile no. 273


> Aluminium. > Aluminium.
> Für Belagstärken 13–15 mm. > For covering thicknesses 13–15 mm.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

35 15 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 250 273 13 10 250 4012406 79650 6 10
13-15

silber / silver 250 273 13 11 250 4012406 79651 3 10


31

> PS 400 Treppenkantensystem für Blockstufen – ab Seite 28.


> D.O.S. Treppenrenovierungssystem für profilierte Stufen – ab Seite 56.
> PS 400 Stair nosing system for stairblocks – starting on page 28.
> D.O.S. Stair renovation system for profiled stairs – starting on page 56.

www.carlprinz.de 75
Sockelleisten
Wall skirting boards

Sockelleisten
Wall skirting boards

Perfekte Symbiose aus Ästhetik und Funktion.


Perfect symbiosis of aesthetics and function.

Ansprechendes Design, zeitlose Eleganz, Exklusivität – dafür stehen Aluminium-Sockelleisten

von Prinz. Sie sind der krönende Abschluss eines hochwertigen Bodenbelages. Dabei dürfen sie ruhig

Kontrapunkte setzen! Nicht räumlich verschwinden, sondern bewusst gestalten und den Raum

optisch aufwerten. Wenn zur Ästhetik eine optimale Funktionalität hinzukommt, dann ist eine perfekte

Symbiose geschaffen. Aluminium-Sockelleisten sind nicht nur elegant, sie sind auch praktisch.

Denn sie bieten die Möglichkeit, mehrere Kabel verdeckt an der Wand entlang zu führen.

Dies gilt insbesondere für die Clip-Sockelleiste 350: Prinz hat hierfür sein patentrechtlich geschütztes

PROFI-TEC Clip-System adaptiert und für die Ansprüche an der Wand zielgenau optimiert. Eine Boden-

abdeckbreite von 22 mm läßt auch breite Dehnungsfugen verschwinden. Ober- und Basisprofil sind

so konstruiert, dass sie sich bei Bedarf leicht voneinander lösen lassen, um im Laufe der Zeit weitere

Kabel ebenso schnell verdeckt verlegen zu können.

Appealing design, timeless elegance, exclusiveness – this describes the aluminium baseboards from Prinz. They are the crowning
finish to high-quality flooring. You can set counterpoints here! No disappearing space, but rather design with conscience and enhance
the room optically. When optimal functionality supplements aesthetics, a perfect symbiosis is created. Aluminium baseboards are not
only elegant, they are also practical. Because, they offer the option of leading multiple cables along the wall in a concealed manner.
This is especially true for clip baseboard 350: Here, Prinz adapted their patented PROFI-TEC Clip system and optimized it precisely for
the demands for the wall. A floor covering width of 22 mm also covers wide expansion joints. Upper and base profiles are constructed
so that they can be released from one another easily so that during time, more cables can also be covered quickly.

www.carlprinz.de 77
Sockelleisten
Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Clips-Sockelleisten, Aluminium
Clip skirting board, aluminium

Aluminium Clips-Sockelleisten:
Für verdeckte Kabelverlegung
Aluminium clips wall skirting boards:
For concealed cable laying

Kunststoff-Clip Kabelaufnahme Clip-Verbindung


mit vertikalen Langlöchern Cable absorption mit Bogenverzahnung
Plastic clip Clip connection
with vertical slots with serrated arch

Ihre Vorteile:
Your benefits:

> Phantastische Optik durch verdeckte Clipsbefestigung. > Fantastic appearance through concealed clip fastening.
> Breite Abdeckung von Dehnungsfugen (22 mm). > Wide covering of expansion joints (22 mm).
> Drei getrennte Kabelaufnahmen. > Three separate cable absorptions.
> Einfache und schnelle Montage. > Simple and quick installation.
> Leichte Demontage des Oberprofils. > Easy disassembly of upper profile.
> Farblich passendes Zubehör. > Accessories with matching colours.

78
Sockelleisten
Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Schnelle und perfekte Montage:


Quick method for perfect installation:

(1) Bohrlöcher anzeichnen (1) Mark drill holes


Pro Sockelleiste sind 6 Clipse beigepackt. 6 clips are included per baseboard.
Verlegabstand von ca. 40 cm beachten. Follow a laying interval of about 40 cm.
Bohrlöcher anzeichnen. Mark drill holes.

(2) Löcher bohren (2) Drill holes


Löcher mit 5 mm Ø bohren. Drill holes with 5 mm Ø.

(3) Kunststoff-Clip befestigen (3) Attach plastic clip


Kunststoff-Clip an der Wand verschrauben. Die vertikalen Lang- Screw plastic clip to the wall. The vertical slots allow for
löcher ermöglichen eine nachträgliche Höhenkorrektur. Nach der subsequent height correction. After screwing,
Verschraubung liegt der untere Steg der Clipse auf dem Belag the lower part of the clip is located on the flooring.
auf. Geeignet für eine Fugenabdeckbreite von 22 mm. Ideal for expansion joint widths of 22 mm.

(4) Kabel verlegen (4) Lay cable


Kabel können jetzt in den Halterungen Lay cables in the clips.
verlegt werden.

(5) Oberprofil befestigen (5) Fasten upper profile


Oberprofil aufclipsen und fest einrasten. Clip and link upper profile.

www.carlprinz.de 79
Sockelleisten
Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Montage von Außenecken:


Installation of outer corners:

(1) Befestigungsclips anbringen (1) Adjust baseboard clips


Jeder Außenecke sind 4 Stifte beigepackt. In die beiden Löcher All inner corners enclose 4 bolts; push in both holes for the
des Sockelleisten–Clips je 2 Stifte drücken. Die beiden mit Stiften baseboard clips – each with 2 bolts. Position both of the clips
versehenen Clips so nahe an der Ecke positionieren, dass sich die with bolts so close to the edge so that the bolts just touch.
Stifte gerade berühren. Clips festschrauben. Screw in the clips.

(2) Oberprofil anpassen (2) Fit the upper profile


Außenecke über die Stifte der bereits angeschraubten Push the outer corner over the bolts of the adjusted clip.
Clips stecken. Dann die Länge des Sockelleisten-Oberprofils Then measure the length of the upper profile while considering
ausmessen, dabei die Überlappung der Außenecken beachten. the overlapping of the outer corners. Cut the upper profile to the
Oberprofil auf Länge schneiden. determined length.

(3) Befestigung der Außenecken (3) Attaching the outer corners


Oberprofil bis zum Anschlag in die Außenecken schieben und Push the upper profile up against the edge, clip and link the
aufclipsen. Außenecke über die Stifte schieben. upper profile.Push the outer corner over the bolts.

Montage von Innenecken:


Installation of inner corners:

(1) Befestigungsclips anbringen (1) Adjust baseboard clips


Jeder Innenecke sind 4 Stifte beigepackt. In die beiden Löcher All inner corners enclose 4 bolts; push in both holes for the
der Sockelleisten–Clips je 2 Stifte drücken. Die beiden mit Stiften baseboard clips – each with 2 bolts. Position both of the clips
versehen Clips so nahe an der Ecke positionieren, dass sich die with bolts so close to the edge so that the bolts just touch.
Stifte gerade berühren. Clipse festschrauben. Screw in the clips.

(2) Befestigung der Innenecken (2) Attaching the inner corners


Oberprofil aufclipsen und fest einrasten. Clip and link the upper profile.
Innenecke über die Stifte schieben. Push the inner corner over the bolts.

> Wichtig: Zuerst die Außenecken anbringen.


> Important: Mount the outer corners first.

80
Sockelleisten
Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Montage von Endstücken:


Installation of end caps:

(1) Befestigungsclips anbringen (1) Adjust baseboard clips


Pro Endstück sind zwei Stifte beigepackt. In die beiden Löcher Two bolts per end piece are enclosed. Push both of the bolts into
des Sockelleisten -Clips die beiden Stifte drücken. Den mit Stiften the holes of the baseboard clips. Position the bolts for the clips so
versehenen Clip so nahe am Ende positionieren, dass die Stifte close to the end that the bolts have about a 5 mm distance from
vom Türrahmen ca. 5 mm Abstand haben. Clip festschrauben. the door frame. Screw in the clip.

(2) Oberprofil einrasten (2) Catch the upper profile


Oberprofil aufclipsen und fest einrasten. Clip and link upper profile.

(3) Befestigung der Endstücke (3) Attaching end piece


Endstück über die Stifte schieben. Push the end piece over the bolts.

Montage von Verbindungsstücken:


Installation of profile ties:

(1) Befestigungsclips anbringen (1) Adjust baseboard clips


Pro Verbinder sind zwei Stifte beigepackt. In die beiden Löcher Two bolts are enclosed per connection piece. Push both of the
des Sockelleisten-Clips die beiden Stifte drücken. Den mit Stiften bolts into the holes of the baseboard clips. Position the clips with
versehenen Clip so nahe am nächsten Clip positionieren, the bolts so close to the next clip that they come in contact.
dass sie Kontakt haben.

(2) Befestigung der Verbinder (2) Attaching the profile ties


Oberprofil einclipsen und fest einrasten. Clip and tightly latch upper profile.
Verbinder über die Stifte schieben. Push the profile tie over the bolts.

www.carlprinz.de 81
Sockelleisten
Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Aluminium-Clips-Sockelleisten
Aluminium wall skirting boards

Clips-Sockelleiste Nr. 350, Clip skirting board no. 350,


60 mm 60 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Clip-Sockelleiste mit > Clippable skirting board
verdeckter Kabelführung. with concealed cable duct.
> Bodenabdeckbreite 22 mm. > Floor covering width 22 mm.
> Schrumpfverpackt inkl. 6 Sockelleisten- > Shrink wrapped inclusive 6 clips and
Clips und Befestigungsmaterial. fixing material.
22

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 350 10 13 250 4012406 00981 1 5

silber / silver 250 350 10 11 250 4012406 00982 8 5


60

havanna / havanna 250 350 10 14 250 4012406 01233 0 5

Edelstahl poliert / 250 350 10 09 250 4012406 00983 5 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / 250 350 10 19 250 4012406 00984 2 5


stainless steel brushed

Produktinformation:
Product information:

Perfekte Kombination. Perfect combination.


PROFI-TEC Sockelleisten sind perfekt kombinierbar mit PrOFi-TeC baseboards are perfect for combining with
PS 400 Kabelkanälen für die verdeckte Verlegung von Kabeln PS 400 Cable ducts for the concealed laying of cables
in Parkett- und Laminatböden. in parquet and laminate flooring.

> PS 400 Kabelkanäle für die verdeckte Verlegung von Kabeln – Seite 22.
> PS 400 Cable ducts for the concealed laying of cables – page 22.

:: Zubehör
:: ACCESSORIES

Innenecken für Inner corners for


Clips-Sockelleiste Nr. 350, clip skirting board no. 350,
60 mm 60 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 Innenecke > Per bag: 1 inner corner with
mit 4 Stiften. 4 bolts.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 40 13 002 4012406 01016 9 5

silber / silver SB 814 40 11 002 4012406 01017 6 5

havanna / havanna SB 814 40 14 002 4012406 01245 3 5

Edelstahl poliert / SB 814 40 09 002 4012406 01018 3 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 40 19 002 4012406 01019 0 5


stainless steel brushed

82
Sockelleisten
Wall skirting boards

Clips-Sockelleisten

Außenecken für Clips-Sockelleiste Nr. Outer corners for


350, clip skirting board no. 350,
60 mm 60 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 Außenecke > Per bag: 1 outer corner
mit 4 Stiften. with 4 bolts.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 50 13 002 4012406 01021 3 5

silber / silver SB 814 50 11 002 4012406 01022 0 5

havanna / havanna SB 814 50 14 002 4012406 01246 0 5

Edelstahl poliert / SB 814 50 09 002 4012406 01023 7 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 50 19 002 4012406 01024 4 5


stainless steel brushed

Verbinder für Profile ties for


Clips-Sockelleiste Nr. 350, clip skirting board no. 350,
60 mm 60 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Verbinder > Per bag: 2 profile ties
und 4 Stifte. with 4 bolts.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 70 13 002 4012406 01026 8 5
silber / silver SB 814 70 11 002 4012406 01027 5 5

havanna / havanna SB 814 70 14 002 4012406 01247 7 5

Edelstahl poliert / SB 814 70 09 002 4012406 01028 2 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 70 19 002 4012406 01029 9 5


stainless steel brushed

Endstücke für End caps for


Clips-Sockelleiste Nr. 350, clip skirting board no. 350,
60 mm 60 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und 1 rechtes > Per bag: 1 left-hand element,
Endstück und 4 Stifte. 1 right-hand element and
4 bolts.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 60 13 002 4012406 01026 8 5

silber / silver SB 814 60 11 002 4012406 01027 5 5

havanna / havanna SB 814 60 14 002 4012406 01248 4 5

Edelstahl poliert / SB 814 60 09 002 4012406 01028 2 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 60 19 002 4012406 01244 6 5


stainless steel brushed

www.carlprinz.de 83
Sockelleisten
Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

Aluminium-Sockelleisten
Aluminium wall skirting boards

Aluminium-Sockelleiste Nr. 360, Aluminium skirting board no. 360,


40 mm 40 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Ungelocht. > Without screw holes.
> Bodenabdeckbreite 16 mm. > Floor covering width 16 mm.
> Für Clips-Befestigung geeignet. > Ideal for fastening clips.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
16 sahara / sahara 250 360 10 13 250 4012406 00986 6 10

silber / silver 250 360 10 11 250 4012406 00987 3 10

havanna / havanna 250 360 10 14 250 4012406 01234 7 10

Edelstahl poliert / 250 360 10 09 250 4012406 00988 0 10


40

stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / 250 360 10 19 250 4012406 00989 7 10


stainless steel brushed

Aluminium-Sockelleiste Nr. 361, Aluminium skirting board no. 361,


48 mm 48 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Ungelocht. > Without screw holes.
> Bodenabdeckbreite 16 mm. > Floor covering width 16 mm.
> Für Clips-Befestigung geeignet. > Ideal for fastening clips.

16
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 361 10 13 250 4012406 00996 5 10
silber / silver 250 361 10 11 250 4012406 00997 2 10

havanna / havanna 250 361 10 14 250 4012406 01236 1 10


48

Edelstahl poliert / 250 361 10 09 250 4012406 00998 9 10


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / 250 361 10 19 250 4012406 00999 6 10


stainless steel brushed

Aluminium-Sockelleiste Nr. 362, Aluminium skirting board no. 362,


58 mm 58 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Ungelocht. > Without screw holes.
> Bodenabdeckbreite 16 mm. > Floor covering width 16 mm.
> Für Clips-Befestigung geeignet. > Ideal for fastening clips.

16
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 362 10 13 250 4012406 01006 0 10

silber / silver 250 362 10 11 250 4012406 01007 7 10

havanna / havanna 250 362 10 14 250 4012406 01238 5 10


58

Edelstahl poliert / 250 362 10 09 250 4012406 01008 4 10


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / 250 362 10 19 250 4012406 01009 1 10


stainless steel brushed

> Clips – Seite 85.


> Clips – page 85.

84
Sockelleisten
Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

Clips für Aluminium-Sockelleisten Clips for aluminium baseboards


Nr. 360–362, ungelocht no. 360 – 362, non-perforated
> Kunststoff. > Plastic.
> Beutel mit 6 Clips > Bag with 6 clips
inkl. Befestigungsmaterial. including fastening material.
> Verlegeabstand max. 50 cm. > Laying interval maximum 50 cm.
> Bohrlehre für eine optimale > Use drilling jig for optimal fixation.
Fixierung verwenden.

Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


814 55 00 000 4012406 01627 7 5

Bohrlehre für Sockelleisten-Clips Drilling jig for baseboard clips


> Kunststoff. > Plastic.
> Beutel mit 1 Bohrlehre. > Bag with 1 drilling jig.
> Für eine optimale Fixierung > For an optimal fixation
von Sockelleisten-Clips. of baseboard clips.

Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


814 55 01 000 4012406 01628 4 5

Produktinformation:
Product information:

Befestigung von Aluminium-Sockelleisten: Fastening aluminium baseboards:


Aluminium-Sockelleisten – in ungelochter Ausführung – Aluminium baseboards – in a non-perforated design –
lassen sich auf verschiedene Weise an der Wand befestigen. can be fastened to the wall in different ways.

1. Clips-Befestigung 1. Fastening clips


Clipshalterungen (getrennt erhältlich) an der Wand Screw the clip holders (receivable separately) in the
verschrauben. Bohrlehre für eine optimale Positio- wall. Use the drilling jig for an optimal positioning of
nierung der Halterung an der Wand verwenden. the holder on the wall. Lock aluminium baseboard.
Alu-Sockelleiste einrasten. Die Clipsverbindung The clip connection can be released at any
kann jederzeit problemlos gelöst werden. time without difficulty.

2. Verschrauben 2. Screwing
Profil an den gewünschten Stellen Bore the profile on the desired locations
lochen und unmittelbar an der Wand and immediately screw into the wall.
verschrauben.

3. Verkleben 3. Adhering
Rückwärtige Stege mit Montage- Latch backwards bars with
kleber ausrüsten und Profil an der assembly adhesive and adhere
Wand verkleben. the profile to the wall.

www.carlprinz.de 85
Sockelleisten
Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

Aluminium-Sockelleiste Nr. 360, Aluminium skirting board no. 360,


40 mm 40 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
16 sahara / sahara 250 360 14 13 250 4012406 00991 0 10

silber / silver 250 360 14 11 250 4012406 00992 7 10

havanna / havanna 250 360 14 14 250 4012406 01235 4 10

Edelstahl poliert / 250 360 14 09 250 4012406 00993 4 10


40

stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / 250 360 14 19 250 4012406 00994 1 10


stainless steel brushed

Aluminium-Sockelleiste Nr. 361, Aluminium skirting board no. 361,


48 mm 48 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

16
Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 361 14 13 250 4012406 01001 5 10
silber / silver 250 361 14 11 250 4012406 01002 2 10

havanna / havanna 250 361 14 14 250 4012406 01237 8 10


48

Edelstahl poliert / 250 361 14 09 250 4012406 01003 9 10


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / 250 361 14 19 250 4012406 01004 6 10


stainless steel brushed

Aluminium-Sockelleiste Nr. 362, Aluminium skirting board no. 362,


58 mm 58 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

16

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
sahara / sahara 250 362 14 13 250 4012406 01011 4 10

silber / silver 250 362 14 11 250 4012406 01012 1 10


58

havanna / havanna 250 362 14 14 250 4012406 01239 2 10

Edelstahl poliert / 250 362 14 09 250 4012406 01013 8 10


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / 250 362 14 19 250 4012406 01014 5 10


stainless steel brushed

86
Sockelleisten
Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

:: Zubehör
:: Accessories

Innenecken für Aluminium- Inner corners for aluminium


Sockelleiste Nr. 360, skirting board no. 360,
40 mm 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 Innenecke. > Per bag: 1 inner corner.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 41 13 002 4012406 01504 1 5

silber / silver SB 814 41 11 002 4012406 01503 4 5

havanna / havanna SB 814 41 14 002 4012406 01502 7 5

Edelstahl poliert / SB 814 41 09 002 4012406 01501 0 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 41 19 002 4012406 01505 8 5


stainless steel brushed

Innenecken für Aluminium- Inner corners for aluminium


Sockelleiste Nr. 361, skirting board no. 361,
48 mm 48 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 Innenecke. > Per bag: 1 inner corner.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 42 13 002 4012406 01514 0 5
silber / silver SB 814 42 11 002 4012406 01513 3 5

havanna / havanna SB 814 42 14 002 4012406 01512 6 5

Edelstahl poliert / SB 814 42 09 002 4012406 01511 9 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 42 19 002 4012406 01515 7 5


stainless steel brushed

Innenecken für Aluminium- Inner corners for aluminium


Sockelleiste Nr. 362, skirting board no. 362,
58 mm 58 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 Innenecke. > Per bag: 1 inner corner.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 43 13 002 4012406 01524 9 5

silber / silver SB 814 43 11 002 4012406 01523 2 5

havanna / havanna SB 814 43 14 002 4012406 01522 5 5

Edelstahl poliert / SB 814 43 09 002 4012406 01521 8 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 43 19 002 4012406 01525 6 5


stainless steel brushed

www.carlprinz.de 87
Sockelleisten
Wall skirting boards

Aluminium-Sockelleisten

Außenecken für Aluminium- Outer corners for aluminium


Sockelleiste Nr. 360, skirting board no. 360,
40 mm 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 Außenecke. > Per bag: 1 outer corner.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 51 13 002 4012406 01509 6 5

silber / silver SB 814 51 11 002 4012406 01508 9 5

havanna / havanna SB 814 51 14 002 4012406 01507 2 5

Edelstahl poliert / SB 814 51 09 002 4012406 01506 5 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 51 19 002 4012406 01510 2 5


stainless steel brushed

Außenecken für Aluminium- Outer corners for aluminium


Sockelleiste Nr. 361, skirting board no. 361,
48 mm 48 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 Außenecke. > Per bag: 1outer corner.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 52 13 002 4012406 01519 5 5

silber / silver SB 814 52 11 002 4012406 01518 8 5

havanna / havanna SB 814 52 14 002 4012406 01517 1 5

Edelstahl poliert / SB 814 52 09 002 4012406 01516 4 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 52 19 002 4012406 01520 1 5


stainless steel brushed

Außenecken für Aluminium- Outer corners for aluminium


Sockelleiste Nr. 362, skirting board no. 362,
58 mm 58 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 Außenecke. > Per bag: 1 outer corner.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


sahara / sahara SB 814 53 13 002 4012406 01529 4 5

silber / silver SB 814 53 11 002 4012406 01528 7 5

havanna / havanna SB 814 53 14 002 4012406 01527 0 5

Edelstahl poliert / SB 814 53 09 002 4012406 01526 3 5


stainless steel polished

Edelstahl gebürstet / SB 814 53 19 002 4012406 01530 0 5


stainless steel brushed

88
Sockelleisten
Wall skirting boards

Laminat-Sockelleisten
Laminat Sockelleisten

Laminat-Sockelleisten
Wall skirting boards for laminate

Laminat-Sockelleiste Nr. 817, Wall skirting board for laminate no. 817,
10 x 60 mm 10 x 60 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie. > Covered with decorative wood foil.
> Befestigung mit Montagekleber, > Fastened using polyurethane
durch Nageln oder Schrauben. adhesive, nails or screws.

10

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 817 00 20 250 4012406 00500 4 10
60

Buche dunkel / beech dark 250 817 00 58 250 4012406 00504 2 10

Eiche hell / oak light 250 817 00 21 250 4012406 00501 1 10

Ahorn / maple 250 817 00 22 250 4012406 00502 8 10

Kirsche / dark-cherry 250 817 00 23 250 4012406 00503 5 10

Nussbaum / walnut 250 817 00 24 250 4012406 01030 5 10

Laminat-Viertelstab Nr. 826, Quadrant for laminate no. 826,


12 x 12 mm 12 x 12 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie. > Covered with decorative wood foil.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 826 00 20 250 4012406 00779 4 20

Buche dunkel / beech dark 250 826 00 58 250 4012406 00780 0 20

Eiche hell / oak light 250 826 00 21 250 4012406 00781 7 20

Ahorn / maple 250 826 00 22 250 4012406 00782 4 20


12
Kirsche / dark-cherry 250 826 00 23 250 4012406 00783 1 20
12

Nussbaum / walnut 250 826 00 24 250 4012406 01033 6 20

weiß / white 250 826 00 30 250 4012406 01629 1 20

Esche weiß / ash white 250 826 00 52 250 4012406 01630 7 20

www.carlprinz.de 89
Sockelleisten
Wall skirting boards

Laminat-Sockelleisten

Laminat-Sockelleiste Nr. 839, Wall skirting board for laminate no. 839,
22 x 60 mm 22 x 60 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie. > Covered with decorative wood foil.
> Mit Fräsung für > With groove for clips
Sockelleisten-Clips. for wall skirting boards.

22

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
60

Buche hell / beech light 250 839 00 20 250 4012406 00826 5 10

Buche dunkel / beech dark 250 839 00 58 250 4012406 00827 2 10

Eiche hell / oak light 250 839 00 21 250 4012406 00828 9 10

Ahorn / maple 250 839 00 22 250 4012406 00829 6 10

Kirsche / dark-cherry 250 839 00 23 250 4012406 00830 2 10

Laminat-Sockelleiste Nr. 838, Wall skirting board for laminate no. 838,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> MDF-Träger mit Holzdekorfolie. > Covered with decorative wood foil.
> Mit Fräsung für > With groove for clips
Sockelleisten-Clips. for wall skirting boards.

22 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 838 00 20 250 4012406 00821 0 10
Buche dunkel / beech dark 250 838 00 58 250 4012406 00822 7 10

Eiche hell / oak light 250 838 00 21 250 4012406 00823 4 10


40

Ahorn / maple 250 838 00 22 250 4012406 00824 1 10

Kirsche / dark-cherry 250 838 00 23 250 4012406 00825 8 10


Nussbaum / walnut 250 838 00 24 250 4012406 01031 2 10

90
Sockelleisten
Wall skirting boards

Laminat-Sockelleisten

:: Zubehör
:: Accessories

Sockelleisten-Clips Clips for wall skirting boards


> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 25 Stück. > Per bag: 25 pieces.
> Inkl. Schrauben und Dübel. > Including screws and plugs.
> Verlegeabstand max. 50 cm. > Laying distance max. 50 cm.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 814 54 00 025 4012406 00843 2 10

Innenecken für Laminat- und Parkett- Inner corners for wall skirting boards
Sockelleisten, for laminate and parquet,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken. > Per bag: 2 inner corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche hell / beech light SB 814 16 20 002 4012406 01036 7 5
Buche dunkel / beech dark SB 814 16 58 002 4012406 01037 4 5

Eiche hell / oak light SB 814 16 49 002 4012406 01038 1 5

Ahorn / maple SB 814 16 22 002 4012406 01039 8 5

Kirsche / dark-cherry SB 814 16 23 002 4012406 01040 4 5


Nussbaum / walnut SB 814 16 24 002 4012406 01041 1 5

Außenecken für Laminat- und Parkett- Outer corners for wall skirting boards
Sockelleisten, for laminate and parquet,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken. > Per bag: 2 outer corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche hell / beech light SB 814 26 20 002 4012406 01043 5 5

Buche dunkel / beech dark SB 814 26 58 002 4012406 01044 2 5

Eiche hell / oak light SB 814 26 49 002 4012406 01045 9 5

Ahorn / maple SB 814 26 22 002 4012406 01046 6 5

Kirsche / dark-cherry SB 814 26 23 002 4012406 01047 3 5

Nussbaum / walnut SB 814 26 24 002 4012406 01048 0 5

www.carlprinz.de 91
Sockelleisten
Wall skirting boards

Laminat-Sockelleisten

:: Zubehör
:: ACCESSORIES

Verbinder für Laminat- und Parkett- Profile ties for wall skirting boards
Sockelleisten, for laminate and parquet,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Verbinder. > Per bag: 2 pieces.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche hell / beech light SB 814 46 20 002 4012406 01618 5 5
Buche dunkel / beech dark SB 814 46 58 002 4012406 01619 2 5

Eiche hell / oak light SB 814 46 49 002 4012406 01620 8 5

Ahorn / maple SB 814 46 22 002 4012406 01621 5 5

Kirsche / dark-cherry SB 814 46 23 002 4012406 01622 2 5

Nussbaum / walnut SB 814 46 24 002 4012406 01623 9 5

Endstücke für Laminat- und Parkett- End caps for wall skirting boards
Sockelleisten, for laminate and parquet no. 814,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und > Per bag: 1 left-hand and
1 rechtes Endstück. 1 right-hand end cap.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche hell / beech light SB 814 36 20 002 4012406 01050 3 5
Buche dunkel / beech dark SB 814 36 58 002 4012406 01051 0 5

Eiche hell / oak light SB 814 36 49 002 4012406 01052 7 5

Ahorn / maple SB 814 36 22 002 4012406 01053 4 5

Kirsche / dark-cherry SB 814 36 23 002 4012406 01054 1 5


Nussbaum / walnut SB 814 36 24 002 4012406 01055 8 5

92
Sockelleisten
Wall skirting boards

Parkett-Sockelleisten

Parkett-Sockelleisten
Wall skirting boards for parquet

Parkett-Sockelleiste Nr. 848, Wall skirting board for parquet no. 848,
22 x 40 mm 22 x 40 mm
> MDF-Träger, mit > Core veneered in genuine
Echtholz-Furnier, lackiert. wood and varnished.
> Mit Fräsung für > With groove for clips for
Sockelleisten-Clips. wall skirting boards.

22 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 848 00 20 250 4012406 00831 9 10

Buche dunkel / beech dark 250 848 00 58 250 4012406 00832 6 10

Eiche hell / oak light 250 848 00 21 250 4012406 00833 3 10


40

Ahorn / maple 250 848 00 22 250 4012406 00834 0 10

Kirsche / dark-cherry 250 848 00 23 250 4012406 00835 7 10

Kork / cork 250 848 00 69 250 4012406 00836 4 10

> Zubehör – Seite 91 / 92.


> Accessories – page 91 / 92.

Parkett-Sockelleiste Nr. 847, Wall skirting board for parquet no. 847,
22 x 60 mm 22 x 60 mm
> MDF-Träger, mit > Core veneered in genuine
Echtholz-Furnier, lackiert. wood and varnished.
> Mit Fräsung für > With groove for clips
Sockelleisten-Clips. for wall skirting boards.

22 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche hell / beech light 250 847 00 20 250 4012406 00837 1 10
Buche dunkel / beech dark 250 847 00 58 250 4012406 00838 8 10

Eiche hell / oak light 250 847 00 21 250 4012406 00839 5 10

Ahorn / maple 250 847 00 22 250 4012406 00840 1 10


60

Kirsche / dark-cherry 250 847 00 23 250 4012406 00841 8 10

Kork / cork 250 847 00 69 250 4012406 00842 5 10

www.carlprinz.de 93
Verlegezubehör
Accessories

Verlegezubehör für Parkett & Laminat


Accessories for parquet and laminate

Umfangreiches Zubehör für effektives Arbeiten.


Comprehensive accessories for effective work.

Ohne höchste Qualität bei Material und Zubehör können auch hochwertige Produkte nicht

überzeugen! Denn auch die beste Technik kann zum Beispiel an einer einfachen Schraube

scheitern: Wenn die nämlich nicht das hält, was sie verspricht. Das umfangreiche und durch-

dachte Verlegezubehör von Prinz sorgt für „beste Verhältnisse“ und eine hervorragende Basis.

Wir bieten Ihnen ein komplettes Zubehör-Sortiment, von A bis Z, von Abstandhaltern bis

Zugeisen. Sie finden bei Prinz Spachtel, Rosetten für die unterschiedlichsten Rohrdurchmesser,

Verlegesets, Dichtungs- und Dämmmaterialien – und vieles mehr.

Without the highest quality for material and accessories, even high-quality products cannot convince! Because, even the
best technology, for example, can fail though due to a simple screw: If it doesn’t do what it promises. The comprehensive and
thought-out laying accessories from Prinz provide for the “best conditions” and a brilliant base. We offer a complete assortment
of accessories ranging from A to Z. At Prinz you will find putty, rosette for all different pipe diameters, laying sets, sealant,
and insulation material – and a lot more.

www.carlprinz.de 95
Verlegezubehör
Accessories

Dämmunterlagen

Dämmunterlagen
PE-foam underlay

Dämmunterlage, 2 mm stark, Insulation underlay, 2 mm thick,


geschlossenzelliger, feinporiger closed cell, fine pore
Polyethylen-Schaum polythene foam
> Zur schwimmenden Verlegung > For floating parquet and
von Parkett und Laminat. laminate flooring.
> Trittschallverbesserung: > Reduces impact noise:
16 dB (DIN 52210). 16 dB (DIN 52210).
> Rollenbreite: 1000 mm. > Roll width: 1000 mm.
10
0
cm > Rollenlänge: 20 m. > Roll length: 20 m.

Stärke / thickness (mm) L / l (m2) m2 Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
2 20 20 857 02 00 200 4012406 00817 3 4

Dämmunterlage, 3 mm stark, Insulation underlay, 3 mm thick,


geschlossenzelliger, feinporiger closed cell, fine pore
Polyethylen-Schaum polythene foam
> Zur schwimmenden Verlegung > For floating parquet and
von Parkett und Laminat. laminate flooring.
> Trittschallverbesserung: > Reduces impact noise:
17 dB (DIN 52210). 17 dB (DIN 52210).
> Rollenbreite: 1000 mm. > Roll width: 1000 mm.
> Rollenlänge: 15 m. > Roll length: 15 m.

Stärke / thickness (mm) L / l (m2) m2 Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
3 15 15 857 03 01 150 4012406 01162 3 6

Dämmunterlage, 4 mm stark, Insulation underlay, 4 mm thick,


geschlossenzelliger, feinporiger closed cell, fine pore
Polyethylen-Schaum polythene foam
> Zur schwimmenden Verlegung > For floating parquet and
von Parkett und Laminat. laminate flooring.
> Trittschallverbesserung: > Reduces impact noise:
18 dB (DIN 52210). 18 dB (DIN 52210).
> Rollenbreite: 1000 mm. > Roll width: 1000 mm.
> Rollenlänge: 15 m. > Roll length: 15 m.

Stärke / thickness (mm) L / l (m2) m2 Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
4 15 15 857 04 00 150 4012406 01163 0 4

Dämmunterlage mit Dampfsperre, Insulation underlay with moisture


3 mm stark, geschlossenzelliger, barrier, 3 mm thick, closed cell,
feinporiger Polyethylen-Schaum fine pore polythene foam
> Laminiert mit LDPE Film. > Laminated with LDPE film.
> Zur schwimmenden Verlegung > For floating parquet and
von Parkett und Laminat. laminate flooring.
> Trittschallverbesserung: > Reduces impact noise:
18 dB (DIN 52210). 18 dB (DIN 52210).
> Rollenbreite: 1200 mm. > Roll width: 1200 mm.
12
0
cm > Rollenlänge: 16,7 m. > Roll length: 16.7 m.

20
cm
Stärke / thickness (mm) L / l (m) m2 Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
3 16,7 20 857 03 00 167 4012406 00818 0 1

96
Verlegezubehör
Accessories

Dämmunterlagen

Produktinformation:
Product information:

Dämmunterlagen PE-Schaum – Insulation underlay PE foam –


Produkteigenschaften: product characteristics:
> Unvernetzter, geschlossenzelliger Polyethylen- > Uncured, closed cell polythene foam (LDPE).
Schaum (LDPE). > LDPE is an organic product that is based on the same
> LDPE ist ein organisches Produkt, basierend auf denselben hydrocarbon chains as wood, coal and other
Kohlenwasserstoffbausteinen wie Holz, Kohle und andere natural materials.
natürlich zusammengesetzte Materialien. > Usage category temperature: 74° C.
> Anwendungsgrenztemperatur: 74° C. > FCKW-free.
> FCKW-frei. > 100 % recyclable.
> 100 % recycelbar. > Permanent elastic.
> Dauerelastisch. > Resistant to compression.
> Druckbelastbar. > Water repellent and not sensitive to moisture.
> Wasserabweisend und feuchtigkeitsunempfindlich.

Lagerbedingungen: Storage conditions:


> Vor Sonneneinstrahlung schützen. > Protect from sun rays.
> Lagern in Räumen mit guter Durchlüftung. > Store in rooms with good circulation.

Verarbeitungshinweise für Dämm- Handling instructions for insulation


unterlage ohne Dampfsperre: underlays without moisture barriers:
> Der Untergrund muss sauber und > The background must be
trocken sein. clean and dry.
10
0
> Die einzelnen Bahnen werden auf > The individual tracks are laid
cm
Stoß verlegt. at the joint.
> Kein Überlappen der Bahnen. > No overlapping of the tracks.

Verarbeitungshinweise für Dämm- Handling instructions for insulation


unterlage mit Dampfsperre: underlays with moisture barriers:
> Der Untergrund muss sauber und > The background must be
trocken sein. clean and dry.
> Die Bahnen müssen so gelegt werden, > The tracks must be laid so that
12
0
dass sich die überstehenden the overlaying LDPE moisture
cm

LDPE-Dampfsperren überlappen. barriers overlap.


20
cm

www.carlprinz.de 97
Verlegezubehör
Accessories

Abstandhalter

Abstandhalter
Spacers

Abstandhalter Spacers
> Hartholz. > Wedges of wood.
> Sichern den Abstand zur Wand. > Maintain the distance to the wall.
> 12 Stück pro Beutel. > 12 pieces per bag.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 21 00 000 4012406 78910 2 10

Abstandhalter Spacers
> Kunststoff. > PVC.
> Sichern den Abstand zur Wand. > Maintain the distance to the wall.
> 20 Stück pro Beutel. > 20 pieces per bag.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 22 00 000 4012406 78911 9 5

Verlege-Set 1 Accessories for laying parquet 1


> Schlagklotz und 20 Abstandhalter. > Support and 20 spacers.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 11 00 000 4012406 78925 6 5

Verlege-Set 2 Accessories for laying parquet 2


> Zugeisen, Schlagklotz > Tension iron, support
und 20 Abstandhalter. and 20 spacers.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 12 00 000 4012406 78927 0 5

98
Verlegezubehör
Accessories

Schlagholz & Zugeisen

Schlagholz & Zugeisen


Wooden support & tension iron

Schlagholz Wooden support


> Hartholz. > Wood.
> Glatte Oberfläche. > Smooth surface.
> Gefräste Kante. > Milled edge.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 30 00 000 4012406 78915 7 12

Schlagklotz Support
> Schlagzäher ABS-Kunststoff. > Tough ABS plastic.
> Glatte Oberfläche. > Smooth surface.
> Gefräste Kante. > Milled edge.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 31 00 000 4012406 00787 9 12

Zugeisen Tension iron


> Stabiles, lackiertes Metall. > Sturdy metal.
> Zum Schutz des Parketts / Laminats > Covered with felt to protect
mit Filz beklebt. the parquet / laminate.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 41 00 000 4012406 78920 1 6

Profi-Zugeisen Tension iron „professional“


> Schwere, stabile Ausführung. > 6 mm steel.
> Länge ca. 45 cm. > Length 45 cm.
> Zum Schutz des Parketts / Laminats > Covered with felt to protect
mit Filz beklebt. the parquet / laminate.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 42 00 000 4012406 78921 8 4

Profi-Zugeisen mit 120 mm breiter Tension iron „professional“ with


Zugkante pull surface 120 mm
> Schwere, stabile Ausführung. > 6 mm steel.
> Länge ca. 45 cm. > Length 45 cm.
> Zum Schutz des Parketts / Laminats > Covered with felt to protect
mit Filz beklebt. the parquet / laminate.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 850 43 00 000 4012406 78922 5 4

www.carlprinz.de 99
Verlegezubehör
Accessories

Leim & Fugendichtung

Leim & Fugendichtung


Parquet glue & sealing compound

Spachtel Spatula
> Zum Auftragen von Kleber; für die > For applying glue; for gluing the
vollflächige Verklebung von Parkett. entire area for parquet.
> Zahnung gemäß den Angaben > Select serrations in accordance
des Parkett-Herstellers auswählen. with the parquet manufacturer’s
> Mit Holzgriff. specifications.
> With wooden handle.

Zahnung / Serration B / wth. (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
A1 180 SB 850 53 00 000 4012406 00491 5 10

A2 180 SB 850 54 00 000 4012406 00492 2 10

B2 180 SB 850 51 00 000 4012406 78931 7 10

B3 180 SB 850 52 00 000 4012406 78932 4 10

Parkett-Leim D3 Parquet glue D3


> Mit schneller Bindekraft. > With rapid adhesive force.
> Wasserbeständig nach DIN EN 204. > Water-resistance to DIN EN 204.
> Transparent aushärtend. > Dries transparent.

m2 V / vol. (g) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


ca. 15 500 SB 851 12 00 500 4012406 78942 3 6
ca. 30 1.000 SB 851 13 00 100 4012406 78944 7 6

Fugen-Dichtungsmaterial Sealing compound


> Lösungsmittelfreier Klebstoff > Solvent-free adhesive on acrylic
auf Acryl-Dispersionsbasis dispersion base (hardens).
(vollkommen aushärtend). > To eliminate any damage
> Zur Behebung von Schäden in the parquet or laminate.
in Parkett oder Laminat. > For sealing joints and gaps.
> Zur Abdichtung von Fugen > Polishable after approx. 24 h.
und Spalten an Türzargen.
> Nach ca. 24 h schleifbar.

Farbe / colour V / vol. (ml) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 310 SB 851 20 20 310 4012406 78950 8 12

Eiche / oak 310 SB 851 20 21 310 4012406 78951 5 12

Ahorn / maple 310 SB 851 20 22 310 4012406 78952 2 12

Kirsche / cherry 310 SB 851 20 23 310 4012406 01631 4 12

Nussbaum / walnut 310 SB 851 20 24 310 4012406 01180 7 12

100
Verlegezubehör
Accessories

Heizkörperrosetten

Heizkörperrosetten
Radiator cover plates

Heizkörperrosetten Radiator cover plates


> LD-Polyäthylen. > LD polyethylene.
> Für den Abschluss an Heiz- > For the ends of radiator pipes
körperrohren und sonstigen and other openings for pipes
Rohrdurchbrüchen in Wand in the floor and wall.
und Boden. > Surface single-coloured.
> Oberfläche unifarben.

Farbe / colour 0 (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 15 SB 852 13 30 000 4012406 00133 4 25

18 SB 852 14 30 000 4012406 00136 5 25

22 SB 852 15 30 000 4012406 00137 2 25

Eiche / oak 15 SB 852 13 20 000 4012406 00135 8 25


Buche / beech
18 SB 852 11 20 000 4012406 78961 4 25

22 SB 852 12 20 000 4012406 78963 8 25

Ahorn / maple 15 SB 852 13 22 000 4012406 00134 1 25

18 SB 852 11 22 000 4012406 78960 7 25

22 SB 852 12 22 000 4012406 78962 1 25

Kirsche / dark-cherry 15 SB 852 13 23 000 4012406 00973 6 25

18 SB 852 11 23 000 4012406 00974 3 25

22 SB 852 12 23 000 4012406 00975 0 25

Nussbaum / walnut 15 SB 852 13 24 000 4012406 01171 5 25

18 SB 852 11 24 000 4012406 01172 2 25

22 SB 852 12 24 000 4012406 01173 9 25

www.carlprinz.de 101
Verlegezubehör
Accessories

Heizkörperrosetten

Heizkörperrosette, Echtholz Radiator cover plate, genuine wood


> Für den Abschluss > For the termination
an Heizkörperrohren. on radiator tubes.
> Selbsthaftend. > Self-fastening.

Farbe / colour 0 (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 15 SB 852 16 20 000 4012406 00510 3 10

18 SB 852 17 20 000 4012406 00513 4 10

22 SB 852 18 20 000 4012406 00516 5 10

Eiche / oak 15 SB 852 16 21 000 4012406 00511 0 10

18 SB 852 17 21 000 4012406 00514 1 10

22 SB 852 18 21 000 4012406 00517 2 10

Eiche natur geölt / 15 SB 852 16 21 001 4012406 01531 7 10


oak naturally oiled
18 SB 852 17 21 001 4012406 01532 4 10

22 SB 852 18 21 001 4012406 01533 1 10

Eiche weiß geölt / 15 SB 852 16 21 002 4012406 01534 8 10


oak oiled white
18 SB 852 17 21 002 4012406 01535 5 10

22 SB 852 18 21 002 4012406 01536 2 10

Eiche geräuchert geölt / 15 SB 852 16 21 003 4012406 01537 9 10


oak smoked oiled
18 SB 852 17 21 003 4012406 01538 6 10

22 SB 852 18 21 003 4012406 01539 3 10

Eiche roh / raw oak 15 SB 852 16 21 004 4012406 01540 9 10

18 SB 852 17 21 004 4012406 01541 6 10

22 SB 852 18 21 004 4012406 01542 3 10

Eiche weiß grundiert / 15 SB 852 16 21 005 4012406 01543 0 10


oak primed white
18 SB 852 17 21 005 4012406 01544 7 10

22 SB 852 18 21 005 4012406 01545 4 10

Ahorn / maple 15 SB 852 16 22 000 4012406 00512 7 10


18 SB 852 17 22 000 4012406 00515 8 10

22 SB 852 18 22 000 4012406 00518 9 10

Kirsche / dark-cherry 15 SB 852 16 23 000 4012406 01281 1 10

18 SB 852 17 23 000 4012406 01282 8 10

22 SB 852 18 23 000 4012406 01283 5 10

Nussbaum / walnut 15 SB 852 16 24 000 4012406 01174 6 10

18 SB 852 17 24 000 4012406 01175 3 10

22 SB 852 18 24 000 4012406 01176 0 10

102
Verlegezubehör
Accessories

Heizkörperrosetten

Doppel-Heizkörperrosette, Echtholz Double radiator cover plate,


> Für den Abschluss an genuine wood
Heizkörperrohren. > For the termination on radiator tubes.
> Drehbare Einsätze ermöglichen > Turnable insets enable an
flexible Anpassung. individual adjustment.
> Selbsthaftend. > Self-fastening.

Farbe / colour 0 (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 15 SB 852 19 20 000 4012406 00582 0 10

18 SB 852 20 20 000 4012406 00585 1 10

Eiche / oak 15 SB 852 19 21 000 4012406 00583 7 10

18 SB 852 20 21 000 4012406 00586 8 10

Eiche natur geölt / 15 SB 852 19 21 001 4012406 01549 2 10


oak naturally oiled
18 SB 852 20 21 001 4012406 01550 8 10

Eiche weiß geölt / 15 SB 852 19 21 002 4012406 01551 5 10


oak oiled white
18 SB 852 20 21 002 4012406 01552 2 10

Eiche geräuchert geölt / 15 SB 852 19 21 003 4012406 01553 9 10


oak smoked oiled
18 SB 852 20 21 003 4012406 01554 6 10

Eiche roh / raw oak 15 SB 852 19 21 004 4012406 01555 3 10

18 SB 852 20 21 004 4012406 01556 0 10

Eiche weiß grundiert / 15 SB 852 19 21 005 4012406 01557 7 10


oak primed white
18 SB 852 20 21 005 4012406 01558 4 10

Ahorn / maple 15 SB 852 19 22 000 4012406 00584 4 10

18 SB 852 20 22 000 4012406 00587 5 10

Kirsche / dark-cherry 15 SB 852 19 23 000 4012406 01284 2 10

18 SB 852 20 23 000 4012406 01285 9 10

Nussbaum / walnut 15 SB 852 19 24 000 4012406 01177 7 10

18 SB 852 20 24 000 4012406 01178 4 10

Heizkörperrosette für individuelle Radiator cover plate for self


Anpassung, Echtholz processing, genuine wood
> Zur individuellen Anpassung > Possible individual processing
an Rohrdurchbrüche in Boden, with a drill or a compass saw.
Wand und Decke. > Self-fastening.
> Selbsthaftend.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 852 21 20 000 4012406 00666 7 10

Eiche / oak SB 852 21 21 000 4012406 00667 4 10

Eiche natur geölt / SB 852 21 21 001 4012406 01561 4 10


oak naturally oiled

Eiche weiß geölt / SB 852 21 21 002 4012406 01562 1 10


oak oiled white

Eiche geräuchert geölt / SB 852 21 21 003 4012406 01563 8 10


oak smoked oiled

Eiche roh / raw oak SB 852 21 21 004 4012406 01564 5 10

Eiche weiß grundiert / SB 852 21 21 005 4012406 01565 2 10


oak primed white

Ahorn / maple SB 852 21 22 000 4012406 00668 1 10

Kirsche / dark-cherry SB 852 21 23 000 4012406 01286 6 10

Nussbaum / walnut SB 852 21 24 000 4012406 01179 1 10

www.carlprinz.de 103
Verlegezubehör
Accessories

Türstopper & Filzgleiter

Türstopper & Filzgleiter


Door stopper & felt pads

Türstopper Door stopper


> Echtholz. > Made of genuine wood.
> Mit Gummiringen und Holzschraube. > With rubber rings and wood screw.

Farbe / colour 0 (mm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 31 852 50 20 000 4012406 00588 2 10

Eiche / oak 31 852 50 21 000 4012406 00589 9 10

Ahorn / maple 31 852 50 22 000 4012406 00590 5 10

Kirsche / dark-cherry 31 852 50 23 000 4012406 01287 3 10

Nussbaum / walnut 31 852 50 24 000 4012406 01288 0 10

Filzgleiter Felt pads


> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett, > For chair and furniture legs
Laminat und sonstigen Hartböden. on parquet, laminate and
> Schützt den Holzfußboden other hard floorings.
vor Beschädigungen und > Protects the wooden floor against
dämmt Geräusche. damage and absorbs noise.
> Selbstklebend. > Self-adhesive.

Farbe / colour  (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 17 20 852 21 30 000 4012406 78970 6 25

braun / brown 17 20 852 21 40 000 4012406 78971 3 25

weiß / white 22 12 852 22 30 000 4012406 78972 0 25

braun / brown 22 12 852 22 40 000 4012406 78973 7 25

weiß / white 28 9 852 23 30 000 4012406 78974 4 25

braun / brown 28 9 852 23 40 000 4012406 78975 1 25

weiß / white 35 4 852 24 30 000 4012406 78976 8 25

braun / brown 35 4 852 24 40 000 4012406 78977 5 25

Farbe / colour L x B (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 22 x 22 12 852 25 30 000 4012406 78978 2 25

braun / brown 22 x 22 12 852 25 40 000 4012406 78979 9 25

weiß / white 100 x 100 1 852 26 30 000 4012406 78980 5 25

braun / brown 100 x 100 1 852 26 40 000 4012406 78981 2 25

104
Verlegezubehör
Accessories

Filzgleiter

Filzgleiter mit Stift Felt pad with nail


> Kunststoff, mit Filzeinlage. > Plastics, with felt insert.
> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett, > For chair and furniture legs
Laminat und sonstigen Hartböden. on parquet, laminate
and other hard floorings.

Farbe / colour  (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 20 16 853 00 30 020 4012406 00669 8 10

braun / brown 20 16 853 00 40 020 4012406 00672 8 10

weiß / white 24 12 853 00 30 024 4012406 00670 4 10

braun / brown 24 12 853 00 40 024 4012406 00673 5 10

weiß / white 28 8 853 00 30 028 4012406 00671 1 10

braun / brown 28 8 853 00 40 028 4012406 00674 2 10

Filzgleiter mit Schraube Felt pad with screw


> Metall, mit Filzeinlage. > Metal, with felt insert.
> Für Stuhl- und Möbelbeine auf Parkett, > For chair and furniture legs
Laminat und sonstigen Hartböden. on parquet, laminate and
other hard floorings.

 (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
20 4 854 00 00 020 4012406 00675 9 10
24 4 854 00 00 024 4012406 00676 6 10

28 4 854 00 00 028 4012406 00677 3 10

Möbelgleiter mit Stift Furniture pad with nail


> Metall, mit Puffer. > Metal, with buffers.
> Für Stuhl- und Möbelbeine > For chair and furniture legs
auf Teppichböden. on fitted carpets.

 (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
18 4 855 00 00 018 4012406 00678 0 10

23 4 855 00 00 023 4012406 00679 7 10

28 4 855 00 00 028 4012406 00680 3 10

Möbelgleiter / Wandpuffer Furniture pad / wall buffer


> Kunststoff. > Plastics.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour  (mm) Be. / pk. Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 30 4 856 00 00 030 4012406 00681 0 10

www.carlprinz.de 105
106
Profile & Verlegezubehör
für textile & elastische Bodenbeläge
Profiles & accessories for textile & elastic floor coverings

Eine besondere „Herausforderung“ für Profilsysteme sind textile und elastische Bodenbeläge.

Denn ein Untergrund, der bis zu einem bestimmtem Grad nachgibt, braucht besonders guten Halt.

Unsere Produkte sorgen mit durchdachter Technik für ein Höchstmaß an Sicherheit:

Garantiert und für lange Jahre. Profile und Zubehör überzeugen selbstverständlich auch durch

beste Qualität. Die einzelnen Systeme schaffen Lösungen für unterschiedlichste Gegebenheiten

wie Treppen, Kanten oder Winkel und bieten so vielfältige Möglichkeiten im Wohn- und Objektbereich.

Durch eine große Auswahl an Farben und Oberflächen wird eine harmonische Optik sichergestellt.

A special “challenge” for profile systems are textile and elastic floorings. Because a background that has a certain degree requires
a particularly good hold. Our products provide for a high level of safety with well thought-out technology: Guaranteed and for many
years. Profiles and accessories convince with their best quality. The individual systems create solutions for different types of situations
like steps, edges or angles and offer a variety of options in the living and object area. Through a large selection of colours and surfaces,
a harmonic optic is guaranteed.

www.carlprinz.de 107
D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections

D.O.S.

D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections

Das Original.
The original.

Beim D.O.S. System ist der Name Programm: Dübelfest ohne Schrauben. Profile werden damit ohne

sichtbare Bohrlöcher und Schraubköpfe fest und sicher im Boden verankert. Herzstück des Systems

ist der Nylon-Lamellendübel, der speziell auf das Aluminium-Profil abgestimmt ist. Ins Bohrloch

gedrückt, krallen sich die Lamellen an der Bohrlochwand fest und sorgen für eine dauerhafte Fixierung.

Entsteht im Teppichboden mit der Zeit eine „Laufstraße“, dann drückt sich der Dübel tiefer ins Bohrloch

und zieht sich selbstständig fest. Zugleich bewirkt die Elastizität des Dübels eine optimale, stufenlose

Anpassung des Profils in Höhe und Neigung an alle denkbaren Belagvarianten.

D.O.S. System means: Anchored without screws. Profiles are fastened without visible drill holes and screw heads and are securely
anchored into the floor. The core of the system is the nylon multi-disk bolt that is specifically adapted for the aluminium profile.
When pressed in the drill hole, the multi-disks cling to the drill hole area and provide for long-lasting fixation. If there is a “street”
in a carpet floor after sometime, then the bolt pushes itself deeper into the drill hole and automatically tightens itself. Additionally,
the elasticity of the bolt causes an optimal, continuous adjustment of the profile to the height and inclination of all imaginable
types of flooring.

www.carlprinz.de 109
D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections

D.O.S. Teppichprofile

D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections

D.O.S. Teppichprofil Nr. 100, D.O.S. Connection section no. 100,


33 mm 33 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). > Anchored without screws (D.O.S.).
> Hohe Stabilität durch > High stability due to
vier Auflagepunkte. four resting points.
> Verwindungssteif und > Resistant to deformation
durchbiegesicher. and deflection.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
33
gold / gold 270 100 20 10 270 4012406 69170 2 10

100 SB 100 10 10 100 4012406 99110 9 10

90 SB 100 20 10 090 4012406 99190 1 10

silber / silver 270 100 20 11 270 4012406 69171 9 10

100 SB 100 10 11 100 4012406 99111 6 10


90 SB 100 20 11 090 4012406 99191 8 10

bronze / bronze 270 100 20 12 270 4012406 69174 0 10

100 SB 100 10 12 100 4012406 99114 7 10

90 SB 100 20 12 090 4012406 99194 9 10

D.O.S. Teppichprofil Nr. 105, D.O.S. Connection section no. 105,


33 mm 33 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished,
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). with mirror finish.
> Hohe Stabilität durch > Anchored without screws (D.O.S.).
vier Auflagepunkte. > High stability due to
> Verwindungssteif und four resting points.
durchbiegesicher. > Resistant to deformation and
> Inklusive Befestigungsmaterial. deflection.
33
> Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 270 105 50 03 270 4012406 69770 4 10
brass polished
90 SB 105 50 03 090 4012406 99790 3 10

Produktinformation:
Product information:

Vorteile des D.O.S. Teppichprofils: Advantages of the D.O.S. Carpet profiles:


> Phantastische Optik durch verdeckte Befestigung. > Fantastic appearance through concealed fastening.
> Lochabstände frei wählbar. > Hole intervals can be selected freely.
> Stufenlose Anpassung in > Continuously variable adaptation of both
Höhe und Neigung. the height and inclination.
> Einfache, schnelle Montage. > Simple and quick installation.
> Problemlose Demontage und Wiederverwendbarkeit. > Problem free disassembly and reusability.

110
D.O.S. Übergangsprofile
D.O.S. Connection sections

D.O.S. Teppichprofile

D.O.S. Teppichprofil Nr. 103, D.O.S. Connection section no. 103,


40 mm 40 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Dübelfest ohne Schrauben (D.O.S.). > Anchored without screws (D.O.S.).
> Hohe Stabilität durch > High stability due to
vier Auflagepunkte. four resting points.
> Verwindungssteif und > Resistant to deformation
durchbiegesicher. and deflection.
> Inklusive Befestigungsmaterial. > Inclusive fixing material.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
40
gold / gold 270 103 20 10 270 4012406 69270 9 10

100 SB 103 10 10 100 4012406 99210 6 10

90 SB 103 20 10 090 4012406 99290 8 10

silber / silver 270 103 20 11 270 4012406 69271 6 10

100 SB 103 10 11 100 4012406 99211 3 10


90 SB 103 20 11 090 4012406 99291 5 10

bronze / bronze 270 103 20 12 270 4012406 69274 7 10

100 SB 103 10 12 100 4012406 99214 4 10

90 SB 103 20 12 090 4012406 99294 6 10

:: Zubehör
:: ACCESSORIES

D.O.S. Nylon-Lamellendübel D.O.S. Nylon anchors


> Für Bohrlochdurchmesser 6 mm > Drill hole diameter 6 mm
(Bohrlochdurchmesser (pay attention to the exact
genau beachten!). drill hole diameter!).
> Magazin mit 5 Dübeln. > Cartridge with 5 anchors.

36
Aufhänger / suspension L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

6 ja / yes 36 SB 830 10 00 036 4012406 69050 7 20

nein / no 36 830 20 00 036 4012406 69010 1 20

www.carlprinz.de 111
Universalprofile
Universal sections

Universalprofile
Universal sections

Für jedes Problem die richtige Lösung.


The right solution for every problem.

Wie der Name schon sagt, sind Universalprofile einfach überall perfekt einsetzbar.

Für jede Verlegesituation findet sich das richtige Profil. So lassen sich saubere Übergänge oder

Abschlüsse schaffen, Höhenunterschiede ausgleichen oder Kanten dauerhaft schützen.

Die stabilen Materialien ermöglichen eine einfache und sichere Montage – egal ob geschraubt

oder geklebt. Bei Prinz können Sie je nach Beanspruchung und Bodenbelag zwischen den

Materialien Aluminium, Messing, Edelstahl oder Kunststoff wählen.

Just as the name says, universal sections can be simply used perfectly everywhere. The optimal profile exists for every laying
situation. This is how clean transitions or enclosures are made, differences in height are balanced or edges are protected.
The stable materials allow for a simply and secure installation – whether screwed or adhered. With Prinz, you can choose
between the materials of aluminium, brass, stainless steel or plastic according to your needs and type of flooring.

www.carlprinz.de 113
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, Ferro-Messing
Connection sections, brass cased

Ferro-Messing-Übergangsprofil Nr. 120, Connection section steel, brass cased


30 mm no. 120, 30 mm
> Stahlharter Eisenkern – > Very hard iron core –
ummantelt mit Reinmessing. encased in brass.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with countersunk
versenkten Schraublöchern. screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen. > Covered with protective film.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.
30
L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
270 120 01 01 270 4012406 65270 3 10

100 SB 120 01 01 100 4012406 92075 8 10

90 SB 120 01 01 090 4012406 92076 5 10

30

270 120 04 01 270 4012406 92270 7 10

100 SB 120 04 01 100 4012406 92095 6 10

90 SB 120 04 01 090 4012406 92096 3 10

Ferro-Messing-Übergangsprofil Nr. 122, Connection section steel, brass cased,


40 mm No. 122, 40 mm
> Stahlharter Eisenkern – > Very hard iron core –
ummantelt mit Reinmessing. encased in brass.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with countersunk
versenkten Schraublöchern. screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen. > Covered with protective film.
> Mittig gelocht. > Centre holes.
40

L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


270 122 01 01 270 4012406 65370 0 10

100 SB 122 01 01 100 4012406 92175 5 10

90 SB 122 01 01 090 4012406 92176 2 10

114
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, vermessingt
Connection sections, brass plated

Übergangsprofil vermessingt Nr. 121, Connection section, steel, brass-plated


30 mm no. 121, 30 mm
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen. > Covered with protective film.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

30

L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


100 SB 121 01 01 100 4012406 90075 0 10

90 SB 121 01 01 090 4012406 90076 7 10

30

100 SB 121 04 01 100 4012406 90095 8 10

90 SB 121 04 01 090 4012406 90096 5 10

www.carlprinz.de 115
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, Reinmessing
Connection sections, brass

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 124, Connection section, brass no. 124,


30 x 1,0 mm 30 x 1.0 mm
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen. > Covered with protective film.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

30 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing / brass 500 124 01 01 500 4012406 60750 5 25

270 124 01 01 270 4012406 60775 8 10

100 SB 124 01 01 100 4012406 96075 4 10

90 SB 124 01 01 090 4012406 96076 1 10

30

Reinmessing / brass 270 124 04 01 270 4012406 96170 6 10

100 SB 124 04 01 100 4012406 96095 2 10

90 SB 124 04 01 090 4012406 96096 9 10

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 125, Connection section, brass nr. 125,


30 x 1,2 mm 30 x 1.2 mm
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen. > Covered with protective film.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht / > Centre holes / lateral holes /
selbstklebend. auto-adhesive.

30 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing / brass 500 125 01 01 500 4012406 60700 0 25

270 125 01 01 270 4012406 61270 7 10

100 SB 125 01 01 100 4012406 96071 6 10

90 SB 125 01 01 090 4012406 96072 3 10

30
Reinmessing / brass 500 125 02 01 500 4012406 00638 4 25

270 125 02 01 270 4012406 00014 6 10

100 SB 125 02 01 100 4012406 00015 3 10

90 SB 125 02 01 090 4012406 00016 0 10

30

Reinmessing / brass 270 125 04 01 270 4012406 96270 3 10

100 SB 125 04 01 100 4012406 96091 4 10

90 SB 125 04 01 090 4012406 96092 1 10

116
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 126, Connection section, brass no. 126,


40 mm 40 mm
> Mit versenkten Schraublöchern. > With countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen. > Covered with protective film.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht. > Centre holes / lateral holes.

40 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing / brass 500 126 01 01 500 4012406 60820 5 25

270 126 01 01 270 4012406 62870 8 10

100 SB 126 01 01 100 4012406 96082 2 10

90 SB 126 01 01 090 4012406 96083 9 10

40

Reinmessing / brass 500 126 02 01 500 4012406 00027 6 25

270 126 02 01 270 4012406 00028 3 10

100 SB 126 02 01 100 4012406 00029 0 10

www.carlprinz.de 117
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 127, Connection section, brass no. 127,


50 x 1,5 mm 50 x 1.5 mm
> Hochglanzpoliert. > Polished, with a mirror finish.
> Mit versenkten Schraublöchern. > With countersunk screw holes.
> Einzeln verpackt. > Packed singly.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht. > Centre holes / lateral holes.

50

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 127 11 03 500 4012406 60850 2 5
brass polished

50

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 127 12 03 500 4012406 00017 7 5
brass polished

Reinmessing-Übergangsprofil Nr. 128, Connection section, brass no. 128,


60 x 2,0 mm 60 x 2.0 mm
> Hochglanzpoliert. > Polished, with a mirror finish.
> Mit versenkten Schraublöchern. > With countersunk screw holes.
> Einzeln verpackt. > Packed singly.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht. > Centre holes / lateral holes.

60

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 128 11 03 500 4012406 60860 1 5
brass polished

60

Reinmessing poliert / 500 128 12 03 500 4012406 00018 4 5


brass polished

118
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, Edelstahl
Connection sections, stainless steel

Edelstahl-Übergangsprofil gebürstet Connection section, stainless steel


Nr. 112, 30 mm brushed no. 112, 30 mm
> Edelstahl rostfrei, > Stainless steel,
Material 4016 III d (V2A). material 4016 III d (V2A).
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

30
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Edelstahl gebürstet / 270 112 01 04 270 4012406 60172 5 10
stainless steel brushed
100 SB 112 01 04 100 4012406 96067 9 10

90 SB 112 01 04 090 4012406 96068 6 10

30

Edelstahl gebürstet / 270 112 04 04 270 4012406 96172 0 10


stainless steel brushed
100 SB 112 04 04 100 4012406 96197 3 10

90 SB 112 04 04 090 4012406 96198 0 10

Edelstahl-Übergangsprofil Nr. 110, Connection section, stainless steel


30 mm no. 110, 30 mm
> Edelstahl rostfrei, > Stainless steel,
Material 4016 III d (V2A). material 4016 III d (V2A).
> Spiegelblank. > With mirror finish.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen. > Covered with protective film.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht / > Centre holes / lateral holes /
selbstklebend. auto-adhesive.

30 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Edelstahl / stainless steel 500 110 01 01 500 4012406 60770 3 25
270 110 01 01 270 4012406 60275 3 10

100 SB 110 01 01 100 4012406 96077 8 10

90 SB 110 01 01 090 4012406 96078 5 10

30

Edelstahl / stainless steel 500 110 02 01 500 4012406 00023 8 25

270 110 02 01 270 4012406 00024 5 10

100 SB 110 02 01 100 4012406 00025 2 10

30

Edelstahl / stainless steel 270 110 04 01 270 4012406 97270 2 10

100 SB 110 04 01 100 4012406 96097 6 10

90 SB 110 04 01 090 4012406 96098 3 10

www.carlprinz.de 119
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Edelstahl-Übergangsprofil Nr. 111, Connection section, stainless steel


40 mm no. 111, 40 mm
> Edelstahl rostfrei, > Stainless steel,
Material 4016 III d (V2A). material 4016 III d (V2A).
> Spiegelblank. > With mirror finish.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mit Schutzfolie versehen. > Covered with protective film.
> Mittig gelocht / seitlich gelocht. > Centre holes / lateral holes.

40 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Edelstahl / 500 111 01 01 500 4012406 60780 2 25
stainless steel
270 111 01 01 270 4012406 60280 7 10

100 SB 111 01 01 100 4012406 96087 7 10

90 SB 111 01 01 090 4012406 96088 4 10

40

Edelstahl / 500 111 02 01 500 4012406 00019 1 25


stainless steel
270 111 02 01 270 4012406 00020 7 10

100 SB 111 02 01 100 4012406 00021 4 10

120
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofile, Aluminium
Connection sections, aluminium

Übergangsprofil Nr. 130, Connection section no. 130,


30 x 1,6 mm 30 x 1.6 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

30 gold / gold 500 130 11 10 500 4012406 64640 5 25

270 130 21 10 270 4012406 64645 0 10

270 130 21 10 270 SB 4012406 94645 1 10

100 SB 130 11 10 100 4012406 90085 9 10

90 SB 130 21 10 090 4012406 90086 6 10

sahara / sahara 270 130 21 13 270 4012406 01082 4 10

270 130 21 13 270 SB 4012406 01567 6 10

100 SB 130 11 13 100 4012406 01083 1 10

90 SB 130 21 13 090 4012406 01084 8 10

silber / silver 500 130 11 11 500 4012406 00128 0 25

270 130 21 11 270 4012406 64845 4 10

270 130 21 11 270 SB 4012406 94845 5 10

100 SB 130 11 11 100 4012406 91085 8 10

90 SB 130 21 11 090 4012406 91086 5 10

bronze / bronze 500 130 11 12 500 4012406 64740 2 25

270 130 21 12 270 4012406 64745 7 10

270 130 21 12 270 SB 4012406 94745 8 10

100 SB 130 11 12 100 4012406 94085 5 10

90 SB 130 21 12 090 4012406 94086 2 10

Havanna / havanna 270 130 21 14 270 4012406 01085 5 10

270 130 21 14 270 SB 4012406 01568 3 10

100 SB 130 11 14 100 4012406 01086 2 10


90 SB 130 21 14 090 4012406 01087 9 10

gold / gold 270 130 24 10 270 4012406 64625 2 10

30 100 SB 130 14 10 100 4012406 90025 5 10

90 SB 130 24 10 090 4012406 90026 2 10

sahara / sahara 270 130 24 13 270 4012406 01088 6 10

100 SB 130 14 13 100 4012406 01089 3 10

90 SB 130 24 13 090 4012406 01090 9 10

silber / silver 270 130 24 11 270 4012406 64825 6 10

100 SB 130 14 11 100 4012406 91025 4 10

90 SB 130 24 11 090 4012406 91026 1 10

bronze / bronze 270 130 24 12 270 4012406 94527 0 10

100 SB 130 14 12 100 4012406 94025 1 10

90 SB 130 24 12 090 4012406 94026 8 10

Havanna / havanna 270 130 24 14 270 4012406 01091 6 10

100 SB 130 14 14 100 4012406 01092 3 10

90 SB 130 24 14 090 4012406 01093 0 10

> Übergangsprofil Nr. 130 mit Holzdekor-Optik – Seite 60.


> Connection section no 130 with wood-decoration optic – page 60.

www.carlprinz.de 121
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofil Nr. 136, Connection section no. 136,


40 mm 40 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 136 21 10 270 4012406 00036 8 10

100 SB 136 11 10 100 4012406 00037 5 10

90 SB 136 21 10 090 4012406 00038 2 10

silber / silver 270 136 21 11 270 4012406 00039 9 10

100 SB 136 11 11 100 4012406 00040 5 10

90 SB 136 21 11 090 4012406 00041 2 10

gold / gold 270 136 24 10 270 4012406 00045 0 10

100 SB 136 14 10 100 4012406 00046 7 10

90 SB 136 24 10 090 4012406 00047 4 10


silber / silver 270 136 24 11 270 4012406 00048 1 10

100 SB 136 14 11 100 4012406 00049 8 10

90 SB 136 24 11 090 4012406 00050 4 10

> Übergangsprofil Nr. 136 mit Holzdekor-Optik – Seite 61.


> Connection section no 136 with wood-decoration optic – page 61.

Übergangsprofil Nr. 137, Connection section no. 137,


50 mm 50 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 137 21 10 270 4012406 00801 2 10

100 SB 137 11 10 100 4012406 00802 9 10

90 SB 137 21 10 090 4012406 00803 6 10

silber / silver 270 137 21 11 270 4012406 00804 3 10

100 SB 137 11 11 100 4012406 00805 0 10

90 SB 137 21 11 090 4012406 00806 7 10

gold / gold 270 137 24 10 270 4012406 00807 4 10

100 SB 137 14 10 100 4012406 00808 1 10

90 SB 137 24 10 090 4012406 00809 8 10

silber / silver 270 137 24 11 270 4012406 00810 4 10

100 SB 137 14 11 100 4012406 00811 1 10

90 SB 137 24 11 090 4012406 00812 8 10

122
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofil Nr. 135, Connection section no. 135,


30 mm 30 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
30
2,4

gold / gold 270 135 21 10 270 4012406 00054 2 10

90 SB 135 21 10 090 4012406 00056 6 10

silber / silver 270 135 21 11 270 4012406 00057 3 10

90 SB 135 21 11 090 4012406 00059 7 10

30
2,4

gold / gold 270 135 24 10 270 4012406 00063 4 10

90 SB 135 24 10 090 4012406 00065 8 10

silber / silver 270 135 24 11 270 4012406 00066 5 10

90 SB 135 24 11 090 4012406 00068 9 10

www.carlprinz.de 123
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofil Nr. 132, Connection section no. 132,


38 mm 38 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 500 132 11 10 500 4012406 67700 3 25
38
2,5

270 132 21 10 270 4012406 67770 6 10

270 132 21 10 270 SB 4012406 97770 7 10

100 SB 132 11 10 100 4012406 95210 0 10

90 SB 132 21 10 090 4012406 95290 2 10

sahara / sahara 270 132 21 13 270 4012406 01094 7 10

270 132 21 13 270 SB 4012406 01569 0 10


100 SB 132 11 13 100 4012406 01095 4 10

90 SB 132 21 13 090 4012406 01096 1 10

silber / silver 500 132 11 11 500 4012406 67701 0 25

270 132 21 11 270 4012406 67771 3 10

270 SB 132 21 11 270 SB 4012406 97771 4 10

100 SB 132 11 11 100 4012406 95211 7 10

90 SB 132 21 11 090 4012406 95291 9 10

bronze / bronze 500 132 11 12 500 4012406 67704 1 25

270 132 21 12 270 4012406 67774 4 10

270 132 21 12 270 SB 4012406 97774 5 10

100 SB 132 11 12 100 4012406 95214 8 10

90 SB 132 21 12 090 4012406 95294 0 10

Havanna / havanna 270 132 21 14 270 4012406 01097 8 10

270 132 21 14 270 SB 4012406 01570 6 10

100 SB 132 11 14 100 4012406 01098 5 10


90 SB 132 21 14 090 4012406 01099 2 10

gold / gold 270 132 24 10 270 4012406 95370 1 10

100 SB 132 14 10 100 4012406 95310 7 10


38
2,5

90 SB 132 24 10 090 4012406 95390 9 10

sahara / sahara 270 132 24 13 270 4012406 01100 5 10

100 SB 132 14 13 100 4012406 01101 2 10

90 SB 132 24 13 090 4012406 01102 9 10

silber / silver 270 132 24 11 270 4012406 95371 8 10

100 SB 132 14 11 100 4012406 95311 4 10

90 SB 132 24 11 090 4012406 95391 6 10

bronze / bronze 270 132 24 12 270 4012406 95374 9 10

100 SB 132 14 12 100 4012406 95314 5 10

90 SB 132 24 12 090 4012406 95394 7 10

Havanna / havanna 270 132 24 14 270 4012406 01103 6 10

100 SB 132 14 14 100 4012406 01104 3 10

90 SB 132 24 14 090 4012406 01105 0 10

> Übergangsprofil Nr. 132 mit Holzdekor-Optik – Seite 60.


> Connection section no 132 with wood-decoration optic – page 60.

124
Universalprofile
Universal sections

Übergangsprofile

Übergangsprofil verstärkt Nr. 139, Connection section reinforced no. 139,


38 mm 38 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Gelochte Profile mit > Drilled sections with
versenkten Schraublöchern. countersunk screw holes.
> Mittig gelocht / selbstklebend. > Centre holes / auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 139 21 10 270 4012406 01332 0 10
38
3,2

100 SB 139 11 10 100 4012406 01433 4 10

90 SB 139 21 10 090 4012406 01434 1 10

sahara / sahara 270 139 21 13 270 4012406 01435 8 10

100 SB 139 11 13 100 4012406 01436 5 10

90 SB 139 21 13 090 4012406 01437 2 10

silber / silver 270 139 21 11 270 4012406 01333 7 10

100 SB 139 11 11 100 4012406 01438 9 10

90 SB 139 21 11 090 4012406 01439 6 10

bronze / bronze 270 139 21 12 270 4012406 01334 4 10

100 SB 139 11 12 100 4012406 01440 2 10

90 SB 139 21 12 090 4012406 01441 9 10

Havanna / havanna 270 139 21 14 270 4012406 01442 6 10

100 SB 139 11 14 100 4012406 01443 3 10

90 SB 139 21 14 090 4012406 01444 0 10

gold / gold 270 139 24 10 270 4012406 01335 1 10

38 100 SB 139 14 10 100 4012406 01445 7 10


3,2

90 SB 139 24 10 090 4012406 01446 4 10

sahara / sahara 270 139 24 13 270 4012406 01310 8 10

100 SB 139 14 13 100 4012406 01447 1 10

90 SB 139 24 13 090 4012406 01448 8 10

silber / silver 270 139 24 11 270 4012406 01311 5 10

100 SB 139 14 11 100 4012406 01449 5 10

90 SB 139 24 11 090 4012406 01450 1 10

bronze / bronze 270 139 24 12 270 4012406 01336 8 10

100 SB 139 14 12 100 4012406 01451 8 10

90 SB 139 24 12 090 4012406 01452 5 10

Havanna / havanna 270 139 24 14 270 4012406 01312 2 10

100 SB 139 14 14 100 4012406 01453 2 10

90 SB 139 24 14 090 4012406 01454 9 10

> Übergangsprofil Nr. 139 mit Holzdekor-Optik – Seite 61.


> Connection section no 139 with wood-decoration optic – page 61.

www.carlprinz.de 125
Universalprofile
Universal sections

Abschlussprofile

Abschlussprofile
Border sections

Abschlussprofil Nr. 133, Border section no. 133,


25 mm 25 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > With countersunk screw holes.
> Mittig gelocht. > Centre holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
25
2,2

gold / gold 270 133 23 10 270 4012406 97970 1 10

100 SB 133 13 10 100 4012406 95610 8 10

90 SB 133 23 10 090 4012406 95690 0 10

silber / silver 270 133 23 11 270 4012406 97971 8 10

100 SB 133 13 11 100 4012406 95611 5 10

90 SB 133 23 11 090 4012406 95691 7 10

bronze / bronze 270 133 23 12 270 4012406 97974 9 10

100 SB 133 13 12 100 4012406 95614 6 10

90 SB 133 23 12 090 4012406 95694 8 10

Abschlussprofil Nr. 145, Border section no. 145,


30 mm 30 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Geeignet für einen > For evening out differences
Höhenausgleich von 4–5 mm. in level of 4–5 mm.
> Versenkte Schraublöcher. > With countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
30
gold / gold 270 145 23 10 270 4012406 67270 1 10
4 2

100 SB 145 13 10 100 4012406 95510 1 10

90 SB 145 23 10 090 4012406 95590 3 10

silber / silver 270 145 23 11 270 4012406 67271 8 10

100 SB 145 13 11 100 4012406 95511 8 10

90 SB 145 23 11 090 4012406 95591 0 10

bronze / bronze 270 145 23 12 270 4012406 67274 9 10

100 SB 145 13 12 100 4012406 95514 9 10

90 SB 145 23 12 090 4012406 95594 1 10

> Abschlussprofile für Höhenausgleich 8 / 14 / 22 mm – Seite 63.


> Border sections for height adjustment 8 / 14 / 22 mm – page 63.

Abschlussprofil „Lascheprofil“ Nr. 141, Border section no. 141,


25 mm 25 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Ungelocht. > Not perforated.
> Für Belagstärken von 4–5 mm. > For covering thickness of 4–5 mm.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
19 6
gold / gold 270 141 20 10 270 4012406 63270 5 10
4

90 SB 141 20 10 090 4012406 93090 0 10

silber / silver 270 141 20 11 270 4012406 63271 2 10

90 SB 141 20 11 090 4012406 93091 7 10

126
Universalprofile
Universal sections

Abschlussprofile

Abschlussprofil Nr. 140, Border section no. 140,


25 mm 25 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Für verschiedenste > Suitable for a wide
Belagstärken geeignet. variety of covering thicknesses.
> Einschub 9 mm. > Insert 9 mm.
> Gelocht / selbstklebend. > With screw holes / auto-adhesive.
> Ohne Schrauben und Dübel. > Without screws und plugs.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

25 gold / gold 500 140 13 10 500 4012406 62500 4 25

270 140 23 10 270 4012406 62270 6 10


13,3
9

100 SB 140 13 10 100 4012406 95100 4 10

90 SB 140 23 10 090 4012406 95090 8 10

silber / silver 500 140 13 11 500 4012406 62501 1 25

270 140 23 11 270 4012406 62271 3 10

100 SB 140 13 11 100 4012406 95101 1 10

90 SB 140 23 11 090 4012406 95091 5 10

bronze / bronze 500 140 13 12 500 4012406 62504 2 25

270 140 23 12 270 4012406 62274 4 10

100 SB 140 13 12 100 4012406 95104 2 10


25 90 SB 140 23 12 090 4012406 95094 6 10
13,3
9

gold / gold 270 140 24 10 270 4012406 95470 8 10

silber / silver 270 140 24 11 270 4012406 95471 5 10

bronze / bronze 270 140 24 12 270 4012406 95474 6 10

Doppelabschlussprofil Nr. 142 Border section, double-sided no. 142


> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Das Profil kann aufgrund seiner > The section can be adapted to
Stauchzonen für verschiedene the same or different height
Belaghöhen gleich hoch oder for various covering depths owing
unterschiedlich hoch to its “crumple zones”.
angepasst werden. > With oval slots.
> Mit Langlöchern. > Without screws und plugs.
> Ohne Schrauben und Dübel.
29
Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
13

gold / gold 270 142 23 10 270 4012406 62975 0 10


8

90 SB 142 23 10 090 4012406 95990 1 10


24
silber / silver 270 142 23 11 270 4012406 62976 7 10

90 SB 142 23 11 090 4012406 95991 8 10

www.carlprinz.de 127
Universalprofile
Universal sections

Abschlussprofile

Abschlussprofil Nr. 143, Border section no. 143,


30 x 5 mm 30 x 5 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
> Ideal geeignet als Abschlussprofil, > Ideally suited as end section,
als Wand- und Deckenabschluss sowie as wall and ceiling end as well as
als Türanschlagprofil. door stopping section.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

22 8 gold / gold 500 143 13 10 500 4012406 67500 9 25

250 143 13 10 250 4012406 67570 2 10


5

100 SB 143 13 10 100 4012406 94080 0 10

silber / silver 500 143 13 11 500 4012406 67501 6 25

250 143 13 11 250 4012406 67571 9 10

100 SB 143 13 11 100 4012406 94081 7 10

Abschlussprofil Nr. 176, Border section no. 176,


> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

30 8 gold / gold 500 176 13 10 500 4012406 67600 6 25


250 176 13 10 250 4012406 67670 9 10
5

100 SB 176 13 10 100 4012406 94090 9 10


15

silber / silver 500 176 13 11 500 4012406 67601 3 25

250 176 13 11 250 4012406 67671 6 10


100 SB 176 13 11 100 4012406 94091 6 10

Anschlagprofil einseitig Nr. 147 Border section one-sided no. 147


> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Geeignet für Belagstärken > Suitable for floor covering thicknesses
von 4–6 mm. from 4–6 mm.
27 8
6,2
4

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 147 20 10 270 4012406 68170 3 10

silber / silver 270 147 20 11 270 4012406 68171 0 10

128
Universalprofile
Universal sections

Abschlussprofile

Anschlagprofil beidseitig Nr. 148 Border section double-sided no. 148


> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Geeignet für Belagstärken > Suitable for floor covering thicknesses
von 4–6 mm. from 4–6 mm.

13 10 13
6,2
4

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 270 148 20 10 270 4012406 68270 0 10

silber / silver 270 148 20 11 270 4012406 68271 7 10

Abschlussprofil Nr. 150 End section no. 150


> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished.
> Für Belagstärken von 2–3 mm. > For covering thicknesses of 2–3 mm.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

14
4,5
3

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 150 13 03 500 4012406 63650 5 25
brass polished

Abschlussprofil Nr. 151 End section no. 151


> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished.
> Für Belagstärken von 2–3 mm. > For covering thicknesses of 2–3 mm.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

18
3

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 151 13 03 500 4012406 63750 2 25
brass polished

Abschlussprofil Nr. 152 End section no. 152


> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished.
> Für Belagstärken von 4–5 mm. > For covering thicknesses of 4–5 mm.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

18
5

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 152 13 03 500 4012406 63850 9 25
brass polished

www.carlprinz.de 129
Universalprofile
Universal sections

Winkelprofile

Winkelprofile
Angle edges

Winkelprofil Nr. 160, Angle edge no. 160,


24,5 x 10 mm 24.5 x 10 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
> Ideal geeignet als Treppenwinkel, > Ideally suited as stair corners,
als Türschwellenprofil, door threshold sections,
als Abschluss an Podesten etc. end sections on podiums etc.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

24,5 gold / gold 500 160 13 10 500 4012406 67300 5 25

270 160 23 10 270 4012406 67370 8 10


10

100 SB 160 13 10 100 4012406 94060 2 10

90 SB 160 23 10 090 4012406 94065 7 10

sahara / sahara 270 160 23 13 270 4012406 01106 7 10

100 SB 160 13 13 100 4012406 01107 4 10

90 SB 160 23 13 090 4012406 01108 1 10

silber / silver 500 160 13 11 500 4012406 67301 2 25

270 160 23 11 270 4012406 67371 5 10

100 SB 160 13 11 100 4012406 94061 9 10

90 SB 160 23 11 090 4012406 94066 4 10

bronze / bronze 500 160 13 12 500 4012406 67304 3 25

270 160 23 12 270 4012406 67374 6 10

100 SB 160 13 12 100 4012406 94064 0 10

90 SB 160 23 12 090 4012406 94069 5 10

Havanna / havanna 270 160 23 14 270 4012406 01109 8 10

100 SB 160 13 14 100 4012406 01110 4 10

90 SB 160 23 14 090 4012406 01111 1 10

> Winkelprofil 160 in selbstklebender Ausführung – Seite 64.


> Angle edge 160 in self-adhesive design – page 64.

Winkelprofil Nr. 163, Nr. 180, Angle edge no. 163, no. 180,
21 x 21 mm 21 x 21 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Reinmessing. > Brass.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 500 163 13 10 500 4012406 67230 5 25
21
250 163 13 10 250 4012406 67870 3 10
2

100 SB 163 13 10 100 4012406 94050 3 10

silber / silver 500 163 13 11 500 4012406 67210 7 25


21

250 163 13 11 250 4012406 67871 0 10

100 SB 163 13 11 100 4012406 94051 0 10

bronze / bronze 500 163 13 12 500 4012406 67244 2 25

250 163 13 12 250 4012406 67874 1 10

100 SB 163 13 12 100 4012406 94054 1 10

Reinmessing / brass 500 180 13 02 500 4012406 67200 8 25

250 180 13 02 250 4012406 67250 3 10

130
Universalprofile
Universal sections

Winkelprofile

Winkelprofil Nr. 162, Angle edge no. 162,


24,5 x 20 mm 24.5 x 20 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
> Ideal geeignet als Treppenwinkel, > Ideally suited as stair corners,
als Türschwellenprofil, door threshold sections,
als Abschluss an Podesten etc. end sections on podiums etc.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

24,5 gold / gold 500 162 13 10 500 4012406 67400 2 25


270 162 23 10 270 4012406 67470 5 10
100 SB 162 13 10 100 4012406 94070 1 10
20

90 SB 162 23 10 090 4012406 94075 6 10

sahara / sahara 270 162 23 13 270 4012406 01118 0 10

100 SB 162 13 13 100 4012406 01119 7 10

90 SB 162 23 13 090 4012406 01120 3 10

silber / silver 500 162 13 11 500 4012406 67401 9 25

270 162 23 11 270 4012406 67471 2 10

100 SB 162 13 11 100 4012406 94071 8 10

90 SB 162 23 11 090 4012406 94076 3 10

bronze / bronze 500 162 13 12 500 4012406 67404 0 25

270 162 23 12 270 4012406 67474 3 10

100 SB 162 13 12 100 4012406 94074 9 10

90 SB 162 23 12 090 4012406 94079 4 10

Havanna / havanna 270 162 23 14 270 4012406 01121 0 10

100 SB 162 13 14 100 4012406 01122 7 10

90 SB 162 23 14 090 4012406 01123 4 10

> Winkelprofil 162 in selbstklebender Ausführung – Seite 66.


> Angle edge 162 in self-adhesive design – page 66.

Winkelprofil Nr. 181, Angle edge no. 181,


30 x 30 mm 30 x 30 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished with mirror finish.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 181 13 03 500 4012406 67100 1 25
brass polished
250 181 13 03 250 4012406 67150 6 10

www.carlprinz.de 131
Universalprofile
Universal sections

PVC-Profile

Übergangsprofile, PVC
Connection sections, PVC

Übergangsprofil Connection section


30 mm 30 mm
> Hart-PVC. > Rigid PVC.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
> Mittig gelocht. > Centre holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

30 braun / brown 100 SB 800 20 40 100 4012406 80010 4 10

90 SB 800 20 40 090 4012406 80050 0 10

beige / beige 100 SB 800 20 41 100 4012406 80020 3 10

90 SB 800 20 41 090 4012406 80060 9 10

grau / grey 100 SB 800 20 42 100 4012406 80030 2 10

90 SB 800 20 42 090 4012406 80070 8 10

schwarz / black 100 SB 800 20 32 100 4012406 80040 1 10

90 SB 800 20 32 090 4012406 80080 7 10

weiß / white 100 SB 800 20 30 100 4012406 80090 6 10

bronze-metallic / 100 SB 800 20 43 100 4012406 80091 3 10


bronze metallic

Übergangsprofil Connection section


35 mm 35 mm
> Weich-PVC. > Soft PVC.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
35
braun / brown 100 SB 800 10 40 100 4012406 87010 7 10

beige / beige 100 SB 800 10 41 100 4012406 87020 6 10

grau / grey 100 SB 800 10 42 100 4012406 87030 5 10

schwarz / black 100 SB 800 10 32 100 4012406 87040 4 10

132
Universalprofile
Universal sections

PVC-Profile

Einschubprofile, PVC
Border sections, PVC

Einschubprofil einseitig Border section one-sided


30 mm 30 mm
> Weich-PVC. > Soft PVC.
> Einschub einseitig. > Insert on one side.
> Für Belagstärken von 4–5 mm. > For floor covering
> Selbstklebend. thicknesses of 4–5 mm.
> Self-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

30 braun / brown 100 SB 801 10 40 100 4012406 85010 9 10

90 SB 801 10 40 090 4012406 86050 4 10

beige / beige 100 SB 801 10 41 100 4012406 85020 8 10

90 SB 801 10 41 090 4012406 85060 4 10

grau / grey 100 SB 801 10 42 100 4012406 85030 7 10

90 SB 801 10 42 090 4012406 85070 3 10

schwarz / black 100 SB 801 10 32 100 4012406 85040 6 10

90 SB 801 10 32 090 4012406 85080 2 10

Einschubprofil beidseitig Border section double-sided


30 mm 30 mm
> Weich-PVC. > Soft PVC.
> Einschub beidseitig. > Insert on both sides.
> Für Belagstärken von 4–5 mm. > For floor covering
> Selbstklebend. thicknesses of 4–5 mm.
> Self-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

30 braun / brown 100 SB 801 20 40 100 4012406 86010 8 10


90 SB 801 20 40 090 4012406 86050 6 10

beige / beige 100 SB 801 20 41 100 4012406 86020 7 10

90 SB 801 20 41 090 4012406 86060 3 10

grau / grey 100 SB 801 20 42 100 4012406 86030 6 10

90 SB 801 20 42 090 4012406 86070 2 10

schwarz / black 100 SB 801 20 32 100 4012406 86040 5 10

90 SB 801 20 32 090 4012406 86080 1 10

www.carlprinz.de 133
Universalprofile
Universal sections

PVC-Profile

Winkelprofile, PVC
Angle edges, PVC

Winkelprofil Angle edge


25 x 20 mm 25 x 20 mm
> Hart–PVC. > Rigid PVC.
> Ungelocht. > Without screw holes.

24,5 Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 100 SB 805 10 40 100 4012406 83010 1 10

beige / beige 100 SB 805 10 41 100 4012406 83020 0 10


20

grau / grey 100 SB 805 10 42 100 4012406 83030 9 10

schwarz / black 100 SB 805 10 32 100 4012406 83040 8 10

Treppenkantenprofile, PVC
Stair nosings, PVC

Treppenkante Stair nosing


> Weich–PVC. > Soft PVC.
> Für Belagstärken von 2–3 mm. > For floor covering thicknesses
> Ungelocht. of 2–3 mm.
> Without screw holes.

45
2-3

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 100 SB 802 10 40 100 4012406 85510 4 5
40

beige / beige 100 SB 802 10 41 100 4012406 85520 3 5

grau / grey 100 SB 802 10 42 100 4012406 85530 2 5

schwarz / black 100 SB 802 10 32 100 4012406 85540 1 5

Treppenkante Stair nosing


> Weich–PVC. > Soft PVC.
> Für Belagstärken von 4–5 mm. > For floor covering thicknesses
> Ungelocht. of 4–5 mm.
> Without screw holes.

45
4-5

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 100 SB 802 20 40 100 4012406 85610 1 5
40

beige / beige 100 SB 802 20 41 100 4012406 85620 0 5

schwarz / black 100 SB 802 20 32 100 4012406 85640 8 5

134
Universalprofile
Universal sections

Türbodendichtungen

Türbodendichtungen, PVC
Door bottom sealants, PVC

Türbodendichtung Door bottom sealant


> PVC–Profil mit Abdichtbürste. > PVC section with sealing brush.
> Ideal zum Schutz gegen Zugluft, > Ideal for protection against drafts,
Wind und Wetter. wind and weather.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 100 SB 806 10 30 100 4012406 88010 6 10

braun / brown 100 SB 806 10 40 100 4012406 88011 3 10

Buche / beech 100 SB 806 10 20 100 4012406 00598 1 10

Eiche hell / oak light 100 SB 806 10 49 100 4012406 88015 1 10

Nussbaum / walnut 100 SB 806 10 51 100 4012406 88016 8 10

Transparent / transparent 100 SB 806 10 67 100 4012406 00608 7 10

Automatik-Türbodendichtung Automatic door bottom sealant


> PVC–Profil mit Abdichtbürste. > PVC section with sealing brush.
> Die gefederte Bürste gleicht > The spring-mounted brush readily
Bodenunebenheiten problemlos aus. offset uneven floorings.
> Ideal zum Schutz gegen Zugluft, > Ideal for protection against drafts,
Wind und Wetter. wind and weather.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 100 SB 806 20 30 100 4012406 88020 5 10

braun / brown 100 SB 806 20 40 100 4012406 88021 2 10

Buche / beech 100 SB 806 20 20 100 4012406 00609 4 10

Eiche hell / oak light 100 SB 806 20 49 100 4012406 88025 0 10

www.carlprinz.de 135
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Formschön, trittsicher, rutschfest.


Beautiful form, non-slip.

Treppenkantenprofile dienen dem Schutz empfindlicher Stufenkanten und machen sie

trittsicher sowie rutschfest. Dafür hat Prinz spezielle Konstruktionsmerkmale entwickelt:

Alle Profi-Treppenkantenprofile haben im Kantenbereich eine innenliegende Hohlkehle –

so liegen der waagerechte und senkrechte Schenkel immer fest an der Treppenstufe an.

An der Oberseite befinden sich feine, parallel verlaufende Rillen für eine rutschhemmende

Oberfläche im Kantenbereich und einen sauberen Gesamteindruck. Schrammen werden

von den Riefen „absorbiert“; die Zwischen­räume bleiben dauerhaft intakt.

Alle Treppenkantenprofile NOVA laufen auf der Trittstufe gegen Null aus:

Das bedeutet stufenlose, saubere, stolperfreie Übergänge – auch wenn das Profil auf dem

Belag fixiert wird. Kleine Details – große Wirkung.

Stair edge profiles provide the protection of sensitive step edges and make them slip-free. Prinz developed specific
construction characteristics for this: All professional stair edge profiles have a channel inside the edge area – thus, the
bracket always lies fastened to the step horizontally and vertically. On the upper side, there are fine grooves running
parallel for a slip-free surface in the edge area and a perfect overall impression. Scratches are “absorbed” by the grooves;
the gaps remain intact. All stair edge profiles NOVA drop down from the step tread to zero: This means continuous,
clean, trip-free transitions – even if the profile is fixed to the covering. Small details – big effect.

www.carlprinz.de 137
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Treppenkantenprofile

Treppenkantenprofile
Stair nosings

Auslauf gegen Null Rillen Innenliegende Hohlkehle


Drop down to zero Grooves Interior grooves

Ihre Vorteile:
Your benefits:

> Dauerhafter Schutz der Stufenkante. > Long-lasting protection of the stair edge.
> Optimaler Kontakt durch innenliegende Hohlkehle. > Optimal contact through interior grooves.
> Feine Rillen absorbieren Schrammen und Riefen. > Fine grooves absorb scratches and abrasions.
> Auslauf gegen Null für stolperfreie Übergänge. > Drop down to zero for trip-free transitions.
> Hohe Belastbarkeit und Sicherheit. > High load-bearing capacity and safety.

138
139
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Treppenkantenprofile NOVA

Treppenkantenprofile NOVA
Stair nosings NOVA

Treppenkantenprofil NOVA Nr. 164, Stair nosing NOVA no. 164,


30 x 20 mm 30 x 20 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

30 gold / gold 500 164 13 10 500 4012406 00336 9 25


2,1

250 164 13 10 250 4012406 00337 6 10


20

100 SB 164 13 10 100 4012406 00338 3 10

silber / silver 500 164 13 11 500 4012406 00339 0 25

250 164 13 11 250 4012406 00340 6 10

100 SB 164 13 11 100 4012406 00341 3 10

bronze / bronze 500 164 13 12 500 4012406 00342 0 25

250 164 13 12 250 4012406 00343 7 10

100 SB 164 13 12 100 4012406 00344 4 10

Treppenkantenprofil NOVA Nr. 165, Stair nosing NOVA no. 165,


35 x 30 mm 35 x 30 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

35 gold / gold 500 165 13 10 500 4012406 00345 1 25


2,1

250 165 13 10 250 4012406 00346 8 10

100 SB 165 13 10 100 4012406 00347 5 10


30

silber / silver 500 165 13 11 500 4012406 00348 2 25

250 165 13 11 250 4012406 00349 9 10


100 SB 165 13 11 100 4012406 00350 5 10

bronze / bronze 500 165 13 12 500 4012406 00351 2 25

250 165 13 12 250 4012406 00352 9 10

100 SB 165 13 12 100 4012406 00353 6 10

Treppenkantenprofil NOVA Nr. 170, Stair nosing NOVA no. 170,


45 x 23 mm 45 x 23 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

45 gold / gold 500 170 13 10 500 4012406 63200 2 25


2,8

270 170 23 10 270 4012406 63355 9 10


23

100 SB 170 13 10 100 4012406 98040 0 10

silber / silver 500 170 13 11 500 4012406 63201 9 25

270 170 23 11 270 4012406 63356 6 10

100 SB 170 13 11 100 4012406 98041 7 10

bronze / bronze 500 170 13 12 500 4012406 63204 0 25

270 170 23 12 270 4012406 63359 7 10

100 SB 170 13 12 100 4012406 98044 8 10

140
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Treppenkantenprofile NOVA

Treppenkantenprofil NOVA Nr. 172, Stair nosing NOVA no. 172,


55 x 44 mm 55 x 44 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

55 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
3,2

gold / gold 500 172 13 10 500 4012406 63400 6 25

250 172 13 10 250 4012406 63425 9 10

silber / silver 500 172 13 11 500 4012406 63401 3 25


44

250 172 13 11 250 4012406 63426 6 10

bronze / bronze 500 172 13 12 500 4012406 63404 4 25

250 172 13 12 250 4012406 63429 7 10

Treppenkantenprofil NOVA Nr. 166, Stair nosing NOVA no. 166,


70 x 44 mm 70 x 44 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

70
3,3

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
44

gold / gold 500 166 13 10 500 4012406 00354 3 25


250 166 13 10 250 4012406 00355 0 8

silber / silver 500 166 13 11 500 4012406 00356 7 25

250 166 13 11 250 4012406 00357 4 8

www.carlprinz.de 141
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Treppenkantenprofile

Treppenkantenprofile
Stair nosings

Treppenkantenprofil Nr. 182, Stair nosing no. 182,


45 x 23 mm 45 x 23 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished,
> Versenkte Schraublöcher. with mirror finish.
> Die stilvolle, hochwertige Alternative! > Countersunk screw holes.
> The stylish, high-class alternative!

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 182 13 03 500 4012406 63320 7 25
brass polished
250 182 13 03 250 4012406 63330 6 10

Treppenkantenprofil Nr. 173 Stair nosing no. 173


23 mm 23 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 250 173 13 10 250 4012406 63250 7 10
100 SB 173 13 10 100 4012406 93110 5 10

silber / silver 250 173 13 11 250 4012406 63251 4 10

100 SB 173 13 11 100 4012406 93111 2 10

Treppenkantenprofil Nr. 184, Stair nosing no. 184,


30 mm 30 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished, with mirror finish.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 184 13 03 500 4012406 63550 8 25
brass polished
250 184 13 03 250 4012406 63555 3 10

142
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Treppenkantenprofile DUO

Treppenkantenprofile DUO
Stair nosings DUO

Treppenkantenprofil DUO Nr. 174, Stair nosing DUO no. 174,


36 x 15 mm 36 x 15 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Verschiedene Einlagen > For covering the screw heads,
zum Abdecken der Schraubköpfe. we offer different inserts.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
> Die Profilpreise verstehen sich > The section prices do not
ohne Einlagen. include the inserts.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
gold / gold 500 174 13 10 500 4012406 63500 3 25

250 174 13 10 250 4012406 63525 6 10

silber / silver 500 174 13 11 500 4012406 63501 0 25

250 174 13 11 250 4012406 63526 3 10

Abdeck-Einlage Covering insert


13 mm 13 mm
> Für Profile 36 x 15 mm, Nr. 174. > For sections 36 x 15 mm, no. 174.
> Selbstklebend. > Self-adhesive.
> Rolle à 25 m. > Rolls of 25 m.

Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 20 40 025 4012406 68453 7 1
beige / beige 25 824 20 41 025 4012406 68452 0 1
13
grau / grey 25 824 20 42 025 4012406 01586 7 1

schwarz / black 25 824 20 32 025 4012406 68450 6 1

PVC-Gleitschutzeinlage PVC anti-slipping insert


13 mm 13 mm
> Für Profile 36 x 15 mm, Nr. 174. > For sections 36 x 15 mm, no. 174.
> Mit rutschhemmenden Rillen. > With anti-slipping grooves.
> Selbstklebend. > Self-adhesive.
> Rolle à 25 m. > Rolls of 25 m.

Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 21 40 025 4012406 68440 7 1

beige / beige 25 824 21 41 025 4012406 68441 4 1


13
grau / grey 25 824 21 42 025 4012406 68442 1 1

schwarz / black 25 824 21 32 025 4012406 68443 8 1

www.carlprinz.de 143
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Treppenkantenprofile DUO

Gleitschutzeinlage Anti-slipping insert


13 mm 13 mm
> Für Profile 36 x 15 mm, Nr. 174. > For sections 36 x 15 mm, no. 174.
> Rutschhemmende Oberfläche. > Anti-slipping surface.
> Selbstklebend. > Self-adhesive.
> Rolle à 25 m. > Rolls of 25 m.

Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 22 40 025 4012406 01280 4 1
13
grau / grey 25 824 22 42 025 4012406 01278 1 1

schwarz / black 25 824 22 32 025 4012406 01277 4 1

neon-gelb / neon-yellow 25 824 22 48 025 4012406 01588 1 1

144
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Treppenkantenprofile DUO

Treppenkantenprofil DUO Nr. 175, Stair nosing DUO no. 175,


49 x 26,5 mm 49 x 26.5 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
> Verschiedene Einlagen zum > For covering the screw heads,
Abdecken der Schraubköpfe. we offer inserts in different colours.
> Die Profilpreise verstehen sich > The section prices do not include
ohne Einlagen. the inserts.

Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
gold / gold 500 175 13 10 500 4012406 63600 0 25

250 175 13 10 250 4012406 63625 3 10

silber / silver 500 175 13 11 500 4012406 63601 7 25

250 175 13 11 250 4012406 63626 0 10

bronze / bronze 500 175 13 12 500 4012406 63604 8 25

250 175 13 12 250 4012406 63629 1 10

PVC-Gleitschutzeinlage PVC anti-slipping insert


23 mm 23 mm
> Für DUO-Profile 49 x 26,5 mm, Nr. 175. > For DUO-sections 49 x 26.5 mm, no. 175.
> Mit rutschhemmenden Rillen. > With anti-slipping grooves.
> Selbstklebend. > Self-adhesive.
> Rolle à 25 m. > Rolls of 25 m.

Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 11 40 025 4012406 68490 2 1
beige / beige 25 824 11 41 025 4012406 68491 9 1
23
grau / grey 25 824 11 42 025 4012406 68492 6 1

schwarz / black 25 824 11 32 025 4012406 68493 3 1

Gleitschutzeinlage Anti-slipping insert


23 mm 23 mm
> Für Profile 49 x 26,5 mm, Nr. 175. > For sections 49 x 26.5 mm, no 175.
> Rutschhemmende Oberfläche. > Anti-slipping surface.
> Selbstklebend. > Self-adhesive.
> Rolle à 25 m. > Rolls of 25 m.

Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
braun / brown 25 824 12 40 025 4012406 01589 8 1
23
grau / grey 25 824 12 42 025 4012406 01590 4 1

schwarz / black 25 824 12 32 025 4012406 68480 3 1

neon-gelb / neon-yellow 25 824 12 48 025 4012406 68486 5 1

www.carlprinz.de 145
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Kombiprofile

Kombiprofile
Stair nosings

Kombiprofil Nr. 191, Stair nosing no. 191,


39 x 27 mm 39 x 27 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer, > For use with replaceable
farbiger PVC-Einlage. coloured PVC insert.
> Die Profilpreise verstehen > The section prices do not
sich ohne Einlage. include the insert.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

39 Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
25
gold / gold 500 191 13 10 500 4012406 68410 0 25
5

250 191 13 10 250 4012406 68415 5 10

silber / silver 500 191 13 11 500 4012406 68411 7 25


27

250 191 13 11 250 4012406 68416 2 10

bronze / bronze 500 191 13 12 500 4012406 68414 8 25

250 191 13 12 250 4012406 68419 3 10

Kombiprofil Nr. 192, Stair nosing no. 192,


49 x 27 mm, mit umschlagbarer Lasche 49 x 27 mm, with fold-back edge
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer, > For use with replaceable
farbiger PVC-Einlage. coloured PVC insert.
> Die Profilpreise verstehen > The section prices do not
sich ohne Einlage. include the insert.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.

39 Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
25
gold / gold 500 192 13 10 500 4012406 68510 7 25
5

250 192 13 10 250 4012406 68515 2 10

silber / silver 500 192 13 11 500 4012406 68511 4 25


27

250 192 13 11 250 4012406 68516 9 10

bronze / bronze 500 192 13 12 500 4012406 68514 5 25

250 192 13 12 250 4012406 68519 0 10

146
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Kombiprofile

Kombiprofil Nr. 193, Stair nosing no. 193,


54 x 27 mm 54 x 27 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer, > For use with replaceable
farbiger PVC-Einlage. coloured PVC insert.
> Die Profilpreise verstehen > The section prices do not
sich ohne Einlage. include the insert.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
54
25
Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
5

gold / gold 500 193 13 10 500 4012406 68610 4 25

250 193 13 10 250 4012406 68615 9 10


27

silber / silver 500 193 13 11 500 4012406 68611 1 25

250 193 13 11 250 4012406 68616 6 10

bronze / bronze 500 193 13 12 500 4012406 68614 2 25

250 193 13 12 250 4012406 68619 7 10

Kombiprofil Nr. 194, Stair nosing no. 194,


54 x 44 mm 54 x 44 mm
> Aluminium. > Aluminium.
> Dauerhaft eloxiert. > Durably anodised.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer, > For use with replaceable
farbiger PVC-Einlage. coloured PVC insert.
> Die Profilpreise verstehen > The section prices do not
sich ohne Einlage. include the insert.

54
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
25
Farbe / colour L / l (cm) Art.Nr. / item no. EANCode / bar code VE / carton
5

gold / gold 500 194 13 10 500 4012406 68710 1 25

250 194 13 10 250 4012406 68715 6 10

silber / silver 500 194 13 11 500 4012406 68711 8 25


44

250 194 13 11 250 4012406 68716 3 10

bronze / bronze 500 194 13 12 500 4012406 68714 9 25

250 194 13 12 250 4012406 68719 4 10

> PVC-Einlagen – Seite 148.


> PVC-inserts – page 148.

www.carlprinz.de 147
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Kombiprofile

Kombiprofil Nr. 185, Stair nosing No. 185,


40 x 12 mm 40 x 12 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished with mirror finish.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer, > For use with replaceable
farbiger PVC-Einlage. coloured PVC insert.
> Die Profilpreise verstehen > The section prices do not
sich ohne Einlage. include the insert.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
40
25
5

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 185 13 03 500 4012406 69300 3 25
12

brass polished
250 185 13 03 250 4012406 69325 6 10

Kombiprofil Nr. 186, Stair nosing no. 186,


40 x 27 mm 40 x 27 mm
> Reinmessing, hochglanzpoliert. > Brass, polished with mirror finish.
> Zur Verwendung mit auswechselbarer, > For use with replaceable
farbiger PVC-Einlage. coloured PVC insert.
> Die Profilpreise verstehen > The section prices do not
sich ohne Einlage. include the insert.
> Versenkte Schraublöcher. > Countersunk screw holes.
40
25
5
27

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Reinmessing poliert / 500 186 13 03 500 4012406 69400 0 25
brass polished
250 186 13 03 250 4012406 69425 3 10

:: Zubehör
:: ACCESSORIES

Weich-PVC-Einlagen für Kombiprofile Soft-PVC insert for stair nosings


Nr. 185–186 und 191–194 no. 185–186 and 191–194
> Glatt und gerillt. > Plane and fluted.
> Rollen à 25 m. > Rolls of 25 m.

Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

25 schwarz / black 25 825 10 32 025 4012406 68420 9 1

grau / grey 25 825 10 42 025 4012406 68421 6 1

beige / beige 25 825 10 41 025 4012406 68422 3 1

braun / brown 25 825 10 40 025 4012406 68423 0 1

rot / red 25 825 10 35 025 4012406 68424 7 1

Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton

25 schwarz / black 25 825 20 32 025 4012406 68430 8 1

grau / grey 25 825 20 42 025 4012406 68431 5 1

beige / beige 25 825 20 41 025 4012406 68432 2 1

braun / brown 25 825 20 40 025 4012406 68433 9 1

rot / red 25 825 20 35 025 4012406 68434 6 1

148
Prinz Profi-Profile
Prinz professional profiles

Zubehör

Reparaturwinkel
Stair leveling angles

Reparaturwinkel H 20 Stair levelling angle H 20


> Stärke 0,75 mm. > Thickness 0.75 mm.
> Typ H 20 für Holzstufen > Type H 20 for wooden steps,
mit normaler Abnutzung. medium abraison.
> 20 mm Nase. > Nose of 20 mm.
> Verpackt mit ausreichender > Enough screw nails added.
Menge Schraubnägel. > For the renovation of old buildings.
> Für die Altbaurenovierung.

L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


100 834 10 00 100 4012406 66020 3 50

Reparaturwinkel H 38 Stair levelling angle H 38


> Stärke 0,75 mm. > Thickness 0.75 mm.
> Typ H 38 für Holzstufen > Type H 38 for wooden steps,
mit starker Abnutzung. strong abraison.
> 38 mm Nase. > Nose of 38 mm.
> Verpackt mit ausreichender > Enough screw nails added.
Menge Schraubnägel. > For the renovation of old buildings.
> Für die Altbaurenovierung.

L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


100 834 20 00 100 4012406 66038 8 25

Reparaturwinkel S 20 Stair levelling angle S 20


> Stärke 1 mm. > Thickness 1 mm.
> Typ S 20 für abgenutzte Steinstufen. > Type S 20 for worn-down stone steps.
> 20 mm Nase. > Nose of 20 mm.
> Verpackt mit ausreichender > Enough screws added.
Menge Schrauben. > For the renovation of old buildings.
> Für die Altbaurenovierung.

L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


100 834 30 00 100 4012406 66045 6 30

www.carlprinz.de 149
Sockelleisten
Wall skirting boards

Sockelleisten
Wall skirting boards

Der richtige Abschluss für jeden Boden.


The perfect enclosure for every floor.

Oft sind es die kleinen Dinge, die einen Raum rundum perfekt aussehen lassen.

Was wäre beispielsweise der schönste Teppichboden ohne die passenden Sockelleisten.

Ob Unifarben oder im Holzdekor, passend zu jedem Boden erhalten Sie bei Prinz

Sockelleisten in unterschiedlichen Ausführungen und Designs.

It is often the small things that make a room look perfect. For example, what would the most beautiful carpet be without
fitting baseboards. Whether one colour or in a wooden decoration, baseboards from Prinz can be found in different
designs and models to fit every type of floor.

www.carlprinz.de 151
Sockelleisten
Wall skirting boards

Teppich-Einklebeleisten

Teppich-Einklebesockelleisten
Carpet skirtings

Teppich-Einklebeleisten mit Steg Carpet skirting with bridge


Nr. 810, 55 mm no. 810, 55 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Mit doppelseitigem Klebeband, > With double-sided adhesive tape.
zur Befestigung des Teppichstreifens. > Easy installation with nails or hooks.
> Einfache Montage durch Nageln > Matching inner and outer corners
oder Klammern. and end caps available.
> Passende Innen-, Außenecken und
Endstücke erhältlich.

7 Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 810 10 20 250 4012406 80263 4 20

weiß / white 250 810 10 30 250 4012406 80260 3 20

schwarz / black 250 810 10 32 250 4012406 80268 9 20


55

blau / blue 250 810 10 33 250 4012406 80269 6 20

dunkelgrau / dark grey 250 810 10 44 250 4012406 80261 0 20

silbergrau / silvergrey 250 810 10 45 250 4012406 80266 5 20

Eiche hell / oak light 250 810 10 49 250 4012406 80262 7 20

:: Zubehör
:: ACCESSORIES

Innenecken für Teppich-Einklebe- Inner corners for carpet skirtings


leisten mit Steg, 55 mm with bridge, 55 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken. > Per bag: 2 inner corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 11 20 002 4012406 80273 3 5

weiß / white SB 814 11 30 002 4012406 80270 2 5

schwarz / black SB 814 11 32 002 4012406 80278 8 5

blau / blue SB 814 11 33 002 4012406 80279 5 5

dunkelgrau / dark grey SB 814 11 44 002 4012406 80271 9 5

silbergrau / silvergrey SB 814 11 45 002 4012406 80276 4 5

Eiche hell / oak light SB 814 11 49 002 4012406 80272 6 5

Außenecken für Teppich-Einklebe- Outer corners for carpet skirtings


leisten mit Steg, 55 mm with bridge, 55 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken. > Per bag: 2 outer corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 21 20 002 4012406 80283 2 5

weiß / white SB 814 21 30 002 4012406 80280 1 5

schwarz / black SB 814 21 32 002 4012406 80288 7 5

blau / blue SB 814 21 33 002 4012406 80289 4 5

dunkelgrau / dark grey SB 814 21 44 002 4012406 80281 8 5

silbergrau / silvergrey SB 814 21 45 002 4012406 80286 3 5

Eiche hell / oak light SB 814 21 49 002 4012406 80282 5 5

152
Sockelleisten
Wall skirting boards

Teppich-Einklebeleisten

Endstücke für Teppich-Einklebeleisten End caps for carpet skirtings with


mit Steg, 55 mm bridge, 55 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes > Per bag: 1 left-hand and
und 1 rechtes Endstück. 1 right-hand element.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 31 20 002 4012406 80293 1 5

weiß / white SB 814 31 30 002 4012406 80290 0 5

schwarz / black SB 814 31 32 002 4012406 80298 6 5

blau / blue SB 814 31 33 002 4012406 80299 3 5

dunkelgrau / dark grey SB 814 31 44 002 4012406 80291 7 5

silbergrau / silvergrey SB 814 31 45 002 4012406 80296 2 5

Eiche hell / oak light SB 814 31 49 002 4012406 80292 4 5

Teppich-Einklebeleisten ohne Steg Carpet skirting without bridge


Nr. 810, 50 mm no. 810, 50 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Mit doppelseitigem Klebeband, > With double-sided adhesive tape.
zur Befestigung des Teppichstreifens. > Easy mounting by adhere, nailing,
> Einfache Montage durch Kleben, clipping on.
Nageln oder Klammern.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 810 20 20 250 4012406 80303 7 20

7 weiß / white 250 810 20 30 250 4012406 80300 6 20

dunkelgrau / dark grey 250 810 20 44 250 4012406 80301 3 20

silbergrau / silvergrey 250 810 20 45 250 4012406 80306 8 20

Eiche hell / oak light 250 810 20 49 250 4012406 80302 0 20


50

www.carlprinz.de 153
Sockelleisten
Wall skirting boards

Kernsockelleisten

Hartschaum-Sockelleisten
Hard-core skirting boards

Hartschaum-Sockelleisten Nr. 811, Hard-core skirting board no. 811,


60 mm 60 mm
> Kunststoff > PVC.
> Weichlippe reguliert Unebenheiten > Soft lip offsets irregularities
im Boden. in the floor.
> Stanzfähig. > Punchable.
> Einfache Montage durch Kleben, > Easy mounting by adhere, nailing,
Nageln, Klammern. clipping on.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
15
Buche / beech 255 811 20 20 255 4012406 80223 8 20

weiß / white 255 811 20 30 255 4012406 80220 7 20

hellgrau 255 811 20 31 255 4012406 80227 6 20

schwarz / black 255 811 20 32 255 4012406 80228 3 20


60

blau / blue 255 811 20 33 255 4012406 80226 9 20

dunkelgrau / dark grey 255 811 20 44 255 4012406 80221 4 20

Eiche hell / oak light 255 811 20 49 255 4012406 80222 1 20

Esche weiß / ash white 255 811 20 52 255 4012406 80224 5 20

Nussbaum / walnut 255 811 20 24 255 4012406 01181 4 20

:: Zubehör
:: ACCESSORIES

Innenecken für Inner corners for


Hartschaum-Sockelleisten, hard-core skirting boards,
60 mm 60 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken. > Per bag: 2 inner corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 12 20 002 4012406 80233 7 5

weiß / white SB 814 12 30 002 4012406 80230 6 5

hellgrau / light grey SB 814 12 31 002 4012406 80237 5 5

schwarz / black SB 814 12 32 002 4012406 80238 2 5


blau / blue SB 814 12 33 002 4012406 80236 8 5

dunkelgrau / dark grey SB 814 12 44 002 4012406 80231 3 5

Eiche hell / oak light SB 814 12 49 002 4012406 80232 0 5

Nussbaum / walnut SB 814 12 24 002 4012406 01182 1 5

154
Sockelleisten
Wall skirting boards

Kernsockelleisten

Außenecken für Outer corners for


Hartschaum-Sockelleisten, hard-core skirting boards
60 mm 60 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken. > Per bag: 2 outer corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 22 20 002 4012406 80243 6 5

weiß / white SB 814 22 30 002 4012406 80240 5 5

hellgrau / light grey SB 814 22 31 002 4012406 80247 4 5

schwarz / black SB 814 22 32 002 4012406 80248 1 5

blau / blue SB 814 22 33 002 4012406 80246 7 5

dunkelgrau / dark grey SB 814 22 44 002 4012406 80241 2 5

Eiche hell / oak light SB 814 22 49 002 4012406 80242 9 5

Nussbaum / walnut SB 814 22 24 002 4012406 01183 8 5

Endstücke für End caps for


Hartschaum-Sockelleisten, hard-core skirting boards,
60 mm 60 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und > Per bag: 1 left-hand and
1 rechtes Endstück. 1 right-hand element.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 32 20 002 4012406 80253 5 5
weiß / white SB 814 32 30 002 4012406 80250 4 5

hellgrau / light grey SB 814 32 31 002 4012406 80257 3 5

schwarz / black SB 814 32 32 002 4012406 80258 0 5

blau / blue SB 814 32 33 002 4012406 80256 6 5


dunkelgrau / dark grey SB 814 32 44 002 4012406 80251 1 5

Eiche hell / oak light SB 814 32 49 002 4012406 80252 8 5

Nussbaum / walnut SB 814 32 24 002 4012406 01184 5 5

www.carlprinz.de 155
Sockelleisten
Wall skirting boards

Sockelleisten geschäumt

Sockelleisten, geschäumt
Foam skirting boards

Sockelleiste, geschäumt Nr. 812, Skirting board, foamed Nr. 812,


48 mm 48 mm
> Geschäumter Kunststoff. > Foamed plastic.
> Elastisch. > Elastic.
> 19 mm Bodenabdeckbreite. > 19 mm floor covering width.
> Montage durch Nageln, Klammern > Mounting by nailing, clipping
oder Befestigungsclips. on or with fixing clips.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 812 10 20 250 4012406 80343 3 20

Eiche / oak 250 812 10 21 250 4012406 80342 6 20

Ahorn / maple 250 812 10 22 250 4012406 00700 8 20

Nussbaum / walnut 250 812 10 24 250 4012406 01185 2 20

weiß / white 250 812 10 30 250 4012406 80340 2 20

silbergrau / silver grey 250 812 10 45 250 4012406 80346 4 20

Esche weiß / ash white 250 812 10 52 250 4012406 80344 0 20

Kiefer / pine 250 812 10 55 250 4012406 80349 5 20

:: Zubehör
:: ACCESSORIES

Innenecken für Sockelleisten, Inner corners for skirting boards,


geschäumt, 48 mm foamed, 48 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken. > Per bag: 2 inner corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 13 20 002 4012406 80353 2 5

Eiche / oak SB 814 13 21 002 4012406 80352 5 5

Ahorn / maple SB 814 13 22 002 4012406 00751 0 5

Nussbaum / walnut SB 814 13 24 002 4012406 01186 9 5

weiß / white SB 814 13 30 002 4012406 80350 1 5

silbergrau / silver grey SB 814 13 45 002 4012406 80356 3 5

Kiefer / pine SB 814 13 55 002 4012406 80359 4 5

Außenecken für Sockelleisten, Outer corners for skirting boards,


geschäumt, 48 mm foamed, 48 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken. > Per bag: 2 outer corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 23 20 002 4012406 80363 1 5

Eiche / oak SB 814 23 21 002 4012406 80362 4 5

Ahorn / maple SB 814 23 22 002 4012406 00752 7 5

Nussbaum / walnut SB 814 23 24 002 4012406 01187 6 5

weiß / white SB 814 23 30 002 4012406 80360 0 5

silbergrau / silver grey SB 814 23 45 002 4012406 80366 2 5

Kiefer / pine SB 814 23 55 002 4012406 80369 3 5

156
Sockelleisten
Wall skirting boards

Sockelleisten geschäumt

Endstücke für Sockelleisten, End caps for skirting boards,


geschäumt, 48 mm foamed, 48 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und > Per bag: 1 left-hand and
1 rechtes Endstück. 1 right-hand element.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 33 20 002 4012406 80373 0 5

Eiche / oak SB 814 33 21 002 4012406 80372 3 5

Ahorn / maple SB 814 33 22 002 4012406 00753 4 5

Nussbaum / walnut SB 814 33 24 002 4012406 01188 3 5

weiß / white SB 814 33 30 002 4012406 80370 9 5

silbergrau / silver grey SB 814 33 45 002 4012406 80376 1 5

Kiefer / pine SB 814 33 55 002 4012406 80379 2 5

Befestigungsclips für geschäumte Fixing clips for foamed


Sockelleisten skirting boards
> Metall, verzinkt. > Metal, galvanised.
> Für verdeckte Befestigung. > Invisible laying.
> Verlegeabstand: Max. 50 cm. > Laying distance: max. 50 cm.
> Pro Beutel: 20 Stück. > Per bag: 20 pcs.
> Inkl. Schrauben und Dübel. > Including screws and plugs.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 814 51 00 020 4012406 80500 0 10

Viertelstab
Quadrant

Viertelstab Nr. 813, Quadrant no. 813,


15 x 15 mm 15 x 15 mm
> Geschäumter Kunststoff. > Foamed PVC.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 813 00 20 250 4012406 00328 4 40

weiß / white 250 813 00 30 250 4012406 80440 9 40

schwarz / black 250 813 00 32 250 4012406 80448 5 40

15 dunkelgrau / dark grey 250 813 00 44 250 4012406 80441 6 40

Eiche hell / oak light 250 813 00 49 250 4012406 80442 3 40


15

Eiche rustikal / oak dark 250 813 00 50 250 4012406 80445 4 40

Kiefer / pine 250 813 00 55 250 4012406 80449 2 40

www.carlprinz.de 157
Sockelleisten
Wall skirting boards

Klemm-Sockelleisten

Klemm-Sockelleisten
Clip skirting boards

Klemm-Sockelleiste mit Kabelkanal, Skirting board with cable duct,


50 mm 50 mm
> Kunststoff, elastisch. > PVC, flexible.
> Bodenabdeckbreite 22 mm. > Covering width 22 mm.
> Weichlippen an beiden Seiten. > Soft lips on both sides.
> Verdeckte Kabelführung, > Concealed cable canal,
Kabel jederzeit zugänglich. the cables are accessible at all times.
> Montage durch Nageln, Schrauben, > Mounting by nailing, screwing,
Klammern oder Kleben. clipping on or adhere.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Buche / beech 250 818 10 20 250 4012406 01643 7 20

Ahorn / maple 250 818 10 22 250 4012406 01645 1 20

dunkelgrau / dark grey 250 818 10 44 250 4012406 01647 5 20

Eiche hell / oak light 250 818 10 49 250 4012406 01648 2 20

weiß / white 250 818 10 30 250 4012406 01644 4 20


Nussbaum / walnut 250 818 10 24 250 4012406 01646 8 20

:: Zubehör
:: ACCESSORIES

Innenecken für Klemm-Sockelleisten, Inner corners for clip skirting boards,


50 mm 50 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Innenecken. > Per bag: 2 inner corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 15 20 002 4012406 01649 9 5
Ahorn / maple SB 814 15 22 002 4012406 01651 2 5

dunkelgrau / dark grey SB 814 15 44 002 4012406 01653 6 5

Eiche hell / oak light SB 814 15 49 002 4012406 01654 3 5

weiß / white SB 814 15 30 002 4012406 01650 5 5

Nussbaum / walnut SB 814 15 24 002 4012406 01652 9 5

158
Sockelleisten
Wall skirting boards

Klemm-Sockelleisten

Außenecken für Klemm-Sockelleisten, Outer corners for clip skirting boards,


50 mm 50 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 2 Außenecken. > Per bag: 2 outer corners.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 25 20 002 4012406 01655 0 5

Ahorn / maple SB 814 25 22 002 4012406 01657 4 5

dunkelgrau / dark grey SB 814 25 44 002 4012406 01659 8 5

Eiche hell / oak light SB 814 25 49 002 4012406 01660 4 5

weiß / white SB 814 25 30 002 4012406 01656 7 5

Nussbaum / walnut SB 814 25 24 002 4012406 01658 1 5

Endstücke für Klemm-Sockelleisten, End caps for clip skirting boards,


50 mm 50 mm
> Kunststoff. > PVC.
> Pro Beutel: 1 linkes und > Per bag: 1 left-hand and
1 rechtes Endstück. 1 right-hand element.

Farbe / colour SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


Buche / beech SB 814 35 20 002 4012406 01661 1 5

Ahorn / maple SB 814 35 22 002 4012406 01663 5 5

dunkelgrau / dark grey SB 814 35 44 002 4012406 01665 9 5

Eiche hell / oak light SB 814 35 49 002 4012406 01666 6 5

weiß / white SB 814 35 30 002 4012406 01662 8 5

Nussbaum / walnut SB 814 35 24 002 4012406 01664 2 5

www.carlprinz.de 159
Sockelleisten
Wall skirting boards

Weich-PVC-Knickwinkel

Weich-PVC-Knickwinkel
Wall skirting boards, soft PVC

Knickwinkel Wall skirting board


> Weich-PVC. > Soft-PVC.
> Verwendbar als kleine Sockelleiste, > Can be used as small skirting board,
Innenwinkel, Kantenschutz, inner corner, edge protection,
Abschlussprofil etc. end section etc.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.
> Auf Rolle. > On roll.

Farbe / colour L / l (m) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 5 SB 815 11 30 005 4012406 86655 1 10

schwarz / black 5 SB 815 11 32 005 4012406 86645 2 10

braun / brown 5 SB 815 11 40 005 4012406 86615 5 10

beige / beige 5 SB 815 11 41 005 4012406 86625 4 10

grau / grey 5 SB 815 11 42 005 4012406 86635 3 10

Buche / beech 5 SB 815 11 20 005 4012406 00155 6 10

Eiche hell / oak light 5 SB 815 11 49 005 4012406 86665 0 10

Nussbaum / walnut 5 SB 815 11 51 005 4012406 86675 9 10

Esche weiß / ash white 5 SB 815 11 52 005 4012406 86626 1 10

weiß / white 10 SB 815 11 30 010 4012406 00118 1 5

schwarz / black 10 SB 815 11 32 010 4012406 00117 4 5

grau / grey 10 SB 815 11 42 010 4012406 00116 7 5

Buche / beech 10 SB 815 11 20 010 4012406 00156 3 5

Eiche hell / oak light 10 SB 815 11 49 010 4012406 00119 8 5

160
Sockelleisten
Wall skirting boards

Weich-PVC-Sockelleisten

Weich-PVC-Sockelleisten
Wall skirting boards, soft PVC

Sockelleiste Wall skirting board


> Weich-PVC. > Soft-PVC.
> Verwendbar als Sockelleiste, > Can be used as skirting board,
Innenwinkel, Kantenschutz, inner corner, edge protection,
Abschlussprofil etc. end section etc.
> Selbstklebend. > Auto-adhesive.
> Auf Rolle. > On roll.

Farbe / colour L / l (m) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 5 SB 815 21 30 005 4012406 87655 0 10

schwarz / black 5 SB 815 21 32 005 4012406 87645 1 10

beige / beige 5 SB 815 21 41 005 4012406 87625 3 10

grau / grey 5 SB 815 21 42 005 4012406 87635 2 10

Buche / beech 5 SB 815 21 20 005 4012406 00979 8 10

Eiche hell / oak light 5 SB 815 21 49 005 4012406 87665 9 10

Esche weiß / ash white 5 SB 815 21 52 005 4012406 01303 0 10

Nussbaum / walnut 5 SB 815 21 51 005 4012406 87675 8 10

weiß / white 10 SB 815 21 30 010 4012406 87855 4 6

schwarz / black 10 SB 815 21 32 010 4012406 87845 5 6

blau / blue 10 SB 815 21 33 010 4012406 87846 2 6

braun / brown 10 SB 815 21 40 010 4012406 87815 8 6

beige / beige 10 SB 815 21 41 010 4012406 87825 7 6

grau / grey 10 SB 815 21 42 010 4012406 87835 6 6

Buche / beech 10 SB 815 21 20 010 4012406 87895 0 6


Eiche hell / oak light 10 SB 815 21 49 010 4012406 87865 3 6

Eiche rustikal / oak dark 10 SB 815 21 50 010 4012406 87885 1 6

Esche weiß / ash white 10 SB 815 21 52 010 4012406 87826 4 6

Esche grau / ash grey 10 SB 815 21 53 010 4012406 87836 3 6

Esche schwarz / ash black 10 SB 815 21 54 010 4012406 87816 5 6

Sockelleiste ohne Kleber Wall skirting board without glue


> Weich-PVC. > Soft-PVC.
> Verwendbar als Sockelleiste, > Can be used as skirting board,
Innenwinkel, Kantenschutz, inner corner, edge protection,
Abschlussprofil etc. end section etc.
> Auf Rolle. > On roll.

Farbe / colour L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
weiß / white 50 815 21 30 050 4012406 88755 6 1
schwarz / black 50 815 21 32 050 4012406 88745 7 1

braun / brown 50 815 21 40 050 4012406 88715 0 1

beige / beige 50 815 21 41 050 4012406 88725 9 1

grau / grey 50 815 21 42 050 4012406 88735 8 1

Eiche hell / oak light 50 815 21 49 050 4012406 88765 5 1

Nussbaum / walnut 50 815 21 51 050 4012406 00819 7 1

Parkett / parquet 50 815 21 68 050 4012406 00820 3 1

www.carlprinz.de 161
Verlegezubehör
Accessories

Verlegezubehör
Accessories

Höchste Qualität bei Material und Zubehör.


Highest quality of material and accessories.

Ohne höchste Qualität bei Material und Zubehör können auch hochwertige Produkte nicht

überzeugen! Denn auch die beste Technik kann zum Beispiel an einer einfachen Schraube

scheitern: Wenn die nämlich nicht das hält, was sie verspricht.

Das umfangreiche und durchdachte Verlegezubehör von Prinz sorgt für „beste Verhältnisse“

und eine hervorragende Basis. Wir bieten Ihnen ein komplettes Zubehör-Sortiment.

Messer, Klingen, Verlegebänder, Befestigungsmaterial und vieles mehr.

Without the highest quality for material and accessories, even high-quality products cannot convince! Because, even the best
technology, for example, can fail though due to a simple screw: If it doesn’t do what it promises. The comprehensive and thought-out
laying accessory from Prinz provides for the “best conditions” and a brilliant base. We offer a complete assortment of accessories.
Knives, blades, laying tapes, fastening material and a lot more.

www.carlprinz.de 163
Verlegezubehör
Accessories

Klebebänder

Verlegebänder
Adhesive tapes

Klett-Verlegeband Hook and loop laying tape


> Pilzförmige Haftelemente. > For laying floor coverings
> Geeignet für Teppichboden with a textile back.
mit Vliesrücken. > The hook and tape fastening permits
> Der Kletten-Haftverschluss ermöglicht simple and secure laying of the floor
die einfache und sichere Verlegung des covering and easy, residue-free removal.
Teppichbodens sowie eine problemlose, > Auto-adhesive.
rückstandsfreie Demontage. > Resistant to plasticizers.
> Selbstklebend.
> Weichmacherbeständig.

Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
50 10 821 00 50 010 4012406 67032 5 12

50 25 821 00 50 025 4012406 67030 1 6

Verlegeband Adhesive tape


> Standard. > Standard.
> Folienträger. > Foil backing.
> Beidseitig klebend. > Adhesive on both sides.

Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38 5 820 10 38 005 4012406 67001 1 16
38 10 820 10 38 010 4012406 67002 8 16

38 25 820 10 38 025 4012406 67003 5 12

50 5 820 10 50 005 4012406 67705 8 16


50 10 820 10 50 010 4012406 67706 5 12

50 25 820 10 50 025 4012406 67707 2 10

Verlegeband Adhesive tape


> Gewebeträger. > Woven fabric backing.
> Hohe Reißfestigkeit. > High tensile strength.
> Beidseitig klebend. > Adhesive on both sides.

Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
38 5 820 20 38 005 4012406 67011 0 16

38 10 820 20 38 010 4012406 67012 7 16

38 25 820 20 38 025 4012406 67013 4 12

50 5 820 20 50 005 4012406 67715 7 20

50 10 820 20 50 010 4012406 67716 4 12

50 25 820 20 50 025 4012406 67717 1 10

164
Verlegezubehör
Accessories

Klebebänder

Spezial-Verlegeband Adhesive tape


> Gewebeträger. > Woven fabric backing.
> Spezialband mit Kunstharzkleber. > Special tape with synthetic
> Weitgehend weichmacherbeständig. resin adhesive.
> Hohe Reißfestigkeit. > Extensively resistant to plasticizers.
> Beidseitig klebend. > High tensile strength.
> Adhesive on both sides.

Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
50 5 820 30 50 005 4012406 67725 6 16

50 10 820 30 50 010 4012406 67726 3 12

50 25 820 30 50 025 4012406 67727 0 10

Kontaktband Contact adhesive


> Zur Befestigung von Sockelleisten und > For attaching carpet strips
Kettelleisten an der Wand. (chainwarp strips) to the wall.
> Reinacrylat-Haftklebstoff. > Pure acrylic pressure sensitive mass.
> Weitgehend weichmacherbeständig. > Extensively resistant to plasticizers.
> Temperaturbeständig > Heat resistance from –40°C to +140°C.
von –40°C bis +140°C. > Adhesive on both sides.
> Beidseitig klebend.

Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
45 50 822 00 45 050 4012406 67018 9 6
55 25 822 00 55 025 4012406 67020 2 6

www.carlprinz.de 165
Verlegezubehör
Accessories

Klebebänder

Kontaktband SPEZIAL Contact adhesive SPEZIAL


> Zur Befestigung von Sockelleisten und > For attaching skirting boards and
Kettelleisten, auch auf rauem, chainwarp strips, also to a rough
aber sauberem Untergrund. but clean subsurface.
> Besonders hohe Schichtdicke > Pure acrylic pressure sensitive mass.
und Klebkraft. > Extensively resistant to plasticizers.
> Reinacrylat-Haftklebstoff. > Heat resistance from –40°C to +140°C.
> Weitgehend weichmacherbeständig. > Adhesive on both sides.
> Temperaturbeständig
von –40°C bis +140°C.
> Beidseitig klebend.

Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
35 25 822 00 35 025 4012406 67025 7 6

35 50 822 00 35 050 4012406 67026 4 6

Übertragungskleber (Reno-Band) Adhesive tape


> Beidseitig klebend. > Adhesive on both sides.
> Folienträger. > Foil backing.

Breite / width (mm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
19 200 822 00 19 200 4012406 67719 5 1

166
Verlegezubehör
Accessories

Verlegegitter

Verlegegitter
Laying grids

Verlegegitter Laying grid


> Für die Verlegung von Teppichen > For laying carpets onto floor coverings,
auf Hartfußböden, textilen und floor tiles, elastic floor coverings etc.
elastischen Bodenbelägen. > Easy to remove without residue.
> Problemlose Entfernung > Adhesive on both sides.
ohne Rückstände. > Covered with foil on one side.
> Beidseitig klebend.
> Einseitig mit Folie abgedeckt.

Breite / width (cm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
100 25 823 10 10 025 4012406 67015 8 1

Verlegegitter Laying grid


> Für die Verlegung von Teppichen > For laying carpets onto floor coverings,
auf Hartfußböden, textilen und floor tiles, elastic floor coverings etc.
elastischen Bodenbelägen. > Easy to remove without residue.
> Problemlose Entfernung > Adhesive on both sides.
ohne Rückstände. > Covered with foil on both sides.
> Beidseitig klebend.
> Beidseitig mit Folie abgedeckt.

Breite / width (cm) L / l (m) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
100 25 823 20 10 025 4012406 67016 5 1

www.carlprinz.de 167
Verlegezubehör
Accessories

Messer & Klingen

Messer und Klingen


Knives and blades

Automatik-Messer, Automatic knife,


Klinge 9 mm Blade 9 mm
„Auto load & auto lock“ “Auto load & auto lock”
> Magazin mit 5 Klingen. > Cartridge with 5 blades.
> Automatischer Klingenwechsel. > Auto-load.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 15 00 000 4012406 00784 8 10

Abbrech-Klinge, 9 mm Snap-off blade, 9 mm


> 10 Stück in PVC-Box. > 10 blades in plastic box.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 836 11 00 000 4012406 67309 8 10

Automatik-Messer, Automatic knife,


Klinge 18 mm Blade 18 mm
„Auto load & auto lock“ “Auto load & auto lock”
> Magazin mit 6 Klingen. > Cartridge with 6 blades.
> Automatischer Klingenwechsel. > Auto-load.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 14 00 000 4012406 00699 5 10

Automatik-Messer, Automatic knife,


Klinge 18 mm Blade 18 mm
> Mit Metallführung. > Reinforced with steel guide.
> Verschiebe- und Feststellautomatik. > Rectractable.
> Inkl. Klinge (18 mm). > Inclusive blade (18 mm).

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 13 00 000 4012406 68050 8 10

Automatik-Messer, Automatic knife,


Klinge 18 mm Blade 18 mm
> Verschiebe- und Feststellautomatik. > Rectractable.
> Inklusive Klinge (18 mm). > Inclusive blade (18 mm).

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 12 00 000 4012406 68030 0 10

168
Verlegezubehör
Accessories

Messer & Klingen

Abbrech-Klinge,18 mm Snap-off blade,18 mm


> 10 Stück in PVC-Box. > 10 blades in plastic box.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 836 12 00 000 4012406 67318 0 10

Universalmesser Utility knife


> Druckguss. > Pressure cast.
> Ausgerüstet mit einer Trapez-Klinge. > Inclusive straight blade.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 21 00 000 4012406 69081 1 10

Universalmesser mit Utility knife with


einziehbarer Klinge retractable blade
> Druckguss. > Pressure cast.
> Ausgerüstet mit einer Trapez-Klinge. > Inclusive straight blade.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 24 00 000 4012406 00697 1 10

Heavy duty knife mit Heavy duty knife with


einziehbarer Klinge retractable blade
> Ausgerüstet mit einer Trapez-Klinge. > Inclusive straight blade.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 32 06 000 4012406 00698 8 10

Universalmesser mit Utility knife with quick


Schnellwechselverschluss release fastener
> Mit einziehbarer Klinge. > With retractable blade.
> Ausgerüstet mit 3 Trapez-Klingen. > Inclusive 3 straight blades.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 16 00 000 4012406 00785 5 10

www.carlprinz.de 169
Verlegezubehör
Accessories

Messer & Klingen

Heavy duty knife mit Heavy duty knife with


Schnellwechselverschluss quick release fastener
> Ausgerüstet mit 5 Trapez-Klingen. > Inclusive 5 straight blades.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 33 06 000 4012406 00786 2 10

Trapez-Klinge Standard Straight blade Standard


> Stärke 0,5 mm. > Thickness 0.5 mm.
> 5 Klingen im Dispenser. > 5 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 836 21 00 000 4012406 69094 1 10

Haken-Klinge Standard Hooked blade Standard


> Stärke 0,5 mm. > Thickness 0.5 mm.
> 5 Klingen im Dispenser. > 5 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 836 22 00 000 4012406 69018 7 10

Trapez-Klinge Profi Straight blade Profi


> Stärke 0,65 mm. > Thickness 0.65 mm.
> Chromlegiert. > Chrome-alloyed.
> 10 Klingen im Dispenser. > 10 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 836 31 00 000 4012406 67092 9 10

170
Verlegezubehör
Accessories

Messer & Klingen

Haken-Klinge Profi Hooked blade Profi


> Stärke 0,65 mm. > Thickness 0.65 mm.
> Chromlegiert. > Chrome-alloyed.
> 10 Klingen im Dispenser. > 10 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 836 32 00 000 4012406 67114 8 10

Superhaken-Klinge PROFI Super-hooked blade Profi


> Stärke 0,65 mm. > Thickness 0.65 mm.
> Chromlegiert. > Chrome-alloyed.
> 10 Dispenser â 10 Klingen > 10 dispenser at 10 blades each.

Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


836 33 00 000 4012406 67116 2 100

Teppichschneider mit Niederhalter Carpet cutter


> Ausgerüstet mit 1 Trapezklinge. > Holds down the carpet automatically.
> Auf Blisterkarte. > 1 straight blade inclusive.
> On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 835 17 00 000 4012406 01593 5 10

Trapezklinge für Teppichschneider Blade for carpet cutters


mit Niederhalter with a binder
> Stärke 0,65 mm. > Thickness 0.65 mm.
> 10 Klingen im Dispenser. > 10 blades in dispenser.
> Auf Blisterkarte. > On skin card.

SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


SB 836 17 00 000 4012406 01626 0 10

www.carlprinz.de 171
Verlegezubehör
Accessories

Sockelleistenstifte

Befestigungsmaterialien
Fastening items

Sockelleistenstifte Nails for wall skirting-boards


> Stahl, verzinkt. > Steel, galvanised.

Anzahl / quantity L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
20 Beutel à 100 St. / 25 SB 831 11 60 025 4012406 64325 1 2000
20 bags of 100 pcs.
35 SB 831 11 60 035 4012406 64335 0 2000

45 SB 831 11 60 045 4012406 64345 9 2000

1000 St. im Karton / 25 831 12 60 025 4012406 64326 8 1000


1000 pcs. in a carton
35 831 12 60 035 4012406 64336 7 1000

45 831 12 60 045 4012406 64346 6 1000

Sockelleistenstifte Nails for wall skirting-boards


> Stahl, vermessingt. > Steel, brass-plated.

Anzahl / quantity L / l (mm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
1000 St. im Karton / 25 831 13 60 025 4012406 64526 2 1000
1000 pcs. in a carton
35 831 13 60 035 4012406 64536 1 1000

Sockelleistenstifte Nails for wall skirting-boards


> Stahl, gebläut. > Steel, dyed blue.

Anzahl / quantity L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
20 Beutel à 100 St. / 25 SB 831 21 61 025 4012406 64425 8 2000
20 bags of 100 pcs.
35 SB 831 21 61 035 4012406 64435 7 2000

1000 St. im Karton / 25 831 22 61 025 4012406 64426 5 1000


1000 pcs. in a carton
35 831 22 61 035 4012406 64436 4 1000

172
Verlegezubehör
Accessories

Schrauben & Dübel

Holzschrauben mit Kreuzschlitz, Philips Wood screws,


3,0 x 25 mm 3.0 x 25 mm

Farbe / colour L / l (mm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Glanzverzinkt / 25 832 20 62 025 4012406 64821 8 200
bright-galvanised

Gelbverzinkt / 25 832 20 63 025 4012406 64831 7 200


yellow-galvanised

Brüniert / bronzed 25 832 20 64 025 4012406 64841 6 200

Kunststoffdübel, PVC plugs,


5,0 x 25 mm 5.0 x 25 mm
> Bohrer Ø 5 mm. > Drill Ø 5 mm.
> Schrauben Ø 2,5 - 4,0 mm. > Screw Ø 2.5–4.0 mm.

Farbe / colour L / l (mm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
25 832 30 00 025 4012406 65900 9 200

SB-Beutel mit 6 Schrauben und Dübeln 6 Screws and plugs


> Schrauben 3,0 x 25 mm. > Screws 3.0 x 25 mm.
> Dübel 5,0 x 25 mm. > Plugs 5.0 x 25 mm.
> Für Profile 90 / 100 cm. > For profiles 90 / 100 cm.

Farbe / colour L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Glanzverzinkt / 25 SB 832 41 62 025 4012406 64860 7 10
bright-galvanised

Gelbverzinkt / 25 SB 832 41 63 025 4012406 64861 4 10


yellow-galvanised

Brüniert / bronzed 25 SB 832 41 64 025 4012406 64862 1 10

SB-Beutel mit 15 Schrauben und Dübeln 15 Screws and plugs


> Schrauben 3,0 x 25 mm. > Screws 3.0 x 25 mm.
> Dübel 5,0 x 25 mm. > Plugs 5.0 x 25 mm.
> Für Profile 250 / 270 cm. > For profiles 250 / 270 cm.

Farbe / colour L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
Glanzverzinkt / 25 SB 832 42 62 025 4012406 64864 5 10
bright-galvanised

Gelbverzinkt / 25 SB 832 42 63 025 4012406 64865 2 10


yellow-galvanised

Brüniert / bronzed 25 SB 832 42 64 025 4012406 64866 9 10

www.carlprinz.de 173
Verlegezubehör
Accessories

Rohre & Treppenstangen

Rohre & Treppenstangen


Pipes & stairrods

ME-Rohr, Stairrod, brass cased,


9 und 11 mm 9 and 11 mm
> Eisenrohr mit nahtlosem > Iron pipe with seamless brass covering.
Messingüberzug. > Each length individually packed.
> Jede Länge einzeln verpackt.

Farbe / colour L / l (cm) Ø mm Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
poliert / polished 500 9 840 11 03 500 4012406 50890 1 5

vernickelt / nickel-plated 500 9 840 11 66 500 4012406 50891 8 5

poliert / polished 500 11 840 12 03 500 4012406 50810 9 5

vernickelt / nickel-plated 500 11 840 12 66 500 4012406 50811 6 5

Dreikanttreppenstangen, Triangular stairrod,


16 x 16 mm 16 x 16 mm
> Eisen-Dreikantrohr > Triangular iron pipe
mit nahtlosem Messingüberzug. with seamless brass covering.
> Jede Länge einzeln verpackt. > Each length individually packed.

Farbe / colour L / l (cm) Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
poliert / polished 500 840 21 03 500 4012406 51450 6 5
vernickelt / nickel-plated 500 840 21 66 500 4012406 51451 3 5

ME-Rohr-Treppenstangen, Stairrod,
9 und 11 mm 9 and 11 mm
> Nahtloser Messingüberzug. > Iron pipe seamless brass covering.
> Mit Messing-Endeicheln. > With brass stairrod end elements.

Farbe / colour L / l (mm) Ø mm Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
poliert / polished 75 9 840 31 03 075 4012406 51420 9 10

80 9 840 31 03 080 4012406 51430 8 10

100 9 840 31 03 100 4012406 51440 7 10

vernickelt / nickel-plated 75 9 840 31 66 075 4012406 51421 6 10

80 9 840 31 66 080 4012406 51431 5 10

100 9 840 31 66 100 4012406 51441 4 10

poliert / polished 75 11 840 32 03 075 4012406 51520 6 10

80 11 840 32 03 080 4012406 51530 5 10

100 11 840 32 03 100 4012406 51540 4 10

vernickelt / nickel-plated 75 11 840 32 66 075 4012406 51521 3 10

80 11 840 32 66 080 4012406 51531 2 10

100 11 840 32 66 100 4012406 51541 1 10

174
Verlegezubehör
Accessories

Rohre & Treppenstangen

ME-Treppenstange, massiv, Stairrod, massive,


9 mm 9 mm
> SB-verpackt > SB-packed
mit 2 Treppenstangenösen. with 2 stairrod-eyes.
> Mit Messing-Endeicheln. > With brass stairrod end elements.

Farbe / colour L / l (mm) SB Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton
poliert / polished 75 SB 840 40 03 075 4012406 91422 1 10

80 SB 840 40 03 080 4012406 91432 0 10

100 SB 840 40 03 100 4012406 91442 9 10

Treppenstangenösen, Stairrod-eye,
9 und 11 mm 9 and 11 mm
> Messing. > Brass.

Farbe / colour Ø mm Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


poliert / polished 9 841 11 03 000 4012406 53440 5 100
vernickelt / nickel-plated 9 841 11 66 000 4012406 53441 2 100

poliert / polished 11 841 12 03 000 4012406 53450 4 50

vernickelt / nickel-plated 11 841 12 66 000 4012406 53451 1 50

Treppenstangen-Klappösen, Stairrod clips,


9 und 11 mm 9 and 11 mm
> Messing. > Brass.

Farbe / colour Ø mm Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


poliert / polished 9 841 21 03 000 4012406 53520 4 2

vernickelt / nickel-plated 9 841 21 66 000 4012406 53521 1 2

poliert / polished 11 841 22 03 000 4012406 53530 3 2

vernickelt / nickel-plated 11 841 22 66 000 4012406 53531 0 2

Dreikant-Klappösen, Stairrod clip for triangular stairrods,


16 x 16 mm 16 x 16 mm
> Messing. > Brass.
> 1 linkes und 1 rechtes Endstück. > 1 left-hand element and
1 right-hand element.

Farbe / colour Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


poliert / polished 841 31 03 000 4012406 53600 3 2

vernickelt / nickel-plated 841 31 66 000 4012406 53610 2 2

www.carlprinz.de 175
Verlegezubehör
Accessories

Rohre & Treppenstangen

Treppenstangen-Sicherung Fixi Stairrod setscrew Fixi


> Messing. > Brass.

Farbe / colour Ø mm Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


poliert / polished 9 842 11 03 000 4012406 52690 5 1

vernickelt / nickel-plated 9 842 11 66 000 4012406 52691 2 1

poliert / polished 11 842 12 03 000 4012406 52610 3 1

vernickelt / nickel-plated 11 842 12 66 000 4012406 52611 0 1

Feder-Schraubeicheln Endstop
> Messing. > Brass.

Farbe / colour Ø mm Art.-Nr. / item no. EAN-Code / bar code VE / carton


poliert / polished 9 842 21 03 000 4012406 52790 2 1

vernickelt / nickel-plated 9 842 21 66 000 4012406 52791 9 1

poliert / polished 11 842 22 03 000 4012406 52710 0 1

vernickelt / nickel-plated 11 842 22 66 000 4012406 52711 7 1

176
Lieferbedingungen / Einzelstücklieferung / Sonderzuschnitte

Preise / Auftragswert
Alle Preise verstehen sich zzgl. MwSt.
Der Mindestauftragswert beträgt 75,00 EUR. Darunter berechnen wir eine Bearbeitungsgebühr von 5,00 EUR.

Einzelstückbezug / Anbruch
Metallprofile liefern wir gerne auch einzeln. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Artikel aus Holz, MDF,
Kunststoff usw. sowie alle Artikel, bei denen es sich nicht um Profile handelt, nicht als Anbruch liefern können.
Die vereinbarten Konditionen beziehen sich auf komplette Verpackungseinheiten.
Sollte die Lieferung im Anbruch gewünscht werden, gelten folgende Konditionen:

Profile bis 125 cm


Es gilt der im Katalog abgedruckte Listenpreis. Verpackung wird nicht berechnet.

Profile bis 270 cm


Es gilt der im Katalog abgedruckte Listenpreis.
Bei Abnahme eines einzelnen Profils wird eine Hülse mit 1,60 EUR berechnet.
Bei Abnahme von zwei oder mehr Profilen wird die Verpackung nicht berechnet.

Profile bis 500 cm


Es gilt der im Katalog abgedruckte Listenpreis.
Bretterverpackung wird mit 6,00 EUR berechnet.

Bretterverpackung für 500 cm Profile


Bis 100 m in einer Sendung – pauschal 6,00 EUR
Bis 295 m in einer Sendung – pauschal 8,00 EUR
Ab 300 m in einer Sendung – je angefangene 100 m / 3,00 EUR

Sonderlängenzuschnitte / Fixlängen
Wir berechnen den anfallenden Materialverbrauch zuzüglich einem Schneidaufschlag von 15 %.
Ab einer Menge von 50 Stück je Profil und Länge entfällt der Schneidaufschlag.

Verpackung
PS 400 – Basis- und Oberprofil zusammen schrumpfverpackt, inkl. Befestigungsmaterial und EAN-Auszeichnung.
Profi-Tec – Basis- und Oberprofil zusammen schrumpfverpackt, inkl. EAN-Auszeichnung.
D.O.S. – D.O.S. Profile schrumpfverpackt inkl. D.O.S. Lamellendübel und EAN-Auszeichnung.

SB
Metallprofile – schrumpfverpackt mit Aufhänger und EAN-Auszeichnung.
Gelochte Profile zusätzlich inkl. Befestigungsmaterial. Ausnahme: Profile 140 und 142.

SK
Selbstklebende Profile – schrumpfverpackt, inkl. EAN-Auszeichnung.

Abkürzungen / abbreviations
Be. – Beutel / pk. – package
Ro. – Rolle / ro. – roll
St. – Stück / pcs. – pieces
VE – Verpackungseinheit / carton

www.carlprinz.de 177
Notizen
Notes

178
Allgemeine Geschäftsbedingungen der Carl Prinz GmbH & Co. KG

I. Geltungsbereich VI. Eigentumsvorbehalt


Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle gegenwärtigen und zukünftigen 1. Alle von uns gelieferten Waren bleiben bis zur vollständigen Bezahlung sämtlicher aus der
Geschäftsbeziehungen zwischen uns, der Carl Prinz GmbH & Co. KG (nachfolgend auch Prinz) und Geschäftsverbindung entstandenen Forderungen unser Eigentum (Vorbehaltsware).
unseren gewerblichen Kunden. Entgegenstehende, abweichende oder ergänzende Bedingungen 2. Teilzahlungen auf gelieferte Waren bewirken keinen Eigentumsübergang, auch nicht teilweise.
des Kunden werden selbst bei Kenntnis nicht Vertragsbestandteil, ihnen wird hiermit ausdrück- Wechsel oder Schecks gelten als Bezahlung, wenn uns der Betrag endgültig gutgeschrieben
lich widersprochen. Abweichungen von unseren Bedingungen bedürfen unserer ausdrücklichen ist und keine Rückgriffsansprüche mehr gegen uns in Betracht kommen.
schriftlichen Zustimmung. 3. Der Kunde darf die Vorbehaltsware im ordnungsgemäßen Geschäftsverkehr unter folgenden
Voraussetzungen verarbeiten und veräußern, wobei unter Veräußerung auch der Einbau in ein
II. Angebote und Vertragsschluss Bauwerk fällt:
1. Unsere Angebote sind stets freibleibend. > Der Kunde befindet sich uns gegenüber mit seiner Zahlungspflicht nicht in Verzug
2. Verträge, gleichgültig wo und durch wen angebahnt, kommen erst durch unsere schriftliche und verhält sich auch sonst vertragskonform,
Bestätigung oder durch Auslieferung der Ware zustande. In diesem Fall gelten der Lieferschein > der Weiterverkauf erfolgt wiederum unter Eigentumsvorbehalt und
oder die Rechnung als schriftliche Bestätigung. Unsere Reisenden oder Handelsvertreter sind > es liegt keine Leistungsgefährdung nach § 321 BGB vor.
Vermittler und zum rechtsgeschäftlichen Abschluss nicht berechtigt. Die Forderungen des Kunden aus der Weiterverarbeitung oder -veräußerung der Vorbehalts-
3. Kostenvoranschläge, Zeichnungen und andere Unterlagen bleiben unser Eigentum. ware werden bereits jetzt an uns abgetreten. Verpfändungen oder Sicherungsübereignungen
Die Unterlagen dürfen nur nach unserer vorherigen Zustimmung Dritten zugänglich der Vorbehaltsware sind unzulässig. Der Kunde ist verpflichtet, uns von einer Pfändung der
gemacht werden. Vorbehaltsware oder jeder anderen Beeinträchtigung unserer Rechte unverzüglich schriftlich
zu benachrichtigen.
III. Preise und Zahlungsbedingungen 4. Bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden, insbesondere bei Zahlungsverzug oder wenn über
1. Unsere Preise verstehen sich, sofern keine anders lautende schriftliche Vereinbarung das Vermögen des Kunden ein Insolvenzverfahren beantragt bzw. eröffnet wird, sind wir
getroffen ist, für Lieferungen ab Werk ausschließlich Verpackung, Versicherung und Fracht berechtigt, aber nicht verpflichtet die gelieferten Waren zurückzunehmen. Kommt der Kunde
zzgl. der jeweils geltenden gesetzlichen Umsatzsteuer. unserer Aufforderung, die Ware auszusondern und an uns zu zurückzugeben nicht nach,
2. Maßgebend sind die am Tag der Lieferung geltenden Preise. Kostenändernde Faktoren, schuldet er pro Monat des Verzuges eine Nutzungsentschädigung in Höhe von 5 %
wie Materialpreisänderungen, Tarifabschlüsse u.a. geben uns das Recht, auch bei bestätigten des Kaufpreises der Ware zzgl. der gesetzlichen Umsatzsteuer.
Aufträgen die Preise den Kostenänderungen anzupassen. Diese werden wir dem Kunden 5. Der Kunde ist verpflichtet, die unter Eigentumsvorbehalt stehenden Waren in angemessener
auf Verlangen nachweisen. Höhe gegen alle Gefahren auf seine Kosten zu versichern und versichert zu halten.
3. Bei Lieferungen unter EUR 75,00 Warenwert berechnen wir einen Kostenbeitrag von EUR 5,00. Er stimmt der Auszahlung der Versicherungsleistungen an uns zu.
4. Zahlungen sind innerhalb von 30 Kalendertagen nach Rechnungsdatum netto zu leisten;
bei Zahlungen innerhalb von 8 Kalendertagen nach Rechnungsdatum gewähren wir 2 % Skonto. VII. Mängel, Haftung und Verjährung
Zahlungen sind erst bewirkt, wenn wir endgültig über den Betrag verfügen können. 1. Der Kunde ist, auch bei Teillieferungen, zur sofortigen sorgfältigen Prüfung der Ware verpflichtet.
5. Teillieferungen, die in zumutbarem Umfang zulässig sind, werden sofort berechnet und sind Alle offensichtlichen Mängel sind unverzüglich, spätestens aber 10 Tage nach Ablieferung,
jede für sich zur Bezahlung fällig. schriftlich anzuzeigen, in jedem Fall jedoch vor dem Einbau oder einer Verarbeitung der Ware.
6. Wir sind berechtigt, Zahlungen zunächst auf die älteste fällige Forderung anzurechnen. Weitere Verpflichtungen des Kunden aus § 377 HGB bleiben unberührt. Entspricht der Kunde
Sind bereits Kosten und Zinsen entstanden, so sind wir berechtigt, die Zahlung auf die Kosten, diesen Bestimmungen nicht, ist jegliche Mängelhaftung ausgeschlossen. Für versteckte Mängel
dann auf die Zinsen und zuletzt auf die Hauptforderung anzurechnen. gilt sinngemäß das gleiche ab dem Zeitpunkt der Entdeckung.
Abweichende Bestimmungen des Schuldners sind unzulässig. 2. Beanstandete Waren sind sachgemäß zu lagern und zu unserer Verfügung zu halten. Es ist uns
7. Kommt der Kunde seinen Zahlungsverpflichtungen nicht nach oder ist er mit unstreitigen Gelegenheit zu geben, die beanstandete Ware zu besichtigen. Gibt uns der Kunde hierzu keine
Forderungen trotz Mahnung in Verzug, sind wir berechtigt, die gesamte Restschuld fällig zu Gelegenheit, entfallen Mängelansprüche.
stellen. In diesem Fall sind wir zudem berechtigt, noch ausstehende Lieferungen und 3. Voraussetzung für die Mängelhaftung ist, dass es sich nicht um unerhebliche Mängel oder eine
Leistungen gegen Vorauszahlung zu berechnen und nach angemessener Nachfrist vom Vertrag nur unerhebliche Beeinträchtigung der Brauchbarkeit handelt. Die Mängelhaftung ist auch
zurückzutreten oder wegen Nichterfüllung Schadenersatz zu verlangen. ausgeschlossen bei natürlicher Abnutzung oder Schäden, die nach dem Gefahrenübergang
infolge fehlerhafter oder nachlässiger Behandlung, übermäßiger Beanspruchung durch den
IV. Fristen für Lieferungen und Verzug Kunden oder Dritte verursacht sind.
1. Von uns genannte Liefertermine / -fristen sind unverbindlich und geben nur einen annähernden 4. Bei begründeten und rechtzeitig angezeigten Sachmängeln, die nachweislich bereits im
Zeitpunkt an, es sei denn sie wurden schriftlich als verbindlich vereinbart. Zeitpunkt des Gefahrenübergangs vorlagen, leisten wir nach unserer Wahl zunächst Gewähr
2. Die Lieferfristen sind eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand das Werk durch Nacherfüllung (Mängelbeseitigung oder Ersatzlieferung). Sollte die Nacherfüllung
verlassen hat oder die Versandbereitschaft mitgeteilt wurde. unmöglich oder unverhältnismäßig sein oder zweimal fehlschlagen, kann der Kunde entweder
3. Eine angemessene Verlängerung der Lieferfrist tritt ein, wenn der Kunde seine Mitwirkungs- den Kaufpreis entsprechend mindern oder vom Vertrag zurücktreten.
pflichten nicht fristgemäß erfüllt bzw. mit seinen Vertragspflichten in Verzug ist. 5. Mängelansprüche des Kunden verjähren, soweit wir nicht wegen Vorsatzes oder
4. Die Lieferfristen verlängern sich entsprechend – auch wenn wir uns in Verzug befinden – arglistigem Verschweigen von Mängeln haften, nach 1 Jahr, gerechnet ab Gefahrenübergang.
bei Eintritt höherer Gewalt sowie nicht von uns zu vertretene Störungen in unserem Werk, 6. Weitergehende Ansprüche gegen uns, insbesondere auf Schadenersatz einschließlich
bei Vorlieferanten oder beim Transportunternehmen. Aufwendungsersatz, gleichgültig aus welchem Rechtsgrund sind ausgeschlossen,
5. Der Kunde kann erst vom Vertrag zurücktreten, wenn er uns im Falle des Lieferverzuges eine es sei denn Prinz, unsere gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen hätten zumindest grob
angemessene Nachfrist gesetzt hat, die mindestens 3 Wochen betragen muss und wir in dieser fahrlässig gehandelt oder es tritt ein Personenschaden ein oder wir haften aus sonstigen
Frist nicht leisten. Gründen zwingend, z. B. nach dem Produkthaftpflichtgesetz.
6. Ein Schadenersatzanspruch gegen uns wegen Lieferungs- / Leistungsverzug ist ausgeschlossen,
es sei denn Prinz, unsere gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen haben vorsätzlich oder VIII. Anwendbares Recht, Gerichtsstand und Erfüllungsort
grob fahrlässig gehandelt oder es liegt ein Personenschaden vor. 1. Für die gesamten Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Kunden gilt ausschließlich –
auch bei Auslandsgeschäften – deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der
V. Versand, Gefahrübergang und Verpackung Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
1. Soweit wir mit dem Versand beauftragt werden, ist die Wahl des Versandwegs und 2. Erfüllungsort ist unser Geschäftssitz. Alleiniger Gerichtsstand ist bei allen dem
-mittels uns überlassen. Vertragsverhältnis mittelbar und unmittelbar sich ergebenen Streitigkeiten das Amtsgericht
2. Die Gefahr geht auch bei frachtfreier Lieferung auf den Kunden über, sobald die Übergabe Kleve. Wir sind jedoch berechtigt, unsere Ansprüche auch an jedem anderen zuständigen
an den Spediteur oder Frachtführer erfolgt ist. Auf Wunsch und Kosten des Kunden werden Gerichtsstand geltend zu machen.
Lieferungen von uns gegen die üblichen Transportrisiken versichert.
3. Die Verpackung, deren Art uns überlassen bleibt, wird branchenüblich berechnet und geht IX. Schlussbestimmung
mit Gefahrenübergang in das Eigentum des Kunden über. Sie wird nicht zurückgenommen. Der Vertrag bleibt auch bei rechtlicher Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen in seinen übrigen
Teilen verbindlich. Das gilt nicht, wenn das Festhalten an dem Vertrag eine unzumutbare Härte
für eine Partei darstellen würde.

179
www.carlprinz.de

Carl Prinz GmbH & Co. KG


Fußbodentechnik

Verwaltung / Produktion
Jakobstraße 8 · D-47574 Goch
Postfach 100 453 · D-47564 Goch
Telefon +49 (0) 28 23. 97 03-0
Telefax +49 (0) 28 23. 80 49-5
E-mail service@carlprinz.de

Logistikzentrum / Versand
12–2008–PL1

Siemensstraße 62 · D-47574 Goch


Telefon +49 (0) 28 23. 93 26-0
Telefax +49 (0) 28 23. 93 26-26

Вам также может понравиться