Вы находитесь на странице: 1из 11

2.06.

1997 Официальный журнал Европейского сообщества No L 209/1

(Акты, подлежащие обязательной публикации)

Регламент совета (ЕС) № 1466/97


от 17 июня 1997 г.
Об усилении контроля за бюджетными расходами и степенью
согласованности ведения экономической политики
Совет Европейского союза,
Принимая во внимание Договор, учреждающий Европейское Сообщество, в
частности Статью 103 (5) вышеупомянутого Договора,
Принимая во внимание предложение Комиссии (1),
Действуя в соответствии с процедурой, описываемой в Статье 189с Договора
(2),
(1) Учитывая, что Пакт стабильности и роста основан на стремлении
правительства к сбалансированному и продуманному бюджету,
который является средством ужесточения условий в целях укрепления
стабильности цен, а также чтобы способствовать устойчивому и
благоприятному росту числа рабочих мест;

(2) Учитывая, что Пакт стабильности и роста состоит из данного


Регламента, целью которого является усиление контроля за
бюджетными расходами и степенью согласованности экономической
политики, в частности, Регламент совета (ЕС) № 1466/97 (3), создан
для ускорения разъяснения введения процедуры контроля за
чрезмерными бюджетными расходами, а также на основании Решения
Европейского Консульства от 17 июля 1997 года по Пакту
стабильности и роста (4), в котором, в соответствии с Частью D
Договора об учреждении Европейского союза перечислены четкие
политические принципы по четкому и своевременному внедрению
Пакта стабильности и роста, который в свою очередь, ставит
среднесрочную цель по приближению государства к созданию
сбалансированного и продуманного бюджета или бюджета с
положительным сальдо, к которому стремятся все государства – члены,
которым необходимо совершить взвешенные и верные корректировки
бюджета, которые государства – члены считают верными для
достижения долгосрочных целей по программам стабильности и
конвергенции, в тех случаях, когда государство обладает информацией,
отражающей актуальное или ожидаемое отклонение от среднесрочной
цели бюджета;
(3) Учитывая тот факт, что на третьем этапе Экономического и Валютного
Союза (ЭВС) государства – члены, в соответствии со Статьей 104с
Договора, под прямым обязательством предотвращать крупные
дефициты государственных бюджетов; учитывая, что в соответствии со
Статьей 5 Протокола (№11), некоторые пункты Статьи 104с, не
применяются по отношению к Соединенному Королевству
Великобритании и Северной Ирландии до тех пор, пока
вышеупомянутое государство не вступит в третий этап; учитывая, что,
в соответствии со Статьей 109е(4), необходимость предотвращать
крупные дефициты государственных бюджетов продолжит
применяться к Соединенному Королевству Великобритании.

(4) Учитывая, что точное исполнение среднесрочных целей по


приближению государства к созданию сбалансированного и
продуманного бюджет, или бюджета с положительным сальдо,
позволит государствам – членам преодолевать нормальные
циклические колебания экономики, при условии, что годовой дефицит
бюджета государства составит не более 3 % валового внутреннего
продукта;

(5) Учитывая, что целесообразно дополнительно ввести процедуру


многостороннего контроля в соответствии со Статьей 103 (3) и (4) с
системой заблаговременного предупреждения, согласно которой, Совет
будет предупреждать государство – член на ранней стадии о
необходимости введения соответствующих корректировок в бюджет,
для того, чтобы предотвратить значительный дефицит
государственного бюджета.

(6) Учитывая, что процедура многостороннего контроля, согласно Статье


103 (3) и (4), в дальнейшем продолжает отслеживать полный спектр
экономических процессов в каждом из государств – членов, и в самом
Сообществе, а также последовательность экономических политик, при
помощи исчерпывающих указаний, указанных в Статье 103 (2);
учитывая, что для отслеживания вышеупомянутых процессов,
возможно предоставление информации в виде программ стабильности
и объединения;

(7) Учитывая, что существует необходимость полагаться на успешный


опыт, приобретенный во время первых двух этапов экономического и
валютного союза с программой объединения;
(8) Учитывая, что государства – члены, внедряющие единую валюту, в
дальнейшем именованные «участвующие государства – члены», в
соответствии со Статьей 109j, достигнут высокого уровня устойчивого
развития, в частности, устойчивого финансового положения
государства; учитывая, что поддержание прочных бюджетных позиций
необходимо в вышеупомянутых государствах – членах для
поддержания ценовой стабильности и для сохранения условий для
устойчивого роста объемов производства и количества рабочих мест;
учитывая необходимость утверждения участвующими государствами –
членами утверждения среднесрочных программ, в дальнейшем
именованных «программы стабильности»; учитывая
необходимость определения содержания данных программ;

(9) Учитывая, что государства – члены, не внедряющие единую валюту, в


дальнейшем именованные «не участвующие государства – члены»,
нуждаются в проведении политики, нацеленной на достижение
высокого уровня устойчивого объединения; учитывая, что
вышеупомянутым не участвующим государствам – членам необходимо
утвердить среднесрочные программы, в дальнейшем именованные
«программы объединения», учитывая необходимость определения
содержания данных программ;

(10)Учитывая, что в своем Решении от 16 июня 1997 года об учреждении


Механизма обменных курсов на третьем этапе создания
Экономического и валютного союза, Европейский Совет установил
четкие политические указания, в соответствии с которыми, механизм
валютных курсов утвержден на третьем этапе ЭВС, в дальнейшем
именованный ЕМВК2 (Европейский механизм валютных курсов);
учитывая, что валюты не участвующих государств – членов,
разделяющих ЕМВК2, , будут обладать центральным валютным курсом
по отношению к евро, этим самым, обеспечивая исходную точку для
оценки адекватности их политики; учитывая, что ЕМВК2 также
поможет им защитить себя, а также окажет поддержку государствам –
членам, внедряющим евро из-за незаконного давления со стороны
рынков иностранной валюты; учитывая, что для обеспечения
соответствующего наблюдения в Совете, не участвующие государства
– члены, не разделяющие ЕМВК2, будут, тем не менее, осуществлять
политику в их программах объединения, ориентированных на
стабильность этим самым, избегая несбалансированности валютных
курсов, а также существенных колебаний номинальных курсов валют;
(11) Учитывая, что процесс слияния экономических факторов экономик
является предпосылкой для формирования устойчивого курса валют;

(12) Учитывая, что необходимо ввести временные рамки для


осуществления программ стабильности и объединения;

(13)Учитывая, что в интересах открытости к дебатам со стороны


информированной публики, необходимо, чтобы государства – члены
обнародовали свои программы стабильности и объединения;

(14)Учитывая, что Совет в процессе изучения и контроля программ


стабильности и объединения, в частности, их среднесрочных
финансовых целей и их заданных траекторий стабилизации, нужно
принимать во внимание соответствующие циклические и структурные
характеристики экономики каждого государства – члена;

(15)Учитывая, что в данном контексте нужно уделить особое внимание


значительным расхождениям в бюджетных позициях, упомянутых в
бюджетных целях как позиции близкие к нулю или находящийся в
профиците; учитывая, что Совету следует выдавать предупреждения
заранее, для того, чтобы предотвратить значительный государственный
дефицит в государстве – члене; учитывая, что в случае
продолжительного отклонения бюджета Совет пересмотрит свои
рекомендации и обнародует их; учитывая, что для не участвующих
государств – членов Совет также имеет право выдавать рекомендации
по эффективному выполнению программ объединения;

(16)Учитывая, что программы объединения и стабильности нацелены на


выполнение условий экономической конвергенции, содержащихся в
Статье 104с,

принял настоящий регламент:

Раздел I
Определения и оценки

Статья 1

1. Настоящий Регламент устанавливает положение для ускорения и


интерпретации процесса чрезмерного бюджетного дефицита, ставя
перед собой цель - препятствовать излишним бюджетным дефицитам
общих органов власти и, если они произойдут, способствовать их
скорой ликвидации.

2. В настоящем Регламенте термин “участвующие” государства-члены


означает те государства, которые переходят на единую валюту в
соответствии с Договором, а термин “неучаствующие” государства-
члены означает те государства, которые не переходят на единую
денежную систему.

Раздел II
Программы стабильности

Статья 3

1. Каждое участвующее государство – член должно предоставлять в


Совет и Комиссию информацию в целях проведения процедуры
всестороннего контроля через определенные промежутки времени,
установленные в Статье 3 Договора в форме программы
стабильности, что обеспечивает необходимую базы для ценовой
стабильности и для значительного стабильного роста, ведущего к
созданию рабочих мест;

2. Программа стабильности должна предоставлять следующую


информацию:
(а) среднесрочные цели для профицитных или близких к нулю
бюджетных позиций, а также действия, необходимые для
выполнения вышеупомянутых целей, а также для ликвидации
государственного долга;
(b)основные предположения об ожидаемых экономических
показателях и важные экономические переменные, которые имеют
отношение к реализации программ стабильности, включая расходы
на государственные инвестиции, реальный валовой внутренний
продукт (ВВП), экономический рост, количество рабочих мест, а
также инфляцию;
(c) описание бюджетной и иной экономической политики,
принимаемые и/или предлагаемые меры по достижению
цели программы, а в случае принятия мер по регуляции
государственного бюджета, оценка их эффективности и воздействие
на бюджет;
(d) анализ того, как основные экономические допущения повлияют
на бюджет и государственный долг;
3. Информация о средствах достижения среднесрочных целей
касательно дефицита/ профицита или долга государственного
бюджета, а также сведения об общеэкономических показателях
упомянутые в пункте 2 (а) и (б) предоставляются на ежегодной
основе и охватывают, как и в текущем, так и в предыдущем году, по
крайней мере следующие три года.

Статья 4

1. Программы стабильности должны быть приняты до 1 марта 1999 года.


Кроме того, программы стабильности должны приниматься каждый
год. Государство-член, внедряющее единую валюту на более позднем
этапе должно предоставить программу стабильности в течение шести
месяцев после принятия Советом решения о переходе государства к
единой валюте.

2. Государства – члены должны обнародовать свои программы


стабильности и обновления.

Статья 5

1. На основе оценок, проведенных Комиссией и Комитетом, в


соответствии со статьей 109с Договора, Совет должен, в рамках
многостороннего надзора, в соответствии со Статьей 103, изучить
вопрос о том, предусматривает ли среднесрочная бюджетная цель в
программе стабильности резервные возможности для обеспечения
избегания чрезмерного дефицита государственного бюджета, будь то
экономические предположения, на которых основана программа, или
такие факторы как реалистичность принимаемых мер и/или
предлагаемых мер, их полноценность для достижения целевой
корректировки путей к достижению среднесрочной цели и достижению
устойчивого объединения.

Кроме того, Совет рассматривает вопрос о том, способствует ли


содержание программы объединения более тесной координации
экономической политики и соответствует ли экономическая политика
государства – члена общепринятым руководящим принципам
экономической политики.

2. Совет осуществляет рассмотрение программ объединения, упомянутых


в пункте 1, в течение не более двух месяцев с момента предоставления
Программ.
Совет, по рекомендации Комиссии, после консультаций с Комитетом,
в соответствии со статьей 109с, выносит заключение по программе. В
случае, если Совет, в соответствии со Статьей 103, считает, что цели и
содержание программы должны быть пересмотрены, совет должен, по
своему усмотрению, предложить соответствующему государству -
члену соответствующие корректировки программы.

3. Обновленные программы конвергенции должны быть рассмотрены


Комитетом, учрежденным в соответствии со статьей 109с, на основе
оценки, проводимой Комиссией; при необходимости обновленные
программы могут также рассматриваться Советом в следующих
случаях: в соответствии с процедурой, изложенной в пунктах 1 и 2 этой
статьи.

Статья 6

1. В рамках многостороннего надзора в соответствии с Статьей 103 (3),


Совет осуществляет контроль за осуществлением программ
стабильности на основе информации, предоставленной
участвующими государствами-членами и оценки, произведенной
Комиссией и Комитетом, учрежденными в соответствии со Статьей
109с, в частности с целью выявления фактической или ожидаемой
значительной дивергенции бюджетных позиций из среднесрочной
цели бюджета или пути её достижения, как указано в программе
государственного профицита/дефицита.

2. В случае, если Совет выявит существенные расхождения между


бюджетной позицией и среднесрочной бюджетной целью, или
путем её достижения, Совет должен, с целью раннего
предупреждения возникновения чрезмерного дефицита
государственного бюджета, в соответствии со Статьей 103 (4),
предоставить соответствующему государству – члену рекомендации
по принятию необходимых корректировочных мер.

3. В случае, если Совет в своем последующем мониторинге вынесет


вердикт о том, что расхождение бюджетных позиций между
среднесрочной бюджетной целью и путем её достижения, осталось
прежнем или усилилось, Совет должен, в соответствии со статьей
103 (4), вынести рекомендацию государству – члену по принятию
незамедлительных мер по исправлению положения, и имеет право,
как это предусмотрено в этой Статье, обнародовать свою
рекомендацию.
Раздел III

Программы объединения

Статья 7

1. Каждое не участвующее государство – член на регулярной основе


предоставляет Совету и Комиссии необходимую информацию в
целях многостороннего надзора, в соответствии со статьей 103, в
форме программы объединения, которая обеспечивает
существенную основу для стабильности цен, для значительного
устойчивого роста экономики, способствующего созданию рабочих
мест.

2. Программа объединения должна содержать нижеупомянутую


информацию, в частности, о переменах, связанных с
объединением:
(а) среднесрочная цель для бюджетной позиции,
близкой к балансу или в профиците; корректировка
путей по достижению цели по общегосударственному
профициту/дефициту; ожидаемый путь для достижения
намеченного коэффициента общего государственного долга;
среднесрочная цель денежно – кредитной политики; взаимосвязь
вышеупомянутых целей; цели обеспечения стабильности цен и
валютных курсов;
(b) основные предположения об ожидаемых экономических
показателях; важные экономические переменные, которые имеют
отношение к реализации программы объединения:
правительственные инвестиционные расходы, реальный рост ВВП,
количество рабочих мест; уровень инфляции;
(с) описание бюджетной и иной экономической политики;
принимаемые и/или предлагаемые меры по достижению
цели программы; а в случае уже проведенных бюджетных
мероприятиях, оценка их эффективности, а также их
количественное воздействие на бюджет;
(d) анализ того, как изменения основных экономических показаний
повлияют на бюджет и долг государства;
3. Информация о путях стабилизации соотношения показателей
государственного профицита/дефицита, долга и основных
экономических показателей, упомянутых в пункте 2 а) и b),
предоставляется на ежегодной основе и охватывает также текущий
и предыдущий год, по крайней мере следующие три года.

Статья 8

1. Программы объединения должны быть предоставлены до 1


марта 1999 года. Далее обновленные программы следует
предоставлять ежегодно.

2. Государства – члены должны обнародовать свои программы


объединения и обновления.

Статья 9

1. На основе оценок, проведенных Комиссией и Комитетом,


учрежденных в соответствии со статьей 109с Договора, Совет
должен, в рамках многостороннего надзора, в соответствии со
Статьей 103, изучить вопрос о том, предусматривает ли
среднесрочная бюджетная цель в программе объединения
резервные возможности для обеспечения избегания
чрезмерного дефицита государственного бюджета, будь то
экономические предположения, на которых основана
программа, или такие факторы как реалистичность
принимаемых мер и/или предлагаемых мер, их полноценность
для достижения целевой корректировки путей к достижению
среднесрочной цели и достижению устойчивого объединения.

Кроме того, Совет рассматривает вопрос о том, способствует ли


содержание программы объединения более тесной координации
экономической политики и соответствует ли экономическая
политика государства – члена общепринятым руководящим
принципам экономической политики.

2. Совет осуществляет рассмотрение программ объединения,


упомянутых в пункте 1, в течение не более двух месяцев с
момента предоставления Программ.
Совет, по рекомендации Комиссии, после консультаций с
Комитетом, в соответствии со статьей 109с, выносит
заключение по программе. В случае, если Совет, в соответствии
со Статьей 103, считает, что цели и содержание программы
должны быть пересмотрены, совет должен, по своему
усмотрению, предложить соответствующему государству –
члену соответствующие корректировки программы.

3. Обновленные программы конвергенции должны быть


рассмотрены Комитетом, учрежденным в соответствии со
статьей 109с, на основе оценки, проводимой Комиссией; при
необходимости обновленные программы могут также
рассматриваться Советом в следующих случаях: в соответствии
с процедурой, изложенной в пунктах 1 и 2 этой статьи.

Статья 10

1. В рамках многостороннего надзора в соответствии с Статьей


103 (3), Совет осуществляет контроль за осуществлением
программ объединения на основе информации,
предоставленной не участвующими государствами – членами, в
соответствии со Статьей 7 (2) (а) настоящего Регламента.
Регламентация и проведение оценок Комиссией и Комитетом,
учрежденными, в соответствии со Статьей 109с Договора, в
частности, с целью выявления фактических или ожидаемых
значительных расхождений бюджетных позиций и
среднесрочных бюджетных целей или путей их достижения,
указанных в программе государственного профицита/дефицита.

Кроме того, совет осуществляет контроль за экономической


политикой не участвующих государств – членов в соответствии
с целями программы объединения для обеспечения
направленности политики на стабильность для предотвращения
значительных и чрезмерных колебаний обменного курса.

2. В том случае, если Совет выявит существенные расхождения в


бюджетных позициях со среднесрочной бюджетной целью или
путем её достижения, Совет должен, с целью раннего
предупреждения возникновения чрезмерного дефицита,
упомянутого в Статье 103 (4), предоставить рекомендации
соответствующему государству – члену по принятию
необходимых корректировочных мер.
3. В случае, если Совет в своем последующем мониторинге
вынесет вердикт о том, что расхождение бюджетных позиций
между среднесрочной бюджетной целью и путем её
достижения, осталось прежнем или усилилось, Совет должен, в
соответствии со статьей 103 (4), вынести рекомендацию
государству – члену по принятию незамедлительных мер по
исправлению положения, и имеет право, как это предусмотрено
в этой Статье, обнародовать свою рекомендацию.

Раздел IV

Общие положения

Статья 11

1. В рамках многостороннего надзора, описанного в настоящем


Регламенте, Совет осуществляет общую оценку, описанную
в Статье 103 (3).

Статья 12

1. В соответствии со вторым подпунктом Статьи 103 (4),


председатель Совета и Комиссии должен включить в свой
доклад Европейскому парламенту результаты проведенного
многостороннего наблюдения, в соответствии с настоящим
положением.

Статья 13

1. Данный Регламент вступает в силу с 1 Июля 1998 года.

Данный Регламент обязателен к исполнению и применяется непосредственно


во всех государствах – членах.

Совершено в Брюсселе 7 июля 1997 года.