Вы находитесь на странице: 1из 5

Наречия времени just, already, yet, still и их

место в предложении

Большая трудность – свыкнуться с фиксированным порядком


слов в английских предложениях. В предложении все должно
стоять на своих местах, поэтому преподаватели постоянно
напоминают про схему построения предложения подлежащее +
сказуемое. И, казалось бы, вы следуете схеме, но если в
предложении появляется наречие, то оно начинает "блуждать".
Иногда, конечно, вы можете уловить "на слух", что наречие
стоит не там, и предложение звучит "как-то не так". Но лучше
все-таки твердо знать места наречий в предложении, потому что
в зависимости от их позиций может даже меняться смысл вашего
высказывания.
В этой статье мы поговорим о наречиях времени just, already,
yet, still. Они могут занимать две позиции в предложении: в
середине (just, already, still) и в конце (yet).
JUST
Наречие времени just обозначает "только что, вот-вот" и
описывает действие, которое произошло в недавнем прошлом, но
не называет непосредственного момента действия.
Just употребляется с Present Perfect, обозначая, что действие
произошло незадолго до определенного момента, недавно,
только что (в американском английском это действие передает
время Past Simple):
She's just gone out.(BrE)/ She just went out. (AmE) – Она только
что вышла.
I've just heard the news.(BrE)/ I just heard the news. (AmE) – Я
только что услышал новость.
Со временами, выражающими будущие действия (Future
Simple , Present Continuous) just описывает действие, которое
произойдет в ближайшем будущем или должно произойти в
настоящий момент ("вот-вот", "уже"):
The phone is ringing. I'm just answering! – Телефон звонит. Я уже
отвечаю!
He's just about to leave. – Он вот-вот уйдет.
С выражением just now в значении "недавно, некоторое время
назад" употребляются прошедшие времена:
He was here just now! – Он только что был здесь!
The boys were fighting just now, but at the moment they are playing
together. – Мальчики только что дрались, но сейчас они играют
вместе.
I just saw a programme about healthy food. – Я только что
смотрел программу про здоровое питание.
ALREADY
Already используется преимущественно в утверждениях и имеет
значение: "уже". Already употребляют, чтобы показать, что
действие совершилось раньше, чем ожидалось или определенная
ситуация появилась раньше, чем ожидалось. Already – наречие-
маркер времени Present Perfect, но можно его встретить и с
другими временами. Место наречия already в предложении –
между вспомогательным и основным глаголом, но
иногда already может стоять в конце предложения:
I have already cooked dinner. – I have cooked dinner already. – Я
уже приготовила ужин.
We have already booked the tickets. – We have booked the tickets
already. – Мы уже заказали билеты.
Если already ставят в конце, то хотят выразить удивление по
поводу того, что действие произошло раньше, чем говорящий
ожидал:
You have come already! You are early today! – Ты уже пришел! Ты
сегодня рано!
I don't believe that you've done the task already. – Я не верю, что вы
уже выполнили задание.
Already можно использовать в вопросах, если вы хотите
получить подтверждение выполненного действия, поручения:
Have you already sent the letters? – Ну что, вы уже отправили
письма?
Have the children already returned from school? – Ну что, дети
уже пришли из школы?
YET
Yet принято считать противоположностью already. Если already
используют в утверждениях, то yet – в вопросах и отрицаниях.
Иными словами, если в утверждении присутствует already – в
вопросе и отрицании будет yet. Место yet – в конце предложения
или вопроса:
Have you cooked dinner yet? – Вы уже приготовили ужин?
Has she booked the tickets yet? – Она уже заказала билеты?
He promised to call me but he hasn't called me yet. – Он пообещал
позвонить мне, но еще этого не сделал.
We haven't decided where to go on holiday yet. – Мы еще не
решили, куда поехать в отпуск.
В отрицаниях yet может стоять после вспомогательного глагола:
He hasn't yet called me. – Он еще не позвонил мне.
We haven't yet decided where to go on holiday. – Мы не решили
куда поехать в отпуск.
В вопросах yet используют, чтобы узнать что-либо, получить
информацию.Часто Not yet используют для короткого
ответа ("Еще нет"):
– Have you congratulated Bill? – Not yet. I'll call him right now.
– Ты поздравил Билла? – Еще нет. Я позвоню ему прямо сейчас.
– Has he published his book? – Not yet. He's going to do it in May.
– Он уже опубликовал свою книгу? Еще нет. Он собирается
сделать это в мае.
Пара наречий already и yet – типичны для времени Present Perfect,
однако в американском английском вы запросто можете
встретить их с Past Simple.
STILL
Наречие still имеет такие значения: "все еще", "до сих пор", "по-
прежнему". Still может использоваться со многими временами
(Present Continuous, Past Simple, Present Perfect и другими) и
указывает на то, что ситуация остается неизменной; процесс
затянулся, еще не завершился. Наречие времени still
подчеркивает длительность, продолжительность действия.
Still употребляется в утверждениях и вопросах. Место still – в
середине предложения: после глагола to be, а если сказуемое
выражено смысловым глаголом – после подлежащего перед
сказуемым:
Are you still waiting? – Ты все еще ждешь?
I am still angry at him. – Я все еще злюсь на него.
She still works as a doctor. – Она все еще работает врачом.
He was still excited after the trip. – Он все еще под впечатлением
от поездки.
They can be still discussing the problem. – Они могут все еще
обсуждать проблему.
Чтобы подчеркнуть продолжительность действия, still иногда
ставят перед вспомогательным глаголом to be:
He still is ill. – Он все еще болеет.
Jane still is looking for a job. – Джейн все еще ищет работу.
Наречие still можно встретить в отрицаниях, где оно стоит после
подлежащего и выражает неудовлетворенность затянувшейся
ситуацией либо удивление:
I still haven't finished writing my composition. – Я все никак не
закончу писать сочинение.
He still hasn't found a new job! – Он все никак не найдет работу!
Still может использоваться перед инфинитивом. В таком случае
можно заменить still на yet:
– What will you do? – It's still (yet) to be decided.
– Что ты будешь делать? – Это все еще предстоит решить.

I've done a lot of housework but the greatest part it still (yet) to be
done. –
Я выполнила много работы по дому, но большую часть все еще
предстоит выполнить. 
Очень часто ученики спрашивают: "Как сказать на английском
"уже" и "еще"?". На такой вопрос сразу ответить невозможно,
потому что в зависимости от типа и смысла высказывания,
выбирать приходится их трех слов: already, yet и still. Единого и
универсального варианта нет. Давайте рассмотрим несколько
примеров, чтобы понять разницу. Представьте, что вы ждете
начала мероприятия:
Have they started yet? – Они уже начали?
They have already started. – Они уже начали.
Выступление оказалось скучным и вы не можете дождаться его
окончания:
Are they still playing? – Они еще играют?
Yes, they are still playing. They have not finished yet. – Да, они еще
играют. Они еще не закончили.
Другая ситуация: вы не можете дождаться прихода гостя:
Has he come yet? – Он уже пришел?
He has already come. He's already here. – Он уже пришел. Он уже
здесь.
А после ждете, когда же ваш гость наконец уйдет:
Is he still here? – Он еще тут?
Yes, he's still here. He hasn't left yet.– Да, он еще тут. Он еще не
ушел.
Если вы ждете, что что-либо должно произойти –
используйте already или yet. Если вы ждете окончания действия
– используйте still.