Вы находитесь на странице: 1из 8

Здравствуйте, 46-я Америка меняет курс.

И все
Hello, 46 America is changing же многое в результате выборов выглядит
course. Yet so much about the election result удивительно знакомым
looks remarkably familiar  Лю Сяобо, героический антикоммунистический
диссидент Китая, был большим поклонником
L iu xiaobo, China’s heroic anti- американской демократии. “Что меня больше всего
интересует, - писал он однажды, - так это очевидные
Communist dissident, was a great admirer доказательства того, как американская
of American democracy. “What interests демократическая система может
me most”, he once wrote, “is the obvious исправиться...особенно в моменты великого
evidence of how the American democratic system кризиса.” Вскоре после того, как он сделал это
can correct itself…especially in moments of great замечание, Лю был заключен в тюрьму на всю
crisis.” Shortly after he made that observation, Liu оставшуюся жизнь. Но суть остается в силе.
was imprisoned for the rest of his life. Yet the Если смотреть с достаточного расстояния,
point stands.  американские избиратели, похоже, снова
Viewed from sufficient distance, действовали решительно в момент кризиса и убрали
American voters seem to have again acted действующего президента, что произошло только
decisively in a moment of crisis and removed an один раз за последние 40 лет. Если посмотреть на
incumbent president, something that has happened ситуацию вблизи, то выводы, которые можно
only once in the past 40 years. Viewed from up сделать из результатов выборов 3 ноября, менее
close, the conclusions to draw from the results of радикальны. Опросы общественного мнения,
the elections on November 3rd are less sweeping. которые показали, что Джо Байден с огромным
Opinion polls, which showed Joe Biden with a отрывом идет в день выборов, обусловили надежды
vast lead going into election day, демократов и опасения республиканцев
conditioned Democratic hopes and Republican относительно того, что произойдет. Эти опросы
fears for what would happen. Those polls оказались неудачными—возможно, даже больше,
turned out to be off—maybe even more so чем в 2016 году.
than they were in 2016.  Результат достаточно жесткий, что даже если
The result is tight enough that even though Mr мистер Байден, похоже, наберет достаточно голосов
Biden seems likely to win enough electoral- коллегии выборщиков, чтобы сделать его
college votes to make him the next president, there следующим президентом, возникнут юридические
will be legal challenges, and the cathartic проблемы, и катарсический момент, когда один
moment when one candidate wins and the кандидат победит, а другой уступит, все еще
other concedes still looks far off. If this is a выглядит далеким. Если это отречение от
repudiation of the president, the mechanics of the президента, то механика коллегии выборщиков
electoral college meant it is a marginal, equivocal подразумевала, что оно маргинальное,
one, which shows the grip of partisanship on the двусмысленное, что показывает хватку партийности
country.  в стране.
Despite the covid-19 epidemic, turnout was the Несмотря на эпидемию covid-19, явка была самой
highest it has been since 1900— meaning that Mr высокой с 1900 года— это означало, что мистер
Biden won more votes than any other candidate in Байден набрал больше голосов, чем любой другой
American history. The states that run federal кандидат в Американской истории. Штаты, которые
elections have yet again been unable to count проводят федеральные выборы, в очередной раз не
votes as quickly as other big democracies смогли подсчитать голоса так быстро, как это
manage to. In its general election last year, удается другим крупным демократиям. На своих
India counted 600m votes in a few hours, всеобщих выборах в прошлом году Индия насчитала
compared with the days it will have taken to tally 600 миллионов голосов за несколько часов, по
about 140m votes in America. Yet so much was сравнению с днями, которые понадобятся, чтобы
uncertain in the administration of this election, подсчитать около 140 миллионов голосов в
including the widespread use of voting by mail for Америке. Тем не менее, так много неясного было в
the first time in some states, that such high turnout управлении этими выборами, включая широкое
is still an achievement worth celebrating, even if it использование голосования по почте впервые в
was mainly a product of something
approaching existential terror on both sides.  некоторых штатах, что такая высокая явка все еще
High turnout did not, however, deliver the является достижением, достойным празднования,
dividend that Democrats, as well as most analysts, даже если это было главным образом продуктом
were expecting. Since at least 2004, the last time a чего-то, приближающегося к экзистенциальному
Republican won the popular vote, Democrats have террору с обеих сторон.
assumed that high-turnout national elections Высокая явка, однако, не принесла дивидендов,
are necessarily good for their party. And Mr которых ожидали демократы, а также большинство
Biden did win the popular vote аналитиков. По крайней мере с 2004 года, когда
comfortably, underlining the Democrats’ status as республиканец в последний раз выиграл
the party consistently favoured by a majority of всенародное голосование, демократы исходили из
American voters. This extends the Democratic run того, что высокая явка на общенациональных
in the popular vote to seven of the past eight выборах обязательно хороша для их партии. И г-н
presidential elections, an achievement that Байден действительно выиграл всенародное
receives no prize beyond the ability to claim that голосование с комфортом, подчеркнув статус
the country is not really as conservative as it демократов как партии, последовательно
seems. But increased turnout did not favour Mr поддерживаемой большинством американских
Biden decisively. Instead, a cast of occasional избирателей. Это расширяет Демократический
voters who sat out 2016 made their voices heard пробег в народном голосовании до семи из
and, in the end, came close to cancelling each последних восьми президентских выборов,
other out.  достижение, которое не получает никакой награды,
кроме способности утверждать, что страна на самом
деле не так консервативна, как кажется. Но
возросшая явка избирателей решительно не
благоприятствовала господину Байдену. Вместо
That in turn underlines a second striking feature этого актерский состав случайных избирателей,
of the result, which is the degree to which 2020 которые сидели в 2016 году, заставил их голоса
looks like almost any other recent presidential быть услышанными и, в конце концов, были близки
election. North Carolina and Pennsylvania will not к тому, чтобы отменить друг друга.
report definitively for a while. But thus far, with Это, в свою очередь, подчеркивает вторую
a few exceptions—notably Florida and поразительную особенность результата, которая
possibly Arizona—the electoral map (see заключается в том, что 2020 год выглядит почти как
next page) looks much as it did in 2012, when любые другие недавние президентские выборы.
Barack Obama narrowly beat Mitt Северная Каролина и Пенсильвания не будут
Romney. Despite everything that has happened отчитываться окончательно в течение некоторого
over the past four years, in other words, this времени. Но до сих пор, за некоторыми
race ended up looking very much like what would исключениями—в частности, во Флориде и,
occur if a generic Republican ran against a generic возможно, в Аризоне—избирательная карта (см.
Democrat in a year when not much of note took следующую страницу) выглядит примерно так же,
place.  как в 2012 году, когда Барак Обама едва не победил
This is remarkable when you pause Митта Ромни. Другими словами, несмотря на все,
to remember all the things that have failed что произошло за последние четыре года, эта гонка
to break the partisan deadlock in 2020. Over the в конечном итоге выглядела очень похоже на то, что
past year Donald Trump has been impeached by произошло бы, если бы типичный республиканец
the House of Representatives, making him only столкнулся с типичным демократом в год, когда не
the third president in American history to suffer было ничего примечательного.
this rebuke. Covid- 19 has killed more than Это замечательно, когда вы делаете паузу, чтобы
230,000 Americans and caused the economy to вспомнить все то, что не смогло выйти из
oscillate wildly. The country saw well- партизанского тупика в 2020 году. За последний год
publicised killings of unarmed African-Americans Дональд Трамп был подвергнут импичменту
by police officers, the largest civil-rights палатой представителей, что сделало его лишь
protests in American history and episodes третьим президентом в Американской истории,
of violence in some cities.  который пострадал от этого упрека. Covid - 19 убил
California suffered awful wildfires, более 230 000 американцев и вызвал дикие
farright thugs plotted to kidnap the governor of колебания экономики. В стране широко освещались
Michigan and the president had perhaps the worst убийства безоружных афроамериканцев
first-debate performance ever seen. The president полицейскими, крупнейшие в Американской
also nominated a third Supreme Court judge, истории протесты за гражданские права и эпизоды
securing a conservative majority on the highest насилия в некоторых городах.
court for decades to come. Hunter Biden’s laptop Калифорния страдала от ужасных лесных
divulged its emails after the president’s lawyer пожаров, самые отъявленные головорезы
somehow made sure it found its way to a friendly замышляли похитить губернатора Мичигана, а у
tabloid. At the end of all that, hardly any президента, возможно, было самое худшее
Americans had changed their mind about who выступление на первых дебатах, когда-либо
they wanted to be the next president. It is possible виденное. Президент также назначил третьего судью
to argue that all these things simply cancelled each Верховного суда, обеспечив себе консервативное
other out. More likely, they were made большинство в Высшем суде на десятилетия вперед.
irrelevant by the power of partisan bias to Ноутбук Хантера Байдена раскрыл свои
shape how voters interpret such events.  электронные письма после того, как адвокат
президента каким-то образом убедился, что они
American elections used to be able to deliver попали в дружественный таблоид. В конце концов,
landslides in moments of great turmoil. They no едва ли кто-то из американцев изменил свое мнение
longer can. Ever since Ronald Reagan beat Walter о том, кто будет следующим президентом. Можно
Mondale by 525 electoral-college votes to 13 in утверждать, что все эти вещи просто отменяли друг
1984, though, partisan attachment has been друга. Скорее всего, они были сделаны
growing in strength to the point where voters неуместными из-за силы партийной предвзятости,
overwhelmingly vote the way they did last чтобы сформировать то, как избиратели
time, irrespective of the candidate, the policies, or интерпретируют такие события.
what is going on in the country or the world. More Американские выборы были способны принести
than 90% of voters who voted for Mr Trump in оползни в моменты больших потрясений. Они
2016 had voted for Mr Romney four years earlier. больше не могут. Однако с тех пор, как в 1984 году
Despite all the attention on Never-Trumpers, it is a Рональд Рейган победил Уолтера Мондейла на 525
safe bet that more than 90% of those who голосах коллегии выборщиков против 13, партийная
voted for Mr Trump in 2016 did so again this привязанность росла до такой степени, что
year. The president’s approval rating has избиратели в подавляющем большинстве
barely budged in the past four years. Both голосовали так же, как и в прошлый раз, независимо
sides dream of delivering a knockout blow от кандидата, политики или того, что происходит в
that will allow them to govern as they wish; стране или мире. Более 90% избирателей,
neither can manage more than a few jabs. проголосовавших за господина Трампа в 2016 году,
проголосовали за господина Ромни четырьмя
годами ранее. Несмотря на все внимание к Никогда
не Трамперам, можно с уверенностью сказать, что
более 90% тех, кто голосовал за мистера Трампа в
2016 году, сделали это снова в этом году. Рейтинг
 Hispanic lessons  одобрения президента за последние четыре года
The small number of voters who did switch in почти не изменился. Обе стороны мечтают нанести
key states this time will be the object нокаутирующий удар, который позволит им
of fascination and study, as more data управлять так, как они хотят; ни одна из них не
become available (hard-core election nerds will может справиться больше, чем с несколькими
base their findings on the American National ударами.
Election Study, which will be released in January).
In 2016 the Obama- Trump voters in
Pennsylvania, Michigan and Wisconsin were
almost outnumbered by the journalists and
sociologists who set forth to study them in their Латиноамериканские уроки
natural habitat. County-level results from 2020 Небольшое число избирателей, которые
suggest that Hispanic Republican voters may действительно перешли в ключевые штаты на этот
get the same treatment this time.  раз, станет объектом восхищения и изучения,
That group delivered the president both Florida поскольку станет доступно больше данных
and Texas. The Sunshine State now looks more (закоренелые избирательные ботаники будут
like a reliably Republican place than a true swing основывать свои выводы на американском
state. In Texas Democrats are once again left Национальном исследовании выборов, которое
arguing that demographic change will hand them будет опубликовано в январе). В 2016 году
the state at some unspecified point in the future— избирателей Обамы - Трампа в Пенсильвании,
an argument that the party has been making to Мичигане и Висконсине было почти больше, чем
reassure itself for too long (the best expression of журналистов и социологов, которые намеревались
this optimistic thesis, “The Emerging Democratic изучить их в естественной среде обитания.
Majority” by John Judis and Ruy Teixeira, is now Результаты на уровне округов с 2020 года
almost 20 years old).  предполагают, что испаноязычные республиканские
Democrats seemingly have to learn the same избиратели могут получить такое же отношение и на
lesson over and over again: that Hispanic voters этот раз.
are not monolithic and that a more welcoming Эта группа доставила президента и во Флориду, и
policy towards immigrants does not automatically в Техас. Солнечный Штат теперь больше похож на
translate into more votes from immigrants. In надежное республиканское место, чем на настоящий
fact, county-level returns suggest the best свинг-штат. В Техасе демократы снова остались,
predictor of a swing towards Mr Trump was утверждая, что демографические изменения
the presence of lots of Latino voters.  передадут им штат в какой—то неопределенный
Conversely, the best predictor of a swing момент в будущем-аргумент, который партия
towards Mr Bidenwas the clustering of college- делала, чтобы успокоить себя слишком долго
educated Americans. In demographic terms, the (лучшее выражение этого оптимистического тезиса,
story of the election is therefore a slight lessening “формирующееся демократическое большинство”
of racial polarisation (the phenomenon of minority Джона Джудиса и Руя Тейшейры, теперь почти 20
voters attaching themselves to the лет).
Democratic Party) and a slight increase in Демократы, по-видимому, должны снова и снова
educational polarisation (the phenomenon of усваивать один и тот же урок: испаноязычные
college-educated voters deserting the избиратели не монолитны и что более приветливая
Republican Party). It is unwise to plot trend lines политика по отношению к иммигрантам
far into the future, but this looks like good news автоматически не приводит к увеличению числа
for the future prospects of Republicans, given how голосов иммигрантов. На самом деле, результаты на
diverse the country is becoming, and given that уровне округов предполагают, что лучшим
only 36% of Americans have a bachelor’s degree.  предиктором качания в сторону мистера Трампа
было присутствие большого количества
Telling it how it isn’t латиноамериканских избирателей.
 Despite their relatively small number, И наоборот, лучшим предсказателем поворота в
college graduates have disproportionate сторону господина Байдена была группировка
cultural sway in America. This tends to американцев с высшим образованием. Таким
distort perceptions of what the country is образом, в демографическом плане история
really like, both from inside America and выборов-это некоторое ослабление расовой
from outside. A very large share of college- поляризации (феномен присоединения избирателей
educated Americans believed that Mr Trump was из числа меньшинств к Демократической партии) и
both a disastrous president and also a threat to небольшое усиление образовательной поляризации
America’s governing institutions. They also (феномен ухода избирателей с высшим
believed he was a racist, whose dog-whistles образованием из Республиканской партии).
about immigrants and African- Americans would Неразумно строить линии тренда далеко в будущее,
make him toxic to non-whites. This view is not as но это выглядит хорошей новостью для будущих
widely shared as they assumed it was.  перспектив республиканцев, учитывая, насколько
Why might that be so? A survey from the Cato разнообразной становится страна, и учитывая, что
Institute, a libertarian think-tank, earlier this year только 36% американцев имеют степень бакалавра.
found that “strong liberals” were the only Рассказывая ему, как это не так
ideological group in the country who felt free to Несмотря на их относительно небольшое число,
express their political opinions without causing выпускники колледжей имеют непропорциональное
offence. Everyone else, from regular liberals культурное влияние в Америке. Это приводит к
to “strong conservatives”, felt somewhat muzzled искажению представлений о том, какова страна на
by the political culture in which they sought to самом деле, как изнутри Америки, так и извне.
express those opinions. If this is accurate, there Очень большая часть американцев с высшим
may be no amount of reweighting that can make образованием полагала, что мистер Трамп был
polls accurate. A further, possibly related problem одновременно и катастрофическим президентом, и
for prognosticators is that a lot of voters just do угрозой для американских правительственных
not trust pollsters enough to answer their институтов. Они также верили, что он расист, чьи
questions: in 2016 fewer than 1 in 200 calls made собачьи свистки об иммигрантах и
by polling firms resulted in an interview with a афроамериканцах сделают его ядовитым для
voter. The same will probably have been true this небелых. Эта точка зрения не так широко
time. распространена, как они предполагали.
 Mr Biden, then, looks set to become the 46th Почему бы и нет? Исследование Института
president, but by a narrow margin. His just-about Катона, либертарианского аналитического центра,
victory will reignite a long running argument in проведенное в начале этого года, показало, что
the Democratic Party about whether left-wing “сильные либералы” были единственной
populism might be a better antidote to right-wing идеологической группой в стране, которая
populism, a dispute that Mr Biden’s victory in the чувствовала себя свободно выражать свои
primaries seemed to have put to rest. The result политические взгляды, не вызывая обиды. Все
looks likely to keep the Republican Party in thrall остальные, от обычных либералов до “сильных
to Mr Trump and Trumpism for the foreseeable консерваторов”, чувствовали себя несколько
future (see Lexington). And it means that Mr подавленными политической культурой, в которой
Biden, if he is indeed sworn income January 20th, они стремились выразить эти мнения. Если это
will be highly constrained when it comes to точно, то не может быть никакого количества
domestic policy (see next story). Yet if перевешивания, которое может сделать опросы
the president it elects is the most visible точными. Еще одна, возможно, связанная с этим
measure of its values, America really has changed проблема для прогнозистов заключается в том, что
course. многие избиратели просто не доверяют опросникам
настолько, чтобы ответить на их вопросы: в 2016
году менее 1 из 200 звонков, сделанных
избирательными фирмами, привели к интервью с
избирателем. То же самое, вероятно, будет верно и
на этот раз.
Таким образом, мистер Байден, похоже,
собирается стать 46-м президентом, но с небольшим
отрывом. Его только что одержанная победа вновь
разожжет давний спор в Демократической партии о
том, может ли левый популизм быть лучшим
противоядием от правого популизма, спор, который
победа г-на Байдена на праймериз, казалось,
положила конец. Результат, похоже, сохранит
Республиканскую партию в рабстве у г-на Трампа и
трампизма в обозримом будущем (см. Лексингтон).
А это значит, что господин Байден, если он
действительно будет приведен к присяге 20 января,
будет сильно стеснен во внутренней политике (см. И
все же, если избранный ею президент является
наиболее заметным мерилом ее ценностей, Америка
действительно изменила курс.

Hello, 46 America is changing course. Yet so much about the election result
looks remarkably familiar 

L iu xiaobo, China’s heroic anti-Communist dissident, was a great admirer of American


democracy. “What interests me most”, he once wrote, “is the obvious evidence of how the
American democratic system can correct itself…especially in moments of great crisis.” Shortly
after he made that observation, Liu was imprisoned for the rest of his life. Yet the point stands. 
Viewed from sufficient distance, American voters seem to have again acted decisively in a
moment of crisis and removed an incumbent president, something that has happened only once
in the past 40 years. Viewed from up close, the conclusions to draw from the results of the
elections on November 3rd are less sweeping. Opinion polls, which showed Joe Biden with a
vast lead going into election day, conditioned Democratic hopes and Republican fears for what
would happen. Those polls turned out to be off—maybe even more so than they were in 2016. 
The result is tight enough that even though Mr Biden seems likely to win enough electoral-
college votes to make him the next president, there will be legal challenges, and the cathartic
moment when one candidate wins and the other concedes still looks far off. If this is a
repudiation of the president, the mechanics of the electoral college meant it is a
marginal, equivocal one, which shows the grip of partisanship on the country. 
Despite the covid-19 epidemic, turnout was the highest it has been since 1900— meaning that
Mr Biden won more votes than any other candidate in American history. The states that run
federal elections have yet again been unable to count votes as quickly as other big democracies
manage to. In its general election last year, India counted 600m votes in a few hours,
compared with the days it will have taken to tally about 140m votes in America. Yet so much
was uncertain in the administration of this election, including the widespread use of voting by
mail for the first time in some states, that such high turnout is still an achievement worth
celebrating, even if it was mainly a product of something approaching existential terror on both
sides. 
High turnout did not, however, deliver the dividend that Democrats, as well as most analysts,
were expecting. Since at least 2004, the last time a Republican won the popular vote, Democrats
have assumed that high-turnout national elections are necessarily good for their party. And Mr
Biden did win the popular vote comfortably, underlining the Democrats’ status as the party
consistently favoured by a majority of American voters. This extends the Democratic run in the
popular vote to seven of the past eight presidential elections, an achievement that receives no
prize beyond the ability to claim that the country is not really as conservative as it seems.
But increased turnout did not favour Mr Biden decisively. Instead, a cast of occasional
voters who sat out 2016 made their voices heard and, in the end, came close to cancelling each
other out. 
That in turn underlines a second striking feature of the result, which is the degree to which 2020
looks like almost any other recent presidential election. North Carolina and Pennsylvania will
not report definitively for a while. But thus far, with a few exceptions—notably Florida and
possibly Arizona—the electoral map (see next page) looks much as it did in 2012, when
Barack Obama narrowly beat Mitt Romney. Despite everything that has happened over the past
four years, in other words, this race ended up looking very much like what would occur if a
generic Republican ran against a generic Democrat in a year when not much of note took place. 
This is remarkable when you pause to remember all the things that have failed to break the
partisan deadlock in 2020. Over the past year Donald Trump has been impeached by the House
of Representatives, making him only the third president in American history to suffer this
rebuke. Covid- 19 has killed more than 230,000 Americans and caused the economy to
oscillate wildly. The country saw well-publicised killings of unarmed African-Americans
by police officers, the largest civil-rights protests in American history and episodes of violence
in some cities. 
California suffered awful wildfires, farright thugs plotted to kidnap the governor of Michigan
and the president had perhaps the worst first-debate performance ever seen. The president also
nominated a third Supreme Court judge, securing a conservative majority on the highest court for
decades to come. Hunter Biden’s laptop divulged its emails after the president’s lawyer
somehow made sure it found its way to a friendly tabloid. At the end of all that, hardly any
Americans had changed their mind about who they wanted to be the next president. It is possible
to argue that all these things simply cancelled each other out. More likely, they were made
irrelevant by the power of partisan bias to shape how voters interpret such events. 
American elections used to be able to deliver landslides in moments of great turmoil. They no
longer can. Ever since Ronald Reagan beat Walter Mondale by 525 electoral-college votes to 13
in 1984, though, partisan attachment has been growing in strength to the point where voters
overwhelmingly vote the way they did last time, irrespective of the candidate, the policies, or
what is going on in the country or the world. More than 90% of voters who voted for Mr Trump
in 2016 had voted for Mr Romney four years earlier. Despite all the attention on Never-
Trumpers, it is a safe bet that more than 90% of those who voted for Mr Trump in 2016 did so
again this year. The president’s approval rating has barely budged in the past four years. Both
sides dream of delivering a knockout blow that will allow them to govern as they wish;
neither can manage more than a few jabs.
 Hispanic lessons 
The small number of voters who did switch in key states this time will be the object
of fascination and study, as more data become available (hard-core election nerds will base their
findings on the American National Election Study, which will be released in January). In 2016
the Obama- Trump voters in Pennsylvania, Michigan and Wisconsin were almost
outnumbered by the journalists and sociologists who set forth to study them in their natural
habitat. County-level results from 2020 suggest that Hispanic Republican voters may get the
same treatment this time. 
That group delivered the president both Florida and Texas. The Sunshine State now looks more
like a reliably Republican place than a true swing state. In Texas Democrats are once again left
arguing that demographic change will hand them the state at some unspecified point in the future
—an argument that the party has been making to reassure itself for too long (the best
expression of this optimistic thesis, “The Emerging Democratic Majority” by John Judis and Ruy
Teixeira, is now almost 20 years old). 
Democrats seemingly have to learn the same lesson over and over again: that Hispanic voters are
not monolithic and that a more welcoming policy towards immigrants does not automatically
translate into more votes from immigrants. In fact, county-level returns suggest the best
predictor of a swing towards Mr Trump was the presence of lots of Latino voters. 
Conversely, the best predictor of a swing towards Mr Bidenwas the clustering of college-
educated Americans. In demographic terms, the story of the election is therefore a slight
lessening of racial polarisation (the phenomenon of minority voters attaching themselves to the
Democratic Party) and a slight increase in educational polarisation (the phenomenon of college-
educated voters deserting the Republican Party). It is unwise to plot trend lines far into the
future, but this looks like good news for the future prospects of Republicans, given how diverse
the country is becoming, and given that only 36% of Americans have a bachelor’s degree. 
Telling it how it isn’t
 Despite their relatively small number, college graduates have disproportionate cultural sway in
America. This tends to distort perceptions of what the country is really like, both from inside
America and from outside. A very large share of college-educated Americans believed that Mr
Trump was both a disastrous president and also a threat to America’s governing
institutions. They also believed he was a racist, whose dog-whistles about immigrants and
African- Americans would make him toxic to non-whites. This view is not as widely shared as
they assumed it was. 
Why might that be so? A survey from the Cato Institute, a libertarian think-tank, earlier this year
found that “strong liberals” were the only ideological group in the country who felt free to
express their political opinions without causing offence. Everyone else, from regular liberals
to “strong conservatives”, felt somewhat muzzled by the political culture in which they sought to
express those opinions. If this is accurate, there may be no amount of reweighting that can make
polls accurate. A further, possibly related problem for prognosticators is that a lot of voters
just do not trust pollsters enough to answer their questions: in 2016 fewer than 1 in 200 calls
made by polling firms resulted in an interview with a voter. The same will probably have been
true this time.
 Mr Biden, then, looks set to become the 46th president, but by a narrow margin. His just-about
victory will reignite a long running argument in the Democratic Party about whether left-wing
populism might be a better antidote to right-wing populism, a dispute that Mr Biden’s victory
in the primaries seemed to have put to rest. The result looks likely to keep the Republican Party
in thrall to Mr Trump and Trumpism for the foreseeable future (see Lexington). And it means
that Mr Biden, if he is indeed sworn income January 20th, will be highly constrained when it
comes to domestic policy (see next story). Yet if the president it elects is the most visible
measure of its values, America really has changed course.