Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
TREINAMENTO CORPORATIVO
INSTRUTOR:
PARTICIPANTE: ______________________________________________________
Material do Aluno
SUMÁRIO
2
Material do Aluno
1. DESCRIÇÃO DO CURSO
Este treinamento tem como objetivo descrever o funcionamento dos sistemas de monitoramento, motor
diesel, trem de força, hidráulico dos implementos, freios e direção bem como testes e ajustes e manutenção
preventiva em cada um dos sistemas acima citados.
Os alunos receberão cópias do material didático pertinentes aos assuntos. Terão dentro de sala uma
completa apresentação através de slides, com posterior parte prática aplicando os assuntos discutidos em
sala.
1.3 Duração:
O curso será desenvolvido em sala de aula e laboratório, sendo 75% teórico e 25% prático, totalizando 32
horas ou 4 dias.
1.4 Participantes:
12 Participantes no máximo e no mínimo 6 participantes.
1.7 Equipamento:
Caminhão fora-de-estrada 777G - TNM.
1.8 Ferramentas:
Caixa de Ferramenta de uso geral.
1.9 Pré-Requisitos:
Os participantes deste curso deverão ter conhecimento básico em sistemas eletrônicos de equipamentos,
motor diesel eletrônico, trem de força, sistema hidráulico e conhecimento básico do equipamento.
1.10 EPI´S:
É necessário que cada participante esteja equipado com capacete de segurança, abafador, óculos e luvas
de segurança.
3
Material do Aluno
1.11 Horários:
07:30 Horas – Inicio do Curso.
10:00 Horas (15 Min.) – Lanche.
12:00 Horas (1 Hora) – Almoço.
15:00 Horas (15 Min.) – Lanche.
16:30 Horas – Término.
4
Material do Aluno
2 PROGRAMA DO CURSO
5
Material do Aluno
3 MATERIAL DO CURSO
3.2 Videos:
Introdução do caminhão Caterpillar 777G;
3.3 Programas:
Não será necessário.
4 LISTA DE FERRAMENTAS
6
Material do Aluno
1 – Todos os participantes deverão estar utilizando capacete de segurança, óculos de segurança, abafador
de ruídos e calçado adequado;
2 – Tenha certeza de que todos os participantes estejam em local seguro antes de realizar a partida no
equipamento;
3 – Aciona a buzina uma vez e aguarde 3 segundos antes de acionar o sistema de partida do equipamento.
4 – Antes de movimentar o equipamento, aciona a buzina duas vezes e aguarde 3 segundos antes de
movimentar com o mesmo.
1 – Quando se tratar de alguém que vai movimentar a máquina pela primeira vez, antes de movimentá-la
deve-se saber para que serve cada controle de operação, colocar o acelerador em mínima rotação e
começar a movimentar o equipamento lentamente até estar familiarizado com a operação.
7
Material do Aluno
6.1 Objetivos:
8
Material do Aluno
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
Existem vários avisos de segurança específicos nesta máquina. As localizações exatas e as descrições dos
riscos são vistas nesta seção. Familiarize-se com todos os avisos de segurança.
Certifique-se de que todos os avisos de segurança estejam legíveis. Apague ou substitua as mensagens de
segurança caso as palavras ou as imagens se tornem ilegíveis. Quando limpar os avisos de segurança, use
um pano, água e sabão. Não use solventes, gasolina ou outros produtos químicos fortes para limpar os
avisos de segurança. Solventes, gasolina ou produtos químicos fortes podem afrouxar o adesivo que
prende os avisos de segurança. Adesivos soltos fazem com que a mensagem de segurança se desprenda
da máquina.
Substitua todos os avisos de segurança que estiverem danificados ou ausentes. Se houver um aviso de
segurança afixado numa peça a ser substituída, instale um novo aviso de segurança na peça de reposição.
Qualquer revendedor Caterpillar pode fornecer avisos de segurança novos.
9
Material do Aluno
10
Material do Aluno
Não opere ou trabalhe nesta máquina a não ser que tenha lido e entendido as
instruções e avisos no Manual de Operação e Manutenção. O não
cumprimento das instruções ou a falta de atenção às advertências poderá
resultar em ferimentos graves ou morte. Consulte qualquer revendedor Cat
para obter os manuais de reposição. É sua responsabilidade ter o cuidado
adequado.
11
Material do Aluno
Essa mensagem está localizada próximo ao suporte dos calços de roda (se equipado).
12
Material do Aluno
Esta mensagem de segurança fica localizada na tampa das válvulas e no Módulo de Controle Eletrônico
(ECM).
13
Material do Aluno
Não opere ou execute serviços neste motor sem antes ler e entender as
instruções e advertências deste Manual de Operação e Manutenção. Deixar
de seguir as instruções ou de atender as advertências pode resultar em
ferimentos ou morte.
O ECM envia um sinal de alta voltagem às unidades injetoras. Para ajudar a evitar danos físicos,
desconecte o conector da unidade injetora. Não entre em contato com o conector do chicote da unidade
injetora enquanto o motor estiver operando.
Não dê nova partida no motor até que a causa do desligamento tenha sido
corrigida.
Esta mensagem de segurança está localizada na capota na parte superior do radiador e na viga principal
atrás da cabine.
14
Material do Aluno
Não utilize esta superfície como um degrau ou como uma plataforma. Esta
superfície poderá não suportar peso adicional ou poderá estar escorregadia.
Ferimentos sérios ou morte poderão ocorrer como resultado de uma queda.
Para obter informações sobre a manutenção dos cilindros da suspensão, consulte Operação dos Sistemas,
Testes e Ajustes, RENR8316.
15
Material do Aluno
Para obter informações sobre a manutenção dos cilindros da suspensão, consulte Operação dos Sistemas,
Testes e Ajustes, RENR8316.
Esta mensagem de segurança está localizada na traseira da caçamba basculante próximo aos pontos
usados para manter a caçamba na posição SUSPENSA.
Esta mensagem de segurança está localizada nos acumuladores do freio. Os acumuladores do freio estão
localizados no trilho externo do chassi, sob a cabine.
16
Material do Aluno
Nos casos em que o tipo do módulo Product Link não puder ser identificado,
a Caterpillar recomenda que o dispositivo seja desabilitado a pelo menos 12
m (40 pés) do perímetro de explosão.
Este aviso de segurança localiza-se dentro da cabine, na coluna dianteira esquerda da ROPS.
17
Material do Aluno
Ar e/ou água pressurizados podem fazer com que detritos e/ou água quente sejam lançados no ambiente.
Os detritos e/ou a água quente podem causar ferimentos.
Ao utilizar ar comprimido e/ou a água pressurizada para fins de limpeza, use roupas e sapatos protetores e
óculos de segurança. Para proteger os olhos, use óculos ou uma máscara facial de segurança.
A pressão de ar máxima para fins de limpeza deve ser reduzida a 205 kPa (30 lb/pol2)quando o bocal tiver
um cabeçote móvel e for usado com um defletor de aparas eficaz e equipamento de proteção pessoal. A
pressão de água máxima para fins de limpeza deve ser inferior a 275 kPa (40 lb/pol2).
Pressão Retida
A pressão pode ficar retida no sistema hidráulico. A descarga de uma pressão retida pode causar um
movimento súbito da máquina ou um movimento do acessório. Tenha cuidado ao desconectar tubos ou
conexões hidráulicas. A descarga de óleo sob alta pressão pode causar chicoteamento da mangueira. A
descarga de óleo sob alta pressão pode causar borrifamentos de óleo. A penetração de fluidos pode causar
ferimentos graves e morte.
Penetração de Fluidos
Após o desligamento do motor, o circuito hidráulico poderá permanecer sob pressão por um longo período.
Se não for devidamente aliviada, a pressão poderá causar a expulsão de fluido hidráulico ou de outros itens,
como bujões de tubulações.
Para evitar ferimentos, não remova nenhuma peça ou componente hidráulico até que toda a pressão tenha
sido aliviada. Para evitar ferimentos, não desmonte nenhuma peça ou componente hidráulico até que toda a
pressão tenha sido aliviada. Consulte o Manual de Serviço para obter quaisquer procedimentos necessários
para aliviar a pressão hidráulica.
Sempre use uma placa ou pedaço de cartão duro ao verificar um vazamento. Fluidos vazando sob pressão
podem penetrar no tecido do corpo. A penetração de fluidos pode causar ferimentos graves e morte. Um
vazamento capilar pode causar ferimentos graves. Se o fluido for injetado na sua pele, será preciso tratar
imediatamente. Procure um médico familiarizado com esse tipo de ferimento para o tratamento.
Assegure-se de que todos os fluidos estejam cuidadosamente contidos durante a execução de testes,
serviços de inspeção, manutenção, ajuste e reparo no equipamento. Tenha um recipiente apropriado à mão
antes de abrir qualquer compartimento ou desmontar qualquer componente contendo fluido.
18
Material do Aluno
Inalação
Figura 5 – Inalação
Escape
Tenha cuidado. A fumaça do escapamento pode ser prejudicial à saúde. Se você operar a máquina em uma
área fechada, garanta ventilação adequada.
Os equipamentos e as peças de reposição Cat expedidos da Caterpillar não contêm amianto. A Caterpillar
recomenda usar somente peças de reposição Cat genuínas. Se uma peça de reposição contendo amianto
for usada, siga as seguintes diretrizes para o manuseio da peça e o contato com os fragmentos de amianto.
Tenha cuidado. Evite inalar a poeira que pode ser gerada durante o manuseio de componentes que contêm
fibras de amianto. A inalação dessa poeira pode ser prejudicial à saúde. Os componentes que podem conter
fibras de amianto são pastilhas de freio, cintas de freio, material de revestimento, placas de embreagem e
algumas juntas. O amianto utilizado nesses componentes geralmente é colado com uma resina ou vedado
de alguma forma. O manuseio normal não é perigoso, a menos que seja gerada poeira levada pelo ar que
contenha amianto.
19
Material do Aluno
O descarte incorreto de fragmentos pode causar danos ao meio ambiente. Os fluidos potencialmente
prejudiciais ao meio ambiente devem ser sempre descartados de acordo com os regulamentos locais.
Sempre armazene os fluidos drenados em recipientes à prova de vazamento. Não despeje fragmentos na
terra, em ralos ou em água corrente ou parada.
20
Material do Aluno
7 PAINEL DE MONITORAMENTO
7.1 Objetivos:
21
Material do Aluno
7.2 Introdução
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
22
Material do Aluno
O Sistema de Monitoramento tem como função alertar o operador sobre problemas imediatos ocorrendo
com os sistemas monitorados da máquina. O Sistema de Monitoramento também tem como função alertar o
operador sobre problemas iminentes ocorrendo com os sistemas monitorados da máquina.
23
Material do Aluno
Localizado no painel à direita do volante estão a chave de partida (1), interruptor de velocidade do ventilador
(2), o botão de temperatura variável (3), o interruptor do ar condicionado (4) e o isqueiro (5).
Acima do controle HVAC está a tela do Advisor (6). No lado esquerdo do visor do Advisor está o interruptor
do ARC (7) e o interruptor do freio de compressão opcional (8).
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
24
Material do Aluno
Esquerda/acima (1)
Direita/abaixo (2)
Botão Voltar (3)
botão Home (4)
Botão OK (5)
botões de seta (6)
A tela "Menu Home" é a tela padrão do Advisor. Essa tela permite que o operador acesse telas de função
diferentes selecionando o título adequado com os botões "para cima" e "para baixo" e pressionando o botão
Ok.
25
Material do Aluno
O perfil do operador é inserido selecionando-se "Operator" (Operador) no menu "Home" (Início). Pressione o
botão de seta para cima ou de seta para baixo até destacar "Operador". Em seguida, pressione o botão
"OK".
• "ID do Operador";
• "Selecionar Perfil";
• "Editar/Salvar Atual"
• "Criar Perfil";
• "Excluir Perfil";
• "Configuração de Fábrica".
A opção de menu "Monitor" é inserida selecionando-se "Monitor" no menu Home (Início). O menu Home
(Início) pode ser exibido em qualquer tela pressionando-se o botão Home (Início). Pressione o botão para
cima ou o botão para baixo até que o "Monitor" seja realçado para selecionar o menu. Pressione então o
botão "OK" para selecionar o menu "Monitor".
26
Material do Aluno
A opção de menu "Payload" (Carga Útil) é inserida selecionando-se "Payload" (Carga Útil) no menu Home
(Início). Pressione o botão para cima ou o botão para baixo até que a "Carga Útil" seja realçada para
selecionar o menu. Pressione então o botão "OK" para selecionar o menu "Payload" (Carga Útil).
O menu "Service" (Serviço) é inserido selecionando-se "Service" (Serviço) no "Home Menu" (Menu Início).
Pressione o botão de seta para cima ou o botão de seta para baixo até que "Serviço" fique destacado para
selecionar o menu "Serviço". Pressione o botão "OK".
27
Material do Aluno
• "Diagnósticos"
• "Calibragens"
• "Informações do Sistema"
• "Registro Confidencial"
• "Testes do Sistema"
• "Parâmetros de Serviço"
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
O menu "Settings" (Ajustes) permite que o usuário veja e ajuste os parâmetros do seguinte:
• "Configuração do Visor";
• "Freio";
• "Chassi";
28
Material do Aluno
• "Máquina";
• "VIMS".
Configuração do Visor"
A partir do menu "Configuração do Visor" utilize o botão seta para cima ou o botão seta para baixo
adequado para realçar o parâmetro desejado. Em seguida, pressione o botão "Ok" para ter acesso ao
parâmetro na tela. Siga então as instruções na tela para ajustar o parâmetro. Todos os parâmetros nesta
categoria se referem às preferências do operador em relação à tela Advisor. Os seguintes parâmetros
podem ser ajustados:
• "Idioma";
• "Unidades";
• "Contraste";
• "Luzes Acesas";
• "Luzes Apagadas";
• "Formato da Data";
• "Formato da Hora".
Motor
No menu "Engine" (Motor), use a seta "Para Cima" ou "Para Baixo" adequada para destacar a informação
desejada e pressione o botão "OK". As seguintes informações estão acessíveis:
"Máquina"
No menu "Machine" (Máquina), use o botão de seta para cima ou o botão de seta para baixo adequado para
destacar o parâmetro desejado. Em seguida, pressione o botão "Ok" para ter acesso ao parâmetro na tela.
As seguintes informações podem ser vistas:
"Chassi"
No menu "Chassis" (Chassi), use o botão de seta para cima ou o botão de seta para baixo adequado para
destacar a informação desejada. Em seguida, pressione o botão "Ok" para ter acesso às informações
exibidas na tela. As seguintes informações podem ser vistas:
29
Material do Aluno
"Freio"
A partir do menu do "Freio", pressione o botão "Ok" para visualizar e ter acesso às informações desejadas.
Todas as informações nesta categoria se referem ao Retardador. As seguintes informações podem ser
vistas:
"VIMS"
No menu "VIMS", use o botão de seta para cima ou o botão de seta para baixo adequado para ver a
informação desejada. Em seguida, pressione o botão "Ok" para ter acesso às informações na tela. As
seguintes informações podem ser vistas:
• "Registrador Condicional".
A opção de menu "Service Mode" pode ser acessada a partir do menu "Home". Pressione o botão de seta
para cima ou de seta para baixo até que "Service Mode" seja destacado. Em seguida, pressione o botão
"OK".
O menu"Modo de Serviço" é usado para acessar as opções de menu protegidas por senha. O "Modo de
Serviço" protege determinados recursos contra o acesso pelo operador. Os recursos que são protegidos
contra o acesso pelo operador podem ser "ativados" ou "desativados" com uma senha.
30
Material do Aluno
OPERAÇÃO DE ADVERTÊNCIA
Durante o modo normal de operação e no modo de menu, a tela do Advisor poderá ser interrompida por
uma mensagem de aviso. As mensagens de aviso são exibidas quando instruções ou informações
importantes precisam ser exibidas.
No caso de um aviso de Nível 1 ou de Nível 2, a mensagem poderá ser confirmada pressionando o botão
"OK". Pressionado o botão "OK", a mensagem desaparecerá da tela. Realize um ciclo de alimentação para
visualizar uma mensagem de Nível 1 ou de Nível 2, depois que a mensagem tiver sido confirmada.
Se a gravidade do aviso for do Nível 3, a mensagem não poderá ser removida com o botão "OK". A
mensagem desaparecerá somente quando o problema não existir mais ou quando a máquina for desligada.
31
Material do Aluno
O centro de serviço de enchimento rápido situa-se no lado esquerdo do veículo na parte traseira da parte
frontal pára-choques.
O centro de serviço permite que os compartimentos de fluido serem preenchidos diretamente a partir da
frente do caminhão. As portas de enchimento são as seguintes:
• Óleo do motor (1);
• Liquido de arrefecimento (2);
• Óleo hidráulico (Freios e Elevação) (3);
• Óleo do trem de força (conversor de torque e transmissão) (4);
• Óleo dA direção (5);
• Autolube (6);
• Combustível (7);
O teclado (8) inclui indicadores de nível dos fluidos e um botão de teste para cada indicador.
A lâmpada (9) assegura a iluminação do centro de serviço.
32
Material do Aluno
Quando a chave de partida do motor é movida para a posição LIGAR, todos os indicadores de LED no
teclado piscarão brevemente.
Nota: A chave de partida do motor não precisa estar em LIGAR para fornecer energia para o teclado
Há um botão de teste para os indicadores de nível de fluido em cada sistema. Para testar os indicadores,
mantenha pressionado o botão de teste do sistema desejado. Enquanto o botão estiver pressionado, o
indicador do sistema correspondente piscará uma vez e, a seguir, acenderá continuamente se os
indicadores estiverem funcionando apropriadamente. Teste os indicadores antes de encher qualquer
sistema com a abertura de enchimento rápido correspondente.
33
Material do Aluno
O painel de comando à distância está localizado no lado direito do pára-choques frontal. A chave geral (13)
na posição OFF desliga a energia elétrica do caminhão.
O interruptor de travamento da máquina (8) trava a transmissão em neutro, bloqueia a elevação e a direção
do equipamento e bloqueia o freio de estacionamento na posição travado. A lâmpada de bloqueio da
máquina (3) será acesa e a máquina será bloqueada. A lâmpada de bloqueio da máquina irá piscar quando
o interruptor de bloqueio é ativado, mas o freio de estacionamento deverá estar aplicado e a velocidade de
solo deverá ser igual a zero.
O interruptor de travamento do motor (7) desconecta a energia da bateria para os relés de partida. quando
o interruptor de bloqueio do motor está ligado e da velocidade de solo é zero, a lâmpada de bloqueio do
motor (1) será acesa e os relés de partida serão desativados. A lâmpada de bloqueio domotor
piscará quando o interruptor de travamento do motor é ativado, mas a indicação de velocidade no solo
não é zero.
O interruptor de bloqueio do motor também energiza o painel de monitoramento para permitir realizar
download do ECM do VIMS.
34
Material do Aluno
Localizado atrás do banco do aprendiz está localizado o conector do ET (1), o conector do VIMS PC (2) e a
porta de força 12 V (3).
Também localizados atrás do banco do aprendiz estão os paines de fusíveis. A caixa de fusíveis (1) protege
os circuitos 12 Volts, a caixa de fusiveis (2) protege os circuitos 24 Volts onde estão localizados os fusíveis
(3) e relés (4).
35
Material do Aluno
Exercícios:
Este exercício permitirá que o participante demonstre o conhecimento obtido através do treinamento e
obtenha as informações de um OHT 777G através do painel VIMS/ADVISOR.
Material Necessário:
1 – Folha de Exercícios.
FOLHA DE EXERCÍCIOS
Instruções:
Marque a coluna da direita de acordo com as opções da coluna da esquerda:
36
Material do Aluno
8 MOTOR C 32 ACERT
O propósito deste módulo é permitir ao participante conhecer a tecnologia ACERT aplicada no motor C32
ACERT, bem como conhecer o sistema eletrônico, sistema de lubrificação, arrefecimento,
admissão/exaustão e injeção de diesel aplicado.
8.1 Objetivos:
37
Material do Aluno
8.2 Introdução
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
O ECM do motor tem dois conectores principais para o diagnóstico. O maior conector de 120 pinos (2) é
conhecido como J2 e conecta ao chicote do motor. O menor conector de 70 pinos (3) é identificado como J1
e liga-se o chicote da máquina.
38
Material do Aluno
1–
2–
3–
4–
5–
6–
1–
2–
3–
4–
39
Material do Aluno
1. Estacione a máquina numa superfície nivelada e desligue o motor. Certifique-se de que o controle
da transmissão esteja na posição ESTACIONAMENTO.
2. Quando o líquido arrefecedor estiver frio (temperatura ambiente), observe o visor de nível (1) para
verificar o nível do líquido arrefecedor. Mantenha o nível do líquido arrefecedor dentro do visor de
nível.
3. Se necessário, abra a tampa de acesso (2), remova a tampa do radiador (3) lentamente para aliviar
a pressão e adicione o líquido arrefecedor.
40
Material do Aluno
Nota: Sempre adicione o mesmo tipo de líquido arrefecedor que existe na máquina. Não misture
tipos de líquido arrefecedor. Isso pode reduzir a eficácia do líquido arrefecedor. Pode também
reduzir a vida útil do líquido arrefecedor.
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
1–
2–
3–
4–
5–
41
Material do Aluno
1 - Estacione a máquina sobre uma superfície plana. Certifique-se de que o controle da transmissão está na
posição PARK.
2 - Abra a tampa de acesso (1) e remova a vareta de nível de óleo (2). Inspecione o indicador de nível de
óleo, a fim de determinar o nível de óleo do motor.
3 - Mantenha o nível de óleo dentro da faixa de operação (X), entre a marca "ADD" e a marca "FULL" no
indicador de nível de óleo.
A - Quando o motor é desligado e o óleo está frio (temperatura ambiente), mantenha o nível de óleo no
"motor parado com o óleo frio" escrito no lado da vareta.
B - Quando o motor está funcionando e com o óleo quente (temperatura de funcionamento), mantenha o
nível de óleo no "motor em marcha lenta baixa com óleo quente" escrito no lado da vareta.
4 - Se necessário, retire a tampa de óleo (3) e acrescente o óleo. Limpe a tampa de enchimento e instale a
tampa novamente.
42
Material do Aluno
1–
2–
Os resultados devem estar dentro do intervalo "aceitável" no gráfico. Um problema existe quando os
resultados se encontram dentro da faixa "inaceitável" no gráfico. O problema precisa ser corrigido. Falha do
motor ou uma redução da vida útil do motor pode ser o resultado, se a operação do motor é mantida com
uma pressão de óleo fora desta faixa.
43
Material do Aluno
1–
2–
44
Material do Aluno
1. Estacione a máquina numa superfície nivelada e desligue o motor. Certifique-se de que o controle
da transmissão esteja na posição ESTACIONAMENTO.
3. Remova os elementos filtrantes principais (2) de dentro dos alojamentos do filtro de ar.
45
Material do Aluno
6. Instale elementos do filtro de ar principais limpos. Instale as tampas dos alojamentos do filtro de ar.
Figura 36 – Turbo-compressor
1–
2–
3–
46
Material do Aluno
Dois sensores de temperatura de gases de escape (setas) estão localizados em cada coletor de escape. Os
sensores de temperatura de escape enviam um sinal para o ECM para indicar a temperatura de exaustão.
Quando o motor funciona em marcha lenta, a temperatura de um coletor de escape pode indicar a condição
de um injetor de combustível. Uma temperatura baixa indica que nenhum combustível flui para o cilindro.
Um injetor de combustível inoperante ou um problema com a bomba de injeção de combustível poderia
causar esta temperatura baixa.
Uma temperatura muito elevada pode indicar que muito combustível flui para o cilindro. Um injetor de
combustível com defeito, filtros de ar obstruidos, ou uma restrição nos turbo-compressores ou no silencioso
pode causar esta temperatura muito alta.
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
47
Material do Aluno
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
O tanque de combustivel está localizado do lado direito do equipamento e tem uma capacidade (padrão) de
1140 litros de combustível.
1–
2–
3–
4–
48
Material do Aluno
1–
2–
3–
4–
Cada unidade injetora possui um código E-trim, como é mostrado por exemplo na figura acima. O código E-
TRIM do motor C32 é composto por 12 digitos. Estes códigos devem ser utilizados para permitir um
balanceamento de injeção.
49
Material do Aluno
Montado da parte frontal esquerda do equipamento está o interruptor de desligamento do motor (1) e o
interruptor da luz da escada frontal (2).
50
Material do Aluno
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
51
Material do Aluno
Motores C32
Após o atraso de cinco minutos depois da partida, o ECM monitora o consumo de combustível por cinco minutos. O
ECM determinará a quantidade de óleo que deve ser injetada na linha de combustível pelos próximos cinco minutos.
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
52
Material do Aluno
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
53
Material do Aluno
Exercícios:
Este exercício permitirá que o participante demonstre o conhecimento sobre motor C32 ACERT aplicado em
um OHT 777G.
Exercícios Teóricos:
Questionário sobre os componentes/circuitos do motor.
Instruções
Responda as questões abaixo, tecnicamente:
3. Qual a função do sistema do ORS? Explique de forma simples e tecnicamente como este funciona.
54
Material do Aluno
9.1 Objetivos:
55
Material do Aluno
9.2 Introdução
1–
2–
3–
4–
5–
6–
7–
8–
9–
10 –
56
Material do Aluno
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
57
Material do Aluno
1–
2–
3–
4–
5–
6–
7–
O tubo de enchimento do TC (1) e visores (2) estão localizados no lado esquerdo do cárter do conversor de
torque.
Existem três sensores de nível de óleo de transmissão que enviam um sinal para o ECM da transmissão /
Chassis indicando o nível de óleo no cárter do conversor.
58
Material do Aluno
O sensor de temperatura (6) envia um sinal para o ECM da transmissão / Chassis indicando a temperatura
de saida do óleo do conversor de torque.
1–
2–
1 – Linha de alimentação;;
2 – Grupo de válvula ECPC;
3 – Suprimento de lubrificação;
4 – válvula de alivio de lubrificação;
6 – Válvula de alivio principal da transmissão;
7 – Linha de saída de óleo.
59
Material do Aluno
A válvula de alivio principal da transmissão (8) controla a pressão hidráulica de alimentação da transmissão.
A válvula de alivio de lubrificação da (9) controla a pressão de lubrificação da transmissão.
Nesta tabela é mostrada as solenóides que deverão estar energizadas para acoplar as embreagens. Esta
tabela é utilizada para propósito de diagnósticos da transmissão.
60
Material do Aluno
1–
2–
3–
4–
5–
61
Material do Aluno
Os interruptores de nivel (1) alertam o ECM da XMSN/Chassis se o nivel de óleo do diferencial está baixo. O
sensor de temperature do óleo do diferencial (2) informa ao ECM do freio a temperatura do diferencial.
O ECM da XMSN/Chassis (indicado pela seta) está localizado no compartimento atrás do banco do
operador.
62
Material do Aluno
Esta imagem mostra os sensores de velocidade que estão ligados ao ECM da XMSN/Chassis. Os sensores
são:
63
Material do Aluno
Exercícios:
Este exercício permitirá que o participante demonstre o conhecimento sobre o trem de força aplicado em um
OHT 777G.
Material Necessário:
Exercicio em sala.
Instruções
Responda as questões abaixo, tecnicamente:
2. Quais são as condições para que a embreagem lock-up do conversor de torque seja acoplada?
3. Quantas embreagens deverão estar acopladas para que a transmissão desloque o equipamento?
Porque?
64
Material do Aluno
10.1 Objetivos:
65
Material do Aluno
10.2 Introdução
1–
2–
3–
4–
5–
6–
1–
2–
3–
4–
5–
6–
7–
66
Material do Aluno
8–
9–
1–
2–
3–
1–
2–
3–
4–
67
Material do Aluno
1–
2–
3–
Figura 67 – HMU
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
68
Material do Aluno
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
A bomba da direção secundária (1) e o motor elétrico (2) do 777G é montado na parte frontal da estrutura
nferior do caminhão. O trocador de calor (3) pertence ao sistema de freios. A bomba (4) é do sistema de
retração do freio de estacionamento.
69
Material do Aluno
Exercícios:
Este exercício permitirá que o participante demonstre o conhecimento sobre o sistema de direção aplicado
em um OHT 777G.
Material Necessário:
Exercicio em sala.
Instruções
Responda as questões abaixo, tecnicamente:
4. Por quanto tempo no máximo deverá ser utilizado o sistema da direção secundária?
70
Material do Aluno
11.1 Objetivos:
71
Material do Aluno
11.2 Introdução
1–
2-
3–
4–
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
72
Material do Aluno
1–
2–
3–
1–
2-
3–
4–
5–
73
Material do Aluno
1–
2-
3–
4–
Figura 75 – Grupo de controle do sistema de elevação
A válvula de controle do sistema de elevação (1) está localizada do lado direito da estrutura atrás do motor.
O óleo piloto entra nas solenóides piloto de controle de elevação.
74
Material do Aluno
1–
2-
3–
4–
5–
6–
7–
A pressão de abaixamento da bascule também pode ser medida na tomada de pressão (1) e a pressão de
elevação pode ser medida na tomada (2). Também pode ser visualizado o grupo de válvula (3) e os cilindros
de elevação (4).
75
Material do Aluno
Instalação
1. Levante a caçamba basculante até a posição totalmente levantada. Desligue o motor e assegure-se
de que o controle da transmissão esteja na posição P (Freio de estacionamento acionado).
76
Material do Aluno
2. Empurre a haste da mola (A) e remova o pino de retenção da caçamba (1) da posição armazenada
no lado esquerdo.
3. Puxe a haste da mola (B) e instale o pino de retenção da caçamba (1) através do furo do pino no
suporte do chassi (3) e do suporte de retenção da caçamba (2) .
Nota: Para prender o pino de retenção da caçamba, certifique-se de que ele esteja totalmente
assentado antes de liberar a haste da mola (B) .
Remoção
1. Levante a caçamba basculante até a posição totalmente levantada para aliviar qualquer pressão
dos pinos de retenção da caçamba. Desligue o motor e certifique-se de que o controle da
transmissão esteja na posição P.
2. Puxe a haste da mola (B) e retire os pinos de retenção da caçamba do suporte do chassi no lado
esquerdo.
3. Puxe a haste de mola (A) e instale o pino de retenção da caçamba na posição armazenada.
Nota: Para prender o pino de retenção da caçamba, certifique-se de que o pino de retenção da
caçamba esteja totalmente assentado antes de soltar a haste de mola (A) .
77
Material do Aluno
Quando o motor estiver desligado, o guincho deverá receber pressão do óleo piloto para abaixar a
carroceria. A bomba de liberação do freio e da direção secundária pode ser usada para fornecer óleo piloto
para o guincho.
Consulte o Manual de Operação e Manutenção, "Controles do Operador" para obter a localização dos
controles usados para o abaixamento da carroceria com o motor desligado.
1. Puxe o botão (1) na válvula desviadora para fornecer óleo de freio para a válvula de liberação do freio de
estacionamento.
78
Material do Aluno
3. Mova a alavanca do guincho até a posição LEVANTAR durante 15 segundos. Em seguida, mova a alavanca
do guincho para a posição de FLUTUAÇÃO.
4. Pressione o interruptor (2) para liberar o freio e a bomba da direção secundária para começar a abaixar a
caçamba. Mantenha a chave pressionada até que a carroceria esteja completamente abaixada.
5. Gire o botão na válvula desviadora para destravar a válvula. Empurre o botão da válvula desviadora para
retornar o sistema do guincho/freio à operação normal.
Se não for possível ligar o motor e a máquina estiver sem energia elétrica, use uma unidade de força
auxiliar (APU) como fonte hidráulica separada. A APU projetada para ser usada nesta máquina está
disponível em seu revendedor Caterpillar. Consulte seu revendedor Caterpillar para obter mais informações
sobre a escolha e a operação correta da APU.
79
Material do Aluno
Exercícios:
Este exercício permitirá que o participante demonstre o conhecimento sobre o sistema de elevação aplicado
em um OHT 777G.
Material Necessário:
Exercicio em sala.
Instruções
3. Quando não está alimentando o sistema de elevação, a bomba de elevação alimenta qual sistema?
80
Material do Aluno
12.1 Objetivos:
81
Material do Aluno
12.2 Introdução
1–
2-
3–
4–
5–
6–
7–
8–
9–
10 –
82
Material do Aluno
O ECM do freio (indicado pela seta) está localizado na cabine no compartimento atrás do banco do
operador.
1–
2–
83
Material do Aluno
Figura 85 – Pedais
1–
2–
3–
1–
2–
3–
84
Material do Aluno
1–
2–
3–
4–
5–
1–
2–
3–
4–
85
Material do Aluno
1–
2–
3–
1–
2–
3–
86
Material do Aluno
1–
2–
3–
4–
5–
6–
Figura 92 – Componentes do sistema de freios
1–
87
Material do Aluno
2–
3–
4–
5–
6–
7–
8–
9–
Figura 93 – Sistema do TCS
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
88
Material do Aluno
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
1–
2–
89
Material do Aluno
Exercícios:
Este exercício permitirá que o participante demonstre o conhecimento sobre o sistema de freios aplicado em
um OHT 777G.
Material Necessário:
Folha de Exercícios.
Instruções
Responda as questões abaixo, tecnicamente:
90