Я из мира уйду
Загружено:
Rosi Kuneva
0 оценок
0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
1 просмотров
2 страницы
Сведения о документе
нажмите, чтобы развернуть сведения о документе
Авторское право
© © All Rights Reserved
Поделиться этим документом
Поделиться или встроить документ
Параметры публикации
Опубликовать в Facebook, откроется новое окно
Facebook
Опубликовать в Twitter, откроется новое окно
Twitter
Опубликовать в LinkedIn, откроется новое окно
LinkedIn
Отправить эл. почтой, откроется почтовый клиент
Эл. почта
Скопировать ссылку
Скопировать ссылку
Этот документ был вам полезен?
0%
0% нашли этот документ полезным, Отметить этот документ как полезный
0%
0% сочли этот документ бесполезным, Отметить этот документ как бесполезный
Это неприемлемый материал?
Пожаловаться на этот документ
Авторское право:
© All Rights Reserved
Отметить как неприемлемый контент
Сохранить
Сохранить «Я из мира уйду» для последующего чтения
0 оценок
0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
1 просмотров
2 страницы
Я из мира уйду
Загружено:
Rosi Kuneva
Авторское право:
© All Rights Reserved
Отметить как неприемлемый контент
Сохранить
Сохранить «Я из мира уйду» для последующего чтения
0%
0% нашли этот документ полезным, Отметить этот документ как полезный
0%
0% сочли этот документ бесполезным, Отметить этот документ как бесполезный
Вставить
Поделиться
Перейти к странице
Вы находитесь на странице: 1
из 2
Поиск в документе
Я из мира уйду, как и все, я смешаюсь с землею,
И пройдут надо мной — без меня •— чередою года.
Будешь всюду искать меня, звать меня будешь с тоскою,
Потому что ты в смерть не поверишь мою никогда.
Выйдешь вечером в сад — и внезапно ослепнешь от слез ты
На тропинке короткой, как путь мой недолгий земной.
Будут звезды слепые, сухие, бесслезные звезды
До рассвета стоять над твоей одинокой тоской.
Ты посмотришь на сад, на лиловую грусть винограда,
На тяжелые грозди в прозрачной предутренней мгле.
И тогда я шагами неслышными выйду из сада
И босыми стопами пройду по росистой земле.
Подойду — и руки осторожно рукою коснусь я,
Протяну тебе спелую, полную нежности гроздь,
Буду волосы гладить, шепча то с любовью, то с грустью
Те слова, что при жизни моей мне сказать не пришлось.
Ты услышишь мой голос, не ставший добычею тлена,
И глаза распахнешь ты, и руки ты вскинешь ко мне,
И захочешь обнять, но я тотчас исчезну мгновенно,
Сновиденьем туманным растаю в предутренней мгле.
Я в цветах растворюсь и в лозе золотистой, росистой,
В грузных гроздьях, разбухших от света, растаю в саду...
Но я утром — будить тебя звуками птичьего свиста —
И под вечер — желать тебе ночи спокойной — приду.
Вам также может понравиться
Русско-Сербский словарь (1998).pdf
Русско-Сербский словарь (1998).pdf
Бранислав Тешевић
Фитолакка
Фитолакка
Rosi Kuneva
Русско-Сербский словарь (1998).pdf
Русско-Сербский словарь (1998).pdf
Бранислав Тешевић
Kusturica_Sto-bed_RuLit_Me_402555.epub
Kusturica_Sto-bed_RuLit_Me_402555.epub
Rosi Kuneva