Вы находитесь на странице: 1из 26

ОМСКИЙ ТЕХНИКУМ „

, ВЫСОКИХ ТЕХНОЛОГИИ МАШИНОСТРОЕНИЯ


Jf Бюджетное профессиональное образовательное учреждение Омской области

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ
Языковой портрет современника. Молодёжный сленг и
жаргон.
Выполнила:

Студентка 121группы БПОУ OTBTM

Специальность: Операционная деятельность в логистике

Татарченко Вероника Владимировна

Проверил

Руководитель проекта

Федотова Лидия Александровна

Оценка:_____Печать и подпись

Омск 2019
Содержание
ВВЕДЕНИЕ.................................................................................................................2
ГЛАВА 1. Молодёжный сленг как показатель развития общества...................3
1.1 Сленг как форма существования языка........................................................... 3
1.2 История развития российского сленга............................................................. 6
1.3 Роль языка в становлении личности человека...............................................11
Вывод по первой главе............................................................................................ 16
ГЛАВА 2. Исследование причин возникновения молодежного сленга, его
влияния на культуру речи..................................................................................... 16
2.1 Организация и методика исследования (анкетирование)............................16
2.2 Анализ и интерпретация результатов исследования (диаграммы)............19
Вывод по второй главе.............................................................................................23
Список литературы.................................................................................................. 24

1
Введение

Тема моей индивидуальной проектной работы «Молодежный сленг». Я


выбрала эту тему, так как актуальность ее очевидна.
Язык развивается... но почему-то считается, что он, в основном, развивается
сам по себе, считается также, что он вбирает в себя другие языки за счет
коммуникаций, в наш век все более технических. Ну, и, конечно, язык
формируют поэты и писатели, профессионалы слова.
Однако вклад этот в наше время удивительно мал. Сам по себе язык не может
развиваться. Его развивают. И основную роль в развитии языка играют дети,
молодежь. Поэтому молодежный сленг - одно из составляющих процесса
развития языка, его пополнения, его многообразия. Актуальность этой темы
определяет цель моей работы.
Цель работы - выявить причины возникновения молодежного сленга,
определить, как сленг является показателем развития молодежного общества.
Задачи работы:
1. Раскрыть понятие сленга
2.Рассмотреть способы формирования молодежного сленга
3. Выявить причины использования и распространения молодёжной лекси

2
Глава 1. Молодёжный сленг как показатель развития общества
1.1 Сленг как форма существования языка
Сленг одно из интересных и, одновременно, сложных явлений языка. Многие
исследователи обычно относят сленг к социальным диалектам. Диалект в
данном контексте это территориальная, временная или социальная
разновидность языка, употребляемая более или менее ограниченным числом
людей и отличающаяся по своему строю (будь то фонетика, грамматика,
лексемный состав или семантика) от языкового стандарта. Диалект, в том
числе и сленг, всегда противопоставляется языковой норме и языковому
стандарту. Уже несколько лет большинство учёных склонны констатировать
новый виток развития языка. Долгое время телевидение, газеты и радио были
образцом эталонной русской речи. Люди привыкли подражать ей и верить,
поэтому, сегодня так велико влияние СМИ на речь населения. Вербальная
свобода стала одним из центральных пунктов, характеризирующих новое
общество. Человек не вполне свободен, если он не может говорить как ему
угодно. Просторечие и жаргонные элементы свободно включаются в
повседневный язык народа и, следовательно, их употребляют и культурные
люди, которые неизбежно приносят их в литературу. Так становиться ясно,
что эти новые выражения присутствуют в языке современных газетных
текстов и становятся средствами привычного публичного общения. Если в
прошлом в языке публицистики преобладали «военная», «спортивная» и
«техническая» метафоры, то основными центрами современного влияния
можно назвать социальные диалекты (молодёжный сленг и уголовное арго).
Вульгаризация и жаргонизация стали терминами очень актуальными среди
исследователей русской лингвистики. Они отмечают тенденцию к усилению
функциональной мобильности языковых единиц. Этот процесс
развёртывается как от разговорной речи к литературному языку, так и
наоборот. В этом процессе СМИ, в том числе и пресса, играют заметную
роль во влиянии на формирование культуры.

з
Сленг охватывает практически все области жизни, описывает практически
все ситуации, кроме скучных, поскольку сленговое слово рождается как
результат эмоционального отношения говорящего к предмету разговора.
Сленг - это постоянное словотворчество, в основе которого лежит принцип
языковой игры. Нередко именно комический, игровой эффект является
главным в сленговом тексте. Молодому человеку важно не только "что
сказать", но и "как сказать", чтобы быть интересным рассказчиком.
Разумеется, такая речь, имеющая множество подтекстов, часто
непристойного свойства, отправляющая в "телесный низ" все угнетающее,
вызывающее агрессию, может использоваться только в неформальном
общении равного с равным. Сленг имеет довольно строгие границы
уместности и адекватности.
Под сленгом понимают разновидность разговорной речи, оцениваемую
обществом как неофициальную ("бытовая", "фамильярная",
"доверительная"). При этом сленгу свойственно заимствовать единицы арго и
жаргонов, метафорически переосмысляя и расширяя их значения. Имеются в
виду разновидности речи с искусственно завышенной экспрессией, языковой
игрой и модной неологией.
В словаре О.С.Ахмановой даны две дефиниции термина "сленг":
1. Разговорный вариант профессиональной речи.
2. Элементы разговорного варианта той или другой профессиональной или
социальной группы, которые, проникая в литературный язык или вообще в
речь людей, не имеющих прямого отношения к данной группе лиц,
приобретают в этих разновидностях языка особую эмоционально­
экспрессивную окраску
Несколько иное решение предлагается в Энциклопедическом словаре 1980
года. Здесь тоже два определения.
1. Сленг здесь - речь профессионально обособленной группы в
противоположность литературному' языку.

4
2. Это вариант разговорной речи, не совпадающий с нормой литературного
языка.
Как видим, в (1) - это просто синоним профессионального языка (речи), четко
противопоставленный языку литературному. Непонятно, чем сленг в таком
случае отличается от терминологии и в каких отношениях с языком
литературным он все-таки находится. В (2) это нелитературный вариант
разговорной речи; очень «неопределенное определение». Совершенно
игнорируется проблема (не)пристойности сленга.
Отличается от этих определений дефиниция Большого энциклопедического
словаря 1998г.: Сленг -
1. То же, что жаргон ( в отечественной литературе преимущественно к
англоязычным странам). Как видим, здесь сленг просто объявляется
синонимом жаргона, притом преимущественно жаргона англоязычных стран.
2. Совокупность жаргонизмов, составляющих слой разговорной лексики,
отражающей грубо-фамильярное, иногда юмористическое отношение к
предмету речи. Употребляется преимущественно в условиях
непринужденного общения: англ. junkie - наркоман, gal - девушка.
В отличие от некоторых других дефиниций, здесь подчеркивается грубость и
фамильярность сленгизмов. «Юмористическое отношение» не считается
обязательным признаком сленга. Сленг здесь - часть жаргонного слоя
лексики.
«Словарь-справочник лингвистических терминов» 1985 г. просто ставит знак
равенства между сленгом, жаргоном и арго: Сленг - слова и выражения,
употребляемые лицами определенных профессий или социальных прослоек.
Сленг моряков, художников, ср. арго, жаргон.

5
Таким образом, сленг, по мнению многих исследователей, является
вторичным образованием по сравнению с жаргонами и арго, адаптирующим
к своим нуждам заимствованные единицы. Однако если некоторые отмечают
большое значение игрового начала в сленге, то А. Липатов считает, что
«всякий речевой экспрессив, оказавшись в сленге, нейтрализуется»,
приспосабливаясь к новой семантической специфике.
1.2 История развития российского сленга
Тема развития языка является в России очень современной. Многие
исследователи пытаются описать новые тенденции, хотя эта задача является
трудной из-за скорости, с которой слова появляются и исчезают. Более того,
современный язык существует в большом объёме вариантов, которые не
всегда чётко различаются. Развитие языка, по крайне мере в наше время, идёт
по пути усложнения структуры и упрощения системы языка; сам язык
становится проще в связи с максимальным развитием его системности, но
использование его становится всё сложнее в связи с расширением
социальной базы, которая им пользуется.
Для начала определимся, что же означает термин «молодежный сленг» в
современном понимании. «Молодёжный сленг -- социальный диалект людей
в возрасте 12 — 22 лет, возникший из противопоставления себя не столько
старшему поколению, сколько официальной системе. Бытует в среде
городской учащейся молодежи и отдельных замкнутых референтных
группах. Референтная группа — это социальная группа, которая служит для
индивида своеобразным стандартом, системой отсчета для себя и других, а
также источником формирования социальных норм и ценностных
ориентаций.»
Всякие подвижки в языке вызывают ярость и многочисленные споры со
стороны ревнителей языка. Это очень странно - лингвисты и филологи,
педагоги и исследователи, относящие себя к ревнителям языка, первыми
ополчаются на пополнение языка и одновременно гордятся его
динамичностью и тем, что "язык развивается".

6
Вот, например, цитата М. Горького: "С величайшим огорчением приходится
указать, что в стране, которая так успешно - в общем - восходит на высшую
ступень культуры, язык речевой обогатился такими нелепыми словечками
как, напр., "мура", "буза", "волынить", "шамать", "дай пять", "на большой
палец с присыпкой", "на ять, и т.д. и т.п.Ему вторит другой авторитет - Федор
Гладков (здесь под "авторитетом" понимается и то, что принято в реальном
современном русском языке и что синонимично словам "пахан" и "вор в
законе"): "В нашем социалистическом обществе еще не вытравлена зараза
сквернословия...Особенно тяжело, когда изощряются в подборе скверных
слов, не стесняясь уличной толпы, подростки - школьники и ремесленники.
Отмечают четыре бурные волны в развитии молодёжного сленга в России.
20-е годы - первая волна. Бурный всплеск в изучении различных пластов
русской речи произошел после революции 1917 года. В 1918 году был создан
Институт живого слова, который занимался проблемами социальной
диалектологии. В 20-е - 30-е годы появляются работы Е.Д.Поливанова,
Л.П.Якубинского, Б.А.Ларина и других исследователей, которые
рассматривали проблемы жаргонов, арго, условных детских языков и т.п.
При этом подчас "язык революции" воспринимается как "революция языка".
Язык бедняков, люмпен-пролетариата подчас возводится в ранг "языка
будущего. Или же, напротив, вызывает отторжение, рассматривается как
опасное бескультурье, угрожающее чистоте и целостности русского языка.
"В противоборстве устоявшихся элементов и нарождающихся, спорных
явлений происходило утверждение новых литературных норм. Завершающим
этапом формирования нормы стало издание "Толкового словаря русского
языка" под редакцией Д.Н.Ушакова".

7
Это был период не только решительного забвения классического русского
языка 19-го века, слегка подернутого дымкой и флером декаданса
"серебряного века", но и время мощнейших струй новых слов и
грамматических подновлений. Вся революционная грамматика, стилистика и
лексика внедрялась в русский язык не только и не столько вождями
революции, сколько малолетними революционерами.40-е года - вторая волна.
Это время появления абсолютно разностороннего сленга. Сначала была
Вторая мировая война. Собственно, почти все повторилось опять: казенные
дети (суворовцы и нахимовцы) беспризорники, безотцовщина. У детей был
перерыв в учебе. Они скитались из города в город, были в эвакуации, и не
всегда у родителей хватало времени следить за правильным развитием детей.
У многих речь страдала погрешностями против законов русского языка, она
была неряшлива, отрывиста, перегружена лишними словами. Если первая,
революционная, ситуация покинутых и брошенных детей была хулиганской
по причине полного сиротства детей, то вторая, военная, воровской по
безотцовщине. Вот как пели в начале 50-х:
«На рыбалке у реки
Кто-то тырил башмаки.
Я не тырил, я не брал,
Я на шухере стоял».
1960 - 1970-е года - третья волна. Сленг заметно обогатился и обновился в
конце 1950-х годов, когда появились так называемые стиляги. Вместе со
своей особой модой (узкие брюки, клетчатые пиджаки, цветастые галстуки,
ботинки на толстой каучуковой подошве) стиляги принесли и свой сленг,
частично заимствованный из иностранных языков, частично - из
музыкальной среды, частично - неизвестно откуда.

8
Активное изучение молодежной речи как явления (проводившееся в 60-70-е
годы) сформировало более научное и менее эмоциональное отношение к
естественным языковым процессам. Тем не менее, либерально настроенным
лингвистам все еще приходилось отстаивать свои права на изучение "низких"
материй. К.Косцинский в 1968 году писал: "Беда нашей лексикологии по-
прежнему заключается в том, что она исследует главным образом "хорошие"
слова и с брезгливостью классной дамы из института для благородных девиц,
приподняв свои крахмальные юбки, обходит стороной "плохие" слова.
Из фольклора того времени:
«Раньше слушал Баха фуги,
А теперь лабаю буги».
Появление третьей волны связано не с эпохой бурных событий, а с периодом
застоя, когда удушливая атмосфера общественной жизни 70-80-х породила
разные неформальные молодежные движения, и "хиппующие" молодые люди
создали свой "системный" сленг как языковый жест противостояния
официальной идеологии. Русский молодежный сленг 70-80-х годов очень
активно изучается. Это время массового изучения иностранных языков, эти
годы к нам пришло молодежное движение хиппи. В русский язык проникло
много иностранных (особенно английских) слов.
Разумеется, это не могло не сказаться на сленге. «Герла» - девушка,
уменьшительное - «герленыш»; «траузера» - брюки, штаны; «хайратый» -
длинноволосый юноша, хиппи; «шузняк» - любая обувь; «сейшен» -
вечеринка; «хипповать» - вести себя независимо, пренебрегая общими
правилами.
На таком сленге написана пьеса Бориса Гребенщикова "В объятиях
джинсни". Анекдот того времени:
"Старушка просит юнца:
- Молодой человек, помогите перейти на ту сторону улицы.

9
- Во-первых, не молодой человек, а хайратый, во-вторых, не перейти на ту
сторону улицы, а перекинуть кости на тот берег. А в-третьих, попроси
свистуна, - указывает на постового. Старушка походит к постовому:
- Свистун, помоги перекинуть кости на тот берег.
-Хиппуешь, клюшка?.."
1980-1990-е года. Четвертая волна оказалась самой мощной и
продолжительной. 1990-е года - это переходный период, когда внутренние
процессы распада советского общества зашли уже слишком далеко. В
перестроечное время произошел настоящий "бум" в изучении сниженных
стилей русского языка. Это было обусловлено взрывом гражданских и
языковых свобод. Стремительные социальные процессы повлекли за собой
значительные изменения в стилистике устной и письменной речи.Если в трех
предыдущих волнах обездоленному детству и его языку была
противопоставлена официальная мораль, то теперь ничего такого нет, а
средства массовой информации работают откровенно и самозабвенно не
против, а за моральную вседозволенность, новый язык, за превращения новой
фени новых русских в родной язык нового поколения. "Беспредел", "общак",
"стрелка", "тусовка", "стволы", "зелень" - все это хлынуло из зон и малин в
газеты и на телевидение. Яркость и новизна общего сленга делали его
привлекательным для всех носителей русского языка, стремившихся сделать
свою речь более экспрессивной или противопоставить себя кому-то. Все это
обсуждалось и использовалось юмористами, политиками, правителями,
бизнесменами, обозревателями.

ю
Молодежную лексику XXI века, наверное, можно сравнить со стихией,
привносящей в язык, все новое, нетрадиционное или отвергаемое: речь
музыкальных фанатов, СМИ, компьютерный жаргон, городское просторечие,
английский язык и воровское арго. Каждая из этих составляющих имеет свою
сферу, свой предмет и в то же время представляет широкое поле для
заимствования. Заимствуются элементы и из литературного языка, причем
также переосмысляются в игровом, ироническом ключе: мне это абсолютно
параллельно, сугубо фиолетово, по барабану.
1.3 Роль языка в становлении личности человека
Сознание человека возникло и развивалось в общественный период его
существования, и история становления сознания не выходит, вероятно, за
рамки тех нескольких десятков тысяч лет, которые мы относим к истории
человеческого общества. Главным условием возникновения и развития
человеческого сознания является совместная продуктивная опосредованная
речью орудийная деятельность людей. Это такая деятельность, которая
требует кооперации, общения и взаимодействия людей друг с другом. Она
предполагает создание такого продукта, который всеми участниками
совместной деятельности сознается как цель их сотрудничества.
Важное значение для развития человеческого сознания имеет продуктивный,
творческий характер человеческой деятельности. Сознание предполагает
осознание человеком не только внешнего мира, но и самого себя, своих
ощущений, образов, представлений и чувств. Образы, мысли, представления
и чувства людей материально воплощаются в предметах их творческого
труда и при последующем восприятии этих предметов именно как
воплотивших в себе психологию их творцов становятся осознанными.

11
В начале своего развития сознание человека является направленным на
внешний мир. Человек осознает, что находится вне его, благодаря тому, что с
помощью данных ему от природы органов чувств видит, воспринимает этот
мир как отделенный от него и существующий независимо от него. Позднее
появляется рефлексивная способность, т. е. осознание того, что сам человек
для себя может и должен стать объектом познания. Такова
последовательность стадий развития сознания в фило - и онтогенезе. Данное
направление можно обозначить как рефлексивное.
Второе направление связано с развитием мышления и постепенным
соединением мысли со словом. Мышление человека, развиваясь, все больше
проникает в суть вещей. Параллельно с этим развивается язык, используемый
для обозначения добываемых знаний. Слова языка наполняются все более
глубоким смыслом и, наконец, когда развитие получают науки,
превращаются в понятия. Слово-понятие и есть единица сознания, а
направление, в русле которого оно возникает, можно обозначить как
понятийное.Случилось так, что живя в словах и словами, а не реальностью,
приучаясь к смысловой однозначности, люди со временем утрачивали
способность понимать разные значения слов, видеть степень их соответствия
действительности. Любопытно, что умение соотнести слово с
действительностью академик И. П. Павлов рассматривал как важнейшее
свойство ума. Наблюдая то, что переживала Россия, он в 1918 году говорил в
своей публичной лекции: "Русская мысль.... не идет за кулисы слова, не
любит смотреть на подлинную действительность. Мы занимаемся
коллекционированием слов, а не изучением жизни". Актуальнейшими
проблемами сегодняшнего дня являются нравственный облик и культура
личности, так как в решении экономических, общесоциальных и культурных
вопросов важны усилия не только коллектива, но и каждого человека.
Повышенный интерес к моральной проблематике в последнее время вызван
также осознанием довольно низкой культуры в сфере общения.

12
Общение - сложный процесс, предполагающий уважение к личности
собеседника, с которым ведется диалог. Подлинно человеческое общение
строится на уважении достоинства другого человека, соблюдении
выработанного человечеством норм нравственности.В широком плане в
понятие культуры поведения входят все аспекты внутренней и внешней
культуры человека: этикет, культура быта, организация личного времени,
гигиена, эстетические вкусы в выборе предметов потребления, культура
труда. Особое внимание следует обратить на культуру речи: умение говорить
и слушать, вести беседу' - важное условие взаимопонимания, проверки
истинности или ложности своих мнений, представлений. Речь - наиболее
содержательное, емкое и выразительное средство общения.
Высокая речевая культура предполагает высокую культуру мышления, ибо
незрелые мысли нельзя выразить в ясной доступной форме. Культура речи -
это составная часть общей культуры человека, умение точно, выразительно
передать свои мысли. Язык отражает состояние нравственности в обществе.
Язык не только чуткий показатель интеллектуального, нравственного
развития человека, его общей культуры, но и лучший воспитатель.
Четкое выражение своей мысли, точный подбор слов, богатство речи
формируют мышление человека и его профессиональные навыки во всех
областях человеческой деятельности. Академик Д. С. Лихачев справедливо
замечает, что "неряшливость в одежде - это неуважение к окружающим вас
людям и к самому себе. Дело не в том, чтобы быть одетым щегольски. В
щегольской одежде есть, может быть, преувеличенное представление о
собственной элегантности, и по большей части щеголь стоит на грани
смешного. Надо быть одетым чисто и опрятно, в том стиле, который больше
всего вам идет, и в зависимости от возраста. Язык в еще большей мере, чем
одежда, свидетельствует о вкусе человека, о его отношении к окружающему
миру, к себе.

13
Наш язык - это важнейшая часть нашего общего поведения и жизни. И по
тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы
имеем дело: мы можем определить степень интеллигентности человека,
степень его психологической уравновешенности, степень его возможной
закомплексованности. Наша речь важнейшая часть не только нашего
поведения, но и нашей души, ума, нашей способности не поддаваться
влияниям среды.Все, о чем бы мы ни говорили, все и всегда зависит от
состояния нравственности. Язык чувствует. Н. М. Карамзин говорил: "....
Язык и словесность суть.... главные способы народного просвещения;
богатство языка есть богатство мыслей, .... он служит первым училищем для
юной души, незаметно, но тем сильнее впечатлевая в ней понятия, на коих
основываются самые глубокомысленные науки.... ".В языкознании начала
XX века разделяли понятия "язык" и "речь", отделили социальное от
индивидуального, исторически развивающуюся систему языка и особую
деятельность человека. Язык как социальное явление рассматривается как
знаковый механизм общения, система дискретных знаков, служащих для
общения и способных выразить всю совокупность представлений человека о
мире.Язык - это сложнейшая система значений и отношений, предписаний и
оценок, этики и эстетики, веры и убеждений, концепции времени и
пространства. Разграничение языка и речи необходимо учитывать при
обсуждении роли (употребления, назначения, использования) языка в
человеческом обществе, в становлении личности, образовании ее.Считая
существенной роль языка для выражения чувств, эмоций, для воздействия на
личность и формирования ее, к этим двум функциям ( то есть функция
коммуникативная - функция общения, и когнитивная - познавательная)
добавляют третью: одни ученые - эмоцианальную ( функцию воздействия ),
другие директивную (функцию формирования личности ). Эти три функции
языка ( общения, познания и воздействия ), называемые базовыми,
взаимодействуют в разных актах речи, в разных текстах, проявляясь в них в
разной степени.

14
Представители герменевтики (искусства толкования текстов), рассматривая
язык как способ существования человека, считая, что люди живут словами и
в словах, особое внимание обращают на побудительную и оценочную
функции языка. С этих позиций, эмоциональное, этическое, эстетическое
воздействие слова, его потенциальная убеждающая сила, внушение и оценка,
побуждение и управление обнаруживают свою приоритетную значимость
для деятельности человека в управлении и коммерции, в учебно-
воспитательной сфере и художественной, религиозной и политической и т. д.
Все базовые функции языка: общение, познание и воздействие - нашли
отражение в этой яркой притче. Парадоксальность противопоставления,
обыгрывание омонимичности усиливают ее воздействия, убеждая в том, что
нет языка плохого или хорошего, что нет вообще у человека "ничего лучше
языка". Иначе говоря, язык всегда хорош, плохой может быть речь или
носитель языка, создающий из хорошего языка плохую речь.
Любой язык, аккумулируя опыт народной жизни во всей ее полноте и
разнообразии, является и действительным его сознанием. Каждое новое
поколение, каждый представитель конкретного этноса, осваивая язык,
приобщается через него к коллективному опыту, коллективному знанию об
окружающей действительности, общепринятым нормам поведения,
отвергаемым или принимаемым народом оценкам, социальным ценностям.
Из этого следует, что язык не может не влиять на опыт конкретного
индивида, его поведение, культуру. Под явным или неявным воздействием
литературного языка, его установлений, традиций находятся все сферы
жизнедеятельности человека, и ее успешность в немалой степени зависит от
того, в какой языковой среде проходит жизнь человека, как он освоил родной
язык.

15
Вывод по первой главе.
В заключение сошлемся на авторитетное мнение академика Д. С. Лихачева о
взаимосвязи языка и личности: "Вернейший способ узнать человека - его
умственное развитие, его моральный облик, его характер - прислушаться к
тому, как он говорит.... Есть язык народа как показатель его культуры и язык
отдельного человека как показатель его личных качеств, качеств человека,
который пользуется языком народа. Язык человека - это его мировоззрение и
его поведение. Как говорит, так, следовательно, и думает".
Всё это позволяет сделать вывод об особой черте молодежного сленга.
Юношеский сленг стоит рассматривать как волшебное зеркало - индикатор, в
котором отражается молодежь (и только она).

16
Глава 2. . Исследование причин возникновения молодежного сленга,
его влияния на культуру речи .
2.1. Для того чтобы выяснить причин возникновения молодежного сленга,
его влияния на культуру речи, мы провели опрос студентов 121 группы
посредством анкетирования. В опросе приняли участие 20 обучающихся.
Респондентам были заданы следующие вопросы( представлены на слайде).
Как Вам кажется, о чем свидетельствует большое количество сленговых и
жаргонных слов в речи девушки/молодого человека? Отметьте все
высказывания, с которыми вы согласны.
а) О желании быть похожим на других представителей молодежи.
б) О стремлении сделать свою речь более яркой и выразительной.
в) О стремлении придать своей речи неформальный характер.
г) О низкой культуре человека.
д) О стремлении подчеркнуть свою оппозицию по отношению к другим
группам людей.
е) О низком уровне образования.
ж) О желании высказать протест против жестких языковых норм.
2. Как правильнее описать Ваше отношение к словам и выражениям
молодежного сленга/жаргона в русском языке?
а) Приветствую активное использование слов и выражений молодежного
сленга- эти слова и выражения обогащают русский язык
б) Использование молодежного жаргона представляется в значительной мере
оправданным
в) Использование молодежного сленга не всегда оправдано
г) Появление сленговых/жаргонных слов в речи приводит к расшатыванию
нормы, засорению и порче русского языка
3. Как Вам кажется, является ли престижным употребление сленговых и
жаргонных слов при общении в кругу молодежи?
а) Да, является
б) Кажется, да

17
в) кажется, нет
г) нет
4. Как часто Вы используете сленговые и жаргонные слова в собственной
речи?
а) Часто использую
б) Использую
в) Редко использую
г) Никогда не использую
5. Как часто Вы слышите сленговые и жаргонные слова в речи знакомых Вам
людей?
а) Часто слышу
б) Слышу'
в) Редко слышу
г) Никогда не слышу
6. Среди Ваших знакомых кто чаще использует жаргонные и сленговые слова
- мужчины или женщины?
а) Женщины используют чаще
б) Женщины используют несколько чаще
в) Мужчины используют несколько чаще
г) Мужчины используют чаще
Д. Все используют
7. Понятно ли Вам значение жаргонных слов и выражений, которые
встречаются в речи современной молодежи?
а) Всегда понятно
б) Почти всегда понятно
в) Иногда не понятно
г) Часто не понятно
8. Высказывается мнение о том, что должна проводиться специальная
языковая политика в отношении сленговых и жаргонных слов и выражений, с

18
тем, чтобы эти слова не проникали в русский литературный язык. Какое из
следующих утверждений Вы подтверждаете?
а) Не следует проводить какой-либо языковой политики, направленной на
сдерживание потока сленговых слов в русский язык
б) Следует несколько ограничивать (путем редакторской правки и т.п. )
внедрение в русский язык сленговых слов и выражений
в) Следует существенно ограничить возможности для проникновения
сленговых и жаргонных слов в русский язык, проводя активную борьбу за
чистоту русского языка в школах, других учебных заведениях, проводя
разъяснительную работу в публицистике.
г) Необходимо принять специальные государственные законы, чтобы
поставить глухой барьер на пути жаргонизмов в русский язык.

19
2.2. Результаты анкетирования представлены в диаграммах

14

а 6 в г д е ж

1.Как Вам кажется, о чем свидетельствует большое количество


сленговых и жаргонных слов в речи девушки/молодого человека?

По статистики самый популярный ответ оказался под буквой «б»:

б) О стремлении сделать свою речь более яркой и выразительной.


Самыми непопулярными ответами оказались под буквами «д» и «е»:
д) О стремлении подчеркнуть свою оппозицию по отношению к другим
группам людей.
е) О низком уровне образования.
1 2 -л............................................ .............................. — ................................................- - .................................. ............................................................................. ■ ■ ---------------------

а 6 е г

2. Как правильнее описать Ваше отношение к словам и выражениям


молодежного сленга/жаргона в русском языке?

20
По статистики самый популярный ответ оказался под буквой «в»
в) Использование молодежного сленга не всегда оправдано
Самым непопулярным ответам оказался под буквой «а»
а) Приветствую активное использование слов и выражений молодежного
сленга - эти слова и выражения обогащают русский язык

а б в г

3. Как Вам кажется, является ли престижным употребление сленговых и


жаргонных слов при общении в кругу молодежи?
По статистики самый популярный ответ оказался под буквой «б»
б) Кажется, да
Самым непопулярным ответам оказался под буквой «а»
а) Да, является

21
4. Как часто Вы используете сленговые и жаргонные слова в
собственной речи?

По статистики самыми популярными ответ оказались под буквой «а.б»:


а) Часто использую
б) Использую
Самым непопулярным ответам оказался под буквой «в»
в)Редко использую

16

а б

5. Как часто Вы слышите сленговые и жаргонные слова в речи


знакомых Вам людей?
По статистики самый популярный ответ оказаися под буквой «а»:
а) Часто слышу
Самым непопулярным ответам оказался под буквой «б»
б) Слышу
6. Среди Ваших знакомых кто чаще использует жаргонные и сленговые
слова - мужчины или женщины?
По статистики самый популярный ответ оказался под буквой «д»:
д) Все используют

Самым непопулярным ответам оказался под буквой «а»

а) Женщины используют чаще

22
О

ft

, е ■
а б 8 Г

7. Понятно ли Вам значение жаргонных слов и выражений, которые


встречаются в речи современной молодежи?
По статистики самый популярный ответ оказался под буквой «в»:
в) Иногда не понятно
Самым непопулярным ответам оказался под буквой «г»
г) Часто не понятно

7
С

5
4

3 ■
2

0 ■
а б в г

8. Высказывается мнение о том, что должна проводиться специальная


языковая политика в отношении сленговых и жаргонных слов и
выражений, с тем, чтобы эти слова не проникали в русский
литературный язык. Какое из следующих утверждений Вы
подтверждаете?

23
По статистики самый популярный ответ оказался под буквой «б»:
б) Следует несколько ограничивать (путем редакторской правки и т.п. )
внедрение в русский язык сленговых слов и выражений
Самым непопулярным ответам оказался под буквой «г»
г) Необходимо принять специальные государственные законы, чтобы
поставить глухой барьер на пути жаргонизмов в русский язык.

Выводы по второй главе


Проведенное исследование позволило нам сделать следующее выводы:
1. Обучающиеся не понимают, что использование сленгов в речи ведет к
её засорению, хотя отмечают, что частое их использование не всегда
оправдано.
2. Они считают, что следует несколько ограничивать внедрение в
русский язык сленговых слов и выражений, но искоренять их на
государственном уровне нельзя.
3. Практически все респонденты свидетельствуют о том, что постоянно
употребляют сленги и слышат их от других.

24
Список литературы.
1) Ахманова О.С. "Словарь лингвистических терминов" - М., 1964. С. 419(1)
2) Бельчиков, Ю.А. "Стилистика и культура речи" -- 2-е изд., испр. и доп. —
М.: УРАО, 2002. с. 51 (12)
3) «Большой энциклопедический словарь. Языкознание» М.: Российская
энциклопедия, 1988 С. 161 (17)
4) Елистратов B.C., статья "Русское арго в языке, обществе и культуре" //
"Русский язык за рубежом" - 1995. - № 1 (5)
5) Запесоцкий А., Файн А. «Эта непонятная молодежь...» - М., 1990., с 68
6) Капанадзе JI.A. "Жаргон и модные слова" // "Наша речь". - М., 1965. - с. 45
52 (8)
7) Косцинский К. статья "Существует ли проблема жаргона?" // "Вопросы
литературы" - 1968. - № 5. - С. 181 - 191 (9)
8) Левинтов А., статья «Паханы и пацаны»// Независимый Бостонский
Альманах «Лебедь» №131, 1999 (11)
9) Липатов А.Т. «Русский сленг и его соотнесенность с жаргоном и арго» //
«Семантика и уровни ее реализации» - Краснодар, 1994 - с. 213 (2)
10) Химик В.В. Язык современной молодежи // Современная русская речь:
состояние и функционирование. - СПб., 2004. - С. 20 (15)
11) Никитина Т.Г. Словарь молодежного сленга 1980-2000 гг., «Фолио-
Пресс», С/Пб, 2003.
12) Интернет - источники : www.multiurok.ru

25