Вы находитесь на странице: 1из 5

FALSOS AMIGOS

FRANCÊS - PORTUGUÊS -
FRANCÊS
FRANCÊS PORTUGUÊS PORTUGUÊS FRANCÊS
abonné assinante (de revista, abonado (rico) garanti
jornal, etc.)
acheter comprar achatar aplatir
aimant ímã amante amant
amasser juntar (dinheiro) amassar chiffoner
attirer atrair atirar tirer
attendre esperar atender recevoir, se mettre à
disposition, ouvrir (a
porta), répondre (ao
telefone)
baba surpreso ; baba (doce baba (saliva) bave
regado com calda) ; hippie,
bicho-grilo
baffe bofetada bafo haleine
balle bala (projétil) bala (doce) bonbon, caramel
baratte batedeira de manteiga barata (inseto) cafard
bâton bastão batom rouge à lèvres
billion trilhão bilhão milliard
blouse avental (uniforme) blusa chemisier
bobonne minha velha (termo bobona (tonta) niaise
carinhoso para a esposa)
bonne boa; empregada boa bonne
doméstica
bourreau carrasco burro idiot, stupide
cannelle canela (condimento) canela (parte da perna) tibia
car porque, pois carro voiture
carafe jarra (onde se serve garrafa bouteille
água da torneira)
carpette tapete carpete moquette
carte cartão postal, mapa, carta (missiva) lettre
cardápio, título de eleitor
carton caixa de papelão cartão carte
chat gato chá thé
châtier castigar chatear ennuyer
chaton gatinho chatão ennuyeux
(faire du) chichi (ficar com) frescura (fazer) xixi faire pipi
cigare charuto cigarro cigarette
cigare charuto cigarra cigale
cochon porco colchão matelas
coco coco (fruta); benzinho, meu cocô caca
amor; cara, sujeito;
comunista
costume terno, traje costume (hábito) coutumes
coupe taça (troféu) copo verre
course compras; corrida; percurso curso cours
couvert talheres couvert (petiscos) hors d’oeuvre
cuisinière cozinheira; fogão cozinheira cuisinière
défendre proibir defender défendre
degré grau degrau (escada) marche
désastreux catastrófico desastrado maladroit
dépense despesas (gastos) despensa (para cellier, chambre à
guardar alimentos) provisions
embrasser beijar, abraçar abraçar serrer qq dans ses
bras
entendre ouvir ; entender entender comprendre
envier invejar enviar envoyer
étage andar (edifício) estágio stage
femme mulher fêmea femelle
fille filha ; menina filha fille
garce piranha garça héron
garçonnet mocinho garçonete serveuse
gâter mimar, paparicar gastar dépenser
goûter degustar gostar aimer
grosse grossa (oposto de fina) grossa (mal-educada) grossière
hasard acaso azar malchance
jus suco fazer jus a avoir droit à
légende legenda (para imagens) legenda (filme) sous-titre
lettre carta letra (música) parole
livre livro livre libre
lunettes óculos luneta lunette
mais mas, porém mais (adição) plus ; encore ;
davantage
maïs milho mais (adição) plus ; davantage
mangue manga (fruta) manga (parte da roupa) manche
manche suporte ; manga (roupa) mancha tache
marche marcha (passo, marcha (passo, marche
desenvolvimento); desenvolvimento,
degrau passeata)
menteur mentiroso mentor guide
midi meio-dia medi j’ai mésuré
milliard bilhão milhar millier
mondaine da alta sociedade mundano vulgaire
morne melancólico morno tiède
natte trança (cabelo); esteira nata crème
(chão)
nom sobrenome; nome prénom
substantivo
ombre sombra ombro épaule
outil ferramenta útil utile
pansement curativo pensamento pensée
parents pais (pai e mãe); parentes parents
parentes
peine pena, dó, compaixão pena (pluma) penne, plume
peinture pintura (de parede); pintura peinture
tinta
pelle pá pele peau
penne pena (de ave); tipo de pena (dó) peine
macarrão
personne ninguém; pessoa pessoa personne
piment pimenta; pimentão pimenta (do reino) poivre
pipi xixi pipi (pênis dos zizi
meninos)
place lugar; praça praça place
poste (agência dos) correios; poste (de luz) poteau
aparelho receptor;
cargo, posto
pote amigo (gíria) pote pot
quartier bairro quarteirão bloc / patê de maisons
recette receita (culinária ou receita (médica) ordonnance
financeira)
rousse ruiva russo, russa russe
sale sujo sala salon (de visita); salle
(sentido mais comum)
scénario roteiro cenário cenário
sol solo (terra) sol (astro) soleil
sombre escuro, sombrio sombra ombre
sous-titre legenda; subtítulo subtítulo sous-titre
soutien apoio, suporte, sutiã soutien-gorge
sustento
subir sofrer; estar sujeito a; subir augmenter; monter
suportar
tapette bicha, veado tapete tapis
(homossexual
masculino)
trotte caminhada trote trot (de cavalo);
bizutage
(universitário);
plaisanterie
(telefônico)
user desgastar usar utiliser
vers verso; em direção a; verso vers
vermes
villa casa ampla vila village
violine roxo (cor) violino violon
violon violino violão guitare

Вам также может понравиться