Вы находитесь на странице: 1из 12

В БГ 7.

14 Кришна говорит

даивӣ хй эша̄ гун̣а-майӣ


мама ма̄йа̄ дуратйайа̄
ма̄м эва йе прападйанте
ма̄йа̄м эта̄м̇ таранти те
Эта мат энергия эта мая энергия. И она состоит из трех гун. Сатвы раджаса и тамаса. Для тех, кто
находится под влиянием этих гун очень тяжело избавится от влияния этих гун. Дуратьяя на самом
деле означает не тяжело, а невозможно. До тех пор, пока личность не предастся полностью
лотосным стопам Кришны, через его посредника Шри Гуру, mäm eva ye prapadyante но тот кто
предастся мне mäyäm etäà taranti te с легкостью выберется из под влияния маи. В ШБ 3.7.9

MaE}aeYa ovac
SaeYa& >aGavTaae MaaYaa YaàYaeNa ivåDYaTae )
wRìrSYa ivMau¢-SYa k-aPaR<YaMauTa bNDaNaMa( )) 9 ))
маитрейа ува̄ча
сейам̇ бхагавато ма̄йа̄
йан найена вирудхйате
ӣш́варасйа вимуктасйа
ка̄рпан̣йам ута бандханам
Пословный перевод

маитрейах̣ ува̄ча — Майтрея сказал; са̄ ийам — подобное утверждение; бхагаватах̣ —


Личности Бога; ма̄йа̄ — иллюзия; йат — то, которое; найена — логике; вирудхйате —
противоречит; ӣш́варасйа — Верховной Личности Бога; вимуктасйа — вечно
освобожденного; ка̄рпан̣йам — несостоятельность; ута — так что же говорить о;
бандханам — рабстве.

Перевод

Шри Майтрея сказал: Некоторые обусловленные души выдвигают теорию, согласно


которой Верховный Брахман, Личность Бога, находится под властью майи,
иллюзии, и вместе с тем они считают Его ничем не обусловленным. Подобные
утверждения противоречат всякой логике.

This mäyä which cannot be understood by logic, belonging to the Supreme Lord but
not his svarüpa, is the cause of deprivation and ignorance for the jéva who has the possibility of
realizing the form, knowledge and bliss of the Lord.
Господь Капиладев шактьявеща Кришны говорит – Моя мая действует противоречивым логике
образом. Понять состояние и функции маи очень сложно понять потому что она тарка тит за
пределами нашей способности аргументов и причинности.

Чтобы что-то создать нужны ингредиенты и энергия

Один удивительный момент в этих гунах что они действую двояко как упадан так и
нимита
Упадан - ингридиентная причина мира, чтобы что-то приготовить мы собираем
вместе разные ингредиенты. Они не будут сами подготавливается и складывается сами нимита.
Чтобы создать что-то вам нужны ингредиенты и тот о работает с ними.

Но гуны одновременно и ингредиенты упадан и действующая сила нимита


работающий с ингредиентами. И в высшем смысле нет разницы между материей и энергией.
Ученные также говорят что все взаимозаменяемо энергия равна массе времени квадрату скорости
света E=mc2, то есть материя может быть энергией, а энергия материей.

Три гуны проявляются двояко как материя и как энергия. Три разделения

сатва которая сохраняет уравновешенность она сияет,

раджас творческий не стабильный сбивает с толку,

тамас тяжелый и темный, инертный.

Гуны имеют энергетические трансформации нимита также как упадан ингредиенты - 24 мат
элемента.

Из самого тонкого элемента махат, аханкар эго, будхи разум, ум, пять познающих чувств пять
деятельных чувств пять тан матр объектов чувств, панча махабхут пять грубых элементов.

Некоторые люди не понимают эту идею они думают, что мая это энергия, которая на всех влияет
или то на что влияние оказывается, но это и то, и другое потому что гуны это и энергия, и
ингредиенты.

Молитва Шива джвары 10 песнь там описываются различные аспекты нимита караны мира и
упадан караны SB 10.63.26

ка̄ло даивам̇ карма джӣвах̣ свабха̄во


дравйам̇ кшетрам̇ пра̄н̣а а̄тма̄ вика̄рах̣
тат-сан̇гха̄то бӣджа-роха-права̄хас
тван-ма̄йаиша̄ тан-нишедхам̇ прападйе
Пословный перевод
ка̄лах̣ — время; даивам — судьба; карма — последствия материальных поступков;
джӣвах̣ — живое существо; свабха̄вах̣ — его склонности; дравйам — тонкие формы
материи; кшетрам — тело; пра̄н̣ах̣ — жизненный воздух; а̄тма̄ — ложное эго; вика̄рах̣ —
производные; тат — всего этого; сан̇гха̄т̣ах̣ — совокупность (как тонкое тело); бӣджа —
семени; роха — и ростка; права̄хах̣ — нескончаемый цикл; тват — Твоя; ма̄йа̄ —
материальная иллюзорная энергия; эша̄ — эта; тат — этого; нишедхам — к отрицанию
(Тебе); прападйе — я обращаюсь за прибежищем.

Перевод

Время, судьба, карма, джива и ее склонности, тонкие материальные элементы,


материальное тело, жизненный воздух, ложное эго, различные чувства и
совокупность всего этого, заключенная в тонком теле живого существа, составляют
Твою материальную иллюзорную энергию, майю — бесконечный круговорот,
подобный круговороту семени и растения. Я ищу прибежища у Тебя,
противоположности этой майи.
1. Кала время.
2. Дайва Проведение
3. Карма благочестивые и неблагочестивые поступки. Нимитта
4. ДЖива дуща не материальна
5. Свабхава самскары отпечатки в чите.

Чтобы понять дайву и карму нужно разобраться со свабхавой - Это отпечатки в


вашей чите от прошлой деятельности. И когда эти отпечатки начинают провялятся в уме и
переходят из подсознания в сознание начинают двигать вами заставляя действовать. Тогда
проявляется судьба дайва. И когда вы действуете благочестиво или греховно это карма. Свабхава
тонкое проявление когда она огрубевает становится Дайвой и когда реализуется материализуется
на физическом плане это карма. Эти три от тонкого к грубому.

Когда мы совершаем карму опыт от этого создает новые самскары отпечатки в чите
становится свабхавой это цикл.

6. Дравья – тонкие мат элементы.


7. Кшетра – поле пракрити.
8. Прана – сутра татва. упадан
9. Атма в смысли эго элемент аханкары
10. Викаранат трансформация всего этого.

Существует всего 16 элементов тат сангат все эти элементы вместе составляют
физическое тело. И наша каждая деятельность создает бидж рохан семя нашей следующей
жизни. И так мы действуем и наши действия приносят в результате следующее тело. Душа таким
образом потерянная блуждает во множестве жизней в поисках наслаждений, но на самом деле
страдает.

Шива джвара обращаясь к Кришне говорит tvan-mäyaiñä. Это твоя мая. И я


принимаю прибежище у тебя. tan-niñedhaà – ты можешь это остановить. Ты можешь остановить
этот цикл рождения и смерти. Когда кто-то предается Кришне отбрасывает свое безразличие к
богу совершает служение Шри Кришне его самсара вовлечение в рождение и смерть полностью
останавливается.

Каковы отношения между Параматмой и этим мат миром и душой, которая в нем
находится. Нимитта состоит из трех аспектов:

1. Гьяна
2. Ичха
3. Крия

Это три прабхавы энергии бога. Знание или сознание, желание, деятельность
всегда находятся в этом порядке гьяна ичха крия. Потому что изначально должна существовать
осознанность. Только когда кто-то осознает что-то он может это желать. Прабхава Господа гьяна
предшествует желанию и не может быть деятельности без желания и также ичха подразумевает
наличие крии энергии для удовлетворения желания

. Параматма имеет эти три прабхавы гьяна крия и ичха. И Параматма


трансцендентная, его энергии не материальны и не вступает в контакт с материей,
взаимодействует только со сварупа шакти энергия которая естественно проявляется
непосредственно из его трансцендентной формы.

Эти три нимитты причины присутствую двумя образами

1. Параматмаништха находятся в Параматме


драшт дришья анусандхана
2. Джива нништха в упадхи дживы отождествлении живого существа.

Гьяна в Параматме проявляется как знание о том, как творить, о всех тонких
деталях мира. И его сознание проявляется как драшта дришья анусандхана. Это значит, что его
сознание дает ему осознанность разницы между собой и вселенной. Параматма всегда только
сакши смотрит свидетель, никак не вовлекается. Если вы где-то горите в пожаре или голодаете.
Параматма просто наблюдает за этим. Всегда в блаженстве не вовлекается ни во что. И не
думайте, что это проявление его жестокости он не находится в иллюзии. Истинный вы это душа, а
душа никогда не страдает. Атма всегда в освобожденном состоянии. Вы просто думаете, что вы
обусловлены из-за противоречивого могущества маи. Параматма знает, что с вами все в порядке
мы просто думаем что что-то не так.

В чем проявляется функция ичха шакти. Это склонность Верховного Господа


творить мир. И эта склонность творить мир не вызвано желанием общаться с душами, которые в
не мае. Потому что ВЛБ взаимодействует только со своей сварупа шакти. Шукадева говорит SB
7.1.10

Yada iSaSa*+au" Paur AaTMaNa" Parae


rJa" Sa*JaTYaez Pa*Qak(- SvMaaYaYaa )
Satv& ivic}aaSau irr&Saurqìr"
XaiYaZYaMaa<aSTaMa wRrYaTYaSaaE )) 10 ))
йада̄ сиср̣кшух̣ пура а̄тманах̣ паро
раджах̣ ср̣джатй эша пр̣тхак сва-ма̄йайа̄
саттвам̇ вичитра̄су рирам̇сур ӣш́варах̣
ш́айишйама̄н̣ас тама ӣрайатй асау

йада̄ — когда; сиср̣кшух̣ — желающий создать; пурах̣ — материальные тела; а̄тманах̣ —


живого существа; парах̣ — Верховная Личность Бога; раджах̣ — гуну страсти; ср̣джати
— творит; эшах̣ — этот; пр̣тхак — отдельно, преимущественно; сва-ма̄йайа̄ — Своей
созидательной энергией; саттвам — гуну благости; вичитра̄су — в разнообразных
(телах); рирам̇сух̣ — желающий действовать; ӣш́варах̣ — Личность Бога; ш́айишйама̄н̣ах̣
— желающий завершить; тамах̣ — гуну невежества; ӣрайати — возводит; асау — тот
(Всевышний).

Намереваясь создать для живых существ различные тела, соответствующие их


наклонностям и карме, Верховная Личность Бога пробуждает все качества
материальной природы: саттва-гуну, раджо-гуну и тамо-гуну. Затем в образе
Сверхдуши Господь входит в каждое тело и наделяет всех способностью творить,
поддерживать и разрушать; при этом для поддержания Он использует саттва-гуну,
для созидания — раджо-гуну, а для разрушения — тамо-гуну.

До начала творения три гуны находятся в равновесии. И те души которые в


предыдущем творении были преданными. Бхакти уже оказалась в их сердце. Но они не успели
достичь совершенства. Господь заинтересован в этих душах потому что они заинтересованы в
нем. Е ятха мам прападьянте. Он отвечает взаимностью.

Кришна говорит bg 7.19

SaMaae_h& SavR>aUTaezu Na Mae ÜeZYaae_iSTa Na


iPa[Ya" )
Yae >aJaiNTa Tau Maa& >a¢-ya MaiYa Tae Taezu
caPYahMa( )) 29 ))
само ’хам̇ сарва-бхӯтешу
на ме двешйо ’сти на прийах̣
йе бхаджанти ту ма̄м̇ бхактйа̄
майи те тешу ча̄пй ахам
Пословный перевод

самах̣ — одинаково относящийся; ахам — Я; сарва-бхӯтешу — ко всем живым


существам; на — не; ме — Мне; двешйах̣ — ненавистен; асти — есть; на — ни; прийах̣ —
дорог; йе — которые; бхаджанти — занимаются трансцендентным служением; ту — но;
ма̄м — Мне; бхактйа̄ — с преданностью; майи — во Мне; те — они (такие люди); тешу
— в них; ча — также; апи — безусловно; ахам — Я.

Перевод

Я ни к кому не питаю ни вражды, ни пристрастия. Я одинаково отношусь ко всем.


Но тот, кто с любовью и преданностью служит Мне, — тот Мой друг. Он всегда в
Моем сердце, и Я ему тоже друг.

Я одинаково отношусь ко всем. Но те, кто служат мне я в них, а они во мне. Кришна благоволит
тем, кто ему предан. Кришна говорит, что я во всех в форме Параматма в сердце каждого. Но так
как обычный человек не имеет привязанности к нему он также не имеет привязанности к нему.
Пример с кем приехал в Индию с ачарьей но в самолете еще было 300 пассажиров но мы их не
учитываем. Потому что до остальных вам нет дела.

Поэтому Кришна говорит, что тот, кто предан мне я в нем, а он во мне Кришна
фактически как Параматма с каждым, но он не говорит что он с ними он говорит что он со своими
преданными почему потому что он безразличен к непреданным так как и они к нему.

После уничтожения вселенной Господь хочет быть со своими преданными которые


хотят достичь совершенства, но для этого требуется садака рупа тело для садханы слушать
йада̄ сиср̣кшух̣ пура а̄тманах̣ паро по сколку он хочет дать
воспевать памятовать. И так
тело своим преданным поэтому rajaù såjaty eña påthak sva-mäyayä он заставляет маю с
тремя гунами в равновесии стать притхак проявится раздельно как все элементы мат мира.

И так Господь создает этот мир из любви к своим преданным и для их. И так
получилось, что и мы также попали в него. Мир создан не для нас, а для чистых преданных и если
мы сможем встретить этих чистых преданных мы также сможем стать чистыми преданными.

Ичха шакти Параматмы имеет это очень сильное желание создать мир для
преданных чтобы они достигли совершенства. Желание может быть у всех, но не у всех есть
могущество крия шакти чтобы осуществить их. Но Параматма имеет свою крия шакти благодаря
которой его Ичха осуществляется. Ичха шакти Параматмы Кала время. И это время становится
причиной гуна удбхаван того что гуны прежде находящееся в уравновешенном состоянии
начинают разделятся и проявляются в различные качества.

И сейчас мы рассмотрим, как гьян ичха и крия шакти Параматмы влияют на дживу.
Видья и авидьи это осознание дживой своей сварупы. ПО своей природе джива само осознана сва
смаи сваям пракаш. Сваям пракаш подобен светильнику который делает другие предметы
видимыми, но пламя свечи не поможет ей осознать себя она сваям пракаш, но не сва сваям
пракаш. Она себя не сможет осознать. И так внутреннее знание дживы чит или гьйан души
делает ее видимой другим духовно и освещает другие предметы и также сва сваям дает
возможность осознать свое существование.
Когда мы говорим о энергии знания Параматмы это авидья энергия знания которая
покрывает самосознание души. А видья это то что устраняет авидью и самосознание ее
естественное состояние проявляется.

БГ. 15.15
сарвасйа ча̄хам̇ хр̣ди саннивишт̣о
маттах̣ смр̣тир джн̃а̄нам апоханам̇ ча
ведаиш́ ча сарваир ахам эва ведйо
веда̄нта-кр̣д веда-вид эва ча̄хам

сарвасйа — каждого (живого существа); ча — также; ахам — Я; хр̣ди — в сердце;


саннивишт̣ах̣ — вошедший; маттах̣ — от Меня; смр̣тих̣ — память; джн̃а̄нам — знание;
апоханам — забвение; ча — и; ведаих̣ — Ведами; ча — также; сарваих̣ — всеми; ахам —
Я; эва — безусловно; ведйах̣ — то, что следует познавать; веда̄нта- кр̣т — составитель
«Веданты»; веда-вит — знаток Вед; эва — безусловно; ча — и; ахам — Я.

Я пребываю в сердце каждого, и от Меня исходят память, знание и забвение. Цель


изучения всех Вед — постичь Меня. Я истинный составитель «Веданты» и знаток
Вед.

Авидья по природе абхава – это слово означает не существование. О таком даже


думать трудно. Люди думает существует или не существует что-то, но одна категория в
ведической философии называется не существование абхавы. И удивительная вещ в том, что гьяна
шакти действует на живое существо как абхава отсутствие осознания.

Для большинства людей существование души и бога не очевидны само доказаны.


Если обычный человек думает о том, кто он что такое мир, а есть ли бог — это просто абхава
пустота. Если спросить человека кто он и за чем живет он будет говорить только о теле. Мне 50лет
я из Германии я работаю в зоопарке. Я спрашиваю не о твоем теле, а о тебе владельце тела и тут
пустота. Если спросить о том какой бог тоже пустота. Ну еще Иисус имел форму, но отец его ни
чего абхав.

В индии также что такое брахман просто абхав. Нирвишеша шуньявади очень
сильно распространена в индии нирвишеша истина не имеет формы или шуньявада это пустота.
Все эти идеи, которые на самом дели отсутствие идей проявление авидьи. И они продукт раджа и
тама гун. Сатвагуна вносит в жизнь видью но видья сама о себе тоже ни что. Потому что видья
значит устранить абхаву. То есть если нет невежества, то и видья не может существовать без
авидьи. В стихе видья видье sb 11.11.3

видйа̄видйе мама танӯ


виддхй уддхава ш́арӣрин̣а̄м
мокша-бандха-карӣ а̄дйе
ма̄йайа̄ ме винирмите

видйа̄ — знание; авидйе — и невежество; мама — Мои; танӯ — проявленные энергии;


виддхи — пожалуйста, пойми; уддхава — о Уддхава; ш́арӣрин̣а̄м — воплощенных живых
существ; мокша — освобождения; бандха — рабства; карӣ — являющиеся причиной;
а̄дйе — изначальные, вечные; ма̄йайа̄ — энергией; ме — Моей; винирмите —
произведенные.
О Уддхава, и знание, и невежество, будучи порождениями майи, суть экспансии
Моей энергии. Знание и невежество не имеют начала и являются для воплощенных
живых существ вечной причиной освобождения и рабства.

Знание и невежество оба продукт маи мат энергии. Сатва лучше тамаса, но она
тоже продукт маи. В гите Кришна говорит, что знание оно как огонь. Но огонь требует топливо
если нет топлива не будет и огня. Точно также видья не может существовать без авидьи. Видья и
авидья всегда сотрудничают иногда мы чествуем себя сатвично а иногда в тамасе. Даже видья не
может дать мукти освобождение. Потому что видья это врити маи это не значит, что вы
освобожденный.

Видья дает понимание разницы между материей и духом. Вы понимаете разницу,


но не можете отвергнуть материю. Но если гьяни практикует бхакти, то сварупашакти Кришны
начинает провялятся. И видия сатвагуны с поддержкой бхакти начинает сжигать авидью. И когда
авидья сожжена тогда огонь видьи выходит наружу и дает освобождение. Гьяна без поддержки
бхакти не может быть успешна. Потому что три гуны это как канат из трех веревок всегда вместе
нет чистой сатвы в материальном мире. Сатвагуна дает видью но не паравидью трансцендентное
знание. Только вивиек способность различать дух и материю.

Но сатва не как раджас и тамас замутнённое, а как чистое окно, через которое
возможно воспринять паравидью. То есть не препятствует трансцендентному знанию как раджас
и тамас.

И сейчас мы рассмотрели, как гьяна шакти проявляется джива ништхе жизни


дживы. И нужно понять, что это не в сварупе дживы а в ее упадхи. То есть Параматма дарует это
дживе. Ичха шакте проявляется в джива ништха форме как бхогичха желание наслаждается в мат
мире. Затем Крия шакти проявлена в дживаништха форме как карма.

Сначала живое существо забывает о своей дух природе. Это аспект авидьи аваранатмика это
природа абхавы. Затем следующая энергия авидьи викшеатмика разрушающая или бросающая
энергия. Сознание дживы бросается в упаданы все различные ингредиенты. Аваранатмика и
викшепатмика шакти два аспекта авидьи. Пример мужчина идет в клуб. Выпьет и алкоголь
покроет сознание и он забывает кто он. Увидел девок и сознание брошено туда. Так действует
авидья врити покрывает и бросает забывчивость и потом интерес что там происходит в упадан
каране.

И сейчас свяжим стих со схемой

Что является толчком к творению. Известно, что желание Параматмы потом проявляется кала
время ломает уравновешенность и проявляет все упаданы ингридиенты. То есть время это первое
что проявляется. Верховный господь никогда не соприкасается с мат миром. Его кала шакти
подобна ауре или сиянию. Крия шакти всегда в его Сварупе но у нее есть сияние называемое
абхас. Как например нама абхас, когда повторяем без оскорблений, но чистое святое имя еще не
проявилось, но абхас или аура его проявляется и рассеивает все невежество. Эта аура называется
праврити абхас. И этот правритти абхас соединяется с мая шакти и это называется самвалита и
мая соединяется с непосредственно со Сварупа шакти, а с ее сиянием и этот абхас двигает мир
праврити абхас самвалита. Махат татва первый элемент который возникает, когда кала влияет
на материю. И часть махат татвы которая относится к нам называется чита.

Кала это нимита и свабхава (самскары) и дайва тоже нимита самскары


присутствуют в чем-то, а не сами по себе. Как следы на песке они следы не существуют
независимо они на песке. То есть часть Нимита караны входит в часть упадан караны. Часть
нимита караны становится вьяпти проникает в упадан карану.
Свабхава и дайва. Свабхавва это все самскары. И дайва это те которые должны
проявится прямо сейчас. И они все пребывают в чите. Затем пран или сутра татва это упадан
ингредиент. И этот ингредиент следует путем или форме самскар. Например, если у вас есть
форма и вы хотите что-то сделать из бронзы вы расправляете ее до жидкого состояния и
заливаете в форму, и она принимает эту форму.

В йога сутрах патанджали 4.2 джати антара паринам пракрити апурат другое рождение в
определенном джате человеческом животном птици брахмана щудры паринам значит результат
пракрити апурат какие формы заполняют пракрити. Другими словами, свабхава самскары в чите
подобны форме и вся жизнь проходит через сутру татву пракрити прану и заполняет контуры
свабхавы формы. Это очень хороший пример если что-то хотим отлить нам нужна форма затем ее
наполняем чем-то мание грубым и потом она застывает. И так Разум эго — это огрубение
махататвы. Так проявляется все творение и тело. Сначала контур самскары в чите, и они
наполняются праной

Господь хочет сотворить мир для своих преданных но он делает это непосредственно
своей сварупа шакти но ее синяние кала становится причиной проявления всех элементов. Затем
прана входит в контуры ваших свабхавы самскар с прошлых рождений. И пракртити начинает
огрубевать. Это значит, что будхи манс шабда спарша рупа раса гандха пять махабхут. То есть тело
которое мы имеем это результат огрубевания пракрити, движения сутра татвы в форме самскар с
прошлых жизней. Поэтому все по разному выглядят. Пракрити огрубевает в различных самскарах
и так мы получаем разные формы.

Чита наполнена самскарами - свабхава как контурами тоесть нимита карана пронизывает упадан
карану читу.

Атма в этом контексте - эго. Последнее что эго хочет, чтобы вы знали о нем. Потому что как только
вы поймете, что это ему конец. Аханкара это то что ограничивает пространство ограничивающий
принцип. У атмы у души есть свое сознание. И сознание само по себе, и оно покрывается авидьей
забывает о своей природе. И это называется авараатмика и викшипатмака заставляет быть
погруженным в упадану материю. Вы осознает свою читу и отпечатки в ней. Вы думает что знает
себя но это не так потому что у вас в чите миллионы отпечатков царем нищим полубогом слоном
мухой все эти самскары там но вы осазнаете не все их. Вы не просыпаетесь утром и чувствуете
себя жирафом. Все эти самскары присутствуют в чите, но активно вы их не ощущаете.

Сознание вашей атмы ограничено частью самскар и этот ограничивающий принцип и есть
аханкара. Пример озера отражение луны. Но вода не отражает, а отражаю различные частички
пали находящиеся в воде. Они по всей поверхности ёё озера н освещена только их часть. Озеро
наша чита пылинки самскары отражение - эго то что фокусирует сознание атмы на определенном
участке читы. То есть все наши отождествления это небольшая освещена нашим сознанием часть
грязного озера. Нам что-то нравится или нет, но это всего лишь часть грязного озера можно
подумать что они у всех разные но это всего лишь часть махат татвы.

Йог растворяет элементы от грубых к тонким возвращая их к истокам затем растворяет их в


тотальности. Элементы тела со вселенскими элементами.

Часть аханкары ограниченной области самскар мы даже не осознаем это подсознание, но они
активированы потому что движут вашим поведением в этой жизни. И постепенно самскары
переходят из подсознания в сознание. И появляется бхога ичха я хочу наслаждается
определенной вещью. И из читы желания переходят в действия и становятся кармой
благочестивой или нет.

Это то как крия действует на упадхи дживы и проявляется в форме кармы.


Чтобы исполнять карму нужно грубое тело и тогда проявляются чувства упадана и махабхуты
земля вода воздух огонь эфир. И так с помощью чувств и тела состоящего из мат элементов вы
можете воплотить свои бхогахча желания наслаждается материей.

Йога сутра 4.2

jaty-antara-parinamah prakrity-apurat

jatyantara =jati – category + antara - other, another; parinamah – transformation;

prakriti – subtle material nature; apurat – due to filling up or saturation

The transformation from one category to another is by the saturation of the subtle material
nature.

ДЖати- категоря рождения (человек птица дерево каста итд)

Антара –

Паринамаха – трансформация в этом контексте результат и следующее рождение — это результат

Пракрити – апурат апур - наполняющий ат - из то есть заполнить пракрити получаем результат


другое рождение

И теперь мы можем видеть механизм того что происходит в мире.

Этот стих из Шримат Бхагаватам открывает нам видение об операционной системе вселенной того
как работает этот материальный мир. Как нимата и упадан караны инструментальная и
ингредиентные причины как они работают вместе и проявляют все с тонкого на грубый.

Очень важный актуальный урок для нас.

Самскары в чите это только формы и часть этих самскар ограничена эго аханкарой и часть их в
подсознании. И они переходят в сознание в форме желаний. Но эти самскары которые
проявляются в уме подобны картинкам. Если я вам покажу картинку шоколадного торта картинка
не заставит вас есть этот торт. То есть самскары сами по себе не заставляют нас действовать.
Самскара может заставить вас действовать только из-за наличия авидьи – отсутствие
самосознания и идентификации с этой самскарой. И тогда, когда Самскара приходит в ум и
возникает идея я хочу шоколадного торта и вы начинаете совершать карму. Самскары не
заставляют вас действовать какие бы они не были. И вы можете освободится от их если
сердце(Чита) хотя бы немного освещено видьей. Потому что благодаря видье вы видите что это
самскара, и я не должен этого делать.

Если личность воспевает святое имя без оскорблений он абхас сияние святого имени освещает все
и вы видите, как все функционирует и самскары не повредят ему. И по мере того как сияние
святого имени становится более влиятельным, и Чита становится более стабильной, и Кришна
проявляет свою форму, и мы получим новые самскары которые заместят прежние за тем видья
возникает и паравидья.

И это все происходит благодаря без оскорбительного воспевания святого имени. Авидья вадху
дживанам это жизнь и душа паравидьи трас знания.

Нужно воспевать каждый день с преданностью и вниманием сначала авидья рассеится потом
видья явится и паравидья придёт.
Очень важно размышлять на эти темы если вы движетесь по жизни и не задумываетесь об этих
вещах это состояние полного невежества. До тех пор, пока вы таким образом не поймете себя и
других до такой степени что это станет вашей второй природой вы постоянно будете находится в
состояние эмоционального и ментального беспокойства. У вас будет сохранятся тенденция быть
вовлеченным в разного рода драмы. И это и значит шастра чакшу видеть мир глазами шастр, а не
чарез впечатления самскары которые мы получаем при образовании где все невежественное
общество вкладывает в нас невежественное представление о мире. Не смотрите этими глазами, а
смотрите глазами шастр. Тогда вы будите очень стабильны и уравновешены. И ваши авеши
моменты погружения в Кришну будут непрекращающиеся.

Это проблем коништха адхикари его шрадха называется антара его садана постоянно
прерывается. Но вера мадхьяма адхикари - нирантара она непрерывная. Мысли о кришне
непрерывны ка струйка меда. И с этой твердой и непрерывной верой анукльена кришна ну
шиланам бхактир уттама он может совершать уттама бхакти потому что уттама бхакти это
непрерывное бхакти нирантара. Тесть если послужил забил опять послужил забил это никогда не
станет уттама бхакти нужно мировоззрение менять.

Аханкара может высветить любой кусочек самскар в чите+¿ Свабхава это нимита карана но это не
значит что это активная энергоия. Пример гончар лежит горшок на колесо то форму придают его
руки и вращение колеса можно попытаться без колеса, но ничего не выйдет. Самскары в чите это
просто картинки без жизни, но тем ни менее они нимита потому что они дают форму для течения
сутрататвы где она огрубевает в аханкару аханкара это следующий элемент проявляющийся после
сутра татвы. Гончар ни чего активно не лепит а просто держит руки и придает форму. Сутра татва
не заполняет все самскары а только в определенной облости и это аханкара. И за тем вы
действуете и создаете больше самскар. Аханкара движется через читу

БГ 13/22

TEXT

Pauåz" Pa[k*-iTaSQaae ih >au»e Pa[k*-iTaJaaNGau<aaNa( )


k-ar<a& Gau<aSa(r)ae_SYa SadSaÛaeiNaJaNMaSau )) 22 ))
пурушах̣ пракр̣ти-стхо хи
бхун̇кте пракр̣ти-джа̄н гун̣а̄н
ка̄ран̣ам̇ гун̣а-сан̇го ’сйа
сад-асад-йони-джанмасу
Пословный перевод

пурушах̣ — живое существо; пракр̣ти-стхах̣ — находясь в материальной энергии; хи —


безусловно; бхун̇кте — наслаждается; пракр̣ти-джа̄н — созданными материальной
природой; гун̣а̄н — гунами природы; ка̄ран̣ам — причина; гун̣а-сан̇гах̣ — связь
с гунамиприроды; асйа — живого существа; сат-асат — в хороших и плохих; йони —
видах жизни; джанмасу — в рождениях.

Перевод

Так живое существо, оказавшееся в материальном мире, следует дорогами жизни и


наслаждается тремя гунами природы. Оно соприкасается с материей и в результате
встречается с добром и злом в разных формах жизни.

И что это означает что джива находясь в пракрити принимает высокое или низкое рождение
потому что начинает наслаждатся пракрити и рождение которое она принимает подчинено закону
причин и следствий общения с гунами. Мы и остальной мир кшетра. Если мы движимся по миру
мы можем что-то видеть и это может возбудить неактивные самскары. То есть воздействие
внешней среды может повлиять на перемещение эго. Как и луна двигается и ее отражение тоже.
Та часть самскар которая наполняется пракрити guëa-saìgo 'sya причина общение с гунами
заставляет аханкару двигается и трансформироваться. Поэтому общение крайне важно. Общение
с тамастичными и раджастичными людьми двигает нашу аханкуру и активирует тамастичные
самскары. И если с сатвичными то сатвичные впечатления. Если с трансцендинталистами это дает
впечатления ни этого мира а духовного. И они на столько сильные что начинают стерать прежние.

Движение эго происходит постепенно из жизни в жизно но оно обусловленно гунами с которыми
мы общаемся. Этот стих 13.22 о пуруша пракрити вибхаве различие между пурушей и пракрити.
puruñaù prakåti-stho hi пуруша который находится в пракрити bhuìkte prakåti-jän guëän пытается
наслаждается гунами бхогаичха käraëaà guëa-saìgo 'sya и в соответствие с общение с
определенной гуной приводит к результату sad-asad-yoni-janmasu принимает рождение в
благочестивых и неблагочестивых формах. Все эти принципы кратко описаны в Бхагават
гите а Бхагаватам раскрывает это подробно. Знание гиты полезно вы можете понять любую
тему.
Шастры изучают сначала слушают потом нужно время чтобы поразмышлять пропитаться.
Бхактивинод тхакур говорит, как мир не может существовать без солнца и луны так и мир
не может существовать без чистых преданных. Sb 3.5.3

JaNaSYa k*-Z<aaiÜMau%SYa dEva‚


dDaMaRXaql/SYa Saudu"i%TaSYa )
ANauGa]haYaeh criNTa NaUNa&
>aUTaaiNa >aVYaaiNa JaNaadRNaSYa )) 3 ))
джанасйа кр̣шн̣а̄д вимукхасйа даива̄д
адхарма-ш́ӣласйа судух̣кхитасйа
ануграха̄йеха чаранти нӯнам̇
бхӯта̄ни бхавйа̄ни джана̄рданасйа
Пословный перевод

джанасйа — обыкновенного человека; кр̣шн̣а̄т — от Верховного Господа, Кришны;


вимукхасйа — того, кто отвернулся от Господа; даива̄т — влиянием внешней энергии;
адхарма-ш́ӣласйа — исповедующего атеизм; су-дух̣кхитасйа — того, кто всегда
несчастен; ануграха̄йа — испытывая сострадание к ним; иха — в этом мире; чаранти —
странствуют; нӯнам — безусловно; бхӯта̄ни — люди; бхавйа̄ни — великие души,
возлюбившие людей; джана̄рданасйа — Верховной Личности Бога.

Перевод

Мой повелитель, великие души, возлюбившие людей, из сострадания к падшим


душам, не желающим покориться воле Господа, странствуют по свету, неся послание
Верховной Личности Бога.

Чистые преданные всегда путешествуют по поверхности земли, а иначе не было бы вселенной.


Кришна создает мир чтобы он общался с чистыми преданными. И побочный эффект мы тоже
можем с ними общается.
Text 26 kalo daivarh karma jivah svabhavo,
dravyam ksetrarh prdna atmd vikdrah tat-sahghdto
bija-roha-pravdhas, tvan-mdyaisa tan-nisedham
prapadye
Time; fate; karma; the jiva and his propensities; the subtle material elements; the material body; the life air;
false ego; the various senses; and the totality of these as reflected in the living being's subtle body—all this
constitutes your material illusory energy, maya, an endless cycle like that of seed and plant. I take shelter of
You, the negation of this maya.
Visvanatha Cakravarti Thakura: Siva-jvara elaborated on Krsna being pure, concentrated spiritual consciousness
(sarvatmdnam kevalam jnapti-matram). First the objects excluded by the word "only" (kevalam) are enumerated.
Time (kala) is the agitator. Action (karma) is the immediate subtle cause, and that which brings about the visible
results is called destiny (daiva). Propensities (svahhdva) are the subtle traces (sarhskdra) of karma, which one carry
from one body to the next. The jiva is the individual living entity who possesses this karma. Dravyam refers to the
subtle forms of the elements (bhutasuksmas: tan-mdtras). Ksetram is the body or matter (prakrti). Prana is the life
air (sutra), atmd is the false ego (ahankara), and vikdrah (transformation) is sixteen-fold, comprising the eleven
senses and the five gross elements (panca mahdbhutas). The totality of these is reflected in the living being's subtle
body (linga-deha).
"Action generated from the body (bija) produces another body (roha). This continuous flow (pravaha) is Your
maya. Though the living entity is different from maya, because of being controlled by maya, he is enamored by it. In
summary, the phrase bija-roha-pravdha means that the conditioned soul accepts a material body in order to enjoy
the material world. The body is the seed (bija) of his future material existence, because when a person acts with the
body he creates further reactions (karma) which grow (roha) into the obligation to accept another material body. In
other words, material life is a chain of actions and reactions. Therefore, I take shelter of You, the limit of negation.
Your body and senses (tan-nisedham) are non-different from Your pure spiritual existence and are not maya.'"