Вы находитесь на странице: 1из 5

Европейская

культура как товар


Дэвид Симпсон

«
Н е  в с е
книги продаются для того, чтобы их читали. Некоторые… про-
даются для того, чтобы с ними сверяться». Эта сентенция, помещен-
ная в самом низу страницы 1301 книги Дональда Сассуна «Культура
европейцев с 1800 года до наших дней», сразу же овладевает нашим
вниманием. С учетом объема издания — более 600 тыс. слов, — его размеров,
веса, качества печати и бумаги (не совсем, но почти китайская бумага), оно вы-
глядит и воспринимается как книга, с которой следует сверяться в малых дозах,
и обладает рядом недвусмысленно энциклопедических свойств (наряду с от-
личным алфавитным указателем и очень полезной библиографией). Представ-
ляя собой поразительное достижение в области обобщения и синтеза, «Культу-
D o n a l d S a s s o o n , The ра европейцев» в то же время является захватывающим чтением.
Culture of the Europeans from На первых страницах книги автор приводит нас в лондонскую подземку буд-
1800 to the Present. London: ничным утром в декабре 2000 года. Пассажиры читают газеты, журналы и кни-
Harper Collins, 2006. 1617 p.1 ги, решают кроссворды, порой пробегают глазами стихи, которые попадают-
ся среди объявлений; другие слушают музыку через крохотные наушники.
«В подземке, — комментирует Сассун, — потребление культуры идет полным
ходом». Напротив, мир 1800 года отличался явной культурной депривацией:
мало кто умел читать и писать, а большинство людей могли услышать музы-
ку только в церкви или по особым случаям. Каким образом произошел пере-
ход из того мира в этот? Автор «Культуры европейцев», придерживаясь ши-
рокого хронологического подхода, прослеживает два столетия «невероятной
экспансии культурного потребления» в череде сменявших друг друга поколе-
ний европейцев. Тезисы Сассуна можно свести к следующему: культура — это
бизнес, который преуспевает благодаря прибыльному воспроизведению жан-
ров и мотивов во времени и в пространстве. После 1800 года движущей силой
ее экспансии являлось в первую очередь печатное слово, прежде всего пред-
ставленное в романах, и сопровождавшееся параллельным расцветом музыки,
наиболее заметным в германоязычных странах и в Италии, где царила опера.
В первые три десятилетия XIX  века «начала появляться публика, более-менее
D a v i d S i m p s o n . Selling European Culture.
постоянно читающая книги, а наряду с ней — множество типографий и изда-
New Left Review , no. 47, September –  O ctober
2007, p. 153 –  1 60.
тельств, сеть платных библиотек и настоящий книжный рынок». То же самое
Перевод с английского ­Н и к о л а я верно в отношении концертов и музыкальных инструментов: с начала XIX  века
­Э д е л ь м а н а . каждая семья из среднего класса владеет фортепьяно или полагает, что его сле-
дует приобрести. На 1830 – 1880 годы приходится «триумф буржуазной культу-
1
Д о н а л ь д С а с с у н . Культура европейцев ры»: консолидация рынка способствовала дальнейшей диверсификации жан-
с 1800 года до наших дней. ров с последующей рыночной экспансией.

38 П у шкин № 1 2 0 0 8 П рои з водство европе й ско й к у л ь т у р ы


Однако к концу XIX  века с культурными рын- было найти абсолютно разные цифры продаж К у л ь т у ра
ками для книг и музыки вступило в конкурен- для одной и той же книги.
цию и даже оттеснило их на второй план массо- У меня в отношении книги возникают три
вое потребление, ставшее возможным благодаря взаимосвязанных вопроса: что такое Европа,
внедрению новых технологий в области звука что такое культура и что такое рынок? Я подни-
и изображения: речь идет о звукозаписи (1889) маю их не из чувства противоречия, а в надеж-
и кинематографе (1895). Скорость их распростра- де вычленить сильные и слабые стороны данно-
нения была поразительной: в Париже

П у блик у етс я вперв ы е


в 1906 году насчитывалось 10 киноте-
атров, а в 1908 — уже 87. В  США рас-
пространение кинокультуры шло
еще более впечатляющими темпами:
от «нескольких дюжин» кинотеатров
в 1906 году до 10 тысяч в 1910‑м. На-

Н. А. Ш и ф рин . Новороссийск. Цементный завод, порт.


чиная с того момента, согласно Сас-
суну, культура становилась все бо-
лее американизированной благодаря
финансовому могуществу американ-
ских медиакорпораций и уникальным
по своей репрезентативности марке-
тологическим ресурсам, воплощени-
ем которых являлось чрезвычайно
пестрое население Америки иммиг-
рантского происхождения.
Сассун не  оплакивает видимую
смерть великой модернистской меч-
ты об эффективных экспериментах
с  высокой культурой. Автора, из-
бегающего риторики «однобоко-
го морализаторства» в  пользу бесстрастного го проекта. Во-первых, насчет Европы. Было бы
исторического анализа, по‑видимому, впол- смешно жаловаться на то, что Албания, Фин-
не устраивает будущее, в котором бал правят ляндия и другие малые государства не освеще-
YouTube, iPod и блог: в этом мире демократизи- ны здесь в той же мере, что и Великобритания,
рованной информации и всемогущих потреби- Франция, Италия и Германия, поскольку несо-
телей «будет больше фрагментации и больше мненная заслуга Сассуна состоит в том, что эти
разнообразия», однако «у нас имеется не боль- страны вообще хоть как‑то освещены. И надо
ше причин для сетований по поводу этого раз- отметить, что упоминаются они не просто для
нообразия, чем для сетований по поводу так на- вида: данные по ним неизменно учитывают-
зываемого культурного империализма в совсем ся в анализе — например, в анализе сопоста-
недавнем прошлом». Мир без культуры, — под- вимости и переводимости различных культур-
водит итог автор, — будет «еще более диким, ных форм при их проникновении с крупных
чем тот, что мы наблюдаем сейчас». на более мелкие национальные рынки. Однако
Стремясь обосновать свои постулаты, Сассун не все согласятся с тем, что усиление американ-
приводит обширный набор сведений — порой ского культурного доминирования над Европой
весьма вычурных и представляющих собой на- начиная с 1920‑х годов представляло собой та-
стоящий триумф статистической премудрости. кой простой, не знавший конкуренции процесс,
Например, мы узнаем, что за 1870‑е года в тран- каким он изображается у Сассуна, если принять
сильванской печати появилось всего 12 романов во внимание значение национальных широко-
с продолжением, за 1880‑е — 18, а за 1890‑е — вещательных компаний в эпоху расцвета теле-
30, в большинстве своем французские. Впрочем, видения и радио.
хотя книга Сассуна битком набита статистикой Во-вторых, вопрос еще и в том, что имен-
в форме описаний и таблиц, автор с должным но Сассун понимает под культурой: более под-
скепсисом относится к этим данным как к до- ходящим названием для его книги было бы
казательствам: сколько именно романов дейст- что‑то вроде «Некоторые аспекты рыночной ис-
вительно написал Дюма, доподлинно неизвест- тории европейской культуры» (вдогонку за зна-
но, как и то, какую долю из них могли прочесть ковым эссе сорокалетней давности). По словам
и действительно читали, допустим, в Греции; Сассуна, «история культуры это история ее про-
списки итальянских бестселлеров за 1930‑е годы изводства для рынка». Однако в этом определе-
вполне могли быть подтасованы; данные из со- нии не учтены такие менее явно товаризован-
циалистических стран никогда не  были бес- ные элементы культуры, как наука, философия
спорными; и даже совсем недавно, в 1997 году, и социальная теория; не рассмотренным оста-
в источниках, опубликованных на родине нео- лось также влияние наполеоновских войн. По-
либерализма, т. е. в Великобритании, можно литическая история неявным образом (посколь-

П рои з водство европе й ско й к у л ь т у р ы П у шкин № 1 2 0 0 8 39


ку в открытую разговор о ней не ведется) играет значение выставок от Бойделла и Бельцони
здесь второстепенную роль. Нам говорят, напри- до «Сенсации» по большей части игнорируется.
мер, что немецкие и итальянские фашисты либо Более того, если рынок интересен Сассуну лишь
не придавали значения наплыву американских в том отношении, в каком на нем продаются
фильмов в кинотеатры их стран, либо не мог- воспроизводимые товары, то значительное чис-
ли его обуздать — мол, они не могли «рисковать, ло страниц книги, посвященных опере и театру,
лишив свое население главной формы развлече- оказываются весьма неуместными.
ния». А может быть они просто стремились воз- Автор дерзко заявляет, что в центре его вни-
ложить на массмедийный форум обязанность мания находится «не побоюсь сказать, культура
по распространению киножурналов, которые как бизнес», но нам почти ничего не сообщается
они могли контролировать и контролировали? о деловых операциях в этой сфере; рассказ затра-
В подобном нарративе события более широкого гивает почти исключительно данные по прода-
культурного значения по большей части выпа- жам. Один из способов провести анализ рынка —
дают из поля зрения — например, единственное изучить его сторону, связанную с предложением
упоминание об интересе Йейтса к фольклору товара: в случае книг — каковы были тиражи
едва ли заменит собой рассказ об ирландском и во сколько они обошлись, имел ли какое‑либо
литературном национализме. За рамками пове- значение формат изданий? Как осуществлялись
ствования остались и такие признанные фигуры распространение и реклама? Когда и как в раз-
авангарда, как Паунд и Годар (оба даже не упо- личных отраслях индустрии культуры утверди-
мянуты) — гордившиеся тем, что они не торго- лись маркетинговые исследования и насколько
вали своим искусством; хотя, разумеется, тот эффективными они были? В книге Сассуна вы
факт, что книги некоторых авторов расходились почти не найдете такой информации: все при-
хуже, чем книги других, не делает первые куль- водящиеся в ней факты в основном касаются
турно незначительными. потребления. Однако важно знать, на что рас-
Читатели «Культуры европейцев» найдут считывали и что планировали инвесторы. При-
массу упоминаний о романах, множество ссы- мер из области киноиндустрии: фильм Майк-
лок на поп-культуру (комиксы, газеты, поп-му- ла Чимино «Врата рая» щедро финансировался,
зыку, сценические шоу, фильмы, массово изда- но обернулся провалом, в то время как Джеймс
вавшиеся романы и рассказы), на музыку (опера Кэмерон с большим трудом собрал деньги на по-
и концертные исполнения), и подробный раз- становку своего «Титаника», побившего все ре-
говор о таких новых массмедийных средствах, корды выручки. Многие определяющие явле-
как радио и  телевидение. Однако поэзия за- ния в сфере культуры были непредвиденными,
трагивается сравнительно слабо, а внимание вовсе не являясь результатом рациональной ры-
к нон-фикшн самое минимальное, хотя в лю- ночной стратегии. Если мы будем принимать
бом регулярном номере «качественной» газеты во внимание лишь то, чему было суждено слу-
содержится не меньше рецензий на нехудоже- читься, то получим историю, написанную в ос-
ственную литературу, чем на художественную. новном победителями. По  мнению Сассуна,
Автор почти не касается религии, хотя в текс- культура работает как подмножество капитализ-
те говорится, что 14 % всех книг, изданных ма в целом, в том смысле, что она «подпитыва-
в «Германии» в 1835 г., но- ет саму себя и не имеет пределов»; она поневоле
Д а ж е фа ш ис т ски е г о с у - сили религиозный харак- вынуждена распространяться в глобальном мас-
тер. Спорт игнорируется штабе и представляет собой «механизм своего
д арс т в а м о г у т ли ш ь запр е -
почти совершенно; но как последующего роста». Но не становится ли в та-
щ а т ь к н иги , н о   н е  м о г у т можно серьезно оценивать ком случае история культуры, как и история ка-
венгерскую культуру на- питала, историей трупов, обескровленных вам-
зас т а в и т ь к о г о ‑ли б о чала 1950‑х гг. без расска- пирическими силами и лишенных всяких связей
ч и т а т ь т е к н иги , к о т о р ы е
за о карьере и публичном с конкретным трудом? А если так, чьи это были
имидже «Золотой коман- трупы? Конечно, о молчании мертвецов писать
ими разр е ш е н ы ды»? Нам говорят, что те- очень трудно, но какие‑то представления о про-
левизионное освещение валах способны поведать нам многое о культуре
футбольных матчей Премьер-лиги поглощает как бизнесе и о том, как те, кто извлекает из нее
до одной трети бюджета телекомпании BS kyB, прибыль, списывают свои убытки.
но это одно-единственное упоминание о евро- Согласно Сассуну, любое производство куль-
пейской футбольной культуре, которая кормит- туры — занятие рискованное, совершаемое ме-
ся за счет продажи билетов на стадионы по бес- тодом проб и ошибок. Даже фашистские государ-
прецедентно высоким ценам, а также торговли ства могут лишь запрещать книги, но не могут
футболками и прочей атрибутикой. Впрочем, заставить кого‑либо читать те книги, которые
невнимание к изящным искусствам объясня- ими разрешены. Сассун хорошо пишет о кон-
ется их существованием в невоспроизводимых серватизме, проистекающем из осознания рис-
формах. Однако в наши дни едва ли хоть одна кованности любых инвестиций в культуру: это
крупная художественная выставка обходится один из самых сильных моментов книги, объ-
без продажи кружек, футболок, сумок и разно- ясняющий, каким образом один успех выступа-
го рода печатной продукции; таким образом, ет фундаментом для следующего. Новый рекла-

40 П у шкин № 1 2 0 0 8 П рои з водство европе й ско й к у л ь т у р ы


мируемый товар оказывается пастишем того, что хорошо странцами с участием иностранных К у л ь т у ра
продавалось раньше, как прекрасно известно из истории актеров, хотя и финансировались аме-
детективного жанра. Аналогичные процессы наблюдают- риканцами. Но что выступает гарантией привлекательно-
ся в отношениях между различными носителями: книга сти иностранных актеров и героев? А если таких гарантий
по фильму или фильм по книге, переделка романов Золя не имеется, где и каким образом мы можем выявить со-
в такую более прибыльную форму, как пьесы, параллель- знательность такого выбора?
ное существование комиксов и фильмов, В другом месте книги главным ис-
и самое экономичное — перепродажа точником привлекательности
виниловых записей в виде компакт- американских фильмов для
дисков при их почти нулевой себе- глобальной аудитории объ-

П у блик у етс я вперв ы е


стоимости. В  противоположность являются их  «спецэффек-
распространенным жалобам на то, ты», а не мультинациональ-
что развитие одной культурной ный состав. Почему же спе-
формы неизбежно влечет за собой циальные эффекты должны
упадок других форм, как будто быть более привлекатель-
потребители могут уделять всем ными, чем, скажем, любов-
им лишь конечный объем вни- ные сцены? Здесь очень по-
мания, Сассун демонстрирует, лезным мог бы стать более
что история различных носи- подробный разговор о том,
телей часто оказывается исто- отчего культурные рынки
рией их взаимной поддержки. бывают рационально пред-
Так, в 1930‑е годы популярные сказуемыми или, наоборот,
британские газеты предлага- безнадежно иррациональ-

В. В. К аменски й . Женский портрет. 1912


ли своим читателям дешевые ными. Например, сами
собрания сочинений Диккен- США — в настоящее время
са; в кино и театре очень часто источник большей части
заняты одни и те же актеры; мировой культуры — в гла-
а  телевидение спасает филь- зах Сассуна являются даже
мы, показывая их на голубом слишком адекватным под-
экране. И Сассун считает, что тверждением идеи о  том,
это по большей части хорошо, что «гегемонистские стра-
не усматривая здесь признаков ны провинциальны, замк­
монополизационного эффекта, нуты на себя и страдают от
в силу которого каждый из но- нарциссизма» — это дока-
сителей просто воспроизводит зывается тем «фактом», что
приемы, используемые в других носителях, а возможно, 91 % продаваемых в Америке книг написан американскими
и их содержание. авторами, а на американском телевидении почти не появ-
В «Культуре европейцев» делается ряд заявлений о при- ляется зарубежных программ. В связи с этим было бы ин-
чинах и следствиях. Например, Верди изображается здесь тересно проследить, каким образом якобы космополитиче-
хитрым инвестором, который сознательно использовал ская рыночная стратегия голливудского кино соответству-
рынок для извлечения наибольшей собственной прибы- ет или не соответствует этому печальному состоянию дел
ли. Итальянская опера по своему размаху и мощи получи- на внутреннем рынке США .
ла доминирующее положение на местном рынке, после В той степени, в какой подобный анализ по неизбежно-
чего имела возможность распространяться в глобальном сти может производиться лишь постфактум, он приводит
масштабе (по крайней мере, в пределах Европы), в «ак- нас к определенной тавтологии, присутствующей в неко-
тивном стремлении к всемирной славе» заимствуя за ру- торых выводах Сассуна: нечто случается потому, что оно
бежом сюжеты и место действия. В чем же была причина? случается. Так, доминирование Франции и Великобрита-
Сработала ли здесь невидимая рука капиталистического нии в производстве культурной продукции в XIX  веке объ-
предприятия, которое обречено расширяться или погиб- ясняется «их способностью производить престижные и по-
нуть? Был ли это ответ на насыщение местного рынка? пулярные товары для культурного рынка». Успех театра
Или это явление той же природы, что и всеевропейская в эпоху телевидения приписывается его умению обещать
популярность исторического романа, созданного Вальте- своей аудитории нечто, «чего она не может получить дома
ром Скоттом? Предлагаемый нам механизм постепенного с экрана телевизора», но если бы театр умирал, можно
расширения рынков, несомненно, вполне правдоподобен, было бы найти ровно противоположные аргументы и воз-
но нам его по‑прежнему не с чем сравнивать. Поэтому его ложить всю вину на телевидение. Какому правилу подчи-
применимость представляется эмпирической и обосно- няется желание иметь нечто иное вместо прибавки к тому,
ванной лишь для конкретных примеров; в некоторых слу- что у тебя и так есть? В другом месте нам говорят, что «эпо-
чаях (например, в отношении телевизионных «мыльных ха национализма посеяла космополитизм меж представи-
опер») вообще утверждается, что значение имеет толь- телями среднего класса, выказывавших растущий интерес
ко местный рынок, потому что данный товар не ценится к другим странам», но вполне можно указать и на проти-
за рубежом. Однако многие главные герои Жюля Верна — воположные явления для объяснения тех или иных случа-
не французы, да и многие голливудские фильмы, вклю- ев воинствующего изоляционизма наподобие сожжения
чая «Касабланку», снимались почти исключительно ино- книг фашистами. Не убежден я и в том, что появление зву-

П рои з водство европе й ско й к у л ь т у р ы П у шкин № 1 2 0 0 8 41


козаписи вынудило серьезных композиторов лись культурной значимости для огромного
пойти на «радикальные новшества с тем, чтобы числа людей? Еще большая проблема связана
отличаться от своих предшественников»: как со склонностью автора к необоснованным обоб-
указывается на другой странице книги, внед- щениям — например, когда он утверждает, что
рение музыкальных записей могло бы усилить из‑за отсутствия в США до 1880 года «разнород-
искушение воспроизводить старые и проверен- ного массового рынка» эта страна в культурном
ные рецепты самых успешных записей, внося плане «по‑прежнему была колонией». Здесь не-
в них небольшие вариации. Мы пытаемся объ- явно присутствует тезис о жесткой взаимосвязи
яснить то, что случилось, но оно совсем не обя- между движениями за национальную независи-
зано было случаться. мость и массовой печатной культурой, который
И думаю, Сассун согласился бы с этим: риск при этом ни разу не формулируется и не прове-
таится всюду, ничего неизбежного не бывает. ряется в качестве определяющего фактора в сфе-
Польза разговора о цифрах состоит не в том, что ре межкультурной взаимозависимости.
тогда мы видим всю картину, а в том, что про- Хотя повествование Сассуна об отдельных ав-
являются общие тенденции, в общем и целом торах неизбежно носит несколько выборочный
не заслоненные локальными пространственно- характер, читателя ожидают подкупающие рас-
временными пертурбациями. Но для того, что- сказы о Скотте, Сю, Диккенсе, Дюма, Гюго, Вер-
бы рассказ вышел увлекательным, одних чисел не и Сегюре, если говорить только о сфере худо-
недостаточно: они должны сопровождаться яр- жественной прозы. Например, отдельная глава
кими догадками. Ни один литературный кри- в середине книге посвящена Золя. Был ли он по-
тик не впечатлится словами о том, что успех следним автором из области высокой культуры,
«Дон Кихота» можно объяснить его открыто- выстраивавшим свою работу как личный бизнес,
стью для «множества интерпретаций». Порази- и в этом качестве не служит ли он чем‑то вроде
тельно, но нам говорят, что низкая оценка не- воплощения определенной ностальгии по тем
мецких фильмов во Франции в 1944 году «почти временам, когда бизнес по  видимости имел
не связана с антифашистскими настроениями; имена и лица, и когда явления, выходившие
просто немецкие исторические фильмы и лег- за рамки национальных границ, обладали бес-
кие оперетты не отвечали вкусу французов». спорным критическим содержанием? Вердикт,
Очевидно, что в проекте такого масштаба который Сассун выносит в отношении влияния
неизбежны ошибки и недочеты вследствие за- дела Дрейфуса на репутацию Золя, звучит на-
висимости от вторичных источников, которые много более современно: Золя стал «знаменито-
ни один исследователь не успеет проверить или стью», его имя превратилось в «брэнд».
подвергнуть переоценке за время своей жизни. В  «Культуре европейцев» освещается бо-
Роберт Бернс вовсе не писал по‑гэльски, а Шек- лее широкий спектр субкультур, чем можно
спира в середине XVII  века не воспринимали было бы ожидать от однотомной книги. Библио-
как важнейшего англоязычного автора — это графия и источники к книге представляют со-
пришло лишь столетие спустя, как указывает бой бесценный справочный материал в любой
в другом месте сам Сассун. Поэты викториан- конкретной сфере. И прежде всего следует под-
ской и эдвардианской эпохи едва ли были «за- черкнуть, что исторический рассказ Сассуна ни-
быты», если они, подобно Киплингу и Теннисо- когда не опускается на уровень простого пере-
ну, оказались в школьной программе, а их стихи числения интересных фактов. Заходит ли речь
учат наизусть миллионы людей. А если «вели- о телевидении в советской России, о поп-музы-
кие диктаторы межвоенного периода» регуляр- ке в  ГДР или о мнимой терпимости к амери-
но не выступали перед своими аудиториями канским фильмам в фашистских государствах,
в эфире, вследствие чего они не имеют отно- не могу себе представить, чтобы нашелся чита-
шения к радиовещательному бизнесу, то раз- тель, не вынесший хотя бы что‑нибудь из этой
ве их отдельные выступления от этого лиша- амбициозной и смелой книги.

Дон а л ь д С асс у н — п р о фе ссор с ра вн и - Библиография

One Hundred Years of Socialism: The West Euro-


т е л ьн ы х ис с л е дов а н и й е вр оп е йс кой pean Left in the Twentieth Century, New York:

истори и Кол л е д ж а К у и н М ери п ри Лон- The New Press, 1996 (Сто лет социализма: за-
падноевропейские левые в XX веке).
донс ком у н и ве р с и т е т е ( Ве л и коб р и та - Mona Lisa: The History of the World’s Most Fa-
mous Painting, London: Harper Collins 2001
н и я ); с п е ц и а л ис т по   ис т ор и и соц и а -
(Мона Лиза: История самой знаменитой
л ист и ч ес кого д ви ж ен и я и   истори и в мире картины).
Mussolini and the Rise of Fascism, London:
И т а л и и , а в т о р р я д а ра б о т п о   и с т о -
Harper Collins 2001 (Муссолини и возникно-
ри и ис к усст ва и  его пот реб л ен и я. вение фашизма).

42 П у шкин № 1 2 0 0 8 П рои з водство европе й ско й к у л ь т у р ы

Вам также может понравиться