Вы находитесь на странице: 1из 333

Преобразователи частоты

Altivar 71

Каталог

09

Для асинхронных и синхронных двигателей мощностью от 0,37 до 630 кВт


Содержание Преобразователи частоты
Altivar 71

Стр.

1
Руководство по выбору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
b Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
b Преобразователи частоты Altivar 71
v характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
v функционирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
v
v
каталожные номера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
принадлежности для преобразователей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2
v комплектный шкаф IP 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
v комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
v преобразователи UL типа 12/IP 54 с разъединителем Vario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
v ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
b Дополнительное оборудование 3
v диалоговые средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
v интерфейсные карты датчиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
v карты входов-выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
v программируемая карта встроенного контроллера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
v
v
коммуникационные шины и сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
тормозные модули и сопротивления
4
- тормозные модули. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
- тормозные сопротивления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
- тормозные сопротивления для ПТО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
- выбор оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

v
- характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
модули рекуперации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
5
v уменьшение гармонических составляющих тока:
- дроссели постоянного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
- сетевые дроссели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
- пассивные фильтры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
v фильтры ЭМС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 6
v выходные фильтры:
- дроссели двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
- синусные фильтры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
b Выбор оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
b Размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 7
b Схемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
b Электромагнитная совместимость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
b Варианты комплектации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
b Рекомендации по установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
b Применения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
8
b Функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
b Таблица совместимости функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
b Программное обеспечение PowerSuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
b Средства связи 9
v сеть Modbus TCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
v передача данных по шине Fipio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
v передача данных по шине Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
v передача данных по шине Modbus Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
v
v
передача данных по шине Uni-Telway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
коммуникационный шлюз LUF P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 10
v коммуникационный шлюз LA9 P307 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
b Перечень каталожных номеров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330

1
Руководство по выбору 2
Преобразователи частоты
для синхронных
и асинхронных двигателей

Тип машины Простые производственные механизмы Насосные и вентиляторные


агрегаты
(строительство (HVAC) (1)

Диапазон мощности при частоте сети 50 - 60 Гц (кВт) 0,18 - 2,2 0,18 - 15 0,75 - 75
Однофазная, 100 - 120 В (кВт) 0,18 - 0,75 – –
Однофазная, 200 - 240 В (кВт) 0,18 - 2,2 0,18 - 2,2 –
Трехфазная, 200 - 230 В (кВт) 0,18 - 2,2 – –
Трехфазная, 200 - 240 В (кВт) – 0,18 - 15 0,75 - 30
Трехфазная, 380 - 480 В (кВт) – – 0,75 - 75
Трехфазная, 380 - 500 В (кВт) – 0,37 - 15 –
Трехфазная, 525 - 600 В (кВт) – 0,75 - 15 –
Трехфазная, 500 - 690 В (кВт) – – –

Электропривод Выходная частота 0,5 - 200 Гц 0,5 - 500 Гц 0,5 - 200 Гц

Закон Асинхронный двигатель Векторное управление потоком в разомкнутой системе Векторное управление потоком в
управления разомкнутой системе, закон
напряжение/частота (2 точки),
энергосберегающий режим
Синхронный двигатель – –
Переходный момент 150 - 170 % номинального момента 180 % номинального момента 110 % номинального момента
двигателя двигателя в течение 2 с двигателя

Функции
Количество функций 26 50 50
Количество предварительно заданных скоростей 4 16 7
Количество Аналоговые входы 1 3 2
входов-выходов Дискретные входы 4 6 3
Аналоговые выходы – 1 1
Дискретные выходы 1 – –
Релейные выходы 1 2 2

Коммуникационная Встроенная – Modbus и CANopen Modbus


связь На заказ – Modbus TCP, DeviceNet, Fipio, LONWORKS, METASYS N2,
PROFIBUS DP APOGEE FLN, BACnet

Карты (дополнительные) – – –

Нормы и сертификаты МЭК/EN 61800-5-1, МЭК/EN 61800-3 (окружающая среда 1 и 2)


EN 55011: группа 1, класс A EN 55011: группа 1, класс A, класс B EN 55011: группа 1, класс A, класс B
и класс B с дополнительным фильтром с дополнительным фильтром
e, UL, CSA, C-Tick, N998 e, UL, CSA, C-Tick, N998 e, UL, CSA, C-Tick, NOM 117

Тип преобразователя частоты ATV 11 ATV 31 ATV 21

Страницы За информацией обращайтесь в За информацией обращайтесь в За информацией обращайтесь в


Schneider Electric Schneider Electric Schneider Electric

(1) Системы отопления, вентиляции и кондиционирования.

2
2
2

Насосные и вентиляторные агрегаты (промышленность) Сложные производственные механизмы

0,37 - 800 0,37 - 630


– –
0,37 - 5,5 0,37 - 5,5
– –
0,75 - 90 0,37 - 75
0,75 - 630 0,75 - 500
– –
– –
2,2 - 800 1,5 - 630

0,5 - 500 Гц для всей гаммы 1 - 500 Гц для всей гаммы


0,5 - 1000 Гц до 37 кВт при 200 - 240 В и 380 - 480 В 1 - 1600 Гц до 37 кВт при 200 - 240 В и 380 - 480 В
Векторное управление потоком в разомкнутой системе, Векторное управление потоком в разомкнутой и замкнутой системах,
закон “напряжение/частота” (2 или 5 точек), энергосберегающий режим закон “напряжение/частота” (2 или 5 точек), система адаптации мощности

– Векторное управление потоком в разомкнутой системе


120 - 130 % номинального момента двигателя в течение 60 с 220 % номинального момента двигателя в течение 2 с
170 % в течение 60 с

> 100 > 150


8 16
2-4 2-4
6 - 20 6 - 20
1-3 1-3
0-8 0-8
2-4 2-4

Modbus и CANopen
Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP, DeviceNet, Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP, DeviceNet, PROFIBUS DP, INTERBUS, CC-Link
PROFIBUS DP, INTERBUS, CC-Link, LONWORKS, METASYS N2, APOGEE FLN,
BACnet

Карты расширения входов-выходов Интерфейсные карты для датчиков абсолютного и относительного отсчета, резольвера, карты расширения
Карта программируемого контроллера входов-выходов
Карты управления многонасосными установками Карта программируемого контроллера

МЭК/EN 61800-5-1, МЭК/EN 61800-3 (окружающая среда 1 и 2, C1 - C3), EN 55011, МЭК/EN 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11
e, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, ГОСT

ATV 61 ATV 71

За информацией обращайтесь в Schneider Electric 22 - 26

3
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71

Применение
Серия преобразователей частоты Altivar 71 отвечает самым строгим требованиям применений
1 благодаря использованию разнообразных законов управления двигателем и многочисленным
536799

функциональным возможностям. Она адаптирована для решения наиболее сложных задач


электропривода:
b момент и повышенная точность при работе на очень низкой скорости и улучшенные
динамические характеристики с алгоритмами векторного управления потоком в разомкнутой или
замкнутой системе привода;
b расширенный диапазон выходной частоты для высокоскоростных двигателей;
2 b параллельное включение двигателей и специальные приводы с использованием скалярного
закона управления;
b точность поддержания скорости и энергосбережение для разомкнутого привода с синхронным
двигателем;
b плавное, безударное управление несбалансированными механизмами с помощью системы
адаптации мощности (Energy Adaptation System - ENA).

3 С расширением гаммы сетевого питания до a 690 В многофункциональность преобразователя


Altivar 71 увеличивает производительность и гибкость использования машин для многочисленных
Подъемно-транспортное оборудование применений.
Подъемно-транспортное оборудование
b Управление тормозом, адаптированное для приводов перемещения, подъема и поворота.
b Весоизмерение.
b Подъем с повышенной скоростью.

4 b Контроль состояния тормоза.


b Управление воздействием концевых выключателей окончания хода.
b Выбор слабины тросов.
Погрузочно-разгрузочные операции
536800

b Минимальное время реакции при отработке команд: (2 ± 0,5) мс.


b Задание по импульсному или дифференциальному аналоговому входу.
b Управление по основным коммуникационным сетям.
5 b Позиционирование по концевым выключателям окончания хода с оптимизацией работы на
нижней скорости.
b Мультипараметрирование путем переключения комплектов параметров.
Фасовочно-упаковочное оборудование
b Полоса пропускания до 50 Гц.
b Минимальное время реакции при изменении задания: (2 ± 0,5) мс.
b Управление по встроенной шине CANopen.
6 b Простое позиционирование с помощью концевых выключателей окончания хода.
Текстильные машины
b Высокое разрешение при цифровом задании скорости (1/32000).
b Точность поддержания скорости вне зависимости от нагрузки при использовании синхронного
Фасовочно-упаковочное оборудование двигателя.
b Расширенная полоса пропускания.
b Функция управления намоткой.
7 b Подключение к промежуточному звену постоянного тока.
b Управление асинхронными и синхронными двигателями.
b Контур скорости с улучшенными характеристиками.
Деревообрабатывающие машины
b Выходная частота до 1600 Гц.
b Быстрая управляемая остановка при обрыве сетевого питания.
b Управление по встроенной шине CANopen.
8 b Защита двигателя от перенапряжений.
Технологическое оборудование
536801

b ПИД-регулятор.
b Высокое разрешение задающего сигнала.
b Регулирование скорости или момента.
b Подключение к основным коммуникационным сетям.
b Раздельное питание цепей управления.
9 b Тормозной модуль с рекуперацией энергии в сеть.
b Подключение к общей сети постоянного тока.
Лифты
b Управление тормозом, адаптированное для комфортного движения кабины.
b Обработка сигнала весового датчика.
b Соответствие реле нормам безопасности лифтов EN 81-13-2-2-3.
b Подключение к шине CANopen.
10 b Управление с контролем исправности выходного контактора.
b Функция эвакуации пассажиров из кабины.
Технологическое оборудование b Управление асинхронными и синхронными двигателями.
b Макроконфигурация “лифт”.

4
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Полное предложение
537093

Серия преобразователей частоты Altivar 71 предназначена для двигателей мощностью


от 0,37 до 630 кВт с четырьмя типами сетевого питания:
b однофазное, 200 - 240 В, от 0,37 до 5,5 кВт, UL типа 1/IP 20, (ATV 71HpppM3),
1
b трехфазное, 200 - 240 В, от 0,37 до 75 кВт, UL типа 1/IP 20, (ATV 71HpppM3 и
ATV 71HpppM3X);
b трехфазное, 380 - 480 В, от 0,75 до 500 кВт, UL типа 1/IP 20, (ATV 71HpppN4);
b трехфазное, 500 - 690 В, от 1,5 до 630 кВт, UL типа 1/IP 20, (ATV 71HpppY).

Данная серия ПЧ позволяет управлять с помощью алгоритма векторного управления потоком (CVF)
асинхронными двигателями в разомкнутой и замкнутой системах регулирования скорости и
2
синхронными двигателями с синусоидальной Э.Д.С. в разомкнутой системе.
При сетевом питании a 200 - 240 В и a 380 - 480 В предлагается функциональная гамма ПЧ,
позволяющая управлять синхронными двигателями с синусоидальной Э.Д.С. в замкнутой системе
регулирования скорости.
При этом остается возможным управление двигателями, упоминавшимися выше
(см. стр. 22, 23 и 110).
Комплект дополнительного оборудования для преобразователей частоты Altivar 71 предназначен
3
также и для этой гаммы ПЧ в соответствии с типоразмером.

Преобразователь частоты Altivar 71 имеет встроенные протоколы Modbus и CANopen, а также


значительные функциональные возможности. Функциональность преобразователя может быть
ATV 71HC28N4, увеличена с помощью дополнительных карт расширения входов-выходов, коммуникационных карт,
4
ATV 71HD37M3X, ATV 71HU22N4 карты программируемого встроенного контроллера и интерфейсных карт датчика обратной связи по
скорости, см. стр. 9.

Вся серия ПЧ соответствует международным стандартам МЭК/EN 61800-5-1, МЭК/EN 61800-2,


МЭК/EN 61800-3, имеет сертификаты e, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, ГОСT и отвечает
директивам по защите окружающей среды (RoHS, WEEE и т.д.).

Функциональная безопасность и применения ATEX (1)


Преобразователь частоты Altivar 71 обладает защитной функцией блокировки ПЧ, исключающей
5
несанкционированный пуск двигателя.
Данная функция безопасности Power Removal позволяет включать ПЧ в качестве составляющей в
цепь безопасности системы управления Электрической/Электронной/Электронной с программным
управлением, относящейся к безопасности производственного механизма или технологического
процесса.
Функция соответствует стандартам по машинам EN 954-1, категория 3, электрическим установкам
МЭК/EN 61508 SIL2 и силовым электроприводам МЭК/EN 61800-5-2.
6
Использование функции безопасности Power Removal позволяет также преобразователю Altivar 71
защищать двигатели, установленные во взрывоопасной атмосфере (ATEX), см. стр. 218 и 219.

Электромагнитная совместимость ЭМС


Уменьшение гармонических составляющих тока и соблюдение электромагнитной совместимости были
учтены при разработке данной серии преобразователей частоты.
7
Оснащение ПЧ ATV 71HpppM3, ATV 71ppppN4, ATV 71HpppY, ATV 71PpppN4Z встроенными
фильтрами, учитывающими требования ЭМС, упрощает их установку и уменьшает затраты на
приведение преобразователей в соответствие с маркировкой e.

Преобразователи ATV 71HpppM3X поставляются без фильтров ЭМС. Предлагаемые на заказ, эти
фильтры могут быть установлены самостоятельно для уменьшения уровня излучения,
см. стр. 166 - 169.
8
(1) Обращайтесь к Руководству ATEX (сайт компании www.schneider-electric.com).

10

5
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Варианты конструктивного исполнения

Серия преобразователей Altivar 71 UL типа 1/IP 20 предлагается в различных конструктивных


107473

вариантах.
1 Варианты со степенью защиты IP 54 для тяжелых условий окружающей среды
Для работы в особых условиях окружающей среды (пыль, влажность и т.д.) предлагаются варианты
базовых преобразователей и варианты преобразователей в шкафном исполнении:

b преобразователь со степенью защиты UL типа 12/IP 54 (см. стр. 24):


v при a 380 - 480 В от 0,75 до 75 кВт (ATV 71WpppN4);
2 b преобразователь со степенью защиты UL типа 12/IP 54 с разъединителем Vario (см. стр. 76 - 79):
ATV 71W075N4 v при a 380 - 480 В от 0,75 до 75 кВт (ATV 71E5pppN4),

b комплектный преобразователь шкафного исполнения со степенью защиты IP 54


(см. стр. 80 - 93):
v при a 380 - 415 В от 90 до 500 кВт (ATV 71EXS5pppN4);
PF524498

3 v при a 500 В и 600 - 690 В от 90 до 630 кВт (ATV 71EXS5pppN и ATV 71EXS5pppY).
Предложение по ПЧ ATV 71EXS5pppN4, ATV 71EXS5pppN и ATV 71EXS5pppY разработано
для облегчения ввода в эксплуатацию в условиях очень загрязненной среды и, в частности, для
гарантии хорошей вентиляции шкафа благодаря раздельным каналам охлаждения силовой и
управляющей частей преобразователя.

b комплектный шкаф, обеспечивающий сертифицированное решение по шкафам исполнения IP 54


4 (см. стр. 36 - 45):
Такое простое и экономичное решение позволяет заказать по одному каталожному номеру все
необходимые механические принадлежности для реализации шкафа исполнения IP 54
(VW3 A9 541 - VW3 A9 551).
Это предложение предназначено для преобразователей Altivar 71 UL типа 1/IP 20 от 90 до 500 кВт
при a 380 - 480 В (ATV 71HD90N4 - HC50N4).

5 Варианты комплектных шкафов компактного исполнения для промышленной сферы и


Kit VW3 A9 544 инфраструктуры
Для облегчения ввода в эксплуатацию приводов в промышленной сфере и инфраструктуре (туннели,
водопроводные станции и т.д.) предлагается:
b комплектный преобразователь в шкафах компактного исполнения IP 23 или IP 54
PF536936

(см. стр. 46 - 59):


6 v при a 380 - 415 В от 90 до 500 кВт (ATV 71EXCppppN4);
v при a 500 В от 90 до 630 кВт (ATV 71EXCppppN);
v при a 600 - 690 В от 90 до 630 кВт (ATV 71EXCppppY).

8 Вариант для окружающей среды, исключающей применение вентиляции


Для эксплуатации в среде, где требуемая степень герметичности исключает применение
ATV 71EXC2pppN4 вентиляции, предлагается:
b преобразователь на платформе:
v при a 380 - 480 В от 0,75 до11 кВт (ATV 71PpppN4Z), см. стр. 24.

Стандартный ПЧ без вентилятора должен быть обязательно оснащен дросселем в звене постоянного
9
107481

тока (см. стр. 155) для работы без перегрева.


Если условия установки позволяют применять вентиляцию, то дроссель постоянного тока
(см. стр. 155) должен быть заменен вентилятором (см. стр. 31).

10
ATV 71PU40N4Z

6
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Варианты установки
Преобразователь Altivar 71 может устанавливаться различными способами для интеграции в
1
DF536808

производственные механизмы.
Установка вне шкафа
Преобразователь Altivar 71 стандартного исполнения (с радиатором) или на платформе может быть
установлен вне шкафа непосредственно на стену с соблюдением требований UL типа 1 с помощью
комплекта VW3 A9 2pp, IP 21 или IP 31 с комплектом VW3 A9 1pp (см. стр. 32 и 33).

Врезная установка в защитный шкаф


Преобразователь частоты Altivar 71 был разработан с учетом оптимизации размеров защитных
2
оболочек (шкафов, кожухов и т.д.).
Этот вариант врезной установки позволяет использовать шкаф меньших размеров и снизить
температуру в шкафу:
b силовая часть со степенью защиты IP 54 может быть легко смонтирована вне шкафа с помощью
специального комплекта для врезной установки в герметичный шкаф VW3 A9 5pp, см. стр. 30;
b температура окружающей среды в шкафу может достигать 60 °C без уменьшения мощности.
В зависимости от типоразмера необходимо использовать вентиляционный комплект для карты
3
Врезная установка ATV 71HU75N4 в шкафу управления VW3 A9 4pp во избежание перегрева, см. стр. 27;
b такой вариант позволяет установить ПЧ вплотную друг к другу, см. стр. 250 и 253.

Установка в защитном шкафу или на корпусе механизма


Преобразователь Altivar 71 на платформе допускает два варианта установки : 4
DF536809

b в защитном шкафу с применением комплекта VW3 A9 80p (см. стр. 31), предназначенного для
рассеивания тепла с помощью установленного снаружи радиатора;
b на раме механизма, при условии, что корпус рамы способен поглощать достаточное количество
тепла.

6
ATV 71PU75N4Z на платформе в защитном шкафу

10

7
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Диалоговые средства
Преобразователь частоты Altivar 71 1 поставляется с выносным графическим терминалом 2,
1 который оснащен:
b навигационной ручкой, обеспечивающей простой и быстрый доступ к меню прокрутки;
b графическим экраном с текстовым отображением на 8 строк по 24 символа;
2
b развитой функциональностью отображения, обеспечивающей легкий доступ к самым сложным
функциям;
b экранами индикации, меню и параметрами, которые могут быть индивидуализированы для
пользователя или механизма;
2 b справочной системой;
b функцией сохранения и пересылки конфигураций (могут быть сохранены 4 конфигурации);
b разъемами для многоточечной связи с несколькими ПЧ по сети;
b комплектом для установки на дверце шкафа со степенью защиты IP 54 или IP 65,
интерфейсом на 6 языках (английском, испанском, итальянском, китайском, немецком,
французском). Есть возможность перезаписи других языков, в том числе и русского.

3 1
Преобразователи Altivar 71 мощностью до 15 кВт при a 200 - 240 В и до 75 кВт при a 380 - 480 В
могут поставляться на заказ со встроенным терминалом с семисегментными индикаторами,
3
см. стр. 22 и 23.
Преобразователи с напряжением a 500 - 690 В поставляются со встроенным терминалом с
семисегментными индикаторами и с выносным графическим терминалом.

Программное обеспечение PowerSuite 3 позволяет конфигурировать, настраивать и налаживать


4 Altivar 71, как и все другие устройства приводной техники Schneider Electric. Оно может
использоваться при прямом подключении, через Ethernet, с помощью модема или по беспроводной
технологии Bluetooth®.

Быстрое программирование
Макроконфигурация

5
Преобразователь частоты Altivar 71 обеспечивает простое и быстрое программирование с
использованием макроконфигураций, соответствующих различным видам применения:
пуск-остановка, подъемно-транспортное оборудование, механизмы общего назначения,
подключение к коммуникационным сетям, ПИД-регулятор, режим «ведущий-ведомый» и лифт
(для синхронных двигателей с замкнутой системой регулирования).
При этом любая из конфигураций остается полностью модифицируемой.

Меню упрощенного запуска


6 Меню упрощенного запуска позволяет в несколько этапов обеспечить функционирование установки,
получить наилучшие характеристики привода и его защиту.
SCF1 Term +50.00Hz 0.0A
536804

HISTORIQUE DEFAUTS Структура, иерархия параметров и функции прямого доступа предлагают простое и быстрое
Court-circuit mot. программирование даже очень сложных функций.
Surintensité
Déf. Externe LI

7 Surtension réseau
Soustension
Сервисные возможности
Преобразователь частоты Altivar 71 содержит многочисленные функции по обслуживанию, контролю
Help Quick
и диагностике:
Хронология неисправностей b встроенные функции проверки ПЧ с экранами диагностики на выносном графическом
терминале;
b отображение состояния входов-выходов;

8
b отображение состояния связи по различным портам;
SCF1 Term +50.00Hz 0.0A
536805

b функция осциллографа, доступная с программным обеспечением PowerSuite;


COURT-CIRCUIT MOTEUR
b управление несколькими ПЧ благодаря перезаписываемой памяти микропроцессора;
Vérifier les câbles de liaison дистанционное использование этих функций при подключении преобразователя к модему через
et l'isolement du moteur.
разъем Modbus;
b идентификация всех составных элементов преобразователя частоты, в частности версии ПО;
Effectuer un test de diagnostic хронология неисправностей со значениями 16 переменных, зафиксированных в момент появления

9
неисправности;
Quick b перезапись языков терминала;
Экран подсказки при поиске неисправности b возможность сохранения в ПЧ сообщения размером до 5 строк по 24 символа.

10

8
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Дополнительное оборудование
2 2 В преобразователь частоты Altivar 71 1 можно установить одновременно до трех дополнительных
карт:
b две из трех перечисленных ниже (1):
1
v карты расширения входов-выходов 2, см. стр. 114 - 115;
v коммуникационные карты 2 (Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP,
DeviceNet, PROFIBUS DP, - ), см. стр. 124 - 133;
v программируемую карту встроенного контроллера (Controller Inside) 2, позволяющую быстро
адаптировать преобразователь частоты к специальным применениям путем децентрализации
функций системы управления (программирование на языках, соответствующих стандарту
МЭК 61131-3), см. стр. 116 - 123;
2
b третью - одну из интерфейсных карт датчика 3 (с дифференциальными выходами,
совместимыми с RS 422, с открытым коллектором, с выходом типа push-pull, резольвера, с
универсальными выходами типа SinCos, SinCos Hiperface®, EnDat® или SSI, с дифференциальными
выходами, совместимыми с RS 422 с эмуляцией датчика (RS 422 ESIM)), см. стр. 110 - 113.

Преобразователь Altivar 71 может быть оснащен дополнительным оборудованием, в состав которого 3


входят:
b тормозные модули и сопротивления (стандартные или предназначенные для подъемных
механизмов), см. стр. 134 - 147;
1 3 b модули рекуперации, см. стр. 148 - 151;
b сетевые дроссели, дроссели звена постоянного тока и пассивные фильтры для уменьшения
гармонических токов, см. стр. 152 - 165;
b дополнительные входные фильтры ЭМС, см. стр. 166 - 169; 4
b дроссели двигателя и синусные фильтры для кабелей большой длины или для исключения
необходимости экранирования, см. стр. 170 - 175.

Примечание: см. таблицы по выбору оборудования, чтобы определить подходящую комплектацию для каждого
преобразователя, см. стр. 176 - 187

5
Magelis XBT Интеграция в системы автоматизации
Premium ATV 71 Преобразователь частоты Altivar 71 оснащен общим разъемом сети Modbus или CANopen для
точного управления движением с высоким быстродействием, конфигурирования, настройки и
контроля. Второй разъем позволяет подключить операторскую панель Magelis для диалога с ПЧ.

Существует возможность соединения с другими коммуникационными шинами с использованием


коммуникационных карт. Доступны следующие коммуникационные протоколы: Ethernet TCP/IP, 6
Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus Plus, Profibus DP, DeviceNet, InterBus и СС-Link., см. стр. 124 - 133.
Ethernet
Modbus
Возможность раздельного питания цепей управления позволяет поддерживать коммуникационную
CANopen Master связь (контроль, диагностика) даже при отсутствии силового питания.

Программируемая карта встроенного контроллера превращает преобразователь частоты в звено


структуры автоматизации: 7
b карта обладает собственными входами-выходами, она может также управлять входами-выходами
преобразователя и карты расширения;
Датчик
I/O STB
ATV 31
I/O OTB b карта содержит прикладные программы, написанные на языках, соответствующих стандарту
МЭК 61131-3, что уменьшает время отклика системы автоматизации;
Система автоматизации с ПЧ, оснащенным коммуникационной картой b благодаря наличию порта CANopen Master карта способна управлять другими ПЧ и проводить

8
и программируемой картой встроенного контроллера опрос модулей входов-выходов и датчиков.

(1) В преобразователь частоты Altivar 71 можно вставить не более одной дополнительной карты с одинаковым
каталожным номером.

10

9
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71

Условия эксплуатации
Соответствие стандартам Преобразователи частоты Altivar 71 разработаны в соответствии с самыми строгими стандартами,
1 касающимися промышленного оборудования (МЭК, EN), а именно систем низкого напряжения
МЭК/EN 61800-5-1, МЭК/EN 61800-3 (помехоустойчивость - наведенные и излучаемые помехи ЭМС)

Помехоустойчивость ЭМС МЭК/EN 61800-3, условия эксплуатации 1 и 2


МЭК/EN 61000-4-2, уровень 3; МЭК/EN 61000-4-3 уровень 3
МЭК/EN 61000-4-4, уровень 4; МЭК/EN 61000-4-5 уровень 3
МЭК/EN 61000-4-6, уровень 3; МЭК/EN 61000-4-11 (1)

2 Наведенные и
излучаемые помехи ATV 71H037M3 - HU22M3
МЭК/EN 61800-3, условия эксплуатации 1 и 2, категории C1, C2, C3
EN 55011, класс A, группа 1; МЭК/EN 61800-3, категория C2
ЭМС для ATV 71H075N4 - HU40N4 С дополнительным фильтром ЭМС (2) :
преобразователей ATV 71P075N4Z - PU40N4Z bEN 55011, класс В, группа 1; МЭК/EN 61800-3, категория C1
ATV 71HU30M3 - HU75M3 EN 55011, класс A, группа 2; МЭК/EN 61800-3, категория C3
ATV 71HU55N4 - HC50N4 С дополнительным фильтром ЭМС (2) :
ATV 71PU55N4Z - PU75N4Z bEN 55011, класс A, группа 1; МЭК/EN 61800-3, категория C2
bEN 55011, класс В, группа 1; МЭК/EN 61800-3, категория C1
3 ATV 71HpppM3X С дополнительным фильтром ЭМС (2) :
bEN 55011, класс A, группа 1; МЭК/EN 61800-3, категория C2
bEN 55011, класс В, группа 1; МЭК/EN 61800-3, категория C1
ATV 71HpppY EN 55011, класс A, группа 2; МЭК/EN 61800-3, категория C3
ATV 71W075N4 - WU40N4 EN 55011, класс A, группа 1; МЭК/EN 61800-3, категория C2
ATV 71WU55N4 - WD75N4 EN 55011, класс A, группа 2; МЭК/EN 61800-3, категория C3
С дополнительным фильтром ЭМС (2) :

4 Маркировка e
EN 55011, класс A, группа 1; МЭК/EN 61800-3, категория C2
Преобразователи частоты имеют маркировку e соответствия Европейским директивам по низкому
напряжению (2006/95/CE) и ЭМС (89/336/CEE)
Сертификация изделия ATV 71HpppM3 UL, CSA, C-Tick, NOM 117 и ГОСТ
ATV 71HD11M3X - HD45M3X DNV со специальным комплектом, см. стр. 28 и 29
ATV 71HD55M3XD, HD75M3XD
ATV 71H075N4 - HD75N4
ATV 71HD90N4D - HC50N4D
5 ATV 71HpppY
ATV 71WpppN4 UL, CSA, C-Tick, NOM 117 и ГОСТ
ATV 71PpppN4Z UL, CSA, C-Tick, NOM 117
Макс. степень загрязнения ATV 71HpppM3 Степень 2 в соответствии с МЭК/EN 61800-5-1
Определение изоляции ATV 71HD11M3X, HD15M3X
ATV 71H075N4 - HD18N4
ATV 71PpppN4Z

6 ATV 71HD18M3X - HD75M3X


ATV 71HD22N4 - HC50N4
ATV 71HpppY
Степень 2 в соответствии с МЭК/EN 61800-5-1
Степень 3 по маркировке UL в соответствии с UL840

ATV 71WpppN4
Степень защиты МЭК/EN 61800-5-1, МЭК/EN 60529
ATV 71HpppM3 IP 21 и IP 41 в верхней части
ATV 71HD11M3X - HD45M3X IP 20 без защитной крышки в верхней части
ATV 71H075N4 - HD75N4 IP 54 в нижней части (радиатор)

7 ATV 71HU22Y - HD90Y IP 21 с принадлежностью VW3 A9 1pp, UL типа 1 с принадлежностью VW3 A9 2pp, см. стр. 32 и 33

ATV 71HD55M3X, HD75M3X IP 00, IP 41 в верхней части и IP 30 на передней и боковых частях


ATV 71HD90N4 - HC50N4 IP 54 в нижней части (радиатор)
ATV 71HC11Y - HC63Y IP 31 с принадлежностью VW3 A9 1pp, UL типа 1 с принадлежностью VW3 A9 2pp, см. стр. 32 и 33

ATV 71WpppN4 UL типа 12/IP 54


Виброустйчивость ATV 71HpppM3 Двойная амплитуда 1,5 мм от 3 до 13 Гц, 1 g от 13 до 200 Гц в соответствии с МЭК/EN 60068-2-6
8 ATV 71HD11M3X - HD45M3X
ATV 71HU22Y - HD90Y
ATV 71H075N4 - HD75N4
ATV 71WpppN4
ATV 71PpppN4Z
ATV 71HD55M3X, HD75M3X Двойная амплитуда 1,5 мм от 3 до 10 Гц, 0,6 g от 10 до 200 Гц в соответствии с МЭК/EN 60068-2-6
ATV 71HD90N4 - HC50N4
ATV 71HC11Y - HC63Y

9 Примечание: характеристики преобразователей с индексами S337 , 337, 383 или A24 аналогичны
характеристикам стандартных ПЧ соответствующего типоразмера, кроме особых замечаний, приведенных
на стр. 10 - 17.
(1) Характеристики в зависимости от конфигурации преобразователя, см. стр. 285, 288, 289, 297 и 298.
(2) Для уточнения допустимой длины кабеля см. таблицу на стр. 166.

10

10
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Условия эксплуатации (продолжение)


Ударопрочность ATV 71HpppM3 15 g в течение 11 мс в соответствии с МЭК/EN 60068-2-27
ATV 71HD11M3X - HD45M3X
ATV 71H075N4 - HD75N4 1
ATV 71HU22Y - HD90Y
ATV 71WpppN4
ATV 71PpppN4Z
ATV 71HD55M3X, HD75M3X 7 g в течение 11 мс в соответствии с МЭК/EN 60068-2-27
ATV 71HD90N4 - HC13N4
ATV 71HC11Y - HC16Y
ATV 71HC16N4 - HC50N4
ATV 71HC20Y - HC63Y
4 g в течение 11 мс в соответствии с МЭК/EN 60068-2-27
2
Условия эксплуатации ATV 71HpppM3, МЭК 60721-3-3, классы 3C1 и 3S2
Применение ATV 71HD11M3X - HD45M3X
ATV 71H075N4 - HD75N4
ATV 71PpppN4Z
ATV 71HpppM3S337 МЭК 60721-3-3, класс 3C2

3
ATV 71HD11M3X337 - HD45M3X337
ATV 71HD55M3X, HD75M3X
ATV 71H075N4S337 -
HD75N4S337
ATV 71HD90N4 - HC50N4
ATV 71HpppY
ATV 71WpppN4
ATV 71WpppN4A24
Относительная влажность От 5 до 95 % без конденсации и каплеобразования, в соответствии с МЭК 60068-2-3
Температура окружающей среды
вблизи устройства
При работе °C Для ПЧ ATV 71Hppppp и ATV 71PpppN4Z: от - 10 до + 50 без уменьшения мощности
До + 60 °C с уменьшением мощности и с вентиляционным комплектом для карты управления
4
VW3 A9 4pp в зависимости от типоразмера
Для ПЧ ATV 71Wppppp : от - 10 до + 50 без уменьшения мощности
См. кривые уменьшения мощности на стр. 251, 252, 254 - 258 и 265.
При хранении °C От - 25 до + 70
Максимальная рабочая высота ATV 71HpppM3, м 1000 без уменьшения мощности

5
ATV 71HpppM3X От 1000 до 3000 с уменьшением значения тока на 1 % для каждых следующих 100 м. Ограничена 2000
ATV 71HpppN4 для распределительной сети с заземленной нейтралью
ATV 71PpppN4Z
ATV 71HpppY м 1000 без уменьшения мощности
От 1000 до 2260 с уменьшением значения тока на 1 % для каждых следующих 100 м
Рабочее положение 10° 10°
Максимальный постоянный угол
отклонения от вертикальной позиции

10

11
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Характеристики привода
Диапазон выходной частоты ATV 71HpppM3 Гц От 0 до 1600
1 ATV 71HD11M3X - HD37M3X
ATV 71H075N4 - HD37N4
ATV 71W075N4 - WD37N4
ATV 71PpppN4Z
ATV 71HD45M3X - HD75M3X Гц От 0 до 500
ATV 71HD45N4 - HC50N4
ATV 71HpppY
ATV 71WD45N4 - WD75N4

2 Конфигурируемая частота
коммутации
ATV 71HpppM3
ATV 71HD11M3X, HD15M3X
кГц Номинальная частота коммутации: 4 без уменьшения мощности в установившемся режиме
Настраиваемая при работе: от 1 до 16
ATV 71H075N4 - HD30N4 Свыше 4, см. кривые уменьшения мощности на стр. 251 и 265
ATV 71W075N4 - WD30N4
ATV 71P075N4Z - PD11N4Z
ATV 71HD18M3X, HD45M3X кГц Номинальная частота коммутации: 2,5 без уменьшения мощности в установившемся режиме
ATV 71HD37N4 - HD75N4 Настраиваемая при работе: от 1 до 16
ATV 71WD37N4 - WD75N4 Свыше 2,5, см. кривые уменьшения мощности на стр. 251 и 265
3 ATV 71HD55M3X, HD75M3X
ATV 71HD90N4 - HC50N4
кГц Номинальная частота коммутации: 2,5 без уменьшения мощности в установившемся режиме
Настраиваемая при работе от 2,5 до 8
Свыше 2,5, см. кривые уменьшения мощности на стр. 254 - 256
ATV 71HU22Y - HD30Y кГц Номинальная частота коммутации: 4 без уменьшения мощности в установившемся режиме
Настраиваемая при работе от 2,5 до 6
Свыше 2,5, см. кривые уменьшения мощности на стр. 252
ATV 71HD37Y - HC63Y кГц Номинальная частота коммутации: 2,5 без уменьшения мощности в установившемся режиме

4
Настраиваемая при работе от 2,5 до 4,9
Свыше 2,5, см. кривые уменьшения мощности на стр. 252 и 258
Диапазон скорости ATV 71HpppM3 Асинхронный двигатель:
ATV 71HpppM3X b1000 в замкнутой системе с импульсным датчиком скорости
ATV 71ppppN4 b100 в разомкнутой системе
ATV 71HpppY Синхронный двигатель:
ATV 71PpppN4Z b50 в разомкнутой системе
ATV 71HpppM3383 Асинхронный двигатель:

5 ATV 71HpppM3X383
ATV 71HpppN4383
b1000 в замкнутой системе с импульсным датчиком скорости
b100 в разомкнутой системе
Синхронный двигатель:
b1000 в замкнутой системе с импульсным датчиком скорости
b50 в разомкнутой системе

Статическая точность При изменении момента ± 0,01 % номинальной скорости в замкнутой системе с импульсным датчиком
от 0,2 Мn до Мn ± 10 % номинального скольжения без обратной связи по скорости

6 Точность поддержания момента ± 5 % в замкнутой системе


± 15 % в разомкнутой системе
Переходный перегрузочный момент 170 % номинального момента двигателя (типовое значение ±10 %) в течение 60 с
220 % номинального момента двигателя (типовое значение ±10 %) в течение 2 с
Тормозной момент 30 % номинального момента двигателя без тормозного сопротивления (типовое значение)
До 150 % номинального момента двигателя с тормозным сопротивлением, см. стр. 137 - 139
Переходный максимальный ток 150 % номинального тока ПЧ в течение 60 с (типовое значение)
165 % номинального тока ПЧ в течение 2 с (типовое значение)
7 Постоянный момент при 0 Гц ATV 71H037M3 - HD45M3X
ATV 71H075N4 - HD75N4
Преобразователь Altivar 71 может обеспечить в продолжительном режиме номинальный ток ПЧ

ATV 71HU22Y - HD90Y


ATV 71WpppN4
ATV 71PpppN4Z
ATV 71HD55M3X, HD75M3X Преобразователь Altivar 71 может обеспечить в продолжительном режиме 80 % номинального тока ПЧ
ATV 71HD90N4 - HC50N4

8
ATV 71HC11Y - HC63Y
Закон управления двигателем ATV 71HpppM3 Асинхронный двигатель:
ATV 71HpppM3X bВекторное управление потоком с обратной связью по скорости (вектор тока)
ATV 71ppppN4 bВекторное управление потоком без обратной связи по скорости (вектор напряжения или тока)
ATV 71HpppY bЗакон «напряжение/частота» (по 2 или 5 точкам)
ATV 71PpppN4Z bСистема адаптации мощности (Energy Adaptation System - ENA) для неуравновешенных механизмов
Синхронный двигатель:
bВекторное управление потоком без обратной связи по скорости

9
ATV 71HpppM3383 Асинхронный двигатель:
ATV 71HpppM3X383 bВекторное управление потоком с обратной связью по скорости (вектор тока)
ATV 71HpppN4383 bВекторное управление потоком без обратной связи по скорости (вектор напряжения или тока)
bЗакон «напряжение/частота» (по 2 или 5 точкам)
bСистема адаптации мощности (Energy Adaptation System - ENA) для неуравновешенных механизмов
Синхронный двигатель:
bВекторное управление потоком с обратной связью по скорости
bВекторное управление потоком без обратной связи по скорости

10
Контур регулирования частоты ПИ-регулятор с перестраиваемой структурой для получения характеристик по скорости,
адаптированных к механизму (точность и быстродействие)
Компенсация скольжения Автоматическая, не зависящая от характера нагрузки. Возможны настройка или отключение.
Не используется при законе «напряжение/частота»

12
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Электрические характеристики
Сетевое питание Напряжение В Преобразователи ATV 71H075M3 - HU75M3: от 200 - 15 % до 240 + 10 %, однофазное
Преобразователи ATV 71HpppM3 и ATV 71HpppM3X: от 200 - 15 % до 240 + 10 %, трехфазное
Преобразователи ATV 71HpppN4 и ATV 71PpppN4Z: от 380 - 15 % до 480 + 10 %, трехфазное 1
ATV 71HpppY: от 500 - 15 % до 690 + 10 %, трехфазное
Частота Гц От 50 - 5 % до 60 + 5 %

Сигнализация 1 красный светодиод: если преобразователь под напряжением, то светодиод горит

2
Выходное напряжение Максимальное трехфазное напряжение равно напряжению сети

Уровень шума преобразователя В соответствии с директивой 86-188/EEС


ATV 71H037M3 - HU15M3 дБА 43
ATV 71H075N4 - HU22N4
ATV 71W075N4 - WU22N4
ATV 71HU22M3 - HU40M3 дБА 54,5
ATV 71HU30N4, HU40N4
ATV 71WU30N4, WU40N4
ATV 71HU55M3 дБА 55,6
3
ATV 71HU55N4, HU75N4
ATV 71WU55N4, WU75N4
ATV 71HU75M3 дБА 57,4
ATV 71HD11N4
ATV 71WD11N4

4
ATV 71HD11M3X, HD15M3X дБА 60,2
ATV 71HD15N4, HD18N4
ATV 71WD15N4, WD18N4
ATV 71HD18M3X, HD22M3X дБА 59,9
ATV 71HD22N4
ATV 71HU22Y - HD30Y
ATV 71WD22N4
ATV 71HD30M3X - HD45M3X, дБА 64
ATV 71HD30N4, HD37N4
ATV 71WD30N4, WD37N4 5
ATV 71HD45N4 - HD75N4 дБА 63,7
ATV 71HD37Y - HD90Y
ATV 71WD45N4 - WD75N4
ATV 71HD55M3X дБА 60,5
ATV 71HD90N4
ATV 71HD75M3X дБА 69,5
ATV 71HC11N4
ATV 71HC13N4, HC16N4 дБА 66
6
ATV 71HC20N4 - HC50N4 дБА 77
ATV 71HC11Y - HC63Y
ATV 71P075N4Z - PU22N4Z дБА 0
С вентиляционным комплектом: 43
ATV 71PU30N4Z, PU40N4Z дБА 0

ATV 71PU55N4Z, PU75N4 дБА


С вентиляционным комплектом: 54,5
0
7
С вентиляционным комплектом: 55,6
ATV 71PD11N4Z дБА 0
С вентиляционным комплектом: 57,4
Гальваническая развязка Между силовыми и управляющими цепями (входы, выходы, источники)

10

13
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Характеристики соединительных кабелей


Тип кабеля При монтаже в шкафу Одножильный кабель МЭК, окружающая температура 45 °C,
1 При монтаже в шкафу с комплектом IP 21 или IP 31
медь 90 °C, XLPE/EPR или медь 70 °C, PVC
Трeхжильный кабель МЭК, окружающая температура 40 °C, медь 70 °C PVC
При монтаже в шкафу с комплектом NEMA типа 1 Трехжильный кабель UL 508, кроме двухжильного кабеля дросселя UL 508,
окружающая температура 40 °C, медь 75 °C, PVC
Характеристики подключения (клеммы питания, двигателя, промежуточного звена постоянного тока)
Клеммы преобразователя L1/R, L2/S, L3/T, U/T1, V/T2, W/T3 PC/-, PO (1), PA/+ PA, PB
Максимальное сечение ATV 71H037M3 - HU40M3 4 мм2, AWG 10
2 проводников и момент затяжки ATV 71H075N4 - HU40N4
ATV 71W075N4 - WU40N4
1,4 Нpм

ATV 71P075N4Z - PU40N4Z


ATV 71HU55M3 6 мм2, AWG 8
ATV 71HU55N4, HU75N4 3 Нpм
ATV 71WU55N4, WU75N4
ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z

3
ATV 71HU75M3 16 мм2, AWG 4
ATV 71HD11N4 3 Нpм
ATV 71WD11N4
ATV 71PD11N4Z
ATV 71HD11M3X, HD15M3X 35 мм2, AWG 2
ATV 71HD15N4, HD18N4 5,4 Нpм
ATV 71WD15N4, WD18N4
ATV 71HD18M3X, HD22M3X 50 мм2, AWG 1/0

4
ATV 71HD22N4 - HD37N4 12 Нpм
ATV 71HU22Y - HD30Y
ATV 71WD22N4 - WD37N4
ATV 71HD30M3X - HD45M3X 150 мм2, 300 MCM
ATV 71HD45N4 - HD75N4 41 Нpм
ATV 71HD37Y - HD90Y
ATV 71WD45N4 - WD75N4
ATV 71HD55M3X 2 x 100 мм2, 2 x 250 MCM 2 x 100 мм2, 2 x 250 MCM 60 мм2, 250 MCM

5
ATV 71HD90N4 M10, 24 Нpм M12, 41 Нpм M8, 12 Нpм
ATV 71HD75M3X, HC11N4 2 x 100 мм2, 2 x 250 MCM 2 x 150 мм2, 2 x 250 MCM 60 мм2, 250 MCM
M10, 24 Нpм M12, 41 Нpм M8, 12 Нpм
ATV 71HC13N4 2 x 120 мм2, 2 x 250 MCM 2 x 120 мм2, 2 x 250 MCM 120 мм2, 250 MCM
ATV 71HC11Y - HC16Y M10, 24 Нpм M10, 24 Нpм M10, 24 Нpм
ATV 71HC16N4 2 x 150 мм2, 2 x 350 MCM 2 x 150 мм2, 2 x 350 MCM 120 мм2, 250 MCM
M12, 41 Нpм M12, 41 Нpм M10, 24 Нpм

6
ATV 71HC20N4 - HC28N4 4 x 185 мм2, 3 x 350 MCM 4 x 185 мм2, 3 x 350 MCM –
ATV 71HC20Y - HC31Y M12, 41 Нpм M12, 41 Нpм
ATV 71HC31N4 4 x 185 мм2, 4 x 500 MCM 8 x 185 мм2, 4 x 500 MCM –
M12, 41 Нpм M12, 41 Нpм
R/L1.1, S/L2.1, T/L3.1, R/L1.2, S/
L2.2, T/L3.2
ATV 71HC40N4 2 x 2 x 185 мм2, 2 x 2 x 500 MCM 8 x 185 мм2, 4 x 500 MCM –
M12, 41 Нpм M12, 41 Нpм

7 U/T1, V/T2, W/T3


4 x 185 мм2, 4 x 500 MCM
M12, 41 Нpм
R/L1.1, S/L2.1, T/L3.1, R/L1.2, S/
L2.2, T/L3.2
ATV 71HC50N4 2 x 4 x 185 мм2, 2 x 3 x 500 MCM 8 x 185 мм2, 5 x 500 MCM –
ATV 71HC40Y - HC63Y M12, 41 Нpм M12, 41 Нpм

8 U/T1, V/T2, W/T3


6 x 185 мм2, 5 x 500 MCM
M12, 41 Нpм
(1) Клеммы PO нет у преобразователей ATV 71HC11Y - HC63Y.

10

14
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Электрические характеристики цепей управления


Наличие внутренних источников Защищенные от коротких замыканий и перегрузок:
b1 источник c 10,5 В ± 5 % для задающего потенциометра (от 1 до 10 кОм), макс. ток 10 мА;
b1 источник c 24 В (мин. 21 В, макс. 27 В), максимальный ток 200 мА 1
Внешний источник питания + 24 V (1) c 24 В (от 19 до 30 В)
(не поставляется) Мощность 30 Вт
Аналоговые входы AI1-/AI1+ 1 аналоговый дифференциальный двухполярный вход c ± 10 В
(максимальное неразрушающее напряжение: 24 В)
Время дискретизации: y (2 ± 0,5) мс
Разрешение: 11 бит +1 знаковый бит
Точность: ± 0,6 % при изменении температуры до 60 °C
Линейность: ± 0,15 % максимального значения 2
AI2 1 аналоговый вход, конфигурируемый по напряжению или по току:
bаналоговый вход по напряжению c 0 - 10 В, полное сопротивление 30 кОм
(максимальное неразрушающее напряжение: 24 В);
bаналоговый вход по току X-Y мА с программированием X и Y от 0 до 20 мА,
полное сопротивление 242 Ом
Время дискретизации: y (2 ± 0,5) мс
Разрешение: 11 бит
Точность: ± 0,6 % при изменении температуры до 60 °C
Линейность: ± 0,15 % максимального значения
3
Другие входы См. дополнительные карты
Аналоговые выходы AO1 1 аналоговый выход, конфигурируемый по напряжению, по току или в качестве дискретного:
bаналоговый выход по напряжению c 0 - 10 В, минимальное сопротивление нагрузки 470 Ом;
bаналоговый выход по току X-Y мА с программированием X и Y от 0 до 20 мА,
максимальное полное сопротивление нагрузки 500 Ом
Время дискретизации: y (2 ± 0,5) мс
Разрешение: 10 бит
Точность: ± 1 % при изменении температуры до 60 °C
4
Линейность: ± 0,2 %
Другие выходы См. дополнительные карты
Релейные конфигурируемые R1A, R1B, R1C 1 релейный выход с переключающим контактом
выходы Минимальная переключающая способность: 3 мА при c 24 В
Максимальная переключающая способность:
bпри активной нагрузке (cos  = 1): 5 A для 250 В пер. тока или 30 В пост. тока;
bпри индуктивной нагрузке (cos = 0,4 и L/R = 7 мс): 2 A для 250 В пер. тока или 30 В пост. тока
Время дискретизации: y (7 ± 0,5) мс
5
Количество коммутаций: 100 000

R2A, R2B 1 релейный выход с НО контактом


Минимальная переключающая способность: 3 мА при c 24 В
Максимальная переключающая способность:

6
bпри активной нагрузке (cos  = 1): 5 A для 250 В пер. тока или 30 В пост. тока;
bпри индуктивной нагрузке (cos  = 0,4 и L/R = 7 мс): 2 A для 250 В пер. тока или 30 В пост. тока
Время дискретизации: y (7 ± 0,5) мс
Количество коммутаций: 100 000
Другие выходы См. дополнительные карты
Дискретные входы LI LI1 - LI5 5 программируемых дискретных входов c 24 В, совместимых с ПЛК, стандарт МЭК 65A-68, уровень 1
Полное сопротивление: 3,5 кОм
Максимальное напряжение: 30 В

7
Время дискретизации: y (2 ± 0,5) мс
Многократное назначение позволяет совмещать несколько функций на один вход
(например: LI1 - вперед и заданная скорость 2, LI3 - назад и заданная скорость 3)
LI6 1 дискретный вход, конфигурируемый переключателем на дискретный вход
или вход для подключения терморезисторов PTC
Дискретный вход, характеристики идентичны LI1 - LI5
Вход для подключения до 6 терморезисторов PTC, соединенных последовательно:
bноминальное значение < 1,5 кОм;
bсопротивление отключения 3 кОм, возврата 1,8 кОм;
bзащита от к.з. < 50 Ом
Этот вход запрещается использовать для защиты двигателя ATEX во взрывоопасной атмосфере (2)
8
Положительная логика (Source) Состояние 0, если y 5 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если u 11 В
Отрицательная логика (Sink) Состояние 0, если u 16 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если y10 В
Другие входы См. дополнительные карты

Вход безопасности PWR 1 вход для защитной функции блокировки ПЧ и/или для тепловой защиты двигателя ATEX
во взрывоопасной атмосфере (2):
bпитание: c 24 В (y 30 В);
bполное сопротивление: 1,5 кОм;
9
bсостояние 0, если < 2 В, состояние 1, если > 17 В
Максимальное сечение проводников 2,5 мм2 (AWG 14)
и момент затяжки входов-выходов 0,6 Нpм
(1) За дополнительной информацией обращайтесь в Schneider Electric
(2) Обращайтесь к Руководству ATEX на сайте компании www.schneider-electric.com.

10

15
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Электрические характеристики цепей управления (продолжение)


Кривые разгона и торможения Формы кривых:

1 bлинейная, с раздельной настройкой от 0,01 до 999,9 с;


bS-, U-образная или индивидуальная
Автоматическая адаптация темпа торможения при превышении тормозной способности,
возможно запрещение такой адаптации (использование тормозного сопротивления)
Торможение до полной остановки Динамическое торможение:
bпри подаче сигнала на назначаемый дискретный вход;
bавтоматически при уменьшении частоты ниже 0,1 Гц в течение 0 - 60 с или постоянно;
ток настраивается от 0 до 1,2 In (только в разомкнутой системе)

2 Основные защиты и характеристики безопасности


преобразователя частоты
Тепловая защита:
bот чрезмерного перегрева;
bсилового каскада
Защита от:
bкоротких замыканий между выходными фазами;
bобрыва фазы сетевого питания;
bперегрузки по току между выходными фазами и землей;
bперенапряжений в звене постоянного тока;

3
bобрыва цепи управления;
bпревышения ограничения скорости
Функции защиты от:
bповышенного или пониженного напряжения питания;
bпотери фазы для трехфазного питания
Защита двигателя (см. стр. 296) Встроенная в преобразователь тепловая защита посредством постоянного расчета I2t с учетом
скорости:
bсохранение теплового состояния двигателя при отключении питания ПЧ;
bизменяемая функция с помощью диалоговых средств в зависимости от типа охлаждения двигателя
4 (принудительное или естественное)
Защита от обрыва фазы двигателя
Защита с помощью терморезисторов PTC
Электрическая прочность ATV 71HpppM3 Между силовыми цепями и землей: c 2830 В
ATV 71HpppM3X Между цепями управления и силовыми цепями: c 4230 В
ATV 71ppppN4 Между силовыми цепями и землей: c 3535 В
ATV 71PpppN4Z Между цепями управления и силовыми цепями: c 5092 В

5 ATV 71HpppY Между силовыми цепями и землей: c 3110 В


Между цепями управления и силовыми цепями: c 5345 В
Сопротивление изоляции относительно земли > 1 МОм (электрическая изоляция) c 500 В в течение 1 мин

Разрешение по частоте Индикация на экране Гц 0,1

Аналоговые входы Гц 0,024/50 Гц (11 бит)

6 Характеристики функциональной безопасности и применения ATEX (1)


Защита Механизм Защитная функция блокировки ПЧ (Power Removal - PWR), форсирующая остановку привода и/или
запрещающая несанкционированный пуск двигателя в соответствии с категорией 3
стандарта EN 954-1 и проектом стандарта МЭК/EN 61800-5-2
Технологический процесс Защитная функция блокировки ПЧ (Power Removal - PWR), форсирующая остановку привода
и/или запрещающая несанкционированный пуск двигателя в соответствии с характеристикой SIL2
стандарта МЭК/EN 61508 и проектом стандарта МЭК/EN 61800-5-2
7 Двигатель ATEX (1) Вход безопасности PWR функции безопасности Power Removal подключается к коммутационному
устройству, включающему тепловой датчик двигателя ATEX (или подключается к коммутационному
устройству управления в случае применения терморезисторов ATEX типа PTC)
Время реакции мс y 100 при STO (Safe Torque Off), надежное снятие момента

(1) Обращайтесь к Руководству ATEX на сайте компании www.schneider-electric.com.

10

16
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Характеристики коммуникационных портов


Протокол Modbus
Тип
Структура Физический интерфейс
Терминальный разъем Modbus RJ45
RS 485, двухпроводный
Сетевой разъем Modbus RJ45 1
Режим передачи RTU
Скорость передачи Конфигурируемая с помощью терминала или Конфигурируемая с помощью терминала или
программного обеспечения PowerSuite: программного обеспечения PowerSuite:
9600 или 19200 бит/с 4800, 9600, 19200 бит/с или 38,4 Kбит/с

Формат Фиксированный, 8 бит, контроль четности,


1 стоповый бит
Конфигурируемый с помощью графического терминала
или программного обеспечения PowerSuite: 2
- 8 бит, контроль нечетности, 1 стоповый бит;
- 8 бит, контроль четности, 1 стоповый бит;
- 8 бит, без контроля четности, 1 стоповый бит;
- 8 бит, без контроля четности, 2 стоповых бита
Поляризация Без сопротивлений поляризации, которые поставляются с системой соединений (например, на уровне Master)

Адресация Адрес ПЧ конфигурируется с помощью терминала или ПО PowerSuite от 1 до 247


Могут быть сконфигурированы 3 адреса, обеспечивающих соответствующий доступ к данным ПЧ, 3
программируемой карты встроенного контроллера и коммуникационной карты
Эти 3 адреса идентичны для терминального и сетевого разъемов
Сервисы Функциональные профили 2 профиля: CiA 402 (Device Profile Drives and Motion Control) и профиль I/O
Сообщения Чтение внутренних регистров (03), < 63 слов
Запись одного регистра (06)
Запись нескольких регистров (16), < 61 слов
Чтение/запись нескольких регистров (23), < 63/59 слов
Чтение идентификатора устройства (43) 4
Диагностика (08)
Контроль связи Может быть замаскирован
Настраиваемый тайм-аут от 0,1 до 30 с
Диагностика С помощью светодиодов для ПЧ Один светодиод активизации на семисегментном встроенном терминале. Один светодиод для каждого порта
ATV 71HpppM3Z, ATV 71HD11M3XZ,
HD15M3XZ, ATV 71H075N4Z - HD75N4Z
ATV 71PpppN4Z
С помощью графического терминала Один светодиод активности 5
Принятое слово управления
Принятое задание
Для каждого порта:
bколичество принятых пакетов;
bколичество ошибочных пакетов
Протокол CANopen
Структура Соединитель 9-контактный штыревой разъем типа SUB-D на адаптере CANopen, подключаемом к сетевому разъему
Modbus RJ45
6
Тип сетевого устройства Slave
Скорость передачи 20, 50, 125, 250, 500 Kбит/с или 1 Mбит/с
Адресация (Node ID) Адрес ПЧ конфигурируется с помощью терминала или ПО PowerSuite от 1 до 127
Сервисы Количество PDO 3 на прием и 3 на передачу (PDO1, PDO2 и PDO3)
Режимы PDO Event-triggered, Time-triggered, Remotely-requested, Sync (cyclic), Sync (acyclic)
Связываемые PDO
Отображаемые PDO
Да
Конфигурируемые (PDO1 и PDO2)
7
Количество SDO 1 сервер
Emergency Да
Прикладной уровень CANopen CiA DS 301, V 4.02
Профиль 2 профиля: CiA 402 (“Device Profile Drives and Motion Control”) и профиль I/O

8
Контроль связи Node Guarding, Heartbeat

Диагностика С помощью светодиодов для ПЧ Два светодиода: RUN и ERROR на семисегментном встроенном терминале
ATV 71HpppM3Z, ATV 71HD11M3XZ,
HD15M3XZ, ATV 71H075N4Z - HD75N4Z
ATV 71PpppN4Z
С помощью графического терминала и Два светодиода: RUN и ERROR
ПО PowerSuite Принятое слово управления

9
Принятое задание
Индикация принятых PDO
Индикация переданных PDO
Текущее состояние по блок-схеме NMT
Счетчик принятых PDO
Счетчик переданных PDO
Счетчик ошибок приема
Счетчик ошибок передачи
Файл описания Один файл типа eds для всей гаммы на компакт-диске с документацией, поставляемой с ПЧ, содержащим
описание параметров преобразователя частоты
10

17
Функционирование Преобразователи частоты
Altivar 71

Характеристики момента (типовые кривые)


Нижеприведенные кривые соответствуют установившемуся и переходному перегрузочным
1 моментам для двигателя с естественной и принудительной вентиляцией. Различие заключается в
способности двигателя продолжительно развивать значительный момент при скорости ниже
половины номинальной.

М/Мn
2,25
Электропривод с разомкнутой системой
2,20 1 Двигатель с естественной вентиляцией: полезный установившийся момент (1)
4

2
2 2 Двигатель с принудительной вентиляцией: полезный установившийся момент
3 Перегрузочный момент в течение y 60 c
1,75 3 4 Перегрузочный переходный момент в течение y 2 c
1,70
5 Момент на скорости выше номинальной при постоянной мощности (2)
1,50

1,25

1 2
3
0,95
5
0,75
1
0,50

0,25

0
0 25/30 50/60 75/90 100/120 Гц

4 Применения с разомкнутой системой

М/Мn Электропривод с замкнутой системой


2,25
2,20 1 Двигатель с естественной вентиляцией: полезный установившийся момент (1)
4
2 2 Двигатель с принудительной вентиляцией: полезный установившийся момент

5 1,75
1,70
3
3 Перегрузочный момент в течение y 60 c
4 Перегрузочный переходный момент в течение y 2 c
5 Момент на скорости выше номинальной при постоянной мощности (2)
1,50

1,25 Преобразователь Altivar 71 способен обеспечить номинальный момент в продолжительном режиме


2 2 при нулевой скорости.
1
1
6
5
0,75
1
0,50

0,25

0
25/30 50/60 75/90 100/120 Гц

7 Применения с замкнутой системой

Тепловая защита двигателя


Преобразователь Altivar 71 обеспечивает тепловую защиту двигателя, специально предназначенную
для работы двигателя с переменной скоростью, с естественной или принудительной вентиляцией.
8 ПЧ рассчитывает тепловое состояние двигателя даже в случае, когда он не находится под
напряжением.

Эта тепловая защита предусмотрена для максимальной температуры окружающей среды вблизи
двигателя 40 °C. Если температура вблизи двигателя превышает 40 °C, необходима
непосредственная тепловая защита с помощью терморезисторов (PTC), встроенных в обмотки
двигателя. Сигналы датчиков обрабатываются непосредственно преобразователем.
9 (1) Для мощностей y 250 Вт ухудшение параметров менее значительно (20 % вместо 50 % на очень низкой
скорости).
(2) Номинальную частоту двигателя и максимальную выходную частоту можно настроить в диапазоне
от 10 до 500 Гц или 1600 Гц в зависимости от типоразмера.
Проконсультируйтесь у изготовителя выбранного двигателя о его механических возможностях при работе на
повышенной скорости.

10

18
Функционирование Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Особые случаи применения


Работа преобразователя Altivar 71 с синхронными двигателями
Преобразователь Altivar 71 адаптирован также для питания синхронных двигателей
с синусоидальной электродвижущей силой.
1
Такое сочетание обеспечивает высокую точность регулирования скорости и максимальный момент
даже на нулевой скорости. Синхронные двигатели в силу конструктивных особенностей обладают
улучшенными динамическими характеристиками и плотностью мощности при меньших габаритах.
Управление синхронными двигателями с помощью ПЧ не вызывает провалов скорости.

Управление синхронным двигателем с синусоидальной электродвижущей силой без


обратной связи по скорости.
2
Серия преобразователей частоты Altivar 71 может управлять синхронным двигателем
с синусоидальной электродвижущей силой в разомкнутой системе и позволяет получить уровень
характеристик, сравнимый с характеристиками частотно-регулируемого электропривода с
алгоритмом векторного управления потоком без датчика обратной связи по скорости.

Управление синхронным двигателем с синусоидальной электродвижущей силой с


обратной связью по скорости или без нее.
3
Для напряжения a 200 - 240 В и a 380 - 480 В предлагается функциональная гамма ПЧ,
позволяющая управлять синхронными двигателями с синусоидальной э.д.с. в замкнутой и
разомкнутой системе регулирования скорости. Уровень получаемых характеристик сравним с
характеристиками частотно-регулируемого электропривода с алгоритмом векторного управления
потоком с датчиком обратной связи по скорости и без него.

Применение специальных высокоскоростных двигателей


4
Эти двигатели предназначены для применений с постоянным моментом нагрузки с расширенным
диапазоном частоты. Преобразователь Altivar 71 обеспечивает рабочую частоту до 1600 Гц. По своей
природе данные двигатели по сравнению со стандартными более чувствительны к перенапряже-
ниям.
Для решения этой проблемы предлагаются различные решения:
b функция ограничения перенапряжений;
b выходные фильтры.
5
Закон управления “напряжение/частота” по 5 точкам особенно подходит для таких применений,
поскольку он предотвращает возникновение резонансов.

М/Мn Применение двигателя на повышенной скорости


1
0,95 Максимальная выходная частота преобразователя регулируется в пределах:
b от 10 до 1600 Гц для ПЧ мощностью y 37 кВт при напряжении a 200 - 240 В и a 380 - 480 В;
6
1
0,75 b от 10 до 500 Гц для остальных ПЧ Altivar 71 вне зависимости от напряжения сетевого питания.
3 Перед эксплуатацией стандартного асинхронного двигателя на повышенной скорости
0,50 2 проконсультируйтесь у производителя выбранного двигателя о его механических возможностях при
работе на повышенной скорости.
При работе на скорости выше номинальной, соответствующей частоте 50/60 Гц, двигатель работает
7
0,25
с уменьшающимся потоком и его момент значительно снижается (см. кривую слева).
Применение должно позволить такую работу с пониженным моментом на очень высокой скорости.
0
0 25/30 50/60 75/90 100/120 Гц
Применение двигателя на повышенной скорости 1 Момент механизма (уменьшающийся момент)
2 Момент механизма (низкий вращающий момент)
3 Постоянный момент двигателя
Типовые области применения: деревообрабатывающие станки, дробилки, подъемники с
повышенной скоростью и т.д. 8

10

19
Функционирование Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Особые случаи применения (продолжение)


Двигатель, мощность которого меньше мощности преобразователя
1 К преобразователю Altivar 71 может быть подключен любой двигатель, мощность которого ниже
рекомендуемой для данного преобразователя. Такое сочетание позволяет решить проблемы
применения, требующего значительных периодических перегрузочных моментов.
Типовые области применения: механизмы с очень большим пусковым моментом, мельницы,
мешалки и т.д.

Примечание: в этом случае требуется применение преобразователя на один типоразмер выше


2 рекомендуемого типоразмера двигателя.
Например: подключение двигателя мощностью 11 кВт к преобразователю мощностью 15 кВт.

I/In двигателя Самовентилируемый двигатель, мощность которого больше мощности


преобразователя
Подобное сочетание позволяет использовать двигатель с естественной вентиляцией в более

3
1,25 широком диапазоне скорости в установившемся режиме. Использование двигателя, мощность
которого больше мощности преобразователя, возможно при условии, что ток, потребляемый
1
2 данным двигателем, будет ниже или равен номинальному току преобразователя.
0,95
1
2 Примечание: предельная мощность двигателя должна быть выше мощности преобразователя
0,75
1 только на один типоразмер.
0,50

4
Пример: для одного и того же механизма подключение преобразователя частоты мощностью
2,2 кВт к двигателю мощностью 3 кВт позволяет механизму работать с номинальной мощностью
0,25 (2,2 кВт) на пониженной скорости.
1 Мощность двигателя = мощности ПЧ = 2,2 кВт
0 2 Преобразователь 2,2 кВт подключен к двигателю 3 кВт: больший диапазон регулирования
0 10/12 25/30 50/60 Гц
скорости с 2,2 кВт.
Мощность двигателя с естественной вентиляцией больше мощности ПЧ

5
Параллельное подключение двигателей
Номинальный ток преобразователя частоты должен быть больше или равен сумме токов двигателей,
подключенных к данному преобразователю.
В этом случае следует обеспечить внешнюю тепловую защиту для каждого двигателя при помощи
терморезисторов или термореле перегрузки. Начиная с некоторой длины кабеля, учитывающей все

6 ответвления, рекомендуется между преобразователем и двигателями поставить фильтр или


использовать функцию ограничения перенапряжения.

При использовании нескольких двигателей, подключенных параллельно, возможны два варианта:


b двигатели с одинаковой мощностью: в этом случае характеристики момента остаются
оптимальными после настройки преобразователя;
b двигатели с различной мощностью: в этом случае характеристики момента не будут оптимальны

7
для всех двигателей.

Применение двигателя с постоянным моментом нагрузки до 87/104 Гц


Двигатель 400 В, 50 Гц с соединением статорных обмоток в звезду может использоваться с
Altivar 71 2,2 кВт постоянным моментом до 87 Гц при их соединении в треугольник. В этом особом случае начальная
50 Гц
2,2 кВт 1500 tr/min мощность двигателя и мощность первоначально подсоединенного преобразователя умножаются на
3 (для этого должен быть выбран преобразователь частоты соответствующей мощности).

8
Идентичный
двигатель Например: двигатель 2,2 кВт, 50 Гц, соединенный в звезду, развивает мощность 3,8 кВт при 87 Гц
при соединении в треугольник.
Altivar 71 3,8 кВт
2600 tr/min Δ 87 Гц
4 кВт

Внимание: убедитесь в возможности работы двигателя на повышенной скорости.


U (В)
400

9
230

10 50/60 87/104 Гц
Использование двигателя с постоянной
мощностью до 87/104 Гц

20
Функционирование Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Особые случаи применения (продолжение)


Применение специальных двигателей
Двигатели со встроенным тормозом специального назначения: со скользящим ротором 1
Тормоз снимается магнитным полем двигателя, что требует применения для ПЧ скалярного закона
управления «напряжение/частота».
Примечание: ток холостого хода может быть большим, поэтому работа на низкой скорости должна быть только
кратковременной.

Двигатели ATEX во взрывоопасной атмосфере (1)


Использование функции безопасности Power Removal позволяет преобразователю частоты 2
обеспечивать тепловую защиту двигателя ATEX в случае его чрезмерного нагрева. Однако она не
позволяет ему безопасно контролировать и регулировать температуру двигателя ATEX.
Все типы сертифицированных двигателей ATEX для применения в зонах 1, 21, 2 или 22, оснащенных
термодатчиками ATEX, могут защищаться с помощью преобразователя Altivar 71.

Асинхронные двигатели с повышенным сопротивлением ротора


В преобразователе Altivar 71 имеется несколько законов управления двигателем, позволяющих
3
произвести специальную настройку в случае применения двигателей с повышенным скольжением.

Переключение двигателя на выходе преобразователя


Переключение может осуществляться как при заблокированном, так и при работающем ПЧ. Во
KM1

4
время переключения на ходу (ПЧ разблокирован) двигатель разгоняется от начальной до выбранной
Altivar 71 M
скорости без удара, с заданным темпом. В этом случае необходимо сконфигурировать функцию
подхвата на ходу и активизировать функцию обрыва фазы двигателя.

Типовые области применения: аварийное отключение на выходе преобразователя. Функция обхода


N (by-pass), параллельное подключение двигателей.
На новых установках рекомендуется применять защитную функцию снятия питания Power Removal.

t
5
t1 t2

1
KM1 0 t

t1: торможение без соблюдения темпа (остановка на выбеге)

6
t2: разгон с заданным темпом
N: скорость двигателя
Испытание с двигателем малой мощности или без двигателя
Пример: отключение выходного контактора Преобразователь частоты может быть проверен в условиях испытаний или обслуживания без
необходимости подключения к двигателю требуемой для ПЧ мощности (особенно для
преобразователей большой мощности). Такое применение требует дезактивизации функции
определения обрыва фазы двигателя.
(1) Обращайтесь к Руководству ATEX на сайте компании www.schneider-electric.com.

10

21
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Сетевое питание 200 - 240 В, 50/60 Гц

Преобразователи UL типа 1/IP 20


Двигатель Сеть Altivar 71
107478

1 Мощность,
указанная на
Линейный ток
(2)
Полная
мощность
Макс.
линейный
Макс. ток
в устан.
Макс.
переходный ток
№ по каталогу (3) Масса

заводской ток к.з. режиме в течение


табличке (1) (1)
200 В 240 В 240 В 230 В 60 с 2с
кВт л.с. A A кВА кА A A A кг
Однофазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц

2 ATV 71HU22M3Z 0,37


0,75
0,5
1
6,9
12
5,8
9,9
1,4
2,4
5
5
3
4,8
4,5
7,2
4,9
7,9
ATV 71H075M3 (4) (5)
ATV 71HU15M3 (4) (5)
3,000
3,000
1,5 2 18,2 15,7 3,7 5 8 12 13,2 ATV 71HU22M3 (4) (5) 4,000
2,2 3 25,9 22,1 5,3 5 11 16,5 18,1 ATV 71HU30M3 (4) (5) 4,000
3 – 25,9 22 5,3 5 13,7 20,6 22,6 ATV 71HU40M3 (4) (5) (6) 4,000
4 5 34,9 29,9 7 5 17,5 26,3 28,8 ATV 71HU55M3 (4) (5) (6) 5,500
107474

5,5 7,5 47,3 40,1 9,5 22 27,5 41,3 45,3 ATV 71HU75M3 (4) (5) (6) 7,000

3 Трехфазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц


0,37 0,5 3,5 3,1 1,3 5 3 4,5 4,9 ATV 71H037M3 (4) (5) 3,000
0,75 1 6,1 5,3 2,2 5 4,8 7,2 7,9 ATV 71H075M3 (4) (5) 3,000
1,5 2 11,3 9,6 4 5 8 12 13,2 ATV 71HU15M3 (4) (5) 3,000
ATV 71H037M3 2,2 3 15 12,8 5,3 5 11 16,5 18,1 ATV 71HU22M3 (4) (5) 4,000
3 – 19,3 16,4 6,8 5 13,7 20,6 22,6 ATV 71HU30M3 (4) (5) 4,000
4 4
5,5
5
7,5
25,8
35
22,9
30,8
9,5
12,8
5
22
17,5
27,5
26,3
41,3
28,8
45,3
ATV 71HU40M3 (4) (5)
ATV 71HU55M3 (4) (5)
4,000
5,500
107475

7,5 10 45 39,4 16,4 22 33 49,5 54,5 ATV 71HU75M3 (4) (5) 7,000
11 15 53,3 45,8 19 22 54 81 89,1 ATV 71HD11M3X (4) (5) (7) 22,000
15 20 71,7 61,6 25,6 22 66 99 109 ATV 71HD15M3X (4) (5) (7) 22,000
18,5 25 77 69 28,7 22 75 112 124 ATV 71HD18M3X (4) (7) 30,000

5
22 30 88 80 33,3 22 88 132 145 ATV 71HD22M3X (4) (7) 30,000
30 40 124 110 45,7 22 120 180 198 ATV 71HD30M3X (4) (7) 37,000
37 50 141 127 52,8 22 144 216 238 ATV 71HD37M3X (4) (7) 37,000
45 60 167 147 61,1 22 176 264 290 ATV 71HD45M3X (4) (7) 37,000
55 75 200 173 71,9 35 221 332 365 ATV 71HD55M3X (7) (8) (9) 84,000
75 100 271 232 96,4 35 285 428 470 ATV 71HD75M3X (7) (8) (9) 106,000
ATV 71HD37M3X

6
(1) Данные значения мощности приведены для номинальной частоты коммутации 4 кГц для типоразмеров до ATV 71HD15M3X
или 2,5 кГц для ПЧ ATV 71HD18M3X - HD75M3X в продолжительном режиме работы.
Частота коммутации настраивается от 1 до 16 кГц для типоразмеров до ATV 71HD45M3X и от 1 до 8 кГц для ATV 71HD55M3X и ATV 71HD75M3X.
ПЧ сам уменьшает частоту коммутации в случае чрезмерного перегрева при частоте коммутации свыше 2,5 или 4 кГц в зависимости от типоразмера.
В продолжительном режиме работы свыше номинальной частоты коммутации необходимо уменьшать номинальный ток ПЧ (см. кривые уменьшения
мощности на стр. 251 и 254).
(2) Типовое значение для указанной мощности двигателя и максимального ожидаемого тока к.з.
(3) Преобразователи поставляются в стандартной версии для разомкнутых и замкнутых электроприводов с асинхронными двигателями и разомкнутых
электроприводов с синхронными двигателями с синусоидальной Э.Д.С. Можно заказать преобразователь, который, кроме перечисленных

7 возможностей, способен также управлять синхронными двигателями с синусоидальной Э.Д.С. в замкнутом приводе, добавив в конце каталожного
номера 383. Например: каталожный номер преобразователя ATV 71H037M3 становится ATV 71H037M3383.
См. стр. 110 - 113 для ознакомления с интерфейсными картами для датчиков обратной связи.
Это предложение не относится к ПЧ ATV 71HpppM3S337, ATV 71HD11M3X337 - HD45M3X337 (4) и ATV 71HD55M3XD, HD75M3XD (8).
(4) Преобразователи ATV 71HD55M3X и ATV HD75M3X поставляются в стандартной усиленной версии, предназначенной для работы в особых условиях
окружающей среды (см. характеристики на стр. 11).
Преобразователи ATV 71HpppM3 и ATV 71HD11M3X - ATV 71HD45M3X могут быть заказаны в версии, предназначенной для работы в особых условиях
окружающей среды путем добавления в конце каталожного номера:

8
S337 для ATV 71HpppM3. Например: каталожный номер преобразователя ATV 71H037M3 становится следующим: ATV 71H037M3S337;
337 для ATV 71HpppM3X. Например: каталожный номер преобразователя ATV 71HD11M3X становится следующим: ATV 71HD11M3X337.
В этом случае ПЧ поставляется со съемным графическим терминалом.
(5) Все преобразователи поставляются со съемным графическим терминалом.
Преобразователи ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X и ATV 71HD15M3X могут быть заказаны без графического терминала.
Для этого добавьте букву Z в конце каталожного номера. В этом случае они будут оснащены встроенным терминалом c семисегментными
индикаторами. Например: каталожный номер преобразователя ATV 71H037M3 без графического терминала становится следующим: ATV 71H037M3Z.
Для заказа преобразователей ATV 71HpppM3383 и ATV 71HD11M3X383, HD15M3X383 без графического терминала обращайтесь в Schneider Electric.
(6) Использование сетевого дросселя является обязательным, см. стр. 160.

9 (7) ПЧ поставляются без входных фильтров ЭМС, которые могут заказываться в качестве дополнительного оборудования, см. стр. 168.
(8) Преобразователь поставляется с дросселем постоянного тока, который должен обязательно использоваться при подключении ПЧ к трехфазной сети
Для подключения ПЧ к звену постоянного тока преобразователь может быть заказан без дросселя постоянного тока путем добавления буквы D в конце
каталожного номера. Например: каталожный номер преобразователя ATV 71HD55M3X становится следующим: ATV 71HD55M3XD.
(9) Преобразователь поставляется без пластины для монтажа, отвечающего условиям ЭМС. В зависимости от типоразмера ПЧ пластина входит в состав
комплекта для соответствия UL типа 1, IP 21 или IP 31, заказываемого отдельно, см. стр. 32 и 33.

Внимание: обращайтесь к таблицам выбора преобразователей, принадлежностей и дополнительного оборудования на стр. 176 и 177.

10

22
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Сетевое питание 380 - 480 В, 50/60 Гц

Преобразователи UL типа 1/IP 20


107464

Двигатель Сеть Altivar 71


Мощность,
указанная на
Линейный ток
(2)
Полная
мощность
Макс.
линейный
Макс. ток в Макс.
устан. режиме переходный ток
№ по каталогу (3) Масса 1
заводской ток к.з. (1) в течение
табличке (1)
380 В 480 В 380 В 380 В 460 В 60 с 2с
кВт л.с. A A кВА кА A A A A кг
ATV 71HU22N4 Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц
0,75
1,5
1
2
3,7
5,8
3
5,3
2,4
3,8
5
5
2,3
4,1
2.1
3.4
3,5
6,2
3,8
6,8
ATV 71H075N4 (4) (5)
ATV 71HU15N4 (4) (5)
3,000
3,000
2
2,2 3 8,2 7,1 5,4 5 5,8 4.8 8,7 9,6 ATV 71HU22N4 (4) (5) 3,000
3 – 10,7 9 7 5 7,8 6.2 11,7 12,9 ATV 71HU30N4 (4) (5) 4,000
107472

4 5 14,1 11,5 9,3 5 10,5 7.6 15,8 17,3 ATV 71HU40N4 (4) (5) 4,000
5,5 7,5 20,3 17 13,4 22 14,3 11 21,5 23,6 ATV 71HU55N4 (4) (5) 5,500
7,5 10 27 22,2 17,8 22 17,6 14 26,4 29 ATV 71HU75N4 (4) (5) 5,500
11
15
15
20
36,6
48
30
39
24,1
31,6
22
22
27,7
33
21
27
41,6
49,5
45,7
54,5
ATV 71HD11N4 (4) (5)
ATV 71HD15N4 (4) (5)
7,000
22,000
3
18,5 25 45,5 37,5 29,9 22 41 34 61,5 67,7 ATV 71HD18N4 (4) (5) 22,000
22 30 50 42 32,9 22 48 40 72 79,2 ATV 71HD22N4 (4) (5) 30,000
ATV 71HU40N4Z 30 40 66 56 43,4 22 66 52 99 109 ATV 71HD30N4 (4) (5) 37,000
37 50 84 69 55,3 22 79 65 118,5 130 ATV 71HD37N4 (4) (5) 37,000
45 60 104 85 68,5 22 94 77 141 155 ATV 71HD45N4 (4) (5) 44,000
55
75
75
100
120
167
101
137
79
109,9
22
22
116
160
96
124
174
240
191
264
ATV 71HD55N4 (4) (5)
ATV 71HD75N4 (4) (5)
44,000
44,000
4
107461

90 125 166 134 109,3 35 179 179 269 295 ATV 71HD90N4 (6) (7) 60,000
110 150 202 163 133 35 215 215 323 355 ATV 71HC11N4 (6) (7) 74,000
132 200 239 192 157,3 35 259 259 388 427 ATV 71HC13N4 (6) (7) 80,000
160 250 289 233 190,2 50 314 314 471 518 ATV 71HC16N4 (6) (7) 110,000

5
200 300 357 286 235 50 387 387 580 638 ATV 71HC20N4 (6) (7) 140,000
220 350 396 320 260,6 50 427 427 640 704 ATV 71HC25N4 (6) (7) 140,000
250 400 444 357 292,2 50 481 481 721 793
280 450 494 396 325,1 50 550 550 825 907 ATV 71HC28N4 (6) (7) 140,000
315 500 555 444 365,3 50 616 616 924 1016 ATV 71HC31N4 (6) (7) 215,000
355 – 637 512 419,3 50 671 671 1006 1107 ATV 71HC40N4 (6) (7) 225,000
400 600 709 568 466,6 50 759 759 1138 1252
500 700 876 699 576,6 50 941 941 1411 1552 ATV 71HC50N4 (6) (7) 300,000
6
(1) Данные значения мощности приведены для номинальной частоты коммутации 4 кГц для типоразмеров до ATV 71HD30N4 или 2,5 кГц для ATV 71HD37N4 -
HC50N4 в продолжительном режиме работы.
Частота коммутации настраивается от 1 до 16 кГц до ATV 71HD75N4 и от 2,5 до 8 кГц для преобразователей ATV 71HD90N4 - ATV 71HC50N4.
ПЧ сам уменьшает частоту коммутации в случае чрезмерного перегрева при частоте коммутации свыше 2,5 или 4 кГц в зависимости от типоразмера.
В продолжительном режиме работы свыше номинальной частоты коммутации необходимо уменьшать номинальный ток ПЧ (см. кривые уменьшения
ATV 71HC28N4 мощности на стр. 251 и 254-256.

7
(2) Типовое значение для указанной мощности двигателя и максимального ожидаемого тока к.з.
(3) Преобразователи поставляются в стандартной версии для разомкнутых и замкнутых электроприводов с асинхронными двигателями и разомкнутых
электроприводов с синхронными двигателями с синусоидальной Э.Д.С. Можно заказать преобразователь, который кроме перечисленных возможностей
способен также управлять синхронными двигателями с синусоидальной Э.Д.С. в замкнутом приводе, добавив в конце каталожного номера 383.
Например: каталожный номер преобразователя ATV 71H075N4 становится ATV 71H075N4383.
См. стр. 110 - 113 для ознакомления с интерфейсными картами для датчиков обратной связи.
Это предложение не относится к ПЧ ATV 71H075N4S337 - HD75N4S337 (4) и ATV 71HD90N4D - HC50N4D (6).
(4) Преобразователи ATV 71HD90N4 - HC50N4 поставляются в стандартной усиленной версии, предназначенной для работы в особых условиях окружающей
среды (см. характеристики на стр. 11).
Преобразователи ATV 71H075N4 - HD75N4 могут быть заказаны в версии, предназначенной для работы в особых условиях окружающей среды путем
добавления в конце каталожного номера S337. 8
Например: каталожный номер преобразователя ATV 71H075N4 становится ATV 71H075N4S337.
В этом случае ПЧ поставляется со съемным графическим терминалом.
(5) Все преобразователи поставляются со съемным графическим терминалом. Преобразователи ATV 71H075N4 - ATV 71HD75N4 могут быть заказаны без
графического терминала.
Для этого добавьте букву Z в конце каталожного номера. В этом случае они будут оснащены встроенным терминалом c семисегментными индикаторами.
Например: каталожный номер преобразователя ATV 71H075N4 без графического терминала становится следующим ATV 71H075N4Z.

9
Для заказа преобразователей ATV 71H075N4383 - HD75N4383 без графического терминала обращайтесь в региональные представительства Schneider
Electric.
(6) Преобразователь поставляется с дросселем постоянного тока, который должен обязательно использоваться при подключении ПЧ к трехфазной сети.
Для подключения ПЧ к звену постоянного тока преобразователь может быть заказан без дросселя постоянного тока путем добавления буквы D в конце
каталожного номера.
Например: каталожный номер преобразователя ATV 71HD90N4 становится следующим: ATV 71HD90N4D.
(7) Преобразователь поставляется без пластины для монтажа, отвечающего условиям ЭМС. В зависимости от типоразмера ПЧ пластина входит в состав
комплекта для соответствия UL типа 1, IP 21 или IP 31, заказываемого отдельно, см. стр. 32 и 33.

Внимание: обращайтесь к таблицам выбора преобразователей, принадлежностей и дополнительного оборудования на стр. 178 и 179.
10

23
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Сетевое питание 380 - 480 В, 50/60 Гц

Преобразователи UL типа 12/IP 54 со встроенным фильтром ЭМС класса А


107473

Двигатель Сеть Altivar 71


1 Мощность,
указанная на
Линейный ток
(2)
Полная
мощность
Макс.
линейный
Макс. ток в Макс.
устан. режиме переходный ток
№ по каталогу (3) (4) Масса

заводской ток к.з. (1) в течение


табличке (1)
380 В 480 В 380 В 380 В 460 В 60 с 2с
кВт л.с. A A кВА кА A A кг
Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц

2 0,75
1,5
1
2
3,7
5,8
3
5,3
2,4
3,8
5
5
2,3
4,1
2,1
3,4
3,5
6,2
3,8
6,8
ATV 71W075N4
ATV 71WU15N4
12,000
12,000
ATV 71W075N4 2,2 3 8,2 7,1 5,4 5 5,8 4,8 8,7 9,6 ATV 71WU22N4 12,000
3 – 10,7 9 7 5 7,8 6,2 11,7 12,9 ATV 71WU30N4 13,000
4 5 14,1 11,5 9,3 5 10,5 7,6 15,8 17,3 ATV 71WU40N4 13,000
5,5 7,5 20,3 17 13,4 22 14,3 11 21,5 23,6 ATV 71WU55N4 16,000
7,5 10 27 22,2 17,8 22 17,6 14 26,4 29 ATV 71WU75N4 16,000

3 11
15
15
20
36,6
48
30
39
24,1
31,6
22
22
27,7
33
21
27
41,6
49,5
45,7
54,5
ATV 71WD11N4
ATV 71WD15N4
21,000
31,000
18,5 25 45,5 37,5 29,9 22 41 34 61,5 67,7 ATV 71WD18N4 31,000
22 30 50 42 32,9 22 48 40 72 79,2 ATV 71WD22N4 30,500
30 40 66 56 43,4 22 66 52 99 109 ATV 71WD30N4 38,500
37 50 84 69 55,3 22 79 65 118,5 130 ATV 71WD37N4 38,500
45 60 104 85 68,5 22 94 77 141 155 ATV 71WD45N4 61,500
4 55
75
75
100
120
167
101
137
79
109,9
22
22
116
160
96
124
174
240
191
264
ATV 71WD55N4
ATV 71WD75N4
61,500
61,500

Преобразователи на платформе UL типа 1/IP 20 со встроенным фильтром ЭМС класса А


107481

Двигатель Сеть Altivar 71


Мощность, Линейный ток Полная Макс. Макс. ток в Макс. № по каталогу (5) (6) (7) Масса
указанная на (2) мощность линейный устан. режиме переходный ток
5 заводской
табличке (1)
ток к.з. (1) в течение

380 В 480 В 380 В 380 В 460 В 60 с 2с


кВт л.с. A A кВА кА A A A A кг
Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц
ATV 71PU40N4Z 0,75 1 3,7 3 2,4 5 2,3 2.1 3,5 3,8 ATV 71P075N4Z 2,700
1,5 2 5,8 5,3 3,8 5 4,1 3.4 6,2 6,8 ATV 71PU15N4Z 2,700

6 2,2
3
3

8,2
10,7
7,1
9
5,4
7
5
5
5,8
7,8
4.8
6.2
8,7
11,7
9,6
12,9
ATV 71PU22N4Z
ATV 71PU30N4Z
2,700
3,600
4 5 14,1 11,5 9,3 5 10,5 7.6 15,8 17,3 ATV 71PU40N4Z 3,600
5,5 7,5 20,3 17 13,4 22 14,3 11 21,5 23,6 ATV 71PU55N4Z 5,000
7,5 10 27 22,2 17,8 22 17,6 14 26,4 29 ATV 71PU75N4Z 5,000
11 15 36,6 30 24,1 22 27,7 21 41,6 45,7 ATV 71PD11N4Z 7,000

7 (1) Данные значения мощности приведены для номинальной частоты коммутации в продолжительном режиме работы:
- 4 кГц для ATV 71W075N4 - WD30N4 и ATV 71P pppN4Z;
- 2,5 кГц для ATV 71WD37N4 - WD75N4. Частота коммутации настраивается от1 до16 кГц для всех типоразмеров.
ПЧ сам уменьшает частоту коммутации в случае чрезмерного перегрева при частоте коммутации свыше 2,5 кГц для типоразмеров ATV 71WD37N4 -
WD75N4 и свыше 4 кГц для ATV 71W075N4 - WD30N4 и ATV 71P pppN4Z.
В продолжительном режиме работы свыше номинальной частоты коммутации необходимо уменьшать номинальный ток ПЧ (см. кривые уменьшения
мощности на стр. 265 (ATV 71W pppN4) и 251 (ATV 71P pppN4Z).
(2) Типовое значение для указанной мощности двигателя и максимального ожидаемого тока к.з.

8
(3) Преобразователи ATV 71W pppN4 могут быть заказаны с с источником питания c 24 В, позволяющим увеличить дополнительно потребляемый ток на
250 мA. Для этого добавьте A24 в конце каталожного номера.
Например: каталожный номер ПЧ ATV 71W075N4 становится ATV 71W075N4A24.
Данные преобразователи ATV 71W pppN4A24:
- могут также поставляться в стандартной усиленной версии, предназначенной для работы в особых условиях окружающей среды
(см. характеристики на стр. 11);
- имеют встроенные дроссели постоянного тока для уменьшения гармоник тока.
(4) Все преобразователи ATV 71W pppN4 поставляются с пластиной для монтажа, отвечающего условиям ЭМС.
(5) Все преобразователи ATV 71P pppN4Z оснащены встроенным терминалом c семисегментными индикаторами.
9 (6) Использование сетевого дросселя является обязательным, см. стр. 155.
(7) Все преобразователи ATV 71P pppN4Z поставляются с пластиной для монтажа, отвечающего условиям ЭМС и тепловой прокладкой для установки на
корпусе механизма, см. стр. 31.

:
- обращайтесь к таблицам выбора преобразователей ATV 71W pppN4, принадлежностей и дополнительного оборудования на стр. 180 и 181,
- обращайтесь к таблицам выбора преобразователей ATV 71P pppN4Z, принадлежностей и дополнительного оборудования на стр. 182 и 183.

10

24
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Сетевое питание 500 - 690 В, 50/60 Гц

Преобразователи UL типа 1/IP 20


107536

Двигатель Сеть Altivar 71


Мощность, указанная на
заводской табличке (1)
Линейный ток (2) Макс.
линейный
Макс. ток в
устан. режиме
№ по каталогу (4) Масса 1
ток к.з. (1) (3)

500 В 575 В 690 В 500 В 600 В 690 В 500 В 575 В 690 В


кВт л.с. кВт A A A кА A A A кг
Трехфазное напряжение питания: 500 - 690 В, 50/60 Гц
ATV 71HU22Y
1,5
2,2
2
3
2,2
3
3,8
5,2
3,2
4,4
4
5,2
22
22
3,2
4,5
2,7
3,9
4
4,5
ATV 71HU22Y
ATV 71HU30Y
30,000
30,000
2
3 – 4 6,8 – 6,6 22 5,8 – 5,5 ATV 71HU40Y 30,000
4 5 5,5 8,6 7,2 8,6 22 7,5 6,1 7,5 ATV 71HU55Y 30,000
107538

5,5 7,5 7,5 11,2 9,5 11,2 22 10 9 10 ATV 71HU75Y 30,000


7,5 10 11 14,6 12,3 15,5 22 13,5 11 13,5 ATV 71HD11Y 30,000
11 15 15 19,8 16,7 20,2 22 18,5 17 18,5 ATV 71HD15Y 30,000
15
18,5
20
25
18,5
22
24
29
21
24
24
27
22
22
24
29
22
27
24
27
ATV 71HD18Y
ATV 71HD22Y
30,000
30,000
3
22 30 30 33 28 34 22 35 32 35 ATV 71HD30Y 30,000
30 40 37 48 41 47 22 47 41 43 ATV 71HD37Y 68,000
37 50 45 62 51 55 22 59 52 54 ATV 71HD45Y 68,000
45 60 55 68 57 63 22 68 62 62 ATV 71HD55Y 68,000

4
55 75 75 84 70,5 88 22 85 77 84 ATV 71HD75Y 68,000
75 100 90 109 92 101 22 110 99 104 ATV 71HD90Y 68,000
90 125 110 128 113 117 28 136 125 125 ATV 71HC11Y (5) (6) 116,000
ATV 71HD37Y 110 150 132 153 133 137 28 165 144 150 ATV 71HC13Y (5) (6) 116,000
132 – 160 182 – 163 35 200 – 180 ATV 71HC16Y (5) (6) 116,000
107540

160 200 200 227 204 212 35 240 192 220 ATV 71HC20Y (5) (6) 207,000
200 250 250 277 249 256 35 312 242 290 ATV 71HC25Y (5) (6) 207,000

5
250 350 315 342 311 317 35 390 336 355 ATV 71HC31Y (5) (6) 207,000
315 450 400 439 401 409 35 462 412 420 ATV 71HC40Y (5) (6) 435,000
400 550 500 544 491 498 35 590 528 543 ATV 71HC50Y (5) (6) 435,000
500 700 630 673 613 616 42 740 672 675 ATV 71HC63Y (5) (6) 435,000

(1) Данные значения мощности приведены для номинальной частоты коммутации 4 кГц для типоразмеров до ATV 71HD30Y или 2,5 кГц для ATV 71HD37Y -
HC63Y в продолжительном режиме работы.Частота коммутации настраивается от 2,5 до 6 кГц для типоразмеров до ATV 71HD30Y и от 2,5 до 4,9 кГц для
преобразователей ATV 71HD37Y - ATV 71HC63Y.
ПЧ сам уменьшает частоту коммутации в случае чрезмерного перегрева при частоте коммутации свыше 2,5 или 4 кГц в зависимости от типоразмера.
В продолжительном режиме работы свыше номинальной частоты коммутации необходимо уменьшать номинальный ток ПЧ (см. кривые уменьшения
мощности на стр. 252, 257 и 258).
6
(2) Типовое значение для указанной мощности двигателя и максимального ожидаемого тока к.з.
(3) Максимальное значение переходного тока в течение:
- 60 с равно 150 % максимального тока в установившемся режиме;
- 2 с равно 165 % максимального тока в установившемся режиме.
(4) Преобразователи поставляются в стандартной версии:
- для разомкнутых и замкнутых электроприводов с асинхронными двигателями и разомкнутых электроприводов с синхронными двигателями с
синусоидальной Э.Д.С;
- в усиленной версии, предназначенной для работы в особых условиях окружающей среды (см. характеристики на стр. 11);
7
- со съемным графическим терминалом и встроенным терминалом c семисегментными индикаторами.
107532

(5) Использование сетевого дросселя является обязательным для преобразователей ATV 71HC11Y - HC63Y кроме случая применения специального
трансформатора (12-пульсного). Сетевой дроссель заказывается отдельно, см. стр. 160.
(6) Преобразователь поставляется без пластины для монтажа, отвечающего условиям ЭМС. В зависимости от типоразмера ПЧ пластина входит в состав
комплекта для соответствия UL типа 1, IP 21 или IP 31, заказываемого отдельно, см. стр. 32 и 33.

Внимание: обращайтесь к таблицам выбора преобразователей, принадлежностей и дополнительного оборудования на стр. 184 и 185.
8
ATV 71HC25Y
+
VW3 A4 372 (сетевой дроссель
обязателен) (5)

10

25
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71

Адаптер для дискретных входов a 115 В


Адаптер для подключения логических сигналов a 115 В на дискретные входы преобразователя
1 частоты или карты расширения входов-выходов.

Имеются 7 дискретных входов с полным емкостным сопротивлением 0,22 мкФ при 60 Гц для
подключения логических сигналов:
bмаксимальное потребление: 200 мА;
bвремя дискретизации: 5 мс для перехода из состояния 0 в состояние 1, 20 мс для перехода из
состояния 1 в состояние 0;
2 bдискретное состояние 0 для напряжения меньше 20 В, дискретное состояние 1 для напряжения
от 70 до 132 В.

Питание осуществляется от внешнего источника a 115 В (от 70 до 132 В).

Каталожные номера

3
Наименование № по каталогу Масса,
кг
Адаптер для дискретных входов a 115 В VW3 A3 101 –

Пластина основания IP 54 в сборе (для ПЧ ATV 71WpppN4)


DF536953

Пластина позволяет увеличить количество подключений стандартного ПЧ от 3 до 11.

4 Она поставляется:
bс металлическим кабельным вводом для подключения двигателя;
bпластиковым кабельным вводом для подключения сетевого кабеля;
bпластиковыми кабельными вводами для подключения цепей управления или дополнительных
карт, например, коммуникационных.

5 Каталожные номера
Для ПЧ Тип кабельного ввода № по каталогу Масса,
Металли- Пластиковый Пластиковый, кг
ческий для сетевого
Пластина основания IP 54 в сборе кабеля
ATV 71W075N4 1 (ISO 25) 1 (ISO 12), 4 (ISO 16), 1 (ISO 32) VW3 A9 901 –
- WU40N4 3 (ISO 20), 1 (ISO 25)

6 ATV 71WU55N4,
WU75N4
1 (ISO 25) 1 (ISO 12), 4 (ISO 16),
3 (ISO 20), 1 (ISO 25)
1 (ISO 32) VW3 A9 902 –

ATV 71WD11N4 1 (ISO 32) 1 (ISO 12), 4 (ISO 16), 1 (ISO 32) VW3 A9 903 –
1 (ISO 20), 3 (ISO 32)

ATV 71WD15N4, 1 (ISO 32) 1 (ISO 12), 4 (ISO 16), 1 (ISO 32) VW3 A9 904 –
WD18N4 1 (ISO 20), 3 (ISO 32)
7 ATV 71WD22N4 1 (ISO 40) 1 (ISO 12), 4 (ISO 16), 1 (ISO 32) VW3 A9 905 –
1 (ISO 20), 3 (ISO 40)

ATV 71WD30N4, 1 (ISO 40) 1 (ISO 12), 4 (ISO 16), 1 (ISO 32) VW3 A9 906 –
WD37N4 1 (ISO 20), 3 (ISO 50)

ATV 71WD45N4 1 (ISO 50) 1 (ISO 12), 4 (ISO 16), 1 (ISO 32) VW3 A9 907 –

8
- WD75N4 1 (ISO 20), 1 (ISO 50),
1 (ISO 63)

10

26
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

Вентиляционный комплект для карты управления


(Для преобразователей частоты с радиатором ATV 71Hppppp)
1
536943

Комплект предназначен для преобразователей ATV 71HD18M3X - HD45M3X и ATV 71HD22N4 -


1 HD75N4 и ATV 71HU22Y - HD90Y, работающих при температуре окружающего воздуха от 50 до 60 °C,
например, в случае установки в оболочку со степенью защиты IP 54. Циркуляция воздуха вокруг
электронных карт исключает возникновение участков перегрева.

Проверьте, насколько надо уменьшить номинальный ток ПЧ, в соответствии с кривыми уменьшения
мощности, приведенными на стр. 251 и 252.

Комплект 1 устанавливается на верхней части преобразователя и питается от него.


2
Комплект включает в себя:
bвентиляционный блок;
bкрепеж;
bинструкцию по установке.

Каталожные номера
Для преобразователей частоты № по каталогу Масса,
3
Вентиляционный комплект кг
ATV 71HD18M3X, HD22M3X VW3 A9 404 –
ATV 71HD22N4
ATV 71HU22Y - HD30Y
ATV 71HD30N4, HD37N4 VW3 A9 405 –

4
ATV 71HD30M3X - HD45M3X VW3 A9 406 –

ATV 71HD45N4 - HD75N4 VW3 A9 407 –


ATV 71HD37Y - HD90Y

10

27
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

1
DF537082

Комплект DNV
Данный комплект позволяет преобразователям частоты Altivar 71 соответствовать требованиям
1 морского сертификата DNV.

3 Комплект для преобразователей частоты ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X и


ATV 71H075N4 - HD75N4 включает в себя:
bамортизационные прокладки 1;
bдополнительный входной фильтр ЭМС 2;
bкронштейны для фильтра ЭМС 3;
2 2 bкрепеж.

Комплект устанавливается с задней стороны ПЧ на дополнительном фильтре ЭМС, поставляемом с


базовым комплектом DNV.

Каталожные номера

3 ATV 71HD11M3X
с комплектом DNV VW3 A9 625
Для преобразователей частоты № по каталогу Масса,
кг
ATV 71H037M3 - HU15M3 VW3 A9 621 5,400
ATV 71H075N4 - HU22N4
1
DF537083

ATV 71HU22M3 - HU40M3 VW3 A9 622 7,400


ATV 71HU30N4, HU40N4
ATV 71HU55M3 VW3 A9 623 9,800

4
ATV 71HU55N4, HU75N4
ATV 71HU75M3 VW3 A9 624 11,200
3 ATV 71HD11N4
ATV 71HD11M3X, HD15M3X VW3 A9 625 16,500
ATV 71HD15N4, HD18N4
ATV 71HD18M3X, HD22M3X VW3 A9 626 20,000
ATV 71HD22N4
ATV 71HD30N4, HD37N4 VW3 A9 627 22,500
5 ATV 71HD30M3X - HD45M3X VW3 A9 628 53,500
2 ATV 71HD45N4 - HD75N4

Комплект для преобразователей частоты ATV 71HU22Y - HD30Y включает в себя:


bамортизационные прокладки 1;
bвходной фильтр ЭМС;
6 ATV 71HD45N4 с комплектом
bкрепеж.

DNV VW3 A9 628 Амортизаторы крепятся на задней стороне ПЧ. Фильтр ЭМС устанавливается рядом с устройством.

Каталожные номера
Для преобразователей частоты № по каталогу Масса,
кг

7 ATV 71HU22Y - HD30Y VW3 A9 642 7,500


DF524500

1 Комплект для преобразователей частоты ATV 71HD37Y - HD90Y включает в себя:


bамортизационные прокладки 1;
bвходной фильтр ЭМС;
bсетевой дроссель;
8 bкрепеж.

Амортизаторы крепятся на задней стороне ПЧ. Фильтр ЭМС устанавливается рядом с устройством.
Сетевой дроссель должен устанавливаться над преобразователем.

Каталожные номера
Для преобразователей частоты № по каталогу Масса,
9 ATV 71HD37Y - HD90Y VW3 A9 643
кг
32,000

ATV 71HpppY
с комплектом DNV VW3 A9 64p
10

28
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

Комплект DNV (продолжение)


DF537084

1
Комплект для преобразователей частоты ATV 71HD55M3XD, HD75M3XD, ATV 71HD90N4D - HC50N4D
и ATV 71HC11Y - HC63Y включает в себя:
bамортизационные прокладки 1;
bмеханические приспособления (профили и кронштейны), необходимые для крепления 2;
bкрепеж.

Комплект устанавливается с задней стороны ПЧ с помощью механических приспособлений.

Каталожные номера
Для преобразователей Сетевой Фильтр ЭМС № по каталогу Масса,
2
частоты дроссель (1) (2) кг
ATV 71HD55M3XD VW3 A4 562 VW3 A4 410 VW3 A9 629 –

ATV 71HD90N4D VW3 A4 558 VW3 A4 410 VW3 A9 629 –

ATV 71HD75M3XD VW3 A4 563 VW3 A4 410 VW3 A9 631 –


3
ATV 71HC11N4D VW3 A4 559 VW3 A4 410 VW3 A9 631 –

ATV 71HC13N4D VW3 A4 560 VW3 A4 410 VW3 A9 633 –

ATV 71HC11N4D ATV 71HC16N4D VW3 A4 561 VW3 A4 411 VW3 A9 635 –

4
с комплектом DNV VW3 A9 631
ATV 71HC20N4D VW3 A4 569 VW3 A4 411 VW3 A9 637 –

ATV 71HC25N4D, VW3 A4 564 VW3 A4 411 VW3 A9 638 –


HC28N4D
ATV 71HC31N4D VW3 A4 565 VW3 A4 412 VW3 A9 639 –

5
ATV 71HC40N4D 2 x VW3 A4 569 2 x VW3 A4 411 VW3 A9 640 –

ATV 71HC50N4D 2 x VW3 A4 564 2 x VW3 A4 411 VW3 A9 641 –

ATV 71HC11Y (3) VW3 A4 570 VW3 A4 414 VW3 A9 644 –

ATV 71HC13Y, HC16Y (3) VW3 A4 571 VW3 A4 414 VW3 A9 645 –

ATV 71HC20Y (3) VW3 A4 560 VW3 A4 415 VW3 A9 646 –


6
ATV 71HC25Y, HC31Y (3) VW3 A4 572 VW3 A4 415 VW3 A9 647 –

ATV 71HC40Y (3) 2 x VW3 A4 568 2 x VW3 A4 415 VW3 A9 648 –

ATV 71HC50Y, HC63Y (3) 2 x VW3 A4 572 2 x VW3 A4 415 VW3 A9 649 –

(1) Необходимо использовать сететвые дроссели, заказываемые отдельно (размеры см. на стр. 209). 7
(2) Необходимо использовать фильтры ЭМС, заказываемые отдельно (размеры см. на стр. 213 или обращайтесь в
региональные представительства Schneider Electric).
(3) При использовании комплекта DNV преобразователь и трансформатор для вентилятора устанавливаются
отдельно (размеры см. на стр. 189).

10

29
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

Комплект для врезной установки в герметичные оболочки


(Для преобразователей частоты на платформе ATV 71Hppppp)
1 Комплект позволяет установить силовую часть ПЧ с внешней стороны оболочки (степень защиты
536946

IP 54), что уменьшает мощность, рассеиваемую в шкафу, см. стр. 259.

Он предназначен для преобразователей ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71HD55M3XD,


HD75M3XD, ATV 71H075N4 - HC28N4, ATV 71HD90N4D - HC28N4D и ATV 71HU22Y - HC31Y.

2
При таком способе установки максимальная температура внутри шкафа может достигать 60 °C без
необходимости снижения номинального тока преобразователя.
При температуре от 50 до 60 °C для ПЧ ATV 71HD18M3X - HD45M3X, ATV 71HD22N4 - HD75N4 и
ATV 71HU22Y - HD90Y необходимо использовать вентиляционный комплект для карты управления во
избежание возникновения участков перегрева, см. стр.27.

При таком способе установки необходимо вырезать отверстия и просверлить заднюю стенку
оболочки.
3 Комплект включает в себя:
bметаллическую рамку, соответствующую размерам преобразователя частоты;
bуголки;
ATV 71HU75N4 при врезной установке в герметичный шкаф
bуплотнения;
bкронштейн для вентилятора, обеспечивающий доступ к нему с передней части шкафа;
bкрепеж;
4 bшаблон для вырезания и сверления;
bинструкцию по установке.

Каталожные номера
Для преобразователей частоты № по каталогу Масса,
536947

кг
ATV 71H037M3 - HU15M3 VW3 A9 501 2,700
5 ATV 71H075N4 - HU22N4
ATV 71HU22M3 - HU40M3 VW3 A9 502 3,100
ATV 71HU30N4, HU40N4
ATV 71HU55M3 VW3 A9 503 3,700
ATV 71HU55N4, HU75N4
ATV 71HU75M3 VW3 A9 504 4,600
ATV 71HD11N4

6 ATV 71HD11M3X, HD15M3X


ATV 71HD15N4, HD18N4
VW3 A9 505 4,900

ATV 71HD18M3X, HD22M3X VW3 A9 506 3,900


ATV 71HD22N4
ATV 71HU22Y - HD30Y
ATV 71HD30N4, HD37N4 VW3 A9 507 4,200

7
ATV 71HD30M3X - HD45M3X VW3 A9 508 4,900

ATV 71HC28N4D при врезной установке в герметичный шкаф ATV 71HD45N4 - HD75N4 VW3 A9 509 5,200
ATV 71HD37Y - HD90Y
ATV 71HD55M3X (1) VW3 A9 510 5,100
ATV 71HD55M3XD (2)
ATV 71HD90N4 (1)
ATV 71HD90N4D (2)

8 ATV 71HD75M3X (1)


ATV 71HD75M3XD (2)
ATV 71HC11N4 (1)
VW3 A9 511 3,600

ATV 71HC11N4D (2)


ATV 71HC13N4 (1) VW3 A9 512 4,300
ATV 71HC13N4D (2)
ATV 71HC11Y - HC16Y (3)
ATV 71HC16N4 (1) VW3 A9 513 4,400

9 ATV 71HC16N4D (2)


ATV 71HC20N4 - HC28N4 (1) Без тормозного модуля VW3 A9 514 4,700
ATV 71HC20N4D - HC28N4D (2) С тормозным модулем VW3 A9 515 4,700
ATV 71HC20Y - HC31Y (3)
(1) Преобразователи поставляются с дросселем постоянного тока. Поэтому предусмотрите при подготовке шкафа
место для дросселя, см. стр. 200 и 201.
(2) Преобразователи поставляются без дросселя постоянного тока.
(3) Преобразователи поставляются с трансформатором для вентилятора. Поэтому предусмотрите при подготовке
10 шкафа место для трансформатора, см. стр. 201.

30
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

Комплект для установки в герметичные оболочки


(Для преобразователей частоты на платформе ATV 71PpppN4Z)
Комплект позволяет установить ПЧ на платформе в герметичном шкафу
(степень защиты IP 54) с отводом тепла через радиатор, установленный снаружи.
1
1 2
DF536952

При таком способе установки требуется только просверлить в задней стенке шкафа отверстия,
соответствующие крепежным отверстиям на преобразователе, с помощью которых крепится
радиатор.

Комплект включает в себя: 2


bрадиатор 1;
bтермопрокладки 2;
bсоединительные приспособления;
bинструкцию по установке.

3
Характеристики шкафа
Поверхность шкафа или защитной оболочки, предназначенной для установки ПЧ, должна иметь
следующие характеристики:
bтолщина от 1,5 до 3 мм;
v металлический лист из нержавеющей или окрашенной стали с достаточно гладкой поверхностью;
ATV 71PU22N4Z на платформе
в герметичном шкафу v термостабилизированное эпоксидное покрытие (лак не применяется),
максимальная толщина 70 мк.

Каталожные номера 4
Для преобразователей частоты № по каталогу Масса,
кг
ATV 71P075N4Z - PU22N4Z VW3 A9 801 –

ATV 71PU30N4Z, PU40N4Z VW3 A9 802 –

ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z VW3 A9 803 –


5
Вентиляторы для преобразователей частоты на платформе
DF536951

Вентилятор 1 необходим для преобразователей ATV 71PpppN4Z, если они не оснащены дросселем
постоянного тока (см. стр. 152).

Вентилятор устанавливается внутри ПЧ и питается от него, что позволяет оптимизировать размеры


установки. 6
Каталожные номера
Для преобразователей частоты № по каталогу Масса,
кг
ATV 71P075N4Z - PU22N4Z VZ3 V1 203 –

1 ATV 71PU30N4Z, PU40N4Z VZ3 V1 209 – 7


Преобразователь ATV 71PU22N4Z ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z VZ3 V1 204 –
с вентилятором VZ3 V1 203
ATV 71PD11N4Z VZ3 V1 210 –

10

31
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

Комплект для соответствия стандарту UL типа 1 (установка вне шкафа)


534544

Комплект применяется при настенной установке ПЧ без шкафа с целью обеспечения соответствия
1 стандарту UL типа 1 для крепления кабелей с помощью экранирующих оболочек.
Подключение экранов осуществляется внутри комплекта.

Комплект для преобразователей ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71H075N4 -
HD75N4, ATV 71PpppN4Z и ATV 71HU22Y - HD90Y включает в себя:
bметаллические части 1 с вырезанной пластиной 2 для крепления оболочек кабелей 3;
bкрепеж;
2 bинструкцию по установке.

Комплект для преобразователей ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC28N4,


ATV 71HD90N4D - HC28N4D и ATV 71HC11Y - HC31Y включает в себя:
bкожух IP 54 4, обеспечивающий сохранение степени защиты IP 54 силовой части;
bпластину ЭМС 5;
bкрышку для соответствия стандарту UL типа 1 7;
3 bпластину с отверстиями 6 для подключения экранов кабелей 3;
bкрепеж;
1 2 3 bинструкцию по установке.

Каталожные номера
Для преобразователей частоты № по каталогу Масса,
кг
4 ATV 71H037M3 - HU15M3
ATV 71H075N4 - HU22N4
VW3 A9 201 1,300

ATV 71P075N4Z - PU22N4Z


536950

ATV 71HU22M3 - HU40M3 VW3 A9 202 1,500


ATV 71HU30N4, HU40N4
ATV 71PU30N4Z, PU40N4Z
ATV 71HU55M3 VW3 A9 203 1,800

5
ATV 71HU55N4, HU75N4
ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z
ATV 71HU75M3 VW3 A9 204 2,000
ATV 71HD11N4
ATV 71HD11M3X, HD15M3X VW3 A9 205 2,800
ATV 71HD15N4, HD18N4
ATV 71HD18M3X, HD22M3X VW3 A9 206 4,000
ATV 71HD22N4

6 ATV 71HU22Y - HD30Y


ATV 71HD30N4, HD37N4 VW3 A9 207 5,000

ATV 71HD30M3X - HD45M3X VW3 A9 217 7,000

ATV 71HD45N4 - HD75N4 VW3 A9 208 7,200


ATV 71HD37Y - HD90Y

7 7
ATV 71HD55M3X (1)
ATV 71HD55M3XD (2)
ATV 71HD90N4 (1)
VW3 A9 209 9,400

ATV 71HD90N4D (2)


ATV 71HD75M3X (1) VW3 A9 210 11,800
ATV 71HD75M3XD (2)
ATV 71HC11N4 (1)
ATV 71HC11N4D (2)

8 4 5 6 3
ATV 71HC13N4 (1)
ATV 71HC13N4D (2)
ATV 71HC11Y - HC16Y (3)
VW3 A9 211 11,600

Комплект для соответствия UL типа 1


ATV 71HC16N4 (1) VW3 A9 212 14,600
ATV 71HC16N4D (2)
ATV 71HC20N4 - HC28N4 (1) Без тормозного модуля VW3 A9 213 19,500
ATV 71HC20N4D - HC28N4D (2) С тормозным модулем VW3 A9 214 19,500
ATV 71HC20Y - HC31Y (3)

9 (1) Преобразователи поставляются с дросселем постоянного тока.


(2) Преобразователи поставляются без дросселя постоянного тока.
(3) Преобразователи поставляются с трансформатором для вентилятора.

10

32
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

Комплект для соответствия IP 21 или IP 31 (установка вне шкафа)


Комплект применяется при настенной установке ПЧ без защитных шкафов с целью обеспечения
соответствия степени защиты IP 21 или IP 31 для крепления кабелей с помощью уплотненных
кабельных вводов.
1
Подключение экранов осуществляется внутри комплекта.
536948

Комплект для преобразователей ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71H075N4 -
HD75N4, ATV 71PpppN4Z и ATV 71HU22Y - HD90Y соответствует степени защиты IP 21
Он включает в себя:
bметаллические части 1 с просверленной пластиной 2 для крепления кабельных вводов 3;
bкрепеж;
2
bинструкцию по установке.

Комплект для преобразователей ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC50N4 и ATV 71HC11Y
- HC63Y соответствует степени защиты IP 31.
Он включает в себя:
bкожух IP 54 4, обеспечивающий сохранение степени защиты IP 54 силовой части;
3
bпластину ЭМС с хомутами для крепления кабелей 5;
bкрышку IP 31 6;
bкрепеж;
bинструкцию по установке.

1 2 3 Каталожные номера
Для преобразователей частоты Степень № по каталогу Масса,
4
Комплект для соответствия IP 21 защиты кг
ATV 71H037M3 - HU15M3 IP 21 VW3 A9 101 1,300
ATV 71H075N4 - HU22N4
ATV 71P075N4Z - PU22N4Z
ATV 71HU22M3 - HU40M3 IP 21 VW3 A9 102 1,500
ATV 71HU30N4, HU40N4
ATV 71PU30N4Z, PU40N4Z 5
536949

ATV 71HU55M3 IP 21 VW3 A9 103 1,800


ATV 71HU55N4, HU75N4
ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z
ATV 71HU75M3 IP 21 VW3 A9 104 2,000
ATV 71HD11N4
ATV 71HD11M3X, HD15M3X IP 21 VW3 A9 105 2,800
ATV 71HD15N4, HD18N4
ATV 71HD18M3X, HD22M3X IP 21 VW3 A9 106 4,000
6
ATV 71HD22N4
ATV 71HU22Y - HD30Y
ATV 71HD30N4, HD37N4 IP 21 VW3 A9 107 5,000
ATV 71HD30M3X - HD45M3X IP 21 VW3 A9 117 7,000
ATV 71HD45N4 - HD75N4 IP 21 VW3 A9 108 7,000
ATV 71HD37Y - HD90Y
ATV 71HD55M3X (1) IP 31 VW3 A9 109 9,400
7
ATV 71HD55M3XD (2)
ATV 71HD90N4 (1)
ATV 71HD90N4D (2)
ATV 71HD75M3X (1) IP 31 VW3 A9 110 11,800
ATV 71HD75M3XD (2)
ATV 71HC11N4 (1)

6
ATV 71HC11N4D (2)
ATV 71HC13N4 (1) IP 31 VW3 A9 111 11,600
8
ATV 71HC13N4D (2)
ATV 71HC11Y - HC16Y (3)
ATV 71HC16N4 (1) IP 31 VW3 A9 112 14,600
ATV 71HC16N4D (2)
ATV 71HC20N4 - HC28N4 (1) Без тормозного IP 31 VW3 A9 113 19,500
4 5
9
ATV 71HC20N4D - HC28N4D (2) модуля
Комплект для соответствия IP 31 ATV 71HC20Y - HC31Y (3) С тормозным IP 31 VW3 A9 114 19,500
модулем
ATV 71HC31N4, HC40N4 (1) IP 31 VW3 A9 115 25,000
ATV 71HC31N4D, HC40N4D (2)
ATV 71HC50N4 (1) IP 31 VW3 A9 116 35,000
ATV 71HC50N4D (2)
ATV 71HC40Y - HC63Y (3)
(1) Преобразователи поставляются с дросселем постоянного тока.
(2) Преобразователи поставляются без дросселя постоянного тока.
10
(3) Преобразователи поставляются с трансформатором для вентилятора.

33
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

1 Комплект для замены преобразователей Altivar 58 или Altivar 58F


536945

Комплект 1 обеспечивает установку преобразователя Altivar 71 вместо ПЧ Altivar 58 или Altivar 58F с
1 использованием тех же крепежных отверстий. Он состоит из механических приспособлений,
необходимых для установки.
Применения с увеличенным моментом (170 % Мn)
Старый Двигатель Новый № по каталогу Масса,
преобразователь Мощность преобразователь
кВт л.с. кг

2
Напряжение питания 200 - 240 В, однофазное
ATV 58HU09M2 0,37 0,5 ATV 71H075M3 VW3 A9 301 –
ATV 58HU18M2 0,75 1 ATV 71HU15M3 VW3 A9 301 –
ATV 58HU29M2 1,5 2 ATV 71HU22M3 VW3 A9 303 –
ATV 58HU41M2 2,2 3 ATV 71HU30M3 VW3 A9 303 –
ATV 58HU72M2 3 – ATV 71HU40M3 VW3 A9 304 –
ATV 58HU90M2 4 5 ATV 71HU55M3 VW3 A9 306 –
3 Комплект VW3 A9 304
ATV 58HD12M2 5,5 7,5 ATV 71HU75M3 VW3 A9 307 –

Напряжение питания 200 - 240 В, трехфазное


ATV 58HU29M2 1,5 2 ATV 71HU15M3 VW3 A9 302 –
ATV 58HU41M2 2,2 3 ATV 71HU22M3 VW3 A9 303 –
ATV 58HU54M2 3 – ATV 71HU30M3 VW3 A9 304 –
ATV 58HU72M2 4 5 ATV 71HU40M3 VW3 A9 304 –
4 ATV 58HU90M2
ATV 58HD12M2
5,5
7,5
7,5
10
ATV 71HU55M3
ATV 71HU75M3
VW3 A9 306
VW3 A9 307


ATV 58HD16M2X 11 15 ATV 71HD11M3X VW3 A9 309 –
ATV 58HD23M2X 15 20 ATV 71HD15M3X VW3 A9 309 –
ATV 58HD28M2X 18,5 25 ATV 71HD18M3X VW3 A9 312 –
ATV 58HD33M2X 22 30 ATV 71HD22M3X VW3 A9 312 –

5 ATV 58HD46M2X 30 40 ATV 71HD30M3X VW3 A9 314 –

Напряжение питания 380 - 480 В, трехфазное


ATV 58HU18N4 0,75 1 ATV 71H075N4 VW3 A9 302 –
ATV 58HU29N4 1,5 2 ATV 71HU15N4 VW3 A9 302 –
ATV 58HU41N4 2,2 3 ATV 71HU22N4 VW3 A9 302 –
ATV 58HU54N4 3 – ATV 71HU30N4 VW3 A9 304 –

6 ATV 58HU72N4
ATV 58HU90N4
4
5,5
5
7,5
ATV 71HU40N4
ATV 71HU55N4
VW3 A9 304
VW3 A9 305


ATV 58HD12N4 7,5 10 ATV 71HU75N4 VW3 A9 306 –
ATV 58HD16N4 11 15 ATV 71HD11N4 VW3 A9 307 –
ATV 58HD23N4 15 20 ATV 71HD15N4 VW3 A9 308 –
ATV 58HD28N4 18,5 25 ATV 71HD18N4 VW3 A9 309 –

7
ATV 58HD33N4 22 30 ATV 71HD22N4 VW3 A9 310 –
ATV 58HD46N4 30 40 ATV 71HD30N4 VW3 A9 310 –
ATV 58HD54N4 37 50 ATV 71HD37N4 VW3 A9 312 –
ATV 58HD64N4 45 60 ATV 71HD45N4 VW3 A9 312 –
ATV 58HD79N4 55 75 ATV 71HD55N4 VW3 A9 312 –

Напряжение питания 500 В, трехфазное

8
ATV 58HU18N4 0,75 1 ATV 71HU22Y VW3 A9 310 –
ATV 58HU29N4 1,5 2 ATV 71HU22Y VW3 A9 310 –
ATV 58HU41N4 2,2 3 ATV 71HU30Y VW3 A9 310 –
ATV 58HU54N4 3 – ATV 71HU40Y VW3 A9 310 –
ATV 58HU72N4 4 5 ATV 71HU55Y VW3 A9 310 –
ATV 58HU90N4 5,5 7,5 ATV 71HU75Y VW3 A9 310 –
ATV 58HD12N4 7,5 10 ATV 71HD11Y VW3 A9 310 –
9 ATV 58HD16N4
ATV 58HD23N4
11
15
15
20
ATV 71HD15Y
ATV 71HD18Y
VW3 A9 310
VW3 A9 310


ATV 58HD28N4 18,5 25 ATV 71HD22Y VW3 A9 310 –
ATV 58HD33N4 22 30 ATV 71HD30Y VW3 A9 310 –
ATV 58HD46N4 30 40 ATV 71HD37Y VW3 A9 312 –
ATV 58HD54N4 37 50 ATV 71HD45Y VW3 A9 312 –

10 ATV 58HD64N4
ATV 58HD79N4
45
55
60
75
ATV 71HD55Y
ATV 71HD75Y
VW3 A9 312
VW3 A9 312

34
Принадлежности Преобразователи частоты
для преобразователей Altivar 71
(продолжение)

Комплект для замены преобразователей Altivar 58 или Altivar 58F


(продолжение)
1 1
536944

Применения с увеличенным моментом (170 % Мn)


Старый Двигатель Новый № по каталогу Масса,
преобразователь Мощность преобразователь
кВт л.с. кг
Напряжение питания 200 - 240 В, однофазное
ATV 58HD16M2X 15 20 ATV 71HD15M3X VW3 A9 309 –
ATV 58HD23M2X
ATV 58HD28M2X
18,5
22
25
30
ATV 71HD18M3X
ATV 71HD22M3X
VW3 A9 310
VW3 A9 312


2
ATV 58HD33M2X 30 40 ATV 71HD30M3X VW3 A9 312 –
ATV 58HD46M2X 37 50 ATV 71HD37M3X VW3 A9 312 –

Напряжение питания 380 - 480 В, трехфазное


ATV 58HD28N4 22 30 ATV 71HD22N4 VW3 A9 310 –
ATV 58HD33N4
ATV 58HD46N4
30
37
40
50
ATV 71HD30N4
ATV 71HD37N4
VW3 A9 310
VW3 A9 310


3
ATV 58HD54N4 45 60 ATV 71HD45N4 VW3 A9 312 –
ATV 58HD64N4 55 75 ATV 71HD55N4 VW3 A9 312 –
ATV 58HD79N4 75 100 ATV 71HD75N4 VW3 A9 312 –

Напряжение питания 500 В, трехфазное


ATV 58HD28N4
ATV 58HD33N4
22
30
30
40
ATV 71HD30Y
ATV 71HD37Y
VW3 A9 310
VW3 A9 312


4
Комплект VW3 A9 312 ATV 58HD46N4 37 50 ATV 71HD45Y VW3 A9 312 –
ATV 58HD54N4 45 60 ATV 71HD55Y VW3 A9 312 –
ATV 58HD64N4 55 75 ATV 71HD75Y VW3 A9 312 –
ATV 58HD79N4 75 100 ATV 71HD90Y VW3 A9 312 –

10

35
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

10

36
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

Описание

1
Предложение по комплектным шкафам исполнения IP 54 обеспечивает сертифицированное
решение для преобразователей частоты Altivar 71 UL типа 1/IP 20 мощностью от 90 до 500 кВт
с трехфазным питанием 380 - 480 В.

Данный комплект разработан с целью:


b уменьшения времени ввода в эксплуатацию благодаря;
v упрощению сборки;
v оптимизации выбора тепловых и механических размеров шкафа.

Применяемая система охлаждения позволяет устанавливать оборудование в неблагоприятных


2
запыленных условиях окружающей среды.
Используются две системы охлаждения:
b комплекты VW3 A9 541 и VW3 A9 542 с одним каналом охлаждения воздуха для силовой части;
b комплекты VW3 A9 543 - 548 с двумя каналами охлаждения воздуха:
v для силовой части;
v для управляющей части. 3
Для того чтобы не загрязнять воздух управляющей части в двери шкафа имеется теплообменник
“воздух/воздух”, см. стр. 38.

Описание
Комплект включает в себя:
b теплообменник “воздух/воздух” (кроме комплектов VW3 A9 541 и VW3 A9 542) 1; 4
b выносной комплект для графического терминала IP 65 2;
b дверную ручку, механизм открывания которой имеет нажимную кнопку 3;
b контейнер для хранения документации 4;
b основание 5;
b внутренний вентиляционный канал 6;
b пластину ЭМС 7;
b кронштейн для преобразователя 8; 5
b воздухозаборник на крыше 9;
b воздухозаборник на лицевой поверхности;
b заводские таблички Altivar 71 и 61;
b дополнительный источник питания c 24 В, 600 мA;
b крепеж;
b уплотнители;
b комплект технический документации: 6
v спецификации;
v электрические схемы;
v механические чертежи.

Дополнительное оборудование
Для установки дополнительных принадлежностей или оборудования имеются два дополнительных
пустых шкафа шириной 600 и 800 мм, поставляемых в комплекте.
7
Дополнительный пустой шкаф должен устанавливаться слева от комплектного шкафа IP 54. В этом
случае левая панель комплектного шкафа IP 54 устанавливается на левой стороне пустого
дополнительного шкафа, который поставляется без боковых поверхностей.

10

37
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

Вентиляция

1
VW3 A9 541, VW3 A9 542
2 Оптимальная вентиляция шкафа осуществляется благодаря одному воздушному каналу охлаждения
для силовой части.

Силовая часть:
1 Доступ воздуха через решетку основания шкафа
2 Выход воздуха через решетку на крыше шкафа

4 1

VW3 A9 543 - A9 548


2 Оптимальная вентиляция шкафа осуществляется благодаря двум раздельным воздушным каналам
охлаждения для силовой и управляющей частей преобразователя.
Воздух, циркулирующий в силовой части, изолирован от управляющей части, что также гарантирует
5 лучшую защиту от проникновения загрязняющи х элементов (агрессивное и пыльное окружение).

Силовая часть:
4 1 Доступ воздуха через решетку основания шкафа
2 Выход воздуха через решетку на крыше шкафа

3
6 Управляющая часть:
Система охлаждения с помощью теплообменника «воздух/воздух»:
4 3 Внешний воздушный канал для охлаждения обменника 5
4 Внутренний воздушный канал, охлаждаемый обменником 5

7 3
5

8
Характеристики
Максимальная температура b + 45 °C снаружи шкафа
b + 50 °C внутри шкафа (контроль внутренней температуры с помощью термостата для обеспечения остановки
привода)

9
Цвет покрытия шкафа SAREL модели Spacial 6000 RAL 7032: шкаф
RAL 7022: основание

Подключения Кабельные вводы через нижнюю часть шкафа или сбоку


Наличие внутренних источников b 1 источник ПЧ c 24 В (от 21 до 27 В),
максимальное потребление 200 мA,
b 1 дополнительный источник c 24 В, максимальное потребление 600 мA

10 Принадлежности (1) Совместимые со шкафом SAREL модели Spacial 6000

(1) Обращайтесь на сайт www.sarel.fr.

38
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

Каталожные номера
536719

Наименование Для применения с ПЧ № по каталогу Масса,

Комплектный шкаф ATV 71HD90N4 (1) VW3 A9 541


кг
220,000
1
IP 54
ATV 71HC11N4 (1) VW3 A9 542 220,000

ATV 71HC13N4 (1) VW3 A9 543 252,000

ATV 71HC16N4 (1) VW3 A9 544 252,000


2
ATV 71HC20N4 (1) VW3 A9 545 300,000
без тормозного модуля
ATV 71HC25N4 (1)
без тормозного модуля
ATV 71HC28N4 (1)
без тормозного модуля

ATV 71HC20N4 (1) VW3 A9 546 300,000


3
с тормозным модулем VW3 A7 101 (2)
ATV 71HC25N4 (1)
VW3 A9 543 - A9 546 с тормозным модулем VW3 A7 101 (2)
ATV 71HC28N4 (1)
с тормозным модулем VW3 A7 101 (2)

ATV 71HC31N4 (1)


без тормозного модуля
VW3 A9 547 360,000 4
ATV 71HC40N4 (1)
без тормозного модуля

ATV 71HC50N4 (1) VW3 A9 548 470,000


без тормозного модуля

VW3 A7 102 (2) VW3 A9 549 252,000 5


Пустой дополнительный Дополнительное оборудование VW3 A9 550 200,000
шкаф шириной 600 мм и принадлежности (3)

Пустой дополнительный Дополнительное оборудование VW3 A9 551 210,000


шкаф шириной 800 мм и принадлежности (3)

(1) Преобразователь заказывается отдельно, см. стр. 23.


6
(2) Заказывается отдельно, см. стр. 135. Тормозной модуль VW3 A7 102 для преобразователей
ATV 71HC31N4 - HC50N4.
(3) За дополнительной информацией обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.

10

39
Размеры Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

VW3 A9 541, 542 (1)


Комплектный шкаф в сборе Крепление шкафа к фундаменту
1 4 x Ø12
160

455
566
2 372
598
2000

3
200

616 616

4 659

VW3 A9 543 - 546 (1)


Комплектный шкаф в сборе Крепление шкафа к фундаменту

4 x Ø12
160

5
455

G 566

6
a1
2000

7
200

616 a
659

8 VW3
A9 543
a
616
a1
598
G
372
A9 544 616 598 372
A9 545 816 798 572
A9 546 816 798 572
(1) Расположение клеммников, см. стр. 43.

10

40
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

VW3 A9 547, 548 (1)


Комплектный шкаф в сборе Крепление шкафа к фундаменту

4 x Ø12
1
160

455
566
G
2
a1
2000

3
200

616 a
659 4
VW3 a a1 G
A9 547 1016 998 772
A9 548 1216 1198 972

VW3 A9 549 (1)


Комплектный шкаф в сборе Крепление шкафов к фундаменту
5
(2) (3)
160

4 x Ø12 4 x Ø12

(2) (3)

6
455
566
372 G
598 6 a2
2000

a3

7
200

616 610 a
8
659 a1

Примечание: шкаф VW3 A9 549 должен устанавливаться с левой стороны комплектных шкафов IP 54 VW3 A9 547 и VW3 A9 548.

9
VW3 a a1 a2 a3 G
A9 549 + A9 547 1010 1620 998 1602 772
A9 549 + A9 548 1210 1820 1198 1802 972
(1) Расположение клеммников, см. стр. 44 и 45.
(2) Комплектный шкаф исполнения IP 54: VW3 A9 549.
(3) Комплектные шкафы исполнения IP 54: VW3 A9 547 и VW3 A9 548.

10

41
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

VW3 A9 550, 551


Комплектный шкаф в сборе
1 (2)

(3)

2
2000

3
(1)
200

4 616
659
a

Примечание: пустые шкафы VW3 A9 550 и VW3 A9 551 должны устанавливаться с левой стороны комплектных шкафов IP 54.

VW3 a

5
A9 550 610
A9 551 810
(1) Основание.
(2) Прокладка: для каждого добавленного пустого шкафа необходимо учесть толщину прокладки, равную 4 мм.
(3) Комплектный шкаф исполнения IP 54 VW3 A9 541 - 549.

10

42
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

Расположение клеммников

1
VW3 A9 541 - VW3 A9 544

P1 M2
M1
M

(1)
2
(1) (2)

3
(2)

N1
N

P
4
VW3 M M1 M2 N N1 P P1
A9 541 240 300 360 1235 1200 355 285
A9 542 215 275 335 1335 1270 385 320
A9 543
A9 544
225
205
300
310
375
415
1060
1065
1025
1030
380
380
320
320
5
VW3 A9 545, VW3 A9 546

M2
M1

6
M
L
(3)
(3)

(3) (3)
7
(1)

(1)
8
N2
N1
N

L1

9
P2
P1
P

VW3 L L1 M M1 M2 N N1 N2 P P1 P2
A9 545 – – 275 450 625 1055 – – 380 – –
A9 546 125
(1) Клеммник для подключения двигателя.
127 275 450 625 1055 1295 1355 380 335 305
10
(2) Клеммник для подключения тормозного сопротивления.
(3) Клеммник для подключения тормозного модуля VW3 A7 101.

43
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

Расположение клеммников (продолжение)

1
VW3 A9 547, 548

M2
M1
M

(1)
(1)

(2)

4
N

P
360

5
VW3 M1 M2 M3 N P
A9 547 235 330 425 860 360
A9 548 255 350 445 870 360
(1) Клеммник для подключения двигателя.

6
(2) Клеммник для подключения тормозного модуля VW3 A7 102.

10

44
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектный шкаф IP 54

Расположение клеммников (продолжение)

1
VW3 A9 549

(1)
160

2
2000

3
890

4
200

377 200
616 290
659

Примечание: пустые шкафы VW3 A9 550 и VW3 A9 551 должны устанавливаться с левой стороны комплектных шкафов IP 54 VW3 A9 547 и VW3 A9 548.
(1) Прокладка: для каждого добавленного пустого шкафа необходимо учесть толщину прокладки, равную 4 мм.
5

10

45
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Описание

1
Преобразователи частоты Altivar 71 могут поставляться в шкафах исполнения IP 23 или IP 54.
Комплектация этих шкафов вспомогательным оборудованием облегчает их ввод в эксплуатацию и, в
частности, гарантирует хорошую вентиляцию.
1 Предложение по ПЧ ATV 71EXCpppppp состоит из шкафа со степенью защиты IP 23 или IP 54
с общей системой охлаждения для промышленной сферы и инфраструктуры.
Шкаф поставляется готовым к подключению.
2
Предложение по ПЧ ATV 71EXCpppppp покрывает мощностной ряд двигателей от 90 до 630 кВт
2 с тремя типами трехфазного сетевого питания:
b 380 - 415 В, от 90 до 500 кВт (ATV 71EXCppppN4);
b 500 В, от 90 до 500 кВт (ATV 71EXCppppN);
3 b 600 - 690 В, от 110 до 630 кВт (ATV 71EXCppppY).

4 Преобразователи ATV 71EXCpppppp предлагаются в двух вариантах:


b компактное стандартное исполнение;
3 5
b модульное исполнение, позволяющее интегрировать большое количество дополнительного
оборудования в зависимости от типоразмера преобразователя.
6 Компактное стандартное исполнение
Предложение включает в себя:
b укомплектованный и смонтированный шкаф Sarel модели Spacial 6000 1;
b преобразователь с радиатором ATV 71HD90N4D - HC50N4D

4
или ATV 71HC11Y - HC63Y 3;
b выносной комплект для графического терминала IP 65 2;
b разъединитель с быстродействующими предохранителями 4;
b клеммники двигателя 5;
b сетевой дроссель 6.
См. стр. 52 и 53.
Модульное исполнение

5 Предложение включает в себя:


b компактное стандартное исполнение;
b один или несколько элементов из дополнительного оборудования (см. стр. 54 - 59).
Предлагаемое для преобразователей базовой серии ATV 71 дополнительное оборудование может
также использоваться с комплектными преобразователями соответствующего типоразмера (см. стр.
178, 179 и 184 - 187).
Для любой другой конфигурации, отличающейся от предлагаемых на стр. 54 - 59, обращайтесь в

6 региональные представительства Schneider Electric.


Общее оборудование (только для модульного исполнения)
b адаптер для дискретных входов a 115 В;
b интерфейсные карты цифрового датчика;
b карты расширения входов-выходов;
b программируемая карта встроенного контроллера (Controller inside);
b коммуникационные карты Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP,
7 DeviceNet, PROFIBUS DP, INTERBUS, CC-Link;температурное реле PT100;
b обогрев двигателя;
b дополнительный источник питания c 24 В;
b кнопка аварийной остановки;
b освещение шкафа;
b переключатель с ключом (местное/дистанционное);
b цепь питания для внешнего вентилятора.
8 См. стр. 54 - 59.
Оборудование, зависящее от типоразмера преобразователя
(только для модульного исполнения)
b тормозной модуль;
b ручка разъединителя;
b автоматический выключатель;
9 b сетевой контактор;
b трансформатор для цепи управления;
b амперметр;
b обогрев шкафа;
b дроссель двигателя;
b синусный фильтр;
b кабельный ввод для крыши;

10 b основание шкафа;
b ...
См. стр. 56 - 59.

46
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Вентиляция

1
Компактная версия IP 23
5 Оптимальная вентиляция шкафа осуществляется благодаря общему воздушному каналу охлаждения
для силовой и управляющей частей преобразователя.

4 1 Доступ воздуха через решетку без фильтра, расположенную на дверце шкафа


2 Сетевой дроссель
3 Встроенный в преобразователь вентилятор для охлаждения силовой части
4
2
Разделительная пластина для исключения внутренних турбулентностей
5 Выход воздуха через металлический капот с защитой от проникновения воды, расположенный
на крыше шкафа

3 3

1 4

Компактная версия IP 54
4 Оптимальная вентиляция шкафа осуществляется благодаря общему воздушному каналу охлаждения
для силовой и управляющей частей преобразователя.
5
1 Доступ воздуха через решетку с защитным фильтром, расположенным на дверце шкафа
2 Сетевой дроссель
3 Встроенный в преобразователь вентилятор для охлаждения силовой части
4 Выход воздуха с помощью вентилятора с фильтром, расположенным на крыше шкафа
6

3 7

1 8

10

47
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Специальные характеристики
Степень защиты шкафа IP 23:
1
ATV 71EXC2pppN4
ATV 71EXC2pppN b доступ воздуха через решетку на дверце шкафа
ATV 71EXC2pppY b выход воздуха через крышу шкафа

ATV 71EXC5pppN4 IP 54:


ATV 71EXC5pppN b доступ воздуха через решетку с фильтром на дверце шкафа
ATV 71EXC5pppY b выход воздуха через вентилятор с фильтром на крыше шкафа
Подключение питания К нижней части разъединителя
Подключение двигателя К клеммнику
2
ATV 71EXCpD90N4 - C28N4
ATV 71EXCpD90N - C25N
ATV 71EXCpC11Y - C31Y
ATV 71EXCpC31N4 - C50N4 К клеммам ПЧ
ATV 71EXCpC31N - C50N К дополнительным клеммам
ATV 71EXCpC40Y - C63Y
Подключение клеммника управления Непосредственно к преобразователю или к клеммнику дополнительной карты

3
Цвет покрытия шкафов SAREL модели RAL 7032
Spacial 6000
Условия эксплуатации (1)
Максимальная степень загрязнения Степень 2 в соответствии с МЭК/EN 61800-5-1
Определение изоляции
Виброустойчивость В соответствии с МЭК/EN 60068-2-6
Двойная амплитуда 1,5 мм от 3 до 10 Гц, 0,6 g от 10 до 200 Гц
(3M3 в соответствии с МЭК/EN 60721-3-3)
4 Ударопрочность В соответствии с МЭК/EN 60068-2-7
4 g в течение 11 мс (3M2 в соответствии с МЭК/EN 60721-3-3)
Температура окружающей среды При работе °C Допустимая температура воздуха от 0 до + 40 (от - 10 до + 40 с обогревом шкафа)
До + 50 °C с уменьшением мощности; МЭК/EN 60721-3-3, класс 3K3
При хранении °C - 25 - + 70
Контроль Контроль внутренней температуры с помощью термореле для обеспечения остановки оборудования

5
Условия эксплуатации МЭК/EN 60721-3-3, классы 3C2, 3S2 и 3K3, без конденсации
Применение
Максимальная относительная 95 %
влажность
Объем охлаждающего воздуха ATV 71EXCpD90N4 м3/ч 400
ATV 71EXCpC11N4, C13N4 м3/ч 600
ATV 71EXCpD90N - C13N
ATV 71EXCpC11Y - C16Y

6 ATV 71EXCpC16N4
ATV 71EXCpC20N4 - C28N4
м3/ч
м3/ч
800
1200
ATV 71EXCpC16N - C25N
ATV 71EXCpC20Y - C31Y
ATV 71EXCpC31N4, C40N4 м3/ч 1800
ATV 71EXCpC50N4 м3/ч 2400
ATV 71EXCpC31N - C50N

7 Электрические характеристики (1)


ATV 71EXCpC40Y - C63Y

Сетевое питание Напряжение В Преобразователи ATV 71EXCppppN4


500 В – 15 % для преобразователей ATV 71EXCppppN 380 В – 15 % - 415 В +10 %
для преобразователей ATV 71EXCppppN4
500 В – 15 % для преобразователей ATV 71EXCppppN
600 - 690 В +10 % для преобразователей ATV 71EXCppppY

8
Частота Гц 50/60 Гц ± 5%
Класс перенапряжения Класс 3 в соответствии с EN 50178
Уровень шума ATV 71EXC2 D90N4 - C16N4 дБА 64
D90N - C13N
C11Y - C16Y
C20N4 - C40N4 дБА 66
C16N - C25N
C20Y - C31Y

9 C50N4
C31N - C50N
дБА 69

C40Y - C63Y
ATV 71EXC5 D90N4 - C16N4 дБА 65
D90N - C13N
C11Y - C16Y
C20N4 - C28N4 дБА 68
C16N - C25N
10 C20Y - C31Y
C31N4, C40N4 дБА 78
C50N4 дБА 79
C31N - C50N
C40Y - C63Y
(1) Другие характеристики, см. стр. 10 - 17.

48
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Характеристики подключения

1
Трехфазное сетевое питание 380 - 415 В, 50/60 Гц
Клеммники преобразователя Питание L1/R, L2/S, L3/T U/T1, В/T2, W/T3 Рекомендуемое
Защитные Максимальное Быстро- Максимальное сечение кабеля для сечение для
предохраниели сечение кабеля действу- клеммника кабелей
на входе разъединителя ющие двигателя
Без дросселя С дросселем
предохра- двигателя двигателя
нители
Клемма Клеммник Клемма Клеммник Клемма Клеммник

Кабельный ввод ATV 71EXCpD90N4


A
250
мм2
M10,
мм2

A
250
мм2

мм2
2 x 120
мм2

мм2
2 x 120
мм2
3 x 95 2
снизу 2 x 120
ATV 71EXCpC11N4 315 M10, – 315 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 120
2 x 120
ATV 71EXCpC13N4 400 M10, – 400 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 150
2 x 120

3
ATV 71EXCpC16N4 400 M10, – 400 – 2 x 120 – 2 x 120 2 (3 x 95)
2 x 150
ATV 71EXCpC20N4 500 2 x M12, – 500 – 2 x 185 – 2 x 185 2 (3 x 120)
4 x 240
ATV 71EXCpC25N4 630 2 x M12, – 630 – 4 x 120 – 4 x 120 2 (3 x 150)
4 x 240
ATV 71EXCpC28N4 800 2 x M12, – 700 – 4 x 120 – 4 x 120 3 (3 x 150)
4 x 240
ATV 71EXCpC31N4 800 2 x M12,
4 x 240
– 800 2 x M12,
4 x 240
– 2 x M12,
4 x 240
– 3 (3 x 185) 4
ATV 71EXCpC40N4 1000 2 x M12, – 2 x 500 2 x M12, – 2 x M12, – 4 (3 x 185)
4 x 240 4 x 240 4 x 240
ATV 71EXCpC50N4 1250 3 x M12, – 2 x 630 3 x M12, – 3 x M12, – 5 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
Кабельный ввод ATV 71EXCpD90N4 250 – 2 x 120 250 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 95
сверху
ATV 71EXCpC11N4 315 – 2 x 120 315 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 120
5
ATV 71EXCpC13N4 400 – 2 x 120 400 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 150

ATV 71EXCpC16N4 400 – 2 x 120 400 – 2 x 120 – 2 x 120 2 (3 x 95)

ATV 71EXCpC20N4 500 – 2 x 185 500 – 2 x 185 – 2 x 185 2 (3 x 120)


6
ATV 71EXCpC25N4 630 – 4 x 120 630 – 4 x 120 – 4 x 120 2 (3 x 150)

ATV 71EXCpC28N4 800 – 4 x 120 700 – 4 x 120 – 4 x 120 3 (3 x 150)

ATV 71EXCpC31N4 800 2 x M12, – 800 2 x M12, – 2 x M12, – 3 (3 x 185)

7
4 x 240 4 x 240 4 x 240
ATV 71EXCpC40N4 1000 2 x M12, – 2 x 500 2 x M12, – 2 x M12, – 4 (3 x 185)
4 x 240 4 x 240 4 x 240
ATV 71EXCpC50N4 1250 3 x M12, – 2 x 630 3 x M12, – 3 x M12, – 5 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240

10

49
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Характеристики подключения (продолжение)

1
Трехфазное сетевое питание 500 В, 50/60 Гц
Клеммники преобразователя Питание L1/R, L2/S, L3/T U/T1, В/T2, W/T3 Рекомендуемое
Защитные Максимальное Быстро- Максимальное сечение кабеля для сечение для
предохраниели сечение кабеля действу- клеммника кабелей
на входе разъединителя ющие двигателя
Без дросселя С дросселем
предохра- двигателя двигателя
нители
Клемма Клеммник Клемма Клеммник Клемма Клеммник

2 Кабельный ввод ATV 71EXCpD90N


A
200
мм2
M10,
мм2

A
200
мм2

мм2
2 x 185
мм2

мм2
2 x 185
мм2
3 x 70
снизу 2 x 120
ATV 71EXCpC11N 200 M10, – 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 95
2 x 120
ATV 71EXCpC13N 250 M10, – 250 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 120
2 x 120

3 ATV 71EXCpC16N 315 2 x M12,


4 x 240
– 315 – 4 x 120 – 4 x 120 3 x 185

ATV 71EXCpC20N 400 2 x M12, – 400 – 4 x 120 – 4 x 120 2 (3 x 120)


4 x 240
ATV 71EXCpC25N 500 2 x M12, – 500 – 4 x 120 – 4 x 120 2 (3 x 150)
4 x 240
ATV 71EXCpC31N 630 3 x M12, – 2 x 315 3 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 150)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
4 ATV 71EXCpC40N 800 3 x M12,
6 x 240
– 2 x 400 3 x M12,
6 x 240
– 4 x M12,
6 x 240
– 3 (3 x 185)

ATV 71EXCpC50N 1000 3 x M12, – 2 x 500 3 x M12, – 4 x M12, – 4 (3 x 185)


6 x 240 6 x 240 6 x 240
Кабельный ввод ATV 71EXCpD90N 200 – 2 x 185 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 70
сверху
ATV 71EXCpC11N 200 – 2 x 185 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 95
5 ATV 71EXCpC13N 250 – 2 x 185 250 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 120

ATV 71EXCpC16N 315 4 x M12, – 315 4 x M12, – 4 x M12, – 3 x 185


6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXCpC20N 400 4 x M12, – 400 4 x M12, – 4 x M12, – 2 (3 x 120)
6 x 240 6 x 240 6 x 240

6 ATV 71EXCpC25N 500 4 x M12,


6 x 240
– 500 4 x M12,
6 x 240
– 4 x M12,
6 x 240
– 2 (3 x 150)

ATV 71EXCpC31N 630 4 x M12, – 2 x 315 4 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 150)


6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXCpC40N 800 4 x M12, – 2 x 400 4 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXCpC50N 1000 4 x M12, – 2 x 500 4 x M12, – 4 x M12, – 4 (3 x 185)

7
6 x 240 6 x 240 6 x 240

10

50
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Характеристики подключения (продолжение)

1
Трехфазное сетевое питание 600 - 690 В, 50/60 Гц
Клеммники преобразователя Питание L1/R, L2/S, L3/T U/T1, В/T2, W/T3 Рекомендуемое
Защитные Максимальное Быстро- Максимальное сечение кабеля для сечение для
предохраниели сечение кабеля действу- клеммника кабелей
на входе разъединителя ющие двигателя
Без дросселя С дросселем
предохра- двигателя двигателя
нители
Клемма Клеммник Клемма Клеммник Клемма Клеммник

Кабельный ввод ATV 71EXCpC11Y


A
200
мм2
M10,
мм2

A
200
мм2

мм2
2 x 185
мм2

мм2
2 x 185
мм2
3 x 70 2
снизу 2 x 120
ATV 71EXCpC13Y 200 M10, – 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 95
2 x 120
ATV 71EXCpC16Y 250 M10, – 250 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 120
2 x 120

3
ATV 71EXCpC20Y 315 2 x M12, – 315 – 4 x 120 – 4 x 120 3 x 185
4 x 240
ATV 71EXCpC25Y 400 2 x M12, – 400 – 4 x 120 – 4 x 120 2 (3 x 120)
4 x 240
ATV 71EXCpC31Y 500 2 x M12, – 500 – 4 x 120 – 4 x 120 2 (3 x 150)
4 x 240
ATV 71EXCpC40Y 630 3 x M12, – 2 x 315 3 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 150)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXCpC50Y 800 3 x M12,
6 x 240
– 2 x 400 3 x M12,
6 x 240
– 4 x M12,
6 x 240
– 3 (3 x 185) 4
ATV 71EXCpC63Y 1000 3 x M12, – 2 x 500 3 x M12, – 4 x M12, – 4 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
Кабельный ввод ATV 71EXCpC11Y 200 – 2 x 185 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 70
сверху
ATV 71EXCpC13Y 200 – 2 x 185 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 95

ATV 71EXCpC16Y 250 – 2 x 185 250 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 120


5
ATV 71EXCpC20Y 315 4 x M12, – 315 4 x M12, – 4 x M12, – 3 x 185
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXCpC25Y 400 4 x M12, – 400 4 x M12, – 4 x M12, – 2 (3 x 120)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXCpC31Y 500 4 x M12,
6 x 240
– 500 4 x M12,
6 x 240
– 4 x M12,
6 x 240
– 2 (3 x 150)
6
ATV 71EXCpC40Y 630 4 x M12, – 2 x 315 4 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 150)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXCpC50Y 800 4 x M12, – 2 x 400 4 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXCpC63Y 1000 4 x M12, – 2 x 500 4 x M12, – 4 x M12, – 4 (3 x 185)

7
6 x 240 6 x 240 6 x 240

10

51
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Шкафы IP 23 или IP 54 компактного исполнения


Степень Сеть С преобразователем № по каталогу Масса,
1 защиты Макс.
линейный ток
к.з. (1)
кA кг
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное
IP 23 100 ATV 71HD90N4D ATV 71EXC2D90N4 315,000

2 ATV 71HC11N4D
ATV 71HC13N4D
ATV 71EXC2C11N4
ATV 71EXC2C13N4
315,000
335,000
ATV 71HC16N4D ATV 71EXC2C16N4 350,000
ATV 71HC20N4D ATV 71EXC2C20N4 385,000
ATV 71HC25N4D ATV 71EXC2C25N4 485,000
ATV 71HC28N4D ATV 71EXC2C28N4 485,000

3
ATV 71HC31N4D ATV 71EXC2C31N4 640,000
ATV 71HC40N4D ATV 71EXC2C40N4 680,000
ATV 71HC50N4D ATV 71EXC2C50N4 805,000

IP 54 100 ATV 71HD90N4D ATV 71EXC5D90N4 325,000


ATV 71HC11N4D ATV 71EXC5C11N4 325,000
ATV 71HC13N4D ATV 71EXC5C13N4 345,000

4 ATV 71EXC2D90N4
ATV 71HC16N4D
ATV 71HC20N4D
ATV 71EXC5C16N4
ATV 71EXC5C20N4
360,000
390,000
ATV 71HC25N4D ATV 71EXC5C25N4 485,000
ATV 71HC28N4D ATV 71EXC5C28N4 485,000
ATV 71HC31N4D ATV 71EXC5C31N4 660,000
ATV 71HC40N4D ATV 71EXC5C40N4 700,000

5 ATV 71HC50N4D ATV 71EXC5C50N4 835,000

Напряжение питания 500 В, 50/60 Гц, трехфазное


IP 23 100 ATV 71HC11Y ATV 71EXC2D90N 367,000
ATV 71HC13Y ATV 71EXC2C11N 418,000
ATV 71HC16Y ATV 71EXC2C13N 418,000

6
ATV 71HC20Y ATV 71EXC2C16N 503,000
ATV 71HC25Y ATV 71EXC2C20N 553,000
ATV 71HC31Y ATV 71EXC2C25N 553,000
ATV 71HC40Y ATV 71EXC2C31N 828,000
ATV 71HC50Y ATV 71EXC2C40N 916,000
ATV 71HC63Y ATV 71EXC2C50N 916,000

7 IP 54 100 ATV 71HC11Y


ATV 71HC13Y
ATV 71EXC5D90N
ATV 71EXC5C11N
362,000
413,000
ATV 71HC16Y ATV 71EXC5C13N 413,000
ATV 71HC20Y ATV 71EXC5C16N 503,000
ATV 71HC25Y ATV 71EXC5C20N 553,000
ATV 71HC31Y ATV 71EXC5C25N 553,000

8 ATV 71HC40Y
ATV 71HC50Y
ATV 71EXC5C31N
ATV 71EXC5C40N
858,000
946,000
ATV 71HC63Y ATV 71EXC5C50N 946,000

(1) Данные значения приведены для используемых на входе предохранителей, см. стр. 49 - 51.

10

52
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Шкафы IP 23 или IP 54 компактного исполнения (продолжение)


Степень Сеть № по каталогу Масса,
защиты Макс.
линейный ток
1
к.з. (1)
кA кг
Напряжение питания 600 - 690 В, 50/60 Гц, трехфазное
IP 23 100 ATV 71HC11Y ATV 71EXC2C11Y 367,000
ATV 71HC13Y
ATV 71HC16Y
ATV 71EXC2C13Y
ATV 71EXC2C16Y
418,000
418,000 2
ATV 71HC20Y ATV 71EXC2C20Y 503,000
ATV 71HC25Y ATV 71EXC2C25Y 553,000
ATV 71HC31Y ATV 71EXC2C31Y 553,000
ATV 71HC40Y ATV 71EXC2C40Y 828,000

3
ATV 71HC50Y ATV 71EXC2C50Y 916,000
ATV 71HC63Y ATV 71EXC2C63Y 916,000

IP 54 100 ATV 71HC11Y ATV 71EXC5C11Y 362,000


ATV 71HC13Y ATV 71EXC5C13Y 413,000
ATV 71HC16Y ATV 71EXC5C16Y 413,000
ATV 71HC20Y ATV 71EXC5C20Y 503,000
ATV 71HC25Y
ATV 71HC31Y
ATV 71EXC5C25Y
ATV 71EXC5C31Y
553,000
553,000
4
ATV 71HC40Y ATV 71EXC5C40Y 858,000
ATV 71HC50Y ATV 71EXC5C50Y 946,000
ATV 71HC63Y ATV 71EXC5C63Y 946,000

(1) Данные значения приведены для используемых на входе предохранителей, см. стр. 49 - 51.
5

10

53
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения
Общее оборудование

Общее оборудование без изменения шкафа (1)


Наименование № по каталогу Масса,
1 кг
Адаптер для дискретных входов 115 В VW3 A3E 101 (2) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с дифференциальными выходами RS 422, 5 В VW3 A3E 401 (3) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с дифференциальными выходами RS 422, 15 В VW3 A3E 402 (3) 0,200

2 Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами с открытым коллектором, 12 В VW3 A3E 403 (3) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами с открытым коллектором, 15 В VW3 A3E 404 (3) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами типа push-pull, 12 В VW3 A3E 405 (3) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами типа push-pull, 15 В VW3 A3E 406 (3) 0,200
3 Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами типа push-pull, 24 В VW3 A3E 407 (3) 0,200

Интерфейсная карта резольвера 1,25 - 5,6 В VW3 A3E 408 (3) 0,200

Универсальная интерфейсная карта с выходами SinCos, SinCos Hiperface®, VW3 A3E 409 (3) 0,200
EnDat® или SSI 5, 8 или 12 В

4 Интерфейсная карта импульсного датчика с дифференциальными выходами


с эмуляцией датчика (RS 422 ESIM)
VW3 A3E 411 (3) 0,200

Карта расширения дискретных входов-выходов VW3 A3E 201 (4) 0,320

Карта расширенных входов-выходов VW3 A3E 202 (4) 0,300

Программируемая карта встроенного контроллера, VW3 A3E 501 (5) (6) 0,300

5
оснащенная 9-контактным штыревым разъемом типа SUB-D
Коммуникационная карта Modbus TCP VW3 A3E 310 (7) 0,300

Коммуникационная карта EtherNet/IP VW3 A3E 316 (7) 0,300

Коммуникационная карта Modbus/Uni-Telway VW3 A3E 303 (7) 0,300

6
Коммуникационная карта Fipio, стандартная VW3 A3E 311 (7) 0,300

Коммуникационная карта Fipio, для замены VW3 A3E 301 (7) 0,300

Коммуникационная карта Modbus Plus VW3 A3E 302 (7) 0,300

Коммуникационная карта PROFIBUS DP VW3 A3E 307 (7) 0,300

7 Коммуникационная карта DeviceNet VW3 A3E 309 (7) 0,300

Коммуникационная карта INTERBUS VW3 A3E 304 (7) 0,300

Коммуникационная карта CC-Link VW3 A3E 317 (7) 0,320

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.

8
(2) Технические характеристики адаптера VW3 A3E 101 идентичны характеристикам адаптера VW3 A3 101, см. стр. 26.
(3) Технические характеристики интерфейсных карт датчика VW3 A3E 401 - 409 и 411 идентичны характеристикам карт VW3 A3 401 - 409 и 411,
см. стр. 111 - 113.
(4) Технические характеристики карт раcширения входов-выходов VW3 A3E 201 и VW3 A3E 202 идентичны характеристикам карты VW3 A3 201 и VW3 A3
202, см. стр. 114 -и 115.
(5) Технические характеристики карты контроллера VW3 A3E 501 идентичны характеристикам карты VW3 A3 501, см. стр. 118.
(6) Если потребляемый ток не превышает 200 мA, то карта контроллера может питаться от источника преобразователя. В противном случае необходимо
использовать дополнительный источник питания VW3 AE 1401 на c 24 В, см. стр. 55.
(7) Технические характеристики коммуникационных карт VW3 A3E 301 - 304, 307, 309 - 311, 316 и 317 идентичны характеристикам карт
9 VW3 A3 301 - 304, 307, 309 - 311, 316 и 317, см. стр. 126 - 131.

10

54
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения
Общее оборудование

Общее оборудование без изменения шкафа (1)


Наименование № по каталогу Масса,
кг 1
Выносной клеммник управления X12 VW3 AE 1201 0,700

Выносной клеммник дополнительной карты X13 VW3 AE 1202 (2) 0,900


для карт расширения входов-выходов VW3 A3E 201 и 202
Клеммник внешнего источника питания a 230 В VW3 AE 1301 0,100

Дополнительный источник питания c 24 В, номинальный ток 2 A (3) VW3 AE 1401 2,200 2


Клеммник внешнего источника питания c 24 В VW3 AE 1402 0,100

Кнопка аварийной остановки VW3 AE 1501 0,100

Реле безопасности Preventa типа AC VW3 AE 1502 0,100

Реле безопасности Preventa типа ATE VW3 AE 1503 0,100


3
Освещение шкафа VW3 AE 1601 1,500

Переключатель с ключом (местное/дистанционное) VW3 AE 1801 0,200

Дополнительная гальваническая развязка входа VW3 AE 1901 0,100


4
Дополнительная гальваническая развязка выхода VW3 AE 1902 0,100

Термореле PTC VW3 AE 2001 0,100

Термореле PTC с сертификатом PTB (ATEX) (4) VW3 AE 2002 0,100

Термореле PT100 VW3 AE 2003 0,300 5


для обмотки двигателя
Термореле PT100 VW3 AE 2004 0,300
для подшипников двигателя
Обогрев двигателя 200 Вт, 230 В VW3 AE 2101 0,200

6
Цепь питания с защитой 400 В VW3 AE 2102 0,200
для внешнего вентилятора 1000 Вт
Реле для дискретного выхода VW3 AE 2201 0,100

Вольтметр VW3 AE 2301 0,400


трехфазное напряжение питания 380 - 415 В
Вольтметр VW3 AE 2302 0,400
трехфазное напряжение питания 500 В
Вольтметр
трехфазное напряжение питания 600 - 690 В
VW3 AE 2303 0,400 7
(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Клеммник X13 с каталожным номером VW3 AE 1202 включает в себя клеммник X12 с каталожным номером VW3 AE 1201.
(3) Обязателен, если потребляемый дополнительными картами ток превышает 200 мA.
(4) ATEX : см. стр. 220 и 221.

10

55
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (1)

1
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное 50/60 Гц
Наименование Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
кг
Тормозной модуль EXCpC20N4 - C28N4 VW3 A7E 101 (3) 31,000

EXCpC31N4 - C50N4 VW3 AE 1003 190,000

2
Рукоятка разъединителя EXCpD90N4, C11N4 VW3 AE 0103 1,000

EXCpC13N4 - C28N4 VW3 AE 0104 2,000

EXCpC31N4 - C50N4 VW3 AE 0105 2,000

Автоматический выключатель EXCpD90N4, C11N4 VW3 AE 0106 1,400

3 EXCpC13N4 - C20N4 VW3 AE 0107 1,400

EXCpC25N4 - C31N4 VW3 AE 0109 1,400

EXCpC40N4 VW3 AE 0111 9,400

EXCpC50N4 VW3 AE 0112 9,400

4 Дверная рукоятка автоматического выключателя EXCpD90N4, C11N4 VW3 AE 0114 1,000

EXCpC13N4 - C31N4 VW3 AE 0115 2,000

EXCpC40N4, C50N4 VW3 AE 0116 2,000

Катушка вспомогательного напряжения 230 В EXCpD90N4 - C31N4 VW3 AE 0117 0,500

5 для автоматического выключателя


EXCpC40N4, C50N4 VW3 AE 0118 0,500

Катушка вспомогательного напряжения 110 В EXCpD90N4 - C31N4 VW3 AE 0119 0,500


для автоматического выключателя
EXCpC40N4, EXCpC50N4 VW3 AE 0120 0,500

6
Двигатель 230 В для автоматического выключателя EXCpD90N4, C11N4 VW3 AE 0121 0,950

EXCpC13N4 - C20N4 VW3 AE 0122 3,000

EXCpC25N4 - C31N4 VW3 AE 0123 3,000

EXCpC40N4 VW3 AE 0124 7,000

7 EXCpC50N4 VW3 AE 0125 7,000

Двигатель 110 В для автоматического выключателя EXCpD90N4, C11N4 VW3 AE 0127 0,950

EXCpC13N4 - C20N4 VW3 AE 0128 3,000

EXCpC25N4 - C31N4 VW3 AE 0129 3,000

8 EXCpC40N4 VW3 AE 0130 7,000

EXCpC50N4 VW3 AE 0131 7,000

Сетевой контактор EXCpD90N4, C11N4 VW3 AE 0206 7,000

EXCpC13N4, C16N4 VW3 AE 0218 10,000

9 EXCpC20N4 VW3 AE 0209 12,000

EXCpC25N4 - C31N4 VW3 AE 0210 14,000

EXCpC40N4 VW3 AE 0212 24,000

10 EXCpC50N4 VW3 AE 0213 28,000

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.
(3) Технические характеристики модулей торможения VW3 A7E 101 идентичны хараактеристикам модуля VW3 A7 101, см. стр. 134.

56
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (продолжение) (1)

1
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное (продолжение)
Наименование Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
кг
Трансформатор для цепей управления a 500 ВA, выход a 230 В EXCpD90N4 - C28N4 VW3 AE 0302 8,000

Трансформатор для цепей управления a 800 ВA, выход a 230 В EXCpC31N4 - C50N4 VW3 AE 0303 11,000

Амперметр EXCpD90N4
EXCpC11N4, C13N4
VW3 AE 0405
VW3 AE 0406
0,200
0,200
2
EXCpC16N4 VW3 AE 0407 0,200
EXCpC20N4 - C28N4 VW3 AE 0408 0,200
EXCpC31N4 VW3 AE 0409 0,200

3
EXCpC40N4 VW3 AE 0410 0,200
EXCpC50N4 VW3 AE 0411 0,200

Обогрев шкафа EXCpD90N4 - C28N4 VW3 AE 0501 0,500


EXCpC31N4 - C50N4 VW3 AE 0502 1,000

Дроссель двигателя EXCpD90N4 VW3 AE 0603 17,000


EXCpC11N4, C13N4 VW3 AE 0604
VW3 AE 0605
35,000
64,000
4
EXCpC16N4, C20N4
EXCpC25N4, C28N4 VW3 AE 0606 102,000
EXC2C31N4 VW3 AE 0607 192,000
EXC5C31N4 VW3 AE 0611 192,000
EXC2C40N4 VW3 AE 0609 228,000
EXC5C40N4 VW3 AE 0613 228,000 5
EXC2C50N4 VW3 AE 0610 234,000
EXC5C50N4 VW3 AE 0614 234,000

Синусный фильтр (3) EXC2D90N4 VW3 AE 0641 318,000


EXC5D90N4 VW3 AE 0653 348,000
EXC2C11N4
EXC5C11N4
VW3 AE 0642
VW3 AE 0654
318,000
325,000
6
EXC2C13N4 VW3 AE 0644 365,000
EXC5C13N4 VW3 AE 0656 365,000
EXC2C16N4 VW3 AE 0645 373,000
EXC5C16N4 VW3 AE 0657 373,000
EXC2C20N4
EXC5C20N4
VW3 AE 0647
VW3 AE 0659
384,000
394,000 7
EXC2C25N4, C28N4 VW3 AE 0648 434,000
EXC5C25N4, C28N4 VW3 AE 0660 434,000
EXC2C31N4 VW3 AE 0649 445,000
EXC5C31N4 VW3 AE 0661 445,000

8
EXC2C40N4 VW3 AE 0651 870,000
EXC5C40N4 VW3 AE 0663 900,000
EXC2C50N4 VW3 AE 0652 900,000
EXC5C50N4 VW3 AE 0664 930,000

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.

9
(3) Оборудование не совместимо с кабельным вводом сверху.

10

57
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (продолжение) (1)

1
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное (продолжение)
Наименование Применение Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
кг
Кабельный ввод сверху (3) Без дросселя двигателя EXCpD90N4, C11N4 VW3 AE 0705 108,000

EXCpC13N4 VW3 AE 0706 108,000

2 EXCpC16N4 VW3 AE 0707 108,000

EXCpC20N4 - C28N4 VW3 AE 0708 126,000

EXCpC31N4 VW3 AE 0709 216,000

EXCpC40N4 VW3 AE 0710 252,000

3 EXp50N4 VW3 AE 0711 252,000

С дросселем двигателя EXCpC31N4 VW3 AE 0712 108,000

EXCpC40N4 VW3 AE 0713 126,000

EXCpC50N4 VW3 AE 0714 126,000


4 Цоколь 200 мм С дросселем двигателя EXCpD90N4 - C16N4 VW3 AE 0801 17,000
или без него
EXCpC20N4 - C28N4 VW3 AE 0802 20,000

Без дросселя двигателя EXCpC31N4, C40N4 VW3 AE 0803 23,000

5 EXCpC50N4 VW3 AE 0804 24,000

С дросселем двигателя EXCpC31N4, C40N4 VW3 AE 0805 38,000

EXCpC50N4 VW3 AE 0806 39,000

С тормозным модулем EXCpC31N4 - C50N4 VW3 AE 0810 15,000

6 Цоколь для кабельного ввода


сверху
С дросселем двигателя
или без него
EXCpD90N4 - C28N4 VW3 AE 0807 15,000

Без дросселя двигателя EXCpC31N4 - C50N4 VW3 AE 0808 30,000

С дросселем двигателя EXCpC31N4 - C50N4 VW3 AE 0809 15,000

7
Цоколь для синусного фильтра – EXCpD90N4 - C31N4 VW3 AE 0816 17,000

EXCpC40N4, C50N4 VW3 AE 0817 20,000

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.
(3) Обрудование не совместимо с синусным фильтром.

10

58
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (продолжение) (1)

1
Напряжение питания 500 - 690 В, 50/60 Гц, трехфазное (продолжение)
Наименование Применение Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
500 В 600 - 690 В кг
Тормозной модуль – EXCpC16N - C25N EXCpC20Y - C31Y VW3 AE 1004 190,000
EXCpC31N - C50N EXCpC40Y - C63Y VW3 AE 1005 190,000
Рукоятка разъединителя – EXCpD90N - C13N EXCpC11Y - C16Y VW3 AE 0103 1,000
EXCpC16N - C25N
EXCpC31N - C50N
EXCpC20Y - C31Y
EXCpC40Y - C63Y
VW3 AE 0104
VW3 AE 0105
2,000
2,000
2
Амперметр – EXCpD90N EXCpC11Y VW3 AE 0404 0,200
EXCpC11N, C13N EXCpC13Y - C20Y VW3 AE 0405 0,200
EXCpC16N EXCpC25Y VW3 AE 0406 0,200

EXCpC20N EXCpC31Y VW3 AE 0407 0,200


3
EXCpC25N, C31N EXCpC40Y VW3 AE 0408 0,200

EXCpC40N EXCpC50Y, C63Y VW3 AE 0409 0,200


EXCpC50N – VW3 AE 0410 0,200
Обогрев шкафа – VW3 AE 0501 0,500
4
EXCpD90N - C25N EXCpC11Y - C31Y
EXCpC31N - C50N EXCpC40Y - C63Y VW3 AE 0502 1,000

Дроссель двигателя – EXCpD90N, C11N EXCpC11Y, C13Y VW3 AE 0603 17,000


EXCpC13N, C16N EXCpC16Y, C20Y VW3 AE 0604 35,000
EXCpC20N, C25N EXCpC25Y, C31Y VW3 AE 0605 64,000

5
EXC2C31N, C40N EXC2C40Y, C50Y VW3 AE 0626 192,000
EXC5C31N, C40N EXC5C40Y, C50Y VW3 AE 0628 192,000
EXC2C50N EXC2C63Y VW3 AE 0627 234,000
EXC5C50N EXC5C63Y VW3 AE 0629 234,000

Кабельный ввод сверху С дросселем двигателя или без него EXCpD90N - C13N EXCpC11Y - C16Y VW3 AE 0728 –
EXCpC16N - C25N EXCpC20Y - C31Y VW3 AE 0729 126,000
Без дросселя двигателя EXCpC31N - C50N EXCpC40Y - C63Y VW3 AE 0730 252,000 6
С дросселем двигателя EXCpC31N - C50N EXCpC40Y - C63Y VW3 AE 0731 126,000

Цоколь 200 мм С дросселем двигателя или без него EXCpD90N - C13N EXCpC11Y - C16Y VW3 AE 0801 17,000
EXCpC16N - C25N EXCpC20Y - C31Y VW3 AE 0802 20,000
EXCpC31N - C50N EXCpC40Y - C63Y VW3 AE 0804 24,000
С дросселем двигателя EXCpC31N - C50N EXCpC40Y - C63Y VW3 AE 0806 39,000 7
С тормозным модулем EXCpC16N - C50N EXCpC20Y - C63Y VW3 AE 0810 39,000

Цоколь для кабельного ввода С дросселем двигателя или без него EXCpD90N - C25N EXCpC11Y - C31Y VW3 AE 0807 15,000
сверху Без дросселя двигателя EXCpC31N - C50N EXCpC40Y - C63Y VW3 AE 0808 30,000
С дросселем двигателя EXCpC31N - C50N EXCpC40Y - C63Y VW3 AE 0809 15,000

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric. 8
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.

10

59
Размеры Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 компактного исполнения

Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 компактного исполнения

1
ATV 71EXC2D90N4 - EXC2C28N4, ATV 71EXC2D90N - EXC2C25N, ATV 71EXC2C11Y - EXC2C31Y
Общий вид шкафа Базовый шкаф компактного исполнения Базовый шкаф компактного исполнения + дополнительные
шкафы в зависимости от конфигурации

(1) (1) (2) (1)


155

2
2004

4 616 a a1 4 a2 4 a 4 a3
659 a4

Примечание: необходимо соблюдать расположение шкафов при


установке; количество дополнительных шкафов зависит от выбранной
конфигурации.

5 Шкафы ATV 71
EXC2D90N4 - EXC2C16N4
Дополнительное оборудование
С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ
a
616
a1

a2

a3

a4
616
Кабельный ввод сверху (4) 608 – 408 – 1020
Синусный фильтр 608 – – 608 1220

EXC2C20N4 - EXC2C28N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (6), или зависящим от типа ПЧ 816 – – – 816

6
Кабельный ввод сверху (4) 808 – 408 – 1220
Синусный фильтр 808 – – 608 1420

EXC2D90N - EXC2C13N, С общим дополнительным оборудованием или без него, или зависящим от типа ПЧ 616 – – – 616
EXC2C11Y - EXC2C16Y Кабельный ввод сверху 608 – 408 – 1020

EXC2C16N - EXC2C25N, С общим дополнительным оборудованием или без него, или зависящим от типа ПЧ 816 – – – 816

7
EXC2C20Y - EXC2C31Y Кабельный ввод сверху 808 – 408 – 1220
Тормозной модуль 808 – 408 – 1220
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху 808 408 400 – 1624

(1) Прокладка: для каждого добавленного шкафа необходимо учесть толщину прокладки, равную 4 мм.
(2) Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 компактного исполнения.
(3) Кроме синусных фильтров, для которых необходим дополнительный фильтр, см. вышеприведенную таблицу. Синусный фильтр не совместим с кабельным вводом сверху.

8
(4) Кабельный ввод сверху не совместим с синусным фильтром.

10

60
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 компактного исполнения

Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 компактного исполнения (продолжение)

1
ATV 71EXC2C31N4 - EXC2C50N4, ATV 71EXC2C31N - EXC2C50N, ATV 71EXC2C40Y - EXC2C63Y
Общий вид шкафа Базовый шкаф компактного исполнения Базовый шкаф компактного исполнения + дополнительные шкафы в
зависимости от конфигурации

(1) (1) (2) (1)


155

2
2004

616 a a1 4 a2 4 a 4 a3 4
659 a4

Примечание: необходимо соблюдать расположение шкафов при установке; количество


дополнительных шкафов зависит от выбранной конфигурации.

Шкафы ATV 71 Дополнительное оборудование a a1 a2 a3 a4


EXC2C31N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3) или зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху (4)
1016
1000



408

408
1016
1824
5
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1008 – 408 – 1420
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1000 408 400 408 2228
Дроссель двигателя 1008 – – 408 1420
Синусный фильтр 1008 – – 608 1620
EXC2C40N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3) или зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху (4)
1016
1000



408

408
1016
1824
6
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1008 – 408 – 1420
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1000 408 400 408 2228
Дроссель двигателя 1008 – – 408 1420
Синусный фильтр 1008 – – 808 1820
EXC2C50N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3) или зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху (4)
1216
1200



408

408
1216
2024
7
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1208 – 408 – 1620
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1200 408 400 408 2428
Дроссель двигателя 1208 – – 408 1620
Синусный фильтр 1208 – – 808 2020
EXC2C31N - EXC2C50N,
EXC2C40Y - EXC2C63Y
С общим дополнительным оборудованием или без него, или зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху
1216
1200



408

408
1216
2024 8
Только тормозной модуль и/или оборудование, зависящее от типа ПЧ 1208 – 408 – 1620
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху 1200 408 400 408 2428
Дроссель двигателя 1208 – – 408 1620
(1) Прокладка: для каждого добавленного шкафа необходимо учесть толщину прокладки, равную 4 мм.
(2) Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 компактного исполнения.
(3) Кроме синусных фильтров, для которых необходим дополнительный фильтр, см. вышеприведенную таблицу. Синусный фильтр не совместим с кабельным вводом сверху.
(4) Кабельный ввод сверху не совместим с синусным фильтром. 9

10

61
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 компактного исполнения

Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 компактного исполнения

1
ATV 71EXC5D90N4 - EXC5C28N4, ATV 71EXC5D90N - EXC5C25N, ATV 71EXC5C11Y - EXC5C31Y
Общий вид шкафа Базовый шкаф компактного исполнения Базовый шкаф компактного исполнения + дополнительные
шкафы в зависимости от конфигурации

(1) (1) (2) (1)


260

2
2004

4 616 a a1 4 a2 4 a 4 a3
659 a4

Примечание: необходимо соблюдать расположение шкафов при


установке; количество дополнительных шкафов зависит от выбранной
конфигурации.

5 Шкафы ATV 71
EXC5D90N4 - EXC5C16N4
Дополнительное оборудование
С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или
a
616
a1

a2

a3

a4
616
зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху (4) 608 – 408 – 1020
Синусный фильтр 608 – – 608 1220

EXC5C20N4 - EXC5C28N4 С общим дополнительным оборудованием или без него, или зависящим 816 – – – 816
6 от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху (4) 808 – 408 – 1220
Синусный фильтр 808 – – 608 1420

EXC5D90N - EXC5C13N, С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или 616 – – – 616
EXC5C11Y - EXC5C16Y зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху 608 – 408 – 1020
7 EXC5C16N - EXC5C25N, С общим дополнительным оборудованием или без него, или зависящим 816 – – – 816
EXC5C20Y - EXC5C31Y от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху 808 – 408 – 1220
Тормозной модуль 808 – 408 – 1220
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху 808 408 400 – 1624

8 (1) Прокладка: для каждого добавленного шкафа необходимо учесть толщину прокладки, равную 4 мм.
(2) Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 компактного исполнения.
(3) Кроме синусных фильтров, для которых необходим дополнительный фильтр, см. вышеприведенную таблицу. Синусный фильтр не совместим с кабельным вводом сверху.
(4) Кабельный ввод сверху не совместим с синусным фильтром.

10

62
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 компактного исполнения

Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 компактного исполнения (продолжение)

1
ATV 71EXC5C31N4 - EXC5C50N4, ATV 71EXC5C31N - EXC5C50N, ATV 71EXC5C40Y - EXC5C63Y
Общий вид шкафа Базовый шкаф компактного исполнения Базовый шкаф компактного исполнения + дополнительные шкафы,
зависящие от конфигурации

(1) (1) (2) (1)


260

2
2004

616 a a1 4 a2 4 a 4 a3 4
659 a4

Примечание: необходимо соблюдать расположение шкафов при установке;


количество дополнительных шкафов зависит от выбранной конфигурации.

Шкафы ATV 71 Дополнительное оборудование a a1 a2 a3 a4


EXC5C31N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ 1016 – – – 1016 5
Кабельный ввод сверху (4) 1000 – 408 408 1824
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1008 – 408 – 1420
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1000 408 400 408 2228
Дроссель двигателя 1008 – – 408 1420
Синусный фильтр 1008 – – 608 1620
EXC5C40N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху (4)
1016
1000



408

408
1016
1824
6
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1008 – 408 – 1420
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1000 408 400 408 2228
Дроссель двигателя 1008 – – 408 1420
Синусный фильтр 1008 – – 808 1820
EXC5C50N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху (4)
1216
1200



408

408
1216
2024
7
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1208 – 408 – 1620
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1200 408 400 408 2428
Дроссель двигателя 1208 – – 408 1620
Синусный фильтр 1208 – – 808 2020
EXC5C31N - EXC5C50N,
EXC5C40Y - EXC5C63Y Кабельный ввод сверху 1200 – 408 408 2024 8
Только тормозной модуль и/или оборудование, зависящее от типа ПЧ 1208 – 408 – 1620

Дроссель двигателя 1208 – – 408 1620


(1) Прокладка: для каждого добавленного шкафа необходимо учесть толщину прокладки, равную 4 мм.
(2) Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 компактного исполнения.
(3) Кроме синусных фильтров, для которых необходим дополнительный фильтр, см. вышеприведенную таблицу. Синусный фильтр не совместим с кабельным вводом сверху.
(4) Кабельный ввод сверху не совместим с синусным фильтром. 9

10

63
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Рекомендации по установке
Кривые уменьшения номинального тока преобразователя (In) в зависимости от температуры и частоты коммутации.
1 Для промежуточных значений температуры интерполируйте значение между двумя кривыми.

Примечание: при перегреве преобразователь сам уменьшит частоту коммутации.

Кривые для преобразователей ATV 71EXCpD90N4 - EXCpC50N4, ATV 71EXCpD90N - EXCpC20N, ATV 71EXCpC11Y - EXCpC25Y (1)
ATV 71EXCpD90N4 - EXCpC50N4 ATV 71EXCpD90N, ATV 71EXCpC11Y

2 I / In (%)
110 I / In (%)
120
100
115
35 °C
90 In = 100 40 °C
45 °C

3 80 35°C 50 °C

80
70 40°C

60 45°C
60

50 50°C

4 40
40
2,5 3 4 4,9 кГц
0 1 2 3 4 5 6 7 8
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71EXCpC11N, ATV 71EXCpC13Y ATV 71EXCpC13N, ATV 71EXCpC16Y


I / In (%) I / In (%)
120 120

5 110
112
In = 100 In = 100

35 °C
40 °C
80 45 °C 80

6
50 °C 35 °C
40 °C
45 °C
60 60 50 °C

40 40
2,5 3 4 4,9 кГц 2,5 3 4 4,9 кГц

7 ATV 71EXCpC16N, ATV 71EXCpC20Y


Частота коммутации

ATV 71EXCpC20N, ATV 71EXCpC25Y


Частота коммутации

I / In (%) I / In (%)
120 120
117

35 °C 112

8 In = 100
40° C,
45° C,
In = 100

35 °C
50 °C
40 °C
80 80 45 °C
50 °C

9
60 60

40 40
2,5 3 4 4,9 кГц 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

(1) Приведенные температуры соответствуют температуре воздуха, входящего в шкаф.

10

64
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Рекомендации по установке (продолжение)


Кривые для преобразователей ATV 71EXCpC25N - EXCpC50N, ATV 71EXCpC31Y - EXCpC63Y (1)
ATV 71EXCpC25N, ATV 71EXCpC31Y ATV 71EXCpC31N, ATV 71EXCpC40Y 1
I / In % I / In %
120 120
116
109
35 °C
In = 100 In = 100 40 °C

2
45 °C
50 °C

80 80

35 °C
40 °C
45 °C
60 50 °C 60

3
40 40
2,5 3 4 4,9 кГц 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71EXCpC40N, ATV 71EXCpC50Y ATV 71EXCpC50N, ATV 71EXCpC63Y

I / In %
120
I / In %
120
4
112
109

In = 100 In = 100

80
35 °C
40 °C 80 5
45 °C
50 °C
35 °C
40 °C
60 60 45 °C
50 °C

40
2,5 3 4 4,9 кГц
40
2,5 3 4 4,9 кГц
6
Частота коммутации Частота коммутации

(1) Приведенные температуры соответствуют температуре воздуха, входящего в шкаф.

10

65
Схемы Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

1
ATV 71EXCpD90N4 - EXCpC31N4, ATV 71EXCpD90N - EXCpC31N, ATV 71EXCpC11Y - EXCpC31Y

A2
L1

L2

L3

Q1

2 F1

IL1

3 (1)
A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24

PWR
W/T3

COM

COM
PC/–
U/T1

PA/+
V/T2

AI1+

AI1–

AO1
+ 10

AI2
PO

4
W
U

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53
F1 Быстродействующие предохранители
5 IL1 Сетевой дроссель
Q1 Разъединитель
ATV 71EXCpC40N4, EXCpC50N4, ATV 71EXCpC40N, EXCpC50N, ATV 71EXCpC40Y - EXCpC63Y

A2
L1

L2

L3

6 Q1

F1

7
IL1 IL2

(1)
A1
R/L1.2

S/L2.2

T/L3.2
R1A

R2A
U/T1 R/L1.1

V/T2 S/L2.1

W/T3 T/L3.1

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24

PWR

8
COM

COM
PC/–

PA/+

AI1+

AI1–

AO1
+ 10

AI2
PO

(2)

Код Наименование

9 A1
A2
Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53
F1 Быстродействующие предохранители
IL1, IL2 Сетевой дроссель
Q1 Разъединитель
(1) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя.

10 (2) Только для ПЧ ATV 71EXCppppN и ATV 71EXCppppY.

66
A4
A3
A2
A2

A1
A1
A2

A2

A2

Код
Код
A1

A4

A1
X12.20 X13.40 X12.20
AO1 TH3– AO1
X12.19 X13.39 X12.19
COM TH3+ COM
Схемы

X12.18 X13.36 X12.18


R2C R4C R2C
X12.17 X13.35 X12.17
R2A R4B R2A
X12.16 X13.34 X12.16
R4A R1C
(продолжение)

R1C
X12.15 X13.30 X12.15
R1B AO3 R1B
X12.14 X13.29 X12.14
R1A AO2 R1A
X12.13 X13.28 X12.13
AI2 AI2
X13.27
COM COM COM
X12.12 X13.26 X12.12
AI1- AI4 AI1-
X12.11 X13.25 X12.11
AI1+ AI3– AI1+
X12.10 X13.24 X12.10
+10 V AI3+ +10 V
X13.23 PWR
PWR 0V
Общее оборудование для всех ПЧ

Наименование
Наименование
X12.9 X13.22 X12.9
+24 V RP +24 V
X12.8 X13.21 X12.8
LI6 -10 V LI6
X12.7 X13.20 X12.7
LI5 CLO LI5
Клеммник управления выносной X12 - VW3 AE 1201

X12.6 X13.19 X12.6


LI4 LO4 LI4
X12.5 X13.18 X12.5
LI3 LO3 LI3
X12.4 X13.13 X12.4
LI2 0V LI2

Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25


Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
X12.3 X13.12 X12.3
LI1 LI14 LI1

Клеммник дополнительной карты выносной X13 - VW3 AE 1202


X12.2 X13.11 X12.2
0V LI13 0V
X12.1 X13.10 X12.1
P24 LI12 P24
X13.9
LI11
X13.8
Altivar 71

+24 V

Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53


Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53

Карта расширенных входов-выходов VW3 A3E 202, см. стр.54


Карта расширения дискретных входов-выходов VW3 A3E 201, см. стр.54
A3
X13.38
TH2–
X13.37
TH2+
X13.33
R3C
X13.32
R3B
X13.31
R3A
X13.17
0V
X13.16
CLO
X13.15
LO2
X13.14
LO1
X13.7
0V
X13.6
LI10
X13.5
Преобразователи частоты

LI9
X13.4
LI8
X13.3
LI7
X13.2
+24 V
X13.1
–10 V

67
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

9
8
7
6
5
4
3
2
1

10
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)


Клеммник внешнего источника питания a 230 В - VW3 AE 1301 Дополнительное питание c 24 В - VW3 AE 1401
1 a 230 В / 50 Гц c 24 В
a 230 В / 50 Гц
a 230 В / 50 Гц PE N L <2A
L N PE

A2
X11.PE
X11.PE

X11.4
X11.3

X11.2
X11.1
A2

2 Q1

Q1

3
A3

L

N
0V c 24 V a 230 V

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp,

4
см. стр. 52 и 53 см. стр. 52 и 53
Q1 Выключатель 6 A A3 Дополнительное питание c 24 В
X11 Клеммник внешнего питания a 230 В Q1 Выключатель 2 A

Клеммник внешнего источника питания c 24 В - VW3 AE 1402


c 24 V 0V + 24 V

5 A2
X14.4
X14.3

X14.2
X14.1

Q1

7 Код Наименование
A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53
Q1 Выключатель 2 A
X14 Клеммник внешнего источника питания 24 В

10

68
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Кнопка аварийной остановки - VW3 AE 1501
Схема, соответствующая категории 1 по EN 954-1, характеристике SIL 1 по МЭК/EN 61508 при категории остановки 0 по МЭК/EN 60204-1

S2

A2
L1

L2

L3

N L

Q1
A3
X11.5
2
X11.6

X11.7

X11.8
F1
S1
K2
KM1 K3
KM1

3
+ 24 V

+0V

IL1 (2)
K3
K2
(1)

4
A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24 V

PWR

(3)
+10 V
W/T3

COM

COM
PC/–
U/T1

PA/+
V/T2

AI1+

AI1–

AO1
AI2
PO

Код
A1
Наименование
Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
5
A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53
A3 Кнопка аварийной остановки
IL1 Сетевой дроссель
K2 Контактор управления сетевыми контакторами
K3
KM1
Контактор управления дискретными входами
Сетевой контактор
6
Q1 Разъединитель
S1 Кнопка аварийной остановки, установленная на дверце шкафа
S2 Кнопка аварийной остановки
(1) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя.
(2) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.
(3) Релейный выход R2A должен быть назначен на параметр сетевой контактор. 7

10

69
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Реле безопасности Preventa типа AC - VW3 AE 1502
Схема, соответствующая категории 3 по EN 954-1, характеристике SIL 2 по МЭК/EN 61508 при категории остановки 0 по МЭК/EN 60204-1

L1 (+) F2
(1)
NC (–)
S1 S2 ESC
(2) (3) (3)

2
A2
L1

L2

L3

X11.5

X11.6
X11.7

X11.8

X11.9

X11.10
S3
Q1 A3 A1 Y1 Y2 13 23 33 Y43
XPS AC
+
K1

T K2

3 F1

A2
48 V, 115 V, 230 V
PE
K1 K2
14 24 34 Y44
(4)

IL1
(6) (7)

4 A1
(5)
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24

PWR
W/T3

COM

COM
PC/–
U/T1

PA/+
V/T2

AI1+

AI1–

AO1
+ 10

AI2
PO

5 Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53
A3 Модуль безопасности Preventa XPS AС для контроля кнопки аварийной остановки и разъединителя. Один модуль может управлять функцией
безопасности Power Removal нескольких преобразователей одного механизма. В этом случае клеммы PWR каждого ПЧ должны быть подключены к

6
источнику + 24 В с помощью контактов безопасности модуля XPS AС. Эти контакты независимы для каждого преобразователя
F1 Быстродействующие предохранители
F2 Предохранители
IL1 Сетевой дроссель
Q1 Разъединитель
S1 Кнопка аварийной остановки с двумя контактами

7
S2 Кнопка пуска
S3 Кнопка аварийной остановки с двумя контактами, установленная на дверце шкафа
(1) Питание : c 24 В, a 230 В.
(2) Команда остановки на выбеге и активизации защитной функции блокировки ПЧ.
(3) S2: повторное включение модуля XPS AТ при включении питания или после экстренной остановки. Клавиша ESC может использоваться для ввода внешних условий пуска.
(4) Дискретный выход может использоваться для индикации, что механизм находится в остановленном состоянии.
(5) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя.
(6) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.

8 (7) Стандартный коаксиальный кабель типа RG174/U по MIL-C17 или KX3B по NF C 93-550, внешний диаметр 2,54 мм, максимальная длина 15 м. Заземление экрана кабеля обязательно.

10

70
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Реле безопасности Preventa типа ATE - VW3 AE 1503
Схема, соответствующая категории 3 по EN 954-1, характеристике SIL 2 по МЭК/EN 61508 при категории остановки 1 по МЭК/EN 60204-1

L1 (+) F2
(1)
S1
NC (–) (2)
A2
L1

L2

L3

X11.6

X11.8

X11.7

X11.5
Q1
S3
(2)
2
A3 A1 S21 S11 B1 S12 S22 13 23 57 67 77 Y+
XPS ATE
K1 K2
1 2
F1 T – +
K1 K3
K1
115 V
230 V
K3 K1 K2 K4 K2
K3 K2 K4
3
K4
IL1 A2 PE S33 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 14 24 58 68 78 Y88
(4) (5)
ESC X11.10
(3)
S2
(3)
4
X11.9

(7) (8)
(6)

5
A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6

+ 24

PWR

(9)
W/T3

COM

COM
PC/–
U/T1

PA/+
V/T2

AI1+

AI1–

AO1
+ 10

AI2
PO

6
Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53
A3 Модуль безопасности Preventa XPS ATE для контроля кнопки аварийной остановки и разъединителя. Один модуль может управлять функцией
безопасности Power Removal нескольких преобразователей одного механизма. В этом случае выдержка времени должна быть настроена на
преобразователь, управляющий двигателем с наибольшим временем остановки. Кроме этого клеммы PWR каждого ПЧ должны быть подключены к
источнику + 24 В с помощью контактов безопасности модуля XPS ATE. Эти контакты независимы для каждого преобразователя
F1
F2
Быстродействующие предохранители
Предохранители 7
IL1 Сетевой дроссель
Q1 Разъединитель
S1 Кнопка аварийной остановки с двумя контактами
S2 Кнопка пуска

8
S3 Кнопка аварийной остановки с двумя контактами, установленная на дверце шкафа
(1) Питание : c 24 В, a 230 В.
(2) Команда остановки на выбеге и активизации защитной функции блокировки ПЧ.
(3) S2: повторное включение модуля XPS AТ при включении питания или после экстренной остановки. Клавиша ESC может использоваться для ввода внешних условий пуска.
(4) Для времени остановки больше 30 с по категории 1 используйте модуль безопасности Preventa XPS AV, обеспечивающий максимальную выдержку времени 300 с.
(5) Дискретный выход может использоваться для индикации остановки механизма.
(6) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя.
(7) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.

9
(8) Стандартный коаксиальный кабель типа RG174/U по MIL-C17 или KX3B по NF C 93-550, внешний диаметр 2,54 мм, максимальная длина 15 м. Заземление экрана кабеля обязательно.
(9) Дискретные входы LI1 и LI2 должны быть назначены на задание направления вращения: LI1- вращение вперед и LI2 - вращение назад.

10

71
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Освещение шкафа - VW3 AE 1601 Дополнительная гальваничекая развязка входа - VW3 AE 1901
0 - 20 мA
a 230 В / 50 Гц COM AI2 4 - 20 мA 0 V + 24 V
> 1500 ВА
PE N L

A2 A2
(1) (1) (1)

X14.12

X14.11
2
A3
X04.PE
X04.PE

X04.4
X04.3

X04.2
X04.1

Q1
A3

O out

I out

O in

I in

A2

A1
3
K1

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp,
см. стр. 52 и 53 см. стр. 52 и 53

4 A3
K1
Освещение шкафа
Контакт двери
A3 Дополнительная гальваническая развязка входа

Q1 Выключатель 6 A
(1) Сетевой разъем европейского стандарта.
Дополнительная гальваничекая развязка выхода - VW3 AE 1902
Аналоговый выход AO1 Аналоговый выход AO2

5 0-20 мA
4-20 мA COM AO1 0 V + 24 V
0-20 мA
4-20 мA COM AO2 0 V + 24 V

A2 A2
X14.16

X14.15
X14.14

X14.13

6
A3 A3
O out

I out

O in

I in

A2

A1
O out

I out

O in

I in

A2

A1

7 Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp,
см. стр. 52 и 53 см. стр. 52 и 53
A3 Дополнительная гальваническая развязка выхода A3 Дополнительная гальваническая развязка выхода
Аналоговый выход AO3

8
0-20 мA
4-20 мA COM AO3 0 V + 24 V

A2
X14.18

X14.17

9
A3
O out

I out

O in

I in

A2

A1

10 Код
A2
Наименование
Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53
A3 Дополнительная гальваническая развязка выхода

72
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)


Термореле PTC с сертификатом PTB (ATEX) (1) - VW3 AE 2002
1
Термореле PTC - VW3 AE 2001
a 230 В
50 Гц
a 230 В К входу PWR Сетевой контактор
50 Гц L N
Внешняя неисправность + 24 V L N
+ 24 V 230 V

A2

X03.91
X03.90
A2
2
X03.22
X03.21

A3
3

24
22
21

14
12
11

X2
X1
P2
P1

A2
A1
A3
98
96
95
8
6
5

Y2
Y1
T2
T1
A2
A1

Код Наименование Код Наименование


4
A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp,
см. стр. 52 и 53 см. стр. 52 и 53
A3 Термореле PTC A3 Термореле PTC с сертификатом PTD (ATEX)
(1) ATEX: cм. стр. 220 и 221.
Термореле PT100 для обмотки двигателя - VW3 AE 2003 Термореле PT100 для подшипников двигателя - VW3 AE 2004
5
0-20 мA 0-20 мA
+ 24 V

+ 24 V

4-20 мA
+ 24 V

+ 24 V
Внешняя Внешняя 4-20 мA
0V

Сигн.

0V
неисправность неисправность Сигн.

A2 A2
X03.10
X03.9
X03.8
X03.7
X03.6
X03.5
X03.4
X03.3
X03.2
X03.1

X03.20
X03.19
X03.18
X03.17
X03.16
X03.15
X03.14
X03.13
X03.12
X03.11
6

A3
34
32
31

24
22
21

14
12
11

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

7
A3
34
32
31

24
22
21

14
12
11

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

Код Наименование Код Наименование 8


A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp,
см. стр. 52 и 53 см. стр. 52 и 53
A3 Термореле РТ100 для обмотки двигателя A3 Термореле РТ100 для подшипников двигателя

10

73
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Обогрев двигателя - VW3 AE 2101 Цепь питания с защитой для внешнего вентилятора - VW3 AE 2102
a 230 В / 50 Гц a 400 В / 50 Гц
L N L1 L2 L3

A2 < 1000Вт
xi A2
A3

X03.PE
X03.43

X03.42
X03.41
A3
X03.PE
X03.32

X03.31

2 Q1 Q1

K1

3
K1

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp,

4 A3
см. стр. 52 и 53
Обогрев двигателя A3
см. стр. 52 и 53
Цепь питания с защитой
K1 Управляется ПЧ или сетевым контактором. Команда K1 Управляется ПЧ или сетевым контактором. Команда
активна, если ПЧ находится в состоянии Остановка активна, если ПЧ находится в состоянии Работа
Q1 Выключатель Q1 Выключатель
Реле для дискретного выхода - VW3 AE 2201

5
Дискретный выход LO1 Дискретный выход LO2
0V LO1 0V LO2

A2 A2
X14.23
X14.22
X14.21

X14.26
X14.25
X14.24

6
14
12
11

A2

A1

14
12
11

A2

A1

A3 A3

7 Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp,
см. стр. 52 и 53 см. стр. 52 и 53
A3 Реле для дискретного выхода A3 Реле для дискретного выхода
Дискретный выход LO3 Дискретный выход LO4
0V LO3 0V LO4

8 A2 A2
X14.29
X14.28
X14.27

X14.32
X14.31
X14.30
14
12
11

A2

A1

14
12
11

A2

A1

9
A3 A3

Код Наименование Код Наименование


A2 A2
10
Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp,
см. стр. 52 и 53 см. стр. 52 и 53
A3 Реле для дискретного выхода A3 Реле для дискретного выхода

74
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплектные ПЧ в шкафах IP 23 или IP 54 компактного исполнения

Комплектующие, зависящие от типа ПЧ

1
Тормозной модуль - VW3 A7E 101, VW3 AE 1003 - 1005
ATV 71EXCpC20N4 - C50N4, ATV 71EXCpC16N - C50N, ATV 71EXCpC20Y - C63Y

A2
A1
BU/+
BU/–

TH
Тормозное сопротивление
2
BU/+
BU/–

PA
PB (1)
Тормозной
A3 модуль

Комплектующие
Код Наименование
3
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCp, см. стр. 52 и 53
A3 Тормозной модуль, см. стр. 55 и 59
Тормозное сопротивление См. стр. 136 и 137
(1) Возможна установка теплового реле; в этом случае его контакт должен быть включен в цепь управления.
4
Трансформатор для цепей управления a 500 ВA или 800 ВA - VW3 AE 0302, VW3 AE 0303
a 400 V / 50 Hz
a 230 V / 50 Hz L1 L2

A2
5
Q1

A3
6
v

a 230 V a 400 V

Код Наименование
A2 Шкаф компактного исполнения ATV 71EXCpD90N4 - C50N4, см. стр. 52 и 53 7
A3 Трансформатор для цепей управления a 500 ВA или a 800 ВA
Q1 Выключатель

10

75
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
Преобразователи UL типа 12/IP54 с разъединителем Vario

Представление
537512

1
Преобразователи частоты Altivar 71 UL типа 12/IP 54 могут поставляться с разъединителями Vario.

Такое комплектное предложение преобразователей ATV 71E5pppN4 предназначено, в частности,


для применений, в которых преобразователь должен располагаться вблизи двигателя (например,
1
электроприводы конвейеров и т.д.).

Эта гамма ПЧ предназначена для двигателей мощностью от 0,75 до 75 кВт и напряжением питания
от 380 до 480 В.
2 2
Описание
ATV 71E5pppN4 Предложение по комплектным преобразователям Altivar 71 ATV 71E5pppN4 включает в себя:
b преобразователь частоты ATV 71WpppN4 1;
b разъединитель типа Vario 2.

3 Есть возможность установки на лицевой панеле ПЧ одного или двух элементов управления
(нажимная кнопка, переключатель и т.д.) и/или сигнализации (сигнальные лампы и т.д.) (1).

Примечание: схемы подключения приведены на стр. 218 - 241, а указания по установке и монтажу
на стр. 264 и 265.

4 Дополнительное оборудование
Оборудование, предназначенное для ПЧ ATV 71WpppN4, применимо для идентичных типоразмеров
ПЧ гаммы ATV 71E5pppN4:
b адаптер для дискретных входов a 115 В;
b укомплектованная пластина основания IP 54;
b дополнительные карты: интерфейсные карты цифрового датчика, расширения входов-выходов,
встроенного контроллера и коммуникационные;
5 b тормозные сопротивления стандарные или для подъемных механизмов;
b рекуператоры;
b дроссели звена постоянного тока, сетевые дроссели или пассивные фильтры;
b дополнительные входные фильтры ЭМС;
b дроссели двигателя и синусные фильтры;
b программное обеспечение PowerSuite;
Обращайтесь к таблицам выбора оборудования для ПЧ Altivar 71 UL типа 12/IP54, чтобы узнать об
6 имеющемся предложении для каждого типа преобразователя (см. стр. 180, 181, 186 и 187).

Примечание: комплекты для соответствия UL типа 1, IP 21 или IP 31 не нужны для этой гаммы ПЧ.
(1) Высверливание лицевой поверхности и монтаж элементов управления и сигнализации выполняется
Заказчиком, см. стр. 79.

10

76
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71
Преобразователи UL типа 12/IP54 с разъединителем Vario

Характеристики подключения (клеммы для подключения сетевого питания, двигателя, звена постоянного тока и тормозного

1
сопротивления) (1)
Клеммы преобразователя L1/R, L2/S, L3/T, U/T1, V/T2, W/T3, PC/-, PO, PA/+, PA, PB
Максимальное сечение ATV 71E5075N4 - E5U40N4 10 мм2, AWG 6 4 мм2, AWG 10
проводников и момент 2,1 Нpм 1,4 Нpм
затяжки

ATV 71E5U55N4, E5U75N4 25 мм2, AWG 2 6 мм2, AWG 8


5,6 Нpм 3 Нpм
2
ATV 71E5D11N4 25 мм2, AWG 2 16 мм2, AWG 4
5,6 Нpм 3 Нpм

ATV 71E5D15N4, E5D18N4 25 мм2, AWG 2 35 мм2, AWG 2


5,6 Нpм 5,4 Нpм
3
2 2
ATV 71E5D22N4 25 мм , AWG 2 50 мм , AWG 1/0
5,6 Нpм 12 Нpм

ATV 71E5D30N4 - E5D37N4 95 мм2, AWG 4/0 50 мм2, AWG 1/0

4
22,6 Нpм 12 Нpм

ATV 71E5D45N4 - E5D75N4 95 мм2, AWG 4/0 150 мм2, 300 MCM
22,6 Нpм 41 Нpм

(1) Другие характеристики идентичны аналогичным характеристикам для ПЧ ATV 71WpppN4, см. стр. 10 - 17.

10

77
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Преобразователи UL типа 12/IP54 с разъединителем Vario

Преобразователи на платформе UL типа 12/IP 54 с разъединителем Vario и со встроенным


фильтром ЭМС класса А
1
537512

Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц


Двигатель Сеть Altivar 71
Мощность, Макс. Полная Макс. Макс. ток в Макс. № по каталогу (3) Масса
указанная на линейный ток мощность линейный устан. режиме переходный ток
заводской (2) ток к.з. (1) в течение
табличке (1) 60 с 2с
380 В 480 В 380 В 380 В 460 В
2 кВт
0,75
. .
1
A
3,7
A
3
кВА
2,4
кA
5
A
2,3
A
2,1
A
3,5
A
3,8 ATV 71E5075N4
кг
14,400

1,5 2 5,8 5,3 3,8 5 4,1 3,4 6,2 6,8 ATV 71E5U15N4 14,400
ATV 71E5D11N4
2,2 3 8,2 7,1 5,4 5 5,8 4,8 8,7 9,6 ATV 71E5U22N4 14,400

3 3 – 10,7 9 7 5 7,8 6,2 11,7 12,9 ATV 71E5U30N4 15,400

4 5 14,1 11,5 9,3 5 10,5 7,6 15,8 17,3 ATV 71E5U40N4 15,400

5,5 7,5 20,3 17 13,4 22 14,3 11 21,5 23,6 ATV 71E5U55N4 18,400

7,5 10 27 22,2 17,8 22 17,6 14 26,4 29 ATV 71E5U75N4 18,400

4 11 15 36,6 30 24,1 22 27,7 21 41,6 45,7 ATV 71E5D11N4 29,700

15 20 48 39 31,6 22 33 27 49,5 54,5 ATV 71E5D15N4 40,400

18,5 25 45,5 37,5 29,9 22 41 34 61,5 67,7 ATV 71E5D18N4 40,400

5 22 30 50 42 32,9 22 48 40 72 79,2 ATV 71E5D22N4 46,700

30 40 66 56 43,4 22 66 52 99 109 ATV 71E5D30N4 57,800

37 50 84 69 55,3 22 79 65 118,5 130 ATV 71E5D37N4 57,800

45 60 104 85 68,5 22 94 77 141 155 ATV 71E5D45N4 80,400

6 55 75 120 101 79 22 116 96 174 191 ATV 71E5D55N4 80,400

75 100 167 137 109,9 22 160 124 240 264 ATV 71E5D75N4 80,400

(1) Данные значения мощности приведены для номинальной частоты коммутации 4 кГц до ПЧ ATV 71E5D30N4 или 2,5 кГц для ПЧ ATV 71E5D37N4 -
E5D75N4 в продолжительном режиме работы.
Частота коммутации настраивается от 1 до16 кГц для всех типоразмеров.
7 ПЧ сам уменьшает частоту коммутации в случае чрезмерного перегрева при частоте коммутации свыше 2,5 или 4 кГц в зависимости от типоразмера
В продолжительном режиме работы свыше номинальной частоты коммутации необходимо уменьшать номинальный ток ПЧ (см. кривые уменьшения
мощности на стр. 265 ).
(2) Типовое значение для указанной мощности двигателя и максимального ожидаемого тока к.з.
(3) Все преобразователи поставляются с пластиной для монтажа, отвечающего условиям ЭМС.

10

78
Размеры Преобразователи частоты
Altivar 71
Преобразователи UL типа 12/IP54 с разъединителем Vario

Преобразователи ATV 71E5075N4 - E5D75N4

K
2xØ1 (1) 2

H
b

4xØ

b1
c1 a2 a1
c = G =
a

ATV 71E5 a a1 a2 b b1 c c1 G H K  1
4
075N4 - U22N4 240 60,5 30 490 80 296 272 200 476 6 6 22,3

U30N4, U40N4 240 60,5 30 490 80 310 286 200 476 6 6 22,3

U55N4, U75N4 260 60,5 30 525 80 310 286 220 511 6 6 22,3

D11N4 295 77 30 560 80 339 315 250 544 8 6 22,3 5


D15N4, D18N4 315 77 30 665 81 340 315 270 647 10 6 22,3

D22N4 285 73 30 720 119 335 315 245 700 10 7 22,3

6
D30N4, D37N4 285 69 30 880 218 383 343 245 860 10 7 22,3

D45N4 - D75N4 362 102 30 1000 280 404 364 300 975 10 9 22,3

(1) Необходимо соблюдать диаметр и положение отверстий для установки элементов управления или сигнализации.
Высверливание отверстий и установка оборудования выполняется Заказчиком.

10

79
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Описание

1
Преобразователи частоты Altivar 71 могут поставляться в шкафах исполнения IP 54. Комплектация
этих шкафов вспомогательным оборудованием облегчает их ввод в эксплуатацию и, в частности,
гарантирует хорошую вентиляцию.
Предложение по ПЧ ATV 71EXS5ppppp состоит из шкафа со степенью защиты IP 54
4 с раздельной системой охлаждения для очень загрязненной среды.
1 Шкаф поставляется готовым к подключению.

2 Предложение по ПЧ ATV 71EXS5ppppp предназначено для двигателей мощностью от 90 до 630 кВт


2 с тремя типами трехфазного сетевого питания:
b 380 - 415 В, от 90 до 500 кВт (ATV 71EXS5pppN4);
b 500 В, от 90 до 500 кВт (ATV 71EXS5pppN);
b 600 - 690 В, от 110 до 630 кВт (ATV 71EXS5pppY).

3 Преобразователи ATV 71EXS5ppppp предлагаются в двух вариантах:


b стандартное исполнение с раздельной системой охлаждения;
3 6 b модульное исполнение, позволяющее интегрировать большое количество дополнительного
оборудования в зависимости от типоразмера преобразователя.
5
Cтандартное исполнение с раздельной системой охлаждения
Предложение включает в себя:
b укомплектованный и смонтированный шкаф Sarel модели Spacial 6000 1;
b преобразователь с радиатором ATV 71HD90N4D - HC50N4 или

4
ATV 71HC11Y - HC63Y 3;
b выносной комплект для графического терминала IP 65 2;
7 b дроссель постоянного тока 4 (ATV 71EXS5pppN4) или сетевой дроссель в дополнительном
шкафу (ATV 71EXS5pppN4, ATV 71EXS5pppУ);
b разъединитель с быстродействующими предохранителями 5;
b клеммники двигателя 6;
b цоколь 7.

5
См. стр. 86.
Модульное исполнение
Предложение включает в себя:
b комплект стандартного исполнения с раздельной системой охлаждения;
b один или несколько элементов из дополнительного оборудования (см. стр. 87 - 93).
Предлагаемое для преобразователей базовой серии ATV 71 дополнительное оборудование может
также использоваться с комплектными преобразователями соответствующего типоразмера

6 (см. стр. 178, 179 и 184 - 187).


Для любой другой конфигурации, отличающейся от предлагаемых на стр. 87 - 93, обращайтесь в
региональные представительства Schneider Electric.
Общее оборудование (только для модульного исполнения)
b адаптер для дискретных входов a 115 В;
b интерфейсные карты цифрового датчика;
b карты расширения входов-выходов;
7 b программируемая карта встроенного контроллера (Controller inside);
b коммуникационные карты Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP,
DeviceNet, PROFIBUS DP, INTERBUS, CC-Link;
b температурное реле PT100;
b обогрев двигателя;
b дополнительный источник питания c 24 В;
b кнопка аварийной остановки;
8 b освещение шкафа;
b переключатель с ключом (местное/дистанционное управление);
b цепь питания для внешнего вентилятора.
См. стр. 87 и 89.
Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ (только для модульного исполнения)
b тормозной модуль;
9 b ручка разъединителя;
b автоматический выключатель;
b сетевой контактор;
b трансформатор для цепи управления;
b амперметр;
b обогрев шкафа;
b дроссель двигателя;

10 b синусный фильтр;
b кабельный ввод для крыши;
b кондиционер;
См. стр. 89 - 93.

80
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Вентиляция

1
Оптимальная вентиляция шкафа осуществляется благодаря раздельным воздушным каналам
охлаждения для силовой и управляющей частей преобразователя.
3
Силовая часть:
5 1 Доступ воздуха через решетку, расположенную в цоколе
2 2 Дроссель постоянного тока
3 Выход воздуха через металлический капот с защитой от проникновения воды, расположенный на
крыше шкафа

Управляющая часть:
2
4 Доступ воздуха через решетку с фильтром IP 54, расположенную в нижней части дверцы шкафа
5 Выход воздуха через решетку с вентилятором, оснащенный фильтром IP 54, расположенную в
верхней части дверцы шкафа

4
4
1

10

81
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Специальные характеристики
Степень защиты шкафа IP 54
1 Оптимальная вентиляция шкафа благодаря двум раздельным каналам управления:
b силовая часть:
v доступ воздуха через решетку на дверце шкафа
v выход воздуха через крышу шкафа
b управляющая часть:
v доступ воздуха через решетку с фильтром IP 54 на нижней части дверцы шкафа
v выход воздуха через вентилятор с фильтром IP 54 на верхней части дверцы шкафа
Подключение питания К нижней части разъединителя
2 Подключение двигателя ATV 71EXS5D90N4 - C28N4
ATV 71EXS5D90N - C25N
К клеммнику

ATV 71EXS5C11Y - C31Y


ATV 71EXS5C31N4 - C50N4 К клеммам ПЧ
ATV 71EXS5C31N - C50N К дополнительным клеммам
ATV 71EXS5C40Y - C63Y
Подключение клеммника управления Непосредственно к преобразователю или к клеммнику дополнительной карты
3 Цвет покрытия шкафов SAREL
модели Spacial 6000
RAL 7032 (шкаф)
RAL 7022 (плинтус)
Условия эксплуатации (1)
Максимальная степень Степень 2 в соответствии с МЭК/EN 61800-5-1
загрязнения
Определение изоляции

4
Виброустойчивость В соответствии с МЭК/EN 60068-2-6
Двойная амплитуда 1,5 мм от 3 до 10 Гц, 0,6 g от 10 до 200 Гц
(3M3 в соответствии с МЭК/EN 60721-3-3)
Ударопрочность В соответствии с МЭК/EN 60068-2-7
4 g в течение 11 мс (3M2 в соответствии с МЭК/EN 60721-3-3)
Условия эксплуатации МЭК/EN 60721-3-3, классы 3C2, 3S2 и 3K3, без конденсации
Применение
Максимальная относительная 95 %

5 влажность
Температура окружающей среды При работе °C Допустимая температура воздуха от 0 до + 40 (от - 10 до + 40 с обогревом шкафа)
До + 50 °C с уменьшением мощности. МЭК/EN 60721-3-3 класс 3K3
При хранении °C - 25 - + 70
Контроль Контроль внутренней температуры с помощью термореле для обеспечения остановки оборудования
Объем охлаждающего воздуха ATV 71EXS5D90N4 м3/ч 500
м3/ч
6
ATV 71EXS5C11N4 700
ATV 71EXS5C13N4 м3/ч 750
ATV 71EXS5C16N4 м3/ч 950
ATV 71EXS5C20N4 - C28N4 м3/ч 1400
ATV 71EXS5C31N4 м3/ч 2200
ATV 71EXS5C40N4 м3/ч 2300
ATV 71EXS5C50N4 м3/ч 3000
7 ATV 71EXS5D90N - C13N
ATV 71EXS5C11Y - C16Y
м3/ч 700

ATV 71EXS5C16N - C25N м3/ч 1400


ATV 71EXS5C20Y - C31Y
ATV 71EXS5C31N - C50N м3/ч 3000
ATV 71EXS5C40Y - C63Y
Электрические характеристики (1)
8 Сетевое питание Напряжение В 380 В – 15 % - 415 В +10 % для преобразователей ATV 71EXS5pppN4
500 В – 15 % для преобразователей EXS5pppN
600 - 690 В +10 % для преобразователей ATV 71EXS5pppY
Частота Гц 50/60 Гц ± 5%
Класс перенапряжения Класс 3 в соответствии с EN 50178
Уровень шума ATV 71EXS5 D90N4 - C11N4 дБА 64

9 D90N - C13N
C11Y - C16Y
C13N4 - C28N4 дБА 72
C16N - C25N
C20Y - C31Y
C31N4 - C50N4 дБА 73
C31N - C50N
C40Y - C63Y

10 (1) Другие характеристики, см. стр. 10 - 17.

82
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Характеристики подключения

1
Трехфазное сетевое питание 380 - 415 В, 50/60 Гц
Клеммники преобразователя Питание L1/R, L2/S, L3/T U/T1, В/T2, W/T3 Рекомендуемое
Защитные Максимальное Быстро- Максимальное сечение кабеля для сечение для
предохраниели сечение кабеля действу- клеммника кабелей
на входе разъединителя ющие двигателя
Без дросселя С дросселем
предохра- двигателя двигателя
нители
Клемма Клеммник Клемма Клеммник Клемма Клеммник

Кабельный ввод ATV 71EXS5D90N4


A
250
мм2
M10,
мм2

A
250
мм2

мм2
2 x 120
мм2

мм2
2 x 120
мм2
3 x 95
2
снизу 2 x 120
ATV 71EXS5C11N4 315 M10, – 315 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 120
2 x 120
ATV 71EXS5C13N4 400 M10, – 400 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 150
2 x 120
ATV 71EXS5C16N4 400 M10,
2 x 150
– 400 – 2 x 120 2 x M12,
4 x 240
– 2 (3 x 95)
3
ATV 71EXS5C20N4 500 2 x M12, – 500 – 2 x 185 2 x M12, – 2 (3 x 120)
4 x 240 4 x 240
ATV 71EXS5C25N4 630 2 x M12, – 630 – 4 x 120 2 x M12, – 2 (3 x 150)
4 x 240 4 x 240
ATV 71EXS5C28N4 800 2 x M12, – 700 – 4 x 120 2 x M12, – 3 (3 x 150)

4
4 x 240 4 x 240
ATV 71EXS5C31N4 800 2 x M12, – 800 2 x M12, – 2 x M12, – 3 (3 x 185)
4 x 240 4 x 240 4 x 240
ATV 71EXS5C40N4 1000 2 x M12, – 2 x 500 2 x M12, – 2 x M12, – 4 (3 x 185)
4 x 240 4 x 240 4 x 240
ATV 71EXS5C50N4 1250 3 x M12, – 2 x 630 3 x M12, – 3 x M12, – 5 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
Кабельный ввод
сверху
ATV 71EXS5D90N4 250 – 2 x 120 250 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 95
5
ATV 71EXS5C11N4 315 – 2 x 120 315 – 2 x 120 – 2 x 120 3 x 120

ATV 71EXS5C13N4 400 – 2 x 120 400 – 2 x 120 – 2 x 120 2 x 150

ATV 71EXS5C16N4 400 – 2 x 120 400 – 2 x 120 2 x M12, – 2 (3 x 95)

6
4 x 240
ATV 71EXS5C20N4 500 – 2 x 185 500 – 2 x 185 2 x M12, – 2 (3 x 120)
4 x 240
ATV 71EXS5C25N4 630 – 4 x 120 630 – 4 x 120 2 x M12, – 2 (3 x 150)
4 x 240
ATV 71EXS5C28N4 800 – 4 x 120 700 – 4 x 120 2 x M12, – 3 (3 x 150)
4 x 240

7
ATV 71EXS5C31N4 800 2 x M12, – 800 2 x M12, – 2 x M12, – 3 (3 x 185)
4 x 240 4 x 240 4 x 240
ATV 71EXS5C40N4 1000 2 x M12, – 2 x 500 2 x M12, – 2 x M12, – 4 (3 x 185)
4 x 240 4 x 240 4 x 240
ATV 71EXS5C50N4 1250 3 x M12, – 2 x 630 3 x M12, – 3 x M12, – 5 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240

10

83
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Характеристики подключения (продолжение)

1
Трехфазное сетевое питание 500 В, 50/60 Гц
Клеммники преобразователя Питание L1/R, L2/S, L3/T U/T1, В/T2, W/T3 Рекомендуемое
Защитные Максимальное Быстро- Максимальное сечение кабеля для сечение для
предохраниели сечение кабеля действу- клеммника кабелей
на входе разъединителя ющие двигателя
Без дросселя С дросселем
предохра- двигателя двигателя
нители
Клемма Клеммник Клемма Клеммник Клемма Клеммник

2 Кабельный ввод ATV 71EXS5D90N


A
200
мм2
M10,
мм2

A
200
мм2

мм2
2 x 185
мм2

мм2
2 x 185
мм2
3 x 70
снизу 2 x 120
ATV 71EXS5C11N 200 M10, – 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 95
2 x 120
ATV 71EXS5C13N 250 M10, – 250 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 120
2 x 120

3 ATV 71EXS5C16N 315 2 x M12,


4 x 240
– 315 – 4 x 120 4 x M12,
6 x 240
– 3 x 185

ATV 71EXS5C20N 400 2 x M12, – 400 – 4 x 120 4 x M12, – 2 (3 x 120)


4 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C25N 500 2 x M12, – 500 – 4 x 120 4 x M12, – 2 (3 x 150)
4 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C31N 630 3 x M12, – 2 x 315 3 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 150)

4
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C40N 800 3 x M12, – 2 x 400 3 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C50N 1000 3 x M12, – 2 x 500 3 x M12, – 4 x M12, – 4 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
Кабельный ввод ATV 71EXS5D90N 200 – 2 x 185 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 70
сверху

5
ATV 71EXS5C11N 200 – 2 x 185 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 95

ATV 71EXS5C13N 250 – 2 x 185 250 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 120

ATV 71EXS5C16N 315 4 x M12, – 315 4 x M12, – 4 x M12, – 3 x 185


6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C20N 400 4 x M12, – 400 4 x M12, – 4 x M12, – 2 (3 x 120)

6
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C25N 500 4 x M12, – 500 4 x M12, – 4 x M12, – 2 (3 x 150)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C31N 630 4 x M12, – 2 x 315 4 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 150)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C40N 800 4 x M12, – 2 x 400 4 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240

7
ATV 71EXS5C50N 1000 4 x M12, – 2 x 500 4 x M12, – 4 x M12, – 4 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240

10

84
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Характеристики подключения (продолжение)

1
Трехфазное сетевое питание 600 - 690 В, 50/60 Гц
Клеммники преобразователя Питание L1/R, L2/S, L3/T U/T1, В/T2, W/T3 Рекомендуемое
Защитные Максимальное Быстро- Максимальное сечение кабеля для сечение для
предохраниели сечение кабеля действу- клеммника кабелей
на входе разъединителя ющие двигателя
Без дросселя С дросселем
предохра- двигателя двигателя
нители
Клемма Клеммник Клемма Клеммник Клемма Клеммник

Кабельный ввод ATV 71EXS5C11Y


A
200
мм2
M10,
мм2

A
200
мм2

мм2
2 x 185
мм2

мм2
2 x 185
мм2
3 x 70
2
снизу 2 x 120
ATV 71EXS5C13Y 200 M10, – 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 95
2 x 120
ATV 71EXS5C16Y 250 M10, – 250 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 120
2 x 150
ATV 71EXS5C20Y 315 2 x M12,
4 x 240
– 315 – 4 x 120 4 x M12,
6 x 240
– 3 x 185
3
ATV 71EXS5C25Y 400 2 x M12, – 400 – 4 x 120 4 x M12, – 2 (3 x 120)
4 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C31Y 500 2 x M12, – 500 – 4 x 120 4 x M12, – 2 (3 x 150)
4 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C40Y 630 3 x M12, – 2 x 315 3 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 150)

4
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C50Y 800 3 x M12, – 2 x 400 3 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C63Y 1000 3 x M12, – 2 x 500 3 x M12, – 4 x M12, – 4 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
Кабельный ввод ATV 71EXS5C11Y 200 – 2 x 185 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 70
сверху

5
ATV 71EXS5C13Y 200 – 2 x 185 200 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 95

ATV 71EXS5C16Y 250 – 2 x 185 250 – 2 x 185 – 2 x 185 3 x 120

ATV 71EXS5C20Y 315 4 x M12, – 315 4 x M12, – 4 x M12, – 3 x 185


6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C25Y 400 4 x M12, – 400 4 x M12, – 4 x M12, – 2 (3 x 120)

6
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C31Y 500 4 x M12, – 500 4 x M12, – 4 x M12, – 2 (3 x 150)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C40Y 630 4 x M12, – 2 x 315 4 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 150)
6 x 240 6 x 240 6 x 240
ATV 71EXS5C50Y 800 4 x M12, – 2 x 400 4 x M12, – 4 x M12, – 3 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240

7
ATV 71EXS5C63Y 1000 4 x M12, – 2 x 500 4 x M12, – 4 x M12, – 4 (3 x 185)
6 x 240 6 x 240 6 x 240

10

85
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Шкафы IP 54 с раздельной системой охлаждения


524528

1
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное
Степень Сеть С преобразователем № по каталогу Масса,
защиты Макс.
линейный ток
к.з. (1)
кA кг
IP 54 50 ATV 71HD90N4 ATV 71EXS5D90N4 310,000

2 ATV 71HC11N4
ATV 71HC13N4
ATV 71EXS5C11N4
ATV 71EXS5C13N4
310,000
335,000
ATV 71HC16N4 ATV 71EXS5C16N4 345,000
ATV 71HC20N4 ATV 71EXS5C20N4 400,000
ATV 71HC25N4 ATV 71EXS5C25N4 480,000
ATV 71HC28N4 ATV 71EXS5C28N4 480,000

3
ATV 71HC31N4 ATV 71EXS5C31N4 745,000
ATV 71HC40N4 ATV 71EXS5C40N4 765,000
ATV 71HC50N4 ATV 71EXS5C50N4 900,000

Напряжение питания 500 В, 50/60 Гц, трехфазное


Степень Сеть С преобразователем № по каталогу Масса,
защиты Макс.
4 линейный ток
к.з. (1)
кA кг
IP 54 50 ATV 71HC11Y ATV 71EXS5D90N 436,000
ATV 71EXS5C13N4 ATV 71HC13Y ATV 71EXS5C11N 487,000
ATV 71HC16Y ATV 71EXS5C13N 487,000

5
ATV 71HC20Y ATV 71EXS5C16N 573,000
ATV 71HC25Y ATV 71EXS5C20N 623,000
ATV 71HC31Y ATV 71EXS5C25N 623,000
ATV 71HC40Y ATV 71EXS5C31N 912,000
ATV 71HC50Y ATV 71EXS5C40N 1000,000
ATV 71HC63Y ATV 71EXS5C50N 1000,000

6 Напряжение питания 600 - 690 В, 50/60 Гц, трехфазное


Степень Сеть С преобразователем № по каталогу Масса,
защиты Макс.
линейный ток
к.з. (1)
кA кг

7
IP 54 50 ATV 71HC11Y ATV 71EXS5C11Y 436,000
ATV 71HC13Y ATV 71EXS5C13Y 487,000
ATV 71HC16Y ATV 71EXS5C16Y 487,000
ATV 71HC20Y ATV 71EXS5C20Y 573,000
ATV 71HC25Y ATV 71EXS5C25Y 623,000
ATV 71HC31Y ATV 71EXS5C31Y 623,000

8
ATV 71HC40Y ATV 71EXS5C40Y 912,000
ATV 71HC50Y ATV 71EXS5C50Y 1000,000
ATV 71HC63Y ATV 71EXS5C63Y 1000,000

(1) Данные значения приведены для используемых на входе предохранителей, см. стр. 83 - 85.

10

86
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения
Общее оборудование

Общее оборудование без изменения шкафа (1)


Наименование № по каталогу Масса,
 1
Адаптер для дискретных входов 115 В VW3 A3E 101 (2) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с дифференциальными выходами RS 422, 5 В VW3 A3E 401 (3) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с дифференциальными выходами RS 422, 15 В VW3 A3E 402 (3) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами с открытым коллектором, 12 В VW3 A3E 403 (3) 0,200 2
Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами с открытым коллектором, 15 В VW3 A3E 404 (3) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами типа push-pull, 12 В VW3 A3E 405 (3) 0,200

3
Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами типа push-pull, 15 В VW3 A3E 406 (3) 0,200

Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами типа push-pull, 24 В VW3 A3E 407 (3) 0,200

Интерфейсная карта резольвера 1,25 - 5,6 В VW3 A3E 408 (3) 0,200

Универсальная интерфейсная карта с выходами SinCos, SinCos Hiperface®, VW3 A3E 409 (3) 0,200
EnDat® или SSI 5, 8 или 12 В
Интерфейсная карта импульсного датчика с дифференциальными выходами
с эмуляцией датчика (RS 422 ESIM)
VW3 A3E 411 (3) 0,200 4
Карта расширения дискретных входов-выходов VW3 A3E 201 (4) 0,320

Карта расширенных входов-выходов VW3 A3E 202 (4) 0,300

Программируемая карта встроенного контроллера, VW3 A3E 501 (5) 0,300


оснащенная 9-контактным штыревым разъемом типа SUB-D
Коммуникационная карта Modbus TCP VW3 A3E 310 (6) 0,300
5
Коммуникационная карта EtherNet/IP VW3 A3E 316 (6) 0,300

Коммуникационная карта Modbus/Uni-Telway VW3 A3E 303 (6) 0,300

Коммуникационная карта Fipio, стандартная VW3 A3E 311 (6) 0,300


6
Коммуникационная карта Fipio, для замены VW3 A3E 301 (6) 0,300

Коммуникационная карта Modbus Plus VW3 A3E 302 (6) 0,300

Коммуникационная карта PROFIBUS DP VW3 A3E 307 (6) 0,300

Коммуникационная карта DeviceNet VW3 A3E 309 (6) 0,300 7


Коммуникационная карта INTERBUS VW3 A3E 304 (6) 0,300

Коммуникационная карта CC-Link VW3 A3E 317 (6) 0,320

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Технические характеристики адаптера VW3 A3E 101 идентичны характеристикам адаптера VW3 A3 101, см. стр. 26.
(3) Технические характеристики интерфейсных карт датчика VW3 A3E 401 - 409 и 411 идентичны характеристикам карт VW3 A3 401 - 409 и 411,
8
см. стр. 111 - 113.
(4) Технические характеристики карт раширения входов-выходов VW3 A3E 201 и VW3 A3E 202 идентичны характеристикам карты VW3 A3 201 и VW3 A3 202,
см. стр. 114 и 115.
(5) Технические характеристики карты контроллера VW3 A3E 501 идентичны характеристикам карты VW3 A3 501, см. стр. 118.
(6) Технические характеристики коммуникационных карт VW3 A3E 301 - 304, 307, 309 - 311, 316 и 317 идентичны характеристикам карт

9
VW3 A3 301 - 304, 307, 309 - 311, 316 и 317, см. стр. 126 - 131.
.

10

87
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения
Общее оборудование

Общее оборудование без изменения шкафа (1)


Наименование № по каталогу Масса,
1 кг
Выносной клеммник управления X12 VW3 AE 1201 0,700

Выносной клеммник дополнительной карты X13 (2) VW3 AE 1202 0,900


Для карт расширения входов-выходов VW3 A3E 201 и 202
Клеммник внешнего источника питания a 230 В VW3 AE 1301 0,100

2 Дополнительный источник питания c 24 В, номинальный ток 2 A


В случае использования карты программируемого контроллера VW3 A3501
VW3 AE 1401 2,200

Клеммник внешнего источника питания c 24 В VW3 AE 1402 0,100

Кнопка аварийной остановки VW3 AE 1501 0,100

3
Реле безопасности Preventa типа AC VW3 AE 1502 0,100

Реле безопасности Preventa типа ATE VW3 AE 1503 0,100

Освещение шкафа VW3 AE 1601 1,500

Переключатель с ключом (местное/дистанционное) VW3 AE 1801 0,200

4 Дополнительная гальваническая развязка входа VW3 AE 1901 0,100

Дополнительная гальваническая развязка выхода VW3 AE 1902 0,100

Термореле PTC VW3 AE 2001 0,100

Термореле PTC с сертификатом PTB (ATEX) VW3 AE 2002 0,100


5 Термореле PT100 VW3 AE 2003 0,300
для обмотки двигателя
Термореле PT100 VW3 AE 2004 0,300
для подшипников двигателя
Обогрев двигателя 200 Вт, 230 В VW3 AE 2101 0,200

6 Цепь питания с защитой 400 В


для внешнего вентилятора 1000 Вт
VW3 AE 2102 0,200

Реле для дискретного выхода VW3 AE 2201 0,100

Вольтметр VW3 AE 2301 0,400


трехфазное напряжение питания 380 - 415 В

7
Вольтметр VW3 AE 2302 0,400
трехфазное напряжение питания 500 В
Вольтметр VW3 AE 2303 0,400
трехфазное напряжение питания 600 - 690 В
(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
8 (2) Клеммник X13 с каталожным номером VW3 AE 1202 включает в себя клеммник X12 с каталожным номером VW3 AE 1201.

10

88
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (1)

1
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное 50/60 Гц
Наименование Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
кг
Тормозной модуль EXS5C20N4 - C28N4 VW3 A7E 101 (3) 31,000

EXS5C31N4 - C50N4 VW3 A7E 102 (3) 205,000

2
Рукоятка разъединителя EXS5D90N4, C11N4 VW3 AE 0103 1,000

EXS5C13N4 - C28N4 VW3 AE 0104 2,000

EXS5C31N4 - C50N4 VW3 AE 0105 2,000

Автоматический выключатель EXS5D90N4, C11N4 VW3 AE 0106 1,400

EXS5C13N4 - C20N4 VW3 AE 0107 1,400


3
EXS5C25N4 - C31N4 VW3 AE 0109 1,400

EXS5C40N4 VW3 AE 0111 9,400

EXS5C50N4 VW3 AE 0112 9,400

Дверная рукоятка автоматического выключателя EXS5D90N4, C11N4 VW3 AE 0114 1,000 4


EXS5C13N4 - C31N4 VW3 AE 0115 2,000

EXS5C40N4, C50N4 VW3 AE 0116 2,000

Катушка вспомогательного напряжения 230 В EXS5D90N4 - C31N4 VW3 AE 0117 0,500


для автоматического выключателя
EXS5C40N4, C50N4 VW3 AE 0118 0,500 5
Катушка вспомогательного напряжения 110 В EXS5D90N4 - C31N4 VW3 AE 0119 0,500
для автоматического выключателя
EXS5C40N4, C50N4 VW3 AE 0120 0,500

Двигатель 230 В для автоматического выключателя EXS5D90N4, C11N4 VW3 AE 0121 0,950

EXS5C13N4 - C20N4 VW3 AE 0122 3,000


6
EXS5C25N4 - C31N4 VW3 AE 0123 3,000

EXS5C40N4 VW3 AE 0124 7,000

7
EXS5C50N4 VW3 AE 0125 7,000

Двигатель 110 В для автоматического выключателя EXS5D90N4, C11N4 VW3 AE 0127 0,950

EXS5C13N4 - C20N4 VW3 AE 0128 3,000

EXS5C25N4 - C31N4 VW3 AE 0129 3,000

EXS5C40N4 VW3 AE 0130 7,000


8
EXS5C50N4 VW3 AE 0131 7,000

Сетевой контактор EXS5D90N4, C11N4 VW3 AE 0206 7,000

EXS5C13N4 VW3 AE 0218 10,000

EXS5C16N4 VW3 AE 0215 7,000 9


EXS5C20N4 - C28N4 VW3 AE 0216 10,000

EXS5C31N4 VW3 AE 0210 14,000

EXS5C40N4 VW3 AE 0212 24,000

EXS5C50N4 VW3 AE 0213 28,000 10


(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.
(3) Технические характеристики модулей торможения VW3 A7E 101 и VW3 A7E 102 идентичны хараактеристикам модуля VW3 A7 101, см. стр. 134.

89
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (продолжение) (1)

1
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное (продолжение)
Наименование Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
кг
Трансформатор для цепей управления a 500 ВA, выход a 230 В EXS5D90N4 - C28N4 VW3 AE 0302 8,000

Трансформатор для цепей управления a 800 ВA, выход a 230 В EXS5C31N4 - C50N4 VW3 AE 0303 11,000

2 Амперметр EXS5D90N4 VW3 AE 0405 0,200

EXS5C11N4, C13N4 VW3 AE 0406 0,200

EXS5C16N4 VW3 AE 0407 0,200

EXS5C20N4 - C28N4 VW3 AE 0408 0,200

3 EXS5C31N4 VW3 AE 0409 0,200

EXS5C40N4 VW3 AE 0410 0,200

EXS5C50N4 VW3 AE 0411 0,200

4
Обогрев шкафа EXS5D90N4 - C28N4 VW3 AE 0501 0,500

EXS5C31N4 - C50N4 VW3 AE 0502 1,000

Дроссель двигателя EXS5D90N4 VW3 AE 0615 37,000

EXS5C11N4, C13N4 VW3 AE 0617 55,000

5 EXS5C16N4 VW3 AE 0619 157,000

EXS5C20N4 VW3 AE 0620 160,000

EXS5C25N4, C28N4 VW3 AE 0621 192,000

EXS5C31N4 VW3 AE 0622 197,000


6 EXS5C40N4 VW3 AE 0624 228,000

EXS5C50N4 VW3 AE 0625 234,000

Синусный фильтр (3) EXS5D90N4 VW3 AE 0665 318,000

7 EXS2C11N4 VW3 AE 0666 325,000

EXS5C13N4 VW3 AE 0668 365,000

EXS5C16N4 VW3 AE 0669 373,000

EXS5C20N4 VW3 AE 0671 394,000

8 EXS5C25N4 - C28N4 VW3 AE 0672 434,000

EXS5C31N4 VW3 AE 0673 445,000

EXS5C40N4 VW3 AE 0675 900,000

9 EXS5C50N4 VW3 AE 0676 930,000

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.
(3) Оборудование не совместимо с кабельным вводом сверху.

10

90
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (продолжение) (1)

1
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное (продолжение)
Наименование Применение Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
кг
Кабельный ввод сверху (3) Без дросселя двигателя EXS5D90N4, C11N4 VW3 AE 0715 123,000

EXS5C13N4 VW3 AE 0716 123,000

2
EXS5C16N4 VW3 AE 0717 123,000

EXS5C20N4 - C28N4 VW3 AE 0718 141,000

EXS5C31N4 VW3 AE 0719 123,000

EXS5C40N4 VW3 AE 0720 141,000

EXS5C50N4 VW3 AE 0721 141,000 3


С дросселем двигателя EXS5C16N4 VW3 AE 0722 123,000

EXS5C20N4 - C28N4 VW3 AE 0723 141,000

EXS5C31N4 VW3 AE 0724 –

EXS5C40N4 VW3 AE 0725 – 4


EXS5C50N4 VW3 AE 0726 –

Цоколь, оснащенный решеткой EXS5D90N4 - C16N4 VW3 AE 0812 2,000

5
EXS5C20N4 - C28N4 VW3 AE 0813 3,000

EXS5C31N4, C40N4 VW3 AE 0814 4,000

EXS5C50N4 VW3 AE 0815 5,000

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.
(3) Обрудование не совместимо с синусным фильтром.
6

10

91
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (продолжение) (1)

1
Напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц, трехфазное (продолжение)
Наименование Применение Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
кг
Кондиционер Без дросселя двигателя EXS5D90N4 VW3 AE 0901 29,500

EXS5C11N4 VW3 AE 0902 29,500

2
EXS5C13N4 VW3 AE 0903 26,500

EXS5C16N4 VW3 AE 0904 53,000

EXS5C20N4 - C28N4 VW3 AE 0905 68,000

EXS5C31N4 VW3 AE 0906 68,000

3 EXS5C40N4 VW3 AE 0907 68,000

EXS5C50N4 VW3 AE 0908 83,000

С дросселем двигателя EXS5D90N4 VW3 AE 0909 53,000

EXS5C11N4 VW3 AE 0911 53,000

4 EXS5C13N4 VW3 AE 0912 68,000

EXS5C16N4 VW3 AE 0914 68,000

EXS5C20N4 - C28N4 VW3 AE 0915 68,000

5
EXS5C31N4 VW3 AE 0916 65,000

EXS5C40N4 VW3 AE 0917 80,000

EXS5C50N4 VW3 AE 0918 80,000

(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.
6 .

10

92
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения
Оборудование, зависящее от типа преобразователя

Оборудование, зависящее от типа преобразователя (продолжение) (1)

1
Напряжение питания 500 - 690 В, 50/60 Гц, трехфазное (продолжение)
Наименование Применение Для компактного шкафа ATV 71 № по каталогу (2) Масса,
500 В 600 - 690 В кг
Тормозной модуль – EXS5C16N - C25N EXS5C20Y - C31Y VW3 A7E 103 (3) 205,000
EXS5C31N - C50N EXS5C40Y - C63Y VW3 A7E 104 (3) 205,000

Рукоятка разъединителя – EXS5D90N - C13N EXS5C11Y - C16Y VW3 AE 0103 1,000


EXS5C16N - C25N
EXS5C31N - C50N
EXS5C20Y - C31Y
EXS5C40Y - C63Y
VW3 AE 0104
VW3 AE 0105
2,000
2,000
2
Амперметр – EXS5D90N EXS5C11Y VW3 AE 0404 0,200
EXS5C11N, C13N EXS5C13Y - C20Y VW3 AE 0405 0,200
EXS5C16N EXS5C25Y VW3 AE 0406 0,200

3
EXS5C20N EXS5C31Y VW3 AE 0407 0,200
EXS5C25N, C31N EXS5C40Y VW3 AE 0408 0,200
EXS5C40N EXS5C50Y, C63Y VW3 AE 0409 0,200
EXS5C50N – VW3 AE 0410 0,200

Обогрев шкафа – EXS5D90N - C25N EXS5C11Y - C31Y VW3 AE 0501 0,500


EXS5C31N - C50N EXS5C40Y - C63Y VW3 AE 0502 1,000

Дроссель двигателя – EXS5D90N, C11N EXS5C11Y, C13Y VW3 AE 0603 17,000


4
EXS5C13N, C16N EXS5C16Y, C20Y VW3 AE 0604 35,000
EXS5C20N, C25N EXS5C25Y, C31Y VW3 AE 0605 64,000
EXS5C31N, C40N EXS5C40Y, C50Y VW3 AE 0630 197,000
EXS5C50N EXS5C63Y VW3 AE 0631 234,000

Кабельный ввод сверху Без дросселя двигателя EXS5D90N - C13N EXS5C11Y - C16Y VW3 AE 0732 – 5
EXS5C16N - C25N EXS5C20Y - C31Y VW3 AE 0733 –
EXS5C31N - C50N EXS5C40Y - C63Y VW3 AE 0734 252,000

С дросселем двигателя EXS5D90N - C13N EXS5C11Y - C16Y VW3 AE 0735 108,000


EXS5C16N - C25N EXS5C20Y - C31Y VW3 AE 0736 126,000
EXS5C31N - C50N EXS5C40Y - C63Y VW3 AE 0737 252,000
6
Цоколь, оснащенный решеткой – EXS5D90N - C13N EXS5C11Y - C16Y VW3 AE 0812 2,000
EXS5C16N - C25N EXS5C20Y - C31Y VW3 AE 0813 3,000
EXS5C31N - C50N EXS5C40Y - C63Y VW3 AE 0815 5,000

7
Кондиционер Без дросселя двигателя EXS5D90N - C13N EXS5C11Y - C16Y VW3 AE 0919 29,500
EXS5C16N - C25N EXS5C20Y - C31Y VW3 AE 0920 56,000
EXS5C31N - C50N EXS5C40Y - C63Y VW3 AE 0921 71,000

С дросселем двигателя EXS5D90N - C13N EXS5C11Y - C16Y VW3 AE 0922 56,000


EXS5C16N - C25N EXS5C20Y - C31Y VW3 AE 0923 71,000
EXS5C31N, C40N EXS5C40Y, C50Y VW3 AE 0924 71,000
EXS5C50N EXS5C63Y VW3 AE 0925 86,000
8
(1) За информацией по любой другой конфигурации обращайтесь в региональные представительства Schneider Electric.
(2) Оборудование, зависящее от типоразмера ПЧ, что может привести к необходимости изменения размеров шкафа.
(3) Технические характеристики тормозных модулей VW3 A7E 103 и VW3 A7E 104 идентичны характеристикам модулей VW3 A7 103 и VW3 A7 104, см. стр. 134.

10

93
Размеры Преобразователи частоты
Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 с раздельным охлаждением

1
ATV 71EXS5D90N4 - EXS5C28N4, ATV 71 EXS5D90N - EXS5C25N, ATV 71EXS5C11Y - EXS5C31Y
Общий вид шкафа Базовый шкаф Базовый шкаф + дополнительные шкафы в зависимости от конфигурации

(1) (1) (2) (1)


155

2
2004

3
200

4 616 a a1 4 a2 4 a 4 a3
659 a4

Примечание: необходимо соблюдать расположение шкафов при установке; количество


дополнительных шкафов зависит от выбранной конфигурации.

5 Шкафы ATV 71
EXCS5D90N4 - EXCS5C13N4
Дополнительное оборудование
С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ
a
616
a1 a2 a3 a4
616

Кабельный ввод сверху (4) 608 408 1020


Синусный фильтр 608 608 1220
EXCS5C16N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ 616 616
Дроссель двигателя 608 408 1020
6 Кабельный ввод сверху (4) 608 408 1020
Дроссель двигателя + кабельный ввод сверху 600 408 408 1424
Синусный фильтр 608 608 1220
EXCS5C20N4 - EXCS5C28N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ 816 816
Кабельный ввод сверху (4) 808 408 1220
Синусный фильтр 808 608 1420
7 Дроссель двигателя
Дроссель двигателя + кабельный ввод сверху
808
800 408
408
408
1220
1624
EXCS5D90N - EXCS5C13N, С общим дополнительным оборудованием или без него (3) или зависящим от типа ПЧ 608 408 1020
EXCS5C11Y - EXCS5C16Y Кабельный ввод сверху 608 408 1020
Кабельный ввод сверху + дроссель двигателя 600 408 408 1424
EXCS5C16N - EXCS5C25N, С общим дополнительным оборудованием или без него (3) или зависящим от типа ПЧ 808 408 1220

8 EXCS5C20Y - EXCS5C31Y Кабельный ввод сверху


Тормозной модуль
808
800 408
408
408
1220
1624
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 800 408 408 1624
Дроссель двигателя + кабельный ввод сверху 800 408 408 1624
Дроссель двигателя + тормозной модуль + кабельный ввод сверху 800 408 400 408 2028
(1) Прокладка: для каждого добавленного шкафа необходимо учесть толщину прокладки, равную 4 мм.

9 (2) Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 компактного исполнения.


(3) Кроме синусных фильтров, для которых необходим дополнительный фильтр, см. вышеприведенную таблицу. Синусный фильтр не совместим с кабельным вводом сверху.
(4) Кабельный ввод сверху не совместим с синусным фильтром.

10

94
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 с раздельным охлаждением (продолжение)

1
ATV 71EXS5C31N4 - EXS5C50N4, ATV 71EXS5C31N - EXS5C50N, ATV 71EXS5C40Y - EXS5C63Y
Общий вид шкафа Базовый шкаф Базовый шкаф + дополнительные шкафы в зависимости от конфигурации

(1) (1) (2) (1)


155

2
2004

3
200

616 a a1 4 a2 4 a 4 a3
4
659 a4

Примечание: необходимо соблюдать расположение шкафов при установке; количество


дополнительных шкафов зависит от выбранной конфигурации.

5
Шкафы ATV 71 Дополнительное оборудование a a1 a2 a3 a4
EXS5C31N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ 1008 408 1420
Кабельный ввод сверху (4) 1000 408 408 1824
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1008 408 400 1824
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1000 408 400 408 2228
Дроссель двигателя 1000 408 408 1824

6
Синусный фильтр 1000 408 608 2024
EXS5C40N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ 1008 408 1420
Кабельный ввод сверху (4) 1000 408 408 1824
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1008 408 400 1824
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1000 408 400 408 2228
Дроссель двигателя 1000 408 408 1824

7
Синусный фильтр 1000 408 808 2224
EXS5C50N4 С общим дополнительным оборудованием или без него (3), или зависящим от типа ПЧ 1208 408 1620
Кабельный ввод сверху (4) 1200 408 408 2024
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1208 408 400 2024
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1200 408 400 408 2428
Дроссель двигателя 1200 408 408 2024
Синусный фильтр 1200 408 808 2424
EXS5C31N - EXS5C50N,
EXS5C40Y - EXS5C63Y
С общим дополнительным оборудованием или без него (3) или зависящим от типа ПЧ
Кабельный ввод сверху
1208
1200
408
408 408
1620
2024
8
Только тормозной модуль и/или оборудование (3), зависящее от типа ПЧ 1208 408 400 2024
Тормозной модуль + кабельный ввод сверху (4) 1200 408 400 408 2428
Дроссель двигателя 1200 408 408 2024
(1) Прокладка: для каждого добавленного шкафа необходимо учесть толщину прокладки, равную 4 мм.
(2) Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 компактного исполнения.
(3) Кроме синусных фильтров, для которых необходим дополнительный фильтр, см. вышеприведенную таблицу. Синусный фильтр не совместим с кабельным вводом сверху. 9
(4) Кабельный ввод сверху не совместим с синусным фильтром.

10

95
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения
Рекомендации по установке

Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 с раздельным охлаждением (продолжение)

1
Кондиционер VW3 AE 0901 - 0909, 0911, 0912, 0914 - 0918, 0919 - 0925
VW3 c c1
AE 0901 - 0903 847 231
(2) (1)
AE 0904 796 180
AE 0905 - 0907 856 240
AE 0908 976 360
AE 0909, 0911, 0912 796 180
2 AE 0914 - 0916 856 240
AE 0917, 0918 976 360
AE 0919 847 231
AE 0920 796 180
AE 0921 856 240
AE 0922 796 180
3 AE 0923 796 240

AE 0924 856 240


AE 0925 976 360
c1 616 (1) Шкаф IP 54 с раздельным охлаждением.
(2) Кондиционер.
c

4 Рекомендации по установке
Кривые уменьшения номинального тока преобразователя (In) в зависимости от температуры и частоты коммутации.
Для промежуточных значений температуры интерполируйте значение между двумя кривыми.
Примечание: при перегреве преобразователь сам уменьшит частоту коммутации.

Кривые для преобразователей ATV 71EXS5D90N4 - EXS5C50N4, ATV 71EXS5D90N - EXS5C13N, ATV 71EXS5C11Y - EXS5C16Y (1)
5 ATV 71EXS5D90N4 - EXS5C50N4
I / In (%)
ATV 71EXS5D90N, ATV 71EXS5C11Y

110 I / In (%)
120
100
115
35 °C
90

6
In = 100 40 °C
45 °C
80 35°C 50 °C

80
70 40°C

60 45°C
60

7 50 50°C

40 40
0 1 2 3 4 5 6 7 8 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации (кГц) Частота коммутации

ATV 71EXS5C11N, ATV 71EXS5C13Y ATV 71EXS5C13N, ATV 71EXS5C16Y

8
I / In (%) I / In (%)
120 120

110
112
In = 100 In = 100

35 °C

9
40 °C
80 45 °C 80
50 °C 35 °C
40 °C
45 °C
60 60 50 °C

10
40 40
2,5 3 4 4,9 кГц 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

(1) Приведенные температуры соответствуют температуре воздуха, входящего в шкаф.

96
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Кривые для преобразователей ATV 71EXS5C16N - EXS5C50N, ATV 71EXS5C20Y - EXS5C63Y (1)
ATV 71EXS5C16N, ATV 71EXS5C20Y ATV 71EXS5C20N, ATV 71EXS5C25Y
I / In %
120
I / In %
120
1
117

35 °C 112
In = 100 In = 100
40° C…
50 °C
35 °C

2
40 °C
80 80 45 °C
50 °C

60 60

40
2,5 3 4 4,9 кГц
40
2,5 3 4
Частота коммутации
4,9 кГц 3
Частота коммутации

ATV 71EXS5C25N, ATV 71EXS5C31Y ATV 71EXS5C31N, ATV 71EXS5C40Y


I / In %
120 I / In %
120
116

4
109

In = 100 35 °C
In = 100 40 °C
45 °C
50 °C
80
80
35 °C
40 °C

60
45 °C
50 °C
60
5
40
2,5 3 4 4,9 кГц 40
Частота коммутации 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации

ATV 71EXS5C40N, ATV 71EXS5C50Y


I / In %
ATV 71EXS5C50N, ATV 71EXS5C63Y 6
120 I / In %
120
112
109
In = 100
In = 100

35 °C
40 °C
7
80
45 °C 80
50 °C

35 °C
60 40 °C
60 45 °C

8
50 °C

40
2,5 3 4 4,9 кГц 40
Частота коммутации 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации

(1) Приведенные температуры соответствуют температуре воздуха, входящего в шкаф.

10

97
Схемы Преобразователи частоты
Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Комплектные ПЧ в шкафах IP 54 с раздельным охлаждением

1
ATV 71EXS5D90N4 - EXS5C31N4, ATV 71EXS5D90N - EXS5C31N, ATV 71EXS5C11Y - EXS5C31Y

A2
L1

L2

L3

Q1

2 F1

IL1

(1)

3 A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24

PWR
W/T3

COM

COM
PC/–
U/T1

PA/+
V/T2

AI1+

AI1–

AO1
+ 10

AI2
PO

L1

4
W
U

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86
F1 Быстродействующие предохранители

5 IL1 Сетевой дроссель для ПЧ ATV 71EXS5pppN и ATV 71EXS5pppY


L1 Дроссель постоянного тока для ПЧ ATV 71EXS5pppN4
Q1 Разъединитель
ATV 71EXS5C40N4, EXS5C50N4, ATV 71EXS5C40N, EXS5C50N, ATV 71EXS5C40Y - EXS5C63Y

A2
L1

L2

L3

6 Q1

F1

7 IL1 IL2

(1)
A1
R/L1.2

S/L2.2

T/L3.2
R1A

R2A
U/T1 R/L1.1

V/T2 S/L2.1

W/T3 T/L3.1

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24

PWR

8
COM

COM
PC/–

PA/+

AI1+

AI1–

AO1
+ 10

AI2
PO

(2)
L1

9 Код
A1
Наименование
Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86
F1 Быстродействующие предохранители
IL1, IL2 Сетевой дроссель для ПЧ ATV 71EXS5pppN и ATV 71EXS5pppY
L1 Дроссель постоянного тока для ПЧ ATV 71EXS5pppN4
10 Q1 Разъединитель
(1) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя.
(2) Только для ПЧ ATV 71EXS5pppN и ATV 71EXS5pppY.

98
A4
A3
A2
A2

A1
A1

A2
A2

A2

Код
Код

A4
A1

A1
X12.20 X13.40 X12.20
AO1 TH3– AO1
X12.19 X13.39 X12.19
COM TH3+ COM
Схемы

X12.18 X13.36 X12.18


R2C R4C R2C
X12.17 X13.35 X12.17
R2A R4B R2A
X12.16 X13.34 X12.16
R1C R4A R1C
(продолжение)

X12.15 X13.30 X12.15


R1B AO3 R1B
X12.14 X13.29 X12.14
R1A AO2 R1A
X12.13 X13.28 X12.13
AI2 AI2
X13.27
COM COM COM
X12.12 X13.26 X12.12
AI1- AI4 AI1-
X12.11 X13.25 X12.11
AI1+ AI3– AI1+
X12.10 X13.24 X12.10
+10 V AI3+ +10 V
X13.23
PWR 0V PWR
Общее оборудование для всех ПЧ

Наименование
Наименование
X12.9 X13.22 X12.9
+24 V RP +24 V
X12.8 X13.21 X12.8
LI6 -10 V LI6
X12.7 X13.20 X12.7
LI5 CLO LI5
Клеммник управления выносной X12 - VW3 AE 1201

X12.6 X13.19 X12.6


LI4 LO4 LI4
X12.5 X13.18 X12.5
LI3 LO3 LI3
X12.4 X13.13 X12.4
LI2 0V LI2

Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25


Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
X12.3 X13.12 X12.3
LI1 LI14 LI1

Клеммник дополнительной карты выносной X13 - VW3 AE 1202


X12.2 X13.11 X12.2
0V LI13 0V
X12.1 X13.10 X12.1
P24 LI12 P24
X13.9
LI11
X13.8
Altivar 71

+24 V

Карта расширенных входов-выходов VW3 A3E 201, см. стр. 87


A3

Карта расширения дискретных входов-выходов VW3 A3E 202, см. стр. 87


X13.38

Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86


Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86

TH2–
X13.37
TH2+
X13.33
R3C
X13.32
R3B
X13.31
R3A
X13.17
0V
X13.16
CLO
X13.15
LO2
X13.14
LO1
X13.7
0V
X13.6
LI10
X13.5
Преобразователи частоты

LI9
X13.4
LI8
X13.3
LI7
X13.2
+24 V
X13.1
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

–10 V

99
9
8
7
6
5
4
3
2
1

10
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)


Клеммник внешнего источника питания a 230 В - VW3 AE 1301 Дополнительное питание c 24 В - VW3 AE 1401
1 a 230 В / 50 Гц
c 24 В
< 2A
a 230 В / 50 Гц
a 230 В / 50 Гц PE N L L N PE

A2 A2
X11.PE
X11.PE

X11.4
X11.3

X11.2
X11.1

2 Q1

Q1

A3

L

N
3 0V c 24 V a 230 V

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением
ATV 71EXS5, см. стр. 86 ATV 71EXS5, см. стр. 86
4 Q1 Выключатель 6 A A3 Дополнительное питание c 24 В
X11 Клеммник внешнего питания a 230 В Q1 Выключатель 2 A

Клеммник внешнего питания c 24 В - VW3 AE 1402


c 24 V 0V + 24 V

5 A2
X14.4
X14.3

X14.2
X14.1

Q1

7 Код
A2
Наименование
Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86
Q1 Выключатель 2 A
X14 Клеммник внешнего питания c 24 В

10

100
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Кнопка аварийной остановки - VW3 AE 1501
Схема, соответствующая категории 1 по EN 954-1, характеристике SIL 1 по МЭК/EN 61508 при категории остановки 0 по МЭК/EN 60204-1

S2

A2
L1

L2

L3

N L

Q1
A3
X11.5
2
X11.6

X11.7

X11.8
F1
S1
K2
KM1 K3
KM1

3
+ 24 V

+0V

IL1 (2)
K3
K2
(1)

4
A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24 V

PWR

(3)
+10 V
W/T3

COM

COM
PC/–
U/T1

PA/+
V/T2

AI1+

AI1–

AO1
AI2
PO

L1

5
Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Кнопка аварийной остановки
IL1
K2
Сетевой дроссель для ПЧ ATV 71EXS5pppN и ATV 71EXS5pppY
Контактор управления сетевыми контакторами
6
K3 Контактор управления дискретными входами
KM1 Сетевой контактор
L1 Дроссель постоянного тока для ПЧ ATV 71EXS5pppN4
Q1 Разъединитель
S1
S2
Кнопка аварийной остановки, установленная на дверце шкафа
Кнопка аварийной остановки
7
(1) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя.
(2) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.
(3) Релейный выход R2A должен быть назначен на параметр Сетевой контактор.

10

101
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Реле безопасности Preventa типа AC - VW3 AE 1502
Схема, соответствующая категории 3 по EN 954-1, характеристике SIL 2 по МЭК/EN 61508 при категории остановки 0 по МЭК/EN 60204-1

L1 (+) F2
(1)
NC (–)
S1 S2 ESC
(2) (3) (3)

2
A2
L1

L2

L3

X11.5

X11.6
X11.7

X11.8

X11.9

X11.10
S3
Q1 A3 A1 Y1 Y2 13 23 33 Y43
XPS AC
+
K1

T K2

3 F1

A2
48 V, 115 V, 230 V
PE
K1 K2
14 24 34 Y44
(4)

IL1
(6) (7)

4 A1
(5)
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24

PWR
W/T3

COM

COM
PC/–
U/T1

PA/+
V/T2

AI1+

AI1–

AO1
+ 10

AI2
PO

5
L1

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86

6 A3 Модуль безопасности Preventa XPS AС для контроля кнопки аварийной остановки и разъединителя. Один модуль может управлять функцией
безопасности Power Removal нескольких преобразователей одного механизма. В этом случае клеммы PWR каждого ПЧ должны быть подключены к
источнику + 24 В с помощью контактов безопасности модуля XPS AС. Эти контакты независимы для каждого преобразователя
F1 Быстродействующие предохранители
F2 Предохранители
IL1 Сетевой дроссель для ПЧ ATV 71EXS5pppN и ATV 71EXS5pppY
L1
7
Дроссель постоянного тока для ПЧ ATV 71EXS5pppN4
Q1 Разъединитель
S1 Кнопка аварийной остановки с двумя контактами
S2 Кнопка пуска
S3 Кнопка аварийной остановки с двумя контактами, установленная на дверце шкафа
(1) Питание: c 24 В, a 230 В.
(2) Команда остановки на выбеге и активизации защитной функции блокировки ПЧ.

8 (3)
(4)
(5)
S2: повторное включение модуля XPS AТ при включении питания или после экстренной остановки. Клавиша ESC может использоваться для ввода внешних условий пуска.
Дискретный выход может использоваться для индикации, что механизм находится в остановленном состоянии.
Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя.
(6) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.
(7) Стандартный коаксиальный кабель типа RG174/U по MIL-C17 или KX3B по NF C 93-550, внешний диаметр 2,54 мм, максимальная длина 15 м. Заземление экрана кабеля обязательно.

10

102
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Реле безопасности Preventa типа ATE - VW3 AE 1503
Схема, соответствующая категории 3 по EN 954-1, характеристике SIL 2 по МЭК/EN 61508 при категории остановки 1 по МЭК/EN 60204-1

L1 (+) F2
(1)
S1
NC (–) (2)
A2
L1

L2

L3

X11.6

X11.8

X11.7

X11.5
Q1
S3
(2)
2
A3 A1 S21 S11 B1 S12 S22 13 23 57 67 77 Y+
XPS ATE
K1 K2
1 2
F1 T – +
K1 K3
K1
115 V
230 V
K3 K1 K2 K4 K2
K3 K2 K4
3
K4
IL1 A2 PE S33 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 14 24 58 68 78 Y88
(4) (5)
ESC X11.10
(3)
S2
(3)
4
X11.9

(7) (8)
(6)

5
A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6

+ 24

PWR

(9)
W/T3

COM

COM
PC/–
U/T1

PA/+
V/T2

AI1+

AI1–

AO1
+ 10

AI2
PO

L1

6
Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Модуль безопасности Preventa XPS ATE для контроля кнопки аварийной остановки и разъединителя. Один модуль может управлять функцией
безопасности Power Removal нескольких преобразователей одного механизма. В этом случае выдержка времени должна быть настроена на
преобразователь, управляющий двигателем с наибольшим временем остановки. Кроме этого клеммы PWR каждого ПЧ должны быть подключены к
источнику + 24 В с помощью контактов безопасности модуля XPS ATE. Эти контакты независимы для каждого преобразователя 7
F1 Быстродействующие предохранители
F2 Предохранители
IL1 Сетевой дроссель для ПЧ ATV 71EXS5pppN и ATV 71EXS5pppY
L1 Дроссель постоянного тока для ПЧ ATV 71EXS5pppN4
Q1
S1
Разъединитель
Кнопка аварийной остановки с двумя контактами 8
S2 Кнопка пуска
S3 Кнопка аварийной остановки с двумя контактами, установленная на дверце шкафа
1) Питание : c 24 В, a 230 В.
(2) Команда остановки на выбеге и активизации защитной функции блокировки ПЧ.
(3) S2: повторное включение модуля XPS AТ при включении питания или после экстренной остановки. Клавиша ESC может использоваться для ввода внешних условий пуска.
(4)
(5)
(6)
Для времени остановки больше 30 с по категории 1 используйте модуль безопасности Preventa XPS AV, обеспечивающий максимальную выдержку времени 300 с.
Дискретный выход может использоваться для индикации, что механизм находится в остановленном состоянии.
Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя.
9
(7) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.
(8) Стандартный коаксиальный кабель типа RG174/U по MIL-C17 или KX3B по NF C 93-550, внешний диаметр 2,54 мм, максимальная длина 15 м. Заземление экрана кабеля обязательно.
(9) Дискретные входы LI1 и LI2 должны быть назначены на задание направления вращения: LI1- вращение вперед и LI2 - вращение назад.

10

103
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Освещение шкафа - VW3 AE 1601 Дополнительная гальваничекая развязка входа - VW3 AE 1901
0 - 20 мA
a 230 В / 50 Гц COM AI2 4 - 20 мA 0 V + 24 V
> 1500 ВА
PE N L

A2 A2
(1) (1) (1)

X14.12

X14.11
2
A3
X04.PE
X04.PE

X04.4
X04.3

X04.2
X04.1

Q1
A3

O out

I out

O in

I in

A2

A1
3
K1

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением
ATV 71EXS5, см. стр. 86 ATV 71EXS5, см. стр. 86

4 A3
K1
Освещение шкафа
Контакт двери
A3 Дополнительная гальваническая развязка входа

Q1 Выключатель 6 A
(1) Сетевой разъем европейского стандарта.
Дополнительная гальваничекая развязка выхода - VW3 AE 1902
Аналоговый выход AO1 Аналоговый выход AO2

5 0-20 мA
4-20 мA COM AO1 0 V + 24 V
0-20 мA
4-20 мA COM AO2 0 V + 24 V

A2 A2
X14.16

X14.15
X14.14

X14.13

6
A3 A3
O out

I out

O in

I in

A2

A1
O out

I out

O in

I in

A2

A1

7 Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением
ATV 71EXS5, см. стр. 86 ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Дополнительная гальваническая развязка выхода A3 Дополнительная гальваническая развязка выхода
Аналоговый выход AO3

8
0-20 мA
4-20 мA COM AO3 0 V + 24 V

A2
X14.18

X14.17

9
A3
O out

I out

O in

I in

A2

A1

10 Код
A2
Наименование
Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Дополнительная гальваническая развязка выхода

104
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)


Термореле PTC - VW3 AE 2001 Термореле PTC с сертификатом PTB (ATEX) (1) - VW3 AE 2002
a 230 В
50 Гц
a 230 В Внешняя
50 Гц неисправность Сетевой контактор
L N
Внешняя + 24 V L N
неисправность + 24 V 230 V

A2

X03.91
X03.90
A2
X03.22
X03.21

A3

24
22
21

14
12
11

X2
X1
P2
P1

A2
A1
A3
98
96
95
8
6
5

Y2
Y1
T2
T1
A2
A1

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением
ATV 71EXS5, см. стр. 86 ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Термореле PTC A3 Термореле PTC с сертификатом PTB (ATEX)
(1) ATEX: cм. стр. 220 и 221.
Термореле PT100 для обмотки двигателя - VW3 AE 2003 Термореле PT100 для подшипников двигателя - VW3 AE 2004
0-20 мA 0-20 мA
+ 24 V

+ 24 V

Внешняя 4-20 мA
+ 24 V

+ 24 V
неисправность 4-20 мA
0V

Внешняя неисправность

0V
A2 A2
X03.10
X03.9
X03.8
X03.7
X03.6
X03.5
X03.4
X03.3
X03.2
X03.1

X03.20
X03.19
X03.18
X03.17
X03.16
X03.15
X03.14
X03.13
X03.12
X03.11

A3
34
32
31

24
22
21

14
12
11

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A3
34
32
31

24
22
21

14
12
11

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением
ATV 71EXS5, см. стр. 86 ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Термореле РТ100 для обмотки двигателя A3 Термореле РТ100 для подшипников двигателя

105
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Общее оборудование для всех ПЧ (продолжение)

1
Обогрев двигателя - VW3 AE 2101 Цепь питания с защитой для внешнего вентилятора - VW3 AE 2102
a 230 В / 50 Гц a 400 В / 50 Гц
L N L1 L2 L3

A2 < 200Вт A2 < 1000Вт


A3 A3
X03.PE
X03.32

X03.31

X03.PE
X03.43

X03.42
X03.41
2 Q1 Q1

K1 K1

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением

4
ATV 71EXS5, см. стр. 86 ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Обогрев двигателя A3 Цепь питания с защитой
K1 Управляется ПЧ или сетевым контактором. Команда K1 Управляется ПЧ или сетевым контактором. Команда
активна, если ПЧ находится в состоянии Остановка активна, если ПЧ находится в состоянии Работа
Q1 Выключатель Q1 Выключатель
Реле для дискретного выхода - VW3 AE 2201
Дискретный выход LO1 Дискретный выход LO2

5 0V LO1 0V LO2

A2 A2
X14.23
X14.22
X14.21

X14.26
X14.25
X14.24

6
14
12
11

A2

A1

14
12
11

A2

A1

A3 A3

7 Код
A2
Наименование
Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением
Код
A2
Наименование
Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением
ATV 71EXS5, см. стр. 86 ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Реле для дискретного выхода A3 Реле для дискретного выхода
Дискретный выход LO3 Дискретный выход LO4
0V LO3 0V LO4

8 A2 A2
X14.29
X14.28
X14.27

X14.32
X14.31
X14.30
14
12
11

A2

A1

14
12
11

A2

A1

9
A3 A3

Код Наименование Код Наименование


A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением

10
ATV 71EXS5, см. стр. 86 ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Реле для дискретного выхода A3 Реле для дискретного выхода

106
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
ПЧ в шкафах IP 54 с раздельной системой охлаждения

Комплектующие, зависящие от типа ПЧ

1
Тормозной модуль - VW3 A7E 101 - 104
ATV 71EXS5C20N4 - C50N4, ATV 71EXS5C16N - C50N и ATV 71EXS5C20Y - C63Y

A2
A1
BU/+
BU/–

Тормозное

2
TH
сопротивление
BU/+
BU/–

PA
PB (1)
Тормозной
модуль
A3

3
Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 25
A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5, см. стр. 86
A3 Тормозной модуль, см. стр. 89 и 93
Тормозное сопротивление См. стр. 136 и 137
(1) Возможна установка теплового реле; в этом случае его контакт должен быть включен в цепь управления.

Трансформатор для цепей управления a 500 ВA или 800 ВA - VW3 AE 0302, VW3 AE 0303
a 400 В / 50 Гц
4
a 230 В / 50 Гц L1 L2

A2

Q1

A3
v

a 230 V a 400 V

6
Код Наименование
A2 Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5D90N4 - C50N4, см. стр. 86
A3 Трансформатор для цепей управления a 500 ВA или a 800 ВA, см. стр. 90
Q1 Выключатель
Кондиционер - VW3 AE 09pp 7
К дискретным входам:
внешняя неисправность

a 400 В / 50 Гц
+ 24 V PE L1 L2 L3

A2

Q1
8

9
1
2

L1

L2

L3

Реле
неисправности

A3

Код Наименование
A2
A3
Шкаф исполнения IP 54 с раздельным охлаждением ATV 71EXS5D90N4 - C50N4, см. стр. 86
Кондиционер, см. стр. 92
10
Q1 Выключатель

107
Описание Преобразователи частоты
Каталожные номера Altivar 71
Дополнительное оборудование: диалоговые средства

Выносной графический терминал


(терминал может поставляться с преобразователем или заказываться отдельно)
1
524460

Графический терминал устанавливается на лицевой поверхности преобразователя частоты поверх


терминала с семисегментными индикаторами, встроенного в ПЧ, поставляемые без графического
терминала или ПЧ ATV 71HU22Y - HC63Y.
1 Терминал может использоваться:
bдистанционно, с помощью принадлежностей для выносной установки (см. ниже);
bподключенным к нескольким ПЧ с помощью соединительных элементов для многоточечной связи
2 (см. стр. 109).
2 3 7
Терминал предназначен:
bдля управления, настройки и конфигурирования преобразователя частоты;
4 6 bдля визуализации текущих значений (двигателя, входов-выходов и т.д.);
bдля сохранения и перезагрузки конфигураций; 4 файла с конфигурациями могут быть сохранены.
Максимальная температура эксплуатации до 60 °C, степень защиты IP 54.
Описание

3
1 Графический дисплей:
5
- 8 строк, 240 x 160 пикселей;
- крупные цифры, видимые с 5 м;
- отображение в виде барграфов (индикаторных линеек)
2 Функциональные клавиши F1, F2, F3, F4, которые могут назначаться для выполнения:
- диалоговых функций: прямой доступ, экраны помощи, навигация;
- прикладных функций: локальное/дистанционное управление, заданные скорости
3 Клавиша STOP/RESET: локальное управление остановкой двигателя/сброс неисправностей
4 4 Клавиша RUN: локальное управление пуском двигателя
5 Навигационная клавиша:
- нажатие: сохранение текущего значения (ENT);
- вращение ± : увеличение или уменьшение значения, переход на следующую или предыдущую
строку
6 Клавиша FWD/REV: реверс направления вращения двигателя
7 Клавиша ESC: отказ от значения, параметра или меню для возврата к предыдущему выбору
5 Примечание: клавиши 3, 4 и 6 позволяют непосредственно управлять преобразователем.

2 Каталожные номера
3 Наименование № на № по каталогу Масса,
рисунке кг
1 VW3 A1 101 0,145
6
Графический выносной терминал

1
Принадлежности для выносной установки терминала
Имеются следующие принадлежности:
bкомплект для выносной установки терминала на двери шкафа со степенью защиты IP 54,
содержащий:
vнабор механических элементов;
7 vкрепеж;
bпрозрачный корпус, устанавливаемый с помощью механических приспособлений и
обеспечивающий степень защиты IP 65;
4 bкабель с двумя разъемами типа RJ45 для подключения графического терминала к ПЧ Altivar 71
(длиной 1, 3, 5 или 10 м);
bадаптер RJ45 типа “гнездо/гнездо” для подключения графического терминала VW3 A1 101 к
удлинительному кабелю VW3 A1 104 Rppp.
8 5 Каталожные номера
Наименование № на Длина, Степень № по каталогу Масса,
1 рисунке м защиты кг
Выносной комплект (1) 2 – IP 54 VW3 A1 102 0,150
Крышка (2) 3 – IP 65 VW3 A1 103 0,040
Удлинительный кабель, 4 1 – VW3 A1 104 R10 0,050
9 оснащенный двумя разъемами 4
типа RJ45
4
3
5


VW3 A1 104 R30
VW3 A1 104 R50
0,150
0,250
10 – VW3 A1 104 R100 0,500
Адаптер RJ45 типа 5 – – VW3 A1 105 0,010
4 “гнездо/гнездо”
(1) В этом случае удлинительный кабель VW3 A1 104 Rpp заказывается отдельно, см. выше.
(2) Крепится на выносном комплекте VW3 A1 102, заказывается отдельно, см. выше.
10

108
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: диалоговые средства

Элементы для многоточечного подключения


Элементы обеспечивают многоточечное подключение графического терминала к нескольким
преобразователям. Для такого подключения используется терминальный разъем Modbus,
расположенный на передней части ПЧ.
1
Соединительные принадлежности
Наименование № на Комплект, № по каталогу (для Масса,
рисунке шт. заказа одного изд.) кг
5 2 5 Концентратор Modbus 1 – LU9 GC3 0,500
10 соединителей типа RJ45 и
1 винтовой клеммник 2
Т-образный С кабелем длиной 2 – VW3 A8 306 TF03 –
2 4 ответвитель 0,3 м
VW3 A1 102 Modbus С кабелем длиной 2 – VW3 A8 306 TF10 –
ATV 71 1м
Сетевой Для соединителя R = 120 Ом, 3 2 VW3 A8 306 RC –
1 C = 1 нФ
3
терминатор RJ45
Modbus
6 2 6 2 3
Выносной Для установки графического 4 – VW3 A1 102 0,150
комплект терминала VW3 A1 101
3 6 2 2
Соединительные кабели
(оснащенные двумя разъемами типа RJ45)
Назначение № на
рисунке
Длина,
м
№ по каталогу Масса,
кг 4
Выносная установка преобразователя 5 1 VW3 A1 104 R10 0,050
ATV 71 Altivar 71 и графического терминала
Пример многоточечного подключения VW3 A1101 3 VW3 A1 104 R30 0,150

5 VW3 A1 104 R50 0,250

10 VW3 A1 104 R100 0,500 5


Шина Modbus 6 0,3 VW3 A8 306 R03 0,025

1 VW3 A8 306 R10 0,060

3 VW3 A8 306 R30 0,130

Программное обеспечение PowerSuite 6


535270

Программное обеспечение PowerSuite предоставляет пользователю следующие возможности:


bотображение сообщений на 6 языках (английском, испанском, итальянском, китайском,
немецком, французском);
bподготовку данных без необходимости подключения преобразователя к ПК;
bсохранение конфигураций и настроек на дискете или жестком диске, а также перезагрузку в
преобразователь;
bпечать;
7
bпреобразование файлов, сохраненных ПЧ Altivar 58 или Altivar 58F, для загрузки их в
Программное обеспечение PowerSuite
преобразователь Altivar 71;
bвизуализацию осциллограмм.

См. стр. 302 - 305


8

10

109
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: интерфейсные карты датчиков

Описание

1
Интерфейсная карта датчика обеспечивает работу привода с алгоритмом векторного управления
потоком с датчиком (режим FVC) для асинхронных двигателей или с алгоритмом векторного
управления с обратной связью по скорости (режим FSY) для синхронных двигателей.
Данные алгоритмы управления обеспечивают оптимальные характеристики привода вне
зависимости от момента нагрузки на валу двигателя:
b момент при неподвижном двигателе;
b стабилизация скорости;
b точное поддержание момента;
2 b уменьшение времени реакции при набросе момента;
b улучшение динамических характеристик в переходных режимах.

При других законах управления асинхронными двигателями (векторное управление по напряжению,


скалярное управление U/f) интерфейсная карта датчика позволяет улучшить статическую точность
системы регулирования скорости.

3 В зависимости от модели интерфейсная карта датчика может также использоваться для


обеспечения безопасности механизмов путем контроля:
b превышения заданной скорости;
b вращения в обратном направлении.
Интерфейсная карта датчика обеспечивает также задание управляющего сигнала на
VW3 A3 401 преобразователь Altivar 71 с выхода датчика. Такое применение предназначено для синхронизации
скоростей нескольких приводов.
4 Эти две функции обеспечиваются интерфейсными картами VW3 A3 401 - VW3 A3 407 и VW3 A3 411.

В преобразователе частоты может быть использована только одна интерфейсная карта, которая
устанавливается в предназначенное для нее место в ПЧ.

Имеется шесть интерфейсных карт, соответствующих различным типам датчиков (импульсных -


5 с относительным отсчетом и кодовых - с абсолютным отсчетом):
b с дифференциальными выходами, совместимыми с RS 422;
b с выходами с открытым коллектором (NPN);
b с выходами типа push-pull;
b резольвер;
b SinCos, SinCos Hiperface®, EnDat® или SSI;
b с дифференциальными выходами, совместимыми с RS 422, с эмулятором датчика (RS 422 ESIM).
6 Последние три карты предназначены только для использования с преобразователями частоты:
b ATV 71HpppM3383;
b ATV 71HpppM3X383;
b ATV 71HpppN4383.

Интерфейсная карта датчика RS 422 ESIM (Encoder SIMulation) позволяет выдать контроллеру

7 движения информацию о положении и скорости двигателя с помощью выхода ESIM с интерфейсом


RS 422.
Она позволяет также организовать связь «ведущий-ведомый» для двух преобразователей Altivar 71.

10

110
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: интерфейсные карты датчиков

Характеристики

1
Интерфейсная карта импульсного датчика с дифференциальными выходами, совместимыми с RS 422
Тип карты VW3 A3 401 VW3 A3 402 (1)
Питание Напряжение c 5 В (от 5 до 5,5 В) c 15 В (от 15 до 16 В)
(обеспечиваемое картой)
Максимальный ток 200 мА 175 мА
Защищенный от коротких замыканий и перегрузки
Максимальная длина кабеля 50 м 100 м
Максимальная частота 300_ кГц _
Входные сигналы
Полное сопротивление
A, A , B, B
440 Ом
2
Количество импульсов на один ATV 71HpppM3, M3X, N4 < 5000
оборот вала датчика
ATV 71Hpppppp383 < 10000
Максимальная частота на верхней скорости не должна превышать 300 кГц
Максимальный ток, потребляемый датчиком 100 мА при 4,5 В 200 мА при 4,5 В 100 мА при 8 В 175 мА при 8 В

3
Минимальное рекомендуемое Для кабеля длиной 25 м 0,2 мм2 0,5 мм2 0,2 мм2
сечение проводников (2) (AWG 24) (AWG 20) (AWG 24)
Для кабеля длиной 50 м 0,5 мм2 0,75 мм2 0,2 мм2
(AWG 20) (AWG 18) (AWG 24)
Для кабеля длиной 100 м – – 0,2 мм2
(AWG 24)
Тип датчика XCC 1pppppppX, R, RN (3) XCC 1pppppppX (3)
Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами с открытым коллектором
Тип карты VW3 A3 403 VW3 A3 404 4
Питание Напряжение c 12 В (от 12 до 13 В) c 15 В (от 15 до 16 В)
(обеспечиваемое картой)
Максимальный ток 175 мА
Защищенный от коротких замыканий и перегрузки
Максимальная длина кабеля 500 м
Максимальная частота 300_ кГц_
Входные сигналы
Полное сопротивление
A, A, B, B / AB / A
1 кОм
5
Количество импульсов на один ATV 71HpppM3, M3X, N4 < 5000
оборот вала датчика
ATV 71Hpppppp383 < 10000
Максимальная частота на верхней скорости не должна превышать 300 кГц
Максимальный ток, потребляемый датчиком 100 мА при 10 В 175 мА при 10 В 100 мА при 10 В 175 мА при 10 В

6
Минимальное рекомендуемое Для кабеля длиной 100 м 0,2 мм2 0,5 мм2 0,2 мм2
сечение проводников (2) (AWG 24) (AWG 20) (AWG 24)
Для кабеля длиной 200 м 0,5 мм2 0,75 мм2 0,2 мм2
(AWG 20) (AWG 18) (AWG 24)
Для кабеля длиной 500 м 1 мм2 1,5 мм2 0,5 мм2
(AWG 17) (AWG 15) (AWG 20)
Интерфейсная карта импульсного датчика с выходами типа push-pull

7
Тип карты VW3 A3 405 VW3 A3 406 VW3 A3 407
Питание Напряжение c 12 В (от 12 до 13 В) c 15 В (от 15 до 16 В) c 24 В (от 20 до 30 В)
(обеспечиваемое картой)
Максимальный ток 175 мА
Защищенный от коротких замыканий и перегрузки
Максимальная длина кабеля 500 м
Максимальная частота 300_ кГц_
Входные сигналы A, A, B, B / AB / A
Полное сопротивление
Состояние 0
1 кОм
Если < 1,5 В
1,6 кОм
8
Состояние 1 Если > 7,7 В и < 13 В Если > 7,7 В и < 16 В Если > 11,5 В и < 25 В
Количество импульсов на один ATV 71HpppM3, M3X, N4 < 5000
оборот вала датчика
ATV 71Hpppppp383 < 10000
Максимальная частота на верхней скорости не должна превышать 300 кГц

9
Максимальный ток, потребляемый датчиком 100 мА при 10 В 175 мА при 10 В 100 мА при 10 В 175 мА при 10 В 100 мА при 14 В
Минимальное рекомендуемое Для кабеля длиной 100 м 0,2 мм2 0,5 мм2 0,2 мм2
сечение проводников (2) (AWG 24) (AWG 20) (AWG 24)
Для кабеля длиной 200 м 0,5 мм2 0,75 мм2 0,2 мм2
(AWG 20) (AWG 18) (AWG 24)
Для кабеля длиной 500 м 1 мм2 1,5 мм2 0,5 мм2 0,2 мм2
(AWG 17) (AWG 15) (AWG 20) (AWG 24)
Тип датчика XCC 1pppppppY, K, KN (3)

(1) Карта VW3 A3 402 обеспечивает совместимость применений ПЧ Altivar 68F с применениями ПЧ Altivar 71.
(2) Экранированный кабель с тремя витыми парами с шагом от 20 до 50 мм. Заземлите экранную оболочку с двух
10
концов кабеля. Минимальное сечение проводников при минимальном напряжении датчика, обеспечивающее
ограничение падения напряжения в линии.
(3) За дополнительной информацией по датчикам обращайтесь в Schneider Electric.

111

.
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: интерфейсные карты датчиков

Характеристики (продолжение)

1
Интерфейсная карта резольвера (для преобразователей ATV 71HpppM3383, ATV 71HpppM3X383 и ATV 71HpppN4383)
Тип карты VW3 A3 408
Напряжение возбуждения От 1,25 до 5,6 В при токе < 50 мA
Вторичное напряжение Настраиваемое на 1 В при напряжении возбуждения от 1,25 до 5,6 В
Частота возбуждения 4, 8 или 12 кГц, настраиваемая в зависимости от датчика. По умолчанию: 8 кГц
Разрешение обратной связи по скорости 12 бит, 212 (4092), для 360° электрических

2
Точность ± 1 бит
Число пар полюсов датчика 2, 4, 6 или 8. Число полюсов двигателя должно быть кратно числу полюсов датчика
Коэффициент трансформации 4:1, 3:1, 2:1 и 1:1; автоматический контроль коэффициента
Количество импульсов на один оборот вала датчика 4096
Максимальная длина кабеля 200 м
Максимальная скорость двигателя в соответствии с числом полюсов резольвера для разрешения 12 бит
Число полюсов датчика Максимальная скорость двигателя Количество импульсов на оборот датчика
3 2 7500 об/мин 4096
4 3750 об/мин 4096
6 2500 об/мин 4096
8 1875 об/мин 4096
Максимальная скорость двигателя связанного с резольвером с двумя полюсами для разрешения 12 бит
Число полюсов двигателя Максимальная скорость двигателя Количество импульсов на оборот датчика

4 2
4
7500 об/мин
3750 об/мин
4096
2048
6 2500 об/мин1 1024
8 1875 об/мин 512
Максимальный ток, потребляемый датчиком 30 мА 50 мА
Минимальное рекомендуемое Для кабеля длиной 25 м 0,2 мм2

5 сечение проводников (1)


Для кабеля длиной 50 м
(AWG 24)
0,2 мм2 0,5 мм2
(AWG 24) (AWG 20)
Для кабеля длиной 100 м 0,5 мм2
(AWG 20)
Для кабеля длиной 200 м 0,75 мм2 1 мм2
(AWG 18) (AWG 16)

6 Универсальная интерфейсная карта с выходами SinCos, SinCos Hiperface®, EnDat® или SSI (для ПЧ ATV 71HpppM3383, ATV 71HpppM3X383 и
ATV 71HpppN4383)
Тип карты VW3 A3 409
Питание Напряжение 5 В (от 5 до 5,5 В) 8 В (от 8 до 8,5 В) 12 В (от 12 до 12,5 В)
(обеспечиваемое картой) Максимальный ток 200 мА
Защищенный от коротких замыканий и перегрузки

7
Максимальная длина кабеля 50 м
Разрешение обратной связи по скорости 213 (8192)
Частота счетчика 500 кГц, фиксированная
Выходы SinCos Количество линий SinCos 10 000
Выходы SinCos Hiperface® Количество линий SinCos 10 000
Выходы EnDat® Тип EnDat 2.1

8
Размер фрейма 25 бит
Количество бит на оборот датчика Конфигурируется автоматически
Количество бит на число оборотов Конфигурируется автоматически
датчика
Выходы SSI Кодировка Конфигурируемый в коде Грея или двоичном коде
Паритет Конфигурируемый без проверки, с проверкой нечетности или с проверкой четности
Размер фрейма Конфигурируемый от 10 до 27 бит

9 Количество бит на оборот датчика Конфигурируемый от10 до 25 бит


Количество бит на число оборотов Конфигурируемый от 0 до15 бит
датчика
Максимальный ток, потребляемый датчиком 100 мA при 4,7, 7,75 или 14,75 В 200 мA при 4,75, 7,75 или 14,75 В
Минимальное рекомендуемое Для кабеля длиной 25 м 0,5 мм2 1 мм2
сечение проводников (1) (AWG 20) (AWG 17)
Для кабеля длиной 50 м 0,75 мм2 1,5 мм2
10 (AWG 18) (AWG 15)
(1) Экранированный кабель с тремя витыми парами с шагом от 20 до 50 мм. Заземлите экранную оболочку с двух
концов кабеля. Минимальное сечение проводников при минимальном напряжении датчика, обеспечивающее
ограничение падения напряжения в линии.

112
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: интерфейсные карты датчиков

Характеристики (продолжение)

1
Интерфейсная карта импульсного датчика с дифференциальными выходами, совместимыми с RS 422, с эмулятором датчика (RS 422 ESIM)
(для преобразователей ATV 71HpppM3383, ATV 71HpppM3X383 и ATV 71HpppN4383)
Тип карты VW3 A3 411
Питание Напряжение 5 В (от 5 до 5,5 В) 15 В (от 15 до 16 В)
(обеспечиваемое картой) Максимальный ток 200 мА
Защищенный от коротких замыканий и перегрузки
Максимальная длина кабеля 50 м 100 м
Максимальная частота
Входные сигналы
300 кГц
_ _ _
A, A, B, B, Z, Z, настраиваемые с помощью переключателей
2
(RS 422)
Полное сопротивление 440 Ом
_ _ _ _ _ _
Выходные сигналы AA / AA BB / AA BB ZZ
Cоотношение 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 или 1/64, настраиваемое с помощью переключателей
Количество импульсов на один оборот вала датчика
Максимальный ток, потребляемый датчиком при 5 В
10 000
50 мА при 4,75 В 100 мA при 4,75 В 200 мА при 4,75 В
3
2 2 2
Минимальное рекомендуемое Для кабеля длиной 25 м 0,2 мм 0,5 мм 1 мм
сечение проводников (1) (AWG 24) (AWG 20) (AWG 17)
Для кабеля длиной 50 м 0,5 мм2 0,75 мм2 1,5 мм2
(AWG 20) (AWG 18) (AWG 15)
Для кабеля длиной 100 м 0,75 мм2 1,5 мм2 –

Для кабеля длиной 200 м


(AWG 18)
1,5 мм2
(AWG 15)
– – 4
(AWG 15)
Максимальный ток, потребляемый датчиком при 15 В 50 мА при 14,75 В 100 мА при 14,75 В 200 мА при 14,75 В
Минимальное рекомендуемое Для кабеля длиной 25 м 0,2 мм2 0,2 мм2 0,5 мм2
сечение проводников (1) (AWG 24) (AWG 24) (AWG 20)
Для кабеля длиной 50 м 0,2 мм2 0,5 мм2 0,75 мм2

Для кабеля длиной 100 м


(AWG 24)
0,5 мм2
(AWG 20)
0,75 мм2
(AWG 18)
1,5 мм2 5
(AWG 20) (AWG 18) (AWG 15)
Для кабеля длиной 200 м 1 мm2 1,5 мм2 –
(AWG 17) (AWG 15)
Для кабеля длиной 300 м 1,5 мм2 – –
(AWG 15)
Каталожные номера (2)
Наименование Напряжение, № по каталогу Масса,
6
В кг
Интерфейсные карты импульсного датчика с 5 VW3 A3 401 0,200
дифференциальными выходами, совместимыми
с RS 422 15 VW3 A3 402 0,200

Интерфейсные карты импульсного датчика


с выходами с открытым коллектором
12 VW3 A3 403 0,200
7
15 VW3 A3 404 0,200

Интерфейсные карты импульсного датчика 12 VW3 A3 405 0,200


с выходами типа push-pull
15 VW3 A3 406 0,200

24 VW3 A3 407 0,200


8
Интерфейсная карта резольвера 1,25 - 5,6 VW3 A3 408 0,200

Универсальная интерфейсная карта датчиков с выходами 5, 8 или 12 VW3 A3 409 0,200


SinCos, SinCos Hiperface®, EnDat® или SSI

Интерфейсная карта импульсного датчика с 5 или 15 VW3 A3 411 0,200 9


дифференциальными выходами, совместимыми
с RS 422, с эмулятором датчика (RS 422 ESIM)
(1) Экранированный кабель с тремя витыми парами с шагом от 20 до 50 мм.
Заземлите экранную оболочку с двух концов кабеля.
Минимальное сечение проводников при минимальном напряжении датчика, обеспечивающее ограничение падения напряжения в линии.
(2) В преобразователь может устанавливаться только одна интефейсная карта. Обращайтесь к такблицам по выбору оборудования на стр. 176 - 187.
10

113
Описание Преобразователи частоты 0

Характеристики Altivar 71
Дополнительное оборудование: карты входов„выходов

Описание
Преобразователи частоты Altivar 71 могут быть адаптированы к особенностям некоторых
применений путем установки карт расширения входов„выходов.
532728

Предлагаются два типа карт:


b карта дискретных входов„выходов, содержащая:
v 1 релейный выход с НО контактом;
v 4 дискретных входа c 24 В с положительной или отрицательной логикой;
v 2 дискретных выхода c 24 В с открытым коллектором с положительной
или отрицательной логикой;
v 1 вход для подключения терморезисторов PTC;

b карта расширенных входов„выходов, содержащая:


v 1 аналоговый дифференциальный вход по току 0 − 20 мA;
v 1 аналоговый вход, программируемый по напряжению c (0 − 10 В)
или по току (0 − 20 мA);
v 2 аналоговых выхода, программируемых по напряжению c (± 10 В, 0 − 10 В)
или по току (0 − 20 мA);
v 1 релейный выход;
VW3 A3 202 v 4 дискретных входа c 24 В с положительной или отрицательной логикой;
v 2 дискретных выхода c 24 В с открытым коллектором с положительной
или отрицательной логикой;
v 1 вход для подключения терморезисторов РТС;
v 1 импульсный вход.

Характеристики
Карта дискретных входов}выходов VW3 A3 201
Внутренние источники питания Защищенные от коротких замыканий и перегрузок:
b 1 источник c 24 В (от 21 до 27 В), максимальное потребление до 200 мА для преобразователя с картами
расширения входов„выходов;
b 1 источник c 10,5 В (± 5 %) для задающего потенциометра (1 „ 10 кОм),
максимальный ток потребления: 10 мA

Релейные конфигурируемые R3A, R3B, R3C 1 релейный выход с переключающим контактом


выходы Минимальная переключающая способность: 3 мА для c 24 В
Максимальная переключающая способность:
b при активной нагрузке (cos ϕ = 1): 5 A для a 250 В или c 30 В;
b при индуктивной нагрузке (cos ϕ = 0,4 и L/R = 7 мс): 2 A для a 250 В или c 30 В
Количество коммутаций: 100 000
Время дискретизации: < (7 ± 0,5) мс

Дискретные входы LI7 „ LI10 4 дискретных программируемых входа c 24 В, совместимых с ПЛК уровня 1, стандарта МЭК 65A„68
Полное сопротивление: 3,5 кОм
Максимальное напряжение: 30 В
Многократное назначение позволяет сконфигурировать несколько функций на один вход
Время дискретизации: < (2 ± 0,5) мс
Положительная логика (Source) Состояние 0, если y 5 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если u 11 В

Отрицательная логика (Sink) Состояние 0, если u 16 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если y 10 В

Дискретные выходы LO1, LO2 2 дискретных назначаемых выхода с открытым коллектором с положительной (Source) или c отрицательной
логикой (Sink), совместимых с ПЛК уровня 1, стандарта МЭК 65A„68
Внутреннее питание c 24 В или внешнее c 24 В (от 12 до 30 В)
Максимальный ток: 200 мА
Общий вывод дискретных выходов (CLO) изолирован от других сигналов
Время дискретизации: < (2 ± 0,5) мс. Состояние активизации, а также запаздывание при каждой коммутации
программируются
Вход для терморезисторов PTC TH1+/TH1„ 1 вход для подключения до 6 терморезисторов PTC:
b номинальное значение < 1,5 кОм;
b пороговое значение сопротивления срабатывания 3 кОм, значение возврата 1,8 кОм;
b защита от к.з. < 50 Ом
b вход для терморезисторов РТС не должен использоваться для взрывозащищенных двигателей АТЕХ в областях
применений с потенциально взрывоопасной атмосферой (1)
Максимальное сечение проводников и момент 1,5 мм2 (AWG 16)
затяжки выводов входов}выходов 0,25 Н•м
(1) За информацией обращайтесь к руководству АТЕХ по взрывозащищенным решениям на нашем сайте:
www.schneider„electric.com.

114
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: карты входов„выходов
Каталожные номера

Характеристики (продолжение)
Карта расширенных входов}выходов VW3 A3 202
Внутренние источники питания Защищенные от коротких замыканий и перегрузок:
b 1 источник c 24 В (от 21 до 27 В), максимальное потребление до 200 мА для преобразователя с картами
расширения входов„выходов;
b 1 источник c 10,5 В (±5 %) для задающего потенциометра (1 „ 10 кОм),
максимальный ток потребления: 10 мA
Аналоговые входы AI AI3+/AI3„ 1 аналоговый дифференциальный вход по току X„Y мA с программированием X и Y от 0 до 20 мA, полное
сопротивление 250 Ом
Время дискретизации: < (5 ± 1) мс
Разрешение: 11 бит + 1 бит знаковый
Точность: ±0,6 % при изменении температуры до 60 °C
Линейность: ±0,15 % максимального значения
AI4 1 аналоговый кофигурируемый вход по напряжению или по току:
b аналоговый вход по напряжению c 0 − 10 В, полное сопротивление 30 кОм (максимальное допустимое
напряжение 24 В)
b аналоговый вход по току X„Y мA с программированием X и Y от 0 до 20 мA, полное сопротивление 250 Ом
Время дискретизации: < (5 ± 1) мс
Разрешение: 11 бит
Точность: ±0,6 % при изменении температуры до 60 °C
Линейность: ±0,15 % максимального значения
Аналоговые выходы AO2, AO3 2 аналоговых кофигурируемых выхода по напряжению или по току:
b аналоговый выход по напряжению c ±10 В, 0 − 10 В, минимальное сопротивление нагрузки 470 Ом
b аналоговый выход по току X„Y мA с программированием X и Y от 0 до 20 мA, полное сопротивление 500 Ом
Время дискретизации < (5 ± 1) мс
Разрешение: 10 бит
Точность: ±1% при изменении температуры до 60 °C
Линейность: ±0,2 % максимального значения
Релейные конфигурируемые R4A, R4B, R4C 1 релейный выход с переключающим контактом
выходы Минимальная переключающая способность: 3 мА для c 24 В
Максимальная переключающая способность:
b при активной нагрузке (cos ϕ = 1): 5 A для a 250 В или c 30 В;
b при индуктивной нагрузке (cos ϕ = 0,4 и L/R = 7 мс): 2 A для a 250 В или c 30 В
Количество коммутаций: 100 000
Время дискретизации: < (10 ± 1) мс
Дискретные входы LI11 „ LI14 4 дискретных программируемых входа c 24 В, совместимых с ПЛК уровня 1, стандарта МЭК 65A„68
Полное сопротивление: 3,5 кОм
Максимальное напряжение: 30 В
Многократное назначение позволяет сконфигурировать несколько функций на один вход
Время дискретизации: < (5 ± 1) мс
Положительная логика (Source) Состояние 0, если y 5 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если u 11 В
Отрицательная логика (Sink) Состояние 0, если u 16 В или дискретный вход не подключен, состояние 1, если y 10 В
Дискретные выходы LO3, LO4 2 дискретных назначаемых выхода с открытым коллектором с положительной (Source) или отрицательной
логикой (Sink), совместимых с ПЛК уровня 1, стандарта МЭК 65A„68
Внутреннее питание c 24 В или внешнее c 24 В (от 12 до 30 В)
Максимальное напряжение: 30 В
Максимальный ток: 200 мА
Общий вывод дискретных выходов (CLO) изолирован от других сигналов
Время дискретизации: < (5 ± 1) мс. Состояние активизации, а также запаздывание при каждой коммутации
программируются
Вход для терморезисторов PTC TH2+/TH2„ 1 вход для подключения до 6 терморезисторов PTC:
b номинальное значение < 1,5 кОм;
b пороговое значение сопротивления срабатывания 3 кОм, значение возврата 1,8 кОм;
b защита от к.з. < 50 Ом
b вход для терморезисторов РТС не должен использоваться для взрывозащищенных двигателей АТЕХ в областях
применений с потенциально взрывоопасной атмосферой (1)
Импульсный вход RP Диапазон частоты: 0 − 30 кГц
Коэффициент цикличности: (50 ± 10) %
Время дискретизации: < (5 ± 1) мс
Максимальное входное напряжение: 30 В, 15 мА
Добавьте сопротивление, если входное напряжение > 5 В
(510 Ом при 12 В, 910 Ом при 15 В, 1,3 кОм при 24 В)
Состояние 0, если < 1,2 В, состояние 1, если > 3,5 В
Максимальное сечение проводников и момент 1,5 мм2 (AWG 16)
затяжки выводов входов}выходов 0,25 Н•м

Каталожные номера
Карты входов}выходов (2)
Наименование № по каталогу Масса,
кг
Карта дискретных входов}выходов VW3 A3 201 0,300

Карта расширенных входов}выходов VW3 A3 202 0,300

(1) За информацией обращайтесь к руководству АТЕХ по взрывозащищенным решениям на нашем сайте:


www.schneider„electric.com.
(2) В преобразователь Altivar 71 можно установить не более одной карты входов„выходов с одинаковым
каталожным номером.
Обращайтесь к таблицам по выбору оборудования на стр. 176 „ 187.

115
Описание Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Дополнительное оборудование: программируемая карта
встроенного контроллера

Представление
Программируемая карта встроенного контроллера используется для того, чтобы адаптировать
преобразователь частоты к специфическим приложениям путем интеграции функций системы
автоматизации.

Предлагается разнообразный набор стандартных приложений.


Программное обеспечение по разработке приложений PS 1131 для ПК используется для быстрого
программирования и отладки новых приложений (см. стр. 119).
Пересылка программы из карты контроллера в ПК не предусмотрена, что дает возможность
защитить "ноу„хау" разработчика.

В преобразователь частоты Altivar 71 можно вставить только одну картy контроллера. Возможно ее
взаимодействие с картой расширения входов„выходов или коммуникационной картой. В таблицах
выбора (см. стр. 176 „ 187) представлены все возможные комбинации преобразователей частоты,
дополнительных карт и принадлежностей.

Программируемая карта встроенного контроллера имеет:


b 10 дискретных входов, 2 из которых могут быть использованы для двух счетчиков или 4 из
которых могут быть использованы для двух импульсных датчиков;
b 2 аналоговых входа;
b 6 дискретных выходов;
b 2 аналоговых выхода;
b порт для шины CANopen (функция Master);
b порт ПК для программирования в среде разработки приложений PS 1131.
Если потребляемый ток не превышает 200 мА, то карта может питаться от преобразователя частоты.
В противном случае необходимо использовать внешний источник питания c 24 В.
Преобразователи ATVWppp N4A24 оснащены дополнительным блоком питания c 24 В с
нагрузочной способностью до 250 мА.

Программируемая карта встроенного контроллера также может использовать:


b входы„выходы преобразователя частоты;
b входы„выходы карт расширения входов„выходов;
b счетчик импульсов интерфейсной карты импульсного датчика;
b параметры преобразователя частоты (скорость, ток, момент и т.д.).

5 Описание
1 Разъем RJ45 для подключения ПК с программным обеспечением PS 1131 через
последовательный интерфейс RS 485.
532835

4 Подключение к ПК осуществляется с помощью кабеля и конвертора RS 232/RS 485, входящих


в комплект PowerSuite для ПК, VW3 A8 106

2 9„контактный штыревой разъем типа SUB„D для подключения к шине CANopen

3 6„контактный разъем со съемной клеммной колодкой с монтажом под винт, с шагом 3,81
для подключения источника питания c 24 В и четырех дискретных входов

4 Три 6„контактных разъема со съемными клеммными колодками с монтажом под винт,


с шагом 3,81, к которым подключаются 6 дискретных входов, 6 дискретных выходов,
2 аналоговых входа, 2 аналоговых выхода и 2 общих провода
1 2 3
5 5 светодиодных индикаторов:
b 1 для индикации наличия напряжения питания c 24 В;
b 1 для индикации сбоя выполнения программы;
b 2 для индикации состояния коммуникации по шине CANopen;
b 1 управляемый из прикладной программы

116
Описание Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: программируемая карта
встроенного контроллера

ATV 71 XBT Magelis Диалоговое приложение


Диалог "человек„машина" с приложением на карте контроллера осуществляется с помощью:
b графического терминала преобразователя частоты Altivar 71;
b терминала Magelis, подключенного к порту Modbus преобразователя частоты;
b терминала Magelis, подключенного через сеть Ethernet TCP/IP (если преобразователь частоты
оборудован коммуникационной картой Ethernet TCP/IP).
Шина Modbus

Меню графического терминала ПЧ предназначено для работы с картой контроллера. Данное меню
может быть настроено при программировании карты согласно применению.

Любой промышленный диалоговый человеко„машинный терминал, поддерживающий протокол


Датчики
Modbus, может быть использован для отображения и изменения параметров карты контроллера.
Локальный механизм с прямым подключением Сервер Modbus преобразователя частоты дает возможность доступа к 2 К словам, размещенным
датчиков
на карте (% MW и т.д.).

ATV 71 XBT Magelis

Шина Modbus

Шина CANopen Master шины CANopen


Порт CANopen программируемой карты контроллера выполняет функции Master и может быть
использован для увеличения количества входов„выходов и для управления другими подчиненными
устройствами (Slave) по протоколу CANopen.

ATV 31 ATV 31 Распределенные входы„ FTB 1CN


выходы Advantys STB

Локальный механизм с шиной CANopen

Связь с ПЛК
Преобразователь частоты Altivar 71, оснащенный картой контроллера, легко встраивается в сложные
Premium XBT Magelis
архитектуры систем автоматизации.
ПЛК может обмениваться информацией с преобразователем частоты Altivar 71, оборудованным
картой контроллера, посредством одной из коммуникационных сетей или шин (Ethernet TCP/IP,
Modbus/Uni„Telway, Fipio, Modbus Plus, Profibus DP, INTERBUS и т.д.), встроенных в преобразователь
Сеть Ethernet TCP/IP
частоты. При этом, при необходимости, могут быть сконфигурированы для обменов периодические
переменные.
ATV 71 ATV 71

Шина CANopen

Часы реального времени


Показания часов реального времени поддерживаются литиевой батарейкой, при этом появляется
возможность вести запись возникающих событий с отметкой времени их появления. После
Датчики ATV 31 FTB 1CN установки в преобразователь частоты карты контроллера все события, появляющиеся
Агрегатный механизм с сетью Ethernet TCP/IP в преобразователе частоты, автоматически, без дополнительного программирования, сохранятся
в энергонезависимой памяти с отметками времени появления.

117
Характеристики Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Дополнительное оборудование: программируемая карта
встроенного контроллера

Электрические характеристики
Питание Напряжение В 24 c (от 19 до 30)
Потребляемый ток Максимальный A 2
Без нагрузки мА 80
При использовании дискретных мА y 200 (1)
выходов
Аналоговые входы AI51, AI52 2 аналоговых входа 0 − 20 мА, полное сопротивление 25O Ом
Разрешение: 10 бит
Точность: ±1 % при изменении температуры до 60 °C
Линейность: ±0,2 % максимального значения
Общая точка для всех карт расширения входов„выходов (2)
Аналоговые выходы AO51, AO52 2 аналоговых выхода 0 − 20 мА, полное сопротивление 500 Ом
Разрешение: 10 бит
Точность: ±1% при изменении температуры до 60 °C
Линейность: ±0,2 % максимального значения
Общая точка для всех карт расширения входов„выходов (2)
Дискретные входы LI51 „ LI60 10 дискретных входов, совместимых с ПЛК уровня 1, МЭК/EN 61131„2, 4 из которых могут быть
использованы для:
b 1 счетчика и/или 1импульсного датчика;
b 2 счетчиков
Полное сопротивление: 4,4 кОм
Максимальное напряжение: c 30 В
Пороги переключения:
b состояние 0, если y 5 В или дискретный вход не подключен;
b состояние 1, если u 11 В
Общая точка для всех карт расширения входов„выходов (2)
Дискретные выходы LO51 „ LO56 6 дискретных выходов c 24 В, положительная логика с открытым коллектором,
совместимы с ПЛК уровень 1, стандарт МЭК/EN 61131„2
Максимальное коммутируемое напряжение: 30 В
Максимальный ток: 200 мА
Общая точка для всех карт расширения входов„выходов (2)
Подключение Тип контактов Винтовое соединение с шагом 3,81 мм
входов}выходов Максимальное сечение монтажного мм2 1,5 (AWG 16)
кабеля
Момент затяжки Н•м 0,25
Литиевая батарейка Срок службы 8 лет

Характеристики прикладной программы


Компилированная программа Максимальный размер Кбайт 320
(хранимая в памяти типа flash)
Данные Максимальный размер Кслов 64
Сохраняемая память (NVRAM) Кслов 4
Размер, доступный по Modbus Кслов 2

Характеристики коммуникационного порта CANopen


Структура Соединитель 9„контактный штыревой разъем типа SUB„D
Управление сетью Функция Master
Скорость передачи Программно„конфигурируемая:
50, 125, 250, 500 Кбит/с или 1 Мбит/с
Адрес (ID„узла) y 32 подчиненных устройств
Сервисы Прикладной уровень CANopen DS 301 V4.02
Профиль DSP 405
PDO 9 принимаемых и передаваемых PDO для каждого подчиненного устройства
SDO 2 клиентских SDO на подчиненное устройство (1 чтение и 1 запись). Блочная пересылка
Контроль ошибок Node Guarding, Producer and consumer Heartbeat
Другие сервисы Emergency, Boot„up, Sync
Диагностика Светодиодные индикаторы 2 светодиода: RUN и ERROR в соответствии с CIA DR303, версия 1.0

(1) Если потребляемый ток не превышает 200 мА, то карта может питаться от преобразователя частоты, в противном случае необходимо использовать внешний источник питания c 24 В .
(2) Является также общей точкой преобразователя частоты 0 V.

118
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: программируемая карта
встроенного контроллера

Среда разработки приложений PS 1131


Программное обеспечение PS 1131 для разработки приложений соответствует международным
стандартам МЭК 61131„3 и включает в себя все необходимые функции для программирования и
настройки карты контроллера.
Данное программное обеспечение включает в себя конфигуратор для шины CANopen и работает под
управлением следующих операционных систем: Microsoft Windows® 98, Microsoft Windows® NT 4,0,
Microsoft Windows® Millennium, Microsoft Windows® 2000 Professional и Microsoft Windows® XP.

ПО использует дружественный интерфейс, присущий этим операционным системам:


b контекстное меню;
b функциональные блоки;
b справочную систему.
Среда разработки PS 1131 реализована на английском и немецком языках.

Средства программирования и отладки могут быть доступны с помощью специального средства


просмотра приложения. Это средство обеспечивает удобный просмотр программ приложения и
быстрый доступ к компонентам приложения:
b редактору программ;
b редактору функциональных блоков;
b редактору переменных;
b редактору анимационных таблиц;
b редактору анимированных экранов реального времени.

Модульное структурированное программирование


Программное обеспечение PS 1131 используется для представления приложения в виде
функциональных модулей, включающих секции (программный код), анимационные таблицы и
анимированные экраны реального времени. Каждая секция программы имеет имя и может быть
запрограммирована на одном из шести языков программирования. Для того, чтобы защитить "ноу„
хау" разработчиков или предотвратить случайные модификации программы, каждая секция
программы может быть защищена от записи или чтения/записи.

Экспорт}импорт функциональных модулей


Существует возможность экспортировать все или выбранные части древовидной структуры
функциональных модулей.

Структура программы и выполнение приложения


Программа является однозадачной и может включать в себя несколько подпрограмм.
Начало цикла
Обмены с преобразователем частоты производятся с помощью функционального блока, входящего
в стандартную библиотеку.
Режим выполнения программы может быть либо циклическим, либо периодическим. Сторожевой
Получение данных о входах карты
контроллера и PDO шины CANopen
таймер, который может быть сконфигурирован пользователем на время от 100 до 500 мс,
отслеживает превышение цикла программы.
Задача может быть синхронизирована с основной задачей преобразователя частоты для того, чтобы
Обмен периодическими данными с ПЧ улучшить точность в приложениях управления движением.

Циклический режим
Обработка программы По окончании одного цикла программы сразу же начинается выполнение следующего цикла.
Минимальная продолжительность цикла исполнения программы равна 5 мс.
Обновление выходов карты
контроллера Периодический режим
и PDO шины CANopen Программа выполняется с периодом от 5 до 100 мс, установленным пользователем. Длительность
цикла должна быть меньше периода. Поведение преобразователя частоты при превышении времени
Конец цикла цикла может быть отслежено и обработано программой.

Пример выполнения цикла программы картой контроллера,


подключенного к шине CANopen

119
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: программируемая карта
встроенного контроллера

Языки программирования
Можно использовать 6 языков программирования:
b язык лестничной логики (Ladder Diagram „ LD);
b язык структурированного текста (Structured Text „ ST);
b язык последовательных функциональных диаграмм или Графсет (SFC или Grafcet);
b список инструкций (Instruction List language „ IL);
b язык диаграмм функциональных блоков (Function Block Diagram „ FBD);
b язык непрерывных поточных диаграмм (Continuous Flow Chart „ CFC).

Язык лестничной логики (Ladder Diagram } LD)


Пример программы на языке лестничной логики Программа на языке лестничной логики состоит из набора лестничных диаграмм, выполняемых
последовательно.
Лестничная диаграмма состоит из нескольких строк.
Строка может состоять из нескольких контактов и обмотки реле.
В программе можно использовать как физические адреса, так и их обозначения в виде символьных
имен.
Редактор языка лестничной логики позволяет выполнять вставку любой библиотечной функции.

Язык структурированного текста (Structured Text } ST)


Структурированный текст является классическим вариантом алгоритмического языка, который
хорошо подходит для программирования сложных арифметических функций, обработки таблиц,
Пример программы на языке структурированного текста работы с сообщениями и т.д.
Структурированный текст обеспечивает прямой перевод алгоритма, представленного в виде блок„
схемы, и организован в виде операторов.

Язык последовательных функциональных диаграмм Графсет (Grafcet или SFC)


Язык последовательных функциональных диаграмм Графсет используется для описания обработки
последовательных частей алгоритмов системы управления в простом графическом виде.
Он соответствует языку, описанному в стандарте МЭК 61131„3 "Язык последовательных
функциональных диаграмм" (Sequential Function Chart) (SFC).
Программа на языке Графсет (SFC) состоит из:
b макроэтапов, которые представляют собой группу состояний и переходов;
b состояний, которым могут быть сопоставлены некоторые выполняемые действия;
b переходов, которым могут быть сопоставлены условия переходов;
Пример программы на Графсете b связей, соединяющих состояния и переходы.

120
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: программируемая карта
встроенного контроллера

Языки программирования (продолжение)


Язык списка инструкций (Instruction List } IL)
Список инструкций применяется для записи булевых выражений и использования других
библиотечных функций. Он позволяет представить программу, написанную на языке лестничной
логики, в эквивалентной текстовой форме.
Каждая инструкция состоит из кода инструкции и операнда типа "слово" или "бит".
Аналогично языку лестничной логики инструкции группируются в последовательности.

Язык диаграммы функциональных блоков (Function Block Diagram } FBD)


FBD является графическим языком. Он представляет собой набор соединенных цепочкой
функциональных блоков. Программа выполняется последовательно.
Каждый блок представляет собой арифметическое или логическое выражение, вызов другого
функционального блока, команду перехода или выхода из подпрограммы.

Язык непрерывных поточных диаграмм (Continuous Flow Chart } CFC)


Пример программы на языке списка инструкций Язык непрерывных поточных диаграмм является графическим языком. Звено программы включает
различные функциональные блоки на одной странице. Выход функционального блока может быть
подсоединен к его входу или на вход другого блока, уже вставленного в программу.

SETDRIVE_VEL_LFR Функциональные блоки


Среда разработки PS 1131 имеет набор предварительно подготовленных функциональных блоков
iConsigne SetDrive_Vel_LFR (стандартная библиотека) и предоставляет пользователям возможность разрабатывать свои
Пример функционального блока: собственные функциональные блоки (пользовательская библиотека).
пересылка уставки скорости в преобразователь частоты
Стандартная библиотека
Стандартная библиотека включает в себя:
b логические функции (AND, OR и т.д.);
b математические функции (Cos, Sin, Exp и т.д.);
b функциональные блоки, предназначенные для преобразователя частоты, которые облегчают
обмен информацией между ПЧ и картой контроллера (например: пересылка уставки скорости
в преобразователь частоты);
b функциональные блоки для управления шиной CANopen;
b функциональные блоки графического интерфейса.

Пользовательская библиотека
Пользователь имеет возможность создавать свои собственные функциональные блоки
для структурирования своего приложения. Для того, чтобы позволить пользователю защитить свое
"ноу„хау", имеется возможность запретить доступ к содержимому функциональных блоков.

121
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: программируемая карта
встроенного контроллера

Отладка
Среда разработки PS 1131 предоставляет полный набор средств для отладки приложения.

Выполнение программы с целью отладки


Основными средствами отладки являются:
b точки останова;
b выполнение программы по шагам;
b выполнение только одного цикла программы;
b прямой доступ к подпрограммам, которые были вызваны (стек вызовов).

Анимация программы в реальном времени


Основные функции анимации программы в реальном времени состоят из:
b анимации любой части программы на любом языке в процессе выполнения;
b автоматического открытия окна с набором переменных, используемых в этой части программы.
Пример экрана реального времени
Анимационные таблицы
Имеется возможность создавать и записывать таблицы, содержащие наборы переменных
приложения. Данные таблицы позволяют упростить наблюдение за состоянием переменных во
время отладки программы.
Оба этих средства, в дополнение к простому отображению состояния переменных, позволяют:
b изменять значения переменных любых типов и принудительно их устанавливать;
b изменять формат отображения переменных (двоичный, шестнадцатиричный и т.д.).

Осциллограф
Среда разработки PS 1131 имеет функцию осциллографа, которая предоставляет возможность
наблюдать за изменением состояния 20 переменных в графической форме.

Экраны реального времени


В среду разработки PS 1131 встроено специальное средство для разработки пользовательских
анимированных экранов, с помощью которых можно наблюдать состояние переменных приложения
в режиме реального времени. Экраны реального времени могут содержать:
b фоновые картинки;
b анимированные графические объекты, ассоциированные с переменными;
b отображение сообщений;
b и т.д.

Имитация
Среда разработки PS 1131 имеет функцию имитатора, которую можно использовать для отладки
приложения без предварительной настройки и запуска в работу преобразователя частоты.

122
Каталожные номера Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Дополнительное оборудование: программируемая карта
встроенного контроллера

ATV 71 (преобразователь Master)


+ карта VW3 A3 501
Каталожные номера
Карта
533196

Описание № по каталогу Масса,


кг
Программируемая карта встроенного контроллера (1) VW3 A3 501 0,320
имеет один 9„контактный штыревой разъем типа SUB„D

2 Соединительные принадлежности (2)


ATV 71 (преобразователи Slaves) Описание № на № по каталогу Масса,
рисунке кг
Адаптер CANopen, подключаемый к 1 VW3 CAN A71 –
разъему RJ45 на уровне клеммника
Шина CANopen

преобразователя.
Адаптер поставляется с 9„контактным
1 гнездовым разъемом типа SUB„D,
соответствующим стандарту CANopen
2 (CIA DRP 303„1)
3
Применение Master/Slave Соединитель шины CANopen (2) 2 TSX CAN KCDF 180T –
9„контактный гнездовой разъем типа SUB„D
с терминатором линии, который может быть
отключен

Кабели (2)
121625

Описание № на Длина, № по каталогу Масса,


рисунке м кг
Кабель шины CANopen 3 50 TSX CAN CA 50 4,930
Стандартный, маркировка e.
Не подвержен горению, 100 TSX CAN CA 100 8,800
VW3 CAN A71
без галогена.
Не распространяет огонь (МЭК 60332„1)
300 TSX CAN CA 300 24,560

Кабель шины CANopen 3 50 TSX CAN CB 50 3,580


Сертификат UL, маркировка e.
Не распространяет огонь (МЭК 60332„2) 100 TSX CAN CB 100 7,840
522855

300 TSX CAN CB 300 21,870

TSX CAN KCDF 180 T Кабель CANopen (1) 3 50 TSX CAN CD 50 3,510
Для тяжелых окружающих условий (5)
или подвижных установок, 100 TSX CAN CD 100 7,770
маркировка e.
Не подвержен горению,
300 TSX CAN CD 300 21,700
без галогена.
Не распространяет огонь (МЭК 60332„1)

Программное обеспечение PS 1131 для разработки приложений


Описание № по каталогу Масса,
кг
Среда разработки приложений PS 1131 (4) –
Поставляется на компакт„диске

Принадлежности для присоединения VW3 A8 106 0,350


к последовательному порту ПК:
b 1 соединительный кабель длиной 3 м с двумя разъемами RJ45;
b 1 преобразователь интерфейса RS 232/RS 485 с одним 9„контактным
гнездовым разъемом типа SUB„Dt и одним разъемом типа RJ45

(1) Только одна карта контроллера может быть вставлена в преобразователь частоты Altivar 71. Для получения
информации относительно совместимости различных моделей преобразователей частоты и дополнительных
карт и принадлежностей см. таблицу выбора на стр. 176 „ 187.
(2) См. каталог “Машины и установки с CANopen”.
(3) Тяжелые окружающие условия:
„ стойкость к углеводородам, промышленным маслам, моющим средствам, искрам сварки;
„ влажность до 100 %;
„ наличие солевых растворов;
„ резкие изменения температуры;
„ рабочая температура от „ 10 до + 70 °C.
(4) За информацией обращайтесь в Schneider Electric.

123
Описание Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Дополнительное оборудование: коммуникационные шины и сети

Описание
XBT Magelis Premium Преобразователь Altivar 71 разработан таким образом, чтобы отвечать всем возможным
конфигурациям, встречающимся в промышленных системах автоматизации.

ATV 71 имеет встроенные протоколы Modbus и CANopen.


Шина CANopen
ПЧ имеет два встроенных коммуникационных порта для работы по протоколу Modbus
(см. характеристики на стр. 17):
E/S E/S b терминальный порт Modbus типа RJ45 1, расположенный на передней части преобразователя,
предназначен для подключения:
v выносного графического терминала;
ATV 31
v промышленной операторской панели Magelis;
v диалоговых средств PowerSuite;
ATV 71 b сетевой разъем Modbus типа RJ45 2, расположенный рядом с клеммниками цепей управления
ПЧ, предназначен для управления и наблюдения с помощью программируемого контроллера или
Датчики Датчики другого устройства.
С его помощью возможно также подключение терминала или диалоговых средств PowerSuite, когда
Пример конфигурации на шине CANopen
терминальный порт Modbus 1 занят.

Протокол CANopen доступен с помощью сетевого разъема Modbus через адаптер CANopen 3
(см. характеристики на стр. 17). В этом случае для доступа по протоколу Modbus необходимо
использовать терминальный порт 1.

Преобразователь Altivar 71 может также подключаться к другим промышленным коммуникационным


533191

сетям и шинам с помощью дополнительных коммуникационных карт:


b Modbus TCP;
b Fipio;
b Modbus/Uni„Telway, которая обеспечивает дополнительные функциональные возможности
встроенных портов: Modbus ASCII и четырехпроводного RS 485;
b Modbus Plus;
b Ethernet/IP;
b DeviceNet;
1 b PROFIBUS DP;
b InterBus;
b CC„link.
2
Возможность раздельного питания цепей управления позволяет поддерживать связь (для
3 наблюдения или диагностики) даже при отсутствии силового питания.

Основные коммуникационные функции преобразователей Altivar 58 и Altivar 58F совместимы


с ПЧ Altivar 71 (1):
„ подключение;
„ коммуникационный сервис;
„ состояние преобразователя (профиль);
„ параметры управления и наблюдения;
„ основные настроечные параметры.

Программное обеспечение PowerSuite позволяет перенести конфигурацию преобразователей


Altivar 58 и Altivar 58F на Altivar 71.

(1) Обращайтесь к руководству по замене ATV 58(F) на ATV 71, поставляемому на компакт„диске с документацией.

124
Функции Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Дополнительное оборудование: коммуникационные шины и сети

Функции
По сети доступны все функции преобразователя частоты:
b управление;
b наблюдение;
b настройка;
b конфигурирование.

При оснащении ПЧ программируемой картой встроенного контроллера, его переменные (% MW…)


доступны с помощью сообщений Modbus через встроенные коммуникационные порты или
коммуникационные карты Modbus TCP.

Регулирование и задание скорости или момента могут исходить от различных источников


управления:
b клеммников входов„выходов;
b коммуникационной сети;
b программируемой карты встроенного контроллера;
b выносного графического терминала.
Новые функции преобразователя Altivar 71 позволяют переключать эти источники управления ПЧ
в соответствии с требованиями применения.

Есть возможность выбора периодических коммуникационных переменных с помощью:


b программного обеспечения конфигурирования сети (Sycon);
b функции коммуникационного сканера преобразователя Altivar 71.

Вне зависимости от типа сети (за исключением DeviceNet) преобразователь Altivar 71 может
управляться в соответствии с:
b профилем Drivecom (CANopen CiA DSP 402);
b профилем ввода„вывода, управление с помощью которого так же просто и адаптируемо, как и
с помощью клеммника входов„выходов.
Карта DeviceNet поддерживает профиль стандарта ODVA и Allen„Bradley.

Контроль связи осуществляется по специальным критериям для каждого протокола. Однако, каков
бы ни был протокол, существует возможность конфигурирования реакции ПЧ на неисправность
связи:
b остановка на выбеге, с заданным темпом, быстрая остановка или остановка торможением;
b поддержание последней полученной команды;
b аварийное состояние с поддержанием заданной скорости;
b игнорирование неисправности.

Управление, поступающее по сети CANopen, обрабатывается с тем же приоритетом, что и


управление по входу клеммника ПЧ. Это позволяет получить быструю реакцию при включении сети
через адаптер CANopen.

125
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71
Коммуникационные шины и сети

Характеристики карты Modbus TCP VW3 A3 310 (1)


Структура Соединитель Соединитель типа RJ45
1 Скорость передачи 10/100 Мбит/с, полудуплекс и полный дуплекс

IP-Aдресация bРучное назначение с помощью встроенного терминала или ПО PowerSuite;


bBOOTP (автоматическое назначение IP-адреса сервером, основываясь на IEEE-адресе);
bDHCP (автоматическое назначение IP-адреса сервером, основываясь на Device Name) с автоматическим
повторением.

2 Физическая среда Ethernet 2

Связной уровень LLC : IEEE 802.2


MAC : IEEE 802.3

Сетевой уровень IP (RFC791)


ICMP-клиент для поддержки некоторых IP-сервисов, таких, как команда ping

3 Транспортный уровень TCP (RFC793), UDP


Максимальное количество подключений 8 (порт 502)

Сервисы Класс Transparent Ready (2) C20

Web-сервер Одновременный доступ для 3 Web-навигаторов (больше, в зависимости от количества использованных


подключений)

4
Сервер, сконфигурированный и настроенный производителем
Память для приложений: 1 Mб

Сервер, сконфигурированный и настроенный производителем, содержит следующие страницы:


bAltivar viewer: отображение состояния ПЧ и его входов-выходов, основные измерения (скорость, ток и т.д.);
bData editor: доступ к параметрам ПЧ для конфигурирования, настройки и сигнализации;
bAltivar chart: функция простого осциллографа;
bSecurity: установка пароля для доступа к режимам просмотра и модификаций;
bFDR Agent: конфигурирование параметров Faulty Device Replacement (замена неисправного оборудования;
5 bIO Scanner: конфигурирование параметров управления и контроля ПЧ из ПЛК и т.д.;
bEthernet statistics: идентификация ПЧ (IP-адреса, версия и т.д.), статистика передатчиков Ethernet;
be-mail: конфигурирование функции e-mail

e-mail e-mail, передаваемый по событию или неисправности

Доступные сообщения Чтение внутренних регистров (03), до 63 слов


Чтение входных регистров (04), до 63 слов
6 Запись одного регистра (06)
Запись нескольких регистров (16), до 63 слов
Чтение/Запись нескольких регистров (23)
Чтение идентификатора устройства (43)
Диагностика (08)

Периодические переменные Сервис сканера входов-выходов:


b10 параметров управления , назначаемых с помощью ПО PowerSuite или Web-сервера;

7 b10 параметров контроля, назначаемых с помощью PowerSuite или Web-сервера.


Сервис глобальных данных не поддерживается

FDR (Faulty Device Replacement) Да

Контроль коммуникации Может быть замаскирован

8 Тайм-аут, настраиваемый от 0,5 до 60 с с помощью терминала, ПО PowerSuite или Web-сервера

Профиль Профиль CiA 402 : Device Profile Drives and Motion Control
Профиль I/O
Управление сетью SNMP

Пересылка файлов FTP для Web-сервера и TFTP для FDR


9 Диагностика С помощью светодиодных 5 светодиодов на карте: RX (прием), TX (передача), FLT (неисправность Ethernet),
индикаторов STS (IP-адрес) и 10/100 Мбит/с (скорость)
С помощью графического терминала Принятое слово управления
Принятое задание
С помощью Web-сервера С помощью страниц Altivar viewer, Data editor и Ethernet statistics

10
(1) Сеть Modbus TCP см. стр. 306 - 311.
(2) См. каталог “Ethernet TCP/IP Transparent Factory”.

126
Характеристики (продолжение) Преобразователи частоты
Altivar 71
Коммуникационные шины и сети

Характеристики карты EtherNet/IP VW3 A3 316


Структура Соединитель 2 соединителя типа RJ45

Скорость передачи 10/100 Мбит/с, полудуплекс и полный дуплекс


1
Aдресация Ручное назначение с помощью встроенного терминала или ПО PowerSuite;
BOOTP
DHCP
Физическая среда IEEE 802.3

Уровень соответствия Промышленный 2


Связной уровень LLC : IEEE 802.2
MAC : IEEE 802.3
Автоматическая коммутация
Сетевой уровень IP (RFC791)
ICMP-клиент для поддержки некоторых IP-сервисов, таких, как команда ping
Транспортный уровень TCP (RFC793), UDP
Максимальное количество подключений 8 (порт 502)
3
Сервисы Периодические переменные CIP Режим Ведущий -Ведомый
bSpeed CIP assemblies, type 20, 21, 70 и 71 (2 параметра)
bSpeed/torque CIP assemblies, type 22, 23, 72 и 73 (3 параметра)
b Allen-Bradley assemblies, type 103 и 104 (10 параметров, 8 назначаемых)
bCommunication scanner assemblies, type 100 и 101 (8 параметров)

Доступные сообщения CIP


Web-сервер
Доступ, разрешенный ко всем параметрам ПЧ
HTTP-сервер: одновременный доступ для 8 навигаторов Internet (в зависимости от количества использованных
4
подключений).
Сервер, сконфигурированный и настроенный производителем
Память для приложений: 1 Mб

Сервер, сконфигурированный и настроенный производителем, содержит следующие страницы:


bDrive monitor: отображение состояния ПЧ и его входов-выходов, основные измерения (скорость, ток и т.д.);
bDrive parameters: доступ к параметрам ПЧ для конфигурирования, настройки и сигнализации;
bDrive recorder: функция простого осциллографа;
5
bSecurity: установка пароля для доступа к режимам просмотра и модификаций;
bEthernet/IP setup: конфигурирование параметров Ethernet, TCP/IP и CIP;
bEthernet/IP scanner setup: конфигурирование периодических переменных (IO messaging);
bEtherNet statistics: идентификация ПЧ (IP-адреса, версия и т.д.), статистика передатчиков Ethernet;
bMessage statistics: визуализация счетчиков TCP/IP, CIP и доступных сообщений Modbus;
be-mail: конфигурирование функции e-mail

e-mail e-mail, передаваемый по событию, по неисправности или после сброса неисправности 6


Профили устройств Профиль CIP AC Drive (02)
Профиль Allen-Bradley drive
Профиль CiA 402 : Device Profile Drives and Motion Control
Профиль I/O

Управление сетью Нет


7
Пересылка файлов Нет

Диагностика С помощью светодиодных индикаторов 5 светодиодов на карте: MS (Module Status), NS (Network Status), Link (Link Status),
TX/RX(Transmit/Receive port 1 и Transmit/Receive port 2)
С помощью графического терминала Принятое слово управления
Принятое задание
Количество принятых фреймов 8
С помощью Web-сервер С помощью страниц Drive monitor, Drive parameters, Ethernet statistics, Message statistics и Net IO monitoring

10

127
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: коммуникационные шины и сети

Характеристики карт Fipio VW3 A3 311 и VW3 A3 301 (1)


Тип карты Стандартная карта Fipio Карта Fipio для замены
VW3 A3 311 VW3 A3 301
Структура Соединитель Один 9„контактный штыревой разъем типа SUB„D

Скорость передачи 1 Мбит/с

Адресация От 1 до 62, конфигурируются переключателями на карте

Сервисы Регулировка с помощью ПО программирования Нет Да (ограничено параметрами совместимости


ПЛК (Unity, PL7) для ATV 58 или ATV 58F)

Периодические переменные 8 переменных управления, которые могут быть 5 переменных управления


назначены коммуникационным сканером 8 переменных наблюдения
8 переменных наблюдения, которые могут быть
назначены коммуникационным сканером
PKW„индексированная периодическая переменная
(установки)

Коммуникационный профиль FED C 32 Специально для ПЧ Altivar 58 или ATV 58F (FSD C 8P)

Функциональный профиль CiA DSP 402 : Device Profile Drives and Motion Control
Профиль I/O
Контроль коммуникации Может быть замаскирован
Фиксированный тайм„аут: 256 мс

Диагностика С помощью светодиодных индикаторов 4 светодиода на карте: RUN (статус), ERROR (ошибка), COM (передача данных) и I/O (внутренняя неисправность)

С помощью графического терминала Принятое слово управления


Принятое задание
Периодические переменные (коммуникационный сканер)

Характеристики карты Modbus Plus VW3 A3 302 (2)


Структура Соединитель Один 9„контактный гнездовой разъем типа SUB„D

Скорость передачи 1 Мбит/с

Адресация От 1 до 64, конфигурируется с помощью переключателей на карте

Сервисы Доступные сообщения Да (Modbus)

Периодические переменные Peer Cop: 8 переменных управления, которые могут быть назначены коммуникационным сканером
Global data: 8 переменных наблюдения, которые могут быть назначены коммуникационным сканером

Профиль CiA DSP 402 : Device Profile Drives and Motion Control
Профиль I/O
Контроль коммуникации Может быть замаскирован
Время тайм„аута может быть установлено от 0,1 до 60 с с помощью терминала или ПО PowerSuite

Диагностика С помощью светодиодных индикаторов 1 светодиод на карте: MB+ (статус)

С помощью графического терминала Принятое слово управления


Принятое задание
Периодические переменные (коммуникационный сканер)

(1) Шины Fipio, см. стр. 312 „ 315.


(2) Сеть Modbus Plus, см. стр. 320 „ 323.

128
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: коммуникационные шины и сети

Характеристики карты DeviceNet VW3 A3 309


Структура Соединитель Один съемный соединитель с монтажом под винт, 5 контактов с шагом 5,08
Скорость передачи
Адресация
125, 250 или 500 Кбит/с, конфигурируется переключателями на карте
От 1 до 63, конфигурируется с помощью переключателей на карте
1
Сервисы Периодические переменные bСборка CIP, скорость типа 20, 21, 70 и 71 (2 параметра)
bСборка CIP, скорость, момент типа 22, 23, 72 и 73 (3 параметра)
bСборка Allen-Bradley типа 103,104 (2 параметра) и 105 (4 параметра, из которых 2 назначаемых)
bКоммуникационный сканер, сборка 100 и 101 (4 назначаемых параметра)
Режимы периодических обменов Входы: Polled, Change of state, Cyclic

Профиль
Выходы: Polled
Профиль CIP AC Drive (02) 2
Профиль Allen-Bradley drive
Профиль CiA 402: Device Profile Drives and Motion Control
Профиль I/O
Автоматическая замена оборудования Нет
Контроль коммуникации Может быть замаскирован

3
Время тайм-аута может быть установлено через кофигуратор сети DeviceNet
Диагностика С помощью светодиодных индикаторов Один двухцветный светодиод на карте: MNS (статус)
С помощью графического терминала Принятое слово управления
Принятое задание
Файл описания Обобщенный файл документации типа eds с описанием параметров ПЧ для всего диапазона ПЧ поставляется на
CD-ROM

Характеристики карты INTERBUS VW3 A3 304


Структура Соединитель 2 соединителя:
один 9-контактный штыревой разъем типа SUB-D и один 9-контактный гнездовой разъем типа SUB-D
4
Источник питания Карта получает питание от ПЧ. Для того чтобы гарантировать, что абонент Interbus продолжает работать во время
перебоев подачи питания с силовой части, используйте внешний источник питания для цепей управления

Сервисы Доступные сообщения PCP:


bRead: чтение параметра;
bWrite: запись параметра;
bInitiate: инициализация коммуникационных взаимоотношений; 5
bAbort: отмена коммуникационных взаимоотношений;
bStatus: коммуникационный статус ПЧ;
bGet-OV: чтение описания объекта;
bIdentify: идентификация карты
Периодические переменные 2 переменные управления, которые могут быть назначены коммуникационным сканером
2 переменные наблюдения, которые могут быть назначены коммуникационным сканером
Функциональный профиль
Контроль коммуникации
Профиль 21
Может быть замаскирован
6
Фиксированное время тайм-аута: 640 мс

Диагностика С помощью светодиодных индикаторов 5 светодиодов на карте: U (источник питания), RC (вход шины), Rd (выход шины), BA (периодические данные)
и TR (сообщения)
С помощью графического терминала Принятое слово управления

7
Принятое задание
Характеристики карты CC-Link VW3 A3 317
Структура Соединитель Один съемный соединитель с монтажом под винт, 5 контактов с шагом 3,81
Физический интерфейс 2-проводный, RS 485
Адаптация линии Терминатор линии, конфигурируемый с помощью переключателя (110 или 130 Ом)
Скорость передачи 156, 625 Кбит/с, 2,5, 5, 10 Мбит/с,
конфигурируется переключателями на карте

Сервисы
Адресация
Периодические переменные
От 1 до 64, конфигурируется с помощью 2 переключателей на карте
Дистанционный терминал
8
32 цифровых входа (RX)
32 цифровых выхода (RY)
4 входных слова (RWr)
4 выходных слова (RWw)
Функциональный профиль Совместимый с профилем преобразователя CC-Link
Настройка
Контроль коммуникации
Доступ к параметрам ПЧ с помощью механизма индексации
Может быть замаскирован 9
Может быть замаскирован
Время тайм-аута настраивается от 0,1 до 60 с

Диагностика С помощью светодиодных индикаторов 5 светодиодов на карте: Power, L.RUN (Running), SD (Send Data), RD (Receive Data),
L.ERR (Error)
С помощью графического терминала или ПО Принятая скорость передачи
PowerSuite Адрес преобразователя
10

129
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: коммуникационные шины и сети

Характеристики карты PROFIBUS DP VW3 A3 307


Структура Соединитель Один 9-контактный гнездовой разъем типа SUB-D
1 Скорость передачи 9600 бит/с, 19,2, 93,75, 187,5, 500 Кбит/с, 1,5, 3, 6 или 12 Мбит/с
Адресация От 1 до 126, конфигурируются переключателями на карте

Сервисы Периодические переменные PPO типа 5


8 переменных управления, которые могут быть назначены коммуникационным сканером
8 переменных наблюдения, которые могут быть назначены коммуникационным сканером

2
PKW-индексированная периодическая переменная (установки)

Профиль устройства Профиль CiA 402: Device Profile Drives and Motion Control
Профиль I/O

Контроль коммуникации Может быть замаскирован


Время тайм-аута может быть установлено через кофигуратор сети Profibus DP
Диагностика С помощью светодиодных 2 светодиода на карте: ST (статус) и DX (обмен данными)

3 индикаторов
С помощью графического терминала Принятое слово управления
Принятое задание
Периодические переменные (коммуникационный сканер)
Файл описания Обобщенный файл документации типа gsd для всего диапазона ПЧ поставляется на CD-ROM. Он не содержит
описания параметров ПЧ

10

130
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: коммуникационные шины и сети

Характеристики карты Modbus/Uni-Telway VW3 A3 303

1
Структура Соединитель Один 9-контактный гнездовой разъем типа SUB-D

Скорость передачи Конфигурирование с помощью встроенного терминала или программного обеспечения PowerSuite:
b4800 бит/с;
b9600 бит/с;
b19200 бит/с

Поляризация Тип поляризации может быть задан переключателями на карте:


bнет сопротивления поляризации (тип поляризации задается кабельной системой, например на станции
Master);
bдва поляризующих резистора 4,7 кОм
2
Выбор протокола Через встроенный терминал или программное обеспечение PowerSuite:
bModbus RTU;
bModbus ASCII;
bUni-Telway

Сервисы Профиль устройства Профиль CiA 402: Device Profile Drives and Motion Control
Профиль I/O
3
Контроль коммуникации Может быть замаскирован
Время тайм-аута установлено на 10 с

Диагностика С помощью светодиодных индикаторов 2 светодиода на карте: RUN (статус) и ERR (ошибка)

4
С помощью графического терминала Принятое слово управления
Принятое задание

Характеристики протокола Modbus (1)


Структура Физический интерфейс 2-проводный RS 485, 4-проводный RS 485

Режим передачи RTU, ASCII

Формат Конфигурирование с помощью встроенного терминала или программного обеспечения PowerSuite:


Для режима RTU: 5
b8 бит, проверка нечетности, 1 стоповый бит;
b8 бит, без проверки, 1 стоповый бит;
b8 бит, проверка четности, 1 стоповый бит;
b8 бит, без проверки, 2 стоповых бита

Для режимов RTU и ASCII:


b7 бит, проверка четности, 1 стоповый бит;
b7 бит, проверка нечетности, 1 стоповый бит;
b7 бит, проверка четности, 2 стоповых бита;
6
b7 бит, проверка нечетности, 2 стоповых бита

Адресация 1 - 247, конфигурируется с помощью переключателей на карте

Сервисы Доступные сообщения Чтение внутренних регистров (03), до 63 слов


Чтение входных регистров (04), до 63 слов
Запись одного регистра (06)
Запись нескольких регистров (16), до 60 слов
7
Чтение/запись нескольких регистров (23)
Чтение идентификатора устройства (43)
Диагностика (08)

Характеристики протокола Uni-Telway (2)


Структура Физический интерфейс 2-проводный RS 485
8
Формат 8 бит, проверка нечетности, 1 стоповый бит

Адресация 1 - 147, конфигурируется с помощью переключателей на карте

Сервисы Доступные сообщения Чтение слова (04h)


Запись слова (14h)
Чтение объектов (36h), до 63 слов
Запись объектов (37h), до 60 слов 9
Идентификация (h0F)
Версия протокола (30h)
Зеркало (FAh)
Чтение счетчика ошибок (A2h)
Сброс счетчиков ошибок (A4h)

(1) Шины Modbus, см. стр. 316 - 319.


(2) Шины Uni-Telway, см. стр. 324 - 325. 10

131
Характеристики Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: коммуникационные шины и сети

Коммуникационные карты (1) (2)


533192

Описание Применение № по каталогу Масса,


1 Modbus TCP Подключается к концентратору или коммутатору VW3 A3 310
кг
0,300
(3) с помощью кабеля 490 NTW 000 pp
См. стр. 310 и 311

EtherNet/IP Подключается к концентратору или коммутатору VW3 A3 316 0,300


с помощью кабеля 490 NTW 000 pp
См. стр. 310 и 311
2 Стандартная Подключается с помощью соединителя TSX FP ACC 12 VW3 A3 311 0,300
карта Fipio и магистрального кабеля TSX FP CCpp или кабеля ответвления
TSX FP CApp
Эта карта должна использоваться в новых проектах. Также она
используется для замены ПЧ ATV 58 или ATV 58F, оснащенных
картой VW3 A58 311, на ATV 71.
Для замены ПЧ ATV 58 или ATV 58F, оснащенных картой
3 VW3 58 301, на ATV 71 используется карта VW3 A3 301 (карта
для замены).
См. стр. 314 и 315
VW3 A3 311

Карта Fipio для Используется для замены ATV 58 или ATV 58F, VW3 A3 301 0,300
замены оснащенных картой VW3 A58 301, на ATV 71.
Для замены ПЧ ATV 58 и ATV 58F, оснащенных картой

4 VW3 A58 311, на ATV 71 используется карта VW3 A3 311


(стандартная).
535311

См. стр. 314 и 315

Modbus Plus Используется для подключения к ответвителю VW3 A3 302 0,300


Modbus Plus 990 NAD 230 00 IP 20, используется
кабель 990 NAD 219p0.

5 TSX FP ACC12
См. стр. 322 и 323

DeviceNet Карта оборудована съемной клеммной колодкой для VW3 A3 309 0,300
монтажа под винт

INTERBUS Используется для монтажа с помощью кабелей подключения VW3 A3 304 0,300
удаленной шины с каталожным номером 170 MCI ppp00 (4)

6 CC-LINK Карта оборудована съемной клеммной колодкой для


монтажа под винт с 5 контактами
VW3 A3 317 0,300

PROFIBUS DP Используется для подключения с помощью соединителя VW3 A3 307 0,300


533194

490 NAD 911pp к кабелю Profibus TSX PBS CAp00 (4)

Modbus/ Подключается к соединительной коробке TSX SCA 62 VW3 A3 303 0,300


7 490 NAD 911 03
Uni-Telway с помощью кабеля VW3 A8 306 2
См. стр. 317 и 325

(1) ПЧ Altivar 71 может быть оснащен одной коммуникационной картой. См. таблицу выбора оборудования
на стр. 176 - 187.
(2) Руководства по эксплуатации поставляются на компакт-диске или доступны на сайте www.schneider-electric.ru
Файлы описания для карт Profibus DP и DeviceNet в формате gsd или eds также находятся на компакт-диске или

8
доступны на сайте www.schneider-electric.ru.
(3) См. каталог “Ethernet TCP/IP Transparent Factory”.
(4) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7”

10

132
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: коммуникационные шины и сети

Premium (1) Принадлежности для подключения


Описание № на Длина, № по каталогу Масса,
533195

рисунке м кг
Шина Modbus
Разветвительный блок Modbus 1 – LU9 GC3 0,500
1 2 3 2 3 4 10 разъемов RJ45 и клеммная колодка

Кабель для шины Modbus 2 0,3 VW3 A8 306 R03 0,025


Шина Modbus

2 разъема RJ45
4 1 VW3 A8 306 R10 0,060
2 2 3 3
(2)
3 VW3 A8 306 R30 0,130

T}образные соединительные 3 0,3 VW3 A8 306 TF03 0,190


коробки Modbus
(со встроенным кабелем) 1 VW3 A8 306 TF10 0,210

ATV 71 Терминатор линии 4 – VW3 A8 306 RC 0,010


для разъемов RJ45 (3)
Пример схемы Modbus „ подключение через
разветвительный блок и разъемы RJ45 VW3 A8 306 R 0,010

Описание № на Длина, № по каталогу Масса,


рисунке м кг
Premium (1) Шина CANopen (4)
Адаптер CANopen, подключаемый 1 – VW3 CAN A71 –
533196

к разъему RJ45 на уровне клеммника


преобразователя.
Адаптер поставляется с 9„контактным
гнездовым разъемом типа SUB„D,
(2) соответствующим стандарту CANopen
(CIA DRP 303„1)
ATV 71
Соединитель CANopen (5) 2 – VW3 CAN KCDF 180T –
Шина CANopen

9„контактный гнездовой разъем


типа SUB„D с сетевым контактором
(может быть дезактивирован)
Выход на 180° для двух кабелей CANopen.
1 Подключение CAN„H, CAN„L, CAN„GND
2
Кабель CANopen 3 50 TSX CAN CA 50 4,930
3 Стандартный, маркировка e.
Пример схемы CANopen Не подвержен горению, 100 TSX CAN CA 100 8,800
без галогена.
Не распространяет огонь (МЭК 60332„1)
300 TSX CAN CA 300 24,560
121625

Кабели CANopen (1) 3 50 TSX CAN CB 50 3,580


Сертификат UL, маркировка e.
Не распространяет огонь (МЭК 60332„2) 100 TSX CAN CB 100 7,840

300 TSX CAN CB 300 21,870


VW3 CAN A71
Кабели CANopen (1) 3 50 TSX CAN CD 50 3,510
Для тяжелых окружающих условий (6)
или подвижных установок, 100 TSX CAN CD 100 7,770
маркировка e.
522855

Не подвержен горению,
300 TSX CAN CD 300 21,700
без галогена.
Не распространяет огонь (МЭК 60332„1)

(1) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7”,
VW3 CAN KCDF 180 T “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программное обеспечение PL7”.
(2) Тип кабеля зависит от типа контроллера или ПЛК
(3) Продается комплектами по 2 штуки.
(4) См. каталог “Машины и установки с CANopen”.
(5) Для ПЧ ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X,
ATV 71H075N4 „ HD18N4 этот соединитель может быть заменен на соединитель TSX CAN KCDF 180T.
(6) Тяжелые окружающие условия:
„ стойкость к углеводородам, промышленным маслам, моющим средствам, искрам сварки;
„ влажность до 100 %;
„ наличие солевых растворов;
„ резкие изменения температуры;
„ рабочая температура от „ 10 до + 70 °C.

133
Описание Преобразователи частоты
Характеристики Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления
Тормозные модули

Описание
Торможение на сопротивление позволяет преобразователю Altivar 71 обеспечить остановку или
L1 работу электропривода в генераторном режиме, рассеивая энергию на этом сопротивлении.
L2 M1
ATV 71HC20N4 - HC50N4, 3 Преобразователи ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71H075N4 - HC16N4, ATV 71WpppN4,
L3 ATV 71HC20Y - HC63Y ATV 71PpppN4Z, ATV 71HU22Y - HC16Y оснащены встроенными тормозными транзисторами
(прерывателями).

Для преобразователей частоты ATV 71HC20N4 - HC50N4 и ATV 71HC20Y - HC63Y, необходимо
использовать тормозной модуль, который управляется преобразователем частоты:
Тормозной модуль Тормозное bмодуль для преобразователей ATV 71HC20N4 - HC28N4 устанавливается слева от ПЧ,
сопротивление см. стр. 189;
bмодуль для преобразователей ATV 71HC40N4, HC50N4 и ATV 71HC20Y - HC63Y является внешним
устройством, см. стр. 204.

Применение
Механизмы с большим моментом инерции, с коротким рабочим циклом, большой мощности с
вертикальным перемещением.

Характеристики
Тип тормозного модуля VW3 A7 101 VW3 A7 102 VW3 A7 103 VW3 A7 104
Температура окружающего При работе °C От -10 до +50
воздуха вблизи устройства При хранении °C От -25 до +70
Степень защиты корпуса IP 20
Степень запыленности 2 в соответствии с EN 50178
Относительная влажность Класс 3K3 без конденсации
Максимальная рабочая высота 2000 1000
От 1000 до 2260 - уменьшая постоянную
мощность тормозного модуля на 1% на каждые
дополнительные 100 м
Виброустойчивость 0,2 g
Номинальное напряжение сети В a от 380 - 15 % до 480 + 10 % a от 500 - 15 % до 690 + 10 %
и питания преобразователя
(эффективное значение)
Уставка включения В c 785 ± 1 % c 1075 ± 1 %
Максимальное напряжение звена постоянного тока 850 1100

Максимальная мощность Сеть z 400 В (c 785 В (1)) кВт 420 750 –


торможения с сетью Сеть z 690 В (c 1075 В (1)) – 450 900
Процент времени проводимости С постоянной мощностью 5 % при 420 кВт 5 % при 750 кВт –
при c 785 В 15 % при 320 кВт 15 % при 550 кВт
50 % при 250 кВт 50 % при 440 кВт
С постоянной мощностью – 5 % при 450 кВт 5 % при 900 кВт
при c 1075 В 15 % при 400 кВт 15 % при 600 кВт
50 % при 350 кВт 50 % при 500 кВт
Длительность цикла с y 240 y 140

Максимальная постоянная мощность кВт 200 400 300 400

Мощность торможения при вертикальном перемещении (2)


250 
420 
750 кВт 450 кВт 900 кВт
440 кВт 350 кВт 500 кВт
110 0 

10 120
110 с 0 кВт 65 с 0 кВт 65 с 0 кВт
10 с 120 с 15 с 60 с 15 с 60 с

Тепловая защита Встроенная с помощью терморезистора

Принудительная вентиляция м3/ч 100 600

Установка Вертикальная

Минимальное значение сопротивления, подключенного Ом 1,05 0,7 2 1


к тормозному модулю
(1) Уставка включения тормозного модуля.
(2) Значения приведены для длительности цикла:
- 240 с для VW3 A7 101, 102
- 140 с для VW3 A7 103, 104.

134
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления
Тормозные модули

Тормозные модули
Для Мощность Потери Кабель (ПЧ- Кабель (тормозной № по каталогу Масса
преобразователей тормозной модуль) модуль-
сопротивления)
Постоянная Макси- При пост. Сечение Макс. Сечение Макс.
мальная мощнос- длина длина
ти
кВт кВт Вт мм2 м мм2 м кг
Сетевое питание: 380 - 480 В, 50/60 Гц
ATV 71HC20N4 200 420 550 – – 2 x 95 50 VW3 A7 101 30,000
- HC28N4 Внутренние
подключения
ATV 71HC31N4 400 750 1050 2 x 150 1 2 x 150 50 VW3 A7 102 80,000
- HC50N4

Сетевое питание: 500 - 690 В, 50 /60 Гц


ATV 71HC20Y - HC31Y 300 450 650 2 x 150 1 2 x 150 50 VW3 A7 103 80,000

ATV 71HC40Y - HC63Y 400 900 1150 2 x 150 1 2 x 150 50 VW3 A7 104 80,000

Внимание: можно подключить параллельно несколько тормозных сопротивлений к одному тормозному модулю для увеличения
мощности торможения. В этом случае не забудьте учесть минимальное значение сопротивления для каждого модуля.
См. характеристики на стр. 134.

135
Описание Преобразователи частоты
Характеристики Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления
Тормозные сопротивления

Описание
Тормозное сопротивление обеспечивает работу преобразователя Altivar 71 при торможении до
полной остановки или во время снижения скорости путем рассеивания энергии торможения.
Оно обеспечивает максимальный переходный тормозной момент.
Сопротивления предназначены для установки вне шкафа. Необходимо обеспечить естественную
вентиляцию устройства. Воздух не должен содержать примеси пыли, коррозийные газы и конденсат.
Применение
Механизмы с большим моментом инерции, с циклическим режимом работы.

Основные характеристики
Тип тормозного сопротивления VW3 A7 701 - 709 VW3 A7 710 - 718
Температура окружающего При работе °C 0 - + 50
воздуха вблизи устройства При хранении °C - 25 - + 70

Степень защиты корпуса IP 20 IP 23


Тепловая защита Термовыключатель или преобразователь Тепловое реле
Термовыключатель (1) Температура отключения °C 120 –
Макс. напряжение - макс. ток a 250 В - 1 A –
Мин. напряжение - мин. ток c 24 В - 0,1 A –
Макс. сопротивление контакта МОм 60 –
Коэффициент нагрузки Внутренние цепи преобразователей Altivar 71 мощностью до 160 кВт включают в себя тормозные
тормозных прерывателей транзисторы
ATV 71HpppM3, Тормозной транзистор рассчитан на:
ATV 71HpppM3X, ATV 71H075N4 - HD75N4 bноминальную мощность двигателя в продолжительном режиме;
ATV 71HU22Y - HD90Y b150 % номинальной мощности двигателя в течение 60 с
ATV 71WpppN4
ATV 71PpppN4Z
ATV 71HD90N4 - HC16N4 Тормозной транзистор рассчитан на:
b75 % номинальной мощности двигателя в продолжительном режиме;
b150 % номинальной мощности двигателя в течение 10 с
Характеристики подключения
Тип клемм Подключение преобразователя Термоконтакт
Максимальное сечение VW3 A7 701 - 703 4 мм2 (AWG 28) 1,5 мм2 (AWG 16)
проводников VW3 A7 704 - 709 Подключение к шине, M6 2,5 мм2 (AWG 14)
VW3 A7 710 - 718 Подключение к шине, M10 –

Минимальное значение сопротивлений, подключаемых к преобразователю Altivar 71 при 20 °C (2)


Преобразователи ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71HpppN4 и ATV 71HpppY
Тип ПЧ ATV 71H 037M3, U15M3 U22M3, U40M3 U55M3 U75M3
075M3 U30M3
Минимальное значение Ом 44 33 22 16 11 8
Тип ПЧ ATV 71H D11M3X, D18M3X D22M3X, D37M3X - D75M3X
D15M3X D30M3X D55M3X
Минимальное значение Ом 3 4 3,3 1,7 1,3
Тип ПЧ ATV 71H 075N4 - U30N4, U55N4 U75N4 D11N4 D15N4, D22N4, D37N4 D45N4, D75N4
U22N4 U40N4 D18N4 D30N4 D55N4
Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3
Тип ПЧ ATV 71H D90N4 C11N4 - C20N4 - C31N4 -
C16N4 C28N4 C50N4
Минимальное значение Ом 2,5 1,9 1,05 0,7
Тип ПЧ ATV 71H U22Y - D37Y D45Y, D75Y,
D55Y D90Y
Минимальное значение Ом 12 8 5
Преобразователи ATV 71WpppN4
Тип ПЧ ATV 71Ом 075N4 - U30N4, U55N4 U75N4 D11N4 D15N4, D22N4, D37N4 D45N4, D75N4
U22N4 U40N4 D18N4 D30N4 D55N4
Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3
Преобразователи ATV 71PpppN4Z
Тип ПЧ ATV 71P 075N4Z - U30N4Z - U55N4Z U75N4Z D11N4Z
U22N4Z U40N4Z
Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12
(1) Контакт необходимо использовать в схеме управления (для сигнализации или управления сетевым контактором).
(2) Если температура окружающей среды меньше 20 °C, то необходимо убедиться, что приведенное в таблице минимальное предписанное значение сопротивления соблюдается.

136
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления
Тормозные сопротивления

Тормозные сопротивления
Для ПЧ Значение Располагаемая средняя № по каталогу Масса
при 20 °C мощность при 50 °C (1)
Ом кВт кг
Сетевое питание: 200 - 240 В, 50/60 Гц
ATV 71H037M3, H075M3 100 0,05 VW3 A7 701 1,900
ATV 71HU15M3, HU22M3 60 0,1 VW3 A7 702 2,400
ATV 71HU30M3, HU40M3 28 0,2 VW3 A7 703 3,500
ATV 71HU55M3, HU75M3 15 1 VW3 A7 704 11,000
ATV 71HD11M3X 10 1 VW3 A7 705 11,000
ATV 71HD15M3X 8 1 VW3 A7 706 11,000
ATV 71HD18M3X, HD22M3X 5 1,3 VW3 A7 707 11,000
ATV 71HD30M3X 4 1 VW3 A7 708 11,000
ATV 71HD37M3X, HD45M3X 2,5 1 VW3 A7 709 11,000
ATV 71HD55M3X 1,8 15,3 VW3 A7 713 50,000
ATV 71HD75M3X 1,4 20,9 VW3 A7 714 63,000
Сетевое питание: 380 - 480 В, 50/60 Гц
ATV 71H075N4 - HU40N4 100 0,05 VW3 A7 701 1,900
ATV 71W075N4, WU40N4
ATV 71P075N4Z, PU40N4Z
ATV 71HU55N4, HU75N4 60 0,1 VW3 A7 702 2,400
ATV 71WU55N4, WU75N4
ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z
ATV 71HD11N4, HD15N4 28 0,2 VW3 A7 703 3,500
ATV 71WD11N4, WD15N4
ATV 71PD11N4Z
ATV 71HD18N4 - HD30N4 15 1 VW3 A7 704 11,000
ATV 71WD18N4 - WD30N4
ATV 71HD37N4 10 1 VW3 A7 705 11,000
ATV 71WD37N4
ATV 71HD45N4 - HD75N4 5 1,3 VW3 A7 707 11,000
ATV 71WD45N4 - WD75N4
ATV 71HD90N4 2,75 25 VW3 A7 710 80,000
ATV 71HC11N4, HC13N4 2,1 37 VW3 A7 711 86,000
ATV 71HC16N4 2,1 44 VW3 A7 712 104,000
ATV 71HC20N4 1,05 56 VW3 A7 715 136,000
ATV 71HC25N4, HC28N4 1,05 75 VW3 A7 716 172,000
ATV 71HC31N4, HC40N4 0,7 112 VW3 A7 717 266,000
ATV 71HC50N4 0,7 150 VW3 A7 718 350,000
Сетевое питание: 500 - 690 В, 50/60 Гц
ATV 71HU22Y - HU55Y 100 0,05 VW3 A7 701 1,900
ATV 71HU75Y, HD11Y 60 0,1 VW3 A7 702 2,400
ATV 71HD15Y, HD18Y 28 0,2 VW3 A7 703 3,500
ATV 71HD22Y - HD37Y 15 1 VW3 A7 704 11,000
ATV 71HD45Y, HD55Y 10 1 VW3 A7 705 11,000
ATV 71HD75Y, HD90Y 5 1,3 VW3 A7 707 11,000
(1) Коэффициент нагрузки сопротивлений: среднее значение мощности, рассеиваемое сопротивлением в кожухе при 50 °C, определяется коэффициентом
нагрузки, соответствующим наиболее частым применениям.
Для VW3 A7 701 - 709:
- торможение в течение 2 с с моментом 0,6 Мn для цикла 40 с;
- торможение в течение 0,8 с с моментом 1,5 Мn для цикла 40 с.
Для VW3 A7 710 - 718:
- торможение в течение 10 с с моментом 2 Мn для цикла 30 с.

137
Описание Преобразователи частоты
Характеристики Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления
Тормозные сопротивления для ПТО

Описание
Тормозные сопротивления для подъемно-траспортного оборудования (ПТО) обеспечивает работу
преобразователя Altivar 71 при торможении до полной остановки или во время снижения скорости
путем рассеивания энергии торможения.
Они обеспечивают максимальный переходный тормозной момент
Сопротивления предназначены для установки вне шкафа. Необходимо обеспечить естественную
вентиляцию устройства.
Воздух не должен содержать примеси пыли, коррозийные газы и конденсат.
Применение
Механизмы вертикального перемещения, с большим моментом инерции, с циклическим режимом
работы.
Основные характеристики
Тип сопротивления для ПТО VW3 A7 801 VW3 A7 802 - A7 808 VW3 A7 809 - A7 818
Температура окружающего При работе °C От 0 до +50
воздуха вблизи устройства
При хранении °C От - 25 до + 75 От - 25 до + 65

Степень защиты корпуса P 23 при горизонтальной IP 23


установке; IP 20 в других случаях
Тепловая защита С помощью теплового реле

Коэффициент нагрузки Внутренние цепи преобразователей Altivar 71 мощностью до 160 кВт включают в себя тормозные
тормозных прерывателей транзисторы
ATV 71HpppM3, Тормозной транзистор рассчитан на:
ATV 71HpppM3X, ATV 71H075N4 - HD75N4 bноминальную мощность двигателя в продолжительном режиме;
ATV 71HU22Y - HD90Y b150 % номинальной мощности двигателя в течение 60 с
ATV 71WpppN4
ATV 71PpppN4Z
ATV 71HD90N4 - HC50N4 (1) Тормозной транзистор рассчитан для цикла 240 с на:
ATV 71HC11Y - HC63Y (1) b88 % номинальной мощности двигателя в течение 50 % времени цикла;
b150 % номинальной мощности двигателя в течение 5 % времени цикла
Характеристики подключения
Максимальное сечение VW3 A7 801 Подключение к шине, M6
проводников
VW3 A7 802 - 818 Подключение к шине, M10

Минимальное значение сопротивлений, подключаемых к преобразователю Altivar 71 при 20 °C (2)


Преобразователи ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X ATV 71HpppN4 и ATV 71HpppY
Тип ПЧ ATV 71H 037M3, U15M3 U22M3, U40M3 U55M3 U75M3
075M3 U30M3
Минимальное значение Ом 44 33 22 16 11 8
Тип ПЧ ATV 71H D11M3X, D18M3X D22M3X, D37M3X - D75M3X
D15M3X D30M3X D55M3X
Минимальное значение Ом 3 4 3,3 1,7 1,3
Тип ПЧ ATV 71H 075N4 - U30N4, U55N4 U75N4 D11N4 D15N4, D22N4, D37N4 D45N4, D75N4
U22N4 U40N4 D18N4 D30N4 D55N4
Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3
Тип ПЧ ATV 71H D90N4 C11N4 - C20N4 - C31N4 -
C16N4 C28N4 C50N4
Минимальное значение Ом 2,5 1,9 1,05 0,7
Тип ПЧ ATV 71H U22Y - D37Y D45Y, D55Y D75Y, D90Y C11Y - C16Y C20Y - C31Y C40Y -
C63Y
Минимальное значение Ом 12 8 5 4 2 1
Преобразователи ATV 71WpppN4
Тип ПЧ ATV 71W 075N4 - U30N4, U55N4 U75N4 D11N4 D15N4, D22N4, D37N4 D45N4, D75N4
U22N4 U40N4 D18N4 D30N4 D55N4
Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12 7 13,3 6,7 5 3,3
Преобразователи ATV 71PpppN4Z
Тип ПЧ ATV 71P 075N4Z - U30N4Z - U55N4Z U75N4Z D11N4Z
U22N4Z U40N4Z
Минимальное значение Ом 56 34 23 19 12

(1) Для ПЧ ATV 71HC20N4 - HC50N4 и ATV 71HC20Y - HC63Y необходимо использовать тормозной модуль, см. стр. 134.
(2) Если температура окружающей среды меньше 20 °C, то необходимо убедиться, что приведенное в таблице минимальное предписанное значение сопротивления соблюдается.

138
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления
Тормозные сопротивления для ПТО

Тормозные сопротивления для ПТО


Для преобразователей Значение Располагаемая средняя Количество № по каталогу Масса
при 20 °C мощность при 50 °C (1) для ПЧ

Ом кВт кг
Сетевое питание: 200 - 240 В, 50/60 Гц
ATV 71H037M3, H075M3 100 1,6 1 VW3 A7 801 6,000
ATV 71HU15M3 60 5,6 1 VW3 A7 802 21,000
ATV 71HU22M3 - HU40M3 24,5 9,8 1 VW3 A7 803 28,000
ATV 71HU55M3, HU75M3 14 22,4 1 VW3 A7 804 54,000
ATV 71HD11M3X, HD15M3X 8,1 44 1 VW3 A7 805 92,000
ATV 71HD18M3X 4,2 62 1 VW3 A7 806 126,000
ATV 71HD22M3X, HD30M3X 3,5 19,5 1 VW3 A7 807 51,000
ATV 71HD37M3X, HD45M3X 1,85 27,4 1 VW3 A7 808 94,000
ATV 71HD55M3X 1,8 30,6 1 VW3 A7 809 103,000
ATV 71HD75M3X 1,4 44 1 VW3 A7 810 119,000

Сетевое питание: 380 - 480 В, 50/60 Гц


ATV 71H075N4 - HU22N4 100 1,6 1 VW3 A7 801 6,000
ATV 71W075N4 - WU22N4
ATV 71P075N4Z - PU22N4Z
ATV 71HU30N4 - HU55N4 60 5,6 1 VW3 A7 802 21,000
ATV 71WU30N4 - WU55N4
ATV 71PU30N4Z - PU55N4Z
ATV 71HU75N4, HD11N4 24,5 9,8 1 VW3 A7 803 28,000
ATV 71WU75N4, WD11N4
ATV 71PD11N4Z
ATV 71HD15N4 - HD30N4 14 22,4 1 VW3 A7 804 54,000
ATV 71WD15N4 - WD30N4
ATV 71HD37N4 - HD55N4 8,1 44 1 VW3 A7 805 92,000
ATV 71W37N4 - WD55N4
ATV 71HD75N4 4,2 62 1 VW3 A7 806 126,000
ATV 71WD75N4
ATV 71HD90N4 2,75 56 1 VW3 A7 811 130,000
ATV 71HC11N4, HC13N4 2,1 75 1 VW3 A7 812 181,000
ATV 71HC16N4 2,1 112 1 VW3 A7 813 250,000
ATV 71HC20N4 1,05 112 1 VW3 A7 814 280,000
ATV 71HC25N4, HC28N4 1,05 150 1 VW3 A7 815 362,000
ATV 71HC31N4, HC40N4 0,7 225 1 VW3 A7 816 543,000
ATV 71HC50N4 0,7 330 1 VW3 A7 817 642,000

Сетевое питание: 500 - 690 В, 50/60 Гц


ATV 71HU22Y 100 1,6 1 VW3 A7 801 6,000
ATV 71HU30Y - HU55Y 60 5,6 1 VW3 A7 802 21,000
ATV 71HU75Y, HD11Y 24,5 9,8 1 VW3 A7 803 28,000
ATV 71HD15Y - HD30Y 14 22,4 1 VW3 A7 804 54,000
ATV 71HD37Y - HD55Y 8,1 44 1 VW3 A7 805 92,000
ATV 71HD75Y, HD90Y 5 70 1 VW3 A7 818 159,000
ATV 71HC11Y 4,2 62 1 VW3 A7 806 126,000
ATV 71HC13Y, HC16Y 8,1 44 2 VW3 A7 805 (2) 92,000
ATV 71HC20Y 4,2 62 2 VW3 A7 806 (2) 126,000
ATV 71HC25Y 1,05 75 2 VW3 A7 716 (3) (4) 172,000
ATV 71HC31Y 1,05 112 2 VW3 A7 814 (3) 280,000
ATV 71HC40Y 0,7 112 2 VW3 A7 717 (3) (4) 266,000
ATV 71HC50Y 0,7 150 2 VW3 A7 718 (3) (4) 350,000
ATV 71HC63Y 0,7 225 2 VW3 A7 816 (3) 543,000
(1) Коэффициент нагрузки сопротивлений: среднее значение мощности, рассеиваемое сопротивлением в кожухе при 50 °C , определяется
коэффициентом нагрузки, соответствующим наиболее частым применениям.
Для VW3 A7 801 - 808 и VW3 A7 818:
- торможение в течение 100 с с моментом 1 Мn для цикла 200 с;
- торможение в течение 20 с с моментом 1,6 Мn для цикла 200 с.
Для VW3 A7 809 - 817:
- торможение в течение 110 с с моментом 1,25 Мn для цикла 240 с;
- торможение в течение 10 с с моментом 2 Мn для цикла 240 с.
(2) Подключаются параллельно; необходимо предусмотреть кожух, см. стр. 206.
(3) Подключаются последовательно; необходимо предусмотреть кожух, см. стр. 206.
(4) Характеристики, см. стр. 136.

139
Выбор оборудования Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления

Выбор тормозного модуля и сопротивления


Расчет различных мощностей торможения позволяет определить тип тормозного модуля и
сопротивления.

Описание двух основных типов работы A и B

A Мощность торможения характеризуется B Мощность торможения при постоянной


максимальной (пиковой) мощностью Pˆf , скорости n2.
получаемой в начале торможения, которая Например: подъемные механизмы при спуске
уменьшается до нуля пропорционально груза, испытательные стенды “двигатель-
скорости. генератор”, наклонные конвейеры и т.д.
Например: остановка центрифуг, приводов
перемещения, реверсирование скорости и т.д.
n1 Частота вращения двигателя [об/мин] n n
n2 Частота вращения двигателя при замедлении [об/мин] n1 +n 1
Cc Момент нагрузки [Н·м] tf
0 t
Cf Тормозной момент [Н·м]
P̂f Максимальная мощность торможения [Вт] 0 t -n
tf 2
Pf Средняя мощность торможения [Вт] Cc
в течение времени tf С
tf Сc
tf Время торможения [с] t
Cf
t
Pторможения
Pторможения tf
t

Pf t

Pf Pf

Примечание: эти два типа работы могут комбинироваться.

Тип работы A
Расчет времени торможения на основе момента инерции.

J⋅ ω 2π ⋅ n Σ J ⋅ ( n3 – n4) ˆ = C f ⋅ n3
t f = ----------------
- ω = -------------
- Cf = -------------------------------
- Pf --------------
-
Cf + Cr 60 9, 55 ⋅ t f 9, 55

Pf = -----f
2

Сf Тормозной момент двигателя [Н·м] Механизм


J Суммарный момент инерции, приведенный [кгм2]
к валу двигателя Двигатель Редуктор
n Частота вращения двигателя [об/мин]
n3 Частота вращения двигателя перед редуктором [об/мин] n3 n4
n4 Частота вращения после редуктора [об/мин]
tf Время торможения [с]
ˆ
P Максимальная мощность торможения [Вт]
f
Pf Средняя мощность торможения [Вт]
в течение времени tf
n3
Сr Момент сопротивления [Н·м]  J = Jдвигателя +Jприведенный i=
n4

Jмеханизма
Jприведенный = 2
i

140
Выбор оборудования Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления

Тип работы B
1 Мощность торможения нагрузки при горизонтальном перемещении с постоянным замедлением,
например тележка
W Кинетическая энергия [Дж]
m Масса [кг] 2
m ⋅ v-
v Скорость [м/с] W = ------------- Pf = W
----- ˆ = P ⋅2
Pf f
2 tf
tf Время торможения [с]
ˆ
P Максимальная мощность торможения [Вт]
f
Pf Средняя мощность торможения [Вт] 2 Мощность торможения активной нагрузки, например, испытательный стенд
в течение времени tf
Cf Тормозной момент [Н·м] Cf ⋅ n
n Частота вращения двигателя [об/мин] Pf = ------------
-
9, 55
g Ускорение 9,81 м/с2
a Замедление [м/с2] 3 Мощность торможения при вертикальном перемещении при спуске
v Линейная скорость при спуске [м/с]
J Moмент инерции [кгмс2] 2
Pf = m ⋅ g ⋅ v J⋅ ω
P̂f = m ⋅ ( g + a) ⋅ v + ------------ 2π ⋅ n
 Угловая скорость [рад/с] - ω = --------------
tf 60
tf Время торможения при спуске [с]
Все расчеты мощности торможения верны в предположении отсутствия потерь ( = 1) момента
сопротивления нагрузки.
Для большей точности необходимо рассмотреть:
bпотери и момент сопротивления системы, которые уменьшают требуемую мощность торможения;
bактивный момент, увеличивающий мощность торможения, например, ветровая нагрузка.

Требуемая мощность торможения рассчитывается следующим образом:


ˆ
P Реальная максимальная мощность торможения [Вт]
fR
PfR Реальная постоянная мощность торможения [Вт]
ˆ ˆ
total Суммарный КПД P fR ( Pf – Pch arge) × η Pf R ( Pf – Pch arge) × η
Pcharge Мощность торможения, связанная с моментом [Вт]
сопротивления или приводным моментом (не
учитываются при расчете). Pcharge может быть
положительной или отрицательной η total = η m ec × η mot × 0, 98
variateur КПД преобразователя = 0,98
mec КПД механизма
mot КПД двигателя
При торможении выбор значения тормозного сопротивления производится в
соответствии с требуемой мощностью и тормозным циклом
Udc Уставка включения тормозного модуля [В] Как правило:

2 2
U dc- U dc
P̂fR = ------------ ⇒ R = -------------
R P̂fR
tc Время цикла [с]
Pf0 Мощность торможения при подъеме (нулевая) [Вт] Постоянная мощность, рассчитываемая с учетом циклограммы работы.
t0 Время подъема [с]
^
Pf1 Средняя мощность торможения при спуске [Вт] Pf

_
t1 Время спуска [1] Pf1 _
ˆ
P Максимальная мощность торможения [Вт] Pf2
f
Средняя мощность торможения до остановки [Вт] _
Pf2
Pf0
t2 Время торможения до остановки [с]
t0 t1 t2
Pf0 × t 0 + Pf1 × t 1 + Pf 2 × t 2 tc
Pпостоянная = -----------------------------------------------------------------
- [Вт]
tc
Выбор тормозного модуля производится с учетом:
bпостоянной мощности Pf1 ,
bсредней мощности торможения в течение спуска Pf2 ,
bмаксимальной мощности Pˆf .
В зависимости от этих составляющих выберите тормозной модуль в соответствии с
характеристиками, приведенными на стр. 134.
Выбор тормозного сопротивления производится с учетом тех же факторов, что и в предыдущем
случае, однако необходимо проверить, что значение сопротивления позволит пропустить
2
⎛ R = -U
----------- ⎞⎟ .
dc
максимальную мощность ⎜
⎝ P̂f ⎠
Примечание: значение сопротивления должно быть всегда больше или равно значению,
приведенному в таблицах на стр. 136 и 138.

141
Характеристики Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления

Пример использования характеристик


VW3 A7 710 (P постоянная = 25 кВт) для 2,75 Ом при 20 °C

Пример применения характеристик: Коэффициент


P макс.
Точка A Для длительности цикла 200 с сопротивление 2,75 Ом P ср.
выдерживает перегрузку 7 x 25 кВт (постоянная
мощность) в течение 24 с или 175 кВт каждые 200 с
30
Точка B Для длительности цикла 120 с сопротивление 2,75 Ом
выдерживает перегрузку 5 x 25 кВт (постоянная
мощность) в течение 20 с или 125 кВт каждые 120 с 25

Точка C Для длительности цикла 60 с сопротивление 2,75 Ом


выдерживает перегрузку 5 x 25 кВт (постоянная 20
мощность) в течение 10 с или 125 кВт каждые 60 с

15

10
P макс./P ср. (цикл 60 с)
P макс./P ср. (цикл 120 с) 7
A
P макс./P ср. (цикл 200 с) 5 B
C

0
0 25 50 75 Время (с)

Характеристики тормозных сопротивлений


VW3 A7 701 (P постоянная = 0,05 кВт) VW3 A7 702 (P постоянная = 0,1 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
50 50

40 40

30 30

20 20

10 10

2 2
0 0
0 5 10 15 20 Время (с) 0 5 10 15 20 Время (с)

VW3 A7 703 (P постоянная = 0,2 кВт) VW3 A7 704 } 709 (P постоянная = 1 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
50 50

40 40

30 30

20 20

10 10

2 2
0 0
0 5 10 15 20 Время (с) 0 5 10 15 20 Время (с)

142
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления

Характеристики тормозных сопротивлений (продолжение)


VW3 A7 710 (P постоянная = 25 кВт) VW3 A7 711 (P постоянная = 37 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
50 30
45
40 25
35
20
30
25 15
20
15 10
10
5
5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 712 (P постоянная = 44 кВт) VW3 A7 713 (P постоянная = 15,3 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
35 50
45
30
40
25 35

20 30
25
15 20
10 15
10
5
5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 714 (P постоянная = 20,9 кВт) VW3 A7 715 (P постоянная = 56 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
50 45
45 40
40 35
35
30
30
25
25
20
20
15 15
10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

P макс./P ср. (цикл 60 с)


P макс./P ср. (цикл 120 с)
P макс./P ср. (цикл 200 с)

143
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления

Характеристики тормозных сопротивлений (продолжение)


VW3 A7 716 (P постоянная = 75 кВт) VW3 A7 717 (P постоянная = 112 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
45 40
40 35
35 30
30
25
25
20
20
15
15
10 10

5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 718 (P постоянная = 150 кВт)

Коэффициент
P макс.
P ср.
45
40
35
30
25
20
15
10
5
0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

P макс./P ср. (цикл 60 с)


P макс./P ср. (цикл 120 с)
P макс./P ср. (цикл 200 с)

144
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления

Характеристики тормозных сопротивлений для ПТО


VW3 A7 801 (P постоянная = 1,6 кВт) VW3 A7 802 (P постоянная = 5,6 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
25 14

12
20
10
15 8
6
10
4
5
2
1 1
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 803 (P постоянная = 9,8 кВт) VW3 A7 804 (P постоянная = 22,4 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
30 40
35
25
30
20
25
15 20
15
10
10
5
5
1 1
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 805 (P постоянная = 44 кВт) VW3 A7 806 (P постоянная = 62 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
25 30

20 25

20
15
15
10
10

5 5
1 1
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

P макс./P ср. (цикл 60 с)


P макс./P ср. (цикл 120 с)
P макс./P ср. (цикл 200 с)

145
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления

Характеристики тормозных сопротивлений для ПТО (продолжение)


VW3 A7 807 (P постоянная = 19,5 кВт) VW3 A7 808 (P постоянная = 27,4 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
40 60
35
50
30
40
25
20 30
15
20
10
10
5
1 1
0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 809 (P постоянная = 30,6 кВт) VW3 A7 810 (P постоянная = 44 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
50 45
45 40
40 35
35
30
30
25
25
20
20
15 15

10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 811 (P постоянная = 56 кВт) VW3 A7 812 (P постоянная = 75 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
40 45

35 40
35
30
30
25
25
20
20
15
15
10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

P макс./P ср. (цикл 60 с)


P макс./P ср. (цикл 120 с)
P макс./P ср. (цикл 200 с)

146
Характеристики Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: тормозные модули
и сопротивления

Характеристики тормозных сопротивлений для ПТО (продолжение)


VW3 A7 813 (P постоянная = 112 кВт) VW3 A7 814 (P постоянная = 112 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
40 45
35 40
35
30
30
25
25
20
20
15
15
10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 815 (P постоянная = 150 кВт) VW3 A7 816 (P постоянная = 225 кВт)

Коэффициент Коэффициент
P макс. P макс.
P ср. P ср.
45 45
40 40
35 35
30 30
25 25
20 20
15 15
10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

VW3 A7 817 (P постоянная = 330 кВт)

Коэффициент
P макс.
P ср.
40
35
30
25
20
15
10
5
0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 Время (с)

P макс./P ср. (цикл 60 с)


P макс./P ср. (цикл 120 с)
P макс./P ср. (цикл 200 с)

147
Описание Преобразователи частоты 0

Характеристики Altivar 71
Дополнительное оборудование: модули рекуперации

Описание

Модули рекуперации обеспечивают возврат в сеть:


L1 b энергии двигателя;
L2 b энергии двигателей, управляемых несколькими преобразователями частоты, которые
подключены к общему звену постоянного тока.
L3
Они предназначены для преобразователей ATV 71ppppN4 и ATV 71PpppN4Z.

Модуль
PA/+ рекуперации
Altivar 71
Применение
PC/–

Торможение приводного механизма:


ATV 71ppppN4 b вертикальные перемещения;
ATV 71PpppN4Z b эскалаторы и т.д.

Основные характеристики
Степень защиты IP 20

Максимальная относительная влажность Влажность класса F без конденсации 5 „ 85 %

Температура окружающего При работе °C От 5 до +40 без уменьшения мощности


воздуха До 55 с уменьшением выходного тока на 3 % на каждый °C свыше 40 °C
вблизи устройства При хранении °C От „25 до +55
Максимальная рабочая высота м 1000 без уменьшения мощности
От 1000 до 4000 уменьшение выходного тока на 5 % на каждые дополнительные 1000 м

Электрические характеристики
Тип модуля VW3 A7 201 } 212 VW3 A7 231 } 241
Напряжение питания В a 400 a 460

Номинальное напряжение ± 10 % В a 380 „ 415 a 440 „ 480

Рабочая частота Гц От 40 до 60 ± 10 %

Перегрузочная способность A 1,2 Irms (максимального тока)

КПД 97 % (3 % „ тепловые потери)

Коэффициент мощности 1

Составляющая первой гармоники 0,7 „ 0,95


Характеристики подключения
Максимальное сечение VW3 A7 201 25 мм2, подключение к шине, M5
проводников
VW3 A7 202 „ 205 35 мм2, подключение к шине, M6
VW3 A7 231, 232
VW3 A7 206 „ 209 95 мм2, подключение к шине, M8
VW3 A7 233 „ 238
VW3 A7 210 „ 212 150 мм2, подключение к шине, M10
VW3 A7 239 „ 241

148
Каталожные номера Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Дополнительное оборудование: модули рекуперации

Напряжение сети: a 400 В


Максимальный Мощность Макс. Быстродейству} № по каталогу Масса
ток торможения мощность ющие
Irms в продолж. торможения предохранители
a c режиме a a
A A кВт кВт A В кг
11 13 7 7 20 660 VW3 A7 201 20,000

20 24 13 13 30 690 VW3 A7 202 25,000

32 38 11 22 50 690 VW3 A7 203 26,000

48 58 21,5 33 80 690 VW3 A7 204 30,000

65 78 26 45 100 690 VW3 A7 205 32,000

102 123 32 70 160 660 VW3 A7 206 43,000

130 157 38 90 200 660 VW3 A7 207 48,000

195 236 38 135 315 660 VW3 A7 208 52,000

231 279 86 160 350 660 VW3 A7 209 90,000

289 350 120 200 400 1000 VW3 A7 210 100,000

360 433 135 250 500 1000 VW3 A7 211 115,000

500 600 200 345 630 1000 VW3 A7 212 125,000

Напряжение сети: a 460 В


Максимальный Мощность Макс. Быстродейству} № по каталогу Масса
ток торможения мощность ющие
Irms в продолж. торможения предохранители
a c режиме a a
A A кВт кВт A В кг
28 33 11 22 50 690 VW3 A7 231 26,000

41 50 21,5 33 80 690 VW3 A7 232 30,000

57 69 26 45 100 690 VW3 A7 233 36,000

88 107 32 70 160 660 VW3 A7 234 43,000

113 137 38 90 200 660 VW3 A7 235 48,000

138 166 38 110 250 660 VW3 A7 236 48,000

157 189 38 125 250 660 VW3 A7 237 50,000

176 212 38 140 315 660 VW3 A7 238 90,000

201 243 86 160 315 660 VW3 A7 239 100,000

289 346 120 230 500 1000 VW3 A7 240 105,000

500 600 240 375 630 1000 VW3 A7 241 125,000

149
Варианты комплектации Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Дополнительное оборудование: модули рекуперации

Пример использования характеристик модулей рекуперации


VW3 A7 204, A7 232 (постоянная мощность торможения = 21,5 кВт) (1)

Пример использования характеристик: 10

Требуемая мощность торможения 27 кВт.

Время торможения (мин)


9
Необходимо, чтобы точка пересечения между временем торможения и временем между двумя 27 кВт
торможениями была на нужной кривой или ниже ее. 8

Точка A Для времени торможения 2 мин необходима минимальная пауза, равная


7
50 с между двумя торможениями.
6

5
33 кВт

2
A

0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Время между двумя торможениями (мин)

Характеристики модулей рекуперации


VW3 A7 204, A7 232 (постоянная мощность торможения = 21,5 кВт) (1) VW3 A7 205, A7 233 (постоянная мощность торможения = 26 кВт) (1)

10 10
Время торможения (мин)

Время торможения (мин)

9 9
27 кВт 33 кВт
8 8

7 7

6 6
45 кВт
5 5
33 кВт
4 4

3 3

2 2

1 1

0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Время между двумя торможениями (мин) Время между двумя торможениями (мин)

VW3 A7 206, A7 234 (постоянная мощность торможения = 32 кВт) (1) VW3 A7 207, A7 235 (постоянная мощность торможения = 38 кВт) (1)

5 5

4,5
Время торможения (мин)

Время торможения (мин)

4,5
45 кВт 52 кВт
4 4

3,5 3,5

3 3

2,5 2,5

2 2

1,5 70 кВт 1,5 90 кВт

1 1

0,5 0,5

0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Время между двумя торможениями (мин) Время между двумя торможениями (мин)

(1) Значения мощности даны для температуры 35 °C.

150
Варианты комплектации Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: модули рекуперации

VW3 A7 208 (постоянная мощность торможения = 38 кВт) (1) VW3 A7 209, A7 239 (постоянная мощность торможения = 86 кВт) (1)

5 5
Время торможения (мин)

Время торможения (мин)


4,5 4,5
52 кВт 110 кВт
4 4

3,5 3,5

3 3

2,5 2,5
160 кВт
2 2

1,5 1,5
135 кВт
1 1

0,5 0,5

0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Время между двумя торможениями (мин) Время между двумя торможениями (мин)

VW3 A7 210, A7 240 (постоянная мощность торможения = 120 кВт) (1) VW3 A7 211 (постоянная мощность торможения = 135 кВт) (1)

5 5
Время торможения (мин)

Время торможения (мин)

4,5 135 кВт 4,5


170 кВт
4 4

3,5 3,5

3 3

2,5 2,5

2 200 кВт 250 кВт


2

1,5 1,5

1 1

0,5 0,5

0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Время между двумя торможениями (мин) Время между двумя торможениями (мин)

VW3 A7 212 (постоянная мощность торможения = 200 кВт) (1) VW3 A7 241 (постоянная мощность торможения = 240 кВт) (1)

5 5
Время торможения (мин)

Время торможения (мин)

4,5 4,5
230 кВт
4 4 260 кВт
260 kW

3,5 3,5

3 3

2,5 2,5

2 345 кВт 400 кВт


2 400 kW

1,5 1,5

1 1

0,5 0,5

0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Время между двумя торможениями (мин) Время между двумя торможениями (мин)

(1) Значения мощности даны для температуры 35 °C.

151
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Дроссели постоянного тока

Основными решениями по уменьшению гармонических составляющих тока являются:


b дроссели постоянного тока, см. ниже;

1 b сетевые дроссели, см. стр. 156;


b пассивные фильтры 16 и 10 %, см. стр. 161;
Дроссель b использование пассивных фильтров совместно с дросселями постоянного тока, см. стр. 161.
пост. тока
Эти 4 решения могут быть применены для одной и той же установки (1).
PA/+
PO

Как правило, проще и экономичнее нейтрализовать гармоники на уровне установки в целом, чем на
уровне отдельного аппарата, особенно при использовании пассивных фильтров и активных

2 L1

L2
M1
компенсаторов.

3
Дроссели постоянного тока
L3
Дроссель позволяет уменьшить гармонические составляющие тока для соответствия стандарту
PC/–

61000-3-2 для преобразователей частоты с сетевым током от 16 до 75 A.


Преобразователь, оснащенный дросселем, соответствует проекту стандарта МЭК/61000-3-12 при
ATV 71HpppM3
соблюдении RSCE u 120 (2) в точке подключения к сети.
3
ATV 71HpppM3X
ATV 71РpppN4 120 представляет собой минимальное значение RSCE (2), для которого величины в таблице 4
ATV 71PpppN4Z проекта стандарта МЭК/61000-3-12 не превышены.
Заказчик должен удостовериться, что оборудование подсоединено правильно в точке подключения с
RSCE u 120.
Дроссель подключается к силовому клеммнику преобразователя.
Дроссель поставляется в комплекте с преобразователями ATV 71HD55M3X, HD75M3X и
ATV 71HD90N4 - HC50N4.
4 Дроссели являются обязательными для ПЧ ATV 71PpppN4Z, если они не оснащены вентиляторами
(см. стр. 31).

Применение
b Уменьшение гармонических составляющих тока.
Информацию по уменьшению гармоник тока до 5 % или 10 % с помощью пассивных фильтров

5
см. на стр. 161 - 165.
b Сохранение момента двигателя по сравнению с применением сетевого дросселя.

(1) Для ПЧ ATV 71HU22Y - HD90Y сетевые дроссели рекомендованы.


Для ПЧ ATV 71HC11Y - HC63Y сетевые дроссели обязательны, см. стр. 156.
(2) Кратность тока короткого замыкания.

10

152
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Дроссели постоянного тока

Пример уровней гармонических составляющих тока для ПЧ ATV 71HpppM3 - ATV 71HpppM3X (1)
Двигатель Для ПЧ Сеть Уровень гармоник THD
Мощность ATV 71 Сетевой Iк.з.(2)
ток
H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49 (3)
1
кВт л.с. A кА A % % % % % % % % % % % % % % % %
Трехфазное напряжение питания: 230 В, 50 Гц, с дополнительным дросселем постоянного тока
0,37 0,5 H037M3 1,5 5 1,4 26,7 18,4 9,1 7,7 5,8 5,1 4,3 3,8 3,4 3 2,8 2,5 2,4 2,2 2,1 1,9 36,3
0,75 1 H075M3 3,05 5 2,81 31,99 20,91 8,88 7,36 5,6 4,63 4,07 3,42 3,18 2,71 2,59 2,24 2,17 1,91 1,86 1,66 41,27
1,5 2 HU15M3 6,04 5 5,55 33,65 21,59 8,14 6,84 4,97 4,19 3,54 3,08 2,71 2,43 2,17 2,01 1,78 1,7 1,5 1,47 42,4
2,2
3
3

HU22M3
HU30M3
8,33
11,12
5
5
7,64
10,19
34,89
35,17
21,11
20,68
8,78
8,71
6,72
6,48
5,36
5,24
4,1
3,94
3,8
3,67
3
2,88
2,9
2,76
2,37
2,27
2,29
2,15
1,95
1,87
1,85
1,71
1,66
1,58
1,52
1,37
1,44
1,37
43,33
43,22
2
4 5 HU40M3 14,53 5 13,29 36,23 20,51 8,73 6,2 5,2 3,73 3,61 2,71 2,68 2,14 2,06 1,76 1,61 1,49 1,27 1,28 43,91
5,5 7,5 HU55M3 19,2 8 17,9 30,68 17,26 8,75 6,31 5,3 4,03 3,72 2,98 2,79 2,36 2,17 1,94 1,71 1,63 1,36 1,4 38
7,5 10 HU75M3 26,1 15 23,9 35,23 21,09 8,82 6,71 5,38 4,09 3,82 2,98 2,91 2,35 2,31 1,92 1,87 1,63 1,54 1,4 43,96
11 15 HD11M3X 36,6 15 34,2 30,91 17,12 8,86 6,36 5,37 4,08 3,77 3,01 2,82 2,37 2,19 1,94 1,73 1,62 1,37 1,38 38,14

3
15 20 HD15M3X 48,6 15 55,8 25,51 13,46 8,73 6,32 5,25 4,21 3,6 3,11 2,62 2,42 1,95 1,93 1,47 1,56 1,12 1,26 35,34
18,5 25 HD18M3X 58,7 22 55,8 25,51 13,46 8,73 6,32 5,25 4,21 3,6 3,11 2,62 2,42 1,95 1,93 1,47 1,56 1,12 1,26 32,31
22 30 HD22M3X 70,28 22 65,92 29,81 15,91 8,7 6,15 5,23 3,99 3,63 2,95 2,68 2,32 2,04 1,89 1,57 1,57 1,22 1,32 36,62
30 40 HD30M3X 96,9 22 88,78 36,68 19,42 8,38 5,67 4,86 3,44 3,29 2,52 2,38 1,98 1,77 1,62 1,34 1,34 1,02 1,12 43,51
37 50 HD37M3X 116,1 22 107,9 33,09 16,4 8,59 5,59 4,97 3,54 3,33 2,6 2,36 2,03 1,72 1,63 1,26 1,32 0,94 1,06 39,24
45 60 HD45M3X 138,7 22 130,5 30,15 13,86 8,65 5,38 5,01 3,49 3,33 2,55 2,33 1,96 1,66 1,53 1,2 1,19 0,9 0,9 35,7
Трехфазное напряжение питания: 230 В, 50 Гц, с дросселем постоянного тока, поставляемым в комплекте с преобразователем
55
75
75
100
HD55M3X
HD75M3X
163,5
215,7
35
35
175,8
236,8
46,43
45,17
27,19
25,21
8,18
8,08
6,32
5,85
4,57
4,40
3,27
3,02
3,06
2,89
2,23
2,06
2,23
2.06
1,69
1,55
1,70
1,54
1,35
1,23
1,33
1,18
1,10
0,99
1,07
0,92
0,90
0,80
55,32
53,17 4
Пример уровней гармонических составляющих тока для ПЧ ATV 71HpppN4 (1)
Двигатель Для ПЧ Сеть Уровень гармоник THD
Мощность ATV 71 Сетевой Iк.з.(2) H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49 (3)
ток
кВт л.с. A кА A % % % % %
Трехфазное напряжение питания: 400 В, 50 Гц, с дополнительным дросселем постоянного тока
% % % % % % % % % % %
5
0,75 1 H075N4 1,77 5 1,61 34,6 23,7 8,9 7,8 5,6 4,8 4,1 3,5 3,2 2,8 2,6 2,3 2,2 1,9 1,9 1,7 44,95
1,5 2 HU15N4 3,34 5 3,03 35,55 23,53 8,95 7,65 5,61 4,74 4,06 3,49 3,16 2,76 2,57 2,28 2,15 1,94 1,83 1,68 45,48
2,2 3 HU22N4 4,83 5 4,4 35,79 22,77 8,7 7,11 5,41 4,36 3,89 3,2 3,01 2,53 2,43 2,09 2,01 1,77 1,7 1,53 45
3 – HU30N4 6,13 5 5,67 31,61 18,82 9,41 6,82 5,88 4,57 4,24 3,38 3,28 2,67 2,63 2,19 2,16 1,86 1,8 1,6 40,08
4 5 HU40N4 8,24 5 7,51 36,16 21,63 9 8,17 5,52 4,17 3,93 3,05 3 2,4 2,38 1,98 1,93 1,68 1,58 1,45 44,72
5,5
7,5
7,5
10
HU55N4
HU75N4
10,81
15,01
22
10
9,83
13,8
34,85
34,09
23,08
20,49
9,68
8,57
4,05
6,43
6,12
5,28
5,18
3,95
4,45
3,78
3,83
2,89
3,48
2,9
3,04
2,28
2,85
2,32
2,52
1,88
2,4
1,9
2,14
1,59
2,06
1,58
1,85
1,37
45,19
42,25
6
11 15 HD11N4 21,1 9 19,3 35,22 20,11 8,95 6,5 5,41 4,02 3,8 2,95 2,86 2,32 2,23 1,9 1,77 1,6 1,42 1,37 43,1
15 20 HD15N4 28,2 12 25,8 35,22 20,01 8,98 6,49 5,43 4,02 3,82 2,94 2,88 2,32 2,24 1,9 1,78 1,6 1,43 1,37 43,06
18,5 25 HD18N4 33,9 12 31,9 28,36 15,16 8,85 6,18 5,39 4,04 3,78 2,98 2,83 2,34 2,18 1,9 1,7 1,58 1,33 1,33 35,23
22 30 HD22N4 40,87 22 37,85 32,79 18,73 8,6 6,42 5,28 4,09 3,75 3,03 2,85 2,4 2,25 1,97 1,81 1,67 1,48 1,44 40,4

7
30 40 HD30N4 54,1 20 50,6 29,97 16,26 8,75 6,27 5,32 4,07 3,73 3,01 2,79 2,37 2,15 1,94 1,69 1,62 1,33 1,38 36,99
37 50 HD37N4 66,43 22 62,6 28,49 15,01 8,63 6,08 5,23 4 3,65 2,97 2,71 2,34 2,07 1,9 1,61 1,58 1,26 1,32 35,13
45 60 HD45N4 83,11 22 75,56 38,31 20,96 8,24 5,81 4,85 3,48 3,33 2,54 2,44 2 1,85 1,64 1,42 1,38 1,1 1,17 45,59
55 75 HD55N4 98,6 22 91,69 32,94 16,76 8,5 5,68 4,98 3,62 3,38 2,67 2,44 2,09 1,81 1,69 1,37 1,39 1,04 1,14 39,29
75 100 HD75N4 134 22 125,9 30,65 14,43 8,4 5,4 4,84 3,52 3,21 2,59 2,25 2 1,61 1,58 1,17 1,25 0,88 0,96 36,2

Трехфазное напряжение питания: 400 В, 50 Гц, с дросселем постоянного тока, поставляемым в комплекте с преобразователем

8
90 125 HD90N4 158,81 35 145,1 36,72 20,66 8,33 6,19 4,93 3,78 3,43 2,75 2,56 2,13 1,99 1,72 1,59 1,4 1,29 1,16 44,26
110 150 HC11N4 193,81 35 175,7 38,91 21,7 8,24 6,03 4,78 3,56 3,28 2,56 2,42 1,98 1,87 1,58 1,47 1,28 1,19 1,06 46,45
132 200 HC13N4 228,92 35 209,3 37,23 20,02 8,26 5,8 4,76 3,51 3,26 2,52 2,38 1,94 1,82 1,55 1,42 1,24 1,12 1 44,23
160 250 HC16N4 276,22 50 251,7 38,29 20,22 8,19 5,59 4,66 3,32 3,13 2,37 2,26 1,82 1,7 1,43 1,31 1,14 1,02 0,91 45,11
200 300 HC20N4 340,29 50 313,6 36,03 17,85 8,16 5,3 4,59 3,25 3,05 2,32 2,17 1,76 1,6 1,37 1,2 1,05 0,91 0,82 42,07
220 350 HC25N4 378,67 50 344,9 38,91 19,7 8,11 5,22 4,47 3,04 2,93 2,15 2,07 1,63 1,52 1,27 1,14 0,99 0,85 0,78 45,26
250 400 HC25N4 423,72 50 390,1 36,61 17,59 8,11 5,04 4,46 3,04 2,9 2,16 2,02 1,62 1,46 1,24 1,07 0,95 0,78 0,73 42,35
280
315
450
500
HC28N4
HC31N4
471,17
528,66
50
50
437,3
492,2
34,78
34,19
15,9
15,08
8,1
8,03
4,92
4,79
4,44
4,36
3,04
2,98
2,86
2,78
2,16
2,1
1,97
1,88
1,6
1,54
1,4
1,31
1,21
1,14
1
0,92
0,9
0,84
0,72
0,65
0,67
0,61
40,05
39,15 9
355 – HC40N4 607,3 50 555,5 38,78 17,83 7,88 4,59 4,14 2,64 2,58 1,84 1,74 1,37 1,21 1,04 0,85 0,78 0,6 0,58 44,12
400 600 HC40N4 675,3 50 623,4 36,78 15,99 7,86 4,43 4,1 2,64 2,53 1,85 1,67 1,35 1,13 0,99 0,78 0,73 0,54 0,53 41,6
500 700 HC50N4 833,84 50 779,9 33,73 13,22 7,82 4,26 3,99 2,63 2,38 1,81 1,5 1,26 0,95 0,88 0,63 0,61 0,44 0,43 37,8

(1) Пример уровней гармонических составляющих тока до 49-й гармоники для сети 230 В, 50 Гц для ПЧ ATV 71HpppM3 и ATV 71HpppM3X или 400 В, 50 Гц для ПЧ ATV 71HpppN4, с дросселями,

10
подключаемыми к клеммам PO и PA/+ преобразователя Altivar 71.
(2) Значения сетевого тока Iк.з. даны для уровней гармонических составляющих тока, приведенных в таблице.
(3) Полный уровень искажения в соответствии со стандартом МЭК 61000-3-12.

153
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Дроссели постоянного тока

Пример уровней гармонических составляющих тока для ПЧ ATV 71WpppN4 (1)


Трехфазное напряжение питания: 400 В, 50 Гц, с дополнительным дросселем постоянного тока
1 Двигатель Для ПЧ
Мощность ATV 71
Сеть
Сетевой Iк.з.(2)
Уровень гармоник
H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49
THD
(3)
ток
кВт л.с. A кА A % % % % % % % % % % % % % % % %
0,75 1 W075N4 1,77 5 1,61 34,6 23,7 8,9 7,8 5,6 4,8 4,1 3,5 3,2 2,8 2,6 2,3 2,2 1,9 1,9 1,7 44,95

1,5 2 WU15N4 3,34 5 3,03 35,55 23,53 8,95 7,65 5,61 4,74 4,06 3,49 3,16 2,76 2,57 2,28 2,15 1,94 1,83 1,68 45,48

2 2,2 3 WU22N4 4,83 5 4,4 35,79 22,77 8,7 7,11 5,41 4,36 3,89 3,2 3,01 2,53 2,43 2,09 2,01 1,77 1,7 1,53 45

3 – WU30N4 6,13 5 5,67 31,61 18,82 9,41 6,82 5,88 4,57 4,24 3,38 3,28 2,67 2,63 2,19 2,16 1,86 1,8 1,6 40,08

4 5 WU40N4 8,24 5 7,51 36,16 21,63 9 8,17 5,52 4,17 3,93 3,05 3 2,4 2,38 1,98 1,93 1,68 1,58 1,45 44,72

3
5,5 7,5 WU55N4 10,81 22 9,83 34,85 23,08 9,68 4,05 6,12 5,18 4,45 3,83 3,48 3,04 2,85 2,52 2,4 2,14 2,06 1,85 45,19

7,5 10 WU75N4 15,01 10 13,8 34,09 20,49 8,57 6,43 5,28 3,95 3,78 2,89 2,9 2,28 2,32 1,88 1,9 1,59 1,58 1,37 42,25

11 15 WD11N4 21,1 9 19,3 35,22 20,11 8,95 6,5 5,41 4,02 3,8 2,95 2,86 2,32 2,23 1,9 1,77 1,6 1,42 1,37 43,1

15 20 WD15N4 28,2 12 25,8 35,22 20,01 8,98 6,49 5,43 4,02 3,82 2,94 2,88 2,32 2,24 1,9 1,78 1,6 1,43 1,37 43,06

4 18,5 25 WD18N4 33,9 12 31,9 28,36 15,16 8,85 6,18 5,39 4,04 3,78 2,98 2,83 2,34 2,18 1,9 1,7 1,58 1,33 1,33 35,23

22 30 WD22N4 40,87 22 37,85 32,79 18,73 8,6 6,42 5,28 4,09 3,75 3,03 2,85 2,4 2,25 1,97 1,81 1,67 1,48 1,44 40,4

30 40 WD30N4 54,1 20 50,6 29,97 16,26 8,75 6,27 5,32 4,07 3,73 3,01 2,79 2,37 2,15 1,94 1,69 1,62 1,33 1,38 36,99

37 50 WD37N4 66,43 22 62,6 28,49 15,01 8,63 6,08 5,23 4 3,65 2,97 2,71 2,34 2,07 1,9 1,61 1,58 1,26 1,32 35,13

5 45 60 WD45N4 83,11 22 75,56 38,31 20,96 8,24 5,81 4,85 3,48 3,33 2,54 2,44 2 1,85 1,64 1,42 1,38 1,1 1,17 45,59

55 75 WD55N4 98,6 22 91,69 32,94 16,76 8,5 5,68 4,98 3,62 3,38 2,67 2,44 2,09 1,81 1,69 1,37 1,39 1,04 1,14 39,29

75 100 WD75N4 134 22 125,9 30,65 14,43 8,4 5,4 4,84 3,52 3,21 2,59 2,25 2 1,61 1,58 1,17 1,25 0,88 0,96 36,2

Пример уровней гармонических составляющих тока для ПЧ ATV 71PpppN4Z (1)


6 Трехфазное напряжение питания: 400 В, 50 Гц, с дополнительным дросселем постоянного тока
Двигатель Для ПЧ Сеть Уровень гармоник THD
Мощность ATV 71 Сетевой Iк.з.(2) H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49 (3)
ток
кВт л.с. A кА A % % % % % % % % % % % % % % % %
0,75 1 P075N4Z 1,77 5 1,61 34,6 23,7 8,9 7,8 5,6 4,8 4,1 3,5 3,2 2,8 2,6 2,3 2,2 1,9 1,9 1,7 44,95

7 1,5 2 PU15N4Z 3,34 5 3,03 35,55 23,53 8,95 7,65 5,61 4,74 4,06 3,49 3,16 2,76 2,57 2,28 2,15 1,94 1,83 1,68 45,48

2,2 3 PU22N4Z 4,83 5 4,4 35,79 22,77 8,7 7,11 5,41 4,36 3,89 3,2 3,01 2,53 2,43 2,09 2,01 1,77 1,7 1,53 45

3 – PU30N4Z 6,13 5 5,67 31,61 18,82 9,41 6,82 5,88 4,57 4,24 3,38 3,28 2,67 2,63 2,19 2,16 1,86 1,8 1,6 40,08

4 5 PU40N4Z 8,24 5 7,51 36,16 21,63 9 8,17 5,52 4,17 3,93 3,05 3 2,4 2,38 1,98 1,93 1,68 1,58 1,45 44,72

8 5,5 7,5 PU55N4Z 10,81 22 9,83 34,85 23,08 9,68 4,05 6,12 5,18 4,45 3,83 3,48 3,04 2,85 2,52 2,4 2,14 2,06 1,85 45,19

7,5 10 PU75N4Z 15,01 10 13,8 34,09 20,49 8,57 6,43 5,28 3,95 3,78 2,89 2,9 2,28 2,32 1,88 1,9 1,59 1,58 1,37 42,25

11 15 PD11N4Z 21,1 9 19,3 35,22 20,11 8,95 6,5 5,41 4,02 3,8 2,95 2,86 2,32 2,23 1,9 1,77 1,6 1,42 1,37 43,1

(1) Пример уровней гармонических составляющих тока до 49-й гармоники для сети 400 В/50 Гц с дросселями, подключаемыми к клеммам PO и PA/+ преобразователя Altivar 71.

9 (2) Значения сетевого тока Iк.з. даны для уровней гармонических составляющих тока, приведенных в таблице.
(3) Полный уровень искажения в соответствии со стандартом МЭК 61000-3-12.

10

154
Характеристики Преобразователи частоты
Каталожные номера Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Дроссели постоянного тока

Основные характеристики
Степень защиты IP 20
Максимальная относительная влажность
Температура окружающего При работе °C
95 %
От -10 до +50 без уменьшения мощности
1
воздуха До 60 с уменьшением тока на 2,2 % на каждый °C свыше 50 °C
вблизи устройства При хранении °C От -40 до + 65
Максимальная рабочая высота м 1000 без уменьшения мощности
От 1000 до 3000 с уменьшением тока на 1 % на каждые дополнительные 100 м
Падение напряжения 4-6%
Максимальный ток
Характеристики подключения
1,65 номинального тока в течение 60 с
2
Тип клемм Заземление Сетевое питание
Максимальное сечение VW3 A4 501 - 505 10 мм2 (AWG 6) 2,5 мм2 (AWG 12)
проводников 1,2 - 1,4 Н м
p 0,4 - 0,6 Н м
p

и момент затяжки VW3 A4 506 10 мм2 (AWG 6) 4 мм2 (AWG 10)


1,2 - 1,4 Н м 0,5 - 0,8 Н м
3
p p

VW3 A4 507 10 мм2 (AWG 6) 6 мм2 (AWG 8)


1,2 - 1,4 Н м
p 0,8 - 1 Н м
p

VW3 A4 508, 509 10 мм2 (AWG 6) 10 мм2 (AWG 6)


1,2 - 1,4 Н м
p 1,2 - 1,4 Н м
p

VW3 A4 510 10 мм2 (AWG 6) 35 мм2 (AWG 0)


1,2 - 1,4 Н м
p 2,5 - 3 Н м
p

VW3 A4 511 – Подключение к шине,  9

VW3 A4 512 – Подключение к шине,  9 4


Дроссели постоянного тока (1)
Для преобразователей Значение Номинальный Потери № по каталогу Масса
индуктивности ток
мГн A Вт кг
Трехфазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц
ATV 71H037M3 18 2,25 7,7 VW3 A4 501 0,650 5
ATV 71H075M3 6,8 8 22,5 VW3 A4 503 1,700
ATV 71HU15M3 3,2 14,3 32 VW3 A4 505 2,200
ATV 71HU22M3 2,2 19,2 33 VW3 A4 506 2,500
ATV 71HU30M3 1,6 27,4 43 VW3 A4 507 3,000
ATV 71HU40M3, HU55M3 1,2 44 61 VW3 A4 508 4,300
ATV 71HU75M3
ATV 71HD11M3X,
0,7
0,52
36
84,5
30,5
77
VW3 A4 509
VW3 A4 510
2,500
6,400
6
HD15M3X
ATV 71HD18M3X, 0,22 171,2 86 VW3 A4 511 17,850
HD22M3X
ATV 71HD30M3X - HD45M3X 0,09 195 73 VW3 A4 512 10,000
Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц
ATV 71H075N4
ATV 71W075N4
18 2,25 7,7 VW3 A4 501 0,650
7
ATV 71P075N4Z
ATV 71HU15N4 10 4,3 11 VW3 A4 502 1,000
ATV 71WU15N4
ATV 71PU15N4Z
ATV 71HU22N4, HU30N4 6,8 8 22,5 VW3 A4 503 1,700
ATV 71WU22N4, WU30N4
ATV 71PU22N4Z, PU30N4Z
ATV 71HU40N4 3,9 10,7 27 VW3 A4 504 1,650 8
ATV 71WU40N4
ATV 71PU40N4Z
ATV 71HU55N4 3,2 14,3 32 VW3 A4 505 2,200
ATV 71WU55N4
ATV 71PU55N4Z
ATV 71HU75N4 2,2 19,2 33 VW3 A4 506 2,500
ATV 71WU75N4
ATV 71PU75N4Z 9
ATV 71HD11N4 1,6 27,4 43 VW3 A4 507 3,000
ATV 71WD11N4
ATV 71PD11N4Z
ATV 71HD15N4, HD18N4 1,2 44 57,5 VW3 A4 508 4,300
ATV 71WD15N4, WD18N4

10
ATV 71HD22N4 - HD37N4 0,52 84,5 98,3 VW3 A4 510 6,400
ATV 71WD22N4 - WD37N4
ATV 71HD45N4 - HD75N4 0,22 171,2 128 VW3 A4 511 17,850
ATV 71WD45N4 - WD75N4
(1) Для преобразователей ATV 71HD55M3X, HD75M3X и ATV 71HD90N4 - HC50N4 дроссели поставляются в комплекте с ПЧ.

155
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Сетевые дроссели

L1 Сетевые дроссели
M1 Сетевые дроссели позволяют обеспечить лучшую защиту от сетевых перенапряжений и уменьшить
1
L2 Сетевой
Altivar 71 3 гармоники тока, вырабатываемые преобразователем частоты.
дроссель
L3
Они рекомендованы для использования с ПЧ ATV 71HU22Y - HD90Y.
Использование сетевых дросселей является обязательным:
b для ПЧ ATV 71HU40M3 - HU75M3 при трехфазном питании 200 - 240 В, 50/60 Гц;
b для ПЧ ATV 71HC11Y - HC63Y.

2 Для ПЧ ATV 71HpppM3 при трехфазном питании 200 - 240 В, 50/60 Гц, ATV 71HpppM3X,
ATV 71ppppN4 - ATV 71PpppN4Z они могут использоваться для замены дросселей постоянного
тока.
В этом случае для заказа ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X или ATV 71HD90N4 - HC50N4 без дросселя
необходимо добавить букву D в конце каталожного номера, см. стр. 22 и 23.

Рекомендуемые дроссели позволяют ограничить линейный ток.


3 Они разработаны в соответствии со стандартом EN 50178 (VDE 0160, уровень 1 перенапряжения
большой мощности в питающей сети).

Значения индуктивности соответствуют падению напряжения от 3 до 5 % номинального напряжения


сети. Более высокое значение вызывает потерю момента.

Дроссели устанавливаются на входе преобразователя частоты.


4
Применение
Использование сетевых дросселей особенно рекомендуется в следующих случаях:
b при параллельном включении нескольких преобразователей с близко расположенными
соединениями;
b при наличии в сети питания значительных помех от другого оборудования;
5 b при асимметрии напряжения питания между фазами > 1,8 % номинального напряжения;
b при питании ПЧ от линии с низким полным сопротивлением (преобразователь расположен
рядом с трансформаторами, в 10 раз более мощными, чем преобразователь);
b при установке большого количества ПЧ на одной линии;
b для уменьшения перегрузки конденсаторов, повышающих cos, если установка оснащена
батареей конденсаторов для повышения коэффициента мощности.

10

156
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Сетевые дроссели

Пример уровней гармонических составляющих тока для ПЧ ATV 71HpppY (1)


Трехфазное напряжение питания: 500 В, 50 Гц, с дополнительным дросселем постоянного тока
Двигатель Для ПЧ
Мощность ATV 71
Сеть
Сетевой Iк.з.(2)
Уровень гармоник
H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49
THD
(3)
1
ток
кВт A кА A % % % % % % % % % % % % % % % %
1,5 HU22Y (4) 2,7 22 2,5 38 14 7,6 3,7 3,4 2,1 1,8 1,4 1 0,9 0,6 0,6 0,4 0,4 0,4 0,3 41,3
2,2 HU30Y (4) 3,8 22 3,6 32,7 10,1 6,9 3,4 2,8 2 1,3 1,2 0,7 0,7 0,5 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 35,3
3 HU40Y (4) 5 22 4,8 29,3 8,4 6,1 3,4 2,2 1,9 1 1 0,7 0,6 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 0,2 31,47
4
5,5
HU55Y (4)
HU75Y (4)
6,7
8,9
22
22
6,2
8,4
36,2
32,3
13
10
7,5
6,9
3,6
3,5
3,4
2,9
2,1
2,1
1,8
1,4
1,4
1,3
1
0,8
0,9
0,7
0,6
0,5
0,6
0,5
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,3
0,3
0,3
39,63
34,93
2
7,5 HD11Y (4) 12 22 11,2 35,5 12,9 7,5 3,7 3,5 2,2 1,9 1,5 1,1 1 0,7 0,7 0,5 0,4 0,4 0,3 39,05
11 HD15Y (4) 16,9 22 16 31,1 9,6 6,9 3,6 2,9 2,1 1,4 1,3 0,8 0,7 0,5 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 33,76
15 HD18Y (4) 22,1 22 20,8 33,1 11,6 7,4 3,9 3,5 2,4 1,9 1,6 1,1 1,0 0,7 0,7 0,5 0,4 0,4 0,3 36,48
18,5 HD22Y (4) 27,1 22 25,7 30,8 9,9 7,2 3,9 3,3 2,3 1,7 1,4 0,9 0,9 0,6 0,5 0,4 0,4 0,4 0,3 33,72

3
22 HD30Y (4) 32 22 30,1 32,4 12,1 7,6 4,3 3,9 2,7 2,3 1,8 1,4 1,2 0,9 0,8 0,6 0,5 0,4 0,4 36,16
30 HD37Y (4) 43,9 22 41,2 34 11,5 7,5 3,7 3,5 2,3 1,9 1,5 1,1 1 0,7 0,7 0,5 0,4 0,4 0,3 36,97
37 HD45Y (4) 53,8 22 51 31,3 9,8 7,2 3,7 3,2 2,3 1,6 1,4 0,9 0,9 0,6 0,5 0,4 0,4 0,4 0,3 34,1
45 HD55Y (4) 64,1 22 60,4 32,2 10,9 7,5 3,9 3,6 2,4 2 1,6 1,2 1,1 0,7 0,7 0,5 0,5 0,4 0,3 35,42
55 HD75Y (4) 78,6 22 74,1 32,7 10,4 7,2 3,7 3,3 2,3 1,8 1,5 1 0,9 0,6 0,6 0,4 0,4 0,4 0,3 35,56
75 HD90Y (4) 106,5 22 101,5 29,4 8,5 6,7 3,7 2,9 2,2 1,4 1,2 0,7 0,7 0,5 0,4 0,4 0,4 0,3 0,3 31,83
90 HC11Y (5) 127,2 22 117,3 38,7 13,93 7,12 3,2 3,02 1,87 1,57 1,15 0,84 0,78 0,52 0,49 0,36 0,33 0,29 0,22 42,11

4
110 HC13Y (5) 153 28 142,9 35,5 11,18 6,68 3,17 2,67 1,83 1,24 1,14 0,69 0,69 0,47 0,42 0,36 0,29 0,27 0,23 38,17
132 HC16Y (5) 181,4 28 171,1 33,1 9,38 6,2 3,14 2,36 1,78 1,03 0,99 0,62 0,54 0,45 0,36 0,33 0,28 0,22 0,2 35,28
160 HC20Y (5) 226,5 35 205,7 42 16,92 7,22 3,54 3,23 1,82 1,72 1,17 1 0,83 0,58 0,58 0,41 0,38 0,27 0,27 46,24
200 HC25Y (5) 276,9 35 256,1 37,9 13,25 6,93 3,15 2,87 1,85 1,41 1,19 0,75 0,75 0,47 0,47 0,33 0,3 0,26 0,24 41,05
250 HC31Y (5) 341,7 35 320,4 34,7 10,26 6,42 3,07 2,52 1,79 1,17 1,04 0,64 0,6 0,44 0,35 0,33 0,26 0,24 0,2 37,05
315 HC40Y (5) 438,9 35 401,8 40,2 15,44 7,22 3,29 3,1 1,87 1,64 1,16 0,9 0,83 0,56 0,53 0,37 0,37 0,3 0,25 44,05
400 HC50Y (5) 543,5 35 509,5 34,6 10,56 6,59 3,14 2,6 1,83 1,18 1,12 0,65 0,65 0,4 0,4 0,36 0,29 0,25 0,24 37,14
500 HC63Y (5) 672,3 42 637,1 31,8 8,62 5,98 3,14 2,15
Трехфазное напряжение питания: 600 В, 60 Гц, с дополнительным дросселем постоянного тока
1,74 0,95 0,93 0,62 0,51 0,46 0,34 0,31 0,28 0,2 0,2 33,75
5
Двигатель Для ПЧ Сеть Уровень гармоник THD
Мощность ATV 71 Сетевой Iк.з.(2) H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49 (3)
ток
л.с. A кА A % % % % % % % % % % % % % % % %
2 HU22Y (4) 2,3 22 2,1 40,5 16,7 7,9 4 3,6 2,1 2 1,4 1,2 1 0,8 0,7 0,5 0,5 0,4 0,4 45,01
3

HU30Y (4)
HU40Y (4)
3,2

22

3

34,9

11,8

7,3

3,5

3,1

2,1

1,6

1,3

0,9

0,8

0,6

0,5

0,4

0,4

0,3

0,3

38,03

6
5 HU55Y (4) 5,6 22 5,2 38,6 15,3 7,8 3,9 3,6 2,1 2 1,5 1,2 1 0,7 0,7 0,5 0,5 0,4 0,4 42,79
7,5 HU75Y (4) 7,4 22 7 34,3 11,5 7,3 3,6 3,2 2,1 1,6 1,4 0,9 0,9 0,6 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 37,36
10 HD11Y (4) 10,1 22 9,3 37,7 15 7,8 3,9 3,7 2,2 2,1 1,5 1,2 1,1 0,8 0,8 0,5 0,5 0,4 0,4 41,81
15 HD15Y (4) 14,1 22 13,3 32,7 10,8 7,3 3,7 3,2 2,2 1,6 1,4 0,9 0,9 0,6 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 35,75
20 HD18Y (4) 18,5 22 17,3 34,6 13,1 7,7 4 3,8 2,4 2,1 1,7 1,3 1,1 0,8 0,8 0,5 0,5 0,4 0,4 38,44
25
30
HD22Y (4)
HD30Y (4)
22,7
26,7
22
22
21,4
25
32,1
33,4
11
13,3
7,5
7,9
3,9
4,4
3,5
4,1
2,4
2,7
1,9
2,4
1,6
1,9
1,1
1,5
1
1,3
0,7
1
0,6
0,9
0,5
0,7
0,4
0,6
0,4
0,5
0,3
0,4
35,31
37,61
7
40 HD37Y (4) 36,8 22 34,2 36 13,4 7,7 3,9 3,7 2,3 2,1 1,6 1,3 1,1 0,8 0,8 0,5 0,5 0,4 0,4 39,39
50 HD45Y (4) 45 22 42,3 32,9 11,1 7,5 3,8 3,5 2,3 1,9 1,5 1,1 1 0,7 0,6 0,5 0,4 0,4 0,3 36,07
60 HD55Y (4) 53,6 22 50,2 33,7 12,4 7,7 4 3,8 2,5 2,2 1,7 1,3 1,2 0,8 0,8 0,6 0,5 0,4 0,4 37,38
75 HD75Y (4) 65,7 22 61,5 34 11,9 7,5 3,8 3,6 2,3 2 1,6 1,2 1,1 0,7 0,7 0,5 0,4 0,4 0,3 37,39

8
100 HD90Y (4) 88,7 22 84,2 30,5 9,4 7,1 3,8 3,2 2,3 1,6 1,4 0,9 0,8 0,6 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 33,24
125 HC11Y (5) 112,4 22 103,1 39,6 14,95 7,34 3,5 3,16 1,85 1,65 1,23 0,89 0,82 0,53 0,53 0,34 0,35 0,26 0,23 43,31
150 HC13Y (5) 132,8 28 123,4 36,7 12,32 6,99 3,27 2,92 1,89 1,43 1,2 0,74 0,74 0,48 0,45 0,35 0,28 0,27 0,2 39,73
180 HC16Y (5) 158,9 28 149,3 34,1 10,23 6,58 3,17 2,61 1,85 1,18 1,09 0,66 0,62 0,46 0,37 0,35 0,27 0,25 0,20 36,50
200 HC20Y (5) 203,9 35 184,5 42,6 17,75 7,47 3,87 3,26 1,88 1,76 1,23 1,07 0,84 0,61 0,57 0,38 0,42 0,29 0,27 47,13
250 HC25Y (5) 249,2 35 229,8 38,5 13,82 7,17 3,35 3,08 1,85 1,57 1,2 0,86 0,8 0,52 0,49 0,34 0,31 0,28 0,22 41,91
350 HC31Y (5) 310,6 35 290,8 35 10,87 6,71 3,16 2,7 1,85 1,26 1,12 0,68 0,66 0,46 0,39 0,34 0,27 0,27 0,2 37,61

9
450 HC40Y (5) 400,3 35 365,4 40,8 15,83 7,34 3,56 3,25 1,76 1,7 1,14 0,93 0,79 0,56 0,54 0,37 0,33 0,25 0,23 44,78
550 HC50Y (5) 490,9 35 458,8 35,4 11,21 6,84 3,21 2,77 1,85 1,31 1,14 0,69 0,69 0,46 0,42 0,35 0,28 0,26 0,2 38,08
700 HC63Y (5) 612,5 42 577,4 33,1 9,68 6,44 3,2 2,45 1,84 1,08 1,05 0,61 0,6 0,45 0,37 0,34 0,27 0,23 0,21 35,42
(1) Пример уровней гармонических составляющих тока до 49-й гармоники для сети 500 В, 50 Гц или 600 В, 60 Гц для ПЧ ATV 71HpppY с дросселями постоянного тока.
(2) Значения сетевого тока Iк.з. даны для уровней гармонических составляющих тока, приведенных в таблице.
(3) Полный уровень искажения в соответствии со стандартом МЭК 61000-3-12.
(4) Применение сетевого дросселя рекомендуется.
(5) Применение сетевого дросселя обязательно.
10

157
Описание Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Сетевые дроссели

Пример уровней гармонических составляющих тока для ПЧ ATV 71HpppY (1) (продолжение)
Трехфазное напряжение питания: 690 В, 50 Гц, с дополнительным дросселем постоянного тока
1 Двигатель Для ПЧ
Мощность ATV 71
Сеть
Сетевой Iк.з.(2)
Уровень гармоник
H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49
THD
(3)
ток
кВт A кА A % % % % % % % % % % % % % % % %
2,2 HU22Y (4) 2,8 22 2,6 43 19 8 4,4 3,7 2,1 2,1 1,4 1,3 1 0,8 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 47,81
3 HU30Y (4) 3,7 22 3,4 37,6 14 7,6 3,7 3,4 2,1 1,8 1,4 1 0,9 0,6 0,6 0,4 0,4 0,4 0,3 41,33
4 HU40Y (4) 4,8 22 4,5 33,8 10,9 7,1 3,5 3 2 1,4 1,3 0,8 0,8 0,5 0,5 0,4 0,4 0,3 0,3 36,65
2 5,5
7,5
HU55Y (4)
HU75Y (4)
6,7
8,7
22
22
6,05
8,1
41,9 18,4 7,94 4,27 3,72 2,13 2,13 1,42 1,33 1,04 0,86 0,77
37 13,8 7,6 3,7 3,4 2,1 1,8 1,4 1,1 1 0,6 0,7
0,58
0,4
0,57
0,4
0,41
0,4
0,43
0,3
47,01
40,67
11 HD11Y (4) 12,7 22 11,6 40 17 7,8 4,1 3,7 2,2 2,2 1,5 1,3 1,1 0,9 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 44,70
15 HD15Y (4) 16,6 22 15,5 35,4 12,8 7,5 3,7 3,5 2,2 1,9 1,5 1,1 1 0,7 0,7 0,5 0,4 0,4 0,3 38,89
18,5 HD18Y (4) 20,3 22 18,5 39,5 17,3 7,7 4,2 3,9 2,4 2,3 1,6 1,5 1,2 1 0,9 0,7 0,6 0,5 0,5 44,38
22 HD22Y (4) 23,8 22 22,1 36,6 14,6 7,6 4 3,8 2,4 2,2 1,6 1,4 1,1 0,9 0,8 0,6 0,6 0,4 0,4 40,74

3
30 HD30Y (4) 32,1 22 29,7 36,9 16 7,7 4,4 4,1 2,6 2,5 1,8 1,7 1,3 1,1 1 0,8 0,7 0,5 0,5 41,65
37 HD37Y (4) 40,3 22 36,7 40 17,4 7,8 4,2 3,8 2,3 2,3 1,6 1,5 1,1 1 0,9 0,7 0,6 0,5 0,5 44,97
45 HD45Y (4) 48,3 22 44,7 36,9 14,2 7,7 3,9 3,7 2,3 2,1 1,6 1,3 1,1 0,8 0,8 0,5 0,5 0,4 0,4 40,81
55 HD55Y (4) 58 22 53,4 38,1 15,9 7,7 4,1 3,9 2,4 2,4 1,7 1,5 1,2 1 0,9 0,7 0,7 0,5 0,5 42,62
75 HD75Y (4) 78,8 22 73 36,8 13,9 7,5 3,8 3,6 2,2 2,1 1,5 1,3 1,1 0,8 0,8 0,5 0,5 0,4 0,4 40,58
90 HD90Y (4) 93,7 22 87,7 34,3 11,6 7,3 3,7 3,5 2,3 1,9 1,5 1,1 1 0,7 0,7 0,5 0,4 0,4 0,3 37,45
110 HC11Y (5) 116,8 28 103,4 46,8 21,75 7,52 4,45 3,35 2,05 1,92 1,16 1,16 0,89 0,75 0,6 0,49 0,46 0,33 0,32 52,56

4 132
160
HC13Y (5) 136,5
HC16Y (5) 162,8
28
35
123,8 42,2 17,31 7,37 3,66 3,26 1,89 1,77 1,2 1,03 0,86 0,63 0,57
149,4 39,7 14,86 7,24 3,31 3,08 1,89 1,61 1,18 0,85 0,85 0,52 0,52
0,4
0,35
0,41
0,35
0,27
0,28
0,27
0,24
49,61
43,32
200 HC20Y (5) 211,7 35 185,1 49 23,99 7,56 4,85 3,36 2,14 1,99 1,15 1,22 0,84 0,8 0,57 0,53 0,46 0,38 0,34 55,52
250 HC25Y (5) 256 35 230,2 43,9 18,86 7,4 3,9 3,32 1,9 1,81 1,17 1,11 0,86 0,68 0,61 0,43 0,46 0,3 0,31 48,72
315 HC31Y (5) 316,9 35 290,8 39,7 14,86 7,2 3,28 3,11 1,9 1,63 1,19 0,9 0,85 0,56 0,56 0,39 0,39 0,29 0,27 43,34
400 HC40Y (5) 409,2 35 365,6 45 20,1 7,56 4,26 3,37 1,97 1,93 1,24 1,16 0,89 0,75 0,68 0,5 0,48 0,35 0,39 50,31
500 HC50Y (5) 497,9 35 457,9 39,3 14,21 7,24 3,27 3,14 1,84 1,58 1,17 0,86 0,79 0,53 0,49 0,36 0,32 0,26 0,22 42,73

5 630 HC63Y (5) 615,9 42 572,2 37 12,12 7,01 3,15 2,94 1,82 1,43 1,16 0,77 0,73 0,49 0,44
(1) Пример уровней гармонических составляющих тока до 49-й гармоники для сети 690 В, 50 Гц для ПЧ ATV 71HpppY с дросселями постоянного тока.
0,37 0,28 0,3 0,22 39,87

(2) Значения сетевого тока Iк.з. даны для уровней гармонических тока, приведенных в таблице.
(3) Полный уровень искажения в соответствии со стандартом МЭК 61000-3-12.
(4) Применение сетевого дросселя рекомендовано.
(5) Применение сетевого дросселя обязательно.

10

158
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Сетевые дроссели

Основные характеристики
Тип дросселя VW3 A58501, VW3 A4 551... VW3 A4 554, VW3 A4 556... VW3 A4 561 -
A58502 A4 553 A4 555 A4 560 A4 565,
A4 568 - 572 1
Соответствие нормам EN 50178 (VDE 0160, уровень 1 перенапряжения большой мощности в питающей сети), МЭК 60076
(c HD 398)
Степень защиты Дроссель IP 00
Клеммник IP 20 IP 10 IP 00
Загрязнение атмосферы 3 C2, 3B1, 3S1 в соответствии с МЭК 721.3.3
Степень загрязнения
Виброустойчивость
2 в соответствии с EN 50178
1,5 мм от 3 до 13 Гц, 1 g от 13 до 200 Гц в соответствии с МЭК 60068-2 2
Ударопрочность 15 g в течение 11 мс в соответствии с МЭК 60068-2-27
Максимальная относительная влажность 95 %
Температура окружающего воздуха При работе °C От 0 до +45 без уменьшения мощности
вблизи устройства До +55 °C с уменьшением тока на 2 % на каждый °C свыше 45 °C
При хранении °C От - 25 до + 70
Класс изоляции
Электрический зазор мм
F
5,5 в соответствии с МЭК 60664 3
Путь тока утечки в воздухе мм 11,5 в соответствии с МЭК 60664
Максимальная рабочая высота м 1000 без уменьшения мощности
От 1000 до 3000 с уменьшением тока на 1 % на каждые дополнительные 100 м
Падение напряжения От 3 до 5 % номинального напряжения сети. Более высокое значение приводит к потере момента

4
Максимальный ток 1,65 номинального тока в течение 60 с

Характеристики подключения
Максимальное сечение проводников VW3 A58501 16 мм2, (AWG 4)
и момент затяжки 1,2 - 1,4 Н м
p

VW3 A58502 6 мм2, (AWG 8)


0,8 - 1 Н м
p

5
VW3 A4 551, 552 2,5 мм2, (AWG 12)
0,4 - 0,6 Н м
p

VW3 A4 553 6 мм2, (AWG 8)


0,8 - 1 Н м
VW3 A4 554 16 мм2, (AWG 4)
1,2 - 1,4 Н м
p

VW3 A4 555 35 мм2, (AWG 0)


2,5 - 3 Н м
p

VW3 A4 556 Подключение к шине,  6,5 мм


6
VW3 A4 557, 558, 570 Подключение к шине,  9 мм

VW3 A4 559 - 561, 568 Подключение к шине,  11 мм

VW3 A4 562 - 565, 569, 571, 572 Подключение к шине,  13 мм

10

159
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Сетевые дроссели

Сетевые дроссели
PF107532

Для преобразователей Сетевой Сетевой дроссель Кол-во, № по каталогу Масса


1 ток к.з. Знач.
индук-
Ном. ток Ток
насыщения
Потери предусмо-
тренное
тивности для ПЧ
кА мГн A A Вт кг
Однофазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц
ATV 71HU40M3 (1) 5 2 25 – 45 1 VW3 A58501 3,500
ATV 71HU55M3 (1) 5 1 45 – 50 1 VW3 A58502 3,500

2 VW3 A4 572
ATV 71HU75M3 (1) 22 1
Трехфазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц
45 – 50 1 VW3 A58502 3,500

ATV 71H037M3, H075M3 5 10 4 – 45 1 VW3 A4 551 1,500


ATV 71HU15M3, HU22M3 5 4 10 – 65 1 VW3 A4 552 3,000
ATV 71HU30M3 5 2 16 – 75 1 VW3 A4 553 3,500
ATV 71HU40M3 5 1 30 – 90 1 VW3 A4 554 6,000

3
ATV 71HU55M3 22 1 30 – 90 1 VW3 A4 554 6,000
ATV 71HU75M3, HD11M3X 22 0,5 60 – 94 1 VW3 A4 555 11,000
ATV 71HD15M3X 22 0,3 100 – 260 1 VW3 A4 556 16,000
ATV 71HD18M3X - HD45M3X 22 0,15 230 – 400 1 VW3 A4 557 45,000
ATV 71HD55M3X 35 0,049 429 855 278 1 VW3 A4 562 50,000
ATV 71HD75M3X 35 0,038 509 1025 280 1 VW3 A4 563 59,000
Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц
4 ATV 71H075N4, HU15N4
ATV 71W075N4, WU15N4
5 10 4 – 45 1 VW3 A4 551 1,500

ATV 71P075N4Z, PU15N4Z


ATV 71HU22N4 - HU40N4 5 4 10 – 65 1 VW3 A4 552 3,000
ATV 71WU22N4 - WU40N4
ATV 71PU22N4Z - PU40N4Z
ATV 71HU55N4, HU75N4 22 2 16 – 75 1 VW3 A4 553 3,500
ATV 71WU55N4, WU75N4
5 ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z
ATV 71HD11N4, HD15N4 22 1 30 – 90 1 VW3 A4 554 6,000
ATV 71WD11N4, WD15N4
ATV 71PD11N4Z
ATV 71HD18N4, HD22N4 22 0,5 60 – 94 1 VW3 A4 555 11,000
ATV 71WD18N4, WD22N4
ATV 71HD30N4 - HD55N4 22 0,3 100 – 260 1 VW3 A4 556 16,000

6
ATV 71WD30N4 - WD55N4
ATV 71HD75N4 22 0,155 184 370 220 1 VW3 A4 558 31,000
ATV 71WD75N4
ATV 71HD90N4, HC11N4 35 0,12 222 346 278 1 VW3 A4 559 35,000
ATV 71HC13N4 35 0,098 264 530 245 1 VW3 A4 560 43,000
ATV 71HC16N4 50 0,066 344 685 258 1 VW3 A4 561 47,000
ATV 71HC20N4 50 0,060 450 574 335 1 VW3 A4 569 70,000

7 ATV 71HC25N4, HC28N4


ATV 71HC31N4
50
50
0,038
0,032
613
720
1150
1352
307
428
1
1
VW3 A4 564
VW3 A4 565
73,000
82,000
ATV 71HC40N4 50 0,060 450 849 335 2 VW3 A4 569 70,000
ATV 71HC50N4 50 0,038 613 1150 307 2 VW3 A4 564 73,000
Трехфазное напряжение питания: 500 - 690 В, 50/60 Гц
ATV 71HU22Y - HU40Y (2) 22 10 4 – 45 1 VW3 A4 551 1,500
ATV 71HD55Y, HU75Y (2) 22 4 10 – 65 1 VW3 A4 552 3,000
8 ATV 71HD11Y, HD15Y (2)
ATV 71HD18Y, HD22Y (2)
22
22
2
1
16
30


75
90
1
1
VW3 A4 553
VW3 A4 554
3,500
6,000
ATV 71HD30Y - HD45Y (2) 22 0,5 60 – 94 1 VW3 A4 555 11,000
ATV 71HD55Y - HD90Y (2) 22 0,3 100 – 260 1 VW3 A4 556 16,000
ATV 71HC11Y (1) 28 0,22 160 320 220 1 VW3 A4 570 28,000
ATV 71HC13Y (1) 28 0,23 230 405 330 1 VW3 A4 571 79,000

9
ATV 71HC16Y (1) 35 0,23 230 405 330 1 VW3 A4 571 79,000
ATV 71HC20Y (1) 35 0,098 264 530 245 1 VW3 A4 560 35,000
ATV 71HC25Y, HC31Y (1) 35 0,1 450 770 495 1 VW3 A4 572 90,000
ATV 71HC40Y (1) 35 0,085 300 474 315 2 VW3 A4 568 46,000
ATV 71HC50Y (1) 35 0,1 450 770 495 2 VW3 A4 572 90,000
ATV 71HC63Y (1) 42 0,1 450 770 495 2 VW3 A4 572 90,000
(1) Применение сетевого дросселя обязательно, заказывается отдельно.

10 (2) Применение сетевого дросселя рекомендовано, заказывается отдельно.

160
Описание Преобразователи частоты
Характеристики Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Пассивные фильтры

Пассивные фильтры
Пассивный фильтр позволяет уменьшить гармоники тока с полным уровнем искажения меньше 16
L1
или 10 %. Эти искажения могут быть уменьшены до 10 или 5 % в комплекте с дросселем
постоянного тока, см. стр. 78 - 81.
1
L2

L3
Реактивная мощность увеличивается при работе на холостом ходу или при небольшой нагрузке. Для
снижения этой реактивной мощности конденсаторы фильтра могут быть отключены с помощью
ATV 71ppppN4 преобразователя, см. стр. 145. Для этого необходимо управлять контактором с помощью релейного
ATV 71PpppN4Z
выхода ПЧ при значении тока меньше 10 % номинального тока ПЧ (In), см. Руководство по
программированию. 2
Пассивный фильтр Для преобразователей ATV 71HpppY использование сетевого дросселя рекомендовано или
обязательно в зависимости от типоразмера.
Применение
Уменьшение гармонических составляющих тока для использования преобразователя в первой зоне.

3
Основные характеристики
Степень защиты IP 20

4
Максимальная относительная влажность Влажность класса F без образования конденсата от 5 до 85 %
Температура окружающего При работе °C От 5 до +40 без уменьшения мощности
воздуха
вблизи устройства При хранении °C От -25 до +55

Максимальная рабочая высота м 1000 без уменьшения мощности

Электрические характеристики
Питание 400 В 460 В 5
Номинальное напряжение ± 10 % В a 380 - 415 a 440 - 480

Рабочая частота 50 ± 5 % 60 ± 5 %

Перегрузочная способность 1,5 x In (A)

КПД 98 % (2 % - тепловые потери)


6
THDI (1) %  16

Cos  При 75 % сетевого тока: 0,85


При 100 % сетевого тока: 0,99
При 150 % сетевого тока: 1
Характеристики подключения 
Максимальное сечение VW3 A4 601 - 604 16 мм2 7
проводников VW3 A4 605 - 609 50 мм2
VW3 A4 610, 611 Подключение к шине,  12,5
VW3 A4 612, 613, 619 Подключение к шине,  16,5
VW3 A4 621, 622 16 мм2
VW3 A4 623 - 627 50 мм2
VW3 A4 628, 629
VW3 A4 630 - 633, 639
Подключение к шине,  12,5
Подключение к шине,  16,5
8
VW3 A4 641 - 644 16 мм2
VW3 A4 645 - 648 50 мм2
VW3 A4 649 Подключение к шине,  12,5
VW3 A4 650, 651, 656, 657 Подключение к шине, 16,5
VW3 A4 661 - 663 16 мм2
VW3 A4 664 - 666
VW3 A4 667, 668
50 мм2
Подключение к шине,  12,5
9
VW3 A4 669 - 671, 676, 677 Подключение к шине,  16,5
(1) Полный уровень искажения по току (THDI) приводится для полного уровня искажения по напряжению (THDU) < 2 %, кратности тока короткого замыкания (RSCE) > 66 % и только для номинального
тока пассивного фильтра. Если эти условия не соблюдаются, то коэффициент гармоник тока будет меньше гарантированного уровня.

10

161
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Пассивные фильтры

Пассивные фильтры : трехфазное питание 400 В, 50 Гц


Типоразмер двигателя Для ПЧ Сеть Фильтр Кол-во, № по каталогу Масса
1 Сетевой ток ln (2) предусм.
для ПЧ
кВт л.с. A A кг
THDI 16 % (1)
0,75 1 ATV 71H075N4 2,5 6 1 VW3 A4 601 15,000
ATV 71W075N4
ATV 71P075N4Z

2 1,5 2 ATV 71HU15N4


ATV 71WU15N4
3,6 6 1 VW3 A4 601 15,000

ATV 71PU15N4Z
2,2 3 ATV 71HU22N4 5 6 1 VW3 A4 601 15,000
ATV 71WU22N4
ATV 71PU22N4Z
3 – ATV 71HU30N4 6 6 1 VW3 A4 601 15,000
ATV 71WU30N4

3 4 5
ATV 71PU30N4Z
ATV 71HU40N4 7,8 10 1 VW3 A4 602 19,000
ATV 71WU40N4
ATV 71PU40N4Z
5,5 7,5 ATV 71HU55N4 10 10 1 VW3 A4 602 19,000
ATV 71WU55N4
ATV 71PU55N4Z
7,5 10 ATV 71HU75N4 14 19 1 VW3 A4 603 21,000
4 ATV 71WU75N4
ATV 71PU75N4Z
11 15 ATV 71HD11N4 19 19 1 VW3 A4 603 21,000
ATV 71WD11N4
ATV 71PD11N4Z
15 20 ATV 71HD15N4 26 26 1 VW3 A4 604 22,000
ATV 71WD15N4

5
18,5 25 ATV 71HD18N4 32 35 1 VW3 A4 605 34,000
ATV 71WD18N4
22 30 ATV 71HD22N4 38 43 1 VW3 A4 606 38,000
ATV 71WD22N4
30 40 ATV 71HD30N4 52 72 1 VW3 A4 607 56,000
ATV 71WD30N4
37 50 ATV 71HD37N4 63 72 1 VW3 A4 607 56,000
ATV 71WD37N4

6 45 60 ATV 71HD45N4
ATV 71WD45N4
77 101 1 VW3 A4 608 69,000

55 75 ATV 71HD55N4 91 101 1 VW3 A4 608 69,000


ATV 71WD55N4
75 100 ATV 71HD75N4 126 144 1 VW3 A4 609 97,000
ATV 71WD75N4
THDI 10 %

7
90 125 ATV 71HD90N4 149 144 1 VW3 A4 609 97,000
110 150 ATV 71HC11N4 182 180 1 VW3 A4 610 103,000
132 200 ATV 71HC13N4 218 216 1 VW3 A4 611 112,000
160 250 ATV 71HC16N4 287 289 1 VW3 A4 612 135,000
200 300 ATV 71HC20N4 353,5 370 1 VW3 A4 613 155,000
220 350 ATV 71HC25N4 364 370 1 VW3 A4 613 155,000
250 400 ATV 71HC25N4 415 216 2 VW3 A4 611 112,000

8 280
315
450
500
ATV 71HC28N4
ATV 71HC31N4
485
543
289
289
2
2
VW3 A4 612
VW3 A4 612
135,000
135,000
355 – ATV 71HC40N4 588 289 2 VW3 A4 612 135,000
400 600 ATV 71HC40N4 664 325 2 VW3 A4 619 155,000
500 700 ATV 71HC50N4 840 289 3 VW3 A4 612 135,000
(1) При добавлении дросселя постоянного тока (см. стр. 152) для преобразователей ATV 71p075N4 - pD75N4 - ATV 71PpppN4Z, получается
THD y 10 %.

9
Этот дроссель постоянного тока поставляется в комплекте с ПЧ ATV 71HD90N4 - HC50N4.
Приведенные значения уменьшения гармоник тока соответствуют номинальному току фильтра при условии, что THDU < 2 % и RSCE > 66 %.
(2) In: номинальный ток фильтра.

10

162
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение)
1
Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Пассивные фильтры

Пассивные фильтры: трехфазное питание 400 В, 50 Гц


Типоразмер двигателя Для ПЧ Сеть Фильтр Кол-во, № по каталогу Масса
Сетевой ток ln (2) предусм.
для ПЧ 1
кВт л.с. A A кг
THDI 10 % (1)
0,75 1 ATV 71H075N4 2,5 6 1 VW3 A4 621 21,000
ATV 71W075N4
ATV 71P075N4Z
1,5 2 ATV 71HU15N4
ATV 71WU15N4
3,6 6 1 VW3 A4 621 21,000
2
ATV 71PU15N4Z
2,2 3 ATV 71HU22N4 5 6 1 VW3 A4 621 21,000
ATV 71WU22N4
ATV 71PU22N4Z
3 – ATV 71HU30N4 6 6 1 VW3 A4 621 21,000
ATV 71WU30N4

4 5
ATV 71PU30N4Z
ATV 71HU40N4 7,8 10 1 VW3 A4 622 27,000
3
ATV 71WU40N4
ATV 71PU40N4Z
5,5 7,5 ATV 71HU55N4 10 10 1 VW3 A4 622 27,000
ATV 71WU55N4
ATV 71PU55N4Z
7,5 10 ATV 71HU75N4 14 19 1 VW3 A4 623 28,000
ATV 71WU75N4
ATV 71PU75N4Z 4
11 15 ATV 71HD11N4 19 19 1 VW3 A4 623 28,000
ATV 71WD11N4
ATV 71PD11N4Z
15 20 ATV 71HD15N4 26 26 1 VW3 A4 624 40,000
ATV 71WD15N4

5
18,5 25 ATV 71HD18N4 32 35 1 VW3 A4 625 49,000
ATV 71WD18N4
22 30 ATV 71HD22N4 38 43 1 VW3 A4 626 52,000
ATV 71WD22N4
30 40 ATV 71HD30N4 52 72 1 VW3 A4 627 88,000
ATV 71WD30N4
37 50 ATV 71HD37N4 63 72 1 VW3 A4 627 88,000
ATV 71WD37N4
45 60 ATV 71HD45N4
ATV 71WD45N4
77 101 1 VW3 A4 628 150,000
6
55 75 ATV 71HD55N4 91 101 1 VW3 A4 628 150,000
ATV 71WD55N4
75 100 ATV 71HD75N4 126 144 1 VW3 A4 629 167,000
ATV 71WD75N4
THDI 5 %

7
90 125 ATV 71HD90N4 149 144 1 VW3 A4 629 167,000
110 150 ATV 71HC11N4 182 180 1 VW3 A4 630 178,000
132 200 ATV 71HC13N4 218 216 1 VW3 A4 631 224,000
160 250 ATV 71HC16N4 287 289 1 VW3 A4 632 271,000
200 300 ATV 71HC20N4 353,5 370 1 VW3 A4 633 320,000
220 350 ATV 71HC25N4 364 370 1 VW3 A4 633 320,000
250 400 ATV 71HC25N4 415 216 2 VW3 A4 631 224,000
280
315
450
500
ATV 71HC28N4
ATV 71HC31N4
485
543
289
289
2
2
VW3 A4 632
VW3 A4 632
271,000
271,000 8
355 – ATV 71HC40N4 588 289 2 VW3 A4 632 271,000
400 600 ATV 71HC40N4 664 325 2 VW3 A4 639 284,000
500 700 ATV 71HC50N4 840 289 3 VW3 A4 632 271,000
(1) При добавлении дросселя постоянного тока (см. стр. 152) для преобразователей ATV 71p075N4 - pD75N4 - ATV 71PpppN4Z, получается
THD y 10 %.

9
Этот дроссель постоянного тока поставляется в комплекте с ПЧ ATV 71HD90N4 - HC50N4.
Приведенные значения уменьшения гармоник тока соответствуют номинальному току фильтра при условии, что THDU < 2 % и RSCE > 66 %.
(2) In: номинальный ток фильтра.

10

163
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение)
1
Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Пассивные фильтры

Пассивные фильтры: трехфазное питание 460 В, 60 Гц


Типоразмер двигателя Для ПЧ Сеть Фильтр Кол-во, № по каталогу Масса
1 Сетевой ток ln (2) предусм.
для ПЧ
кВт л.с. A A кг
THDI 16 % (1)
0,75 1 ATV 71H075N4 2,5 6 1 VW3 A4 641 15,000
ATV 71W075N4
ATV 71P075N4Z

2 1,5 2 ATV 71HU15N4


ATV 71WU15N4
3 6 1 VW3 A4 641 15,000

ATV 71PU15N4Z
2,2 3 ATV 71HU22N4 5 6 1 VW3 A4 641 15,000
ATV 71WU22N4
ATV 71PU22N4Z
3 – ATV 71HU30N4 6 6 1 VW3 A4 641 15,000
ATV 71WU30N4

3 4 5
ATV 71PU30N4Z
ATV 71HU40N4 7 10 1 VW3 A4 642 19,000
ATV 71WU40N4
ATV 71PU40N4Z
5,5 7,5 ATV 71HU55N4 10 10 1 VW3 A4 642 19,000
ATV 71WU55N4
ATV 71PU55N4Z
7,5 10 ATV 71HU75N4 13 19 1 VW3 A4 643 23,000
4 ATV 71WU75N4
ATV 71PU75N4Z
11 15 ATV 71HD11N4 19 19 1 VW3 A4 643 23,000
ATV 71WD11N4
ATV 71PD11N4Z
15 20 ATV 71HD15N4 24 26 1 VW3 A4 644 34,000
ATV 71WD15N4

5
18,5 25 ATV 71HD18N4 32 35 1 VW3 A4 645 42,000
ATV 71WD18N4
22 30 ATV 71HD22N4 35 35 1 VW3 A4 645 42,000
ATV 71WD22N4
30 40 ATV 71HD30N4 44 43 1 VW3 A4 646 45,000
ATV 71WD30N4
37 50 ATV 71HD37N4 58,7 72 1 VW3 A4 647 61,000
ATV 71WD37N4

6 45 60 ATV 71HD45N4
ATV 71WD45N4
68 72 1 VW3 A4 647 61,000

55 75 ATV 71HD55N4 82,6 101 1 VW3 A4 648 75,000


ATV 71WD55N4
75 100 ATV 71 HD75N4 108 101 1 VW3 A4 648 75,000
ATV 71 WD75N4
THDI 10 %

7
90 125 ATV 71HD90N4 134 180 1 VW3 A4 649 107,000
110 150 ATV 71HC11N4 163 180 1 VW3 A4 649 107,000
132 200 ATV 71HC13N4 192 217 1 VW3 A4 656 119,000
160 250 ATV 71HC16N4 235 289 1 VW3 A4 650 145,000
200 300 ATV 71HC20N4 300 370 1 VW3 A4 651 185,000
220 350 ATV 71HC25N4 330 370 1 VW3 A4 651 185,000
250 400 ATV 71HC25N4 400 217 2 VW3 A4 656 119,000

8 280
315
450
500
ATV 71HC28N4
ATV 71HC31N4
440
470
289
289
2
2
VW3 A4 650
VW3 A4 650
145,000
145,000
355 – ATV 71HC40N4 530 289 2 VW3 A4 650 145,000
400 600 ATV 71HC40N4 590 325 2 VW3 A4 657 165,000
500 700 ATV 71HC50N4 730 370 2 VW3 A4 651 185,000
(1) При добавлении дросселя постоянного тока (см. стр. 152) для преобразователей ATV 71p075N4 - pD75N4 - ATV 71PpppN4Z, получается
THD y 10 %.

9
Этот дроссель постоянного тока поставляется в комплекте с ПЧ ATV 71HD90N4 - HC50N4.
Приведенные значения уменьшения гармоник тока соответствуют номинальному току фильтра при условии, что THDU < 2 % и RSCE > 66 %.
(2) In: номинальный ток фильтра.

10

164
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение)
1
Altivar 71
Дополнительное оборудование: уменьшение гармонических
составляющих тока
Пассивные фильтры

Пассивные фильтры: трехфазное питание 460 В, 60 Гц


Типоразмер двигателя Для ПЧ Сеть Фильтр Кол-во, № по каталогу Масса
Сетевой ток ln (2) предусм.
для ПЧ 1
кВт л.с. A A кг
THDI 10 % (1)
0,75 1 ATV 71H075N4 2,5 6 1 VW3 A4 661 21,000
ATV 71W075N4
ATV 71P075N4Z
1,5 2 ATV 71HU15N4
ATV 71WU15N4
3 6 1 VW3 A4 661 21,000
2
ATV 71PU15N4Z
2,2 3 ATV 71HU22N4 4,2 6 1 VW3 A4 661 21,000
ATV 71WU22N4
ATV 71PU22N4Z
3 – ATV 71HU30N4 6 6 1 VW3 A4 661 21,000
ATV 71WU30N4

4 5
ATV 71PU30N4Z
ATV 71HU40N4 7 10 1 VW3 A4 662 27,000
3
ATV 71WU40N4
ATV 71PU40N4Z
5,5 7,5 ATV 71HU55N4 10 10 1 VW3 A4 662 27,000
ATV 71HU55N4
ATV 71PU55N4Z
7,5 10 ATV 71HU75N4 13 19 1 VW3 A4 663 28,000
ATV 71WU75N4
ATV 71PU75N4Z 4
11 15 ATV 71HD11N4 19 19 1 VW3 A4 663 28,000
ATV 71WD11N4
ATV 71PD11N4Z
15 20 ATV 71HD15N4 24 26 1 VW3 A4 664 41,000
ATV 71WD15N4

5
18,5 25 ATV 71HD18N4 32 35 1 VW3 A4 665 49,000
ATV 71WD18N4
22 30 ATV 71HD22N4 35 35 1 VW3 A4 665 49,000
ATV 71WD22N4
30 40 ATV 71HD30N4 44 43 1 VW3 A4 666 56,000
ATV 71WD30N4
37 50 ATV 71HD37N4 58,7 72 1 VW3 A4 667 80,000
ATV 71WD37N4
45 60 ATV 71HD45N4
ATV 71WD45N4
68 72 1 VW3 A4 668 98,000
6
55 75 ATV 71HD55N4 82,6 101 1 VW3 A4 668 98,000
ATV 71WD55N4
75 100 ATV 71HD75N4 108 101 1 VW3 A4 668 98,000
ATV 71WD75N4
THDI 5 %

7
90 125 ATV 71HD90N4 134 180 1 VW3 A4 669 151,000
110 150 ATV 71HC11N4 163 180 1 VW3 A4 669 151,000
132 200 ATV 71HC13N4 192 217 1 VW3 A4 676 171,000
160 250 ATV 71HC16N4 235 289 1 VW3 A4 670 215,000
200 300 ATV 71HC20N4 300 370 1 VW3 A4 671 250,000
220 350 ATV 71HC25N4 330 370 1 VW3 A4 671 250,000
250 400 ATV 71HC25N4 400 217 2 VW3 A4 676 171,000
280
315
450
500
ATV 71HC28N4
ATV 71HC31N4
440
470
289
289
2
2
VW3 A4 670
VW3 A4 670
215,000
215,000 8
355 – ATV 71HC40N4 530 289 2 VW3 A4 670 215,000
400 600 ATV 71HC40N4 590 325 2 VW3 A4 677 240,000
500 700 ATV 71HC50N4 730 370 2 VW3 A4 671 250,000
(1) При добавлении дросселя постоянного тока (см. стр. 152) для преобразователей ATV 71p075N4 - pD75N4 - ATV 71PpppN4Z, получается
THD y 10 %.

9
Этот дроссель постоянного тока поставляется в комплекте с ПЧ ATV 71HD90N4 - HC50N4.
Приведенные значения уменьшения гармоник тока соответствуют номинальному току фильтра при условии, что THDU < 2 % и RSCE > 66 %.
(2) In: номинальный ток фильтра.

10

165
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: фильтры ЭМС
Встроенные и дополнительные входные фильтры

L1 Встроенные фильтры ЭМС


L2 M1 Преобразователи Altivar 71, кроме ATV 71HpppM3X, снабжены входными фильтрами подавления
3 радиопомех в соответствии со стандартом МЭК/EN 61800-3, второе издание, категория C2 или C3
L3 для окружения 1 или 2, относящемуся к приводным устройствам регулирования скорости и
требованиям ЕС по электромагнитной совместимости (ЭМС).
ATV 71HpppM3
ATV 71ppppN4 Преобразователи Максимальная длина экранированного кабеля (1) в соответствии с
ATV 71HpppY
EN 55011 EN 55011
ATV 71PpppN4Z
со встроенными фильтрами Класс A, группа 1 (2) Класс A, группа 2 (2)
МЭК/EN 61800-3 МЭК/EN 61800-3
Категория C2 (2) Категория C3 (2)
LF (3) HF (3) LF (3) HF (3)
м м м м
ATV 71H037M3 - HU22M3 10 5 – –
ATV 71HU30M3 - HU75M3 – – 10 5
ATV 71H075N4 - HU40N4 10 5 – –
ATV 71W075N4 - WU40N4
ATV 71P075N4Z - PU40N4Z
ATV 71HU55N4 - HD15N4 – – 10 5
ATV 71WU55N4 - WD15N4
ATV 71PU55N4Z - PD11N4Z
ATV 71HD18N4 - HC50N4 – – 50 25
ATV 71WD18N4 - WD75N4
ATV 71HU22Y - HD90Y – – 25 25
ATV 71HC11Y - HC63Y – – 50 25

Дополнительные входные фильтры ЭМС


Применение
L1 В составе с преобразователями ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71ppppN4 и
L2 M1 ATV 71PpppN4Z дополнительные фильтры позволяют удовлетворять самым жестким нормативным
3 требованиям. Эти фильтры предназначены для уменьшения наведенного излучения в сети ниже
L3 пределов, установленных стандартами EN 55011, группа 1, класс A или B и МЭК/EN 61800/3,
категория C2 или C3 (см. стр. 10).
Они устанавливаются под преобразователями частоты или рядом с ПЧ ATV 71HpppM3,
Дополнительный ATV 71HpppM3
фильтр ЭМС ATV 71HpppM3X
ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71H075N4 - HD75N4 и ATV 71P075N4Z - PD11N4Z.
ATV 71ppppN4 Фильтры имеют отверстия для крепления к преобразователям.
ATV 71PpppN4Z Дополнительные фильтры для преобразователей ATV 71HD55M3X, HD75M3X и ATV 71HD90N4 -
HC50N4 устанавливаются рядом с ПЧ.

Применение в соответствии с типом источника питания


Фильтры могут применяться только при питании от сети типа TN (соединение с нейтралью) и TT
(соединение c глухозаземленной нейтралью).
В приложении D2.1 стандарта МЭК 61800-3 указано, что при питании от сети типа IT (с независимой
или изолированной нейтралью) фильтры не используются, т.к. они могут привести к случайному
срабатыванию устройств контроля изоляции.
В дополнение к вышесказанному, эффективность фильтров при таком типе питания зависит от
сопротивления между нейтралью и землей, поэтому их применение не рекомендуется.
Если установка должна быть подключена к сети типа IT, то решить проблему можно включением
изолирующего трансформатора и локального подключения установки к сети типа TN или TT.

(1) Максимальная длина экранированных кабелей, соединяющих двигатель с преобразователем, для частоты
коммутации при заводской настройке 2,5 или 4 кГц в зависимости от типоразмера, см. стр. 12.
При параллельном подключении двигателей должна учитываться общая длина кабелей.
(2) См. стр. 10.
(3) LF: нижняя частота коммутации. HF: верхняя частота коммутации. Данные частоты зависят от типоразмера ПЧ:
Для преобразователей Частота коммутации
LF HF
кГц кГц
ATV 71HpppM3 4 4,1 - 16
ATV 71H075N4 - HD30N4
ATV 71W075N4 - WD30N4
ATV 71P075N4Z - PD11N4Z
ATV 71HD37N4 - HD75N4 2 - 2,5 2,6 - 12
ATV 71WD37N4 - WD75N4
ATV 71HD90N4 - HC50N4 2-4 4,1 -
ATV 71HU22Y - HD30Y 2,5 - 4 4,1 - 6
ATV 71HD37Y - HD63Y 2,5 2,6 - 4,9

166
Характеристики Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: фильтры ЭМС
Дополнительные входные фильтры

Основные характеристики
Фильтры ЭМС VW3 A4 401 - 408 VW3 A4 410 - 413
Соответствие нормам EN 133200

Степень защиты IP 20 и IP 41 на верхней части IP 00


IP 30 с комплектами VW3 A9 601, 602
Максимальная относительная 93 % без образования конденсата и капель в соответствии с МЭК 68-2-3
влажность
Температура окружающего воздуха При работе °C От -10 до +50 От -25 до +45
вблизи устройства При хранении °C От -40 до +65 От -25 до +85
Максимальная рабочая высота м 1000 без уменьшения мощности
От 1000 до 3000 с уменьшением тока на 1 % на каждые дополнительные 100 м
До 2000 для распределительной сети Corner Grounded
Виброустойчивость Пиковое значение амплитуды1,5 мм при частоте от 3 до 13 Гц, пиковое значение ускорения1 g
при частоте от 13 до 150 Гц в соответствии со стандартом МЭК 60068-2-6
Ударопрочность 15 g в течение 11 мс в соответствии со стандартом 60068-2-27
Максимальное номинальное Трехфазное, 50/60 Гц В 240 + 10 %
напряжение 480 + 10 %
Характеристики подключения
Максимальное сечение VW3 A4 401 4 мм2 (AWG 10)
проводников и момент затяжки 0,6 Н м p

VW3 A4 402 6 мм2 (AWG 8)


1,5 Н м p

VW3 A4 403 10 мм2 (AWG 6)


1,5 Н м p

VW3 A4 404 16 мм2 (AWG 4)


2Нмp

VW3 A4 405 - 407 50 мм2 (AWG 0)


6Нмp

VW3 A4 408 150 мм2 (300 kcmil)


25 Н м p

VW3 A4 409 25 мм2 (AWG 2)


4Нмp

VW3 A4 410 - 412 Подключение к шине, M10



VW3 A4 413 Подключение к шине, 2 x M12

167
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: фильтры ЭМС
Дополнительные входные фильтры

Дополнительные входные фильтры ЭМС


Преобразователи Максимальная длина In If Потери № по каталогу Масса
экранированного кабеля (1) (2) (3) (4)
EN 55011 (5) EN 55011 (5)
Класс A, группа 1 Класс B, группа 1
МЭК/EN 61800-3 МЭК/EN 61800-3
Категория C2 (5) Категория C1 (5)
LF (6) HF (6) LF (6) HF (6)
м м м м A мA Вт кг
Трехфазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц
ATV 71H037M3 - HU15M3 100 50 50 20 12 4 10 VW3 A4 401 2,200
ATV 71HU22M3 - HU40M3 100 50 50 20 26 4,4 18 VW3 A4 402 4,000
ATV 71HU55M3 100 50 50 20 35 3 24 VW3 A4 403 5,800
ATV 71HU75M3 100 50 50 20 46 10 19 VW3 A4 404 7,000
ATV 71HD11M3X, HD15M3X 100 50 50 25 72 33 34 VW3 A4 405 12,000
ATV 71HD18M3X, HD22M3X 100 50 50 25 90 33 34 VW3 A4 406 15,000
ATV 71HD30M3X...HD45M3X 100 50 50 25 180 80 58 VW3 A4 408 40,000
ATV 71HD55M3X, HD75M3X 100 50 50 25 273 285 60 VW3 A4 410 22,000

Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц


ATV 71H075N4 - HU22N4 100 50 50 20 12 7 5 VW3 A4 401 2,200
ATV 71W075N4 - WU22N4
ATV 71P075N4Z - PU22N4Z
ATV 71HU30N4, HU40N4 100 50 50 20 26 8 6 VW3 A4 402 4,000
ATV 71WU30N4, WU40N4
ATV 71PU30N4Z, PU40N4Z
ATV 71HU55N4, HU75N4 100 50 50 20 35 7 14 VW3 A4 403 5,800
ATV 71WU55N4,WU75N4
ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z
ATV 71HD11N4 100 50 50 20 46 14 13 VW3 A4 404 7,000
ATV 71WD11N4
ATV 71PD11N4Z
ATV 71HD15N4 (7), HD18N4 300 200 100 100 72 60 14 VW3 A4 405 12,000
ATV 71WD15N4 (7), WD18N4
ATV 71HD22N4 300 200 100 100 90 60 11 VW3 A4 406 15,000
ATV 71WD22N4
ATV 71HD30N4, HD37N4 300 200 100 100 92 60 30 VW3 A4 407 17,000
ATV 71WD30N4, WD37N4
ATV 71HD45N4 - HD75N4 300 200 100 100 180 140 58 VW3 A4 408 40,000
ATV 71WD45N4 - WD75N4
ATV 71HD90N4 - HC13N4 300 150 50 25 273 500 60 VW3 A4 410 22,000

ATV 71HC16N4 - HC28N4 300 150 50 25 546 500 125 VW3 A4 411 25,000

ATV 71HC31...HC40N4 300 150 50 25 728 500 210 VW3 A4 412 25,000

ATV 71HC50N4 300 150 50 25 1456 200 380 VW3 A4 413 34,000

(1) В таблицах выбора фильтров дана максимальная длина экранированного кабеля, соединяющего двигатель и ПЧ, для частоты коммутации от 1
до 16 кГц (см. стр. 12). Эти значения приводятся только для информации, т.к. они зависят от емкости рассеяния двигателя и используемых кабелей.
При параллельном подключении двигателей должна учитываться общая длина кабелей.
(2) Номинальный ток фильтра.
(3) Максимальный ток утечки на землю при 230 и 400 В, 50 Гц сети TT.
(4) Путем рассеивания тепла.
(5) См. стр. 10.
(6) LF: нижняя частота коммутации. HF: верхняя частота коммутации. Данные частоты зависят от типоразмера ПЧ:
Для преобразователей Частота коммутации
LF HF
кГц кГц
ATV 71HpppM3 4 4,1 - 16
ATV 71H075N4 - HD11N4
ATV 71W075N4 - WD11N4
ATV 71P075N4Z - PD11N4Z
ATV 71HD11M3X, HD15M3X 3,5...4 4,1 - 12
ATV 71HD15N4 - HD30N4
ATV 71WD15N4 - WD30N4
ATV 71HD18M3X...HD45M3X 2 - 2,5 2,6 - 12
ATV 71HD37N4...HD75N4
ATV 71WD37N4 - WD75N4
ATV 71HD55M3X, HD75M3X 2-4 4,1 - 8
ATV 71HD90N4...HC50N4 2-4 4,1 - 8
(7) Можно использовать специальный фильтр VW3 A4 409, имеющий ток утечки If (3), равный 14 мA, и обеспечивающий применение кабеля двигателя с
максимальной длиной 100 м.

168
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: фильтры ЭМС
Дополнительные входные фильтры

Защитный комплект IP 30
Наименование Для фильтров № по каталогу Масса,
кг
Механическое устройство, VW3 A4 410, 411 VW3 A9 601 –
имеющее кожух IP 30
и скобы для крепления кабелей

VW3 A4 412, 413 VW3 A9 602 –

169
Описание Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: выходные фильтры

Преобразователь Altivar 71 имеет встроенную программную функцию, позволяющую ограничить


перенапряжения на клеммах двигателя.

1 В зависимости от длины кабеля и типа применения может возникнуть необходимость использования


выходных фильтров:
bдросселей двигателя, ограничивающих dv/dt;
bсинусных фильтров, особенно эффективных при большой длине кабеля.

Длина кабеля (2) (3) 10 - 50 м 50 - 100 м 100 - 150 м 150 - 300 м 300 - 600 м 600 - 1000 м
Экранированный кабель
2 ATV 71HpppM3
ATV 71H075N4 - HD15N4
Программная
функция (1)
Дроссель двигателя –

ATV 71W075N4 - WD15N4


ATV 71P075N4Z - PD11N4Z
ATV 71HpppM3X Программная функция (1) Дроссель двигателя –
ATV 71HD18N4 - HC50N4
ATV 71WD18N4 - WD75N4
Неэкранированный кабель
3 ATV 71H037M3 - HU15M3
ATV 71H075N4 - HU22N4
Программная функция (1) Дроссель двигателя
или синусный фильтр

ATV 71W075N4 - WU22N4


ATV 71P075N4Z - PU22N4Z
ATV 71HU22M3, HU30M3 Программная функция (1) Дроссель двигателя Синусный фильтр –
ATV 71HU30N4 - HU55N4
ATV 71PU30N4Z - PU55N4Z

4
ATV 71WU30N4 - WU55N4
ATV 71HU40M3 - HU75M3 Программная функция (1) Дроссель двигателя Синусный фильтр
ATV 71HU75N4 - HD15N4
ATV 71WU75N4 - WD15N4
ATV 71PU75N4Z
ATV 71HD11M3X - HD45M3X Программная функция (1) Дроссель двигателя Синусный фильтр
ATV 71HD18N4 - HD75N4
ATV 71WD18N4 - WD75N4

5
ATV 71HD55M3X - HD75M3X Программная функция (1) Дроссель двигателя 2 последовательно –
ATV 71HD90N4 - HC50N4 соединенных дросселя
(1) Программная функция ограничивает перенапряжение на клеммах двигателя до двойного напряжения звена постоянного тока.
Для всех применений с тормозными циклами, при которых напряжение промежуточного звена постоянного тока превышает нормальный его уровень, определяемый напряжением питания,
умноженным на 2.
Перед применением этой функции необходимо проверить электрические характеристики двигателя.
(2) Длина кабеля зависит от системы Преобразователь - Дроссель или синусного фильтра, см. стр. 172, 173 и 175.
При параллельном подключении двигателей учитывается длина кабелей всех ответвлений.
Типы рекомендуемых кабелей:
6 b экранированные кабели: GORSE типа GUOSTV-LS/LH; PROTOFLEX типа EMV2YSL CY;
b неэкранированные кабели: GORSE типа H07 RN-F4GXX; BELDEN типа 2950X.
(3) Преобразователи ATV 71HpppY
b рекомендуемые дроссели двигателя см. стр. 173;
b за информацией о синусных фильтрах или программной функции обращайтесь в представительства Schneider Electric.

10

170
Описание Преобразователи частоты
Характеристики Altivar 71
Дополнительное оборудование: выходные фильтры
Дроссели двигателя

Дроссели двигателя

1
Максимальная длина кабелей между преобразователями Altivar 71 и двигателями:

Для преобразователей Максимальная длина кабеля (1)


Altivar 71 M1
3
Экранированный кабель Неэкранированный
м м
ATV 71HpppM3 50 100
Дроссель двигателя
ATV 71HD11M3X, HD15M3X
ATV 71H075N4 - HD18N4
ATV 71W075N4 - WD18N4
ATV 71P075N4Z - PU75N4Z 2
ATV 71HD18M3X - HD75M3X 100 200
ATV 71HD22N4 - HC50N4
ATV 71WD22N4 - WD75N4
ATV 71HU22Y - HD90Y 10 10
ATV 71HC11Y - HC63Y 15 30

Дроссель двигателя обеспечивает работу при превышении максимальной длины кабеля двигателя 3
и/или ограничивает dv/dt на зажимах двигателя:
b 500 В/мкс при трехфазном напряжении питания 200 - 400 В и 380 - 480 В;
b 1000 В/мкс при трехфазном напряжении питания 500 - 690 В.

Дроссель позволяет также:


bограничить перенапряжение на зажимах двигателя до значения:
v 1000 В при a 400 В (эффективное значение);
v 1150 В при a 460 В (эффективное значение);
4
v 1800 В при a 690 В (эффективное значение);
bотфильтровать помехи, обусловленные срабатыванием контактора, находящегося между
фильтром и двигателем;
bуменьшить ток утечки на землю двигателя.

Основные характеристики (2) 5


Тип дросселя VW3 A5 101 - 103 VW3 A5 104 - 108
Частота коммутации ПЧ ATV 71HpppM3 кГц 4
ATV 71HD11M3X, HD15M3X
ATV 71H075N4 - HD30N4
ATV 71HU22Y - HD30Y
ATV 71W075N4 - WD30N4
ATV 71P075N4Z - PU75N4Z
ATV 71HD18M3X - HD75M3X кГц 2,5
6
ATV 71HD37N4 - HC50N4
ATV 71HD37Y - HC63Y
ATV 71WD37N4 - WD75N4
Максимальная выходная частота ПЧ Гц 100
Степень защиты IP 00 IP 00
IP 20 с комплектами VW3 A9 612

Тепловая защита С помощью термоконтакта


и VW3 A9 613

7
Термоконтакт (3) Температура срабатывания °C 125 –
Максимальное напряжение В a 250 –
Максимальный ток A 0,5 –
Температура окружающего При работе °C От - 10 - до + 50
воздуха вблизи устройства При хранении °C От - 25 - + до 70

Характеристики подключения
8
Максимальное сечение VW3 A5 101, 102 110 мм2 (AWG 6)
проводников и момент затяжки 1,5 Н м p

VW3 A5 103 Подключение к шине,  9 мм

VW3 A5 104, 105 Подключение к наконечнику, M10

VW3 A5 106, 107 Подключение к наконечнику, 2 x M12


9
VW3 A5 108 Подключение к наконечнику, 3 x M12

(1) Эти значения приведены для частоты коммутации 2,5 или 4 кГц в зависимости от типоразмера.
(2) Характеристики дросселей гарантированы при максимальной длине кабеля, приведенной выше. При параллельном подключении двигателей учитывается длина кабелей всех ответвлений.

10
Существует реальная опасность перегрева дросселей двигателя при применении кабеля, длина которого больше рекомендованного значения.
(3) Контакт необходимо включить в схему для сигнализации или управления сетевым контактором.

171
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: выходные фильтры
Дроссели двигателя

Дроссели двигателя
Для преобразователей Максимальная длина Потери Ном.ток Комплект № по каталогу Масса
1 кабеля (1) поставки,
шт.
Экрани- Неэкрани-
рованный рованный
м м Вт A кг
Трехфазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц
ATV 71H037M3 - HU22M3 150 300 150 12 – VW3 A5 101 5,500

2 ATV 71HU30M3 - HU75M3 200 260 250 48 – VW3 A5 102 8,000

300 300 350 90 – VW3 A5 103 10,000

ATV 71HD11M3X - HD22M3X 150 300 350 90 – VW3 A5 103 10,000

ATV 71HD30M3X - HD45M3X 150 300 430 215 3 VW3 A5 104 15,500
3 ATV 71HD55M3X, HD75M3X 150 300 475 314 3 VW3 A5 105 32,000
VW3 A5 101
Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц
ATV 71H075N4 - HU40N4 75 90 150 12 – VW3 A5 101 5,500
ATV 71W075N4 - WU40N4
ATV 71P075N4Z - PU40N4Z 85 95 250 48 – VW3 A5 102 8,000

4 160 200 350 90 – VW3 A5 103 10,000

ATV 71HU55N4 - HD18N4 85 95 250 48 – VW3 A5 102 8,000


ATV 71WU55N4 - WD18N4
ATV 71PU55N4Z - PD11N4Z 160 200 350 90 – VW3 A5 103 10,000

5
200 300 430 215 3 VW3 A5 104 15,500

ATV 71HD22N4, HD30N4 140 170 350 90 – VW3 A5 103 10,000


ATV 71WD22N4, WD30N4
150 300 430 215 3 VW3 A5 104 15,500

ATV 71HD37N4 97 166 350 90 – VW3 A5 103 10,000


ATV 71WD37N4

6 200 300 430 215 3 VW3 A5 104 15,500

ATV 71HD45N4 - HD75N4 150 300 430 215 3 VW3 A5 104 15,500
ATV 71WD45N4 - WD75N4
ATV 71HD90N4 200 300 430 215 3 VW3 A5 104 15,500

ATV 71HC11N4, HC13N4 150 250 475 314 3 VW3 A5 105 32,000

7 ATV 71HC16N4, HC20N4 250 300 530 481 3 VW3 A5 106 58,000

ATV 71HC25N4 P двигателя 250 300 530 481 3 VW3 A5 106 58,000
220 кВт
P двигателя 200 250 598 759 3 VW3 A5 107 93,000
250 кВт
ATV 71HC28N4, HC31N4 200 250 598 759 3 VW3 A5 107 93,000

8 ATV 71HC40N4 P двигателя


355 кВт
200 250 598 759 3 VW3 A5 107 93,000

P двигателя 250 300 682 1188 3 VW3 A5 108 120,000


400 кВт
ATV 71HC50N4 250 300 682 1188 3 VW3 A5 108 120,000

(1) Максимальная длина приведена для частоты коммутации 2,5 или 4 кГц в зависимости от типоразмера, см. стр. 171
9

10

172
Каталожные номера Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительное оборудование: выходные фильтры
Дроссели двигателя

Дроссели двигателя (продолжение)


Для преобразователей Максимальная длина Потери Ном.ток Комплект № по каталогу Масса
кабеля (1) поставки,
шт. 1
Экрани- Неэкрани-
рованный рованный
м м Вт A кг
Трехфазное напряжение питания: 500 - 690 В, 50/60 Гц
ATV 71HU22Y - HU75Y 36 44 150 12 – VW3 A5 101 5,500

41 46 250 48 – VW3 A5 102 8,000 2


77 97 350 90 – VW3 A5 103 10,000

ATV 71HD11Y - HD30Y 41 46 250 48 – VW3 A5 102 8,000

77 97 350 90 – VW3 A5 103 10,000

97 145 430 215 3 VW3 A5 104 15,500


3
ATV 71HD37Y - HD55Y 68 82 350 90 – VW3 A5 103 10,000

73 145 430 215 3 VW3 A5 104 15,500

ATV 71HD75Y - HD90Y 73 145 430 215 3 VW3 A5 104 15,500


4
ATV 71HC11Y, HC13Y 50 250 430 215 3 VW3 A5 104 15,500

ATV 71HC16Y, HC20Y 50 250 475 314 3 VW3 A5 105 32,000

ATV 71HC25Y, HC31Y 50 250 530 759 3 VW3 A5 106 58,000

ATV 71HC40Y, HC50Y 50 250 598 759 3 VW3 A5 107 93,000


5
ATV 71HC63Y 50 250 682 1188 3 VW3 A5 108 120,000

Защитный комплект IP 20
Наименование Для дросселей № по каталогу Масса,
кг
Комплект, включающий
кожух IP 20
VW3 A5 104, 105 VW3 A9 612 – 6
и хомуты для крепления
кабелей VW3 A5 106 - 108 VW3 A9 613 –

(1) Максимальная длина приведена для:

7
- частоты коммутации 2,5 или 4 кГц в зависимости от типоразмера, см. стр. 171;
- трехфазного напряжения питания 690 В, 50 Гц.

10

173
Описание Преобразователи частоты
Характеристики Altivar 71
Дополнительное оборудование: выходные фильтры
Синусные фильтры

Описание
Синусный фильтр обеспечивает работу преобразователя Altivar 71 при большой длине кабеля
1 двигателя (до 1000 м).
Для преобразователей ATV 71H075M3 - HD45M3X, ATV 71pU15N4 - pD75N4 и ATV 71PpppN4Z он
позволяет также использовать неэкранированные кабели, полностью соответствуя нормам ЭМС по
излучению радиопомех (EN55011, класс A, группа 1) и МЭК/EN 61800-3, категория C2).

Для преобразователей ATV 71HD55M3X, HD75M3X и ATV 71HD90N4 - HC50N4 синусный фильтр
работает только при скалярном законе управления “напряжение/частота”.
2 Синусный фильтр никогда не используется с векторным законом управления по току с датчиком
обратной связи.

Примечание: для ввода в действие синусного фильтра обращайтесь к Руководству по программированию.

3 Применение
Для преобразователей ATV 71H075M3 - HD45M3X, ATV 71pU15N4 - pD75N4 и ATV 71PpppN4Z
дроссель используется в случаях:
bбольшой длины кабелей;
bмеханизмов, исключающих применение экранированных кабелей;
bприменения промежуточного трансформатора между преобразователем и двигателем;
bпараллельного включения двигателей.
4
Для преобразователей ATV 71HD55M3X, HD75M3X и ATV 71HD90N4 - HC50N4 он используется в
случаях:
bпромежуточного трансформатора между ПЧ и двигателем.

Основные характеристики
5 Тип дросселя
Степень защиты
VW3 A5 201 - 206
IP 20
VW3 A5 207 - 211
IP 00
Атмосферная запыленность 3C2, 3B1, 3S1 в соответствии с МЭК 721.3.3
Степень запыленности 2 в соответствии с EN 50178
Виброустойчивость 1,5 мм от 3 до13 Гц, 1 g от 13 до 200 Гц в соответствии с МЭК 60068-2
Ударопрочность 15 g в течение 11 мс в соответствии с МЭК 60068-2-27
Относительная влажность 95 %

6 Температура окружающего
воздуха
При работе °C От -10 до +40 без снижения мощности
От 40 до 50 °C со снижением тока на 1,5 % на каждый дополнительный °C
вблизи устройства При хранении °C От - 40
до + 65

Максимальная рабочая высота м 1000 без снижения мощности


От 1000 до 3000 со снижением тока на 1 % на каждые дополнительные 100 м
Частота коммутации кГц 4-8

7 Выходная частота
Падение напряжения
Гц 0 - 100
< 10 %
Максимальное напряжение В a 500
Максимальный ток 1,5 In в течение 60 с
Максимальная длина кабеля Кабель неэкранированный м 600 или 1000 в зависимости от типа преобразователя, см. стр. 170
двигателя
Характеристики подключения
8 Максимальное сечение
проводников и момент затяжки
VW3 A5 201 4 мм2 (AWG 10)
0,6 Н м p

VW3 A5 202 6 мм2 (AWG 8)


1,5 Н м p

VW3 A5 203 10 мм2 (AWG 6)


1,5 Н м p

VW3 A5 204 25 мм2 (AWG 2)

9
4Нмp

VW3 A5 205 50 мм2 (AWG 0)


6Нмp

VW3 A5 206, 207 95 мм2 (AWG 4/0)


20 Н м p

VW3 A5 208, 209 Подключение к шине,  11 мм

VW3 A5 210 Подключение к шине,  14 мм


10 VW3 A5 211 Подключение к шине, 4 x 11 мм

174
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Дополнительное оборудование: выходные фильтры
Синусные фильтры

Синусные фильтры
Для преобразователей Номинальный Потери № по каталогу Масса
ток
A
при 100 Гц
Вт кг
1
Трехфазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц
ATV 71H075M3, HU15M3 (1) 11 50 VW3 A5 201 8,000

ATV 71HU22M3, HU30M3 16 70 VW3 A5 202 11,000

ATV 71HU40M3 - HU75M3 33 120 VW3 A5 203 22,000


2
ATV 71HD11M3X, HD15M3X 66 180 VW3 A5 204 45,000

ATV 71HD18M3X, HD22M3X 95 250 VW3 A5 205 60,000

ATV 71HD30M3X - HD45M3X 180 400 VW3 A5 206 120,000

ATV 71HD55M3X, HD75M3X 300 1360 VW3 A5 208 165,000 3


Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц
ATV 71HU15N4 - HU40N4 (1) 11 50 VW3 A5 201 8,000
ATV 71WU15N4 - WU40N4
ATV 71PU15N4Z - PU40N4Z
ATV 71HU55N4 16 70 VW3 A5 202 11,000
ATV 71WU55N4
ATV 71PU55N4Z 4
ATV 71HU75N4 - HD15N4 33 120 VW3 A5 203 22,000
ATV 71WU75N4 - WD15N4
ATV 71PU75N4Z, PD11N4Z
ATV 71HD18N4 - HD30N4 66 180 VW3 A5 204 45,000
ATV 71WD18N4 - WD30N4
ATV 71HD37N4, HD45N4 95 250 VW3 A5 205 60,000
ATV 71WD37N4, WD45N4
ATV 71HD55N4, HD75N4 180 400 VW3 A5 206 120,000
5
ATV 71WD55N4, WD75N4
ATV 71HD90N4, HC11N4 200 945 VW3 A5 207 130,000

ATV 71HC13N4, HC16N4 300 1360 VW3 A5 208 165,000

6
ATV 71HC20N4 400 1900 VW3 A5 209 190,000

ATV 71HC25N4 P двигателя 220 кВт 400 1900 VW3 A5 209 190,000

P двигателя 250 кВт 600 2370 VW3 A5 210 260,000

ATV 71HC28N4, HC31N4 600 2370 VW3 A5 210 260,000

ATV 71HC40N4 P двигателя 355 кВт 600 2370 VW3 A5 210 260,000
7
P двигателя 400 кВт 1200 5150 VW3 A5 211 600,000

ATV 71HC50N4 1200 5150 VW3 A5 211 600,000

(1) Для преобразователей ATV 71H075M3, ATV 71HU15M3 и ATV 71HU15N4 рекомендуется использовать двигатель меньшего типоразмера с синусным

8
фильтром.

10

175
Выбор оборудования Преобразователи частоты
Altivar 71

Комплектация оборудования для преобразователей ATV 71HpppM3 и ATV 71HpppM3X (1)


Двигатель Преобразователь Дополнительное оборудование
1 Дроссель Сетевой
постоянного дроссель
Дополнит.
входной
Дроссель двигателя Комплект
IP 20 для
тока фильтр ЭМС дросселя
двигателя
кВт л.с.
Однофазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц

2 0,37
0,75
0,5
1
ATV 71H075M3
ATV 71HU15M3




VW3 A4 401
VW3 A4 401
VW3 A5 101
VW3 A5 101


1,5 2 ATV 71HU22M3 – – VW3 A4 402 VW3 A5 101 –
2,2 3 ATV 71HU30M3 – – VW3 A4 402 VW3 A5 102, 103 –
3 – ATV 71HU40M3 – VW3 A58 501 VW3 A4 402 VW3 A5 102, 103 –
4 5 ATV 71HU55M3 – VW3 A58 502 VW3 A4 403 VW3 A5 102, 103 –

3 5,5 7,5 ATV 71HU75M3


Трехфазное напряжение питания: 200 - 240 В, 50/60 Гц
– VW3 A58 502 VW3 A4 404 VW3 A5 102, 103 –

0,37 0,5 ATV 71H037M3 VW3 A4 501 VW3 A4 551 VW3 A4 401 VW3 A5 101 –
0,75 1 ATV 71H075M3 VW3 A4 503 VW3 A4 551 VW3 A4 401 VW3 A5 101 –
1,5 2 ATV 71HU15M3 VW3 A4 505 VW3 A4 552 VW3 A4 401 VW3 A5 101 –
2,2 3 ATV 71HU22M3 VW3 A4 506 VW3 A4 552 VW3 A4 402 VW3 A5 101 –

4 3
4

5
ATV 71HU30M3
ATV 71HU40M3
VW3 A4 507
VW3 A4 508
VW3 A4 553
VW3 A4 554
VW3 A4 402
VW3 A4 402
VW3 A5 102, 103
VW3 A5 102, 103


5,5 7,5 ATV 71HU55M3 VW3 A4 508 VW3 A4 554 VW3 A4 403 VW3 A5 102, 103 –
7,5 10 ATV 71HU75M3 VW3 A4 509 VW3 A4 555 VW3 A4 404 VW3 A5 102, 103 –
11 15 ATV 71HD11M3X VW3 A4 510 VW3 A4 555 VW3 A4 405 VW3 A5 103 –
15 20 ATV 71HD15M3X VW3 A4 510 VW3 A4 556 VW3 A4 405 VW3 A5 103 –

5 18,5
22
25
30
ATV 71HD18M3X
ATV 71HD22M3X
VW3 A4 511
VW3 A4 511
VW3 A4 557
VW3 A4 557
VW3 A4 406
VW3 A4 406
VW3 A5 103
VW3 A5 103


30 40 ATV 71HD30M3X VW3 A4 512 VW3 A4 557 VW3 A4 408 VW3 A5 104 VW3 A9 612
37 50 ATV 71HD37M3X VW3 A4 512 VW3 A4 557 VW3 A4 408 VW3 A5 104 VW3 A9 612
45 60 ATV 71HD45M3X VW3 A4 512 VW3 A4 557 VW3 A4 408 VW3 A5 104 VW3 A9 612
55 75 ATV 71HD55M3X – VW3 A4 562 VW3 A4 410 VW3 A5 105 VW3 A9 612

6 75 100 ATV 71HD75M3X – VW3 A4 563 VW3 A4 410 VW3 A5 105 VW3 A9 612

Страницы 22 155 160 168 172 173


(1) Дополнительное оборудование, предназначенное для преобразователей ATV 71HpppM3 и HpppM3X , может применяться также для ПЧ ATV 71HpppM3383 и ATV 71HpppM3X383
идентичного типоразмера.

10

176
Синусный
фильтр
Тормозное
сопротивление
Тормозное
сопротивление
Комплект для
врезной
Комплект
соответствия UL
Комплект
соответствия
Комплект
вентилятора для
Комплект DNV 1
для ПТО установки в типа 1 IP 21 или IP 31 карты
герметичный (вне шкафа) (вне шкафа) управления
шкаф

VW3 A5 201
VW3 A5 201
VW3 A7 701
VW3 A7 702
VW3 A7 801
VW3 A7 802
VW3 A9 501
VW3 A9 501
VW3 A9 201
VW3 A9 201
VW3 A9 101
VW3 A9 101




2
VW3 A5 202 VW3 A7 702 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 – –
VW3 A5 202 VW3 A7 703 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 – –
VW3 A5 203 VW3 A7 703 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 – –
VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 – –
VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 504 VW3 A9 204 VW3 A9 104 – –
3
VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 – VW3 A9 621
VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 – VW3 A9 621
VW3 A5 201 VW3 A7 702 VW3 A7 802 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 – VW3 A9 621
VW3 A5 202 VW3 A7 702 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 – VW3 A9 622
VW3 A5 202
VW3 A5 203
VW3 A7 703
VW3 A7 703
VW3 A7 803
VW3 A7 803
VW3 A9 502
VW3 A9 502
VW3 A9 202
VW3 A9 202
VW3 A9 102
VW3 A9 102


VW3 A9 622
VW3 A9 622
4
VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 – VW3 A9 623
VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 504 VW3 A9 204 VW3 A9 104 – VW3 A9 624
VW3 A5 204 VW3 A7 705 VW3 A7 805 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 – VW3 A9 625
VW3 A5 204 VW3 A7 706 VW3 A7 805 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 – VW3 A9 625
VW3 A5 205
VW3 A5 205
VW3 A7 707
VW3 A7 707
VW3 A7 806
VW3 A7 807
VW3 A9 506
VW3 A9 506
VW3 A9 206
VW3 A9 206
VW3 A9 106
VW3 A9 106
VW3 A9 404
VW3 A9 404
VW3 A9 626
VW3 A9 626
5
VW3 A5 206 VW3 A7 708 VW3 A7 807 VW3 A9 508 VW3 A9 217 VW3 A9 117 VW3 A9 406 VW3 A9 628
VW3 A5 206 VW3 A7 709 VW3 A7 808 VW3 A9 508 VW3 A9 217 VW3 A9 117 VW3 A9 406 VW3 A9 628
VW3 A5 206 VW3 A7 709 VW3 A7 808 VW3 A9 508 VW3 A9 217 VW3 A9 117 VW3 A9 406 VW3 A9 628
VW3 A5 208 VW3 A7 713 VW3 A7 809 VW3 A9 510 VW3 A9 209 VW3 A9 109 – VW3 A9 629 (1)
VW3 A5 208 VW3 A7 714 VW3 A7 810 VW3 A9 511 VW3 A9 210 VW3 A9 110 – VW3 A9 631 (1)
6
175 137 139 30 32 33 27 28
(1) Для комплектов DNV VW3 A9 629 и 631 необходимо заказывать преобразователь частоты без дросселя постоянного тока, добавляя букву D в конце каталожного номера.
Например: каталожный номер ПЧ ATV 71HD55M3X становится ATV 71HD55M3XD, см. стр. 22.

10

177
Выбор оборудования Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Комплектация оборудования для преобразователей ATV 71HpppN4


Двигатель ПЧ Дополнительное оборудование
1 Дроссель Сетевой
постоянного дроссель
Пассивный
фильтр
Дополнитель- Комплект
ный входной IP 30 для
Дроссель двигателя Комплект
IP 20 для
тока (1) фильтр ЭМС фильтра дросселя
ЭМС двигателя
кВт л.с.
Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц

2 0,75
1,5
1
2
ATV 71H075N4
ATV 71HU15N4
VW3 A4 501
VW3 A4 502
VW3 A4 551
VW3 A4 551
VW3 A4 6p1
VW3 A4 6p1
VW3 A4 401
VW3 A4 401


VW3 A5 101, 102, 103
VW3 A5 101, 102, 103


2,2 3 ATV 71HU22N4 VW3 A4 503 VW3 A4 552 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401 – VW3 A5 101, 102, 103 –
3 – ATV 71HU30N4 VW3 A4 503 VW3 A4 552 VW3 A4 6p1 VW3 A4 402 – VW3 A5 101, 102, 103 –
4 5 ATV 71HU40N4 VW3 A4 504 VW3 A4 552 VW3 A4 6p2 VW3 A4 402 – VW3 A5 101, 102, 103 –
5,5 7,5 ATV 71HU55N4 VW3 A4 505 VW3 A4 553 VW3 A4 6p2 VW3 A4 403 – VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612

3 7,5
11
10
15
ATV 71HU75N4
ATV 71HD11N4
VW3 A4 506
VW3 A4 507
VW3 A4 553
VW3 A4 554
VW3 A4 6p3
VW3 A4 6p3
VW3 A4 403
VW3 A4 404


VW3 A5 102, 103, 104
VW3 A5 102, 103, 104
VW3 A9 612
VW3 A9 612
15 20 ATV 71HD15N4 VW3 A4 508 VW3 A4 554 VW3 A4 6p4 VW3 A4 405 – VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612
18,5 25 ATV 71HD18N4 VW3 A4 508 VW3 A4 555 VW3 A4 6p5 VW3 A4 405 – VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612
22 30 ATV 71HD22N4 VW3 A4 510 VW3 A4 555 VW3 A4 6p6 VW3 A4 406 – VW3 A5 103, 104 VW3 A9 612
30 40 ATV 71HD30N4 VW3 A4 510 VW3 A4 556 VW3 A4 6p7 VW3 A4 407 – VW3 A5 103, 104 VW3 A9 612

4 37
45
50
60
ATV 71HD37N4
ATV 71HD45N4
VW3 A4 510
VW3 A4 511
VW3 A4 556
VW3 A4 556
VW3 A4 6p7
VW3 A4 6p8
VW3 A4 407
VW3 A4 408


VW3 A5 103, 104
VW3 A5 104
VW3 A9 612
VW3 A9 612
55 75 ATV 71HD55N4 VW3 A4 511 VW3 A4 556 VW3 A4 6p8 VW3 A4 408 – VW3 A5 104 VW3 A9 612
75 100 ATV 71HD75N4 VW3 A4 511 VW3 A4 558 VW3 A4 6p9 VW3 A4 408 – VW3 A5 104 VW3 A9 612
90 125 ATV 71HD90N4 – VW3 A4 558 VW3 A4 6p9 VW3 A4 410 VW3 A9 601 VW3 A5 104 VW3 A9 612
110 150 ATV 71HC11N4 – VW3 A4 559 VW3 A4 6p0 VW3 A4 410 VW3 A9 601 VW3 A5 105 VW3 A9 612

5 132
160
200
250
ATV 71HC13N4
ATV 71HC16N4


VW3 A4 560
VW3 A4 561
VW3 A4 6p1
VW3 A4 6p2
VW3 A4 410
VW3 A4 411
VW3 A9 601
VW3 A9 601
VW3 A5 105
VW3 A5 106
VW3 A9 612
VW3 A9 613
200 300 ATV 71HC20N4 – VW3 A4 569 VW3 A4 6p3 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 106 VW3 A9 613
220 350 ATV 71HC25N4 – VW3 A4 562 VW3 A4 6p3 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 106 VW3 A9 613
250 400 ATV 71HC25N4 – VW3 A4 564 VW3 A4 6p1 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 107 VW3 A9 613
280 450 ATV 71HC28N4 – VW3 A4 564 VW3 A4 6p2 VW3 A4 411 VW3 A9 601 VW3 A5 107 VW3 A9 613

6 315
355
500

ATV 71HC31N4
ATV 71HC40N4


VW3 A4 565
VW3 A4 569
VW3 A4 6p2
VW3 A4 6p2
VW3 A4 412
VW3 A4 412
VW3 A9 602
VW3 A9 602
VW3 A5 107
VW3 A5 107
VW3 A9 613
VW3 A9 613
400 600 ATV 71HC40N4 – VW3 A4 569 VW3 A4 6p9 VW3 A4 412 VW3 A9 602 VW3 A5 108 VW3 A9 613
500 700 ATV 71HC50N4 – VW3 A4 564 VW3 A4 6p2 VW3 A4 413 VW3 A9 602 VW3 A5 108 VW3 A9 613

Страницы 23 155 160 162 168 169 172 60291/5


(1) Имеются пассивные фильтры для сетевого питания a 460 В, см. стр. 164 и 165.
7

10

178
Синусный
фильтр
Тормозной
модуль
Тормозное
сопротив-
Тормозное
сопротив-
Комплект для
врезной
Комплект
соответствия UL
Комплект
соответствия
Комплект
вентилятора
Комплект
DNV
1
ление ление для установки в типа 1 IP 21 или IP 31 для карты (1)
ПТО герметичный (вне шкафа) (вне шкафа) управления
шкаф


VW3 A5 201


VW3 A7 701
VW3 A7 701
VW3 A7 801
VW3 A7 801
VW3 A9 501
VW3 A9 501
VW3 A9 201
VW3 A9 201
VW3 A9 101
VW3 A9 101


VW3 A9 621
VW3 A9 621
2
VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 – VW3 A9 621
VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A7 802 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 – VW3 A9 622
VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A7 802 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 – VW3 A9 622
VW3 A5 202 – VW3 A7 702 VW3 A7 802 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 – VW3 A9 623
VW3 A5 203
VW3 A5 203


VW3 A7 702
VW3 A7 703
VW3 A7 803
VW3 A7 803
VW3 A9 503
VW3 A9 504
VW3 A9 203
VW3 A9 204
VW3 A9 103
VW3 A9 104


VW3 A9 623
VW3 A9 624
3
VW3 A5 203 – VW3 A7 703 VW3 A7 804 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 – VW3 A9 625
VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 – VW3 A9 625
VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 626
VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 507 VW3 A9 207 VW3 A9 107 VW3 A9 405 VW3 A9 627
VW3 A5 205
VW3 A5 205


VW3 A7 705
VW3 A7 707
VW3 A7 805
VW3 A7 805
VW3 A9 507
VW3 A9 509
VW3 A9 207
VW3 A9 208
VW3 A9 107
VW3 A9 108
VW3 A9 405
VW3 A9 407
VW3 A9 627
VW3 A9 628
4
VW3 A5 206 – VW3 A7 707 VW3 A7 805 VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407 VW3 A9 628
VW3 A5 206 – VW3 A7 707 VW3 A7 806 VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407 VW3 A9 628
VW3 A5 207 – VW3 A7 710 VW3 A7 811 VW3 A9 510 VW3 A9 209 VW3 A9 109 – VW3 A9 629
VW3 A5 207 – VW3 A7 711 VW3 A7 812 VW3 A9 511 VW3 A9 210 VW3 A9 110 – VW3 A9 631
VW3 A5 208
VW3 A5 208


VW3 A7 711
VW3 A7 712
VW3 A7 812
VW3 A7 813
VW3 A9 512
VW3 A9 513
VW3 A9 211
VW3 A9 212
VW3 A9 111
VW3 A9 112


VW3 A9 633
VW3 A9 635
5
VW3 A5 209 VW3 A7 101 VW3 A7 715 VW3 A7 814 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 – VW3 A9 637
VW3 A5 209 VW3 A7 101 VW3 A7 716 VW3 A7 815 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 – VW3 A9 638
VW3 A5 210 VW3 A7 101 VW3 A7 716 VW3 A7 815 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 – VW3 A9 638
VW3 A5 210 VW3 A7 101 VW3 A7 716 VW3 A7 815 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 – VW3 A9 638
VW3 A5 210
VW3 A5 210
VW3 A7 102
VW3 A7 102
VW3 A7 717
VW3 A7 717
VW3 A7 816
VW3 A7 816




VW3 A9 115
VW3 A9 115


VW3 A9 639
VW3 A9 640
6
VW3 A5 211 VW3 A7 102 VW3 A7 717 VW3 A7 816 – – VW3 A9 115 – VW3 A9 640
VW3 A5 211 VW3 A7 102 VW3 A7 718 VW3 A7 817 – – VW3 A9 116 – VW3 A9 641

175 135 137 139 30 32 33 27 28


(1) Для комплектов DNV VW3 A9 629 и 641 необходимо заказывать преобразователь частоты без дросселя постоянного тока, добавляя букву D в конце каталожного номера.
Например: каталожный номер ПЧ ATV 71HD90N4 становится ATV 71HD90N4 D, см. стр. 23.
7

10

179
Выбор оборудования Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Комплектация оборудования для преобразователей ATV 71WpppN4


Двигатель Преобразователь Дополнительное оборудование
1 Дроссель
постоянного тока
Сетевой дроссель Пассивный фильтр
(1)
Дополнительный
входной фильтр
ЭМС

кВт л.с.
Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц

2 0,75 1 ATV 71W075N4 VW3 A4 501 VW3 A4 551 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401

1,5 2 ATV 71WU15N4 VW3 A4 502 VW3 A4 551 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401

2,2 3 ATV 71WU22N4 VW3 A4 503 VW3 A4 552 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401

3 – ATV 71WU30N4 VW3 A4 503 VW3 A4 552 VW3 A4 6p1 VW3 A4 402

3 4 5 ATV 71WU40N4 VW3 A4 504 VW3 A4 552 VW3 A4 6p2 VW3 A4 402

5,5 7,5 ATV 71WU55N4 VW3 A4 505 VW3 A4 553 VW3 A4 6p2 VW3 A4 403

7,5 10 ATV 71WU75N4 VW3 A4 506 VW3 A4 553 VW3 A4 6p3 VW3 A4 403

4
11 15 ATV 71WD11N4 VW3 A4 507 VW3 A4 554 VW3 A4 6p3 VW3 A4 404

15 20 ATV 71WD15N4 VW3 A4 508 VW3 A4 554 VW3 A4 6p4 VW3 A4 405

18,5 25 ATV 71WD18N4 VW3 A4 508 VW3 A4 555 VW3 A4 6p5 VW3 A4 405

22 30 ATV 71WD22N4 VW3 A4 510 VW3 A4 555 VW3 A4 6p6 VW3 A4 406

5 30 40 ATV 71WD30N4 VW3 A4 510 VW3 A4 556 VW3 A4 6p7 VW3 A4 407

37 50 ATV 71WD37N4 VW3 A4 510 VW3 A4 556 VW3 A4 6p7 VW3 A4 407

45 60 ATV 71WD45N4 VW3 A4 511 VW3 A4 556 VW3 A4 6p8 VW3 A4 408

55 75 ATV 71WD55N4 VW3 A4 511 VW3 A4 556 VW3 A4 6p8 VW3 A4 408

6 75 100 ATV 71WD75N4 VW3 A4 511 VW3 A4 558 VW3 A4 6p9 VW3 A4 408

Страницы 23 155 160 162 164


(1) Имеются пассивные фильтры для сетевого питания a 460 В, см. стр. 164 и 165.

10

180
Дроссель двигателя Комплект IP 20
для дросселя
Синусный фильтр Тормозное
сопротивление
Тормозное
сопротивление для
Укомплектованная
пластина основания
1
двигателя ПТО IP 54

VW3 A5 101, 102, 103 – – VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 901
2
VW3 A5 101, 102, 103 – VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 901

VW3 A5 101, 102, 103 – VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 901

VW3 A5 101, 102, 103 – VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 802 VW3 A9 901

VW3 A5 101, 102, 103 – VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 802 VW3 A9 901 3
VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 VW3 A5 202 VW3 A7 702 VW3 A7 802 VW3 A9 902

VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 VW3 A5 203 VW3 A7 702 VW3 A7 803 VW3 A9 902

4
VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 VW3 A5 203 VW3 A7 703 VW3 A7 803 VW3 A9 903

VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 VW3 A5 203 VW3 A7 703 VW3 A7 804 VW3 A9 904

VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 VW3 A5 204 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 904

VW3 A5 103, 104 VW3 A9 612 VW3 A5 204 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 905

VW3 A5 103, 104 VW3 A9 612 VW3 A5 204 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 906
5
VW3 A5 103, 104 VW3 A9 612 VW3 A5 205 VW3 A7 705 VW3 A7 805 VW3 A9 906

VW3 A5 104 VW3 A9 612 VW3 A5 205 VW3 A7 707 VW3 A7 805 VW3 A9 907

VW3 A5 104 VW3 A9 612 VW3 A5 206 VW3 A7 707 VW3 A7 805 VW3 A9 907

VW3 A5 104 VW3 A9 612 VW3 A5 206 VW3 A7 707 VW3 A7 806 VW3 A9 907 6
172 173 175 137 139 26

10

181
Выбор оборудования Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Комплектация оборудования для преобразователей ATV 71PpppN4Z


Двигатель ПЧ Дополнительное оборудование
1 Дроссель Сетевой
постоянного дроссель
Пассивный
фильтр
Дополнит.
входной
Дроссель двигателя Комплект
IP 20 для
тока (1) фильтр ЭМС дросселя
двигателя
кВт л.с.
Трехфазное напряжение питания: 380 - 480 В, 50/60 Гц

2 0,75 1 ATV 71P075N4Z VW3 A4 501 VW3 A4 551 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401 VW3 A5 101 –

1,5 2 ATV 71PU15N4Z VW3 A4 502 VW3 A4 551 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401 VW3 A5 101, 102, 103 –

2,2 3 ATV 71PU22N4Z VW3 A4 503 VW3 A4 552 VW3 A4 6p1 VW3 A4 401 VW3 A5 101, 102, 103 –

3 – ATV 71PU30N4Z VW3 A4 503 VW3 A4 552 VW3 A4 6p1 VW3 A4 402 VW3 A5 101, 102, 103 –

3 4 5 ATV 71PU40N4Z VW3 A4 504 VW3 A4 552 VW3 A4 6p2 VW3 A4 402 VW3 A5 101, 102, 103 –

5,5 7,5 ATV 71PU55N4Z VW3 A4 505 VW3 A4 553 VW3 A4 6p2 VW3 A4 403 VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612

7,5 10 ATV 71PU75N4Z VW3 A4 506 VW3 A4 553 VW3 A4 6p3 VW3 A4 403 VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612

4
11 15 ATV 71PD11N4Z VW3 A4 507 VW3 A4 554 VW3 A4 6p3 VW3 A4 404 VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612

Страницы 24 155 160 162 168 172 173


(1) Имеются пассивные фильтры для сетевого питания a 460 В, см. стр. 164 и 165.

10

182
Синусный фильтр Тормозное
сопротивление
Тормозное
сопротивление
Комплект для
врезной установки
Комплект
вентилятора для
Комплект
соответствия UL
Комплект
соответствия
1
для ПТО в герметичный карты управления типа 1 IP 21 или IP 31
шкаф (вне шкафа) (вне шкафа)

VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 801 VZ3 V1 203 VW3 A9 201 VW3 A9 101
2
VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 801 VZ3 V1 203 VW3 A9 201 VW3 A9 101

VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 801 VZ3 V1 203 VW3 A9 201 VW3 A9 101

VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 802 VW3 A9 802 VZ3 V1 209 VW3 A9 202 VW3 A9 102

VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 802 VW3 A9 802 VZ3 V1 209 VW3 A9 202 VW3 A9 102 3
VW3 A5 202 VW3 A7 702 VW3 A7 802 VW3 A9 803 VZ3 V1 204 VW3 A9 203 VW3 A9 103

VW3 A5 203 VW3 A7 702 VW3 A7 803 VW3 A9 803 VZ3 V1 204 VW3 A9 203 VW3 A9 103

4
VW3 A5 203 VW3 A7 703 VW3 A7 803 – VZ3 V1 210 VW3 A9 204 VW3 A9 104

175 137 139 31 31 32 33

10

183
Выбор оборудования Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Комплектация оборудования для преобразователей ATV 71HpppY


Двигатель ПЧ Дополнительное оборудование
1 Сетевой
дроссель
Дроссель двигателя Комплект IP
20 для
Тормозной
модуль
Тормозное
сопротив-
Тормозное
сопротив-
дросселя ление ление для
500 В 575 В 690 В двигателя ПТО
кВт л.с. кВт
Трехфазное напряжение питания: 500 - 690 В, 50/60 Гц
2 1,5 2 2,2 ATV 71HU22Y VW3 A4 551 VW3 A5 101, 102, 103 – – VW3 A7 701 VW3 A7 801

2,2 3 3 ATV 71HU30Y VW3 A4 551 VW3 A5 101, 102, 103 – – VW3 A7 701 VW3 A7 802

3 – 4 ATV 71HU40Y VW3 A4 551 VW3 A5 101, 102, 103 – – VW3 A7 701 VW3 A7 802

4 5 5,5 ATV 71HU55Y VW3 A4 552 VW3 A5 101, 102, 103 – – VW3 A7 701 VW3 A7 802

3 5,5 7,5 7,5 ATV 71HU75Y VW3 A4 552 VW3 A5 101, 102, 103 – – VW3 A7 702 VW3 A7 803

7,5 10 11 ATV 71HD11Y VW3 A4 553 VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 702 VW3 A7 803

11 15 15 ATV 71HD15Y VW3 A4 553 VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 703 VW3 A7 804

4
15 20 18,5 ATV 71HD18Y VW3 A4 554 VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 703 VW3 A7 804

18,5 25 22 ATV 71HD22Y VW3 A4 554 VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 704 VW3 A7 804

22 30 30 ATV 71HD30Y VW3 A4 555 VW3 A5 102, 103, 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 704 VW3 A7 804

30 40 37 ATV 71HD37Y VW3 A4 555 VW3 A5 103, 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 704 VW3 A7 805

5 37 50 45 ATV 71HD45Y VW3 A4 555 VW3 A5 103, 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 705 VW3 A7 805

45 60 55 ATV 71HD55Y VW3 A4 556 VW3 A5 103, 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 705 VW3 A7 805

55 75 75 ATV 71HD75Y VW3 A4 556 VW3 A5 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 707 VW3 A7 818

75 100 90 ATV 71HD90Y VW3 A4 556 VW3 A5 104 VW3 A9 612 – VW3 A7 707 VW3 A7 818

6 90 125 110 ATV 71HC11Y VW3 A4 570 VW3 A5 104 VW3 A9 612 – – VW3 A7 806

110 150 132 ATV 71HC13Y VW3 A4 571 VW3 A5 104 VW3 A9 612 – – VW3 A7 805

132 – 160 ATV 71HC16Y VW3 A4 571 VW3 A5 105 VW3 A9 612 – – VW3 A7 805

7
160 200 200 ATV 71HC20Y VW3 A4 560 VW3 A5 105 VW3 A9 612 VW3 A7 103 – VW3 A7 806

200 250 250 ATV 71HC25Y VW3 A4 572 VW3 A5 106 VW3 A9 613 VW3 A7 103 – VW3 A7 716

250 350 315 ATV 71HC31Y VW3 A4 572 VW3 A5 106 VW3 A9 613 VW3 A7 103 – VW3 A7 814

315 450 400 ATV 71HC40Y VW3 A4 568 VW3 A5 107 VW3 A9 613 VW3 A7 104 – VW3 A7 717

8 400 550 500 ATV 71HC50Y VW3 A4 572 VW3 A5 107 VW3 A9 613 VW3 A7 104 – VW3 A7 718

500 700 630 ATV 71HC63Y VW3 A4 572 VW3 A5 108 VW3 A9 613 VW3 A7 104 – VW3 A7 816

Страницы 25 160 173 173 135 137 139

10

184
Комплект для врезной
установки в герметичный
Комплект соответствия
UL типа 1
Комплект соответствия
IP 21 или IP 31
Комплект вентилятора для
карты управления
Комплект DNV 1
шкаф (вне шкафа) (вне шкафа)

VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642
2
VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642

VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642

VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642

VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642 3
VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642

VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642

4
VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642

VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642

VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404 VW3 A9 642

VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407 VW3 A9 643

VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407 VW3 A9 643
5
VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407 VW3 A9 643

VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407 VW3 A9 643

VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407 VW3 A9 643

VW3 A9 512 VW3 A9 211 VW3 A9 111 – VW3 A9 644 6


VW3 A9 512 VW3 A9 211 VW3 A9 111 – VW3 A9 645

VW3 A9 512 VW3 A9 211 VW3 A9 111 – VW3 A9 645

7
VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 – VW3 A9 646

VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 – VW3 A9 647

VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 – VW3 A9 647

– – VW3 A9 116 – VW3 A9 648

– – VW3 A9 116 – VW3 A9 649


8
– – VW3 A9 116 – VW3 A9 649

30 32 33 27 28

10

185
Выбор оборудования Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Комплектация общего оборудования для преобразователей Altivar 71


Наименование № по каталогу Стр.
1 Адаптер для дискретных входов
Адаптер для дискретных входов a 115 В VW3 A3 101 26

Выносной графический терминал


Выносной графический терминал VW3 A1 101 108

2
Интерфейсные карты датчика
С дифференциальными выходами, совместимыми с RS 422 VW3 A3 401, 402 113
С выходами с открытым коллектором VW3 A3 403, 404 113
С двухтактными выходами VW3 A3 405 - 407 113

Карты входов-выходов (1)


Дискретных VW3 A3 201 115

3 Расширенных VW3 A3 202 115

Карта встроенного контроллера (1)


Программируемая карта встроенного контроллера VW3 A3 501 123

ПО PowerSuite для ПК
ПО PowerSuite для ПК VW3 A8 104, 105 304

4 Комплектация общего оборудования для преобразователей Altivar 71HpppM3383, M3X383 и N4383


Наименование № по каталогу Стр.
Интерфейсные карты датчика
Резольвер VW3 A3 408 113
С универсальными выходами SinCos, SinCos Hiperface®, EnDat® или SSI VW3 A3 409 113

5 С дифференц. выходами, совместимыми с RS 422 , с эмуляцией датчика VW3 A3 411 113

Коммуникационные карты (1)


Наименование № по каталогу Стр.
Modbus TCP VW3 A3 310 126 и 310
EtherNet/IP VW3 A3 316 127

6 Fipio стандартная
Fipio для замены
VW3 A3 311
VW3 A3 301
128 и 314
128 и 314
Modbus Plus VW3 A3 302 128 и 322
DeviceNet VW3 A3 309 129
INTERBUS VW3 A3 304 129
CC-Link VW3 A3 317 129

7
Modbus/Uni-Telway VW3 A3 303 131, 317 и 325
PROFIBUS DP VW3 A3 307 130

(1) Таблицу совместимости карт см. на следующей странице.

10

186
Выбор оборудования Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Таблица совместимости карт (1)


Тип карты Карта дискретных входов- Карта расширенных входов- Карта встроенного Коммуникационная карта

Карта дискретных входов-


выходов VW3 A3 201 выходов VW3 A3 202 контроллера VW3 A3 501 VW3 A3 3pp
1
выходов VW3 A3 201

Карта расширенных входов-


выходов VW3 A3 202

2
Карта встроенного контроллера
VW3 A3 501
Коммуникационная карта
VW3 A3 3pp

Совместимые карты

Несовместимые карты
3
(1) Максимальная совместимость между двумя типами карт равна 2.

10

187
Размеры Преобразователи частоты
Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X, ATV 71H075N4 - HD18N4


Без дополнительной карты 1 дополнительная карта (1) 2 дополнительные карты (1) Вид спереди

K
b

H
2 4xØ

c c1 c2 = G =
a

ATV 71H a b c c1 c2 G H K 

3 037M3 - U15M3, 075N4 - U22N4


U22M3 - U40M3, U30N4, U40N4
130
155
230
260
175
187
198
210
221
233
113,5
138
220
249
5
4
5
5
U55M3, U55N4, U75N4 175 295 187 210 233 158 283 6 5
U75M3, D11N4 210 295 213 236 259 190 283 6 6
D11M3X, D15M3X, 230 400 213 236 259 210 386 8 6
D15N4, D18N4
ATV 71HD18M3X - 45M3X, ATV 71HD22N4 - HD37N4, ATV 71HU22Y - HD30Y

4 Без дополнительной карты 1 дополнительная карта (1) 2 дополнительные карты (1) Вид спереди

K
5
H
b

4xØ

6 c c1 c2 = G =
a

ATV 71H a b c c1 c2 G H K 
D18M3X, D22M3X, D22N4, 240 420 236 259 282 206 403 10 6
U22Y - D30Y

7
D30N4, D37N4 240 550 266 289 312 206 529 10 6
D30M3X - D45M3X 320 550 266 289 312 280 524 10 9
ATV 71HD45N4 - HD75N4, ATV 71HD37Y - HD90Y
Без дополнительной карты 1 дополнительная карта (1) 2 дополнительные карты (1) Вид спереди
10

8
604,5
630

9
4xØ9

10 290 313 334 = 280


320
=

(1) Дополнительные карты: карты расширения входов-выходов, коммуникационные карты или программируемая карта встроенного контроллера.

188
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC28N4, ATV 71HC11Y - HC31Y


С одной дополнительной 2 дополнительные карты (1) Вид спереди ATV 71HC20N4 - HC28N4
картой или без нее (1)

a
с тормозным модулем VW3 A7 101

670
1

K2
K1 K
2
b

H
3
8xØ

c c1 = G = 540

4
102,5 27,5

ATV 71H a b c c1 G H K K1 K2 
D55M3X, 320 920 377 392 250 650 150 75 30 11,5
D90N4
D75M3X, 360 1022 377 392 298 758 150 75 30 11,5
C11N4

5
C13N4, 340 1190 377 392 285 920 150 75 30 11,5
C11Y - C16Y
C16N4 440 1190 377 392 350 920 150 75 30 11,5

C20N4 - C28N4, 595 1190 377 392 540 920 150 75 30 11,5
C20Y - C31Y

ATV 71HC31N4 - HC50N4, ATV 71HC40Y - HC63Y


С одной дополнительной
картой или без нее (1)
2 дополнительные карты (1) ATV 71HC31N4, HC40N4 ATV 71HC50N4, HC40Y - HC63Y 6
Вид спереди Вид спереди
a a
J1 J J1 J1 J J1
K2

7
K1 K

8
b

9
13xØ 14xØ

c c1 = G G = = G G =

ATV 71H a b c c1 G J J1 H K K1 K2
C31N4, C40N4 890 1390 377 392 417,5 75 380 1120 150 75 30 11,5
C50N4,
HC40Y - HC63Y
1120 1390 377 392 532,5 75 495 1120 150 75 30 11,5
10
(1) Дополнительные карты: карты расширения входов-выходов, коммуникационные карты или программируемая карта встроенного контроллера.

189
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Преобразователи частоты без графического терминала


ATV 71HpppM3Z, ATV 71HD11M3XZ, HD15M3XZ, ATV 71H075N4Z - HD18N4Z, ATV 71PpppN4Z

1 Без дополнит. карты (1) 1 дополнительная карта (1) 2 дополнительные карты (1) Вид спереди

K
2
b

H
4xØ

c c1 c2 = G =

3 a

ATV 71 a b c c1 c2 G H K 
H037M3Z - HU15M3Z, 130 230 149 172 195 113,5 220 5 5
H075N4Z - HU22N4Z
P075N4Z, PU22N4Z
HU22M3Z - HU40M3Z, 155 260 161 184 207 138 249 4 5

4
HU30N4Z, HU40N4Z
PU30N4Z, PU40N4Z
HU55M3Z, 175 295 161 184 207 158 283 6 6
HU55N4Z, HU75N4Z
PU55N4Z, PU75N4Z
HU75M3Z, 210 295 187 210 233 190 283 6 6
HD11N4Z,
PD11N4Z

5 HD11M3XZ, HD15M3XZ
HD15N4Z, HD18N4Z
230 400 187 210 233 210 386 8 6

Преобразователи частоты без графического терминала


ATV 71HD22N4Z - HD37N4Z
Без дополнительной карты 1 дополнительная карта (1) 2 дополнительные карты (1) Вид спереди

6
K
H
b

7
4xØ

c c1 c2 = G =

8 a

ATV 71H a b c c1 c2 G H K 
D22N4Z 240 420 210 233 256 206 403 10 6

D30N4Z, D37N4Z 240 550 230 253 276 206 531,5 10 6

9 (1) Дополнительные карты: карты расширения входов-выходов, коммуникационные карты или программируемая карта встроенного контроллера.

10

190
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Преобразователи частоты без графического терминала


ATV 71HD45N4Z - HD75N4Z
С одной дополнительной
картой или без нее (1)
2 дополнительные карты (1) Вид спереди
1

10
2

604,5
630

3
4xØ9

290 308 = 280 =

4
320

(1) Дополнительные карты: карты расширения входов-выходов, коммуникационные карты или программируемая карта встроенного контроллера.

10

191
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Преобразователи частоты без дросселя постоянного тока


ATV 71HD55M3XD, HD75M3XD, ATV 71HD90N4D - HC28N4D

1 С одной дополнительной
картой или без нее (1)
2 дополнительные карты (1) Вид спереди ATV 71HC20N4D - HC28N4D
с тормозным модулем VW3 A7 101

K
2

H
b

3 4xØ 4xØ

c c1 = G = 97,5 540 22,5


a 660

4 ATV 71H
D55M3XD,
a
310
b
680
c
377
c1
392
G
250
H
650
K
15

11,5
D90N4D
D75M3XD, 350 782 377 392 298 758 12 11,5
C11N4D
C13N4D 330 950 377 392 285 920 15 11,5
C16N4D 430 950 377 392 350 920 15 11,5

5
C20N4D - C28N4D 585 950 377 392 540 920 15 11,5

Преобразователи частоты без дросселя постоянного тока


ATV 71HC31N4D - HC50N4D
С одной дополнительной 2 дополнительные карты (1) ATV 71HC31N4D, HC40N4D ATV 71HC50N4D
картой или без нее (1)
Вид спереди Вид спереди

6
K

7
b

5xØ 6xØ

8 c c1 = G G = = G G =
a a

ATV 71H a b c c1 G H K 
C31N4D, C40N4D 880 1150 377 392 417,5 1120 15 11,5

9
C50N4D 1110 1150 377 392 532,5 1120 15 11,5
(1) Дополнительные карты: карты расширения входов-выходов, коммуникационные карты или программируемая карта встроенного контроллера.

10

192
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 12/IP 54

Преобразователи частоты ATV 71W075N4 - WD75N4

K
2

H
b

4xØ

3
c = G =
a

ATV 71W a b c G H K 

4
075N4 - U22N4 240 490 272 200 476 6 6

U30N4, U40N4 240 490 286 200 476 6 6

U55N4, U75N4 260 525 286 220 511 6 6

D11N4 295 560 315 250 544 8 6

D15N4, D18N4 315 665 315 270 647 10 6


5
D22N4 285 720 315 245 700 10 7

D30N4, D37N4 285 880 343 245 860 10 7

D45N4 - D75N4 362 1000 364 300 975 10 9

10

193
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Комплекты DNV
VW3 A9 621 - 625
1 8xØ
VW3 a b c  G H H1
A9 621 148 336 84 5,8 105 324,4 49,4
H1

A9 622 173 370 105 5,8 130 358,4 49,4


H

A9 623 193 445 121 7 150 424,4 69,4

2
H1

A9 624 228 455 120 7 190 434,4 69,4

c G A9 625 248 550 129 7 190 529,4 69,4


a

VW3 A9 626 - 628

3 VW3 a b c  G H
A9 626 320 588 140 9 298 502,5

A9 627 320 716 140 9 298 631

A9 628 400 810 180 9 388 725

4
H
b

c 98 98 8xØ

5 G
a

VW3 A9 642 VW3 A9 643

6
403
488

689,5

604,5

7 56 98
304
98 8xØ9

326
56 98 98 8xØ9
378
400

8 Сетевой дроссель для комплекта DNV VW3 A9 643 (1)


270
Входной фильтр ЭМС для комплектов DNV VW3 A9 642 и 643 (1)
a
100
130

H
b

9 210 8xØ11x22 105


181 4xØ

c G

Для комплектов a b c  G H

10 VW3 A9 642
VW3 A9 643
156
171
237
348
91
141
6,6
6,6
140
155
80
115
(1) Установка сетевого дросселя на входе ПЧ, см. стр. 28. (1) Установка входного фильтра ЭМС рядом с ПЧ, см. стр. 28.

194
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Комплекты DNV (продолжение)


VW3 A9 629
Сверление и рекомендации по установке 1
u 530 313
30 71 485 (1) 8xØ9 187

820 (1)

650
3

(1) Минимальное свободное пространство вокруг преобразователя.


4

5
VW3 A9 631
Сверление и рекомендации по установке

u 530
6
361
30 71 535 (1) 8xØ9 235

7
920 (1)

758

(1) Минимальное свободное пространство вокруг преобразователя.


9

10

195
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Комплекты DNV (продолжение)


VW3 A9 633, 635, 637, 638, 644 - 647
1 Сверление и рекомендации по установке

u 530 G
30 71 a (1)
G1 8xØ

1100 (1)

920
3

VW3 a  G G1
A9 633, 644, 645 520 9 348 222

5 A9 635 620 9 413 287

A9 637, 638, 646, 647 770 9 603 477

(1) Минимальное свободное пространство вокруг преобразователя.

VW3 A9 639, 640

6 Сверление и рекомендации по установке

u 545 918,3
30 83 1080 (1) 751,7

7
1310 (1)

1120

9 83,3 12xØ9

(1) Минимальное свободное пространство вокруг


преобразователя.
10

196
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Комплекты DNV (продолжение)


VW3 A9 641, 648, 649
Сверление и рекомендации по установке 1
u 545 1148,3
30 83 1310 (1) 981,7

1310 (1)

1120
3

4
83,3 12xØ9

(1) Минимальное свободное пространство вокруг преобразователя.

Вентиляционные комплекты для карты управления VW3 A9 404 - 407


Рекомендации по установке 6
u 50
40

10

197
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Пластина для монтажа ЭМС (1)


Для ПЧ ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X, ATV 71H075N4 - HD18N4, ATV 71PpppN4Z

1 Для ПЧ ATV 71 a b
H037M3 - HU15M3 83 70
H075N4 - HU22N4
P075N4Z - PU22N4Z
HU22M3 - HU40M3 83 85
HU30N4, HU40N4

2 PU30N4Z, PU40N4Z
HU55M3 95 85
HU55N4, HU75N4
PU55N4Z, PU75N4Z
HU75M3 - HD15M3X 95 118
HD11N4 - HD18N4
a

PD11N4Z

3 M5 b

4 Для ПЧ ATV 71HD18M3X - HD45M3X, ATV 71HD22N4 - HD75N4, ATV 71HU22Y - HD90Y

Для ПЧ ATV 71 a b 
HD18M3X, HD22M3X 122 120 M5
HD22N4
HU22Y - HD30Y

5 HD30N4, HD37N4
HD30M3X - HD45M3X
113
118
127
128
M5
M8
HD45N4 - HD75N4 118 173 M8
HD37Y - HD90Y

6
a

7
(1) Поставляется с преобразователем, кроме ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC50N4 или ATV 71HC11Y - HC63Y, для которых пластина поставляется с комплектом для соответствия
стандарту UL типа 1 или IP 31. Заказывается отдельно, см. стр. 32 и 33. Размеры: см. стр. 202 и 203.

10

198
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Комплект для врезной установки ПЧ в герметичном шкафу


Установка преобразователя с помощью комплекта для врезной установки в герметичном шкафу
Вид сбоку Вид сбоку
Для ПЧ ATV 71 c Комплект VW3
1
H037M3, HU15M3, 60 A9 501
H075N4 - HU22N4
HU22M3 - HU55M3, 70 A9 502, 503
HU30N4 - HU75N4
(4)
HU75M3 - HD15M3X, 90 A9 504, 505
HD11N4 - HD18N4
HD18M3X - HD45M3X, 105 A9 506 - 509
2
HD22N4 - HD75N4,
HU22Y - HD90Y
HD55M3X, HD55M3XD, 150 A9 510
HD90N4, HD90N4D
HD75M3X, HD75M3XD, 250 A9 511 - 515
HC11N4 - HC28N4,
HC11N4D - HC28N4D,
HC11Y - HC31Y 3
(1) (1) Герметичный шкаф.
(1) (2) c (3) (1) (2) c (3) (2) Комплект для врезной установки в герметичный шкаф.
(3) Силовая часть ПЧ, установленная снаружи шкафа .
(4) Дроссель постоянного тока ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X и ATV 71HD90N4 - HC28N4.
Трансформатор для питания вентилятора для ПЧ ATV 71HC11Y - HC31Y.

VW3 A9 501 - 505 VW3 A9 506 4


Разметка для вырезания и сверления Разметка для вырезания и сверления

7,5
5,5
13
H1

153
H

5
G1

152,75 152,75
10xØ3,6(1)
12xØ4,5 (1)
b1

H
b

600
649

a1 = = 18
H

6
153
a 280 = =
G

VW3 a a1 b b1 G G1 H H1
A9 501 222 170 397 351 205 17,5 127 15 340 7,5
316
A9 502 250 198 429,5 384,5 233 17,5 137,5 14
A9 503 267 215 465 419 250 17,5 149,5 14,5
A9 504 302 250 481,5 438 285 17,5 155 13
A9 505 324,5 270 584,5 537,5
(1) Разметка отверстия  3,6 для винта самореза M4.
305 17,5 189,5 15,5
(1) Разметка отверстия  4,5 для винта самореза M5.
7
VW3 A9 507 VW3 A9 508
Разметка для вырезания и сверления Разметка для вырезания и сверления
396
7,5

8
132,5
5,5
13

13
146

159
146

708,5
757,5

9
18
146
719

162
768

18

14xØ4,5 (1)
148,5

14xØ4,5 (1)
146

360
132,5

280 = =
146

= =

420 10
7,5

340 17 362 17
316

(1) Разметка отверстия  4,5 для винта самореза M5. (1) Разметка отверстия  4,5 для винта самореза M5.

199
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Комплект для врезной установки ПЧ в герметичном шкафу (продолжение)


VW3 A9 509

1 Разметка для вырезания и сверления

396

117,5 144,5 145,25 145,25 144,5 117,5


13

2
788,5
837,5

18

3 16xØ4,5 (1)

360

4
17 = = 17
420
362

(1) Разметка отверстия  4,5 для винта самореза M5.

VW3 A9 510, 511


Разметка для вырезания и сверления Разметка для вырезания и сверления с дросселем постоянного тока

5 без дросселя постоянного тока


a3 a4
J 4xØ8

a5
210

180
195

6 a
a1
b3
b2

H3
H4
H5

6xØ10
G2

7
H
b1
b

G1
6xØ10 (1)

8
H2
150

H1

a2 8xØ7x12 a2
= = 8xØ8
G

9 VW3 a a1 a2 b b1 b2 G G1 VW3 a3 a4 a5 b3 J
A9 510 420 340 55 850 790 80 370 15 A9 510 82,5 180 120 45 150
A9 511 440 360 45 885 845 66 396 18 A9 511 87,5 190 130 35 160
VW3 G2 H H1 H2 H3 H4 H5
A9 510 30 260 120 80 100 15 35
A9 511 23 310 70 91,5 83,5 10 27,5

10 (1) Отверстия для крепления с помощью винтов  > M8.

200
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Комплект для врезной установки ПЧ в герметичном шкафу (продолжение)


VW3 A9 512, 513 VW3 A9 512 VW3 A9 513
Разметка для вырезания и сверления
без дросселя постоянного тока
Разметка для вырезания и сверления с дросселем постоянного тока
или трансформатором для вентилятора 1
85 190 4xØ8 45 180 8xØ8

130 120

210
210

180
195

180

195
a a1 15 160 150
111

120

50
50
10
20
30

280

30
3
1062

280
970

8xØ10

4
280

8xØ10 (1)
51

60

56 6xØ7x12 56 6xØ8
= =

5
G
VW3 a a1 G
A9 512 442 360 390
A9 513 542 460 490
(1) Отверстия для крепления с помощью винтов  > M8.
VW3 A9 514 (без тормозного модуля), VW3 A9 515 (с тормозным модулем)
Разметка для вырезания и сверления Разметка для вырезания и сверления с
без дросселя постоянного тока дросселем пост. тока или трансформатором
a2 190 8xØ8
6

160
210

180

195
a a1 17,5 130

7
111

120

50

50
20
30

280

30

8
1062

970

280

8xØ10
280

8xØ10 (1)
9
51

60

56 8xØ7x12 56 G1 G1 G1 8xØ8
G

VW3
A9 514
a
697
a1
610
G
645
G1
215
VW3
A9 514
a2
90 10
A9 515 772 685 720 240 A9 515 165
(1) Отверстия для крепления с помощью винтов  > M8.

201
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Комплект для установки ПЧ в герметичном шкафу


VW3 A9 801 - 803

1 Разметка для сверления

a
(1) 4xØ

2 (3) (2)

H
b

c = G = G

3
VW3 a b c d G H 
A9 801 150 226 80 2 113,5 220 M4
A9 802 175 450 80 95 138 249 M4
A9 803 300 700 83 203 158 283 M5

4 (1) Металлическая стенка шкафа.


(2) Комплект VW3 A9 801, VW3 A9 802 или VW3 A9 803.
(3) Преобразователь ATV 71PpppN4Z.
Установочный комплект, соответствующий стандарту UL типа1 VW3 A9 2pp, IP 21 или IP 31 VW3 A9 1pp
VW3 A9 201 - 205, 101 - 105 VW3 A9 206 - 208, 217, 106 - 108, 117

6 c
b

c a

7
b

c a

VW3 a b c VW3 a b c

8 A9 201
A9 202
132,6
155
32
35
60
70
A9 206
A9 207
240
240
60
52
102
102
A9 203 176 32 70 A9 217 320 48 102
A9 204 211,6 36 90 A9 208 320 136 116
A9 205 231,6 40 90 A9 106 240 186 102
A9 101 132,6 115 60 A9 107 240 178 102
A9 102 155 105 70 A9 117 320 180 102
9 A9 103
A9 104
176
211,6
115
115
70
90
A9 108 320 180 116

A9 105 231,6 130 90

10

202
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности

Установочный комплект, соответствующий стандарту UL типа1 VW3 A9 2pp, IP 21 или IP 31 VW3 A9 1pp (продолжение)
VW3 A9 209 - 214, VW3 A9 209 - 213, VW3 A9 214, 114 VW3 A9 116
VW3 A9 109 - 116 VW3 A9 109 - 113, 115 (с тормозным модулем)
1

3
4xØ 4xØ
K2

8xØ

4
K
b

K1

c = G = G1 G G2 = J1 J J1 =
c1 a a a

VW3
A9 209
a
334
b
220
c
377
c1

G
250
G1

G2

K
95
K1
65
K2
75

11,5
J

J1

5
A9 210 374 300 377 – 298 – – 172 65 75 11,5 – –
A9 211 345 315 377 – 285 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 212 445 375 377 – 350 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 213 600 375 377 – 540 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 214 670 375 377 – 540 102 27 250 65 75 11,5 – –
A9 109
A9 110
334
374
220
300
377
377


250
298




95
172
65
65
75
75
11,5
11,5




6
A9 111 345 315 377 – 285 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 112 445 375 377 – 350 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 113 600 375 377 – 540 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 114 670 375 377 – 540 102 27 250 65 75 11,5 – –

7
A9 115 895 475 – 477 835 – – 350 65 75 11,5 – –
A9 116 1125 475 – 477 – – – 350 65 75 11,5 70 495

10

203
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Принадлежности, тормозные модули,
тормозные сопротивления

Выносной графический терминал


Комплект IP 54 VW3 A1 102 Крышка IP 65 VW3 A1 103

1 35,2 12
Разметка для вырезания и
сверления 35,2 21,6
6,5 14,3
115
= 104 = 162,1
162,1

5
2

144,3
144,3

114,5
4xØ3,5 100

3
Тормозной модуль VW3 A7 101 (1), VW3 A7 102 - 104
VW3 A7 102 - 104
a
c G1 G G1

4
H1

4xØ

5
H
b

6
VW3 a b c G G1 H H1 
A7 101 (1) 75 950 377 – – – – –
A7 102 - 104 310 1150 377 265 22,5 1120 15 11,5
H1

7 (1) Тормозной модуль VW3 A7 101 крепится только с левой стороны ПЧ, см. стр. 189.
Тормозные сопротивления
VW3 A7 701 - 703
Рекомендации по установке
4xØ a
u 50

8
u 50

u 100 u 100 u 100 u 100


H
b

u 50

9
u 50

c G

VW3 a b c G H 
A7 701 95 293 95 70 275 6 x 12
A7 702 95 293 95 70 375 6 x 12

10 A7 703 140 393 120 120 375 6 x 12

204
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Тормозные сопротивления

Тормозные сопротивления (продолжение)


VW3 A7 704 - 709

4xØ9 240
Рекомендации по установке
1

u 200
380
u 200 2
484

u 200
301 200
3
VW3 A7 710 - 712, 715 - 718 (1)
Рекомендации по установке

u 500
a1 c1
u 500 u 500

5
b

4xØ13

H
a
G
c
6
VW3 a a1 b c c1 G H
A7 710 860 1040 690 480 560 400 832
A7 711 960 1140 1150 380 460 300 932
A7 712 860 1040 1150 540 620 460 832
A7 715
A7 716 (1)
960
960
1140
1140
1150
1150
540
740
620
820
460
660
932
932 7
A7 717 (1) (2) 960 1140 1150 540 620 460 932
A7 718 (1) (2) 960 1140 1150 740 820 660 932
(1) При параллельном или последовательном соединении сопротивлений расстояние между ними должно быть равным 300 мм.
(2) Размеры одного элемента. Изделия VW3 A7 717, 718 состоят из двух элементов. Общий размер должен учитывать все элементы.
Расстояние между элементами должно быть равным 300 мм.
VW3 A7 713, 714
Рекомендации по установке 8
u 500

a1 c1 u 500 u 500

9
4xØ13
b

H G
a c
VW3 a a1 b c c1 G H 10
A7 713 760 790 440 480 540 400 732
A7 714 960 990 440 480 540 400 932

205
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Тормозные сопротивления для ПТО

Тормозные сопротивления для ПТО


VW3 A7 801 - 804, 807 - 809

1 Рекомендации по установке

u 500
a1 c1 u 500 u 500

2 4xØ
b

H G
a c

3
VW3 a a1 b c c1 G H 
A7 801 490 452 203,5 153 202 95 470 10
A7 802 420 450 452 480 540 400 392 13
A7 803 580 610 452 480 540 400 552 13
A7 804 960 990 452 480 540 400 932 13

4 A7 807
A7 808
860
860
890
890
452
743
480
480
540
540
400
400
832
832
13
13
A7 809 860 890 743 480 450 400 832 13

VW3 A7 805, 806, 810 - 818 (1)


Рекомендации по установке

5
u 500

a1 c1 u 500 u 500

6
b

4xØ14
7
H G
a c

VW3 a a1 b c c1 G H
8 A7 805 (1)
A7 806 (1)
860
860
1040
1040
1150
1150
540
740
620
820
460
660
832
832
A7 810 860 1040 1150 540 620 460 832
A7 811 960 1140 1150 540 620 460 932
A7 812 960 1140 1150 740 820 660 932
A7 813 (2) 960 1140 1150 540 620 460 932

9
A7 814 (1) (2) 960 1140 1150 540 620 460 932
A7 815 (2) 960 1140 1150 740 820 660 932
A7 816 (1) (2) 960 1140 1150 740 820 660 932
A7 817 (2) 960 1140 1700 740 820 660 932
A7 818 960 1140 1150 740 820 660 932
(1) При параллельном или последовательном соединении сопротивлений расстояние между ними должно быть равным 300 мм.
(2) Размеры одного элемента. Изделия VW3 A7 813 - 815 состоят из двух элементов, изделия VW3 A7 816, 817 - из трех элементов. Общий размер должен учитывать все элементы.
Расстояние между элементами должно быть равным 300 мм.
10

206
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Модули рекуперации

Модули рекуперации
VW3 A7 201 - 205, 231, 232
Рекомендации по установке
1

u 150
2
4xØ

u 70 u 70
b
H

3
H1

u 150

c = G =

4
a

VW3 a b c G H H1 
A7 201, 202 270 500 295 260 260 80 7
A7 203 - 205, 270 580 295 260 340 80 7
A7 231 - 232

VW3 A7 206 - 208, 233 - 237 5


Рекомендации по установке
u 150

4xØ 6
H2

u 70 u 70
H
b

7
H1

c = G =

8
a

VW3 a b c G H H1 H2 
A7 206 - 208 245 700 272 260 440 80 180 7
A7 233 - 237 272 700 295 260 440 80 180 7

10

207
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Модули рекуперации

Модули рекуперации (продолжение)


VW3 A7 209, 210, 238, 239

1 Рекомендации по установке

u 150
2xØ8,5

2
4xØ8,5 280
837

u 70 u 70
320

3
80

395 = 350 =
380

4 VW3 A7 211, 212, 240, 241


Рекомендации по установке
u 150

5 2xØ
H2

4xØ
937

u 70 u 70
b

6
H
H1

c = G =
7 a

VW3 a b c G H H1 H2 
A7 211, 240 380 937 395 350 320 80 280 8,5
A7 212, 241 380 1037 395 350 320 80 280 8,5

10

208
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дроссели постоянного тока и сетевые дроссели

Дроссели постоянного тока


VW3 A4 501 - 510 VW3 A4 511, 512

1
4xØ

191
75
4xØ7
H G

48
2
c a
222 217 18
c1
240 14 280
VW3 a b c c1 G H 
A4 501 60 103 60 95 50 51 3,5
A4 502 60 103 77 118 50 68 3,5
A4 503 96 134 80 115 80 65 5,5
A4 504 96 134 79 115 80 64 5,5
A4 505
A4 506
96
96
134
134
85
89
120
120
80
80
70
74
5,5
5,5
3
A4 507 96 134 99 130 80 84 5,5
A4 508 108 142 112 145 90 97 5,5
A4 509 96 134 89 120 80 74 5,5
A4 510 126 171 120 170 105 103 7
Сетевые дроссели
VW3 A58501, A58502 VW3 A4 551 - 555 VW3 A4 556 4

210
b
150

5
8xØ6x12 8xØ

H 60 H G 8xØ 105
c 80 c G1 100 181
133 c1 a 180 270

VW3 c H VW3 a b c c1 G G1 H  VW3 


A58501
A58502
95
105
65
77
A4 551
A4 552,
100 135 55
130 155 85
60 40
90 60
60 42
80,5 62
6x9
6 x 12
A4 556 11 x 22
6
A4 553
A4 554 155 170 115 135 75 107 90 6 x 12
A4 555 180 210 125 165 85 122 105 6 x 12
VW3 A4 557 VW3 A4 558 - 565, 568 - 572
50

(1)
7
Ø
290

H
b1

8xØ11x22 8
142 190 G1 4xØ2
240 230 c1 4xØ1 G
320 c a

VW3 a b b1 c c1 G G1 H  1 2 9
A4 558, 570 280 305 240 210 200 200 125 275 9 9 9
A4 559 280 330 260 210 200 200 125 300 11 9 9
A4 560, 561, 568 320 380 300 210 200 225 150 350 11 9 9
A4 562 - 564 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11
A4 565 385 440 340 275 250 300 125 400 2 x 13 13,5 13,5
A4 569
A4 571
320
385
380
440
300
340
250
265
230
245
225
300
150
150
350
400
13
13
11
13
11
13
10
A4 572 385 440 340 305 245 300 150 400 13 13 13
(1) >25 мм.

209
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Пассивные фильтры

Пассивные фильтры VW3 A4 601 - 609, 621 - 627, 641 - 648, 661 - 666
Рекомендации по установке (1)

u 150
u 150 u 70 u 70

3 u 150
VW3 A4 601 - 604, 621, 622, 641 - 644, 661 - 663
242

4
135 416
165 440
454

5
VW3 A4 605 - 609, 623 - 627, 645 - 648, 664 - 666

6
220
230

302 G
333,5 a1
7 356,5 a

VW3 a a1 G
A4 605, 606, 623 - 625, 645, 646, 664, 665 698 600 532,5
A4 607 - 609, 626, 627, 647, 648, 666 938 840 772,5

8 (1) Только вертикальная установка.

10

210
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Пассивные фильтры

Пассивные фильтры VW3 A4 610 - 613, 619, 628 - 633, 639, 649 - 651, 656, 657, 667 - 671, 676, 677 (продолжение)
Рекомендации по установке (1)

u 150
u 150

u 150 u 70 u 70

u 150
VW3 A4 610 - 613, 619, 628 - 632, 639, 649 - 651, 656, 657, 667 - 670, 676, 677 3

4
b1
b

5
c1 G G1
J a1
c a

VW3 a a1 b b1 c c1 G G1 J
6
A4 610, 611, 628, 629, 649, 1060 830 400 390 393 345 395 377 370
667, 668
A4 612, 619, 630, 631, 1160 900 419 409 454 406 430 412 430
650, 656, 657, 669
A4 613, 632, 639, 651, 1330 1070 419 409 454 406 515 497 430

7
670, 676, 677

VW3 A4 633, 671

8
409
419

470 355 337 355


9
500 1100
524 1360

(1) Только вертикальная установка. 10

211
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительные входные фильтры ЭМС

Дополнительные входные фильтры ЭМС


VW3 A4 401 - 404 VW3 A4 405, 409

1
Ø Ø

H1
H
H

b
b

c G c G
a a

3 VW3 a b c G H H1 
A4 401 130 290 40 105 275 – 4,5
A4 402 155 324 50 130 309 – 4,5
A4 403 175 370 60 150 355 – 6,5
A4 404 210 380 60 190 365 – 6,5
A4 405 230 498,5 62 190 479,5 460 6,5
4 A4 409 230 498,5 62 190 479,5 460 6,5

VW3 A4 406 - 408

5
H
b

6 J G
c a

VW3 a b c G H J 
A4 406 240 522 79 200 502,5 40 9

7
A4 407 240 650 79 200 631 40 9
A4 408 320 750 119 280 725 80 9

Установка фильтра под преобразователем Установка фильтра слева от преобразователя


Вид спереди Вид спереди

10

212
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дополнительные входные фильтры ЭМС

Дополнительные входные фильтры ЭМС (продолжение)


VW3 A4 410 - 413

6xØ12 1

b1
H
b

2
10 c = G G =
a1

3
a

VW3 a a1 b b1 c G H
A4 410 800 302 261 219 139 120 235
A4 411 800 302 261 219 139 120 235
A4 412 900 352 281 239 174 145 255
A4 413 1000 401 301 259 164 170 275
4
Защитные комплекты IP 30 для фильтров VW3 A4 410 - 413

b
b1

170 35
90
35
90
6
= a1 =
a

VW3
A9 601
a
1200
a1
800
b
310
b1
270
7
A9 602 1400 1000 350 310

10

213
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дроссели двигателя

Дроссели двигателя (1)


VW3 A5 101, 102

1 Рекомендации по установке (2)

u 100
2 b
u 100

4xØ

u 100
H G
c a
3
VW3 a b c G H 
A5 101 190 210 90 170 45 8 x 12
A5 102 190 235 120 170 48 8 x 12

4 VW3 A5 103
Рекомендации по установке (2)
u 100
226

5 u 100
u 100

4xØ8x13

79 180

6 101
126
234

(1) Дроссели двигателя обязательно должны устанавливаться на металлическом основании (решетка, рама и пр.).
(2) Из-за наличия магнитного поля и/или тепловыделения необходимо строго соблюдать приведенные рекомендации по установке.

10

214
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дроссели двигателя

Дроссели двигателя (продолжение) (1)


VW3 A5 104, 105 (2)

b
2
4xØ

H u 20 G
c a

VW3 a b c G H 
3
A5 104 170 250 100 150 75 9 x 13
A5 105 210 250 110 175 75 9 x 13
Рекомендации по установке (3)

4
u 100

u 100
u 100

u 50 u 50
u 50 u 20 u 20 u 50

u 50
u 100
u 100

u 50

6
u 100

7
(1) Дроссели двигателя обязательно должны устанавливаться на металлическом основании (решетка, рама и пр.).
(2) Изделия VW3 A5 104 и 105 состоят из трех элементов.
(3) Из-за наличия магнитного поля и/или тепловыделения необходимо строго соблюдать приведенные рекомендации по установке.

10

215
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Дроссели двигателя

Дроссели двигателя (продолжение) (1)


VW3 A5 106 - 108 (2)

b
2 4xØ

H u 20 G
c a

VW3 a b c G H 

3 A5 106
A5 107
245
315
250
250
200
210
225
275
175
200
9 x 13
9 x 13
A5 108 370 250 230 325 200 9 x 13
Рекомендации по установке (3)

u 150
u 150

u 150

4 u 50 u 50
u 50 u 20 u 20 u 50

u 50
u 150

5
u 50
u 150

6
u 150

(1) Дроссели двигателя обязательно должны устанавливаться на металлическом основании (решетка, рама и пр.).
(2) Изделия VW3 A5 106 - 108 состоят из трех элементов.
(3) Из-за наличия магнитного поля и/или тепловыделения необходимо строго соблюдать приведенные рекомендации по установке

7 Защитные комплекты IP 20 для дросселей VW3 A5 104 - 108

8
H
b

9 4xØ

344 G1 G
a

10 VW3
A9 612
a
780
b
580
G
530
G1
190
H
526

10 x 15
A9 613 1180 780 800 200 726 10 x 15

216
Размеры Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Синусные фильтры

Синусные фильтры (1)


VW3 A5 201 - 206

a
Рекомендации по установке
1
L (2)

u 300
u 300
4xØ

2
u 200 u 200
b
H

u 300
u 300

3
c G
VW3 a b c G H  L (2)
A5 201 120 335 160 100 280 6,6 700
A5 202 120 405 190 100 350 6,6 900

4
A5 203 150 470 240 120 380 6,6 900
A5 204 210 650 280 160 530 8,6 1500
A5 205 250 780 360 200 650 11 1600
A5 206 310 1060 375 220 880 11 2700
VW3 A5 207
Рекомендации по установке

u 200

6
500

u 200 u 200 u 200 u 200


4xØ11x15

194 370

7
VW3 A5 208 - 211
Рекомендации по установке
u 200

Ø1
8
b

Ø1

4xØ u 200 u 200 u 200 u 200

9
H G
c a
VW3 a b c G H 1
A5 208 420 500 345 370 231 11 x 15 11
A5 209 480 600 340 430 238 13 x 18 11
A5 210 480 710 370 430 258 13 x 18 14

10
A5 211 620 930 500 525 352 13 x 22 4 x 11
(1) Синусные фильтры обладают большим тепловыделением и не должны располагаться под преобразователем.
(2) Длина смонтированных в фильтре кабелей.

217
Схемы Преобразователи частоты
Altivar 71
Уровни безопасности

Защитная функция блокировки ПЧ (Power Removal)


В преобразователь Altivar 71 встроена защитная функция блокировки ПЧ, запрещающая
несанкционированный пуск двигателя. При ее срабатывании напряжение на двигатель не подается,
и он не развивает момент.

Данная функция соответствует:


b стандарту по безопасности машин EN 954-1, категория 3;
b стандарту по функциональной безопасности МЭК/EN 61508, характеристика SIL2 (контроль и
управление системой безопасности процессов и систем)).
Характеристика SIL (уровень целостности системы безопасности) зависит от схемы подключения ПЧ
и защитной функции. При несоблюдении правил ввода в эксплуатацию защитная функция
блокировки ПЧ может не соответствовать характеристике SIL;
b проекту стандарта МЭК/EN 61800-5-2 применительно к изделиям для двух функций остановки:
v полный запрет момента: Safe Torque Off (STO): время реакции y 100 мс;
v управляемая остановка: Safe Stop 1 (SS1).

Электронная схема защитной функции блокировки ПЧ является дублированной (1) и постоянно


контролируется функцией диагностики.

Данная защитная функция уровня SIL2, категории 3 сертифицируется в соответствии с этими


нормами организацией INERIS в рамках добровольной сертификации.

Категории безопасности в соответствии со стандартом EN 954-1


Категория Основы безопасности Требования к системе Последствия
управления неисправности
B Выбор компонентов, Контроль в соответствии Возможна потеря защитной
отвечающих с инженерной практикой функции
соответствующим нормам
1 Выбор компонентов и Использование испытанных Возможна потеря защитной
принципов безопасности компонентов и принципов функции с меньшей
безопасности вероятностью, чем для
категории B
2 Выбор компонентов и Периодическое тестирование, Неисправность, выявляемая
принципов безопасности адаптированное к машине и ее при каждом тестировании
применению
3 Схема цепей безопасности Одна неисправность не должна Защитная функция
приводить к потере защитной срабатывает всегда, кроме
функции и обнаруживаться при случая накопления
необходимости неисправностей

4 Схема цепей безопасности Одна неисправность не должна Защитная функция


приводить к потере защитной срабатывает всегда
функции. Эта неисправность должна
быть обнаружена сразу же после
срабатывания защитной функции.
Накопление неисправностей не
должно приводить к потере
защитной функции

Выбор категории безопасности осуществляется при разработке механизма. Категория зависит от


уровня факторов риска, приведенных в стандарте EN 954-1.
Примечание: преобразователь Altivar 71 может использоваться до категории 3 .

Уровни целостности системы безопасности (SIL) в соответствии со


стандартом МЭК/EN 61508
Уровень SIL1 в соответствии со стандартом МЭК/EN 61508 сравним с категорией 1 по EN 954-1
(SIL1: средняя вероятность необнаружения опасной неисправности в час, находящаяся между
10-5 и 10-6).
Уровень SIL2 в соответствии со стандартом МЭК/EN 61508 сравним с категорией 3 по EN 954-1
(SIL2: средняя вероятность необнаружения опасной неисправности в час, находящаяся между
10-6 и 10-7).

(1) Резервирование заключается в смягчении последствий неисправности одного компонента за счет нормальной
работы другого, в предположении, что они не выйдут из строя одновременно.

218
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Уровни безопасности

Рассмотрение защитной функции блокировки ПЧ


Защитная функция блокировки ПЧ не может рассматриваться в качестве безопасного
электрического отключения двигателя из-за отсутствия гальванической развязки. При
необходимости должен использоваться разъединитель типа Vario.
Защитная функция блокировки ПЧ не предназначена для замены управляющих или прикладных
функций преобразователя при их отказе.
Имеющиеся выходные сигналы преобразователя не должны рассматриваться в качестве аварийных
сигналов, например при активизации защитной функции; ими являются сигналы модуля
безопасности типа Preventa, которые должны быть встроены в схему управления и контроля системы
безопасности.

Приведенные ниже схемы учитывают соответствие стандартам МЭК/EN 60204-1, которые


определяют 3 категории остановки:
b категория 0: остановка путем мгновенного снятия питания с приводного механизма (например:
неконтролируемая остановка);
b категория 1: контролируемая остановка с поддержанием питания приводных механизмов до
остановки машины с последующим снятием питания при остановке приводных устройств;
b категория 2: контролируемая остановка при поддержании питания приводных устройств.

Схемы подключения и применение


Соответствие категории 1 стандарта EN 954-1 и уровню SIL1 стандарта МЭК/EN61508

Применение схем подключения, представленных на стр. 222 и 223, с использованием сетевого


контактора или разъединителя типа Vario между преобразователем и двигателем. В этом случае
защитная функция блокировки ПЧ не используется и двигатель останавливается в соответствии с
категорией 0 стандарта МЭК/EN 60204-1.

Соответствие категории 3 стандарта EN 954-1 и уровню SIL2 стандарта МЭК/EN61508

Схемы подключения используют защитную функцию блокировки ПЧ преобразователя Altivar 71 и


модуля безопасности Preventa, обеспечивающих контроль цепей аварийной остановки.

Машины с малым временем остановки на выбеге


(малый момент инерции или большой момент сопротивления, см. стр. 224).
При работе привода после подачи команды активизации защитной функции на вход PWR мгновенно
снимается питание двигателя и он останавливается в соответствии с категорией 0 стандарта
МЭК/EN 60204-1.
При остановленном приводе после подачи команды активизации повторный пуск двигателя не
разрешается (STO).
Блокировка ПЧ поддерживается до тех пор, пока вход PWR остается активным.

Эта схема также должна использоваться для подъемно-транспортных механизмов.


По команде защитной функции преобразователь требует наложения тормоза, но контакт модуля
безопасности Preventa должен быть включен последовательно в цепь управления тормозом для
обеспечения надежного наложения тормоза при активизации защитной функции блокировки ПЧ.

Машины с большим временем остановки на выбеге


(большой момент инерции или малый момент сопротивления, см. стр. 225).
При подаче команды активизации сначала начинается торможение двигателя, контролируемое
преобразователем, а затем, после выдержки времени, контролируемой реле безопасности типа
Preventa, соответствующей времени замедления, защитная функция блокировки ПЧ активизируется
с помощью входа PWR. Двигатель останавливается в соответствии с категорией 1 стандарта
МЭК/EN 60204-1 (SS1).

Периодическое тестирование
С целью профилактического обслуживания вход защитной функции блокировки ПЧ должен
активизироваться не менее одного раза в год. Этой превентивной мере должно предшествовать
отключение питания с последующим подключением преобразователя к сети. Если при тестировании
отключение питания двигателя не произошло, то не обеспечивается целостность системы
безопасности для защитной функции. В этом случае требуется обязательная замена
преобразователя для гарантии функциональной безопасности механизма или производственного
процесса.

219
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Уровни безопасности

Применения во взрывоопасной атмосфере (ATEX)


Классификация зон
Европейская директива 1999/92/CE (называемая директивой ATEX 137 или директивой по защите
персонала) классифицирует зоны ATEX и типы совместимых изделий. Она определяет зоны ATEX, в
которых может устанавливаться двигатель ATEX, управляемый преобразователем частоты Altivar 71.

Преобразователь частоты Altivar 71 должен всегда устанавливаться вне опасной зоны ATEX.
Различные схемы установок, предлагаемые в Руководстве по ATEX (1), соответствуют применению
двигателя ATEX в зонах 1, 21, 2 или 22. В нижеследующей таблице приведены характеристики зон
ATEX.
Атмосфера Зона Определение Время
Часы / год
Газ 0 Взрывоопасная атмосфера присутствует > 1000 часов
постоянно или в течение длительных
Пыль 20 периодов и является часто причиной выхода
из строя оборудования
Газ 1 Взрывоопасная атмосфера может является 10 - 1000 часов
Пыль 21 возможной причиной выхода из строя
оборудования
Газ 2 Присутствие взрывоопасной атмосферы < 10 часов
Пыль 22 маловероятно и, если она присутствует, то в
течение короткого времени и не во время
нормальной работы
Примечание: электрическое оборудование и двигатели запрещено устанавливать в зоне ATEX 0 или 20.

Основные положения
Европейская директива 94/9/CE (называемая директивой ATEX 95 или директивой по оборудованию)
определяет ограничения, накладываемые на оборудование ATEX, и соответствующие требования по
сертификации.
Разработчик OEM, монтажник и пользователь ответственны за выбор и ввод в эксплуатацию
принадлежностей, используемых для обеспечения безопасности систем ATEX, которые они
разрабатывают или вводят в строй:
b двигатель должен иметь сертификат ATEX и соответствовать применению в зонах 1, 21, 2 или 22;
b двигатель должен быть оснащен термодатчиком(ами) с сертифицированным переключающим
устройством ATEX или термодатчиком(ами) с сертификатом ATEX, связанными с устройством
управления, имеющим также сертификат ATEX.
Внимание: устройства управления, как правило, предназначены для работы вне опасной зоны
ATEX. В этом случае данные устройства управления лучше устанавливать около преобразователя
частоты в защищенной зоне.

Тепловая защита двигателя ATEX


Использование защитной функции блокировки Power Removal обеспечивает преобразователю
частоты тепловую защиту в случае перегрева двигателя ATEX, но она не позволяет безопасно
контролировать и регулировать температуру двигателя ATEX.
Все двигатели, имеющие сертификат ATEX для использования в зонах 1, 21, 2 или 22, которые
оснащены термодатчиками ATEX, могут защищаться преобразователями частоты Altivar 71.

На дискретный вход безопасности PWR преобразователя частоты должно подключаться


переключающее устройство, встроенное в термодатчик или в устройство управления тепловой
защиты двигателя ATEX. При перегреве двигателя ATEX устройство управления автоматически
включает функцию безопасности Power Removal. Питание двигателя прекращается для того, чтобы
гарантировать температуру корпуса двигателя меньше опасной температуры для газа или смеси
пыли, в условиях которых работает двигатель ATEX.
Когда применение ATEX требует использования функции безопасности Power Removal, то должен
применяться модуль безопасности (типа Preventa) (2). Предлагаемые в Руководстве ATEX (1) схемы
показывают, каким образом переключающие устройства, встроенные в термодатчики или в
устройства управления тепловой защиты, должны подключаться к модулю безопасности. Выход
модуля безопасности должен подключаться ко входу безопасности PWR преобразователя частоты
Altivar 71.
(1) Обращайтесь к Руководству ATEX, доступному на сайте www.schneider-electric.com
(2) Обращайтесь к каталогу Решения по безопасности Preventa.

220
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Уровни безопасности

e 0080
Идентификация маркировки ATEX
Преобразователи частоты Altivar 71, имеющие сертификат ATEX, идентифицируются с помощью
маркировки, соответствующей комплекту применений для сертификата ATEX преобразователя
частоты.
1 0080 соответствует идентификационному номеру нотифицированного органа INERIS, выдающего
1 уведомления системам, обеспечивающим страхование качества устройствам преобразователей
частоты в соответствии со стандартом EN 50980
INERIS 07ATEX0004X
2 INERIS 07ATEX0004X соответствует идентификации нотифицированного органа INERIS
2
для соответствия преобразователей частоты требованиям стандарта ATEX 94/9/CE

3 логотип соответствует идетификации изделия ATEX


4 II позволяет эксплуатировать оборудование для применений ATEX на поверхности (запрещено
шахтное применение)

II (2) GD 5 (2) скобки ( ) идентифицируют преобразователь частоты Altivar 71 в качестве устройства,


6 связанного с контролем и управлением двигателем ATEX, установленным в опасной зоне.
5 Цифра 2 соответствует идетификации двигателя ATEX в качестве устройства категории 2 для
4 применения в зоне ATEX 1 или 21
Примечание: двигатели категории 3 для применения в зоне ATEX 2 или 22 также соответствуют этой
3 маркировке

6 G - Gas - соответствует применениям ATEX для взрывоопасной газовой атмосферы


D - Dust- соответствует применениям ATEX для взрывоопасной пылевой смеси
Основное
Ввод в эксплуатацию оборудования и подключение кабелей должны соответствовать местным
предписаниям, соответствующим месту его установки. Необходимо также соблюдать нормы
установки ATEX , если они используются:
b стандарт МЭК 60079-14 для взрывоопасной газовой атмосферы;
b стандарт МЭК 61241-14 для взрывоопасной пылевой смеси.
В зоне 1 или 2 для взрывоопасной газовой атмосферы требования стандарта МЭК 60079-14
применяются к установке:
b МЭК 60079-14: электрические установки для взрывоопасной газовой атмосферы;
b часть 14: электрические установки в опасной зоне (кроме шахтного применения).
В зонах 21 или 22 для использования во взрывоопасной пылевой смеси требования стандарта МЭК
61241-14 применяются к установке:
b МЭК 61241-14: электрические установки для применений во взрывоопасной пылевой смеси;
b часть 14: выбор и установка.
Предлагаемые в Руководстве ATEX (1) схемы для ввода в эксплуатацию преобразователей частоты
Altivar 71 при применении ATEX учитывают тип термодатчиков, установленных в двигатель ATEX.
Примечание: категории остановки двигателя соответствуют стандарту
МЭК/EN 60204-1
Предлагаемые в Руководстве ATEX (1) схемы показывают применение модуля безопасности Preventa
типа XPS-AC (2) в комбинации с применением ATEX для ввода в эксплуатацию функции безопасности
с категорией остановки 0 в соответствии со стандартом МЭК/EN 60204-1.
Пользователь должен обеспечить совместимость работы реле безопасности с выключением с
выдержкой времени (модуль Preventa типа XPS-ATE) (2) в комбинации с применением ATEX с
категорией остановки 1 в соответствии со стандартом МЭК/EN 60204-1.

Периодическое тестирование ATEX


Для технического обслуживания вся схема безопасности (от термодатчиков двигателя ATEX до
функции безопасности Power Removal, встроенной в преобразователь) должна тестироваться по
крайней мере 1 раз в год с целью проверки, что при перегреве двигателя ATEX его питание
автоматически отключается.
(1) Обращайтесь к Руководству ATEX, доступном на сайте www.schneider-electric.com
(2) Обращайтесь к Каталогу Решения по безопасности Preventa

221
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Схемы, соответствующие категории 1 по EN 954-1 и характеристике SIL1 по МЭК/EN 61508,


при категории остановки 0 по МЭК/EN 60204-1
ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71ppppN4, ATV 71HpppY, ATV 71PpppN4Z ATV 71H075M3 - HU75M3
Трехфазное питание с отключением на входе с помощью сетевого контактора Силовая часть при однофазном питании
1

5
Q1 Q1

KM1

6
2

S2
1 Q2 2 T1 1 Q3 2 S1 A1 A2
К 1/Q2
3 4
К 3/Q2
5 6 A1

3
1

KM1
R1A R1C 13 14
KM1 KM1

4
2

(1) (1)
(4)

(2) (2) (2) (3)


A1 A1
R1A

R2A

R/L1

S/L2
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24
PWR

ATV 71pppppp
PA/+
W/T3

AI1+

W/T3
COM

COM
+ 10
PC/–
U/T1

AI1–

U/T1
V/T2

V/T2
AO1
AI2
PO

(5)
W1

W1
U1

U1
V1

V1

L1 (7)
(6)
X-Y mA
M или M
3 Задающий 3
потенциометр 0…10 V

Примечание: все выводы расположены в нижней части преобразователя. Установите помехоподавляющие звенья на всех индуктивных цепях вблизи преобразователя или включенных в ту же
сеть (реле, контакторы, электромагнитные клапаны, люминесцентные лампы и т.д.).
Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru).

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 22-25
KM1 Контактор, см. варианты комплектации на стр. 242-249
L1 Дроссель постоянного тока, см. стр. 155
Q1 Выключатель, см. варианты комплектации на стр. 242-249
Q2 GV2 L с током, который в 2 раза больше номинального тока первичной обмотки T1
Q3 GB2 CB05
S1, S2 Кнопки XB4 B или XB5 A
T1 Трансформатор 100 ВA со вторичной обмоткой на 220 В
(1) Сетевой дроссель (одно- или трехфазный) обязателен для преобразователей ATV 71HU40M3 - HU75M3 с однофазным питанием 200 - 240 В, 50/60 Гц и ATV 71HC11Y - HC63Y кроме случая
использования специального 12-пульсного трансформатора, см. стр. 160.
(2) Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт, ATV 71HC50N4 и ATV 71HC40Y - HC63Y, см. стр. 226.
(3) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя частоты.
(4) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.
(5) Клемма PO отсутствует в преобразователях ATV 71HC11Y - HC63Y.
(6) Дополнительный дроссель постоянного тока ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71p075N4 - pD75N4 и ATV 71PpppN4Z. Он подключается вместо перемычки между выводами
PO и PA/+. Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC50N4 дроссель поставляется вместе с преобразователем и подключается Заказчиком.
(7) Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 - 20 мA) или по напряжению (0 - 10 В).

222
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Схемы, соответствующие категории 1 по EN 954-1 и характеристике SIL1 по МЭК/EN 61508,


при категории остановки 0 по МЭК/EN 60204-1 (продолжение)
ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71ppppN4, ATV 71HpppY, ATV 71PpppN4Z ATV 71H075M3 - HU75M3
Трехфазное питание с отключением на выходе с помощью выходного разъединителя Силовая часть при однофазном питании
1

5
Q1 Q1
2

6
(1) (4) (1)

(2) (2) (2) (3)


A1 A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24

R/L1

S/L2
PWR

ATV 71pppppp
PA/+
W/T3

AI1+

W/T3
COM

COM
+ 10
PC/–
U/T1

AI1–

U/T1
V/T2

V/T2
AO1
AI2
PO

(5)
1/L1

3/L2

5/L3

1/L1

3/L2

5/L3
L1
(6) (7)
Q2 Q2
X-Y mA
или
U1 2/T1

V1 4/T2

W1 6/T3
U1 2/T1

V1 4/T2

W1 6/T3

Задающий
потенциометр 0…10 V

M M
3 3

Примечание: все выводы расположены в нижней части преобразователя. Установите помехоподавляющие звенья на всех индуктивных цепях вблизи преобразователя или включенных в ту же
сеть (реле, контакторы, электромагнитные клапаны, люминесцентные лампы и т.д.).
Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru).

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 22-25
L1 Дроссель постоянного тока, см. стр. 155
Q1 Выключатель, см. варианты комплектации на стр. 242-249
Q2 Разъединитель типа Vario
(1) Сетевой дроссель (одно- или трехфазный) обязателен для преобразователей ATV 71HU40M3 - HU75M3 с однофазным питанием 200 - 240 В, 50/60 Гц и ATV 71HC11Y - HC63Y кроме случая
использования специального 12-пульсного трансформатора, см. стр. 160.
(2) Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт, ATV 71HC50N4 и ATV 71HC40Y - HC63Y, см. стр. 226.
(3) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя частоты.
(4) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.
(5) Клемма PO отсутствует в преобразователях ATV 71HC11Y - HC63Y.
(6) Дополнительный дроссель постоянного тока ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71p075N4 - pD75N4 и ATV 71PpppN4Z. Он подключается вместо перемычки между выводами
PO и PA/+. Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC50N4 дроссель поставляется вместе с преобразователем и подключается Заказчиком.
(7) Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 - 20 мA) или по напряжению (0 - 10 В).

223
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) 1
Altivar 71

Схемы, соответствующие категории 3 по EN 954-1 и характеристике SIL2 по МЭК/EN 61508,


при категории остановки 0 по МЭК/EN 60204-1
ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71ppppN4, ATV 71HpppY, ATV 71PpppN4Z ATV 71H075M3 - HU75M3
Трехфазное питание, механизм для вертикального перемещения с небольшим моментом инерции Силовая часть при однофазном питании
F1
L1 (+) S2
1

Q1 (1) (2)

5
N (– ) Q1
ESC
S1 (2)
(3)
A2 A1 Y1 Y2 13 23 33 Y43
XPS AC
2

+ K1

6

T K2
(4)
48 V, 115 V, 230 V K1 K2
A2 PE 14 24 34 Y44
(4)
(5)

(8) (9)
(6) (6) (6) (7)
A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24
PWR

A1

R/L1

S/L2
PA/+
W/T3

AI1+

COM

COM
+ 10
PC/–
U/T1

AI1–
V/T2

AO1
AI2
PO

W/T3
U/T1

V/T2
(10)
W1
U1

V1

L1 (12)
(11)

W1
U1

V1
X-Y mA
M
3
0…10 V M
3

Примечание: все выводы расположены в нижней части преобразователя. Установите помехоподавляющие звенья на всех индуктивных цепях вблизи преобразователя или включенных в ту же
сеть (реле, контакторы, электромагнитные клапаны, люминесцентные лампы и т.д.).
Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru)

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 22-25
A2 Модуль безопасности Preventa XPS AC для контроля режима быстрой остановки и состояния концевых выключателей. Модуль безопасности
может управлять защитной функцией блокировки ПЧ нескольких преобразователей, установленных на одном механизме. В этом случае в
каждом ПЧ клемма PWR должна быть соединена со своей клеммой + 24 V через контакты безопасности модуля XPS AC. Эти контакты являются
независимыми для каждого преобразователя
F1 Предохранители
L1 Дроссель постоянного тока, см. стр. 155
Q1 Выключатель, см. варианты комплектации на стр. 242-249
S1 Аварийный кнопочный выключатель с двумя контактами
S2 Кнопки XB4 B или XB5 A
(1) Питание: c или a 24, a 48, a 115, a 230 В.
(2) S2: повторное включение модуля XPS AC при подаче питания или после экстренной остановки. Выводы ESC могут использоваться для ввода внешних условий пуска.
(3) Команда остановки на выбеге и активизации защитной функции блокировки ПЧ.
(4) Сетевой дроссель (одно- или трехфазный) обязателен для преобразователей ATV 71HU40M3 - HU75M3 с однофазным питанием 200 - 240 В, 50/60 Гц и ATV 71HC11Y - HC63Y кроме случая
использования специального 12-пульсного трансформатора, см. стр. 160.
(5) Дискретный выход может использоваться для индикации, что механизм находится в четком состоянии остановки.
(6) Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт, ATV 71HC50N4 и ATV 71HC40Y - HC63Y, см. стр. 226.
(7) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя частоты.
(8) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.
(9) Стандартный коаксиальный кабель типа RG174/U по MIL-C17 или KX3B по NF C 93-550, внешний диаметр 2,54 мм, максимальная длина 2 м. Заземление экрана кабеля обязательно.
(10) Клемма PO отсутствует в преобразователях ATV 71HC11Y - HC63Y.
(11) Дополнительный дроссель постоянного тока ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71p075N4 - pD75N4 и ATV 71PpppN4Z. Он подключается вместо перемычки между выводами
PO и PA/+. Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC50N4 дроссель поставляется вместе с преобразователем и подключается Заказчиком.
(12) Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 - 20 мA) или по напряжению (0 - 10 В).

224
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Схемы, соответствующие категории 3 по EN 954-1 и характеристике SIL2 по МЭК/EN 61508, при категории остановки
1
ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71HpppN4, ATV 71HpppY, ATV 71PpppN4Z ATV 71H075M3 - HU75M3
Трехфазное питание, механизм с большим моментом инерции Силовая часть при однофазном
питании
L1 (+)
(1) F1

5
Q1
S1 (2)

A2 A1 S21 S11 B1 S12 S22 13 23 57 67 77 Y+


XPS ATE

6
K1 K2
1

Q1
1 2
T – +
K1 K3
K1
115 V K3 K1 K2 K4 K2
230 V K2 K4
K3 (3)
2

K4
A2 PE S33 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 14 24 58 68 78 Y88

(3)
ESC (5)
N (–) (4)
S2
(4) A1

R/L1

S/L2
(6)

W/T3
U/T1

V/T2
(9) (10)
(7) (7) (7) (8)

W1
U1

V1
A1
R1A

R2A
R/L1

S/L2

T/L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6

+ 24
PWR

(11)
ATV 71pppppp M
PA/+
W/T3

AI1+

COM

COM
+ 10

3
PC/–
U/T1

AI1–
V/T2

AO1
AI2
PO

(12)
W1
U1

V1

L1 (14)
(13)
M X-Y mA
3 Задающий или
потенциометр 0…10 V

Примечание: все выводы расположены в нижней части преобразователя. Установите помехоподавляющие звенья на всех индуктивных цепях вблизи преобразователя или включенных в ту же
сеть (реле, контакторы, электромагнитные клапаны, люминесцентные лампы и т.д.).
Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru).

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 22-25
A2 (5) Модуль безопасности Preventa XPS AТ для контроля режима быстрой остановки и состояния концевых выключателей. Модуль безопасности
может управлять защитной функцией блокировки ПЧ нескольких преобразователей частоты на одной машине, однако выдержка времени
должна настраиваться на преобразователе, который управляет двигателем с наибольшим временем остановки. Кроме того, в этом случае в
каждом ПЧ клемма PWR должна быть соединена со своей клеммой + 24 V через контакты безопасности модуля XPS ATE. Эти контакты являются
независимыми для каждого преобразователя
F1 Предохранители
L1 Дроссель постоянного тока, см. стр. 155
Q1 Выключатель, см. варианты комплектации на стр. 242-249
S1 Аварийный кнопочный выключатель с двумя контактами
S2 Кнопка Пуск
(1) Питание: c или a 24, a 48, a 115, a 230 В.
(2) Команда остановки на выбеге и активизации защитной функции блокировки ПЧ.
(3) Сетевой дроссель (одно- или трехфазный) обязателен для преобразователей ATV 71HU40M3 - HU75M3 с однофазным питанием 200 - 240 В, 50/60 Гц и ATV 71HC11Y - HC63Y кроме случая
использования специального 12-пульсного трансформатора, см. стр. 160.
(4) S2: повторное включение модуля XPS AТ при подаче питания или после экстренной остановки. Клавиша ESC может использоваться для ввода внешних условий пуска.
(5) Для времени остановки больше 30 с по категории 1 используйте модуль безопасности Preventa XPS AV, обеспечивающий максимальную выдержку времени 300 с.
(6) Дискретный выход может использоваться для индикации, что механизм находится в четком состоянии остановки.
(7) Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт, ATV 71HC50N4 и ATV 71HC40Y - HC63Y, см. стр. 226.
(8) Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя частоты.
(9) Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 227.
(10) Стандартный коаксиальный кабель типа RG174/U по MIL-C17 или KX3B по NF C 93-550, внешний диаметр 2,54 мм, максимальная длина 2 м. Заземление экрана кабеля обязательно.
(11) Дискретные входы LI1 и LI2 должны быть назначены на задание направления вращения: LI1- вращение вперед и LI2 - вращение назад.
(12) Клемма PO отсутствует в преобразователях ATV 71HC11Y - HC63Y.
(13) Дополнительный дроссель постоянного тока ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71p075N4 - pD75N4 и ATV 71PpppN4Z. Он подключается вместо перемычки между выводами
PO и PA/+. Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC50N4 дроссель поставляется вместе с преобразователем и подключается Заказчиком.
(14) Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 - 20 мA) или по напряжению (0 - 10 В).

225
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Подключение силового клеммника ATV 71HC40N4, питающего двигатель 400 кВт, ATV 71HC50N4,
ATV 71HC40Y - HC63Y

(3) (3)
(2)
(3) PA/+ (3)
PA/+

PA/+

PA/+
R/L1.1

S/L2.1

T/L3.1

R/L1.2

S/L2.2

T/L3.2

PC/–

PC/–

PO/1

PO/2
ATV 71HC40N4, HC50N4,
ATV 71HC40Y - HC63Y

(1) Для подключения цепей управления см. стр. 222 - 225.


(2) Сетевой дроссель, см. стр. 160. Обязателен для ПЧ ATV 71HC40Y - HC63Y. Заказывается отдельно.
(3) Дроссель постоянного тока, поставляемый с преобразователем ATV 71HC40N4, HC50N4. Не поставляется для ПЧ ATV 71HC40Y - HC63Y.

Тормозные сопротивления VW3 A7 7pp или сопротивления для ПТО VW3 A7 8pp, тормозные модули VW3 A7 1pp
ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HC20N4 - HC50N4,
ATV 71H075N4 - HD75N4, ATV 71HD90N4 - HC16N4, ATV 71HC20Y - HC63Y
ATV 71HU22Y - HD90Y, ATV 71HC11Y - HC16Y
ATV 71WpppN4, ATV 71PpppN4Z

A1 A1 A1
PA/+

BU/+
BU/–
PB

PB
PA

TH Тормозное
Тормозное Тормозное сопротивление

BU/+
сопротивление сопротивление
BU/–

PA
PB (1)
Тормозной
A2 модуль

Комплектующие
Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 22-25

A2 Тормозной модуль в случае применения тормозного сопротивления или сопротивления для ПТО с ATV 71HC20N4 - HC50N4
и ATV 71HC20Y - HC63Y. См. стр. 134 и 135
Тормозное сопротивление См. стр. 136 и 138

(1) Возможность применения теплового реле, контакт которого должен быть включен в цепь управления.

226
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Примеры рекомендуемых схем


Дискретные входы
Переключатель SW1 позволяет согласовать дискретные входы (LI) с технологическими особенностями используемых логических контроллеров:
b переведите переключатель в положение Source (заводская настройка) при использовании транзисторных (типа PNP) выходов контроллера;
b переведите переключатель в положение Sink Int или Sink Ext при использовании транзисторных (типа NPN) выходов контроллера.

Внутренний источник питания


Переключатель в положении Source Переключатель в положении Sink Int
SW1 SW1
Источник Sink ATV 71pppppp, PpppN4Z Источник Sink ATV 71pppppp, PpppN4Z
Ext. Int. Ext. Int.
+24

+24
0V

0V
LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6

LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6
SW2 SW2

PTC LI PTC LI

Внешний источник питания


Переключатель в положении Source Переключатель в положении Sink Ext
SW1 SW1
Источник ATV 71pppppp, PpppN4Z Источник ATV 71pppppp, PpppN4Z
Sink Sink
Ext. Int. Ext. Int.
+24

+24
0V

0V
LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6

LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6
SW2 SW2

PTC LI PTC LI
+ 24 V + 24 V
0V 0V
Источник c 24 В Источник c 24 В

Вход для подключения термоcопротивлений PTC


Переключатель SW2 позволяет использовать вход LI6 в качестве:
b дискретного входа, устанавливая переключатель SW2 в положение LI (заводская настройка);
b защиты двигателя с помощью термосопротивлений PTC, устанавливая переключатель SW2 в положение PTC.

SW2
A1 ATV 71pppppp, PpppN4Z
PTC LI
0V
LI6

Двигатель

Двухпроводное управление и пошаговая работа (JOG) Трехпроводное управление и пошаговая работа (JOG)

ATV 71pppppp, PpppN4Z ATV 71pppppp, PpppN4Z


+ 24
+ 24

LI1

LI2

LI3

LI4
LIp

LIp

LIp

Стоп Вперед Назад

Вперед Назад JOG JOG


вперед

JOG
назад

227
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Примеры рекомендуемых схем (продолжение)


Однополярное задание скорости Двуполярное задание скорости
Необходима карта расширения VW3 A3 201 или VW3 A3 202

ATV 71pppppp, PpppN4Z ATV 71pppppp, PpppN4Z VW3 A3 20p


AI1 –

AI1 –
COM

COM
AI1+

AI1+

– 10
+10

+10
Задающий
потенциометр Задающий
потенциометр

Задание скорости при осевом управлении Раздельное питание цепей управления


Карта контроля может питаться от внешнего источника c 24 В

ATV 71pppppp, PpppN4Z ATV 71pppppp, PpppN4Z


AI1 –
COM

AI1+

P 24
0V
+
0V

Задание 0V
± 10 В
+ 24 V
Осевое управление
Источник c 24 В

Аналоговый вход, сконфигурированный по напряжению Аналоговый вход, сконфигурированный по току


Внешнее питание 0 - 10 В Внешнее питание +10 В 0-20 мA, 4-20 мA, X-Y мA

ATV 71pppppp, PpppN4Z ATV 71pppppp, PpppN4Z ATV 71pppppp, PpppN4Z


COM

COM
COM

AI2

AI2
AI2

Задающий Источник
0…10 V потенциометр 0-20 мA
+ 10 V 2,2 - 10 кОм 4-20 мA
X-Y мA

228
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Карты расширения входов-выходов VW3 A3 201 и VW3 A3 202


Дискретные входы и выходы
Переключатель SW3 или SW4 позволяет согласовать дискретные входы (LI) с выходами используемых логических контроллеров:
b переведите переключатель в положение Source (заводская настройка) при использовании транзисторных (типа PNP) выходов контроллера;
b переведите переключатель в положение Sink Int или Sink Ext при использовании транзисторных (типа NPN) выходов контроллера.

Внутренний источник питания


Переключатель в положении Source Переключатель в положении Sink Int
RpC
RpA

RpB

VW3 A3 20p

RpC
RpA

RpB
VW3 A3 20p

SW3/SW4 SW3/SW4
Источник Sink Источник Sink
+

+
THp –

THp –
Ext. Int. Ext. Int.
CLO
+24

THp
LOp

LOp

CLO
+24

THp
LOp

LOp
0V

LIp

0V

LIp
Двигатель Двигатель

Внешний источник питания


Переключатель в положении Source Переключатель в положении Sink Ext
RpC

RpC
RpA

RpB

RpA

RpB
VW3 A3 20p VW3 A3 20p

SW3/SW4 SW3/SW4
Источник Sink Источник Sink
+

THp +
THp –

THp –
Ext. Int. Ext. Int.
CLO

CLO
THp
+24

LOp

LOp

+24

LOp

LOp
0V

0V
LIp

LIp

+ 24 V Двигатель + 24 V Двигатель

0V 0V
Источник c 24 В Источник c 24 В

Аналоговые входы и выходы (только для карты VW3 A3 202)

VW3 A3 202
AO2 (1)

AO3 (1)
AI3 +

AI3 –

COM

COM
AI4

0V
RP

(2)
Источник R (3)
X-Y mA
0-20 мA
или
4-20 мA
X-Y мA 0…10 V
(1)

(1) Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 - 20 мA) или по напряжению (0 - 10 В).
(2) Аналоговые выходы, конфигурируемые с помощью ПО по току (0 - 20 мA) или по напряжению (±10 В или 0 - 10 В); независимый выбор для каждого выхода с помощью переключателя.
R: добавьте сопротивление, если входное напряжение последовательности импульсов > 5 В.
Рекомендуемые значения:

Входное напряжение Сопротивление


В Ом
12 510
15 910
24 1300

229
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Интерфейсная карта датчика VW3 A3 401 - VW3 A3 411


Регулирование в замкнутой системе
Подключение
– датчиков VW3 A3 401 - 407 Подключение датчиков VW3 A3 403 - 407 Подключение датчиков VW3 A3 403 - 407

Сигналы A, A, B, B Сигналы AB Сигнал A

VW3 A3 40p VW3 A3 40p VW3 A3 40p


+ Vs

+ Vs
+ Vs
0 Vs

0 Vs
0 Vs
B–

B–
A–

A–
B–
A–
A

B
A

B
+ Vs

+ Vs
+ Vs
A

0 Vs

0 Vs
B–

B–
A–

A–
A

0 Vs
B–
A–

Датчик Датчик

Подключение датчика VW3 A3 408 Подключение датчика VW3 A3 409


Сигналы Резольвера Сигналы EnDat или SSI

VW3 A3 408 VW3 A3 409


– COS
+ COS

+ REF
– REF
+ SIN
– SIN

Cl +
Cl –

D+
D–

+V
0V
Cl –
Cl +
D–
D+

0V
+V
+ SIN
– SIN
+ COS
– COS

+ REF
– REF

Датчик

Подключение датчика VW3 A3 411


– – – – – –
Сигналы AA/AA BB / AA BB ZZ

VW3 A3 411
OB +
OB –
OA +

OZ +
OA –

OZ –
B+
B–
A+

Z+
A–

Z–

P
0
A+
A–
B+
B–
Z+
Z–

+ VS
+ 0 VS

230
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Программируемая карта встроенного контроллера VW3 A3 501


Карта питается от преобразователя (1) Карта питается от внешнего источника

VW3 A3 501 VW3 A3 501

SW1
Sink
+ 24 V

AO51

AO52
LO5p

LO5p
LO5p

LO5p

COM

COM

COM
COM

24 V

AI51

AI52
24 V

AI51

AI52

LI5p
LI5p

+ 24 V
0V
0-20 mA 0-20 mA 0-20 mA 0-20 mA 0-20 mA 0-20 mA
Источник c 24 В
(1) Только для тока нагрузки < 200 мA, в другом случае используйте внешнее питание.

Дополнительные входные фильтры ЭМС VW3 VW3 A4 4pp


Трехфазное питание, трехфазный фильтр Однофазное питание, трехфазный фильтр

(1)
L1

L2

L3
L1

L2

L3

VW3 A4 4pp VW3 A4 4pp


L'1

L'2

L'3
L'1

L'2

L'3

L1

L2

L3
L1

L2

L3

ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71HpppM3


ATV 71ppppN4, ATV 71PpppN4Z

(1) Сетевой дроссель обязателен для ПЧ ATV 71HU40M3 - HU75M3, см. стр. 160

Выходные фильтры
Дроссели двигателя VW3 A5 1pp Синусные фильтры VW3 A5 2pp

ATV 71pppppp, ATV 71PpppN4Z ATV 71HpppM3, ATV 71pppM3X


ATV 71ppppN4, ATV 71PpppN4Z
W

W
U

U
V

V
UT/1

UT/1
VT/2

VT/2
PE

PE
W WT/3

W WT/3

VW3 A5 1pp VW3 A5 2pp


PE

PE
U

U
V

V
W1

W1
U1

U1
V1

V1

M M
3 3

231
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Пассивные фильтры VW3 A4 6pp


Схема с одним пассивным фильтром для преобразователей ATV 71H075N4 - HD90N4 и ATV 71PpppN4Z

(2) (2) (2)


X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3
VW3 A4 6pp

(1)
X2.1

X2.2

X2.3

X4.1

X4.2

X4.3
A

B
L1

L2

L3

ATV 71H075N4 - HD90N4,


ATV 71PpppN4Z

Схема с одним пассивным фильтром для преобразователей ATV 71HC11N4 - HC50N4


Подключение после сетевого контактора Подключение до сетевого контактора

– KM1

– KM1

(2) (2) (2) (2) (2) (2)


X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3
X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3

VW3 A4 6pp VW3 A4 6pp


– Q2 – Q2
(1) (4) (1) (4)
X2.1

X2.2

X2.3

X4.1

X4.2

X4.3
X2.1

X2.2

X2.3

X4.1

X4.2

X4.3

B
A

– T1
(4)

(3) (3)
RO RO
L1

L2

L3
L1

L2

L3

(3) (3)
SO SO
ATV 71HC11N4 - HC50N4 (3) ATV 71HC11N4 - HC50N4 (3)
TO TO

Схема с двумя пассивными фильтрами для преобразователей ATV 71H075N4 - HD90N4

(2) (2) (2) (2) (2) (2)


X3.1

X3.2
X3.3
X1.1
X1.2

X1.3

X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3

VW3 A4 6pp VW3 A4 6pp

(1) (1)
X4.1

X4.2
X4.3
X2.1
X2.2

X2.3

X2.1

X2.2

X2.3

X4.2

X4.3
A

(5)
RO
L1
L2

L3

(5)
SO
ATV 71HpppN4 (5)
TO

(1) Контакт, сигнализирующий о тепловом состоянии пассивного фильтра, должен включаться в схему безопасности установки.
(2) Поставляется смонтированным.
(3) Внешний источник питания вентилятора.
(4) Q2: магнитнотепловой выключатель двигателя GV2 RT10. T1: трансформатор 400/400 В или 460/460 В.
(5) Для преобразователей ATV 71HC11N4 - HC50N4 внешний источник питания вентилятора обязателен, см. схему, приведенную выше, с пассивным фильтром.

232
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Пассивные фильтры VW3 A4 6pp (продолжение)


Схема с тремя пассивными фильтрами для преобразователей ATV 71H075N4 - HD90N4

(2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2)


X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3

X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3

X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3
VW3 A4 6pp VW3 A4 6pp VW3 A4 6pp

(1) (1) (1)


X2.1

X2.2

X2.3

X4.1

X4.2

X4.3

X2.1

X2.2

X4.1
X2.3

X4.2

X4.3

X2.1

X2.2

X2.3

X4.1

X4.2

X4.3
A

B
(3)
RO
L1

L2

L3

(3)
SO
ATV 71HpppN4 (3)
TO

Схема управления фильтром с помощью преобразователя в зависимости от нагрузки


X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3

X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3

X1.1

X1.2

X1.3

X3.1

X3.2

X3.3
VW3 A4 6pp VW3 A4 6pp VW3 A4 6pp
KM1 KMx KMx
(4) (5) (5)
(1) (1) (1)
X2.1

X2.2

X2.3

X4.1

X4.2

X4.3

X2.1

X2.2

X2.3

X4.1

X4.2

X4.3

X2.1

X2.2

X2.3

X4.1

X4.2

X4.3
A

(3)
R2A
L1

L2

L3

RO
(3)
(6) SO
ATV 71HpppN4 (3)
TO

(1) Контакт, сигнализирующий о тепловом состоянии пассивного фильтра, должен включаться в схему безопасности установки.
(2) Поставляется смонтированным.
(3) Для преобразователей ATV 71HC11N4 - HC50N4 внешний источник питания вентилятора обязателен, см. схему, приведенную выше, с пассивным фильтром.
(4) KM1: контактор категории AC1, рассчитанный на 50 % номинального тока преобразователя (In).
(5) KMx: тип и выбор контактора аналогичен KM1. Может оказаться необходимым промежуточное реле для управления контакторами KMx.
(6) Релейный выход R2A должен назначаться на параметр Уставка тока достигнута (CtA).

233
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Модуль рекуперации
L1
L2
L3
N
PE
1

Q1

L1
230 V N
2

F1
1

KM1
2

(1)

F2
F3
F4

(2)

L1
A2
L1
L2
L3

PE
(3) (3) (3)
A1
R1A

R2A
R1C

R1B

R2C
R/L1

S/L2

T/L3

PA/+ +
PC/– –
ATV 71ppppN4, ATV 71PppppN4Z
Реле
W/T3
U/T1

+ 24
V/T2

LI1

X2
2

KM1
W1
U1

V1

M
3

Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru).

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 23 и 24
A2 Модуль рекуперации, см. стр. 149
F1 Предохранители 2 A, a 230 В
F2 - F4 Для выбора предохранителей пользуйтесь таблицей с каталожными номерами на стр. 149
Q1 Выключатель DDR 300 мA. Он обеспечивает защиту от неисправности изоляции относительно земли,
типоразмер: см. стр. 244 - 247
(1) Дополнительный входной фильтр ЭМС по выбору, см. стр. 160.
(2) Рекомендуемый сетевой дроссель, см. стр. 168.
(3) Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт и ATV 71HC50N4, см. стр. 226.

234
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Преобразователи с тормозными модулями, подключенные к общему звену постоянного тока


ATV 71HC20N4 - HC50N4, ATV 71 HC20Y - HC63Y

Q1 Q2

KM1 KM2

IL1 IL2
(1) (1)

Тормозной модуль Тормозной модуль


A1 L1 (1) F1 A2 L2 (1) F2
L1

L2

L3

L1

L2

L3
A3 A4
(2) PO (2) PO
BU/– BU/– ATV 71 BU/– BU/– ATV 71
HC20N4 - HC50N4, PA/+
HC20N4 - HC50N4, PA/+
BU/+ BU/+ HC20Y - HC63Y BU/+ BU/+ HC20Y - HC63Y
PA PB PC/– PA PB PC/–
W

W
U

U
V

V
TH M TH M

Тормозное
сопротивление
(3) Тормозное
(3)
сопротивление

Код Наименование
A1, A2 Преобразователи ATV 71, см. стр. 23 - 25.

A3, A4 Тормозные модули, см. стр. 134 и 135.

F1, F2, F3 Быстродействующие предохранители (UR), см. стр. 239.


Предохранители защищают цепи звена постоянного тока в случае короткого замыкания преобразователя.
IL1, IL2 (1) Сетевые дроссели обязательны для преобразователей ATV 71HC20Y - HC63Y, заказываются отдельно, см. стр. 160.

KM1, KM2 Сетевой контактор.


Типоразмер: см. стр. 244 и 249
L1, L2 (1) Дроссели постоянного тока обязательны для преобразователей ATV 71HC20N4 - HC63N4, поставляются с преобразователями.
Не используются для ПЧ ATV 71HC20Y - HC63Y, для которых необходимо применять сетевые дроссели (ILp)
Q1, Q2 Выключатели.
Типоразмер: см. стр. 244 и 249
(1) Использование сетевых дросселей и дросселей звена постоянного тока зависит от типа преобразователя, см. вышеприведенную таблицу.
(2) Клемма PO отсутствует в преобразователях ATV 71HC20Y - HC63Y.
(3) Возможно применение термореле, контакт которого должен включаться в цепь управления.

235
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Преобразователь с питанием от внешнего звена постоянного тока


ATV 71HD18M3X - HD45M3X, ATV 71pD22N4 - pD75N4, ATV 71pU22Y - HD90Y

+

Источник F1 F2
постоянного (2) (2)
тока (1)
A1

A1
R1 - KM1 R2 - KM2
A2

A2
A1 A2
R2A

R2A
R2C

R2C
PC/–

PA/+

P0

PC/–

PA/+

P0
W/T3

W/T3
U/T1

U/T1
V/T2

V/T2
W1

W1
U1

U1
V1

V1

M M
3 3

Для преобразователей Сопротивления нагрузки R1, R2 Контакторы (3)


A1, A2 Значение № по каталогу KM1, KM2
Ом
ATV 71HD18M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D32pp
ATV 71HD22M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D40pp
ATV 71HD30M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D65pp
ATV 71HD37M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D80pp
ATV 71HD45M3X 5 VW3 A7 707 LC1 D80pp
ATV 71HD22N4, WD22N4 5 VW3 A7 707 LC1 D25pp
ATV 71HD30N4, WD30N4 5 VW3 A7 707 LC1 D32pp
ATV 71HD37N4, WD37N4 5 VW3 A7 707 LC1 D38pp
ATV 71HD45N4, WD45N4 5 VW3 A7 707 LC1 D40pp
ATV 71HD55N4, WD55N4 5 VW3 A7 707 LC1 D50pp
ATV 71HD75N4, WD75N4 5 VW3 A7 707 LC1 D80pp
ATV 71HU22Y 8 VW3 A7 706 LC1 D09pp
ATV 71HU30Y 8 VW3 A7 706 LC1 D09pp
ATV 71HU40Y 8 VW3 A7 706 LC1 D12pp
ATV 71HU55Y 8 VW3 A7 706 LC1 D12pp
ATV 71HU75Y 8 VW3 A7 706 LC1 D18pp
ATV 71HD11Y 8 VW3 A7 706 LC1 D18pp
ATV 71HD15Y 8 VW3 A7 706 LC1 D25pp
ATV 71HD18Y 8 VW3 A7 706 LC1 D32pp
ATV 71HD22Y 8 VW3 A7 706 LC1 D32pp
ATV 71HD30Y 8 VW3 A7 706 LC1 D40pp
ATV 71HD37Y 8 VW3 A7 706 LC1 D40pp
ATV 71HD45Y 8 VW3 A7 706 LC1 D65pp
ATV 71HD55Y 8 VW3 A7 706 LC1 D65pp
ATV 71HD75Y 8 VW3 A7 706 LC1 D80pp
ATV 71HD90Y 8 VW3 A7 706 LC1 D80pp
(1) Источник постоянного тока не поставляется.
(2) Быстродействующие предохранители (UR), см. стр. 151. Назначением предохранителей является защита цепей звена постоянного тока от короткого замыкания преобразователя.
(3) Каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru.
Внимание: преобразователи ATV 71HD11M3X, HD15M3X, ATV 71p075N4 - pD18N4 и ATV 71PpppN4Z имеют цепь предварительной зарядки конденсаторов.
Она позволяет подключать ПЧ к источнику постоянного тока без внешней цепи предварительной зарядки.

236
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Схемы параллельного подключения нескольких преобразователей к звену постоянного тока


Преобразователи различных типоразмеров

Q1 Q2

KM1

IL F2 F3 F4
PA/+

A1 A2 PC/– A3 A4
L1

L2

L3

PA/+

PC/–

PA/+

PC/–
(1)
F1 RO
+ (1)
ATV 71pppppp, ATV ATV 71pppppp, ATV ATV 71pppppp, ATV ATV 71pppppp SO
71PpppN4Z 71PpppN4Z 71PpppN4Z (1) (1)
TO
W

W
U

V
M1 M2 M3 M4

Код Наименование
A1 Преобразователь ATV 71, см. стр. 22-25.
Мощность преобразователя равна сумме мощностей двигателей M1 + M2 + M3 + M4 + -
A2, A3, A4 Преобразователи ATV 71, питаемые от звена постоянного тока. Защита должна осуществляться с помощью быстродействующих предохранителей.
Контакторы в звене постоянного тока нежелательны, т.к. их коммутация может привести к сгоранию предохранителей из-за повышенного зарядного
тока
F1 Быстродействующие предохранители, см. стр. 151. Преобразователь A1 питается от сети переменного тока и подключен через звено постоянного
тока.
Предохранители защищают выпрямительный мост при коротком замыкании во внешней цепи постоянного тока
F2, F3, F4 Быстродействующие предохранители, см. стр. 151. Преобразователи A2, А3 и A4 питаются от звена постоянного тока без подключения к сетевому
питанию. Предохранители защищают цепи звена постоянного тока в случае короткого замыкания преобразователя
IL Сетевые дроссели обязательны для преобразователей ATV 71HC20Y - HC63Y, заказываются отдельно, см. стр. 160
KM1 Сетевой контактор.
Типоразмер: см. стр. 244 и 249
Q1 Выключатели.
Типоразмер: см. стр. 244 и 249
(1) Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X и ATV 71HD90N4 - HC50N4 необходимо предусмотреть питание для вентиляторов.

237
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Схемы параллельного подключения нескольких преобразователей к звену постоянного тока (продолжение)


Преобразователи одинаковых типоразмеров

KM1

Q1 Q2 Q3

IL1 IL2 IL3


F1 F2 F3
(1) (1) (1)

A1 L1 (1) A2 L2 (1) A3 L3 (1)


L1

L2

L3

L1

L2

L3

L1

L2

L3
PO PO PO
(3) (3) (3)
ATV 71pppppp, ATV PA/+ ATV 71pppppp, ATV PA/+ ATV 71pppppp, ATV PA/+
71PpppN4Z 71PpppN4Z 71PpppN4Z
W

PC/– PC/– PC/–


W

W
V
U

V
V

M1 M2 M3

Код Наименование
A1, A2, A3 Преобразователи ATV 71, см. стр. 22-25.
Преобразователи, подключенные параллельно, не должны отличаться по мощности больше, чем на один типоразмер
F1, F2, F3 Быстродействующие предохранители, см. стр. 151. Преобразователи A2, А3 и A4 питаются от звена постоянного тока без подключения к сетевому
питанию. Предохранители защищают цепи звена постоянного тока в случае короткого замыкания преобразователя
IL1, IL2, IL3 (1) Сетевые дроссели обязательны для преобразователей ATV 71HC20Y - HC63Y, заказываются отдельно, см. стр. 160
KM1 При использовании общего сетевого контактора нагрузочные цепи всех преобразователей Altivar 71 работают параллельно и, вследствие этого, не
могут быть перегружены
L1, L2, L3 (1) Дроссели постоянного тока обязательны для преобразователей ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71ppppN4 и ATV 71PpppN4Z,
заказываются отдельно (см. стр. 155), кроме ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X и ATV 71HD90N4 - HC50N4, которые поставляются с дросселями
постоянного тока.
Не используются для ПЧ ATV 71HC20Y - HC63Y, для которых необходимо применять сетевые дроссели (ILp)
Q1, Q2, Q3 Сетевые автоматические выключатели для защиты преобразователей от перегрузок. Используйте размыкающие контакты, воздействующие на
дискретный вход «внешняя неисправность» или на сетевой контактор. Сетевой контактор задействуется только после того, когда все три автомата
включены, в противном случае возможен выход из строя преобразователей.
(1) Использование сетевых дросселей и дросселей звена постоянного тока зависит от типа преобразователя, см. вышеприведенную таблицу.
(2) Клемма PO отсутствует в ПЧ ATV 71HC11Y - HC63Y.

238
Схемы Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71

Типоразмеры предохранителей звена постоянного тока (F1, F2, F3)


в зависимости от типа преобразователя
Для преобразователей Быстродействующие предохранители (1)
A
ATV 71H037M3 - HU15M3 25
ATV 71HU22M3 - HU40M3 50
ATV 71HU55M3, HU75M3 100
ATV 71HD11M3X - HD18M3X 160
ATV 71HD22M3X, HD30M3X 250
ATV 71HD37M3X, HD45M3X 350
ATV 71HD55M3X 500
ATV 71HD75M3X 630
ATV 71H075N4 - HU22N4 25
ATV 71W075N4 - WU22N4
ATV 71P075N4Z - PU22N4Z
ATV 71HU30N4, HU40N4 50
ATV 71WU30N4, WU40N4
ATV 71PU30N4Z, PU40N4Z
ATV 71HU55N4 - HD11N4 80
ATV 71WU55N4 - WD11N4
ATV 71PU55N4Z, PU75N4Z
ATV 71HD15N4 - HD22N4 100
ATV 71WD15N4 - WD22N4
ATV 71HD30N4, HD37N4 160
ATV 71WD30N4, WD37N4
ATV 71HD45N4 200
ATV 71WD45N4
ATV 71HD55N4 250
ATV 71WD55N4
ATV 71HD75N4 350
ATV 71WD75N4
ATV 71HD90N4 315
ATV 71HC11N4, HC13N4 400
ATV 71HC16N4 500
ATV 71HC20N4 630
ATV 71HC25N4, HC28N4 800
ATV 71HC31N4 1000
ATV 71HC40N4, HC50N4 1250
ATV 71HU22Y - HU55Y 25
ATV 71HU75Y - HD15Y 40
ATV 71HD18Y - HD30Y 63
ATV 71HD37Y - HD55Y 125
ATV 71HD75Y, HD90Y 200
ATV 71HC11Y 250
ATV 71HC13Y 315
ATV 71HC16Y 350
ATV 71HC20Y 450
ATV 71HC25Y 630
ATV 71HC31Y 800
ATV 71HC40Y 900
ATV 71HC50Y 1250
ATV 71HC63Y 1500
(1) Номинальное напряжение предохранителей:
Сетевое питание Номинальное напряжение предохранителей
aВ В
230, 400 690
440, 460, 480 800
500, 600, 690 1000

239
Рекомендации по вводу Преобразователи частоты
в эксплуатацию Altivar 71
Электромагнитная совместимость

Подключение в соответствии с нормами ЭМС


Принцип
b Заземление между ПЧ, двигателем и экранирующей оболочкой кабеля должно иметь
высокочастотную эквипотенциальность.
b Используйте экранированные кабели, заземленные по всему диаметру с обоих концов, для
2 подключения двигателя, тормозного сопротивления и цепей управления. Экранирование может
быть выполнено на части кабеля с помощью металлических труб или каналов при условии
отсутствия разрыва экранирования по всей длине экранируемого участка.
b Сетевой кабель питания должен располагаться как можно дальше от кабеля двигателя.
9 9
9 Схема установки для преобразователей ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X,
1 5 ATV 71HpppN4, ATV 71HpppY и ATV 71PpppN4Z
1 Металлическая пластина (1), монтируемая на преобразователе (плоскость заземления)
3 87 6 4 2 Преобразователь Altivar 71 UL типа 1/IP 20
ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X,
3 Неэкранированные провода питания
ATV 71H075N4 - HD18N4, ATV 71P075N4Z - PD11N4Z 4 Неэкранированные провода для выходных контактов реле неисправности
5 Экранирующая оболочка кабелей 6, 7 и 8 крепится и заземляется как можно ближе к
преобразователю:
- необходимо зачистить оболочку;
- необходимо подобрать хомуты из нержавеющей стали нужного размера для крепления
зачищенных участков экранирующей оболочки к монтажной плате 1.
Экранирующая оболочка должна быть прикреплена к металлической плате достаточно плотно,
чтобы обеспечить надежный контакт
6 Экранированный кабель для подключения двигателя
2 7 Экранированный кабель для сигналов управления и контроля (в тех случаях, когда требуется
несколько проводников, должны использоваться провода сечением 0,5 мм2
8 Экранированный кабель для подключения тормозного сопротивления
Экранирующая оболочка кабелей 6, 7 и 8 должна быть заземлена с обоих концов. Экранирование
не должно иметь разрывов. Промежуточные клеммники должны находиться в экранированных
металлических коробках, отвечающих требованиям ЭМС
9 Винт для заземления
9 9
1
5 Примечание: эквипотенциальное высокочастотное заземление масс между фильтром, преобразователем
частоты, двигателем и экранирующей оболочкой кабелей не снимает необходимости подключения защитных
заземляющих проводников РЕ (желто-зеленых) к соответствующим зажимам на каждом из устройств.
Если используется дополнительный входной фильтр, он должен быть установлен под ПЧ и подсоединен к сети
3 8 6 7 4 неэкранированным кабелем. Подсоединение 3 осуществляется кабелем фильтра.
ATV 71HD18M3X - HD45M3X, ATV 71HD22N4 - HD75N4
ATV 71HU22Y - HD90Y (1) Пластина поставляется для преобразователей ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X,
ATV 71H075N4 - HD75N4 , ATV 71HU22Y - HD90Y и ATV 71P075N4Z - PD11N4Z.
Для преобразователей ATV 71HD55M3X, HD75M3X и ATV 71HD90N4 - HC28N4 и ATV 71HC11Y - HC31Y пластина
поставляется с установочным комплектом для соответствия UL типа 1 или IP 31.
Для преобразователей ATV 71HC31N4 - HC50N4 и ATV 71HC11Y - HC31Y пластина поставляется с установочным
комплектом для соответствия IP 31.
Для преобразователей ATV 71P075N4Z - PU75N4Z пластина поставляется с установочным комплектом для
соответствия UL типа 1 или IP 21.
Эти комплекты заказываются отдельно, см. стр. 32 и 33.

1
5

3 8 6 7 4
ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC50N4
ATV 71HC11Y - HC63Y

240
Рекомендации по вводу Преобразователи частоты
в эксплуатацию Altivar 71
Электромагнитная совместимость
(продолжение)

Подключение в соответствии с нормами ЭМС (продолжение)


Схема установки для преобразователей ATV 71WpppN4
1 Металлическая пластина, монтируемая на преобразователе (плоскость заземления)
2 Преобразователь Altivar 71 UL типа 12/IP 54
3 Неэкранированные провода питания
4 Неэкранированные провода для выходных контактов реле неисправности
5 Экранирующая оболочка кабелей 6, 7 и 8 крепится и заземляется как можно ближе к
преобразователю:
- необходимо зачистить оболочку;
- необходимо вставить экранированные кабели в кабельные уплотнители 9, обеспечив контакт по
всему диаметру;
5 - необходимо засучить экран и зажать его между кольцом и корпусом уплотнителя.
2 В зависимости от типоразмера ПЧ заземление экрана кабеля 7 осуществляется с помощью
уплотнителя 9, хомута 5 или фиксирующей скобы 5
Экранирующая оболочка должна быть прикреплена к металлической плате достаточно плотно,
1 5
чтобы обеспечить надежный контакт
6 Экранированный кабель для подключения двигателя
9 7 Экранированный кабель для сигналов управления и контроля (в тех случаях, когда требуется
несколько проводников, должны использоваться провода сечением 0,5 мм2)
8 Экранированный кабель для подключения тормозного сопротивления
Экранирующая оболочка кабелей 6, 7 и 8 должна быть заземлена с обоих концов. Экранирование
3 8 4 7 6 не должно иметь разрывов. Промежуточные клеммники должны находиться в экранированных
ATV 71W075N4 - WD22N4 металлических коробках, отвечающих требованиям ЭМС
9 Кабельные уплотнители (не поставляемые с ПЧ) для кабелей 6, 7 и 8
Стандартные кабельные уплотнители (не поставляемые с ПЧ) для кабелей 3 и 4

Примечание: эквипотенциальное высокочастотное заземление масс между фильтром, преобразователем


частоты, двигателем и экранирующей оболочкой кабелей не снимает необходимости подключения защитных
заземляющих проводников РЕ (желто-зеленых) к соответствующим зажимам на каждом из устройств.
Если используется дополнительный входной фильтр, он должен быть установлен под ПЧ и подсоединен к сети
неэкранированным кабелем. Подсоединение 3 осуществляется кабелем фильтра.

1 5

3 8 4 7 6
ATV 71WD30N4 - WD75N4

241
Варианты комплектации Преобразователи частоты
Altivar 71
Комплект оборудования для управления двигателем
Напряжение питания 200 - 240 В
DF533367-16-M

Применение
Предлагаемая комплектация, состоящая из автоматического выключателя, контактора и преобразователя частоты, обеспечивает
1 эксплуатационную надежность установки при оптимальной безопасности.
Выбранный тип координации между автоматическим выключателем и контактором позволяет уменьшить расходы на обслуживание
при аварии благодаря уменьшению времени, необходимого для принятия мер, и затрат на замену оборудования. Предлагаемые
комплектации обеспечивают координацию типа 1 или 2 в зависимости от типоразмера ПЧ.

Координация типа 2: в случае короткого замыкания никакого повреждения и разрегулирования не допускается. Пусковое
оборудование должно быть работоспособным после устранения к.з. Отключение от источника питания после аварии должно
2 сохраняться. Спайка контактов сетевого контактора допускается при условии, что их можно будет легко разъединить.
103282_14-M

Координация типа 1: гальваническая развязка, обеспечиваемая выключателем, должна сохраняться и все элементы, кроме
контактора, должны оставаться работоспособными.

Преобразователь обеспечивает управление двигателем, защиту от к.з. между ПЧ и двигателем и защиту кабеля двигателя от
перегрузки. Защита от перегрузки обеспечивается преобразователем с помощью функции тепловой защиты двигателя. Если она
3 отключена, необходимо предусмотреть внешнюю тепловую защиту.
Перед повторной подачей напряжения необходимо устранить причину, вызвавшую отключение установки.

Комплект оборудования для преобразователей UL типа 1/IP 20


PF107477-28-M

Двигатель Преобразователь Автоматический выключатель Сетевой контактор

4
Мощность № по каталогу № по каталогу Ном. ток Im № по каталогу
(1) (2) (3) (4)
кВт л.с. A A
Однофазное напряжение питания 200 - 240 В, 50/60 Гц. Координация типа 2
0,37 0,5 ATV 71H075M3 GV2 L10 6,3 – LC1 D18pp
0,75 1 ATV 71HU15M3 GV2 L14 10 – LC1 D18pp
1,5 2 ATV 71HU22M3 GV2 L20 18 – LC1 D25pp

5
2,2 3 ATV 71HU30M3 GV2 L22 25 – LC1 D25pp
3 – ATV 71HU40M3 (5) GV2 L22 25 – LC1 D25pp
4 5 ATV 71HU55M3 (5) GV3 L40 40 – LC1 D40pp
5,5 7,5 ATV 71HU75M3 (5) GV3 L50 50 – LC1 D50pp
GV2 L20 (1) Мощности стандартных 4-полюсных двигателей 230 В, 50/60 Гц.
+ Величины, выраженные в л.с., соответствуют стандарту стандарту NEC.
LC1 D25pp (2) Отключающая способность в соответствии с МЭК 60947-2:
+
Автоматический выключатель Icu (кA) при 240 В
6
ATV 71HU22M3
GV2 L 50
GV3 L 100
(3) Состав контакторов:
LC1 D18 - LC1 D50: трехполюсный + дополнительные контакты (1 НО + 1 НЗ).
(4) Замените pp на код напряжения цепи управления, приведенный ниже:
Вa 24 48 110 220 230 240
LC1 D 50 Гц B5 E5 F5 M5 P5 U5

7 60 Гц
50/60 Гц
B6
B7
E6
E7
F6
F7
M6
M7

P7
U6
U7
При напряжении от 24 до 660 В или при цепи управления постоянного тока обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.
(5) Следует добавить сетевой дроссель, см. стр. 160.

10

242
Варианты комплектации Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплект оборудования для управления двигателем
Напряжение питания 200 - 240 В

Комплект оборудования для преобразователей UL типа 1/IP 20


DF533367-16-M

Двигатель Преобразователь Автоматический выключатель Сетевой контактор


Мощность (1) № по каталогу № по каталогу Ном. ток Im № по каталогу
(2) (3)
1
кВт л.с. A A
Трехфазное напряжение питания 200 - 240 В, 50/60 Гц. Координация типа 2
0,37 0,5 ATV 71H037M3 GV2 L08 4 – LC1 D09pp
0,75 1 ATV 71H075M3 GV2 L14 10 – LC1 D09pp
1,5 2 ATV 71HU15M3 GV2 L14 10 – LC1 D18pp
2,2
3
3

ATV 71HU22M3
ATV 71HU30M3
GV2 L16
GV2 L20
14
18


LC1 D18pp
LC1 D25pp
2
4 5 ATV 71HU40M3 GV2 L22 25 – LC1 D25pp
103282_14-M

5,5 7,5 ATV 71HU55M3 GV3 L40 40 – LC1 D40pp


7,5 10 ATV 71HU75M3 GV3 L50 50 – LC1 D50pp
11 15 ATV 71HD11M3X GV3 L65 65 – LC1 D65pp

3
15 20 ATV 71HD15M3X NS100NMA80 80 480 LC1 D65pp
18,5 25 ATV 71HD18M3X NS100NMA100 100 600 LC1 D80pp
22 30 ATV 71HD22M3X NS100NMA100 100 600 LC1 D80pp
30 40 ATV 71HD30M3X NS160NMA150 150 1350 LC1 D115pp
37 50 ATV 71HD37M3X NS160NMA150 150 1350 LC1 D150pp
45 60 ATV 71HD45M3X NS250NMA220 220 1980 LC1 D150pp
55 75 ATV 71HD55M3X NS250NMA220 220 1980 LC1 F225pp
PF105778-29-M

4
75 100 ATV 71HD75M3X NS400NMA320 320 1920 LC1 F265pp
(1) Мощности стандартных 4-полюсных двигателей 230 В, 50/60 Гц.
Величины, выраженные в л.с., соответствуют стандарту NEC.

Отключающая способность в соответствии с МЭК 60947-2:


Автоматический выключатель Icu (кA) при 240 В
GV2 L08 - L20, GV3 L40 - L65 100
GV2 L22 50
NSpppNMA
(2) Состав контакторов:
85 5
LC1 D09 - LC1 D150: трехполюсный + дополнительные контакты (1 НО + 1 НЗ).
LC1 Fppp: трехполюсный. Для определения полного каталожного номера контактора (дополнительные контакты и другие принадлежности)
обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.
GV2 L20 (3) Замените pp на код напряжения цепи управления, приведенный ниже:
+ Вa 24 48 110 220 230 240
LC1 D25pp
+
ATV 71HU30M3
LC1 D 50 Гц
60 Гц
B5
B6
E5
E6
F5
F6
M5
M6
P5

U5
U6 6
50/60 Гц B7 E7 F7 M7 P7 U7
LC1 F225 50 Гц (катушка LX1) B5 E5 F5 M5 P5 U5
60 Гц (катушка LX1) – E6 F6 M6 – U6
40 - 400 Гц (катушка LX9) – E7 F7 M7 P7 U7
LC1 F265 40 - 400 Гц (катушка LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7
При напряжении от 24 до 660 В или при цепи управления постоянного тока обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.
7

10

243
Варианты комплектации Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплект оборудования для управления двигателем
Напряжение питания 380 - 415 В

Комплект оборудования для преобразователей UL типа 1/IP 20


DF533345-20-M

Двигатель Преобразователь Автоматический выключатель Сетевой контактор


1 Мощность (1)
кВт л.с.
№ по каталогу № по каталогу (2) Ном. ток
A
Im
A
№ по каталогу (3) (4)

Трехфазное напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц. Координация типа 2


0,75 1 ATV 71H075N4 GV2 L08 4 – LC1 D18pp
1,5 2 ATV 71HU15N4 GV2 L10 6,3 – LC1 D18pp
2,2 3 ATV 71HU22N4 GV2 L14 10 – LC1 D18pp

2
3 – ATV 71HU30N4 GV2 L16 14 – LC1 D18pp
4 5 ATV 71HU40N4 GV2 L16 14 – LC1 D18pp
5,5 7,5 ATV 71HU55N4 GV2 L22 25 – LC1 D25pp
7,5 10 ATV 71HU75N4 GV3 L32 32 – LC1 D40pp
11 15 ATV 71HD11N4 GV3 L40 40 – LC1 D40pp
105517-13-M

15 20 ATV 71HD15N4 GV3 L50 50 – LC1 D50pp


18,5 25 ATV 71HD18N4 GV3 L50 50 – LC1 D50pp

3 22
30
30
40
ATV 71HD22N4
ATV 71HD30N4
GV3 L65
NS80HMA80
65
80

480
LC1 D65pp
LC1 D65pp
37 50 ATV 71HD37N4 NS100pMA100 100 800 LC1 D80pp
45 60 ATV 71HD45N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
55 75 ATV 71HD55N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
75 100 ATV 71HD75N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp
90 125 ATV 71HD90N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp

4 110 150 ATV 71HC11N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp


PF107476-32-M

132 200 ATV 71HC13N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F265pp


160 250 ATV 71HC16N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F265pp
200 300 ATV 71HC20N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F400pp
220 350 ATV 71HC25N4 NS630pMAE500 500 3000 LC1 F400pp
250 400 ATV 71HC25N4 NS630pMAE500 500 3000 LC1 F500pp
280 450 ATV 71HC28N4 NS630pMAE500 500 3000 LC1 F500pp

5 315 500 ATV 71HC31N4 NS630pMAE500


Трехфазное напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц. Координация типа 1
500 3000 LC1 F500pp

355 – ATV 71HC40N4 NS800 Micrologic 800 1600 LC1 F630pp


2 или 5 (LR OFF)
400 600 ATV 71HC40N4 NS800 Micrologic 800 1600 LC1 F630pp
2 или 5 (LR OFF)
500 700 ATV 71HC50N4 NS1000 Micrologic 1000 2000 LC1 F800pp

6 (1) Мощности стандартных 4-полюсных двигателей 50/60 Гц, 400 В.


2 или 5 (LR OFF)

Величины, выраженные в л.с., соответствуют стандарту NEC.


(2) Для выключателей NS80HMA, NSpppp, NS800, NS1000:
NS160pMA150 замените точку в номере по каталогу буквой, соответствующей характеристике расцепителя выключателя (N, H, L).
+ Отключающая способность в соответствии с МЭК 60947-2:
LC1 D115pp
+ Автоматический выключатель Icu (кA) при 400 В
ATV 71HD45N4 N H L

7 GV2 L08 - L14, GV3 L32


GV2 L16, L22, GV3 L40 - L65
100
50






NS80HMA 70 – – –
NS100pMA – 25 70 150
NS160pMA, NS250pMA – 36 70 150
NS400p, NS630p, NS800, NS1000 – 45 70 150
(3) Состав контакторов:
8 LC1 D18 - LC1 D150: трехполюсный + дополнительные контакты (1 НО + 1 НЗ).
LC1 Fppp: трехполюсный. Для определения полного каталожного номера контактора (дополнительные контакты и другие принадлежности)
обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.
(4) Замените pp на код напряжения цепи управления, приведенный ниже:
Вa 24 48 110 220 230 240
LC1 D 50 Гц B5 E5 F5 M5 P5 U5
60 Гц B6 E6 F6 M6 – U6

9 LC1 F185
50/60 Гц
50 Гц (катушка LX1)
B7
B5
E7
E5
F7
F5
M7
M5
P7
P5
U7
U5
60 Гц (катушка LX1) – E6 F6 M6 – U6
40 - 400 Гц (катушка LX9) – E7 F7 M7 P7 U7
LC1 F265 40 - 400 Гц (катушка LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7
LC1 F400 - F630 40 - 400 Гц (катушка LX1) – E7 F7 M7 P7 U7
LC1 F800 40 - 400 Гц (катушка LX1) – – FE7 P7 P7 P7

10 При напряжении от 24 до 660 В или при цепи управления постоянного тока обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.

244
Варианты комплектации Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплект оборудования для управления двигателем
Напряжение питания 440 - 480 В

Комплект оборудования для преобразователей UL типа 1/IP 20


DF534573

Двигатель Преобразователь Автоматический выключатель Сетевой контактор


Мощность (1)
кВт л.с.
№ по каталогу № по каталогу (2) Ном. ток Im
A A
№ по каталогу (3) (4) 1
Трехфазное напряжение питания 440 - 480 В, 50/60 Гц. Координация типа 2
0,75 1 ATV 71H075N4 GV2 L08 4 – LC1 D18pp
1,5 2 ATV 71HU15N4 GV2 L10 6,3 – LC1 D18pp
2,2 3 ATV 71HU22N4 GV2 L14 10 – LC1 D18pp

2
3 – ATV 71HU30N4 GV2 L14 10 – LC1 D18pp
4 5 ATV 71HU40N4 GV2 L16 14 – LC1 D18pp
5,5 7,5 ATV 71HU55N4 GV2 L22 25 – LC1 D25pp
7,5 10 ATV 71HU75N4 GV3 L32 32 – LC1 D40pp
11 15 ATV 71HD11N4 GV3 L40 40 – LC1 D40pp
15 20 ATV 71HD15N4 GV3 L50 50 – LC1 D50pp
105517-13-M

18,5 25 ATV 71HD18N4 GV3 L50 50 – LC1 D50pp

3
22 30 ATV 71HD22N4 GV3 L50 50 – LC1 D65pp
30 40 ATV 71HD30N4 GV3 L65 65 – LC1 D65pp
37 50 ATV 71HD37N4 NS100pMA100 100 600 LC1 D80pp
45 60 ATV 71HD45N4 NS160pMA100 100 600 LC1 D115pp
55 75 ATV 71HD55N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
75 100 ATV 71HD75N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
90 125 ATV 71HD90N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
110 150 ATV 71HC11N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F185pp
4
107469-33-M

132 200 ATV 71HC13N4 NS250pMA220 220 1980 LC1 F225pp


160 250 ATV 71HC16N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F265pp
200 300 ATV 71HC20N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F330pp
220 350 ATV 71HC25N4 NS400pMA320 320 1920 LC1 F400pp
250 400 ATV 71HC25N4 NS630pMAE500 500 3000 LC1 F400pp
280 450 ATV 71HC28N4 NS630pMAE500 500 3000 LC1 F500pp
315
355
500

ATV 71HC31N4
ATV 71HC40N4
NS630pMAE500
NS630pMAE500
500
500
3000
3000
LC1 F500pp
LC1 F630pp
5
Трехфазное напряжение питания 440 - 480 В, 50/60 Гц. Координация типа 1
400 600 ATV 71HC40N4 NS800 Micrologic 800 1600 LC1 F630pp
2 или 5 (LR OFF)
500 700 ATV 71HC50N4 NS1000 Micrologic 1000 2000 LC1 F800pp
2 или 5 (LR OFF)
(1) Мощности стандартных 4-полюсных двигателей 400 В, 50/60 Гц.
Величины, выраженные в л.с., соответствуют стандарту NEC. 6
(2) Для выключателей NSpppp, NS800, NS1000:
замените точку в номере по каталогу буквой, соответствующей характеристике расцепителя выключателя (N, H, L).
NS160pMA150 Отключающая способность в соответствии с МЭК 60947-2:
+
LC1 D115pp Автоматический выключатель Icu (кA) при 440 В
+ N H L

7
ATV 71HD75N4
GV2 L08, GV2 L10, GV3 L32 100 – – –
GV2 L14 - GV2 L22 20 – – –
GV3 L40 - L65 50 – – –
NS100pMA – 25 65 130
NS160pMA, NS250pMA – 35 65 130
NS400p, NS630p – 42 65 130

8
NS800, NS1000 – 50 65 130
(3) Состав контакторов:
LC1 D18 - LC1 D115: трехполюсный + дополнительные контакты (1 НО + 1 НЗ).
LC1 Fppp: трехполюсный. Для определения полного каталожного номера контактора (дополнительные контакты и другие принадлежности)
обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.
(4) Замените pp на код напряжения цепи управления, приведенный ниже:
Вa 24 48 110 220 230 240
LC1 D 50 Гц B5 E5 F5 M5 P5 U5
60 Гц
50/60 Гц
B6
B7
E6
E7
F6
F7
M6
M7

P7
U6
U7
9
LC1 F185 50 Гц (катушка LX1) B5 E5 F5 M5 P5 U5
60 Гц (катушка LX1) – E6 F6 M6 – U6
40 - 400 Гц (катушка LX9) – E7 F7 M7 P7 U7
LC1 F265, F330 40 - 400 Гц (катушка LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7
LC1 F400 - F630
LC1 F800
40 - 400 Гц (катушка LX1)
40 - 400 Гц (катушка LX1) –
– E7

F7
FE7 P7
M7 P7
P7
U7
P7 10
При напряжении от 24 до 660 В или при цепи управления постоянного тока обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.

245
Варианты комплектации Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплект оборудования для управления двигателем
Напряжение питания 380 - 480 В

Комплект оборудования для преобразователей UL типа 12/IP 54


DF533345-20-M

Двигатель Преобразователь Автоматический выключатель Сетевой контактор


1 Мощность (1)
кВт л.с.
№ по каталогу № по каталогу (2) Ном. ток Im
A A
№ по каталогу (3) (4)

Трехфазное напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц. Координация типа 2


0,75 1 ATV 71W075N4 GV2 L08 4 – LC1 D18pp
1,5 2 ATV 71WU15N4 GV2 L10 6,3 – LC1 D18pp
2,2 3 ATV 71WU22N4 GV2 L14 10 – LC1 D18pp

2
3 – ATV 71WU30N4 GV2 L16 14 – LC1 D18pp
4 5 ATV 71WU40N4 GV2 L16 14 – LC1 D18pp
5,5 7,5 ATV 71WU55N4 GV2 L22 25 – LC1 D25pp
7,5 10 ATV 71WU75N4 GV3 L32 32 – LC1 D40pp
11 15 ATV 71WD11N4 GV3 L40 40 – LC1 D40pp
20
105517-13-M

15 ATV 71WD15N4 GV3 L50 50 – LC1 D50pp


18,5 25 ATV 71WD18N4 GV3 L50 50 – LC1 D50pp

3 22
30
30
40
ATV 71WD22N4
ATV 71WD30N4
GV3 L65
NS80HMA80
65
80

480
LC1 D65pp
LC1 D65pp
37 50 ATV 71WD37N4 NS100pMA100 100 800 LC1 D80pp
45 60 ATV 71WD45N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
55 75 ATV 71WD55N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
75 100 ATV 71WD75N4 NS250pMA150 150 1350 LC1 D150pp
Трехфазное напряжение питания 440 - 480 В, 50/60 Гц. Координация типа 2

4
PF107482-32-M

0,75 1 ATV 71W075N4 GV2 L08 4 – LC1 D18pp


1,5 2 ATV 71WU15N4 GV2 L10 6,3 – LC1 D18pp
2,2 3 ATV 71WU22N4 GV2 L14 10 – LC1 D18pp
3 – ATV 71WU30N4 GV2 L14 10 – LC1 D18pp
4 5 ATV 71WU40N4 GV2 L16 14 – LC1 D18pp
5,5 7,5 ATV 71WU55N4 GV2 L22 25 – LC1 D25pp
7,5 10 ATV 71WU75N4 GV3 L32 32 – LC1 D40pp

5 11
15
15
20
ATV 71WD11N4
ATV 71WD15N4
GV3 L40
GV3 L50
40
50


LC1 D40pp
LC1 D50pp
18,5 25 ATV 71WD18N4 GV3 L50 50 – LC1 D50pp
22 30 ATV 71WD22N4 GV3 L65 65 – LC1 D65pp
30 40 ATV 71WD30N4 NS100pMA100 100 600 LC1 D65pp
37 50 ATV 71WD37N4 NS100pMA100 100 600 LC1 D80pp
60
6
45 ATV 71WD45N4 NS160pMA100 100 600 LC1 D115pp
55 75 ATV 71WD55N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
75 100 ATV 71WD75N4 NS160pMA150 150 1350 LC1 D115pp
(1) Мощности стандартных 4-полюсных двигателей 400 В, 50/60 Гц.
Величины, выраженные в л.с., соответствуют стандарту NEC.
(2) Для выключателей NS80HMApp, NSppppMA:
замените точку в номере по каталогу буквой, соответствующей характеристике расцепителя выключателя (N, H, L).
Отключающая способность в соответствии с МЭК 60947-2:
NS160pMA150
7 +
LC1 D115pp
Автоматический выключатель Icu (кA) при 400 В
N H L
+ GV2 L08 - L14, GV3 L32 100 – – –
ATV 71WD55N4 GV2 L16, L22, GV3 L40 - L65 50 – – –
NS80HMA 70 – – –
NS100pMA – 25 70 150
NS160pMA, NS250pMA – 36 70 150

8 Автоматический выключатель Icu (кA) при 440 В


N H L
GV2 L08, GV2 L10, GV3 L32 100 – – –
GV2 L14 - L22 20 – – –
GV3 L40 - L65 50
NS100pMA – 25 65 130
NS160pMA – 35 65 130
9 (3) Состав контакторов:
LC1 D18 - LC1 D150: трехполюсный + дополнительные контакты (1 НО + 1 НЗ).
(4) Замените pp на код напряжения цепи управления, приведенный ниже:
Вa 24 48 110 220 230 240
LC1 D 50 Гц B5 E5 F5 M5 P5 U5
60 Гц B6 E6 F6 M6 – U6
50/60 Гц B7 E7 F7 M7 P7 U7

10 При напряжении от 24 до 660 В или при цепи управления постоянного тока обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.

246
Варианты комплектации Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплект оборудования для управления двигателем
Напряжение питания 380 - 480 В

Комплект оборудования для преобразователей на платформе UL типа 1/IP 20


DF535086-16-M

Двигатель Преобразователь Автоматический выключатель Сетевой контактор


Мощность (1)
кВт л.с.
№ по каталогу № по каталогу (2) Ном. ток Im
A A
№ по каталогу (3) (4) 1
Трехфазное напряжение питания 380 - 415 В, 50/60 Гц. Координация типа 2
0,75 1 ATV 71P075N4Z GV2 L08 4 – LC1 D18pp

1,5 2 ATV 71PU15N4Z GV2 L10 6,3 – LC1 D18pp

2,2 3 ATV 71PU22N4Z GV2 L14 10 – LC1 D18pp


2
3 – ATV 71PU30N4Z GV2 L16 14 – LC1 D18pp
103279-14-M

4 5 ATV 71PU40N4Z GV2 L16 14 – LC1 D18pp

5,5 7,5 ATV 71PU55N4Z GV2 L22 25 – LC1 D25pp

7,5 10 ATV 71PU75N4Z GV3 L32 32 – LC1 D40pp 3


Трехфазное напряжение питания 440 - 480 В, 50/60 Гц. Координация типа 2
0,75 1 ATV 71P075N4Z GV2 L08 4 – LC1 D18pp
PF107481-28-M

1,5 2 ATV 71PU15N4Z GV2 L10 6,3 – LC1 D18pp

2,2 3 ATV 71PU22N4Z GV2 L14 10 – LC1 D18pp


4
3 – ATV 71PU30N4Z GV2 L14 10 – LC1 D18pp

4 5 ATV 71PU40N4Z GV2 L16 14 – LC1 D18pp

5,5 7,5 ATV 71PU55N4Z GV2 L22 25 – LC1 D25pp

7,5 10 ATV 71PU75N4Z GV3 L32 32 – LC1 D40pp 5


(1) Мощности стандартных 4-полюсных двигателей 50/60 Гц, 400 В.
Величины, выраженные в л.с., соответствуют стандарту NEC.
GV2 L16 (2) Отключающая способность в соответствии с МЭК 60947-2:
+ Автоматический выключатель Icu (кA) при 400 В
LC1 D18pp N H L
+
ATV 71PU40N4Z
GV2 L08 - L14, GV3 L32
GV2 L16, L22
100
50 –
– –



6
(3) Состав контакторов:
LC1 D18 - LC1 D40: трехполюсный + дополнительные контакты (1 НО + 1 НЗ).
(4) Замените pp на код напряжения цепи управления, приведенный ниже:
Вa 24 48 110 220 230 240
LC1 D 50 Гц B5 E5 F5 M5 P5 U5
60 Гц
50/60 Гц
B6
B7
E6
E7
F6
F7
M6
M7

P7
U6
U7
7
При напряжении от 24 до 660 В или при цепи управления постоянного тока обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.

10

247
Варианты комплектации Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплект оборудования для управления двигателем
Напряжение питания 690 В

Комплект оборудования для преобразователей UL типа 1/IP 20


DF535086-16-M

Двигатель Преобразователь Автоматический выключатель Сетевой контактор

1 Мощность (1)
кВт
№ по каталогу № по каталогу Ном. ток Im
A A
№ по каталогу (2) (3)

Трехфазное напряжение питания 690 В, 50 Гц. Координация типа 2


2,2 ATV 71HU22Y GV2 L08 4 – LC1 D25pp
3 ATV 71HU30Y GV2 L08 4 – LC1 D25pp
4 ATV 71HU40Y GV2 L10 6,3 – LC1 D25pp

2 5,5
7,5
ATV 71HU55Y
ATV 71HU75Y
GV2 L14
GV2 L16
10
14


LC1 D25pp
LC1 D25pp
11 ATV 71HD11Y GV2 L16 14 – LC1 D40pp
103282-14-M

15 ATV 71HD15Y GV2 L20 18 – LC1 D40pp


18,5 ATV 71HD18Y GV2 L22 25 – LC1 D40pp
22 ATV 71HD22Y GV2 L22 25 – LC1 D65pp
30 ATV 71HD30Y GV3 L40 40 – LC1 D80pp
3 37 ATV 71HD37Y GV3 L50 50 – LC1 D80pp
45 ATV 71HD45Y GV3 L65 65 – LC1 D80pp
55 ATV 71HD55Y NS100LMA100 100 1100 LC1 D80pp
75 ATV 71HD75Y NS100LMA100 100 1100 LC1 D95pp
90 ATV 71HD90Y NS400LMA320 320 2880 LC1 F265pp
107537-26-M

110 ATV 71HC11Y NS400LMA320 320 2880 LC1 F265pp

4 132
160
ATV 71HC13Y
ATV 71HC16Y
NS400LMA320
NS400LMA320
320
320
2880
2880
LC1 F265pp
LC1 F265pp
200 ATV 71HC20Y NS400LMA320 320 2880 LC1 F330pp
(1) Мощности стандартных 4-полюсных двигателей 50 Гц, 690 В.

Отключающая способность в соответствии с МЭК 60947-2:


Автоматический выключатель Icu (кA) при 690 В

5 GV2 L08 - L22


GV3 L32
4
6
GV3 L40 - L65 5
NSpppLMA 75
GV2 L16
+ (2) Состав контакторов:
LC1 D25pp LC1 Dpp: трехполюсный + дополнительные контакты (1 НО + 1 НЗ).
+ LC1 Fppp: трехполюсный. Для определения полного каталожного номера контактора (дополнительные контакты и другие принадлежности)

6 ATV 71HU75Y обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.


(3) Замените pp на код напряжения цепи управления, приведенный ниже:
Вa 24 48 110 220 230 240
LC1 D 50 Гц B5 E5 F5 M5 P5 U5
60 Гц B6 E6 F6 M6 – U6
50/60 Гц B7 E7 F7 M7 P7 U7
LC1 F 40 - 400 Гц (катушка LX1) B7 E7 F7 M7 P7 U7

7 При напряжении от 24 до 660 В или при цепи управления постоянного тока обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.

10

248
Варианты комплектации Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Комплект оборудования для управления двигателем
Напряжение питания 690 В

Комплект оборудования для преобразователей UL типа 1/IP 20


PF048286

Двигатель Преобразователь Автоматический выключатель Сетевой контактор


Мощность (1)
кВт
№ по каталогу № по каталогу Ном. ток Im
A A
№ по каталогу (2) (3)
1
Трехфазное напряжение питания 690 В, 50 Гц. Координация типа 1
250 ATV 71HC25Y NS630LMA500 500 – LC1 F400pp
315 ATV 71HC31Y NS630LMA500 500 – LC1 F500pp
400 ATV 71HC40Y NS630LMA500 500 – LC1 F630pp

2
500 ATV 71HC50Y NS630L Micrologic 5 630 – LC1 BL33pp
630 ATV 71HC63Y NS630L Micrologic 5 630 – LC1 F800pp (5)
(1) Мощности стандартных 4-полюсных двигателей 50 Гц, 690 В.

Отключающая способность в соответствии с МЭК 60947-2:


Автоматический выключатель Icu (кA) при 690 В
PF105715

3
NS630L 75
(2) Состав контакторов:
LC1 Fppp: трехполюсный. Для определения полного каталожного номера контактора (дополнительные контакты и другие принадлежности)
обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.
LC1 BLpp: трехполюсный. Для определения полного каталожного номера контактора (дополнительные контакты и другие принадлежности)
обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.
(3) Замените pp на код напряжения цепи управления, приведенный ниже:
Вa 24 48 110 220 230 240
LC1 F
LC1 BL
40 - 400 Гц (катушка LX1)
50 - 400 Гц (катушка WB1)


E7

F7
F M
M7 P7
P
U7
U 4
При напряжении от 24 до 660 В или при цепи управления постоянного тока обращайтесь за информацией в Sсhneider Electric.
(5) Координация типа 1 не обеспечивается этим комплектом.
PF107540

NS630L Micrologic 5
7
+
LC1 F400
+
ATV 71HC25Y

10

249
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Рекомендации по установке
В зависимости от применения преобразователя частоты его установка потребует соблюдения
некоторых мер предосторожности и применение соответствующих принадлежностей.
Установите преобразователь в вертикальное положение:
bизбегайте его расположения рядом с нагревательными элементами;
bоставьте достаточно места, чтобы воздух, необходимый для охлаждения устройства, мог
циркулировать снизу вверх.

ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71H075N4 - HD75N4, ATV 71HU22Y - HD90Y,
ATV 71P075N4Z - PD11N4Z

u 100

10
u 100
522085

Способы установки

bСпособ A

50 50

Снятие защитной крышки для ПЧ:


ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X,
ATV 71H075N4 - HD18N4,
ATV 71P075N4Z - PD11N4Z
bСпособ B
564510

bСпособ C

Снятие защитной крышки для ПЧ:


ATV 71HD18M3X - HD45M3X,
ATV 71HD22N4 - HD75N4,
ATV 71HU22Y - HD90Y
u 50 u 50

При снятии защитной крышки с верхней части преобразователя степень защиты становится IP 20.
Тип защитной крышки зависит от типоразмера преобразователя, см. рис. слева.
Примечание: при установке преобразователя ATV 71PpppN4Z в герметичную оболочку снимите защитную
крышку с верхней части ПЧ.

250
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Кривые снижения мощности для ПЧ ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X - HD45M3X, ATV 71H075N4 - HD75N4, ATV 71P075N4Z - PD11N4Z
Кривые уменьшения номинального тока преобразователя (In) в зависимости от температуры, частоты коммутации и способа установки.

Для промежуточных значений температуры (например, 55 oC) интерполируйте значение между двумя кривыми.

ATV 71H037M3 - HD15M3X, ATV 71H075N4 - HD18N4, ATV 71HD22N4, HD30N4 (1)
ATV 71P075N4Z - PD11N4Z

I / In I / In
% %
In = 100 In = 100

40 oC способы B и C 40 oC способы A, B и C
90 90
o
40 C способ A,
80 50 oC способы B и C 80
o
70 50 C способ A 50 oC способы A, B и C
70
o
60 C способы A, B и C
60 60

50 50 60 oC способы A, B и C

0 4 8 12 16 кГц 4 8 12 16 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HD18M3X - HD45M3X, ATV 71HD37N4 - HD75N4 (1)

I / In
%
In = 100

90 40 oC способы A, B и C

80

70 50 oC способы A, B и C

60

50 60 oC способы A, B и C

2,5 4 8 12 16 кГц
Частота коммутации

(1) При температуре свыше 50 oC преобразователи ATV 71HD18M3X - HD45M3X и ATV 71HD22N4 - HD75N4 должны быть оснащены вентиляционным комплектом карты управления, см. стр. 27.

251
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Кривые снижения мощности для ПЧ ATV 71HU22Y - HD90Y


ATV 71HU22Y - HD15Y (1) ATV 71HD18Y - HD30Y (1)

I / In I / In
% %
o
40 C способы A, B и C
In = 100 50 oC способы B и C In = 100

40 oC способы A, B и C
80 80 50 oC способы A, B и C
50 oC способы
60 способ A A, B и C

60 60 60 oC способы A, B и C

40 40

0 2,5 3 4 5 6 кГц 0 2,5 3 4 5 6 кГц


Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HD37Y - HD55Y (1) ATV 71HD75Y, ATV 71HD90Y (1)

I / In I / In
% %
o
40 C способы A, B и C
In = 100 50 oC способы B и C In = 100

40 oC способы A, B и C
80 50 oC способы
60 способ A A, B и C 80 50 oC способы A, B и C

60 60 60 oC способы A, B и C

40 40

0 2,5 3 4 4,9 кГц 0 2,5 3 4 4,9 кГц


Частота коммутации Частота коммутации

(1) При температуре свыше 50 oC преобразователи ATV 71HU22Y - HD90Y должны быть оснащены вентиляционным комплектом карты управления, см. стр. 27.

252
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 - HC50N4, ATV 71HC11Y - HC63Y

X2
10
X1

ATV 71H X1 X2
D55M3X, D75M3X 100 100
D90N4
C11N4 - C16N4, 150 150
C11Y - C16Y
C20N4 - C28N4, 150 200
C20Y - C31Y
C31N4, C40N4 250 300
C50N4, 250 400
C40Y - C63Y

Возможна установка данных ПЧ вплотную друг к другу при соблюдении следующих рекомендаций:
250

1000
250

253
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Кривые снижения мощности для ПЧ ATV 71HD55MX, HD75MX, ATV 71HD90N4 - HC13N4
Кривые уменьшения номинального тока преобразователя (In) в зависимости от температуры, частоты коммутации и способа установки.

Для промежуточных значений температуры (например, 55 oC) интерполируйте значение между двумя кривыми.

ATV 71HD55M3X, HD75M3X ATV 71HD90N4

I / In I / In
% %
120 120
110
In = 100 In = 100

90
80
40 °C
67
50 °C
70 60

60 40 °C
40 60 °C
50 50 °C
20
40 60 °C
0
30
2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц 2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HC11N4 ATV 71HC13N4

I / In I / In
% %
120 120
109 107
In = 100 In = 100

80 40 °C
40 °C 78
70
50 °C 50 °C
60 60
60 °C
40 60 °C 40

20 20

0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц 2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

254
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Кривые снижения мощности для ПЧ ATV 71HC16N4 - HC31N4


ATV 71HC16N4 ATV 71HC20N4

I / In I / In
% %
120 120
111 109
In = 100 In = 100

80 80 40 °C
40 °C
71 72
50 °C
60 50 °C 60

40 60 °C
40 60 °C

20 20

0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц 2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HC25N4, подключенный к двигателю мощностью 220 кВт ATV 71HC25N4, подключенный к двигателю мощностью 250 кВт

I / In I / In
% %
120 120
110
108
In = 100 In = 100

80 80
40 °C 77 40 °C
72
50 °C 50 °C
60 60

40 60 °C 60 °C
40

20 20

0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц 2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HC28N4 ATV 71HC31N4

I / In I / In
% %
120 120
107 110
In = 100 In = 100

81 40 °C 80
40 °C
72
50 °C
60 60 50 °C

60 °C
60 °C
40 40

20 20

0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц 2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

255
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Кривые снижения мощности для ПЧ ATV 71HC40N4, HC50N4


ATV 71HC40N4, подключенный к двигателю мощностью 355 кВт ATV 71HC40N4, подключенный к двигателю мощностью 400 кВт

I / In I / In
% %
120 120
109 107
In = 100 In = 100

80 80
40 °C 40 °C
76
50 °C 50 °C
60 60

60 °C
60 °C
40 40

20 20

0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц 2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HC50N4

I / In
%
120
108
In = 100

79 40 °C

50 °C
60
60 °C
40

20

0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 кГц
Частота коммутации

256
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Кривые снижения мощности для ПЧ ATV 71HC11Y - HC31Y


ATV 71HC11Y ATV 71HC13Y

I / In I / In
% %
120 120

115
112
In = 100 40 °C In = 100
50 °C
40 °C
60 °C
80 80 50 °C

60 °C

60 60

40 40
2,5 3 4 4,9 кГц 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HC16Y ATV 71HC20Y

I / In I / In
% %
120 120
117
110

40 °C
In = 100 In = 100 50 °C
60 °C
89

80 80
40 °C

50 °C
60 60 °C 60

40 40
2,5 3 4 4,9 кГц 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HC25Y ATV 71HC31Y

I / In I / In
% %
120 120

109
112
In = 100 In = 100

40 °C 90

80 50 °C 80

40 °C
60 °C
50 °C
60 60 60 °C

40 40
2,5 3 4 4,9 кГц 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

257
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 1/IP 20

Кривые снижения мощности для ПЧ ATV 71HC40Y - HC63Y


ATV 71HC40Y ATV 71HC50Y

I / In I / In
% %
120 120
116
112

40 °C
In = 100 50 °C In = 100

60 °C
40 °C
80 80
50 °C
60 °C

60 60

40 40
2,5 3 4 4,9 кГц 2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации Частота коммутации

ATV 71HC63Y

I / In
%
120

109

In = 100

90

80

40 °C

60 50 °C
60 °C

40
2,5 3 4 4,9 кГц
Частота коммутации

258
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи с радиатором UL типа 1/IP 20

Специальные рекомендации по установке в шкафу


преобразователей ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X, ATV 71HpppN4
и ATV 71HpppY
Соблюдайте рекомендации, приведенные на стр. 250 - 258.
Для обеспечения хорошей вентиляции в шкафу:
bпредусмотрите вентиляционные отверстия;
bубедитесь, что вентиляция достаточна. В противном случае установите принудительную
вентиляцию с фильтром. Отверстия и/или дополнительный вентилятор должны обеспечить приток
воздуха, по крайней мере, равный создаваемому вентиляторами ПЧ, см. стр. 261;
bиспользуйте специальные фильтры IP 54;
bснимите защитную крышку с верхней части ПЧ, см. стр. 250.

Рассеиваемая мощность в шкафу


Преобразователь Рассеиваемая мощность (1)
Установка в шкафу Врезная установка
(силовая часть внутри шкафа) (силовая часть снаружи шкафа)

Вт Вт
Трехфазное сетевое питание: 200 - 240 В, 50/60 Гц
ATV 71H037M3 46 25
ATV 71H075M3 66 27
ATV 71HU15M3 101 30
ATV 71HU22M3 122 38
ATV 71HU30M3 154 38
ATV 71HU40M3 191 41
ATV 71HU55M3 293 59
ATV 71HU75M3 363 67
ATV 71HD11M3X 566 80
ATV 71HD15M3X 620 84
ATV 71HD18M3X 657 114
ATV 71HD22M3X 766 124
ATV 71HD30M3X 980 144
ATV 71HD37M3X 1154 161
ATV 71HD45M3X 1366 180
ATV 71HD55M3X 1715 154
ATV 71HD75M3X 2204 154

Трехфазное сетевое питание: 380 - 480 В, 50/60 Гц


ATV 71H075N4 44 26
ATV 71HU15N4 64 28
ATV 71HU22N4 87 30
ATV 71HU30N4 114 35
ATV 71HU40N4 144 40
ATV 71HU55N4 185 50
ATV 71HU75N4 217 55
ATV 71HD11N4 320 65
ATV 71HD15N4 392 85
ATV 71HD18N4 486 86
ATV 71HD22N4 574 110
ATV 71HD30N4 799 133
ATV 71HD37N4 861 137
ATV 71HD45N4 1060 165
ATV 71HD55N4 1210 178
ATV 71HD75N4 1720 225
ATV 71HD90N4 2403 237
ATV 71HC11N4 2726 261
ATV 71HC13N4 3191 296
ATV 71HC16N4 3812 350
ATV 71HC20N4 4930 493
ATV 71HC25N4 5873 586
ATV 71HC28N4 6829 658
ATV 71HC31N4 7454 772
ATV 71HC40N4 9291 935
ATV 71HC50N4 11345 1116
(1) Приведенное значение соответствует работе с номинальной нагрузкой и для частоты коммутации
от 2,5 до 4 кГц в зависимости от типоразмера. Добавьте 7 Вт для каждой дополнительной установленной карты.

259
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи с радиатором UL типа 1/IP 20

Рассеиваемая мощность в шкафу (продолжение)


Преобразователь Рассеиваемая мощность (1)
Установка в шкафу Врезная установка
(силовая часть внутри шкафа) (силовая часть снаружи шкафа)

Вт Вт
Трехфазное сетевое питание: 500 - 690 В, 50/60 Гц
ATV 71HU22Y 111 71
ATV 71HU30Y 119 71
ATV 71HU40Y 136 73
ATV 71HU55Y 158 75
ATV 71HU75Y 182 77
ATV 71HD11Y 227 81
ATV 71HD15Y 300 87
ATV 71HD18Y 386 94
ATV 71HD22Y 463 100
ATV 71HD30Y 556 108
ATV 71HD37Y 716 120
ATV 71HD45Y 911 133
ATV 71HD55Y 1087 144
ATV 71HD75Y 1545 158
ATV 71HD90Y 1947 179
ATV 71HC11Y 2320 169
ATV 71HC13Y 2739 179
ATV 71HC16Y 3271 196
ATV 71HC20Y 4005 267
ATV 71HC25Y 5142 311
ATV 71HC31Y 6293 363
ATV 71HC40Y 7596 471
ATV 71HC50Y 9614 554
ATV 71HC63Y 11921 658
(1) Приведенное значение соответствует работе с номинальной нагрузкой и для частоты коммутации
от 2,5 до 4 кГц в зависимости от типоразмера. Добавьте 7 Вт для каждой дополнительной установленной карты.

260
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи с радиатором UL типа 1/IP 20

Производительность вентиляторов в зависимости от типа ПЧ


Преобразователь Расход, м3/ч

ATV 71HU22M3 - HU40M3 56


ATV 71HU55M3 112
ATV 71HU75M3 163
ATV 71HD11M3X, HD15M3X 252
ATV 71HD18M3X, HD22M3X 203
ATV 71HD30M3X - HD45M3X 406
ATV 71HD55M3X 402
ATV 71HD75M3X 774
ATV 71H075N4 - HU22N4 17
ATV 71HU30N4, HU40N4 56
ATV 71HU55N4, HU75N4 112
ATV 71HD11N4 163
ATV 71HD15N4, HD18N4 252
ATV 71HD22N4 - HD37N4 203
ATV 71HD45N4 - HD75N4 406
ATV 71HD90N4 402
ATV 71HC11N4 774
ATV 71HC13N4 745
ATV 71HC16N4 860
ATV 71HC20N4 - HC28N4 1260
ATV 71HC31N4, HC40N4 2100
ATV 71HC50N4 2400
ATV 71HU22Y - HD30Y 330
ATV 71HD37Y - HD90Y 406
ATV 71HC11Y - HC16Y 600
ATV 71HC20Y - HC31Y 1200
ATV 71HC40Y - HC63Y 2400

Герметичный металлический шкаф (степень защиты IP 54)


Установка преобразователя в герметичном корпусе необходима при некоторых неблагоприятных
условиях окружающей среды: пыль, коррозийные газы, большая влажность с риском конденсации и
каплеобразования, попадания брызг и т.д.
Такое размещение позволяет использовать преобразователь в шкафу при максимальной
температуре до 50 °C.

Расчет размеров шкафа


Максимальное тепловое сопротивление Rth (°C/Вт)
= максимальная температура в шкафу, °C;
– e
Rth = ---------------- e = максимальная внешняя температура, °C;
P
P = полная мощность рассеивания в шкафу, Вт.
Мощность, рассеиваемая преобразователем: см. стр. 259 (установка в шкафу или врезная установка
в герметичном шкафу).
Добавьте мощность рассеивания других элементов оборудования.

Поверхность рассеивания тепла шкафа S (м2)


(боковые поверхности + верхняя часть + передняя панель при настенной установке)
K
S = ----------, где K = тепловое сопротивление одного м2 шкафа.
Rth
Для металлического шкафа:
bK = 0,12 с внутренним вентилятором;
bK = 0,15 без вентилятора.
Примечание: не используйте шкафы из изоляционных материалов, т.к. у них низкий уровень теплопроводности.

261
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи на платформе UL типа 1/IP 20

Специальные рекомендации по установке преобразователей на


платформе в герметичном шкафу или на корпусе механизма
Соблюдайте рекомендации по установке, приведенные на стр.250 и 251.

Рассеиваемая мощность в шкафу


Преобразователь Рассеиваемая мощность (1)
Установка в шкафу без Установка в шкафу с
вентилятора (2) вентилятором
Вт Вт
Трехфазное сетевое питание: 380 - 480 В, 50/60 Гц
ATV 71P075N4Z 26 39
ATV 71PU15N4Z 28 41
ATV 71PU22N4Z 30 43
ATV 71PU30N4Z 35 65
ATV 71PU40N4Z 37 67
ATV 71PU55N4Z 40 95
ATV 71PU75N4Z 40 95
ATV 71PD11N4Z 50 115

Специальные рекомендации по установке в герметичном шкафу (3)


Преобразователи на платформе могут устанавливаться в герметичном шкафу при соблюдении
следующих рекомендаций:
bокружающая температура (со стороны радиатора, см. стр. 28): от - 10 до + 40 °C;
bтемпература внутри шкафа: + 50 °C при частоте коммутации 4 кГц или + 40 °C при частоте
коммутации 12 кГц;
bснимите защитную крышку с верхней части ПЧ, см. стр. 250.

Специальные рекомендации по установке на корпусе механизма (3)


Преобразователи на платформе могут также устанавливаться на корпусе механизма при
соблюдении следующих рекомендаций:
bокружающая температура: от - 10 до + 40 °C;
bтепловое сопротивление (Rth) корпуса равно или меньше теплового сопротивления комплекта
для установки в герметичном шкафу VW3 A980p, см. стр. 318;
bкорпус механизма - алюминиевый; установка на чугунном корпусе не рекомендуется;
bопорная поверхность корпуса должна быть обработана таким образом, чтобы чистота
поверхности не превышала 100 мк, а показатель шероховатости был не более 3,2 мк;
bпреобразователь устанавливается по центру основания с минимальной толщиной и
минимальной площадью охлаждения, соприкасающейся с атмосферным воздухом
(см. приведенную ниже таблицу).
Преобразователь Частота Мин. площадь Мин.
коммутации С дросселем пост.тока С вентилятором толщина,
м2 м2 мм
ATV 71P075N4Z 4 kГц – – 20
- PU22N4Z 12 kГц 0,60 0,70 20
ATV 71PU30N4Z, 4 kГц 1,50 – 20
PU40N4Z 12 kГц 2,00 1,50 20
ATV 71PU55N4Z, 4 kГц 3,50 3,00 20
PU75N4Z 12 kГц 5,40 5,00 20
(1) Приведенное значение соответствует работе с номинальной нагрузкой и для частоты коммутации
4 кГц в зависимости от типоразмера. Добавьте 7 Вт для каждой дополнительной установленной карты.
(2) Добавьте рассеяние дросселя постоянного тока, см. стр. 155.
(3) За информацией о преобразователе ATV 71PD11N4Z обращайтесь в представительства Schneider Electric.

262
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи на платформе UL типа 1/IP 20

Определение теплового сопротивления


Тепловое сопротивление Rth корпуса или охлаждающей пластины (°C/Вт)
Преобразователь Максимальное значение Rth (°C/Вт)
ATV 71P075N4Z 0,65

ATV 71PU15N4Z 0,36

ATV 71PU22N4Z 0,24

ATV 71PU30N4Z 0,21

ATV 71PU40N4Z 0,15

ATV 71PU55N4Z 0,03

ATV 71PU75N4Z 0,02

ATV 71PD11N4Z 0,015

Установка нескольких ПЧ на одном корпусе или охлаждающей пластине


Определите эквивалентное тепловое сопротивление (Rthe) комплекта преобразователей:
1
------1------- = -------
1------- -----1 1
+ --------- + ------------- + … + --------------
Rthe Rth1 Rth2 Rth3 Rthn

Пример расчета с тремя преобразователями 0,75, 1,5 и 2,2 кВт

------- = -----1------ + -----1------ + ----1


---1 ------- , откуда Rth = 0,12 °C/Вт.
Rth 0.65 0.36 0.24

263
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 12/IP 54

Рекомендации по установке
В зависимости от применения преобразователя частоты его установка потребует соблюдение
некоторых мер предосторожности и использование соответствующих принадлежностей.
Установите преобразователь в вертикальное положение:
bизбегайте его расположения рядом с нагревательными элементами;
bоставьте достаточно места, чтобы воздух, необходимый для охлаждения устройства, мог
циркулировать снизу вверх.

ATV 71WpppN4

u 100
u 100

Установка

50 50

264
Рекомендации по установке Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Преобразователи UL типа 12/IP 54

Кривые снижения мощности для ПЧ ATV 71W075N4 - WD75N4


ATV 71W075N4 - WD18N4

I / In
%
In = 100

90 40 oC

80

70 50 oC

60

50

0 4 8 12 16 кГц
Частота коммутации

ATV 71WD22N4, WD30N4

I / In
%

In = 100

90 40 oC

80

70 50 oC

60

50

4 8 12 16 кГц
Частота коммутации

ATV 71WD37N4 - WD75N4

I / In
%
In = 100

90 40 oC

80

70 50 oC

60

50

2,5 4 8 12 16 кГц
Частота коммутации

265
Применения 0
Преобразователи частоты 0

Altivar 71

Сочетание функций и применений


Области применения Подъемноzтранспортное Лифты Погрузочноzразгрузочные
оборудование операции
Механизмы Башенные, мостовые и Модернизируемые лифты со Штабелеры/
козловые краны (подъем, скоростью до 1,2 м/с штабелеразборщики,
перемещение, поворот), маркировщики, ленточные и
грузоподъемные механизмы роликовые конвейеры

Функции управления двигателем


Векторное управление потоком в замкнутой или разомкнутой системе b b b
Векторное управление потоком (2 точки) b
Управление синхронным двигателем в разомкнутой системе
Система адаптации мощности (система ENA)
Закон "напряжение/частота" b
Выходная частота 1000 Гц
Ограничение перенапряжений на двигателе b b b
Прикладные функции
Дифференциальный двухполярный аналоговый вход b b
Делинеаризация задания (эффект "лупы") b b
Импульсный вход
Управление заданиями b
(суммирование, вычитание, умножение)
Управление тормозом b b b
Контроль состояния тормоза b
Подъем с повышенной скоростью b
Весоизмерение b b
Уравновешивание нагрузки b b
Выбор слабины троса b
Управление окончанием хода b b b
S†образная кривая разгона†торможения b b b
Ограничение тока
Управление выходным контактором b
Контроль состояния выходного контактора b
Эвакуация при отключении сетевого питания b
Остановка при тепловой перегрузке b
Управление моментом b
Ограничение момента b
Намагничивание двигателя b b
Переключение комплектов параметров b b b
Переключение двигателей b b
Позиционирование по концевым выключателям b
Неконтролируемый обрыв выходного питания b
Определение ограничения тока или момента b
ПИД†регулятор
Автоматический/ручной режим
Сохранение задания
"Быстрее†медленнее" с помощью кнопок простого действия
"Быстрее†медленнее" с помощью кнопок двойного действия b
"Быстрее†медленнее" около заданного значения
Управление намоточными механизмами
Автоматический повторный пуск с поиском скорости
(подхват на ходу)
Управление при недонапряжении
Экстренная остановка

b Частое или основное применение

266
0
0

Упаковочное оборудование Текстильные машины Деревообрабатывающие Высокоинерционные Технологическое оборудование


машины механизмы
Штабелеры/ Ткацкие станки, чесальные, Токарные автоматы, пилы, Центрифуги, мешалки, Многосекционные машины
штабелеразборщики, моечные, прядильные и обрабатывающие станки несбалансированные со скоростью до 500 м/мин
маркировщики вытяжные машины механизмы (маятниковые Например: бумагоделательные
насосы, прессы) машины

b b b b b
b
b
b
b b
b b
b b b b b

b b
b b b

b b b

b b
b b b
b
b b b b b
b
b

b
b
b b
b b

b b
b
b b b

b b b b
b b

267
Функции Преобразователи частоты 0

Altivar 71

Сводная таблица функций Стр.


Функции выносного графического терминала
Описание 270
Навигация 271
Пароль 271

Встроенный терминал 272

Ввод в эксплуатацию
Меню ускоренного запуска 272
Программирование с помощью макроконфигураций 273
Мониторинг 274

Конфигурирование и настройка 274

Эксплуатация 274

Техническое обслуживание, диагностика


Поведение при неисправности или предупреждение 275
Хронология неисправностей и помощь 275
Меню идентификации 275
Функции тестирования 275
Функция осциллографа 275

Управление преобразователем частоты


Управление с помощью входов†выходов ПЧ 276
Управление с помощью выносного графического терминала 276
Управление по коммуникационной сети 277
Прикладные функции
Двухпроводное управление 278
Трехпроводное управление 278
Чередование фаз 278
Разгон†торможение
Время разгона и торможения 278
Профиль кривых разгона и торможения 279
Переключение темпов 279
Автоматическая адаптация темпа замедления 279
Заданные скорости 280
Пошаговая работа (JOG) 280
Ограничение времени работы на нижней скорости 280
Законы управления двигателем
Векторное управление потоком в замкнутой системе 281
Векторное управление потоком в разомкнутой системе 281
Векторное управление с ограничением напряжения 281
Скалярное управление 281
Система адаптации мощности (система ENA) 281
Синхронные двигатели 281
Применение импульсного датчика 282
Проверка датчика 282
Ограничение перенапряжений на зажимах двигателя 282
Автоподстройка 282
Частота коммутации, уменьшение шума двигателя 282
Намагничивание двигателя 282
Управление тормозом
Тип движения 283
Контроль состояния тормоза 283
Импульс снятия тормоза 283
Наложение тормоза при изменении направления вращения 283
Выдержка времени для команды наложения тормоза 283
Автоматическое динамическое торможение 283

268
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Сводная таблица функций (продолжение) Стр.


Прикладные функции (продолжение)
Управление окончанием хода 283
Выбор слабины канатов 283
Подъем с повышенной скоростью 284
Измерение нагрузки 285
Выравнивание нагрузки 285
Управление и контроль исправности выходного контактора 285
Управление 285
Контроль неисправности 285
Остановка при тепловой перегрузке 285
Эвакуация при отключении сетевого питания 285
Неконтролируемый обрыв выходного питания 286
Быстрее†медленнее 286
Сохранение задания 287
Управление намоточным механизмом 287
Автоматический захват с поиском скорости 288
Управление при недонапряжении 289
Уравновешивание при торможении 289
Тепловая защита тормозного сопротивления 289
Переключение комплектов параметров 289
Переключение двигателей или конфигураций 289
Позиционирование с помощью концевых выключателей или датчиков положения 290
Функция позиционирования с короткими и длинными копирами 290
Переключение заданий 291
Управление заданиями 291
ПИД†регулятор 292
Управление моментом 293
Ограничение момента 294
Определение ограничения тока или момента 294
Ограничение тока 294
Сохранение задания 295
Типы остановок
Остановка на выбеге 295
Быстрая остановка 295
Экстренная остановка 295
Динамическое торможение 295
Тепловая защита двигателя 296
Тепловая защита преобразователя частоты 296
Тепловая защита транзисторов IGBT 296
Конфигурирование поведения преобразователя при неисправности 297
Сброс возвратных неисправностей 297
Запрет всех неисправностей 297
Автоматический повторный пуск 298
Обработка сигналов термосопротивлений PTC 298
Проверка транзисторов IGBT 298
Сброс счетчика наработки 298
Внешняя неисправность 298
Управление сетевым контактором 299
Форсировка локального режима управления 299

269
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Функции выносного графического терминала


Преобразователь Altivar 71 имеет выносной графический терминал, который крепится на передней
панели. Он устанавливается поверх терминала с 7†сегментными индикаторами, встроенного
105631†36†M

в преобразователи, поставляемые без графического терминала.


1
b Описание
v Описание графического терминала
1 Графический дисплей:
2 † 8 строк, 240 x 160 пикселей;
3 † отображение крупных символов, видимых с 5 м;
7
† отображение индикаторных линеек
4 6 2 Функциональные клавиши F1, F2, F3, F4, назначаемые на:
† диалоговые функции: прямой доступ, справочная система, навигация;
† прикладные функции: локальное/дистанционное управление, заданные скорости
3 Клавиша “STOP/RESET”: локальное управление остановкой двигателя/сброс неисправностей
4 Клавиша “RUN”: локальное управление пуском двигателя
5 5 Ручка навигатора:
† при нажатии: запись текущего значения (ENT);
† при вращении ±: увеличение или уменьшение значения, переход на следующую или предыдущую
строку
6 Клавиша “FWD/REV”: изменение направления вращения двигателя
7 Клавиша “ESC”: отказ от текущей уставки, параметра или меню для возврата к предыдущему
выбору
Примечание: клавиши 3, 4 и 6 обеспечивают локальное управление преобразователем.

v Описание графического дисплея


1 Строка индикации: ее содержание конфигурируется; при заводской настройке на ней
отображаются:
† состояние преобразователя (например, “RUN”);
† активизированный канал управления (например, “Term”: клеммник);
522126

1 RUN Term +50.00Hz 5.4A † заданная частота;


2 1.MENU VARIATEUR 6 † ток двигателя
1.1 SIMPLY START 2 Строка меню: индикация имени текущего меню или подменю
3 Отображение меню, подменю, параметров, числовых значений, индикаторных линеек
1.2 SURVEILLANCE
(барграфов) в виде окна прокрутки размером не более 5 строк.
3 1.3 REGLAGES Выбранная строка или числовое значение отображаются в инверсном виде (см. рисунок)
1.4 CONTROLE MOTEUR 4 Отображение функций, назначенных клавишам F1 † F4, выравненных в линию, например:
† >>: горизонтальная навигация вправо или переход к следующему меню или подменю или, для
1.5 ENTREES/SORTIES
числового значения, переход к меньшему разряду, отображаемому в инверсном виде (см. рисунок);
4 Code << >> Quick 5 † <<: горизонтальная навигация влево или переход к следующему меню или подменю, или, для
числового значения, переход к большему разряду, отображаемому в инверсном виде;
F1 F2 F3 F4 † “Quick”: быстрый доступ к параметру из любого экрана, когда функция “Quick” индицирована над
клавишей F4;
† “HELP”: контекстная помощь;
† “Code”: индикация кода выбранного параметра;
† другие функции (прикладные) могут быть назначены этим клавишам с помощью меню
“1.6 УПРАВЛЕНИЕ”
5 : текущее окно не продолжается вниз;
: текущее окно продолжается вниз
6 : текущее окно продолжается вверх;
: текущее окно не продолжается вверх

270
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Функции выносного графического терминала (продолжение)


b Навигация: доступ к меню и параметрам
Структура основных меню:
522127

1 Меню преобразователя:
Тип меню Описание
1.1. УСКОРЕННЫЙ ЗАПУСК Упрощенное меню для быстрого ввода в эксплуатацию
ATV71HU22N4 1.2. МОНИТОРИНГ Отображение текущих значений: двигатель, входы†выходы
и связь (слова управления, слова состояния и т.д.)
2.2kW/3HP 380/480V
1.3. НАСТРОЙКА Настроечные параметры, изменяемые в процессе работы
Config n˚1
1.4. ПРИВОД Параметры двигателя, адаптация законов управления
двигателем
1.5. ВХОДЫ†ВЫХОДЫ Конфигурирование входов†выходов и формирование
RUN Term +50.00Hz 5.4A сигналов
1. MENU VARIATEUR 1.6. УПРАВЛЕНИЕ ЭП Конфигурирование каналов управления и задания
1.1 SYMPLY START 1.7. ПРИКЛАДНЫЕ ФУНКЦИИ Конфигурирование прикладных функций (заданные
1.2 SURVEILLANCE скорости, ПИД†регулятор и т.д.)
1.3 REGLAGES
1 1.8. УПРАВЛЕНИЕ ПРИ Конфигурирование управления при неисправностях
1.4 CONTROLE MOTEUR НЕИСПРАВНОСТЯХ
1.5 ENTREES/SORTIES 1.9. КОММУНИКАЦИЯ Конфигурирование коммуникационных связей
Code << >> Quick 1.10. ДИАГНОСТИКА Диагностика двигателя и преобразователя, встроенные
процедуры тестирования, хронология неисправностей
1.11. ИДЕНТИФИКАЦИЯ Идентификация преобразователя и встроенных опций
RUN Term +43.33Hz 5.4A 2 1.12. ЗАВОДСКАЯ НАСТРОЙКА Возврат к заводским настройкам (полный или группами
параметров)
Vitesse mot.
1.13. МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Доступ к индивидуальным параметрам пользователя
1.14. КАРТА ПЛК Доступ к параметрам программируемой карты
1300 rpm 3
встроенного контроллера

Min=0 Max=1500 2 Строка индикации


Quick
3 Экран отображения: индикация величин в форме индикаторных линеек (барграфов) или цифровых
значений в зависимости от конфигурации

RUN Term +0.00Hz 0A 4 Основное меню:


MENU GENERAL Тип меню Описание
1. MENU VARIATEUR 1. МЕНЮ ПЧ См. выше 1
2. NIVEAU D'ACCES 2. УРОВЕНЬ ДОСТУПА 4 уровня доступа: базовый, стандартный, расширенный,
3. OUVRIR / ENREG. SOUS 4 экспертный
4. MOT DE PASSE 3. ОТКРЫТЬ/СОХРАНИТЬ В Пересылка файлов между графическим терминалом и
5. LANGUE преобразователем
Code << >> Quick 4. ПАРОЛЬ Защита конфигурации с помощью пароля
5. ЯЗЫК Выбор языка (немецкий, английский, испанский,
французский, итальянский и китайский)
6. ЭКРАН КОНТРОЛЯ Индивидуализация строки индикации 2 и экрана
отображения 3 (индикаторные линейки, цифровые
значения)
7. КОНФИГУРАЦИЯ Конфигурирование отображения параметров:
ОТОБРАЖЕНИЯ индивидуализация, выбор для пользовательского меню,
видимость, доступность

b Пароль
Преобразователь Altivar 71 позволяет выбрать индивидуальные параметры, которые будут
защищены паролем. Права защиты и загрузки конфигурации могут быть определены.

271
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Встроенный терминал с 7zсегментными индикаторами


Преобразователи ATV 71pppppM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X и ATV 71H075N4 † HD75N4 могут
поставляться без графического терминала. В этом случае они оснащаются встроенным терминалом
с 7†сегментными индикаторами.
Преобразователи ATV 71HU22Y † HC63Y поставляются со встроенным терминалом с 7†сегментными
индикаторами и графическим терминалом.
Преобразователи ATV 71PpppN4Z поставляются со встроенным терминалом с 7†сегментными
индикаторами, который позволяет:
v отображать состояние и неисправности;
v вызывать и настраивать параметры.

Ввод в эксплуатацию
Преобразователь Altivar 71 поставляется готовым к работе для большинства применений.
При включении питания предлагается доступ к меню для конфигурирования языка и уровня доступа.

b Меню ускоренного запуска


RUN Term +50.00Hz 5.4A
Прямой доступ к меню ускоренного запуска позволяет:
522128

1.1 SIMPLY START


v перепрограммировать преобразователь под конкретное применение путем выбора:
Cde 2 fils/3 fils : Cde 2 fils
† соответствующей макроконфигурации;
Macro-configuration : Manutention
† двух† или трехпроводного управления;
Standard fréq. mot : 50Hz IEC
v полностью учесть характеристики двигателя:
Puissance nom. mot : 2.2kW
† ввести данные с заводской таблички двигателя;
Tension nom. mot : 400V
† выполнить автоподстройку;
Code << >> Quick
v защитить двигатель с помощью параметрирования встроенной в ПЧ тепловой защиты.
Меню ускоренного запуска

272
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Ввод в эксплуатацию (продолжение)


b Программирование с помощью макроконфигураций
Программирование с помощью макроконфигураций дает возможность выбора одного из семи
вариантов, соответствующих различным машинам или применениям:
v пуск/стоп;
v транспортировочное оборудование;
v общее применение;
v подъемно†транспортное оборудование;
v ПИД†регулятор;
v подключение к коммуникационной сети;
v ведущий†ведомый.
Выбор одной из этих макроконфигураций приводит к автоматическому назначению функций,
параметров, входов†выходов, в том числе и для дополнительных карт. Однако, при необходимости,
созданная предварительная конфигурация может быть изменена.

Заводская настройка соответствует макроконфигурации "пуск/стоп".


Функции, сконфигурированные для каждой макроконфигурации:

Тип макроконфигурации Пуск/стоп Транспортировочное Общее Подъемноz ПИДzрегулятор Подключение к Ведущийz


оборудование применение транспортное коммуникационной ведомый
оборудование сети
Входыzвыходы преобразователя Altivar 71
AI1 Канал задания 1 Канал задания 1 Канал задания 1 Канал задания 1 Задание ПИД†рег. Канал задания 2 Канал задания 1
Канал задания 1
по сети
AI2 Не назначен Суммируемое Суммируемое Не назначен Обратная связь Не назначен Канал задания
задание 2 задание 2 ПИД†регулятора момента
AO1 Частота двигателя Частота двигателя Частота двигателя Частота двигателя Частота двигателя Частота двигателя Момент со знаком
2zпроводное LI1 Вперед Вперед Вперед Вперед Вперед Вперед Вперед
управление LI2 Назад Назад Назад Назад Назад Назад Назад
LI3 Не назначен 2 заданные скорости Пошаговая работа Сброс неисправностейСброс интегральной Переключение Переключение
составл. ПИД†рег. задания 2 "момент/скорость"
LI4 Не назначен 4 заданные скорости Сброс неисправностей Назначение внешней 2 предварительных Сброс неисправностей Сброс
неисправности задания ПИД†рег. неисправностей
LI5 Не назначен 8 заданных скоростей Ограничение момента Не назначен 4 предварительных Не назначен Не назначен
задания ПИД†рег.
LI6 Не назначен Сброс неисправностей Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
3zпроводное LI1 Стоп Стоп Стоп Стоп Стоп Стоп Стоп
управление LI2 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
LI3 Назад Назад Назад Назад Назад Назад Назад
LI4 Не назначен 2 заданные скорости Пошаговая работа Сброс неисправностейСброс интегральной Переключение Переключение
составл. ПИД†рег. задания 2 "момент/скорость"
LI5 Не назначен 4 заданные скорости Сброс неисправностей Назначение внешней 2 предварительных Сброс неисправностей Сброс
неисправности задания ПИД†рег. неисправностей
LI6 Не назначен 8 заданных скоростей Ограничение момента Не назначен 4 предварительных Не назначен Не назначен
задания ПИД†рег.
R1 Неисправность Неисправность Неисправность Неисправность Неисправность Неисправность Неисправность
R2 Не назначен Не назначен Не назначен Управление тормозом Не назначен Не назначен Не назначен

Входыzвыходы карт расширения входовzвыходов


2zпроводное LI7 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
3zпроводное LI7 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
LI8 z LI14 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
LO1 z LO4 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
R3/R4 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
AI3, AI4 Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
RP Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен Не назначен
AO2 Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя Ток двигателя
AO3 Не назначен Момент со знаком Не назначен Момент со знаком Ошибка ПИД†рег. Не назначен Частота двигателя

Клавиши графического терминала


Клавиша F1 Не назначена Не назначена Не назначена Не назначена Не назначена Управление с Не назначена
помощью граф. терм.
Клавиши F2, F3, F4 Не назначены Не назначены Не назначены Не назначены Не назначены Не назначены Не назначены

273
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Ввод в эксплуатацию (продолжение)

b Мониторинг
Меню мониторинга позволяет отображать управляющие команды, состояние работы
электропривода, входов†выходов преобразователя и подключения к коммуникационной сети.

RUN Term +43.33Hz 5.4A RUN Term +50.00Hz 80A RUN Mod. +50.00Hz 5.4A
522131

1.2 SURVEILLANCE Image entrées logiques COM. IMAGE


Référence Fréq. : 43.3 Hz PR LI1 LI2 LI3 LI4 LI5 LI6 Canal cmd : Modbus
1
Courant moteur : 5.4 A Valeurs cmd : ABCD Hex
0
Vitesse moteur : 1300 rpm LI7 LI8 LI9 LI10 LI11 LI12 LI13 LI14
Canal réf. actif : CANopen
1
Etat therm. moteur : 80 % Réf. Fréq. : +50.00 Hz
0
Etat therm. var : 85 % Mot d'état : 2153 Hex
Code << >> Quick << >> Quick Code << >> Quick
Визуализация физических переменных Отображение состояния дискретных входов Отображение связи

Конфигурирование и настройка
Настроечное меню позволяет осуществить множество настроек.
Активизация функции автоматически предоставляет доступ на этом же экране к настройкам,
связанным с ней (прикладные функции описаны на стр. 278 † 299).

RUN Term +50.00Hz 1250A RDY Term +0.00Hz 0.0A RDY Term +0.00Hz 0A
522132

1.3 REGLAGES VITESSES PRESELECT. ACCELERATION


Incrément rampe 0,01 2 vitesses présél. : LI3
Accélération 3,00 s 4 vitesses présél. : LI4
Décélération 3,00 s 8 vitesses présél. : LI5
9.51 s
Accélération 2 5,00 s 16 vitesses présél. : NO
Décéleration 2 5,00 s Vit. Présélect 2 : 10.0 Hz Min=0,01 Max=9999
Code << >> Quick Code << >> Quick << >> Quick
Экран настройки Настройка функции Установка требуемого значения
Эксплуатация
Экран визуализации автоматически отображается после каждого включения питания.
Возможны различные типы индикации:
b отображение одной или двух индикаторных линеек;
b отображение одного, двух или пяти цифровых значений.

RUN Term +43.33Hz 5.4A DEC Term +38.0Hz 10A RUN Term +43.33Hz 5.4A
522253

Vitesse mot. Fréquence sortie 1.2 SURVEILLANCE


Référence Fréq. : 43.3 Hz
Courant moteur : 5.4 A
1300 rpm
+45.1 Hz Vitesse moteur
Etat therm. moteur :
: 1300 rpm
80 %
Min=0 Max=1500 Etat therm. var : 85 %
Quick << >> Quick Code << >> Quick
1 индикаторная линейка 1 цифровое значение 5 цифровых значений

274
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Техническое обслуживание, диагностика


SCF1 Term +50.00Hz 0.0A Преобразователь Altivar 71 оснащен новыми функциями, обеспечивающими простое и быстрое
обслуживание и, как следствие, повышение эффективности использования оборудования.
533371

HISTORIQUE DEFAUTS
Court-circuit mot.
Surintensité b Поведение при неисправности или предупреждение
Déf. Externe LI Управление предупреждениями или конфигурирование поведения преобразователя позволяет
Surtension réseau
принять необходимые меры перед остановкой оборудования.
Soustension
Help Quick b Хронология неисправностей и помощь
При возникновении неисправности появляется экран помощи и принятия мер для быстрого
Хронология неисправностей установления причины выхода из строя.
При появлении неисправности значения таких параметров, как скорость, ток, тепловое состояние,
SCF1 Term +50.00Hz 0.0A счетчик наработки сохраняются и восстанавливаются в хронологии неисправностей.
522136

COURT-CIRCUIT MOTEUR 8 последних неисправностей сохраняются.


Vérifier les câbles de liaison
et l'isolement du moteur.

Effectuer un test de diagnostic

Quick
Экран помощи при поиске неисправности

RUN Term +50.00Hz 5.4A


b Меню идентификации
522137

1.11 IDENTIFICATION
Меню идентификации позволяет отобразить номер серии ПЧ, версию ПО и, следовательно,
ATV71HU22N4
управлять комплектом устройств. Эта информация доступна также с помощью ПО PowerSuite и
2.2 kW / 3HP
может быть экспортирована другим программным средствам типа базы данных.
380 / 480 V
Appl. Software V1.0 IE 01
MC Software V1.0 IE 01
<< >> Quick
Пример идентификации преобразователя

RUN Term +50.00Hz 5.4A b Функции тестирования


Преобразователь Altivar 71 имеет функции тестирования:
522138

SERVICES MESSAGES
Pour tout renseignement, v определение перед пуском возможного короткого замыкания двигателя;
appeler le poste 32 12 75 v запуск при проведении обслуживания с помощью графического терминала или ПО PowerSuite
автоматических процедур тестирования:
† двигателя;
† силовых элементов преобразователя.
Quick
Результаты тестов индицируются на графическом терминале или с помощью ПО PowerSuite.
Пример индивидуальной записи С помощью этих же диалоговых средств можно, при необходимости, записать или прочесть
сообщение в ПЧ.

b Функция осциллографа
Преобразователь Altivar 71 имеет функцию осциллографа. Записанные графики кривых могут
просматриваться с помощью PowerSuite.
Использование модема ПО PowerSuite позволяет также осуществить дистанционную диагностику.

275
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Управление преобразователем частоты


b Управление с помощью входовzвыходов ПЧ
Сигналы управления передаются по проводам на входы†выходы. Функции назначаются на
дискретные и аналоговые входы и т.д.
Один дискретный вход может быть назначен для выполнения нескольких функций. В этом случае
управление двумя функциями с помощью одного сигнала ограничивает количество необходимых
входов.

Входы†выходы преобразователя Altivar 71 конфигурируются независимо друг от друга:


v учет сигналов дискретных входов может производиться с временной задержкой во избежание
явления дребезга некоторых переключателей;
v формирование входных аналоговых сигналов позволяет хорошо адаптироваться к устройствам
управления и применениям:
† минимальное и максимальное значения входного сигнала;
† фильтрация полученных входных сигналов для устранения нежелательных помех;
† эффект "линзы" путем формирования нелинейной характеристики аналогового входа с целью
увеличения точности при отработке слабых сигналов;
† функции зоны нечувствительности и ограничения сигналов для исключения работы на нижней
скорости, нежелательной для применения;
† функция средней точки, позволяющая на основе однополярного входного сигнала получить
двуполярный выходной сигнал для управления скоростью и направлением вращения;
v формирование выходных аналоговых сигналов, передающих информацию от ПЧ к другим
устройствам (операторским панелям, ПЧ, ПЛК и т.д.):
† выходной сигнал по току или напряжению;
† минимальное и максимальное значения выходного сигнала;
† фильтрация выходного сигнала.

Дискретные выходы могут запаздывать при активизации и дезактивизации. Состояние выхода,


когда сигнал активен, конфигурируется.
Управляющие сигналы по частоте также формируются преобразователем:
v минимальное и максимальное значения частоты сигнала (30 кГц на импульсном входе RP
специальной карты расширения входов†выходов и не более 300 кГц на входе интерфейсной карты
импульсного датчика).

b Управление с помощью выносного графического терминала


Команды пуска и задания (момента, скорости или ПИД†регулятора) могут поступать с графического
терминала. Некоторые прикладные функции могут быть также назначены функциональным
клавишам F1, F2, F3, F4 графического терминала. Существуют различные способы изменения
источника управления и/или задания.
Например: передача управления от клеммника к графическому терминалу может производиться
двумя способами:
v остановкой ПЧ Altivar 71;
v продолжением работы с сохранением направления вращения и задания.

276
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Управление преобразователем (продолжение)


b Управление по коммуникационной сети
v Профиль вводаzвывода
Профиль ввода†вывода позволяет управлять преобразователем Altivar 71 с помощью
коммуникационной сети так же просто, как и с помощью клеммника входов†выходов.
Посланные по коммуникационной сети команды записываются в слове управления. Это слово ведет
себя как виртуальный клеммник, имеющий дискретные входы.
Прикладные функции можно назначить битам слова управления. Один и тот же бит может иметь
несколько назначений.

Команды и задания могут исходить от различных источников, таких как клеммник, графический
терминал или коммуникационная сеть.
Каждый источник задания может быть зафиксирован или скоммутирован индивидуально с
использованием дискретных входов или битов слова управления.

Профиль ввода†вывода поддерживается всеми встроенными коммуникационными портами


(Modbus, CANopen), а также комплектом имеющихся коммуникационных карт (Ethernet TCP/IP, Fipio,
Profibus DP и т.д.).

v Профиль CiA 402 (Device Profile Drives and Motion Control)


Этот профиль организации CiA (CAN in Automation) описывает функции, параметры и стандартные
характеристики для преобразователей частоты.
Стандарт является расширением профиля DRIVECOM. Преобразователь Altivar 71 соответствует
стандарту CiA 402 и в рамках этого профиля поддерживает 2 режима: раздельный и совместный.

Раздельный режим
Команды пуска/остановки и задания могут исходить от разных источников.
Например: по сети Ethernet TCP/IP передается задание скорости, а команды пуска/остановки
подаются дискретными сигналами по проводам через клеммник.

Каждый источник может быть зафиксирован или скоммутирован индивидуально с использованием


дискретных входов или битов слова управления.

Совместный режим
Команды пуска, остановки и задания (момента, скорости или ПИД†регулятора) поступают от одного
источника, например, по шине CANopen.

Можно скоммутировать этот источник с другим, используя дискретный вход или бит слова
управления.

Профиль CiA 402 поддерживается всеми встроенными коммуникационными портами (Modbus,


CANopen), а также комплектом имеющихся коммуникационных карт (Ethernet TCP/IP, Fipio, Profibus
DP и т.д.).

v Профиль СIP
Профиль CIP поддерживается коммуникационной картой DeviceNet.

277
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

Прикладные функции
b Двухпроводное управление
Управление направлением вращения при помощи контактов с фиксированным состоянием. Условия
реализации: при помощи одного или двух дискретных входов (одно или два направления вращения).

Все применения с одним или двумя направлениями вращения.


Возможны три вида работы:
v по состоянию дискретных входов;
v по изменению состояния дискретных входов;
v по изменению состояния дискретных входов, когда вращение вперед имеет приоритет над
вращением назад.

Клеммник управления Altivar 71 LI1: вперед


LIx: назад
24 V LI1 LIx

Схема соединений при двухпроводном управлении

b Трехпроводное управление
f (Гц)
Управление направлением вращения и остановкой при помощи импульсных контактов.
0 t Условия реализации: при помощи двух или трех дискретных входов (одно или два направления
вращения).
Стоп 1 Все применения с одним или двумя направлениями вращения.
0 t
Клеммник управления Altivar 71 LI1: стоп
1 LI2: вперед
Вперед 24 V LI1 LI2 LIx LIx: назад
0 t

1
Назад 0 t Схема соединений при трехпроводном управлении
Пример работы при трехпроводном управлении

b Чередование фаз
Функция позволяет изменить направление вращения двигателя без переключения питания
преобразователя.

b Разгонzторможение
RDY Term +0.00Hz 0.0A
v Время разгона и торможения
522139

RAMPE
Позволяет назначить темпы разгона и торможения в зависимости от вида применения и кинематики
Forme rampe : Linéaire
механизма.
Incrément rampe : 0.01
Accélération : 3.92 s
f (Гц) f (Гц)
Décéleration : 0.54 s
FrS FrS
Seuil rampe 2 : 0.0 Hz
Code Quick
Настройка темпов

0 t 0 t
t1 t2

Линейная кривая разгона Линейная кривая торможения

FrS: номинальная частота напряжения питания двигателя


t1: время разгона
t2: время торможения
Настройки t1 и t2 раздельные, от 0,01 до 999,9 с (в соответствии с приращением: 0,01 с; 0,1 с или 1 с);
заводская настройка: 3 с.

278
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

v Профиль кривых разгона и торможения


Постепенное изменение выходной частоты в соответствии с заданной скоростью по линейному или
предварительно заданному закону.

Применение S†образных кривых для транспортировочного оборудования, упаковочных линий,


лифтов позволяет выбрать механический зазор, устранить удары и ограничивает несовпадение
скорости с заданием во время быстрых переходных процессов в случае большого момента инерции.
Выбор линейных, S† или U†образных кривых относится как к разгону, так и к торможению.

Szобразная кривая Uzобразная кривая Индивидуальная настройка

f (Гц) f (Гц) f (Гц) f (Гц) f (Гц) f (Гц)

FrS FrS FrS FrS FrS FrS

0 t 0 t 0 t0 0 t 0 t
t2 t2 t2 t2 tA1 tA2 tA3 tA4

t1 t1 t1 t1 ACC или AC2 dEC или dE2

FrS: номинальная частота напряжения питания двигателя FrS: номинальная частота напряжения питания двигателя FrS: номинальная частота напряжения питания двигателя
t1: настраиваемое время разгона†торможения t1: настраиваемое время разгона†торможения tA1: настраивается от 0 до 100 % (ACC или AC2)
t2 = 0,6 x t1 t2 = 0,5 x t1 tA2: настраивается от 0 до (100 % † tA1) (ACC или AC2)
Фиксированный коэффициент сглаживания Фиксированный коэффициент сглаживания tA3: настраивается от 0 до 100 % (dEC или dE2)
tA4: настраивается от 0 до (100 % † tA3) (dEC или dE2)
ACC: время разгона 1
AC2: время разгона 2
dEC: время торможения 1
dE2: время торможения 2

f (Гц) v Переключение темпов


GV
dE2 Переключение двух темпов разгона и торможения, настраиваемых раздельно.
AC2
Переключение темпов может осуществляться с помощью:
† дискретного входа;
ACC dEC † уровня частоты;
t † комбинации дискретного входа (или бита слова управления) и уровня частоты;
Вперед 1
или
† бита слова управления.
0 t
Назад
1 Применение:
LI4 0 t
† транспортировочное оборудование с плавным пуском и подводом;
Пример переключения с помощью дискретного входа † механизмы с коррекцией быстрой скорости в установившемся режиме.
Ускорение 1 (ACC) и замедление 1 (dEC):
† настройка от 0,01 до 999,9 с;
† начальная уставка 3 v Автоматическая адаптация темпа замедления
Ускорение 2 (AC2) и замедление 2 (dE2): Обеспечивает автоматическую адаптацию темпа замедления, если начальная уставка времени
† настройка от 0,01 до 999,9 с; слишком мала для данного момента инерции нагрузки. Эта функция позволяет избежать блокировки
† начальная уставка 5 с
GV: верхняя скорость преобразователя при резком торможении.
При активизированной функции и при малом времени торможения преобразователь оптимизирует
питание двигателя для получения большого тормозного момента.

При всех видах применения, где не требуется точная остановка, и не применяются тормозные
сопротивления.

Автоматическая адаптация должна быть отключена в случае позиционирования механизма при


торможении с заданным темпом и использования тормозного сопротивления. Эта функция
автоматически блокируется, если сконфигурирована функция управления тормозом.

279
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Заданные скорости
RDY Term +0.00Hz 0.0A
Переключение предварительно заданных уставок скорости.
522133

VITESSES PRESELECT.
Возможен выбор 2, 4, 8 или 16 фиксированных уставок скорости.
2 vitesses présél. : LI3
Условия: 1, 2, 3 или 4 дискретных входа.
4 vitesses présél. : LI4
8 vitesses présél. : LI5
Фиксированные уставки настраиваются с шагом 0,1 Гц в диапазоне от 0 до 500 или 1600 Гц
16 vitesses présél. : NO
в зависимости от типоразмера.
Vit. Présélect 2 : 10.0 Hz
Code << >> Quick
Применяется для транспортировочного оборудования и механизмов с несколькими рабочими
Настройка заданных скоростей скоростями.

f (Гц)
20 Скорость, получаемая со входами LI3 и
15 LI4 в соcтоянии 0: нижняя LSP или
10 заданная скорость в зависимости от
уровня аналоговых входов
PV
Заводские настройки:

1†я скорость: LSP (нижняя или заданная)


t
Вперед 1 2†я скорость: 10 Гц
или
Назад LI2 0 3†я скорость: 15 Гц
t
4†я скорость: 20 Гц
1

LI3 0
t

LI4 0 t

Пример отработки четырех предварительно заданных скоростей

b Пошаговая работа (JOG)


Работа в импульсном режиме с минимальным временем отработки задания (0,1 с), с ограниченной
заданной скоростью и минимальным временем между двумя импульсами.
Условия реализации: назначение на эту функцию программируемого дискретного входа LI и подача
импульсов на вращение двигателя.

Механизмы с подачей материала вручную.


Например: постепенное продвижение механизма во время техобслуживания.

f (Гц)

t
JGt
Вперед 1
или Стоп
0 t

JOG 0 t
Задание скорости: JGt: минимальное фиксированное время между
настраивается от 0 до 10 Гц, двумя импульсами, равное 0,5 и 2 с
заводская настройка 10 Гц

Пример работы в пошаговом режиме

b Ограничение времени работы на нижней скорости


Автоматическая остановка двигателя по истечении времени работы на нижней скорости (LSP) при
нулевом задании и наличии команды пуска.
Время настраивается в пределах 0,1 † 999,9 с (0 соответствует времени без ограничения). Заводская
настройка: 0 с. Перезапуск с заданным темпом происходит автоматически при появлении
задающего сигнала или после отключения и повторной подачи команды пуска.

Применяется для автоматического пуска и остановки.

280
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Законы управления двигателем


v Векторное управление потоком в замкнутой системе
По току: обеспечивает наилучшие характеристики момента в статическом и динамическом режимах.

v Векторное управление потоком в разомкнутой системе


По напряжению: может использоваться при работе с одним или несколькими параллельно
включенными двигателями.
По току: характеристики при этом законе управления лучше, чем в предыдущем случае, однако не
пригодны для параллельной работы двигателей.

v Векторное управление с ограничением напряжения (задание по двум точкам)


Зона работы с постоянной мощностью может быть оптимизирована путем задания дополнительной
точки в законе управления.
Эта функция используется с двигателями при задании зоны ослабления поля из двух частей.
Функция позволяет ограничить напряжение на клеммах двигателя в тех случаях, когда напряжение
сети превосходит номинальное напряжение двигателя.

v Скалярное управление (закон "напряжение/частота")


Этот закон управления адаптирован для специальных двигателей (высокоскоростные двигатели,
асинхронизированные синхронные двигатели и т.д.). Закон может быть настроен по двум или пяти
точкам и позволяет получить выходную частоту до 1600 Гц.

v Система адаптации мощности (система ENA)


Закон предназначен для неуравновешенных машин (прессы и т.д.). Он позволяет уменьшить
нагрузку механизма, потребление электроэнергии и избежать необходимости применения
тормозного сопротивления.

v Синхронные двигатели
Данный тип управления предназначен исключительно для разомкнутых приводов с синхронными
двигателями с постоянными магнитами и синусоидальной электродвижущей силой (эдс).

281
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Применение импульсного датчика


В преобразователе Altivar 71 применяется обратная связь по импульсному датчику с целью:
v обеспечения работы замкнутой системы регулирования скорости с алгоритмом векторного
управления потоком; помимо характеристик момента и точности поддержания скорости обратная
связь позволяет управлять защитами от превышения заданной скорости и вращения в обратном
направлении;
v увеличения статической точности в установившемся режиме и/или управления защитами
от превышения заданной скорости и вращения в обратном направлении при других типах
управления (векторное управление потоком в разомкнутой системе и скалярное управление);
v управления только защитами от превышения заданной скорости и вращения в обратном
направлении.

b Проверка датчика
Преобразователь Altivar 71 определяет потерю сигнала датчика, а также механический разрыв
соединения датчика с двигателем.

b Ограничение перенапряжений на зажимах двигателя


Управление инвертором преобразователя Altivar 71 позволяет ограничить перенапряжение
на зажимах двигателя до удвоенного напряжения промежуточного звена постоянного тока
(Stressless PWM). Функция используется при большой длине кабеля, при применении перемотанных
двигателей и двигателей с низким классом изоляции.

b Автоподстройка
Автоподстройка может осуществляться:
v с помощью диалоговых средств (графический терминал, ПО PowerSuite, 7†сегментный
встроенный терминал);
v по коммуникационной сети;
v автоматически при каждом включении ПЧ;
v назначением дискретного входа.

Автоподстройка позволяет оптимизировать характеристики электропривода.


При векторном управлении потоком (в замкнутой и разомкнутой системах с регулированием по току)
измерение некоторых параметров производится периодически.
Запоминание теплового состояния двигателя позволяет точно компенсировать сопротивление его
обмоток даже после отключения питания преобразователя.

b Частота коммутации, уменьшение шума двигателя


Настройка частоты коммутации позволяет уменьшить шум, производимый двигателем.
Частота коммутации модулируется случайным образом во избежание резонансных явлений.
Функция может быть отключена, если она приводит к неустойчивой работе.
Высокая частота коммутации напряжения промежуточного звена постоянного тока используется
для подачи на двигатель тока с низким гармоническим искажением. Частота коммутации может
настраиваться при работе для подавления шума двигателя.
Диапазон частоты от 1 до 16 кГц, заводская настройка на 2,5 или 4 кГц в зависимости
от типоразмера.

b Намагничивание двигателя
Позволяет мгновенно получить большой пусковой момент путем предварительного намагничивания
двигателя.
Возможен выбор как для разомкнутой, так и для замкнутой системы привода.

В продолжительном режиме работы ПЧ устанавливает магнитный поток автоматически при подаче


питания.

В непродолжительном режиме работы:


v если дискретный вход или бит слова управления назначен на команду намагничивания двигателя,
то поток устанавливается после подачи этой команды;
v если дискретный вход или бит слова управления не был назначен на команду намагничивания
двигателя, или они не были активизированы при подаче команды пуска, то намагничивание
осуществляется при пуске двигателя.

Процесс намагничивания ускоряется путем подачи тока, превосходящего номинальный ток


двигателя, и затем снижения его до значения тока намагничивания.

282
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Управление тормозом
Частота Управление электромагнитным тормозом синхронно с пуском и остановкой двигателя с целью
Задание
предотвращения ударов и вращения в противоположном направлении.
bIr Последовательность управления тормозом задается преобразователем частоты.
jdC
jdC t
bEn
v Тип движения
Намагничивание двигателя Преобразователь Altivar 71 адаптирует функцию управления тормозом к типу движения †
Ток намагн.
Ном. ток
вертикальному или горизонтальному † с целью оптимизации характеристик по моменту и
намагн. t исключению ударов.
Ток, момент
v Контроль состояния тормоза
Ibr
0 достигнут Подключение контакта тормоза к преобразователю позволяет определить неисправность тормоза.
t Если состояние тормоза не соответствует управлению (контакт должен быть разомкнут при снятом
тормозе), то преобразователь блокируется по неисправности.
Направление
вращения Подъем Спуск
t v Импульс снятия тормоза
Позволяет установить момент при снятии тормоза в направлении подъема (вперед) или настроить
Реле или две уставки снятия (одну в направлении подъема, а другую † спуска).
дискретный выход
0 t
Функция доступна только при вертикальном перемещении.
Контакт тормоза
v Наложение тормоза при изменении направления вращения
t
Чтобы избежать перехода скорости через ноль при изменении направления вращения,
Состояние преобразователь подает сначала команду на наложение тормоза в конце замедления, а затем
тормоза команду на его снятие до начала разгона в другом направлении.
Снят t
brt tbE bEt ttr
v Выдержка времени для команды наложения тормоза
Вертикальное перемещение с разомкнутой системой управления В крановых электроприводах поворота эта функция обеспечивает наложение тормоза в конце
замедления, когда деформация кручения, обусловленная упругостью механизма, равна нулю.
bEn: частота наложения тормоза
bEt: время наложения тормоза
bIr: инициализация разгона по истечении времени снятия тормоза (brt) v Автоматическое динамическое торможение
brt: время снятия тормоза При горизонтальном перемещении динамическое торможение в конце замедления позволяет
Ibr: ток снятия тормоза избежать удара при наложении тормоза.
JdC: скачок при инверсии
tbE: время наложения тормоза
ttr: время повторного пуска Функция доступна только при горизонтальном перемещении.
Примечание: в замкнутой системе обратная связь по импульсному датчику может
быть использована для непосредственного определения превышения заданной
скорости и вращения в обратном направлении
b Управление окончанием хода
Управление воздействием одного или двух концевых выключателей (1 или 2 направления вращения).
Каждый ограничитель хода (вперед, назад) связан с одним дискретным входом. Тип остановки при
появлении ограничения конфигурируется на нормальную, быструю остановки или остановку
на выбеге.
После остановки разрешенным является только пуск в противоположном направлении.

b Выбор слабины канатов


Позволяет адаптировать скорость двигателя в зависимости от нагрузки в соответствии
с настроенным минимальным значением момента как в режиме задания скорости, так и в режиме
ограничения тока.
Для этой функции может быть назначен дискретный выход для отображения нагрузки по отношению
к настроенному значению момента.

283
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Подъем с повышенной скоростью


Позволяет оптимизировать время рабочего цикла подъемного механизма при небольшой или
нулевой нагрузке.
Функция допускает работу с постоянной мощностью (при ослаблении поля выше номинальной
частоты двигателя) для достижения скорости большей номинальной без превышения номинального
тока и перегрева двигателя.

Возможны два режима работы:

v Режим задания скорости: максимальная допустимая скорость рассчитывается преобразователем


путем скачкообразного изменения скорости, чтобы ПЧ мог измерить нагрузку.
Команда подъема
или спуска

t
0
Задание HSP

FrS
OSP

0 t

Частота
HSP

Расчетное огранич.
FrS

OSP

t
0
tOS
Режим задания скорости
FrS: номинальная частота напряжения питания двигателя
HSP: верхняя скорость
OSP: настраиваемый скачок скорости для измерения нагрузки
tOS: время измерения нагрузки
Два параметра позволяют уменьшить скорость, рассчитанную преобразователем для подъема и спуска.

v Режим ограничения тока: максимальная разрешенная скорость † это та, которая позволяет
ограничить ток в двигательном режиме только при подъеме груза. При спуске работа всегда
осуществляется в режиме задания скорости.
Команда
подъема

t
0
Задание HSP

FrS
SCL

0 t
Частота
HSP
Предел,
задаваемый
FrS ограничением
SCL

0 t

ок

CLO

t
0
Режим ограничения тока
CLO: ограничение тока в зависимости от скорости
FrS: номинальная частота напряжения питания двигателя
HSP: верхняя скорость
SCL: настраиваемая уставка скорости, выше которой активизируется ограничение тока.

284
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

lbr b Измерение нагрузки


Точка 2y Функция использует информацию весового датчика, подаваемую на аналоговый вход (как правило,
(CP2)
сигнал 4†20 мА), для адаптации тока lbr функции управления тормозом.

Точка 1x
Она предназначена для следующих применений:
(LP1)
Сигнал v измерение веса подъемной лебедки и ее нагрузки;
0 датчика
Точка 2x 100 % v измерение веса лифтовой лебедки, кабины и противовеса.
(LP2)

Точка 1y
Нулевая нагрузка График адаптации тока (lbr) приведен на рисунке слева.
(CP1)

CP1, CP2, LP1, LP2 : точки калибровки весового датчика

Характеристика, полученная при взвешивании лифтовой лебедки, когда


приведенная к валу двигателя нагрузка равна нулю, в то время как сама
кабина загружена (неуравновешенная кабина)

C LbC
b Выравнивание нагрузки
Функция позволяет в многодвигательном электроприводе, двигатели которого работают на один
Cn вал, распределить нагрузку между ними путем корректировки скорости в зависимости от момента
каждого двигателя.

b Управление и контроль исправности выходного контактора

F
v Управление
Позволяет с помощью преобразователя управлять контактором, расположенным между ПЧ и
двигателем.
Команда на замыкание контактора подается при появлении команды пуска. Размыкание контактора
происходит при отсутствии тока в двигателе.
Примечание: если сконфигурирована функция динамического торможения, не следует ее настраивать на
продолжительное время, поскольку контактор разомкнется только после прекращения торможения.
Cn
LbC v Контроль исправности
LbC: компенсация нагрузки (Гц) Проверка осуществляется путем подключения сухого контакта каждого контактора на дискретный
Выравнивание нагрузки вход преобразователя.
Соответствующий дискретный вход должен быть в состоянии 1 при отсутствии команды пуска и в
состоянии 0 при работе.
При несоответствии преобразователь блокируется по неисправности, если выходной контактор не
ATV 71 Управление Обратная связь замкнут (LIx = 1) или он "залип" (LIx = 0). Выдержка времени для блокировки ПЧ по неисправности
+ 24 V

является настраиваемой.
LO/Rp

LIp
W
U

Такие схемы обычно применяются в лифтовых приводах.


K20 KM2
Для увеличения уровня безопасности и уменьшения операций по обслуживанию рекомендуется
KM2
применять защитную функцию блокировки питания, встроенную в преобразователь Altivar 71.

b Остановка при тепловой перегрузке


K20 Функция позволяет:
v разрешить остановку привода до учета тепловой неисправности; две настраиваемые уставки
M KM2
3 позволяют определить тепловое состояние, за пределами которого происходит остановка;
v не допустить новые команды пуска, пока температура преобразователя и двигателя не станет
меньше 100 %.
Управление и контроль исправности выходного контактора
Функция предназначена для лифтовых применений: она позволяет исключить остановку кабины с
людьми между этажами.

b Эвакуация при отключении сетевого питания


Позволяет управлять работой двигателя на пониженной скорости с уменьшенным напряжением
питания (z 220 В, например: источник бесперебойного питания (UPS)) при сохранении
характеристик по моменту.

Функция предназначена для лифтовых применений: она позволяет при отключении сетевого питания
эвакуировать людей, заблокированных в кабине между этажами.

285
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Неконтролируемый обрыв выходного питания


Функция позволяет сконфигурировать защиту от обрыва фазы двигателя для разрешения разрыва
цепи "ПЧ†двигатель" без блокировки по неисправности и для возможности плавного повторного
пуска после восстановления соединения. В зависимости от настройки обрыв фазы двигателя может
также привести к блокировке преобразователя.

RDY Term +0.00Hz 0.0A b "Быстрееzмедленнее"


522140

+/- VITE Увеличение или уменьшение задания скорости с помощью одной или двух дискретных команд с
Affectation +vite : LI3 сохранением или без сохранения последнего заданного значения (функция внутреннего
Affectation -vite : LI4 автоматического задатчика).
Mémorisation Réf. : RAM Применяется для централизованного управления многосекционными механизмами с одним
направлением вращения. Управление с подвесного пульта подъемным краном в двух направлениях.

Code Quick Возможны два типа работы:


v использование кнопок простого действия: необходимы два дискретных входа, кроме входов
Настройка функции "быстрее†медленнее" задания направления вращения;
v использование кнопок двойного действия: необходим только один дискретный вход, назначенный
на команду "быстрее".

Использование кнопок простого действия: необходимы 2 дополнительных дискретных входа


для задания одного или двух направлений вращения.
f (Гц)
GV

PV t
Вперед 1
или
Назад 0 t

1
Быстрее 0 t

Медленнее 0 t

LSP: нижняя скорость, HSP: верхняя скорость


Пример с сохранением последнего задания и с двумя дискретными входами

Использование кнопок двойного действия: необходим только 1 дополнительный дискретный


вход для задания режима "быстрее".

Дискретные входы:
Вперед Назад Быстрее Свободен 1zе нажатие 2zе нажатие
(медленнее) (поддерживаемая (быстрее)
скорость)
a c b d Кнопка вперед – a aиb
Кнопка назад – c cиd
a и c: 1†е нажатие
b и d: 2†е нажатие

f (Гц)
GV

PV
0
PV
t

ащение вперед
нажатие
b b
е нажатие
a a a a a a a
0 t

ащение назад
е нажатие
d
е нажатие
0 c c
t
LSP: нижняя скорость, HSP: верхняя скорость
Пример с кнопками двойного действия и одним дискретным входом.
Примечание: функция "быстрее†медленнее" не совместима с трехпроводным управлением.

286
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Сохранение задания
Связана с функцией "быстрее†медленнее".
Позволяет учесть и сохранить задающий сигнал при исчезновении команды пуска или сетевого
питания. Сохраненное значение прикладывается вместе с последующей командой пуска.

Частота двигателя v "Быстрееzмедленнее" около заданного значения


+ SRP %
Задание
Задающий сигнал прикладывается с помощью Fr1 или Fr1b с возможностью применения функций
– SRP % суммирования, вычитания, умножения и предварительно заданных скоростей.
LSP При подаче команды пуска привод отрабатывает задание в соответствии с установленными темпами
LSP разгона и торможения, а воздействие сигналов "быстрее†медленнее" заставляет изменяться
скорость вокруг этого задания с ускорением 2 и замедлением 2.
– SRP %
Задание Изменения скорости вокруг заданного значения ограничены в процентах от задания (параметр SRP).
+ SRP % При остановке измененное значение задающего сигнала не сохраняется.
Быстре Максимальное значение задания всегда ограничено верхней скоростью (параметр HSP), а
минимальное † нижней (параметр LSP).
Медленнее

Направление
Вперед Вперед
вращения
Назад
Пример отработки команд "быстрее†медленнее" около заданного
значения при двухпроводном управлении b Управление намоточным механизмом
v Управление нитераскладчиком
Функция намотки бобины (текстильные машины).
Преобразователь Преобразователь
раскладки намотки

Бобина
Главный
Редуктор вал

Двигатель

Нитенаправитель

Нить
Редуктор

Двигатель нитераскладчика Кулачок

Скорость вращения кулачка должна подчиняться определенному закону для получения качественной
намотки с заданной плотностью и шагом.

Команда пуска
t

LI или бит
команды раскладки
t
Скорость двигателя
Базовое значение

Торм.
Начало Конец
Разгон dEC
раскладки раскладки
ACC
t

Бит 15 слова LRS1


(раскладка в действии)
t

Функция обеспечивает также уменьшение базового значения по мере заполнения бобины.

287
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

v Крестовая намотка

ПЧ "ведущий": ПЧ "ведомый":
раскладка крестовая
намотка

CLO SnC

Бобина
Синхронизация
Главный вал
Редуктор

Двигатель намотки

Нитенаправитель

Редуктор

Двигатель нитенаправителя Кулачок

Функция крестовой намотки служит в некоторых применениях для получения постоянного натяжения
нити, когда функция раскладки вызывает значительные колебания скорости двигателя
нитенаправителя.
"Ведущий" преобразователь контролирует скорость нитенаправителя, а "ведомый" † скорость
намотки. Функция задает "ведомому" ПЧ закон скорости в противофазе со скоростью "ведущего".
Необходима, следовательно, синхронизация между дискретным выходом "ведущего" и дискретным
входом "ведомого".

Команда пуска для


"ведущего" и "ведомого"
t
Команда управления
раскладкой для "ведущего"
и "ведомого"
t

Скорость двигателя
trH
нитенаправителя
(ПЧ "ведущий") trL

Синхронизация
SnCl/SnCO
t

Скорость двигателя
trH
намотки (ПЧ
"ведомый" trL

b Автоматический захват с поиском скорости (подхват на ходу)


Повторный пуск двигателя без броска скорости после одного из следующих событий, если команды
поддерживаются:
v исчезновение сетевого питания или простое отключение;
v сброс неисправности или автоматический повторный пуск;
v остановка на выбеге.

После исчезновения неисправности преобразователь определяет действительную скорость


двигателя, необходимую для разгона с заданным темпом от этой скорости до заданной. Время
поиска скорости может достигать 0,5 с в зависимости от начального отклонения.
Эта функция автоматически блокируется при сконфигурированной функции управления тормозом.
Предназначена для механизмов, скорость которых уменьшается незначительно при исчезновении
питания (механизмы с большим моментом инерции, вентиляторы и насосы, вращаемые потоком до
остановки и т.д.).

288
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Управление при недонапряжении


Поведение преобразователя Altivar 71 при недонапряжении или обрыве питания может быть
сконфигурировано в зависимости от применения.
Возможные случаи:
v преобразователь Altivar 71 может продолжать работу при снижении напряжения до 50% (уставка
настраивается);
v в случае блокировки преобразователя при недонапряжении управление реле неисправности
может конфигурироваться (размыкание или замыкание). Если реле неисправности не размыкается,
то индицируется предупреждение.

Преобразователь Altivar 71 может быть также сконфигурирован таким образом, чтобы избежать
блокировки (с предупреждением):
v контролируемая остановка в зависимости от выбранного типа остановки;
v замедление с автоматически выбираемым временем торможения для поддержания напряжения
звена постоянного тока таким, чтобы избежать блокировки по неисправности;
v мгновенный обрыв транзисторов IGBT (инвертора) и питание двигателя после восстановления
питания. Функция позволяет избежать повторной инициализации преобразователя Altivar 71.

b Уравновешивание при торможении


Функция позволяет настроить уставки торможения для выравнивания мощностей торможения между
разными преобразователями или тормозными модулями, подключенными к общему звену
постоянного тока.

b Тепловая защита тормозного сопротивления


В преобразователе Altivar 71 имеется встроенная тепловая защита, предназначенная для тормозного
сопротивления, не оснащенного термоконтактом. При превышении уставки теплового
сопротивления в зависимости от настройки функции происходит срабатывание дискретного выхода,
назначенного на сигнализацию, или блокировка ПЧ.

b Переключение комплектов параметров (мультипараметр)


Функция позволяет переключать 3 комплекта из 15 параметров при работающем двигателе.
Каждый комплект может иметь различные значения каждого из параметров. Переключение
комплектов осуществляется с помощью 1 или 2 дискретных входов или битов слова управления.

Функция предназначена для машин с 2 или 3 производственными циклами.

b Переключение двигателей или конфигураций (мультидвигатель или


мультиконфигурация)
Конфигурация 0, Преобразователь Altivar 71 может иметь 3 конфигурации, активизируемые дистанционно для
если оба контакта
ATV 71 адаптации к:
разомкнуты
LIx Конфигурация 0
LO или R
v 2 или 3 различным двигателям или механизмам в режиме мультидвигателя. В этом случае
тепловое состояние всех двигателей рассчитывается и сохраняется, т.е. каждый двигатель имеет
Конфигурация 1
LO или R
тепловую защиту;
+ 24 V Конфигурация 1 v 2 или 3 конфигурациям для одного двигателя в режиме мультиконфигурации. Функция также
Конфигурация 2 может применяться для сохранения конфигурации в другой зоне памяти с возможностью ее вызова.
LO или R Переключение комплектов осуществляется с помощью 1 или 2 дискретных входов в зависимости от
LIy Конфигурация 2
количества выбранных двигателей или конфигураций (2 или 3).

Режимы мультидвигателя и мультиконфигурации несовместимы.

M0 M1 M2

Принципиальная схема режима мультидвигателя

289
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Позиционирование с помощью концевых выключателей или датчиков положения


Позволяет управлять положением с помощью концевых выключателей или датчиков положения

Вперед

0
Назад
Остановка Замедление Замедление Остановка
назад назад вперед вперед
Назад Вперед 0
Замедление
вперед

0
Остановка
Пример 1: позиционирование по окончании хода вперед
Замедление и остановка имеют место при изменении состояния датчика (открытый 0
контакт). Возможно назначение бита слова управления или дискретного входа для Скорость
блокировки функции с целью обеспечения повторного пуска или недопущения
остановки в заданном положении Нижняя
скорость (LSP)
0

При срабатывании контакта замедления или остановки пуск в противоположном направлении


разрешен даже до верхней скорости.

Режим замедления конфигурируется:


Нижняя скорость Нижняя скорость v преобразователь использует назначенное время замедления;
Назад вперед назад Вперед v преобразователь рассчитывает время замедления в зависимости от реальной скорости в момент
Траектория подачи команды замедления. Расчет позволяет оптимизировать время цикла путем ограничения
времени работы на нижней скорости.

Способ остановки также является конфигурируемым:


v остановка с заданным замедлением;
Замедление вперед
Замедление назад

Остановка вперед

v остановка на выбеге;
Остановка назад

v быстрая остановка.

Пример 2: позиционирование в заданном месте b Функция позиционирования с короткими и длинными копирами


Контакт может быть использован для перемещения за место остановки v Короткие копиры
при повторном пуске
В этом случае для инициализации функции при первом пуске или после возврата к заводским
настройкам необходимо произвести пуск вне зоны действия датчиков замедления и остановки.

Зона замедления вперед

Замедление
вперед
Зона остановки
Вперед

Остановка вперед

v Длинные копиры
В этом случае нет ограничения и функция инициализируется вдоль всей траектории.

Зона замедления вперед

Замедление
Вперед Зона остановки
вперед

Остановка вперед

290
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

f (Гц) b Переключение заданий


Fr1b Переключение двух заданий (скорости, момента или ПИД†регулятора) может быть осуществлено
с помощью:
Fr1
v дискретного входа;
v бита слова управления.
t Задание 1 (Fr1) активно, если дискретный вход (или бит слова управления) находится в состоянии 0,
Вперед задание 2 (Fr1b) активно, если дискретный вход (или бит слова управления) в состоянии 1.
или 1
Переключение заданий может осуществляться при работающем двигателе.
Назад 0 t

Источником задания Fr1b, как и Fr1, могут быть:


1
v аналоговый вход (AI);
LIx 0 t
v импульсный вход (RP);
Пример переключения заданий v графический терминал;
или
v шина Modbus или CANopen;
b v коммуникационная карта;
SA2 v карта встроенного контроллера.
SA3
b Управление заданиями (суммирование, вычитание, умножение)
dA2 A Суммирование, вычитание и умножение входных заданий могут активизироваться одновременно.
dA3
Например:
MA2 v задание преобразователя A = (Fr1 или Fr1b + SA2 + SA3 † dA2 † dA3) x MA2 x MA3.
MA3
v Суммирование входов
Позволяет суммировать 2 † 3 задания различных источников Fr1 или Fr1b (см. “Переключение
A: задание преобразователя заданий”).
SA2, SA3: суммируемые задания Суммируемые задания выбираются из всех возможных типов заданий.
dA2, dA3: вычитаемые задания
MA2, MA3: умножаемые задания
Например:
† задание Fr1 или Fr1b от AI1;
† задание SA2 от CANopen;
† задание SA3 от коммуникационной карты;
† задание преобразователя A = Fr1 или Fr1b + SA2 + SA3.

v Вычитание входов
Позволяет вычитать 2 † 3 задания различных источников Fr1 или Fr1b (см. “Переключение заданий”).
Вычитаемые задания выбираются из всех возможных типов заданий.

Например:
† задание Fr1 или Fr1b от AI1;
† задание dA2 от CANopen;
† задание dA3 от коммуникационной карты;
† задание преобразователя A = Fr1 или Fr1b † dA2 † dA3.

v Умножение входов
Позволяет умножать 2 † 3 задания различных источников Fr1 или Fr1b (см. “Переключение
заданий”).
Умноженные задания выбираются из всех возможных типов заданий.

Например:
† задание Fr1 или Fr1b от AI1;
† задание MA2 от CANopen;
† задание MA3 от коммуникационной карты;
† задание преобразователя A = Fr1 или Fr1b x MA2 x MA3.

291
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b ПИДzрегулятор
Позволяет управлять технологическим процессом с помощью задающего сигнала и сигнала датчика
обратной связи.
Функция предназначена для регулирования натяжения наматывающих механизмов.

Pr2 Инверсия Порог ошибки Авт./ручн. режим


LI ошибки пробуждения
Pr4 Коэффициенты
PII Темп PAU
PIC tLS
nO rdG AC2
+ POH +
rPI rIG
rP2
rP3 rPG +
A PrP
rP4 POL B
Внутренние Предварительные Упреждающее
задания задания ПИД†рег. Темпы
Масштабирование задание
скорости Состояние
ACC dEC
PIF1 / PIF2 Пуск
PIF FP1 x PSr
PIP1 / PIP2

nO nO
AI1 SP2
...
AI4 PIM ...
RP Ручное SP16 Ручные предварительные
Сеть AI задание ... задания
О.с. ПИД†рег.

ACC: ускорение, DEC: замедление, LI: дискретные входы, B: задание скорости

v Внутренние задания
† rPI: задание, передаваемое графическим терминалом или коммуникационной сетью.
† A: задание с помощью Fr1 или Fr1b с возможными функциями суммирования, вычитания и
умножения.
Выбор между этими заданиями осуществляется с помощью “PII”.

v Предварительные задания ПИДzрегулятора


Возможен выбор двух или четырех заданий ПИД†регулятора. Таблица комбинаций выбранных
заданий ПИД†регулятора:
LIx (Pr4) LIy (Pr2) Задание
0 0 rPI или A
0 1 rP2
1 0 rP3
1 1 rP4
v Обратная связь ПИДzрегулятора
Обратная связь ПИД†регулятора может быть назначена на один из аналоговых входов (AI1 † AI4),
импульсный вход (RP) или импульсный датчик, в соответствии с имеющимися дополнительными
картами. Она может также передаваться по коммуникационной сети (сеть AI).

v Упреждающее задание скорости


Источником этого задания могут быть клеммники (аналоговые входы, импульсные датчики и т.д.),
графический терминал или коммуникационная сеть.
Этот скоростной вход является начальным заданием для пуска.

v Автоматический и ручной режимы работы


Позволяют переходить от ручного регулирования скорости к автоматическому с ПИД†регулятором.
Переключение осуществляется дискретным входом или битом слова управления.
Ручной режим регулирования скорости
Ручное задание скорости передается через клеммник (аналоговые входы, импульсный датчик,
предварительно заданные скорости и т.д.).
При переходе на ручной режим задание скорости меняется в соответствии с установленным
временем разгона и торможения ACC и DEC.
Автоматический режим регулирования скорости с ПИДzрегулятором
При работе в автоматическом режиме имеется возможность:
† адаптировать задания и обратную связь по регулируемой переменной (приведение
в соответствие);
† скорректировать инверсный сигнал ПИД†регулятора;
† настроить пропорциональную, интегральную и дифференциальную составляющие (Kp, Ki и Kd);
† исключить интегральную составляющую;
† использовать сигнал предупреждения с помощью дискретного выхода или визуализировать
на графическом терминале в случае превышения уставки (максимальный и минимальный сигналы
обратной связи и ошибка ПИД†регулятора);
† отобразить на графическом терминале сигналы задания, обратной связи, ошибки ПИД†регулятора
и назначить на них аналоговый выход;
† применить задатчик интенсивности (время = PrP) к задающему сигналу ПИД†регулятора.
Скорость двигателя ограничена пределами нижней (LSP) и верхней (HSP) скоростей.
Отображаемые значения приводятся в единицах процесса.

292
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Управление моментом
Обеспечивает работу при управлении моментом или регулировании скорости.
Режимы переключаются с помощью дискретного входа или бита слова управления.

Функция предназначена для применений, требующих регулирование натяжения.

Задание скорости Скорость


Регулирование скорости
Ограничение
Задание момента/ M
момента Сигнал Коэффициент Темп момента Момент тока
задания момента (trP)
момента (tSd) (trt)

Управление
переключением

Момент задается со знаком и с собственным темпом разгона. Коэффициент момента позволяет


отмасштабировать задание. Оно может быть передано с помощью аналогового или импульсного
входа (вход RP или импульсный датчик) или по коммуникационной сети.
Знак и величина момента могут быть отображены с помощью дискретного или аналогового выхода.

При управлении моментом скорость может регулироваться в пределах настраиваемой зоны


нечувствительности. При достижении внутреннего или внешнего ограничения преобразователь
переходит автоматически к регулированию скорости (положение ограничения).
Регулирование момента прекращается, и при этом возможны два случая:
v внутри зоны нечувствительности момент принимает требуемое значение;
v момент не возвращается к требуемому значению по истечении установленной выдержки времени;
преобразователь блокируется по неисправности или предупреждению в зависимости от
конфигурации.

нт
Ограничение A
момента

Задание B E C
момента

Зона
нечувствительности
по скорости

AB и CD: положение ограничения


BC: зона управления моментом
D E: идеальная точка работы
Задание скорости Скорость

Способ остановки в режиме управления моментом конфигурируется:


v автоматическим переключением к регулированию скорости;
v остановкой на выбеге;
v остановкой при нулевом моменте с сохранением потока двигателя в течение регулируемого
периода времени.

293
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Ограничение момента
Функция обеспечивает ограничение момeнта в двигательном и генераторном режимах с помощью
раздельных настроек.

Возможны два типа ограничения момента:


v фиксированное значение параметра;
v значение, заданное по аналоговому входу, импульсному управляющему входу или импульсным
датчиком.

Когда оба типа ограничения момента являются разрешенными, то учитывается меньшее значение.
Они могут переключаться с помощью дискретного входа или бита слова управления.

Эта функция не доступна при скалярном законе управления "напряжение/частота".


Момент +

150 %
100 %

Генераторный режим Двигательный режим


Назад Вперед
Скорость – Скорость +
Момент + Момент +
Скорость – Скорость +
Вращение назад Двигательный режим Генераторный режим Вращение вперед
Назад Вперед
Скорость – Скорость +
Момент – Момент –

100 %

150 %

Момент –
Перегрузочный диапазон
Момент двигателя
Ограничение момента

Ограничение момента активно в обоих направлениях вращения в двигательном или генераторном режиме.

b Определение ограничения тока или момента


Функция позволяет определить достижение ограничения тока или момента. В зависимости от
настройки можно:
v оповестить о событии сигнализацией;
v заблокировать преобразователь после окончания настраиваемой уставки времени.

b Ограничение тока
RDY Term +0.00Hz 0.0A
522141

Второе ограничение тока конфигурируется от 0 до 1,65 номинального тока преобразователя и


SECONDE LIM. COURANT
позволяет ограничить нагрев двигателя и момент.
Activ. I Limit. 2 : LI6
Переключение между двумя ограничениями тока можно осуществить с помощью:
Valeur I Lim. 2 : 6.4 A
v дискретного входа;
Limitation courant : 7.9 A
v бита слова управления.

Code Quick
Конфигурирование переключения тока

294
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Сохранение задания
F : частота двигателя
Позволяет:
v учесть и сохранить задающий сигнал на аналоговом входе с помощью команды длительностью
более 0,1 с, поданной дискретным входом;
v обеспечить поочередное управление скоростью нескольких преобразователей с помощью одного
t
0 аналогового задания и дискретного входа каждого ПЧ;
Команда пуска v подтвердить с помощью дискретного входа сетевое задание (по последовательному каналу) для
1 нескольких преобразователей с целью синхронизации их работы, уменьшая разбросы по каналам
t задания.
0
Подтверждение задания происходит через 100 мс после нарастающего фронта команды
LIx (сохранение)
1
подтверждения.
Новое задание принимается только после подачи следующей команды.
0 t

100 мс 100 мс 100 мс

Аналоговое задание
Пример работы с сохранением задания

b Типы остановок
RDY Term +0.00Hz 0.0A
v Остановка на выбеге
522142

CONFIGURATION ARRET
Остановка двигателя на выбеге при отключенном питании под действием момента сопротивления на
Type d'arrêt : Arrêt rampe
валу.
Affect. roue libre : NO
Affect. arrêt rapide : LI4
Остановка на выбеге осуществляется:
Diviseur rampe : 0
† подачей команды нормальной остановки, сконфигурированной на остановку на выбеге (при снятии
Affect. inject. DC : NO команды пуска или подаче команды остановки);
Code Quick † активизацией дискретного входа;
Конфигурирование типа остановки † активизацией бита слова управления.

v Быстрая остановка
Остановка со временем замедления (деленным на коэффициент, настраиваемый от 0 до 10),
приемлемым для системы "преобразователь†двигатель" без блокировки по неисправности "резкое
торможение". Если коэффициент равен нулю, то двигатель затормозится за минимально возможное
время.

Применяется для аварийной остановки конвейеров.


Быстрая остановка осуществляется:
† подачей команды нормальной остановки, сконфигурированной на быструю остановку (при снятии
команды пуска или подаче команды остановки);
† активизацией дискретного входа;
† активизацией бита слова управления.

v Экстренная остановка
Если коэффициент деления времени торможения равен нулю, то двигатель остановится за
минимально возможное время.

v Динамическое торможение
Торможение на малой скорости механизмов с большой инерционностью или поддержание момента.
Динамическое торможение осуществляется:
† подачей команды нормальной остановки, сконфигурированной на динамическое торможение (при
снятии команды пуска или подаче команды остановки);
† активизацией дискретного входа;
† активизацией бита слова управления.

Ток и время динамического торможения настраиваются.

295
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Тепловая защита двигателя


Тепловая защита двигателя обеспечивается с помощью преобразователя двумя способами:
v непосредственно † путем обработки сигналов терморезисторов, расположенных в обмотках
двигателя;
v косвенно † с помощью встроенного теплового реле. Косвенная тепловая защита обеспечивается
за счет непрерывного расчета теоретического нагрева двигателя.

Микропроцессорная система рассчитывает теоретический нагрев двигателя на основе:


v рабочей частоты;
v тока, потребляемого двигателем;
v времени работы;
v максимальной окружающей температуры 40 °C вблизи двигателя;
v типа вентиляции двигателя (естественная или принудительная).

Тепловая защита настраивается от 0,2 до 1,5 номинального тока преобразователя. Она должна
соответствовать значению номинального тока двигателя, приведенного на заводской табличке.
Примечание: хранимое значение теплового состояния двигателя возвращается к нулю при
отключении питания системы управления преобразователя.

t
13 5 10 20 50 Гц
10 000
(a 2 ч 45)

1 000
(a 16 мин)
Время отключения (с)

100
0,7 0,8 0,9 1 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6
Ток двигателя/ItH
Времятоковые характеристики двигателя

v Двигатели с естественной вентиляцией:


Кривые отключения зависят от частоты двигателя.

v Двигатели с принудительной вентиляцией:


Должна рассматриваться только одна кривая отключения при 50 Гц вне зависимости от частоты
двигателя.

b Тепловая защита преобразователя частоты


Тепловая защита преобразователя осуществляется с помощью термосопротивления,
установленного на радиаторе или встроенного в силовой модуль.

b Тепловая защита транзисторов IGBT


Преобразователь осуществляет интеллектуальное управление частотой коммутации в зависимости
от температуры IGBT.
Если возможности по току преобразователя превышены (например: величина тока больше
номинального тока преобразователя при нулевой частоте напряжения на статоре), то индицируется
предупреждение и счетчик времени запускается после появления предупреждения.

296
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Конфигурирование поведения преобразователя при неисправности (управление при


неисправностях)
RDY Term +0.00Hz 0.0A
522143

Существует несколько режимов работы при сбрасываемых неисправностях:


PERTE 4-20mA
v остановка на выбеге;
Vitesse repli
v переход ПЧ на пониженную скорость;
Maintien vit.
v ПЧ сохраняет скорость, которая была в момент появления неисправности, до ее исчезновения;
Arrêt rampe
v остановка с заданным темпом;
Arrêt rapide
v быстрая остановка;
Injection DC
v динамическое торможение;
Quick
v ПЧ продолжает работу с активизацией предупреждения.
Конфигурирование поведения при неисправности
Список сбрасываемых неисправностей:
v внешняя неисправность;
v обрыв обратной связи по скорости;
v превышение заданной скорости;
v вращение в обратном направлении;
v обрыв фазы двигателя;
v неправильная автоподстройка;
v обрыв о.с. от тормозного контактора;
v обрыв связи с импульсным датчиком;
v обрыв сигнала 4 † 20 мA;
v обрыв связи или к.з. терморезисторов PTC;
v перегрев преобразователя;
v перегрузка двигателя, если тепловое состояние меньше 100 %;
v перенапряжение сетевого питания;
v чрезмерно интенсивное торможение;
v ограничение тока/момента;
v перегрев IGBT;
v обрыв коммуникационной связи (Modbus, CANopen и др.).

b Сброс возвратных неисправностей


Сброс последней неисправности с помощью дискретного входа, бита слова управления или клавишей
“STOP/RESET” графического терминала.
Условия пуска после сброса неисправности такие же, как и при нормальном включении напряжения
питания.
Перечень сбрасываемых неисправностей см. выше.
Сброс таких неисправностей как пониженное напряжение сети и обрыв питающей фазы происходит
автоматически, когда питание вновь становится нормальным.

Функция предназначена для применений, в которых доступ к ПЧ затруднен, например таких, которые
расположены на движущихся частях транспортировочных механизмов.

b Запрет всех неисправностей


Эта функция запрещает появление всех неисправностей, включая тепловые защиты (форсированная
работа), и может привести к поломке ПЧ.

Функция предназначена для применений, в которых повторный пуск является жизненно


необходимым (например: печные конвейеры, дымоудаляющие установки, механизмы
с затвердевающими изделиями).
Функция активизируется с помощью дискретного входа.
Контроль неисправностей происходит при состоянии дискретного входа 1.
При изменении состояния дискретного входа с 0 на 1 все неисправности сбрасываются.
Примечание: использование этой функции исключает гарантийные обязательства.

297
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Автоматический повторный пуск


Автоматический повторный пуск осуществляеься после блокировки преобразователя из†за
неисправности при условии, что неисправность устранена, и все другие условия функционирования
позволяют это сделать.
Повторный пуск осуществляется автоматически серией попыток с увеличивающимися интервалами
1, 5, 10 с и затем 1 мин для последующих пусков.
Длительность повторного пуска составляет от 5, 10 и 30 мин, 1, 2, 3 ч до неограниченной
длительности.
Если преобразователь не запустился после запрограммированного промежутка времени, то он
блокируется, а процедура прекращается до отключения и повторного включения питания.

Неисправности, при которых возможен повторный пуск:


v перенапряжение сети;
v тепловая перегрузка двигателя;
v тепловая перегрузка преобразователя;
v обрыв фазы питающей сети;
v обрыв задания 4 † 20 мА;
v перенапряжение в звене постоянного тока;
v внешняя неисправность;
v обрыв связи или к.з. термосопротивлений PTC;
v неисправность последовательной связи;
v ограничение тока или момента;
v обрыв фазы двигателя;
v слишком низкое напряжение сети: для этой неисправности функция всегда активна, даже если
она не сконфигурирована;
v неисправность шины CANopen, Modbus или других коммуникационных сетей: эти неисправности
сбрасываются автоматически, как только слово управления или задание частоты отправлено
преобразователю.
При этих неисправностях реле неисправности преобразователя остается под напряжением, если
функция сконфигурирована. Функция требует поддержания сигналов задания скорости и
направления вращения.

Применение:
† механизмы или установки, работающие в продолжительном режиме или без контроля, повторный
пуск которых не представляет никакой опасности ни для оборудования, ни для обслуживающего
персонала.

b Обработка сигналов термосопротивлений PTC


Термосопротивления могут быть прямо подключены к карте управления преобразователя или
к картам расширения входов†выходов.
Учет тепловой перегрузки преобразователем конфигурируется:
v постоянным учетом;
v учетом только при подаче силового питания на преобразователь;
v учетом только при работающем двигателе.

b Проверка транзисторов IGBT


Функция при ее назначении тестирует каждый транзистор IGBT и подключение двигателя с целью
обнаружения короткого замыкания или обрыва соединения. Проверка производится после каждого
включения питания и пуска двигателя.

Функция не должна назначаться для применений с быстрыми рабочими циклами для того, чтобы не
увеличивать время реакции на команды пуска.

b Сброс счетчика наработки


Время наработки ПЧ может быть переустановлено на 0.

b Внешняя неисправность
Функция позволяет заблокировать преобразователь при неисправности приводного механизма. Эта
неисправность отображается на дисплее преобразователя. В зависимости от конфигурации функции
сигнализация о появлении неисправности может быть назначена на 1 или 0.

298
Функции Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71

b Управление сетевым контактором


Функция позволяет при подаче каждой команды пуска замыкать сетевой контактор и размыкать его,
когда двигатель не запитан. Система управления преобразователя должна питаться от внешнего
источника постоянного тока напряжением 24 В.

Эта функция должна использоваться в простых схемах с небольшим числом пусков (длительность
цикла больше 60 с).

Аварийная
остановка
Сеть 3 a

Пуск

K10

KM1 K11

L1

L2

L3
ATV 71

LO/R
P24

LIn
W

LI
U

0
Вперед
или Назад K11
K10
M
3

24 V
0V

Внешний источник c 24 В

После команды пуска, если сетевой контактор не замкнулся, преобразователь блокируется после
настраиваемой выдержки времени.

b Форсировка локального режима управления


Форсировка локального режима требует подачи команды с помощью клеммника или терминала и
запрещает другие способы управления.
Переход к локальному режиму может быть активизирован с помощью:
v дискретного входа;
v функциональной клавиши графического терминала.

Для локальной форсировки используются следующие задания и команды:


v задания AI1, AI2… и управление с помощью дискретных входов;
v задание и управление с помощью графического терминала.

299
Таблица совместимости Преобразователи частоты 0

функций Altivar 71

Таблица совместимости функций


b Конфигурируемые входыzвыходы
Функции, не вошедшие в таблицу, не имеют проблем с совместимостью.
Функции остановки имеют приоритет над командами на вращение.
Выбор функций ограничен:
v количеством переназначаемых входов и выходов преобразователя: если необходимо, добавьте карту расширения входов†выходов;
v несовместимостью некоторых функций между собой.

Функции Управление Быстрееz Управление Заданные ПИДzрегулятор Управление Пошаговая Управление


заданиями медленнее (3) окончанием скорости намоточным работа (JOG) тормозом
хода механизмом

Управление заданиями
A A
Быстрееzмедленнее (3)

Управление окончанием
хода

Заданные скорости
X A
ПИДzрегулятор

Управление намоточным
механизмом

Пошаговая работа (JOG)


X X
Управление тормозом

Автоматический повторный пуск


с поиском скорости
(подхват на ходу)
Управление и контроль
исправности выходного
контактора

Динамическое
торможение

Быстрая остановка

Остановка на выбеге

Быстрееzмедленнее около
заданного значения

Подъем с повышенной
скоростью

Управление моментом
(1) (1) (1) (1) (1) (1)
(1)
Выравнивание нагрузки

Позиционирование с помощью
концевых выключателей

(1) Управление моментом и функции заданных скоростей несовместимы только при активизации функции управления моментом.
(2) Из двух режимов остановки приоритет отдается первой задействованной функции.
(3) Кроме особого случая применения с каналом задания Fr2.

Несовместимые функции Приоритетные функции (функции, которые не могут быть задействованы одновременно)
Совместимые функции X Стрелка показывает функцию, имеющую приоритет
Без рассмотрения A Например: функция быстрой остановки имеет приоритет над функцией динамического тороможения

300
0

Автоматичесz Управление и Динамическое Быстрая Остановка на Быстрееz Подъем с Управление Выравнивание Позиционироz
кий повторный контроль торможение остановка выбеге медленнее повышенной моментом нагрузки вание с
пуск с поиском исправности около скоростью помощью
скорости выходного заданного концевых
(подхват на контактора значения выключателей
ходу)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(2) A

(2) A

X X

(1)

(1) (1) (1)

(1)

301
Описание Преобразователи частоты
Функции Altivar 71
Программное обеспечение PowerSuite
534513

Описание
Программное обеспечение PowerSuite для ПК предназначено для ввода в действие следующих
устройств приводной техники Telemecanique:
b интеллектуальных пускателей TeSys модели U;
b устройств плавного пуска и торможения Altistart;
b преобразователей частоты Altivar;
b сервопреобразователей Lexium 05.
В состав PowerSuite входят различные функции, предназначенные для следующих этапов запуска:
b подготовка конфигураций;
b ввод в эксплуатацию;
b обслуживание.
Для облегчения ввода в эксплуатацию приводов и их обслуживания с помощью PowerSuite может
применяться технология беспроводной связи Bluetooth®.

Экран PowerSuite на ПК Функции (1)


Подготовка конфигураций
Программное обеспечение PowerSuite может применяться автономно для подготовки исходного
файла конфигурации приводного устройства, который можно сохранить, распечатать или переслать
другим офисным программным продуктам.

Программное обеспечение PowerSuite позволяет также конвертировать конфигурацию


преобразователя Altivar 58 или Altivar 58F для ПЧ Altivar 71.

Ввод в эксплуатацию
После подключения ПК к приводному устройству программное обеспечение PowerSuite может
533181

использоваться для:
b пересылки подготовленной конфигурации;
b настройки;
b контроля, включая новые функциональные возможности:
v осциллограф;
v быстрый осциллограф (минимальная развертка - 2 мс);
v осциллограф FFT (быстрое преобразование Фурье);
v визуализации коммуникационных параметров;
b управления;
b сохранения конечной конфигурации.
Экран PowerSuite на ПК
Представление параметров ПИ-регулятора
Обслуживание
Для облегчения операций обслуживания программное обеспечение PowerSuite позволяет:
b сравнивать текущую конфигурацию устройства с ранее сохраненной конфигурацией;
b управлять установленным оборудованием, в частности:
v структурировать его по уровням (электрооборудование, машины, цеха и т.д.);
v хранить сообщения по обслуживанию;
v облегчать подключение к сети Ethernet путем сохранения IP-адреса.

Пользовательский интерфейс
Программное обеспечение PowerSuite позволяет:
b представлять классифицированные по функциям параметры устройства в виде
572706

иллюстрированных диаграмм или простых таблиц;


b задавать пользовательские имена параметров;
b создавать:
v пользовательское меню (выбор индивидуальных параметров);
v приборные доски контроля с графическими элементами (движки потенциометров,
измерительные приборы);
b выполнять сортировку параметров;
b отображать тексты на пяти языках (французском, английском, немецком, испанском,
итальянском). Выбор языка осуществляется мгновенно и не требует перезагрузки программы.

ПО включает в себя также справочную систему:


b по возможностям PowerSuite;
b по функциям приводных устройств путем прямого доступа к руководствам по эксплуатации.
(1) Некоторые функции доступны не для всех устройств. См. таблицу наличия функций на стр. 303.
Представление функции осциллографа FFT

302
Функции Преобразователи частоты
(продолжение) Altivar 71
Программное обеспечение PowerSuite

Наличие функций программного обеспечения PowerSuite


Функции, не перечисленные в этой таблице, доступны для всех приводных устройств.
Функции, доступные для устройств Контроллер Интеллек- Устройство Преобразователи частоты Серво-
защиты и туальный плавного преобра-
управления пускатель пуска зователи
TeSys T TeSys U ATS 48 ATV 11 ATV 31 ATV 61 ATV 71 LXM 05
Контроль
Осциллограф
Быстрый осциллограф
Быстрый осциллограф FFT
Визуализация коммуникационных параметров
Управление
Задание пользовательских имен параметров
Создание пользовательского меню
Создание приборной доски контроля
Сортировка параметров
Редактор пользовательской логики
Функции доступны
Функции недоступны

Связь (1)
Коммуникационная шина Modbus
536845

ПК с ПО PowerSuite может подключаться непосредственно к терминальному или


PowerSuite сетевому разъему Modbus устройства через последовательный порт ПК.

Возможны два типа связи:


b с одним устройством (связь «точка-точка»);
RS 232
XGS Z24 b с комплектом устройств (многоточечная связь) с помощью интерфейса XGS Z24.
RS 485
Шина Modbus

Коммуникационная сеть Ethernet TCP/IP


ПК с ПО PowerSuite может подключаться к сети Modbus TCP.
В этом случае устройства доступны с помощью:
b коммуникационной карты VW3 A3 310 для преобразователей Altivar 61 и 71;
ATV 31 или ATV 61 ATV 71 TeSys U ATS 48 b моста TSX ETG 100 Modbus TCP/Modbus.
Lexium 05
Многоточечная связь Modbus
Беспроводная связь по технологии®
PLC (2) ПК с ПО PowerSuite может подключаться по беспроводной технологии Bluetooth®
536846

к устройству, оснащенному адаптeром Bluetooth® - Modbus VW3 A8 114. Адаптeр подключается к


PowerSuite терминальному или сетевому разъему Modbus устройства. Его дальность действия 10 м (класс 2).

Если ПК не оснащен технологией Bluetooth®, то используйте адаптер USB - Bluetooth® VW3 A8 115.

Сеть Modbus TCP

Дистанционное обслуживание
Мост Программное обеспечение PowerSuite позволяет с помощью простой связи по сети Ethernet
обеспечить
Шина дистанционный контроль и диагностику.
Modbus В том случае, когда устройства не подключены к сети Ethernet или сама сеть недоступна, могут быть
предложены различные компоненты для дистанционной передачи (модемы, мосты дистанционного
управления и т.д.). За более подробной информацией обращайтесь в Schneider Electric.

(1) См. таблицу наличия функций выше.


(2) См. наши каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium - Unity & PL7“ и “Платформа автоматизации
ATV 31 или ATS 48 ATV 61 ATV 71 Modicon TSX Micro - PL7”.
Lexium 05
Связь Modbus TCP

303
Каталожные номера Преобразователи частоты
Altivar 71
Программное обеспечение PowerSuite

Программное обеспечение PowerSuite


Наименование Состав № по каталогу Масса,
кг
b 1 компакт-диск с ПО для ПК на английском, итальянском, испанском, VW3 A8 104 0,100
536848

PowerSuite
китайском, немецком и французском языках;
b техническая документация по приводной технике

Обновление PowerSuite (1) b 1 компакт-диск с ПО для ПК на английском, итальянском, испанском, VW3 A8 105 0,100
китайском, немецком и французском языках;
b техническая документация по приводной технике

Принадлежности для b 1 соединительный кабель длиной 3 м с двумя разъемами RJ45; VW3 A8 106 0,350
VW3 A8 104 присоединения к b 1 преобразователь интерфейса RS232/RS485 с 1 девятиконтактным
последовательному порту ПК гнездовым разъемом типа SUB4D и 1 разъемом RJ45;
для связи Modbus «точка-точка» b 1 переходной модуль для ATV11 с 1 штыревым четырехконтактным
разъемом и 1 разъемом RJ45;
b 1 девятиконтактный адаптер RJ45/SUB4D для подключения
ПЧ ATV 38/58/58F;
b 1 девятиконтактный адаптер RJ45/SUB4D для подключения ПЧ ATV 68

Интерфейс RS 232-RS 485 b 1 многоточечный конвертор Modbus, обеспечивающий подключение XGS Z24 0,105
для многоточечной связи Modbus к винтовым клеммам и требующий питание c 24 В (20 4 30 В), 20 мA (2)
536847

Адаптер Modbus - Bluetooth® (3) b 1 адаптер Bluetooth® (дальность действия 10 м, класс 2) VW3 A8 114 0,155
с одним разъемом типа RJ45;
b 1 соединительный кабель длиной 0,1 м с двумя разъемами RJ45
для PowerSuite;
b 1 соединительный кабель длиной 0,1 м с 1 разъемом RJ45
и одним разъемом типа mini DIN для TwidoSoft;
VW3 A8 114 b 1 девятиконтактный адаптер RJ45/SUB4D для подключения
ПЧ ATV 38/58/58F

Адаптер USB - Bluetooth® для ПК Этот адаптер необходим для ПК, не оснащенных технологией Bluetooth®. VW3 A8 115 0,290
Он подключается к порту USB компьютера.
Дальность действия 10 м, класс 2

(1) Обновление версии u V1.40 до текущей версии. Для версии < V1.40 необходимо заказывать компакт-диск ПО PowerSuite VW3 A8 104.
(2) См. наш каталог «Интерфейсы, источники питания и соединительные коробки».
(3) Обеспечивает также связь между ПЛК Twido и программным обеспечением TwidoSoft.

304
Совместимость Преобразователи частоты
Altivar 71
Программное обеспечение PowerSuite

Совместимость ПО PowerSuite для ПК с устройствами (1)


Связь Контроллер Интеллек- Устройство Преобразователи частоты Сервопреобразователи
защиты и туальный плавного пуска
управления пускатель
TeSys T TeSys U (2) ATS 48 ATV 11 ATV 31 ATV 61 ATV 71 LXM 05A LXM 05B LXM 05C
Modbus V2.5 V1.40 V1.30 V1.40 V2.0 V2.3 V2.2 V2.2 V2.4 V2.5
Modbus TCP (аппараты, оснащенные V2.3 V2.2
картой Modbus TCP)
Modbus TCP c помощью моста V1.50 V2.0 V2.3 V2.2 V2.2 V2.4 V2.5
Modbus TCP/Modbus
Bluetooth® V2.2 V2.2 V2.3 V2.2 V2.2 V2.4 V2.5
Совместимые версии ПО
Несовместимые версии ПО

Требования к аппаратным и программным средствам


Для работы ПО PowerSuite необходима следующая конфигурация ПК:
b Microsoft Windows® XP SP1, SP2;
b Pentium III, 800 MГц, 300 Mб свободного места на жестком диске, 128 Mб оперативной памяти;
b SVGA или более высокого разрешения.

(1) Минимальная версия ПО.


(2) Интеллектульный пускательTeSys U без коммуникационного модуля или оснащенный модулем Modbus LUL C031, C032 или C033.

305
Средства связи 0
Преобразователи частоты 0

Altivar 71
Сеть Modbus TCP
Концепция Transparent Ready

Представление
Концепция Transparent Ready, предлагаемая компанией Schneider Electric, позволяет реализовать
прозрачный обмен данными между оборудованием систем управления, системами управления
производственными процессами и системами управления предприятием в целом. Сетевые
технологии и связанные с ними новые сервисы обеспечивают передачу информации между
датчиками, ПЛК, рабочими станциями и оборудованием сторонних производителей с наибольшей
эффективностью.
Web†серверы, встроенные в системы управления, позволяют осуществить:
b прозрачный доступ к данным конфигурации;
b проведение дистанционной диагностики;
b интеграцию простых функций интерфейса «человек†машина».

В основе концепции лежит промышленный стандарт Ethernet TCP/IP, который подразумевает


использование одной сети для разных уровней обмена данными на предприятии, от датчиков и
исполнительных устройств до систем управления предприятия.
Помимо значительного упрощения коммуникационных систем на предприятии концепция
Transparent Ready позволяет получать существенную экономию при разработке систем, а также при
установке, обслуживании и обучении персонала.

Transparent Ready включает в себя:


b сервисы на базе Ethernet TCP/IP, соответствующие по функциональности, производительности и
качеству требованиям системы автоматизации;
b оборудование: различные типы ПЛК, распределенные входы†выходы, промышленные
терминалы, преобразователи частоты, сетевые коммутаторы и изделия предприятий†партнеров;
b дополнительное сетевое оборудование под маркой ConneXium, включающее концентраторы,
коммутаторы и кабельную продукцию для разных условий окружающей среды и применения в
промышленности.

Сканер
Сервисы Управлеz Автоматическая Webzсервер Сообщеz вх./вых.
ние сетью переконфигурация FDR ния Modbus

Приклаz SNMP DHCP TFTP FTP HTTP Modbus


дной

MIB Transparent Ready


Трансz UDP TCP
портный

Связной IP

Физиz Ethernet 2
ческий

Сервисы, поддерживаемые ПЧ Altivar 61 и Altivar 71

Устройство плавного пуска Altistart 48 и преобразователь частоты Altivar 31 подключаются к сети


Ethernet TCP/IP с помощью моста Ethernet/Modbus TSX ETG 100.

Преобразователи частоты Altivar 61 и Altivar 71 подключаются к сети Ethernet TCP/IP с помощью


коммуникационной карты VW3 A3 310.
Эти карты поставляются со встроенным web†сервером, который пользователь может
сконфигурировать в соответствии с потребностями применения с помощью JAVA или средства
разработки FactoryCast.

306
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Сеть Modbus TCP
Концепция Transparent Ready

Характеристики
Структура Топология Промышленная локальная сеть в соответствии с ANSI/IEEE 802.3 (4†е издание 1993†07†08)
Подключение типа "звезда"
Режим передачи Манчестерский принцип. Полудуплекс или полный дуплекс
Скорость передачи Выбирается автоматически: 10/100 Мбит/с
Среда Двойная экранированная витая пара STP, импеданс 100±15 Ом для 10 BASE†T или кабеля Ethernet пятой
категории, в соответствии со стандартом TIA/EIA†568A
Длина сети Максимальная длина линии между концентратором или коммутатором и станцией: 100 м

Тип устройства ATS 48, ATV 31 ATV 61, ATV 71


Тип интерфейса TSX ETG 100 VW3 A3 310
Универсальные сервисы SNMP HTTP, BOOTP, DHCP, FTP, TFTP, SNMP
Сервисы Transparent Ready Сообщения Modbus Сообщения Modbus, сканер входов/выходов, FDR

Универсальные сервисы
HTTP
Протокол пересылки гипертекста HTTP (FRC 1945) используется с 1990 года. Он предназначен для
передачи web†страниц между сервером и браузером.

Web†серверы, встроенные в устройства автоматизации, находятся « в сердце» концепции Transparent


Ready и обеспечивают доступ к аппаратам из любой точки мира посредством стандартного
навигатора, например Internet Explorer или Netscape Navigator.

BOOTP/DHCP
Протокол BOOTP/DHCP (RFC 1531) используется для автоматической передачи IP†адресов и других
параметров подчиненному устройству («клиенту»), поэтому отсутствует необходимость в управлении
адресами каждого устройства в отдельности, т.к. эта функция назначена серверу.
Протокол BOOTP идентифицирует подчиненное устройство по его индивидуальному MAC Ethernet†
адресу. Адрес каждого нового устройства запрашивается у сервера.
Протокол динамического конфигурирования устройства DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
идентифицирует подчиненное устройство по его имени (Device Name). Имя остается постоянным в
рамках данного приложения, например «Конвейер 23».

Имена преобразователей частоты Altivar 61 и Altivar 71 могут задаваться с терминала или с помощью
программного обеспечения PowerSuite.
Замена неисправного оборудования для обеспечения сервиса FDR (Faulty Device Replacement)
обеспечивается с помощью стандартных протоколов DHCP и TFTP.

FTP/TFTP
Протоколы FTP (File Transfer Protocol † RFCs 959, 2228 и 2640) и TFTP (Trivial File Transfer Protocol †
RFC 1123) применяются для обмена файлами между устройствами.

Устройства Transparent Ready реализуют FTP для загрузки системных файлов или пользовательских
web†страниц.
Замена неисправного оборудования для обеспечения сервиса FDR (Faulty Device Replacement)
обеспечивается с помощью стандартных протоколов DHCP и TFTP.

SNMP
Стандарт SNMP “Simple Network Management Protocol” (RFCs 1155, 1156 и 1157) был разработан
сообществом пользователей Internet (Internet Сommunity) для управления различными
составляющими сети при помощи одной системы. Система управления позволяет пользователю
контролировать состояние сети и устройств, изменять их конфигурацию и получать аварийные
сигналы.

Устройства Transparent Ready совместимы с этим протоколом и могут легко интегрироваться в сеть,
управляемую при помощи SNMP.

307
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Сеть Modbus TCP
Концепция Transparent Ready

Сервисы Transparent Ready


Коммуникационный стандарт Modbus
Modbus с 1979 года является коммуникационным стандартом в промышленности. После того, как он
был перенесен на Ethernet TCP/IP, основу Internet, мир получил полностью открытый протокол
Modbus TCP/IP. Подключение к Modbus TCP/IP не требует специального разрешения или
приобретения лицензии. Этот протокол может быть легко перенесен на любое устройство,
поддерживающее коммуникационный стандарт TCP/IP. Более подробная информация размещена на
сайте www.modbus.org.

Простота и открытость
Применение протокола Modbus является простым и доступным. Тысячи производителей уже
адаптировали его к своему оборудованию. В настоящее время насчитывается огромное количество
устройств со встроенным протоколом Modbus TCP/IP. Простота Modbus TCP/IP позволяет любому
устройству нижнего уровня, например модулю входов†выходов, обмениваться данными с помощью
Ethernet, не имея мощного микропроцессора или большой оперативной памяти.

Высокая производительность
Простота протокола Modbus TCP/IP и быстрота передачи данных по Ethernet (до 100 Мбит/с)
обеспечивают его высокую производительность. Это позволяет использовать такой тип сети для
передачи информации в режиме реального времени, например, для сканирования входов†выходов.

Сканирование входов/выходов
Схематическая диаграмма

Таблица слов, %MW


Чтение Запись
Premium

Ethernet TCP/IP

Слова входов
Слова выходов ПЧ

Momentum
Altivar 61 Altivar 71 Altivar 71

Преобразователи частоты Altivar 61и Altivar 71 поддерживают сервис сканирования входов†выходов,


обеспечиваемый:
b программируемыми контроллерами Premium с модулем TSX ETY 410/5101, Quantum,
Momentum M1E;
b ПК с коммуникационным протоколом Modbus, имеющим функцию сканирования входов†выходов.
Сервис сканирования позволяет дистанционно управлять входами†выходами преобразователя
частоты по сети Ethernet после простого конфигурирования без специального программирования.

Периодический опрос входов†выходов ПЧ производится с помощью запросов чтения/записи по


протоколу типа Master/Slave Modbus TCP/IP.

Конфигурирование, активизация и дезактивизация сервиса сканера входов†выходов


осуществляется:
b с помощью программного обеспечения PowerSuite;
b посредством встроенного web†сервера.

308
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Сеть Modbus TCP
Концепция Transparent Ready

Сервисы Transparent Ready (продолжение)


Faulty Device Replacement (FDR)
Сервис «горячей» замены оборудования FDR использует стандартные технологии DHCP и TFTP
для облегчения обслуживания устройств, подключенных к Ethernet.
Сервис позволяет заменить неисправное устройство новым, гарантируя его идентификацию,
переконфигурирование и автоматический перезапуск, без вмешательства специалиста.

Принцип работы:
b одно из устройств, поддерживающих сервис FDR, неисправно;
b запасное устройство переконфигурируется путем задания ему имени неисправного устройства
(Device Name) и включается в сеть;
b сервер FDR, который может представлять собой модуль ПЛК Quantum или Premium, распознает
новое устройство, присваивает ему IP†адрес и загружает в него все параметры конфигурации;
b новое устройство проверяет совместимость этих параметров со своими техническими
характеристиками и переходит на нормальный режим работы.

Webzсервер
Ethernet†карты преобразователей частоты Altivar 38 и Altivar 71 включают в себя встроенный web†
сервер на английском языке. Функции, предоставляемые сервером, не требуют никакого
специального конфигурирования или программирования для ПК, получающего доступ к ним при
помощи стандартного Internet†навигатора. Имеется возможность создания с помощью пароля двух
уровней доступа к web†серверу: только чтение или возможность модификации.

Функции, доступные с помощью web†сервера:


b отображение состояния ПЧ;
b редактор данных;
b статистика Ethernet;
b система безопасности и т.д.

Встроенный web†сервер может быть дополнен пользовательскими web†страницами в зависимости


от потребностей применения. Для этого необходимо знание протокола HTTP и технологий JAVA.

Отображение состояния ПЧ

309
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Сеть Modbus TCP
Концепция Transparent Ready

Подключение

Резервированное оптоволоконное кольцо, 200 Мбит/с, полный дуплекс

8 8 8

4 4 4
Premium 3 Premium
Коммутатор
(1) 7
Оптоволоконная
линия
3 Приемопередатчик Quantum
6 (1)
Оптоволоконное кольцо (1)
3
4 7 7
3
3 6
2

5 3 3 2 3 3 3
1
5

1 1 1 1

ATV 71 ATV 31 ATS 48 Magelis XBT Advantys STB ATV 71 ATS 48 ATV 61 Momentum ATV 71

Элементы подключения сети Modbus TCP (1)


Коммуникационные интерфейсы
Описание Применение № на рис. № по каталогу Масса,
кг
Коммуникационная карта Преобразователи частоты 1 VW3 A3 310 0,300
Оборудована разъемами RJ45 ATV 61, ATV 71
Modbus TCP 10/100 Мбит/с
Класс C20
Мост Устройства плавного пуска ATS 48 2 TSX ETG 100 –
Modbus Ethernet Пребразователи частоты ATV 31
Класс B10
Комплект Позволяет конфигурировать мост через порт Ethernet – TCS EAK 0100 –
для конфигурирования или RS 232. Содержит 9†контактный адаптер
RJ45/SUB†D и витой кабель CAT5 длиной 3 м
Источник питания PoE Подключается к мосту с помощью кабеля Ethernet – TCS EAQ 0100 –
(соответствует IEEE 802.3af) CAT5. Используется шлейфовое подключение
питания
Кабели ConneXium
TSX ETG 100 Описание Применение № Длина, № по каталогу (2) Масса,
От До на рис. м кг
Прямая экранированная витая ATV 61 или ATV 71 Концентратор 3 2 490 NTW 000 02 –
пара (+ коммуникационная 499 NpH 1pp p0, 5 490 NTW 000 05 –
2 разъема RJ45 карта VW3 A3 310) или Коммутатор
12 490 NTW 000 12 –
любое другое 499 NpS ppp 0p,
терминальное TCS ESM083F2ppp 40 490 NTW 000 40 –
оборудование 80 490 NTW 000 80 –

Перекрестная экранированная Концентратор Концентратор 4 5 490 NTC 000 05 –


витая пара 499 NEH 1pp p0, 499 NEH 1pp p0, 15 490 NTC 000 15 –
2 разъема RJ45 Коммутатор Коммутатор
40 490 NTC 000 40 –
499 NpS 251 02, 499 NpS 251 02,
TCS ESM083F2Cp0, TCS ESM083F2Cp0, 80 490 NTC 000 80 –
приемопередатчик (1) приемопередатчик (1)
Кабель для шины Modbus ATS 48, Мост 5 3 VW3 A8 306 D30 –
Разъем RJ45 и свободный конец ATV 31 Ethernet/Modbus
TSX ETG 100

(1) Для заказа других соединительных принадлежностей для сети Modbus TCP см. каталог “Ethernet TCP/IP, Transparent Ready”.
(2) Кабели соответствуют категории 5 EIA/TIA†568 и классу D МЭК 1180/EN 50 173. Для того чтобы кабели соответствовали стандартам UL и CSA 22.1,
необходимо добавить символ U в конце каталожного номера. Пример: 490 NTW 000 02 становится 490 NTW 000 02U.

310
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Сеть Modbus TCP
Концепция Transparent Ready

Элементы подключения сети Modbus TCP (1) (продолжение)


Концентраторы ConneXium
Описание Колzво портов № № по каталогу Масса,
Медный Оптовоz на рис. кг
571200~1

провод локонная
линия
Концентратор z 10 Mбит/с, витая пара 4 – 6 499 NEH 104 10 0,530
Порты 10BASE†T для медного кабеля,
экранированные разъемы RJ45

Концентратор z 100 Mбит/с, витая пара 4 – 6 499 NEH 141 00 0,240


Порты 10BASE†TХ для медного кабеля,
экранированные разъемы RJ45
499 NEH 141 00
Концентратор z 10 Mбит/с, витая пара, 3 2 7 499 NOH 105 10 0,900
многомодовая оптоволоконная линия
Порты 10BASE†T для медного кабеля,
экранированные разъемы RJ45
Порты 10BASE†FL для оптоволоконной линии,
разъемы ST (BFOC)
Коммутаторы ConneXium
Описание Колzво портов № Конфигурируz № по каталогу Масса,
571385~1

на рис. емый кг
Медный Оптовоz
провод локонная
линия
Оптимальный коммутатор, витая пара 5 – – Нет 499 NES 251 00 0,190
Порты 10BASE†T/100BASE†TX
для медного кабеля, экранированные разъемы RJ45

499 NES 251 00 Коммутатор, витая пара 8 – – Нет 499 NES 181 00 0,230
Порты 10BASE†T/100BASE†TX
для медного кабеля, экранированные разъемы RJ45 8 – – Нет TCS ESM083F23F0 –

Коммутатор, витая пара и 4 1 – Нет 499 NMS 251 01 0,330


571829~1

многомодовая оптоволоконная линия


Порты 10BASE†T/100BASE†TX 3 2 8 Нет 499 NMS 251 02 0,335
для медного кабеля, экранированные разъемы RJ45
Порты 10BASE†FХ, для оптоволоконной линии,
6 2 8 Нет TCS ESM083F2CU0 –
разъемы SC

Коммутатор, витая пара и 4 1 – Нет 499 NSS 251 01 0,330


одиночный светопровод
Порты 10BASE†T/100BASE†TX 3 2 8 Нет 499 NSS 251 02 0,335
для медного кабеля, экранированные разъемы RJ45
499 NMS 251 02 Порты 10BASE†FХ, для оптоволоконной линии,
6 2 8 Нет TCS ESM083F2CS0 –
разъемы SC

(1) Для заказа других соединительных принадлежностей для сети Modbus TCP см. каталог “Ethernet TCP/IP, Transparent Ready”.

311
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Fipio

Представление

Premium Magelis XBT

Шина Fipio

LUF P1

Advantys
STB

ATV 71 ATV 61

ATV 31
ATS 48

Полевая шина Fipio является средством коммуникации между компонентами системы управления и
соответствует стандарту World FIP.
ПЛК Premium (арбитр шины) может управлять 127 устройствами (агентами) на расстоянии до 15 км.
Функция арбитра шины Fipio интегрирована в процессор ПЛК.

Устройства плавного пуска Altistart 48 и преобразователи частоты Altivar 31 могут быть подключены
к шине Fipio через шлюз Fipio/Modbus.

Преобразователи частоты Altivar 61 и Altivar 71 подключаются к сети Ethernet TCP/IP с помощью


коммуникационной карты VW3 A3 311.

К шине Fipio могут быть также подключены следующие устройства:


b ПЛК с функцией арбитра шины TSX Micro (2) или Premium (1);
b панели оператора CCX 17 (2);
b терминалы Magelis XBT†F с графическим экраном (3);
b промышленные ПК Magelis iPC (3);
b распределенные входы†выходы Advantys STB, IP 20 (4);
b дискретные, аналоговые или специализированные распределенные входы†выходы Momentum (5);
b дискретные или аналоговые распределенные входы†выходы (IP 20) TBX (1);
b распределенные дискретные TBX (IP 65) или пылевлагозащищенные входы†выходы (1)
TSX EpF (IP67);
b шлюз TBX SAP 10 Fipio/AS†Interface (1);
b шлюз LUF P1 Fipio/Modbus;
b терминал ПК;
b продукты партнеров программы Collaborative Automation.

(1) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7”.
(2) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программное обеспечение PL7”.
(3) См. каталог “Человеко†машинный интерфейс”.
(4) См. каталог “Распределенные входы†выходы Advantys STB”.
(5) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Momentum”.

312
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Fipio

Характеристики
Структура Топология Промышленная шина, соответствующая стандарту World FIP
Абоненты подключаются через соединительные или разветвительные коробки

Метод доступа Принцип "поставщик/потребитель"


Управление шиной производится фиксированным арбитром (менеджером шины)

Режим передачи Прямая передача по экранированной витой паре в соответствии со стандартом NF C 46†604

Скорость передачи 1 Мбит/с

Среда Экранированная витая пара, 150 Ом


Оптоволокно 62,5/125 с использованием повторителей при изменении среды передачи:
электрическая/оптоволоконная

Количество станций До 32 на сегмент


1 арбитр + до 127 агентов во всех сегментах
Количество агентов Fipio ограничено размером памяти процессора Premium
(до 62 приводов Altivar) (1)

Количество сегментов Не ограничено: с архитектурой "дерево" или "звезда"


Ограничено: до 5 каскадных сегментов
Связь между 2 станциями может быть установлена при прохождении сигнала через 4 повторителя (максимальное
количество) при изменении среды передачи: электрическая/оптоволоконная

Длина шины До 15000 м


До 1000 м, без повторителя на электрических сегментах
До 5000 м, для 5 электрических сегментов
До 3000 м, для 1 оптоволоконного сегмента

Тип устройств ATS 48, ATV 31 ATV 61, ATV 71


Тип интерфейса LUF P1 VW3 A3 311
Профиль FED C 32P FED C 32

Управление и регулирование 26 конфигурируемых слов 8 конфигурируемых слов (коммуникационный сканер)


Наблюдение 26 конфигурируемых слов 8 конфигурируемых слов (коммуникационный сканер)
Конфигурация и регулирование 1 индексируемое слово
Доступ из программы ПЛК в режимах "чтение/запись" ко всем функциям
(1) См. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7”.

313
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Fipio

Кабельная система Fipio

5 Premium ATV 71 ATV 71 ATV 61

1
3 5 7 1 1
2 10 3
c 19…60 B 12
13
c 19…60 B 3 3
5 6 5 3 5
11
7 5
8
13
10 10 10 4 10 10
c 24…48 B
9
13

ATV 31 ATS 48

Устройства, подключаемые к ПЛК Premium по шине Fipio (1)


Карты и шлюзы
Описание Для № № по каталогу Масса,
устройства на рис. кг
Стандартная карта Fipio ATV 61 ATV 71 1 VW3 A3 311 0,300
Карта оборудована 9†контактным штыревым
разъемом типа SUB†D, к которому можно
подключить соединитель TSX FP ACC12 от
основного кабеля TSX FP CAp00 или кабеля
ответвления TSX FP CCp00.
Эта карта должна быть использована для новых
инсталляций . Она так же используется при замене
устаревших карт VW3 A58 311 ПЧ ATV 58 или
ATV 58F на новые
Карта Fipio для замены ATV 71 1 VW3 A3 301 0,300
535649

Карта оборудована 9†контактным штыревым


разъемом типа SUB†D, к которому можно
подключить соединитель TSX FP ACC12 от
основного кабеля TSX FP CAp00 или кабеля
ответвления TSX FP CCp00.
Данная коммуникационная карта Fipio
предназначена для замены устаревших карт
VW3 A58 301 ПЧ ATV 58 или ATV 58F на новые
Шлюз Fipio/Modbus ATS 48 2 LUF P1 0,240
Шлюз оборудован: ATV 31
b 9†контактным штыревым разъемом типа
SUB†D шины Fipio, к которому можно
подключить соединитель TSX FP ACC12 от
основного кабеля TSX FP CAp00 или кабеля
ответвления TSX FPCCp00;
b разъемом RJ45 для подключения Modbus†
кабеля VW3 A8 306 Rpp
Требует внешнего источника питания c 24 В,
от 100 мА, заказывается отдельно (2)
LUF P1
(1) Для заказа других комплектующих шины Fipio см. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и
программное обеспечение Unity & PL7”.
(2) См. каталог “Interfaces, I/O splitter boxes and power supplies”.

314
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Fipio

Устройства, подключаемые к ПЛК Premium по шине Fipio (продолжение) (1)


Дополнительное оборудование
Описание Применение № на рис. № по каталогу Масса,
кг
Гнездовой разъем для устройств с Подключение к ПЛК Premium через 3 TSX FP ACC12 0,040
9zконтактным разъемом типа SUBzD разветвительные или соединительные
(поликарбонат, IP 20) коробки для ATV 38, ATV 71, шлюз LUF P1
Разветвительная коробка Для основного кабеля 4 TSX FP ACC14 0,120
(поликарбонат, IP 20)
Терминаторы линии Fipio Для разъема, разветвительного блока или 5 TSX FP ACC7 0,020
(комплект из 2 штук) повторителя
Электрический повторитель Увеличивает длину шины путем соединения 6 TSX FP ACC6 0,520
(IP 65) двух сегментов длиной до 1000 м
Источник питания c 24 − 48 В, 150 мА (2)
Повторитель "электрическая/ Для подключения через монтажную панель 7 TSX FP ACC8M 0,620
оптоволоконная среда" (IP 65) электрического сегмента кабеля (до 1000 м)
Источник питания c 19 − 60 В, 210 мА (2) оптоволоконного сегмента (до 3000 м)
Разветвительный блок Modbus Для подключения ATV 31, ATS 48 к шлюзу LUP P1 8 LU9 GC3 0,500
Оборудован 10 разъемами RJ45
и клеммной колодкой с монтажом под винт
Терминаторы линии Modbus (3) Для разветвительного блока LU9 GC3 9 VW3 A8 306 RC 0,010
Средство проверки кабельной сети FIP Для проверки монтажа сегмента – TSX FP ACC9 0,050
Кабели (1)
Описание Используется № Длина, № по каталогу Масса,
От До на рис. м кг
Основной кабель Разъем Разъем 10 100 TSX FP CA100 5,680
Кабель ∅ 8 мм, экранированная витая пара, TSX FP ACC12, TSX FP ACC12, 200 TSX FP CA200 10,920
150 Ом соединительная соединительная
500 TSX FP CA500 30,000
для эксплуатации в нормальных условиях (4) коробка коробка
внутри помещения TSX FP ACC14, TSX FP ACC14,
повторитель повторитель
TSX FP ACC6, ACC8M TSX FP ACC6
Основной кабель Разъем Разъем 10 100 TSX FP CR100 7,680
Кабель ∅ 9,5 мм, экранированная витая пара, TSX FP ACC12, TSX FP ACC12, 200 TSX FP CR200 14,920
150 Ом соединительная соединительная
500 TSX FP CR500 40,000
для эксплуатации в неблагоприятных условиях (5) коробка коробка
вне помещения или при мобильном применении (6) TSX FP ACC14, TSX FP ACC14,
повторитель повторитель
TSX FP ACC6, АСС8М TSX FP ACC6
Кабель ответвления Разъем Соединительная 11 100 TSX FP CC100 5,680
Кабель ∅ 8 мм, двойная экранированная витая TSX FP ACC12 коробка 200 TSX FP CC200 10,920
пара, 150 Ом TSX FP ACC14
500 TSX FP CC500 30,000
для эксплуатации в нормальных условиях (4)
внутри помещения
Оптоволоконная перемычка Повторитель Монтажная панель 12 2 TSX FP JF020 0,550
Двойной оптоволоконный кабель 62,5/125 TSX FP ACC8M
Кабель для шины Modbus Шлюз LUF P1, Разветвительный 13 0,3 VW3 A8 306 R03 0,025
2 разъема RJ45 ATS 48, блок Modbus 1 VW3 A8 306 R10 0,060
ATV 31 LU9 GC3
3 VW3 A8 306 R30 0,130
Документация
Краткое и полное руководства пользователя для устройств плавного пуска и преобразователей частоты, а также руководства пользователя по
коммуникационным шлюзам см. на сайте: www.schneiderzelectric.ru.
(1) Для заказа других комплектующих шины Fipio см. каталог “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение Unity & PL7” .
(2) См. каталог “Interfaces, I/O splitter boxes and power supplies” .
(3) Комплект из 2 штук.
(4) Нормальные условия:
† отсутствие неблагоприятных воздействий окружающей среды;
† рабочая температура от +5 до +60 °C;
† стационарное применение.
(5) Неблагоприятные условия:
† наличие углеводородов, промышленных масел, моющих средств, брызг;
† относительная влажность до 100%;
† солесодержащая атмосфера;
† значительные перепады температуры;
† рабочая температура от †10 до +70 °C;
† мобильное применение.
(6) Мобильное применение: кабели в соответствии с VDE 472, часть 603/H:
† использование кабеледержателя с радиусом изгиба до 75 мм;
† соблюдение правил эксплуатации, касающихся ускорения, скорости, длины и т.д. (обращайтесь в Schneider Electric);
† неправомочное использование на промышленных роботах или машинах с многоосевыми системами позиционирования.

315
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Modbus

Представление

Quantum

Premium
Twido
TSX Micro

Шина Modbus

ATV 21 ATV 31
ATV 71 ATV 61
ATS 48

Шина Modbus имеет протокол Master/Slave.

Возможно использование двух механизмов обменов:


b запрос/ответ: запрос от станции Master адресуется к определенной станции Slave, затем станция
Master ожидает ответа от станции Slave, которой был послан запрос;
b широковещательный режим: станция Master посылает запрос всем станциям Slave на шине,
при этом команды принимаются к исполнению и остаются без ответа.

Устройство плавного пуска Altistart 48 и преобразователи частоты Altivar 21, Altivar 31, Altivar 61 и
Altivar 71 подключаются к шине Modbus через терминальный порт.

В преобразователях частоты Altivar 61 и Altivar 71 имеются два встроенных коммуникационных порта:


b терминальный порт для подключения графического терминала или промышленной панели
ЧМИ†интерфейса (типа Magelis);
b сетевой порт Modbus.
Они могут быть оснащены коммуникационной картой Modbus/Uni†Telway VW3 A3 303, которая имеет
дополнительные функции и характеристики (4†проводный RS 485, режим ASCII и т.д.).
Характеристики
Тип устройства ATS 48 ATV 21 ATV 31 ATV 61, ATV 71
Тип подключения Терминальный порт Сетевой порт Коммуникационная карта
Структура Соединитель RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 9†контактный гнездовой разъем
типа SUB†D

Топология Шина
Физический интерфейс 2†проводный RS 485 2†проводный или 4†проводный
RS 485
Метод доступа Master/Slave
Режим передачи RTU RTU или ASCII
Скорость 38,4 Кбит/с – – – – p –
передачи 19,2 или 9,6 Кбит/с p p p p p p
4,8 Кбит/с p – p – p p
Среда Двойная экранированная витая пара
Количество станций Slave 18, 27 или 31 станция Slave, в зависимости от поляризации
Тип поляризации Согласующие Нет Конфигурируемый
резисторы Нет или согласующие резисторы
4,7 кОм 4,7 кОм
Длина шины 1000 или 1300 м, исключая ответвления, в зависимости от поляризации (1)
Линия ответвления 3 или до 20 м, в зависимости от поляризации (1)
(1) См. таблицу конфигурации на стр. 317.

316
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Modbus

Конфигурация с учетом используемой поляризации


Спецификация физического уровня, представленная в стандарте RS 485, является неполной.
Поэтому могут применяться различные схемы поляризации, в зависимости от условий, в которых оборудование будет использовано.
Стандарт Modbus точно описывает поляризацию (1).

Master
С поляризацией С поляризацией
4,7 кОм 470 Ом
Slave Без поляризации Конфигурация не рекомендуется к Конфигурация типа Modbus
использованию 31 станция Slave
Длина шины: до 1300 м
Линия ответвления: до 3 м
Терминаторы линии типа RC
(R =120 Ом, C = 1 nF)
С поляризацией Конфигурация типа Uni†Telway Смешанная конфигурация
4,7 кОм 27 станций Slave 18 станций Slave
Длина шины: до 1000 м Длина шины: до 1000 м
Линия ответвления: до 20 м Линия ответвления: до 20 м
Терминаторы линии типа RC Терминаторы линии типа RC
(R =120 Ом, C = 1 нФ) (R =120 Ом, C = 1 нФ)
ПЛК
Элементы подключения для системы монтажа RJ45
Карта
Описание Применение № по каталогу Масса,
кг
(2) Коммуникационная карта ATV 61, ATV 71 VW3 A3 303 0,300
1 4 2 4 2 3 Оснащена 9†контактным гнездовым разъемом типа SUB†D
Дополнительное оборудование
Описание № на рисунке № по каталогу Масса,
2 2 кг
3
Разветвительный блок Modbus 1 LU9 GC3 0,500
4 4 10 разъемов RJ45 и 1 клеммная колодка

5 Tzобразные соединительные коробки Modbus Со встроенным кабелем 2 VW3 A8 306 TF03 0,190
(0,3 м)
Со встроенным кабелем 2 VW3 A8 306 TF10 0,210
(1 м)
Устройства плавного пуска ПЧ Терминаторы линии R = 120 Ом 3 VW3 A8 306 RC 0,010
для разъемов RJ45 C = 1 нФ
(3) R = 150 Ом 3 VW3 A8 306 R 0,010

Кабели
522184

Описание Применение № на Длина, № по каталогу Масса,


От До рис. м кг
Кабель для ATS 48, Разветвительный блок 4 0,3 VW3 A8 306 R03 0,025
шины Modbus ATV 21, ATV 31, Modbus LU9 GC3
2 разъема RJ45 ATV 61, ATV 71 1 VW3 A8 306 R10 0,060
(терминальные порты
или шина Modbus)
3 VW3 A8 306 R30 0,130
Т†образная
Т†образная соединительная
соединительная коробка Modbus
коробка Modbus VW3 A8 306 TFpp
VW3 A8 306 TFpp
LU9 GC3 Разветвительный блок
Разветвительный блок Modbus LU9 GC3
Modbus LU9 GC3
Кабель для ATV 61, ATV 71 Разветвительный блок 4 1 VW3 A58 306 R10 0,080
шины Modbus (+ коммуникационная Modbus LU9 GC3
532174

9†контактный штыревой разъем карта VW3 A3 303) 3 VW3 A58 306 R30 0,150
типа SUB†D и разъем RJ45
Кабель "двойная Разветвительный блок Разветвительный блок 5 100 TSX CSA 100 5,680
экранированная витая пара" Modbus LU9 GC3 Modbus LU9 GC3
(клеммная колодка) (клеммная колодка) 200 TSX CSA 200 10,920
VW3 A8 306 TFpp

500 TSX CSA 500 30,000

(1) Стандарт описан в 2002 году, подробности см. на сайте: www.modbus.org.


(2) Выбор кабеля для подключения ПЛК и разветвительного блока зависит от типа ПЛК, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium и
программное обеспечение Unity & PL7”, “Платформа автоматизации Modicon Quantum”, “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программное
обеспечение PL7” и “Automation and relay functions”.
(3) Комплект из двух штук.

317
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Modbus

ПЛК
Элементы подключения с использованием соединительных коробок
Дополнительное оборудование
Описание № на № по каталогу Масса,
рисунке кг
(1) Соединительная коробка 1 TSX SCA 50 0,520
2 3 1 3 клеммные колодки, терминатор линии типа RC

Соединительная коробка для подключения двух станций 2 TSX SCA 62 0,570


5 4 Два 15†контактных штыревых разъема типа SUB†D и 2 клеммные колодки,
терминатор линии типа RC

Кабели
Описание Применение № на Длина, № по каталогу Масса,
Устройства плавного пуска ПЧ От До рисунке м кг
Кабель "двойная Соединительная Соединительная 3 100 TSX CSA 100 5,680
экранированная витая пара" коробка TSX SCA 50, коробка TSX SCA 50,
соединительная соединительная
533178

200 TSX CSA 200 10,920


коробка TSX SCA 62 коробка TSX SCA 62
500 TSX CSA 500 30,000

Кабель для шины Modbus ATS 48, Соединительная 4 3 VW3 A8 306 D30 0,150
TSX SCA 50 Разъем RJ45 и свободный конец ATV 21, ATV 31, коробка TSX SCA 50
ATV 61, ATV 71
(терминальные порты
533179

или шина Modbus)


Кабель для шины Modbus ATS 48, Соединительная 5 3 VW3 A8 306 0,150
Разъем RJ45 и ATV 21, ATV 31, коробка TSX SCA 62
15†контактный штыревой ATV 61, ATV 71
разъем типа SUB†D (терминальные порты
TSX SCA 62 или шина Modbus)
Кабель для шин UnizTelway и ATV 61, ATV 71 Соединительная 5 3 VW3 A8 306 2 0,150
Modbus (+ коммуникационная коробка TSX SCA 62
2 штыревых разъема карта VW3 A3 303)
типа SUB†D, 9† и 15†контактные

(1) Выбор кабеля для подключения ПЛК и разветвительного блока зависит от типа ПЛК, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium и
программное обеспечение Unity & PL7”, “Платформа автоматизации Modicon Quantum”, “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программное
обеспечение PL7” и “Automation and relay functions”.

318
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Modbus

Элементы подключения с использованием клеммных колодок


Дополнительное оборудование
Описание Количество в № по каталогу Масса,
комплекте кг
Терминаторы линии R = 120 Ом, 2 VW3 A8 306 DRC 0,200
для клеммных колодок C = 1 нФ

R = 150 Ом 2 VW3 A8 306 DR 0,200

Кабель
Описание Применение Длина, № по каталогу Масса,
От До м кг
Кабель для Modbus ATS 48, Стандартные клеммные 3 VW3 A8 306 D30 0,150
Разъем RJ45 и свободный конец ATV 21, ATV 31, колодки, соединительная
ATV 61, ATV 71 коробка TSX SCA 50
(терминальные порты
или шина Modbus)
Документация
Полные и краткие руководства пользователя для устройств плавного пуска и преобразователей частоты, а также руководства пользователя по
коммуникационным сетям находятся на сайте: www.schneider†electric.ru.

319
Cредства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Передача данных по шине Modbus Plus

Представление

Quantum

Premium

Сеть Modbus Plus

Шлюз

Advantys STB

ATV 61 ATV 71

ATV 31
ATS 48

Сеть Modbus Plus – это высокопроизводительная промышленная локальная сеть, которая может
быть использована для приложений с протяженной архитектурой типа "клиент/сервер" и объединяет
в себе такие достоинства как высокая скорость передачи данных (1 Мбит/с), простая и экономичная
физическая среда и разнообразие предоставляемых сервисов передачи сообщений.

Устройство плавного пуска Altistart 48 и преобразователь частоты Altivar 31 могут быть подключены к
сети Modbus Plus через шлюз NW BM85000, имеющий четыре последовательных порта RS 232.

Преобразователи частоты Altivar 61 и Altivar 71 могут быть подключены к сети Modbus Plus через
коммуникационную карту VW3 A3 302.

Сервисы передачи данных

Основные сервисы передачи данных между станциями, подключенными к сети:


b сервис “Сообщения Modbus” в соответствии с протоколом Modbus;
b сервис “Глобальные данные”: каждая станция разрешает доступ к 32 словам для всех других
63 станций сети;
b диалоговый сервис “Peer Cop”: обмены "точка†точка" длиной 32 принимаемых или передаваемых
слова.

Сервисы “Глобальные данные” и “Peer Cop” в сети Modbus Plus можно использовать не более чем
для 64 станций.

Доступ к данным преобразователей частоты Altivar 38 и Altivar 71 осуществляется простым


конфигурированием ПЛК, используя сервисы “Peer Cop” и “Глобальные данные”.
Эти сервисы позволяют осуществлять скоростные обмены основными параметрами
преобразователя частоты:
b сервис “Peer Cop” используется для управления и настройки преобразователя частоты;
b сервис “Глобальные данные” – для наблюдения за преобразователем частоты.

Доступ к другим параметрам, которые используются не так часто, осуществляется с помощью


сервиса "Сообщения Modbus".

320
Cредства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Передача данных по шине Modbus Plus

Характеристики
Структура Топология Шина

Физический интерфейс RS 485

Метод доступа Сеть с маркерным доступом

Режим передачи Синхронный HDLC

Скорость передачи 1 Мбит/с

Среда Экранированная витая пара, 120 Ом


Оптоволокно

Кол†во станций на сети 32, без повторителя


64, с одним или более повторителями

Кол†во сетей 4, разделенные не более чем 3 мостами

Длина сети До 450 м, без повторителя


До 1800 м, с 3 электрическими повторителями
3000 м, между 2 оптоволоконными повторителями

Сервисы Сообщения Modbus Запросы "точка†точка" с подтверждением: до 200 байтов, возможно использование всеми станциями Modbus

Глобальные данные Распределенная база данных длиной 4096 байтов


Циклические обмены в широковещательном режиме длиной в 32 слова
Сервис ограничен пределами одной сети
Данный сервис не передается через мосты

Peer Cop Режим "точка†точка" или широковещательная передача


Сервис ограничен пределами одной сети
Данный сервис не передается через мосты

Тип устройства ATS 48, ATV 31 ATV 61, ATV 71


Тип интерфейса NW BM85000 VW3 A3 302
Управление Сервис “Сообщения Modbus” Сервис “Peer Cop”
До 8 конфигурируемых слов
Наблюдение Сервис “Сообщения Modbus” Сервис “Глобальные данные”
До 8 конфигурируемых слов
Конфигурирование и настройка Сервис “Сообщения Modbus” Сервис “Сообщения Modbus”
Доступ в режимах чтения/записи
ко всем параметрам ПЧ

321
Cредства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Передача данных по шине Modbus Plus

Кабельная система сети Modbus Plus

Quantum

10 4
Сеть № 2
Premium

11
8
10 4 11 10 4 5 11 4
Сеть № 1

12 12 2 11
4 4
6 6
13
7
RS 232
1 1 3
RS 485 9

Оптоволоконная связь
ATV 61 ATV 71
13 13

ATS 48 ATV 31 Quantum

Элементы подключения сети Modbus Plus (1)


Карты и шлюзы
Описание Применение № на рис. № по каталогу Масса,
кг
Коммуникационные карты ATV 61, ATV 71 1 VW3 A3 302 0,300
Оснащены 9†контактным гнездовым
разъемом типа SUB†D
Шлюз ATS 48, ATV 31 2 NW BM85000 3,158
Modbus Plus/Modbus
4 порта RS 232
Напряжение питания a (115 † 220) В
Интерфейс RS 232/RS 485 ATS 48, ATV 31 3 XGS Z24 0,105
Напряжение питания c24 В,
20 мА (2)
Дополнительное оборудование для подключения
Описание Применение № на рис. № по каталогу Масса,
кг
Ответвление Modbus Plus Для подключения линии ответвления 4 990 NAD 230 00 0,230
(IP 20)
Соединитель Modbus Plus Шлюз, мост и повторитель 5 AS MBKT 085 0,035
Соединитель Modbus Plus с Мост и повторитель 6 AS MBKT 185 0,260
терминатором линии
(комплект из 2 штук)
Электрический повторитель Длина линии свыше 450 м или 7 NW RR85 001 2,677
Modbus Plus расширение количества станций до 64
Мост Modbus Plus с 4 портами Подключение до 4 сетей 8 NW BP85 002 2,813
Оптоволоконный повторитель – 9 490 NRP 254 00 2,856
"линия/станция"
Оптоволоконный повторитель Используется для подключения электрического – NW NRP 253 00 2,863
"точкаzточка" сегмента к оптоволоконному сегменту
(до 3000 м)
Монтажный инструмент Монтаж магистрального кабеля и кабеля – 043 509 383 3,000
ответвления в соединительной коробке
990 NAD 230 00
(1) Для того чтобы заказать другие элементы для подключения, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение
Unity & PL7” и “Платформа автоматизации Modicon Quantum”.
(2) См. каталог “Interfaces, I/O splitter boxes and power supplies”.

322
Cредства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Передача данных по шине Modbus Plus

Элементы подключения сети Modbus Plus (продолжение) (1)


Кабели
Описание Применение № Длина, № по каталогу Масса,
От До на рис. м кг
Основной кабель для Соединительная Соединительная 10 30,5 490 NAA 271 01 1,833
Modbus Plus коробка Modbus Plus коробка Modbus Plus
990 NAD 230 00 990 NAD 230 00, 152,5 490 NAA 271 02 10,135
соединитель Modbus
Plus AS MBKT 085,
305 490 NAA 271 03 18,940
соединитель Modbus
Plus с терминаторами
линии 457 490 NAA 271 04 30,000
AS MBKT 185
1525 490 NAA 271 06 112,950

Кабели ответвления ATV 38 Соединительная 11 2,4 990 NAD 211 10 0,169


9†контактный штыревой разъем (+коммуникационная коробка Modbus Plus
типа SUB†D и свободный конец карта VW3 A58 302), 990 NAD 230 00 6 990 NAD 211 30 0,459
ПЛК Premium, Quantum,
мост Modbus Plus с 4
портами NW BP85 002,
оптоволоконный
повторитель "линия/
станция" 490 NRP 253 00
ATV 61, ATV 71 Соединительная 12 2,4 990 NAD 219 10 0,142
(+коммуникационная коробка Modbus Plus
карта VW3 A3 302) 990 NAD 230 00 6 990 NAD 219 30 0,465

Кабель для шины Modbus ATS 48, ATV 31, шлюз Интерфейс RS 232/ 13 3 VW3 A8 306 D30 0,115
разъем RJ45 и свободный конец Modbus Plus/Modbus RS 485
NW BM85000

(1) Для того чтобы заказать другие элементы для подключения, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное обеспечение
Unity & PL7” и “Платформа автоматизации Modicon Quantum”.

323
Cредства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Uni†Telway

Представление
Шина Uni†Telway является стандартным средством связи между компонентами систем управления:
Premium
ПЛК, терминалами ЧМИ, системами визуализации, преобразователями частоты и т.д.

Работа шины Uni†Telway осуществляется с помощью станции Master (ПЛК Premium, TSX Micro),
TSX Micro которая управляет распределением доступа к ресурсам шины между станциями Slave: терминалами
ЧМИ, преобразователями частоты и т.д. Станции Slave могут обмениваться данными между собой
самостоятельно, без дополнительного программирования станции Master для этих целей.
Шина Uni†Telway
Промышленные диалоговые терминалы ЧМИ типа Magelis могут подключаться непосредственно к
шине Uni†Telway и позволяют изменять настройки преобразователей частоты без дополнительного
программирования ПЛК для этих целей.

Преобразователи частоты Altivar 61 и Altivar 71 могут быть подключены к шине Uni†Telway


посредством коммуникационной карты VW3 A3 303.
XBT Magelis

ATV 71 ATV 61

Характеристики
Структура Топология Шина
Физический интерфейс RS 485, изолированный
Тип подключения Многоточечное
Метод доступа Master/Slave
Режим передачи Асинхронная немодулированная передача
Скорость передачи 4,8 † 19,2 Кбит/с
Среда Двойная экранированная витая пара
Количество станций До 28
Длина шины До 1000 м, включая ответвления
Ответвления До 20 м
Сервисы UNI†TE Запрос/ответ размером до 240 байтов (1) может быть инициирован любой подключенной станцией.
Передача незапрошенных данных (без подтверждения получения) в режиме "точка†точка" размером до 240
байтов (1) может быть инициирована любой подключенной станцией.
Широковещательная передача сообщений размером до 240 байтов (1) может быть инициирована станцией
Master
Другие функции Прозрачная передача данных через станцию Master любой другой станции архитектуры X†WAY.
Диагностика, отладка, настройка, программирование ПЛК
Безопасность Проверка каждого передаваемого символа каждого сетевого запроса, подтверждение и, если необходимо,
повторение передачи сообщения, что гарантирует безопасность и надежность передачи
Наблюдение Информация, доступная каждой станции: таблица состояния шины, счетчик ошибочных передач, статус
станции

Кабельная система шины UnizTelway

TSX Micro
Premium + TSX SCY 21601 (Терминальный порт)

10 5 8 5 8 6 8 7

11 11
11 9

1 1 1
3
Premium + TSX SCP 114
ATV 61 ATV 71 ATV 71

(1) Ограничение до 128 байтов при использовании терминального порта ПЛК Premium или TSX Micro.

324
Cредства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) 0
Altivar 71
Передача данных по шине Uni†Telway

Элементы подключения сети UnizTelway (1)


Карты, комплекты и модули
Описание Применение № на рис. Протокол № по каталогу Масса,
кг
Коммуникационная карта ATV 61 1 Uni†Telway, VW3 A3 303 0,300
Оснащена 9†контактным гнездовым ATV 71 Modbus
разъемом типа SUB†D
Карта PCMCIA типа III RS 485 Premium, 3 Uni†Telway, Modbus, TSX SCP 114 0,105
(совместима с RS 422) Atrium, TSX Micro PLCs символьный режим
от 1,2 до 19,2 Кбит/с или модуль TSX SCY 21601
Коммуникационный модуль ПЛК Premium или Atrium 4 Uni†Telway, Modbus, TSX SCY 21601 0,360
символьный режим

Дополнительное оборудование для подключения


533153

Описание Применение № на рис. № по каталогу Масса,


кг
Соединительная коробка для 2†канальная соединительная 5 TSX SCA 62 0,570
подключения 2 станций коробка, продолжение магистрального
Два 15†контактных гнездовых разъема кабеля и терминатор линии
типа SUB†D и 2 клеммные колодки

TSX SCA 62 Соединительная коробка Соединительная коробка, 6 TSX SCA 50 0,520


3 клеммные колодки продолжение магистрального
кабеля и терминатор линии

Соединительная коробка для Подключение ПЛК TSX Micro или 7 TSX P ACC 01 0,690
535577

подключения к терминальному Premium через терминальный порт и


порту терминатор линии
со встроенным кабелем длиной 1 м

Кабели
Описание Применение № на Длина, № по каталогу Масса,
TSX SCA 50 От До рис. м кг
Кабель UnizTelway, Соединительная Соединительная 8 100 TSX CSA 100 5,680
двойная экранированная коробка коробка
витая пара TSX SCA 50, TSX SCA 62, 200 TSX CSA 200 10,920
соединительная соединительная
коробка коробка
533154

500 TSX CSA 500 30,000


TSX SCA 62, TSX SCA 50,
соединительная соединительная
коробка коробка
TSX P ACC 01 для TSX P ACC 01 для
терминального терминального
порта порта
TSX P ACC 01 Кабель для изолированного Карта Соединительная 9 3 TSX SCP CU 4030 0,160
ответвления RS 485 TSX SCP 114 коробка TSX SCA 50
Соединительная 9 3 TSX SCP CU 4530 0,180
коробка TSX SCA 62
Встроенный канал Соединительная 10 3 TSX SCP CU 6030 0,180
(канал 0) модуля коробка TSX SCA 50
TSX SCY 21601 Соединительная 10 3 TSX SCY CU 6530 0,200
коробка TSX SCA 62
Кабель для шин ATV 71 (+ коммуни† Соединительная 11 3 VW3 A8 306 2 0,150
UnizTelway и Modbus кационная карта коробка TSX SCA 62
Два штыревых 9† и 15†контактных VW3 A3 303)
разъема типа SUB†D

(1) Для того, чтобы заказать другие элементы для подключения к шине Fipio, см. каталоги “Платформа автоматизации Modicon Premium и программное
обеспечение Unity & PL7” и “Платформа автоматизации Modicon TSX Micro и программное обеспечение PL7”.

325
Cредства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Коммуникационный шлюз LUF P

Представление
Коммуникационный шлюз LUF P позволяет осуществить передачу данных от устройств
коммуникационной шины Modbus на такие шины как Fipio, Profibus DP или DeviceNet.

После конфигурирования шлюза обеспечивается доступ из полевых шин по протоколу Modbus к


подключенным к нему устройствам. При этом имеется возможность осуществлять
чтение/запись внутренних переменных, относящихся к управлению, наблюдению,
конфигурированию и настройке.

Коммуникационный шлюз LUF P может быть установлен на рейку шириной 35 мм формы omega, и
позволяет подсоединить до 8 устройств типа Slave, подключенных к шине Modbus.

Пример архитектуры

Конфигурирование
шлюза с помощью
ПК Интеллектуальные пускатели модели U

LUF P

Fipio
Profibus DP (1)
DeviceNet Modbus
524177

ATS 48 ATV 31
1

Описание
Лицевая панель изделия

1 Светодиодные индикаторы:
† состояние коммуникации по шинам Modbus;
† состояние шлюза;
† состояние коммуникации по шине Fipio, Profibus DP или DeviceNet
2 Соединители для подключения к шинам Fipio, Profibus DP или DeviceNet
2

Вид изделия снизу

3 Соединитель RJ45 для подключения к шине Modbus


4 Соединитель RJ45 для подключения к ПК
561512

5 Разъем для источника питания c 24 В

3 Настройка при помощи программного обеспечения


Для использования с шиной Fipio шлюз должен быть сконфигурирован либо с помощью
4 ПО PL7 Micro/Junior/Pro, либо с помощью ПО ABC†Configurator.
Для использования с шинами Profibus DP и DeviceNet шлюз должен быть сконфигурирован при
помощи ПО ABC†Configurator.
Это программное обеспечение поставляется вместе c руководством пользователя TeSys модели U.
5
(1) Комплект для использования программного обеспечения PowerSuite, см. стр. 304.

326
Cредства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Коммуникационный шлюз LUF P

Характеристики
Тип шины Fipio Profibus DP DeviceNet
Окружающая среда В соответствии с МЭК 60664 Степень загрязнения: 2
Температура окружающей среды Вблизи устройства °C От +5 до +50
Степень защиты IP 20
Электромагнитная Излучение В соответствии с МЭК 50081†2: 1993
совместимость Защищенность В соответствии с МЭК 61000†6†2: 1999
Количество устройств типа Modbus Slave, y8
которые могут быть подключены
Подключение К Modbus С помощью соединителя RJ45 в соответствии со стандартом RS485 Schneider Electric
К ПК С помощью соединителя RJ45 из комплекта для подключения PowerSuite
К полевой шине С помощью 9†контактного С помощью 9†контактного С помощью 5†контактного
гнездового разъема типа SUB D гнездового разъема типа SUB D съемного винтового разъема
Питание В Внешнее питание, c 24 ± 10 %
Потребление Максимальное мА 280
Обычное мА 100
Индикация/диагностика Светодиодные индикаторы на лицевой панели
Сервисы Профиль FED C32 или FED C32P – –
Управление 26 конфигурируемых слов (1) 122 конфигурируемых слова 256 конфигурируемых слов
Наблюдение 26 конфигурируемых слов (1) 122 конфигурируемых слова 256 конфигурируемых слов
Конфигурирование и настройка Через систему сервисных мини†сообщений шлюза (PKW)
Каталожные номера
Наименование Применение Тип шины № по каталогу Масса,
кг
Коммуникационные Интеллектуальные пускатели TeSys Fipio/Modbus LUF P1 0,245
шлюзы модели U Profibus DP/Modbus LUF P7 0,245
Altistart 48
DeviceNet/Modbus LUF P9 0,245
Altivar 31
Дополнительное оборудование для подключения
Наименование Применение Длина, Соединители № по каталогу Масса,
822631

м кг
Соединительные кабели Modbus (2) 3 Разъем RJ45 и свободный конец VW3 A8 306 D30 0,150
TSX FP ACC 12 0,3 2 разъема RJ45 VW3 A8 306 R03 0,050
1 2 разъема RJ45 VW3 A8 306 R10 0,050
3 2 разъема RJ45 VW3 A8 306 R30 0,150
822713

Соединители Fipio – 9†контактный штыревой разъем TSX FP ACC12 0,040


типа SUB D
Profibus – 9†контактный штыревой разъем 490 NAD 911 04 –
(середина линии) типа SUB D
490 NAD 911 03 Profibus – 9†контактный штыревой разъем 490 NAD 911 03 –
(конец линии) типа SUB D
Документация
Наименование Носитель Язык № по каталогу Масса,
кг
Руководство пользователя CD Многоязычная версия: английский, французский, немецкий, LU9 CD1 0,022
по TeSys модели U (2) итальянский, испанский
Размеры
=
120
=

75 27

(1) Если конфигурирование шлюза производится с помощью ПО PL7 и без ABC Configurator, то объем слов входов†
выходов ограничен 26 словами.
(2) Данный CD содержит руководства пользователя по AS†Interface и коммуникационным модулям Modbus,
многофункциональным управляющим устройствам и шлюзам, кроме этого, программное обеспечение
конфигурирования шлюзов ABC†Configurator.

327
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Коммуникационный шлюз LA9 P307

Представление
Коммуникационный шлюз LA9 P307 обеспечивает соединение между шинами Profibus DP и Modbus.
Он является устройством типа Slave на шине Profibus DP и устройством типа Master на шине Modbus.
Шлюз управляет информацией, передающейся по сети Modbus, для того, чтобы обеспечить доступ
к ней с помощью функций чтения/записи для ПЛК типа Master на шине Profibus DP.
Он управляет информацией, передаваемой по шине Modbus, для того, чтобы сделать её доступной
для функций чтения/записи ПЛК типа Master на шине Profibus DP.

Коммуникационный шлюз LA9 P307 может быть установлен на рейку шириной 35 мм формы omega.
Он позволяет подсоединить до 15 устройств типа Slave, подключенных к шине Modbus.

Пример архитектуры

Profibus DP

3 4 3 4

Modbus
7
5 5 6 6

LT6 P LT6 P
ATV 31
ATS 48

1 Коммуникационный шлюз LA9 P307


2 Кабель ответвления VW3 P07 306 R10
3 Разветвительный блок Modbus LU9 GC3
4 Кабель TSX CSA p00
5 Кабель ответвления VW3 A8 306 Rpp
6 Кабель ответвления VW3 A8 306 D30
7 Терминатор линии VW3 A8 306 RC

Описание
Шлюз LA9 P307 имеет:
562298

1 1 9†контактный гнездовой разъем типа SUB D для подключения к шине Profibus DP


2 Адаптер конца линии Profibus DP
2
3 Переключатели адреса шины Profibus DP
3 4 Светодиодные индикаторы состояния
5 Гнездовой разъем типа RJ 45 для подключения к шине Modbus
6 Разъем для подключения источника питания c 24 В
4
5
6 Установка программного обеспечения
Шлюз конфигурируется при помощи стандартного ПО для шины Profibus.
Для конфигурирования при применении с ПЛК Premium используется ПО SYCON.
Руководство пользователя (.PDF) и файлы описания шлюза (.GSD) поставляются на дискете вместе
с изделием.

328
Средства связи Преобразователи частоты 0

(продолжение) Altivar 71
Коммуникационный шлюз LA9 P307

Характеристики
Окружающая среда В соответствии с МЭК 60664 Степень загрязнения: 2
Температура окружающей среды Вблизи устройства °C От 0 до +50
Степень защиты IP 20
Колzво устройств типа Modbus Slave, которые могут быть 15
подключены
Подключение К Modbus С помощью соединителя RJ45
К Profibus С помощью 9†контактного гнездового разъема типа SUB D
Питание Внешнее питание, c 24 В ± 20 %
Потребление мА 150 по питанию c 24 В
Индикация/диагностика Светодиодные индикаторы
Сервисы Управление 16 слов
Наблюдение 16 слов
Конфигурирование и настройка Через систему сервисных мини†сообщений шлюза (PKW)

Каталожные номера
Наименование Применение № по каталогу Масса,
кг
Коммуникационный LT6 P LA9 P307 0,260
562299

шлюз Profibus DP/ ATS 48


Modbus ATV 31

Наименование Применение Длина, № по каталогу Масса,


м кг
Кабель RJ 45 со Разветвительные коробки с 3 VW3 A8 306 D30 0,150
свободными концами монтажом под винт:
† T†образная коробка TSX SCA 50;
† Y†образная коробка TSX SCA 62

Разъем типа SUBzD


(должен быть заказан отдельно):
† LT6 P (гнездовой разъем типа SUB†D 9)

LA9 P307 Кабель RJ 45zRJ 45 ATS 48 1 VW3 P07 306 R10 0,050
ATV 31
Разветвительная коробка Modbus
LU9 GC3
822713

Соединители Profibus – 490 NAD 911 04 –


(середина линии)

Profibus – 490 NAD 911 03 –


490 NAD 911 03
(конец линии)

Размеры
LA9 P307
93

76,5 35

329
Перечень Преобразователи частоты
каталожных номеров Altivar 71

043 509 383 318 ATV 71HU22M3 22 ATV 71WD37N4 24 TSX FP CA500 315 VW3 A4 508 155
490 NAD 911 03 323 ATV 71HU22N4 23 и 246 TSX FP CC100 315 VW3 A4 509 155

1 490 NAD 911 04


и 325
323
ATV 71HU22Y
ATV 71HU30M3
25
22
ATV 71WD45N4 24
и 246
TSX FP CC200
TSX FP CC500
315
315
VW3 A4 510
VW3 A4 511
155
155
и 325 ATV 71WD55N4 24
ATV 71HU30N4 23 TSX FP CR100 315 VW3 A4 512 155
490 NAA 271 0p 319 и 246
ATV 71HU40M3 22 TSX FP CR200 315 VW3 A4 551 160
490 NRP 254 00 318 ATV 71WD75N4 24
ATV 71HU40N4 23 и 246 TSX FP CR500 315 VW3 A4 552 160
490 NTC 000 pp 310 ATV 71HU40Y 25 ATV 71WU15N4 24 TSX FP JF020 315 VW3 A4 553 160
490 NTW 000 pp 310 ATV 71HU55M3 22 и 246 TSX P ACC 01 321 VW3 A4 554 160

2 499 NEH 104 10


499 NEH 141 00
311
311
ATV 71HU55N4
ATV 71HU55Y
23
25
ATV 71WU22N4 24
и 246
TSX SCA 50
TSX SCA 62
321
321
VW3 A4 555
VW3 A4 556
160
160
499 NES 181 00 311 ATV 71HU75M3 22 ATV 71WU30N4 24 TSX SCP 114 321 VW3 A4 557 160
и 246
499 NES 251 00 311 ATV 71HU75N4 23 TSX SCP CU 4030 321 VW3 A4 558 160
ATV 71WU40N4 24
499 NMS 251 01 311 ATV 71HU75Y 25 TSX SCP CU 4530 321 VW3 A4 559 160
и 246
499 NMS 251 02 311 ATV 71P075N4Z 24 TSX SCP CU 6030 321 VW3 A4 560 160
ATV 71WU55N4 24
499 NOH 105 10 311 ATV 71PD11N4Z 24 VW3 A4 561 160
3
и 246 TSX SCY 21601 321
499 NSS 251 0p 311 ATV 71PU22N4Z 24 ATV 71WU75N4 24 TSX SCY CU 6530 321 VW3 A4 562 160
990 NAD 211 10 319 ATV 71PU30N4Z 24 и 246 V VW3 A4 563 160
990 NAD 211 30 319 ATV 71PU40N4Z 24 L VW3 A1 101 108 VW3 A4 564 160
990 NAD 219 pp 319 ATV 71PU55N4Z 24 LA9 P307 325 VW3 A1 102 108 VW3 A4 565 160
990 NAD 230 00 318 ATV 71PU75N4Z 24 LU9 CD1 323 и 109 VW3 A4 568 160
ATV 71HC11Y 248 LU9 GC3 109, VW3 A1 103 108 VW3 A4 569 160
A

4
ATV 71HC13Y 248 133 VW3 A1 104 R10 108 VW3 A4 570 160
AS MBKT ppp 318 и 315 и 109
ATV 71HC16Y 248 VW3 A4 571 160
ATV 71H037M3 22 LUF P1 314 VW3 A1 104 R100 108
ATV 71HC20Y 248 VW3 A4 572 160
ATV 71H075M3 22 и 323 и 109
ATV 71HC25Y 249 VW3 A4 601 162
ATV 71H075N4 23 LUF P7 323 VW3 A1 104 R30 108
ATV 71HC31Y 249 VW3 A4 602 162
ATV 71HC11N4 23 LUF P9 323 и 109
ATV 71HC40Y 249 VW3 A4 603 162
ATV 71HC11Y 25 N VW3 A1 104 R50 108
ATV 71HC50Y 249 и 109 VW3 A4 604 162
ATV 71HC13N4 23
5
ATV 71HC63Y 249 NW RR85 001 318 VW3 A4 605 162
ATV 71HC13Y 25 VW3 A1 105 108
ATV 71HD11Y 248 NW BM85000 318 VW3 A4 606 162
ATV 71HC16N4 23 VW3 A3 101 26
ATV 71HD15Y 248 NW BP85 002 318 VW3 A4 607 162
ATV 71HC16Y 25 VW3 A3 201 115
ATV 71HD18Y 248 NW NRP 253 00 318 VW3 A4 608 162
ATV 71HC20N4 23 VW3 A3 202 115
ATV 71HD22Y 248 T VW3 A3 301 132 VW3 A4 609 162
ATV 71HC20Y 25
ATV 71HD30M3X 22 TCS EAK 0100 310 и 314 VW3 A4 610 162
ATV 71HC25N4 23
ATV 71HD30Y 248 TCS EAQ 0100 310 VW3 A3 302 132 VW3 A4 611 162

6
ATV 71HC25Y 25 и 318
ATV 71HD37M3X 22 TCS ESM083F23F0 311 VW3 A4 612 162
ATV 71HC28N4 23 VW3 A3 303 132
ATV 71HD37Y 248 TCS ESM083F2CS0 311 VW3 A4 613 162
ATV 71HC31N4 23 и 321
ATV 71HD45M3X 22 TCS ESM083F2CU0 311 VW3 A4 619 162
ATV 71HC31Y 25 VW3 A3 304 132
ATV 71HD45Y 248 TSX CAN CA 100 123 VW3 A4 621 163
ATV 71HC40N4 23 VW3 A3 307 132
ATV 71HD55M3X 22 и 133 VW3 A4 622 163
ATV 71HC40Y 25 VW3 A3 309 132
ATV 71HD55Y 248 TSX CAN CA 300 123 VW3 A4 623 163
ATV 71HC50N4 23 и 133 VW3 A3 310 132
ATV 71HD75M3X 22 VW3 A4 624 163

7
ATV 71HC50Y 25 и 314
ATV 71HD75Y 248 TSX CAN CA 50 1123 VW3 A4 625 163
ATV 71HC63Y 25 и 133 VW3 A3 311 132
ATV 71HD90Y 248 и 314 VW3 A4 626 163
ATV 71HD11M3X 22 TSX CAN CB 100 123
ATV 71HU15N4 23 VW3 A3 316 132 VW3 A4 627 163
ATV 71HD11N4 23 и 133
ATV 71HU22Y 248 VW3 A3 317 132 VW3 A4 628 163
ATV 71HD11Y 25 TSX CAN CB 300 123
ATV 71HU30Y 25 и 133 113 VW3 A4 629 163
ATV 71HD15M3X 22 VW3 A3 40p
и 248 VW3 A4 630 163
ATV 71HD15N4 23 TSX CAN CB 50 123 VW3 A3 411 113
ATV 71HU40Y 248 и 133 VW3 A4 631 163
8
и 168
ATV 71HD15Y 25 ATV 71HU55Y 248 TSX CAN CD 100 123 VW3 A3 501 123 VW3 A4 632 163
ATV 71HD18M3X 22 ATV 71HU75Y 248 и 133 VW3 A4 401 168 VW3 A4 633 163
ATV 71HD18N4 23 ATV 71P075N4Z 247 TSX CAN CD 300 123 VW3 A4 402 168 VW3 A4 639 163
ATV 71HD18Y 25 ATV 71PU15N4Z 24 и 133
VW3 A4 403 168 VW3 A4 641 164
ATV 71HD22M3X 22 ATV 71PU22N4Z 247 TSX CAN CD 50 123
VW3 A4 404 168 VW3 A4 642 164
ATV 71HD22N4 23 ATV 71PU30N4Z 247 и 133
VW3 A4 405 168 VW3 A4 643 164
ATV 71HD22Y 25 ATV 71PU40N4Z 247 TSX FP ACC12 315
VW3 A4 644 164
9 и 323 VW3 A4 406 168
ATV 71HD30N4 23 ATV 71PU55N4Z 247
TSX FP ACC14 315 VW3 A4 407 168 VW3 A4 645 164
ATV 71HD30Y 25 ATV 71PU75N4Z 247
TSX FP ACC6 315 VW3 A4 408 168 VW3 A4 646 164
ATV 71HD37N4 23 ATV 71W075N4 24
TSX FP ACC7 315 VW3 A4 410 168 VW3 A4 647 164
ATV 71HD37Y 25 и 246
TSX FP ACC8M 315 VW3 A4 412 168 VW3 A4 648 164
ATV 71HD45N4 23 ATV 71WD11N4 24
TSX FP ACC9 315 VW3 A4 413 168 VW3 A4 649 164
ATV 71HD45Y 25 и 246
TSX CAN KCDF 123 VW3 A4 501 155 VW3 A4 650 164
ATV 71HD55N4 23 ATV 71WD15N4 24

10 и 246 TSX CSA 100 321 VW3 A4 502 155 VW3 A4 651 164
ATV 71HD55Y 25
ATV 71WD18N4 24 TSX CSA 200 321 VW3 A4 503 155 VW3 A4 656 164
ATV 71HD75N4 23
и 246 TSX CSA 500 321 VW3 A4 504 155 VW3 A4 657 164
ATV 71HD75Y 25
ATV 71WD22N4 24 310 VW3 A4 505 155 VW3 A4 661 165
ATV 71HD90N4 23 и 246 TSX ИG 100
VW3 A4 506 155 VW3 A4 662 165
ATV 71HD90Y 25 ATV 71WD30N4 24 TSX FP CA100 315
VW3 A4 507 155 VW3 A4 663 165
ATV 71HU15M3 22 и 246 TSX FP CA200 315

330
Перечень Преобразователи частоты
каталожных номеров Altivar 71
(продолжение)

VW3 A4 664 165 VW3 A7 704 137 VW3 A9 114 33 VW3 A9 623 28
VW3 A4 665 165 VW3 A7 705 137 VW3 A9 115 33 VW3 A9 624 28
VW3 A4 666
VW3 A4 667
165
165
VW3 A7 706
VW3 A7 707
137
137
VW3 A9 116
VW3 A9 117
33
33
VW3 A9 625
VW3 A9 626
28
28
1
VW3 A4 668 165 VW3 A7 708 137 VW3 A9 201 32 VW3 A9 627 28
VW3 A4 669 165 VW3 A7 709 137 VW3 A9 202 32 VW3 A9 628 28
VW3 A4 670 165 VW3 A7 710 137 VW3 A9 203 32 VW3 A9 629 29
VW3 A4 671 165 VW3 A7 711 137 VW3 A9 204 32 VW3 A9 631 29
VW3 A4 676 165 VW3 A7 712 137 VW3 A9 205 32 VW3 A9 633 29
VW3 A4 677 165 VW3 A7 713
VW3 A7 714
137
137
VW3 A9 206
VW3 A9 207
32
32
VW3 A9 635
VW3 A9 637
29
29
2
VW3 A5 101 172 VW3 A7 715 137 VW3 A9 208 32 VW3 A9 638 29
и 173 VW3 A7 716 137 VW3 A9 209 32 VW3 A9 639 29
VW3 A5 102 172 VW3 A7 717 137 VW3 A9 210 32 VW3 A9 640 29
и 173
VW3 A7 718 137 VW3 A9 211 32 VW3 A9 641 29
VW3 A5 103 172
VW3 A7 801 139 VW3 A9 212 32 VW3 A9 642 28
VW3 A5 104
и 173
172
VW3 A7 802
VW3 A7 803
139
139
VW3 A9 213
VW3 A9 214
32
32
VW3 A9 643
VW3 A9 644
28
29
3
и 173
VW3 A5 105 172 VW3 A7 804 139 VW3 A9 217 32 VW3 A9 645 29
и 173 VW3 A7 805 139 VW3 A9 301 34 VW3 A9 646 29
VW3 A5 106 172 VW3 A7 806 139 VW3 A9 302 34 VW3 A9 801 31
и 173 VW3 A7 807 139 VW3 A9 303 34 VW3 A9 802 31
VW3 A5 107 172
4
VW3 A7 808 139 VW3 A9 304 34 VW3 A9 803 31
и 173
VW3 A7 809 139 VW3 A9 305 34 VW3 A9 901 26
VW3 A5 108 172
VW3 A7 810 139 VW3 A9 306 34 VW3 A9 902 26
и 173
VW3 A7 811 139 VW3 A9 307 34 VW3 A9 903 26
VW3 A5 201 175
VW3 A7 812 139 VW3 A9 308 34 VW3 A9 904 26
VW3 A5 202 175
VW3 A7 813 139 VW3 A9 309 34 VW3 A9 905 26
VW3 A5 203 175
VW3 A7 814 139 и 35 VW3 A9 906 26
VW3 A5 204 175

5
VW3 A7 815 139 VW3 A9 310 34 VW3 A9 907 26
VW3 A5 205 175 и 35
VW3 A7 816 139 VW3 CAN A71 123
VW3 A5 206 175 VW3 A9 312 34
VW3 A7 817 139 и 133
VW3 A5 207 175 и 35
VW3 A8 104 304 VW3 CAN KCDF 133
VW3 A5 208 175 VW3 A9 314 34
VW3 A8 105 304 VZ3 V1 ppp 31
VW3 A5 209 175 VW3 A9 404 27
VW3 A8 106 123 X
VW3 A5 210 175 VW3 A9 405 27
и 304 XGS Z24 304
VW3 A5 211 175 VW3 A9 406 27
6
VW3 A8 114 304 и 318
VW3 A58501 160 VW3 A9 407 27
VW3 A8 115 304
VW3 A58502 160 VW3 A9 501 30
VW3 A8 306 2 321
VW3 A58502 160 VW3 A9 502 30
VW3 A8 306 D30 310,
VW3 A7 101 135 319, VW3 A9 503 30
VW3 A7 102 135 323 VW3 A9 504 30
VW3 A7 103 135 и 325 VW3 A9 505 30
VW3 A8 306 R 133
7
VW3 A7 104 135 VW3 A9 506 30
VW3 A7 201 149 VW3 A8 306 R30 323 VW3 A9 507 30
VW3 A7 202 149 VW3 A8 306 R03 109, VW3 A9 508 30
133,
VW3 A7 203 149 VW3 A9 509 30
315
VW3 A7 204 149 и 323 VW3 A9 510 30
VW3 A7 205 149 VW3 A8 306 R10 109, VW3 A9 511 30
VW3 A7 206 149 133, VW3 A9 512 30

8
VW3 A7 207 149 315 VW3 A9 513 30
и 323
VW3 A7 208 149 VW3 A9 514 30
VW3 A8 306 R30 109
VW3 A7 209 149 VW3 A9 515 30
VW3 A8 306 RC 109,
VW3 A7 210 149 VW3 A9 541 39
133
VW3 A7 211 149 и 315 VW3 A9 542 39
VW3 A7 212 149 VW3 A8 306 TF03 109 VW3 A9 543 39
VW3 A7 231 149 VW3 A8 306 TF10 109 VW3 A9 544 39
VW3 A7 232
VW3 A7 233
149
149
VW3 A9 101
VW3 A9 102
33
33
VW3 A9 545
VW3 A9 546
39
39 9
VW3 A7 234 149 VW3 A9 103 33 VW3 A9 547 39
VW3 A7 235 149 VW3 A9 104 33 VW3 A9 548 39
VW3 A7 236 149 VW3 A9 105 33 VW3 A9 549 39
VW3 A7 237 149 VW3 A9 106 33 VW3 A9 550 39
VW3 A7 238 149 VW3 A9 107 33 VW3 A9 551 39
VW3 A7 239
VW3 A7 240
149
149
VW3 A9 108
VW3 A9 109
33
33
VW3 A9 601
VW3 A9 602
169
169 10
VW3 A7 241 149 VW3 A9 110 33 VW3 A9 612 173
VW3 A7 701 137 VW3 A9 111 33 VW3 A9 613 173
VW3 A7 702 137 VW3 A9 112 33 VW3 A9 621 28
VW3 A7 703 137 VW3 A9 113 33 VW3 A9 622 28

331
Эффективность решений
Используемые в сочетании, продукты Schneider Electric предоставляют качественные
решения в соответствии со всеми вашими требованиями по Автоматизации и
Управлению.

Простые механизмы
Altistart 01: от 0,37 до 75 кВт
Altivar 11: от 0,18 до 2,2 кВт
Altivar 31: от 0,18 до 15 кВт

Сложные механизмы
большой мощности
Altivar 71: от 0,37 до 630 кВт

Надежный партнер, находящийся


рядом, где бы Вы ни были
Изделия в постоянном наличии, во всех странах
b Более 5000 точек продаж в 130 странах мира.
b Вы можете быть уверенными, что везде найдёте изделия, отвечающие Вашим
потребностям и полностью соответствующие стандартам страны пользователя.

Насосные установки
Техническое содействие в нужное время в нужном месте
и системы вентиляции
b Наши технические специалисты всегда готовы разработать вместе с Вами
Altistart 48: от 4 до 1200 кВт
Altivar 11...347: от 0,18 до 2,2 кВт персонализированные решения.
Altivar 21: от 0,75 до 75 кВт b Компания Schneider Electric гарантирует предоставление Вам любой необходимой
Altivar 61: от 0,37 до 800 кВт технической помощи по всему миру.

Schneider Electric в странах СНГ


• Алматы, Казахстан, 050050, ул. Табачнозаводская, 20, Швейцарский Центр, тел.: (727) 244 15 05 (многоканальный), факс: (727) 244 1506, 244 15 07 • Астана, Казахстан, ул. Бейбитшилик, 18,
Бизнес центр «Бейбитшилик 2002», офис 402, тел.: (7172) 91 06 69, факс: (7172) 91 06 70 • Атырау, Казахстан, 060002, ул. Абая, 2†А, Бизнес центр «Сутас † С», офис 407, тел.: (7122) 32 31 91,
32 66 70, факс: (7122) 32 37 54 • Ашгабат, Туркменистан, 744017, Мир 2/1, ул. Ю.Эмре, Э.М.Б.Ц, тел.: (99312) 45 49 40, тел./факс: (99312) 45 49 56 • Баку, Азербайджан, AZ 1008, ул. Гарабах,
22, тел.: (99412) 496 93 39, факс: (99412) 496 22 97 • Волгоград, Россия, 400001, ул. Профсоюзная, 15/1, офис 12, тел.: (8442) 93 08 41 • Воронеж, Россия, 394026, пр†т Труда, 65, тел.: (4732)
39 06 00, тел./факс: (4732) 39 06 01 • Днепропетровск, Украина, 49000, ул. Глинки, 17, 4 этаж, тел.: (380567) 90 08 88, факс: (380567) 90 09 99 • Донецк, Украина, 83023, ул. Лабутенко, 8,
тел./факс: (38062) 345 10 85, 345 10 86 • Екатеринбург, Россия, 620219, ул. Первомайская, 104, офисы 311, 313, тел.: (343) 217 63 37, 217 63 38, факс: (343) 349 40 27 • Иркутск, Россия,
664047, ул. Советская, 3 Б, офис 312, тел./факс: (3952) 29 00 07 • Казань, Россия, 420007, ул. Спартаковская, 6, этаж 7, тел.: (843) 526 55 84, 526 55 85, 526 55 86, 526 55 87 • Калининград,
Россия, 236040, Гвардейский пр., 15, тел.: (4012) 53 59 53, факс: (4012) 57 60 79 • Киев, Украина, 04070, ул. Набережно†Крещатицкая, 10 А, корп. Б, тел.: (38044) 490 62 10, факс: (38044) 490 62 11
• Краснодар, Россия, 350020, ул. Коммунаров, 268 В, офисы 314, 316, тел./факс: (861) 210 06 38, 210 06 02 • Красноярск, Россия, 660021, ул. Горького, 3 А, офис 302, тел.: (3912) 56 80 95,
факс: (3912) 56 80 96 • Львов, Украина, 79015, ул. Тургенева, 72, корп. 1, тел./факс: (032) 298 85 85 • Минск, Беларусь, 220030, ул. Белорусская, 15, офис 9, тел.: (37517) 226 06 74, 227 60 34,
227 60 72 • Москва, Россия, 129281, ул. Енисейская, 37, тел.: (495) 797 40 00, факс: (495) 797 40 02 • Мурманск, Россия, 183038, ул. Воровского, 5/23, офис 739, тел.: (921) 942 57 16 • Нижний
Новгород, Россия, 603000, пер. Холодный, 10 А, офис 1.5, тел.: (831) 278 97 25, тел./факс: (831) 278 97 26 • Николаев, Украина, 54030, ул. Никольская, 25, бизнес центр «Александровский»,
офис 5, тел./факс: (380512) 48 95 98 • Новосибирск, Россия, 630005, Красный пр†т, 86, офис 501, тел.: (383) 358 54 21, 227 62 54, тел./факс: (383) 227 62 53 • Одесса, Украина, 65079,
ул. Куликово поле, 1, офис 213, тел.: (38048) 728 65 55, факс: (38048) 728 65 55 • Пермь, Россия, 614010, Комсомольский пр†т, 98, офис 302, тел.: (342) 290 26 11 / 13 / 15 • РостовzнаzДону,
Россия, 344002, ул. Социалистическая, 74, литер А, тел.: (863) 200 17 22, 200 17 23 • Самара, Россия, 443096, ул. Коммунистическая, 27, тел./факс: (846) 266 50 08, 266 41 41, 266 41 11
• СанктzПетербург, Россия, 198103, ул. Циолковского, 9, корп. 2 А, тел.: (812) 380 64 64, факс: (812) 320 64 63 • Симферополь, Украина, 95013, ул. Севастопольская, 43/2, офис 11, тел./
факс: (380652) 44 38 26 • Сочи, Россия, 354008, ул. Виноградная, 20 А, офис 54 • Ташкент, Узбекистан, 100000, ул. Пушкина, 75, тел.: (99871) 140 11 33, факс: (99871) 140 11 99 • Уфа, Россия,
450064, ул. Мира, 14, офисы 518, 520, тел.: (3472) 79 98 29, факс: (3472) 79 98 30 • Хабаровск, Россия, 680011, ул. Металлистов, 10, офис 4, тел.: (4212) 78 33 37, факс: (4212) 78 33 38 • Харьков,
Украина, 61070, ул. Ак. Проскуры, 1, бизнес центр «Telesens», офис 569, тел.: (380577) 19 07 49, факс: (380577) 19 07 79
http://www.schneiderzelectric.ru ATV71CATRU
02/2009

Вам также может понравиться