Вы находитесь на странице: 1из 11

ДЕНЬ 2

знакомимся со странниками

FСOURSE
ТРАНСКРИПЦИЯ ТУТ Сегодня мы продолжаем тему
знакомства и будем
разговаривать с людьми из
разных стран.
Чтобы узнать, в какой стране
родился ваш собеседник, вы
спрашиваете:

[vu zɛt du] Vous êtes d'où? - Откуда вы?

[ty ɛ du] Tu es d'où? - Откуда ты?


Здесь нам впервые встретился очень важный французский
глагол être - быть. Он используется довольно много,
хотя при переводе на русский часто исчезает. Это
неправильный глагол, поэтому логики в спряжении нет,
нужно просто выучить :)

je suis - я есть
tu es - ты есть
il est - он есть
elle est - она есть
nous sommes - мы есть
vous êtes - вы есть
ils sont - они есть
elles sont - они есть (про женщин)

[ɛtʁ]
[ʒə sɥi]
[ty ɛ]
[il ɛ]
[ɛl ɛ]
[nu sɔm]
[vu zɛt]
[il sɔ̃]
[ɛl sɔ̃]
Второй вариант вопроса о родине - с помощью глагола
приезжать (venir - тоже неправльный):

je viens - я приезжаю
tu viens - ты приезжаешь
il vient - он приезжает
elle vient - она приезжает
nous venons - мы приезжаем
vous venez - вы приезжаете
ils viennent - они приезжают
elles viennent - они приезжают (про
женщин)

[vəniʁ]
[ʒə vjɛ̃]
[ty vjɛ̃]
[il vjɛ̃]
[ɛl vjɛ̃]
[nu vənɔ̃]
[vu vəne]
[il vjɛn]
[ɛl vjɛn]
Пока что запоминать его
полностью нет нужды, для
вопроса нам понадобятся только
две формы: tu (ты) и vous (вы),
а для ответа - je (я).
Итак:

Vous venez d'où? 


[vu vəne du] Откуда вы (приехали)?

Tu viens d'où?
[ty vjɛ̃ du]
Откуда ты (приехал/а)?

Теперь о том, как ответить,


если у вас спросили, откуда вы?
Как водится, отвечаем с помощью
того же глагола, что и в
вопросе:

[vu zɛt du] 1) Vous êtes d’où?

[ʒə sɥi] Je suis + прилагательное вашей


национальности

[vu vəne du 2) Vous venez d’où? 

[ʒə vjɛ̃] Je viens + предлог + страна


Как вы поняли, нам понадобятся названия
стран и так называемые прилагательные
национальностей. Вот некоторые из них:

СТРАНА ПРИЛАГ. М.Р. ПРИЛАГ. Ж.Р.

Russie
russe russe
(Россия)
[ʁys] [ʁys]
[ʁysi]

Kazakhstan
kazakh kazakhe
(Казахстан)
[kazak] [kazak]
[kazakstɑ̃]

Ukraine
ukrainien ukrainienne
(Украина)
[ykʁɛnjɛ̃] [ykʁɛnjɛn]
[ykʁɛn]

Angleterre
anglais anglaise
(Англия)
[ɑ̃ɡlɛ] [ɑ̃ɡlɛz]
[ɑ̃ɡlətɛʁ]

Allemegne
allemand allemande
(Германия)
[almɑ̃] [almɑ̃d]
[almaɲ]
СТРАНА ПРИЛАГ. М.Р. ПРИЛАГ. Ж.Р.

Italie
italien italienne
(Италия)
[italjɛ̃] [italjɛn]
[itali]

Espagne
espagnol espagnole
(Испания)
[ɛspaɲɔl] [ɛspaɲɔl]
[ɛspaɲ]

Ukraine
ukrainien ukrainienne
(Украина)
[ykʁɛnjɛ̃] [ykʁɛnjɛn]
[ykʁɛn]

Chine
chinois chinoise
(Китай)
[ʃinwa] [ʃinwaz]
[ʃin]

Amérique
américain américaine
(Америка)
[ameʁikɛ̃] [ameʁikɛn]
[ameʁik]
Еще один важный момент - как
выбрать предлог при глаголе
venir.
Для начала нужно определить,
какого рода страна.

Если название страны


оканчивается на -е — она
женского рода. Значит, после
глагола venir ставится предлог
de:

[ʒə vjɛ̃ də Je viens de Russie 


ʁysi] Я из России

Если при этом название


начинается с гласного, предлог
сокращается:

[ʒə vjɛ̃ Je viens d’Italie


ditali] Я из Италии

Но есть два исключения: Mexique


и Mozambique - они мужского
рода
Если название страны
оканчивается на -s — она
множественного числа. Значит,
после глагола venir ставится
предлог des:

[ʒə vjɛ̃
Je viens des États-Unis
dez etazyni]
Я из США

Все остальные страны мужского


рода, для них нужен предлог du:

[ʒə vjɛ̃ Je viens du Brésil


dy bʁezil] Я из Бразилии,
где в лесах очень
много-много диких обезьян
НЕМНОЖКО
ПРАКТИКИ

Узнаем у Поля, откуда он!

Bonjour, Paul! Salut, Paul!

Bonsoir,
Bonjour, madame!
monsieur!

Paul, Paul,
vous êtes d’où? tu es d’où?

Je suis italien! Je suis russe!


Et vous venez d’où? Et tu viens d'où?

.... ....
Ого! Да вы уже столько знаете!
Отлично! Урок 2 завершен!

Не забудьте выполнить задание


для закрепления материала!)

Вам также может понравиться