СЛОВАРЬ
ГИМНАЗИЧЕСКАГО КУРСА.
СЪ ПРИБАВЛЕНІЕМ Ъ
КРАТКАГО Л АТИНСКО-ГРЕЧЕСКАГО СЛ ОВАРЯ.
СОСТАВИЛЪ
Э . Ч е р н ь і й ,
преподаватель древнихъ языковъ въ Московской 3-й гимназіи
^ (
\ ИЗДАНІЕ ВТОРОЕ, ИСПРАВЛЕННОѲ И ЗНАЧИТЕЛЬНО ДОПОЛНЕННОЕ
М О С К В А .
И З ДАНIЕ К НИЖ НАГО МАГАЗ ИНА НАСЛѢД. Б Р . С АЛАЕВЫХ Ъ .
1885.
РУССКО-ГРЕЧЕСКІЙ
СЛОВАРЬ
ГИМНАЗИЧЕСКАГО КУРСА.
СЪ П Р И Б А В Л Е Н ІЕ М Ъ
СОСТАВИЛЪ
Э . Ч е р н ы и ,
преподаватель древнихъ азыковъ въ Мосвовской 3-й гинназін.
МОСКВА.
ИЗДА Н ІЕ КНИЖНАГО МАГАЗИНА НАСЛѢД. Б Р . САЛАЕВЫХЪ, НА МЯСНИЦКОЙ.
1885.
Книга одобрена Ученымъ Комитетомъ Мин. Нар. Просв., какъ
учебное пособіе.
Т и п о г р а ф ія Э. Л и с с н е р а и Ю. Р о м а н а,
Москва, Арбатъ, домъ Платонова.
ИЗЪ ПРЕДИСЛОВІЯ КЪ 1-МУ ИЗДАНІЮ.
Э. Черный.
I I I . П р и л а г с іт е л ъ н ы я .
1. Всѣ имена п р и л а г а т е л ь н ы я н а -og, не снабженныя числовымъ обозна-
ченіемъ (1,. 2 , или 2 . 3, — 3. 2), имѣютъ три родовыя окончанія: муж. -ος,
жен. -η или -а (послѣ ε, с п ρ ), сред. -оѵ. Если же обозначены «2», то окон-
чавіе -ος обще муж. и жен. роду; а если 3. 2 или 2. 3, то употребляются
съ тремя или съ двумя родовымн окончаніями, съ преимуществомъ за вервымъ
числительнымъ. Сложыыя іірилаг. на -ος всѣ двухъ окончаній и обозначаются
въ Словарѣ: 2 .
— XI —
2. Всѣ п р и л а г а т е л ь н ы я на -ν ς (почти безъ исключенія oxytona) имѣютъ
три родовыя оконч. ~νς, -εΐα, -ѵ, по примѣру ήδνς, ήδεϊα, ή δ υ .
3. П р и л а г . η a -ή ς (большею частью oxytona) имѣютъ только два оконч.:
-ής для муж. и жен., -ές для сред. рода.
4. П р и л а г . на - ω ν (въ муж. и жен. родѣ всѣ paroxytona) имѣютъ только
два окончапія: -ων для муж. и жен., -оѵ для сред. р.
5. П р и л а г . па -ιο ς 9 -ικ ό ς , -ιμ ο ς и -Ο ιμ ο ς 9 - ιν ο ς имѣютъ краткую X: цХоѵ-
σΐος (поэтому сравн. стеиень πλο νσ ιώ τερο ς), β α σ ιλικ ό ς, ώ φέλίμος, χρ ή σιμ ο ς
(см. Эт. § 36, ир. 1, и § 81 — 83).
6. О б о з н а ч е н іе ц ы ф рам и 1 (одного родоваго оконч.), 2 (двухъ), 3 (трехъ),
3 . 2 или 2 . 3 (трехъ или двухъ родовыхъ оконч.) относится всегда и с к л ю ч и -
т е л ь н о къ о д н о м у п о с л ѣ д н е м у имени прилаг.
7. Р у с с к ія о т г л а г о л ь н ы я и м е н а и р и л а г . или причастія страдат. п р о -
ш ед ш аго врем. на -н н ы й (-анный, -енный, -ѣнный) и -т ы й (-атый, -итый), гдѣ
не приведееы отдѣльно, вереводятся partic. аог. или perf. pass. соотвѣтствую-
щихъ глаг.; а отглаг. прилаг. или иричастія страдат. н а с т о я щ а г о врем. на
-м ы й — partic. praes, pass. или adiect. verbale на -τός, -τή, -τον (большею
частыо oxytona, для означенія в о зм о ж н о с т и : Эт. 47, 4, съ пр. 2 ; С. 147, 1).
Напр. «данный»: δο&είς, -εΐσα, -έν, или δεδομένος, -μένη, -μ ένο ν; «даваемый»:
διδόμενος, -ομένη, -όμενον, — δοτός, -τή , -τον (кого и л и чтб можно дать или
давать).
8. П р и т я ж а т е л ь н ы я имена прилаг. на -овъ5 -евъ, -овый, -евый^ -инъ^
-ній? -ный, гдѣ не приведены отдѣльно, цереводятся обыкн. чрезъ genit, pos
sessivus (С. 39) соотвѣтствующаго имени существ.; напр. отцовъ ό (ή, το) [το υ ]
π α τρ ό ς ; дарицынъ ό {ή, το) [τής] β α σ ιλεία ς.
IV* Числителънып
включены въ Словарь не сиолна, такъ какъ ихъ можно узнать изь Этимологіи,
особ. по таблицѣ, помѣщаемой во всѣхъ грамматикахъ (Эт. 39).
V* Шарѵьчгя,
особенно на -ως, правильно производимыя отъ прилаг. именъ (по Эт. 38), не
вездѣ приведены сполна, ио причинѣ легкаго образованіл ихъ отъ соотв. именъ
п рилагательны хъ.
VI* Тлаголы*
1. В сѣ гл аго л ы , какъ рус. такъ и греч., п р н в е д е н ы (за немногими исключ.,
сдѣланными съ особенною цѣлью) въ н е о п р е д . н а к л о н е н іи н а с т . в р е м .,
причемъ рус. глаголы поставлены въ н е с о в е р ш е н н о м ъ видѣ (С. 101).
2. Р у с с к іе гл а го л ы с о в е р ш е н н а г о в и д а (С. 101), переводимые обыкн.
формами греч. а о р и с т а , слѣдуетъ искать при глаг. несовершеннаго вида того
же самаго или родственнаго по значенію корня.
бросить ищи бросать
взять брагь
дать т> давать
кинуть 3> кидать
закричать » кричать
отложить » отлагать
поставить ставить
уйти уходить.
— XII —
Впрочемъ всѣ болѣе важные глаг. совершенеаго вида приведены также отдѣльно
съ надлежащею ссылкой.
3. С ли тн ы е (с о к р а щ а е м ы е ) гл аг. на -аѵ (изъ -άειν) спрягаются по τ ι
μ ά ν, на - ε ίν (изъ -έειν) — по π ο ιεΐν, на -оѵ ѵ (изъ -όειν) по δονλοϋν (Эт. 43).
4. Гдѣ г р е ч . к о н с т р у к ц ія г л а г о л а , т. е. управляемый имъ падежъ одинъ
(означаемый формами неопред. мѣстоименія gen. τίνος, dat. τιν ί, acc. τινά , τι)
или съ предлогомъ, не ириведена, тамъ разумѣется конструкдія съ вин. или
другимъ пад., какъ по-русски.
5. К о н с т р у к ц ія р у с с к и х ъ гл а г . обозначается, ради краткости, мѣсто-
именіями: кто, что, — кого, чего, — кому, чему, — ( въ) комъ, (въ) чемъ, — кѣмъ,
чѣмъ и т. д. вмѣсто: кого-нибудь, чему-нибудь и т. д.
6. Глаголы на поставленные безъ прибавки Р , D P, МР или DM, счи-
таются глаголами в о з в р а т н а г о залога (М. = medium).
7. К ъ п р и ч а с т ія м ъ с л и т н ы х ъ (сокращаемыхъ) глаг. на -ώ ν прибавляется
въ скобкахъ для различія троякаго ихъ сокращенія: -άων (по τιμ ά ω ν) , -έων (no
ποιέω ν), -όων (πο δονλόω ν, Эт. 43).
8. Предпослѣдній слогъ глаголовъ на -ά ζ ε ιν и - ίζ ε ιν отъ природы всегда
крагокъ (Эт. 45, пр. 4): φ ρα ζειν, ν ο μ ιζ ειν (основы: φράδ, νο μ ιδ), вочему и
количество его не означено въ Словарѣ.
9. Г р е ч . гл аго л ы , сл о ж н ы е съ д р е д л о г а м и , напечатаны съ раздѣльной чер-
точкой для указанія мѣста приращенія и удвоенія; напр. άνα-χω ρεϊν, έξ-άγειν,
προ-λέγειν. При п е р е ч и с л е н іи н ѣ с к о л ь к и х ъ г л а г о л о в ъ , с о с т а в л е н -
н ы хъ и зъ р а з н ы х ъ п р е д л о г о в ъ съ однимъ и тѣмъ же основнымъ простымъ
глаг., принято, ради краткости, нечатать предлоги съ черточкой - позади (напр.
παρα-, εϊα-), поаазывагощей, что слѣдуетъ приставлять иозади ихъ всегда предъ-
идущій (никогда слѣдующій) простой глаголъ, а если предшествуетъ сложный
съ предлогомъ глаголъ, то должно приставлять простой глаголъ безъ этого пред-
лога. Наир. въ статьѣ п р и х о д и т ь : ερχεο& αι, προσ-, π α ρ-, εττ-, παρεια-,
άν-; — ιέναι, προσ-, παρ-, έπ-, εισ-, κ α τ - читай: ερχεσ&αι, προσέρχεσ& αι,
παρέρχεσ& αι, επέρχεσθ-αι, παρεισέρχεσ& αι, άνέργεσ& αι; — ιεναι, προσιέναι, παρ-
ιέναι, επιέναι, είσιέναι, κα τιέναΐ', — ъъ статьѣ в ы в о д и т ь : έξ-άγειν, προ-,
άπ-, άν- читай: έξάγειν, προάγειν, ά πά γειν, άνάγειν.
10. Р у с с к іе г л а г . с т р а д а т е л ь н а г о или в о з в р а т н а г о (средняго) з а л о г а ,
сложные съ - с я , когда не приведены особо, переводятся греч. страдательнымъ
илп возѵвратныыъ залогомъ (passivum или medium) отъ глаголовъ, приведенныхъ
при соотв. русскомъ глаг. дѣйствит. залога.
V I I . С о ст а в н ы я р е ч е н ія .
1. Составныя реченія, состоящія изъ двухъ существ. (однихъ или соедяненныхъ
предлогомъ) или двухъ глаг., ищи при главномъ, большею частью второмъ словѣ;
2. Составныя реченія, составляемыя изъ глаг. или прилаг. или предлога, или
двухъ изъ нихъ, съ существ. или прилаг. имепемъ, ищи при послѣднихъ; напр.
— XIII —
Всѣ составныя реченія съ словами «войнаъ и «военныш надо искать ііодъ этими
словами; всѣ составныя реченія съ словами «время» и «пора» помѣщены въ статьѣ
свремяъ, а составныя реченія съ словомъ «обстоятельство» и бблыпею частыо
также съ словами «положеніе» и «состояніе» соединены въ статьѣ ъобстоя-
тельствоъ.—Варочемъ, какъ въ этихъ, такъ и въ другихъ случаяхъ, есть надле-
жащія ссылки и указанія въ Словарѣ при отдѣльныхъ еоставныхъ словахъ.
V I I I · Различеніе греческихъ с и н о н и м о в ь (однозначащихъ словъ) русскими,
а иногда также латинскими, ближайше подходящими по смыслу выраженіями или
объясненіемъ ихъ смысла, помѣщаегся вСегда въ скобкахъ и приведено при сло-
вахъ одной общей основы, соединенныхъ обыкн. въ о дн у с та тью (гнѣздо), только
р а з ъ , при одномъ существ., или прилаг. (рѣже нарЬчіи), или при глаголѣ, смотря
по удобству, такъ что относительно перечисляемыхъ при отдѣльныхъ рус. частяхъ
рѣчи греч. выраженій должно имѣть въ виду отличіе значеній, приведенное при
одномъ изъ нихъ. См. напр. статьи: беззаботио, -ность, -ный, или леікій, -ко,
-кость.
I X · С лово « (так ж е)» , поставленное въ скобкахъ, означаетъ, что кромѣ
одного или болыпе выраженій предшествующихъ, или кромѣ другихъ обыкновен-
ныхъ составныхъ реченій, составляемыхъ на основаніи предъидущаго, или вообще
извѣстнаго, можно уиотребить и слѣдуюіцее затѣмъ слово или составное реченіе;
см. напр. въ статьѣ: отечество η α τρ ίς ίδος ή и т. д. «въ -ство (также) ο ϊχα δε^—
значитъ: кромѣ είς π α τρ ίδ α и т. п. можно также переводить οϊχαδε (собственно:
домой). См. также статьи: безбожіе (безбожный поступокъ), варваръ (варвары),
исторія (греческая ист.), отправлять (посольство) и т. д.
X . С о гл а с н ы я групп ы τ τ или аа, ρρ и $ρ или ρσ, встрѣчаемыя только
въ срединѣ слова, могутъ замѣняться одна другой, т. е. можно писать или по
ново-аттически π ρ ά ττειν , &αρρεϊν и & αρρείν, или по древне-аттически π ρ ά α -
σειν, &αροεΐν. — Подобнымъ образомъ вмѣсто ново-аттическихъ іфедлоговъ συν,
είς, а въ сложныхъ словахъ аѵѵ-, αυμ-, σ υ-, είσ-, можно писать по древне-
аттически ξνν, ές, — ξυν-, ξυμ-, ξ ν -, εσ-.
X I I . Знани.
С к о б к и ( ), заключагощія г р е ч е с к ія (иногдаи русскія) с л о в а , означаютъ,
что одно или болыпе греч. словъ, поставленныхъ внѣ скобокъ, употребляются
какъ въ соединеніи съ заключенными въ скобкахъ, такъ и безъ нихъ; напр
въ статьѣ н е в ѣ ж е с т в о *άμα&ία (κ α ι άμουσία)» разумѣй одно άμαθ'ία, или
άμα&ία κ α ι άμουαία вмѣстѣ; — въ статьѣ п р е ж д е «пр. всего (π ά ν τω ν ) μ ά λισ τα
значитъ: μ ά λ ισ τα одно, или πά ντω ν μ ά λ ισ τα ; — въ статьѣ б о л т а т ь *φλυαρεΐν
(φλυαρίαν)·», значитъ: φλυαρειν одно, или φλυαρεϊν φ λυα ρ ία ν.— Слова: «съ (асс. с.)
inf.* значатъ: съ infinitiv-омъ, или съ accusativ-омъ cum infinitivo. — Кромѣ
того въ скобкахъ заключаются также основы глаг., нужныя для образованія вре-
менъ; напр. ά λλά ττειν (ά λ λά γ), т. е. основа ά λλά γ, отъ которой напр. fut·
ά λλάξω , aor. II P . ήλλάγην и т. д.
Р у с с к ія и л а т и п с к ія с л о в а , заключенныя въ с к о б к а х ъ ( ), содержатъ
объясненіе посредствомъ ближайше соотвѣтствующаго зваченія, или болѣе точное
опредѣленіе и ограниченіе понятія греч. выраженій, особенно синонимовъ; см.
наир. статьи: д е г к ій , с ч а с тіе ? х о р о ш ій .
Ч е р т о ч к а - п р ед ъ о к о н ч а н іе м ъ слова звачитъ, что это окончаніе надо по-
полнить впереди однимъ или нѣсколькими вачальными освовными слогами (обозва-
ченными иногда одвою или двумя начальными буквами) заглавваго (или послѣд-
няго главнаго) слова; напр. въ статьѣ свобода: «-но», «-ный> читай: свободво,
свободный; въ статьѣ % с давать: «-ся» читай: сдаваться; въ статьѣ сраженіе:
«въ -евіи, безъ -нія» читай: въ сраженіи, безъ сраженія; въ статьѣ Мидія:
<-іецъ9 -янинъ5 -скій, -ійскій> читай: Мидіедъ, Мидянинъ, Мидскій, Мидій-
скій; въ статьѣ гость: «-епріимство, оказывать -ство, заключать союзъ -ства»
читай: гостепріимство, оказывать гостепріимство, заключать союзъ гостевріимства;
въ статьѣ характеръ: «благородство х-а», «не по х-у» читай: благородство
характера, не по характеру.
О к о н ч а н ія г р е ч . р о д и т е л ь н а г о п ад. ставятся за именительнымъ безъ та-
кой черточки - и безъ завятой; напр. въ статьѣ споръ: ερις ιδος ή звачитъ:
ερις, родительный падежъ εριδος, женскаго рода.
З н а к ъ р а в е н с т в а = звачитъ: равняется, или: въ значевіи, если равняется,
если подходитъ по значенію къ слѣдующему затѣмъ рус. или лат. слову; напр.
въ первой статьѣ словаря «А (= н о ) δ έ ..., αλλά...; ( = и ) καί» значитъ: а въ зва-
ченіи союза «но> переводится δέ ила άλλά; въ значеніи же союза «и» — κ α ί.
§. Ири всѣхъ ссылкахъ на п а р а г р а ф ы послѣдвій считается в к л ю ч и т е л ь н о .
Д в о е т о ч іе : послѣ деречисленія нѣсколькихъ словъ, особенно глаг., озва-
чаетъ, что указавная затѣмъ к о н с т р у к ц ія (напр. τιν ί τ ι ) — иля окончавіе род.
пад. — относнтся ко всѣм ъ п р е д ъ и д у щ и м ъ с л о в а м ъ , поставленвымъ безъ обо-
значенія особой конструкціи (или оконч. род. п.), а не къ одному послѣднему
слову; см. напр. въ статьѣ д о с т а в л я т ь .
М н о г о т о ч іе .... озпачаетъ мѣсто для другихъ постороннихъ словъ въ пред-
ложеніи.
A.
A ( = но) de (postp., часто соотв. μ έν а в о с ь см. ыочь (можетъ-быть).
въ предъид. предл.), άλλά (особ. послѣ А вр ел ій Αυρήλιος.
отрицательнаго предл.); ( = и) κ α ί (С. А вр о р а Ή ώ ς, g. Ή ο ϋ ς , ή, или έως,
151, С, 1, 2 ); а есл и (б ы ) εί δέ, κ α ί εί gen. и acc. έω, dat. εω, ή.
с. ind. (opt.); εάν δέ, καν, κά ϊ εάν c. а в с п и ц ій οιωνός.
conj. (C. 163— 166); а н е άλλ’ ου (ο ύκ, а в т о н о м ія α υτονομία ; -и ч е с к и , -но
ο υχ), άλλά μή, ουδέ, μη δέ; а ОНЪ, a αυτόν όμω ς; жить -ически, -но, имѣть
(э )т о т ъ ό δέ; & т а к ж е (и ) κα ί, ...τ ε -ію, пользоваться -іею αυτονομεΐσ& αι;
(encl.) κ α ί; а (ч т о ) в а ж н ѣ е в сего το -и ч е с к ій , -н ы й αυτόνομος 2, -ическій
(δ ε) μ έγισ το ν, κ α ί το μ ., δπερ μ έγισ το ν образъ (у)правленія, -ическое (у)правле-
έστιν (С. 26, πρ. 7); а н е т о , a το ( = ніе α υ το ν ο μ ία ; имѣть, иользоваться -иче-
если же нѣтъ, въ противномъ случаѣ) скимъ (у)правленіемъ или образомъ (у)-
εϊ (рѣдко εάν) δε μη (C. 172, 1, b, a ), иравленія αυτόνομεϊσ& αι.
γ ά ρ ; a то н е ου γά ρ, μη γά ρ ; а т а к ж е а в т о р ъ см. писатель; -и т е т ъ άξίω-
κ α ι... δέ, ...δ ε κ α ί; а т а к ж е н е ουδέ, σις, άξίω μα.
μηδέ (С. 193, 2). а в т о х т о н ъ αυτόχ& ων ονος 6.
А б ан ти д ъ , -а с ъ Α β α ντίδ α ς ου. А га м е д ъ Α γα μ ή δ η ς ους.
А бдалон им ъ Α βδαλώ νυμος. А гам ем н о н ъ Α γ α μ έ μ ν ω ν ονος.
А бдера Α β δ η ρ α τά ; житель -ы, -ск ій , А г а р и с т а Α γ α ρ ίσ τη .
-я н и н ъ , -и т я н и н ъ уΑ β δ η ρ ίτη ς ου. А гасій Α γ α σ ία ς ου.
А би дъ Ά β υ δ ο ς η. А га ѳ и н ъ Α γα & ΐνο ς.
А бія Α βία. А га ѳ о к л ъ ΑγαΘ-οκλής έους.
аборд азвн ы е крюки σιδηραΐ χεΐρες. А гаѳ о н ъ Ά γά & ω ν ωνος.
А б р а д а т ъ Α β ρ α δ ά τα ς α и ου. А гд и с т и с ъ "Α γδισ τις εως ή.
А брокомъ Α β ρ ο κ ό μ α ς α ό. А ге зи л а й Α γη σ ίλα ο ς.
А брон ихъ Α β ρ ώ νιχ ο ς (и -νυχος). А гем он ъ Α γή μ ω ν ονος.
а в а н г а р д ъ το ηγούμενον ( μ έρ ο ς), οί А ге н о р ъ Α γ ή ν ω ρ ορος.
( προ)ήγουμενοι ( τή ς σ τρα τιά ς), οι π ρ ο φ υ а г е н т ъ επ ίτρ ο π ο ς; (госуд.) πρόξενος;
λακές, (π ρ ο )φ υλ α κ ή и р і., οϊ προπορευό- быть аг. έπιτρ ο πευειν, προξενειν.
μενοι, οι πρόδρομοι, οι πρόοδοι; воинъ, А геси л ай Α γη σ ίλα ο ς.
солдатъ -a προφύλαξ κος и τ. д.; быть въ А геси п о л ь , -и д ъ 5Α γη σ ίπ ο λις ιδος
-ѣ,начальствовать надъ, предводительство- и ιος, δ.
вать -омъ ήγεϊσ& αι, προηγεΐσθ-αί τινι. А г и д ъ , А ги съ *Αγις ιδος δ.
а в а н п о с т ъ προφυλακή (об. pl.), оі а г и т а ц ія см. дѣятельность.
προφυλακές; воинъ, солдатъ, -а προφυ- А гій Α γ ία ς ου.
λαξ κος; быть въ -ѣ π ρ ο -φ υ λ ά ττειν ; ста- А г л а я Α γ λ α ΐα .
вить (поставить аог.) ав. π ροφ υλα κά ς А гн о н ъ Α γν ώ ν ωνος,
ποιεΐσ&αι. А го р а т ъ Α γ ό ρ α το ς .
а в г у р ъ οίω νοσκόπος, οίω νιατής ου; А г р и г е н т ъ Α κ ρ ά γ α ς αντος δ.
-с к а я должность ή των Α ύγούρω ν λεγο- А гр и к о д а Α γ ρ ικ ό λ α ς α δ .
μένη ιερωαυνη. А гр и п п а Α γ ρ ίπ π α ς ου π α.
А в гу стъ Α ύγο υσ το ς (Σ ε β α σ τό ς ). А гр іа н ъ , - я н ъ , -а н е ц ъ , -я н е ц ъ ,
а в г у с т ъ ό δγδοος μήν ός, ό Α ύ γο υ σ -а н и н ъ , -я н и н ъ Α γ ρ ιά ν άνος δ.
το ς; см. мѣсяцъ; -ѣ й ш ій επιφ α νής, А гр о н ъ Α γ ρ ώ ν ωνος.
λαμπρός (oc. sup.). А да Α δ α ας ή.
А вл и да Α υλίς ίδος ή. А д е й м а н т ъ , А д и м ан т ъ Α δ είμ α ν το ς .
А вл он ъ Αυλώ ν ώνος ό. А д м етъ Ά δ μ η τ ο ς .
9. Чернпго Русско-греч. Словарь, изд. 2-оѳ. 1
3 администраторъ Амфиктіонъ 4
а д м и н и с т р а т о р ъ , -ц ія , -т и в н ы й см. А л іа т ъ , А л іа т т ъ Ά λ ν ά ττ η ς ον.
вравитедь, -ство, -ственный. А л в ам е н ъ Α λ κ α μ έ ν η ς ονς.
а д м и р а л ъ ναύαρχος, σ τρ α τη γό ς. А л к а н д р ъ "Α λκανδρος.
А д р а с т ъ 'Ά δ ρ α σ το ς. А лк ей Α λκα ίος.
А д р іа н ъ Ά δρίανός. А дЕ еста, -и д а Ά λ κ η σ τ ις ιδος ( ιος) ή.
А д р ія , -а т и ч е с к о е море Ά δ ρ ία ς , ον А л к е т ъ , -т а с ъ Ά λ κ έ τ α ς ον.
и а, д, ή Ά δ ρ ια τικ ή (& άλαττα ); у -ати- А л к и б іа д ъ , -в іа д ъ Α λκ ιβ ιά δ η ς ον.
ческаго моря κ α τά τον Ά δ ρ ία ν . А л еи н о й Ά λ κ ίν ο ν ς ον.
А д у а т и к ъ Ά δ ο υ α τικ ό ς . А лЕИ сѳенъ, -с т е н ъ Ά λκισ& ένης ονς.
а д ъ см. аидъ. А лЕИ фронъ Ά λκ ίφ ρ ω ν ονος.
а зб у к а γρ ά μ μ α τα τά. алЕ Іон ъ (зимородокъ) άλκνών όνος
А зин а Α σ ίνη. ή; -ІЙСЕІЙ Ά λ κ ν ό ν ιο ς ; -ійское озеро
А зія Ά σ ία ; Малая (нижняя, иеред- Α λκ νο νία λίμνη.
няя) А. ή κάτω Ά σ ία иди просто Ά σ ί α ; А лЕ м ан ъ Α λ κ μ ά ν άνος ό.
верхняя А. ή άνω Ά σία; А з іа т ъ ,-а т е ц ъ , А лкм еонъ Ά λκ μ α ιω ν ωνος ό; -о н и д ъ
-а т с к ій , -ій сб ій ό (ή, το) έν ( τ η ) Ά σ ία , Ά λκ μ α ιω νίδη ς ο ν ; -ониды Ά λκ μ α ιω νίδα ι
(τ ή ς ) Ά σ ία ς , ό έξ Ά σ ία ς ; ό (ή, το) κ α τά ών οϊ.
или περί ( τ ή ν ) Ά σ ία ν , Α σ ια ν ό ς 3, также а л м а з ъ άδάμας αντος ό.
βάρβαρος 2. ал о е, ал о й αλόη ή.
А зопъ Α σ ω π ό ς. а л т а р ь βω μός.
А и д ъ , аидъ (адъ) "Α ιδης (α δ η ς) ον ό; А л т и с ъ "Α λ τις εως ή.
въ Аидъ (адъ) εις "Α ιδ ο ν; въ Аидѣ (въ А лф ей Α λφ ειός.
аду) έν или κα& σΑ ιδ ο ν ; изъ Аида (ада) А лц··· см. А лк...
έξ Ά ιδ ο ν . а д ч н о с т ь , -н ы й см. корыстолюбіе,
ай (interj.) οϊ. -ивый; -ность къ деньгамъ ή διά των
А й э т ъ Α ίή της ον. χρημά τω ν ηδονή.
А іа н т ъ , А іасъ Α ία ς αντος. а л ы й άλονργής, άλονργός 2.
а к а д е м ія Α κ α δ η μ ία ίας или Ά κ α δ ή - А льба 'Ά λ β α ης ή.
μεια είας; -и ч е с к ій Α καδημαϊκός; -д ем ъ , А л ь б и н ъ Ά λ β ϊν ο ς .
-д ем осъ Ά κ ά δη μ ο ς. А л ь к ... см. А лк...
А к ан ѳ ъ , А к а н т ъ ”4#аѵ#од ή; -іе ц ъ , А льп ы , -ій с е ія горы "Α λπεις εων αϊ,
-я н и н ъ , -с е ій Ά κάν& ιος. τά Ά λ π ε ι α όρη.
А к а р н а н ія Α κ α ρ ν α ν ία ; -н а н ъ , -н а- а л я п ы й , -о в а т ы й άτεχνος 2 (безъ-
н е ц ъ , -н а н іе ц ъ , -н я н и н ъ Ά κ α ρ ν ά ν искусственный), αγροίκος 2, άπαίδεντος
άνος ό; -н ан сЕ Ій , -н ан ій с Е Ій Ά κ α ρ - 2 (необразованный), σκαιός (неловкій);
νανικός 3. -о в а т о с т ь αγροικία , σκαιότης ητος ή.
А к в и т а н ія Ά κ ν ιτα ν ία , Ά κ ν τ α ν ία ; А лѳ ея Ά λ& αία.
-а н е ц ъ Ά κ ν τα ν ό ς . А м адо к ъ Ά μ ά δ ο κ ο ς.
А к ези н ъ , -с и н ъ Ά κ ε σ ίν η ς ον. А м ази съ , -си с ъ ”Α μ α σ ις ιος и εως ό.
аки н аЕ Ъ άκινάκης ον ό. А м азо н ка Α μ α ξ ώ ν όνος ή.
А к м етъ Ά κ μ η τ ο ς . А м ад асу н та Ά μαλασονν& α.
А к р а г а л л и д ы Ά κ ρ α γα λ λ ίδ α ι π Κ ρα- А м алѳея Ά μά λ& εια είας.
γ α λ ίδ α ι οι. а м а р а н т ъ αμάραντος.
А Е р а г а н т ъ Ά κ ρ ά γ α ς αντος ό. ам б а р ъ σιτοδόκη, σιτο&ήκη, σιτο-
а к р о п о л ь ? -и с ъ άκρόπολις εως ή . βολειον, σιτώ νιον; τα μιειον.
А в т е о н ъ Ά κ τα ίω ν ωνος и ονος ό. А м б р ак ія Ά μ β ρ α κ ία , Ά μ π ρ α κ ία ;
а к т е р ъ νπ ο κ ρ ιτή ς ον, μίμος; первый -іе ц ъ -ιώ της ο ν ; ій с е ій -ικός (заливъ
акт. πρ ω τα γω νισ τή ς ον, второй δεντε- κό λπο ς).
ρ α γω νιστής, третій τρ ιτα γω ν ισ τή ς. ам б р о зія , а м в р о с ія (пища боговъ)
а к т и в н ы й ό δνναμιν εχω ν ποιειν. αμβροσία.
а к т ъ (бумага, письмо) γρ ά μ μ α , γρ α μ - А мвр ··· см. Амбр...
μ α τ ε ΐο ν ; (дѣйствіе) πράξις, π ρ ά γμ α . А м ейній, А м ин ій Ά μ ειν ία ς ον.
А ктэ Ά κ τ ή ής. А м и е ъ Α μνκος.
а к у ш е р к а μα ιεντρ ια ίας. А м и е л ы Ά μ ν κ λ α ι ών ai.
А л е в а д ы Α λενάδαι οι. А м и н тъ Ά μ ν ν τ α ς ον ό.
А л еЕ сан д р ъ Α λέξα νδρ ο ς, Великій 6 А ммонъ Ά α μ ω ν ωνος ό.
μ έγα ς Ά λ . ; -о в ъ ό ή το ( το ν ) Ά λεξά νδρ ο ν; А м п р а к ія, -іе ц ъ , -ій с е ій см. Амбр...
- д р ія Α λεξά νδρ εια είας, ή Ά λεξά νδρ ο ν А м ф ея *Α μφ εια είας.
πό λις; -д р и н сЕ Ій , -д р ій сЕ Ій Α λ ε ξ α ν А м ф и д ам ъ Ά μ φ ιδ ά μ α ς αντος ό.
δρινός, Ά λεξάνδρειος. А м ф и дем ъ Ά μ φ ίδ η μ ο ς.
А л ек си съ Ά λ ε ξ ις ιδος ό. А мфИ Ератъ Α μ φ ικ ρ ά τη ς ονς ό.
а л и , а л ь ή (С. 194, πρ. 4); см. или. АмфиЕТІОНЪ Ά μ φ ικ τ ν ω ν ονος ό.
5 Аыфилохъ Ардея 6
А м ф и лохъ Α μ φ ίλ ο χ ο ς; -с в ій 9 -ій с в ій А н т и с ѳ е н ъ , -с т е н ъ Α ν τισ θ έ ν η ς ους.
Α μ φ ιλο χ ικ ό ς. А н ти ф ем ъ Α ν τίφ η μ ο ς.
А м ф ином ъ Ά μ φ ίν ο α ο ς. А н т и ф и л ъ Α ν τίφ ιλ ο ς.
А мф иполь, -и с ъ Α μ φ ίπ ο λ ις εως ή ; А н т я ф о н ъ Α ν τιφ ώ ν ώ ντος δ.
житель -иоля, -іс ц ъ 9 -ій с к ій ^ * я н ец ъ 9 А н т іо х ъ Α ν τίο χ ο ς; -и с ъ 9 -ій с к а я ,
*ян и н ъ 9 -и т а н е ц ъ Α μ φ ιπ ο λ ιτη ς ου, 6 -о х с в а я фила φυλή Α ν τιο χ ίς ιδος ή.
εξ Α μφ ιπόλεω ς. А н т о н и н ъ Α ντω νινο ς.
А мфисса Α μ φ ισ σ α ίσσης ή; -іс ц ъ 9 А н то н ій Α ντώ νιος.
-е й ск ій , -я н и н ъ Α μ φ ισ σ εύς, Α μ φ ισ - А н х и зъ 9 -и с ъ Α γ χ ίσ η ς ου.
σαίος. А н ѳ е м о к р и тъ Α ν θ εμ ό κ ρ ιτο ς.
А м ф и тем и съ Α μ φ ίθ ε μ ις ιδος ό. А н ѳ ем у н тъ , -усъ Α ν θ εμ ο ϋς οϋντος
А м ф и тр и та Α μ φ ιτρ ίτη . δ, ή ; -сб ій Α νθεμ ο ύσ ιο ς.
А м ф іарай Ά μ φ ιά ρ α ο ς άου и άρεω. А н е е ст е р іо н ъ Α νθεσ τη ρ ιώ ν ωνος δ.
А м ф іонъ Α μ φ ίω ν ο νος; храмъ -она, А п ату р іи Α π α το ύ ρ ια ίων τά .
Аыфей, Амфій Α μ φ εΙο ν. А в е л л ес ъ Α π ελλ ή ς οϋ.
А м ф ія см. Амфея. А п ем ан тъ Α π ή μ α ν το ς .
А н аб ази съ ’Α νά β α σ ις. А п ен н и н ъ Α π εν ν ΐν α (δρη) τά; Α π εν -
А н ак р ео н ъ , -о н т ъ 'Α νακρέω ν οντος. νΐνος.
А н ав р ъ "Αναυρος. А п и д а н ъ Α π ιδ α ν ό ς.
А н ак саго р ъ *Α ναξαγόρας ου. А пи съ Α π ις ιδος δ.
А н а к с а н д р и д ъ Α να ξα νδ ρ ίδη ς ου. А п іо н ъ Α π ίω ν ωνος δ.
А н а в с а н д р ъ ’Α νάξανδρος. а п о б а т ер іо с ъ (Зевсъ Юпитеръ Ζ ευς)
А н ак сар х ъ Α νά ξα ρ χο ς. άποβατήριος.
А накси бій Α να ξίβ ιο ς. А п о л до д о р ъ Α πολλόδω ρος.
А н ак сп м ан д р ъ ’Α ναξίμανδρος. А п о л л о н и д ъ Α πόλλω νίδης ου.
А н ак си м ен ъ , -е с ъ Ά να ξιμ έν η ς ονς. А п о л л о н ія Α π ο λλω ν ία ίας.
А нап ій 9 -а с ъ Ά ν α π ία ς ου. А п о л л о н ъ Α π ό λλω ν ωνος δ.
а н а р х ія αναρχία. а п о л о г ія α πολογία ίας.
А н ах ар зи съ , -си съ Α ν ά χ α ρ σ ις , ιος а п о м н ем о н ев м ата α πομνημονεύματα
нли εως или ιδος, ό. τά (ο Сократѣ Σ ω κ ρ ά το υ ς).
А н д а н ія Α ν δ α ν ία . а н п е т и т ъ δρεξις ή ; съ -томъ ήδέως.
А н д о ки д ъ ’Α νδοκίδης ου. А ппій Α π π ιο ς (Клавдій Κ λαύδιος).
А н д рогей Α νδρόγεω ς εω ό. а п р ѣ л ь δ τέτα ρ το ς μήν ός, δ Α π ρ ί
А н д р о в д и д ъ 9 -а с ъ Α νδροκλίδα ς ου. λιος; см. мѣсяцъ.
А н д р о б д ъ 9 -е с ъ Α νδροκλής έους. А псиртъ Α φ υ ρ το ς.
А н д р о м ах а Α νδρ ομά χη. А р абъ 9 А р а в и т я н и н ъ Α ραχρ αβος;
А нд ром еда Α νδρ ο μ έδα ας. -б ія 9 -в ія Α ρ α β ία ; -с в ій 9 -ій сб ій Α ρ ά -
А ндром енъ , -есъ Α νδρομένης ους. βιος 3.
А ндросъ Α νδ ρ ο ς ή. А р а к с ъ Α ρ ά ξη ς ου δ.
а н е к д о т ъ λ ό γ ο ς ; (остроуыное изреч,) А р а н т ъ Α ρ α ς αντος 6.
α π ό φ θ εγμ α . а р а п ъ Α ίθ ίο ψ οπος.
А н п тъ ’Α ν υ το ς. А р а т ъ Α ρ α το ς .
А ніенъ , А ніонъ Α νιή ν ήνος или А р б ак ъ Α ρβ ά κ η ς ου δ.
Α νίω ν ωνος ό. А рбеда9 -л ы Α ρ β η λ α ήλων τά .
А нкей Α γκ α ϊο ς. А р ги в е ц ъ 9 -іс ц ъ 9 -с в ій 9 -я н в н ъ см.
А н к п ра, Анцира Α γ κ υ ρ α ή. въ статьѣ Аргосъ.
А н к ъ Α γκ ο ς . А р ги д ео н и съ 9-и д а Α ρ γιλεω νίςίδ ο ςή .
А нн иб алъ Α ννίβ α ς α π ου. А р ги л ій Α ρ γίλιο ς.
А н н и к ери съ Α ννίκ ερ ις ιδος δ. А р ги л ъ Α ρ γ ιλ ο ς ή; -е ц ъ 9 -сб ій 9 -я -
А н т аго р ъ Α ντα γό ρ α ς ου. н и н ъ Α ρ γίλιο ς 3.
А н т а л в и д ъ Α ν τα λ κ ίδ α ς оѵ;миръ(пе- А р ги н у сы , -с Б Іе островв аі Α ρ γ ι-
ремиріе) А-а ή επ' Α ντα λκ ίδ ο υ εϊρήνη. νοϋσαι или -σσαι (ν ή σ ο ι).
А н тер аст ъ Α ντερ α σ τή ς οϋ. А рго Α ρ γώ οϋς ή.
А н тай , -ей Α ντα ίο ς. А р го съ Α ρ γο ς ους το; -л и д а 9 -л и с ъ
А н ти го н а Α ν τιγ ό ν η . Α ρ γο λίς ιδος ή, Α ρ γ ε ί α ή, ή (τω ν )
А н ти го н ъ Α ντίγο νο ς. Α ργείω ν; -и в я н и н ъ 9 -и в е ц ъ 9 -іе ц ъ 9 -ο-
А н т и к и р а Α ν τικ υ ρ α ή. с е ц ъ 9 -и в с б ій 9 -о ссбій 9 -о л и д сб ій
А н ти л еон ъ Α ντιλέω ν οντος δ. Α ρ γείο ς 3, Α ρ γο λικ ό ς 3; -я н к а Α ρ γ ο
А нти л охъ Α ν τίλ ο γο ς. λίς ιδος ή, Α ρ γεία .
А н ти м ахъ Α ντίμ α χο ς. А р го н а в т ы Α ρ γο ν α ϋ τα ι οι.
А н т и п ат р ъ Α ν τίπ α τρ ο ς. А р гъ 9 -у съ Α ρ γ ο ς ου ό.
А н ти рріон ъ Α ν τίρ ρ ιο ν . А рдеа Α ρ δέα έας ή и Α ρ δ ε α τά .
1*
7 Ардерикка Артобазанъ 8
А р д ер и к к а Α ρ δ έρ ικ κ α τά . А р и с т о н ъ Α ρ ίσ τω ν ωνος.
А рей Α ρ ενς έως ό; см. Аресъ. А р и с т о т е д ь , -есъ Α ρ ισ το τέλη ς ονς.
А р ексіо н ъ Α ρηξίω ν ωνος ό. А р и ст о ф ан ъ , -ес ъ Α ρ ισ το φ ά νης ονς.
А р ео п агъ (ыѣсто, ходмъ Ареса) ό А р и с т о ф о н (т )ъ Α ρ ισ το φ ώ ν? ώντος.
Α ρ ειο ς (-ου) πά γος (-ον) иди ό Α ρ εω ς А р и ф р о н ъ Α ρίφ ρω ν ονος ό.
(gen.) π ά γο ς (-оѵ); совѣтъ ареопага, въ ар и ѳ м е т п к а α ριθ μη τική (τέχνη ), -и-
(на) А-ѣ η έν Α ρ είω πά γω (или έξ ч е с к ій άριθμη τικό ς.
Α ρείου π ά γο ν) β ονλή, το έν Αρείω А р іа д н а Α ριά δνη.
πά γω δικαστήριον, ή άνω βο νλή; членъ А р іай , -ей Α ρια ϊος.
А -а, -и т ъ Α ρ ε ο π α γ ίτη ς ον. А р іам ен ъ , -есъ Α ριαμένης ονς.
а р е с т ъ см. темница; ονλληψ ις (схва- а р іе р г а р д ъ οι οπισθοφ υλα κές, οϊ τε
тываніе); -овать см. схватывать, ос. σνλ- λευτα ίοι, ουρά ας ή, ούραγοί οϊ, ουρα-
λαμβάνειν. γία ή, οϊ όπισ θεν, οι έσ χα το ι, οι έπί-
А ресъ Α ρ η ς, gen. εος и εως, dat. τα κ το ι (τής στρατιάς), ό πισ θο φ υλα κ ία ;
Α ρ ε ι, acc. Α ρην и Α ρ η , ѵос. Α ρ ε ς и воинъ, солдатъ -да όπισ θοφ υλα ξ ακος;
Αρες; А реевъ (-совъ) холмъ см. Ареопагъ. вождь, начальникъ, предводитель -да ου-
* А р е та Α ρ ή τη . ραγός; нредводительство -домъ, началь-
А р ета й , -ей Α ρετα ΐος. ство надъ -домъ ονραγία; предводитель-
А рстуэа Α ρ έ θ ο ν σ α ονσης ή. ствовать, начальствовать надъ -домъ,
А р за к ъ Α ρ ο ά χη ς ου. быть, находиться въ -дѣ όπισθοφ υλα -
А рзам ъ Α ρσάμης ον. κεϊν, ουραγεΐν.
А р зан ъ Α ρσάνης ου ό. А р іо б а р за н ъ , -есъ Α ριοβαρζάνης ον
А рзесъ см. Арсъ. и ονς.
А рви м ъ, -а с ъ Α ρ ο ίμ α ς ου. А р іо в и с т ъ Α ριοούιστος.
А рзи н оа, -н ое, -н о я Α ρσινόη и -оа. А р іо н ъ Α ρίω ν ονος и ωνος.
А р и д ай , -ей Α ριδαϊος и Α ρ ριδα ΐο ς. А р в а д ія Α ρ κ α δ ία ή ; -іе ц ъ , -я н и н ъ ,
А р и м ац ъ Α ρειμάνιος. -с в ій , -ій с е ій Α ρ κ ά ς άδος ό, Α ρ κ α δ ι
А р и м ен ъ , -есъ Α ρ ιμ ένη ς ονς. κός 3.
А рп м и н ъ Α ρ ίμινον το. А р к е зи л а й , -си д ай Α ρκεσίλαος.
А рисба Α ρ ία β η. А р м ен ія Α ρ μ ε ν ία ; Малая Арм. Α ρ
А р и стаго р ъ Α ρ ισ τα γό ρ α ς ου. μενία ή μ ικ ρ ά ; -е ц ъ , -іе ц ъ , -я н и н ъ ^
А р и с та н д р ъ Α ρ ίσ τα νδρος. -ЯНСЕІЙ Α ρμένιο ς 3 ; ό (ή, το) των Α ρ
А р и с т а р х ъ Α ρ ίσ τα ρ χο ς. μενίω ν или τή ς Α ρμενίας.
А р и стей Α ρ ισ τέα ς ον. А рм ин ій Α ρμένιος.
А р и с те н ъ Α ρίσταινος. а р м ія см. войско.
А р и с т и д ъ Α ρ ισ τείδη ς ον. А р м я н и н ъ , -я н с к ій см. въ статъѣ
А р и сти п п ъ Α ρ ίσ τιπ π ο ς. Арменія.
А р и стіо н ъ Α ρ ισ τίω ν ονος. А р н а к ъ Α ρ ν ά κ η ς ου.
А р и сто б у лъ , -в у д ъ Α ρ ισ τό β ο υλο ς. Арно Α ρ ν ο ς.
А р и с то ге н ъ Α ρ ισ το γένη ς ονς. Ape ··· см. А рз...
А р и с то ге й т о н ъ , -г и т о н ъ Α ρ ισ το а р с е н а л ъ οπλοθήκη, σκευοθήκης (το
γείτω ν ονος. το ν ) πολέμου έργα στήριον (мастерская);
А р и сто д ем ъ Α ριστόδημος. корабельный, флотскій арс. το νεώριον.
А р и с т о д и к ъ Α ρ ισ τόδικ ος. А р съ , -есъ Α ρ σ η ς ου и Α ρσή ς οϋ ό.
а р и с т о к р а т ія αρ ισ τοκ ρ α τία , ο λιγα ρ А р т а б а за н ъ Α ρ τα β α ζά νη ς ον.
χία , δυναστεία, и л и : -т ы οι άριστοι, οι А р т а б а зъ Α ρ τά β α ζο ς.
ολίγοι, οι δυνα τοί (см. также: знатные); А р т а б а н ъ Α ρ τα βα νο ς.
держаться ва сторонѣ -тіи, -товъ αριστο А р т а г е р с ъ Α ρ τα γέρ σ η ς ου.
κρατικός ε ίμ ι; -т и ч е с к ій α ριστοκρα А р т а к а м ъ Α ρ τα κ ά μ α ς α 6.
τικός ; ολιγαρχικός, δ υ ν α σ τευ τικ ό ς; -ти- А р т а к с е р к с ъ Α ρ τα ξέρξης ον; -о в ъ
ческій образъ правленія α ρ ισ το κ ρ α τία ; ό (ή, το) -ον.
имѣть -тическое (у)правленіе, -тическій А р тао зъ Α ρ τά ο ζο ς.
образъ (у)правленія, пользоваться -тиче- А р т а п а т ъ Α ρ τα π ά τα ς и -ης ου.
скимъ (у)иравленіемъ, быть, находиться А р та ф е р н ъ Α ρτα φ έρνης ονς и ον.
въ...,подъ -тическимъ(у)иравленіемъ άρι- А р та х а й Α ρ τά χα ιο ς.
σ το κ ρ α τεϊσ θ α ι Р ., ό λιγα ρ χεΐσ θ α ι Р . А р тем и д а, -и съ Α ρ τε μ ις έμιδος ή.
А р и с т о в р а т ъ , -ъъъ Α ρ ισ το κ ρ ά της ονς. А р тем и зій , -зіо н ъ , -зіу м ъ , иля
А р и сто к сен ъ Α ριστόξενος. -СІЙ... Α ρ τεμ ίσ ιο ν τό.
А р и сто м ах ъ Α ρ ισ τό μ α χο ς. А р тем и зія , -с ія Α ρ τεμ ίσ ια ή.
А р и стом ен ъ Α ρ ισ το μ ένη ς ονς; -и д ы а р т и к у л и р о в а т ь άρθρονν.
Α ρ ισ το μ ενίδα ι ών оі. А р ти м ъ Α ρ τίμ α ς α ό.
А ри сто н и м ъ Α ριστώ νυμος. А р то б а за н ъ Α ρ το βα ζά νη ς ον.
9 арфа Аѳонъ 10
а р ф а φ όρμ ιγξ ιγγο ς ή ; π η κ τίς ιδος А тосса Ά τ ο σ σ α όσσης ή.
ή; иодъ игру или подъ звуки арфѣ, -ы А тр ей Α τρ ε ν ς ; -и д ъ Α τρ ε ίδ η ς ον.
ѵпо πηκτίδος. А тр о м е т ъ 'Α τρόμητος.
А р х аго р ъ Ά ρ χ α γό ρ α ς α ο. А тр о п а, -о съ Ά τ ρ ο π ο ς ή.
А рхедай 'Α ρχέλαος. А ттадъ Ά ττα λ ο ς.
А рхеней Ά ρ χένεω ς ένεω ό . А т т и к а (ή ) Α τ τ ι κ ή ; жители -ики οι εν
А рхеп тод ем ъ Α ρ χεπ τό λ εμ ο ς. τη 'Α τ τ ικ ή , или: -ч е с к ій 'Α ττικ ό ς 3; ό (ή,
А р х е с т р а т ъ Α ρ χ έ σ τρ α το ς . το) τή ς Α τ τ ικ ή ς ; древне-аттическій языкъ,
А р х п д ам и д ъ ’Α ρχιδ α μ ίδα ς ον. -ское нарѣчіе ή άρχαία ά τθ ίς ιδος.
А рхи д ам ъ Α ρ χίδ α μ ο ς. А т т и л ій Α τ τ ίλ ιο ς .
А рхи л охъ 'Α ρχίλοχος. А ф арей Ά φ α ρ ε ν ς .
А рхим едъ 'Α ρχιμήδης ους. А ф р и к а Λ ιβ ύ η ή (сѣверная), ’Α φ ρ ι
А р х и н ъ Ά ρ χ ΐν ο ς . κ ή ; -а н е ц ъ Λ ίβ υ ς νος; -а н к а Λ ίβ ν σ σ α
а р х и т е к т о р ъ ά ρ χιτέκ τω ν ονος; τέ κ - υσ σ η ς; -ан сЕ ій Λ ιβ ν κ ό ς 3, (какъ προ-
των ονος; οικοδόμος; быть -омъ άρχι- звище, A fricanus) 'Αφρικανός.
τε κ το ν ε ϊν ; искусный опытный арх. άνήρ А ф р о д и т а Α φ ρ ο δ ίτη ης.
τεκτονικός, αρχιτεκτονικός, οικοδο μικό ς; А х а я , А х ея Α χ α ΐα ή, Α χ α ιά ς άδος
-у р а η τεκ το νικ ή или ά ρ χιτεκ το νικ ή { τέχ ή, Ά χ α ιίς ιδος ή ; -е е ц ъ , -я н и н ъ , -ей-
νη), ά ρ χιτεκ το νία ; -о р ск ій , -у р н ы й с к ій 'Α χαιός 3 , Α χα ιϊκ ό ς или 'Α χα ϊκό ς
α ρχιτεκτονικός 3. 3, ο (ή, το ) τω ν 'Α χαιώ ν, ό έξ Α χ α ία ς ;
ар х и ѳ ео р ъ άρχιθέω ρος. Ахейцы, Ахейскій народъ (такж е:) το
А р х и т ъ Ά ρ χ ν τ α ς ον. 'Α χαιώ ν έθ ν ο ς; -ейскій союзъ το Α χ α ϊ
А рхій , -іа с ъ Ά ρ χ ία ς ον. κόν, ή άχαϊκή σ ν μ μ α χία , συνέδρω ν άχαϊ-
а р х о н т ъ αρχώ ν οντος ό ; быть, со- κό ν; -я н к а Α χ α ιά ς άδος, Α χ α ιίς ιδος
стоять -тоыъ αρχειν. ή ; ρΐ. (также) Α χ α ι α ί ai.
А скал он ъ Α σ κ ά λ ω ν ωνος ή. А х а р н ы , -н е й с к а я дема Ά χ α ρ ν α ί ών
А скан ій Ά σ κ ά νιο ς. а і; -а н е ц ъ , -я н и н ъ Α χ α ρ ν ε ν ς .
а с к е т ъ ασκητής ον. а х а т ь άχεΐν, άχευειν, οιμώζειν (осн.
А ск л еп іад ъ Α σ κ λ η π ιά δ η ς ον. οίμ ω γ).
А селсп ій 'Α σκληπιός. А хей 'Α χαιός.
А скудъ,-лумъ^Ао^ѵЯоѵ или'Ά σ κ λο ν. А хелой 'Αχελώ ος.
А сопъ Α σ ω π ό ς. А х ем ен ъ Α χ α ιμ έ ν η ς ονς.
А сп азія, -с ія Α σ π α σ ία . А х ер о н ъ Α χ ε ρ ω ν οντος ό.
А спен дъ Ά σπενδος ή ; -іе ц ъ , -я н и н ъ А х ер у зія Α χ ε ρ ο υ σιάς άδος и Α χ ε ρ ο υ -
Α σ π ένδ ιο ς. σίς ιδος ή; -с к ій Α χερ ο ν σ ιο ς 3; -ское
А спида, -и съ Α σ π ίς ιδος ή. озеро 'Α χερουσία λίμνη.
А сси н аръ Α σ σ ίνα ρ ο ς. А х е я н и н ъ см. въ статьѣ А х а я .
А сси рія Α σ σ υ ρ ία ή ; -іе ц ъ , -я н и н ъ , А х и д л е с ъ , А х и л д ъ Α χ ιλ λ ε ν ς .
-ій с к ій Α α ούριος 3 (ό Α σ σ . дарь -ій- а х ъ ! φεν, οϊ, οϊμοι, ιού c. gen.
скій), ό (ή, το) των Α σ σ υ ρ ιώ ν . А ц ези н ъ см. Акезинъ.
А с тіа г ъ , -есъ Α σ τυ ά γ η ς ους и ον. А эроп ъ Α έρ ο π ο ς.
А стрея Α σ τρ α ία . А эт ъ Α ίή τη ς ον.
а с т р о л о гія α σ τρ ο λο γία ; -д о гъ а о т р о - А я е с ъ , А я н т ъ , А ясъ Α'ίας αντος.
λό γο ς; Χ αλδαΐος άνήρ. А я к ъ см. Эакъ.
а с тр о н о м ія αστρονομία. А ѳ а м а н т ъ , А ѳ ам а е ъ ’А#сс/стд αντος ό.
а с ф а д ь т ъ ασφαλτος ή. А ѳ ен ад ъ Α θ η ν ά δ η ς ου.
а т а к а см. нападеніе; двигаться (дви- А ѳ е н аго р ъ Ά θ η ν α γ ό ρ α ς ον.
нуться аог.) къ -ѣ, -о в а т ь см. нападать. А ѳеней Α θ ή ν α ιυ ς .
А т а д а н т а Α τα λ ά ν τ η . А ѳен о д о р ъ Α θη νό δω ρο ς.
А тей , -еасъ Α τ έ α ς ον ό. А ѳин а 'Α θ ή να ας или 'Α θ η να ία ας
а т е и зм ъ άθεότης ητος ή ; -и с т ъ ό (poet.).
άίθεος; -и сти ч еск ій άθεος 2. А ѳ и н ы Α θ ή ν α ι ών α ί; ή τώ ν 'Α θ η
А ти л ій Α τίλ ιο ς . ναίω ν πόλις εως; ή πόλις ή τώ ν 'Α θ η
А ти съ Ά τ υ ς υος ό. ναίω ν (городъ Аѳины); въ -ахъ Α θ ή ν η -
А тл а н т и д а , -т и с ъ , -т и ч е с к ій оке- σι(ν) или εν Α θ ή ν α ις ; въ -ны Ά θ ή ν α ζε
анъ Α τ λ α ν τ ίς ιδος ή {ή 'Α . νήσος островъ, или είς 'Α θ ήνα ς; изъ -нъ Ά θ ή ν η θ ε (ν )
ή Α . θ ά λ α ττα ά ττης море). или έξ 'Α θηνώ ν; житель Аѳинъ, -я н и н ъ ,
А т д а н т и к ъ 'Α τλ α ντικ ό ς. -с к ій 'Α θηναίος Ъ; ό (ή, το ) τώ ν 'Α θ η
А т л а н т ъ , А тд асъ Ά τ λ α ς αντος ό. ναίω ν; ό (ή, το) εν Α θ ή να ις (напр. чума);
а т л е т ъ ά θ λη ιή ς ον, ά γω νιστής ον, voc. Аѳиняне, господа Аѳ. ώ ανδρες
άσκητής ον. 'Α θηναίοι.
ато м ъ το ατομον. А ѳонъ, А ѳ о съ ’'А#а)с ό, gen. Β ,οοΆ θω .
11 Бабилонъ беззаковіе 12
Б
Б а б и д о н ъ , -ія , -іе ц ъ , -я н и н ъ , -с к ій без- см. безъ.
см. Вав... безбож іе ασέβεια είας ή, το ασεβές;
б аб к а п о в и в а л ь н а я μα ιεύτρια ία ς. άνοσιότης ητος ή ; -ηο ασεβώς, άνοσίως,
Б а в в и д а Β α υ χ ίς ιδος. άθέω ς; -но постулать άσεβείν; -н п е ъ ,
б а г а ж ъ axeщ τά , σκευοφόρον, ο6. -н ы й ασεβής, ανόσιος 2, άθεος 2, κα
ρΐ. τά ακευοφόρα, παρασκευή, φορτίον κούργος 2 , ενα γή ς; -ный поступокъ (так-
ο6. ρ ΐ.; см. военный (багажъ); носить б. же) άσέβημα, pl. (также) τά τινι (чьи)
σκευοφορεϊν, σ κ ευ α γω γεΐν; -н ы й (скотъ, ήσ εβ ημ ένα .
-ное животное) см. вьючный; *ные (сол- бев б о л ѣ зн ен н ы й άνοσος, 2, άλυπο ς
даты) οι σκευοφόροι, οϊ ακόλουθοι. 2 (безъ боли).
Б а г а й , -ей Β αγαΙος. бѳ зб о язн ен н о сть άδεια, -н ы й άδεής,
Б а г о а с ъ Β αγώ ας ου и α. άφοβος 2 ; см. безопаспость, -ный.
б а г р о в ы й πορφυρούς d ο ϋ ν ; б а г р я - б езвр ед н о άνευ βλάβης, 6. (есть)
н и ц а , -к а см. пурпуръ, -овый; -н ы й καλώς εχει; -н о сть άβλάβεια είας: -н ы й
см. пурпуровый. αβλαβής.
б а з и с ъ βάσις εως ή, βάθρον. б е з в ы х о д н ы й άπορος 2, -ное поло-
Б а з ій Β α σ ία ς ου. женіе απορία, το άπορον; быть, нахо-
Б а в т р ы Β ά κ τρ α τά ; -іа н а Β α κ τρ ια диться въ -номъ пол. άπορεΐν и Μ, εν
νή', -іе ц ъ , -ій с к ій , -ія н и н ъ Β ά κτριο ς, (πολλή) απορία или εν άπόροις είναι.
Β α κ τρ ια νός 3. б е зв ѣ т р іе γα λήνη, νηνεμία (poet.),
Б а к х ъ Β ά κχος, Β α κ χ ε υ ς ; -іа д ъ Β α κ - άπνοια οίας; άπλοια οίας; εύδία (ясная
χιάδης ου; -ск ій , -ій с к ій Β ά κχειο ς 3 . погода).
б ад ъ см. пляска; -о в а т ь (изб. аог.) см. б езгр а м о тн ы й αγρά μμα τος 2.
лелѣять, льстить, изнѣживать. б е з гр а н и ч н о с т ь , -н ы й см. безкопеч-
б а л ь за м и р о в а т ь ταριχεύειν. ность, -ный.
б а р а н ъ κριός, προ β α τό ν. б е з гр ѣ ш н ы й αναμάρτητος 2.
б а р в н ъ δεσπότης ο υ ; -ы н я δέσποινα б е зд а р н о с т ь ά μβ λύτης ητος ή ; -н ы й
Б а р к а с ъ Β ά ρκα ς α ό. [οίνης. ά μβλύς (τήν ψ υ χή ν ) προς или εις τι
б а р с ъ πάρδαλις εως ή. (къ чему), αφυής πρός τι.
б а р ь е р ъ κ ιγκ λ ίς ιδος ή, δρύφακτος, б е зд н а см. проиасть.
περίβολος, περίδρομος, π ερ ίφ ρ α γμ α . безд о р о ж іе см. безпутіе.
б а р ы ш ъ κέρδος το. б е зд о л ь н ы й άμοιρος 2 . τινός.
б а с н я μ ύθο ς, λόγος, το π επ λα σ μ έ- б е з д ѣ й с т в іе , -с т в е н н о с т ь , безпеч-
ν ο ν ; миѳъ и 6. πεπ λα σ μ ένο ς μ ύ θ ο ς ; ба- нОсть α π ρ α γία , απραξία, ά πραγμοσύνη,
сн о п и сец ъ , -с л о в ец ъ , -с л о в ъ μυθολό- το ά πρ α γμο ν ονος; α ρ γία ; ρα θυμία , ρα
λος, μ υ θολογικ ός, μυθοπ οιός, λογοποιός, στώνη (легкомысліе); αμέλεια είας (без-
λογογράφ ος; быть -емъ, -омъ, -с л о в и т ь , заботность); σχολή (досугъ); δκνος (мед-
новѣствовать, разсказывать басню, -и μυ- лительность); оставаться, пребывать въ
θο λογεΐν, λογοπ οιεΐν; -сл о в іе μυ θ ο λο б-іи αργός είμι или γίγν ο μ α ι πρός
γία , θ εο γο νία , λ ο γο π ο ιια ; -сл о в н ы й μ υ τιν α или τι (быть, дѣлаться бездѣйствен-
θώδης, μυθο λο γικ ό ς 3, б.-ный разсказъ нымъ въ виду кого, чего); -с т в е н н ы й у
τερ α το λο γία или см. басня; приводить -д ѣ я т е л ь н ы й αργός (= ά -εργό ς), άπρά γ-
много -ныхъ разск. πολλά μ υ θ ο λ ο γειν . μω ν, см. беззаботный.
б а с т іо н ъ προμαχεώ ν ωνος ό. б е з д ѣ л и ц а το μικρόν, τά μικρά; ουδεν
б а ш м а к ъ υπ όδημ α ; -ш н и к ъ σ κ υ το δέον οντος; λήρος, λήρημα; φλυαρία.
τόμος. б е з д ѣ т н ы й άπαις δος, ά τεκνος 2 ;
б а ш н я πύργο ς; нападать на б., брать -с тв о ά παιδία, α τεκνία.
приступомъ, штурмовать, осаждать б. беззаботн о άμελώ ς, ήμελημένω ς,
πυ ργο μ α χεΐν. άνειμένω ς, άργώ ς, άπραγμον ως, ρα-
б д ѣ т ь , -н іе см. бодрствовать. θ ύμω ς, ά λύπω ς; -ность* безпечность
бдительн о} -н о с т ь , -н ы й см. бодро, (negligentia) αμέλεια είας, см. бездѣй-
-ость, -ы й; не -ный (также) α φ ύλα κτο ς 2, ствіе; (securitas) άδεια είας, см. безопас-
быть не -нымъ άφ υλάκτω ς εχειν. ность; (легкомысліе) ρ α θυ μ ία ; -ный*
Б е б р и в ія Β εβ ρ υ κ ία ; -и е ъ , -іе ц ъ , бездѣйственный, безпечный αμελής, άρ-
-я н и н ъ Β έβ ρ υ ξ υκος; -с е ій , -ій с е ій γός 2, ά πρά γμω ν, αφ ρόντιστος 2, ρ ά
Β εβρύκιος. θ υμ ο ς 2 , άλυπος 2 , см. нерадивый; быть
б егем о тъ ιπ ποπότα μος. б-ымъ άμελεϊν τίνος, μή φ ροντίζειν; θ α ρ -
бедро μηρός, σκέλος το , κνήμ η; до ρεϊν (не бояться), см. нерадѣть.
половины -а εις μέσον μηρόν. б еззак о н іе άνομία, αναρχία; -н ы й
13 беззащитность безпечность 14
άνομος 2 , παράνομος 2 , -ныя средства λεϊ или έν άσφαλεία или εν άδεια, έν
(τά) ου προσήκοντα, -ными средствами άκινδύνω , έν σ κ έπ η είναι или μένειν
έξ ου προσηκόντω ν. (τινός предъ чѣмъ), ου δεν κινδυνεύειν,
б еззащ и т н о сть , -н ы й см. слабость, είναι άσφαλή (-έα) и т. п. см. adj. без-
слабый. опасный; έν (τω) έχυρω или &αρραλέω
безко н еч н ы й άπειρος 2, α τελής; άμε είναι, άσφαλώς или άδεώς εχειν, εξω
τρος 2 (неизмѣримый), ά πλετο ς 2, ά φ θ ο γ ίγ ν ε σ θ α ι τίν ο ς (του κινδύνου или τοϋ
νος 2, αμήχανος (2) το μέγε& ος или το κ α κ ο ϋ); άδειά έ σ τ ί τ ιν ί τίνος, ούδεν
πλήθος (acc. геі.); -н о сть απειρία, обыкн. δέος или ούδεν δεινόν или ούδεις κ ίν
το c. neutr. adj. δυνός έ σ τ ί τιν ι (нѣтъ опасности) μη c.
б езк о р ы стіе εγκ ρ ά τεια είας (χ ρ η μ ά conj. (послѣ главн. врем.), c. opt. (послѣ
τω ν), η (είς τά χρ ή μ α τα ) δικαιοσύνη, ή истор. врем.); έν ά σ φ α λεΐ είναι τοϋ μ η
περι τα ς χεϊρας εγκ ρ ά τεια είας, μισαρ- δέν πα&εΐν или ως μηδέν πα& εΐν, π ο λ
γυρία, λή μ ο ί έσ τιν άσφάλεια μή или τοϋ μή
б езл у н н ы й ασέληνος 2. c. inf.; — жить въ б-сти ζήν κ α τά τή ν
б езл ѣ сн ы й άδενδρος 2. άσφάλειαν; — доставлять кому б-ность,
б езд ю д н ы й έρημος 3. 2. приводить кого или что въ б-ность, при-
б езм ѣ р н ы й см. чрезыѣрный. носить, относить на безопасное мѣсто
безм олвіе σιω πή, σ ιγή ; соблюдать, άσφάλειαν ποιειν, π α ρ-έχειν и М. или
хранить 6. σιω πήν или σιγήν εχειν или κα τα -σ κευά ζειν τ ιν ί, έν άκινδύνω κα&-
πα ρ-έχειν, σιω πάν, σ ιγά ν, σιγήν τι&έ- ισ τά να ι (tr. t.), άσφαλή ποιειν τιν ά ,
ναι π ερ ί τίνος (ο чемъ), σιγη εχειν или σω ζειν (и Μ .) τινά или τι, άδειαν ποι-
μένειν, σιω πή δι-άγειν; -н ы й σιωπών εΐν или διδόναι τιν ί, άσφαλώ ς или έν
(-άων), σιγώ ν (-άων); άφωνος 2 (нѣмой); ά σ φ α λεΐ или έν ά κινδύνφ или έν καλώ
σιωπηλός, σιγηλός (молчаливый). τι& έναι или κατα-τι& έναι и Μ. или κα&-
б езм ятеж н о , -н ы й см. тихо, -ій, ισ τά να ι (tr. t.) τι, έν έχυρω ποιεΐσ& αί
спокойно, -ный. τ ι; δια -φ υλά ττειν (и Μ .), βεβαιοϋν и Μ .,
б езн ад еж н ы й ανέλπ ισ τος 2 ; δύσελ- κ ρ α τύνειν и Μ. τ ι; (на другое мѣсто)
πις ιδος 2, έλπίδος (gen.) έρημος 2 , ύπεκ-τί& εσ& αί τιν α или τι είς τι, (изъ
άπεγνω κώ ς (part.); быть, находиться города) έκ-κομίζεσθ-αί τ ι έκ τή ς πόλεω ς,
въ -номъ положеніи άνελπ ίσ τω ς εχειν, (въ городъ) είσ-κομίζεσ& αι είς τή ν πόλιν
άπεγνω κέναι (perf.). έξ άγρώ ν и τ. π.; (къ кому-нибудь) π α -
б езн ак азан н о , -н о с т ь , -н ы й сы. не- ρακατα-τί& εσ& αί τ ιν ί τ ι; — доставлять
наказанно, -ность, -ный. себѣ б*ность, приводить себя въ б-ность:
б езн ач ал іе αναρχία. чрезъ предъидущ. выраженія съ έαυτω
б е зн р ав ст в ед н о α ίσ χρ ώ ς; -н о с т ь , (α ύ τω ) или εαυτόν (α υ τό ν) или Μ.
μοχ&ηρία, κακία, κακοή&εια είας; -н ы й тѣхъ же глаг., или: ά πο-φ εύγειν κ ίν δ υ
μοχθηρός, κακός, αισχρός, κακοήθης. νον или κακόν, ά π-αλλάττεσ& αι ΜΡ. или
б езоб л ачн ы й ανέφελος 2. σώζεσ&αι МР. или έκ- (έκ ) τοϋ κινδύνου
безобразіе (собст. и лер.) άσχημο- или κακοϋ, έξ-ίστασθ'αι (intr. t.) τον κ ίν
συνη; (собст.) άμορφία, δυσμορφία; δυνον или το κα κό ν; — заботиться ο
(перен.) κα κία , το αισχρόν и р і., αίσχος своей б-сти φ ρο ντίζειν τή ς εαυτοϋ σω τη
το, αίσχρότης ητος ή; -н и ч а т ь άσχημο- ρ ία ς; н ы й άσφαλής, άκίνδυνος 2 ,
νεϊν, см. безчинничать; -н ы й άσχήμω ν; άνευ κινδύνο υ, ούδεν κινδυνεύω ν part.;
άμορφος 2, δύσμορφος 2, δυσειδής; αισ άδεής, έ π ’ или μ ε τ ' άδειας; ά β λα β ής;
χρός, κακός. βέβαιος 2. 3, π ισ τό ς (надежный, вѣрный);
безопасно ασφαλώς, άδεώς, άκινδύ- έχυρός, οχυρός (укрѣпленный).
νως, αν εν κινδύνου, άβλαβώ ς, ε π ' или б езо р у ж н ы й άοπλος 2.
μ ε τ ' άδειας или άσφαλειας, βεβαίω ς, π ισ - б езо стан о в о ч н о (бѣжать) π ρο τρο πά -
τώ ς; -н о сть άσφάλεια είας, το άσφα- δην, см. безпрерывно.
λές ους; το άκίνδυνον; άδεια είας (безъ б е з о т д а г а т е д ь н ы й , б е зо т с р о ч н ы й
страха); άβλάβεια είας (безвредность); άμέλλητος 2.
σω τηρία (спасеніе); β εβαιότης ητος ή, безош ибочн о ά να μ α ρ τή τω ς; -н ы й
το βέβαιον, το π ισ τό ν, π ίσ τις ή (на- ά ναμάρτητος 2, τέλειος или τέλεος 3, 2^
дежность, вѣрность); болыпая б-ность (совершенный).
πο λλή ...; въ б-сти см. безопасно; съ б е зп д ат н о δωρεάν^ προίκα .
ббльшею, въ ббльшей б. ά σ φ α λέσ τερ ο ν ; б е з п е ч а л ь н ы й ά λυπο ς 2.
съ совершенною, въ соверш. έ π ι π ο λ безп еч н о сть άμέλεια είας, ά π ρ α γμ ο -
λής άδειας, ά σ φ α λ έσ τα τα ; — быть, жить, σύνη, ρα& υμία, см. бездѣйствіе, безза-
находиться въ б-сти или внѣ (всякой) ботность; -н о см. беззаботно, небрежно;
опасности, быть (совершенно) безопас- -н ы й см. безопасный, беззаботный, не-
вымъ, нѣтъ опасности... έν (τώ ) άσφα- радивый.
15 безплодіе безстыдно 16
безнлодіе αφορία; -ный см. неплод- до), или часто чрезъ : δια-τελώ (-έω) или
БЫЙ. διάγω или δια -γίγνο μα ι c. part. praes,
безплотный άσώ ματος 2. (ποιών τ ι , безпр. или постоянно или
безпокоить кого έν-οχλεΐν τιν ι, οχλον всегда дѣлаю что-н.), или: ου παύομαι
πα ρ-έχειν τιν ί, τα ρ ά ττειν, πα ρα -λυπεϊν или ου λήγω c. p art. praes, (ποιών τι,
τιν ά ; π ρ ο σ -κ εΐσ θ α ί t l v l , β λά π τειν τινά не перестаю дѣлать что н.); -н о сть см.
или τι, λυπηρός είμ ί τινι, μη (ούκ) εάν постоянство; -н ы й , иостоянный ό (ή, το)
ήσυχάζειν, άνα-πτεροϋν τινα ; -ся чѣмъ αεί, συνεχής, συχνός, μενετός, άπαυ-
τα ρ ά ττεσ θ α ι Ρ . τιν ί (смущаться); ο комъ, στος 2; βέβα ιος 2. 3, ασφαλής, ισχυρός
ο чемъ, насчетъ кого, чего φροντίζειν (твердый, ирочный); вести без-ную, по-
τινός или τι, περί, υπέρ τίνος, κήδε- стоянную войну см. война.
σ θ α ί τίνος (заботиться, см. тамъ); εκ - б е зп р и с т р а с т іе , -н о сть δικαιοσύνη;
π λ ή ττεσ θ α ι (c. aor. 2. Ρ . εξεπλά γην) υπό -но δικαίω ς, άνευ ο ρ γ ή ς ; -н ы й δίκαιος,
τίνος, ε π ί τινι, τιν ί и τι, φ ο βεΐσ θα ι ΜΡ. \ΐσος.
τ ι (бояться); ά χ θ εσ θ α ί τιν ι и τινός, ε π ί безпу тіе το άνοδον, rq δύσβατόν, см.
τιν ι и π ερ ί τίνος (тяготиться, негодо- также: заблужденіе; -н о , -н ы й , -н о сть ,
вать); см. огорчаться; о комъ: διά φρον- -с т в о см. безпорядокъ, -очно, -очный,
τίδος εχειν τινά , δεδιέναι, φοβεΐσ&αι развратъ, -ный, распутно, -пый, -ство.
ΜΡ. π ερ ί τίνος или τιν ί, π ο λυ π ρ α γμ ο - б е з п т и ч ь я скала ή άορνος πέτρ α .
νεΐν υπ έρ τίνος, ά να -π τερ ο ϋσ θ α ι Ρ ; б езр азсу д н о , -н о с т ь , -ств о , -н ы й
-НЫЙ βίαιος, ταραχώ δης, στασιώ δης, см. безумно, -іе, -ный.
σ τα σια στικ ός, στασιω τικός; πο λυ π ρ ά γ- безр о п о тн о см. безпрекословно.
μων (суетливый); -ство τα ρ α χή , θ ό ρ υ бевси ліе, -л ь н о , -л ь н ы й см. сла-
βος, φόβος (страхъ); приходить, быть бость, -бо, -бый; быгь доведену до со-
приводимымъ въ б-ство см. б-иться. вершеннаго -ія εις άπαν άσθενείας κατ-
безполезность см. негодность; -ный έρ χεσ θ α ι.
άχρηστος 2, δύσχρηστος 2 , ανω φελής безсЕ орбны й άλυπος 2.
α λυσιτελής, ασύμφορος 2, ούδενος άξιος б езсл авіе άδοξία, αίσχος τό , αισχύνη
3, πονηρός, см. негодный, или: ου {μή) (позоръ); ,б. жизни ή εν τω ζήν άδοξία;
λυσιτελής и τ. д. см. полезный; вовсе (со- -и т ь см. обезславливать, позорить, без-
всѣмъ) -ный къ чему ούδεν (συν-) ωφελών честить; -но άδόξως, άκλεώς, αίσχρώς;
εϊς τ ι . -н ы й άδοξος 2, άκλεής, αισχρός.
безпомощный αμήχανος 2, άπορος 2. б езел о в есн ы й άλογος 2 .
безпорочный ά μεμ πτος 2 , α ν έγκ λη б езсм ер тіе α θ α να σ ία ; -н ы й α θά να
τος 2 , ά νεπίκλητος 2, α νεπίληπτο ς 2. τος 2, см. такж е: нетлѣнный.
б е з п о р я д о к ъ , безчинство α τα ξ ία , безсм ы сліе, -и ц а , -ен н о , -ен н ы й
α κοσμία; τύρ βη , τα ρα χή , θόρυβος (еу- см. безуміе, -но, -ный.
матоха, шумъ); αναρχία (безначаліе); б езсо вѣ стн о άναιδώς, Ιταμώς, άνο-
ύβρις (своеволіе); въ б-ѣ (также) аѵа- σίως; иоступать -но άσεβειν, άνοσιουρ·
τετα ρα γμ ένο ς 8, διεσκεδασμένος 3; въ γεΐν, ραδιουργείν; -н о с т ь αναίδεια είας,
б-ѣ уходить, отправляться см. разсѣи- ίτα μότής ητος ή (безстыдство); άνοσιό-
ваться; приводить въ б. τα ρ ά ττειν , συν-, της ητος ή, ασέβεια είας (безбожіе); ρα
δια-σκεδαννύναι; приходить въ б. τ α - διουργία (легкомысліе); -н ы й αναιδής,
ρ ά ττεσ θ α ι Ρ , δια-σκεδάννυσθα ι Ρ; -очно ιτα μός; ανόσιος, ασεβής; ραδιούργος 2 .
ά τάκτω ς, ά κ ό σ μ ω ς; -о ч н ы й ά τα κ το ς 2, б езс о зн а т ел ь н о ο ύκ(μή)έίδώ ς (part.),
άκοσμος 2, ταραχώ δης. άγνοών (-έω ν, C. 145, 1); λανθάνω c.
безпощадно αφειδώς, ίσχυρώ ς, τρα- p art. (ποιών τι, C. 145, 2, d).
χέω ς, см. жестоко; -ный αφειδής, τρ α б езсо м н ѣ н н о , -н ы й , безъ сомнѣнія
χύς, σκληρός, см. жестокій. см. несомнѣнно, -ный.
безправіе α δ ικ ία ; -ный ά δικ ο ς 2 . безспорно ά να μφ ισβητήτω ς, ώμολο-
безпревословно, безронотно ά προ- γημένω ς; -НЫЙ α να μφ ισβήτητος 2, ώμο-
φ α σίστω ς, άναμφιλόγω ς. λογημένος.
безпредѣльный, -ность см. безко- б езсо н н и ц а ά γρ υπ νία , το εγρηγορέ-
нечный, -ность. ναι (perf.); -н ы й άϋπνος 2 .
безпрепятственно, -ный см. пре- б е зстр аш н о άδεώς, άφόβω ς; -н ы й
пятствіе (безъ -ствія). άδεής, άφοβος 2.
безпрерывно, безпрестанно, непре- б е зсты д н о άναιδώς, άναισχύντω ς,
«танно, постоянно, безостановочно, все, ιτα μώ ς; вести себя, постуііать -но, быть
всегда (С. 107, Ь, съ up. 1; 145, 2, Ь): -нымъ ά ν α ισ χ υ ν τε ΐν ; -н и к ъ , -н и ц а ,
α εί (π ο τε), συνεχές, συνεχώς, έκ ά σ το τε -н ы й αναιδής, α να ίσχυντος 2, ιταμός;
(каждый разъ), διά π α ντό ς (χρόνου), τον ■ство αναίδεια είας, α να ισ χυντία , Ιτα-
π ά ν τα χρόνον, δι αιώνος, βεβαίω ς (твер- μότης ητος ή; доходить до такой (той)
17 безтолково берегъ 18
степеви -ства, что... είς το ϋτο (το σ ο ϋτο ) άμα ρτά νειν; -с т в о см. безпорядокъ, и
ά ναισχυντία ς ερχεσ&αι иди ήκειν ώ στε ά δικία .
c. inf. или ind. б езч и с д ен н ы й άναρί&μητος 2 , άνά-
безтодк ово, -ы й см. безумно, -ный. ρι&μος 2, μυρίος 3, άπειρος 2 (безко-
б е з т ѣ л е с н ы й άσοψ ατος 2. вечвый), άμήχανος 2 (το π/.ήθ-ος, коли-
безу к о р и зн ен н о сть χρη στό της ητος чествомъ), π α μ π λ η θ ή ς ; -вое мвожество
ή, ά μ εμ φ ία ; -н ы й , безупречный α νεπ ί μυριάς άδος ή (об. ρΐ.), το άπειρον или
ληπτος 2, ά μεμ πτος 2, α νέγκ λη το ς 2 , άμήχανον πλή&ος, ά μετρία ; безч. мвож.
άνεπίκλητος 2, ά νεπιτίμ ητο ς 2, αδιά вевріятелей (такж е:) π ολέμιοι ά μ ή χα
βλητος 2 (безъ упрека); αναμάρτητος 2 νον ό σ ο ι; -вые раза μ υριά κις, άπειράκις.
(безъ ошнбокъ); κα&αρός (чистый); τ έ б е зч у в с т в іе άναισ& ησία, άπά&εια
λειος или τέλ εο ς3.2. (совершеввый); αναί είας, ά να λγησία (безъ боли); ά μβ λυτης
τιος 2 (вевивоввый); χρηοτός, άγα&ός ητος ή (тувость); доходитъ до той (такой)
(чествый, хорошій). стевени б-ія что... εις το ϋ το άναισ&η-
безум ец ъ, см. -вый; -іе, безразсуд- σίας ήκειν или ερχεσ& αι ώ στε c. inf.
ность, -ство. безсмысліе άνοια οίας, αβου или ind.; -в е н н ы й άπα&ής, άναίσ&ητος
λία , άμα&ία, αφροσύνη, άγνοια οίας, 2, άφρων, ά νά λγη το ς 2, σκληρός, σιδηροΰς/
αγνω μοσύνη, άσυνεσία, μω ρία, μα νία , 3, άμβλυς.
π ρ ο π έτεια είας, παράνοια οίας, το άνόη- б езъ άνευ, χω ρίς, δ ίχ α : τινός; без-
τ ο ν \ -Ηο, безразсудно, безсмысленно въ сложвыхъ словахъ: ά- (предъсогдасв.),
άνοήτως, άφρόνως, άλογίστω ς, ούδενι άν- (иредъ гласв., a privativum, части-
συν νω ; -но (есть, такж е:) μα νία έ σ τ ί ν ; ца отрицательвая, Эт. 92, 2, Ь, а \ вапр.
вести себя, востувать -во, быть -нымъ, безъ закововъ, беззаковво, -вый άνό-
-с т в о в а т ь άφρονεΐν, παρα-φρονεΐν, μω - μω ς, άνομος 2, тавже άνευ νόμω ν; см.
ραίνειν, μαίνεσ&αι Μ Ρ; -н ы й , безразсуд- вредъид. слова «без-> и существ. или
ный, безсмысленный ανόητος 2, άνους 2, врилаг. или вар., соедивеввыя съ вредл.
άφρω ν, α λόγιστος 2, ασύνετος 2, απρο безъ, без- (или не-), вапр.: безъ боя,
νόητος 2, άβουλος 2, αβούλητος 2 , μω обмава, оіпибокъ, витья, вищи, возволе-
ρός или μωρός 3. 2, μω ραίνω ν (p art.), вія, поыощи, разбора, согласія, содѣй-
άλογος 2, άγνω μω ν, μα ινό μ ενο ς; προ- ствія, страха, труда, участія, ѣды, см.
π ετή ς 2 (ο смѣхѣ). там ъ ; — б. всякаго (вавр. разума) ουδενι
безу п р еч н ы й см. безукоризневвый. συν (νω); безъ вѣдома кого см. вѣдомо;
безусловн о ά προφασίστω ς, άνέδην, б. овыта сы. ыеопытвнй: б. сомвѣвія см.
απλώ ς, άνέδην και απλώς; -н ы й α προ весомвѣвно; б. вользы, б. увотреблевія
φάσιστος 2. см. безполезвый, негодность, -ный; б.
безуспѣ ш н о μά την, ματα ίω ς, или = уврека см. безукоризвеввость, -вый; б.
-н ы й ά πρακτος 2 (С. 91, d); μά τα ιος 3, усвѣха см. безусвѣшво, -вы й; оставаться
2, άνήνυτος 2, άκαρπος 2 (безплодный), б. чего см. оставаться; — б. мала(го)
ανωφελής (безполезный), ατελής (непол- ολίγου или μικροϋ (δεΐν, C. 117, пр. 2 ;
ный); быть -нымъ см. успѣхъ. 123); όσον ου (C. 192, b. γ ).
беэу стан н ы й см.-і неутомимый. Б е л е з в с ъ , -с и с ъ Β έλεσυς υος или
б езчестіе α τιμ ία ; πονηριά, μοχ&ηρία, Β έλεσ ις εος ό.
μ ό χθος, κ α κ ία , αϊσχΰνη., αίσχος το (иод- Б е д д е р о ф о н т ъ Β ελλεροφ όντης ου.
лость); άδοξία, το ά δοξον; α δ ικ ία ; α σέ Б е л ъ Βήλος.
βεια είας; όνειδος το (возоръ); το κ α κ ό ν ; Б е л ь г ія ή Β ελγικ ή (Γ α λ λία ); -іе ц ъ
-и т ь ά τιμάζειν, αίσχυνειν, άσεβείν, см. Β έλγη ς ου.
позорить; -ΗΟ άτίμω ς; μή καλώς, πο- Б е н е Β ή ν η ; -іе ц ъ , -я н в н ъ Β ηναιος.
νηρώς, μοχ&ηρώς, κακώς, αίσχρώ ς Б е н е в е н т ъ Β ενεβεντός, Β ενουεντόν.
(подло); αδίκω ς (несираведливо); άπί- б е о т а р х ъ β οιω τάρχης ου, βοιώ ταρ-
στω ς; -но востуиать съ кѣмъ άδικεΐν χο ς; быть -хомъ β ο ιω τα ρ γείν ; власть,
τινα, είς или π ερ ί τινα , εργάζεσ& αι должность -ха β ο ιω τα ρχία .
άνόσιόν τι; -н ы й άτΤμος 2; πονηρός, В е о т ія Β ο ιω τία ; житель Б-іи, -іе д ъ ,
μοχ&ηρός, κακός, ου καλός; αισχρός - я н н н ъ Β οιω τός, Β οιώ τιος; -с к ій , -ій-
( іі о с т ы д н ы й , подлый); ά δικ ο ς 2 , αδικών с к ій Β οιώ τιος 3, Β οιω τός 3, д (ή, το)
(-έων, весправедлпвый); άγεννής (вебла- (τής) Β οιω τία ς.
городыый); επονείδιστος 2 (позорвый); б е р е г ъ όχ&η и ρΐ. (рѣки), ά κ τή , αίγι-
άπιστος 2 (вѣроломвый); απρεπής (ве- αλός, πα ρα λία (морской), ηών, g. ήόνος, ή
приличвый); -нымъ образомъ см. без- (об. морл), τά χείλη (край); во -ν (вдоль)
чество. чего κ α τά τι, πα ρά τι, (вверхъ) άνά
б е зч и н н и ч а т ь , -с т в о в а т ь άσχημό- τ ι; ва -у, ва -ахъ чего παρά τι; ѵ -a
νειν, παρ-οινεϊν, υβρίζειν, &ορυβεϊν, моря παρά (τήν) & άλατταν; къ -у έ π \
θόρυβον ποιειν, άν-α ισχυντεΐν, άδικεΐν, & ά λα ττα ν; ва -а чего ε π ί τ ι ; ва тоыъ
19 бережливость благодарить 20
(другомъ) -у πέραν (τον ποταμού); no см. тамъ; разсуждать за бл. см. поста-
обоимъ -амъ αμφ οτέρω θεν, ε κ α τέ ρ ω θ εν ; вовлять, рѣшать; — adv. εν, καλώς, άγα-
противоположвый б. το π έρ α ν. θώς; — (въ смыслѣ предлога) διά τ ι (no
б е р е ж л и в о с т ь φειδώ ονς ή, φ ειδω λία ; чему, C. 82, b, γ).
ακρίβεια είας (точность); γλισ χρ ό τη ς ητος б л а г о в и д н о с т ь ενπρέπεια είας; χ ά
(чрезмѣр.); εντέλεια είας, λιτό τη ς ητος ρις ιτος η, το ενχαρι ιτος, το έπίχα ρι
ή (простота); -л и в ы й φειδωλός 2. 3, ιτος; εν μορφιά, κάλλος το ; -н ы й ενειδής;
φειδόμενος 3 (на что τινός); ακριβής, καλός; εν χάρις ενχα ρι ιτος; ενπρεπής
γλίσ χρ ο ς. (την охріѵ, το είδος, ίδεϊν); εν?.ογος 2,
б ер еж н о , -н о ст ь , -н ы й см. осто- ενπρεπής (предлогъ α ίτια), см. предлогъ.
рожно, -ность, -ный. б л а го в о л е н іе έννοια οίας; χάρις ιτος
б ер ем ен н ая έγκ νο ς ή, έγκ ύμ ω ν , κύον- ή; ενμένεια είας; φιλοφροσύνη; -и т ь къ
οα ούσης ή; быть б-ною κνεϊν или κ υειν; кому εννοεΐν τιν ι, εννοϊκώς έχειν τ ιν ί
дѣлаться б-ною εγκ νο ς или έγκνμω ν или πρός τινα , εν μεν ως έχειν τιν ί; φι-
γίγν ο μ α ι, κ νεϊν. λοφ ρονεϊσθαι Ι)Μ. τινά , τιν ί, πρός τινα ,
Б е р е н и в а Β ερ ενίκ η. φιλοφρόνω ς έχειν πρός τιν α ; -я щ ій
б ер еч ь, -с я см. остерегать, -ся. εννονς 2, ενμενής, εν φρονών (-έω ν),
Б е р и л д ъ Β ηρνλλος или Β ήρνλλος. φιλόφρω ν τιν ί; — срав. благосклонно,
б ер у , -сь см. брать, -ся. -ность, -ный.
б есѣ д а ομιλία, αννοναία τιν ί (обра- б д а го в о н іе , благоуханіе εν ω δ ία, άρω
щеніе съ кѣмъ); διάλογος, λόγος πρός μ ά , θ ν μ ία μ α , οσμή; -НЫЙ ενωδής, αρω
τιν α (разговоръ съ кѣмъ); έντενξις πρός μ α τικ ό ς 3; -вая мазь μύρο ν; -ная трава,
τιν α (посѣщевіе, просьба); σκέψ ις (из- -вое растевіе άρωμα.
слѣдованіе); -о в а т ь съ кѣмъ δια-λέγε- б д а го в о с п и т а н н ы й εν или καλώς
σ θ α ι D P. (c. aor. 1. Ρ .) τ ιν ί (между π επ α ιδ εν μένος, καλός κάγαθός; см. бла-
собой προς άλλήλονς), διά λόγω ν έρχε- говраввый.
σ θ α ί τινι, σχολάζειν τ ιν ί (всѣ : разговари- б л а г о в р е м е н н ы й ενκαιρος 2 .
вать); όμιλεϊν, σνν-εΐναι, σννδια-τρίβειν б л аго го в ѣ н іѳ ενσέβεια (къ кому εις
τ ιν ί (обращаться, знакомиться съ кѣмъ). или πρός τιν α , предъ богами εις θεούς),
Б е с с ъ Β ήσσος. σέβας το (только nom. и асс.); αιδώς
б и в а к ъ , -и^ стоять в а-ах ъ , проводить ονς ή, къ чему τινός, см. благочестіе;
ночь на -ахъ (см. ночевать) α νλίζεσ θ α ι -в ѣ й н ы й см. благочестивый; -ѣйвое мол-
D P . (aor. ηνλίαθην и ηνλισάμην), έν-. чавіе, -вая тишива ενφ ημία ; соблюдать
Б и з а н т ій , -іо н ъ , -ія Β ν ζά ν τιο ν ; -і- -вое молч., -вую тиш. ενφ ημεϊν; - в ѣ т ь
е ц ъ , -ій ск ій , -я н и н ъ Β νζά ν τιο ς 3. предъ кѣмъ σ έβ εσ θ α ι, π ρ ο σ -κ ν ν εΐν ,
Б и з а н ѳ ъ Β ιο ά νθ η ης ή . τιμ ά ν τιν α .
б и р а т ь см. брать. б д а г о д а р п т ь , -с т в о в а т ь , быть -ныыъ
б и т в а см. сраженіе, сражаться. (την) χάριν λέγειν (ва словахъ), χ . άπο-
Б и т о н ъ Β ίτω ν ωνος ό. διδόναι или άπο-νέμειν или φέρειν (ос.
б и т ь (πο-, ири- aor.) π α ίειν, τν π τειν , ва дѣлѣ: воздавать, привосить -ность),
κ ό π τειν, π λ ή ιτε ιν (осн. π?.ηγ), π α τά σ - χ . είόέναι (созпавать -пость, обязанность
αειν ( π α τ ά γ ) , π λη γά ς έμ-βαλλειν или къ -вости), χ . έχειν (имѣть, питать,
έν-τείνειν τ ιν ί (наносить удары кому), чувствовать -ность), χ . όφείλειν (быть
см. ударять, ударъ; μ α σ τιγο ν ν (биче- обязаввымъ -востыо, къ -вости): кого,
вать); κροτεϊν (стучать); -с я М. и ли Р ., кому τιν ί, за что τινό ς; νμνεΐν τιν α
-ся на поединкѣ μονομ άχεΐν; -ся на ку- (прославлять); благодаря кому или чему
лачвахъ π ν κ τεν ειν ; см. драться, сра- (= и з ъ -з а кого, чего, по причивѣ) διά с.
жаться. асс., gen. е. ένεκα, см. причина (по
б и ч ъ μ ά α τιξ ιγος ή; подъ ударами причинѣ), вслѣдствіе; -еніе^ -н о сть
-а νπο μ α σ τ ίγ ω ν ; -е в а т ь μ α σ τιγο ν ν , χάρις ιτος ή и рі.; ε ν χ α ρ ισ τια ; возда-
μ α σ τιζειν (μ α σ τΤ γ). вать, выражаіь, выказывать, ок., док.,
Б и ѳ и н ія Β ιθ ν ν ία ; -іе д ъ 5 -ій с в ій , имѣть, привосить кому, нитать, созва-
- я н и н ъ Β ιθ ννό ς 3, Β ιθ ν ν ικ ό ς 3. вать, чувствовать къ кому -вость, обя-
Б іа с ъ Β ία ς αντος ό. зываться, быть обязавнымъ -ностью, къ
Б іо н ъ Β ίω ν ωνος ό. -вости, см. благодарить; получать -ность
б л аго subst. το α γα θ ό ν (добро), ενδαι- χάριν άπο-λαμβάνειν, κ ο μ ίζεσ θ α ι, άπο-
μονία (благоденствіе), σω τηρία (salus, δέχεσ θ α ι; εν π ά σ χειν; за свои благо-
спасевіе), ενεργεσία (благодѣявіе); κ τή μ α дѣявія (оказаввыя кому) εν ποιήσας
(имущество), το καλόν (прекрасное), κ ει- τ ι ν ά ; см. такж е: обязывать; -н ы й чрезъ
μήλιον (сокровище); высшее, верховвое p art. глаг. «благодарить»: χάριν εχω ν
бл. το μ έγισ το ν α γ α θ ό ν ; величайшія -a и т. д.; ενχά ριστος 2 ; быть -нымъ см.
(также): τά μ έ γ ισ τα ; общественное бл. благодарить; -с т в е н н а я жертва, -ствен-
21 благоденствіе благородно 22
ное жертвоприношеніе χα ρ ισ τή ρ ια τά ; б л а г о п р и л и ч іе , -но, -н ы й см. при-
приносить бл. ж. (τά) χαρια τήρια θύειν личіе, -но, -ный.
или άπο-διδόναι. б л а г о п р ія з н ь ,-е н н ы й см. благосклон-
б л а г о д е н с т в іе см. счастіе ; -о в а т ь ность, -ный.
см. счастливый (быть -ивымъ); -у ю щ ій б л а г о п р ія т н о с т ь χάρις ιτος ή ; (-ная
см. счастливый. вещь) ά π ό λα υ σ ις; ηδονή, το ή δ ύ ; το
б л а г о д ѣ т е л ь ευεργέτης ο υ ; -н и ц а καλόν; -н ы й ήόύς, γλυ κ ύς, καλός (напр.
εύεργέτις ιδος ή, или оба чрезъ p art. жертвоприн.), φίλος, χαρίεις εσσα εν,
ο εύεργετώ ν (-έω ν), ή -οϋσα -ούσης, ό εύμενής, επιεικής, ικανός, ά ρεστός, άσ
εύεργετήαας αντος, ή -ααα -άσης, и л и = π α σ το ς 2; -ное время καιρός; -ный вѣ-
-н ы й ευεργετικός, αγαθοποιός 2, έσθλός, теръ см. вѣтеръ; -еое обстоятельство,
α γα θ ό ς, καλός κ ά γα θ ό ς, σώφρων, ατιου- -ныя об-ства см. обстоятельство, оборотъ;
δαϊος, см. также: благодѣтель, полез- -с т в о в а т ь χα ρ ίζεσ θ α ι, ύπ -ά ρ χειν τιν ί
ный; -ная мѣрасм. благодѣяніе; -н о с т ь , τι, εύνους είμί, εύνοϊκώς или εύμενώς
-ств о , -д ѣ я н іо ευεργεσία, ευεργέτημα , или φιλοφρόνω ς εχειν, ευ φρονεΐν τιν ι
το εύεργετεΐν, το ευ ποιεΐν τιν α , το или πρός τιν α , εύνοιαν εχειν или ύπ -
α γα θ όν, χάρις ιτος ή; за полученное άρχειν τιν ί; βο ηθ εΐν, έπι-κουρεΐν τιν ι
отъ кого благодѣяніе (-ныя... -нія) аѵѲу (помогать); τά τίνο ς φρονεΐν (быть чьимъ
ών ευ επ α θ έ {τις) υπό τίνος; оказывать приверженцемъ).
кому бл-іе, бл-ія, -с т в о в а т ь кому εύερ б л а г о р а з с у ж д а т ь (-судить, заблаго-
γετεΐν τ ιν α ; ευ, καλώς, α γα θ ό ν или разсудить аог.) δοκεΐν (δ ο κ εΐ μο ί τι),
α γα θ ά ποιεΐν или έρ γά ζ εσ θ α ί τιν α ; см. см. рѣпіать, обдуыывать, хотѣть.
воздавать; оказывать великое, величай- б л а го р а зу м іе σω φροσύνη, εύβουλία,
шее, или -ія бл. μ έ γ α или μ ьγά λa , τά σοφία, φρόνησις, φρόνημα, νους, γνώ μη,
μ έ γ ισ τα εύεργετεΐν τινα , μ εγίσ τη ν εύερ- σύνεσις, πρόνοια οίας, διάνοια οίας, β ο υ
γεσίαν εύεργετεΐν τινα; см. дѣлать(добро); λή, το φρόνιμον, το σ υ ν ετό ν ; εγκ ρ ά τεια
мнѣ оказываютъ, испытывать, получать, είας (воздержность, умѣренность); соблю-
принимать бл., пользоваться бл. ευ, α γα дать -іе см. далѣе: -но иостуиать; -но σω-
θόν, α γα θ ά π ά σ χειν, или εύ εργετεΐσ θ α ι </>()όνως(Η8ΐιρ. -έσ τα τα ),φ ρονίμω ς,σοφ ώ ς,
Ρ . υπό τίνος; б-ніе оказываемое, ока- καλώ ς; -но (обдуманво) поступать, быть
занное кому ή εις τινα εύεργεσία ; см. -нымъ σω φρονεΐν, (ευ) φρονεΐν, νουν
также: обязывать. ύχε& , φρονίμω ς или σωφρόνως εχειν,
б л а г о ж е л а т е л ь , -с т в о , -с т в о в а т ь β ουλεύεσθα ι, ύγια ίνειν {τον νοϋν); -п ы й ,
см. благоволеніе, -ить, -ящій. разумный, умный σώφρων 2, σωφρονών
б л аго зв у ч іе, -н о сть εύφω νία, εύρυθ- (-έω ν), φ ρόνιμος 2, συνετός, εϋβουλος
μ ία ; -НЫЙ εϋφωνος 2, εύρυθμος 2, 2, σοφός (мудрый), εμφ ρω ν, (ό) νοϋν
εύεπής. εχω ν, ευ или καλώς или ά γα θ ά φρονών
бл аго м ы сл іе εύνοια οίας, εύμένεια (-έω ν), λόγιος, εννους 2, εγκ ρ α τή ς;
είας, κ α λο κ ά γα θ ία ; -я щ ій εύνους 2, -нымъ образомъ см. выше: -но; дѣлать
εύμενής, ευ φρονών (-έω ν) , εύφρων τινί; -нымъ σω φρονίζειν τ ι ν ά ; быть -нымъ
αγα θός (гражданинъ, въ полит. смыслѣ); см. выше: -но (поступать).
καλός κ ά γα θ ό ς; ΐλεως ων (милостивый). б л а г о р а с п о л о ж е й іе , -е н н ы й см.
б л аго н ад еж н о , -н о с т ь , -н ы й см. благосклонность, -ный.
надежно, -ность, -ный. б л а го р о д н о , -нымъ образомъ γεννα ί-
б л а г о н а м ѣ р е н н ы й см. благомысля- ω ς, έλευθερίω ς и т. д. πο ; -н ы й (no
щій; -но обращаться см. благоволить; роду и характеру) ε ύ γ ε ν ή ς ; (по харак.)
-н о сть св. благомысліе. έσθλός, καλός, ά γα θ ό ς, καλός κ ά γ α
б л а го н р а в іе κ α λο κ ά γα θ ία , κ ο σ μ ώ - θός, καλός κ α ί ά γα θό ς, γενναίος (τήν
της ητος ή, εύκοσμία, σω φροσύνη, αρετή; ψ υχή ν), γ ν ή σ ιο ς ; ελεύθερος 3. 2, ελευ-
ελευθερία (своб. образъ мысли); εύσχη- θέρϊος (оба противоп. рабу, рабскому);
μ ο σ ύ νη ; -но ос. κοσμίω ς; -н ы й καλός ά γα θ ό ς, άριστος, κ ρ ά τισ το ς (-нѣйшій),
κά γα θός, или καλός κ α ί ά γ α θ ό ς ; καλός, χρ η στό ς, άνδρειος, σπουδαίος, μ εγα λ ό
άγαθός, επιεικής, κόσμιος, χρηστός, ψ υ χο ς 2, μεγαλόφρω ν 2, λαμπρός; -ный
έσθλός, σώφρων, εύνους 2 {π ο λίτη ς, -поступокъ -ное дѣло η καλή πράξις^
благонамѣренный), κα λο κ ά γα θικ ό ς, ευ το καλόν или γενναΐον εργο ν или π ρ ά γ
или καλώς πεπαιδευμένος (хорошо вос- μ α , ά νδρ α γά θ ημα , εύεργέτημα (благо-
питанный). дѣяніе); -ное происхождеыіе (см. тамъ),
бл агообр азіе εύμορφία, см. благо- -ст в о (рода) εύγένεια είας; (характера,
видность. души), -ный духъ γεννα ιό της ητος ή,
бл аго п о л у ч іе, -но, -н ы й см. счастіе, χρ η στό τη ς ητος ή, ά νδρα γα θ ία , κα λο
-ливо, -ливый; обстоитъ -но ευ или κ α ί κ ά γα θ ία , το καλόν, το γενναΐον τής
λώς εχει. I γνώ μης, μ εγα λ ο ψ υ χία , μεγαλοφροσύνη,
23 благосклонно блюсти 24
το μεγαλόφ ρον, φ ρ ό νη μ α ; ελευθερ ω τής πρός, κά λλιστο ς, -тящая слава (также)
ητος ή, αρετή (*ство души). α γα θ ή δόξα, см. слава; -тящая рѣчь
б л аго ск л о н н о ευνοϊκών, εύνόως, εύ- (также) ευπρεπής λόγος, το ενπρεπες
μενώ ς, φιλοφρόνω ς; -н о сть έννοια οίας τοϋ λ ό γ ο ν ; -тящимъ образомъ λαμπρώς,
(къ кому τινός), εύμένεια ε ία ς ; χάρις λα μ π ρ ό τα τα , εύπρεπώ ς.
ιτος ή, φιλοφροσύνης τιμ ή (υπό τίνος); ближе, -зшій9 -жайшій см. близкій,
-НЫЙ εννους 2, ευμενής 2, ευ φρονών близко.
τιν ι, εϋφρω ν, φιλόφρω ν, φίλος, αγα θός, ближній ό (ή, το) πέλας (adv.), ό (ή,
ΐλεως ων (милостивый); σύμμα χος (πο- το) πλησίον (ad /.), ό συνών (p a r t.) r ινί;
ыощникъ); быть -вымъ: вредъид. adj. съ -віе (также) οι άλλοι.
είναι, εύνοειν, εύνοϊκώς или εύμενώς близить, -ся см. придвигать, прибли-
εχειν τ ιν ί пли πρός τ ι ν α ; φ ιλοφ ρονεισθαι жать, -ся.
1)Μ. τινά , τιν ί, προς τιν α ; см. благово- б л и зк ій , б л и зл е ж а щ ій ό (/), το) π λη
леніе, -ить, -лщій. σίον (adv.) или ε γ γ ύ ς (adv.), рѣдко πλή-
б л аго сл о в ен іе (божіе, боговъ) ή ( π α σιος, επιτήδειος 3. 2 (другъ, родствен-
ρά τώ ν θεώ ν) ενμενεια είας; съ бо- викъ); къ коыу, къ чему τινός, рѣже
жіиыъ -іемъ, съ -іемъ боговъ συν θεω , τιν ί; бл. другъ οικείος 3. 2 (кого, кому
συν θεοις; -е н н ы й μ α κ ά ρ ϊο ς, μάκαρ 1; τινός и τινί); близшій, ближе πλησια ίτε-
- л я т ь 9 -и т ь εύδαιμονίζειν, μα κ α ρ ίζειν, ρος; ближайшій, ближе всего или всѣхъ
εύλογεΐν. ό ( ή , το) έ γ γ ν τά τω или ε γ γ ύ τα τα , πλη-
б л аго со с т о ян іе см. счастіе; быть, на- σ ια ίτα το ς (къ чеыу τινί); ού πολύ άπέ-
ходиться въ -віи см. счастливый (быть χω ν (ве далеко отстоящій); πα ρ α π λή
-ивымъ); достичь -вія: аог. этихъ глаг. σιος 3. 2. (похожій); съ -каго мѣста
б л а г о с т ь см. благоволеніе; ευ ποιειν. έ γ γ ύ θ ε ν ; см. родственвый, довѣреввый;
б л а г о т в о р е н іе , -и т е л ь н о с т ь , -р е ц ъ , -к о 9 б л и зъ , вблизи, по близости πλη
-и т е л ь , -и т е л ь н и ц п , -и т е л ь н ы й , σίον, έγγύ ς , къ кому, къ чему τινό ς;
-т в о р н ы й (υγιή ς, здоровый), -и т ь см. ού πόρρω, ού πρόσω (не далеко, см.
благодѣтель, -вый, -вость, -ствовать. далеко); έ γ γ ύ θ ι, έ γ γ ύ θ ε ν (изблизи, съ
б л а го у с т р о е н н ы й εύτα κ το ς 2, εύκοσ -каго мѣста), όμόθεν; ολίγον; πρός или
μος 2; -о й с т в о , -оен іе ευτα ξία , εύκοσ- πα ρά τιν ι; άμφ ί, чаще π ερ ί τι, τιν α
μία , κόσμος, τάξις, διακόσμησίς τε κα ι (около); ... кого ού πόρρω οντος τινός;
τά ξις; ευνομία (государствеввое, заков- ближе έ γ γ υ τέ ρ ω , -τε ρ ο ν ; πλησιαιτέρω ,
ное); быть бл-евныыъ, въ бл-ствѣ, имѣть -τερ ο ν ; ближе всего, очевь, весьма близко
бл-ство (о государствѣ) εννομεΐσ θα ι D P. ε γ γ ύ τα τα , -τά τω , π λη σ ια ίτα τα ; -к о с т ь ,
б л а г о у х а н іе , -н ы й см. благововіе, -о с т ь 9 б л и зь έ γ γύ τη ς ητος ή; γειτονία
-ыый; -у х а т ь όζειν, εύοσμειν. (сосѣдство).
б л а г о ч е с т и в о εύσεβώς, θεοσεβώ ς, блистательно λαμπρώ ς, μεγαλοπρε-
όσίως; δικαίως, ένδίκω ς; вести себя, πώ ς, έπ ιχα ρ ίτω ς, έπιφανώ ς, έκπρεπώ ς,
жить, востѵпать -нво, быть -ивымъ, εύ- εύπρεπώ ς, δεινώς; -НЫЙ λαμπρός, έκπρε-
σεβεΐν εις или προς τιν α (τά π ερ ι τους πής, εύπ ρεπ ής, επιφα νής; κά λλιστος,
θεούς, τά προς τους θεούς); εύσεβώς, όνομα στός, περιβόητος 2; δεινός (λόγος
θεοσεβώς; όσίως ζην или β ιο ϋ ν ; -и в ы й , рѣчь, ирович.).
благоговѣйвый ευσεβής (περί τους θεούς блистать см. блестѣть; (о молвіи)
къ богамъ), θεοσεβής, όσιος, δεισιδαί- ά σ τρ ά π τειν , σ τίλβ ειν ; б л . блесвомъ
μω ν (богоболзвеввый); δίκαιος, έν δ ικ ο ς, ά σ τρ ά π τειν σέλας (τό).
2; быть -ивымъ см. -иво (вести себл); блокада см. осада.
-іе, благоговѣвіе ή (περι τους θ εο ύς) Блоссій Β λόσσιος.
ευσέβεια είας (къ богамъ, также: ή προς блужданіе πλάνη, πλά νο ς; -ать πλα -
τους θεονς εύσ.); θεοσέβεια είας; όσιό- ν ά σ θ α ι МР, περι-, άπο-, ά λασθαι DP;
της ητος ή; το όσιον; δεισιδαιμονία περι-ιέναι, περι - νο στεϊν, δια - τρ έχειν,
(страхъ божій). περι-; мвого -ать πολλάς πλάνας πλα-
б л а го ч и н іе , -н о, -н ы й см. благо- ν ά σ θ α ι; -ающій чрезъ part. предъид.
устроеввый, -ство. глаг.; πλα νή της ου, πλάνης ητος 1, π λα -
б л а ж е н н м й ευδαίμω ν, μακάριος, μ ά νητός 3 ; αλήτης ου (бродяга).
καρ 1, όλβιος; считать кого -выыъ см. блѣдный ωχρός.
счастливый; -с тв о ευδαιμονία, μακαρία; блюдо λεκάνη, λεκάνιον, λοπάς άδος
-с т в о в а т ь εύδαιμονεΐν; см. счастіе, ή (сосудъ, миса, -ка); όψον, σιτίον,
-ливый. εδεσμα (кушавье, см. тамъ); -лизъ π α
б л еск ъ λα μ πρ ότης ητος ή; α υγή ; ράσιτος.
(съ молвіей) κεραυνός; яоказывается блюсти см. сохравять; -итель φ ύ ·
бл. (также) = - т ѣ т ь ά σ τρ ά π τειν, λάμ- λαξ ακος? επίσκοπος, επιμελητής ο ϋ ;
π ειν, έκ-ж Μ ., φ α ίνεσ θ α ι; -т я щ ій λ α μ -птель закоповъ νομοφύλαξ.
25 бобъ болыпой 26
бобъ κύαμ ος. бойкО; -к о с т ь , -к ій см. быстро,
бо гато άφ&όνως (изобильно); όλβίω ς, -ота, -ый.
εύδαιμόνως (счастливо); εν, καλώ ς (хо- б о к а д ъ κ ύπ ελ λο ν .
рошо, прекрасно); -с т в о , -ства πλο ν- Б о к х ъ Β ό κ χο ς.
τ °ς, χρ ή μα τα τά , κ τή μ α τα τά (большое б о в ъ πλευρά , π λ ά γιο ν ; κενεών ώνος
μεγάλα), θησαυρός (деньги, имѣніе, сокро- ό; см. сторона; съ боковъ εκ τώ ν π λα γίω ν;
вище); το ά γα & ό ν,τά aya#cc(bonum, -a); направоыъ, лѣвомъ -у см. правый, лѣвый.
ευπορία, άφ&ονία, ευδαιμονία, περιο υ (о л о т о λίμνη, ελος τ ό ; -н с т ы й , -н ы й
σία, όλβος (изобиліе); -т ы й , б о г а ч ъ (ό) λιμνώ δης, λιμναίος, ελώδης, ελειος 2.
π λούσιος 3, εύπορος 2, εύπορων (-έων); б о л т а т ь λαλειν, εκ- τι, ο чеыъ; (го-
εύδαίαων (особ. городъ, земля, страна); ворить вздоръ, пустяки, пустословигь:)
όλβιος, άφθονος 2 (обильный); πο λυτε- φ λναρεΐν (φ λυ α ρ ία ν ), ά δολεσχεΐν, φ ελ-
λής (драгоцѣнный); δυνατός (могучій); λίζεσ& αι, ά νηκέστω ς λέγειν, φάναι (aor.
позд. χρ η μα τικός, κ τη μ α τικ ό ς; быть, дѣ- είπεΐν); -л и в о с т ь λα λία , φ λυαρία, αδο
латься -тымъ, -чомъ, - т ѣ т ь (разбога- λεσ χία , π ο λυ λο γία , π ερ ιττο λ ο γία ; не-
тѣть аог.) πλουτειν (τίνος), π λο ύσ ιο ς умѣренная 6 . ή προς το λαλειν άκρασία;
γίγνο μ α ι, εύπορεϊν, πλοντίζεσ& αι Ρ; дѣ- -л и в ы й λάλος 2; άδολέσχης ον ό, άδό-
лать -тымъ, обогащать π λ ο ν τίζ ειν τινά . λεσχος ό (оба: болтунъ); φ λύαρος 2 ,
б о г а т ы р ь , -с к ій см. герой, -ическій. φλυαρώ ν (-έω ν), χρελλιζόμενος 3, π ο λύ
б о г и н я 9εά ας, &εός οϋ ή; б. судьбы λογος 2, π ερ ιττο λό γο ς 2; -о в н я φ λυα
Μ οΐρα, g. Μ οίρας. ρία, φλύαρος, λήρος, λήρημα; -у н ъ см.
богобоязн ен н о, -н о с т ь , -н ы й сы. болтливый.
благочестиво, -ивый, -іе; -в д о х н о в е н - бодь άλγος τό , άλγηδώ ν όνος ή, άλ-
н ы й εν&εος 2 ; -у г о д н ы й &εοΐς π ρ ο σ γη μ α , το άλγεινόν; όδυνη; π έν θ ο ς τό ,
φιλής. 7χά&ος τό , πά& ημα; λ ύ π η ; см. такж е:
бо гъ 9εός; (божество:) το &εΐον, δαι болѣзнь, огорченіе; отъ -и υπ ό c. gen.
μόνω ν, δαίμω ν, ονος ό (ή). цредъид. словъ.
б о д ат ь (боднуть aor.), -с я πα ίειν, б о л ь н и ц а παιώ νιον, позд. νοσοκο-
κ υρ ίττειν; -е ц ъ см. стрекало, шпора. μεΐον.
бодро προ&ύμως и т. д. см. бодрый; бо л ьн о = съ (μ ετά τίνο ς) болью, см.
-о сть πρ ο θ υμ ία , εύ&υμία, #υμος, το боль, печально, досадно; (ио просторѣ-
φαιδρόν, σπουδή, σφοδρότης ητος ή; чію) см. очень; -н о й p art. νοσών (-έω ν),
α ο κ νία ; ενέργεια είας; не ииѣть -ости άσ&ενών (-έων), κάμνω ν p art.; άσ&ενής,
(духа) ад-νμεΐν; терять -ость см. отва- επίνοσος 2 , ά ρρω στος2 , αλγεινός; (болѣз-
га; -с т в о в а н іе α γρ υπ νία , το έγρηγο- ненный); νοσηρός, νοσώ δης; быть -нымъ,
ρέναι; -с т в о в а т ь ά γρ υπ νεΐν, εγρηγορέ- болѣть, заболѣвать, хворать (заболѣть, за-
ναι (perf. отъ έγ ε ίρ ε ιν ); за кого προ- хворать, сдѣлаться -нымъ: аог.) νοσεΐν,
α γρυπνεΐν τίνος; -ы й πρό& νμος 2 (οχοτ- κάμνειν (чѣмъ асс. геі.: το σώμα, τή ν κ ε
ный); ιλαρός, φαιδρός, εύ&ΰμος 2 (весе* φαλήν и τ. д.), άσ&ενεΐν, ά λγειν, ά ρρω -
лый); ερρωμένος (крѣпкій); σπουδαίος στεΐν, κακώς ε χ ε ιν ; εις νόσον έμ -π ίπ τειν
(старательный); οξύς, σφοδρός (буйный, (впадать въ болѣзнь); отъ голода см.
пылкій); άοκνος (немедлящій); ενεργός тамъ; быть опасно -нымъ έπισφαλώ ς
2 (дѣятельный); έγρηγορώ ς υΐα ός p art., νοσεΐν, χαλεπώ ς δια-κεϊσθ'αι υπό νόσου;
άυπνος 2 , άγρυπνος 2 (неспящій); быть быть весьма, очень, оиасно, на смерть
-ымъ &αρρεΖν. -нымъ έπι& άνατός είμι, έπιθ-ανάτως
боевойконь см. ратный; б. порядокъ, εχειν.
рядъ, строй, -вая линія τά ξις, φ ά λα γξ бо л ы п е см. болѣе и болыпой.
γγο ς ή; см. также смыкать (сомкнутый); б о л ы п и н с тв о οι πο λλοί, οϊ πλέονες
въ боевомъ порядкѣ, строить (вы-, по- или πλείονες или πλείους, (οΐ) π λεισ το ι,
аог.), -ся, ставить (по- аог.), -ся въ 6 π λεϊσ το ς 3, το π λεΐσ το ν (μέρος), το
боевой порядокъ или строй или линію πλή&ος, (τ ο ) πολύ (μ έρ ο ς), το πλέον
см. порядокъ; -вая пѣсня πα ιά ν άνος ό. (τινός), πολύ πλείονες (πλείους).
боец ъ см. борецъ; кулачный б. π ύ κ - б б д ы п ій см. большой.
της ου. бодьш ой (πο величинѣ = великій) μέ-
бож ескій , -с т в е н н ы й , бож ій &εΐος, γα ς μεγά λη μέγα ; (πο количеству=мно-
τον д-εον, τω ν &εών; даръ 6. το &εοϋ гій) πολύς πολλή πολύ (много, большое
δώρον, ή &εοϋ δόσις; страхъ б. см. бла- число, С. 92, πρ. 6); ισχυρός (сильный);
гочестіе; -еств о см. богъ; -и т ь с я см. б б л ьш ій μ είζω ν, neutr. μ εΐζο ν ; πλείω ν
клясться. или π λέω ν, nentr. πλεΐον или π λ έ ο ν ;
бой см. сраженіе; безъ боя άμαχεί, ббльшее число πλέονες или πλείους,
α μαχητί; идти въ б. Ιέναι έπ ι τον αγώ πλείονα или π λ ε ίω ; самый 6 . μ έγισ το ς 3,
να и τ. π. πλεΐσ το ς 3 ; вдвое бблыпій διπλάσιος 3 .
27 болѣе бояться 28
(τό μ έγεθ ο ς ); болыпая или болыпая б о р е ц ъ ά γω νιοτής ον; ά&λητής οϋ;
часть см. большивство; большею частью, π α λα ιο τή ς οϋ, ό γυμνα ζόμενος (оба: гим-
по большей части τά π λ ε ΐο τα , (ώ ς) το вастъ).
π ο λύ, ώς έ π ϊ το π ο λύ , τά μεν (или τά б о р м о т ав ь е , -а т ь , -ли вы й^ -у н ъ
δε) πολλά, κ α τά το π λείο το ν , (ώς) τά см. брюзга и т. д. и болтать и т. д.
πο λλά, ώς έπ ι π λείο το ν, το πλέο ν, (τ ο ) б о р о в ъ κάπρος.
π λείο το ν, μ ά λ ιο τα , έκ ά ο το τε (каждый бор о д а γένειο ν; πώ γω ν ωνος ό.
разъ), и чрезъ πολύς, наир.: войско б орозда άλοξ κος ή; -и т ь άλοκίζειν.
большею частыо погибло ό στρα τός (ό) б о р о т ь с я (гимваст.) παλαίειν; (сра-
πολύς διεφ&άρη; см. также: обыквовев- жаться, воевать :) άγω νίζεο& αι (αγώνα,
в о ; — въ большой степени см. степевь; μά χη ν;— δίκην или κρίοιν въ вродессѣ);
въ ббльшей степени см. болѣе. μάχεο& αι, δια-, πολεμείν; κινδυνεύειν
б о л ѣ е, больш е (magis, p otius:) μ ά λ (водвергаться опасн.); άγων έμο ί έο τι
λον (о качествѣ), гораздо б. πολύ μ ά λ πρός τιν α ; (спорить:) έρίζειν, δια-φέρε-
λον; или чрезъ comp. adj., напр. болѣе ο&αι Μ Ρ, άμφ ι-οβητεΐν, άντι-τάττεο& αι;
даровитый ευφυέστερος 3; (am plius:) ετι, (драться) ονμ-πλέκεο& αι Ρ; всѣ: τ ιν ί
το λοιπόν, τον λοιποϋ (впредь, см. тамъ); или πρός τινα съ кѣмъ (προς άλλήλους
(plus, o количествѣ:) πλείω ν, η : πλέο ν, другъ съ др., между собой), περ ί или
πλεΐον, πλείω ( = πλείονα neutr. ρΐ.); υπέρ τίνος за что; бороться съ чѣмъ
μείζω ( = μ είζονα neutr. ρΐ.), вавр. μεί- (съ затрудневіями) ουν-έχεο&αι Ρ. τινί.
ζω β λά π τειν τινά (вредить кому боль- борьб а άγω ν ωνος ό (вообще, см.
ше); (plures:) πλέονες, πλείονες, πλείους; состязавіе); ά&λον; πάλη (гимвастиче-
(plura:) πλείω , πλείονα (C. 92, вр. 6); ская); μά χη (сражевіе); πόλεμος (войва);
болѣе и болѣе, больше и болыие, все έργον (подвигъ); κίνδυνος (овасвость);
болѣе (и болѣе), все больше (и болыие) вести -у, вступать въ -у см. бороться,
έ π ι πλέον, ετι πολύ (πολλω ) μάλλον, состязаться, ос. εις αγώ να καθ'-ίοταοθ'αι
άει μ ά λ λο ν ; все б. и б. вріобрѣтать мо- (intr. t.); устраивать -y ποιεϊο&αι иди
гущества είς πλέον ισχύος άει προ-ιέ- έν-ίοταο& αι αγώνα; вулачвая б., искус-
ν α ι; — въ вѣсколько разъ бблыпій (-ше) ство кул. борьбы ή π ν κ τ ικ ή .
πολλαπλάοιος 3;—болѣе (больше) всего босикомъ^ босой? -ыыи вогами ανυ
(в с ѣ х ъ )= т а х іт е , praecipue, potissimum, πόδητος 2; ходить б. αν. είμι или δια-
о качествѣ: μ ά λ ιο τα , μ έ γ ιο τα , μ έ γιο το ν , τελώ (-εω); хождевіе б. άνυποδηοία.
вапр. μ έ γ ιο τα ( μ έγιο το ν ) ώψελείν τινα б о сти (бодвуть аог.) сы. бодать.
(вривосить кому больше всего вользы); Б о с ф о р ъ Βόοπορος.
= p]urium m , -i, -ае, -а, о количествѣ: πλεϊ- б о ч к а πί&ος.
οτος 3, π λεΐο το ι 3; (plurim e) π λείο το ν, боэдром ій . -ІОНЪ βοηδρομιών ώ νοςό.
π λ ε ΐο τα ; — болѣе (болыпе) вадлежащаго Б оэѳъ^ -ѳ ш Βοή&ιος.
περαιτέρω τοϋ δ έο ντο ς; болѣе (больше, б о я зл и во см. трусливо; -зл и в ы й с м .
въ большей степени) чѣмъ сколько поз- трусливый; -зн ь φόβος, δέος τό, или
воляетъ (мое состоявіе) μείζω ν η κ α τά чрезъ τό съ inf. глаг. «боятьсл»; б.
( την υπάρχου σαν ο υ σ ία ν ); — болѣе вредъ кѣмъ, чѣмъ φόβος τινός, ό άπο
(больше)... ве, ве... болѣе (больпіе), non (εκ, παρά) τίνος φ όβος; б. вредъ тобой,
amplius: ο ύ κ έτι, μ η κ έτι (C. 106^); болѣе вами (также) ό οος φόβος или τό ήμέ-
(больше) нѣтъ ούκέτι или μ η κ ε τι είναι τερον δ έ ο ς ; см. страхъ, трусость.
(см. ве); и ве болѣе (болыпе) ο ν τε или бояре см. аристократы.
μ ή τ ε ... ε τι\ и ве... больше (долѣе) ο νκ- б о я т ь с я (у-, по- аог.), опасаться,
έ τι π έ ρ α ; тѣмъ болѣе τοοούτω μάλλον; пугаться, страшиться дого, чего φοβεΐ-
тѣмъ б., что... см. тѣмъ. ο&αι МР. τινά или τι, έν φόβω или
б о л ѣ зн ь νόοος ή, νόοημα, άο&ένεια διά φόβου είναι или γ ίγ ν ε ο ^ α ι, φόβον
είας, άρ$ω οτία·, το νοοεϊν; πά&ος τό εχειν, περίφ οβος или εκφοβός ε ίμ ι; δεί-
(страдавіе); опасвая 6. νόοος χα λεπή δειν, чаще perf. δεδιέναι, δεδοικέναι
или κ α ίρ ια ; впадать въ б. см. больвой; (C. 112, 2 ) τιν ά , τ\; δειμαίνειν; έκ-πλήτ-
б. проходитъ ρ α ΐζει, λή γει (το νόοημα); τεο&αι ΜΡ, κ α τα - ΜΡ. (осв. π λ η γ, βο
иодвиматься отъ -зви έκ νόοου άν-ίοτα- aor. 2. Ρ . -έπλά γην): τινά или τ ι и υπό
ο&αι (intr. t.) , см. выздоравливать; τίνος, έ π ί τιν ι, διά, κ α τά , πρός τ ι , τιν ί
скловвый къ бол. см. склонвый; -ѣ зн е н - (пугаться, ужасаться); όκνεΐν (медлить);
н ы й см. больной. ύπ-οπτεύειν (подозрѣвать); άπορεΐν и
б о л ѣ т ь (заболѣть аог.) см. больной Μ. (недоумѣвать); φ υλάττεο& αι, εύλα-
(быть больвымъ). βεΐοθ'αι DP.: τινά или τ ι (беречься,
Б о р е й , борей (сѣвервый вѣтеръ) Β ο ρ остерегаться); αίδεΐο&αι DP. τινά (напр.
ράς, β ορρά ς, g. ά и οϋ, ό; Β ορέας, g. ου τούς д-εούς); αίοχύνεο& αι ΜΡ. τινά (почи-
и α, ό. тать, благоговѣть предъ κ., стыдиться,
29 бравый бросать 30
стѣсняться); бояться, опасаться за кого, нахъ), меня берутъ, быть взятымъ (въ
за что см. заботиться, ос. φοβεϊσ&αι плѣнъ и т.д.): см.плѣнъ, приступъ, власть
ΜΡ. π ερ ί τίνος. — Бояться, что что-н. (покорять своей вл.); взятый у иеііріятеля
случится, или чтобы что-н. не случи- (также) α ιχμά λω τος 2 ; брать, взимать
лось (нежелаемое дѣйствіе:) φοβεισ&αι (взять) съ (у) кого девьги или плату π ρ ά τ -
и т. д. μ η ... (tim ere n e...); — бояться, τεσ& αί τινα χρ ή μ α τα или άργνριον или
что что-н. не сдучится (желаемое дѣй- μισ&όν, μισ&ον αίτεϊν (требовать) νπερ
схвіе): φοβεϊσ& αιτι т. д. μή ου... (tim ere, τίνο ς (за что), см. взимать; брать (взять)
u t или ne non...); въ обоихъ случаяхъ съ верхъ см. верхъ; брать въ займы см.
conj. послѣ главнаго времени, съ opt. (рѣ- заемъ; брать (взять) кого за руку λαμ-
жесОпр)іюслѣ истор. врем. въ главн.пред- βάνειν τινά τή ς χειρός; брать (взять)
лож., а съ ind., когда опасеніе относится впередъ, напередъ προ -λα μ β ά νειν; брать
къ факту прошедшему (C.160);—не бояться (взять) къ себѣ, вазадъ, опять, снова άνα-
(также) άφοβος είμι, д-αρρεΐν гс (чего), λ α μ β ά ν ειν ; брать (взять) съ собой προσ-
д-αρραλέως εχω , έρρωμένος είμί: πρός λα μβά νειν, άνα-, ά'γεσ&αι Μ. (уводить);
τ ι; боясь, опасаясь part. praes, и aor. себѣ: Μ. всѣхъ глаг.; брать (взять) на
(== побоявшись) или Sta το δέος τινός себя, браться (взяться) за что см. при-
(за что). ниматься (приняться); браться (взяться)
б р а в ы й χρηστός, άγα&ός, κα λός, κ α за оружіе όπλα λα μ β ά ν ε ιν ; брать (взять)
λός κάγα&ός. на себя отвѣтственность см. тамъ.
б р азд а, -и т ь см. борозда, -ить; дер- б р а х и л о г ія β ρ α χ ν λο γία .
жать -ы правленія см. править. бр ев н о δοκός.
Б р а з и д ъ Β ρασίδας ον. б р е д ъ λήρος, φλναρία, ν&λος, τερα-
б р а в ъ γ ά μ ο ς ; совершать бр. ποιεΐσ&αι τεία , въ -у (также) παραφρονώ ν, -ήσας
γ ά μ ο ν ; -ч н ы й γα μ ικ ό ς; ό {ή, το) περί (p art.); -и т ь ληρεΐν, πα ρα-, φλναρειν,
{κατά) τον γάμον или τονς γά μο νς; ν&λεΐν, τερατενεσ& αι; см. также: уыъ (не
вступать въ бр. см. жениться, выходить быть въ своемъ -ѣ).
(за-мужъ). б р е з г а т ь см. пренебрегать, презирать.
бр ан ь λοιδορία, όνειδος τό и рі., см. бр ем я см. тяжесть.
руганіе; = война, сраженіе см. тамъ; б р е н н ы й см. тлѣыный, слабый.
-и т ь кого λοιδορεϊν τινα , τι, Μ. τ ιν ί, Б р и з е и д а , Брис. Β ρισηίς ιδος.
π ερ ί τίνος (за что); έπ ι-π λή ττειν (осн. Б р и т а н ія Β ρ εττα ν ία , Β ρ εττα ν ικ ή .
π λ η γ) и Μ. τιν ί τ ι; όνειδίζειν τ ι ν ί и б р и т в а ξνρόν, κονρική μά χα ιρα ; μα -
τιν ά ; ψ έγειν (поридать), κερτομειν (бра- χα ιρίς ιδος ή ; б р и т ь (выбрить aor.)
нить): τινά ε π ί τιν ι (за что); μέμφεσ& αί ξνρεΐν или ξνρά ν, κείρειν (κ ε ρ ); -СЯ
τιν ι (упрекать); νον&ετεϊν τιν α (увѣща- (себя) ξνρεσ& αι или -εϊσ&αι, κείρεσ&αι
вать); κακά или κακώς λέγειν, κακολο- (τήν κ ό μ η ν); -и т ь е κονρά άς ή .
γεΐν τινα (злословить); λνπεΐν τιν α (огор- б р о в ь , -и όφρνς νος ή.
чать); δάκνειν (соб. кусать), см. ругать; б р о д ъ πόρος, πορθ-μός; δ ιά β α σ ις; въ
-н ы й άεικής; -ныя слова см. брань. бродъ π εζή (пѣшкомъ), κ α τά π ό ρ ο ν ; -и т ь
б р а с д е т ъ ψ έλιον. см. блуждать; -я г а αλήτης ον, см. блуж-
б р а с ы в а т ь см. бросать. дающій.
б р а т ъ αδελφός, κα σ ίγνη το ς (poet.); б р о х е н іе см. блужданіе; (химич.)
см. двоюродный; -оуб ій ц а άδελφοκτόνος; ζνμω σις" приводить въ бр. ζνμο νν, άνα-;
-с к ій ο ή το (τ ο ν ) αδελφόν, (τώ ν ) αδελ быть въ -ніи οιδεϊν, ζεϊν, ζνμονσ& αι Ρ .
φών; αδελφικός 3, αδελφός 3 ; -ская бросан іе βολή, ρ ΐψ ις; бр. дротика,
любовь (также) φιλαδελφία, το φιλάδελ- копья ά κόντισις, ά κο ντισμ ό ς\ ά κό ντισμ α
φον. (однократное); бр. стрѣлъ τοξεία.
б р а ть ( в з я т ь aor.) αϊρεΐν, aor. ελεΐν б р о с а т ь (бросить ao r.): ( = кидать)
{силою, завоевывать; въ стр. зал. αίρει- β άλλειν (β ά λ), άπο-, έκ- (выбрасывать),
σ&αι или άλίσκεσ& αι, aor. άλώναι, ο ρίπ τειν или ρ ιπ τεΐν , άπο-, έκ-; что или
челов. «въ плѣнъ» и городѣ); λαμβά- чѣмъ τ ϊ или τ ι ν ί ; (пускать, οτ-) ϊέναι
νειν, κ α τα - (занимать), άνα-, π α ρ α - (πο- (ΐημι), άφ-, προ-ίεσ& αι; δια-φ&είρεϊν (гу-
лучать, брать съ собой, въ руки); δέχε- бить); πα ρ-ιένα ι (·ϊη μ ι), έάν (оставлять
σ&αι (принимать); φέρειν (нести); аѵ- безъ вниманія), см. упускать, отказывать-
α ιρεΐν, κα&- (уничтожать); αίρειν {αρ, под- с я ; бр. въ кого чѣмъ βάλλειν или πα ίειν
нимать); έπι-λαμβάνεσ& αι (къ чему еще, (рѣже ιέναι) τινά или τ ι τ ι ν ι ; βάλλειν
для себя); сы. также: отнимать (ос. αφ- εις τινα или κ α τά τίνο ς; бр. во что έμ-
αιρεϊσ&αί τινά τι), уносить; — взять (так- βάλλειν, είσ- είς τι, ρ ίπ τειν είς τι, έπ ιρ- ρ.
же) σχεΐν (aor. отъ εχειν, C. 101, 2 , β)\ — τ ιν ί (такж е: бр. на что); κ α τα -β ά λλειν,
брать, взять въ плѣнъ, на войнѣ, осадою, κ α τα ρ -ρ ίπ τειν (внизъ); ά να-β., άναρ-ρ.,
приступомъ (о людяхъ, городахъ и стра- άν-ιέναι (άν-ίημΐ), ά να -πέμπειν (вверхъ);
31 Брундизій буква 32
бр. вокругъ, кругомъ π ερ ι-β ά λλειν; (дитя Б р у т т ія Β ρ ε ττία ; -ій ц ы , -я н е Β ρέτ-
для гибели:) έκ-τι& έναι; (оставлять, от- τιο ι.
мѣеять, удалять:) άφ -ιστάνα ι (tr. t.) ; б р ы з г а т ь (брызнуть aor.) tr. ραίνειν,
(отставать, отпадать, отлагаться:) άφ- έπ ιρ-, άπορ-, π ά ττειν , έπι-; in tr. προ-
Іотаа&си (intr. t.); бр. взоръ, -ы см. взоръ; χ ε ι σ α ι Ρ, άν-ακοντίζειν.
бр. въ море (также) κατα-7ζοντίζειν; бр. б р ы к а т ь (брыкнуть aor.) λα κ τίζ ειν .
(метать, пускать) стрѣлы въ кого, во что брю зга^ -у н ъ , -у н ь я см. брюзгли-
βάλλειν тсѵа; τοξεύειν τινός, (εις) τινα вый; -ДИВОСТЬ^ -ж а н іе μεμψ ιμοιρία7
или τ ι; бр. дротикъ, -омъ въ кого άκον- д-όρνβος, μομφή, τ ο ν α ρ ν σ μ ό ς , γ ο γ γ ν σ -
τίζειν τινά , κ α τά τίνος, εις τινα , βάλλειν μός; -ЛИВЫЙ μεμψ ίμοιρος, ό c. part.
или παίειν τινά (поражать кого) άκοντίω , слѣд. глаг.: -ж а т ь βράξειν, όμάζειν (ο
κ α τά το στή&ος (въ грудь), βάλλειν το медвѣдѣ); τ ο ν α ρ ύ ζ ε ιν , γ ο γγν ζ ειν (бор-
στή 9ός τίνος άκοντίω , βάλλειν τινά εις, мотать); α ρ ν β ε ίν (выражать неудоволь-
πρός τι, εισ-ακοντίζειν εις τιν α (τι) или ствіе, шумѣть), ά ν α -α ρ ν β ε ΐν (громко...)
κ α τά τίνος; -ющій дротикъ, -и, копье, -ья ε π ί τιν ι, πρός τ ι ν α ; μεμψ ιμοιρεΐν; έπι-
α κ ο ντιστής ο ν ; бр. стрѣлу, -ы τοξενειν, μ έ μ φ ε σ α ί τίνος, μ έ μ φ ε σ α ί τ ι (пори-
κ α τα - τινά , εις τινα , τινό ς; -ющій стр. цать, хулить)
τοξότης ο ν ; бр. (метать, пускать) кампи, брю хо γα σ τή ρ τρός ή .
-ями въ кого λί&οις βάλλειν или παίειν б у го р ъ см. куча; -г р и с т ы й τρ α χ ύ ς .
τιν ά , λι&οβολεΐν и одно βάλλειν τινά; (ка- Б у г ъ (рѣка) "Υ π α νις ιος ό.
мни, -ями) изъ пращи, -ей σφενδονάν; бр. буде см. если.
жребій κληροϋσ& αι; бр.въ оковы, въ тем- б у д и т ь (пробудить, разбудить аог.)
ниду, въ тюрьму έμ-βάλλειν (Ρ. έμ-πίπ- έγείρειν, άν-, έξ-, δι-, άν-ιστάναι (tr. t.)
τειν) εις δεσμω τήριον, или одно όεΐν, έκ τω ν νπνω ν.
см. темница; бр. сѣть, неводъ καθ'-ιέναι бу д то , бу д то -бы 5 какъ будто (бы) ώς,
(-ίη μ ι) или βάλλειν το δ ίκ τνο ν; бр. ώσπερ см. какъ (j\o 7); ( = что) ότι, ώς
якорь см. якорь ; бр. на ссбя пдащъ π ερ ι c. opt. (или ind.) или p art., или чрезъ
β ά λ λ ε σ α ι το ϊμάτιον,; — -с я ρ ίπ τειν или acc. c. inf. (C. 151, G, b; 135; 138; 143,
ρ ιπ τεϊν έαντόν (напр. со скалы κ α τά π έ c; 155, 1 и 3, β ; 157; 172, πρ. 1).
τρ α ς: C. 115, iip. 3), β άλλειν, έμ- έα ν f ^УДУ έσομαι см. быть; -ч и ών, ονσα,
τό ν, είσ -π ίπ τειν (напр. въ воду), περι- оѵ, или έπεί, επειδή... (когда, такъ
π ίπ τειν τ ι ν ί ; -ся въ воду κατα-δνεσ& αι кааъ ...); (= т а к ъ какъ есть, былъ—также^
(intr. t.), въ море ρ ίπ τειν έαντόν εις &ά- ά τε ών..., -щее* -щ н о с т ь το μέλλον, τα
λ α τ τ α ν ; -ся сюда туда ρ ιπ τά ζειν έα ντόν, μ έλλο ν τα , τά έσόμενα, τά έπιόντα , ό μέλ-
ριπτάζεσ& αι ΜΡ, σ τ ρ έ φ ε σ α ι Μ Ρ, άνω λων или έπιών (p art.) или λοιπός χρόνος,
κ α ι κάτω π λ α ν ά σ α ι ΜΡ. (πολλούς ό έπιγιγνό μ ενο ς χρόνος (-щее время); въ
τινα ς έλιγμούς πο разнымъ окольнымъ (на) -щее время см. впредь; -щ ій μέλ-
дорогамъ); -ся ( = нападать) ва или про- λων ονσα ον ( ε σ ε σ α ί) ; έσόμενος 3, γενη-
тивъ кого, на что, куда όρμάν или όρ- σόμενος 3, ύστερον γιγνόμενος 3; έπιών
μ α σ α ι М Р. и Μ. ε π ί или εις τιν α ; (p art., наступающій), έπι-γιγνόμένος 3,
επι-ιένα ι τινά , τι, τιν ί, ε π ί или πρός τι, ό (ή , το ) έπ ειτα , οι άλλοι.
ε π ί или πρός τινα ; ΐ ε σ α ι (С. 103, 1), будь έστω (imperat.); будь я...=еслибъ
φ έ ρ ε σ α ι ΜΡ, άγειν (вести войско): επ ί, я былъ... ε ί..., έά ν...; не будь я ... ε ίμ ή ,..,
εις или πρός τινα , έ π ι- φ έ ρ ε σ α ι ΜΡ, έάν μ ή ...; см. если.
έ π ι-τ ί& ε σ α ι, π ρ ο σ -π ίπ τειν, είσ-, έμ- Б у з я р и с ъ Βούσιρις ιδος ό.
τινί; έμ-βάλλειν τιν ί, προσ- τιν ί и πρός буйно σφόδρα, σφοδρώς, δεινώς, όξέ-
τιν α , πρός τ ι {έαντόν) и Μ.; &εΐν ε π ί τινα , ως, χαλεπώ ς, λαβρώς; άκολάστω ς (не-
π ο ρ ε ύ ε σ α ι ε π ί τινα , ε π ί τι, έ φ - ά λ λ ε σ α ί обузданно); -н ы й (горячій, пылкій) οξύς,
τιν ι, ε π ί τ ι; на войнѵ (также) πο λεμεΐν; σφοδρός, δεινός, χαλεπός; (необузданный)
-ся вмѣстѣ куда (также) σνν-τρέχειν (на ακόλαστος 2; (чрезмѣрный, неумѣрен-
кого ε π ί τινα); (на бѣгствѣ въ городъ) είσ- ный) άμετρος 2, ά κ ρ α τή ς; (смутяый) τ α
τρ έχ ειν εις τ ι ; -ся бѣгомъ см. тамъ; -ся ραχώ δης; (море, вѣтеръ) см. бурный;
въ бѣгство см. бѣжать; -ся въ городъ (человѣкъ, голова) βίαιος 3. 2, ραγδαίος;
είσ -π ίπ τειν, παρα- εις πόλιν, (ο бѣгу- -ств о νβρις, ακολασία, όξύτης ητος ή,
щихъ) κ α τα -φ ενγειν, κ α τ α - κ λ ε ίε σ α ι Μ. σφοδρότης ητος ή, οργή, δεινότης ητος
εις πόλιν; -ся кому къ ногамъ, предъ ή; ορμή, φορά, β ία ; -С Т В О В ат ь νβρί-
кѣмъ на колѣни πρ ο σ -π ίπ τειν τοΐς γό- ζειν εις τιν α (поступать нагло съ κ.);
νασι или π ο σ ί τίνος, π ρ ο σ -π ίπ τειν τιν ί, ά σχημονεϊν (безобразничать); α ρ ν β ε ιν ,
προσκννεϊν τιν α . &όρνβον ποιεΐν (шумѣть); ά να ισχνντεϊν
Б р у н д и в ій , Б р у н д у зій , -сій Β ρ ε ν τέ - (вести себя безстыдно).
σιον; -іе ц ъ , -я н и н ъ Β ρεντεσ ϊνο ς. б у к в а γρ ά μ μ α ; -ально^ -а л ь н ы й см.
Б р у т ъ Β ρ ούτος. дословно, -ный; -но приводить содержа-
33 Булисъ бѣгъ 34
ніе чего-н. (рѣчи) πα ν τ ι ά γγέλλειν (ώς время пребыванія кого здѣсь έν щ μόνη;
εϊρηται). въ б. кого за границею, въ (на) чужби-
Б у д и с ъ Β οϋλις ω ς ό. нѣ: чрезъ αποδημία, άπο-δημειν (άπο
б ум ага πάπυρος ή ; β ίβ λος ή, β ιβ λίο ν τή ς εα υτο ϋ, έκ τή ς πόλεω ς или εις τ ι ,
(и βυ...), χάρτης ου о;(ваписавное,списокъ) κ α τά τ ι) , έπι-δημεΐν (εις τ ι или τιν ί).
σ υ γγρ α φ ή , γρ ά μ μ α и ρΐ., γρ α φ ή и ρΐ. бы ть^ бывать είναι (есмь, бываю είμί,
б у н тъ , -о в а т ь , -с я , -о в щ и в ъ см. C. 104, c), φ ϋ ν α ι(ίn tr. t., no природѣ);
мятежъ, -ничать, -викъ. γ ίγ ν ε σ θ α ι (fieri, дѣлаться, происходить),
б у р а в ъ τρ υ π α νο ν, τρ υ π ά νη ; -и т ь τ ι - aor. γ ε ν έσ θ α ι (сдѣлаться), γεγεν ή σ θ α ι,
τρά ν, τιτρ α ίνειν. γεγο ν έν α ι (быть сдѣланнымъ, сдѣлаться);
Б у р и с ъ Βοϋρις ω ς 6. κ α θ -εσ τά να ι (κ α θ -εσ τη κ ένα ι, состоять);
б у р д и ть см. шумѣть. ύπ -ά ρχειν, παρ-ειναι (б. на-лицо, подъ
б урн ы й βίαιος 3. 2 , λάβρος 2, θο ρυ рукой); б. у кого, здѣсь, тутъ, тамъ, при-
βώδης, ραγδαίος; κυμαίνω ν p art. (вол- сутствовать παρ-ειναι τινι; б. вмѣстѣ съ
нующійся); ο страстяхъ: σφοδρός, θ υμ ώ κ. συν-είναί τιν ι; б. въ коыъ, въ чемъ
δης или θυμοειδής, οξύς, ισχυρός, βαρύς, έ ν ·εΐν α ί τιν ι или εν τιν ι; б. (случайно)
μ εγα ς, πολύς; см. буйный. τυ γχά νω ών; б. до кого см. до; б. еще
бу р я χειμώ ν ωνος ό; θ ύ ελλ α ; λαΐλαψ περι-εϊναι; ( = находиться въ какомъ-н.,
απος ή; άνεμος κ α ι χειμώ ν; ζάλη; (въ хорошемъ, дурномъ и т. д. состояніи)
леренос. звач.:) ορμή, προσβολή, επ ι ευ, καλώ ς, κακώ ς и т. д. εχειν, δια-
β ο λή , επ ιδ ρ ο μ ή ; (смятеніе) θόρυβος, τα - κ εΐσ θ α ι, φ έρεσθα ι; б. все время, посто-
ραχή, τύρβη ; во время бури χειμώ νος янно δια -γίγν εσ θ α ι, δια-τελεΐν, δι-άγειν
ώ ρ α ; есть, иодымается, свирѣпствуетъ, c. p art. praes, см. безпрерывно; б. съ
ярится б. χειμώ ν εσ τιν или γ ίγ ν ε τα ι, кѣмъ-н. какимъ-н. είναι π ερ ί τιν α c. ad j.;
χειμάζει (ό θεός); производить -ю χ ει б. подъ кѣыъ-н. (подъ властью кого-н.)
μώ να ποιειν или συν-ιστάναι; сильная 6. είναι υπό τιν ι, см. власть, подвластный);
πολύς χειμώ ν; б. на морѣ, б. волнуетъ б. такъ ούτω ς εχειν; б. у кого (у меня
море κυμαίνει ή θ ά λ α τ τ α ; быть гови- есть, имѣю:) εχειν, έριοί έστιν; б. no
мымъ, захватываемымъ,тѣсвимымъ, удру- природѣ φ ϋνα ι, γεγεν ή σ θ α ι, γενονέναι;
чаеыымъ бурею χ ειμ ά ζεσ θ α ι Р. быть-можетъ, можетъ-быть ίσω ς, τά χ α
бы (для выраженія условія или воз- (оба об. съ αν c. opt.), или чрезъ opt.
можности) аѵ c. opt., ind. истор. врем., слѣд. глагола съ а ѵ ; б. въ готовности
inf., part. nconj.: см. «если» и въ указа- ύπ -ά ρ χειν, π α ρ -ειν α ι; б. больнымъ, бѣд-
телѣ Синт. <бы» и паѵ“. нымъ, несчастнымъ, слабымъ, слабѣе и
б ы в а т ь , -ад о , -щ ій см. быть. т. д. см. больной, бѣдный, песчастный,
б ы к ъ βοϋς, g. βοός, ό; ταύρος. слабый и т. д.; б. самымъ лучшимъ
б ы д н н а τά έπη; ποίημα; μ ΰ θ ο ς (сказ- (также) ά ριστεύειν, б. первымъ πρω -
ка); λόγος (разсказъ). τεύειν (между кѣмъ τινώ ν) ; —бы до (без-
бы стро τα χ ύ , τά χ α , τα χέω ς, κ α τά дично): я совсѣмъ было пропустилъ όλίγου
τά χος, εν τά χει, διά τάχους, διά τα χέω ν; ( γ ε ) или μικρού π α ρ ήλθο ν, см. почти;—
(поспѣшво) σπουδή, συν σπουδή, διά б ы в ш ій ών (С. 104, с); -шіе съ кѣмъ
σπουδής, κ α τά σπουδήν; δρόμω (бѣгомъ); οι μ ετά τίνος, оі σύν τιν ι, οι π ε ρ ί(ά μ φ ί)
συντόμω ς (вкратцѣ); ελαφρώς (проворво); τινα; -шіе около, вокругъ кого, при комъ
ευκόλως (легко); или чрезъ ο ίχεσ θα ι οι π ε ρ ί или ά μ φ ί τινα; бывшій до кого,
DM. c. part. (напр. ω χετο άπιών или до чего ό πρότερον γενόμενος;—см. буду,
φ εύγω ν, άπο- или άποδράς, быстро будь, если;—б ы в ад о (безличное) съ дру-
ушелъ, убѣжалъ, удалился; ω χετο πλέω ν гимъ глаг.: чрезъ indic, imperf. или aor.
или άπο- б. отплылъ, ω χετο άπελαύνω ν съ аѵ, или (въ придаточномъ предлож.
б. уѣхалъ (С. 103, пр. 2), или чрезъ p art. времеви) чрезъ ο πότε или εί c. opt. (при
σπεύδω ν (торопясь); см. вскорѣ, екоро; истор. врем. глагола главнаго предлож.),
■ногій ποδώκης, πόδας ώκύς или τ α или οτα ν, ό π ό τα ν, έπεάν, έπ ά ν, έπήν,
χύς; -о т а (движенія) τά χο ς τό , τα χ υ - έπειδάν c. conj. (при главн. врем. гла-
τής ήτος ή, όξύτης ητος ή, ώ κύτης ητος гола главваго предлож.), или глаголомъ:
ή, έλαφρότης ητος ή, σπουδή (рвеніе, имѣю обыввовеніѳ см. обыквовеніе (С.
поспѣшвость); -ы й τα χ ύ ς, ώ κύς, οξύς; 109, ос. с);— б ы в а т ь (solere esse) φ ιλεΐ
ελαφρός (проворный); ποδώ κης, πόδας или εϊω θεν είναι или γ ίγ ν ε σ θ α ι, или
(acc. rei.) ώκύς (объ Ахиллѣ). просто είναι, γ ίγ ν ε σ θ α ι (C. 104, c).
б ы т н о сть διατριβή, μόνη, δία ιτα αί- б ы ч а ч ій τοϋ βοός, τοϋ ταύρου; βόει-
της; въ б. кого-н. гдѣ-н.: чрезъсk a -τρίβειν, ος, βοεικός, τα ύρεω ς.
μ ένειν, διαιτά σθ α ι, έν-Μ Β . εν τιν ι (τό- б ѣ г ъ δρόμος, φ υγή (бѣгство); στάδω ν
7ίω ), или παρ-ειναι (παρόντος τινός въ (гимн. игра), сы. состязаться; -а т ь , -aro
присутствіи кого); въ б. кого здѣсь, во (currere) τρ έχ ειν , άπο-, θειν; (вмѣстѣ)
Э. Чернаго. Руссво-грѳч. Словарь, изд. 2-ое. 2
35 бѣда валять 36
съ кѣмъ -ать συν-τρέχειν; 6. въ запуски -н ѣ т ь γίγν ο μ α ι c. adj. бѣдный; -ст в е н -
τρ έχειν σ τά δ ιο ν ; см. бѣж ать; -д е ц ъ , н ы й κακός, μοχθ-η^ός, ά&λιος, см. не-
-ЛЫЙ φ υ γά ς άόος 1, или part. φ ευγω ν счастный; -ст в іе το κακόν, το δεινόν,
ουσα ον; έκ π επ τω κ ώ ς υΐα ός, έκπεσώ ν συμφορά, α τυ χία , κακοπά&εια είας; απο
ονσα όν; (supplex, ищущій убѣжшца:) ρία; μοχ&ηρια, μόχ&ος; ατη; см. не-
Ικέτης ου ό, ικ έτις ιδος η, ίκέσιος 3. 2, счастіе, бѣдность; -с т в о в а т ь (быть бѣд-
ικετήσιος 3; быть -лецемъ (также) φ ευ- нымъ) πενεσ& αι, πένης εϊμί, πενία
γ ε ιν , έκ π επ τω κ ένα ι (perf.), έκπεσεΐν έν-έχεσ& αι Ρ ., πτω χευειν (нищенство-
(аог.); -ло см. быстро и: -ом ъ бросать- вать);=бы ть бѣднымъ чѣмъ πένης или εν
ся, нестись δρόμω ϊεσ&αι или φέρεσ&αι δεής εϊμί τίνος, σπανίζειν τινό ς, απόρως
М Р. или &εΐν или όρμάν ε π ί τιν α , έπ- или ένδεώς εχειν или άπορεϊν τίνος;
ιέναι δρόμω τ ιν ί; &εΐν άνά κράτος, ά'ίσ- см. весчастный (быть -вымъ); -ству ю -
αειν πρός τι; -с т в о ψ νγή, δρααμός poet., щ ій см. бѣдвый; ό βίου δεόμενος.
(обращевіе въ -ство) τ ρ ο π ή ; (исканіе б ѣ ж а т ь , бѣгу, fugere (убѣжать аог.,
убѣжшца) ικετεία , ικ ετεν μ α ; обращать С. 103, 1) φ ευγειν, άπο-, έκ-, δια-; διδράσ-
(обратить aor.) кого въ б. τρ έπειν или κ ειν, άπο-, έκ-; οίχεσ&αι, об. ω χετο (άπο)-
Μ. τρέπεσ& αι (отъ себя, c. aor. 1. έτρεψ α, φ εύγω ν или άποδράς или απιών (быс-
έτρεψ άμην, я былъ обращенъ ετρά πην τρο, тотчасъ, С. 103, вр. 2); отъ яого,
aor. 2 Ρ .) τινά (εις φ υγήν), εις φ υγήν отъ чего τιν ά , τ ι , από τίνος; υπ εξ-
κα& -ιστάναι (tr. t.) τινά , τρο πή ν ποιεΐν έρχεσ& αι έκ τίνος; δραπετευειν; τρέ-
и Μ. τινός (τω ν πολεμίω ν), φ υγήν ποιεΐν χειν, άπο-, &εΐν (бѣгать, currere); б.
τιν ι (τοΐς πολεμίοις), φ υγαδευειν, τρε- впередъ π ρ ο -τρ έ χ ε ιν ; б. вмѣстѣ съ
ψάμενος διώκω τινά; въ -ствѣ, во время кѣмъ σ υμ-φεύγειν (τινί); = обращаться,
-ства φ ευγω ν p art.; обращаться, бросать- бросаться въ бѣгство τρέπεσ& αι (c. аог.
ся въ б., предаваться -ству см. бѣжать; 2 Μ. έτρ α πό μ ην— εις или προς φ υγήν,
-у н ъ см. гонецъ. φ υ γ ή ), φ υγήν ποιεΐσ&αι, εις φ υγήν κα&-
б ѣ д а α τυ χία , δυ σ τυχία , συμφορά, το ίστασ& αι (intr. t.), δρόμω φ ευγειν, όρμάν
κακόν, άτη, μοχθ-ηρία, μόχ&ος; см. ве- или όρμάσθ'αι Μ Ρ. и Μ. εις φ υγήν, φ ευ
сча стіе; (затрудненіе) απορία; (interj.) γειν, ο ϊχο μα ι(ω χετο ) φευγω ν; (отступать)
бѣда (мнѣ)! см. увы; съ бѣдой см. трудъ άνα-χω ρεΐν, ά π ο -(φ υ γ ή ); (искать убѣ-
(съ трудомъ), едва; быть въ -ѣ δυστυ- жища) κ α τα -φ ευγειν πρός, επ ί, ώς τιν α
χείν, άτυχεΐν; большая б. πολλή απορία (у кого), εις, επί, πρός τ ι (гдѣ. вуда);
и т. д., быть въ^ большой -ѣ εν πολλή δια-σώζεσθ'αι πρός τινα; φ υ γή άνα-χω
απορία и т. д. είναι; -но см. несчаст- ρεΐν (πρός τινα ); ϊκετευειν τινά или εις
яо, απόρω ς (безъ средствъ); -н о сть τιν α (у кого), εις, έπ ί, πρός τ ι (гдѣ, въ
πενία, απορία и рі., ένδεια είας, см. не- чемъ).
достатокъ; -н ы й , - н я к ъ (pauper) πένης б ѣ л и т ь λευκαίνειν; -о н о гій λευκό-
ητος 1, π τω χ ό ς (вип\т ), πενιχρός, ενδεής, πους οδος 1; -л ы й λευκός.
άπορος 2 (τη ουσία), ά κτήμ ω ν, άκληρος б ѣ с и т ь с я , -н о в а т ь с я ,-ш е н с т в о в а т ь
2 (безъ имущ.), ά χρήματος 2 , ό ουκ εχων μαίνεσ&αι ΜΡ. (μάν, aor. έμάνην), δαί
(безъ денегъ); άθ-λϊος, τάλα ς αινα αν, μοναν; λύσσα ν, β α κχευειν (ο бакх. из-
δείλαιος, τλήμω ν 2 (miser, несчастный, ступлевіи); όργίζεσ& αι ΜΡ. (сердиться);
см. тамъ); φαύλος (негодный); ολίγος (не- -ш е н ы й μαινόμενος; -ш е н ств о μανία;
многій); быть -нымъ см. бѣдствовать; приходить въ б., см. бѣситься.
В.
В -, в- въ сложныхъ словахъ см. въ. ος (замѣчательвый), έπιφανής (зватвый,
В а в и л о н ъ Β αβυλώ ν ωνος ή; -ія , славвый), σπουδαίος (серьезвый), ένερ-
-ская земля η Β α βυλω νία (χωρα); -іе ц ъ , γός 2 (дѣят.); ве в. (также) άργός 2;
-с к ій , -я н и н ъ Β αβυλώ νιος 3; -скія тѣс- επιτήδειος 3. 2 ; (а) что самое важвое
нивы, -скійпроходъ Β αβυλώ νιαι π υ λα ι ai. το (δ ε ) μ έ γ ισ τ ο ν ; считать болѣе, очевь
в а ж н и ч а т ь чѣмъ σεμνυνεσ& αί τιν ι, важвымъ дѣломъ см. считать.
έ π ί или έν τιν ι, άβρΰνεσ& αί τ ι ν ι ; -н о с ть в а з а άγγεΐον.
το σ εμ ν ό ν ; δυναμις (сила, звачевіе); μέ- В а к х ъ см. Бакхъ.
γε&ος τό (величива, -іе); великой, -чай- В а л е р ій Ο ύαλέριος.
шей важвости, имѣющій вел. в. μέγισ το ς; в а л ъ χώ μα τό и ρ1·; πρόβλημα .
бесѣдовать, разговаривать съ -востью в а л я т ь см. катать, обращать; (сувно)
σ π ο υ δ α ιο λ ο γ ε ίσ α ι; -н ы й σεμνός, δει κναφευειν, κ νά πτειν; -с я см. обращать-
νός; μ έγα ς άλη α (большой, великій, ся, переворачиваться, лежать; -я д ь н я ,
значительный), άξιόλογος 2, λόγου ά ξ ι - я л ь н а я мельнида, машина κναφεΐον;
37 варваръ Везувій 38
-я л ы ц и к ъ κ ναφ ευς; -я н іе κ νά ψ ις, κνα- τιν ά λέγο ν τα ; вв. въ заблужденіе πα ρ-
φ ευτικ ή (ремесло). Всѣ эти слов пишут- άγειν, π λα νά ν.
ся также чрезъ γ ν ... в в о зи т ь (ввести аог.) είσ-ά γειν.
в а р в а р ъ , -ск ій βάρβαρος 2, βαρβα- в в ѣ р я т ь (ввѣрить аог.) кому что έπι-
ρ ϊκ ό ς 3; ό(ή, το )τώ ν β α ρ β ά ρ ω ν ; -ы, -ское τρ έπ ειν, πισ τευειν, δια-, πα ρα -διδόνα ι;
войско (также) το β αρβαρικόν. έγ-χειρίζειν (вручать); π α ρ α κ α τα -τίθ ε-
в а р и т ь εχρειν, καθ'-. σ θ α ι (на храненіе), всѣ: τ ιν ί τι; см. до-
в а ш ъ υμέτερος 3, υμών Cgen. ρΐ. отъ вѣрять; -с я , себя ...εα υτό ν.
υμείς вы); υμών αυτώ ν, νμέτερος αυτών в г о н я т ь (вогнать аог.) είσ-ελαυνειν,
(васъ самихъ, вашъ собственный; C. 95, είσ- β ά λλειν .
ос. 2 и 4). в д а в а т ь с я см. вникать, входить, пре-
в а я н іе 5искусство -нія ανδριαντοποιία, даваться.
π λα σ τικ ή или γλυ φ ικ ή (τέχν η ), ή τοϋ в д а л е к ѣ ? в д а л и см. далеко.,
άνδριαντοποιοϋ (τέχνη ), ή τών ά γα λμ ά - в д в о е δίς (дважды), вдв. болыпій, -ьше
τω ν κ α τα σ κ ευ ή ; -я т е л ь άνδριαντοποιός, διπλάσιος 3 (τό μ έ γ ε θ ο ς ); дѣлать вдвое
άγαλματοποιός, ά γα λ μ α το γλ υ φ ο ς ; π λ ά болыпимъ δ ιπ λ α σ ιά ζειν ; вдв. столько
στης ου] быть -телемъ, -я т ь (изваять aor.) δις το σ α ϋ τα ; -й н ѣ ? в д в о е м ъ δυο,
π λ ά ττειν (π λ α τ ), άνδριαντοποιεΐν, κο- άμφω , ά μφ ότεροι (два, оба), διπλούς 3
λά π τειν, έκ-, έγ-, γλυ φ ειν, έ γ -, έγ-χα ρ ά τ- (двойной), διπλάσιος, διττό ς; adv. δίχα ,
τειν (χαράκ); έρ γά ζεσ θ α ι (отдѣлывать). διχή, и adj. αδελφός 3, см. двойной.
в б и в а т ь (вбить aor.) έγ-κ ό π τειν (напр. в д о в а χή ρα ; быть вд. χηρευειν.
гвоздь) τ ί τιν ι; έγ-κρουειν, έμ-πηγνυνα ι, в д о в о л ь см. довольно, достаточно.
κ α τα - τ ι είς τ ι ; έγ-κ ο λά π τειν , έγ-χ α ρ ά τ- в д о л ь πα ρ ά τ ι (возлѣ, мимо), κ α τά
τειν, έγ-γλύφ ειν (долотомъ). τ ι; вд. рѣки, теченія, берега κ α τά (τον)
в б д и зи см. близко. π ο ια μ ό ν , κ α τά ρο ϋν; διά τίνος.
в б р а с ы в а т ь см. ввергать. в д о х н о в е н іе ενθ ο υσ ια σ μ ό ς, ένθ ο υ-
в в а л и в а т ь (ввалить аог.), -с я см. σίασις; το ενθ ο υσ ια σ τικ ό ν, θ εία ορμή,
ввергать, -ся, падать. το εν θ ε ο ν ; πο -нію свыше θεοϋ είσ-
в в е д е н іе εισαγω γή , чаще глаголомъ πνέο ντο ς, ενθεος 2 . или θεό ληπτο ς γενό-
«вводить»; προοίμιον (въ воэму, преди- μ ε ν ο ς ; - л я т ь έπι-πνεΐν, έμ- τιν ί, ενθεον
словіе). ποιειν τιν α πρός τι, έπ-αίρειν τινά; -с я
в в е р г а т ь (ввергнуть аог.) έμ-βάλλειν, кѣмъ, чѣмъ ενθεος или έπ ίπ νο υς είμι
είσ -; вв. кого во что (въ пагубу, поги- или γίγν ο μ α ι εκ τίνο ς; ένθουσιά ζειν
бель, несчастіе, бѣдствіе, бѣду) δια-φθεί- (-σιάν) или μ α ίν εσ θ α ι DP. υπό τίνος,
ρειν τινά (губить), περι-βάλλειν τινά τιν ι κ α τ-έχ εσ θ α ι (Ρ .) εκ τίνος, έπ -α ίρ εσ θ α ι
(τοΐς κακοίς, ταΐς συμφοραΐς), κ α θ-ισ τά - Ρ. τιν ί; -е н н ы й ενθεος 2, ένθ ο υσ ιά ζω ν
ναι (tr. t.) είς τι; -с я , себя έμ -π ίπ τειν или ένθουσιώ ν (~άων)Β, ένθ ο υσ ια σ τικ ό ς,
τιν ί, είς τι; -ся въ овасность (-η) см. опас- θεό ληπτο ς 2 .
ность. в д р у г ъ π α ρ α υ τίκ α , α υτίκα , έξ αίφνης,
в в е р х у ανω, ανω&εν. άφνω , έξαπίνης, αίφνιδίω ς, π α ρ α χρ ήμ α ;
в в е р х ъ adv. άνω, έπ ϊ τά άνω, προς (внезапно, неожиданно, нечаянно, врас-
το άκρον; προς ορ&ιον; praep. άνά τ ι; плохъ:) έξ άπροσδοκήτου (ex improviso),
въ слож. словахъ άνα-, άν-, άμ-, напр. άπροσδοκήτω ς, π α ρ ’ έλπ ίδ α .
вести вв., возводить άν-άγειν; вв. no в д у в а т ь (вдунуть aor.) έμ-φυσάν, είσ-
рѣкѣ, по теченію άνά τον π ο τα μ ό ν; πνεϊν τιν ι; έμ- или έπι- τ ιν ί τ ι (въ кого
плавать, плыть вв. по р м по т. άνα-πλεϊν что); перен. έμ-φυειν τ ιν ί τι, см. также:
(το ν ποτα μ όν), плаваніе вв. πο ρ ., no внушать.
τ. άνάπλονς ον ό. в ед ен іе α γ ω γ ή ; (предводительство)
в в с з т и , в в е с т и см. ввозить, вводить ηγεμονία , см. такж е: правленіе, устрой-
(аог.). ство; часто чрезъ gen. abs.: подъ чьимъ
в в о д и т ь (ввести аог.) είσ-άγειν, είσ- в-іемъ ηγουμένου τιν ό ς ; в. дѣлъ τά π ρ ά γ
ηγεΐσθ'αι(π&ιιιρ, новыхъ боговъ), παρ-άγειν; μ α τα , аі πράξεις.
εΙσ-φέρειν($3ΐ,κο№),εισ-κομίζειν(ΒΗοαιть); в ед р о см. сосудъ; в ёд р о (ясная по-
άν-άγειν (вверхъ); τά ττειν (учреждать); года) α ίθρια , ευ δ ία.
вв. (въ употребленіе) είσ-ά γειν, είσ-ηγεΐ- в е з д ѣ π α ν τα χ ο ϋ , π α ν τα χ η (или -χη),
σ&αι, καθ'-ιστάναι (tr. t. постановлять, π α ν τα χ ό θ ι, π ά ν τη (или -τη); в. на свѣтѣ,
какъ законъ, κ . τ ι νόμιμον); (приводить на землѣ π . τή ς γης; — π α ν τα χ ό θ εν (со
въ какое-н. состояніе:) κ α θ '-ισ τά ν α ι всѣхъ сторонъ); πα ντα χ ό σ ε (во всѣ сто-
(tr. t.), κ α τα -σ κ εν ά ζ ειν ; είσ-ελαυνειν роны).
(вгонять); έν-τιθ ένα ι τ ιν ί (влагать во в е 8ти(повезти аог.),-сь см. возить, -ся.
что); у себя М.; вв. обратно, назадъ κ α τ- В е зу в ій το Ο υέσβιον ορος, Ο υεσσου-
άγειν; вв. кого говорящимъ είσ-άγειν ιον τό .
2*
39 Веи вести 40
В еи , Веіи, Ούηΐοι и Βηί'οι о і . ε π ' άκρας τή ς (poet. επ ' άκρα τ ή ) ...ο .
в е л е д ѣ п іе , -н о, -н ы й см. великолѣ- subst.; къ верху, на верхъ 4άνω, εις
піе, -но, -ный. άκρον, έπ ι το άκρον, εις ύψος; см. свер-
в е д и в а н ъ γ ίγ α ς αντος ό. х у ; брать, одерживать в. (взять, одер-
в е л и в ій μ έ γ α ς , μεγά λη, μ έ γ α ; μ εγα - жать аог.) надъ кѣмъ, надъ чѣмъ περι-
λεΐος (m agnificus); πολύς, πολλή, πολύ γίγν ε σ θ α ι, περι-εΐναι (имѣть в.) τινός;
(многій); λαμπρός (славный, см. тамъ); νικ ά ν τιν α , въ чемъ, чѣмъ τιν ί, κα τά τι,
Александръ Великій Α λέξανδρος ό πάνυ κύριον γ ίγ ν ε σ θ α ι τίνος, см. побѣждать;
или ό π . Α λ .; какъ или сколь (бы ни) я взялъ верхъ (также) είμϊ νενικηκώ ς;
в-ій, такъ или столь в-ій см. какъ и такъ, -н ій 6 (ή, το) άνω (adv.); -о вн ы й μ έ γ ι
сколь и столь; -одуш іе μ εγα λ ο ψ υ χία , στος; в-ный судъ, в-ная власть, в-ное
μεγαλοφ ροσύνη, φρόνημα, το μ εγά λο - владычество, благо, см. судъ, власть,
θ υμ ό ν, μ εγα λο π ρ έπ εια είας; δικαιοσύνη; благо; -о в а я дошадь μόνιππος, κέλης
αρετή; γενναιότης ητος ή; -о д у ш н ы й ητος ό, ιπ π α σ τή ς или ιπ π α σ το ς ίπ π ο ς ;
μ εγα λό ψ υ χο ς 2, μεγαλόφρω ν, μ εγα λό θ ΰ - -о в ье см. верпшна, высота, источвикъ;
μος 2 , μ εγα λ ο π ρ επ ή ς; δίκαιος, γενναίος; -ом ъ (сидя наконѣ, лошади) εφ ' ίπ πο υ,
-о д ѣ п іе μ εγα λο π ρ έπ εια είας, ευπρέπεια έ π ι του ίπ π ο υ, έφ ιππο ς 2, ιππευω ν
είας, πολυτέλεια είας; το λα μπρόν, το (p a rt.), έλαυνων (p art.) έ φ * ΐπ που, см.
σεμνόν, το δεινόν (всѣ и ρΐ.); λα μ πρ ό - ѣздить; -х у п ш а см. вершина.
της ητος ή ; οεμνότης ητος ή; δεινότης в е р ш и н а άκρον, άκρα ή, ακμή, κορυ
ητος ή; съ в-піемъ, -од ѣ п н о μ εγα λό π ρ ε φή (см. высота), λόφος, γήλοφος (холмъ),
π ό ς , λα μ π ρ ό ς, μ εγά λω ς; -о д ѣ п н ы й μ ε υπερβολή (перевалъ), το όρθίον, или
γα λο π ρ επ ή ς, ευπ ρεπ ής, πολυτελής, λα μ чрезъ adj. άκρος (summus), υψηλός (вы-
πρός, σεμνός, καλός, κ ά λλισ το ς, μ έ γ ι сокій); в. горы άκρον το δρος, на в-нѣ
στος ; ποικίλος (разнообразный); -ч а т ь горы ε π ' άκρου του δρους (ε π ’ άκρω
μεγα λυνειν , см. так ж е: прославлять; τ ό δρει).
-ч а в о (ходить с'м. тамъ); -ч а в о с т ь , в е с е д и т ь кого εύφραίνειν τινά , ευθυ
-ч а в ы й , -ч е с т в е н н о , -чество* -че- μίαν πα ρ-έχειν τιν ί; -с я εύφραίνεσθαι.
с т в е н н о с т ь , -ч е с т в е н н ы й см. велико- ΜΡ., ευθ υ μ είσ θ α ι, ευθυμω ς έχειν, χαί-
лѣпіе, -но, -ный; -ч и н а μ έγεθ ο ς τό ; ρειν, γεγ η θ έ ν α ι (p erf. отъ γ η θ ε ΐν ) ,
-чиною (το) μ έγεθ ο ς (асс. rei.); одной φ α ιδροϋσθα ι Μ Ρ, φ αιδρύνεσθαι ΜΡ;
-чины ισ ομ εγέθη ς 2 ; -ч іе μ έγεθ ο ς τό, π α ίζειν (играть, шутить); -іе, -о сть εύ-
см. великолѣпіе, в. духа μ έγεθ ο ς τό, θ υ μ ία , ευφρόσυνη, φ ιλοφ ροσύνη; ϊλαρό-
μ εγα λ ο ψ υ χία . της ητος ή, το c. neutr. слѣд. adj.: -л ы й
в е л ь м о ж а δυνατός, δυνάστης ου; см. φαιδρός, ιλαρός, εϋθϋμος 2; χα ρ ίεις
знатные. ίεσσα ίεν; αστείος (остроумный); быть-
в е л ѣ т ь (no- aor.C . 103, 2)см. приказы- -лымъ см. веселиться»
вать и властвовать; не велѣть см. запре- в е с е н н ій έαρινός или ήρινός.
щ ать; в. сдѣлать ποιεΐν или М. (для себя); в есдо κώ πη; -е д ь н ы й , трехв., пя-
в. сказать λέγειν; -н іе см. приказаніе. тив., десятив. см. корабль.
В ен ер а Α φ ρ ο δίτη . в е с н а έαρ или ήρ ρος τ ό ; -ою έαρος
в е р б л ю д ъ κάμηλος д, чаще ή; -ы (со- (gen.); проводить -y έα ρ ίζειν ; при появле-
бирательно, также) ή κάμηλος. ніи, наступленіи (съ -ніемъ) -ы έπειδή
В е р ги н ій Ο ύεργίνιος. εαρ νπέφ α ινε.
в е р е в в а σ τρ α γγά λη , δεσμός. В е с п ас іа н ъ Ο ύεσπασιανός.
в е р е д ъ έλκος τό . В еста "Εστία; -д к а "Ε στίας, { gen*
в е р е н и ц а см. рядъ. -άδος (πα ρθένος) ή, ή τή ς cΕ σ τία ς ιέρεια
в е р н у т ь с я (назадъ) аог. см. возвра- είας.
щаться, обращаться (вазадъ) и отступать. в е с т и (повести aor.), -сь см. водитьг
в е р с т а εξ στάδια или στάδιοι. -ся ; вести борьбу, войну, жизнь, пере-
в е р т е л ъ όβελός, όβελίσκος; - т ѣ т ь говоры, тяжбу см. тамъ; ποιεΐν τ ι (дѣ-
στρέφ ειν, περι-, έπι-, μετα -, περι-ά γειν, лать); в. кругомъ περι-ά γειν; в. назадъ,
περι-φέρειν, συμπερι-, δινεϊν, κ υ κ λεΐν; обратно κα τ-ά γειν, έπαν-, άπ- (οϊκαδ&
-с я ΜΡ. тѣхъ же глаг. и κύκλω φέρε- домой); в. госуд. дѣла π ρ ά ττειν τά κοινά
α θ α ι ΜΡ. или τά π ο λιτικ ά или τά τή ς πόλεως;
в е р ф ь корабельная να υπ ή γιο ν , νεώ- дорога ведетъ куда ή οδός έσ τι или φέ
ριον, об. ρΐ. ρει έ π ί τ ι или ά γει εις τ ι; в. на смерть
в е р х о г л я д ъ , -н и ч а т ь см. зѣвака, έπ ι θ ά να το ν ά γειν, άπ-άγειν προς την
зѣвать. α ν ά γ κ η ν ; — в. себя (относительно кого,
в е р х ъ (чего) άκρον τό , κορυφή; или чего, къ кому, къ чему, поступать съ
чрезъ adj. άκρος; на верху чего έ π ί τ ί кѣмъ, съ чѣмъ) παρ-έχειν εαυτόν (τιν ι
νος, ε π ’ άκρου του (poet. άκρω τ ό ) .„ , или πρός τινα ), είναι или γ ίγ ν ε σ θ α ι
41 весь вздохъ 42
π ερ ί τινα (προς τι, εν τιν ι); какъ? чрезъ &εΐα εσ π έρ α ; вечеромъ εσπέρα ς, κα
adj., напр.: в. себя (поступать) такъ, или προς или είς εσ πέρα ν, δειλής или
дрилично, скромно: τοιουτον, κό σ μιο ν, adj. εσπέριος 3 (ηλ& ε, пришелъ -омъ),
μ έ τ ρ ω ν παρ-έχειν ε α υ τ ό ν ; εχειν τ ιν ί επειδή εσ π έρ α ήν ; поздно -омъ дхрв τή ς
или πρός τιν α (πρός τι), δια-κεϊσ& αί εσπέρα ς, νπο ν ύ κ τα , περ ι τή ν ν ύ κ τ α ;
τ ιν ι или πρός τινα , χρήσ& αί τιν ι, ποιειν къ -у, около -а, подъ в. προς εσ π έρ α ν,
τ ι или π ερ ί τι, προσ-φέρεσ& αι Μ Ρ. τιν ί ά μφ ί τή ν εσ π έρ α ν, ά μφ ϊ или π ερ ι δ ειλή ν;
или πρός τινα c. adv., напр.: в. себя -н ій εσπέριος, εσπερινός; -нее время
хорошо, дурно καλώ ς, κακώ ς εχειν или εσπερινή ώρα; -р ѣ т ь εσ π έρ α γίγ ν ε τα ι,
η ρ α ττε ιν , в. себя достойно самого себя когда -ѣло έπ εϊ προς εσ πέρα ν ήν.
π ρ ά ττειν άξίως εαυτόν; или εχειν τρ ό в е ш н ій см. весенній.
πον τινά πρός τι; иличрезъ особые глаг., в е щ ь χρ ή μα ; π ρ ά γ μ α ; κ τή μ α (иму-
выражающіе поведеніе, напр.: в. себя щество); έργον (дѣло); или чрезъ neu tr.
(поступать) прилично εύσχημονεΐν, не- члена c. adj. или pron., напр.: лишняя
прилично άσχημονεΐν, надменно έν-τρυ- в. το π ερ ιττό ν , τά π ε ρ ιττά ; всѣ вещи
φ ά ν τ ivi; спокойно, смирно η συχία ν εχειν (τά) π ά ν τ α ; такія вещи τά το ια υ τ α ; при-
или άγειν, ήσυχά ζειν, 9αρρεϊν (не боять- рода вещей ή φ νσις τώ ν δντω ν; -ств о
ся); какъ мнѣ в. себя (поступать) въ этомъ στοιχεΐον (стихія), ύλη (матерія, мате-
дѣлѣ?π ώ ς(τί) χρήσω μαι τώ π ρ ά γ μ α τ ι;см. ріальноев., противоп.: видъ μορφ ή, είδος
также: относиться, обращаться (съ кѣмъ). τό), σώ μα, το σω μα τικόν (тѣло, тѣ-
в е с ь (сущ.) см. деревня. лесное).
в е с ь , вся, все, π α ς πά σ α π ά ν, άπας 3, в з-? в зо -9 в о з-, въ сложн. словахъ:
(оба: omnis), σΰμπας(τπ> совокупности,вмѣ- άνα-, άν-, άμ·; άπο-, άπ-, άφ - (отъ).
стѣ, cunctus, universus); δλος (totus, цѣ- взаим но^ -н ы й чрезъ άλλήλοιν, -α ιν ;
лый); весь который δσος 3, όπόσος 3; всѣ -ω, -α; -ω ν; -οις, -αις; -ους, -ας, -α ;
которые δσοι 3, όπ όσοι 3 (об. c. gen. partit.); или εα υτώ ν, -οϊς, -αις, -ους, -άς (С. 96);
весь остальной ό άλλος (άπα ς 3); все взаимная помощь το συν-εργειν или συλ-
(omnia) π ά ντα , ά π α ντα , τά δλα, το κ ο ι λα μβά νειν (см. помогать) άλλήλοις; ча-
νόν (τής πόλεω ς все государство);всѣ дру- сто c. praep., напр. -ная дружба ή προς
гіе оі άλλοι 3, оі λο ιπ ο ί 3; все что, все то άλλήλους φ ιλία или ή φ. ή προς άλλ.,
что όσα, όπ όσα, δ τι, πά ν ό σ ο ν ; во всемъ -ное яедовѣріе ή προς άλλήλους υπ ο ψ ία .
(τά ) π ά ντα (acc. rei.); почти всѣ (также) в з а и м ъ , в за й м ы см. заемъ.
т π λεΐσ το ι; все (= в с е г д а ), все время, в з а м ѣ н ъ кого, чего α ν τί τίνος.
во всю жизнь (свою) αεί, или см. безпре- в за п е р т и p art. perf. или aor. Р . отъ
рывно; все же см. всетаки; все еще ετι, «заключаты».
κ α ι ετι; всего (напр. было тамъ всего в з а п р а в д у см. дѣйствительно.
20 человѣкъ) σ υμ πα ς 3, οι σ ύμ π α ντες; в за п у с к и π ερ ι νίκης (о побѣдѣ), ef
■πάς π άσα π ά ν, οι π ά ντες, τά π ά ν τα ; άμίλλης; вз. дѣлать что ποιώ τ ι άμιλ-
всего на все τά π ά ν τα , το π ά ν , ό (ή, το) λώμενος, άμιλλώ μαι (-ά ομαι) ποιών τ ι;
πά ς, см. вовсе; «всего» или <всѣхъ» или глаг. съ δια-: бѣгать съ кѣмъ вз.
послѣ сравн. степени для выраженія пре- δια-Θ'εΐν τιν ι и πρός τινα .
восходной степени, переводится греч. в зб а л а іо т ь ^ -н ы й см. безумный.
su p ., напр. всего луяше άριστον, β έλ- в з б и р а т ь с я (взобраться аог.) см. всхо-
τισ το ν ; лучше всѣхъ άριστος 3; все бо- дить, гора.
лѣе (и болѣе) ε τι πολν (или πολλώ ) в з б ѣ г а т ь , -и в а т ь (взбѣжать аог.)
μ ά λλο ν; всѣ вмѣстѣ, сообща, всѣ безъ άνα -τρέχειν.
разбора ά&ρόοι, συχνοί, πανδημεί; весь в з в а д и в а т ь (взвалить аог.) см. нала-
день π άσαν ή μέραν или adj. πανημέριος гать; взв. вину на кого см. вина.
2, πανήμερος 2; весь годъ πά ν έτος; в з в о д и т ь см. возводить; на бого ви-
всю ночь π άσαν ν ύ κ τα или adj. πά ννυ- ну см. вина.
χο ς 2, παννυχιος 2; всѣ Эллины (также) в з в ѣ ш и в а т ь см. обдумывать.
Π ανελληνες; на (во) всѣ сторовы, по в з г л я д ъ (зрѣніе) δψ ις; ώψ, g. ώπός,
всѣмъ направленіямъ, всюду, повсюду ή; см. меѣніе, презрительный; на пер-
π α ντα χό σ ε, π ά ντο σ ε; во (на) всѣхъ мѣ- вый взг. το π ρώ το ν; раздѣлять чей в.
стахъ, вездѣ π α ν τα χ ή (-χη), π ά ν τη (-τη), см. мнѣніе; -ы в а т ь (взглянуть аог.) άνα-
πανταχό& ι; со всѣхъ сторонъ или кон- β λέπ ειν , δια-, ά πο- πρός τιν α (на кого),
цовъ сы. отовсгоду. см. смотрѣть, пристально; взг. на небо
весьм а см. очень. ά να-βλέπειν εις τον ουρανόν.
В ету р ій Ου$τούριος. в зд о р ъ см. пустяки; говорить взд. см.
в е тх ій , -о сть см. древній, -ность, пустословить.
старый, -ость, дряхлый. в з д о х ъ см. вздыханіе; со -оыъ (также)
в е ч е р ъ εσπέρα, δ είλη ; поздній в. /9а- στενά ζω ν, -άξας (p a rt.)... см. ѳздыхссть.
43 вздрагивать видъ 44
в з д р а г и в а т ь (вздрогнуть аог.) см. I взысЕаніе^ -иваніе см. наказаніе;
дрожать, страшиться, также κινεΐσ&αι Р . | -атедь κολα στής οϋ (наказывающій);
в зд у м а т ь (аог.) έπ ·έρ χ ετα ι (έπ-εισί) -ивать (взыскать аог.) см. наказывать;
μ ο ί τι, εΙσ ·έρ χετα ι (εϊσ-εισί) μοι (или με) вз. деньги, обѣщанное см. взимать, брать.
τι, υ π -έρ χετα ι (υ π -εισ ί) μ ε τι; πα ρ-ίσ τα - в з я т іе λήψ ις, σύλληψ ις (челов.), κα-
τα ι или προσ · μ ο ί τ ι (έπ ι νοϋν), έννοια τά ληψ ις; (города, челов. въ пдѣвъ) αϊρε·
έ γ -γ ίγ ν ε τα ι или έμ -π ίπ τει μοι, έν-νοεϊ- σις, άλω σις (завоеваніе); или τό c. inf*
σ&αι ΜΡ. (замышлять); έπι-Θ-υμεΐν (же- aor. брать.
лать); δοκεΐ μοι (рѣшать, -ся); έν νω в зя т к а ^ -и δωρεαί, λήμμα; -ОЧНИ-
εχειν (у меня на умѣ), см. также: хотѣть. ч е с т в о δω ροδοκία.
в з д ы х а н іе , вздохъ, стонъ ο τενα γμ ό ς, взять9 -ся (aor.) см. брать, -ся, прини-
στόνος; -а т ь (вздохнуть аог.) στενάζειν маться.
(σ τε ν ά γ) έ π ί τιν ι, οτένειν, έπ ι-; (глубоко видать сы. впдѣть.
взд.) άνα-στενάζειν, μ έγα σ τ., οίμώζειν видъ (наружность, форма) σχήμα τό ,
(осн. οίμ ω γ). είδος τό, μορφ ή; (зрѣніе) όψις; (образъ,
в з и м а т ь съ кого что π ρά ττεσ& α ί τ ι - способъ) τρόπος; (типъ) τύπος; (зрѣлище)
να τ ι (χρ ή μ α τα деньги, μισ&όν плату), &έαμα, &έα, όψ ις; (предлогъ) πρόφασις,
ειο -π ρ ά ττειν τινά τ ι (χρ ή μ α τα ), άνα- λόγος, λογισμός; въ виду кого, чего πρός
π ρ ά ττειν τ ι πα ρ ά τίνος, см. брать. или π α ρ ά τιν α илит^(напр.въвиду непрія-
в з и р а т ь (воззрѣть aor.) άνα-βλέπειν, телей πρός τους πολεμίους); для вида,
άνω β λέπ ειν, β λέπ ειν, ά πο·β λ. πρός τ ι - по виду λ ό γ ω ; для в.,по в. — ва дѣдѣ,
να (на кого); см. также: смотрѣть; — но ва самомъ дѣлѣ, на с. же дѣлѣ,λόγ
не взирая н а... см. въ статьѣ «смотрѣть». μεν — όργω δέ; на видъ τό είδος (асс.
в з л е т а т ь (взлетѣть аог.) άνα-πέτεσ& αι. rei.), ό ρ ά ν\ίη{. rei. C. 125); прекрасный
в з л е д ѣ я т ь (аог.) см. лелѣять, льстить, на в. καλός τό είδος; при видѣ кого,
изнѣживать. чего ορών τιν α или τι, έπ εϊ είδε; подъ ви-
в з д ѣ з а т ь (взлѣзть аог.) см. всходить, домъ πρόφασιν (асс. rei.); имѣть что въ
гора. виду, въ умѣ, на умѣ έν νω (или κ α τά
в з н о с ъ , -ы 'φόρος, εισφορά; συμβολή; νοϋν) έχειν τ ι или δια-νοεϊσ&αι DP. c.
(опредѣл.) μέρος τό ; -и т ь (деньги) на inf.; μέλλειν (намѣреваться) c. inf. fut.
что σνμ-βάλλεσ& αι ( χρ ή μ α τα ) εις τι, см. (или praes., рѣже aor., C. 111), έν-
вносить. νοεΐν, έπι-, δια-νοεΐσθ'αι DP, τήν διά
в з о б р а т ь с я см. всходить (аог.). νοιαν έχειν τινό ς; κατα-μαν& άνειν; σκο·
в з о й т и см. всходить (аог). πείν τι или πρός τι (обдумывать), τηρεΐν
в зо р ъ οψις, см. взглядъ; бросать, обра- τι (блюсти), оба послѣд. также съ όπως
щать, вперять (свои) взоры на( въ) кого,что c. ind. fut. (чтобы...); β λέπειν, ά π ο ·β λ .
έφ-οράν или σκοπεΐν τι, άφ-οράν или άπο- πρός τ ι (смотрѣть на что); βουλευε·
β λέπ ειν τι, πρός или έ π ί τι, β λέπ ειν εις, σ&αί τ ι или inf. (замышлять); βουλεσ&αι
πρός, έ π ί τ ι или τινα , είσ-βλ. εϊς τι, D P. (хотѣть); προ-αιρεϊσ& αί τ ι (предпо-
έμ-βλ. τ ιν ί или εϊς τι, έπ ι-β λ. τ ι и εις читать); έπι-χειρειν τινι (предприниыать
или έ π ί τι, π ρ ο σ ·β λ. τ ι и τιν ί, ά να ·β λ. что, браться, вриниматься за что); π α -
εις и πρός τι, σκοπεΐν τ ι; έν οφ&αλμοίς ρα·σκευάζεσ& αι, κα τα-σκευάζειν τι (го-
εχειν τι; έπ ι·βά λλειν τους όφ&αλμονς товить); μηχανασ& αί τ ι (затѣивать); имѣя
или τά ομμ α τα или τά ς όψεις τιν ί или въ виду: чрезъ part. названныхъ гдаг.,
έπ ί, πρός τι; προσ-έχειν τιν ί, προ (έ π э) ос. ώς c. p art. fut., или πρός c. асс.;
οφθαλμώ ν λαμβάνειν τ ι ; обращать взоры показывать, представлять видъ кого или
на себя ελκειν τά ς όψεις προς α υτόν; чего см. показывать (видъ); показывая,
потуилять вз. или глаза β λέπ ειν κάτω представляя видъ: чрезъ (ώς c.) p art.
или εις τήν γ η ν . упомян. глаг., или πρόφασιν (асс,. геі.);
в зр о с д ы й μ έγα ς 3, τέλειος; ό (η, το) придавать (себѣ) в. (что, какъ будто...)
έν ηλικία или έν άκμβ ηλικίας (ών p art.), προσ-ποιεϊσ& αι c. inf., δοκεΐν c. inf.,
ήλικία ν ε χ ω ν ; (въ цвѣтѣ лѣтъ, въ цвѣ- δόξαν παρ-έχεσ& αί τίνος или съ ώς c.
тущемъ возрастѣ) έφηβος 2 , ήβήσας p art.; принимать видъ кого, чего σχήμα
(part. aor.), ηβών ( ·άω ν), έν ήβη ών, περι·ποιεΐσ& αί τίνος; упѵскать что изъ
ωραίος; взр. мужъ, человѣкъ (также) виду περι-οράν, παρ-, υπερ-: τι, ά φ ·ίε·
άνήρ, g. άνδρός, ό; άνήρ γενόμενος, τ έ σ&αί τίνος; άμελεΐν, κ α τ·, όλιγω ρεΐν: τ ί
λειος άνήρ; быть -лымъ ήβάν, έν ηλικία νος (нерадѣть, не заботиться ο чемъ,
είναι, ηλικίαν έ χ ε ιν ; - т а т ь (взрости aor.) пренебрегать чѣмъ), λόγον ουκ έχειν или
см. вырастать, ос. αυξάνεσ&αι Р . ου ποιεΐσ& αί τίνος (не упоминать ο чемъ);
в зъ с р о ш е н н ы й αυχμηρός. έάν τ ι (оставлять); -ать (увидать aor.)
в з ы в а т ь къ кому έπι-καλεϊσθ-αί τινα , см. видѣть; -имо см. видно, -имо дѣлаю
έπι-βοάν τινι, παρα-καλεΐν τινα . что δήλός είμι ποιών τ ι (C. 145, 2, e);
45 видѣть вкладывать 46
-и м ы й ορατός, (δς) όράται, φανερός, δή- άπο-λνειν τινά τή ς αιτία ς или τον ε γκ λ ή
λος, см. явный; ве -имый αόρατος 2 μ α τ ο ς ; освобождаться отъ в., слагать
(τινί, для κογο), αφανής, ονχ όράτάι, съ себя в. ά π -α λ λά ττεσ θ α ι МР. (осв.
см. невидимый; πο видимому см. пови- ά λλά γ) τή ς αιτίας или τον έγκ λή μ α το ς,
димому; -НО см. явно, ос. φανερόν, δή- ά π -ω θ εισ θ α ι или ά π ο -τρ ίβ εσ θ α ι τή ν αι
λον (έσ τίν ); видно что я... φαίνομαι, τία ν ; брать, привимать ва себя виву άνα-
иди φανερός, δήλός είμι (ποιων τι), см. δέχεσ& αι,' νπο- τή ν α ιτία ν, πο чьей ви-
явно (есть); какъ -но ώς εο ικ εν ;= можно нѣ, чьею виною (дѣлаетсячтон.) διά τιν α .
вндѣть см. видѣть; -н ы й см. явный, ос. винить см. вина, обвинять.
φανερός, δήλος, καταφ ανής, и благовид- вино οίνος; μ έθ ν νος τό (медъ); -ный
ный; -н ѣ т ь с я см. явствовать; -нѣющійся сосудъ, -ная чаша κρα τήρ ήρος ό; -вая
см. явный; -ѣ н іе (зрѣніе) δψ ις, δρασις, ягода σνκον.
см. явлевіе, сновидѣніе. в и н о в а т ы й см. виновный; -н и в ъ ,
в и д ѣ т ь , -а т ь (увидѣть, увидать аог. -н и ц а α ίτιο ς 3 (чего τινός, τον c. inf.);
С. 104, пр.) όράν (aor. ίδεΐν), κ α θ -, έφ- главвый, первый в. α ίτιώ τα το ς, μ ά λιο τα
(надзврать, осматрпвать); θ εά σ θ α ι, βλέ- αίτιος 3, άρχηγός τίν ο ς; в. в ъ оскорбле-
πειν, ά πο- (смотрѣть); θεω ρειν (наблю- ніи,въизуродованіи чего άσεβήοας (part.)
дать); -ѣть въ комъ, въ чемъ έν-οράν; π ερ ί τ ι ; -н ы й , -атый въ чемъ αίτιος
γιγνώ σκειν (узнавать, со-); α ίσ θ ά νεσ θα ι 3 . τινός (вапр. ά μα ρτή μα το ς) или τον
(замѣчать, чувствовать); лучше, охотнѣе c. inf., υπόδικος 2. τινός (напр. φόνον),
(желать) видѣть ήδιον ό ρ ά ν ; можно -ѣть ένοχος 2. τ ιν ί и τινός (вапр. άδικία или
εσ τιν или πά ρ-εστιν (можно было в. ήν, άδικίας); (ό ) άδικων (-έω ν), ά δικο ς 2, (ό)
παρήν) ίδεϊν или όράν или θ ε ά σ α σ θ α ι; άμαρτώ ν part.; быть, дѣлаться -нымъ,
можво в., что овъ... φανερός или δήλός -атымъ въ чемъ (въ томъ, что...) αίτιός
έσ τι или φαίνεται c part. (C. 145, 2, είμι или γ ίγ ν ο μ α ι или κ α θ '-ίσ τα μ α ι
e); тутъ или здѣсь или тогда можво было (intr. t.) τινός, αιτίαν εχειν τινός, έν αιτία
видѣть (замѣтить, узвать, убѣдиться) ενθ α είναι τίνος, ένοχός είμι или έν έχ εσ θ α ι Ρ .
εγνω αν τις-, кто-в. дѣлаетъ что-в. такъ, τή α ιτία , άδικώ (-έω ) ποιων τι, όφλισκά-
что я (ты, овъ...) ве вижу λα νθ ά νει με νειν τι, ά λίσ κεσ θ α ι (aor. άλώναι) c. p art.,
τις ποιων τ ι; видѣть совъ, видѣть, -ся и чрезъ ποιειν, вапр., онъ былъ вино-
во свѣ см. свиться; в и д ѣ т ь с я съ кѣмъ вевъ въ томъ, что они погибли έποίηοεν
έν-τνγχά νειν τιν ί, см. встрѣчать, -ся; αντονς ά π ο λέσ θ α ι\ предъ кѣмъ άδικεΐν
видѣться (себя) въ зеркалѣ κ α τ-ο π τρ ί- (обижать) τιν ά , έξ-αμαρτάνειν είς τιν α
ζεσ θ α ι Μ. (грѣшить противъ κ ); ве быть -нымъ въ
В и з а н т ій ,-ія ,-іо н ъ Β υ ζ ά ντιο ν; -іе д ъ , чемъ, не моя вина άν αίτιός^ (2) είμι τ ί
-ій ск ій , -я н и н ъ Β υζά ντιο ς 8 . νος, έκτος πά οης α ιτία ς είναι.
в и з ж а т ь κοιζειν (о поросевкѣ). виноградъ, -ина, -ная кисть βό-
в и л я т ь хвостомъ предъ кѣмъ προσ- τρ νς νος ό; -никъ άμπελος ή, άμπελώ ν
σαίνειν τιν ί. ωνος ό; -ное дерево, -ный кустъ, -ная лоза
в в н а α ίτ ια , το α ίτιο ν ; αμάρτημα, άμπελος ή; (ά μ π ελιν ο ν ) κ λήμ α .
α μ α ρ τία (ошибка, грѣхъ); ά δ ικ ία (нре- виночерпій οίνοχόος.
ступлевіе, обида); моя вива, быть вивою, Висда Ο νιστουλας α ό.
имѣть виву см.быть виповнымъ; слагать, висѣдица άγχόνη (петля), σ τρ α γγά λη
взваливать, взводить ва кого в., припи- (веревка); σταυρός (крестъ); σκόλοψ πος
сывать кому ввву, ставить кому въ виву, ό (колъ).
обвивять, в и н и т ь кого (сложить, взва- висѣть κ ρ έμ α σ θ α ι Μ. и Ρ .; вадъ
лить, взвести, приписать, поставить, кѣмъ, чѣмъ έπ ι-κ ρ έμ α σ θ α ι (έπι-κρεμά ν-
обвивить аог.) αιτίαν έπι-φέρειν гіѵ ія і- ν ν σ θ α ι Ρ.) τινί.
νος, έν αιτία εχειν или τιθ έ ν α ι τινά витія см. ораторъ; -евато, -ева-
δ τ ι..., α ιτία νέπ -ά γειν ,ά να -τιθ ένα ι,π ρ ο σ -, тость, -еватый см. краснорѣчіе, -иво,
προσ-βάλλειν τ ιν ί τίνος, έν αιτία π ο ιεί- -ивый; -еватое произведеніе άγω νισμα.
σ θ α ί τινα δ τι,.., νομίζειν τιν α αίτιον вить, вью (свить аог.) στρέφ ειν, έλίτ-
είναι τίνος, εις αιτίαν κ α θ -ισ τά να ι (tr. τειν (осв. Ш у ); -ся σ τρ έφ εσ θ α ι ΜΡ,
t.) τινά, άνα-φέρειν ( τ ή ν ) α ιτία ν ε π ί ελ ίττε σ θ α ι Μ. и Ρ.
τινα , τρ έπειν (τ ή ν ) αιτίαν είς τινα; см. вишня, -невое дерево κέρασος ό (ή).
также: обвивять; другъ(одивъ) слагаетъ, Виѳинія, -іецъ, -ійсеій, -янинъ
взваливаетъ, взводитъ, приписывает;ь ви- см. Б ...
ву ва друга или другу (другаго, -ому) Віотія, -іецъ, -янинъ, -ійскій см.
άλλος άλλον α ίτιά τα ι или έπ -α ιτιά τα ι\ Беотія.
освобождать кого отъ вивы, слагать съ вкдадъ π α ρ α κ α τα θ ή κ η (депозитъ);
кого виву (призвавать кого вевивов- εισφορά, συμβολή (взносъ девегъ).
выыъ, оправдывать кого) άφ-ιέναι или вкладывать см. влагать.
47 включать власть 48
ввдючать (включить аог.) см. запи- I в л а ж н ы й υγρός.
рать, окружать; вкл. въ число π ε ρ ιλ α μ I в л а м ы в а т ь с я (вломиться аог., въ
β ά ν ε ι , κ α τα - εν τινι; быть вкдюч. (так- домъ) δι-ορυττειν (осн. όρύχ, οικίαν).
же) μετ-έχειν ΈΆΈ.κοινωνεΐν τίνο ς; -еніе в л а с т в о в а т ь надъ кѣмъ, н. чѣмъ (со-
во что άνάμιξις εις τι. отвѣтственно различію -значеній слова
в к о с ь , вкривь π λά γιο ν, εις τά π λά για , «власть») вообще: άρχειν τινός, κρατεΐν
εκ π λά γιο ν, λοξά, иди adj. π λά γιο ς, ε π ι и έπι-κ ρ α τεΐν τίνος, κυριεύειν, κύριός
κλινής, λοξός; см. также: кривой, косой. είμι или γ ίγ ν ο μ α ί τίνος, το κράτος
вкратцѣ συλλήβδην, σνντόμω ς, διά εχειν τινός, κρ είττω ν (η. κ ρεΐττο ν) είμ ί
βραχέω ν, έν βρα χεί, β ρ α χ έω ς ; (== вкр. τίνος; εχειν, ос. κ α τ-, κεκτήσ& αί: τ ι
сказать) (ώς) συνελόντι είπεΐν. (имѣть, занимать); υποχείριον 2. или υ φ ’
вкривь см.,вкось. εαυτω εχειν τιν ά или τι, εγκ ρ α τή ς είμί
вкрутую,вкрутѣ см.скоро, поспѣшно. τ ίν ο ς ; — въ особенносши ( = владыче-
ввупѣ съ кѣмъ, съ чѣмъ см. вмѣстѣ. ствоваты) δεσπόζειν и δεσποτεΐν, δυ-
вкусъ γεν μ α ; χυμός; -ный (о ку- να στεύειν: τινό ς; άρχειν τινός, τήν αρ
шан.) ήδύς, χρ η στός; (перенос.) καλός; χή ν εχειν τινός, έν άρχη είναι, αρχήν
π ο λυτελής (драгодѣнный). ά ρ χ ε ιν ; βασιλεύειν τινός, βασιλεύς ε ίμ ι;
вкушать (вкусить aor.) γεύεσ& αί τ ί τυραννεϋειν или τυραννεΐν τίνος; ήγεμο-
νος (отвѣдывать), έσ&ίειν (ѣсть) τ ι или νευειν, σ τρ α τη γεΐν, σ τρα τη λα τεΐν τίνος
τινός (немного, πο частямъ); άπο-λαυειν и τινί; вл. на морѣ см. тамъ; вл. неогра-
τινός (наслаждаться); καρπούσ& αί τ ι или ниченно, имѣть неограниченную власть
εκ τίνος, χρήσ& αί τιν ι (пользоваться). αυτοκράτω ρ είμ ί τίνος или inf., -ующій
вдагать (вложить aor.) во что τι& έ- κύριος 3, см. властитель; неограниченно,
να ι τ ι εν τιν ι или εις τι, έν-τι& έναι τ ί имѣющій неогран. власть αυτοκράτω ρ
τιν ι или εις τι, εν τινι, είσ-τι& έναι εις ορος ό ή, см. власть.
τ ι (что-н. свов Μ .); см. вставлять, вон- в л а с т е л и н ъ см. властитель.
зать, внушать; влагать слова въ уста в л а с т и (высшія) см. правительство.
чьи-н. ποιεΐν или εισ-άγειν τιν ά λέγο ν- в л а с т и т е л ь (соотвѣтственно различію
τά τ ι. значеній слова «власть»:) άρχων οντος;
Владиміръ Β λαδίμηρός. δυνάστης ου, δεσπότης ου, κύριος (вла-
вдады ва см. властитель. дѣтель); αυτοκρά τω ρ ορος, τύραννος, β α
владычествосм. власть, οο.άρχή, η γε σιλεύς; ό κρατώ ν (part. -έων), ήγεμώ ν
μονία, надъ кѣмъ, чѣмъ τινός; δυνα στεία όνος, κοίρανος (poet.); надъ кѣмъ, чѣмъ
(верховное); имѣть верховное влад. надъ τινό ς; вл. моря см. тамъ; быть-емъ см.
кѣмъ, чѣмъ άρχειν τινός и т. д. см. властвовать; -с к ій δεσποτικός, τυ ρ α ν
властвовать; морское или на морѣ см. νικός, β α σιλικός (дарственный), η γεμ ο
морской; утвердить свое вл., δνναστεϋ- νικό ς.
σαι aor.; -ствовать см. вдаствовать. в л а с т о д ю б и в ы й τή ς αρχής или του
владѣлецъ см. хозяинъ, властитель; άρχειν έπι&υμών (-έων), φίλαρχος 2,
-дьческій δεσποτικός, ό (ή, το ) του δεσ πλεο νέκτης ου ό; αρχικός, τυρα ννικό ς,
πό του (ο хозяйствѣ); ά ρχικός, β α σ ιλι ο λιγα ρ χικ ό ς; -д ю б іе ή τή ς αρχής или
κός, τυραννικός; ό (ή , το) του άρχοντος του ά ρ χειν... (см. властвовать) έπι&υ-
или βασιλέω ς или τυράννου (ο госу- μ ία ; φ ιλα ρχία , πλεονεξία, το φίλαρχων.
дарѣ). в л а с т ь (надъ кѣмъ или чѣмъ, въ го-
владѣніе (имущество) κ τή μ α , κ τή σ ις , сударствѣ, верховная, законная) αρχή
τά υπ ά ρ χ ο ντα , το άγα&όν, κειμήλιον τίνο ςі δ υ ν α σ τε ία ; (самовольно присвоен-
(сокровище); имѣть болыпія владѣнія ная, самозванство) τυρ α ν νίς ιδος ή;
(также) πολλά κεκτήσ& αι (perf.); (земля, (дарская) βα σ ιλεία ; ( с и л р , вліяніе, мо-
страна, царство:) χώ ρα, αρχή, β α σ ιλεία . гущество, верховная власть) δύναμις,
владѣтель см. властитель, хозяинъ; κρά τος τό , έπ ικρ ά τεια είας; (неограни-
быть -телемъ см. владѣть; -тельный, ченная, см. тамъ) δεσποτεία , αυτοκρα
-тельсвій сы. владѣльческій. το ρ ία ; (главное предводительство, прин-
владѣть чѣмъ ( = имѣть) εχειν, κ α τ-, дипатъ, гегемонія, верховная вл.) ηγε
κεκτήσ& αι (perf. C. 112, 1): τ ι; ύπ-άρχει μονία, σ τρ α τη γία (навой н ѣ );—вл. бога-
μ ο ί τ ι; έ σ τ ί μ ο ί τ ι; άρχειν или κ ρα τεΐν тыхъ, богачей π λο υ το κ ρ α τία ; вл. жен-
τίνος (см. властвовать); вл. моремъ см. щинъ γυναικο κρα τία ; вл. знатныхъ αρισ
тамъ; то, чѣмъ владѣю τά υ π ά ρ χ ο ν τα ; το κ ρ α τία ; вл. на морѣ, морская см.
вл. (самимъ) собою κρ α τεΐν или ε γ κ ρ α морской; вл. народа или народная δη
τή ς είμι έμα υτοϋ, см. воздержный (быть μ ο κ ρ α τία ; вл. немногихъ ο λιγα ρχία ;
-нымъ); -ѣющій (имѣющій) εχω ν или κε- вл. толпы, черни ό χλο κρα τ ία ;— έξουσία
κτημ ένος τ ι p art., κύριος 3; -ѣющее лиде (возможность); см. такж е: право, сила,
<ш. властитель. возможность;—вступать во вл., получать,
49 влачить влюбляться 50
принимать, наслѣдовать вд. πα ρα -λαμ - чьей власти, д ѣ л а т ь с я (сдѣлаться аог.)
βάνειν τήν άρχήν π τ. д., κ α θ -ίσ τα - п о д в л а с т н ы м ъ еого или Еому: υπό
σ θ αι (intr. t.) είς τη ν ά ρ χ ή ν ; — имѣть, τιν ι или τιν ά (или τινός) είναι или γ ί γ
держать вл. надъ кѣмъ, надъ чѣмъ, ν εσ θ α ι, είναι или γ ίγ ν ε σ θ α ι ε π ί τιν ι,
имѣть кого или чго во своей власти см. είνα ι τίν ο ς, υπήκοος или υποχείριός
владѣть, властвовать, мочь (могу);— всту- είμι или γ ίγ ν ο μ α ί τίνος и τιν ί; αρχε-
пить во вл., волучить, принять вл., до- σ θ α ι Ρ ., κ ρ α τείσ θ α ι Ρ . υπό τίνος, ή τ-
стнгнуть, достичь власти: аог. αρξαι, τά σ θ α ι Ρ. τινός или υπό τίνος, χειροϋ-
κρατήσαι и другіе аог. глаг. «властво- σ θ α ι Ρ , δια-, δουλοϋσθαι Ρ . υπό τίνος;
вать» (С. 101, 2, с, а ) ; — вручать кому δεσ π ό ζεσ θ α ι Ρ; β α σ ιλευ εσ θ α ι Ρ. (под-
(верховную) вл. έφ -ιστάναι (tr. t.) τινά чиняться дарсЕОЙ власти), υ π ο -τά ττεσ θ α ι
τοΐς π ρ ά γμ α σ ιν; давать кому неограни- εαυτόν и perf. υ π ο τε τα χ θ α ί τ ι ν ι ; προσ-
ченную вл. αύτοκράτορά τιν α κ α θ- χω ρεϊν τιν ι; π ά σ χειν τ ι (терпѣть); άλί-
ισ τ ά ν α ι ; приводить εογο или что подъ σ κ εσ θ α ι (нопадать въ плѣнъ, aor. έάλων
чыо (свою) ВЛ., ПОДЧИНЯТЬ, ПОЕОрЯТЬ или ήλων попалъ въ пл.); κ α τ-α κο υειν,
еого или что, кому или чему (чьей-н. υπ - τινό ς или τιν ί; (объ осажденныхъ
власти, себѣ, своей власти), д ѣ л а т ь тавж е:) είσ -δέχεσ θ α ι τους πολεμίους
п о д в д а с т н ы м ъ кому (себѣ): ποιειν τι- (впускать въ городъ непр.); непріятели
ѵа или τ ι υπό τινι; ν φ ’ εα υτό ν , υ φ ’ έαυτω въ нашей власти (тахже:) оі πο λέμιοι
(подъ свою вл., себѣ) π ο ιείσ θ α ι, κ α τα - ήμέτεροι (είσίν).
στρέφ εσθαι, ύπο- (себѣ, своей власти); влачить ελκειν или έλκυειν (Э т.49,9),
νπήκοον π ο ιειν, υποχείριον (иди υ π ή κ α θ -, έφ-; σπαν, τείνειν, συρειν; προσ-
κοον) ποιειν τιν ι (кому-н. другому) τινά φέρειν; вл. жизнь μόλις άπο-ζήν έκ τ ί
или τ ι или π ο ιείσ θ α ι (себѣ), или λαμ- νος, μόλις ζην από τίν ο ς * вл. жалаую
β ά ν ειν ; ύ π ο -τά ττειν (осн. τ ά γ ) : τινά жизнь ταλαιπώ ρω ς τον βίον σώ ζειν; -ся
или τ ι τιν ι; (порабощаты) δουλοϋν трудно (въ старости) έπιπόνω ς (διά γή-
(себѣ Μ .), κ α τα - (прежде προκατα-δου- ρως) π ερ ά ν .
λοϋν), χειροϋσθαι, δια- τινά или τι, έξ- влетать (влегѣть aor.) π έ τε σ θ α ι είς
ανδραποδίζειν и Μ ., τα πεινο ϋν τ ι ν α ; τι, είσ -π έτεσ θ α ι, φ έρεσ θ α ι ΜΡ.
προο-τι& έναι τινά τη ά ρ χη · π ερ ι-β ά λ λε· влечь (повлечь aor.) см. влачить; вл.
ο&αί τι; αρξαι, κρ α τή σ α ι (аог.) и ε π ι- за собой έμ-βάλλειν (внушать) τ ί τιν ι;
τινός (завладѣть); άρχειν, κυριεύειν: τ ί τίκ τε ιν τ ι (иорождать).
ν ο ς ; κύριος γ ίγν ο μ α ί τίν ο ς ; νικά ν (πο- вливать (влить aor.) έγ-χ ειν , χ είν ;
бѣждать); αιρειν, έξ- τινά или τ ί (брать -ся см. впадать.
въ влѣнъ, схватывать); κατ-εργάζεσ& αι, вліяніе δΰναμις, ρ ο π ή ; κ ράτος τό
κ α τα - πολεμεΐν, καθ' - α ιρ ειν; δαμάζειν (на εογο έν τ ι ν ι ) ; см. значеніе, власть;
(укрощать)тіѵсс;^ат-е^£бѵ(занимать),аог. имѣть, получать большое, велиЕое вл.,
κ α τα σ χειν (занять, завладѣть), см. за- оказывать рѣшительное вл. на что μ έ γ α
владѣвать; κ α τα -π α τεϊν τινα (попирать); или πολυ δυ να σ θα ι D P. или ισ χύ ειν πρός
βιάζεσ& αι или βιαοάμενος εχω (πολεμώ τ ι; μετ-έχειν τινό ς (участвовать въ ч .);
на войнѣ) τιν ά ; — слагать (съ себя) вл. имѣть... величайшее вл. μ έγισ το ν δυνα
τή ν άρχήν и т. д. κατα-τί& εσ& αι, ά π ο -, σ θ α ι DP. или ισ χ ύ ειν ...; имѣть (самое)
-άπ-ειπεΐν (сложить) ά ρ χή ν, έξ-ίσταο& αι вредное вл. на что κακοϋν τ ι; подвер-
(intr. t.) или άπ-αλλάττεο& αι ΜΡ. άρ- гаться вредному вл. κ α κ ο ϋσ θ α ι Р. (съ
χ ή ς ; — что-н. есть, паходится, состоитъ acc. геі.); подъ -ніемъ еого, чего υπό
въ моей власти, подъ моею -тью (имѣю τίνο ς, διά τι, ένεκά τίνο ς; подъ -ніемъ
право на что), (вся) вл. находится въ этого (чрезъ) ώ στε съ (acc. c.) inf. иди
моихъ рукахъ: κύριος или εγκ ρ α τή ς είμι ind. (C. 161); -ть см. вліяніе (имѣть вл.);
или γ ίγν ο μ α ί τίνος (или c. inf.), έξου- -тельный δυνα τός, μ έ γ α или πολύ δυ-
αίαν εχω τινός или c. inf., έ π ’ έμο ί νάμενος; μ έγα ς 3, άριστος; весьма, очень,
έ σ τι или δέδ ο τα ί μοι c. inf.; — давать самый вл. ό μ έγισ το ν или π λεΐσ το ν δυ~
кому вл. (право) надъ чѣмъ εξουσίαν δι- νάμενος.
δόναι τ ιν ί τίνος, κύριον ποιειν или καθ'- вложить см. влагать (aor.).
ισ τά να ι (tr. t.) τινά τίνος или c. inf., вломиться aor. см. вламываться.
см. п раво;— быть, находиться, оставать- влѣво см. лѣвый.
ся, состоять въ чьей вл. или додъ чьею влѣзать (влѣзть аог.) см. входить,
вл., б ы т ь п о д в л а с т н ы м ъ кому, п о д- ввикать.
ч и н я т ь с я , п о к о р я т ь с я ЕОМу, чьей-н. влюбляться (влюбиться аог.) έρα-
власти, быть подчиняемымъ, иокоряемымъ, σ θ α ι D P. τινός, λα μ βά νεσ θ α ι или άλίσκε-
попадать (см. тамъ), -ся, подпадать (по- σ θ α ι έρ ω τί τίνος; -ленный έρών (-άων),
пасть, еод- аог.) власти, въ (подъ) чью άλούς или λη φ θεις (part.) έρω τι, ήττω ν
вдасть, подвергаться (подвергнуться аог.) (2) έρω τος.
51 вмигъ ввутрь 52
вмигъ см. вдругъ, мгновенно. άξιός (είμι) c. inf.: обращать (обратить
вмѣнять (вмѣнить аог.) кому что aor.) вн. на кого, на что, принимать во
άνα-τι& έναι или έπ-ά γειν τ ιν ί τι, άνα-φέ- -ніе, слушать со -ніемъ προσ-έχειν {τον)
ρειν τ ι πρός или εις τινα , έπανα-φέρειν ѵоѵѵ или {τήν) γνώ μην τιν ί, и одно προσ-
τ ι εις τ ι ν α ; вм. кому что въ виву рм. έχειν {τινί), σ κο πεΐν, σκέπτεσ& αί τι или
обвинять, вина; вм. кому что въ обя- τινά , λόγον εχειν или ποιεΐσ&αί τίνος,
занность έπ ι-σ κ ή π τειν τ ιν ί τ ι или c. inf., έφ -ισ τά να ι τιν ί, δια-νοεΐσ&αί τι, νπ-ακον-
έπ ι-τά ττειν (осн. τ ά γ ) или προσ- τ ιν ί τι, ειν τινός, προσ-κεισ& αί τιν ι, φροντίζειν
έν-τέλλεσ& αι; я вм. себѣ въ обязанность τινός, (έλ-)λο γίζεσ θ 'α ί τι, μέλει μοί τ ί
οίομαι (D P.) δεϊν c. inf., άξιώ (·όω ) c. inf. νος, έπι-β λέπειν τι, β λέπειν εις, πρός,
вмѣсто кого, чего ά ν τί ил? υπ έρ τίν ο ς; έ π ί τ ι или τιν ά или одно τι, έπι-στρέ-
πρό τίνος (съ предночтеніемъ, преиму- φεσ&αι Μ Ρ., έν-τρέπεσ& αι ΜΡ. τινό ς;
щественно); вм. того чтобы ά ντι τον c. inf. έπισ τρό φ ή ν ποιεΐσ& αί τίνος; см. также:
вмѣстѣ άμα (часто c. p art., C. 137, заботиться и бояться; принимать что во
1), κοινή, όμοϋ, συν- (съ глаг.), αμα καί; вн. έν-& νμείσ9αι D P .z t (принять aor.); ве
вм. съ кѣмъ, чѣмъ αμα τιν ί, όμον τιν ι, обращать (никакого) вниманія на кого, на
μ ετά τίνος, (κοινή) συν τιν ι, κ α ί (и), что, оставлять безъ вн. кого,что νπερ-οράν,
или простымъдательнымъ съ α ν τω τ ψ ..., πα ρ- τι, περι- τιν ά c. acc. p a rt. (C. 145,
αντοϊς το ΐς... (напр. ή ναϋς αντοϊς τοϊς 3, съ пр. 8), έάν, παρα-λείπειν: τι,
άνδράοι корабль вмѣстѣ съ матросами), άμελειν или όλιγω ρειν τίνο ς, ονδέν μοι
или глаголами сложными съ оѵѵ-, σ νγ-, μέλει τίνος, ονδένα λόγον εχειν τινός,
σ νμ-, ον- (дѣлать что съ кѣмъ), напр. έν ονδενϊ λόγω ποιεΐσ& αί τιν α или τι,
быть вм. съ кѣыъ σνν-εΐναί τ ι ν ι ; (и) вм. λόγον ονδένα ποιεϊσ& αί τίνος, έλά χιστον
съ тѣмъ, и вмѣстѣ άμα καί, άμα δε κα ί, προσ-ίεσ& αί τι, παρ-ιέναι и Μ. {-ΐημί),
κ α ί, ...δ ε καί, ...τ ε ...τ ε , . . . τ ε — καί. προ- (Μ. свое): τ \; быть оставляемымъ
вмѣшательство π ο λνπ ρα γμ ο σ υνη , безъ вн. άμελεϊσ&αι Ρ , όλιγωρείσ&αι Ρ;
или το c. inf. «вмѣшиватьсл». оказывать вн. кому, чеыу λόγον или επ ι
вмѣшивать (вмѣпіать aor.) собств.: μέλειαν ποιεΐσ& αί τίνος; -а т ь (внять aor.)
έγκ α τα -μ ιγν ν ν α ι, έπι-, προσ-, ον μ- τ ί τιν ι, άκονειν (слышать) τινά , πεί&εσ&αι (слу-
рѣже άνα-κερανννναι, έγ-, έγκ α τα -, επι-, шаться) τιν ί; см. слышать, вниманіе (об-
συγ-; -ся М .и Ρ; (перен.) -ся во что άπτε- ращать); -а т е д ь н о έπιμελώ ς, σπονδαίω ς,
о&аі или σννεπι-λαμβάνεσ& αί τίνος, πο- σπονδή; -а т е л ь н ы й προσέχω ν τον νοϋν
λνπ ρ α γμ ο νειν υπ έρ τίνος или π ερ ί τι, τιν ι; πρ ο σ εκ τικ ό ς 3, έπιμελής, σπονδαΐος.
παρ-εν-είρειν έαντόν εις τι, έμ-βάλλειν в н о в ь см. снова.
έα ντόν εις τι, έπι-βάλλειν τά ς χεΐράς τ ιν ι; в н о с ъ εισφορά; -и т ь (внести aor.)
-сявъразговоръ άντι-λαμβάνεο& αι λ ό γο ν ; είσ-φέρειν {χρήμα τα девьги), εϊσ-φορεΐν;
не -ся ΒΟ что (также) άπ-έχεσ& αί τίνος. κ ο μίζειν, ос. είσ-, έπι-; ά γειν, είσ-, άπ-;
вмѣщать (въ себѣ) χω ρεΐν τι. см. взносъ, -ить; вн. въ списокъ аѵа-
внезапно см. вдругъ; -н ы й απροσδό γ ρ α φ ε ιν ; вн. t законъ, законопроектъ,
κητος 2 , αιφνίδιος 2, παράδοξος 2 , π α предложеніе γρ ά φ ειν (νό μ ο ν).
ράλογος 2 ; -ность τό c. neutr. adj. в н у к ъ (потомокъ) έκγονος, απόγονος;
внизу κάτω , вн. у νπό τινι. (сынъ сына) νιδοϋς οϋ, νϊω νός, νιδενς;
внизъ adv. κά τω , εις τό κ ά τα ν τες ; (сынъ дочери) & νγατριδοϋς οϋ, ό τής
сверху внизъ άνω&εν; ргаер. внизъ (no) & νγατρός νίός; внуки, внучата οι των
κ α τά τι, παρά τι; βη. πο теченію, вн. παίδω ν παιδες, οι τω ν έκγόνω ν έκγονοι;
πο рѣкѣ κα τά τον π οτα μ όν, κ α τά ρονν; -а, -ч к а εκγονος ή; (дочь сыва) νϊδή;
плавать, плыть внизъ πο рѣкѣ κ α τα -πλεΐν; (дочь дочери) & νγατριδή или ή τοϋ νϊοϋ
(τον π οτα μ όν или τω ποτα μ ω ), плаваніе или τή ς & υγατρός ΰ ν γ ά τη ρ .
ве. πο рѣкѣ κ α τά π λο νς ον ό; также чрезъ в н у т р е н н ій ό {ή, τό )έ ν τό ς или ε”σω
глаг. сложные № κατα-,κατ-,κα& -,Έ & πρ.: или ένδον; οικείος (домашній), σννοικος
вести внизъ κ α τ-ά γειν . 2; ενδημος 2, έμφνλιος 2 . (въ вародѣ,
вникать (вникнуть aor.) см. прони- въ госуд., напр. στά σις мятежъ, πόλεμος
кать, вторгаться, входить; εισ-δννεσ& αι война); -н о с ть τά έσω или ένδον или
(intr. t.), έν- εις τ ι или τ ιν ί или εν τινί; εντός; (человѣка) ήθος τό, ψ ν χ ή ; во
(ο стрѣлѣ) χω ρεΐν διά τίνος; (ο разумѣ) -ность см. внутрь; -ности τά έντερα (киш-
έν-οράν, δι , σνν-ιέναι (-ΐημι), κ α τα -νο εϊν, ки), -ности жертвы τά σφάγια.
μαν& άνειν τι. в н у т р и έντός, ένδον, εϊσω: τινός, έν
вниманіе, -атедьность προσοχή, ή μ έσ ψ τω {έν μ έση τ ή ) . ..; быть, находиться
πρόσεξις {τον νοϋ), έπιμέλεια, σπονδή (за- вн. чего έν-εΐνα ί τιν ι или έγ τιν ι, είναι
бота, стараніе); έπισ τροφ ή (обращ евіе); έν τινι.
άκρόασις (слушаніе); стоить, -ящій -нія в н у т р ь (во внутренность) adv. είσω,
λόγον или έπ ισ τρ οφ ή ς άξιός (είμι), или έσω , έντό ς: τίνος; praep. εϊς τ ι или чрезъ
53 внучка военный 54
слова сложныя съ είσ-^ έσ-, έν-, έμ-; щаться (съ кѣмъ); в. войско см. вредво-
входить вн. είσ-ιέναι, είσ-έρχεσ&αι. дительствовать.
в н у ч к а см. ввукъ. в о д о в о р о т ъ δ ίνη и р і., δϊνο ς,τό συ-
в н у ш а т ь (ввушить а о г .) кому что ο τρεμμ ά τιο ν или ή ανατροφή νδά τω ν,
έμ-ποιεΐν, έμ-βά λλειν, έμ-φύειν (ο богѣ), ε λ ιγμ ό ς ; -н ы й δ ινώδης.
έν-εργάζεσ& αι, έν-τι& έναι (всѣ:) τιν ί (или в о д о п а д ъ κα τα ρ ρ ά κτη ς ον ό.
είς τινά) τι, αγειν εις τινά τ ι ; πα ρ-έχειν водоп ой π ία τρ α , πο τια τή ριο ν (позд.).
τ ιν ί τι, 7ιοίεΐν τινα c. inf.; έμ-πιπλά να ι в о д р у ж а т ь (водрузить aor.) см. ста-
τινά τίνος (ваполнять); вн. мужество, вить.
отвагу, храбрость ΰαρρύνειν τιν ά ; вн. в о е в а т ь съ кѣмъ ( = противъ кого)
надежду (обнадеживать) έπ -ελπ ίζειν τι- πολεμεΐν, δια- τ ιν ί или πρός τινα , ατρα-
νά, см. ободрять; вн. опасевіе, страхъ, τεν ειν (чаще Μ .) ε π ί или πρός τιν α (идти
убѣждевіе, увѣреніе см. тамъ и убѣж- лоходомъ см. воходъ) ; μάχεσ& αί τιν ι,
дать; внушаемый чрезъ преподаваніе δι см. войва № 2 (вести войву); άγω νίζε-
δακτός; -ен іе чрезъ глаг. «внушать»; σ&αι, δι- πρός τιν α ; закого, за что υπ έρ
но -вію чего: чрезъ одивъ dat. τίνο ς; в. ва сторовѣ кого α νμ-πολεμεΐν
в н ѣ чего έξω , έξω&εν, εκ τό ς: τίνος; τινι.
υπέρ τί; -ш н ій ό (ή, το) εξω цди έξω 9εν в о е в о д а , в о е н а ч а л ь н и к ъ σ τρ α τη
или εκτός; φανερός (яввый); -швій видъ γ ό ς , ήγεμώ ν όνος, αρχώ ν οντος τινός;
см. варужвость, видъ (просто); -швимъ см. вачальвикъ; быть -викомъ, -с тв о -
образоыъ τά εξω ; вести -вюю войву в а т ь α τρ α τη γεΐν τίνος, ήγεϊο& αι или
εξω π ο λεμ εϊν; -ш н о сть см. варужвость, ήγεμονενειν τινός и τιν ί; είμί σ τρ α τη
видъ. γός, ήγεμώ ν, άρχω ν τινός, στρατηλα-
в н я т н о , -н о ст ь , -н ы й см. явво, -вый, τεϊν τίνος и τιν ί, αγειν τή ν σ τρ α τιά ν;
ЯСЕО, -ЕОСТЬ, -вый. δι-οικεϊν τον πόλεμον; -н и ч е с к ій , -ни-
во см. въ. ч ій σ τρ α τη γικ ό ς, ήγεμονικός; δ (ή ,τό)τοϋ
в о в д е к а т ь (вовлечь ао г.) собств. στρατηγόν^ ήγεμόνος, αρχο ντο ς; -ств о
έλκειν είς τί, είσ-έλκειν, είς-αρπάζειν (си- σ τρ α τη γία , ηγεμονία τινό ς, см. вачаль-
лою); (замавивать) έπ-άγεσ& αι или έμ- ство.
βάλλειν τινά είς τί; в. въ крайвюю опас- в о е д и н о см. вмѣстѣ.
вость τά μ έ γ ιο τα κακά ποιειν τ ιν α . в о е н н о п д ѣ н н ы й см. плѣввикъ.
в о -вр ем я см. кстати. в о е н н о п о х о д н ы й см. воеввый.
в овсе πάντω ς, π ά μ π α ν, (το) π α ν τά - в о е н н ы й , в о и н с к ій π ο λε μ ικ ό ς , π ο
πα σι(ν), πά νν, άτεχνώ ς, ολως, τό ολον, λέμ ιο ς, πολεμιστήριος 3. 2, σ τρ α τιω τι
(το) π α ρ ά πα ν, πα ντα χώ ς, π α ντελώ ς, κός, στρα τεύσ ιμο ς 2. fem. (также) στρα-
παντελέω ς, см. всячески и образъ (вся- τιώ τις ιδος; чаще ό (ή, τό) περ ί или κα τά
кимъ -омъ); в о все не* в. вѣтъ ονδέν, τον πόλεμον, ό (ή, το) τον πολέμου или
μηδέν, άρχήν оѵ или μή, ον δ ’ или μηδ’ έν τώ πο λέμω ; δ είς τά πολέμια; (сол-
άρχήν, ον π ά νν, ουδέ или μηδέ π ά ν ν , датъ) στρα τιώ της ον, см. воивъ; — в.
ονδαμώς, μηδ., ονδαμη, μ η δ ., ολως ον, арсевалъ, -вая мастерская см. арсе-
ήκ ισ τα πά ντω ν, ονδέν или μηδέν π ά ν валъ; — в. багажъ, обозъ, сварядъ, -вые
τω ς, ονδ’ или μ η δ J δπ ω στιο νν, πάντω ς сваряды τά πο λεμικά или σ τρ α τιω τικ ά
ον или μή, ον или μή π ά μ π α ν , τό π α σκεύη, ή πολεμική иди ή είς πόλεμον
ράπαν ον или μή. πα ρα σκευή, τά πολεμισ τή ρια , τά οπλα ;—
в о -в т о р ы х ъ τό (όε) δεύτερον, έπ ειτα β. возрастъ, возрастъ, способвый къ -вой
(δέ), τό δέ. службѣ, водлежащій -вой повиввости или
в о в ѣ в ъ см. вѣчво, всегда. службѣ ή σ τρ α τεύ σ ιμ ο ςміт σ τρ α τιω τικ ή
в о д а νδω ρ , g. νδα τος, τό. ήλικία или одво ηλικία , τά σ τρ α τεύσ ιμα
в о д к а μέ&υ νος τό (медъ). έτη , см. возрастъ; вое время δ τοϋ
в о д в о р я т ь (водворить aor.) см. вво- πολέμου χρόνος, въ -вое время κ α τά
дить, васелять, расвростравять; в. миръ το ν π ό λ ε μ ο ν ; — вые годы см. в. лѣта;—
ειρήνην ποιειν (между кѣмъ τιν ί) ; -ся -еыя девьги см. войва № 3 (девьги ва
(также) γίγν εσ θ α ι (происходить). во й в у ); вая доблесть ή κ α τά τον π ό
в о д и т ь , в е с т и (во- аог.) αγειν (С. λεμον или κ α τά πολέμους άρετή; вые
103, 1) τινά, τι, ήγεϊσ& αί τίνο ς (идти долги τά διά τον πόλεμον όφ ειλή μα τα ;—
ввередъ); (изъ чего) έξ -ά γειν ; в. по чему -вое дѣло τό πολεμικόν εργον, -выя дѣла,
περι-άγειν (κ α τά τι); πλανάν (въ заблу- дѣйствія см. войва№ 3 (дѣла войвы); опыт-
ждевіе); в. вазадъ, обратно κα τ-ά γειν, вый въ -вомъ дѣлѣ см. опытвый и воивъ;
ά ν -,έ π α ν - (οϊκαδε, домои); в. съ собой опытвость въ -вомъ дѣлѣ ή έπ ισ τή μ η ήν
κομίζεσ& αι и Α ., άπο-, άγεσ& αι, περι-; έχει τις πρός τον πό λεμ ο ν , ή σ τρ α τη
в. кругомъ περι-ά γειν; в. звакомство, γικ ή (σύνεσις καί) έμπειρία, έμπειρία
в .-с я съ кѣмъ см. звакомство, обра- τώ ν κ α τά πόλεμον έρ γω ν ;— вое жела-
55 военный военнын 56
ніе см. война № 3 (жадность къ войнѣ);— τά ς τριήρεις (ως πολεμήσω ν), έξ-αρτύ-
-ная жизнь ό σ τρα τιω τικός β ίο ς ; — в. εσ θ α ι τό ν α υ τικ ό ν ; нал помощь έπ ι-
законъ 6 σ τρ α τιω τικ ός νόμος; — в., κουρία, βοήθεια είας; подавать (подать
воевно-походвый запасъ, -сы τά εις τον aor.) в. пом. έπι-κουρειν, βοηθεΐν τιν ι;—
πόλεμον επιτήδεια, ή (εις τον πόλεμον) β . порядокъ, β . дисциплина ή τών στρα
π α ρ α σ κ ευ ή ;— ное знаніе см. в. наука; — τιω τώ ν π ειθ α ρ χία , ευταξία (хорошій в.
-выя издержки сы. войпа № 3 (деньги πορ.), τά ξις; имѣющій, соблюдающій χορ.
на войву); ное искусство ή πολεμική β . πορ. εύτα κ το ς 2; держать, имѣть, со-
или σ τρ α τη γικ ή (τέχνη), ή πολεμική εμ блюдать хор. в. πορ. (ο солдатахъ) εύ-
πειρία, τά πολεμικά , τά σ τρ α τη γικ ά , τ α κ τ ε ιν , ευτα ξία χρ ή σ θ α ι; (ο военачаль-
σ τρ α τη γία , τά προς τον πόλεμον, ή никѣ) ευτά κ το υς εχειν или παρ-έχειν
κ α τά τή ν σ τρ α τη γία ν α ρ ετή ; (болыпой) τους σ τ ρα τ ιώ τας, εύτά κ το ις χρή σθ α ι
зватокъ -наго иск. τ α κ τικ ό ς ; ная исто- τ ο ΐς στρατιώ ταις; дурной, худойв. порм
рія ή των πολεμικώ ν έργω ν или των έν дурная, худая в. дисциплина άταξία; не
πολεμώ π ρ α χ θ έν τω ν όιήγησις или ά πο- соблюдающій в. пор., дисдип., имѣющій
ό ειξ ις; — ная казна см. война № 3 (девь- дур. или худ. в. пор. илидисц. ά τα κτο ς
ги на в о й в у ); ная клятва см. военная 2; не соблюдать в. пор. или дисц., имѣть
присяга; ная колесницато π ο λεμ ισ τή - дур. или худ. в. пор. или дисц. άτακ-
ριον άρμα ; в. кол. вооруженная или снаб- τε ΐν ; ныя потребности см. война № 3
женная косами, косоносная кол. άρμα (дѣла войвы); — в. походъ см. походъ;—
δρεπανηφόρον; — в. корабль см. корабль -вая присяга σ τρα τιω τικό ς ορκος; да-
и ниже: военный флотъ; — в. крикъ (см. вать, привосить в. пр. όανύναι τον στρα
тамъ) αλαλαγμός, το π ο λεμ ικ ό ν; подви- τιω τικ ό ν ο ρ κ ο ν ; ное происшествіе см.
мать в. крикъ ( τω Έ νυα λίω ) άλαλάζειν военвое событіе; — в. пылъ см. виже :
(осн. ά λα λ ά γ) или έλελίζειν, έπ-αλαλά- воевная тр е во га ; вая пѣсвь, пѣсвя
ζ ειν, άν-, άνα-κράζειν (осн. κ ρ α γ) το παιάν άνος ό, τό πολεμικόν άσμα; пѣть
π ο λεμ ικ ό ν ; отвѣчать -нымъ крикомъ άντ- (занѣть, пропѣть, спѣть aor.) -вую π.
α λα λ ά ζειν; — в. лагерь см. лагерь ; — π α ια ν ίζ ειν ; пѣвіе -вой π. παιανισμός;—
-ныя лѣта τά σ τρ α τεύ σ ιμ α ε τ η ; — -ные -вое ремесло το τού πολέμου έργον,
люди см. воинъ рі.; — ная мастерская πόλεμος; кормиться, питаться, содер-
см. арсеналъ ; — в. налогъ εισφ ορά , τά жаться -вымъ рем. άπο πολέμου ζήν;
εις τον πόλεμον τέλη ; вносить, пдатить завиматься -нымъ рем. έρ γά ζεσ θ α ι πό
в. налогъ είσ-φέρειν (εισ φ ο ρ ά ν ); ная λεμον, μ ισ θο φ ο ρ εϊν; завятіе -вымъ рем.
наука ή των πολεμικώ ν επισ τήμ η или ή τού πολέμου έρ γα σ ία , μισθοφ ορία; —
εμ π ειρ ία ; — в. обозъ см. выше: воевный -вая сила δύναμις, τά οπλα, см. в о й с е о ;
багаж ъ; — ная одежда ή σ τρ α τιω τικ ή β . сила ва морѣго να υτικ ό ν; в. сила на
στολή; — в. опытъ см. война № 3 (оцытъ сушѣ см. пѣхота; — вая слава ή από
на войнѣ); ное орудіе см. орудіе ; — του πολέμου δόξα, ή εις τά πολέμια
-ныя отношенія τά εις τον πόλεμον, см. δό ξα ; имѣть, пользоваться в. сл. εύδο-
война № 3 (дѣла войны); — в. отрядъ κ ιμ εΐν έν или έ π ι τω π ο λ έ μ ω ; вая
λόχος, τά ξις, τ ά γ μ α (τώ ν στρα τιω τώ ν), служба, служба на войвѣ σρα τεία , σ τρα
τέλος τό , χειρ ρός ή, στόλος, στίφος τιά , τά πο λεμικά ; исполвять, служить
τό ; ная, воеввопоходвал палатка ή в. службу, служить ва войвѣ στρατεύε-
(σ τρ α τιω τικ ή ) σκηνή;—в. планъ ή (περι σ θ α ι, съ болі*шой охотой (и успѣхомъ)
το ν πολέμου) ε π ιβ ο λ ή ; ное платъе см. охота 2; наеывикомъ, какъ наем-
см. в. одежда; - в. илащъ χλ α μ υς ΰδος викъ, за плату, за жаловавье στρατεύε-
ή, σά γο ς; ная повинность, подлежа- σ θ α ι έπ ι μ ισ θ ώ , или μ ισ θ ο ύ , μ ισθοφ ο-
щій в. по-сти ο έκ κ α τα λόγο υ или ό έν ρ ειν ; отказываться отъ в. службы άπ-
κα ταλόγω (ών), στρατεύσιμο ς 3; не под- α λ λ ά ττεσ θ α ι Μ Ρ . (άπο) τής στρα τιά ς;
лежащій в. по-сти εξω του κα τα λόγου жалоба ва кого за уклоненіе отъ в.
(ω ν), ό υπ έρ τον κ α τά λο γο ν , ό υπ έρ τά службы ή άστρα τεία ς γ ρ α φ ή ; вое
σ τρ α τεύ σ ιμ α ε τη ; — в. п о д в и г ъ το έν смятевіе, суматоха ή πολεμική τα ρα χή,
πολέμω или το πολεμικόν εργον, αρι ό τώ ν οπλώ ν θ ό ρ υ β ο ς; — в. сварядъ,
στεία, ανδρ α γά θ ημα τό ; — в. познаніе -ные сваряды см. выше; воеввый ба-
см. β . наука; — β . положеніе πόλεμος; г а ж ъ ;— вое событіе, происшествіе,-ная
быть, находиться въ в. по-ніи πολεμειν судьб^, -ныя -ія, судьбы τό ( τά ) έν π ο
τιν ι, πόλεμός μ ο ί έσ τι πρός τινα , π ο λε- λέμω π ρ α χ θ έ ν (π ρ α χ θ έν τα ) или γενό-
μικώ ς εχειν или δια-κεΐσθαι πρός τινα; μενον (γενόμενα) или συμβάν (συμβά ν
ставить (поставить аог.) войско въ в. τ α ), или τά έν πολέμω , τά (τοϋ) πολέ
вол., объявлять на в. пол. παρα-σκευά- μου, ai έν τψ πολέμω или έν τ α ις μά-
ζομαι τή ν σ τρ α τιά ν (ώς) εις πόλεμον χα ις σ υ ν τ υ χ ί α ι; — в. совѣтъ, судъ ή
ιΜ πώς πολεμήσω ν; ...флотъ πληρώ(-όω ) (τών σ τρα τη γώ ν) βουλή, ή (τών σ τρ α
57 вожделѣніе воздавать 58
τηγώ ν) σύλλογος; держать, созывать, со- διδόναι (отдавать назадъ, обратно), см.
ставллть в. сов. или судъ βουλευεσθ-αι водить (назадъ); возвр. назадъ άνα-σώ-
περι τών πολεμικώ ν, συγ-κα λεΐν τους ζειν и М. (себѣ, спасать); άνα-λαμβά-
σ τρατηγούς είς κ ρ ίσ ιν ; ная страсть см. νειν (получать вазадъ); возвр. (въ оте-
война № 3 (жадность къ войнѣ);—в. судъ чество, ва родину) κ α τ-ά γειν , άν- (при-
см. выше: военный совѣтъ;— вая судьба, водить вазадъ); возвр. къ жизви άνα-
-ныя судьбы см. выше: военное событіе;— β ιώ σ κεσ$ α ι (c. aor. 1. άνεβίω σα); -ся
-вая суматоха см. выше: военное смяте- (назадъ) άν έρχεσ& αι, чаще έπα ν-, έπαν-
н іе ; вое счастіе η εν τα ΐς μ ά χα ις ιέναι (ειμι), άπ- (уходить), κ α τ-, κ α τ
ευπ ρα γία и ρΐ., см. выше: военвое со- έ ρ χ ε σ α ι (изъ ссылки, изгнанія, войны),
б ы т іе ; ная тревога, в. пылъ ή π ο λέ άπ-, άν-, ά να-στρέφ ειν (intr.) и ΜΡ.
μου ταραχή , ο σ τρα τιω τικό ς θόρυβος, (c. aor. 2 Ρ . -εστρά φ ην), ά πο-νοστεΐν,
μ ά χα ι και τα ρ α χα ί, α ι; — в. трибунъ χ ι (πά λιν) έρχεσ& αι {εκ τίνο ς), (πά λιν,
λίαρχος ; — β. убытокъ το έκ τοϋ π ο λέ δπ ίσ ω ) άφ-ικνεΐσ& αι, ήκειν (приходить),
μου κακόν или ελά ττω μ α , ή διά τον κ ο μ ίζεσ $ α ι Μ Ρ., άνα- (π ά λ ιν); έπανα-
πόλεμον β λά β η ; — -вое упражвеніе ή χω ρεϊν είς το υμ π α λιν; κατ-άγεσ& αι Ρ .;
τώ ν πολεμικώ ν ά σκησις; дѣлать, пуед- υπ ο -στρέφ ειν и М Р , κ ά μ π τ ε ιν ; ά π-α λλά τ-
принимать в. у-вія άσκεϊν τά π ο λεμ ικ ά ;— τεσ&αι ΜΡ. (удаляться); άπο-στρέφεσ& αι
в. флотъ, -ные корабли δ να υτικ ό ς στό ΜΡ. (τινός, отпадать, уходить отъ кого);
λος, το να υτικόν, αι τριήρεις, αι μα κ ρ α ι άνα-χω ρεΐν, άπο-, (π ά λ ιν ) ά να-χάζειν и
νήες; — -ная хитрость κλέμ μ α , σ τρ α τή Μ. (отстувать); в-ся домой είς τή ν εα υ
γημ α, α π ά τ η ; побѣждать кого -вою χ- τού άπ-έρχεσ& αι; см. также: отступать,
стью σ τρ α τη γειν или κ α τα - τ ι ν ά ; — в. обращаться; -щ ен іс κά&οδος ή ( είς τή ν
человѣкъ см. воивъ; — воевный шумъ π α τρ ίδ α въ отечество), κ α τά β α σ ις (см.
θόρυβος. походъ); ά ποκομιδή, άνακομιδή; έπάνο-
в о ж д е д ѣ н іе см. желавіе; -н ы й см. δος ή, νόστος, κ α τή λυσ ις, υπ ο σ τρ ο φ ή;
желанвый; -ное здоровье, благосостоявіе άναχώ ρησις (отступлевіе); πο -еніи: чрезъ
ευεξία, см. счастіе, желать. έπανελ&ών, άφικόμενος, или другія part.
в о ж д ь , в о ж а к ъ см. военачальникъ, aor. «возвращаться».
ос. ήγεμώ ν όνος (также проводвикъ); „возвышать (возвысить aor.) αιρειν
народвый в., в. народа, толпы, черви (αρ), ин. съ ανω, έπ-, έξ- εις τ ι (до
δημαγω γός, δήμου πρ ο στά τη ς ου. чего), υψ οϋν, είς ύψ ος (τό) προ-άγειν;
в о ж ж и χαλινός, ηνία, об. ρΐ. ήνίαι αι. μείζονα (μείζω ) πο ιειν; αυξειν, αυξά-
ВОЗ- CM. Β3... νειν (увеличивать, умножать); в. (укрѣ-
в о зб д а го д а р и т ь см. благодарить(аог.) пленіе) μετεω ρίζειν; -ся Р ., см. усили-
возбран ять* (-вить аог.) см. запре- ваться; έπι-τείνεσ& αι; надъ кѣмъ δια-
щать, мѣшать № 2. φέρειν τινός, υπερ-έχειν τιν ό ς ; -шеніе
в о зб у ж д а т ь (возбудить аог.) см. бу- υψ ω σις; αυξησις, έπαυξησις (увеличеніе,
дить и побуждать; έγείρειν, έξ-, άν-, δι-; умноженіе); δγκ ο ς (словъ); -шенность
παρ-οξυνειν; ότρυνειν, έξ-, έπ -; ό ρ μ ά ν, см. высота, вершива, ос. ακρον, τά μ ε
παρ-, έξ- τινά εις τι; κινειν (двигать); τέω ρ α ; -шенный см. высокій; μετέω ρος
άνα-πεί&ειν (убѣждать); προ-ά γειν, προ- 2; -ная мѣстность, -ное мѣсто ακρον,
τρέπειν (ваставлять) τινά είς или έ π ι τι; χω ρίον υπερδέξιον, τό π ο ς υπερδέξιος, ή
έμ-ποιεΐν, έμβ ά λλειν: τ ιν ί τ ι (ввушать); υπεροχή τοϋ τό πο υ.
αϊρειν(άρ),έπ- (поднимать); προσ-κεΐσ& αί возвѣщать (возвѣстить aor.) ά γ γ έ λ
τιν ι (приставать); έγ-κελεύεσ& αι, чаще λειν (C. 103, 2), άπ-, έξ-, μηννειν, κη-
παρα- τ ιν ί (вызывать); ά ν ισ τ ά ν α ι tr. t. ρ ύττειν (κηρϋκ), ο чемъ τ ι; см. извѣ-
(подымать); τα ρ ά ττειν (смущать); ζω πυ- щать; -еніе см. извѣщеніе,
ρειν (раздувать); δια-καίειν (поджигать); возгораться (возгорѣться аог.) см.
способвый возб. къ чему πα ρορμητικός горѣть, возникать, война 2.
πρός τ ι ; -ся Р . означ. глаголовъ. возгордиться см. гордитьсл (аог.).
в о зв е л и ч и в а т ь (возвеличить аог.) воздавать (воздать аог.) άπο-διδό-
αυξάνειν, см. также: прославлять, почи- να ι, άπο-νέμειν, διδόναι, άνταπο- (το
тать № 1. δμοιον или «ί σον, равное, το же самое);
в о зв о д и ть (возвести аог.) άν-άγειν, τίν ειν , άπο- (отплачивать); πα ρ-έχειν τ ι
άνα-βιβάζειν έ π ι τ ι ; возв. на костеръ ν ί τ ι; άμείβεσ& αι, έ π - τινά τιν ι; см.
см. костеръ, на престолъ, на тронъ, въ благодарность (благодарить) и другія су-
дарство см. дарство и царь. ществ.; возд. благодѣяніе кому (за поду-
в о зв р а т н ы й (путь) см. возвращеніе, чевное благодѣяніе) άντ-ευεργετεΐν τινα;
походъ; ва -номъ пути = возвращаясь возд. зло, несправедливость кому (за зло,
(part* praes.), несправед. и т. д.) ά ντ-αδικεΐν, άδικεΐν,
в о зв р а щ а т ь (возвратить аог.) άπο- ά ντι-κ α κ ο υρ γεϊν τινα; -яніе το c. inf.
59 воздвигать возмущать 60
«воздавать»; оказывать кому что-н. въ в. -τον (С. 147, 1, Ь), или opt. (слѣд. глаг.)
ά ντι-ποιεΐν τινά τι. с. аѵ (бы, opt. potentialis, C. 119,2 и 165),
в о з д в и г а т ь (воздвигнуть aor.) άν- c. inf. (C. 174, b, β), c. part. (C. 175, a);
ισ τά να ι, ϊστά να ιДоба tr. t.), άν-ορ&οϋν, напр. (воз)можно дѣлать (сдѣлать) ποιοίη
чаще έπ-αν-, ιδ'ρύειν (ос. храмъ); см. ста- (ποιήσειέ) τις αν; см. можно, возмож-
вить, строить; (памятникъ и τ. π.) ποιει- ность (по -ности); срав. невозможно;
а&си; см. трофей. сколько, насколько, какъ только в-но см.
в о зд е р ж а н іе , в о зд е р ж н о с т ь ε γκ ρ ά возможность (по воз-сти).
τεια είας (отъ чего τινός), σω φροσύνη, в о зм о ж н о сть εξουσία; τό δυνατόν;
κα ρτερία, αυτάρκεια είας, μητριότης ητος μηχα νή (средство); δύναμις (сила); есть
ή (умѣренность); въ чемъ, отъ чего τι- в. см. возможно; имѣть, получать в.
νός; -и в а т ь (воздержать aor.), -с я см. см. мочь, δύνασ&αι D P, δυνατός ε ίμ ι,
удерживать, -ся; -н ы й εγκ ρ α τή ς (въ έχειν, έξ -εσ τί τ ιν ι; имѣть полную в.
чемъ τινός), σώφρων, μετρΧος 3. 2, νή- (также) μ εγίσ τη ν δυναμιν εχειν; давать,
φων part. (трезвый), κρείττω ν 2 . τινός, подавать, доставлять, предст. в. παρ-έχειν
κ α ρτερικός πρός τι; быть -нымъ είναι (εξο υσ ία ν) c. inf. слѣд. глаг., см. воз-
c. adj. воздержный, или σωφρονεΐν, με- можный (дѣлать -нымъ); нѣтъ в-сти см.
τριάζειν π ερ ί и πρός τι, τ ιν ί ж εν τιν ι, невозможно; — по возможности, по си-
μετρίω ς χρήσ& αί τινι, σωφρονεΐν и καρ- ламъ, посильно, по обстоятельствамъ,
τερεΐν εν τιν ι; κρα τεΐν εαυτόν (владѣть какъ только, сколько, насколько воз-
собою), εγκ ρ α τώ ς εχειν τινός; срав. не- можно или можно: κ α τά το δυνατόν,
воздержный. κ α τά δυνα μιν; οσον или ή или δπη или
в о зд у х ъ αήρ, g. άερος, ό (низшій), ώς δυνατόν, ώς или ή άνυστόν, (ώς) έκ
αίθ'ήρ έρος ό (высшій), ανρα (легкій), τώ ν δυνατώ ν, κ α τά или εις δυνα μιν,
πνεύ μ α (духъ); открытый в. ψ νχο ς τό ; άνά κράτος, ο ιόν τε μά λισ τα , ή δυνα
спахь на οτκρ. в. καΒ'-ευ&ειν εν ψ ύ χει, τόν μ ά λισ τα , ώς ένι μ ά λισ τα , κ α τά или
αύλίζεσ& αι; -х о о б р азн ы й άεροειόής; εις или έπ \ δυνατόν, κα θ'’ οσον или εις
-ш н ы й αέριος, άέρινος, αί&έριος 2. 3 . οσον έν-δέχετα ι, έκ τώ ν ένόντω ν или
в о з д ѣ л ы в а т ь (воздѣлать aor., зем- υπ α ρχό ντω ν или παρόντω ν; или чрезъ
лю γ η ν ) έργάζεσ& αι, κατα-σκευάζεσ& αι, sup. adj. или adv. съ предъид.: ώς, οτι,
γεω ρ γεΐν, &εραπεύειν, ή μ ερ ο νν; άροϋν ώς οϊόν τε, ώς δυνατόν, ώς ενι, ώς δύ
(пахать), см. обработывать. να μα ι D P. (ώς άν δύνω μαι, ώς δυναίμην,
в о ззр ѣ н іе см. мнѣніе. см. какъ jY» 13); см. также: сила (по си-
в о з и т ь , везти (увезти, πο-, προ- aor.) лѣ); — представляется в-ность см. воз-
αγειν и Μ. (съ собой); φ έρειν, κομίζειν можно; — имѣя возможность; не смотря
(на телѣгѣ), ελκειν или έλκ νειν (Эт. 49, на то, что (или: хотя) мнѣ представляется
9); в. тяжести άχ& οχορεΐν; -с я Ρ . в-ность, въ то время какъ мнѣ представ-
в о з л а г а т ь (возложить aor.) έπ ι-τι- л.-ся в-ность, не смотря на представляю-
Θ'έναι (собств.); что на кого или на что щуюся (-явшуюся, -ившуюся) мнѣ в-ность:
τ ί τιν ι; έπ ι-τρ έπ ειν (поручать) τ ιν ί τι. одно έξόν {έμοί) accus. absol. (C. 144).
в о з л е ж а т ь (возлечь aor.) см. лежать; в о зм о ж н ы й δυνατός, άνυστός, οΐός
-а н іе το c. inf. лежать. τ ’ ώ ν ; быть в-нымъ, возможно (есть) см.
в о зл ія н іе σπονδή и р і.; дѣлать, совер- возможно, возможность; дѣлать -нымъ
шать в., - я т ь σπένδειν (σπονδάς), άπο-. έξουσίαν παρ-έχειν или παρα-σκευάζειν
в о зл о ж ен іе το c. inf. возлагать. или ποιεΐν τιν ι c. inf.; πα ρ-έχειν; δυνα
в о зл ѣ παρά с. асс. или dat.; πρός, τόν καΘ -ιστάναι (tr. t .) ; дѣлать, пред-
έ π ί τ ιν ί (у), или чрезъ сложныя слова принимать все возможное, рѣшаться на
съ π α ρ α -, παρ-, напр. стоять возлѣ παρ- все возможное έ π ι παν ερχεσ&αι или
εσ τά να ι (-εστηκέναι perf.); ( = надъ) άφ-ικνεΐσ& αι, πά σα ν μηχανήν μηχανά-
νπερ&εν, υπ ερ τινός: σ&αι, ου δ εν πα ρα -λείπειν.
возм езд іе μισ&ός (плата); χάρις ιτος в о зм у ж а л ы й см. взрослый; в. чело-
ή (благодарность); τίσ ις, αμοιβή (отпла- вѣкъ άνήρ, g. άγδρός, ό; -ж а т ь см. воз-
та); δίόρον (даръ); γέρας ως τό (почет- растъ (вступать въ мужескій в., аог.).
ный даръ); ά&λον (награда за побѣду); в о зм у щ а т ь (возмутить аог.) см. сму-
см. натрада. щать; ά φ -ιστά να ι τιν ά (από) τίνος (tr.
в о зм н и т ь см. думать (аог.). t., склонягь къ отпаденію); -с я с м . сму-
в о зм о ж н о , можно (есть) εξεσ τι(ν), εσ щаться; противъ кого στασιάζειν πρός
τιών), πά ρ εσ τι(ν) или πάρα, οϊόν τέ (ο6. τινα , άφ-ίστασ& αι (intr. t., отлагаться);
τ 5) έσ τίν , δυνατόν (έσ τιν), άνυστόν, -щ е н іе σ τάσις, см. мятежъ; -щ ен н ы й ,
υπ -ά ρ χει τ ιν ί c. inf., асс. или dat. c. быть -щеннымъ см. негодовать; -ти тель*
inf.; έγ-χω ρ ει; (no природѣ) έ γ-γίγν ε- н ы й δεινός,ταραχώ δης, ταράττων(τρ&τί.),
τα ι; или чрезъ adj. verbale на -τος, -τή, χα ρ α κ τικ ό ς.
61 вознаграждать война 62
вознаграждать (вознаградить аог.) къ военной службѣ υπ έρ τά σ τρ α τεύ σ ιμ α
см. награждать; πληρούν (иотерю τη ν ετη ; старческій в., глубокій старческій
χρεία ν); -еніе см. возмездіе, ваграда; в. и т. д. см. старость; одинаковаго в-а
за ученіе δ ιδα σ κ ά λω ν; безъ -евія α χά см. ровесникъ; какого, такого в-а см.
ριστος 2 . какъ (старый), такой (такого возраста).
вознамѣреваться (вознамѣриться в о з с т а в а т ь (возстать аог.) см. вста-
аог.) см. намѣреваться. вать; в. противъ кого, чего, накого, что
в о зн е г о д о в а т ь см. негодовать (аог.). ά ν θ -ίσ τα σ θ α ι (intr. t.) τιν ί, έπα ν-, έξαν-,
в о з н и к а т ь (возникнуть аог.) γ ίγ ν ε συν-, συνεξαν- (intr. t.) πρός или έ π ί
σθαι, κ α θ -ίσ τα σ θ α ι (intr. t.), συν-; έπ- τινα; ά φ -ίσ τα σ θ α ι (από) τίνος (intr. t.,
ιε ν α ι; άνα-βλαστάνειν, φ υεσ θ α ι (intr. t.); отпадать); έπ ι-τίθ ε σ θ α ι (нападать) τ ιν ί;
см. вроисходить, вырастать, начинаться; см. противиться, мятежпичатв·
о войнѣ см. война № 2 ; -н о вен іе το в о з с т а в л я т ь (возставить аог.) см. воз-
γενέσ θ α ι, см. вачало. станавливать, строить.
в о зн и ц а , -ч ій ηνίοχος. в о зс т а н а в л и в а т ь ^ -н о в л я т ь (воз-
в о зн о си ть (вознести аог.) см. про- становить аог.) κ α θ -ισ τά να ι tr. t. (π ά
славлять; в. похвалами см. хвалить; -с я λιν), άν-y ά π ο κ α θ -; (довѣріе, любовь и
αίρεσθαι Ρ . (άρ). т. д.) όρθοϋν, άν-, ос. έπ-α ν- (Эт. 61 ?
возобновлять (возобновить аог.) ά πο - πρ. 5); δι-ορθοϋν; (городъ, вновь насе-
κ α θ -ισ τά να ι (tr. t.) ; άν-οικοδομειν (вновь лять) πά λιν οϊκίζειν, κ α τ-ο ικ ίζ ε ιν ; άν-
строить, городъ, зданіе), см. возстанавли- οικοδομεΐν (ввовь строить); (получать ва-
вать; воз. въ вамят*и см. память; воз. задъ, свова) α να -λα μβ ά νειν; (спасать)
войну см. война № 2. άνα-σώζειν и М. (что-н. свое); пріобрѣ-
возражать (возразить аог.) άπο-κρί- тать вазадъ) ά ν α -κ τα σ θ α ι; (ставить)
νεσ θ α ι; φάναι, aor. εϊπεΐν, см. отвѣчать ά ν-ιστάναι (tr. t.), ά π ο κ α θ -; α ϋθις έπ-
(и «мочь»: можетъ-быть); на что προς οικίζειν (вновь васелять); возст. противъ
τι; άντι-λέγειν (противорѣчить), εναντι- кого см. возмущать, вобуждать; -н о в л е -
ούσθαι DP. (противиться): τιν ί, πρός τι; н іе έπα νόρθω σις, ά π ο κ α τά σ τα σ ις.
ά ν τι-λα μ βά νεσ θ α ί τίνος ; -атель 6 άμφι- в о зс т а н іе σ τά σ ις, см. мятежъ.
σβητών (мой έμοί), ο αντιλόγω ν; -ен іе в о зъ см. телѣга, колесвида.
см. отвѣтъ, α ν τιλο γία , έναντίω σις. в о зьм у , -м усь см. брать, -ся.
возрастать (возрости aor.) см. выра- в о зъ и м ѣ т ь (aor.) cjb. имѣть, полу-
стать), αύξάνεσθαι Р . (умножаться, уси- чать, и существительвыя, съ котор. этотъ
ливаться), άνα-φερειν εαυτόν. глаг. соедивевъ, вапр. в. вадежду, ва-
возрастъ ηλικία; дѣтскій, отроческій мѣревіе, мысль см. вадежда, вамѣревіе,
в., дѣтство, отрочество ή πα ιδικ ή ηλι мысль, или глаг. надѣяться, вамѣревать-
κία, η πρώ τη ηλικία; въ дѣтскомъ в-ѣ, ся, замы-шлять.
въ дѣтствѣ, въ отрочествѣ π α ΐς (ε τ ι) в о й н а πόλεμος; στρ α τεία (походъ);
ώ ν ; съ дѣтскаго в-а, съ (самаго) дѣтства, съ кѣмъ (т. е. съ вепріятелемъ), противъ
съ отрочества έκ πα ίδω ν, έκ παιδός, кого (ό) πρός или έ π ί τιν α или (ό) τ ί
ετι παΐς ών, έξ αρχής; выступать, выхо- νος πόλεμος; на войвѣ έν πολέμω или
дить изъ дѣтскаго, отроческаго в-а, изъ чрезъ p a rt. πολέμω ν (-έω ν), σ τρα τευό -
дѣтскнхъ лѣтъ, отъ (изъ) дѣтства (отро- μενος, или κ α τά στρ α τεία ν, έ π ι στρα-
чества) переходить въ юношество έκ τεία ς; въ мирѣ (въ мирвое время, дома)
παίδω ν έξ-έρ χεσ θ α ι или γ ίγ ν ε σ θ α ι, εις и ва -ѣ οίκοι τε κ α ι έ π ι σ τρ α τεία ς
ήβην όρμάσθαι Μ Ρ., έν ηλικία γ ίγ ν ε (domi militiaeque); ва -у εις π όλεμον, έ π ι
σ θ α ι; юношескій β . νεό τη ςη το ς ή , ώρα; στρ α τεία ν. — 1. Съ опредѣленіемъ (особ.
мужескій, цвѣтущій Β.ήβη, ηλικία , ή κ α θ - прилаг. им .): ввутренвяя, междоусобвая
εστηκυΐα ηλικία, έκμή (τή ς ηλικίας, τού в. ό οικείος или έμφ υλιος 2 . или προς
βίου^/ватупать, иереходить, приходить въ άλλήλους π ό λε μ ο ς; στά σις (мятежъ), см.
зрѣлый, мужескій, двѣтущій возрастъ, до- междоусобвый и м ятеж ъ ; — ввѣшвяя в.,
стигать зрѣлаго и т. д. возраста, мужать загравичвая в. ό προς τους εξω или ό
ήβάσκειν, εις ήβην или ηλικίαν ερχε- εξω θεν π .; вести ввѣш., загравич. в. εξω
σθ αι или όρμάσθαι ΜΡ, έφηβος или τ έ π ο λε μ εΐν ;—в. вагравидахъ, иограничная
λειος γίγνο μ α ι, άνδρού<5θαι Ρ.; быть, на- в. ομορος π .; — веобъявлеввая, нечаян-
ходиться въ зрѣломъ, мужескомъ, цвѣ- ная, внезапвая в. π . ά κήρυκτος 2 . (κ α ι
тущемъ в-ѣ, быть въ двѣтѣ лѣтъ, мужать άσπονδος 2), ά κ α τά γ γ ε λ το ς 2 , άνεπ-
ήβάν, άκμάζειν, έν ηλικία είναι, см. ά γγελτο ς 2 ; — яввая, открытая, закон-
взрослый и двѣтъ; средніи в. ή μέση вая, чествая в. ό νόμιμος π ., (ό) έκ τού
или κ α θεσ τη κ υια ηλικία; в. способный φανερού, έκ τού ευθέος π.; — в. ва мо-
бъ военной службѣ или повинности см. рѣ ό κ α τά θ ά λ α ττα ν π . ; — в. ва сушѣ
военный (возрастъ); внѣ в-а, обязаннаго ό κ α τά γή ν π .; см. персидскій — 2 . Съ
63 война воГіна 64
глаюломъ: быть, находиться на (въ) в-ѣ (вмѣстѣ) μ ετά τίνος, συν τιν ι, συ-στρα-
έν πολεμώ είναι, πολεμεϊν, σ τρ α τεΰ εσ θ α ι, τε ΰ ε σ θ α ί τιν ι; за кого, за что υπέρ τ ί
στρατεΰειν, συν-εστηκέναι или συν-εσ τά - νος ; см. т а к ж е : походъ и двигашься
να ι (perf.) εις πόλεμον или 7χολεμοϋντα; (двинуться въ походъ); — жаждать, же-
—в е с т и в о й н у (наступательнуго), вое- лать в-ны, стремиться къ в. έπι-θυμεϊν
вать съ кѣмъ, противъ кого π ο λεμεϊν, или έφ -ίεσ θ α ι πολέμου, πολεμησείειν;—
6lcC', πόλεμον πολεμεϊν или ποιείσ θ α ι замѣгаиваться, запутыватьси въ в. έκ-
или έκ-φέρειν (начивать, объявлять): π ο λεμο ϋσ θ α ι Р , съ кѣмъ τιν ί или πρός
T L vium πρός или ε π ί τιν α или τ ι; π ρ ο α - τιν α ; — затягивать, длить (затянуть, про-
πολεμεϊν τιν ι, κ α τα - τ ι ν ά ; αίρεσθα ι (άρ) длить аог.) в. μη κύνειν τον πό λεμο ν; —
πόλεμον, στρ α τεΰειν или чаще σ τρ ά τευε- конзать, приводить къ концу, прекращать
σ θ α ι Μ. ε π ί или πρός τινα (отправлять- в. (кончить, пок., зак., привести къ κ.,
ся въ походъ, быть въ походѣ); έκ-πο- прекратить аог.) δια-λΰειν, κα τα -, λΰειν,
λεμεϊν (начинать в.), μ ά χ εσ θ α ι (сра- τίθ ε σ θ α ι τον πόλεμον, άπ-αγορεΰειν (aor.
жаться), ά γω νίζεσ θ α ι (бороться): τ ιν ί ά π-ειπεϊν), πα ύομα ι или άπο-παΰομαι
или πρός τ ι ν α ; съ кѣмъ (вмѣстѣ, въ πολεμώ ν(-έω ν),δια-πολεμεϊν (intr.),κατα-
союзѣ, съ союзникомъ) μ ετά τίνος, συν (tr.), έκ -σ τρ α τεΰ εσ θ α ι (ο самихъ вою-
τιν ι; за или изъ-за кого υπ έρ или π ερ ί ющихъ); παΰειν или κα τα - πολεμούντας
τίν ο ς ; безпрерывно, безпреставво, по- (ο посредникахъ);—начальствовать, пред-
стоянно вести в., вести безпрерывную (и водительствовать, быть начальникомъ,
т. д.) в. δια-πολεμεϊν τιν ι или πρός τι- военачальникомъ, полководцемъ, предво-
να , διά π α ντό ς πολέμου ίέναι τιν ί, или дителемъ, имѣть начальство, полковод-
очень часто δια -γίγνομα ι, δια-τελώ (-έω), ство, предводительство на в-ѣ: см. вое-
δι-άγω (проводить время на в.) c. part. начальеик(омъ быть); — начинать в. съ
praes, глаг. вести в.: πολέμω ν и т. д.; кѣмъ, навосить в. кому (bellum inferre
вести в. съ какого-н. мѣста έκ -π ο - alicui) πόλεμον έκ-φέρειν или αίρεσθαι
λεμεΐν, έκ χωρίου τίνος όρμώμενος π ο или άν-αιρεϊσθαι, πολέμου или οπλώ ν
λε μ ώ ; вести наступательную в. άρχειν ά π τεσ θ α ι, κ α θ -ίσ τα σ θ α ι (in tr. t.) είς
или υπ-άρχειν πολέμους вести оборови- πό λεμο ν: πρός или έ π ι τινα , έπι-φέρειν
тельную в. τον πόλεμον έπ ιό ντα άμΰνε- πόλεμόν τινι, πόλεμον πο ιείσ θ α ι или έπ-
σ θ α ι или ά π -ω θ εΐσθ α ι, πολεμώ ώς άμυ- άγειν τιν ί, α ρ χεσ θ α ι (το ϋ) πολέμου; ва-
νο ύμ ένος; — возбуждать, вызывать, затѣ- чать в.: чрезъ aor. приведеввыхъ глаг.,
вать (возбудить, вызвать, затѣять аог.) чаще всего πολεμήσαι, έκ- (praes, кото-
в. πόλεμον έγείρειν, κινεϊν, έκ-καίειν, рыхъ = вести войву, С. 101, 2, а); —
συμ -πλέκ ειν; αίτιος (виновникомъ) γ ί γ - объавлять в. (объявить аог. ос. πολε-
νομαι π ο λ έ μ ο υ ; — война возгарается, μήσ α ι, έκ -), προ-αγορεΰειν (aor. προ-
возникаетъ, вспыхиваетъ, начинается, ειπεϊν) или κ α τ-α γγέλ λειν или έπι-κηρΰτ-
происходитъ, ведется πόλεμος γ ίγ ν ε τα ι; τειν или έκ-φέρειν или π ο ιείσ θ α ι πόλε-
π. γενή σ εσ θ α ι или γεν έσ θ α ι μέλλει (гро- μ ο ν ; πόλεμον έκ-φ αίνειν πρός τινα; или
зитъ, угрожаетъ, предстоитъ); π , κ α θ просто στρατεΰειν и Μ. έ π ι τινα; — пе-
ίσ τα τα ι (intr. t.), συν- τιν ι πρός τιν α ревосить, переводать в. аъ другую зем-
(между кѣмъ и кѣмъ), συμ -π λέκ ετα ι Ρ , лю или страву (церевести, перевести
σ υρ -ρ ή γνυτα ι Ρ . (c. perf. 2. Α. συνέρ- аог.) μετα -φ έρειν, μ ετα -τιθ έν α ι, μ ετ-
ρ ω γα );—возобновлять (возобновить aor.) ά γειν τον πόλεμον είς (άλλην χώραν τι-
в. ά να-πολεμεϊν, άν-αιρεϊσθαι π ό λεμο ν:;— ν ά ) ; — подстрекать къ в. (подстреквуть
вооружаться, готовить (войну), -ся, при- аог.^) έκ-πολεμεϊν или έκ-πολευ,οϋν, кого
готовляться на в., къ в., затѣвать в. τινα , противъ κ. τ ιν ί или πρός τινα;=*
(вооружиться, приготовиться, затѣять преслѣдовать 'Άονκοιοπολεμεϊντινι, см. ве-
аог.) παρα-σκευάζω и Μ. πόλεμον или сти в-у;—проводить време въ (ва) в-ѣ см.
(ώς) πολεμήσω ν или (ώς) είς, έ π ι, πρός выше: безпрерывво вести в. — 3. Съ су-
πόλεμον, или πολεμεϊν, или τά π ο λέμια , щесгпвишельнымц и прилагатпельиыми:
τ ά πρός τον πόλεμον; — выступать, идти, богъ войвы, Аресъ (рим. Марсъ) "Αρης
отправляться на в-у, ходить, идти вой- εως и εος, Έ νυά λιο ς; богивя в-ы Έ νυώ
ною, предпринимать войну противъ или οϋς ή ; — бѣдствія, весчастія, тягости
на кого (выступить, отправиться, пойти, в-ы τά τοϋ πολέμου κακά, η τοϋ πολέ
выйти аог.) σ τρ α τευ εσ θ α ι или σ τρα τεΰειν μου или κ α τά τον πόλεμον συμφορά или
(πόλεμον),έκ-, στρατείαν ποιείσθα ι,όρμα ν τα λα ιπω ρία и ρ ΐ., οι έν πολέμω πόνοι;—
и Μ Ρ., οϊχομαι στρατευσόμενος, πό λε ведевіе в-вы πόλεμος, τό πολεμεϊν; веду-
μον αίρεσθαι или άν-αιρεϊσθαι; противъ, щій в-у δ πολεμώ ν (-έω ν), см. походъ;—
ва кого, ва что: έ π ι τιν α , είς или έ π ι годный, способный къ в., ва в. ικανός
τ ι ; έπι-σ τρα τεΰειν и Μ. τι, έ π ι τι, τιν ί, πο λεμεϊν, π ο λε μ ικ ό ς, άξιόμάχος 2; (πο
τιν ά (нападать на что, на кого); съ кѣмъ лѣтамъ) σ τρα τεύσιμος 2, δυνατός; не
65 воински волкъ 66
г., не сп. на в. (къ военной службѣ) 2 . (любитель, любящій в.), см. воевный,
απόλεμος 2 , αδύνατος 2 (σώ μα τι), см. воивъ; -вое предвріятіе σ τρ α τεία ; -ныя
военный; годъ в-ы το έτος έν ф πολε- пр-тія τά έν τω πολέμω , τά τον π ο λέ
μονσιν, или напр. шестой г. в. έκτον μον; быть, ваходиться въ -вомъ вастрое-
ετος τον π ό λεμ ό ν, — деньги, издержки, віи πολεμικώ ς εχειν или δια-κεϊσ&αι πρός
расходы на в-у τά σ τρ α τιω τικ ά (χρ ή τ ιν α .
μ α τα ), τά εις τον πόλεμον χρ ή μ α τα , τά в о и н ъ , -и т е л ь στρα τιώ της ον, π ο λε
εις τον πόλεμον άναλω& έντα χρ ή μ α τα μ ισ τή ς ον (сильный), α γω νισ τής ον (6ο-
или ά ναλώ ματα , αϊ εις τον πόλεμον γε- едъ, борецъ), ό μαχόμενος, или одно
γενημ έναι δ α π ά να ι; — дѣла, дѣйствія, πο- άνήρ, g. άνδρός; воивы! ώ άνδρες στρα-
требвости в-ы; военныя дѣла, дѣйствія, τιώ τα ι; воивы кого, чьи-н. (также) оі
вотребности: τά τον πόλεμόν, τά π ο π ε ρ ί или ά μ φ ί τινα , οί μ ετά τίνος, οι
λεμ ικά , τά πολέμια, τά σ τρ α τιω τικ ά , σνν τιν ι, οι σ τρ α τιώ τα ί τίνος; — искус-
τά π ερ ί или προς или κ α τά или άμφ ί вый, опытный, отличвый, храбрый в.,
τον πόλεμον (всѣ также съ π ρ ά γμ α τα ), овытный въ военвомъ дѣлѣ άνήρ (gen.
τά κ α τά πόλεμον έ ρ γ α ; — жадный, стра- άνδρός) π ο λεμ ικ ό ς, (άνήρ) άγα&ος τά
стный къ в-ѣ, (страстно) желающій, лю- π ο λεμικ ά или τά π ο λέ μ ια , εμπειρος
бящій в-у, (страстный) любитель или 2. или έπ ισ τή μ ω ν или έμπείρω ς εχω ν
охотникъ до в. φιλοπόλεμος 2, πολέμον (part.) πολέμον или πολέμω ν или τώ ν
έπι-&νμών (-έων); жадность, страсть къ πολεμικώ ν, έπιστά μενος (p art.) τά π ο
в., желаніе в-ы το φιλοπόλεμον, ή τον λεμικά , άνήρ δεινός κ α τά τον πόλεμον,
πολέμον έπι& νμία; — жизвь на в-ѣ см. άνήρ π ο λεμ ικ ώ τα το ς, τά κ α τά πόλεμον
воевная (жизвь); — касающійся (до) в-ы, λαμπρός.
отвосящійся къ в-ѣ, см. военвый; — ва- в о й ск о σ τρ α τιά ας ή, στρα τός ό, στρά-
чальство, вредводительство на в-ѣ см. τεν μ α το; δνναμις (воеввая сила); στρα-
воевачальство, начальство; — объявлевіе τόπεδον (собст. лагерь); στόλος (походъ);
в-ы ή τον πολέμον προαγόρενσις, или το σ τρ α τιω τικ ό ν; οι σ τρ α τιώ τα ι;—вождь,
описательво чрезъ προ-αγορεύειν (πρό- вачальвикъ, вредводитель в-а, вадъ в-омъ
ειπεϊν aor.) иди κ α τ-α γγέλ λειν , π ρ ο -α γ γ. см. воевачальвикъ и начальвикъ; быть
πόλεμον; — опытный въ (ва) в-ѣ см. вождемъ, вачальникомъ, вредводителемъ
воивъ; овытъ, опытвость въ (на) в-ѣ ή в*а, надъ в-мъ, начальствовать, вредво-
τώ ν πολεμικώ ν εμ π ε ιρ ία ; — планъ в-ы ή дительствовать (вадъ) в-омъ см. воева-
(περί τον π ο λέμ ο ν) ε π ιβ ο λ ή ; — помощь чальвикъ и вачальникъ (быть -комъ); на-
на в., для β . έπικονρία, βοήθ-εια; ε ο μ ο - чальство, предводительство (надъ) в. см.
гать, водавать помощь въ (на) в. έπι-κον- воевачальство и вачальство; — всвомо-
ρεΐν, βοη&εΐν τιν ι; помощвикъ въ (ва) в. гательное в., -ныя -а τό έπικονρικόν и
см. союзвикъ; — право, -а в-ы τά κ α τά τον рі., έπικονρία , оі έπίκονροι, οϊ σ ύμ μ α
πόλεμον νομιζόμενα, τά έν τω πολέμω χοι; βοή&εια и ρΐ., βοη&ος δύναμις ή;
δίκαια; — приготовлевіе, -нія къ в-ѣ, το ξενικόν, ξενικός στρ α τό ς; σνμ,μα-
ва в. ή πολεμική или εις., προς, έπ ί τον χ ία ; — ковное в. см. коввица; морское
πόλεμον παρασκενή, τά πολεμιστήρια; — в. τό ν α ν τικ ό ν ; вѣшее в см. вѣхота;—съ
служба, служить ва в-ѣ см. воеввый войскомъ(также чрезъ part.) εχω ν (имѣя),
(-ная служба); — событіе, происвіествіе, άγω ν (ведя съ собой), λαβώ ν (в^явъ)
судьба на в. см. воевное (событіе); — σ τρα τό ν, σ τρ α τιά ν, σ τρ ά τενμ α , δύναμιν,
театръ в-ы, воевныхъ дѣйствій ή χώρα или чрезъ οϊ ά μ φ ί (περί) τινα , вапр. οϊ
έν ή πόλεμόν σιν или π ολεμεϊτα ι или π ό άμφ ί Ν ικ ία ν Никій съ своимъ войскомъ
λεμος γίγν ετα ι; перемѣнять, перевосить (см. съ); съ болыпимъ в. π ο λνν έχω ν
театръ в-ы см. выше: перевосить вой- σ τρα τό ν или στόλον, πολλήν εχ. σ τρ α
ну; — товарищъ ва в. σν στρατιώ της ον ; τιά ν и τ. д.; со всѣмъ (своимъ) вой-
σνστρατενόμενος (-σάμενος, p art.), σν- скомъ πα νδημεί, π α ν σ τρ α τιά , π α ν σ τρ α -
σκηνος (въ одвой палаткѣ), см. союзвикъ; τεί, π ά σ η щ δννάμει, π α σ σ νδί, π α σ σ ν-
быть товарищемъ ва в. σν-στρατενεσ& αι, δία; — отрядъ войска τά ξ ις , στόλος, λό
см. союзвикъ (быть -комъ); — увраж- χος, τά γ μ α , στίφ ος τό, τέλο ς τό ; —
невіе ва (въ) в-ѣ см. воепвоо (упраж- вооружать, готовить, приготовлять, сна-
невіе). ряжать в. на войву (вооружить, вриго-
воински^ -ственно στρατιω τικώ ς, товить, сварядить аог.) παρα -σκενά ζομα ι
πολεμικώ ς, πολεμίω ς; -ство см. войско; τή ν σ τρ α τιά ν (ώς) εις πόλεμον или ώς
■скій см. воеввый и : πολεμήσω ν.
в о и н с тв е н н ы й π ο λεμικ ός, π ο λέμ ιο ς, в о й т и см. входить (aor.).
πολεμιστήριος 3. 2, μ ά χ ιμ ο ς 3. 2, ά λ κ ϊ- в о к р у г ъ см. кругомъ; жить, ходить
μος, στρ α τιω τικ ός, στρατεύσιμος 2 , fem. в. чего см. жить, ходить.
(также) στρατιώ τις ιδος; φιλοπόλεμος в о д к ъ λύκος·
Э. Чернаго Русско-греч. Словарь, изд. 2-ое. 3
67 волна вопросъ 68
в б л н а έριον, об. рі.; обработывать -у I (δε) σ ό μ π α ν; το (δε) ολον, καθόλου,
έριουργεΐν. f I ολως; άλλω ς, τά ά λλα ... κ α ί...; δε κ α ί;
ВОЛН& κ ν μ α ; -ен іе τάραξις, θόρυβος (ώς) συνελόντι είπειν, συν ελών φ ημι;
(шумъ); см. смута, мятежъ; -о в а т ь τ α - πά ντω ς, τά π ά ν τα , έπ ι πα ν или έπ ίπ α ν,
ρ ά ττειν (осн. τα ρ ά χ); -с я (о морѣ) хѵ - ό (ή, το) π α ς 3; вообще— (и) особенно,
μα ίνειν, (о народѣ) θορυβ είν, см. сму- кавъ вообще — такъ и, такъ особенно,
щать, -ся. или въ особенности см. особенно.
в о л о н т ё р ъ έθ ελοντή ς οϋ. в о о д у ш ев л ен іе ένθου σιασμός, προ
в о л о о в а я βοώ πις ιδος ή (богиня θ υ μ ία ; -л я т ь (воодушевить aor.) θειά-
Гера). ζειν, θ α ρσ ννειν; έπιρ-ρω ννυνα ι (прида-
в о л о с т ь , -н ы й сы. область, -ный. вать силу); -с я ένθου σιαν, ένθου σιάζειν
ВОЛОСЪ, -о к ъ θ ρ ίξ, g. τρ ϊχ ό ς, ή ; τιν ί или π ερ ί τι; έπ ιρ-ρ ώ νννσ θ α ι Ρ .,
κόμη', отращивать в-ы τρέφ ειν κό μην. έν έλπ ίσ ιν μεγά λα ις είναι, πο λλα ί έμοί
в о л о ч и т ь см. влачить, тягать. κ α ί κα λα ί έλπίδες ε ίσ ίν ; снова в-ся d va-
в о л ш е б н а я трава, -ное зелье, сред- θα ρσ εΐν.
ство φάρμακον. . в о о р у ж а т ь (вооружить aor.) όπλίζειν,
в о л ъ см. быкъ. έξ-, κ α θ -, σκενάζειν, παρα-, κατα -,
в о л ь н о о т п у іц е н н ы й , -н и е ъ α πελεύ έξ-αρτυειν (снабжать); -с я Ρ . όπλίζεσθα ι,
θερος 2. έξ-, κ α θ-, πα ρα -σ κευά ζεσ θ α ι, см. война
в о л ь н о с т ь см. свобода. № 2 (вооружаться на войну); -сніе
В о л ь с в и (Yolsci) Ο υολοϋσκοι. οπλα τά , οπλισμός, οπλισις, έξόπλισις,
в о л я βουλή', γνώ μη (мнѣн.е); по чьей κ α θ ό π λισ ις, έξοπλισία; παρασκευή; πα ν
волѣ γνώ μη τινός; έκόντος (-ουσης) τ ί οπλία (всеоружіе); см. война № 3 (при-
νος (gen. abs.); πο своей в., πο собст- готовленіе къ войнѣ); (оруж ія:) τά οπλα,
венной в. εκών p art.; по доброй тѣ см. τά σκευή; всеобщее, полное в-ніе, об.
добровольно; по волѣ бога (также) υπο только дат.: во -емъ, въ -омъ -ніи πα ν
τον θ εο ϋ; иротивъ, вопрекж чьей в., σ τρ α τιά , πα νο πλία , π α νσ α γία , πανδημεί,
безъ согласія чьего άκων p a rt., об. άκον- άναλαβώ ν τή ν πα νο πλία ν, μ ετά τή ς πα ν
το ς (-ουσης) τινός (gen. abs.), β ία τινός, οπλίας, συν τοϊς δπλοις; хорошее в-ніе
ον βουλόμενος, άνευ τινός, άνευ γν ώ ευοπλία ; іе н н ы й ένοπλος 2, ώπλισμέ-
μης τινός, см. противъ; — иыѣть волю νος 3 (part.) όπλισθείς, οπλοφόρος 2,
см. хотѣть, свобода; — пускать, отп.кого οπλα εχω ν, έν δπλοις ών; ο π λ ίτη ς (тя-
на в. (пустить, от- аог.) άφ-ιέναι (άφ- жело-вооруж. воинъ); не -енный άοπλος
ίημι, также съ έλεύθερον), άπο-λυειν, 2; отлично -енный ένοπλος 2; легко-
ά π-ελενθερ οϋν; отпущеніе на в. άπελεν- -енный γυ μ ν ή ς ητος о или γυμ νήτη ς ου,
θ έρ ω σ ις ; отпущепный на в. α πελεύθ ε ψ ιλός, ψ ιλικό ς, ενζω νος 2, πελτα σ τή ς
ρος 2. ον ό (пелтастъ); легко в-ное войско,
в о н з а т ь (вонзить аог.) είσ-ω θεΐν, εν-, воипы, солдаты οί ψ ιλοί, π ελ τα σ τα ί; —
έν-σείειν, έν -α ρ ά ττειν ; έμ -π ή γνυ να ι, κ α тяжело в-енный ο π λ ίτη ς ον; тяжело в ное
τ α β . мечь το ξίφος ελαννειν είς c. acc.; войско, -ные воины, солдаты ό π λίτα ι оі,
см. влагать, втыкать, пронзать. τά ο π λα , άσπίς ιδος ή; -енный косаыи
в о н ъ εξω, είς τά εξω, (изъ двери) δρεπανηφόρος 2.
θ ν ρ α ζ ε; ргаер. (изъ) έκ (έξ) τινός', или во о чію СМ. ЯВНО.
чрезъ сложныя слова съ έκ-, έξ-; άπο-, в о -п е р в ы х ъ см. первый, сперва.
άπ-, άφ-; προ-; вонъ тотъ или этотъ в о п л о щ а т ь (воплотить аог.) σωμα-
έκεΐνος (ό) 3, ό (ή, το) δείνα. το νν, позд. έν-, σ ω μα τίζειν; -с я Ρ .;
в о н ь κακή δομή (запахъ), δυσω δία, -ен іе σω μάτω σις, позд. έν-; -ен н ы й
δυσοσμία, κα κοσμ ία ; - я т ь чѣмъ (κακώ ς έν σώ ματος 2, ένσω μος 2 (позд.).
или κακόν) δζειν, π νεϊν (κακόν άπο-) в о п л ь , -ли, - ія т ь (возопить аог.) см.
τινός (С. 46, πρ. 5); β ρ ω μ ά σ θ α ι, δυσω δία рыданіе, -ать, крикъ, -чать.
έσ τϊν από τίνο ς; -ю ч ій δνσοσμος 2, в о п р е в и коыу, чему πα ρά с. асс.;
δυσώδης, κάκοσμος 2, κακώ δης; σαπρός см. противъ, всетаки, хотя; в. зако-
(гнилой). намъ παρανόμω ς, πα ρά (τους) νόμους;
в о о б р а ж а ть (вообразить aor.) ήγεϊ- в. желанію кого см. желаніе.
σθ αι, δοξάζειν τι, (δοξάζειν τε κ α ί) в о п р о с ъ έρώτησις, π ν σ τις , ζήτησις
οϊεσθαι D P. c. inf., έν-νοεΐν, φ αντάζε- (изслѣдованіе: о дѣйствіи); έρώτημα,
σ θ α ι Μ, φ α ντα σ ιο ϋ σθ α ι Ρ , см. дѵмать; έπερώ τημα, ζήτη μα (спрошенное, иско-
-ен іе φ α ντα σ ία , φ άντασις (дѣйствіе, мое); задавать, поднимать, предлагать
свойство); φ ά ντα σ μ α , φ άσμα (предметъ, в. см. спрашивать, (и έρώτημα προ-
лризракъ); δόξα, οίησις, νπ ό λιψ ις; пу- βάλλειν или προ -γρά φ ειν; — задавать
стое в. ψευδής или κενή δόξα, φ ά ντα σμα . себѣ в. о чемъ σκοπείν τι, είς ζήτησίν
вообщ е (в. же, а в.) απλώ ς (δ έ), το τίνος τρ έπ εσ θ α ι (c. aor. 2); — на (за-
69 вопрошать воспѣвать 70
данный) вопросъ: чрезъ part. έρω τηθείς σις (έξα νά στα σις, εγερσ ις въ Η. 3 .);
3. (сирошенный), έρω τώ μενος 3. (спра- (день) ή πρώ τη τή ς έβδομάδος, ή κ υ-
шиваемый) υπό τίνος (кѣмъ), или gen. ριακή или του Κ υρίου ήμέρα, или одно
abs. έρομένου, έρω τήσαντος (έρω τώ ν- ή κυριακή.
τ ος), 7ζνθομένον, είπόντος (λέγο ντο ς) в о с к р е ш а т ь (воскресить aor.) άνα-
τινό ς; или προς τον. (или τινα ) έρω τή- β ιώ σ κεσθ α ι (c. aor. 1. άνεβίω σα), ά ν-
σαντα, ερομενον, π νθ όμενον, είπό ντα , ισ τά να ι (tr. t.), άν-εγείρειν.
рѣже έρω τήσαντι, έρομένω, πνθ ο μένω , в о с к ъ κηρός.
είπόντι (τιν ί, спросивпіему, сказавшему, в о с п а р я т ь (воспарить aor.) άνα-πέ-
замѣтившему... сказалъ, отвѣчалъ), или τεσ θ α ι; способный в. π τηνός (крылатый).
προς τον έρω τώ ντα, λέγο ν τα , рѣже в о с в и т а н іе , -ы в а н іе ά γω γή (ос. звѣ-
έρω τώ ντι, λ έγο ν τι (спрашивающему, -вав- р я); παιδεία, πα ίδευσις (образованіе);
шему или говорящему, -ившему... ска- τροφ ή (иропитаніе, кормленіе); награда
залъ, отвѣчалъ); — иредлагаемые вопро- за в. τά τροφ εία ; давать (дать аог.) ко-
сы (также) τά π ρ ο τιθ έμ ενα . му в. παιδευειν (π α ιδ εία ν ), έκ-, έκ-τρ έ-
в о п р о ш ать (вопросить аог., оракулъ, φειν τινά ; получать (получить aor.) в.
бога) μ α ντευ εσ θ α ί τινα , χ ρ ή σ θ α ι τινι, π α ιδενεσ θ α ι Ρ ., έκ- Ρ ., τρ έφ εσ θ α ι Ρ .;
ο чемъ π ερ ί или ά μ φ ί τίνος; έρω ταν внушаемый -ніемъ, чрезъ -ніе διδακτός;
(aor. oc. έρέσθαι), ε π - (θεόν бога), άν-ερ. -т а т е л ь πα ιδα γω γό ς, παιδοτρ'ίβης ο ν,
τιν ά τι или υπέρ τίνος; χρ ή σ θ α ι μαν- π α ιδευτής οϋ, τρ ο φ εν ς, διδάσκαλος (учи-
τείω , μαντείαν μ α ντευεσ θ α ί παρά τω тель); - т ы в а т ь (воспитать aor.) πα ιδεν-
θεω , άνα-κοινονν θεω π ερ ί τίνος или ειν, π α ιδα γω γεΐν ; τρέφειν, άνα- (κορ-
ε ΐ,.., см. также: спрашивать. мить); въ чемъ πρός τι; -с я Ρ . тѣхъ же
в о р ъ κ λέπ τη ς ον, κλοπενς 3, κλώ ψ глаг.; вмѣстѣ -ся σ υν-τρ έφ εσ θ α ι Р .
ωπός ό, φώρ ός ό, (со взломомъ) το ιχω - в о с п л а м с н я т ь (воспламенить аог.)
ρνχος; или part. praes, (aor.): -о в а т ь έκ-κα ίειν, δια-; παρ-οξννειν τιν ά πρός
(своровать aor.) κ λέπ τειν, κλοπενειν, или έ π ί τιν α ( τ ι) , см. возбуждать.
υφ -α ιρεΐσ θα ι; в. со взломомъ τοιχω ρυ- в о с п о л ь зо в а т ь с я см. иользоваться
χ ε ΐν ; -ской? -а т ы й κ λέπ τη ς ου, κ λ ο π ϊ- (aor.).
κός, κ λο π ϊμ ο ς; -ст в о κ λοπή, το κ λ έ π - в о сп о м и н ан іе μνή μα , υπόμνημα , ά πο-
τειν; -ство со взломомъ το ιχω ρ υχία ; μνημόνευμα, το μεμ νή σ θ α ι, μνήμη, άνά-
склонный къ -ству см. воровской. μνησις, υπομνησις, μ νεία : кого, чего, ο
в о р в а т ь с я см. врываться (аог.). чемъ τινό ς; (также:) π ό θ ο ς τινός (πο
воробей στρονθός, dem. στρουθάριον, комъ, πο чемъ); въ в. υπόμνημα (безъ
στρουθίον; -б ь и н ы й gen. члева, какъ имя-сказуемое).
в о р о н а κορώνη. в о си о м ц н а т ь (воспомянуть aor.) сц.
в о р о н ъ κόραξ κος ό. вспоыинать.
в о р о та πυ λη , об. π υ λ α ι a i; θ υ ρ α в о с п р е п я т с т в о в а т ь см. мѣшать(аог.).
(дверь); запирать в. чего πνλοϋν τι. в о с п р е щ а т ь , -ен іе см. запрещать,
в о р о ч а т ь , -с я , в о р о т и т ь , -ся (своро- -епіе.
тить, пере- аог.) см. обращать, -ся, воз- в о с п р іи м ч и в о с т ь το δεκτικόν, ευπ ά
вращать, -ся, вертѣть, -ся. θ εια , π ρ ο θ υμ ία ; -и в ы й ευπα θής^ υπό
восем ь οκτώ ; в осьм ой όγδοος; во- τίνος, εις или πρός τι, и τιν ί; ε ΐ π ε-
семь разъ ό κτά κις; -н а д ц а т ь όκτω καί- φυκώς πρός (εις, έπ ί, κ α τά ) τι, πρός
δεκα, -наддатый όκτω καιδέκατος 3, -над- (έπ ί) τιν ι, π ρ ό θ υμ ο ς εις или πρός τι,
цать разъ όκτω καιδεκάκις; -д е с я т ъ δεκτικός (A ristot.); ικανός или οϊός τε
όγδοήκοντα, восьмидесятый ογδοηκοστός, πα ρα λα βειν или μ α θ εϊν τ ι ; (для впе-
-десятъ разъ όγδοηκοντάκις; -с о т ъ οκ чатлѣній) π α θ η τικ ό ς , π α θ η τό ς; быть -и-
τακόσιοι, восьмисотый οκτακο σιο στό ς 3, вымъ (для чего) α ίσθησιν εχειν τινός,
-сотъ разъ όκτακοσιάκις; -т ы с я ч ъ όκ προσ-ίεσθα ι,ήδέω ς π ρ ο σ -δ έχεσ θ α ι,ά σ π ά -
τά κ ις χίλιοι; восьмитысячный ό κτά κις ζ εσ θ α ί τ ι ; не быть -ивымъ ά να ίσ θ ητό ς
χιλιοστός; -тысячъ разъ ό κτά κις χιλιά- είμ ί τίνος, άλλοτρίω ς εχειν или δια-
κ ις ; -д е с я т ъ т ы с я ч ъ όκτά κις μνριοι, 'κεϊσθαι ττρος т ц -п р іи м а т ь , -п р и н и м а т ь
οκτώ μυριάδες αι. (воспріять, воспринять aor.) см. прини-
в о сЕ л и ц ать (воскликнуть aor.) άνα- мать, (быть) воспріимчивымъ, впечатлѣніе.
βοάν, β ο ά ν ; ντί-ειπειν (aor.), φ ά να ι, λέ- в о с п р о т и в л я т ь с я (-виться аог.) см.
γ ε ι ν ; -ан іе см. крикъ. противиться.
в о ск р есать (воскреснуть aor.) άνα- в о с п ы л а т ь πα ρ-ο ξυνεσ θ α ι МР, гнѣ-
β ιώ σκεσθαι (c. aor. 2. άνεβίω ν), άν- вомъ οργή.
ίσ τα σ θ α ι (intr. t.) , см. вставать; изъ воспѣ вать(восп ѣ тьаог )υ μ ν εϊν, αδειν,
мертвыхъ έγείρεσθαι, άν- Ρ . (έκ τώ ν τε- \έγ-κ ω μ ιά ζειν ; έπ -α ινεΐν (восхвалять);
θνεώ τω ν); -ен іе ά ναβίω σις, άνάστα- I λέγειν.
3*
71 востокъ впечатлѣніе 72
в о с то к ъ δ ήλιος άν-ιών или ά να -τέλ- σ&αι (intr. t.) εν τινι, είς τι; έξ-οκέλ-
λων (part.); έως, g. εω, ή (заря); α να λειν είς τι; (ο рѣкѣ) έξ·ιένα ι (-ίημι),
τολή, ai (τον ήλιου) ά να το λ α ί; съ в-а, έμ-βάλλειν, έκ-, είσ-, έκ-διδόναι είς τ ι
изъ n-a έξ (ήλίον) ανατολώ ν, ά φ ’ ήλιον (всѣ in tr.); вп. во что, въ весчастіе и
ά να τέλ λο ν το ς; къ в-у, на в. προς εω, т. д. π ερ ι-π ίπ τειν τιν ί, συμφορά, συμ-
κ α τα τας άνατολάς, προς {ήλιον) ά να - φοραΐς, τοις κακοϊς и т. д. см. эти су-
τολάς; отъ в-а до запада ά φ ' ήλίον ществительвыя; -еніе έκβολή, εισβολή.
ανιόντος μ έχ ρ ι όνομένον; -ч н ы й έωος впервые см. первый, сперва.
3, ό (ή το) προς εω (τινός), προς ήλιου впередн πρόσ&εν, εμπροσ&εν и προ
α να το λή ν; -чныл части, страны τά προς τίνος; πρώ τος 3 ; идти вп. кого ήγεΐσ&αί
εω μέρη, τά προς εω (τετρ α μ μ ένα ); съ τιν ι или τινός; προ-ιέναι (-είμι) τίνος;
-чной стороны προς ήλιον ά ν α τέλ λο ν τα . стать, стоять вп. см. стоять, сгать (во
в о с т о р г ъ ενθουσιασμός, см. удивле- главѣ); или сложвыя сл. съ προ-; см. тавже:
віе, радость; быть въ в-ѣ, приходить въ впередъ πρόσω , είς το πρόσω , είς
в. отъ кого, чего έν &ονσιάν υπό τίνος, το πρόσ&εν или εμπροσ& εν, είς τοϋμ-
έν-θ-ονσιάζειν τινί, π ερ ί τι; см. удив- προσ& εν; πρότερον, πρόσθ'εν (ирежде);
ляться, радоваться; -ж е с т в о в а т ь см. или чрезъ сложвыя слова съ προ-, вапр.
торжествовать (аог.). брать (взять аог.) вп. προ-λαμβάνειν;
в о с х в а л я т ь (восхвалить аог.) см. хва- вести вп. προ-ά γειν, προ-ηγεΐσ& αι; ви-
лить, ирославлять, воспѣвать. дѣть, глядѣть, смотрѣть вп. προ-οράν
в о с х и щ а т ь τέρ π ειν τινά , см. удивле- (προ-ιδεΐν aor.); звать вп. προ-ειδέναι,
віе (внушать); -ся кѣмъ, чѣмъ θα νμά - πρότερον είδέναι, προεγνω κένα ι perf.
ζειν, ύπερ-, άγασ& αι DP.: τινά , τι; ζη- (praes, πρ ο -γιγνώ σ κ ειν узвавать вп.);
λοϋν τινα или τ ι; τέρπεσ& αι Μ. и Ρ. идти вп. (пойти вп. аог.) προ-έρχεσ& αι,
τ ιν ί или τ ι или ε π ί τιν ι; ήδεσ&αι DP, προ-ιέναι, προ-βαίνειν \(είς το πρόσ-
χαίρειν (оба: радоваться): τιν ί или επ ί &εν), προ-χω ρεΐν, πρόσω или τοϋ πρό
τιν ι; -ся чѣмъ въ комъ д-ανμάζειν τ ί σω или είς το πρόσ&εν или είς τοϋμ-
τίνος, см. удивляться; -щ ен іе см. уди- προσ&εν ίέναι или χω ρεΐν; посылать вп.
вленіе; быть въ -щеніи, приходить въ π ρ ο -π έ μ π ε ιν ; далѣе вп. προσω τέρω , π ε
-щевіе, см. восхищаться и удивляться. ραιτέρω ; см.впереди, впередъ, вапередъ.
в о с х о д ъ , -ждевіе (солвца, лувы) α να в п е р я т ь (вперить aor.) взоръ въ кого,
τολή, ήλίον ά ν.; (звѣздъ) επ ιτο λή ; до во что, см. взоръ.
в-а солвца πρ\ν ά να τεϊλα ι τον ήλιον, в п е ч а т л ѣ н іе 1. въ соб. смыслѣ: έν-
προ ήλίον ά νίσ χ ο ντο ς; отъ в-а (до за- τυ π ω σ ις, έγχά ρα ξις, εν& λιφις;— 2 . переп.
ката) солвца ά φ ’ ήλίον άνιόντος или δύναμις, ρ οπή (дѣйсгвіе, си ла); πα&ος
άνα τέλλοντος или ά νίσ χοντο ς (μ έχρ ι τό, π ά θ η μ α , διά&εσις (расположевіе);
δνομένον); -и т ь см. всходить; (о солвцѣ, αίσ&ησις, α ίσθημ α (чувство); подъ -віемъ
лувѣ) άν-ιέναι ( είμι), άνα-τέλλειν, άν- кого, чего νπό τίνος, διά τινα или τι; —
ίσ χειν; (ο звѣздахъ) έπ ι-τέλ λ ε ιν ; в. ва производить (какое-в.) вп. ва кого έν-ερ-
престолъ см. царство; -ж д е н іе άνάβα- γάζεσ& αι или έμ-ποιεΐν (см. ввушать):
σις; солвца, лувы, звѣздъ см. восходъ. τ ιν ί τ ι (вапр. изумллющее и поражаю-
в о т к а т ь νφαίνειν (υφάν, aor.), έν-. щее έκ π λη κ τικ ο ν κα ι τα ρ α κ τικο ν πά-
в о т к н у т ь см. втыкать (aor.). &ος); δννασθ-αι DP, δνναμιν или ροπήν
в о т ъ ιδ ο ύ ; κ α ί{ вапр. вотъ уже былъ εχειν, παρ-έχεσθ-αι, ποιειν; αίσθ-ησιν
полдевь κα ι ήδη ήν μεση μβ ρία ); οντος εχειν, παρ- (и Μ .), π ιιε ϊν τιν ι; κινεΐν
(3) έσ τίν (это е с т ь ) .в о т ъ и . . . δή, δήπον, τιν α (возбуждать); πεί&ειν τινά (убѣж-
δήτα, δήθεν; ο νν,α ρ α (оба розІр.,итакъ); дать, скловять); δια τι&έναι τινά (распо-
вотъ кааъ (=слѣдующимъ обр.) ώδε, το ισ - дагать, какъ? съ варѣч εν хорошо, κ α
δε, τοισίδε; вотъ какой τοιοντος 3 (какъ κώς дурво); πά&ος έμ-βάλλειν τινί; —
упомявуто уже), τοιόσδε 3 (слѣдующій); произв. пріятвое вп. ва кого ψ νχ α γω -
вотъ кто, вотъ что οντος 3 (уже упом.), γειν , κηλεϊν: τιν α ; рѣчь произв. вп. ва
006 3 (слѣдующій); ( = слѣдующее) τόδε, слушателей ο λόγος έν-δνεται τα ΐς τών
τά δ ε,το ιά δ ε; (=предъидущее) τα ν τα , τοι- άκονόντω ν φ υ χ α ις или ά ντι-λαμβάνεται
α ν τ сс; вотъ этотъ οντοσί, αντηί, το υ τί; τώ ν άκ.; ораторъ ироизв. большое (и т.
вотх теперь (то) νυν το ίνν ν ; вотъ въ п.) вп. ва слуш. ό λέγω ν πλειστον ισ
чеЛгъ дѣло см. дѣло. χύει παρά το ις άκούουσι; это ве произв·
в о ц ар ен іе см. царство;-иться см. цар- никакого вп. ва мевя ούδεν κ ινεί με
ство, ос. аог. β ασιλενσαι (С. 101, 2, с, α). το ϋ το , ούδεν πάσχω νπο τούτον ; — вы-
в п а д а т ь (впасть аог.) περ ι-π ίπ τειν восить, получать какое-в. вп. отъ кого,
τιν ί, είσ- είς τ ι; έμ- τιν ί, εν τινι, έ π ι и чего π ά σ χειν τ ι νπό τίνος; — способ-
είς τ ι; π ρ ο σ -ά γεσ θ α ι Ρ. είς τι; (въ ка- вость легко воспривимать вп. εύαισ&η-
Ліое-в. цоложевіе, состоявіе) κ α θ -ίσ τα - σία, πά&ος τό.
73 вплавь время 74
в п л а в ь см. плыть (плывя part. p raes.), I δνσμενής, δνσνονς 2 , άχαρις ρι; быть
перебираться см. переплывать. | -нымъ кому διάφορός είμ ί τ ι ν ι ; см.
в п л о т ь до чего έσ τε επ ί τι, μ έχ ρ ι τ ί враждебно (относиться); дѣлаться -нымъ
νος, μ έχ ρ ι εις (έπί, πρός) τ ι . άπ-εχ&άνεσ&αί τιν ι или πρός τ ι ν α ; -ное
в п о л н ѣ πάντω ς, π ά μ π α ν , π α ν τά π α - настроеніе, расположеніе см. вражда,
σι(ν), παντελώ ς, τά π ά ν τα ; πάνυ (весь- -ебно; предпринимать что-н. -бное про-
ма); ίκανώς (достаточно); см. вовсе. тивъ кого άδικειν τ ι ν α ; -о в а т ь съ кѣмъ
в п о п ад ъ см. кстати, мѣтко. πολεμειν τιν ι, см. враждебный (бытьвр.).
в п о п ы х а х ъ см. быстро, скоро, по- в р а зс ы п н у ю см. врозс...
спѣшно. в р а в у м л я т ь (вразумить аог.) σω φρο-
в п о с л ѣ д с т в іи ύστερον (όέ), έπ ειτα νίζειν, νον& ετεΐν, σώφρονα ποιεΐν, διδά-
(δέ), μ ετέπ ειτα , μ ετά {δέ) τα ϋ τα , έκ (δέ) σκειν, έκ-, π α ιδεύειν: τιν ά ; -и т е л ь н о
το ύτο ν, χρόνω (δέ) ύστερον, το λοιπόν, см. явно, ясно.
τον λοιπού, χρόνω ; см. затѣмъ. в р а с п л о х ъ έξ ά π ρ ο σ δο κ ήτο υ, см.
в п о т ь м а х ъ см. темнота. вдругъ.
в п р а в о см. правый. в р а т а см. ворота.
в п р е д ь το λοιπόν, τά λοιπά, τον λοι в р а т ь (соврать аог.) см. лгать.
πού, εις το λοιπόν, αυθις, είσα ύθις, ετι в р а ч ъ ιατρός; быть врачемъ, - е в а т ь іа-
(еще), πρότερον, ύστερον, εις τον επ ειτα τρεύειν, см. лѣчигь; -еб н ы й ιατρικός, -ная
или μ ετέπ ειτα χρόνον, εις τον λοιπόν наука, -ное искусство ή ιατρική (τέχνη ).
χρόνον, πρός τό λοιπόν τού χρ ό νο ν. в р а щ а т ь с я см. обращаться.
в п р о д о л ж ен іе см. продолженіе. в р е д ъ , уронъ, ущербъ, βλά βη, κακόν,
вп роч ем ъ αλλά, ...<?€(postp_.); ...μ έ ν το ι ζημία; во вр., въ ущербъ, кому, чему
(postp.), κ α ίτο ι; τά άλλα, τά λλα , τά δ * έ π ι β λά β η τινό ς; дѣлать, наносить, при-
άλλα, άλλως, άλλοτι, άλλοτε; ον μην носить, причинять кому вр., у ронъ, ущербъ
(αλλά); ( = a το, если же нѣтъ) si (έάν) см. вредить; имѣть, терпѣть вр. и т. д.
δέ μ η ; впр. не ον μ έντο ι, ον μην, впр. βλάπτεσ& αι Ρ . (β λ ά π τε τα ι τις) и т. д.
обыкновенво ώς μ έντο ι τό πολύ. Р . слѣд. глаг.: -и т ь (повредить аог.)
в п р я г а т ь (впрячь aor.) ζευγν ύ ν α ι, кому β λά π τειν , κα κούν, κακώ ς или κ α
υπο-; впр. себя υπ ο-δύεσθα ι (intr. t.) κόν (τι) или κα κά ποιεΐν или δράν, κα κά
υπό τό ζεύγος или τή ν ζενγλή ν. или κακόν έργάζεσ& αί: τιν α ; δια-φ&εί-
в п р я м ь см. прямо, дѣйствительно. ρειν τινά или τ ι (губить); π α ρα -λυπεΐν
в п у ск ат ь (впустить aor.) παρ-ιέναι, τ ι ν α ; λνμαίνεσ& αι, λωβάσ&αί: τιν α или
(-ΐημι), είς-,άφ-; είσ-βάλλειν, вп. в ъ городъ τιν ι, τ ι (acc. rei. въ чемъ-н.); болѣе...
(непріятеля) δέχεσ θα ι (иринимать) εις μείζω или π λε ίω ...; больше всего... τά
τή ν π ό λιν; (когтй и τ. π.) см. втыкать. μ έ γ ισ τα , τά π λ ε ΐσ τα ...; очень..., весь-
в р а г ъ (inimicus, личный:) έχθρό ς 3; ма..., сильно... μ έ γ α ...; нисколько, не
έναντϊος (противникъ); (hostis, на войнѣ:) причинять (и т. п.) никакого, ни малѣй-
π ο λέμιος, έχθρός; также чрезъ μισο-, шаго вр. ονδέν (μηδέν) или ουδέ (μηδέ)
напр. вр. народа μισόδημος, вр. Элли- μικρόν (μηδένα никому) β λά π τειν; -н ы й
новъ, Грековъ μισέλλην ηνος, вр. жев- βλαβερός, έπ ιβλα βή ς, κακός; α λυσιτελής
щинъ μισόγννος, μισ ογύνη ς ον; заклятый (безполезный).
вр. έχθ ισ το ς 3 (superi.). в р ем ен н о , на время, έπ \ χρόνον, τό
в р а ж д а έχθ ρ α , έχθ ο ς τό, α π έχ θ εια , νύν (на этотъ р а з ъ ): μ ετα ξύ , τέω ς, έν
πόλεμος; къ кому τινός, πρός τιν α ; τό το σ ο ύ τω ; -н ы й , на время, ό (ή, τό) τέω ς,
διάφορον (къ кому τινός), δνσμένεια (adv.), ό (ή, τό) μ ετα ξύ (adv.) см. земвой;
πρός τινα , διαφορά; быть во -ѣ, питать -у -ная жизнь τά κ α τά τή ν γη ν , τά α νθρώ
&ъ кому см. враждебно (относиться), π ιν α ; -ныя обстоятельства см. время
враждовать; -ебно πολεμίω ς, πολεμικώ ς № 5 (обстоятельство времени).
(и sup. πολεμικώ τα τα ), έχθρώ ς, δνσμε- в р е м я (пора) χρόνος; (опредѣленное
νώς, άλλοτρίω ς; вр. настроенный, pacuo- вр., вр. года, дня, часъ:) ώρα (года);
ложенный см.враждебный; вр. относиться καιρός (удобное в р .); αιών ώνος δ
къ кому, быть вр. настроеннымъ, распо- (в ѣ къ ).— 1. Съ одиимъ предлогомъ: во
ложеннымъ вротивъ кого έχθρώ ς или время, во времена кого έ π ί τίνος, κ α τά
άλλοτρίω ς δια-κεΐσθαι, δνσμενώς или τινα , чего έν τ ιν ι, κ α τά τ ι (напр. во
έχθρώ ς έχειν, πολεμικώ ς (sup. πολεμι- вр. войны έν πολέμω , κ α τά τον π ό λε
κώ τατά) έχειν πρός τινα , έν όργη έχειν μ ο ν; ΒΟ время Персидскихъ войнъ κ α τά
τινά , έν δνσμενεία είνα ι τιν ι или πρός τά Μ ηδικά); или чрезъ part. praes,
τ ι ν α ; -еб н ы й , в р а ж е с в ій , в р а ж ій см. (coniunctum), напр. во вр. кражи =
врагъ; πολέμιος 3, (ό, ή ,τ ό ) τώ ν πο λε воруя, κ λέπ τω ν , во вр. своего отступ-
μίω ν (=враговъ); έναντϊος τ ιν ί и τινός ленія άπο-χω ρώ ν (-έω ν), во вр. бѣгства
(противникъ); έχ&ρός (и sup. έχ& ιστος), φ εύγω ν; или чрезъ gen. abs. c, p art.
75 время вреыя 76
praes, (см. когда и С. 143, сс); или ε π ί I до тѣхъ поръ, донынѣ, доселѣ μέχρ ι
τίνος (c. gen. p art. praes, или безъ не- | το ύ το υ, μ έ χ ρ ι τοϋδε, είς τόδε, τέω ς,
го), напр. во время дарствованія Ѳесея, μ έχ ρ ι (τοϋ) νυν, μ έχ ρ ι τώ ν νυν άνθ-ρυ)
при Ѳесеѣ Θησέως βασιλεύοντος или έπ ι πω ν, ε τι κ α ι νυν (еще и теиерь), είς
Θησέως {βασιλεύοντος)] во время ресвуб- ημάς] πρόσ&εν, πρότερον (прежде); до
лики δημοκράτουμένης τη ς πόλεω ς; или того времени или до тѣхъ поръ пока
чрезъ: когда..., если... (см. тамъ);—во- (не) или какъ, εως, εσ τε, οσον χρόνον,
время ( = въ удобное время), въ (самую) τέω ς, μ έχ ρ ι (иди άχρι) ου или δ σου, είς
пору см. кстати; не во-время, не въ ο (иногда съ нредшеств. τέω ς): съ ind.
пору см. (не) кстати; — на время (ко- для означенія факта; съ conj. и άν при
роткое, сиоро) π α ρ α υ τίκ α , см. ниже № главномъ врем. въ глави. вредлож. для
2 : на нѣкоторое вр.; — отъ времени до означ. дѣйствія, наступающаго при из-
времени, порою (порой), иногда, по вѣстныхъ условіяхъ; съ opt. при истор.
времевамъ, ενίοτε, ε σ θ ' δτε, διαλιπών врем. въ главн. предлож.; см. пока; —
(p art.) χρόνον, διά χρόνου, άλλοτε κα ι съ того, съ этого времени или съ тѣхъ,
άλλοτε; новременамъ διαλιτιων χρόνον] — съ этихъ поръ έκ τουτου или έξ έκεί-
со времени, со временъ μ ετά τιν α , έκ νου (τοϋ χρόνου), άπο τούτου (ά π’ εκεί
или από τίνος] со времени чего... до νον) τοϋ χρόνου] съ того времени или
чего μ ετα ξύ τίνο ς... κ α ί τίνος] — со съ тѣхъ поръ какъ, съ какого времени,
временемъ (τω) χρ ό ν ω .— 2 . Съ мѣсто- съ какихъ поръ, έξ ου или δτου, άφ’ ου
именіями и ли числительными или нарѣ- (χρόνου), άφ 5 ουπερ, ά π ’ έκείνου] καθ'У
чіями (и предлоюмъ): въ то (это) время, δν χρόνον] — (начиная) съ этого вре-
въ ту (эту) пору, τό τε, έν τουτω δέ, έν мени, съ этихъ поръ, съ тѣхъ поръ έκ
δε τουτω , τούτον τον χρόνον, или τ υ γ (όε) το ύ το υ, μ ετά (δε) τοϋτο или τα ϋ τα ,
χάνω c. part. (έτυ γχ α ν ε ποιων въ το άπο τούτου τοϋ χρόνον, άπο τούτω ν
вр. онъ дѣлалъ, C. 145, 2, a); κ α τά τους τώ ν χρόνω ν, έκ τοϋ τό τε χρόνου, αύτό-
(υπ οκειμένους) καιρούς] въ το время θ ε ν ; άπο τοϋ ν ϋ ν ; — съ ііерваго вреые-
(въ ту пору) какъ или когда κα θ'1 ον ни, съ первыхъ временъ или поръ (ετθ-τς)
χρόνον; έν φ {χρόνω); (εύθυς) τό τε, έξ ά ρχής; — въ мои, наши времена,
οτε..,] οτε, ώς, έπ εί и τ. д. см. когда при мнѣ, при насъ, έ π ’ έμοϋ, έ φ ’ ήμών,
и между (тѣмъ какъ); или чрезъ gen. κ α θ ' η μ ά ς ; — до моего, нашего времени,
abs. c. p art. praes., иногда съ το τε] — до меня, до насъ, είς έμέ или ήμάς, μ έχ ρ ι
(во) все время, во всякое вр. άει (всег- έμοϋ или ημώ ν]— на время, (на) нѣко-
да), τον άει или π ά ν τα χρ όνο ν, ά π α ν τα торое время, (на) нѣсколько времени,
χρόνον, τον χρόνον ά π α ν τα , διά π α ν до поры до времени, χρόνον (μ έν ) τινά ,
τό ς (τοϋ χρόνου, своей жизни), ά π α ντα είς или έπ'ι χρόνον (τινά), μ έχ ρ ι του,
το ν αιώ να; παρά π ά ν τα , π ά σ α ν, πάν τέω ς ( μ έν )... είτα (а потоыъ); — на это
(чего: acc. subst.); или чрезъ δια-τελεΐν, вр. έν τώ παρόντί] до котораго вре-
δ ια -γίγνεσ θ α ι, δι-άγειν, δια-μένειν, δια- мени? до какихъ поръ? μ έχ ρ ι τίνος; μ έ
τρ ίβ ειν c. part. praes. (C. 145, 2 , b );—все χρ ι τοϋ] είς πόσον (χρόνον);—послѣ нѣ-
время, которое или пока, въ вродолже- котораго (долгаго) времени διά χρόνου,
ніе или въ теченіе всего времени, пока: см. спустл; — сколько времеви съ тѣхъ
οσον χρόνον, εως (= п о к а не), παρά τον поръ? πόσος χρόνος έσ τίν ; — въ какое
π ά ν τα χρόνον] — на все время, на всѣ время? π ό τε; π η νίκ α ; въ как. вр. дня?
цли вѣчныя времена, на всегда είς αεί, π η νίκ α της ημέρας] πη νίκ α μάλιστα] —
τον άει χρόνον, είς ά π α ν τα χρόνον, въ свое (т. е. обыкновенное) время την
π ά ν τα τον χρόνον, έπ ι π ά ν τα τον χρό ώραν, κ α θ ' ώ ρ α ν ; ( = на досугѣ) έπ ι
ν ο ν ; — въ это (же) вреыя έν (όε) τουτω или μ ετά σχολής, κ α τά σχολήν]— своего
{τω χρόνω ),έν τουτοις τοις χρόνοις,ενθα , времени, вапр. (дучшій игрокъ ва дитрѣ)
τό τε, κ α τ ' έκεΐνον τον χρόνον, τη νικα ϋ- своего вр. (κιθαρω δός άριστος) τών τό τε
τα , ν υ ν ; или чрезъ τυ γχ ά ν ω (τότε) c. или τώ ν κ α θ ' εαυτόν иди κ α τά τώ ν
p art. (напр. ποιων τι, С. 145, 2 , а); (въ τό τε (ούδενος δεύτερος)] — уже врепя,
живоыъ разказѣ:) ενθ α δη (εγνω άν (уже) пора (дѣлать что-в.) ώρα (έ σ τ ί)
τ ις ... можно было замѣтить, видѣть); — τίνος или ποιειν τι, καιρός έσ τι ποιειν τι,
въ (одно и) то же (самое) время, въ это άκμή τίνος или c. inf., ε π ’ αυτής τής άκ-
же вр., около того же времени κ α τά или μής έσ τιν ;—еще (есть) время или пора ετι
π ερ ι τον αυτόν χρόνον, κ α τά или π ερι έγ-χω ρει, ε τι έ ν -δ έ χ ε τα ι;—8. Съ прила-
το υς αυτους χρόνους] ά μ α , όμοϋ (вмѣ- гательпыми (и предлогомъ): благопріят-
ст¥),άμ α τε... καί, ...τε άμα κ α ί]— завтра вое вр. καιρός] будущее время ό μέλλω ν
около этого времени αϋριον τη ν ικ ά δ ε]— или έπιών χρόνος, ό επ ειτα или μετέ-
до этого, до сего, до того или до ны- π ειτα χρ ό ν ο ς; — съ даввяго времеви, съ
нѣшняго времени, до этихъ, до сихъ, даввихъ поръ έκ πολλοϋ (χρόνου), χρό-
77 время вреыя 78
ѵоѵ συχνόν, διά πολλον χρόνον, πολνς въ позднѣйшее вр. (χρόνω ) ύσ τερο ν; —
χρόνος ά φ ' или εξ ου; εκ πα λα ιόν, εξ прежнее, прошедшее, минувшее, предъ-
άρχήζ > съ весьма, очевь давняго вр., идущее, предшествовавшее, бывшее, бы-
давнихъ поръ, съ давнѣйшаго вр., съ лое вр. ό παρελ& ών или παρεληλυ&ως
давнѣйшихъ иоръ εκ τον έπ \ π λ ε ΐσ το ν ; — χρόνος, ό πρόσ&εν или προ τον χρόνος;
(въ) долгое вр. μακρον, πολνν или σ υ χ въ прежнее и τ. д... время, въ прежнія
νόν χρ ό νο ν ; послѣ долгаго времеви, и т. д. времена τό πρ ιν, (τ ό ) πρό τε-
спустя долгое вр., долго спустя διά π ο λ- ρον, (τό) π ά λα ι, τό παλαιόν ; — свобод-
λον {χρόνον), χρόνω σ ν χ ν φ ύστερον (τι- ное вр., въ св. вр., имѣть св. вр. см.
νός); послѣ столь долгаго вр., спустя д о су гъ ;— въ скоромъ, въ непродолжи-
столь долгое вр. διά το σ ο ν το υ ; не дол- тельномъ времени μ ε τ ' ολίγον (χρόνον)
гое вр., не долго ολίγον или μικρόν или и см. выше: спустя недолгое и т. д.
ον πολνν χρόνον, β ρ α χ ν, ούκ εις πολνν время, вскорѣ, скоро; — сообразный со
χρόνον; не на долгое, на короткое вр., временемъ, съ требованіемъ времени κ α ί
не на долго εις μικρόν или ολίγον или ριος 3, έπικαίριος и έπίκαιρος 2, εύκα ι
β ρα χνν χρόνον, ε π ' ολίγον, πρός β ρ α χ ν ; ρος 2; ό ( ή , τ ό ) έ ν καιρω или κα τά κα ι
спустя (см. тамъ) ве долгое, короткое, ρόν, έπιτήδειος (3. 2.) τω νυν или τώ
нѣкоторое время, немного, нѣсколько τό τε χρόνω ; — удобное вр. καιρός; въ
времени спустя, послѣ не долгаго, ко- уд. вр. см. ксташи. — 4:. Съ глаголами:
роткаго, нѣкотораго вр., немного или еще есть вр. ε τι έγ-χω ρ ει; когда будетъ
недолго спустя ό λίγφ (или ολίγον) ύ σ τε вр. ό πόταν (или ήνίκ' άν) καιρός § ;—впа-
ρον, μ ε τ ' ολίγον {χρόνον), χρόνω (δε) дать, случаться, происходить во вр. чего-
συχνω ύστερον, μ ετά μικρόν, μ ε τ ' ον н. γ ίγ ν ε σ θ α ι, σνμ-βαίνειν (intr. t.) κ α τά
μακρον (χρόνον), μ ετά τιν α χρόνον, τιν α χρόνον или εν τιν ι χρόνω; — вы-
μικρόν επισχώ ν (part.), ον πο λνν χρό жидать, дожидаться (удобнаго) вр. (для)
νον διαλιπών (ρΐ. -όντες), χρόνον чего τηρειν, έπι-, φ νλά ττειν: τι; не мочь,
προελ& όντος; β ρ α χ εί χρόνω ; см. спустя, не быть въ состояпіи выжидать, дождать-
скоро; — въ древнее, давнее вр., въ древ- ся времени (не терпѣть отлагательства)
нія, давнія времена, въ древности, въ ον φέρειν τήν διατριβήν ; — выигрывать,
старину, встарь, въ старыя вр. или (выиграть aor.) вр. χρόνον или χρόνους
лѣта, въ старинныя вр., издревле (τό) έμ-ποιεΐν ; — давать, доставлять кому вр.
πάλαι, τό παλαιόν, κ α τ ’ ά ρ χ ά ς ; съ (досугъ) для чего, къ чему σχολήν δι·
древняго вр., съ древнихъ вр. άπο или δόναι или π α ρ-έχειν τιν ι ποιεΐν τι; не
εκ (τού) παλαιόν; въ древнѣйшее вр., давать... ασχολίαν πα ρ-έχειν τιν ι τον c.
въ древнѣйшія вр., съ древнѣйшаго, съ inf.; — имѣть вр. (досугъ) къ чему σχο-
очевь, весьма древняго вр., съ древнѣй- λάζειν, σχολή έ σ τί τιν ι ποιεΐν τι, для
шихъ вр. πρόπαλαι, έκ π α λα ι, από τον кого ά μ φ ί τιν α (для чего πρός τι); не
πανυ αρχαίου, εκ τον π α λα ιτά το ν ; — имѣть времени (досуга), мнѣ некогда, у
короткое вр. ολίγος χρόνος; (въ) корот- меня (мнѣ) нѣтъ времени (досуга), мнѣ
хое вр. εν ολίγω χρόνω, έν β ρ α χεί недостаетъ вр. (досуга), мнѣ недосугъ
(χρόνω ), διά βραχέω ν, έπ ι или κα τά ού σχολάζειν, ον σχολή έ σ τ ί τινι, άσχο-
β ρα χν, τα χ ν , έν ολίγω , ολίγον или βρα- λία έ σ τ ί τιν ι πρός τι, άσχολίαν άγειν
χύν или ον πολνν χρόνον, ον διά μ α (къ чему π ερ ί τίνο ς), ά σ χολός είμι ώ στε
κρον; на короткое вр. ε π 5 ολίγον (χρό c. inf., άσχολεΐσ& αι Ρ . ; — наступаетъ,
νο ν) ', — лѣтнее вр. ё -έρους (gen.) ώ ρα; приближается вр. см. выше: наступать,
въ лѣтнее вр. ωρα д-έρονς или &έρονς приближаться ; — находить вр. для чего
ω ρα ; — требующій много вр. διατριβήν σχολήν ποιεΐσ&αι πρός τ ι или c. inf.;
εχω ν; — въ мирное вр. έ π ' ειρήνης, ειρή см. также выше: имѣть в р .; — немного
νης ονσης или γεγενη μένης; — вазвачев- остается времени см. оставаться;—отни-
ное, опредѣленное вр. είρημένος χρόνος; мать у кого вр. άσχολον ποιεΐν или παρ-
въ назнач., въ опред. вр. είρημένω χρό έχειν τινά , άσχολίαν πα ρ-έχειν τιν ί; —
νω ; см. такж е: кстати; — настоящее вр. мудро, умно, разумно пользоваться вре-
ό ѵѵѵ (ѵѵѵі) или ό παρώ ν или д ένε- менемъ, ...употреблять вр. καλώς χρή-
στως (part.) χρόνος или καιρός; въ на- σ&αι καιροΐς, εϋ τί&εσ&αι τά πα ρό ν
стоящее вр., въ настоящую пору έν τω τα ; — посвящать чему вр. σχολάζειν τιν ί,
πα ρόντι, πρός τό παρόν, и см. теперь; — πρός τι, πρός τιν ι, σχολήν άγειν έ π ί τι-
съ незапамятныхъ временъ έ φ ' οσον γε νι, π ερ ί τι; — проводить (вровести aor.)
аѵд-ρώπων μνήμη έφ -ικ νειτα ι, α π ' или вр. чѣмъ, кѣмъ δι-άγειν иля δια -γίγν ε-
αίώ νος; — неудобное вр. άκαιρία; въ σ&αι εν τιν ι (чѣмъ); δι-άγω , δια-τρίβω ,
неудобное вр. см. (не) кст а т и ; —осталь- δια -τελώ , δ ια -γ ίγ ν ο μ α ι, δια -μ ένω c.
ное время τό λ ο ιπ ό ν ; — въ позднее вр. part. praes, (ποιών τι, C. 145, 2, b);
ό\ρέ (τής ημέρας дня); въ болѣе позднее, δια-τρίβειν (χρό νο ν) εν τιν ι, π ε ρ ί τ ι ,
79 врождать вскакивать 80
ά μ φ ί τι, π ερ ί τινα , πρός τ ι, ε π ί τιν ι; (осн. όρϋχ, οικίαν), τοιχω ρυχεΐν (всѣ:
χα τα -τρ ίβ ειν χρόνον πο ιϋϋν τά τ ι; άν- въ домъ); εισ-ιένα ι, εϊσ-έρχεσ θα ι (βχο-
αλίσκειν χρόνον επ ί τιν ι и είς τι; κ α τα - дить); είσ -π ίπ τειν είς τ ι; въ городъ, въ
τρ ίβ ο μ α ι Ρ. ποιων τ ι; ά σ χο λεΐσ θ α ι Ρ . страну см. вторгаться; -ся въ войско,
περ ί или έ π ι τ ι или ποιων τ ι; прово- въ ряды, въ строй непріятелей είσ-πίπ-
дить вр. съ кѣмъ σννδια-τρίβειν τιν ί; — τειν или είσ-βάλλειν είς τούς πολεμίους,
соображаться со временемъ, со време- έμ-βάλλειν τοις πολεμίοις5 δι-ιστάναι
нами όονλεύειν τω κ α ιρ ω ; — терять, тра- (tr. t.) или δια ρ-ρηγνύνα ι τά ς τώ ν πο
тить вр. άν-αλίσκειν χρόνον, чѣмъ τιν ί, λεμίω ν τά ξεις; см. также: разбивать (ря-
εν τινι, υπέρ τίνος, εις τι, πρός τι, ε π ί τι; ды непр.).
не теряя, не тратя времени, безъ потери в р ѣ з ы в а т ь (врѣзать аог.) έν-τέμνειν;
вр. άόκνως, ου μέλλω ν (p a rt.); нечего см. ваять.
терять, тратитьвр. ου δει μέλλειν, άκμή в р я д ъ (ли) см. едва (ли).
έ ρ γο υ . — б. Съ существищельными: духъ в с а д н и к ъ ιπ π εύς; сословіе -иковъ
времени το τώ ν νυν или τώ ν τό τε αν ίπ π ά ς άδος ή ; принадлежать къ сосл.
θρώ πω ν ήθος, ή τών νυν (τώ ν τό τε) αν вс. ιπ π ά δα τελειν.
θρώ πω ν διάνοια;— количество, мѣра вре- в с а с ы в а т ь (всосать аог.) μύζειν (fut.
мени $υθ μός (риѳмъ), μέτρον (размѣръ), -ήσω ), έμ-πίνειν, συ μ-,
χρόνος (m ora); — недостатокъ, неимѣ- в се см. весь.
ніе (свободнаго) времени απορία χρόνου, в с е в и д я щ ій π ά ν τα έφ-ορών (-άων).
α σχολία; за недостаткомъ, неимѣніемъ в сего см. весь.
(свободнаго) времени (за недосугомъ, по в с е в о зм о ж н ы й πα ς, π ά σα , π α ν ; παν-
недосугу) δι απορίαν χρόνου, δ ι’ α σχο τοΐος 3; -нымъ образомъ, способомъ см.
λίαν ; — обстоятелъство, -ства временй всячески, образъ (всякимъ -омъ).
οι καιροί, τά π ρ ά γμ α τα ; обст. нынѣш- в с е в ы ш н ій (π ά ντω ν ) μ έγισ το ς.
няго времени τά νυν; πο об-амъ време- в с е г д а άει (ποτε, C. 107, b), εκάστο-
ни προς τον υπ ά ρ χ ο ντα κ α ιρ ό ν ; - поря- τε (всякій разъ); навсегда (είς) αεί, τον
докъ времени ή τώ ν χρόνω ν τ ά ξ ις ; — (ά )π ά ντα χρόνον или π ά ν τα τον χρό
послѣдовательность, послѣдствіе време- νον, διά π α ντο ς τοϋ χρόνου; см. также:
ни ή χρόνου διαδοχή или σ υνέχεια или время (на все вр.) и безпрерывно; -ш н ій
просто οι χρόνοι; — потеря времени ή ό (ή, το) αεί; см. безпрерывный.
(χρόνου) διατριβή или ό χρόνος и p l., в с е ж е см. всетаки.
το χρόνου άνάλωμα, ό αναλω θείς χρ ό в с е зн а ю щ ій π ά ν τα είδώς (p art.).
νος, см. выше: не теряя в р .; — потреб- в с е л с н н а я ή οικουμένη; κόσμος
ность времени το τοις νυν (τοϊς τό τε) (міръ); τά ό ντα, τά π ά ν τα , τά ολα (все
άνθρώ ποις άναγκαιον или pl.; — προ- сущее); γή (земля); το π α ν .
долженіе времени χρόνος, αιών ώνος δ ; в с с л я т ь (вселить aor.) см. населять,
въ продолж. или въ теченіе (всего) вре- внушать; -с я Р .; въ комъ έ γ -γίγν εσ θ α ι,
мени (пока) οσον χρόνον, см. п о к а ;— έν-εΐναί: τιν ι.
теченіе времени оі καιροί, τά γιγνό μ ενα , в сем и л о сти вы й ^ -ѣ й ш ій см. милос-
τά σ υμ βά ντα , τά π ρ ά γμ α τα . тивый (snp.).
врождать έμ-φύειν (tr. t.), έμ φ υτευ- всем о гу щ ій (ό) π ά ν τα или μ έγισ το ν
ειν τιν ί или εν τιν ι; -ся έμ-φ ύεσ θα ι или τά μ έ γ ισ τα δυνάμενος 3, ό πά ντω ν
(intr. t.) τ ιν ί или εν τιν ι; -енный έ μ κρατώ ν (-έων).
φ υτος 2, έμπεφυκώ ς (p art.); φ ύσει ένών в сен а р о д н о δημοσία, πα νδημεί, φα-
или προσώ ν (part.); π ά τριος 2. 3. (отцов- νερώς; -н ы й πάνδημος 2.
скій); -ено έμ π έφ υ κε, φ ύσει εν-εστι или в се н о щ н ы й πά ννυχος 2, π α ννύχιος
πρόσ-εσ τι, ύπ -ά ρχει τ ιν ί. 2; -ное празднество π α ν ν υ χ ίς ιδος ή.
вроэнь, врозь χωρίς, δίχα: τινός; δια- в сео бщ ій κοινός, ό (ή, το) πά ντω ν или
λείπω ν (part.); ιδία; (πο одпому) έ κ α α πά ντω ν.
στο ς, κ α θ ' ενα (έκ α στο ν); см. отдѣльно; всео р у ж іе πα νο π λία , π α ν σ α γία .
ставить врозь см. отдѣлять. в с е п о д д а н н ѣ й ш ій см. покорный sup.
врозсыпную, врозсыпь p art. o c .p l. в с е т а к и ομως (δ έ ), ά λ λ ’ ομως, καί-
ά ν α ^ τα ρ α γμ έν ο ς , διεσπαρμένος, έσκε- τοι, ...μ έντο ι, άλλά, άλλά γά ρ, άλλά μήν,
δα σμένος, δι-, κατ-; σποράδην (adv.), ...δέ, ...δή , κ α ι μήν, ούδεν ή ττο ν (nihilo
идти... πορεύεσ θ α ι... minus, тѣмъ не менѣе), ού μήν άλλά,
врунъ см. лгунъ. ού μήν δή, ού μ έ ν το ι άλλά, κ α ι ώς (и
вручать (вручить aor.) έγ-χειρίζειν такъ); (и) всетаки не ο ύ δ ’ (μ η δ ') ώς,
(собств.), διδόναι, παρα- (пере-давать), \ο ύδ' (μ η δ ') ούτω ς (и такъ не).
έπι-, παρ-εχειν (доставлять): τ ιν ί τι. I в с е ц ѣ л о см. вполнѣ, совершенно, во-
врываться (ворваться ao r.) β ία είσ- I обще, весь.
ιέναι (-εΐμί), παρ- είς τι, δι-ορύττειν I в с к а к и в а т ь (вскочить аог.) άνα-πη-
81 вскармливать вступать 82
δάν (έπ ι τον Ίππον, на лошадь), έκ-, в с п ы л ь ч и в о см. гнѣвно; -о сть см.
άνα-βαίνειν άνά, εις, έ π ί τι, или съ δίνω. гнѣвъ; -ы й όξύχολος 2, θ υμοειδής, οξυς
в с к а р м л и в а т ь (вскормить aor.) τρέ- (εις οργήν), ο ργίλος.
φειν и Μ. (для себя), ос. άνα-, έκ -ж Μ. в с п ы х и в а т ь (вспыхнуть aor.) см. воз-
(для себя). никать и война № 2 (возгорается).
в с к а ч ь (άνά κράτος) έλαύνων (part.)· в с п я т ь см. назадъ.
в ск о р ѣ ευ&υς, τά χ α , διά τα χ έω ν , έν в с т а в а т ь (встать аог.) άν-ίστασ& αι
βραχεί, μετ' ολίγον или μ ετά μικρόν (intr. t.), έξαν-, έπαν- (intr. t.; встать:
(χρόνον), μ ετ' ου πολνν χ ρ ό ν ο ν ; вск. aor. άνα -στηνα ι, έξανα-, έπανα-); π α ρ
затѣмъ, вск. послѣ того (этого) μ ε τ' έ ρ χ ε σ α ι (выступать, напр. объ ораторѣ);
ολίγον, μ ετ' ού πολυ, ολίγω или ολίγον предъ кѣмъ (съ мѣста) νπαν-ίστασ& αι
ύστερον, μικρω ύστερον, ου πολυ ύ σ τ ε (intr. t., έδρας съ сѣдалища) τινί; заста-
ρον, μ ετ' ου πολυν χ ρ ό νο ν; α υτίκ α ; см. влять (заставить аог.) кого вставать
скоро, быстро. (встать) ά ν-ιστά να ι (tr. t.)·
в с к р и к и в а т ь (вскричать aor.) άνα- в с т а в л я т ь (вставить aor.) έν-ισ τά να ι
βοάν, βοάν, άνα-κράζειν (осн. κ ρα γ). (tr. t.) ε'ίς τι, έ γ κ α &- τιν ί, έμ-βά λλειν,
в с л ѣ д с т в іе чего διά с. асс., рѣже c. έμ -π η γνυ να ι τ ί τιν ι или εις τ ι (укрѣп-
gen. (no причинѣ, чрезъ); или дательнымъ лять); έν-τι& έναι τ ι ε'ίς τ ι или τ ιν ί, см.
пад. орудія (С. 62); υπό, από τίνος (отъ влагать.
чего, напр. умирать); εκ τίνος (отъ, изъ в с т а р ь , в с т а р и н у см. время № 3.
чего); κ α τά с. асс. (по чему, сообразно в с т р е в о ж и т ь см. тревожить (аог.).
съ чѣмъ) ; всл. этого, всл. того έκ (de) в с т р ѣ ч а εντενξις или τ ο съ глаг.
το υτου, διά το ϋ το , κ α τά τοϋτο , δέ, ο&εν встрѣчать; на встрѣчу ( τ ό ) ενα ντίον,
(unde), ώ στε c. ind. (такъ что), το ύτω ν (τά) ενα ντία , ένα ντίω ς; adj. έναντϊος
ούτω ς έχόντω ν; всл. того, что... διά το 3; вести на встрѣчу άντίον δίγειν, άνεξ-
c. inf.; всл. чего ωστε c. ind. (такъ что); ά γειν, ά ντιπα ρεξ- (δυναμιν вой^ко); дуть
см. <по» j\« 3, d (по тому). на -у ά ν τι-π ν ε ΐν ; идти, выходить, высту-
в с л ѣ д ъ см. послѣ; вслѣдъ за (чѣмъ) пать, попадаться (пойти, выйти, высту-
ευ&ύς или α υτίκ α c. part. aor. (C. 137, пить, попасться аог.) на - у = - ч а т ь (встрѣ-
1); см. послѣ; всл. за тѣмъ см. впослѣд- тить аог.) кого, что, -с я съ кѣмъ, съ чѣмъ
ствіи, затѣмъ. ά π-α ντά ν τιν ι ил и πρός τιν α (непріят.) , έ π ί
всп л ош ь (да рядомъ), всп л о ш н у ю τι, άντάν τιν ι или τινός; έν -τυ γχά ν ειν ,
см. рядъ (рядомъ) и всегда. έπι-, συν-, περι-: τ ιν ί (попадать на кого,
в с п а р х и в а т ь (вспорхнуть аог.) аѵа- что), и одно τυ γχ ά ν ειν τινό ς; όράν τινα ,
πέτεσ& αι. τ ι (видѣть); δέχεσ& αι, είσ-, προσ-, άνα-
в с п а х и в а т ь (вспахать аог.) άρονν. (принимать), κατα-; λα μβά νειν, κ α τα -
всп о м и н ат ь, припоминать(вспомнить, (заставать): τινά ; ευρίσκειν (находить);
припомнить аог.; помнить perf.)itoro, что, συν-έρχεσθ-αί τιν ι (сходиться); προσ-ιέναι
о комъ, чемъ: μιμνήσκεσ& αι Μ Ρ , υπο- (-είμί) τιν ι, πρός τιν α ( подходить );
(аог. μνησ&ήναι вспомнить, perf. μεμνή- πα ρα -γίγνεσ& α ί τιν ι (нрибывать, прихо-
σ&αι, δια- помнить,С. 112, 2): τινός или τι, дить къ кому); άκουειν (слышать) τινά;
π ε ρ ί τίνος, или c. part.; μνημονευειν τι (и υ π -α ντά ν, υπ -α ντιά ζειν τιν ί, τινός и
τινός) ; υπομιμνήσκειν ε α υ τ ό ν ; άνα-μι- τιν ά ; υφ-ίστασθ-αί τ ι или τ ιν ί (подвер-
μνήσκεσ& αι ΜΡ, έπι-, υπ ο -τινό ς, τι, π ε ρ ί гаться чему); έ μ -π ίπ τειν ε'ίς τινα , ε'ίς τι;
τίνος или ό τι...; μνείαν или μνήμην εχειν σ υμ-βάλλειν τιν ί, πρός τινα (ос. съ
или ποιεϊσ& αί χινος, διά μνήμης εχειν непріятелемъ), см. нападать, сражаться;
τι, έν μνή μη φ υλά ττειν, δια -φ υλά ττειν встрѣчать чей напоръ δ έ χ ε σ α ι τιν α , см.
(έν) τη μνήμη τ ι (хранить, сохранять устоять; встр. смерть въ чемъ ένα π ο -
что въ памяти); εις μνήμην άνα-λαμβά- α ή σ κ ε ι ν εν τιν ι; -н ы й (всякій, каждый
νειν; сколько, насколько я вспоминаю, встр.)о τυ χώ ν, ό έν-,ό έντυ γχά νω ν (part.).
припоминаю, помню (также) ώς έγω в с т у п а т ь (вступить aor.) во что είσ-
μνήμης ε χ ω ; — не вспоминать, не по- έρχεσ& αι; είσ-ιέναι (-είμι), έπεισ-; είσ-
мнить, ве быть въ состояніи вспом- β αίνειν, έμ-;είσ-ελαύνειν: ε'ίς τι, έπεμ -β α ί-
нить, припомпить, помнить άμνημονεΐν, νειν (intr. t.) τιν ί, έπι- τινός или έ π ί τ ι ;
άμνηστειν τίνος или τ ι или ο τι...; χο- ε ρ χ ε σ α ι , παρ-, ήκειν: ε'ίς τι; όρμάν έ π ί
pomo вспом... и т. д. (также) ονκ άμνη τ ι; ϊ σ τ α σ α ι (въ середину κ α τά или εις
μονεΐν τίν ο ς ; — (соображать, обдумы* μέσον); вст. на корабль έμ-βαίνειν или
вать) έν-&υμεΐσ&αι DP, έν-νοεΐσ&αι Μ Ρ . είσ- εις ναϋν, έπι- νεώ ς; вст. съ κορ. на
в сп о м о га те л ь н ы й , -ое войско см. землю έκ (τής) νεώς έκ-βαίνειν εις (τήν)
войско, союзники, и οί συστρα τευόμενοι γη ν , см. корабль; вст. въ битву, въ бой,
(fut. -σόμενοι будущіе). I въ сраженіе съ кѣмъ, на полѣ сраженія,
в с п о т ѣ т ь см. потѣть (аог.). I σ υμ - βά λλειν, συ μ - φ έ ρ ε σ α ι ΜΡ: τιν ί,
83 всходить въ 84
ίέναι έπ ί τον αγώ να и т. д. см. сраж е-1έπ ι-τρ έχειν τ ιν ί или τι, ε π ί τ ι; вт. вмѣстѣ
иіе, сраж аться; вст. въ морское сраже-1 съ кѣмъ συνεισ-βάλλειν, συνεμ-, συνεισ-
віе съ кѣмъ να υμ α χεΐν τ ι ν ί; вст. въ га- π ίπ τε ιν τ ιν ί (съ кѣмъ), είς или κα τά τ ι
вань см. гавань; вст. въ знакомство, въ (куда), είς или έ π ι τινα (нападать на
договоръ, въ переговоры, въ перемиріе, кого); вт-ся съ войскомъ (также) είς-
въ сношенія, въ союзъ и т. д. см. эти βάλλειν τή ν σ τρ α τιά ν; -ж ен іе είσ-βολή,
сущ еств.; вст. на престолъ, въ царство έμβολή εϊς τ ι; προσβολή τιν ι, πρός τι;
сы. дарство; -л ен іе см. входъ; въ цар- έφοδος ή; или το c. inf. «вторгаться».
ство, на престолъ см. царство. в то р и ч н о (второй р азъ :) (το) δεύ
в с х о д и т ь (взойти аог.) на что άνα- τερον, έκ δευτέρου, τά δεύτερα; (два
βαίνειν έ π ι τι, άν-ιέναι (-είμι), έπαν-, раза) δις; (еще) ετι; (опять) πά λιν, αυ-
άν-έοχεσθ-αι ε π ί τ ι; έπι-βαίνειν τινός; &ις, αυ, α υτε; -НЫЙ δεύτερος.
είσ-βαίνειν εις τι; см. всходить; (взби- в т о р н и к ъ ή τρ ίτη τής έβδομάδος, или
р аться: также) έλκ νειν εα υ τό ν ; всх. на (πο ново-греч.) ή τοϋ "Αρεως ημέρα.
вершину, на гору см. также: гора. в то р о й δεύτερος (изъ многихъ),о ύ σ τε
в с ѣ см. весь. ρον; έτερος (изъ двухъ); (во) вт. разъ
в сю д у πά ντοσ ε, π α ν τα χ ό σ ε, π α ν τα - см. вторично ; первый — второй — третій
χ ο ΐ; см. вездѣ. см. первый; (во первыхъ— ) во вторыхъ
в с я е ій , в с я ч е с к ій , веякаго рода, πας, (πρώ τον μεν, το μεν πρώ τον—) έπ ειτα
π ά σ α , π α ν ; ά π α ς ; έκαστος (каждый); δέ, δεύτερον δέ, το δε δεύτερον; см. пер-
οστισοϋν, οστις δή (π ο τε ); πα ντοϊος, вый; -ая награда, степень, -ое мѣсто
π α ντο δα π ό ς 3 (разеообразеый); тІ?(напр. τά δευτερεΐα или δεύτερ α .
всякій иодумаетъ, скажетъ, можетъ по- в т о р о п я х ъ см. торопь, быстро.
думать, сказать: νομίσειεν άν τις, είποι в т о р о с т е п е н н ы й см. второй.
илй φαίη άν τις );— во в с я к о м ъ случаѣ сы. в тр о е см. втройнѣ; втрое больше (-ій)
случай; всякиыъ образомъ, сиособомъ см. τρ ιπλά σ ιο ς 3; -ем ъ см. три, втройнѣ.
всячески; безъ всякаго (разѵма) ονδενϊ в тр о й н ѣ τρ ιπ λή , τρ ιχ ή , τρ ίχ α ; τρ ι-
συν (νω );—всякій кто οστις c. ind., ος πλοϋς 3, τρ ιπ λά σ ιο ς 3.
и οστις c. opt. (послѣ истор. врем. глав. в т ы к а т ь (воткнуть aor.) π η γνύνα ι,έμ -,
предлож.), ος άν или οστις άν c. conj. έμ-βάλλειν τιν ί, έν, έ π ι τιν ι (τίνος, τ ι \
(ііослѣ главн. вр.), см. каждый (к. кто);— κ α τα -π η γνύνα ι έπ ι или έν τιν ι; см. вла-
всякій разъ έκ ά σ το τε; вс. разъ когда гать, вставлять.
жли какъ (только) οτε, οπότε, έπεί, έπει- в т ѣ с н я т ь (втѣснить аог.) во что κατα-
δή или εί (если) c. opt. при истор. врем. κλείειν, κατ-ειλεϊν εις τι.
въ глав. предлож.; οσάκις или όποσά- в т я г и в а т ь (втянуть aor.) см. вовле-
κις c. ind. об. aor.; οταν, όπό τα ν, έπά ν, кать.
έπειδάν, ёаѵ (еслв)с. conj.npn глав. врем. В у л к а н ъ "Η φ α ιστος.
въ глав. предлож. (С. 183 и 184); вся- в х о д ъ (вторженіе) είσοδος ή, έμβα-
кій желающій, всякій кто (по)желаетъ, σις, εισβολή (въ горахъ), или чрезъ p a rt.:
е т о бы ни (по)желалъ ό βουλόμενος; вс. у входа, при входѣ είσιών, είσελ&ών, об.
встрѣчный ό τυχώ ν, ό έν-, ό έν τυ γχά νω ν dat. είσιόντι (для входящаго); (о кораб-
(С. 5, πρ. 3). ляхъ, въ гавань) κ α τα γω γή , είσπλους
в с я ч е с к и π α ντά π α σ ι(ν), πά ντω ς, π α ν - ου ό; (со стороны) πάροδος ή; (въ под-
τα χώ ς, έκ π α ντο ς (τοϋ) τρό πο υ, π α ν τί земное мѣсто) κ α τά β α σ ις; ( = начало)
τρόπω , π ά ν τα τρ όπον, π ά ν τα ς τρόπους, άρχή; (вь рѣчь, въ сочиненіе, предисло-
πα ντοίω ς, πάσ% μη χα νή, π ά σ η τέ χ ν η κα ί віе) προοίμιον, πρόλογος; -и т ь (войти
μ η χ α ν ή , μ ετά ότουοϋν τρ ό π ο υ , κ α τά аог.) είσ-ιέναι(-ειμι),είσ-έρχεσ& αι,έπεισ-,
π ά ν τα τρόπον, см.образъ (всякимъ -омъ); έμ-βα ίνειν, είσ- (въ лодку и т. π.), έρ-
δπω ς ουν или όπω σοϋν (какъ-нибудь). χεσ&αι, άφ-ικνεΐσ& αι: είς τι; προσ-έρ-
в т а й н ѣ см. тайно. χεσ&αι (къ кому); είσ-ελαύνειν (вторгать-
в тал Б и вать,в то л кать (втолкнуть аог.) ся, см. тамъ); πα ρα-γίγνεσ& αι (прибы-
είσ-ω&είν, см. втыкать. вать); (ο кораблѣ) είσ-πλεΐν, προσ-; вх.
в т е к а т ь είσ-βάλλειν (in tr.t.), είσ-ιέναι въ обыкновеніе νομίζεσ& αι Ρ.
(-ιημι in tr.), έκ-διδόναι (intr.). в ч е р а χ&ές, έχ&ές; -ш н ій ό (ή, το)
в т и р а н іе ε'ντρι-ψις; -а т ь (втереть χ&ές, χ& ιζινός; въ -шній день см. день.
aor.) έν-τρ ίβ ειν. в ч е т в е р о м ъ см. четыре, τετρ α χ ή ,
в т и ш и см. тихо. τ έ τρ α χ α ; τετρα π λο ϋς 3.
в т о р г а т ь с я (вторгнуться &ογ.)εμ-βάλ- в ъ , во (куда?) είς, ές c. acc.; έ π ι c.
λειν (intr.), είσ-, είσ-έρχεσ& αι, είσ-ιέναι acc. (на кого, на что); (гдѣ?) έν c. dat.;
(-είμ ι) εις τ ι (είς χώ ραν), είσ -π ίπ τειν είς έ π ι c. gen. (на комъ, на чемъ); c. dat.
или κ α τά τ ι ; είσ-ελαυνειν; παρ-έρχεσ& αι, (при. чемъ); πα ρά c. dat. (y кого, y че-
παρ-ιέναι (-εϊμί) έ π ι τίνος, ε π ί τιν ι; ro); πρός c. dat. (при комъ, при чемъ);
85 въѣздъ выгопять 86
άνά или κ α τά τ ι (распространеніе πο в ы б р и т ь см. брить (aor).
чему), напр. во или по всей странѣ άνά в ы б ѣ г а т ь , -и в а т ь (выбѣжать аог.)
или κ α τά πάσαν (την) χώ ραν; погороду, έκ -τρ έχειν, тг^о-(впередъ), έκ-διδρά σκειν,
въ городѣ κ α τά τη ν π ό λ ιν ; въ Азіи κα έκ-&εΐν; έκ-φ εύγειν (убѣгать); όρμάσ&αι
τά (την) !Α σ ία ν ; (составъ:) отрядъ во 100 ΜΡ. εξω (бросаться вонъ); έκ-πηδάν (вы-
человѣкъ: λόχος (άνά εκατόν ανδρας), скакивать); выб на встрѣчу см.встрѣчать.
флотъ въ 200 тріеръ ατόλος όιακοαίων ВЫВИХЪ (предыетъ:) σ τρ έμ μ α , διά
τρ ιή ρ ω ν; во вр. кого έ π ί τίνος, чего στρεμμ α , διά στα σις (οστών); (дѣйствіе:)
κα τά τι, εν τιν ι, въ (дарствованіе) кого διαστροφή, ε κ β ο λ ή ; -п в а т ь , -х а т ь (вы-
έ π ί τίνος (c. gen. part. или безъ него), вихнуть aor.) στρέφ ειν, δια-, παρα-.
напр. έπ ϊΚ νρ ο υ (βασιλεύοντος) въ царств. в ы в о д ъ см. исходъ, заключеніе (ло-
Кира, при дарѣ Κ.; — въ сложныхъ гическое), результатъ; -и т ь (вывести
словахъ в-, во-, въ-: έν-, έμ-, έ γ -; είσ-, аог.) έξ-άγειν (изъ чего, на свѣтъ, на
έσ-; έπι-, έπ-, έφ -;— названіе страны при публичное мѣсто εις το φανερόν), προ-
имени города переводится genit, p ar (впередъ), άπ- (οτ-), άν- (воз-, на свѣтъ,
tit., напр. Ефесъ въ Іопіи "Εφεσος τη ς напр. изъ аида); в. заключеніе см. за-
3Ιω ν ίας; — быть, находиться въ чемъ см. ключеніе; в. корабли на сраженіе ά νταν-
быть; — въ годъ (= года),напр. въ продол- άγειν и М.
женіе одного мѣсяда въ годъ μήνα τον в ы в о з ъ έξ-αγω γή; -и т ь (вывезти аог.)
ένιαντοϋ; въ древности, въ старину см. έξ -ά γειν.
вреыя № 3: въ древнее вр., издревле; в ы в о р о т ъ см. оборотъ; на в. ονκ
въ мѣру см. мѣра; въ одно и то же вре- δρθ'ώς, άτόπω ς, см. наоборотъ.
мя см. время № 2 ; въ послѣдствіи см. в ы в ѣ д ы в а т ь (вывѣдать аог.) см. раз-
впослѣдствіи; въ самомъ дѣлѣ см. дѣй- вѣдывать.
ствительно; въ слѣдствіе см. вслѣдствіе; в ы г л а ж и в а т ь (выгладить аог.) см.
быть въ состояніи см. состояніе; въ срав- гладить.
неніи см. сравненіе; въ потьмахъ см. в ы г о в а р и в а т ь (выговорить &οι\)φ&έγ-
темнота и т. д.; — во что бы ни стало см. γεσ&αι, έκ-φω νεΐν, προ-φέρειν, έκ- (προ-
всячески;— выбирать кого въ кого, во что износить); λέγειν (aor. είπειν, έξ-, κ α τ-),
= чѣмъ (въ дари = даремъ) αίρεϊσ&αί φράζειν (говорить); δηλονν, έξ-ηγεϊσ& αι
τιν α βασιλέα, посылать что въ подарокъ (объясняться); παρα-λαμβάνειν; догово-
πέμ π ειν τ ι όώρον или δωρεάν; pass. былъ ромъ, сы. тамъ; см. такж е: упрекать,
выбранъ въ дари ήρέ&η βασιλεύς, т. е. браеить, поридать.
«въ» выражается именемъ-сказуемымъ, в ы г о в о р ъ γ λ ώ ττα (языкъ); см. про-
въ дѣйств. оборотѣ — винит. пад., а въ изношеніе, упрекъ; дѣлать в. см. упре-
страд.— именит. (0 . 14). кать, бранить, порицать.
в ъ ѣ з д ъ είσέλασις (верхомъ, на ко- в ы г о д а κέρδος τ ό ; το σύμφορον,
лесн.); κ α τα γω γή , εϊσπλους ό (на кораб- ωφέλεια είας, ώφελία, λυσ ιτέλεια ; ονη-
лѣ); (ыѣсто:) είσοδος ή, εισβολή; -ж а т ь σις; άγαθ-όν и ρΐ.; ω φέλημα, το σ υμ φ έ
(въѣхать aor.) είσ-ελαύνειν (верхомъ, на ρον οντος, τά σ υμ φ έρο ντα ; χάρις Ιτος
колесн.); είσ-πλεϊν, κατα- (ex alto), κα&- ή; όφελος τ ό ; π λεο νέκτη μ α , πλεονεξία;
ορμίζεσ&αι, €£Д-(М.иР.), κ α τ-ά γειν νανν, см. польза; для своей (собственной) -ы
κατ-άγεσ& αι DM. (рѣдко D P), κατ-αίρειν (также) αύτος α υτω ; обоюдпыя выгоды
(ο кораблѣ); άν-ιέναι (-ειμι, наверхъ). τά έκατέροις συμφ έροντα , τά έκατέρω ν
в ы υμείς (С. 93). σύμφορα ; есть выгода для меня ώ φελεΐ
в ы - въ слож. словахъ έκ-, έξ-; άπο-, έ μ έ ; нѣтъ никакой выгоды для меня ού-
άπ-, άφ-, Слова, сложпыя съ в ы -9 ие па- δεν ω φελεί έμέ; имѣть, получать, извле-
ходящіяся подъ эшой буквой, смошри кать выгоду см. польза, ос. ώφελεΐσ&αι
подъ и з-. Ρ ., όνίνασ&αι М. и Ρ, κερδαίνειν (κερ-
в ы б и в а т ь (выбить аог.) έκ-κό πτειν, δάν); -но ωφελίμώς, συμφερόντω ς, κερ-
έκ -τύ π τειν, έκ-πλήσσειν (осн. π λ η γ ); см. δαλέω ς, см. полезно; (естъ) выгодно см.
изгонять; в. кого изъ силъ см. ослаблять; быть выгоднымъ; -н ы й σύμφορος 2 , λυ
выб-ся Р ., -ся изъ силъ см. сила I, с. σιτελής, ω φ έλιμος, σνμφέρω ν (p art.),
в ы б и р а т ь (выбрать аог.) см. изби- έπιεικής, κερδαλέος, ά γαμός, см. иолез-
рать, назначать; -с я Р ; (на дорогу и т. ный; έπίκαιρος 2, έπικαίριος 2 (удобный,
п.) сы. идти, двигаться. subst. καιρός -ное время); быть выгод-
в ы б о р ъ αΐρεσις, см. также избираніе, нымъ, выгодно (есть) συμφέρει, λυσιτε-
назначеніе; право -а (должн. лидъ въ λει: τιν ι; ώφελεΐν, όνινάναι: τινά , τι; счи-
напр. собраніи) χειροτονία. тать -нымъ έν κέρδει τί&εσ&αί τ ι ; нахо-
в ы б р а с ы в а т ь (выбросать, выбросить диться въ -номъ положеніи (также) π λ έ
аог.) έκ-βάλλειν, έκ -ρ ίπ τειν; έκ-τιθ'έναι ον εκ τεΐν, πλέον εχειν.
(дитя); Ρ. (также) έκ -π ίπ τειν . в ы г о н я т ь (выгнать aor). см. изгонять.
87 выгораживать выкалывать 88
в ы г о р а ж и в а т ь (выгородить аог.), -с я в ы з в а н іе , в ы з ы в а н іѳ παρακέλευσις,
см. загораживать, от-, извиняться, защи- πρόκλησις, προ τρο πή , πα ρα ίνεσ ις, π α ρ
щаться (словами). ά γγελμ α , или το c. inf. вызывать (пер-
в ы г р а в и р о в а т ь см. гравировать (аог.). вое aor., второе praes).
в ы д а в а т ь (выдать аог.) διδόναι, ос. в ы з д о р а в л и в а н іе , -р о в л ен іе άνά-
έκ-, άπο-, παρα-, άνα-; προ- (измѣнять); ληψ ις, ή τή ς νόσου άποφ υγή, ραστώ νη,
πα ρ-ιέναι (ιημι), προ-ίεσθαι (бросать); υγίω σ ις или υγία σ ις , σω τηρία; нѣтъ на-
(έγ)κ α τα -λείπ ειν (покидать); είσ-α γγέλ- дежды на -леніе ουδεμία ελπίς έσ τι σω
λειν (объявлять); в. деньги см. тратить; τηρίας, см. излѣ^еніе; -л и в а т ь (выздо-
в. (дочь) за-мужъ έκ-διδόναι и Μ. τιν ά ровѣть aor.) ρ α ΐζ ειν , άναρ-ρώ ννυσθαι
τιν ι (кого за кого, προς γάμο ν), θ υ γ α Ρ , άνα-λαμβάνειν (εα υτόν), ά ν-ίσ τα σ θα ι
τέρ α διδόναι τινί', συν-οικίζειν τη ν θ υ (intr. t., έκ νόσου подниматься отъ бо-
γ α τέρ α τινί', β . что за что (прииисывать лѣзни), ά να -κυπτειν (έκ τής νόσου);
кому, чему что) λέγειν съ двумя асс.; άπο-φ ευγειν, δια- νόσον, υγιά ζεσ θ α ι Ρ.
( = измѣнять кому, чему, см. тамъ) προ- υγια ίνειν, π ερ ι-γίγνεσ θ α ι (τή ς νόσου);
διδόναι τινά или τ\, ά φ -ίσ τα σ θ α ι (intr.) (совсѣмъ, совершенно) έξ-υγια ίνειν; см.
τινός, άπο τ ίν ο ς ; κ α τα -λέγειν τινός также: спасатьсл.
(обвинять); -с я Ρ .; (превосходить, отли- в ы з о в ъ см. вызваніе.
чаться см. тамъ) διαπρεπής είμι, προ- в ы з ы в а т ь (вызвать аог.) кого къ че-
έχειν τινός, υπερ-, έξ-; δια-φέρειν τινός ѵму παρα-καλείν и М. (такж е: увѣщавать),
(надъ кѣмъ), τ ιν ί (чѣмъ), υπερ-, υπερ-αί- προ- и Μ ., προσ-, έκ-, καλείν и Μ.
ρειν τϊν ά и τινός, τιν ί и έν τ ι ν ι ; άριστευ- (έξω ) τιν ά : έ π ί или εις τ ι или c. inf.,
ε ι ν ; (особенно) -ющійся έκπρεπής, δια π α ρ α -κ ελευ εσ θ α ί τ ιν ί τ ι или c. inf. или
πρεπή ς, или part. приведенныхъ глаг.; -ся ώς, ό π ω ς..., κελεύειν (велѣть) τινά c.
(внѣ чего находиться)ё£а) γ ίγ ν ε σ θ α ι τίνος; inf., π α ρ -α γγέλλειν τ ιν ί c. inf. (εις τά
в. себя за кого, за что προσ -πο ιεΐσ θ α ι όπλα къ оружію); κινειν, πα ρ -εγγυα ν
c. inf., έπ -α γγέλλεσ θ α ι, φ ημι или φ ά τ ι ν α ; έπ ι-τρ έπ ειν, π ρ ο σ -τά ττειν τ ιν ί τι
σκω είναι τ ι ς ; см. приписывать (себѣ). или inf. (иоручать); см. побуждать; τίκ -
в ы д а л б л и в а т ь (выдолбить аог.) κοι- τειν (см. производить); в. къ себѣ μετα-
λαίνειν. π έμ π ε σ θ α ι Μ. τ ι ν ά ; быть вызываемымъ
в ы д а ч а έκδοσις, παράδοσις, άπόδο- къ кому μ ετα -π έμ π εσ θ α ι Р ; в. войну см.
σις; требовать -чи кого έξ-αιτεΐν и Μ. война № 2 (возбуждать и т. д. войву); в.
(себѣ) τινά. кого на сраженіе είς μάχην προ-καλεί-
в ы д в и г а т ь (выдвинуть aor.) см. выта- σ θ α ί τινα ; в. на поединокъ προ-κα λεί·
скивать, выводить; -с я см.-выставляться, σ θ α ι είς μ ο ν ο μ α χία ν ; -с я (обѣщать, -ся)
выступать, выдаваться. έ π -α γ γέ λ λ εσ θ α ί τ ι или c. inf. fut. (так-
в ы д е р ж и в а т ь (выдержать аог.) υπο- же абсолютво = вызываться учить, ва-
μένειν, δια-, φέρειν, υπ ο-, ά ντ-έχειν, ставлять кого), υ φ -ίσ τα σ θ α ι (intr. t.) τ ι
κα ρτερειν, δια-, άνα-τλήναι (aor.), άν- (брать ва себя); υπ -ισ χ ν εΐσ θ α ι (обѣщать)
έχεσ θ α ί: τινα, τι, рѣдко τινός (кого, ч т о ) τ ι или c.inf. fu t., όμολογείν, υπ ο -δέχεσ θα ι,
или c. p art.; (в. напоръ, натискъ непріят., άνα- c. inf.; έτοιμός είμι (я готовъ); см.
устоять предъ непр., нападеніемъ непр.) такж е: хотѣть; (вредставлять свои услу-
δ έχ εσ θ α ί τιν α или τι, υπο-μένειν τινά ги) έπι-διδόναι εαυτόν τιν ι εις τι; в.-ся
или τι, νφ -ίσ τα σ θ α ι (intr. t.) τιν ί или ва сражевіе βούλομαι D P. μά χεσ θ α ι,
τ ι , см. также переносить, устаивать. μά χην σ υ ν -ά π τε ιν ; -а н іе см. вызваніе.
в ы д о л б л е н н ы й κοίλος. в ы и г р ы в а т ь (выиграть aor.) έπι-δι-
в ы д у м ы в а т ь (выдумать аог.) έπι- δόναι tintr. успѣвать), въ чемъ έπί, πρός,
νοείν, μη χα νάν ос. Μ., τεχ ν ά σ θ α ι (ка- εϊς τι; κερδαίνειν (κ ερ δ ά ν), см. вольза
кое-н. средство); 7гЯаттбіѵ(сочивять, осн. (имѣть-у); в. сражевіе νικάν [τήν) μάχην;
π λ α τ , см. создавать); в. ложь π λ ά τ- все выиграно (также) π ά ν τα πεποίηται.
τε σ θ α ι ψευδή; в. всявія уловки см. в ы н г р ы ш ъ см. выгода.
уловка. в ы й т и см. выходить (аог.).
в ы д ѣ л и в а т ь , - л я т ь (выдѣлить аог.) в ы к а р м л и в а т ь (выкормить аог.) см.
έκ -κρίνειν; -ся έκ -κ ρ ίνεσ θ α ι Р . вскармливать.
в ы ж и г а т ь (выжечь аог.) έκ-καίειν, в ы к а з ы в а т ь (выказать аог.) δεικνυ-
έγ- (вжигать). ѵаі и М, ос. έπι- и Μ, άπο- и Μ, δια-;
в ы ш и д а т ь (выждать аог.) см.ожидать, έκ-φ α ίνειν, άπο-, φ αίνειν; в. благодар-
ждать, ос. άνα-μένειν, τηρείν, προσ-δέχε- ность см . благодарить; в . роскошь
σ θ αι, υπο-; в. времени, когда... έπι-τηρεϊν λα μ π ρ υνεσ θ α ι; в. себя έπι-δείκνυσθα ι,
ο π ό τε...; в. нападевіе (непріят.) см. вы- πα ρ-έχειν εα υτόν, κ α θ -ίσ τα σ θ α ι(ιη ίτ. t.).
держивать (напоръ невр.), устаивать; в ы к а л ы в а т ь (выколоть aor.) έκ-κόπ-
-ан іе το c. inf. выжидать. τειν, см. выбивать.
89 выкапывать вырождаться 90
выкапывать (выкопать аог.) άν-ορυτ- в ы п и в а т ь (выпить аог.) πίνειν, εκ-,
τειν (осн. όρϋχ), έξ-. κ α τα -
выЕладывать (выкласть, выложить в ы п л а ч и в а т ь (выплатить aor.) έκ-
аог.) έκ-τιθ'έναι. τίνειν, άπο-διδόναι.
вывовывать (выковать аог.) έξ-ελαυ- в ы п л ы в а т ь (выплыть aor.) έκ -πλεΐν
νειν, см. выбивать. (на кораблѣ и т. π.), έκ-νεΐν (руками).
выкупаться см. купаться (аог.). в ы л р а ш и в а т ь (выпросить аог.) см.
вьшупъ, деньги за выкупъ, -ныя ходатайствовать, просить, ос. α ίτεισ ^ α ί
деньги λύτρ α τά ; -ать (выкупить аог.) τ ι πα ρά τίνος (что у кого), εξ-, π α ρ -.
λυτροϋν ос. Μ., άπο-, λυειν, ос. Μ ., άπο-; в ы п р о в а ж и в а т ь (выпроводить aor.)
-ся λυτροϋσ& αι Ρ., άπο-, λύεσ&αι Р., см. высылать, изгонять.
άπο-, έξ-ωνεία&αι М.; (перенос.) см. в ы п р ы г и в а т ь (выпрыгнуть аог.) см.
искупать, спасать. выскакивать.
вылазва ( осаждаемыхъ) εκ δρ ο μή , в ы п р я м л я т ь (выпрямить аог.) όρ-
έπεκδρομή, έξοδος ή, έπέξοδος ή, έκβοή- д-οϋν, άν-, επαν-, κ α τ-, έξ-; εύθ'υνειν.
&εια; (на морѣ) έκπλους ου ό; дѣлать, в ы п у с к а т ь (выпустить aor.) άφ-ιέναι
предпринимать -у противъ, на кого έκ- (-ϊημι, изъ рукъ), με&-, έξ-, άν-; άπο-
τρεχειν ε π ί τινα , έπεξ-έρχεο& αι, έπεξ- π έμ π ειν , έκ-.
ίέναι (είμί) τινι π τιν ί εις μάχην и πρός в ы р а б о т ы в а т ь (выработать aor.) έξ-
τινα ; έκ -^ειν, έκ-βοη&εϊν ε π ί τινα , επ- εργάζεσθ-αι; см. также: обработывать,
εκ-&εϊν, έπεκ-τρέχειν τιν ί; (на морѣ) кончать.
τον εκπλουν ποιεΐσθ-αι ε π ί τινα . в ы р а ж а т ь (выразить аог.) ( = обнару-
вылетать (вылетѣть aor.) έκ -πέτε- живать, означать, показывать, см. тамъ:)
од-αι. σημαίνειν, δηλοϋν, φ α ίνειν, άπο-, έκ-, έμ-,
выливать (вылить aor.) έκ-χεΐν, προ-; δήλον или φανερόν π ο ιεΐν ; (словами) Αε-
-ся έκ-χεΐσ&αι Ρ .,7τρο-, κατα-; (ο рѣкѣ) γειν (aor. είπείν), φάναι, λόγοις χρή-
έξ-ιέναι (-ΐημι intr.), έκ-διδόναι (in tr.). α&αι, φ ράζειν, ερμηνευειν (толковать);
вылѣчивать (вылѣчить aor.) см. из- β . свое мнѣніе, свою мысль άπο-φαίνε-
лѣчивать; -ся см. выздоравливать. σ&αι или рѣже άπο-δείκνυα& αι (оба съ:
вымирать (вымереть аог.) κ ενο ϋα ^α ι τή ν γνώ μην т л δόξαν); -ся(= о б н ар у ж и -
Р . (пустѣть); см. умирать. ваться, являться, показываться,см.тамъ:)
вымогать (вымочь аог.) см. требо- φαίνεσ&αι Μ Ρ., έμ-, δήλος γ ίγν ο μ α ι
вать; не в. προ-αιτεϊσ& αί τ ι ( = отвер- или είμί, (словами) см. выражать; -ен іе
гать, deprecari). (слово) ρήμοι, όνομα, λ ό γ ο ς ; (оборотъ,
вымывать (вымыть аог.) см. мыть, пріемъ рѣчи) λέξις, φράσις; в. лица см.
очищать; -ся см. купаться. лице; в. почтенія, уваженія τιμ ή ; в. чув-
вымышлять (вымыслить аог.) см. ства (въ рѣчи, въ искусствѣ) ή τώ ν πα-
выдумывать; -енная исторія το μυ&ώδες. &ών μίμηαις, ή&ος τό ; (въ декламадіи)
вынимать (вынуть( aor.) αιρειν, εξ-, υπόκρια ις; (подражапіѳмъ) μίμηα ις; πο
υ φ ·, ελκειν или ελκυειν, εξ-; в. мечъ, -евію кого κ α τά τιν α , ώς φ ηα ί τις, ώς
кинжалъ (τό) ξίφος, (τον) ά κινάκην, λ έγει τις.
σ π α ν , чаще Μ. в ы р а с т а т ь , в ы р о с т а т ь (вырости
выносъ (тѣла покойника) εκφορά ή; aor.) βλα α τά νειν, άνα-, φύεα&αι (intr.
участвовать въ -ѣ (тѣла) σ υνεκ-φ έρειν; t., aor. 2 . φ ϋναι, perf. π έφ υκ α ), oc. άνα-;
■ить (вынести аог.) έκ-φέρειν, εκ-φο- άνα-δίδοσ&αι Ρ .; τρ έφ εα ^α ι Ρ ., έκ-, άνα-
ρεϊν (frequent.), έκ -κ ο μ ίζειν; (перен.) (aor. -τραφήναι); γ ίγ ν ε σ θ α ι (дѣлаться,
άν-έχεσθ-αί τινα, τ ι или τινός с. асс. или происходить); (ο юношѣ) ήβάακειν, ήβαν,
gen. part. (C. 145, 3 съ пр. 10), см. пере- άνήρ γίγν ο μ α ι, άν&ροϋσ&αι Ρ ., τελειοϋ-
носить, выдерживать; не в. ου περι-οράν αθ·αι Ρ.; (увеличиваться, умножаться) αύ-
c. асс. p art., ουκ εάν c. inf.; выноси- ξάνεα&αι Ρ .; см. также: всходить.
мый άν εκτός 2, не -мый ουκ άνεκτός 2; в ы р а щ и в а т ь ,в ы р а щ а т ь ,в ы р о щ а т ь
-дивость κ α ρτερία ; -ливый κ α ρ τε ρ ι (вырастить, выростить аог.) τρ έφ ειν, έκ-,
κός; см. также: воздержность, -ный. άνα-; άν-ιέναι (-ΐημι).
вынуждать (вынудить аог.), -с я в ы р о ж д а т ь с я (выродиться aor.) εξ-
быть, видѣть, чувствовать себя -еннымъ ίαταα& αιν[άνΧ .{έκτήςεαυτοΰ φύαεω ς или
см принуждать, -ся; -енный ά νά γκη του γένους), έξ-α λλά ττειν τή ς άρχαίας
γενόμενος, άνα γκα σ $είς (part. aor. P.). μορφής или του τρόπου, παρεκ-βαίνειν έκ
вынуть см. вынимать (aor.). του γένους, μετα -βάλλειν или μ ετα -π ίπ -
выпадать (выпасть aor.) έκ -π ίπ τειν; τειν или με&-ίστασ&αι (intr. t.) έπ ι τό
в. на долю см. доля; — см. снѣгь. χείρον или εις το υνα ντίο ν, έπ ι το χ ε ί
в ы п е р е ж и в а т ь (выпередить аог.) см. ρον τρέπεσ& αι, χείρω ν γίγν ο μ α ι, δια-
опережать, обгонять. φ&είρεσθ'αι Ρ. (портиться); -ен іе εκ σ τα -
91 вырубать выступать 92
αις τή ς φυσεω ς, εξα λλα γή το ν τρό πο υ, шей степеви см. степевь; вы сш ій^ в ы -
π α ρ έχβ α σ ις, ή έπ ϊ το χείρον (или είς со чай ш ій μ έγισ το ς, πλεΐστο ς, ακρος
το υ να ντίο ν) μετα βολή, διαφ&ορά. (саыый верхвій), έσ χα το ς (крайвій); выс-
в ы р у б а т ь (вырубить aor.) έκ -κ ό π τειν шіе (люди) οι ένδοξοι, оі κρείττονες, оі
(деревья); см. вырѣзывать. αριστοι (аристократы); высшее благо το
в ы р у ч а т ь (-ить аог.), -к а см. избав- μ έγισ το ν ά γα & όν; высшая власть, высшія
лять, -еніе, освобождать, -евіе. власти см'. власть, правители; высшее
в ы р ы в а т ь (вырыть аог.) άν-ορύττειν мѣсто το ακρον, ή κορυφή (вершина);
(осн. όρυχ), έξ- (выкапывать); έκ-κόπ- стремиться къ высокимъ вещамъ, къ вы-
τ ε ι ν ; вырытый ορυκτός, όρω ρυγμένος 3; сокой цѣли, домогаться выс. в., выс. ц.
—(вырвать aor.) έξ-έλκειν (вытягивать); μεγά λω ν έφ-ίεσ&αι π ρ α γμ ά τω ν , μ έγα
άφ-αιρεΐσ& αί τινά τ ι (отнимать у кого φρονεΐν; это слишкомъ высоко для мевя
что); рветъ (вырвало мевя аог.) έμεΐν μεΐζον το ύτο ή κ α τ ' έμ έ; имѣть высокія
(έμέω ). мысли υψ ηλά φρονειν; имѣющій выс.
в ы р ѣ з ы в а т ь (вырѣзать аог.) έκ -τέ μ - мысли υψ ηλόφρω ν, υψηλόνους 2.
νειν, έκ -κ ολά πτειν, έγ- (ваять), см. ва- в ы со к о υψ ηλά; какъ в. δσου (rei.),
ять; (рану) άπο-κόπτειν. πόσου (in terr., вапр. дѣвить, почитать);
в ы с а д к а άπόβασις (τή ς γης или είς в., выше, весьма, очевь в. вочитать, ста-
γη ν, на землю), έκβασις, или глаг. «вы- вить, дѣвить, уважать см. цѣвить, выше;
саживаться»; дѣлать -у ποιείσ&αι άπό- в. поднятый μετέω ρος 2, ο {ή, το) άνω
β α σιν (и т. д.). (adv.).
в ы с а ж и в а т ь (высадить аог.) έκ-τι&έ- ВЫСОЕОМѣріе υβρις, φρόνημα, υπε-
ѵас (выкладывать), ύπεκ- и М. (свое) ρηφανία, οργή; καταφ ρόνησις (презрѣ-
είς το; έκ-φέρειν έ π ί τ ι; (изъ корабля и віе); см. также: гордость; -но см. гор-
т. п. ва берегъ) έκ-β ιβ άζειν, άπο- (έκ до; -н ы й см. гордый; ос. υβ ριστής ού;
τώ ν νεών или πλοίω ν); -с я έκ-βαίνειν, быть -вымъ υβ ρ ίζειν, см. гордиться.
άπο- (aor. έκ-βήναι, άπο-) είς {τήν γη ν), в ы с о т а υψ ος τό; ακρον, κορυφή, το
έπι-βαίνειν τινός и τιν ί, κ α τ-έχειν εις τι. δρ&ιον (возвышеввость); λόφος, γήλοφος
в ы с е л я т ь , -с я (выселить, -ся aor.) (холмъ); см. вершива, вышива; съ высоты
см. вереселять, -ся, и άπο-δημειν, έκ- ύψό& εν; (въ словахъ) δγκος, κομψεία.
(соб. быть внѣ дома, отечества, за гра- в ы с о ч е с тв о μέγε& ος τό и см. вели-
ницей); -ившійся μ έτο ικ ο ς; φευγω ν part. колѣпіе.
(бѣглецъ); -ен іе см. переселеніе. вы сп ренн ій ^ говорящій -но ύψ α γό -
в ы с в а з ы в а т ь (высказать аог.), -с я ρας ου δ ; υψ ήγορος 2; говорить -во, въ
λέγειν (aor. είπειν, έξ-), φ άναι, έξ-αγο- -вемъ слогѣ, въ -вихъ словахъ, -вими
ρευειν, λόγους π ο ιε ιν ; в. свое мнѣніе словами, свысока, вапыщевво υψ ηγορειν,
άπο-φαίνεσ& αι (рѣже άποδείκνυο& αι, αύθ'αδέστερον λέγειν, см. хвастаться;
оба съ τή ν γνώ μην), λέγω τιν α или -н о с т ь δγκος, κο μψ εία .
ή ν τιν α γνώ μην εχω ; хвастливо в. καλ- в ы с т а в д я т ь (выставить aor.) έκ-τι-
λ ω π ίζ εσ ΰ α ι; в. я с н о δια -οημ α ίνειν; см. Ы ѵаі, προ-, κατα-; παρ-έχειν (доста-
выражать. влять); см. также: ставить; в. ва видъ,
в ы с к а к и в а т ь (выскочить aor.) έκ- ва показъ έπι-δεικνυναι, έκ-τι&έναι, προ-,
πηδάν, έκ-Ό-ρώσκειν, άνα- (вверхъ), έξ- см. указывать; в. ва возоръ έγ-κα λεϊν,
έρχεσ& αι, έπ ι-τιμ ά ν (см. упрекать); в. вредлогъ
в ы с д у ш и в а т ь (выслушать aor.) ά- см. таыъ; -с я Р ., в. себя М. ос. έπι-
κουειν, νπ-, δι-, άκροασ& αί τίνος, τι, δείκνυσ&αι; быть -леввымъ (о покойвикѣ)
см. слышать; в. молитву έπ-ακουειν τή ς πρό-κειμα ι νεκ ρ ό ς, προ-τί&εσ&αι; в.
ευχ ή ς . боевой порядокъ, войско, солдатъ, строй
в ы с л ѣ ж и в а т ь (выслѣдить aor.) έξ- см. порядокъ.
ιχνευειν, см. изслѣдовать. в ы с т р а и в а т ь (выстроить аог.) κα τα -
в ы с м а т р и в а т ь (высмотрѣть aor.) см. σκευάζειν, εξ-αρτυειν (готовить); οίκο-
отъискивать. δομεϊν, ιδρυειν (строцть домъ, храмъ);
в ы с о е ій υψηλός, ακρος, μ έγα ς άλη α καθ'-ιστάναι и Μ. (ставить); ввовь, сно-
(ο положеніи); или чрезъ acc. rei. το ва в. см. свова; в. (войско въ) боёвой
ϋψ ος; см. выше; (важный) οεμνος; (ο порядокъ, в. (въ) боевую линію см. по-
цѣнѣ) πολύς 3, μ έγα ς 3; (ο санѣ) λ α μ π рядокъ, сваряжать, готовить; -с я Р, см.
ρό ς, έπίσημος 2, διαφέρω ν (p a rt.); см. сваряжаться, готовиться; въ боевую ли-
высоко (поднятый); какъ в. οσος, δπό- вію, въ боевой порядокъ см. порядокъ.
αος (rei.), πόσος (in terr.); такъ в. το - в ы с т р ѣ д ъ βολή, βλήμα , τόξευμα,
σοϋτος, τόσος, το σό σδε; (вовсе) не в. ά κ ό ντισιια ; πλη γή (ударъ).
(также) λείος (визменный); χα λεπ ό ς в ы с т у п а т ь (выступить aor., въ путь,
(трудно достуяный); — въ высокой, выс- дорогу) έξ-έρχεσ& αί τίνος (изъ чего), έξ-
93 выступленіе вьючный 94
ιέναι(-ε2μι), άτι-, έχ-βαίνειν (наберегъ), в ы у ч и в а т ь (выучить аог.) кого чему
έξ-ελαύνειν, см. выходить; (впередъ) προ- όιδάσχειν τιν ά τ ι = -с я чему μα νθ ά νειν
έ ρ χεσ θ α ι, έπ-ιέναι (-ε ιμ ι), προ-, παρ-, τι, έχ- (наизусть), όιδά α χεσθα ι Ρ. τι,
προ-ελαύνειν, προ-βαίνειν, π ρο-κινδυ- μ ελετά ν τι; у кого, отъ кого πα ρά τίνος.
νεύειν (въ сраж .), όρμάν, όρμά σ θ α ι ЖР, в ы х л е б ы в а т ь (выхлебать, -нуть aor.)
ΐεσθ α ι, πορεύεσθ α ι Μ Ρ. (С. 103, 1), χ α τα ρ -ρ ο φ εΐν .
αιρειν, συ-σκευάζεσθ'αι; (ο флотѣ) άν- в ы х л о п а т ы в а т ь (выхлопотать aor.)
ά γεσ θ α ι; противъ кого (также) πόρευε- δ ια -π ρ ά ττεσ θ α ί τ ι, см. хлопотать, хода-
σ θ α ι ΜΡ, ίέναι ε π ί τιν α ; в. на войну, тайствовать.
въ походъ, съ войскомъ α τρα τεύειν и М, в ы х о д ъ έξοδος ή; εχβ α σ ις, αφοδος
έχ-, εξ - έρ χεσθ α ι, έξ - ελαύνειν, άγειν ή (отступленіе, см. тамъ); -и т ь (выйти,
(τους στρατιώ τας, τον στρατό ν η τ. π.), выдти аог.) έξ-ιέναι (-ειμι), προ-; έξ-
άνεπ-άγειν, όρμαν и ΜΡ., άφ- и др. έρ χεα θ α ι, προ-; έκ-πορεύεσθα ι, όρμά
см. война № 2 (выступать на войну), по- σ θ α ι Μ Ρ, έξ-; έχ-βα ίνειν, άπο- (на бе-
ходъ и двигаться; противъ кого έ π ί или регъ); έξ-ελαύνειν (in tr.), έξ-ίσ τα σ θ α ι
πρός τινα , έπι-ατρατεύειν τ ι ν ί ; (объ ора- (intr. t.) ; в. на улицу π ρ ο -έρ χεσθ α ι; (ο
торѣ, съ рѣчью въ собраніи) πα ρ-έρχε- кораблѣ) έ κ -π λ ε ϊν ; (= д ѣ л ать ся) γ ίγ ν ε
σ θ αι (εις το π ρ ό σ θεν, впередъ), παρ- σ θ α ι; в. изъ ссбя μ α ίνεσ θ α ι DP; в. за-
ιέναι (ειμι); (въ судѣ ι ά να-βα ίνειν; выст. мужъ за кого γ α μ ε ισ θ α ί τιν ι; в. иначе
какъ (напр. обвинитель см. тамъ) γίγν ο - (о голосахъ въ собраніи или судилищѣ)
μ α ί τις ; в. на встрѣчу см. встрѣчать; μ ε τ α -π ίπ τ ε ιν ; έ χ -π ίπ τε ιν (изъ устъ); вы-
в. изъ дѣтскаго, отроческаго и т. д* воз- шло ( = случилось) такъ, что... συνέβη
раста см. возрастъ. или έγέν ετο съ (асс c.) inf. (иногда съ
в ы ст у п л ен іе (войска) ορμή, έξοδος предъид. ω στε, С. 130, 2, съ пр. 2 ); не
ή; άποχώρησις από τίνος (отступленіе). в. по желанію (кого) άπο-βαίνειν πα ρά
в ы с у ш и в а т ь (высушить aor.) см. cy- τή ν δόξαν (τινός); ( = недоставать) έλ-
шить. λείπει ( β μ . έν-λ.) μ ο ί τίνος, чаще έχ-
в ы сш ій см. въ статьѣ высокій. λείπει или έπι- μ έ τ ι (напр. ό σίτος,
в ы с ы л а т ь (выслать аог.) έχ-π έμ π ειν , τά έπ ιτήδεια , хлѣбъ, провіантъ, съѣствне
(изъ своей страны) Μ., άνα- (на свѣтъ, припасы выходятъ); в. изъ дѣтскихъ лѣтъ
вверхъ, напр. изъ аида), άπο-, ά πο-στέλ- см. возрастъ; в. на встрѣчу см. встрѣ-
λειν, έξα πο-;(отпускать:)άφ -ιένα ι(-ΐημι), чать; -к а см. задирка, придирка.
έξ-, άν-, κα&-; в. на встрѣчу ά ντι-πέμ- в ы ч и с л я т ь (вычислить аог.) χ α τ-
πειν; в. и з ъ города (см. изгонять, также:) α ρ ιθ μ εϊν.
ρ ίπ τειν έχ τής πόλεως. в ы ч и щ а т ь (вычистить аог.) χ α θ α ί-
в ы с ы х а т ь высохнуть aor.) см. cox- ρειν, έχ-.
нуть. в ы ш е adv. άνωτέρω; έν τω (έμ-)πρό-
в ы с ѣ ч ь см. сѣчь (аог.). σθεν (λόγω , въ предъид. книгѣ, разска-
в ы т а с к и в а т ь (вытаскать, вытащить зѣ); — ргаер. υπ έρ c. gen. (гдѣ?), с. асс.
аог.) έξ-έλκειν или έξ-ελκυειν (Эт. 49, (куда?), см. сверхъ; в. всего άνω τάτω ;
9), έξ-αιρεΐν, ελχειν εκ τίνος, έχ-φ έρ ειν, в. почитать, ставить, уважать, цѣнить
άνα-, έχ-σ π ά ν, άνα-; в. мечъ, кинжалъ см. дѣнить; быть выше чего (какого-н.
α π ά α θ α ι (το) ξίφος, (τον) ά χινά χην. дурнаго свойства) χρ είττω ν ( η. χ ρ ε ίττό ν )
в ы т е к а т ь (вытечь aor.) ρεΐν (течь), είμ ί τίνος; см. высокій; стремиться
έχ-; εχειν τά ς πη γά ς (имѣть источникъ); выше, свыше, превыше человѣка или че-
источникъ -аетъ ή π η γή έσ τι или ρεϊ; ловѣческаго μεΐζον φρονεΐν ή κ α τ ’ άν
(втекать:) είσ-ιέναι (ΐημι, intr.) сы. вы- θρω π ον, φρονεΐν ύπ ερ άνθρω πον.
диваться и происходить. в ы ш и н а ύ φ ο ς τό ; вышиною το ύψος
в ы т е р п л и в а т ь (вытерпѣть аог.) άν- (acc. re i.), напр. стѣна -ною или имѣетъ
έχεα θ α ι; см. выдерживать, переносить, 10 футовъ -ны το τείχο ς (εχει) δέκα πό-
терпѣть. δας το ύψ ος или τό τείχο ς (έσ τι) δέκα
в ы т и р а т ь (вытереть аог.) см. сти- ποδών τό ύψ ος, или чрезъ adj. δίπους
рать. οδος 1; имѣть 100 футовъ -ы τινός έστιν
в ы т ь (вою) ώ ρύεαθαι (о звѣряхъ); τό ύψ ος εκα τό ν πόδες.
Ίροφεϊν, π α τα γεϊν (о вѣтрѣ); χω κύειν, в ы ѣ з ж а т ь (выѣхать aor.) έξ-ελαύνειν
όλολύζειν, οϊμώζειν (ο человѣкѣ). (intr.), πο ρεύεσ θ α ι ΜΡ.
в ы т ѣ с н я т ь (вытѣснить aor.) собств. в ы я с н я т ь см. объяснять; -с я (выяс-
έξ-ω θεϊν, άπ-; (изгонять:) έχ-βάλλειν, нѣть, выясниться аог.) (о небѣ) δι-αιθ-
έξ-ελαύνειν, άν-ιατάναι (tr. t.); Ρ. (так- ριάζει, α ιθρία γ ίγ ν ε τα ι, δ ια -γ ε λ α ; (дѣ-
же) έχ -π ίπ τειν . латься яснымъ, явнымъ) φανερός или
в ы т я г и в а т ь (вытянуть aor.) см. вы- δήλος γίγν ο μ α ι.
таскивать, вынимать; -с я М. и Р. в ы о ч н ы й σκευοφ όρος'2, σκευαγω γός
95 вѣдать вѣтеръ 96
2, άχόλουθος 2; -ное животное ύ π ο ζύ γ ι- см. залогъ; (исправность) όρθότης ητος
оѵ; в. скотъ υ π ο ζύ για τά , σκευοφόρα τά . ή; -н ы й π ισ τό ς (надежный, см. тамъ);
вѣдать, вѣдѣть см. знать. αληθής (истивный); ασφαλής (неложный,
вѣдомо см. извѣстно; безъ -а λάθρα надежвый); β έβαιος 2. 3 (твердый, на-
или λάθρα τινός, κρυφ ά τινός, ?*αθών дежный); α κριβής (о доказательствѣ);
p art., иличрезъ λανθάνω τινά ποιων τ ι σαφής, φανερός (явный, ясный); ορθός
дѣлать что-н. безъ -а кого-н. (C. 145, 2, (исправный, rectus,); καλός; оставаться
d); ον κελεύσαντος (κελεύοντος) τίν ο ς ; -нымъ чему έμ-μενειν τιν ί, см. также:
-ость см. извѣстіе, знаніе. держаться и оставаться; оставаться или
вѣдомство см. власть, правленіе. не ост. -нымъ своей присягѣ, клятвѣ см.
вѣдь γά ρ (p o stp .= en im ), γονν (postp. клятва (соблюдать, варушать -у).
no крайвей мѣрѣ), το ι (encl.); άλλά; όή, в ѣ р о в а н іе δ ό ξ α ; -о в а т ь см. вѣрить.
δήπου, δήπου θ εν (postp.); вѣдь не ού в ѣ р о д о м н о ά πίσ τω ς ; παρά τά ς σπον-
δήπου, ον γά ρ που, οϋ τ ί π ο υ ; ибо вѣдь δάς (противъ договора); в. поступать
не ονδε γά ρ τ ο ι ; см. конечно. противъ κ., съ кѣмъ έπι-ορκειν τινα и
вѣдѣніе см. правленіе,власть, устрой- κ α τά τ ίν ο ς ; προ-διδόναι τινά (измѣнять
ство; отнимать что изъ иодъ -нія кого кому); ά φ -ίσ τα σ θ α ι (intr. t.) τινός, άπο-
άφ -α ιρεΐσθ α ί τινά τι. λείπειν τινά , άπο-πηδαν τίνος (отлагать-
вѣжди τά β λέφ α ρα , ся отъ кого; -н ы й ά πισ το ς 2 (невѣрный),
вѣжливость, учтивость κο σμιότης επίορκος 2 (клятвопреступный); part.:
ητος ή , κομψ ότης ητος ή, κομψ εία , ευ έπιορκώ ν (-έων), έπιορκήσας, έπιω ρκη-
π ρ έπ εια , εύσχημοσύνη, ευκολίαr έπι- κώς; πα ράσπονδος 2 (варушающій дого-
δεξιότης ητος ή, φιλοφροσύνη, φ ιλα ν воръ)); άνόσϊος 2, άσεβής (безбожвый);
θρω π ία, χάρις ιτος ή ; -вый, учтивый быть -нымъ см. вѣроломно (поступать);
κόαμιος, κομψός, εύπρεπής, εύσχημω ν, -с т в о ά π ισ τία , επιορκία, το επίορκον,
εύκολος 2, φιλόφρω ν, φ ιλάνθρω πος 2, ά σέβεια είας, παρασπόνδησις, το άδικον;
χαοίεις εσσα εν, εϋχαρις ρι, έπ ίχα ρ ις ρι; προδοσία (предательство, измѣна); κα κία
οσιος (благочеотивый); быть -вымъ είναι (подлость).
c. adj. вѣжливый, и εύσ χημο νεϊν. в ѣ р о я т н о ίσως или τά χ α (оба часто
вѣко βλέφ αρον. съ άν c. opt.), или чрезъ одинъ opt. гла-
вѣкъ αιών ωνος δ (aevum), χρόνος гола съ άν; δήπου, εικότω ς, δοκεϊ (ка-
(время), γενεά (ανθρώ πω ν, поколѣвіе), жется), ώς εοικεν, ώς (τό) είκός (έστιν),
ηλικία (возрастъ); вынѣшній в. ή νυν επιεικώ ς, κ α τά το είκός, έκ τοϋ είκό-
η λ ικ ία ; во -и δ ι 5 αίώνος, α ε ί; -овой τος, τω είκότι, η είκός, έλπ ίς (έσ τιν ,
αιώνιος 2 и 3, άΐδιος 2, πολυχρόνιος 2; см. есть надежда), έκ τών εύλόγω ν; в. ( ч т о )
такж е: необыкновенвый. είκός (γε) c. acc. et inf.; εοικεν или
вѣнецъ, вѣновъ σ τέφ ανος, σ τεφ ά κινδυνεύει c. inf. (напр. вѣроятно будетъ
ν ω μ α ; в. изъ масличвыхъ вѣтвей σ τ, θα λ- война εοικε или κινδυνεύει или έπίδο-
λο ϋ; лавровый в. δαφνίς ίδ ο ς ή ; возла- ξός έσ τι πόλεμος έσεσθαι); -н о с ть πι-
гать на (голову) кого, украшать, ваграж- θ α νό της ητος ή, έπιείκεια, το είκός, εύ-
дать в-омъ, -ами см. вѣвчать; -чаніе στε- λο γία ; πο всей -ности см. вѣроятно;
φ άνω σις или глаг.: -чать σ τέφ α νο υν(σ τε- -н ы й έπιεικής, έπίδοξος 2, άξιόπιστος 2
φάνω), σ τέφ ειν, κατα -: τινά , τ ι ; σ τέ (достовѣрвый), π ιθ α νό ς, εύλογος 2, είκώς
φανον π ερ ι-τιθ ένα ι, έπι-: τ ιν ί; -чанный, (p a rt.), δοκών (-έω ν); дѣлать -нымъ πι-
-ценосецъ, -ценосный έστεφ ανω μένος θ α νο ϋν, πιθα νο λο γεΐν.
3, εστεμ μένος 3, κ α τ-, в ѣ с и т ь (свѣсить aor.) ζυγό ν ιστά να ι
вѣно см. приданое. (tr. t.), σ τα θ μ ά σ θ α ι, ιστά να ι (tr. t.),
вѣра π ίσ τ ις ; τά ιερά (религ. обря- ( ο τ α θ μ φ ) τ ι ; -в ій см. важпый.
ды); -ить кому π ισ τεύειν, π επ ο ιθ έν α ι в ѣ с т ь см. извѣстіе; -н и к ъ ά γγελο ς;
(perf.) τ ιν ί (довѣрять); π είθ εσ θ α ι ΜΡ κήρυξ ΰκος (герольдъ), ό μηνύσας αντος;
(убѣждаться), π επ εΐσ θ α ι, πεπεισ μένο ς εί- провозглашеніе, рѣчь, зовъ -ника κ ή ρ υγ
μ ί perf., νομίζειν (быть убѣжд., увѣрен- μ α ; -н и ц а ά γγελο ς ή.
нымъ); в. въ кого = вѣровать въ кого: в ѣ с ъ σ τα θ μό ς, ολκή, τά λα ντο ν; άξί-
νομίζειν τινά (θεόν, τους θεούς въ бога, ωμα (достоинство), см. значеніе; вѣсы,
въ боговъ) или съ acc. (nom.) c. inf.; -овыя чаши ζυγό ς, τά ζυγά , σταθμός,
( = думать, считать:) ήγεϊσ θ α ι, οϊεσθαι τρ υ τά νη , ai π λ ά σ τιγ ε ς .
DP, δ ο κ εΐν; не вѣрить ά π ισ τεΐν τ ιν ι. в ѣ т в Ь ; в ѣ т к а κλάδος, κλών ωνος ό,
вѣрно όρθώς, ευ, σαφώς, κ α λώ ς; αλη κλήμα, κ λημ α τίς ιδος ή (свѣжая); мас-
θώ ς (-ѣе α λ η θ έ σ τε ρ α ); в.-подданвый, личныя в. см. ыасличная; сосновая в.
-подданическій π ισ τό ς и sup., εύπ ειθ ής π ίτυ ς υος ή.
и sup., υπήκοος (π ο λ ίτη ς); -ность π ίσ τις в ѣ т е р ъ ^ в ѣ т р ъ άνεμος, πνεϋμα (ду-
(довѣріе) къ кому πρός τ ι ν α ; залогъ в-и новеніе), αϋρα (воздухъ); восточный в.
97 вѣтрено гаранція 98
εύρος 6 ; западный в. ζέφυρος; сѣверный τ ι εκ τίνος, ά ρτα ν, έξ- εκ τίν ο ς; π α ρ α -
в. (άνεμος) βορράς а й βορέας, ου и α, τείν ειν; β. κογο άνα-κρεμαννύναι, άν-
ό; южный β . ν ό το ς ; сильный в. άνεμος α ρ τα ν, ά π -ά γχ ειν τινά ; в. въ храмѣ
μ έγα ς 3, πολύς, σφοδρός, χα λεπός, το (свящ. подарокъ) α να -τιθ ένα ι είς (ιερόν
χαλεπόν или το μ έγεθ ο ς τοϋ π νεύμα τος; и τ. π.); быть вѣшаемымъ, повѣшеннымъ
благопріятный, попутный в. έπίφορον Ρ . или κ ρ έμ α σ θ α ι (на чемъ έκ или άπο
или καλόν πνεύμα , όυρος, рѣдко οϋριον, τίνο ς); -с я (повѣситься aor.) άν-αρταν
ουρία; εύηνεμία; противный в. άνεμος или ά π -ά γχειν εα υτό ν, ά π -ά γχ εσ θ α ι.
ενά ντιος. в ѣ щ а т ь см. гов.орить, извѣщать, раз-
в ѣ т р е н о , - л о с т ь , - н ы й , -л и е ъ , сказывать; -е ц ъ , -ій , -у н ъ см. лредска-
- н и ц а см. легкомысленно, -іе, -ный, не- затель, вредсказывать (p art.).
обдуманно, безуміе, -но, -ный, непосто- в ѣ я т ь (повѣять аог.) π ν ε ϊν .
явный, вевадежво, -ный. в я з а т ь (связать, завязать аог.) δειν,
в ѣ ч е βουλή, εκκλησία ; см. собраніе, κ α τα -, άνα-. [Ρ. τιν ί.
совѣтъ. в я з н у т ь (за-ао г.) въчемъ π ή γν υ σ θ α ι
в ѣ ч н о αεί, είς αεί; см. всегда; в. су- в я л о μαλακώ ς, μα λθα κώ ς (изнѣжен-
щій άει ών (part.); - п о п а м я т н ы й αεί но); ρ α θ ύ μ ω ς (легкомысленво); -д о с т ь
μνηστος 2 ; « н о с т ь το άΐδιον, ό άεϊ μ α λ α κ ία , ρ α θ υ μ ία ; -л ы й μ α λα κό ς, μ α λ
χρόνος, или αιών ωνος ό; - н ы й άΐδιος θ α κ ό ς ; ρ ά θ υ μ ο ς 2 (легкомысл.); νω θ ής,
2, αιώνιος 2. 3, ό (ή, το) άεϊ; άθά να τος νω θρός (лѣвивый, тупой).
2 (безсмертный); αδιάφθορος 2 (нетлѣн- в я н у т ь (завявуть, ув. aor.) собст. и
ный); на -ныя времена είς αεί, см. время перен. π α ρ -α κ μ ά ζειν ; перев. μαραίνε-
(на все вр.). σ θ α ι Ρ ., άπο
в ѣ ш а т ь (повѣсить аог.) κρεμα ννύνα ι, в я щ ій см. бблыпій, высшій (въ статьѣ
άνα- τ ι εκ τίνος или εις τι, ά ν-άπτειν «высокій»).
Г.
Г аб р о н и х ъ ‘Α βρώ νιχος. Г а й Γάϊος.
г а в а н ь (приставь) λιμήν ένος ό ; έ π ί- Г а л а т е я Γ α λά τεια είας.
νειον (малая); ν α ύ σ τ α θ μ ο ν ; κ α τα γω γή ; Г а д а т ія , -т іе ц ъ , - т ъ , -т ій с к ій см.
торговая г. έμ π ό ρ ιο ν; вступать, входить Галлія и т. д.
въ г. ό ρμίζεσθαι Р. и Μ. είς τι, πρός г а л е р а (трехвесельная) τριήρης ους
τιν ι, παρά τινι. (ναϋς) ή.
Г ав га м е л щ Γ α υ γά μ η λα ων τά . Г а д и з а р н ъ , -н а Ά λ ισ ά ρ ν η ή.
Г а в д и т ъ Γ α υλ ίτη ς ου. Галиварнассъ Α λικα ρνα σ σ ό ς ή;
Г а гн о н ъ "Α γνώ ν ωνος ό. -іѳ ц ъ , -с к ій , -я н и н ъ Α λικα ρνα σ σ εύς.
г а д а н іе (дѣйствіе) μ α ντεία , χρησμω - Г а л и с ъ σΑ λυ ς υος ό.
δία; (во полету птидъ) οίω νοσκοπία, Г а л іа р т ъ Ά λία ρ το ς.
οίω νισμός; (πο ввутреввостямъ живот- г а л в а κολοιός ό.
ныхъ) ιεροσκοπία; (предметъ :) μ ά ντευ- Г а д д ъ , Г а д а т ъ , Г ад атіещ ъ , г а л д -
μα, μαντεΐον, μ α ντεία , χρησμω δία, χρη с к ій , -а т ій с к ій Γ α λά τη ς ου, Γ ά λλ ο ς,
σμός; см. оракулъ; -а т е л ь μ ά ν τις εως, Κ ελτό ς; Γ α λα τικ ό ς 3, Κ ελτικ ό ς 3 (за-
χρησμολόγος (άνήρ), χρησμω δός, π ρ ο ливъ κόλπος); Г а д д ія , - а т ія Γ α λ α τία ,
φ ήτης ου; οίω νοσκόπος, οίω νιστής οϋ, ή Κ ελτικ ή ; дизальпивская Γ. Γ α λ α τία
οίω νόμαντις εως.; ιερ ο σ κ ό π ο ς; -а т е л ь - ή έντος τώ ν Ά λ π ε ω ν ; травсальпинская
сбій^ -н ы й μ α ντικ ό ς; οίω νιστικό ς, οί- Γ. Γ α λ α τία ή έπέκ εινα τώ ν Ά λ π ε ω ν .
ω νοσκοπικός 3; -а т ь срав. гадавіе: μαν- Г а д о н н е с ъ Α λό ννησ ο ς ή.
τεύεσθα ι, χρησ μ ολογ ειν, χρησμω δεΐν ; г а л о п ъ , -о м ъ , во весь галопъ, см.
(объ оракулѣ) άν-αιρειν, χρήν (χράω); опоръ.
οίω νίζεσθαι, οίω νοσκοπεΐν; ιεροσκοπεΐ- Г а л ь ц іо л а Α λ κ υ ό ν η или Α λ κ υ ό ν η ;
σθαι. Α λκ υώ ν или Α λκ υώ ν όνος ή.
Г а д а т ъ Γ α δά τα ς ου, acc. -αν. Г а м и л ь к а р ъ Α μ ίλ κ α ς α.
Г а д е с ъ см. Аидъ. га м м а γ ά μ μ α (indecl.) τό .
г а д и т ь μιαίνειν (μ ια ν) ; -к ій αισχρός, г а м ъ см. шумъ.
κακός, μοχθηρός; -κο αίσχρώ ς, κακώς, Г а н г е с ъ , Г а н г ъ Γ ά γ γ η ς ου ό.
μοχθηρώ ς. Г а н п м е д ъ Γ α νυμήδης ους.
Г а д р о с ія пустывь Γ αδρω σία ή έρημος. Г а н н и б а л ъ Α ν ν ίβ α ς α ж ου.
г а е р ъ , - сеій , -ств о см. шутъ, -овскій, Г а н н о Ά ν ν ω ν ωνος ό.
-овство. г а р а п ц ія , -т о в а т ь , -т и р о в а т ь см.
Г а зд р у б а л ъ Α σ δρ ούβ α ς а. ручаться, -тельство.
Э. Черпаго Руссво-грѳч. Сдоварь, изд. 2-ое. 4
99 Гармодій Гермеондъ 100
Г а р м о д ій 4Α ρμόδιος. Г е зіо н а 4Η σιό νη.
Г а р м о к и д ъ , -ц и д ъ *Α ρμοκύδης ου. Г е к а т а *Ε κ ά τ η .
Г а р м о н и д ъ 'Αρμόνίόης ον. Г е в а т е й 4Ε κ α τα ΐο ς .
Г а р ы о в ія *Α ρμονία . Г е к а т о н х е й р ъ Ε κ α τό γ χ ε ιρ ρος δ.
г а р м о н ія α ρ μονία ; συμφω νία, ομο г е к с а м е т р ъ έξάμετρον; -и ч е ск ій εξά
φω νία (созвучіе въ музыкѣ и вообще); μετρο ς 2.
εύρυ&μία, σ υμ μ ετρ ία , έμμέλεια (въ рѣчи г е к т е м о р іи έκτημόριοι οι.
и вообще); ομόνοια, ομοφροσύνη (едино- Г е к т о р ъ "Ε κτω ρ ορος.
дущіе, ^согласіе)^ ^ -ич^ескій αρμονικός, Г е к у б а 4Ε κ ά β η .
έναρμόνιος 2, ευάρμοστος 2; σύμφω νος Г е л а Γ έλα ας ή ; житель -ы Γελωος.
2; εΰρν&μος 2 ; σύμμετρος 2 ; εμμελής; Г е л е н а Ε λ έν η .
δμόνους 2, όμόφρων. Г е л и Е о в ъ 4Ε λίκω ν ωνος δ.
г а р м о с т ъ αρμοστής οϋ. Г е л іа д ы 4Η λιάδες ων αί.
гарнИ80НЪ φρουρά, φ ρο ύ ρ ιο ν; φ υλα Г е л іо с ъ , -ій "Η λιος.
κ ή ; φ ύλακες οι, φρουροί οι, οι φρου- Г е л л а "Ελλη.
ροϋντες; полагать, иомѣщаі·», ставить Г е л л а д а , -е в ъ , -и в ъ , -и н с к ій см.
г. φ ύλα κα ς έγκα& -ιστάναι (tr. t.) τιν ί Эллада и т. д.
или εν τιν ι, φρουράν εϊσ-βάλλειν εις τι; Г е л л е с п о н т ъ Ε λλή σ π ο ν το ς; -іе ц ъ ,
стоять г-омъ, г. занимаетъ..., служить - сеій Ε λ λη σ π ο ντια κ ό ς 3, 'Ε λλησπόν-
въ г. (φ υλα κ ήν) φρονρεΐν; начальникъ τιος 3, δ έφ Ε λλη σ πό ντω .
г-а, надъ г-омъ φρούραρχος; начальство Г е л л ій Γ έλλιος. *
(надъ) г-омъ φρουραρχία. Г е л о в ъ Γ έλω ν ωνος δ.
Г а р п а г ъ "Αρπαγος. г е л о т ъ см. илотъ.
Г а р п а л ъ "Αρπαλος. Г ельветъ* Ε λ β ή ττ ιο ς или Ε λο υ ή τ-
Г а р п а с ъ "Αρπασος. τιο ς.
Г а р п іи 0Α ρ πυια ι ών ai. Г е м о в ъ Α ιμ ω ν ονος δ.
Г а с д р у б а л ъ Α σδρούβας α. Г ем у съ , Г ем ъ Α ίμος.
г а с и т ь , погашать, тушить, потушать г е в е р а л ъ см. военачальникъ.
(погасить, за-, вы-, потушить: аог.) σβεν- г е в ій δαίμων ονος δ, δαιμόνω ν τό.
νύναι, ос. κα τα -, a n o - (tr. t. c. aor. 1. -ε- Г е я ѳ ій Γέν& ιος.
σβεσά); μ α ρ α ίν ειν ; -в у т ь , погасать, тух- г е о г р а ф ія γεω γρ α φ ικ ή (τέχνη).
нуть, потухать (погаснуть, за-, вы-, по- ге о м е т р ъ γεω μέτρης ου; -ія γεω με
тухнуть: аог.) σβεννυσ& αι, ос. κα τα -, τρία , γεω μετρικ ή (τέχνη); -ичѳсеій γεω
άπο- (intr. t. c. aor. 2. A. -εσβην); μαραίνε- μ ετρικό ς 3.
σ&αι P : (въ перен. знач.). Г е р а "Η ρα ας; -е й С Е Ій Ή ρ α ΐο ς 3.
г в а л т ъ см. насиліе. Г е р а к д е я 4Η ρά κλεια είας; изъ Г-и,
г в а р д ія (Александра Макед.) ύπα σ- -е е ц ъ , - е я в д в ъ , -д д е ц ъ Ή ρακλεώ -
π ισ τ α ί оі; ετα ίρ ο ι оі. τη ς ου.
г в о з д ь πάσσαλος, ήλος. Г е р а я л и д ъ 4Η ρακλείδης ου; -и д ы
г д ѣ (же) геі. οϋ, δπου (рѣже о&і, 4Η ρακλεΐδαι ών οι, οι άφ 4Η ρα κλέους.
іѵа); ή, %περ, δπψ, εν&α, εν&απερ; εν Г е р а к л и т ъ 4Η ρά κλειτος; - се ій 4Η ρα
ф ( = въ которомъ, на κοτ.); — in terr. κλείτειο ς.
(гдѣ?) που; (въ косв. вопр. также) δπου; Г е р а Е л ъ , - е с ъ см. Геркулесъ.
гдѣ же на свѣтѣ (на землѣ)? ποϋ (π ο τε Г е р а н е я Γ εράνεια είας.
τή ζ) γήζ;—indef. г д ѣ (б ы ) в и , -ли бо, Г е р а я о р ъ Γεράνω ρ ορος δ.
-н и б у д ь , г д ѣ -т о που encl.; δπ ου, чаще Г ерейсЕ Ій см. Гера.
δπου άν c. conj. (при главномъ врем. Г е р е о в ъ , крѣпость Г. το 4Ηραιον
главнаго предлож.) или δπου c. opt. безъ τείχο ς.
аѵ (при истор. врем. глав. предл.); δπου Г е р и ш ш д ъ Ή ρ ιπ π ίδ α ς ου.
δή π ο τε; см. кое-гдѣ; не гдѣ достать ουκ Г е р іо в ъ Γ ηρυόνης ου.
εχω δπό&εν λαμβάνω (λάβω); см. негдѣ. Г ер Е ей "Ε ρκειος.
Г еа см. Гея. Г е р Е у л е с ъ 4Η ρακλής έους; святили-
Г еба "Η βη. ще, храмъ Г-а 4Η ράκλειον τό; -е й С Е Ій ,
Г е ге л о х ъ Ή γέλ ο χ ο ς. - е с с Б І й 4Η ράκλειος 3; -есо в ы столбы
г е ге м о н ія ηγεμονία, αρχή; надъ кѣмъ, аі 4Η ρακλέους или Η ράκλειαι στήλαι
чѣмъ τινός; способный, годный къ -іи или аі σ τ. аі 4Η ρακλέους.
ηγεμ ονικός; получать -нію ήγεμω ν γί- ге р м а см. Гермесъ.
γνο μ α ι (надъ кѣмъ, чѣмъ τινός). Г е р м а в ія Γ ερμανία; -е ц ъ Γ ερμανός;
г е ге м о н ъ ήγεμώ ν όνος δ. -СЕІй Γ ερμα νικό ς 3.
Г егем о н ъ Η γεμ ω ν ονος δ. Г е р м а ф р о д и т ъ Ε ρμα φ ρόδιτος.
Г е г е с т р а т ъ Ή γ έ σ τρ α το ς . Г ер м ей Έ ρ μ έα ς ου.
Г е зіо д ъ *Η σίοδος. Г е р м ео н д ъ 4Ε ρμαιώ νδας ου.
101 Гермесъ глава 102
Г ерм есъ , Г е р м ъ , -ей 'Ε ρμής ον ό; Г и зіи Ύ σ ι α ί ών αί.
статуи Г-а, гермы ερ μ α ι ών о і; празд- Г н Е етъ 4Ικ έ τα ς α или 4Ικ έτη ς ον.
никъ Г-а "Ε ρμαια τ ά ; -ей свій , -ес с в ій Г и л ей Ύ λ ε ν ς .
Ε ρ μ α ΐο ς. Г и д и п п ъ Γ ν λιπ π ο ς.
Г ер м ео н д ъ , -а с ъ 1Ε ρμαιώ νδας ον. г и л о т ъ , гейлотъ см. илотъ.
Г ер м іо н а Ε ρ μ ιο νη ; -е ц ъ , -я н и н ъ , Г и л ъ , -а с ъ "Υ λα ς ον.
-я н к а Ε ρ μ ιο νενς δ ,.Ε ρ μ ιο ν ίς ιδος ή. Г и м е р а Ί μ έ ρ α ας; -іе ц ъ , -я н и н ъ
Г ер м о ген ъ Έ ρ μ ο γένη ς ονς. 4Ιμ ερα ιο ς.
Г ер м о к о п и д ъ Ε ρ μ ο κ ο π ϊδ η ς ον. Г и м е т т ъ Ύ μ ε τ τ ό ς ; - сеій Ύ μ έ τ τ ιο ς .
Г е р м о в р а т ъ Έ ρ μ ο χ ρ ά τη ς ονς. г и м н а зій , -з ія γν μ ν ά σ ιο ν ; -з іа р х ъ
Г ер м о ф ан т ъ Έ ρ μ ό φ α ντο ς. γνμ να σ ία ρ χο ς.
Г ѳрм ъ, -осъ "Ε ρμος. г и м н а с т и к а γ ν μ ν α σ τικ ή ( τέ χ ν η ) ;
Г е р о д а с ъ , Г е р о д ъ Ή ρ ώ δ α ς ον. школа г-и π α λα ίσ τρ α ; учитель г-и παι-
Г е р о д о тъ сΗ ρόδοτος. δ ο τρ ΐβ η ς ον; -и ч е с к ій γν μ ν ικ ό ς 3; -иче-
гер о й ήρως ωος δ, ήμίθεος, άνήρ ское состязаніе, упражненіе, -ическая
άγα θός и τ. д. см. храбрый; -с в ій , игра άγω ν γν μ ν ικ ό ς ; -скія -нія, игры
-и ч еск ій ηρωικός, ήρωος (размѣръ, гек- (также) τά έν π α λα ίσ τρ α , ή γ ν μ ν α σ τικ ή
саметръ); τον ήρωος, τώ ν ηρώ ω ν; см. (τέχνη); -ическое заведеніе см. гимназій;
храбрый, удивительный; -скій духъ см. учиться -ическому искусству γν μ ν ά ζε-
храбрость; -скій, -ическій подвигъ, -ское, σ θ α ι (у кого πα ρά τινι).
-ическоедѣло,-ство ά νδρ α γά θ ημα ,εργο ν; г и м н е т ъ γνμ ν ή ς ήτος δ, γν μ ν ή τη ς ον δ.
-ская, -ическая смерть ενκλεες τέλος τό; г и м н о п е д іи γν μ ν ο π α ιδ ία ι αι.
- сеи , -ичесЕЯ ήρωικώς, см. храбро. ги м н о с о ф и с т ъ γν μ ν ο σ ο φ ισ τή ς ον.
г е р о л ь д ъ κήρνξ νκος д, ό κ η ρ ν ττω ν г и м н ъ νμνος.
(p art.); рѣчь, провозглашеніе, зовъ г-а Г и п ер б о д ъ Ύ π έρ β ο λ ο ς .
κ ή ρ νγμ α ; провозглашать рѣчь (о гер.) Г и п е р б о р е е ц ъ , -е й с к ій Ύ π ε ρ β ό ρ ει
κήρ νγμ α κ η ρ ν ττε ιν ; жезлъ г-а κηρν- ος 2.
κειον. г и п е р ѳ т ъ νπη ρέτης ον δ.
г е р о н т ъ γέρω ν οντος ό. Г и п е р и д ъ 4Υ περείδης ον.
Г е р о с тр а т ъ Ή ρ ό α τρ α το ς. Г иперохъ Υ π έρ ο χο ς.
Г е р о ф и т ъ Ή ρ ό φ ν το ς. г и п о т е з а νπ ό θ εσ ις, см. условіе.
г е р у зія γέρον ο ία. г и п п а г р е т ъ ίπ π α γρ έ τη ς ον.
ГерцинСЕІй лѣсъ δρνμος Έ ρκ ννιο ς, Г и п п а р и н ъ Η ππαρΐνος.
οι Έ ρ χ ν ν ιο ι δρνμοί. г и п п а р х и к ъ ιπ π α ρ χικ ό ς.
Г есіо д ъ Η σ ίο δο ς. Г и п п а р х ъ "Ιπ πα ρχο ς.
Г есіо н а 4Η σιόνη. г и п п а р х ъ ίπ π α ρ χο ς.
Г есп ер и д а, -в а ‘Ε σ π ερ ίς ιδος ή; Г я п п ій Ι π π ί α ς ον.
-ы, -ки ‘Ε σ περίδες αϊ; -СЕІЙ ό (ή, το) τώ ν Г и п п о д а м ія 4Ιπ π ο δά μ εια είας.
Ε σ π ερ ίδ ω ν. г и п п о д р о м ъ ιππόδρομος.
Г е с тія 4Ε σ τία . Г и п п о е л и д ъ Ί π π ο κ λ ε ίδ η ς ον.
г е т е р а εταίρα. Г п п п о Е р а т ъ 4Ιπ π ο κ ρ ά τη ς ονς.
Г е т ъ Γ έτη ς ον. Г и п п о л и т ъ 4Ιπ π ό λ ν το ς .
Г еф естіо н ъ 4Η φ α ιστίω ν ωνος δ. Г и п п о м ед о н ъ , -о н т ъ Ί π π ο μ έ δ ω ν
Г е ф е с т ъ "Η φ αιστος. οντος δ.
Г е я Γ ή , g. Г Ц , ή. Г ип п о н и еъ Ί π π ό ν ικ ο ς .
ги б е л ь, φ θορά, διαφθορα, βλά βη, Г и р к а н е ц ъ Ύ ρ κ ά ν ιο ς .
όλεθρός, απώ λεια, λνμ η , или глаголомъ; Г и р т ій "Ιρ τιο ς .
приводить къ -ли см. губить; -НЫЙ ολέ Г исеонъ Γ ίσ κ ω ν или Γ έσ κ ω ν ωνος δ.
θριος 2. 3, άνήκεστος 2 (неизлѣчимый); Г и с т а с п ъ Ύ σ τ ά σ π η ς ον.
βλαβερός (вредный); δ ια φ θ α ρ τικ ό ς ; -но Г и с т іе й Ίσ τια ΐο ς.
(есть) διαφθορά (έσ τιν), для чего τινός. Г и ф а з и с ъ , -с и с ъ "Υ φ α σ ις ιος δ.
ги б к ій νγρός, εντροχος 2; -ОСТЬ Г и ѳ ей , -е й о н ъ , -ій , -іо н ъ Γ ν θ ειο ν
νγρότης ητος ή, το εντροχον. и Γ ν θ ιο ν .
Г и б ла "Υ β λα ης ή; -д ей с в ій Ύ β λ α ΐ- ГіаЕИНТІи, -ѳ іи или Гіад... Ύ α κ ίν -
ος 3. θ ια ων τά .
ги б н у т ь см. погибать. Г іа м п е я Ύ ά μ π ε ια είας.
г и г а н т ъ γίγα ς αντος δ. г іа ц и н т ъ ν ά κ ινθ ο ς δ ή.
Г и г е й , Г и г е с ъ Γ ν γη ς ον. Г іе р а Ί έ ρ α ας.
Г и г іе я Ύ γ ίε ια είας. Г іе р а м е н ъ Ξεραμένης ονς.
Г и д а р н ъ Ύ δ ά ρ νη ς ον и ονς. Г іе р о н и м ъ 4Ιερώ ννμος.
Г и д а с п ъ Ύ δ ά σ π η ς ον δ. Г іе р о н ъ Ίέρ ω ν ωνος δ.
г и д р а νδρα ας. г л а в а (голова) κ ε φ α λ ή ; (= п ар агр аф ъ ,
4*
103 главенство гнѣвъ 104
отдѣлъ) τό κ εφ ά λаюѵ; ставить, стать, сто- άφροοννη, το ήλί&ιον; см. безуыіе; дѣ-
ять (находиться) во г-ѣ, имѣть кого во -ѣ дать -сти μω ραίνειν, περι-εργάζεο& αι.
см. сшавить, статъ, стоятъ, иачаль- Г л у с ъ Γ λο ϋς ον ό.
и т ъ (-омъ быть); имѣя кого во -ѣ, съ глухой, -онѣмой κωφός, ένεός; -ота
кѣмъ во -ѣ ηγούμενον или ο τρα τη γο ϋν- κω φότης ητος ή, ένεότης ητος ή (нѣмота).
τος или ά ρχοντός τίνο ς. глядѣть (поглядѣть, глявуть, взгля-
г д а в е н с т в о ηγεμ ο νία , α ρ χή . нуть аог.) β λέπ ειν , άνα-, ά π ο - (είς τιν α
Г д а в к а Γ λα ύ κ η . или τι), θ-εάο&αι, όράν τ ι; ва кого προ ο -
Г д а в Е О Н Ъ Γ λα υ κ ώ ν ωνος ό. β λέπ ειν τινά , έν-οράν τιν ι; за кѣмъ, за
Г д а в Е Ъ Γ λάνκος. чѣмъ см. вадзирать; гл. впередъ προ-
г л а в н о к о м а н д у ю щ ій см. полково- οράν; гл. страхомъ β λέπειν φ όβον; см.
децъ, вачальвикъ (вадъ войскомъ). смотрѣть, видѣть.
г д а в н ы й κεφαλαϊος 3; μ έγ α ς 3, μ έγι гнать (погнать аог.) έλαυνειν, άπ-
οτος, πολύς 3; κ ν ρ ίο ς ; π ρ ώ το ς; ό π ά ν - (отговять), προο- (приг.); α γειν, προο-
τω ν .,.; επιφ ανής, αξιόλογος 2. или λο^ου (приговять), άπ- (отговять); ώ&εϊν (тол-
αξίος (замѣчательвый); самый гл. μ έ γ ι- кать); -ся за кѣмъ, чѣмъ (за звѣремъ)
στος, самое главное (дѣло) τό μ έγιο το ν , &ηρενειν, & ηράν: τ ι; (за вепріятелемъ)
(и, а) чтб самое -ное το (δε) μ έ γιο το ν , και διώκειν τιν ά , τ ί (вреслѣдовать), έπι-
το μ έ γ ιο τ ο ν ; ρ. городъ, столица ά ο τυ , τί&εο&αί τιν ι (вападать), έφ-ίεο&αί τ ί
εος и βως, τό, πόλις εως ή ; (изъ кото- νος (бросаться, стремиться), άχολον9εϊν
раго высланы коловисты) μητρόπολις εως τιν ι (слѣдовать); см. также: преслѣдо-
ή ; γ. начальникъ см. начальникъ; -ное вать, бросаться.
начальство см. начальство; г. вопросъ, Гней Γ ναΐος.
итогъ, вувктъ, резудьтатъ, -ная вещь, -ное гнетъ Θ'λίιρις, πίεοις, πιεομός; βάρος
дѣло, содержаніе το κεφάλαιον, το μ έ τό (бремя); перев. β ία (василіе), άνάγ-
γιο το ν , το κύριον, ή κ ο ρ υ φ ή ; -нымъ обра- κη, τά δεινά; быть подъ -омъ νβρίζε-
зомъ, г л а в н ѣ й ш е μ ά λ ιο τα ($ε), κ α ί μ ά ο&αι Ρ . идр. pass. глаг. «тѣсвить»; -стн
λιο τα , το (δε) μ έγιο το ν , (έ ν ) κεφαλαίω , см. тѣсвить (въ перен. звач.).
έν κ εφ α λα ίο ις; въ -ныхъ чертахъ έν κε- гнить (сгвить аог.) οήπεο&αι М Р,
φαλαίοις. κ α τα - (c. perf. 2. ο έοηπα), οαπρίζεο& αι
г л а г о л ъ ρήμα, см. слово. Ρ, μυδάν (отъ сырости); -іеніе οήιρις,
г л а д и т ь λεαίνειν; ξνειν, ξεΐν (поли- μυδηοις; -лой οαπρός, οεοηπως (p art.).
ровать); Μ λ γειν (mulcere). Гнозиппъ Γ νώ ο ιππο ς.
г л а д Е І й λεϊος, ξεοτός; - к о с т ь τό гнусно αίοχρώ ς; -ный αίοχρός, π ο
λειον. νηρός.
г л а д о с т ь см. плаввость, пріятность, гнуть (согвуть aor.) см. сгибать.
ласковость, вѣжливость. гнѣвъ οργή, &νμός, χόλος;νέμεοις (бо-
г л а з ъ δφ&αλμός, δ μ μ α ; δψις, οραοις жескій, вебесвый гв., такж е:) μήνις ιος ή
(зрѣніе, глаза); въ глазахъ кого πρός ( άπο τον θ'είον),μήνιμα; φ&όνος(зависть);
τιν α ; имѣть предъ -ами έν δμμαοιν или τό όργίζεο& αι и др. inf.; питать гн.,
ε χ ε ιν ; см. смотрѣть; быть предъ чьими быть въ гвѣвѣ, приходить въ гн., обращать
-ами ν π -ά ρ χει τιν ί; открывать глаза свой гв. противъ кого, см. гвѣваться
ά να -β λέπ ειν; потуплять глаза см. взоръ; (особ. сложвыя выраж.); отлагать, пре-
-ное вѣко βλέφ αρον. кращать, усмирять, усиокоивать свой гн.
г л а с и т ь λέγειν, см. говорить, молва; π α ύο μα ι όργιζόμενος ( и т др. p art.),
( = написано) γ έ γ ρ α π τα ι. πα ρα -λυεψ τή ν οργήν; скловвый къ -y
г л а ш а т а й см. вѣствикъ, герольдъ; см. скловвый; въ гвѣвѣ, съ гвѣвомъ, -но
должность -тая κ ηρύκεια. οργή, προς οργήν, μ ετ οργής, δά οργήν,
г л и н а κέραμος; - я н ы й κεράμειος1κε или p art. aor.' (или perf.) pass. «гвѣ
ράμους ή оѵѵ. ваться»; -во смотрѣть υπ ο-βλέπειν (по-
г л о т а т ь (проглотить, глотнуть аог.) смотрѣть aor.); -ный ο ρ γίλος, δργιο&είς
κατ-εο& ίειν. (p art.) &νμώ&ης; -вать, -вить (про-
г л у б ь * - и н а βά&ος τό , βέν&ος τό, гвѣвать, -ить аог.) кого δργίζειν, &ѵ-
βυοοός о;м орская гл. βυ&ός; -ο εο βα- μουν, ό ρ γα ίν ειν : τ ιν ά ; -с я (разгнѣваться,
θ-έως; -о е ій βα&υς 3; -окая старость, прогв. аог.) δργίζεοθ-αι М Р, оѵѵ- (о
въ -окой старости, достигать -окой стар. мвогихъ вмѣстѣ), ά γα να κ τειν, χαλεπαί-
см. старость. νειν, δυοχεραίνειν, άχ&εο&αι DP. (силь-
г л у п е ц ъ * г л у п ы й μώρος 3. 2. или во υπ ερ-), θ-υμοϋοθ'αι ΜΡ, χολοΰο&αι
μωρός 3, άφρων, ενή&ης, ανόητος 2, Ρ . и Μ, παρ-οξύνεο& αι ΜΡ, μ ηνίειν:
ήλί&ιος 3, άμα&ής; β λάξ κος; см. безум- на кого, ва что τιν ί, έ π ί τιν ι; υπέρ или
ный; άτοπος 2 (неумѣстный); -ο см. без- i π ερ ί или κ α τά τίνος, διά τ ι (за что);
умно; - о с т ь μω ρία, άουνεοία, ευή&εια, Іили часто чрезъ сложвыя выраж.: έν
105 гяѣздо голосъ 106
οργή или δι' όργής εχειν τιν ά , εν ο ργή I πρός τιν α (къ чему, къ кому); не г. см.
π ο ιεΐσ θ α ί τινα , οργήν εχειν πρός τινα . | годный; -н о с т ь άρετή или το c. adj. пе-
г н ѣ зд о νεο ττιά ας ή. u tr.: -н ы й ικανός (способный) c. inf. (къ
Гобрій Γ ω β ρνα ς ον. чему); χρ ή σιμ ο ς 3. 2, χρηστός, ω φ έλι
г о в а р и в а т ь см. говорить, ос. φ ά- μος 2 (полезный); ά ξιος (достойный);
σκειν, είω θέναι (или φιλεϊν) λέγειν (С. σπονδαΐος (прилежный); άξιόχρεω ς εων;
109 съ π ρ .). έπ ικα ίρ ιο ς 2, κα ίρ ιο ς (удобный, см. тамъ,
г о в о р и т ь (за-, πο-, προ-, сказать: удобопримѣнительный); έπιτήδειος 3. 2.
aor. C. 103, 2) λέγειν, ά γο ρ ενειν; φ άναι (нужный); ά ρμόττω ν или άρμόζω ν (p art.)
(C. 103, πρ. 2), φάοκειν (часто г., гова- τιν ί, πρός τ ι (приноровленный); быть
ривать, утверждать, приводить какъ пред- -нымъ см. годиться; (ни къ чему) не
логъ, С. 109, пр.); аог. εϊπειν (сказать); быть -нымъ, не годиться, оѵ c. adj. съ
φράζειν (объяснять); φ ω νεΐν, φ θ έ γ γ ε - είναι, ονδεν (μηδέν) χρή σιμό ς ειμι, ονδέν
σ θ α ι (въ противопол.: быть нѣмымъ); όφελος (έσ τίν) τίνος.
λαλειν (болтать); ά π -α γγέλλειν (доклады- г о д ъ ετος τό , ένια ντό ς ό; въгодъ(напр.
вать); διδάοκειν (поучать); г. кому λέγειν шесть разъ въ г. έξάκις) το ν ετο νς или
πρός τινα и одно τιν ί; (къ народу) εις τιν α το ν ένια ντον или έκ ά σ το ν ε τ ο ν ς ; каж-
(см. въ этой статьѣ далѣе); — г. на что λέ дый годъ, въ каждомъ -у, съ каждымъ
γειν πρός τι; о чемъ, ο комъ π ερ ί или κ α τά -омъ см. ежегодно; на 30-омъ году (своей
(противъ) τίν ο ς ; г. ο комъ какъ-нибудь: жизни) τρ ιά κ ο ν τα ετη γεγονώ ς или εχω ν
хорошо, худо, дурно г. см. отзываться и (С.37,пр.2); -0Β0ήε7Τ€τεως2, έπ ετή σ ιο ς2 .
злословить; — г. съ кѣмъ о чемъ δια- г о л е н ь σκέλος τό .
λ έγεσ θ α ι D P. τ ιν ί π ερ ί τίνος, λόγον или г о д о в а κ ε φ α λ ή ; г-у ломать надъ чѣмъ
λόγους π ο ιεΐσ θ α ί π ερ ί τίνος (ο чемъ); — μεριμνά ν π ε ρ ί τ ίν ο ς ; -н а я повязка, -ной
г. противъ кого или чего λέγειν κ α τά уборъ διά δ η μ α ; страдаю -ною болью, у
τινοα, άντι-λέγειν τ ιν ί (противорѣчить); — меня болитъ -а κάμνω τή ν κεφαλήν (acc.
г. впередъ προ-αγορενειν, см. лредска- rei.); -н я δαλός.
зывать; — говорить что... λέγειν итд. г о л о д ъ λιμός, έπι& νμία τον σίτον, ή
ο τι..., ως... c. ind. или opt. (opt. послѣ έπι& νμία τρ ο φ ής; имѣть, терпѣть, чув-
истор. врем. управл. глаг. == будто..., ствовать г., -а т ь πεινήν (-άω), λιμώ τ-
молъ, де), или асс. (nom.) c. in f. (С. τειν, ά σιτεΐν, β ο νλιμ ιά ν (ο гол. болѣзни);
129, 1, 132, 134, 135, ос. πρ. 1, Ъ, ένδεής γ ίγ ν ο μ α ι; отъ (съ) -у (τω ) λιμώ
155, 1 и 3); говоря, что... (ипогда чрезъ (умирать, погибать, см. тамъ); погибать
одно) ώς c. part. coniuncto или gen. abs. съ -у (также) άπο-όλλνσ& αι (in tr. t.)
(субъект. мнѣніе, С. 138 и 143, с, β); δι5 ενδειαν τώ ν καθ''' η μ έ ρ α ν ; заболѣ-
говорятъ (о мнѣ), что я ... λ έγο μ α ι... вать, быть больнымъ отъ -а β ο ν λ ιμ ιά ν ;
(dicor) c. (nom. et) inf. или λέγο νσ ι умерщвлять себя -омъ ά π ο -κ α ρ τερ ειν;
(dicunt) έμ ε... acc. c. inf.; я говорю, -ающій, -н ы й δ πεινών (-άω ν), λιμώ τ-
что я побѣдилъ λέγω νενικη κένα ι (dico τω ν (part.); быть -пымъ см. голодать.
me vicisse); — говорить что ne... (ne г о л о с ъ φ ω νή; на разстояніе (чело-
gare) ον φ άναι c. inf.; — г. публично, вѣческаго) -а εις έπ ή κο ο ν; — (мнѣніе
къ народу, предъ народомъ, предъ тол- въ народномъ собраніи или въ судѣ),
пой, въ народномъ собраніи λέγειν έν поданіе, подача -а, право -а, ψ ήφος ή,
(τω ) δήμω или έν τω π λή θ ει, δημηγο- ψ η φ ο φ ο ρ ία ; подавать (подать aor.) г.
ρείν, άγορενειν, έκ κ λη σ ιά ζειν ; — г. о т ъ за что ψ η φ ίζε σ θ α ί τι, δια-, (τήν) ψ ήφ ον
имени кого см. им я; начинать г. см. начи- τ ίθ ε σ θ α ι или προσ- или φέρειν, έπι-,
нать; г. за кого προ-ηγορεΐν τίνος и τινί;— δια- (всѣ: камешкомъ); χειροτονεϊν (под-
г. правду, по правдѣ άληθή или τάλη- нятіемъ рукъ): τι, τινά , π ερ ί τίνος (ο комъ,
θή λέγειν (vera dicere), άληθενειν, άψεν- чемъ), τ ιν ί (за кого), κ α τά τίνος (προ-
δεΐν (не лгать); часто или постоянно го- тивъ кого, такж е:) ένα ντία ψ η φ ίζεσ θ α ί
ворить о комъ, о чемъ διά στόμα τος или (подавать противный г.), κα τα -ψ ηφ ίζε-
άνά στόμα εχειν τ ι или τινά , θρνλεΐν σ θ α ι DM. τινό ς τ ι (подавать г. противъ
τι, π ερ ί τίνος; — говоря кра*гко, корот- кого, за что, осуждать кого на ч т о );
κο, вкратцѣ (ώς) σνν-ελόντι είπειν, см. (черепками) см. черепокъ; см. также:
вкратцѣ; -говорящ ій однимъ (и тѣмъ голосованіе; отбирать годосъ, -а отъ
же) языкомъ ομόγλω σσος 2; не говоря кого ψ ήφον έπ-ά γειν τ ι ν ί ; имѣть одина-
уже (о томъ что...) μή τ ι γ ε (δη)... (C. ковый г. (-ое право -а) съ кѣмъ ομόψ η
193, πρ. 7, с); - л и в о с т ь см.болтливость; φός (2) ε ίμ ί τ ι ν ι ; -о в а н іе ψήφος ή го-
- л и в ы й , - у н ъ см. болтливый. лосъ, поданный камешкомъ), διαψήφισις,
г о в я д и н а τά βόεια κρέα, ών. ψ ηφοφορία (подача голоса), χειροτονία
г о д и т ь с я (пригодиться aor.) άρμότ- (особ. поднятіемъ рукъ); см. остракизмъ
τειν или άρμόζειν τ ιν ί, π ερ ί τι, έ π ί или |I (черепками); одобрить, подтверждать,
107 голубь горячо 108
рѣшать -оваеіемъ έπ ι-ψ η φ ίζεσ θ α ι, έπι- ше человѣка ( άνθρώ πω ν) ύπερ-φρονείν,
χειροτονείν τ ι; отвергать, отмѣнять -ова- μεΐζο ν ή κ α τ ' άνθρω πον φρονείν; см.
ніѳмъ «7ιο -ψ η φ ίζεσ θ α ι, ά πο-χειροτονείν; также,: радоваться.
допускать -ованіе έπ ι-ψ η φ ίζε ιν ; -о в а т ь Г о р д ій Γ όρδιος.
см. голосъ (подавать); давать кому иди г о р д о ύπερηφάνω ς. и т. д. см. гордый ;
заставлять кого -овать ψ ήφον έπ-ά γειν обращаться г. съ кѣмъ ύπερ-φρονείν τ ί
или διδόναι τ ιν ί (π ερ ί τίνος ο чемъ). νος; см. также: надменно; -о сть ύβρις,
го д у б ь π ερ ισ τερά ας; -ой γλα υκός. ύπ ερηφ α νία , (μ έγα ) φρόνημα, δγκος,
г о л ы й γυμ νό ς, ψ ιλός; λείος (ο мѣст- α υθά δεια ; υπ ερο ψ ία (презрѣніе); къ κο-
ности). r му, противъ кого τινός; съ -остью см.
Г о м ер ъ "Ομηρος; -ИДЪ Ό μ η ρ ϊδ η ς ου; гордо; -ый^ -е л и в ы й υπερήφανος 2,
-и ч е с к ій , -о в ъ ,- о в с к ій (τον) Ό μ η ρ ο υ, μ εγα λό φ ρω ν, μ έ γ α φρονών ( -έων) или
ομηρικός. μ έ γ α φρονήσας (part.); αυθάδης, ύπέρ-
Г о н г и д ъ Γ ό γγυ λο ς. φ ρω ν, υ π ερ ο π τικ ό ς 2, υβριστής οϋ 6,
ГОнецъ ήμεροδρόμος (скороходъ), ά γ- υ β ρ ισ τικ ό ς 3, σεμνός; быть -дыыъ см.
γα ρος (у Персовъ), δρομεύς (бѣгунъ), ά γ гордиться; дѣлаться -ымъ γ ίγν ο μ α ί с.
γελος (вѣстникъ). adj., также θ ρ α σ ύ ν εσ θ α ι М. и Р.
Г о н и п п ъ , -п п ій Γ ώ νίπ π ο ς. го р е , -е с т ь λύ π η , π ά θ ο ς τό, π ένθ ο ς
г о н ч а р ъ κεραμεύς; -н я κεραμείον; τό, το κακόν, συμφορά άς, άλγος τό, ά χ
-СТВО κεραμεία. θος τό, π ή μ α , πόνος; δυσ τυχία , ά τυχία
го н ч ій θηρ ευτής οϋ, θηρευτικό ς 3. (н есчастіе); άλγηδώ ν όνος ό, οδύνη
г о н я т ь , -с я см. гнать, -ся, преслѣ- (боль); το λυ π είσ θ α ι; причинять горе,
довать, бросаться; погружать въ г. см. огорчать; имѣть г.
г о п л и т ъ ο π λ ίτη ς ου, οπλα ε χ ω ν ; (и бѣдствіе), погружаться въ г. см. огор-
-ты ό π λΐτα ι ών οι, τά ο π λα ; (войско, чаться; сочувствовать горю, въ горѣ συλ-
отрядъ, строй) ό π λιτικ ή τα ξις, τά ξις λ υ π εΐσ θ α ι (Μ Ρ.) τιν ί; — горе ынѣ! οϊμοι,
(τώ ν) οπλιτώ ν, το ο πλιτικόν. φεϋ, ιού c. gen.; -е в а т ь όλοφύρεσθαι, όδύ-
Г о р а "Ωρα. ρεσθα ι, οίμώζειν (осн. ο ίμω γ), π ε ν θ ε ίν ;
г о р а δρος τό ; ακρον, см. вершина; -естн о λυπηρώ ς, λυπρώ ς, άθλίω ς, τα -
на (въ) -ахъ, ио -амъ άνά τά ορη; жи- λαιπώ ρω ς; -е с т н ы й , -е н ы ч н ы й λυ
тели горъ (въ Аттикѣ) διάκρω ι; взби- πηρός, λυπρός, ά θ λιο ς 3. 2, τα λα ίπ ω
раться, взлѣзать, всходить на г. προς το ρος 2, ά λγεινός; -ес ть , -ечь см. горе.
δρ θ ω ν έκ -β α ίνειν, ό ρ θιά δ’ε иди δρθω ν г о р и с т ы й ορεινός, δρειος; τρ α χύς.
ίένα ι; горы Иды τά Ί δ α ϊα ορη. г о р л о φ ά ρ υ γξ γ γ ο ς ή.
го р а зд о π ολύ, πολλω , έπ ι πολύ, ετι г о р н ы й δρειος, όρεινός; г. потокъ
π ολύ или πολυ ε τι c. com par., πολλα- χείμα ρ ρ ο υς ου ό; г. хребетъ δρος τό.
(въ сложн. словахъ), κ α τά πο λύ, πολύ г о р о д ъ π όλις; ά σ τυ , εος или εως, τό
μάλλον; г. болыпійтгоАѵ μείζω ν (μ εΐζο ν, πο (столица, Аѳипы); πόλισ ιια ; πο λιχνώ ν
величинѣ), π . πλείω ν (πλείον, πο числу), (малый γ . , уородокъ); главный г. (изъ
π ο λλα πλά σ ιος 3. τ ^ ό ς (чего, чѣмъ...); котор. высланы колонисты) μητρόπολις;
г. больше, г. бодѣе πολύ μάλλον, и л и = родной г.тгα τρ ίς ίδ ο ς ή; житель г-а αστός,
(одному) гораздо (c. compar.). π ο λ ίτη ς ου, άστικος άνήρ, см. город-
Г о р а ц ій Ό ρά τιο ς и сΩ ρ ά τω ς. ской (житель); -о к ъ π ο λιχνώ ν, πόλι-
г о р б ъ κ ύρ τω μ α , κύφ ω μα , κϋφ ος τό; σ μ α \ -ско й житель, -ж а н и н ъ д έν τ%
- а т ы й κ υρτός, κυφ ός, υβός; быть г. πόλει, ο εν τω άστει, τή ς πόλεως, τοϋ
κ υ φ ο ϋ σ θ α ι Ρ. άστεος или άστεω ς, π ο λ ίτη ς , πολιτικός;
Г о р г и д ъ Γ ο ρ γίδ α ς ου. -ская стѣна см. стѣна.
Г о р г и л ъ Γ ό ρ γυλο ς. Г о р т и н ъ Γ ό ρ τυ ν или Γ ό ρ τυ ς υνος
Г о р г ій , -іа с ъ Γ ο ρ γία ς ου. ή; -н іе ц ъ , - н я в и н ъ Γ ο ρ τύ ν ω ς.
Г о р г о , -о н а Γ ο ρ γώ οϋς и Γ ο ργώ ν г о р ш е к ъ , -о к ъ σκάφος τό, σκάφη,
όνος ή. κέρα μο ς, χ ύ τρ α ; -е ч н и к ъ κεραμεύς.
г о р д и т ь с я чѣмъ μ έ γ α φρονείν (и одно го р ь к о π ικρώ ς; -кій πικρός, άλγει-
φ ρονεΐν) έ π ί τιν ι или δ τ ι..., ά γά λλ εσ θ α ι νός, λυπηρός, см. горестно, -ный.
(только praes* и im perf.), κ α λλύ νεσ θα ι, г о р ѣ т ь κα ίεσ θ α ι или κά εσ θα ι Р ., ос.
κ α λλω π ιζεσ θ α ι, γαυροϋ σ θ α ι, σεμνύνε- κατα-; φ λ έγεσ θ α ι Ρ ., ос. κατα-; πυροϋ-
σ θ α ι, μ εγα λ ύνεσ θ α ι, μεγαλοφ ρονεΐν, με- σ θ α ι Ρ .; (свѣтить) λά μ π ειν.
γ α λ α υ χ εϊσ θ α ι: τ ιν ί или чаще έ π ί τιν ι; г о р я ч к а πυρετός, θ έρ μ α ι; страдать
έπ -α ίρ εσ θ α ι Ρ ., κ α τεπ - τιν ί, έ π ί τιν ι, отъ сильпой -ки πολλω πυρετω или, θ έρ-
πρός τι, εκ τίνος; ύβ ρ ίζειν, έ ξ - τ ι ν ί или μαις ίσ χυρα ίς εχεσ θ α ι Ρ.
νπ ό τίν ο ς; φ ιλο τιμ είσ θ α ι D P. έ π ί τιν ι; г о р я ч о Ισχυρώς, σπουδαίω ς, προθύ-
φ άσκειν съ (acc. или nom. c.) inf. (утвер- \μ ω ς; -ч ій θερμός (теплый); σπουδαίος
ждать); ό γκ ο ϋσ θ α ι Ρ . έ π ί τιν ι; г. (пре)вы- • (ревностный); οξύς, δεινός, βαρύς, χ α
109 господинъ государь 110
λεπός, ανιαρός, λυπηρός (вспыльчивый, να ; -ые государи (ω ) άνδρες (Α θ η ν α ίο ι);
обидчивый); -ч н о ст ь σ π ο υ δ ή ; όξύτης -с т в о πόλις, πο λιτεία (правленіе, управ.
ητος ή, δεινότης, βαρύ της, το δεινόν, το госуд., особ. свободное, respublica, по-
χα λεπόν (вспыльчивость, обидчивость). слѣднее также: π όλις ελενθ-ερα); το κοι
го сп о д и н ъ δεσπότης ου, κύριος; αρ νόν (община); τά π ρ ά γ μ α τα (-ствееныя
χώ ν οντος, τυ ρ ρ α ν ο ς; госиода Аѳиняне дѣла); αρχή (власть); β α σιλεία , δυνα
ώ ανδρες Α & ηναΐοι; дѣлать, ставить -омъ στεία (regnum ); приморское -ство έπι-
δεσπότην κα& -ιστάναι (tr. t.) τινά τιν ό ς; θ-αλάττιος (2) π ό λ ις ; отъ (иыени), ижди-
быть, дѣлаться -омъ кого, чего κρ α τεΐν, веніемъ, на счетъ, на издержки -ства
έπι- (aor. κρατήσαι, επι- сдѣлаться -омъ), δημοσία, κοινή, άπο του κοινού; въ поль-
εγκ ρ α τή τίνος είναι или γίγν ε σ θ α ι, περι- зу -ства δημοσία; начала -ства τά π ο λι
γίγνεσ& αί τίνος (сдѣлаться aor. — γεν ε- τ ε ύ μ α τ α ; устроивать (свое) -ство π ο λ ι
σ&αι), δεσπόζειν, см. властвовать. τεία ν κα & -ίστα σ9α ι, см. править; -с т в е н -
го сп о д ство αρχή (власть), βα σιλεία н ы й (гражданскій) ό {ή το ) τή ς πόλεως
(царство); δυναστεία (владычество), η γε или π ο λιτεία ς или αρχής или τών π ο
μονία (первенство, верховная власть); λιτώ ν, δημόσιος, π ο λ ιτικ ό ς, κοινός; -ное
-ство на морѣ ή τή ς θαλάσσης или κα благо, добро τά κοινά, το κοινόν {ά γα
τά θάλασσαν αρχή, ή εις τά να υτικ ά μ ό ν) ; ные вопросы, -ныя дѣла, -ные
αρχή, ή να υτικ ή δυναμις, το να υτικ ό ν, интересы τά τή ς πόλεω ς или πο λιτεία ς
& α λ α ττο κ ρ α τία ; -ство немногихъ ολιγα ρ или αρχής {π ρ ά γμ α τα ), τά π ο λιτικ ά
χία , см. вдасть; г. иадъ страстью и т. п. (π ρ ά γμ α τα ), τά π ρ ά γ μ α τα , ή πο?.ιτεία,
εγκ ρ ά τεια {είας) τινός; способный, годный a i π ο λ ιτικ ο ί πράξεις, τά δημόσια, τά
къ -ству η γεμ ο νικ ό ς; жадный къ -ству κοινά или το κοινόν, см. интересъ; въ
αρχικός, ο λιγα ρ χικ ό ς; дарованіе, талантъ -ныхъ дѣлахъ τά δημόσια (acc. re i.);
къ -ству ψυσις η γεμ ο ν ικ ή ; быть, нахо- вести -ныя дѣла, заниматься -ными дѣ-
диться подъ чьимъ -ствомъ см. власть лами, посвлщаться, предаваться -нымъ
(быть въ чьей власти); -с т в о в а т ь άρ- дѣламъ или -ной дѣятельности π ρ ά ττε ιν
χειν, κρα τεΐν, βασιλευειν, ήγεΐσ& αι, ήγε- τά τή ς πόλεω ς или τά π ο λ ιτικ ά или τά
μών ειμι, ήγεμονεύειν, κ υ ρ ιευ ειν : τινός, κοινά или τά δημόσια, πολιτεύεσ& αι Ρ .
см. властвовать; г. на морѣ άρχειν τή ς и Μ ; ные доходы δημόσια χ ρ ή μ α τα ,
д-αλάσσης, & α λα ττο κ ρ α τεΐν; — ( = быть, τά τή ς πόλεω ς χ ρ ή μ α τ α ; ный дѣя-
состоять) είναι, ύπ -άρχειν, κα& εστάναι тель, мужъ, человѣкъ,управлягощій -ными
или κα& εστηκέναι (perf.); άκμάζειν (προ- дѣлами, искусный, опытный въ -ныхъ
цвѣтать); έπ ι-δ η μ εΐν (ο повальныхъ бо- дѣлахъ (ά νήρ) π ο λιτικ ό ς, ο έν или έπ ι
лѣзыяхъ); κα τ-έχειν τινά (навр. εύ&υ- τοΐς π ρ ά γμ α σ ιν или έ π ι τώ ν π ρ α γ μ ά
μία κ α τεΐχεν ά π α ντα ς господствовало τω ν ων, ό πολιτευόμενος, 6 τά δημόσια
всеобщее веселіе, всѣми овладѣло вес.); или τ ά κοινά π ρ ά ττω ν , ό τώ ν κοινών
(объ обычаяхъ, нравахъ) κ ρ α τεΐν, επι-, или τώ ν τή ς πόλεως έπ ιμ ελο ύ μ ένο ς; —
έν ε&ει είναι, νο μ ίζετα ι и νενό μισ τα ι -ная (гражданская) дѣятельность, жизнь,
Ρ . τ ι (nom.) или c. in f .; с т в у ю щ ій дѣяеія, подвиги, поступки -наго дѣятеля,
part. praes, означ. глаг. и ειω&ώς (p art.), мужа, человѣка; -ныя дѣянія, подвиги,
νόμιμος 3. 2; έπιδήμιος 2 (ο болѣзняхъ); поступки, τά π ο λιτικ ά , ή π ο λ ιτ ε ία ; τ ά
быть* -ствующимъ см. господствовать. πο λιτευό μενα (нынѣшнія) или τά πειτο-
Г осподь &εός. λιτευ μ ένα (прошлыя) τ ιν ί (чьи, τ. е. το,
г о с п о х а δέσποινα οίνης, κ υρ ία . что κτο-Η. совершаетъ или совершилъ
Г о с ти д ій Ό σ τίλ ιο ς . какъ -ный дѣ ятел ь); ное зданіе άρ-
г о с т ь , -ь я ξένος ό ή, σύνδειπνος 2 ; χεΐον; — на -ныя издержки см. государ-
πρόξενος (г. государства, -енный); даръ, ство ; ное имѣніе, имущество, -ная ка-
подарокъ гостю ξένιον; приходить въ -и, зна, см. к а зн а ; ныя (основныя) начала
-и т ь ξενοϋσ&αι и έπ ι- τ ιν ί или πα ρά (-наго дѣ ятеля)та π ο λ ιτε ύ μ α τά τίνο ς; —
τιν ι; -ел ю б и в ы й , -еп р іи м н ы й φ ιλόξε -ныя права π ο λιτεία ; ная система, -ный
νος 2, даръ, подарокъ ξ έν ιο ν ; -еп ріи м - порядокъ, -ное правленіе, управленіе,
с тво ξενία, φ ιλοξενία; даръ, подарокъ устройство, учреждееіе (существующее)
-ства ξένιον; оказывать -ство кому ξε π ο λιτεία ή, τά π ρ ά γ μ α τ α , τά δημόσια,
νίαν παρ-έχειν τιν ί, ξένος τιν ϊ или τ ί το κοινόν, τά κοινά, τά π ο λιτικ ά , π ο λί
νος γ ίγν ο μ α ι; заключать союзъ -ства τευμα , πο λιτεία ς τ ρ ό π ο ς ; τά κ α θ εσ τώ τα
ξενίαν ποιεΐσ&αι. (part. perf. отъ κα& -ιστάναι); см. устрой-
го с у д а р ь β α σιλεύς (царь), δεσπότης ство ; ная рѣчь δη μ η γο ρ ία ; ное пре-
ου, δυνάστης ου, τύραννος, κύριος, см. ступленіе δημόσιον αδίκημα; - -ный совѣтъ
господинъ, властитель; милостивый го- βουλή (въ Аѳинахъ), γερουσία (въ Спар-
сударь! ώ φ ίλε δέσ π ο τα ; -ы н я см. гос- т ѣ );— ная служба λειτο υ ρ γία , исполнять
пожа; милостивая -ы ня! ω φίλη δέσ πο ι -ную сл. λ ειτο υ ρ γεΐν(λειτο υ ρ γία ν);— ная
111 готовить гробъ 112
темнида, тюрьма δεσμ ω τήρω ν;— ный чи- г р а д ъ см. городъ; χά λ α ζα (съ дож-
новникъ ό εχω ν άρχήν, pl. аі ά ρχαί, см. демъ), гр. идетъ χά λα ζα γ ίγν ετα ι.
правители. г р а ж д а н и н ъ π ο λ ίτη ς ον, άστός, ό
г о т о в и т ь ( заготовить, приготовить έν (τή ) πόλει; граждане pl. или ή π ό
аог.) σκευάζειν, ос. παρα- и Μ ., κ α τα - λις (civitas); простой(частный) ον;
и Μ, αυ- и М. (себѣ); къ чему εις τ ι; новый гр. (въ Спартѣ) νεοδαμώδης ους;
έτο ιμά ζειν и Μ ., κ α τ-ερ γά ζεσ θ α ι; παρ- быть, жить -иномъ, пользоваться права-
έχειν (доставлять); г. кого къ чему άσ- ми гр. π ο λιτεν εσ θ α ι; -ски πολιτικώ ς;
κειν τιν α προς или έ π ί τ ι , или τι, или -сеій^ -с т в е н н ы й (см. государственный)
εις τι; ποιειν τινά τιν α (дѣлать кого ка- πο λιτικό ς, δ (ή, το) τής πόλεω ς или π ο
кимъ); -с я къ чему, πα ρ α -σκ ευά ζεσ θ α ι, λιτεία ς или τών πολιτώ ν, см. государ-
κ α τα -, ον-; къ чему είς (или ώς είς) ственный;-скія права ή π ο λιτεία (civitas);
или πρός, рѣже έ π ί τι, или чрезъ inf. искусный, опытный въ -скихъ (государ-
или p art. fut. (иногда съ предъид. ώς), ственныхъ) дѣлахъ (άνήρ) πολιτικό ς у
или όπως (ώς) c. ind. fut.; противъ кого -с тв о πο λιτεία , ( = граждане) оі π ο λϊτα ι.
(чего) έ π ί или πρός τιν α (τι); готовить,*ся Г р а к х ъ Γ ρ ά κ χο ς.
въ войнѣ, на войну, см. войва № 2; г р а м м а т и к а γρ α μ μ α τικ ή (τέχνη);
( = намѣреваться, имѣть въ виду) μ έλ- -ти къ^ -т и с т ъ γρ α μ μ α τισ τή ς οϋ, γρ α μ
λειν (C. 111), έν νω εχειν, см. намѣ- μα τικ ό ς; -т и ч е с к ій γρ α μ μ α τικ ό ς.
реваться; ся въ свою очередь (про- г р а м о т а γρ ά μ μ α τα τά ; -н ы й γρ α μ
тивъ другаго тоже готовящагося) άντι- μ α τικ ό ς.
πα ρα -σ κενά ζεσθα ι; не готовившись (напр. г р а н а т ъ , -ное дерево ροιά ας.
говорить) έπ ι κ α ιρ ο ϋ ; — -н о с ть π ρ ο θ υ г р а н д іо з н ы й μ έγα ς άλη α.
μ ία , έτοιμότη ς ητος ή ; см. так ж е: οχοτ- Г р а н и в ъ Γ ρ α νικ ό ς.
ность, ревность; имѣть что въ -ости г р а н и ц а όρος и p l., οριον, об. pl.
έτοιμον или έτοιμον εχειν τι; въ -ости, τά όρια, τά μ εθ ό ρ ια , πέρας ατος τό;
съ -остыо см. готово, -ый, ревностно, на -ѣ, -ахъ (также adj.) όμορος 2; дѣ-
-ный; ο έτοίμω ς, π ρ οθ υμω ς (усердно), лать, образовать -у άφ-ορίζειν τ ι άπό
см. охотно, ревностно;— -ы й έτοιμος или τίνο ς; за -цею έ π ι ξενίας, έπ ι τή ξένη,
έτο ιμ ο ς 3. 2; -πρόθυμ ος 2 (усердный); έξω ; изъ -за -ды έξω θεν; выѣзжать, уѣз-
πα ρεοκευασμένος (part. perf. приготов- жать, уходить, путешествовать (выѣхать,
ленный C. 112,2 ); ουοκευαοάμενος (aor.); у-, уйти аог.) за -ду άπο-όημεΐν, έκ-,
έξω πλισμένος (вооруженный); быть -ымъ, έξω πο ρ ενεσ θ α ι D P; жить за -дею άπο-
въ готовности π α ρ -εσ κ ενά σ θ α ι, κ α τ- δημειν, έ κ -, έξω или έ π ι ξένης είναι;
(perf.), υπ -ά ρ χειν; также чрезъ perf. путешествіе за -цу, бытность, житіе, пре-
(готово есть) или plusq. (было готово) бываніе за -дею άποδημία, έκδημία;
или fut. I I I (будетъ готово) глагола (С. -ч и т ь όμορός είμι τιν ι (чѣмъ); -ч н ы й
112); быть -ымъ дѣлать что-н. έθ έλειν, όμορος 2, πλη σιόχω ρος 2.
θέλειν, β ο υλεσ θ α ι 1)Р, έτοίμω ς εχειν, г р а н ь см. гранида, отдѣленіе.
π ρ ό θ υ μ ο ς 2. είμι, π ρ ο -θ υ μ εΐσ θ α ι D P; Г р а ц ія Χ ά ρ ις ιτος ή.
μέλλειν (намѣреваться, С. 111); έπιχει- гр е б е н ь κ τείς, gen. κ τεν ό ςΛ ό; (вер-
ρ ε ίν ; άξιοϋν (считать достойнымъ) ποι- шина) λόφος.
εΐν τ ι; см. охотный, ревностный. г р е б е ц ъ έρέτη ς ου.
г р а б е ж ъ α ρ π α γή , δια ρ π α γή , λεηλα г р е з а όναρ τό (только nom. и acc.
σία ; (идти, выходить) за -емъ είς или sing.), όνειρος, όνειρον, pl. όνείρατα τά;
κ α θ ' α ρ π α γή ν ; отдавать что кому на см. также: воображеніе.
гр. έπ ι-τρ έπ ειν τιν ι διαρπάοαι τ ι ; -и т е л ь Г р е к ъ см. Эллинъ.
ά ρ π α ξ γος, λη σ τή ς οϋ; -и т ь (ограбить, г р е м ѣ т ь (грянуть аог.) βροντά ν (о
разгр. aor.) άρπά ζειν (άρπα δ, Эт. 49, ττρο ιι^,κ τν π εΐν ,δ ο ν π εΐν , κλάζειν (κ λά γγ);
10), δι- (разграблять), άν-, σνλάν (ос. гр. оружіемъ σ υμ -φ ο φ εΐν τοις όπλοις.
храмъ, святыню), αγειν κ α ι φέρειν или г р е с т ь (гребнуть) έρέσσειν, κ υβ ερ νά ν .
φέρειν κ α ι αγειν (уводить и уносить), Г р е ц ія см. Эллада; великая ή μεγάλη
λ η σ τ ευ ειν, λ η ΐζεσ θ α ι, λεη λα τειν; πορ- *Ε λ λ ά ς άδος.
θ εϊν , τέμ νειν, κ α ρ π ο ν σ θ α ί τ ι и τιν ά г р е ч е с к и , πο -ски, -с к ій см. эллински,
(опу,стошать); άφ -αιρεϊσθαι (отнимать) -скій.
τιν ά τι, άπο-στερεΐν, ά πο-στερίσκειν (ли- г р и б ъ μυκης, ητος и ου, ό, βω λίτης
шать) τινά τίνος или τ ι; (гр., разграб- ου (съѣдобный).
лять храмъ, святилище:) ιεροσυλειν или г р и в а χα ίτη , λοφιά άς.
σ υλάν; (убитаго непріятеля) συλάν или Г р и д л ъ Γ ρ ν λ λ ο ς.
σ κυλενειν τιν ά τι. Г р и н ій Γ ρύνειο ν.
г р а в и р о в а т ь γλυ φ ειν. г р и ф ъ γ ρ ν ψ π ό ς ό.
г р а д о и а ч а д ь н и Е Ъ сы.правитель,-ли. г р о б ъ θ ή κ η , τά φ ο ς ό, πύελος ή; -н и ц а
113 гроза да 114
τάφος, θ ή κ η , τύ μ β ο ς ; μ νή μα , μνημεϊον, гр у в ъ φορτίον, особ. pl. ; -овой ко-
σήμα (памятникъ); класть, полагать въ рабль, -овое судно см. корабль.
гр. (положить аог.) θ ά π τε ιν , вмѣстѣ съ гр у с т н о , -н ы й см. горестно, -ный;
кѣмъ σνν-θ ά π τειν (τινί). печально, -ный.
г р о за β ρο ν τά ι κ α ι κεραυνοί, άστρα- г р ы з т ь τρώ γειν.
τια ι κ α ι β ροντα ί, β ρο ντά ι συν κερα υ- г р ѣ х ъ α μα ρτία , αμά ρτημα , άδίκημα,
νοίς, κεραυνοί συν β ρ ο ν τα ΐς ; поражать το κ α κ ό ν; άσέβεια(6β%6οι&ίβ); безъ грѣха
-ой κεραννονν. ανα μά ρτητος 2; быть безъ гр. ανα μά ρτη
г р о зд ъ (виноградника) β ότρυς υος 6. τος δια-γίγνομαι; -ш и т ь (согрѣшитьаог.)
г р о зи т ь (πο-, при- aor. C. 104, a *) противъ кого, чего ά μαρτάνειν, έξ-αμ.
άπειλεΐν, έπ -, кому τιν ί, чѣмъ τ ι ; έφ- εις или π ερ ί τιν α или τι (противъ чего
εστάναι (perf.), см. предстоять; έπι-κρε- также τινός, т. е. не соблюдать); άσεβειν
μά ννυ σ θ α ι Ρ. τιν ί (висѣть надъ кѣмъ); εις τινα , άδικειν τιν α ; ν β ρ ίζειν, έξ- τι-
грозитъ опасность кому, чему κίνδυνος νά , εις или π ε ρ ί τ ι ν α ; σ φ ά λλεσ θ α ι ΜΡ;
π ερ ι-ίσ τα τα ι (intr. t.) τινά , τ ι, и др. -шить противъ боговъ π ερ ί τΰ υς θεούς
см. опаспость. άσεβειν, νβ ρ ίζειν εις τους θ εο ύ £;-ш н и е ъ ,
г р о зн ы й φοβερός, δεινό ς; χα λεπός, -ш н ы й ά δικος 2, πονηρός, άσεβής, или
στυγνός, στυγερός (угрюмый); см. страш- ο c. part. praes, или aor. «грѣшить».
ный. г р я з ь αύχμός, πίνος, ρ ύπο ς; -н и т ь
г р о м ад н о ст ь μ έγεθ ο ς τό, μήκος τό; μια ίνειν, ρ υ π α ίν ε ιν ; -н ы й αυχμηρός,
-н ы й μ έγα ς 3, υπ ερ μ εγέθ η ς (ο ведичи- αύχμώ δης, ρυπαρός, ρυπώ ν (-άων), πι-
нѣ); πολύς 3, π ά μπ ολυς, α να ρίθμητος 2, νάρός; αισχρός (постыдный); быть -нымъ
ά νάριθμος 2 (безчисл.): ο количествѣ; δει α ύχμειν, ρ υ π ά ν , π ιν ά ν .
νός (ужасный); θ α υμ α σ τό ς δσος (удиви- г р я н у т ь см. гремѣть ( a o r .).
тельно сколько); столь громадный το ιο ϋ- г р я с т и ίέναι, έπ-; см. идти, шество-
τος (3) το μ έγεθ ο ς (acc. rei.), τοσοϋτος, вать; -у щ ій έπ-ιώ ν, см. будущій.
τόσος, το σ ό σ δ ε; сколь гр. см. сколькій. губй (заливъ) κόλπος; г у б а , губы (у
гром ко μεγά λη или λά μ πρ α (τη ) φω челов.) χείλος τό , χείλη τά .
ν ή ; гр. кричать βοάν, άνα-, κράζειν г у б е р н а т о р ъ см. правитель, на-
(осн. κ ρ α γ), άνα- ; гр. смѣяться, χοχο- мѣстникъ; -н ія см. область.
тать μ έγα έ κ -γ ε λ ά ν ; -к ій μ έγα ς 3, οξύς; г у б и т ь (погубить аог.) ολλύναι (poet.),
-кій крикъ βοή, κρα υγή. об. ά π - (tr. t.); αϊρεΐν, oc. άν-αιρειν,
г р о м о зд и ть (нагр. aor.) σ υν-τιθ ένα ι, φ θείρειν (φ θ ερ ), δια-, δ η ο ν ν ; ά νάστα-
ά γείρ ειν ; συν-νεΐν (костеръ); см. копить. τον π ο ιε ΐν ; σφάλλειν (σφ ά λ); см. разо-
гр о м ъ β ρ ο ν τή ; κεραυνός (молнія); рять, убивать; совершенно г. έξ-ολλύναι
-омъ поражать, убивать κ ερ α υ ν ο ϋ ν ; ме- (tr. t.).
тать гр. β ροντά ν. г у б к а σ π ο γγο ς, σ π ο γ για άς; выти-
г р о т ъ άντρον. рать -кой σ π ο γ γίζε ιν .
грубо άγροίκω ς, τραχέω ς; -и т ь φορ г у л ъ см. шорохъ, шумъ, звукъ.
τικός είμ ι, ά γρ ο ικ ίζεσ θ α ι, χαλεπώ ς г у л я н іе π ερ ίπ α το ς, το περιπ α τεϊν;
εχειν или προσ -φ έρεσθ α ι Ρ. τινί; -о сть κώμος (разгулъ); -я т ь (погулять aor.)
άγροικία, τρ α χύ τη ς ητος ή, φ ο ρτικό της π ερ ι-π α τεΐν , περ ιπ ά τω χρ ή σ θ α ι, π ερ ί
ητος ή, ή τώ ν τρόπω ν χα λεπότη ς, ά μα θία , π α το ν π ο ιεΐσ θ α ί, β α δίζειν, δια-, περι-
άπαιδευσία, σκαιότης ητος ή ; -ы й α γρο ί ιέναι (είμι), π ερ ι-έρ χεσ θ α ι; κω μάζειν
κος или άγροΐκος 2, ά γρ ιο ς (дикій); (веселиться).
τρα χύς, βαρύς, σκληρός, χα λεπός (угрю- г у м а н н о с т ь φ ιλα νθ ρ ω π ία , ευκολία;
мый, строгій); φ ορτικ ός, σκαιός, άπαίδευ- -НЫЙ φ ιλά νθρω πο ς 2, εύκολος, καλός
τος, άμαθής. κ ά γα θ ό ς, ευ π επ α ιδευμ ένο ς, εύπαίδευ-
г р у д а βώλος. τος 2.
г р у д ь στέρνον, σ τή θος τό , оба и p l.; гу с т о й πυ κνό ς, δασύς, β α θ ύ ς (глу-
на груди έμ π ρο σ θ εν (впереди); кормить бокій); πολύς 3.
грудью τρέφ ειν, θηλά ζειν. г у с ь χή ν (g. χηνός) ό ή.
Д а (въ отвѣтѣ) ναι, εγω γε, νή τον κ α ί; — ( = ηο) άλλά, δέ; — ( = пусть,
d ia ; πάνυ (γε), κ α ι πάνυ γε, πάνυ μεν съ глаг., для повеленія, вызыванія) чрезъ
ονν; μάλα γε, κ α ϊ μάλα, μ ά λ ισ τά γε, im perat, или opt. беяъ άν (желаніе), при
π α ν τά π α σ ί γε, σφοδρά γ ε ; πώ ς δ5 οϋ; запрещеніи во 2-омъ лицѣ также чрезъ
πώς γάρ ον (какъ же не, н ѣ тъ ?); или conj. aor., съ отриц. μή во всѣхъ трехъ
φημί, (εσ τιν) ούτω ς, ούτω δή, εσ τι случаяхъ: εσ τω , είη да будетъ; μή εατω ,
τα ν τα , ά ληθή, πολλή ά νά γκ η ; — ( = и) μή είη да не будетъ; ποιείτω , ποιοίη да
115 дабы дареикъ 116
дѣдаетъ; μή π ο ιείτω , μή ποιοίη да не въ дали, вдали см. далеко; -е в ій μάκρος
дѣ даетъ ; μή ποίει да не дѣлаешь, не ( = длинный, путь), πόρρω ων (p a rt.);
дѣлай; μή ποίησης да не сдѣлаешь, не столь д. τοσοϋτον ά π-έχω ν, τοσοϋτος 3,
сдѣлай (С. 118, с; 119,1 съ пр. 1; 120). τη λικ ο ϋτο ς 3 ; далекимъ быть άπ-έχειν;
д а б ы см. чтобы. -кимъ быть отъ чего ( = вовсе не ду-
мать, многаго недостаетъ) πολλοϋ δέω
д а в а н і е , даяніе δόσις, άπόδοσις, π α -
ρ ά δο σ ις; см. также: даръ. c. inf. см. думать, доставать; — -еко μα
κράν, έπ ι πο λύ; π ο λύ, πολλω , μακρω
д а в а т ь (дать аог.) διδόναι; π α ρ -έχειν,
πορίζειν (доставлять), Μ. (отъ себя), (гораздо, нанр. далеко лучшій πολύ или
περι-τι& έναι, νέμειν (удѣлять); кому чтоπολλω или μακρω β έ λ τισ το ς ); д. отъ, до
чего πρόσω , πόρρω τινός или άπο τίνος,
τ ιν ί τ ι; μετα-διδόναι τ ιν ί τίνος (давать
μα κρά ν, μα κρά ν ά πέχω ν (part.) τινός
участіе кому въ чемъ) ; παρα-τι& έναι τ ιν ί
τ ι (предлагать); д. еще (больше) προσ- или άπό τίνο ς; έκάς, comp. εκαστέρω
διδόναι; д. опять άπο-διδόναι; (къ чему, (далѣе, дальше), sup. έκα σ τά τω τινός или
въ прибавокъ) έπι-; εάν съ (acc. c.) inf.άπό τίνο ς; χω ρίς τίνος; не д. ού μ α
(см. позволять); д. битву, сраженіе, въ κράν, ού πο λύ, ού πόρρω , ού πρόσω,
займы, даръ, (въ) подарокъ, знакъ, сиг- ολίγον, см. также «близко» (находиться
налъ, законъ, -ны, клятву, за-мужъ, имя, отъ чего ά π-έχειν τινός); не такъ д. какъ
иомощь,промахъ,въ удѣлъ и т. д. см.тамъ; β ρ α χ ύτερ ά τ ίν ο ς ; д. отъ того, чтобы...
д. совѣтъ см. совѣтовать; — д. вкушать, (или напр. далеко тебѣ съ нимъ равнять-
отвѣдывать, пробовать γεύειν τινά τίνος ся) πολλοϋ δει или πολλοϋ γ ε κα ι δει
(кому чего); д. знать о чемъ, см. знать; —
c. inf., см. доставать (многаго не до-
не давать ( = не позволять) ούκ εάν, стаетъ) и думать (вовсе не думаю); такъ
(настолько) д. быть отъ чего, что... το
κω λύειν съ (acc. c.) inf., напр. не д. кому
спать ούκ εάν κα&ενδειν τιν ά ; или κ ω σοϋτον άπ-έχειν τινός (или τοϋ c. inf.),
λύειν τινά τίνος или τοϋ c. inf., εϊργεινώ σ τε...; д. превосходить кого πολύ δια-
τινά τίνος (не доиускать кого къ чему);— φέρειν τινός; « н о в и д н ы й &θ£ατ£#σς,см.
давай (съ неопред. или съ прост. буд. предусмотрительный,благоразумный; -но-
врем.) чрезъ conj. hortat., иногда съ в и д н о с т ь см. предусмотрительность, бла-
φέρε (δή), άγε (δή), напр. давай бо- горазуміе; — -н ій или -н ы й , -нѣйш ій^
роться μαχώμε&α, давай пойдемъ ϊω μεν, -ш ій ο (ή, το) επ ειτα (о времени: затѣмъ,
давай возьыемъ ελωμεν (С. 118, а); — послѣ); ο (ή, το ) πρόσω (ο пространствѣ:
дано (=возможно) εξεσ τιν(ν), εσ τι(ν ). впередъ, впереди); или предл. προ-; на
д а в и ч а , - ш н і й см. недавно, -ній.
-нѣйшемъ пути, при дальнѣйшемъ похо-
дѣ (έντεϋ&εν отсюда, τοϋ πρόσω или είς
д а в и т ь (задавить аог.) & λίβειν, π ιέ-
το πρόσω ) πορευόμενος, иди gen. abs.,
ζειν (жать), α γχειν (душить); κ α τα -π α τεΐν
см. далекій, -ко; -ш е? подалыпе, -ѣ е
(попирать); - к а τύ ρ β η ; -л ен іе см. гнетъ,
или το c. inf. давить. (о времени = потомъ, кромѣ того) είτα,
д а в н і й , - н и ш н і й ό (ή, το) πάλαι; въ
επ ειτα , μ ετέπ ειτα , ε τι (δέ), προς δέ,
-нее время см. время № 3; съ давн. врем. προς (δε) τούτοις, έπ ι τ ο ύ τ ο ις ; τό λοιπόν
или поръ (<ο, ή , το) έκ πολλοϋ (υπάρχω ν(впредь); (ο простран. = впередъ) π ό ρ
p art.), έκ πολλον или μακροϋ χρόνου, ρω, τοϋ πρόσω , είς το πρόσω , πορρω-
πολλοϋ χρόνου. τέρω , προσω τέρω , περαιτέρω ; sup. πορ-
ρω τά τω , π ρ ο σ ω τά τω , π ρ ο σ ώ τα τα ; всѣ:
д а в н о , уже давно, давнымъ-давно π ά
λαι, έκ (или προ) πολλοϋ (χρόνου), πο- τινός; идти д. см. идти; и такъ далѣе
λνν χρ ό ν ο ν ; уже очень д. πρόπαλαι; уже
(и т. д.) κ α ι τά λοιπά.
д. съ тѣхъ поръ какъ... πολύς ήδη χρόνος д а м а см. госпожа, женщина.
ά φ 5 ου или έξ ού. Д а м а р а т ъ Λ α μά ρα τος.
д а ж е (и) καί, ...de καί, και — δέ, μ ά λ
Д а м а с т ъ Δ α μ ά σ τη ς ου.
λον δέ, κ α ι δή καί, κ α ι οντος 3; д. (и) Д а м и п п ъ Δ ά μ ιπ π ο ς ,
не, не — даже ουδέ, μηδέ; д. если, если Д амисъ^ Д ам ъ Δ ά μ ις ιδος ό.
д. κ α ι εί c. ind. или opt., καν = κα\ Д а м н и п п ъ , Δ ά μ νιπ π ο ς.
έάν (сокр. ήν, άν съ долгою ά) c. conj., Д ам оклъ^ -есъ Δ α μο κλή ς έους.
εί κ α ί c. ind. или opt., έάν κ α ί c. conj.;
Д а м о н ъ Δ ά μω ν ωνος ό.
съ отриц. ούδ’ εί(έά ν ), μη δ’ εί (έάν), καν
Д а н а Δ ά να ων τά .
Д а н а й Δ αναός.
μή, εί (έάν) και μή, ε ί (έάν) μηδέ (С. 177);
см. хотя. Д а н а я Δ ανάη.
Д а и ф а н т ъ ζ Ια ΐφ α ντο ς. д а н ь см. подать.
Д а р д а н ъ (городъ) Δ ά ρδα νον; (дице),
д а к т и л ъ δάκτυλος; - и ч е с в і й δ α κ τυ
λικός. -іе д ъ , Δ άρδανος, Δ αρδανεύς.
д а р е й в ъ , д а р и к ъ δαρεικός (перс.
д а л ь ^ - н о с т ь μήκος т0(^тя8і),διάστημα
(0Μ.ρη30Τ0ΑΗΐθ),ευ()οςτό(ωΗρηΗη,ο6ΒβΜΒ); монета, ок. 5 руб.).
117 дарить двурѣчивый 118
д а р и т ь см. даровать. ισ τά να ι (tr. t.); д. войско см. виже: -ся
Д а р ій ΔαρεΙος, -іе в ъ ό ή το (το υ ) (съ войскомъ); -с я κινεϊσ& αι М Р; -ся
Δ α ρ είο υ ; статеръ Дарія σ τα τή ρ (g. ήρος) (двинуться аог., впередъ) съ войскомъ,
Δ αρεικός. въ походъ, воходомъ, на войву στρα-
д а р м о ѣ д ъ πα ράσιτος. τεύειν и Μ, έκ-, ερχεσ& αι, έξ-, όρμά-
д а р ъ , иодарокъ δώρον, δωρεά α ς ; σ&αι ΜΡ. όρμαν, άφ-, έξ- и Μ Ρ, πορευ-
κ τή μ α (пріобрѣтевіе); γέρ α ς ως τό (πο- εσ&αι Μ Ρ, ΐεσ&αι (С. 103, 1), ίέναι,
четный д.); άνά&ημα (священвый д., при- άπ- (С. 104, b), αίρειν (στόλον) и Ρ ,
вошеніе въ храмъ); д. духа ψ υ χ ή ; д. слова άπ-, ά να -ζευγνύνα ι и Μ, άνα-σκευάζειν
λόγος, γλώ σσα ης; д., ыодарокъ госте- и Μ; αίρεσθ'αι Ρ . τω σ τρ α τεύ μ α τι, Μ .
вріимства ξένω ν; давать, от-, приносить στόλον иди πόλεμον; ά π-α ντά ν τιν ι;
д. или въ даръ, въ подарокъ см. даровать; άγειν или έλαυνειν τον σ τρα τό ν (τήν
давать, нриносить, ыосвящать д.(въ храмъ σ τρ α τιά ν, το στρ ά τευμα ) и одно άγειν,
и τ. π.) άνα-τι&έναι τιν ι τ ι; -ованіе* έλαυνειν (С. 103, 1), έξ-, άπ-; (ο κοη-
•о в и т о сть δεινότης (способность), άρετή вицѣ также:) έλα υνειν, έξ-, άπ-; всѣ съ:
(преиыущество); природное, ѵмствевное έ π ί или πρός τιν α (иротивъ, ва кого), εις
д. φυσις, συνεσις; см. также: природ- или έ π ί τ ι (куда?); см. также: походъ,
ный; д. иолководца φ υσις ηγεμ ονική, войва № 2 (выступать... ва войву); -ся къ
συνεσις σ τρ α τη γικ ή ; недостатокъ д.-ія чему, впередъ προ-ιέναι, έπ- (είμί), πρ ο -
άμβλυτης ητος ή ; adj. α μβλύς; (чело- ελαυνειν, προ-έρχεσ& αι, προσ-, όρμάν
вѣкъ) съ великимъ дар., иыѣющій вел. и ΜΡ, προ-ά γειν, προ-χω ρείν, έπι- τιν ί;
-віе (-пія) ευφυής и sup.; имѣть вел. -віе -ся ΒΟ что см. вторгаться; -ся чрезъ что
(-вія) ευφυής ειμι; д а р и т ь (подарить) πορευεσ& αι ΜΡ. διά τ ίν ο ς ; -ся ва встрѣ-
аог.), -о в а т ь δωρεΐσ&αι (рѣдко δωρεΐν) чу см. встрѣчать; — (съ кораблями, съ
τ ι τινι или τινά τινι, διδόναι τ ι δώρον флотомъ:) έπ ι-π λεΐν, προσ- τιν ί, έπ ί,
или δωρεάν или γέρας (въ водарокъ да- πρός, εις τ ι (противъ кого, чего), α ί
вать); διδόναι, άπο- (въ возмездіе), παρ- ρειν, άπ-, άν-άγεσ& αι, έξαν-, άνα-λύειν,
έχειν (доставлять); χαρίζεσ& αι (угож- αίρεσ&αι Ρ. (ταΐς) να υσί, ά να -ζευγνΰνα ι
дать); περι-τι& έναι (придавать): τ ιν ί τ ι; (τά ς) ναϋς, έ π ί τ ι (противъ чего); — что
μετα-διδόναι τ ιν ί τίνος (давать участіе движется само по себѣ αυτοκίνητος 2.
комѵ въ чемъ); д. вароду, государству д в и ж е н іе κίνησις, μ ετα βο λή; сильное
δημευειν, δημοσιοϋν; д. врощевіе и др. дв. μεγά λη κ.; приводить, -ся въ дви-
см. врощеніе и др. существит.; -и т ы й женіе сы. двигать, -ся; находиться, при-
ευφυής (τήν φΰσιν); -ом ъ π ρ ο ί κ α ε ί κ η , ходить въ дв. κινεΐσ& αι Р. (въ постоян-
μά την (вапрасно, см. тамъ); ве даромъ вомъ άεί); -имое см. имущество.
ου μάτην. д в о е см. два; вдвое большій, ббльше
Д а с в и л ій , Дасц.., -і<шъ Δ α σ κύλιο ν διπλάσιος 3; -й к а δυάς άδος ή; -н ой ,
или -λειον. -я к ій , -якаго рода, два ρ. διπλούς 3, δισ-
Д а т и с ъ Δ ά τις ιδος ό. σός 3, διπλάσιος 3, άδελφός 3; -вая порція
д а т ь см. давать (аог.) διμοιρία; - я е о , -якимъ образомъ διχή.
Д аф н и съ Δ ά φ νις ιδος ό. д в о р ъ αυλή; дв. царя, царскій дв.,
д а ч а χω ρίον, αγρός. -е ц ъ (царскій) β α σίλεια τ ά ; аі του βα-
д а я н іе см. даваніе, даръ. σιλέως &υραι (персид. царя); при- -Ѣ π α
два^ д в ѣ δυο, δισσοί; д в а ж д ы , два ρά τιν ι (при дв. Филиппа παρά [τω]
раза δίς, διχή, δίχα; — д в ѣ н а д ц а н ь Φ ιλίππω ) нли: при -ѣ царя Персид. έπ ι
δώδεκα, -разъ δω δεκάκις, -а т ы й δω δέ τα ϊς βασιλέω ς &ύραις; -я н и н ъ , -я н к а
κατος 3; д в ѣ н а д д а т и л ѣ т н ій δωδε ευγεν ή ς; γενναίος (ί. -αία), γεννά δα ς ου
καετής 2; — д в а д ц а т ь είκοσι(ν), -разъ ό, ευ π α τρ ίδ η ς ου ό (ί. ή εϋπ α τρ ις ιδος);
είκοσάκις, -а т ы й εικοστός 3; д в а д ц а - -я н с т в о ευγένεια ; ( = дворяве) οι εύγε-
т и л ѣ т н ій είκοσαέτης 2; — д в ѣ с т и δια νεϊς, γεννα ίοι, ά ριστοι, ευπ α τρ ίδ α ι, γνώ
κόσιοι 3, -разъ διακοσιάκις; д ву х со - ριμοι, οι πρώ τοι έν τή πόλει.
т ы й διακοσιοστός 3; — д в ѣ т ы с я ч и д в о я к о , -ій см. въ статьѣ гдвое».
δισχίλιοι, -разъ δισχιλιάκις, д в у х ъ -т ы - д в о ю р о д н ы й братъ άνεψιός; -ная
с я ч н ы й δισ χιλιο σ τό ς3;— д в а д ц а т ь т ы - сестра άνεψιά.
СЯЧЪ δισμυριοι, δυο μυριάδες; — д в ѣ с т и д в у н о гій δίπους, ουν, g. -ποδος, acc.
т ы с я ч ъ είκοσι μυριοι, είκοσι μυριά δες;— -πουν.
д в а м и л л іо н а διακόσιοι μυριοι, διακό- д в у с м ы с л е н н ы й ά μφίβολος 2, κ ίβ
σιαι μυριάδες; — πο два δυο, συνδυο; двѣ δηλος 2.
трети δυο μοϊραι. д в у с т и ш іе δ ίσ τιχ ο ν ; έλεγεΐον.
д в е р ь >&υρα, оба pl. &υραι а і; (во- д в у х ... см. два...
рота) πυ λη , оба pl. π υ λ α ι ai. д в у р ѣ ч и в ы й , д в у я з ы ч н ы й διχόμυ-
д в и г а т ь (двивуть aor.) κ ιν εΐν; άν- &ος 2, διπλούς 3.
119 двѣ деньга 120
дв ѣ ... см. два... Д е м о Е р и т ъ Δ ημόκριτος.
де (для выраженія косвенной рѣчи) = Д е м о н а Е С Ъ Δημώ ναξ ακτος δ.
говоритъ, говорятъ, см. говорить; или д ѳ м о н ъ δαίμω ν ονος. δ.
чрезъ acc. (nom.) c. inf., или οτι, ώς c. д е м о н с т р а ц і я άπόδειξις, έπίδειξις,
ind., или чаще (послѣ истор. врем. въ ελ εγχ ο ς; дѣлать, производить -цію έπ ί-
глав предлож.) c. opt. (С. 135, 155, 157). δειξιν ποιεϊσ& αι; - т и в н ы й έπιδεικτικός
д е б ю т ъ έπίδειξις; -и р о в а т ь έπίδει- 3, δεικτικός 3.
ξιν π ο ιείσ θ α ι, έπ ι-δείκ νυσ θ α ι. Д ем о сѳ ен ъ Δ ημ ο σ θένη ς ους.
Д е в к а л іо н ъ Δ ευκα λίω ν ωνος ό. Д е м о ф а н т ъ Δ ημ ό φ α ντο ς.
д е в я т ь εννέα, -разъ ένάκις пли έννά- д е м ъ ? -а , -о съ δήμος.
κις; -т ы й ένατος или εννατος 3; на -тый д е н ь ημέρα \ днемъ (τ ή ς ) ημέρας,
день έναταΐος 3; — -н а д ц а т ь έννεακαί- μεθ* или κ α θ * ημέραν ; ( = въ продол-
δεκα, -разъ έννεακαιδεκάκις; -н а д ц а - женіе дня) τή ν ημ έρα ν, днемъ и ночью,
т ы й έννεακαιδέκατος; — -н осто ένενή- д ен н о и ночно νυκ τό ς τε κ α ι ημέρας,
κ ο ντα , -разъ ένενηκοντάκις, -н о с т ы й ν υκ τω ρ κ α ί μ ε θ ’ ημέραν, μ ε θ ’ (κ α θ )
ενενηκοστός 3; — -с о т ъ ένακόσιοι 3, ημέραν κ α ί νυκ τω ρ , ημέρας τε κα ί νυκ-
-разъ ένακοσιάκις, -с о т ы й έναχοσιοατός τω ρ, ημέρας κα ί ν υ κ τ ό ς ; за д. (до чего)
3; — -т ы с я ч ъ ένάκις χίλιοι 3, -т ы с я ч - προ μιας ημέρας (τινός); лзо дня въ д.,
н ы й ένάκις χ ιλ ιο σ τό ς ; -н о сто т ы с я ч ъ со дня на девь, каждый д. см. ежеднев-
έννέα μ υ ρ ω ι 3. или μυριάδες α ι; — -с о т ъ но; среди дня κ α θ * или μ ε θ ’ ημέρα ν;
т ы с я ч ъ ένενήκοντα μύριοι или μυριάδες· на одинъ д. έφ* ημέραν; въ тотъ день
е д а л ъ Δ α ίδ α λο ς. (έκείνη) щ ημέρα; въ этотъ д. τα υ τη
^ е й н о в р а т ъ Δ εινοκράτης ους.
Д ей оЕ ъ, -ц е с ъ Δηιόκης ο υ.
τή ημέρα (разум. предыдущій), или τή δε
τή ημέρα (разум. слѣдующій); (весь) этотъ
Д е іа н н р а Δηϊάνειρα. д. τα υ τη ν τήν ήμέραν, δι ημέρας; (въ)
Д еіо н ей Δηϊονευς. тотъ же, въ одинъ и тотъ же, (въ) тотъ
Д е іо т а р ъ Δηιόταρος. самый д. τής αυτής ημέρας, τή αυτή
д е к а б р ь ο δω δέκατος μην ός, ο Δ ε κ έ μ ήμέρα, αυθημερόν; цѣлай, весь д.г% ή μέ
β ρ ιο ς; см. мѣсядъ. ρας ό λη ς; предъидущій, предшествующій,
д е в а р х ія δεκαρχία. -вавшій д. ή π ρο τερα ία; въ предъид., въ
Д е к е л е я , -ія Δ εκέλεια είας; - е й с Е І й , предшествующій,-вавшій д. τ ή προτεραία;
-ій с к ій Δ εκελεικός 3. слѣдующій д. ή υστεραία; надругой, слѣ-
д е к л а м а ц ія υπόκρισις. дующій д .т^ (δ ε)υ σ τερ α ία ,τή ς υστεραίας,
Д е к с и п п ъ Δ έ ξ ιπ π ο ς . или τ ή έπιουση или τή άλλη (ήμέρα),
Делій, -іонъ Δ ή λω ν. μ ε θ 7 ήμ έρα ν, είς τή ν έχομένην ήμ έ
Делъ, -осъ Δ ήλος ή ; -осскій Δ ήλιος ραν, είς τήν έπιουσαν εω, или чрезъ
3; -осское празднество Δ ή λια τά . adj. δευτεραίος 3 , υστεραίος 3; на
Дельта Δ έ λ τ α (indecl.) τό. третій д. τή (δ ε ) τρ ίτη (η μέρ α ) или
дельфинъ δ ελ φ ίς ΐνος δ. чрезъ adj. τρ ιτα ίο ς 3; вчерашній д. ή
Дельфы Δ ελφ ο ί οι; -іедъ Δ ελφ ό ς; π ρο τερα ία , ή χ θ ε ς ή μ έ ρ α ; завтрашній д.
-ійскій Δ ελφ ικ ός 3, ό (ή, το) έν Δ ελφοΐς. см. завтра; чрезъ (напр. три) дня, каж-
демаготъ δημαγω γός. дый (напр. третій) д. διά (τρίτη ς) τής
Дѳмадъ Δ ημάδης ου. η μ έρ α ς; одинъ д. пути σ τα θ μό ς (стандія);
Демаратъ Δ ημ άρατος τυιιιΔ αμάρατος. настаетъ, настуііаетъ, начинается д. ήμ έ
Демариста Δ η μ α ρίσ τη . ρα или φως γ ίγ ν ε τα ι, υπο-φαίνει, υπο-
Деметра Δ η μ ή τη ρ, gen. Δ ήμ ητρος, λά μ πει, υπ ο -φ α ίνετα ι ήμέρα, εσ τι προς
ή, И Δ ή μ η τρ α (позд.) ήμ έρα ν; съ наступленіемъ дня ημέρας
Деметрій? Димитрій Δ ημ ήτριο ς. γενο μένη ς; пока (еще) д. εως ε τι φως
Демодовъ Δ ημόδοκος. έσ τιν , ε τι φωτός οντος; иослѣ, πο προ-
Д е м о к е д ъ Δ ημοχήδης ους. шествівг, πο истеченіи нѣсколькихъ дней
д е м о Е р а т і я ^ - и ч е с в о е государство, ου πολλα ϊς ήμέραις ύσ τερο ν; проводить
общество, правленіе, управленіе, (госу- (дѣлый) д. ή μερεύω , δι-, чѣмъ-н. εν τιν ι
дарственное) устройство δημοκρατία, δή или ποιων τι, съ кѣмъ-н. μετά τίνος,
μος, δημοκράτουμένη π ό λ ις , το δημο- συν-ημερεύειν или συνδι- τινί.
κρατεϊσ& αι; — ическій δημοκράτου μεν ος; д е н ь г а νόμισμα (монета); - и χρή μ α τα
склонный къ -іи δημοτικός, διμοκρατικός-, τά , πλο ύτο ς (богатство), α ργυρώ ν (сере-
имѣть -ическое правленіе, упр., устрой- брян., наличныя), χρυσίον (золот.); за
ство, жить подъ -ическимъ иравленіемъ, -и χ ρ η μ ά τω ν ; -и за входъ въ театръ, за
упр., устр., оставаться вѣрнымъ демо- участіе въ судѣ сат. театръ, судъ; обра-
кратіи δημοκρατεΐσθ-αι, συμ-πολιτεΰω щать въ д. έξ -α ρ γυ ρ ίζ ε ιν ; д. на дорогу,
δημοκράτου μ έ ν ο ς ; приверженцы демо- дорожныя д το εφ όδω ν; жадность къ
кратіи οί δημοκρατεϊσ& αι βουλόμενοι. -амъ см. жадность; пріобрѣтеніе -егъ см.
121 депо Діонисіи 122
пріобрѣтеніе; занимать деньги см. заемъ; I Д е ц и м ъ Δ έκ ιμ ο ς.
брать, взимать, собирать, требовать д. | д еш ево μικρού; -в ы й ευτελής, μ ικ ρ ό ς.
см. эти гдаголы; стяжать -и χρ η μ ά τιζε- Д е я н и р а Δ η ϊά νειρ α .
σ θ α ι άπο τίνος (за что), стяжаніе -гъ Д и д и м а Δ ιδύμη .
χρ η μα τισμ ος από τ ίν ο ς ; -ж ны й gen. Д и д и м ъ Δ ίδ υ μ ο ς .
χ ρ η μ ά τω ν ; см. штрафъ, пеня. Д и д ій Δ ίδιος.
депо, деповитъ π α ρ α κ α τα θ ή κ η , Д и д о н а , Д и до Δ ιδ ώ ο ϋ ς ή .
деп утатъ , -ц ія см. посолъ, -дьство. Д и к а , -е, -іо с и н а Δ ίκ η , Δ ικ α ιο σ ύνη .
дергать (дернуть аог.) σπα ν, ά πο·, д и к а с т е р ій δικα στήριον.
περί-, έξ-αιρεΐν и М м ελκειν, άφ-. д и к ій άγρίος; θηριώδης 2, τρ α χύ ς (ο
деревн я κώ μη; -венскій см. сель- характерѣ); -о с т ь ά γριότης ητος ή, τρα-
скій; судья, староста κω μάρχης ου, αρ χύ τη ς ητος ή .
χώ ν τή ς κώ μης. д и к т а т о р ъ δικ τά τω ρ ορος; быть -омъ,
дерево (растущее arbor) δ έν ό ρ ο ν ; исправлять должность -а δικ τα τω ρ εύειν.
(срублевное, lignum) ξύλον, см. дрова; Дима Δ ύμη.
черное д. εβένος ή ; -янны й ξύλινος ; Д и м и т р ій Δ ημήτριος.
-я н ѣ ть ξυλο ϋ σ θα ι Р ., см. коченѣть. Д и н о к р а т ъ Δ εινο κρά τη ς ους.
дерен ъ κράνεια; изъ -а , -овы й κρα- д и р е к т о р ъ επ ισ τά τη ς ου.
νείνος. Д и р р а х ій Δ υρρά χιο ν.
дер ж ава см. государство; -ны й см. д и с п у т а ц ія διάλογος; -о в а т ь , -иро-
властительскій. в а т ь δια -λέγεσ θ α ι D P. τιν ί.
держ ать εχειν, ε ν - ; φ ερ ε ιν ; содер- д и с ц и п л и н а ευτα ξία , τάξις, π ειθ α ρ
жать τρ έφ ειν; πα ρ-έχειν (представлять, χ ία (повиновеніе), см. воевный (поря-
до-); д. что надъ чѣмъ ύπερ-έχειν ι ί τ ί довъ); безъ -ы (также) άκόλαστος 2; не-
νος; д. въ рукахъ см*. рука; д. рѣчь, достатокъ, отсутствіе -ы άκολασία (ве-
собраніе, сторону и т. д. см. тамъ; обузд.), ά πείθεια (неповин.), ά ναρχία
-с я (противостоять непріятелю, въ сра- (безначаліе); собдюдать -у εύτα κ τεΐν {και
женіи, ііри осадѣ) ά ντ-έχειν и Μ .,υ π ο - π ειθ α ρ χεΐν ).
μένειν, см. уставвать; -ся на ногахъ д и т я πα ΐς δός ό ή, τέκ ν ο ν τό ; πα ι-
όρθος ίσ τα μ α ι (intr. t.) ; -ся чего (со- δίον τό , βρέφος τό (маленькое, ребе-
блюдать) έμ-μένειν τιν ί; τη ρειν, φ υλά τ- нокъ); дѣти πα ΐδες οί {ai), τέ κ ν α τά , τά
τειν {φ υλάκ): τ ι; έμπεδοϋν τ ι; εχεσ θ α ι, π α ιδία ; υιείς έων οι (сыновья).
άντ-, περι-: τινό ς; χρ ή σ θ α ι, ε π ε σ θ α ί: Д и ф р и д ъ , -а с ъ Δ ιφ ρ ίδ α ς α.
τιν ι, см. оставаться (при чемъ); -ся того д и ч а т ь (одичать aor.) έξ-α γριο ϋσθ α ι
(того же) мнѣнія εχεσ θ α ι τή ς {τής αυ Ρ ., ά πο-θηρίου σ θ α ι Ρ .
τής) γνώ μης или τοϋ {τοϋ αύτοϋ) λόγου; д и ч ь ά γρευμ α .
-ся въ сторонѣ см. тамъ. д и ѳ и р а м б ъ διθύρα μβος; - и ч е с к ій
дерзать (дерзнуть аог.) το λ μ ά ν ; -кій поэтъ, сочинитель, стихотворецъ (диѳи-
υβ ρισ τής οϋ, υ β ρ ισ τικ ό ς ; αύθ ά θ ης (наг- рамбовъ) διθυραμβοποιός.
дый); θρασύς, μ ετά θράσους, τολμηρός д іа д е м а , -д и м а διάδημα τό.
(смѣлый); υπέρφ ρω ν (надменный); κ α д іа д о х ъ διάδοχος.
κούργος 2, ασεβής, ανόσιος 2 (злодѣй- д іа в р іи διάκριοι.
скій, безбожный); αναιδής (безстыдный); д іа д о г ъ διάλογος δ, διάλεκτος ή; -и че-
-кія выходки τό λμ α ι ών; быть дерзкимъ с в ій δια λεκτικός 3; въ -ской формѣ δια-
είναι c. adj. «дерзкій», иди ύβρίζειν; см. λεκτικώ ς.
отважвый; -ко άναιδώς, см. нагдо; -ость д іа л е к т ъ διάλεκτος ή ; -т и к а δια λεκ
ύβρις εως ή, θράσος τό, θ ρ α σ ύ τη ς ητος τικ ή {τέχ ν η ); - т и е ъ διαλεκτικός.
ή, τόλμα ης ή ; позволять себѣ д. ύβρί- Д іа н а *Α ρ τε μ ις ιδος ή .
ζειν; см. отвага. Д іей Δ ίαιος.
Д ерки л(д)и дъ ,-асъ Л €£#ѵ Я (Я )/< ^оѵ . Д іе м п о р ъ Δ ιέμ πο ρο ς.
дескать см. де. д іе т а δία ιτα αίτης; соблюдать -у δι-
десп отъ δεσπότης ο υ , τύραννος; α ιτα σ θ α ι ΜΡ.
-измъ δεσποτεία, τυρ αννίς ιδος ή ; -И- Д іоген ъ^ -есъ Δ ιο γένη ς ους.
ческій δεσ ποτικός. Д іо г е й т о н ъ , -г и т о н ъ Δ ιο γείτω ν
десц ен ден ты οι άπό τίν ο ς , εκγονοι. ονος ο.
деся ть , -еро, -я тов ъ δέκα, δεκάς Д іо г н е т ъ Δ ιό γνη το ς.
άδος ή; -разъ δεκάκις; -ты й δέκα τος Д іо д о р ъ Διόδω ρος.
3, на -тый день δεκαταϊος 3; -и д ѣ тіе δε Д іо д о т ъ Δ ιό δ ο το ς.
κ α ετία ;-идѣтній δεκαετής; -ина πλέθρον; Д іо м ед о н т ъ Δ ιομέδω ν οντος ό.
-тникъ δεκα δά ρχος; -ТЫСЯЧЪ μύριοι 3, Д іо м ед ъ Δ ιομήδης ους.
μυριάς άδος ή; -разъ μυριάκις; -ТЫСЯЧ- Д іо н и с ій Διονύσιος.
НЙЫ μυριοστός 3. Д іо н и с іи , праздникъ -сій, -с к ій Δ ιο
123 Діонисъ доводить 124
νύσια τά; древнѣйшія Д. τά αρχαιότερα дополнять; -с я до чего см. достигать,
Δ .; въ праздникъ -сій Δ ιονυσίοις. искать, также όρμάν έ π ί τ ι или γ ίγ ν ε
Д іо н и с ъ , -ій (Бакхъ) Διόνυσος. σ θ α ι εϊς τι.
Д іо н ъ Δ ίω ν ωνος ό. д о б д е ст ь αρετή, κ α λο κ ά γα θ ία , ανδρα
Д іо н и со д о р ъ Δ ιονυσόόω ρος. γα θ ία ; -ΗΟ καλώ ς, γενναίω ς, см. славно;
Д іо с к у р ы Διόσκουροι оі. -н ы й καλός κ ά γα θ ό ς, α γα θ ό ς, καλός,
Д іо ф а н ъ Δ ιοφ άνης ους. γενναίος, έσθλός, λαμπρός; см. славпый,
Д іо ф а н т ъ Δ ιόφ α ντος. храбрый; отличаться въ -ныхъ дѣлахъ
д іэ т а см. діета. (также:) τά καλά διώκειν.
д л и н а , -о та μήκος τό, μ έγεθ ο ς τό добро το α γα θ ό ν, κ τή μ α , χρ ή μ α τα τά;
(величина); въ -y κ α τά μήκος τό , το μ ή дѣлать, оказывать хому д. см. дѣлать.
κος (acc. rei.). д о б р о в о л ец ъ έθ ελο ντή ς οϋ; -во л ьн о
д л и н н ы й μακρός 3, πολύς 3, μ έγα ς 3, έκουσίω ς, πρ ο θ ύμ ω ς (охотно); εκων εί
ετρυς(ιππροκϋϊ); -н о р у к ій μακρόχειρ ρος. να ι (inf. absol. C. 123); чаще 4pe3badj.:
д л я кого, чего: однимъ дательнымъ -н ы й εκων οϋσα όν, έθελοντής οϋ ό,
пад., или έ%ί τ ι ν ι ; πρός τ ι (къ чему); εκούσιος 3. 2; έθελούσιος 3, υφ ισ τά μ ε
είς τ ι (для большей пользы εις μείζονα νος и υ π ο σ τά ς (part.), α ύτεπ ά γγελτο ς
или μείζω ωφέλειαν); διά τ ι (πο причи- (ни кѣмъ не вызванный); -ная клятва
нѣ); υπέρ τίνος (за кого, за что); ενεκα (также) ορκος έπακτός; -но принятый на
или χάριν c. gen. (об. позади род. пад., себя εκούσιος 3. 2.
ради кого, чего); έ π ί τινα , τ ι (противъ доб р о ду ш іе, -н о, -н ы й см. просто-
кого, чего); для чего, для того чтобы см. душіе, -но, -ный.
чтобы, ос. ΐνα, ώς, οπω ς... или p art. fut. д о б р о д ѣ т е д ь αρετή, κ α λο κ ά γα θ ία ;
(напр. для совѣщанія βουλευσόμενος 3), см. одаренный; -тели гражданскія τά π ο
или βουλόμενος 3 (желая); для этой (та- λ ιτικ ά ; -т е л ь н ы й αγα θ ό ς, καλός κ ά γ α
кой) дѣли см. цѣль. θός 3, σώφρων, έγκ ρ α τή ς, έπιεικής; дѣ-
д н е в к а στα θ μός. латься -тельнычъ (также) μ ετ-έχειν τής
д н ев н о й ημερήσιος, ήμερινός; дн. пе- άρεεής; -тельная жизнь δικα ιο πρα γία,
реходъ σ τα θ μ ό ς. δικαιοσύνη.
д н ем ъ см. день. доброж едательны й εϋνους ουν;
дн о έδαφος τό, τέρ μ α , πέρα ς ατος τό. -СТВО εύνοια.
Д н ѣ п р ъ Β ορυσθένης ους ό. до б р о со вѣ стн о δικαίω ς, εύορκώς (со-
Д н ѣ с т р ъ Τυράς, ου или α, ό. блюдая клятву); -н о с т ь δικαιοσύνη, όσι-
до (= п р е д ъ чѣмъ, въ знач. временп) ότης ητος ή, εύσέβεια; -н ы й δίκαιος,
πρό τίνος ; ( = usque ad, πο) μ έχρ ι(ς), οσϊος, εύσεβής, οσιος κοά, δίκαιος, εύορ
άχρι(ς): τινός; είς τι, εσ τε έ π ί τι, μ έχ ρ ι είς κος 2.
(έπ ί, πρός) τ ι (вплоть до ч.); до тото, до д о б р о т а πραότης ητος ή; сы. благо-
этого см. прежде ; до сихъ, тѣхъ, эгихъ склонпость.
поръ, до сего, того, этого времени, донынѣ, д о б р ы й см. хорошій, благосклонный;
доселѣ, и: до тѣхъ поръ пока, до того вре- д. и благородный καλός κ ά γα θό ς ; -ое
мени пока: см. въ ст. «время» № 2; до это- имя εύκλεια.
го... времени, до того в рем ...п о к а;— до д о б ы в а т ь (добыть аог.) чего и что
завтра είς αϋριον;—до того... что (= т а к ъ πορίζειν, προσ-λα μβά νειν, άπο-, παρα-
чго): (τοσοϋτον, €7ГІили είς τοσοϋτο, или σκευάζειν, κατα-.; ά φ -ικ νεΐσθ α ι έ π ί τ ι
ούτω ς) —ω στε c. inf. или ind. (C. 161); (доходить до чего); (брать—взять ao r.—
до такой степени чего είς τοσοϋτο c. gen. городъ) α ιρ ειν; д. с е б і π ο ρ ίζ εσ θ α ιΜ .,
см. доходить (С. 42, пр. 2); до такой сте- π α ρ α -σ κ ευά ζεσ θ α ι Μ., κ α τα -.
пени, что... είς (или έπι) τοσοϋτο ωστε д о б ы ч а λεία , λάφ υρα τά ; (на охотѣ)
c. inf.; — быть до кого προ-γίγνεσ& αι, Θήρα, ά γρα.
бывшіе до кого οί πρ ογεγενημένοι; — до д о б ѣ г а т ь , -и в а т ь (добѣжать aor.)
этого мнѣ дѣла нѣтъ ούδεν προς έμ έ;— π ρ ο σ -τρ έχειν, έπι-, σ υν-,π ρ ο σ -θ ειν, έπι-:
до- въ слож. словахъ: έπι-, έπ-, έφ-; τιν ί, έπ ί или πρός τ ι ; δρόμω φ έρεσθα ι
κ α τα -, κ α τ-, καθ'-; προσ-, ΜΡ. πρός или εις τιν α или τι; (δρόμω)
д о б и в а т ь (добить aor.) см. вбивать, όρμάν είς или έ π ί τιν α , πρός или έπ ί τι;
бить, тратить; -с я (добиться аог.) чего σπεύδειν δρόμω; (ο стрѣлѣ) τόξευμα έξ-
π ρ ά ττειν , έκ-, ποιειν и Μ, δια -πρά ττε- ικνεΐτα ι; д. на полетъ стрѣлы είς τόξευ
σθαι; τυ γχ ά ν ειν τινός (достигать); καρ- μα ά φ -ικ νεΐσθ α ι.
π ο ϋ σ θ α ι (пользоваться, наслаждаться) τι, д о в е р ш а т ь (довершнть aor.) см. кон-
см. достигать, стремиться; (убѣждать, чать, совершать.
склонять)тгείθειν ш « ; - с я толку отъ кого, д о в о д и т ь (довести аог.) έπ-άγειν,
чего συν-ιέναι (-ΐημι), μα νθ ά νειν τι. προσ- τινά , къ чему, до чего τιν ί или
д о б и р а т ь (добрать aor.) см. собирать, έ π ί τι; κ α θ -ισ τά να ι (tr. t.) τινά είς или
125 ДОВОДЪ дозволевіе 126
έ π ί τι, εν τ ινι; χα τα -φ έρ ειν τινά ε π ί τ ι, д о г а д к а см. мнѣніе; быть согласнымъ
χα τα -σ τρ έφ ειν τ ι ε π ί τ ι (книгу до чего); въ своихъ -ахъ съ кѣмъ τα ύ τά δοξάζειν
(кончать:) τελευτά ν или χα τα -λή γειν εις τιν ί; - ы в а т ь с я (догадаться aor.) δοξά-
τι; (возвышать) έπ-αίρειν τιν ά έ π ί τ ι ; ζειν, έμοι δοχει, см. думать, ѵзнавать.
(убѣждать, скдонять) π είθ ειν, έ π -ά γ ε- д о г о в а р и в а т ь с я (договориться aor.)
σ θ α ι c. inf.; до опасности αγειν τινά σ υ ν -τίθ εσ θ α ί гігбили πρός τινα (съ кѣмъ)
εις χίνδυν ον,περι-βάλλειν τινά χινόύνοις; π ε ρ ί τίνος (ο чемъ); σ π ένδ εσ θ α ι, σπον-
быть доведену до чего (также) χα τ-έρ - δάς π ο ιεΐσ θ α ί, συν-θή χα ς σ υν -τίθ εσ θ α ι,
χεσ θ α ι εις τι. λόγους π ο ιεΐσ θ α ί: πρός τιν α (рѣже одно
д о в о д ъ λόγος, см. доказательство. τινί); σ πονδα ϊ γ ίγ ν ο ν τα ι или είσίν, τά
довол ьн о άλις, ιχανώ ς и adj. ϊχ ά ν ό ς ; π ισ τά γ ίγ ν ε τα ι, ορχια (ορχιον) τέμ νειν
д. (есть, достаточно) ά ρ χεϊ (μ ο ί τ ι), εξ-, (foedus ferire) τινί, πρός τιν α (έ π ί τιν ι
для кого, для чего τιν ί, πρός или εις τ ι , ο чемъ); διά φιλίας ίέναι τ ιν ί; συμ-βαί-
или c. part.; άπόχρη (μοι); α γα π ά ν , см. νειν, εις σύμ βα σιν ε ρ χ εσ θ α ί τιν ι; συν-
довольствоваться; ούχ ά- (άν-, напр. дов. τ ά τ τ ε σ θ α ί τ ί τιν ι или πρός τιν α ; ομο
дѣльный ούχ α-χρηστος 2. = не без-полез- λο γία ς π ο ιεΐσ θ α ί πρός τιν α ; чтобы..., на
ный); — не -но см. также: доставать (не томъ условіи (тѣхъ -іяхъ) чтобы..., έφ'
достаетъ); д. приличный επιτήδειος 2; д. ω τε (έφ ' ω) съ (acc. c.) inf. (C. 161,
больгаой μ ά λ ’ (ων) ευ μ εγέθ η ς; -н ы й np. 6, b); д. (сговар.) -ся насчетъ всего
(радъ) ασμενος, εύθ υμ ο ς 2; быть д. чѣмъ остальнаго το λοιπόν τους λόγους πο ιεί-
см. довольствоваться; с т в іе , -с т в о σ θ α ι.
см. благосостояніе, счастіе; жить въ-ствіи д о г о в о р ъ (мирный) σ π ο νδα ϊ al·, συν-
ευ φ έρεσθαι МР, см. счастливый (быть θ ή χ α ι αϊ, рѣже σ υνθ ή χη , ομολογία η pl.;
-ымъ); -с т в о в а т ь с я чѣмъ α γα π ά ν τιν ι съ кѣмъ πρός τιν α , τιν ί, τινός; ο чемъ
или τι или ο τι..., или part., и л и εί...; άρ- έ π ί τιν ι, π ερ ί τίν ο ς, τινός; на какое вре-
χεΐσ θ α ι Ρ. τιν ί, άρχει, έξ- или ά π ό χ ρ η : мя εις τ ι; πο -у, сообразно -у, въ смы-
μ ο ί τ ι илд c. inf., ατέργειν τ ιν ί или τι, слѣ -а έ χ τώ ν συνθηχώ ν или σπονδών;
ή δ εσ θ α ί τινι, φ ιλεϊν τι, μένειν έ π ί τίνος, противъ -а. πα ρά τά ς σ υνθ ή χα ς или σπον-
άρχω (-έω) ποιών τ ι; χαίρειν, ήδεσθα ι δάς; заключать д. (союзъ); вступать въ
DP. τ ιν ί или έ π ί τιν ι (радоваться чему). д. см. договариваться; заключается д.
д о в ѣ р е н н ы й π ισ τό ς, οικείος. между кѣмъ, кѣмъ (съ одной стороны)и
д о в ѣ р іе , -ен н о сть π ία τις, το π ισ τό ν , кѣмъ (съ другой ст.) σ πονδα ϊ или συν-
θάρσος или θάρρος τό; къ кому, къ чему θ ή χ α ι γ ίγ ν ο ν τα ι τιν ι χ α ί τιν ι или πρός
τινός, πρός τινα , παρά τιν ι, π ερ ί τίνος; τιν α ; соблюдать д. φ υ λά ττειν τά ς σ υ ν
внушать (внушить aor.) д. έμ-ποιεΐν τιν ι θ ή χα ς, τά ς σπονδάς; нарушать, престу-
π ίσ τιν или θάρρος; имѣть, оказывать, пать, не соблюдать д. πα ρα -βα ίνειν или
питать д. (къ) кому см. довѣрять; ...н е - λύειν, χ α τα - τά ς σπονδάς или τά ς σ υν
поколебимое д. βεβαίω ς π ισ τε ύ ε ιν ; — θή χα ς, πα ρά τά ς σπονδάς ποιεΐν, π α ρ ά
находить д. у кого, пользоваться -іемъ σπονδος είμι.
кого, внушать къ себѣ д. π ισ τεύ εσ θ α ι Р . д о г о н я т ь (догнать aor.) χα τα -λα μ β ά -
(πιστεύομαι С. 116, 2, а) υπό τίνο ς; νειν, έπ ιχα τα -, έ γ χ α τα -, αϊρώ (-έω) τιν ά
...полное (-нымъ) д. μ ά λ ισ τα ...; π ίσ τιν (διώ χω ν), έφ -ιχ ν εΐσ θ α ί τίνος и τινά; Ρ .
εχειν, άξιόπιστός (2) είμι; не... ου π ισ ά λίσ κεσ θ α ι; υπ ο -τρ έχειν; (сравниваться
τεύομα ι, ά π ισ το υ μ α ι; — за оказанное съ кѣмъ) εις τό ίσον ά φ -ιχ ν εΐσ θ α ί τιν ι,
довѣріе (также)7Г£<тт€^€/£(рагі.); достой- έφάμιλλος (2) γ ίγν ο μ α ι или ε ίμ ί τιν ι,
ный, заслуживающій -ія ά ξιόπιστός 2; не Д о д о н а Λωδώνη.
заслуживать д-ія ά π ισ το ς 2.или ούχ άξιό д о д ѣ л ы в а т ь (додѣлать aor.) προσ-
π ισ τός (2) είμι, ά π ίστω ς εχ ειν ; -р я т ь π ο ιεΐν, см. кончать.
(довѣрить aor.) кому, чему π ισ τεύειν, д о ж и в а т ь (дожить аог.) до чего βιοϋν
π επ ο ιθ ένα ι (perf.) τ ιν ί τι; &αρρεϊν, έπιθ'. (ос. aor.), ζην (μ έχρ ι τινό ς), έφ-οράν τι.
τιν ί и τινά (послѣднія = не бояться), д о ж д ь όμβρος, (проливной) ύετός
π ίσ τιν ϊσχειν или φερειν τιν ί, εχειν τήν (большой, сильный πολύς); сильный д.
γνώ μην πρός τινα ; ελπίδας εχειν εν τιν ι (также) νδω ρ πολυ έξ ο υρ α νο ύ; д. идетъ
(въ комъ), έ π ί τιν ι (въ чемъ), см. на- ύει; - е в о й gen.; -евые капли σ τα γό νες
дѣяться; (ввѣрять:) έπ ι-τρ έπ ειν τ ιν ί τι, (аі) τού υετοϋ.
παραχατα-τί& εσθ-αί τ ί τιν ι (отдавать на д о ж и д а т ь , - с я (дождать, -ся аог.)
храненіе); см. ввѣрять; не д. кому, чему кого, чего, μένειν, άνα-, περι-, προσ-,
ά πιστειν τινι, ου (μή) съ глаг. довѣрять; προσανα-, νπο- (ос. непріят.): τινά или
мнѣ довѣряютъ см.довѣріе (имѣть д.); мнѣ τ ι ; παρα-τηρεΐν τ ι; έν-εδρεύειν τινά (въ
не до-ютъ ά π ισ το ϋμ α ι Ρ . υπό τίνος; -с я засадѣ); д. (нападенія непріят.) δ έχ εσ θ α ί
πισ τεύειν, πεποιθ'έναι (perf.), έπι-τρ έπειν τινα .
или πιστεύειν εα υτόν, έπ ι-τρ έπ εσ θ α ι Μ. д о з в о л е н і е , - л е н о 9 - л я т ь (дозволить
127 доискиваться долженъ 128
aor.), - я е т с я , см. позволеніе,-лено, -лять; ότου; -в р е м ен н о с т ь πολύς χρόνος, π ο
д. себѣ см. осмѣливаться. λυ χρονιότης ητος ή; -в р е м е н н ы й π ο λυ
д о и с к и в а т ь с я (доискаться аог.) см. χρόνιος 2; -в ѣ ч н ы й μακρόβιος 2, χρό
искать. νιος 3. 2, πολυχρόνιος 2; -о т а μήκος τ ό .
д о й т и см. доходить (аог.). д о л г ъ χρέος τό (όφειλόμενον), άργύ-
д о и т ь ά μέλγειν. ριον όφειλόμενον (aes alienum); τό δέον
д о к а з а т е л ь с т в о τεκ μ η ρ ώ ν , σημεΐον, οντος, τά δέοντα (обязанностъ, -сти, см.
λ ό γο ς ; μ ά ρ τυ ς ρος (свидѣтель); лучшее, тамъ); д. гражданиеа (есть...) τοϋ π ο λί
наилучгаее, важнѣйшее д. μ έ γ ισ το ν τ.; του έσ τιν...; исполнять свой д , не исп...
представлять д. πα ρ-έχειν μ α ρτυρία ν, см. обязавность; быть въ -y у кого ύπό-
μα ρ τυρ εΐν π ερ ί τίνος, μ έγισ το ν τεκ μ ή - χρεώς είμι τ ίν ο ς ; брать въ д. деньги
ριον ποιειν, έλεγχο ν διδόναι τ ιν ό ς ; -омъ χρ έα λα μ βά νειν; оставаться въ д-у έπ-
этого (тому, что...) служитъ το обстоя- οφείλειν (aor. έπω φείλησά) τ ι ; обреме-
тельство (слѣдующее), (лучшее) док. это- ненный д-ами υπόχρεω ς ων; попадать,
го представллетъ .. τουτου (или το ύτω ν) виадать въ д-и έν δανείοις γ ίγν εσ θ α ι;
τεκμήριόν (έσ τι) (κάϊ) τόδε (иди τά δ ε), считать своимъ д-омъ οϊομαι (D P.) δειν;
τεκμήριον δε τούτου κ α ι τόδε, μ έ γ α δε -овой чрезъ gen. «долгъ», -овая запись
τεκμή ριόν κ α ι τ ο ... ό τι... ώ ς..., τά δε τά συμβόλαιον.
σ ημ εία ... д о л е т а т ь (-ѣть аог.) соб. προσ-πέτε-
д о к а з ы в а т ь (доказать aor.) δεικνύ- σ&αι; (о стрѣлѣ, камнѣ) έξ-ικνεισ& αι;
ναι, oc. έπ ι- и Μ, έν - и Μ.^ άπο-, δια-, см. добѣгать, достигать.
δηλοϋν, διδάσκειν, άνα-, απο-φαίνειν; д о л ж е н ъ (есть), быть -нымъ δει, χρή,
док., что... έπι-δεικνύνα ι и τ. д. c. acc. ά νάγκη (необходимо), είκός (по справед-
p art. или ο τι...; (что) легко док. (изобли- ливости долженъ, справедливо что, что-
чить) εύέλεγκ το ς 2. бы...): всѣ съ (acc. c.) inf.; οφείλω (долгъ,
д о к д а д ъ ά γ γ ε λ ία , см. сообщеніе; -ы - деньги); μέλλω (я долженъ = мнѣ пред-
в а т ь (доложить аог.) ά γγέλλεινДС. 103, стоитъ, намѣреваюсь)c. inf. fut., praes,
2), особ. άπ-, έξ-, προσ-, μ η νυειν, κα (рѣдко aor., C. 111); π ρ έπ ει, προσ-ή-
τα -, λέγειν, έπ ι-στέλλειν τ ι. κει τιν ί (прилично, подобаетъ) c. inf.;
д о д о д ѣ , д о к у д а см. пока и время № 2 или чрезъ im perat., или adj. verb. ea
(до того вр., пока). -τέος 3. (въ страд. смыслѣ: кто или что
ДОВументъ γρ α μ μ α τεϊο ν. долженъ, -жна, -жно быть дѣлаемъ, -ма,
д о к у ч а т ь кому έν-οχλείν, όχλον· παρ- -мо ποιητέος 3, С. 147, 2); или ό c. part.
έχειν τ ιν ί; -д и в ы й ένοχλώ ν (-έων), όχλον fut. или ός c. ind. fut.: (тотъ) кто, ко-
π α ρ έχω ν (part.) τ ι ν ί ; (дерзкій) θρα σ ύς. торый долженъ (напр. ...вести б άξων, ός
Д о д аб ед л а Δ ολα β έλλα ς α. όίξει); д. бы έδει, χρήν или έχρήν, προσ-
д о л б и т ь (долбнуть, выдолбить aor.) ή κ ε ν ; быть -нымъ ( деньги) όφείλειν
κο ιλαίνειν. ( χ ρ ή μ α τα ), έπ-, όφλισκάνειν τ ι ; онъ ду-
д о л г ій μακρός; σ υνεχής; πολύς (ο вре- малъ (подагалъ), что долженъ ωετο (aor.
мени); -ое время πολύν или συχνόν χρό (όή&η) δειν съ (acc. c.) inf.; -с т в о в а т ь
νον, см. долго; спустя -ое время, по χρή, δεϊ, оба съ (acc. c.) inf., όφείλειν,
прошествіи -аго времени συχνόν или π ο όφ λισκά νειν, μέλλειν (предстоять, намѣ-
λύν χρόνον, έν πολλω χρόνω , συχνω реваться, С. 111); -ствующій οφειλών,
χρόνω ύστερόν τίνος; иа -ое время είς όφειλόμενος (part.); μέλλω ν (part. намѣ-
π ο λύν χρόνον; см. время jMs 3. ревающійся, имѣющій въ виду, см. на-
д о д го , -ое время, на д. πολύν или мѣреваться); -н и к ъ ό οφειλών (part.),
συχνόν χρονον, έπ ι πολύν χρόνον, έπ ι χρ ή στη ς ο υ ; ό έκ-τίνω ν (платящій); -но
πολύ, μα κ ρ ά ν, μ έχ ρ ι π ο λ λ ο ϋ ; додѣе, δεϊ, δέον, χρή , άνά γκη, άξιόν (έστιν),
дольше (τ ο ν ) πλείω (π λ είο ν α ) χρόνον; είκός (естественно): всѣ съ (acc. c.) inf.,
долѣе (долыпе) всѣхъ έπ ι π λε ισ το ν ; или чрезъ im perat, или adj. verb. на -τέος
не—долѣе (долыпе) ούκέτι; очень, весьма 3. (C. 147, 2); см. слѣдуетъ; д. быть см.
д. πλεισ το ν χρόνον; кавъ можно долѣе можетъ-быть; -н о ст ь άρχή (высшая),
ώς π λεισ το ν χρόνον; не долго, не на д., τιμ ή (почетная), δύναμις; исправленіе-сти
не (на) долгое время см. время 3; долго άρχή; занимать, исдолнять, исправлять
послѣ того πολλώ или συχνω χρόνω ύ σ τε Д. άρχήν αρχειν или одно άρχειν (рѣже
ρον, πολύ ύστερον; не д. послѣ (того^ τελεϊν), τιμ ή ν εχειν, λειτο υργεϊν; испра-
ού πολλω (или πολύ) ύσ τερο ν, μ ε τ ' ου влять д. совѣтника βουλεύειν; исправляю-
πολύν χρόνον, μ ε τ ' ολίγον; такъ д., щій д. д έν τέλει {ών), ό έν или έπ ι
столь д., такъ, столь д-ое время τοσοϋ- το ις π ρ ά γμ α σ ιν {ών), ό προεστώ ς (part.
τον (χρόνον), έπ ι τοσοϋτον, τέω ς, μ έχ ρ ι perf.) τώ ν π ρ α γ μ ά τ ω ν ; —д. глашатая κη
τοϋδε или τούτου или το σ ο ύ το υ ; такъ д. ρύκεια; д. жреца ίερεσία, д. нодководца
пока (какъ) όσον, έ φ * όσον, έως, μ έχ ρ ι σ τρ α τη γία , д. царя βα σιλεία , д. эфора,
129 долина дорожить 130
-овъ см. эфоръ; — -ный προσήκω ν 3 д о п о л н я т ь (-нить аог.) πληρούν, ά να -,
(p art.) όφειλόμενος (въ долгахъ); άξιος έκ-, συ μ-, έκ -π ιμ π λά ν α ι, άνα-; πρ ο σ -
(заслуживающій, заслуженный); быть λαμβάνειν (брать къ чему); -е н іе (какъ
-нымъ см. долженъ; -ное το δέον οντος, дѣйствіе) πλήρω σις, άνα-, έκ-, συ μ-;
τά δέοντα. (прибавленное:) πλή ρ ω μα , έκ-, συ μ-.
долина αυλών ωνος ό, ά γκώ ν ωνος д о п р а ш и в а т ь (допросить a o r.) έρω
ό ; ν ά π η ; πεδίον (равнина). τα ν (aor. ήρώ τησα и ήρόμην), см. спра-
доложить см. докладывать (aor.). шивать; άνα-κρίνειν τιν ά , άνάκρισιν ποιει-
Додонея Δολώ νεια είας. σ&αί τίν ο ς; β α σ α νίζειν τινά .
Долояы, -ійцы, -яне Δ όλοπες οι. д о п р о съ έρώ τημα (см. вопросъ); άνά-
долыпе, долѣе см. долго. κρισις; (пытка) βάσανος ή; дѣлать д.
ДОЛЯ μέρος τό, μερίς ιδος ή (часть); см. допрашивать.
τν χ η , μοίρα (участь, судьба); извѣстная д о п у с к а т ь (допустить аог.) έάν, πε-
д. чего τις, τ ι; выпадать или доставать- ρ ι-ο ρα ν; πα ρ-ιένα ι (-ΐημι), έφ-, εφεσιν
ся кому на долю γίγ ν ε σ θ α ι или πα ρα - διδόναι (τ ιν ί εις τι); έπι-τρ έπειν (τα ϋ τα
π ίπ τειν τινί. γ ίγ ν εσ θ α ι, что-н.); ύπ ο-μένειν; συγ-χω -
дбма см. домъ. ρεΐν, διδόναι (дозволять); όμολογειν (при-
домашній ό (ή, το) οίκοι или έν οϊκω, знавать, соглашаться); (доводить, прив.)
οικείος; επιχώ ριός 2 (туземный); ήμερος π ρ ο σ -ά γε ιν ; д. къ чему προσ-ιέναι (προσ-
2 (ручной); -нія дѣла τά οίκοι, τά οικεία; ίημι); д. къ себѣ προσ-ίεσθ'αι, επ ι-δέ-
въ -ней жизни έν ο ϊκ ω ; -нее имущество χεσ& αι, έκ-, άπο-; что-н. д. до ушей
τά οικεία; -ній раздоръ ή έμφυλος έρις своихъ τοις ώσιν προσ-δέχεσ& αί τ ι; —
ιδ ο ς; имѣющій, отличающійся -ными до- не д. ουκ έάν, κω λυειν, άπο-, ά π-είργειν,
бродѣт. οικονομικός 3. ά π-ερυκειν, άπ-ω&είν τιν α или τ ι (κογο
домикъ οίκημα τό. или что), τινό ς или άπό τίνος (къ чему);
Домиціанъ Δ ομετιανός. см. исключать; не д. къ слову ουκ άν-έχε-
Домицій Δ ομίτιος. σ&αι τώ ν λόγω ν или τιν ά λ έ γ ο ν τ α ;
домогаться (домочься aor.) зего διώ - і ц е н іе έφεσις, или το c. inf. допускать.
κει#, π ρ ά ττειν τι, άγω νίζεσ& αι π ερ ί τ ί Д о р і е й Δ ω ριευς.
νος; &ηράν τ ι (гоняться за чѣмъ); έπι- Д о р іе ц ъ , - я н и н ъ Δω ριευς; -и чесЕ Ій ,
&υμεϊν, έφ-ίεσ&αι, άντ-έχεσ& αι, περι-: -ій с к ій , съ -ійцами (напр. война) Δω -
τινός (стремиться, держаться); άξιοϋν ριακός, Δ ο ρικό ς♦
τ ι или inf., βούλεσ& αί τ ι (желать); см. Д о р к и с ъ Δ ό ρ κ ις ιος ό.
стремиться, добиваться; д-ся морскаго д о р о г а οδός ή (ос. сухопутная);
господства τή ς θ αλάσσης ά ν τ-έχεσ ^α ι. εκ β α σις (выходъ); πάροδος (проходъ);
ДОМЪ οίκος, οικία; οικοδόμημα (зда: окоЛьная д. ελιγμ ό ς; дорогою, по -ѣ, на
ніе); στέγη (крбвъ); дома οίκοι (но οίκοι -ѣ (путемъ, по пути, на π.) έν (τή ) όδω,
дома), έν οϊκω, κ α τά τον οίκον; домой οδόν, κ α τά τή ν οδόν, πορευόμενος 3,
οϊκαδε, έπ ’ οϊκου, είς οικον, προς αυ или gen. abs. съ глаг. идти, отправлять-
τόν (къ себѣ); изъ дому οϊκο&εν, ένδο ся; быть на -ѣ πορευεσ& αι Μ Ρ, ίέναι,
θ εν; въ чьемъ домѣ εν τίνος; въ чей όδευειν, όδοιπορεΐν; давать -у кому παρα-
домъ εις τίνος (C. 39, пр. 1); сидѣть дома χω ρειν τινι; выбираться на -y πορευεσ& αι
οίκουρεΐν; -осѣдь οίκουρός; -острои- MP. (oc. aor.), см. двигаться, отправлять-
тель οικοδόμος; -охозяинъ см. хозяинъ. с я ; идти длинною -ою μα κρά ν όδον π ο -
донесеніе см. доносъ, извѣстіе. ρεύεσ&αι; идти одною (и тою же) -ого,
донести см. доносить (аог.). по одной -ѣ τή ν αυτήν όδον βα δίζειν
доносъ συκοφ αντία, τά πα ρά τίνο ς; или ίέναι, κ α τά τα ύ το ν όδοιπορεΐν или
см. такж е: извѣстіе; -сить (донести аог.) ό δευειν; указывать кому -y ήγεισ& αί τινι;
είσ-κομίζειν, είσ-φέρειν, см. приносить; д. ведетъ ή όδος ά γει или έ σ τί; д. поз-
д. о чемъ (извѣстіе) άνα-φέρειν τ ι или воляетъ βά σιμον или βά σ ιμά έσ τιν ; προ-
π ερ ί τίνος, έπανα-φέρεσ& αί τι, ά γ γ έ λ - лагать (проложить ao r.) -y ποιειν (для
λειν, άπ-, παρ-, μηνυειν, έκ-δείκνυσ& αι, себя Μ .) οδόν, δια-πορεύεσ&αι Μ Ρ.
λέγειν: τι, см. докладывать, возвѣщать; до р о го π ο λ λ ο ϋ ; -го й τίμ ιο ς (дѣнный);
д. на кого что συκοφ αντεΐν τινά τ ι ; δια- πολλοϋ (comp. πλείονος, sup. π λείσ το υ )
βάλλειν τινά πρός τιν α (клеветать на άξιος (многаго достойный); φίλος (милый);
εογο предъ кѣмъ); ложно д. ψευδή μαρ- χαρίεις εσσα εν (любезный); -о в и зн а
τυρεΐν τι, π ερ ί τίνος; — -чикъ συκο μεγά λη τιμ ή , πο λυτέλεια (дорогая цѣна);
φ άντης ου, κα τήγο ρ ο ς; ό μηνυω ν и др. σιτοδεία (недостатоЕъ хлѣба); -овизна
part.; быть -комъ μηνυειν, κ α τα -, см. до- сооруженія δαπάναι ai.
носить, докладывать. д о р о д н о с т ь ευεξία, π ο λυ σ α ρ κ ία ;
Донъ Τάναϊς ιδος ό. [мени. -н ы й π ίων.
донынѣ см. время № 2 : до этого вре- д о р о ж и т ь кѣмъ, чѣмъ τιμ ά ν (почи-
Э. Чернаго Русско-греч. Словарь, ивд. 2-ое. 5
131 дорожный достигать 132
тать), ά σ π ά ζ εσ θ α ί τιν α (привѣтств.), c. inf., κινδυνεύω c. inf., и absol. ολί
φ είδ εσ θ α ί τίνος (щадить); см. такж е: γο υ , μικροϋ δεϊν, или просто ολίγου,
цѣнишъ. μικροϋ ; — нё-гдѣ достать см. гдѣ; — -с я
д о р о ж н ы й έφόδω ς 2; -ныя деньги кому πα ρα-γίγνεσ& αι, δίδοσ& αί: τιν ι;
το έφόδιον. -ся на долю см. доля.
Д о р ъ Λώρος. д о с т а в д я т ь (доставить аог.)7Гαρ-έχειν
д о с а д а οργή ( τ ιν ί) , ανία, λύπ η, άγα- и М. (изъ своихъ средствъ), περι-ποιειν,
νά κ τη σ ις; изъ (съ) -ы ϋ π ’ οργής, οργή, παρα -σκευά ζειν и Μ, πορίζειν, έκ-, δι-
или рагі. ά γα να κ τήσ α ς, ά χθ εσ θ είς и др.; δόναι, παρα-, ϋπ-ηρετεΐν, περι-τιθ-έναι:
дѣлать, причинять кому -у άνιάν, λυπεΐν, τιν ί τ ι ; μετα -διδόνα ι τιν ί τίνος (давать
δάκνειν τινά . участіе въ чемъ); συμ-βάλλεσ& αι (взно-
д о с а д н о , мнѣ д., -о в а т ь на кого, на сить); κατ-εργάζεσ& αί τ ιν ί τι; παρα-
что ά χθ ο μ α ι D P, ά γα να κ τώ , έν-οχλοί)- χω ρεϊν τιν ί τ ι (уступать кому что); κα&-
μ α ι: τιν ϊ ε π ί τιν ι, или c. part. (ποιών ισ τά να ι (tr. t.) τινά εν τινι, εις, έ π ί τ ι
τ ι, дѣлать что-н.), или съ οτι, ε ί ; λ υ π εί- (ставить кого во что); είσ-άγειν (ввозить);
σ θ α ι ΜΡ, ά νια σ θ α ι Μ Ρ. (огорчаться); φέρειν (приносить), для чего εις τι; д.
ό ρ γίζεσ θ α ι Μ Ρ. (сердиться) τιν ί или ε π ί провіантъ, съѣстные припасы см. ири-
τιν ι; βαρέω ς жт χαλεπώ ς или άνιαρώς пасы; д. въ пристань, въ гавань άπο-
φερειν τ ι или {έπί) τιν ι (aegre ferre). β ιβ ά ζειν είς τον λ ιμ έ ν α ; (ο землѣ: плоды)
д о сед ѣ см. время № 2: до этого вре- φέρειν; д. что себѣ, для себя, или отъ
мени. себя, изъ своихъ средствъ, на свой счетъ:
д о с к а οανίς ιδος ή, ξύλον; ставить чрезъ М. тѣхъ же глаг., особ. π α ρ -έχε-
что на одну -у съ чѣмъ είς τα ύ το τ ί - σ&αι, πορίζεσ& αι; обѣщать д., что до-
θ ε σ θ α ί τ ί τιν ι; -щ е ч к а οανίδιον. ставлю (также) έπ -α γ γέλλεσ ^ α ι.
д о сл о в н о , -н ы й κ α τά λέξιν, τω ρή- д о с т а т о в ъ ευπορία, άφ&ονία, π ερ ι
μ α τι, κ α τά ρήμα, κ α θ ' έκ α σ τα (слово ουσία, ολβος, ευδαιμονία; «чно ϊκανώς,
въ слово); -но сказалъ это (такъ) τα ν τα или чрезъ adj. ικανός (для чего είς или
{τάδε слѣдующее) είπε τά ρ ήμα τα , το ύ - πρός τι, или inf.); άλις, μ έ τ ρ ω ν ; д. мнѣ,
το ις (τοΐσδε) έχρή σατο το ΐς ρ ήμα σ ιν; -ηο для меня ά ρ κ εΐ μ ο ί τι, έξ-, άπόχρη μ ο ι;
говорить, сообщать рѣчь ά π -α γγέλλειν имѣть д. силы (силъ) для чего δι-αρκεϊν
το υς λόγους κ α τά ρήμα или π ά ν τα τον πρός τ ι ; не- -чио см. также: доставать
λόγον ώσπερ εϊρηται. (не достаетъ); д. сильный ικανός; -н ы й
Д о со н ъ Λώσων ωνος ό. ικανός, άρκών {-έων), έπ-, αυτάρκης
д о сп ѣ х и οπλα τά , λάφ υρα τά , σκϋλα (для чего πρός τι), άξιόχρεως ων; μ έ
τά ; снимать д. съ кого συλάν τιν α . τρ ιο ς; (богатый) εύπορος, см. богатый;
д о с т а в а т ь (достать aor.) λαμβάνειν быть -нымъ άρκει, см. достаточно.
(брать, получать), см. достигать, полу- д о с т и г а т ь (достичь, достигнуть аог.)
чать; (пріобрѣтать) κ τά σ θ α ι, πορίζειν, (до) кого, (до) чего τυ γχά ν ειν (что у или
π α ρα-σκευάζειν; д. себѣ π ο ρ ίζεσ θ α ι, отъ кого τινό ς τίνος, τίνος π α ρ ά ζινος,
πα ρα-σκευάζειν έαυτω ; εχειν (имѣть), рѣдко τινός τι, τ ι πα ρά τίνος), έπι- τ ί
φερειν (нести); мнѣ достается что-н. γί- νος, έφ-ικνεισ& αί τίνος, έξ- (ο стрѣлѣ)
γ ν ε τ α ί μ ο ί τ ι ; τυ γχ ά ν ειν , μετ-έχειν, τιν ό ς ; άφ-ικνεΐσ& αι είς, πρός, έ π ί τ ι или
μ ε τα -λα μ β ά νειν: τινός (участвовать въ μ έχ ρ ι τινός (доходить до чего, см. такж е:
чемъ); — не д., не достаетъ (= н ѣ тъ ) ουκ приходить); κ α τα -σκευάζειν, κα τ-εργα -
{μή) или ο υκ έτι {μη κετι, не — больше) ζεσ&αί τ ι (готовить); π ρ ά ττειν τ ι; γ ί
είμ ί или ...εχ ειν τ ι; ον δ είς (μη δ είς), -μία , γ ν ε σ θ α ι έ π ί τιν ι π έν τ ι ν ι ; κ τα σ θ α ί τι,
-έν έσ τιν ; έκ-λείπειν, έλ-, έπι-; άπ-ειναι, δια-τελεϊν πρός τι, ευρίσκειν τι; λαμ-
ο υχ υπ -ά ρ χειν; мнѣ не достаетъ чего βάνειν ,κ α τα -, παρα-: τι; έπ ι-λα μ βά νεσ θ α ί
ουκ εχω , έπι-λείπει или έκ- μ έ τι, έλ- τίνος; ά π τεσ θ α ι, ψαυειν г«.ѵо$(касаться);
λείπει μ ο ί τίνος, έλ-λείπ ετα ί μ ο ί τι, έλ- νικά ν τ ι (д. рѣшенія); άνυειν или άνυ-
λείπω τινός, δεΐ или έν-δεί μ ο ί τίνος, τειν (совершать); ποιεΐν съ (acc. c.) inf.,
δέομαι или έν- τινός (см. нуждаться, иногда съ предъид. ώστε{%. того, что...),
нужно); έλλιπής или ένδεής είμ ί τίνος, δια -πρά ττειν (чаще Μ.) τ ιν ί τ ι παρά τ ί
ένδεώς εχω τινός, απορώ (-εω) τινός, νος или (ωστε) съ (acc. c.) inf. (исхо-
ουκ αρκεί, εξ- μ ο ί τ ι (мнѣ недовольно, датайствовать для кого что у кого; д. того,
недостаточно); многаго, немногаго не до- что...; выпрашивать); д. для себя (также)
стаетъ, чтобы... πολλοϋ, ολίγου δει c. φ έρεσ θ α ι; д. до (мѣста) άφ -ικνείσθα ι είς
inf., или личн. обор. πολλοϋ, ολίγου или τ ι; д. желаннаго ευτυχεΐν τ ι; счастливо
μικροϋ δέω c. inf., об. съ μή, или πόρρω д. (до) чего άπο-σώ ζεσθαι МР. (спасать-
ειμι τοϋ c. inf., πολυ άπ-έχω το ϋ ..., ся) είς τι; д. высшей степени см. тамъ;
έκτος ειμι τ ο ϋ ..., или μικρόν άπο-λείπω достть (достигъ) перев. -ся часто аог.
c. inf., παρά μικρόν δέω или έρχο μ α ι глаголовъ, praes, которыхъ выражаетъ
133 достовѣрный древній 134
состояніе, напр. β α σ ιλ ε ύ ε ι (царство- время -а, въ своб. вр. σχολής ουσης,
ъ&тъ), β α σ ιλεύаси достичь царства(С.101, σχολάζω ν (p a rt.), съ д-омъ έ π ι σχολής,
2, с ) ; — не д. ά π ο -τυγχά νειν τ ιν ό ς ; ни- σχολή; давать, доставлять кому д., имѣть
чего не д. оѵдЬѵ πλείω π ο ιε ιν ; — д. со- д. и: не... см. статыо «время» № 4; да-
вершеннолѣтія είς ηλικίαν ερ χεσ θ α ι. вать и т. д. время; свой досугъ посвя-
д о с т о в ѣ р н ы й αξιόπιστος 2, άξιόχρε- щать чему, употреблять къ чему σχολά-
ως, εων. ζειν τιν ί, σπουδάζειν π ε ρ ί τι.
д остой н о (adv.) чего άξίως, έπαξίω ς д о с ы т а см. сытый, довольно, доста-
τιν ό ς ; -н ы й чего ά ξιός τίν ο ς ; см. бла- точно.
городный; весьма, очень, мцогаго д. π ο λ д о то го см. такъ, столь, время № 2 (до
λοϋ, π λεισ το ν, π α ντό ς ά ξ ιο ς; д. довѣрія того времени).
см. достовѣрный; д. зависти ζ η λω τό ς; д о т о л ѣ см. время № 2 (до того вре-
д. побѣды, награды άξιόνΤκος 2; д. уди- мени).
влевія θ α υμ α στό ς, άξιοθαύ μ α σ τό ς 2, д о т р о г и в а т ь с я ( дотронуться аог.)
θ α υμ ά σ ιο ς, ζη λω τό ς; достойно (есть) чего см. касаться.
άξιον (έσ τιν) съ (acc. c.) inf., καλώς д о т у д а μ έχ ρ ι τούτου или το ϋδε; см.
εχει τ ιν ί (кого); достоинъ, -на, -но (есть) такж е: время № 2 (до того времени).
удивл. άξιον θ α υμά ζειν τινά или τι; д. д о х о д и т ь (дойти аог.) προ -β α ίνειν,
сожалѣнія ο ίκ τρ ό ς; д. царя, дарства β α ερ χεσ θ α ι, προ-, προσ-, ά φ -ικνεισθα ι,
σ ιλικ ό ς и т. д. см. существительныя; π α ρ α -γίγν εσ θ α ι, ή κ ειν ; до чего εις, πρός,
признавать, считать кого, что -нымъ έ π ί τι, μ έχ ρ ι τιν ό ς ; γ ίγ ν ε σ θ α ι πρός τ ι ν ι ;
(за -наго) чего άξιοϋν τινα или τ ί τ ί д. до того, что... είς το ϋ το προ-ήκειν
νος; δικαιοϋν τι; быть -нымъ чего άξιός ώ στε c. ind., рѣже inf.; д. до такого, та-
είμι, άξιοϋσθαι Ρ: τινός, кой... или до той степени чего-н. (напр.
д о с т о й н с т в о άξια, αξίω μα, άξίω σις безумія) είς το ϋτο или είς το σ ο ϋ τό (ν )
(личное); άρετή, κ α λο κ ά γα θ ία (v irtu s); τίνος (напр. άνοιας или μωρίας или άμα-
τιμ ή , γέρας ως τό (почесть); художест- θ ία ς ) ερ χεσ θ α ι (aor. έ λ θ ε ϊν ): C. 161,
венное д. τέχ νη и pl.; царское д. см. πρ. 1, Ь, и 42, πρ. 2.
таыъ. д о х о д ъ πρόσοδος ή и pl., πόρος
д о сто п ам ятн о сть, -п р и м ѣ ч ател ь- (χρημά τω ν), φόρος и pl., λή μμα (при-
н о с т ь θ έα μ α ; - п а м я т н ы й , - п р и м ѣ ч а - быль), καρπός (плодъ); получать доходы
т е л ь н ы й αξιόλογος 2, άξιος λόγου или προσόδους ποιειν,
μνήμης, αξιομνημόνευτος 2. д о ч ь θ υ γά τη ρ τρός, π α ΐς δός ή; ма-
д о с т о п о ч т е н н ы й ά ξιότιμος 2 , άξιο- ленькая д. θ υ γά τρ ιο ν τό,
τίμ η το ς 2, λόγον ά ξ ιο ς . д р а г о ц ѣ н н о с т ь π ο λ υ τέ λ ε ια ; κειμή-
д о с т о с л а в н ы й см. славный, знаме- λιον (сокровище), χρ ή μ α πο λυτελές (-ная
нитый. вещь); -н ы й τίμ ϊο ς 3. 2, έ ν τιμ ο ς 2 (ува-
д о с т о х в а л ь н ы й ά ξιο ς επα ίνου, αξι ж аемый); πολλοϋ (comp. πλείονος, sup.
έπαινος 2, καλός, π λείσ το υ) άξιος (весьма др., мпогаго до-
д о с т о я н і е κ τή μ α , κ τή σ ις, ουσία, τά стойный); φίλος (милый); λαμπρός, π ο
οικεία, τά όντα, см. имѣніе; (общее, λυτελής, μεγα λο π ρ επ ή ς (великолѣпный);
общественное) το κοινόν, τά κοινά, μ έγ ισ το ς ; δαψ ιλής (щедрый); д. камѳнь
д о с т у п ъ πάροδος ή , έφοδος ή, είσο λίθο ς; менѣе -ный (также) ο ύχ όμοιου
δος ή , πρόσοδος ή ; πρόσβασις, έπίβα σ ις; λόγου,
къ кому, къ чему έ π ί τινα , έ π ί τι; д. д р а з н и т ь έρ εθ ίζειν, σ κ ώ π τειν,έπ ι-σ κ .
къ рынку αγορά (давать, доставлять... τιν ά ; см. также: гнѣвать.
αγοράν π αρ-έχειν τιν ί); давать д. кому д р а в а άκροχείρισις, ά κρο χειρισ μό ς,
къ чему έάν τινα π ρ ο σ -έρ χεσ θ α ι (aor. διαπάλη, ή χειρών α ψ ιμ α χ ία ; см. также:
π ρ οσ ελθ εΐν) τιν ί, παρ-ιέναι (-ϊη μ ι),π ρ ο σ - борьба; завязывать -у см. драться.
ίεσθ α ί τινα είς τ ι, είσ-δέχ εσθ α ί τινα; не Д р а к о н ъ Λ ρά κω ν οντος ό.
давать -а кому къ чему είργειν τιν ά τίνος, д р а к о н ъ δράκω ν οντος ό,
κω λνειν τινά τίνος или άπό τίνος или τινά д р а м а δράμα; -т и ч е с в ій τώ ν δρα
μή είσ-έρχεσθαι (aor. είσ-ελθειν), άπο- μ ά τω ν, τοϋ δράματος, δραματικός; -ти-
κω λύειν τινά τίνο ς; - н ы й είσβα τός 3, ческая поэзія ή (τώ ν) δραμάτω ν ποί-
π ροσ β α τός 3, έφ ικτός 3 ; έπίμα χο ς 2 (въ ησις,
воен. знач.); легко д. εύπρόσοδος 2, ευ д р а т ь (сдирать) δέρειν; -с я (см. бо-
πρόσιτος 2; трудно д. δνσπρόσοδος 2, роться) съ кѣмъ ά γω νίζεσ θ α ι, μ ά χ εσ θ α ι,
δυσπρόσιτος 2, δύσβατος 2. μά χην συν-ά πτειν (завязываты) τιν ί,
д о с у г ъ (свободное время) σχολή; имѣть д р а х в а ώτίς ιδος ή,
д. (своб. вр.) σχολήν εχειν или ά γειν, д р а х м а δραχμή.
σχολάζειν, для чего inf., έ π ί τιν ι, σ χο д р е в к о δόρυ ατος τό.
λήν ποιείσ θ α ι πρός τ ι ; на (въ) -ѣ, во I д р ѳ в н ій π α λμ ιό ς, ό (ή, το) πάλαι, άρ-
5*
135 дремать дума 136
χαΐος (antiquus); γεραιός (старый, о че- π ε ρ ί или ά μ φ ί τινα; ділать кого своимъ
лов.); πάτριος (отдовскій); древніе οϊ другомъ φίλον τινά ποιεΐσ&αι, см. также:
πά λαι, οί πα λα ιοί; въ -нее время, въ -нія дружба (вступать въ д р .);— другъ друга
времена, въ древности, издревле, съ -няго (дружку), др. -у (дружкі), одинъ другаго,
времени и т. д. см. время № 3; -няя исто- одни другихъ, одна другую итд. (о двухъ:)
рія τά πάλαι γεγενη μένα или γενόμενα ; άλλήλω , άλλήλα, -οιν, -аіѵ, или ετερος
-н о сть παλαιός χρ ό νο ς; άρχαιότης ητος τον έτερον; (ο многихъ:) άλλήλους, -ας,
ή, παλαιότης ητος ή; мужи -ности οί -ων, -οις, -αις или εαυτούς, -άς, -ών, -οΐς,
π ρ ο γεγεν η μ έν ο ι; въ -ности см. время № 3. -αίς; съ вредлог. напр. другъ противъ
д р е м а т ь (вздремать, -нуть, за- аог.) друга, одинъ противъ другаго ε π ' άλ-
νυσ τά ζειν. λήλονς; другъ къ другу, одинъ къ дру-
Д р е п а н ъ Δ ρ έπ α να τά . гому προς άλλήλους; другъ съ другомъ,
д р е с с и р о в а т ь τιθα σ εύειν, όαμάζειν, одинъ съ другимъ μ ε τ ' άλλήλων или
έπι-τηδεύειν πρός τ ι; ά γειν . εαυτώ ν, συν άλλήλοις или έαυτοις или
д р о в а ξύλα τά , ξύλον (дерево); κο- одно άλλήλοιν, -οις итд. (C. 96).
лоть, рубить др. ξύλα σ χίζειν или τέμ - д р у ж б а φιλία (съ кім ъ, къ кому:
νειν; собирать, добывать др. ξ υλίζεσ θ α ι τινό ς или πρός τινα); φ ιλότης ητος ή;
(έκ τίνος отк у д а); о с ѣ к ъ φ ρ υ γα ν ι- εύνοια (благомысліе); προξενιά (госте-
στήρ ήρος. пріимство); οίκειότης ητος ή, συνήθεια,
д р о ж а т ь (дрогнуть aor.) передъ кѣмъ εταιρεία (товарищество); изъ -бы къ
или чімъ τρέμειν или τρειν τιν α или τι. кому προς, διά, κ α τά φιλίαν τινός или
Д р о в ш х етъ Δ ρ ομιχα ίτης ον. είς τ ι ν α ,— и ή έμή φιλία др. κο м н і;
д р о т и в ъ άκόντιον, δόρυ ατος τό, жить въ (болыпой) -б і φίλος είμί τινι,
δοράτιον, π α λτό ν; бросать, кидать, ме- διά φιλίας ίέναι τιν ί, οίκείως έχειν πρός
тать, пускать др., -омъ, -и, -ами ахоѵ- τινα , ο ίκειότα τα δια-κεΐσ&αί τιν ι или
τίζειν, βάλλειν или άφ-ιέναι (-Ϊημι) (το) πρ ό ς τιν α ; вступать въ -бу, заключать
άκόντιον или (τό) δόρυ, είσ-α κοντίζειν -бу φιλίαν ποιεϊσ&αι πρός τινα , ίέναι
εις τινα (τι) или κ α τά τίνος; бросаніе, είς φιλίαν или διά φιλίας τινί, π ο ιεί-
метаніе -a α κοντισμός, ά κ ό ν τια ις ; бро- σ& α ίτινα φ ίλο ν, συν-τί&εσ&αί τινι; быть,
сающій, мечущій др., вооруженный -омъ стоять съ кімъ въ др. φιλίαν έχειν πρός
α κοντιστής ον. τινα , φίλος είμί τινι, εύνοϊκώς έχειν
д р у го й άλλος η о (изъ многихъ, alius); τιν ί; привлекать кого къ - i φίλον (·ην)
άλλος (3) τ ις ; έτερος 3 (изъ двухъ, alter;; τινά ποιεΐσ&αι; связанный съ кімъ -бою
άλλότριος 3, αλλόφυλος 2 (чужой, alie συνήθης 2 ; ііроводить кого (идти) по - і
nus); άλλοίος (различный, diversu^); в с і черезъ страну διά φιλίας τής χώρας άπ-
другіе (или одно «другіе» въ томъ же άγειν (ίέναι).
смыслі) οί άλλοι 3, οί λοιποί 3 (ceteri, д р у ж е д ю б іе φ ιλο φ ρο σύνη; -лю бно,
reliqui), οι έτεροι 3 (изъ двухъ партій, -ж ееви^ -ж е с т в е н н о φιλικώς, φιλοφρό-
alteri); др. разъ το δεύτερον, α υθις, π ά νως, εύμενώς, εύνοϊκώς, ώς φίλος, см. лго-
λιν (ποτέ); дѣлаться, стать -имъ (также) безно; др. принимать (отъ государства)
ο ύκ έτι ό αυτός είμι; съ другими девятью προξενιάν διδόναι τινί; д р у ж е д ю б н ы й ,
δέκατος αυτός ( = самъ-десятъ); съ дру- -ж е с к ій , -ж е с т в е н н ы й φίλιος, φιλικός,
гой стороны см. сторона; другимъ обра- φιλόφρω ν 2; φιλοφρονούμένος 3; дру-
зомъ см. иначе; въ (на) другомъ Mi жескія сношенія φ ιλα νθ ρ ω π ία ; иміть съ
d i άλλο&ι, ά λλо&І που (— гді-нибудь), кімъ -ескія снош. κοινωνεΐν τιν ι φ ιλαν
άλλη, αλλαχού, έτέρω&ι; въ (на) дру- θρω π ία ς.
гое місто άλλοσε, αλλαχό σε, άλλη, αλ- д р у ж и н а оі ά μ φ ί или π ερ ί τινα , оі
λα χη, έτέρω σε, άλλοσέ ποι (— куда-ни- μ ετά τίνο ς; οί εταίροι (Алекс. Вел.).
будь, въ другое какое-н. м іс т о ); съ д р у ж и т ь (подружить, сдружить аог.^)
(изъ, отъ) другаго м іста άλλο&εν, άλλο- см. примирять; -с я съ еім ъ φίλον τινα
&έν πο&εν (съ какогс-н. др. м іс т а ); π ο ιείσ θ α ι, φιλίαν π ο ιεΐσ θ α ί πρός τινα ,
одинъ— другой, одни — другіе см. одинъ; φίλος γίγν ο μ α ι τινι; см. также: дружба
тотъ и другой см. тотъ; одинъ другаго (вступать въ др.).
см. другъ (друга). д р у ж к а см. пара, другъ.
д р у г ъ φίλος, εταίρος (товарищъ); ε π ι д р у ж н о , -н ы й см. дружелюбно, -ный,
τήδειος 3. 2; ξένος (гость); кого, кому согласно, -ный.
τινό ς или τινί; φιλο- (напр другъ Лаке- д р я х л о с т ь см. старость; -д ы й λε-
демонянъ, Лаконцевъ φιλολάκω ν ωνος, λω βημένος 3, см. старый.
др. своихъ согражданъ φ ιλο π ο λιτη ς ου, д у б и н а ρόπαλον; ξύλον.
др. Эллиновъ φιλέλλτ]ν); — другъ (мой)1 д у б ъ δρυς ός ή; -о в ы й (τ^ς) δρυος.
ω φίλε, ώ μακάριε, ω β έλ τισ τε, ω ’γα&έ, Д у и д ій Δουίλιος.
ώ ξένε; друзья (товарищи, такж е:) οί дум а βουλή; см. совітъ, собраніе.
137 думать дѣйствительно 138
д у м ат ь νομίζειν, otso&cu DP, ήγεΐ- φ υσ ά ν; д. въ лицо, на встрѣчу, (на)про-
σ&αι (полагать, считать, см. тамъ); δο- тивъ πνέω ένα ντίος 3, ά ντι-τινεϊν, προσ-]
κείν (казаться; я думаю, мнѣ думается -с я см. гнѣваться.
δοκεΐ μοι, εμο\ δοκεΐ, δοκώ съ nom. c. д у х о в н а я δια&ηκαι αι.
inf., вапр. δυνατός είναι, что я въ со- д у х ъ 'φυχή (душа); δυ μ ό ς (сердде);
стояніи); ύπο-λαμβάνειν (предполагать); διάνοια, νοϋς (умъ, разумъ, мысль); γνώ
νοεΐν, чаще έν-νοεΐν и Μ Ρ., φρονείν, έν- μη (мнѣніе); φρόνημα (образъ духа,
&υμ,εΐσ&αι D P., σκοπεΐν и Μ ., σ κ έπ τε- мысли); ή&ος τό (нравъ, характеръ);
σ&αι (мыслить, обдумывать, размышлять, φυ σις (природное дарованіе, способность);
см. тамъ); λογίζεσ& αι (мыслить, сообра- α γχίνο ια (присутствіе духа, остроуміе);
жать); δοξάζειν, είκάζειν (догадываться); πνεϋμα (дыханіе); благородный итд. д.
ύπ ο-πτεύειν (подозрѣвать); μέλλειν, δια- см. благородство итд. существ. отвле-
νοεΐσ&αι D P. (намѣреваться); φροντί- ченныя; съ какимъ д. см. соотвѣт. adj.
ζειν τ ι (думать ο чемъ, τίνος заботиться или adv. (напр. бодро, бодрый и т. д.);
ο чемъ, см. тамъ); προσ-δοκάν (ожи- однимъ -омъ (произносить) άμα τω π νεύ -
дать); πεποι& έναι, πεπεΐσ& αι (perf. быть μ α τ ι πυκνό ν μένω] испускать д. άφ-ιέναι
увѣреннымъ); γιγνώ α κ ειν(узнавать); βου- (-ΐημι) τή ν ψ υ χή ν, см. умирать; обод-
λενεσ&αι, έπι-νοεΐν, μηχανάσ& αι, τεχνά - ряться -омъ см. ободряться; падать -омъ,
ο&αι (замышлять): всѣ съ (acc. или nom. падаетъ духъ, терять духъ (μάλα) ά&υ-
c.) inf., a первые три также съ οτι, ώς μεϊν, ά&υμως εχειν, πολλήν ά&υμίαν
c. ind. (въ косв. рѣчи при истор. врем. εχειν, κ α τα -π ίπ τειν τη ψ υ χ ή , см. отвага,
главн. предлож. также c. opt. = буд- падать, отчаяваться ; собираться съ ду-
то, С. 135 и 155); λέγειν (говорить; хомъ см. оправляться.
что, какъ ты думаешь? τ ί λέγεις); или ду ш а ψ υ χ ή ; νοϋς (умъ), φρόνησις
чрезъ ώς c. p art., gen. abs., acc. abs. (разумъ); φυσις (природа); душею τή ν
(особ.: думая что...) C- 138,143, c, 144;— ψ υ χή ν или (о многихъ) τάς ψ υ χά ς (acc.
какъ o чемъ думаю ως μοι δοκεΐ εχειν, rei.); -ев н ы й ό (ή, το) τής ψ υχή ς, τοϋ
ώς αν μοι δοκή εχειν (какъ ни дум.); — νοϋ, τή ς φρονήσεως] см. также: искренній.
я вовсе, даже, совсѣмъ, нисколько не д у ш и с т ы й ευώδης.
думаю о чемъ или что-н. сдѣлать πολ- д у ш и т ь (задушить, уд. аог.) π ν ίγειν ,
λοϋ δέω c. inf., πόρρω είμι или έκτος άπο-
είμι τον c. inf., οντω πόρρω είμ\ τοϋ ды бы ^ подниматься, вставать на д.
c. inf. ώ στε...] я до того не думаго..., σφαδάζειν, ίσ τα μ α ι (intr. t.) όρ&ός.
что... τοσούτου или -ον δέω Ε Λ ζάπ-έχω д ы м ъ καπνός.
τον c. inf. ώ σ τε ...(0 . 134, πρ. 3, .b);— д ы р а οπή; τρ ή μ α , τρήσις] τρ ύ π η μ α
ыного д. о себ і см. гордиться. (пробуравл.); όρυγμα , βό&ρος, βόΘ-υνος
Д ун ай ѵΙα τρ ό ς, Δανόν βιος. (вырытая); χά σ μ α (жерло); -а в ы й τρ η -
д у н овен іе πνοή, π νεϋμα , φύσησις. ματώ δης.
д у р а к ъ , -ц к и , -ц к ій см. глупый, д ы х а н іе , -ш ан іе πνεϋμα , φ ύσ ημ α;
безумно; -ч е с т в о см. глупость, безуміе; д ы х а т ь , д ы ш а т ь (дыхнуть aor.) πνεΐν,
- ч и т ь (одур. аог.) см. насмѣхаться; -с я έμ-] д. воздухомъ αέρα ελκειν] д. муже-
см. глупость (дѣлать -и). ствомъ μένος или μένεα (poet.) πνεΐν,
дурн о, плохо κακώς, μή καλώς, φαν- π ν εΐν " Αρη.
λως, φλανρω ς, πονηρώ ςί μοχ&ηρώς; д ы ш д о ρυμός.
αίαχρώς (постыдно), ένδεώς (недоста- д ѣ в а т ь с я (дѣться aor.) см. уходить,
точно); мнѣ д., плохо см. дурной; не д. идти.
см. хорошо ( = мѣтко, также) ουκ άπο д ѣ в и ц а παρ&ένος ή, νύμ φ η, πα ΐς
σκοπού] см. недостаточно; моп дѣла δός ή, κόρη (-очка).
идутъ дурно см. дѣло; д. дѣлать, посту- д ѣ в о ч к а , -у ш в а π α ΐς δός ή, κόρη;
пать см. дѣлать; δι-αμαρτάνειν (оши- & υγάτηρ τρός (дочь).
баться). дѣ д ъ ^ -у ш в а π ά π π ο ς или (πο отду)
д урн ой , плохой κακός, φαύλος 3. 2, ό (τοϋ) πα τρο ς π α τή ρ , (πο матери) ό
φ λ α ν ρ ο ς; πονηρός, μοχ&ηρός (злой); (τής) μητρος π α τή ρ , μη τρο πά τω ρ ορος ;
αισχρός (постыдный); δειλός (трусливый); προπά τω ρ ορος.
λεπ τός (слабый, тонкій); см. недостаточ- д ѣ й с т в и т е д ь н о τω δ ν τ ι, όντως] (ώς)
ный; д-ные поступки (также) τά άμαρ- άλη&ώς, ώς άλη&ές, το άλη&ές, τή αλη
τα νόμενα] дѣлать -ное см. дѣлать; мои τ ε ία , μ ετ' άλη&είας, μ ετά πάσης αλη
дѣла дурны, плохи, мнѣ дурно, плохо τεία ς , προς άλή&ειαν] έκ τοϋ είκότος,
κακώς π ρ ά ττω или π ά σ χω , та έμοϋ είκός съ acc. c. inf. (навѣрно); ερ^ω
или τά έμά κακώς φ έρεται, άτνχώ (-εω), (на дѣлѣ); δή, δήτα, δήπου (всѣ три
δυστυχώ (-εω). postp.); κα ί, κα ι μέντοι] αλλά, μή ν, άλλά
д у ть (дунуть aor.) π νεΐν (ο вѣтрѣ), μήν, κ α ι μήν] ή (που), ή μήν, ήτοι] ναι,
139 дѣйствіе дѣльно 140
νή, ...το ί, ...το ίγα ρ , τοιγα ρ ονν, ...μ έ ν το ι, άπο-βαίνειν (intr. t., имѣть исходъ), τε-
...γ ε , ό ν τω ς ; ου* £<mv οπω ς (ώς) ου λέ&ειν (кончаться), см. случаться; -ся ви-
(C.^ 189, 2); и дѣйств. *α ί γάρ^ (κ α ι), новнымъ, враждебнымъ, ненавистныыъ,
να ι, νη (τον) ά ία , ν α ι μα, (το ν) /lia противпымъ , сильнымъ , участникоыъ ,
(клянусь Зевсомъ); -н о сть (суть) ουσία, -нымъ, царемъ и т. д. см. тамъ.
το είναι, το υπ ά ρ χ ειν ; (истина) άλή&εια, д ѣ л и т ь (раздѣлить аог.) νέμειν, ос.
το άλη&ές ο ν ς ; въ -ости см. дѣйстви- δια-νέμειν, δι-αιρεΐν, μερίζειν; д. что на
тельно, особ. ερ γω ; (закона) см. сила пять частей νέμειν τ ι π έν τε μέρη, είς
№ I I ; -н ы й (существующій) ών о іа а или κ α τά μέρη (на части); д. между со-
ον, υπ άρχω ν (part.); (истинный) άλη&ής, бой = -с я (подѣлиться аог.) δια-νέμεσ& αί
άλη&ινός, ό (ή, το) ό ν τω ς; ο законѣ см. τ ι; -ся съ кѣмъ-н. чѣмъ-н. μετα-διδόναι
сила № II. τ ιν ί τίνος, рѣже τιν ί τι.
д ѣ й с т в іе π ρ ά ξις; π ρ ά γ μ α , εργον (дѣ- д ѣ л о εργον (подвигъ), π ρ ά γμ α (дѣяніе,
ло); το πρ α ττόμ ενον (дѣланное); δννα- сдѣланное); я:ра£^(дѣйствіе); επιτήδευμα
μις, ενέργεια είας (сила, эффектъ); д (занятіе); χρ ή μα , π ρ ά γμ α (вещь); πόνος
закона см. сила № II; -о в а т ь π ρ ά ττε ιν , (трудъ); κ α τό ρ θ ω μ α ( εοα,βητ%);γραφή (су-
ποιεΐν, δ ρ ά ν; ло чему χρήσ& αί τιν ι; дебное,жалоба); το π ρ α ττό μ ενο ν, τά π ρ α τ-
κρ α τεΐν (имѣть силу, о ядѣ); о зако н ѣ = τό μ ένα , τάπραχ&έντα(χ&Α&, подвиги);то
имѣть силу см. сила № II; д. наступатедь- или τά гоѵ(г% )...;дѣлавойны,военноед.,
но см. нападать; д. противъ кого, чего -ныя дѣла см. тамъ; дѣло = сражепіе
έναντιοϋσ& αι DP. τιν ί, (полит.) πολιτεύε- см. тамъ; по дѣломъ см. заслуга (по -ѣ);
α&αι κ α τά τίνος; самостоятельно д. см. въ самомъ дѣлѣ см. дѣйствительно; на
тамъ. дѣлѣ? а на дѣлѣ, на самомъ (же) дѣлѣ
д ѣ л а т ь (сдѣлать аог.) ποιεΐν, π ρ ά τ- τω ο ντι, ερ γφ (въ противопол. предъ-
τειν (π ρ ά γ ), δράν; έργάζεσ& αι (рабо- идущему: по виду, на словахъ, по име-
тать); κ α τα -σ κευάζειν (готовить); έπι- ни, подъ предлогомъ: λόγω μ έν)— εργω
τηδενειν (заниматься); д. себѣ или для δέ, (τω μεν λό γω )— τω δε εργω , (τοΐς
себя или своимъ π ο ιεΐσ θ α ί М. (С. 115), μεν λόγοις) — το ΐς δε εργοις; вотъ въ
κατα-σκενάζεσ& αι; τί&εσ&αι съ 2 вин.; чемъ дѣло, дѣло вотъ въ чемъ: όντω ς
д. кого или что чѣмъ ха д -ισ τά ν α ι (tr. t.), (какъ предшествуетъ) или (5 ^(как ъ слѣ-
τι&έναι (приводить въ какое-н. состоя- дуетъ) εχει (τα ν τ α ), τοιοντον (предшеств.)
віе) :съ 2 вин.; άπο-δεικννναι, άπο-φαίνειν, или τοιόνδε (слѣдующее) τ ί έσ τι το π ρ ά γ
άνα-: τινά τιν α (назначать, объявлять, см. μα ; ό λόγος έσ τι π ερ ί τίνος, π ρ ά ττε τα ί
гамъ); д. все возможное см. возможный;— τι; το и дѣло см. безпрерывно, всегда;—
д. (оказывать) добро (благодѣяніе) εν или доброе, хорошее д. το άγα&όν, см. бла-
άγα&ά или άγα&ον (τι) или καλώ ς ποιεΐν годѣяніе; дурное д. το κ α κ ό ν ; успѣшное
или έργάζεσ& αι, εύεργετεΐν, ώφελεΐν: кому д. κα τό ρ θω μ α ; житейское, морское,
τιν ά ; φ ιλικά νπ-ηρετεΐν τινι; — д. зло, общественное д., -ныя дѣла см. тамъ;
дурно(е), вредъ, несправедливость, неспра- въ дѣлѣ, въ дѣлахъ έν τοΐς πράγμα σιν;
ведливое, преступленіе κακώ ς или κακόν имѣть д. съ кѣмъ, съ чѣмъ χρήσ&αι, σνν-
(τι) или κακά ποιεΐν, κακονν, κακουρ- εΐναι, ό μ ιλεΐν : τινι, (съ непріят. = вести
γεΐν , κα κά или κακόν (τι) έργάζεσ& αι, войну) πολεμεΐν τινι; доказывать на дѣлѣ.
βλάπτειV*, λωβάσθ-αι: кому τινά; άδικεΐν εργοις έπ ι-δ εικ ν υ ν α ι; — дѣла чьи, вого
и νβ ρ ίζειν τινά или εις (рѣже π ερ ί) τινα (членъ съ gen.) τά τίνος (и τά τίνος π ρ ά
(кому); λνμαίνεσ& αί τινα или τ ιν ί (въ γμ α τα ) или членъ съ adj. или pron.
чемъ τ ι acc. rei.); см. также: неспра- neutr. p ln r., напр. гречесвія дѣла τά
ведДиво(поступать); вообще: дѣлать (при- τώ ν *Ε λλήνω ν или τά Ε λλη ν ικ ά ; госу-
чинять) кому что-н. (хорошее или дур- дарственныя, городскія τά της πόλεως,
ное) ποιεΐν τινά τ ι (C. 28, πρ. 1); д. что- τ ά κα τά τη ν π ό λ ιν ; наши дѣла τά ήμέτε-
н. съ собой χρήσ& αι αυτω τ ι (acc.); д. ρα ;— дѣла мои хороши, идутъ^ хорошо εν
засаду, козни έπ ι - βονλενειν τιν ί, έν- π ρ ά ττω , εν π ά σ χ ω ; τά έμά εν γίγν ετα ι;
εδρενειν τιν ά ; д. возліяніе, вылазку, ...дурны, плохи, ...дурно, плохо κακώς
обѣтъ, упрекъ и т. д. см. эти существи- π ρ ά ττω , κακώ ς π ά σ χω ; устраивать свои
тельныя; д. (обще-) извѣстнымъ δηλονν, дѣлaτά ϊδια δι-ο ικεΐν; это д. кого, чье έσ τί
ά πο-φ α ίνειν, άνα-, ά π ο -κ η ρνττειν, см. τίνος, γ ίγ ν ε τα ι νπό τίνος; въ чемъ (бы-
извѣщать, обнаруживать; д. приговоръ ло) д. δπερ η ν ; вотъ въ чемъ д. έ σ τι
κρίνειν, см. осуждать; д. прямымъ см. δε τό δε; дѣло заключается въ чемъ-н.,
прямой; д. угодное см. угождать; д. въ вопросѣ о чемъ-н., εστί π ε ρ ί τίνος ;
успѣхи см. успѣвать; пичего не (с)дѣ· идупцй къ -у προσφυής το ΐς π ρ ά γμ α σ ιν.
лать (не имѣть успѣха) ονδέν πλέον д ѣ л ь н о ευ, όρ&ώς, καλώς, ικανώς,
π ο ιε ΐν ; — -с я (fieri) γίγν ε σ θ α ι, x a § - άκριβώς, τελε'ως, ευ μ ά λα ; -НЫЙ χρη
ίστασ& αι (intr. t.), φ ννα ι (отъ природы), στός (годный); άγα& ός; άξιόλογος 2 (зна-
141 дѣтенышъ едино-борство 142
менитый); καλός κάγα& ός; σπουδαίος ность); το π ο ιε ιν ; -ность духа δ ιά νο ια ;
(ревностный); ικανός (способный); ευδό государственная, гражданская -ность см.
κ ιμ ο ς 2 (славный); довольно -ный ουκ тамъ; обпшрная -ность (также) π ο λλά
άχρηστος 2. π ρ ά γ μ α τ α ; посвящать себя (одной)-ности
д ѣ т е н ы ш ъ νεοσσός, τό κ ο ς. (εν) ε π ιτή δ ευ μ α , έ π ιτη δ εύ ε ιν ; — -н ы й
д ѣ т и см. дитя; -с к ій παιδικός, μει- ενεργός 2, άγα& ός; φιλόπονος 2, φ ίλερ
ρακιώ δης; -скій возрастъ, выходить, вы- γος 2, φ ιλο πρά γμ ω ν (трудолюбивый);
ступать изъ д. возраста см. возрастъ; δρα σ τικό ς, π ρ α κ τικ ό ς , ερ γά τη ς ου ό,
-скимъ образомъ иди способомъ παιδι- fem. έ ρ γά τις ιδος ή, ερ γα τικ ό ς или έργα σ-
κ ώ ς; -с т в о , въ -ствѣ, съ (самаго) -ства τικός] σπουδαίος (ревностный); ά σ χο -
см. возрастъ (дѣтскій). λος 2 (неимѣющій досуга); быть -нымъ
д ѣ я н іе π ρ ά γμ α , πράξις, ερ γο ν; το είναι c. adj. дѣятельный, или έν (προς)
π ρ ά ττε ιν ; -нія pl., или τά τίνος (π ρ ά γ τω εργω είναι, έργάζεσ& αι, π ρ ά τ τ ε ιν ;
μ α τα ), τά π επ ρ α γμ ένα τ ιν ί (чьи, к о го = άσχολεϊσ& αι Ρ , άσχολίαν α γ ε ιν ; σπεύ-
сдѣланное кѣмъ), см. государственный δειν τ ι или inf., σπουδάζειν τ ι, περ ί,
(-ныя д-ія). είς, πρός τι.
д ѣ я т е д ь чрезъ part. глаг. быть дѣя- д ю ж и н а δω δεκάς άδος ή ; οι (αι, τά )
тельнымъ, см. далѣе; государственный δώ δεκ α ; -н ы й см. обыкновенный, не-
или политическій д. см. государствен- значительный; -ный характеръ σμικρά
ный; народный д. άνήρ (g. άνδρός) δη φύσις.
μ οτικός; способный д. ικανός π ρ ά ξ α ι; — д ю й м ъ δάκτυλος.
-ΗΟ φιλοπόνω ς, σπουδαίω ς, έν ερ γώ ς; д я д я (по отцу) ό (το ϋ) π α τρ ο ς άδελ-
-н о сть ενέργεια, το ενεργόν, πρά ξις, φός, πα τρά δελφ ο ς, πάτρω ς, ωος и ω, ό;
εργασία, εργον ; φιλοπονία, φ ιλο π ρ α γ- (πο матери) ό (τής) μητρος άδελφός,
μοσυνη, φ ιλεργία (трудолюбіе); σπουδή, &ειος.
σπουδαιότης ητος ή, το σπουδαιον (рев- д я т д и н а λωτός.
Ε.
(Собственныя и др. имена, не помѣщенныя здѣсь, ищи подъ буквой Э).
Ж .
Ж а д н о см. корыстолюбивый (adv.); ж а д о в а н ь е μισ&ός, χρ ή μ α τα τά ; да-
-н о сть (къ деньгамъ, къ богатству) см. вать, платить ж. διδόναι или λύειν μι-
корыстолюбіе, желаніе; -н ы й (къ день- σ&όν, μισ& οδοτεΐν τιν ι; плата ж-ія μ ι
гамъ, къ богатству) см. корыстолгобивый; σ θ οδοσία ; дающій, платящій ж. μ ισ θ ό -
ж. до чего (увлеченный) παράφορος πρός δότης ο υ ; брать, получать ж., служить
τ ι; φιλο-, напр. жадный до войны φιλο за ж. μ ισ θ ό ν λαμβάνειν или φ έρεσθα ι,
πόλεμος 2, быть ж. до войны φ ιλο πό λε μ ισ θ ο φ ο ρ εΐν; ж. за военную службу μι-
μος είμι, φ ιλοπολέμω ς δια-τί&εσ&αι Ρ .; σ θ ο φ ο ρ ά ; содержать на -ніи έμμ ισθον
ж. до опасностей φιλοκίνδυνος 2; ж. къ ποιειν.
постыдной ярибыли αισχροκερδής. ж а л о в а т ь см. удѣлять, даровать: ж.
ж а ж д а δίψος τό , δίχρα ή, ή πό το υ во что см. назначать; -с я на кого (об-
δρεξις; (нестерпкмая, неутолимая) ή τοϋ винять) έγ-κα λεϊν τινα , έγκ λη μ α εχειν
υδατος έπ ι$ υ μ ία ; (желаніе) έπιθ-υμία; πρός τιν ά τ ι (на кого, за что), έγκ λη μ α
быть одержиму ненасытною -ой чего π ο ιείσ θ α ι, έγκ λη μ ά έ σ τ ί τιν ι είς τινα
ίσχυρώ ς έπι-θ-υμεϊν (сильно желать) τι- или κ α τά τ ίν ο ς ; κ α τα -γιγν ώ σ κ ειν , κ α τ-
νός; имѣть, терпѣть, чувствовать -у, η γο ρεϊν: τίνος; είς άγώ να κ α θ -ισ τά να ι
страдать -ою, -а т ь чего διιρήν (-άω) τ ί (tr. t.) τιν ά ; -ся на что α ίτιά σ θ α ί τ ι;
νο ς; προ-ΰ'υμεϊσ&αι D P. c. inf. (сильно κ α τ-ειπειν (aor.) πρός τιν α (кому); (огор-
желать); έφ-ίεσθ-αί τίνος (стремиться), чаться) ά χ θ ε σ θ α ι DP. τ ιν ί или έ π ί τινι
см. желать; -ущ ій διψηρός. или c. part., όδύρεσθαι DM. τι, χαλεπώ ς
ж а д к ій οίκτρός, έλεεινός, ад-λϊος, или βαρέω ς или άνιαρώς φέρειν τ ι и τιν ί.
δεινός, μοχ&ηρός; -кимъ образомъ, -БО ж а д о с т ь см. сожалѣніе; -о с т н ы й
ά&λίως, δεινώς. λυγρός, ά θ λιο ς.
ж ад о κέντρον. ж а л ь subst. см. сожалѣніе; (безлич.
ж ад о б а έγκ λη μ α (обвиненіе); γρα φ ή глаг.) см. жалѣть; ж. мнѣ, о какъ жаль
(письменная); подавать, приносить -у (его) φεϋ (τοϋ άνδρός); ж. что (не) = о
противъ кого, преслѣдовать кого -ою γ ρ α если бы (не), είθε (μή) c. ind. imperf.
φήν (παρανόμω ν за нарушеніе законовъ) или aor.
άπο-φέρειν τ ι ν ί; (γραφ ήν) γράφεσΘ'αι ж а д ѣ т ь (сожалѣть, иожалѣть, сжа-
иди διώκειν τινά , за что τινό ς или π ερ ί диться aor.; — имѣть, чувствовать сожа-
τ ίν ο ς ; κ α $ -ισ τά να ι (tr. t.) τινά είς κρί- лѣніе) кого, что, о комъ, о чемъ οίκτεί-
σιν; -н ы й γοώδης (плачевный). ρειν, κ α τ-, ο ίκ τίζειν, κ α τ- π Μ, όδύρε-
147 жара жена 148
σ&αι DM, όλοφύρεσ&αι, έλεεΐν, έλεάίρειν, & νμητικός,ορμητικός;— - а н н ы й αιρετός,
πο& εϊν: τινα или τι, или τινά τίνος, или έρα στός; — - а т е д ь н о , - а т е д ь н ы й αιρε
c. inf.; άχ&εσ&αι D P, συν- (съ кѣмъ) τός, ζηλω τός, ενκτός, κεχαρισμένος 3.
c. part. или τ ιν ί или έ π ί τιν ι (огорчаться τ ι ν ί ; ποθεινός, άξιος; для меня болѣе
чѣмъ); ά λγεϊν, ονν-, συμ-πα& εϊν, σνν- -но что-н. чѣмъ что-н. αϊρετώτερόν έ σ τί
αισ&άνεσ&αί: τιν ι, είσ -έρ χετα ί με έλεος; τ ί μ ο ί τίνο ς; προ-αιροϋμαι (-έομαι) или
τρέπεσ& αι είς έλεόν τίνος (чувствовать προ-τιμώ (-άω) τ ί τίνος, ά ν τί или πρό
сожалѣніе къ кому); см. огорчаться, опла- τίνος; μάλλον или πρότερον αϊρουμαί
кивать; μετα -μέλει μ ο ί τ ι или τινός, или τ ι ή τ ι; αϊρουμαί τ ι πρό или ά ν τί τ ί
π ο ιή σ α ντί τ ι (сож. ο томъ, что...); σ υ γ νος ; — - а т ь (пожелать aor.) чего έπι-
γνώ μην εχειν τ ιν ί (прощать); φείδεο& αί &νμεΐν (сильно Ισχνρώ ς) τινός или* съ
τίνος (щадить); не -ѣть (также) άφειδεΐν (acc. c.) inf.; &έλειν* έ&έλειν τ ι (xo-
τίνο ς (не щадить). тѣть), βουλεσ& αι D P, αϊρεΐσ&αί τ ι (луч-
ж а р а , ж а р ъ θ ά λπ ο ς τό , κα ύμ α (особ. ше хотѣть, предпочитать); ζητεΐν, μασ-
солнечная); съ -омъ προ& υμω ς; -и т ь τ ε ν ε ιν : τ ι (искать); ά γα π ά ν τι, έράν,
εψ ειν. έρασθ'αι D P. τινός (любить); ενχεσ& αί
ж а р к ій καυμα#ώ δης, θερμός, τι, δεΐσ&αι DP. τινός (просить), προ-
ж а т ь 1. (жму) πιέζειν, &λίβειν, βα- &υμεΐσ&αι DP. τ ι, έπι-χειρεΐν τι, έφ-
ρ υ ν ε ιν ;— 2. (жну) αμάν и Μ, д-ερίζειν ίεσ&αί τίνος, ορέγεσ&αί τίνος, όρμάσ&αι
и Μ* τον αϊτόν, κομίζειν и Μ. или σνλ- Μ Ρ. έπ ί, πρός, εϊς τι, προθ'ύμως έχειν
λέγειν καρπούς (собирать плоды); φέρε- πρός τ ι (стремиться); άξιοϋν (-όειν) τ ι
σ&αι (уносить). (считать достойнымъ желанія); αίτεΐν и
ж г у см. жечь. Μ. τ ι (требовать); π ο ιε ΐν τι, ίμείρειν
ж д а т ь (подождать аог.) μ ένειν, άνα-, τινός или τ ι (desiderare, тосковать); έπι-
περι-, π ρ ο σ -, έπι-, υπο- τιν ά или τ ι ; χειρεΐν τιν ι (браться за что); μέλλειν
έπ-έχειν (напр. ένιαυτόν, одинъ годъ); (намѣреваться); ж. болѣе всего (также)
подождать вемяото μικρόν έπι-σχεϊν(Β,οτ.); π ερ ι πλείστο ν ποιεΐσ& αί τ ι ; я желалъ бы
προσ-έχειν(ρ6^ΆΊΠ,ΆΊί вним., пока,отаѵ...); (нѣчто болѣе невозможное, мое желаніе
см. также: ожидать. не исполнимо:) ήβουλόμην (άν); (нѣчто
ж е ...δ έ (postp.), άλλά (но), ...α ν , еще возможное, — если желапіе мое ис-
. ..d ’ αν (съ другой стороны), ...γ ε (encl., полнимо:) βονλοίμην ά ν ; желать узнать
по крайней мѣрѣ). άπο-πειράσ& αι ΜΡ. τινό ς; всякій кто
ж е зд ъ σ κ ή π τρο ν, ράβδος ή; ж. Бак- (по-)желаетъ, или всякій желающій о
х а (обитый плющемъ и гроздіями) &υρ- βονλόμενος; всѣ -ющіе, всѣ кто -аетъ
ο ο ς; ж. вѣстника, герольда κηρυκειον. οϊ βουλόμενοι; желая, -ющій έπι-&νμών
ж е д а н іе (чего τινός) έπι& υμια , το έπι- (-έω ν), έφ-ιέμενος и т. д. partic. выше
&υμεΐν, ευχή; ορεξις, ορμή (стремленіе, привед. глаг., или (ώς c.) p a rt. fut. слѣд.
порывъ); πό&ος (тоска); έρως ωτος ό (лю- глагола.
бовь); πά&ος τό (страсть); ηδονή (удо- ж е д т ы й ξαν&ός, πνρρός (какъ огонь),
вольствіе); &υμός (сердце); кого, чего (ви- κροκούς 3 , μήλινος,μηλινοειδής(свѣтлож.)
дѣть и τ. π.) τ ιν ό ς ; см. склонность; (пред- ^^од(блѣдный);^^^о?(зеленоватый);—
метъ -нія:) έπι& ύμημα, 8 или ά εύχ ετα ι - о в а т ы й νπόξαν-9-ος 2, έπίξαν&ος 2; —
τις, ον или ών έπι-& υμεϊ τις ; имѣть ж. - у х а ίκτερος.
см. желать; имѣть сильное ж., мною ру- ж е д у д о к ъ γα σ τή ρ τρός ή ; στόμαχος,
ководитъ сильн. ж. ίοχνρώ ς έπι-ϋ'υμεΐν νηδνς υος ή.
τίνος или inf., ισχυρός πό&ος έ γ κ ε ιτ α ι ж е д у д ь βάλανος ή.
гт;сп особн ость -нія το έπι& υμητικόν; — ж е л ч ь χολή.
ж. богатства, денегъ см. корыстолюбіе; ж е л ѣ з о σίδηρος; - н и б ъ χ α λ κ ο τύ π ο ς ;
ж. славы φ ιλοτιμία , φ ιλο δ ο ξία ; ж. удо- - н ы й σίδηρους (σιδήρεος) ά ονν.
вольствія φιληδονία; ж. угодить кому ж е м ч у г ъ μά ργα ρον, μ α ρ γα ρ ίτη ς ου,
χά ρις ιτος (ή) πρός τινα ; изъ желанія μ α ρ γα ρ ΐτις ίδος ή, μάργαρος.
βονλόμενος (part.); πο (собственному) ж е н а , - щ и н а γυνή, g. γννα ικός, ή, γα -
желанію βονλομένω τ ιν ί, βουλομένον μ ετή (только: супруга) ζή λεια (женскаго
или έκόντος τινός (gen. abs.), αντος рода); γρ α ϋς, g. γραός, ή (старая, ста-
εκώ ν; (въ угоду:) προς χάριν, κα& или руха); отдавать кого въ жены кому έκ-
προς ηδονήν τιν ι, κ α τά νουν или γνώ διδόναι τιν ά τ ι ν ι ; - а т ы й γεγα μηκώ ς
μην τιν ί; вопреки -нію, противъ -нія (p a rt.), σ υ-ζνγείς (part.); быть -ымъ σνν-
άκω ν 8, α κοντος (fem. άκούσης) τινός, οικεΐν τιν ι; - и т ь (C. 104-, пр. съ*; сына)
β ία τιν ό ς ; см. такж е: ожиданіе (противъ άγειν и Μ. γυν α ίκ α τιν ι, ζενγνννα ι, συ-ζ.
-нія); внушать кому ж. чего (τήν) έπ ι- τινά γάμω ; -с я на комъ γα μεϊν τινα; άγε-
&υμιαν τίνος έμ-βάλλειν или έμ-ποιεΐν σ&αι или λαμβάνειν τινά γυν α ίκ α , άγειν
τιν ι; возбуждающій ж. ορεκτικός, έπι- έ π ι γά μω , νυμφευειν, άπ-άγειν οϊκαδε:
149 жеребецъ жертвованіе 150
τιν ά (на комъ); -и т ь б а γά μος, σύζευξις; χα ί; — свадьбу, рождевіе праздновать
έκδοσις (толыьо о дочери); -и х ъ ο μνώ- жертвою, -ами, -опривошевіемъ γά μο υς,
μενος (part.) τινά , μνη σ τήρ ήρος; -с к ій γεν έθ λ ια θ ύ ε ιν ; — благопріятвая ж. τά
γυναικείος 3, 2, θήλυς εια ν, (τής) γυ - καλά ιερά; ж. благопріятва, удается,
ναικός, (τών) γυ ν α ικ ώ ν ; -ское платье жертвенвое гаданіе предсказываетъ(пред-
γυναικεία έ σ θ ή ς ή το ς ή ; -очка^ -у ш к а вѣщаетъ) успѣхъ τά ιερά καλά (έσ τιν),
γύναιον τό, γυναίκιον τό. τά ιερά γ ίγ ν ε τα ι (καλά), τά σ φ ά για γ ίγ -
ж ер еб ец ъ , -е н о к ъ πώ λος. νετα ι κα λά , или κα λλιερειτα ι Ρ , и κα λ-
ж срдо χά σμ α , στόμα. λιερεΐ или κα λλιερειτα ι Μ. ο σ τρ α τη γό ς;
ж е р т в а 1) въсобст в. знач. (жертво- ж. неблагопріятва, неблагополучва ού
привошевіе) θ υ σ ία (дѣйствіе); τά ιερά, γ ίγ ν ε τα ι τά ιερά, άλοβα γ ίγ ν ε τα ι τά
τά σφάγια (дѣйствіе и вредметъ); σ φ α ιερά; — годвый для жертвы, -опривошевія
γή , σφαγιασμός, ιερουργία (тодько дѣй- θύ σιμός 2 .—2) въ переносп. зпач. (услуга)
ствіе); θ ύ μ α (предметъ); — благодар- χά ρις ιτος ή, έρανος; (даръ) δώρον;
ствевная ж. τά χαρισ τήρια , θ υ σ ία ; (за (трата, издержка) δαπάνη, δαπάνη μα,
побѣду) τά επ ιν ίκ ια ; (заспасевіе) τά σω ά νάλω μα; готовый или охотный къ жерт-
τήρια (sc. ιερά); (за счастливое, благо- вамъ (услугамъ) или жертвовать π ρ ό θ υ
получвое совершевіе, оковчавіе чего) μος 2. πρός или είς τ ι; привосить ж.
τά τελεστήρια; (за счастл., благопол. вому (оказывать услугу), жертвовать (по-
предводительство) τά ήγεμ ό σ υνα ; (за жертвовать аог.) чѣмъ кому χ α ρ ίζεσ θ α ί
счастл., благопол. ллававіе) τά ά να β α - τ ιν ί τ ι; приносить что кому въ жертву
τή ρια ; (за счастл., благопол. высадку) (посвящать) ά να -τιθ ένα ι τ ιν ί τι, προ-
τα άποβατήρια, τά έκβατήρια; (ври всту- ίεσ θ α ί τ ι υπ έρ τίν ο ς ; привосить что-н.
плевіи ва корабль) τά εμ β α τή ρ ια ; (при чему-н. въ ж. ά ν τικ α τ-α λλ ά ττεσ θ α ι (осн.
заключевіи договора, мира, союза) τά ά λλά γ) τ ί τίνος или ά ν τί или υπ έρ τ ί
ορκια; (за усопшихъ, мертвыхъ) ένά γισ- νος; приносить (малую, великую) ж. на
μα , εναγισμός; очистительвая ж ., -вое (за) что-н. (μικρά, μ εγά λα ) άν-αλίσκειν
жертвопривошевіе, -ныя -вія см. очи- είς или πρός τι, έ π ί τιν ι, υπέρ τίνος,
стительвый; — вривосить, совершать -у δαπανάν είς, πρός, ά μ φ ί τ ι или δα π α
или -ы или жертвоприношевіе, привосить νάν τιν ι; έπι-διδόναι τ ί τιν ι (за госу-
въ -у θύειν (Эт. 48, вр. 5) или έπι-τελειν дарство); δια -φ θείρειν, άπο-βάλλειν τ ι
(θυσίαν, θυσίας, ιερόν, ιερά τά яли c. (истреблять, увичтожать); μή (ου) φεί-
acc. вредъид. свеціальвыхъ выражевій); δ εσ θ α ί τίνος (ве щадить); привосить
εϋχεσθα ι (молиться); совершать обще- въ ж. все или свое послѣднее, жертво-
ствеввыя -ы θύειν τά δημόσια; (убивать, вать (пожертв. аог.) всѣмъ своимъ, по-
закалывать жертвеввое животвое или слѣдвимъ своимъ (имуществомъ, жизвію)
въ жертву:) σφάζειν или σ φ ά ττειν (осн. κα ι χρ ή μ α τα κ α ι σώ ματα άν-αλίσκειν
σφ άγ), σφαγιάζειν и М. (велѣть... σφα- υπ έρ τίνος, οϋτε χρημά τω ν οϋτε σω μά
γιά ζεσ θ α ι Μ .), θυσία ν или θ υσ ία ς ποιειν τω ν φ είδεσ θ α ι; быть, дѣлаться жертвою
или Μ. или θ ύειν, έρδειν, προσ-φ έρειν, чего-н. ά π-ό λλυσ θ α ι или δια -φ θείρεσθα ι
άπο-τελεΐν, έπι-, άπο-διδόναι, κ α θ -α γί- Ρ. υπό τίνο ς; весчаствая ж. άθλίω ς άπ-
ζειν (восвящать), κ α τα -θ ύειν, θ υσ ιά ζειν, ολλύμένος; вривосить себя въ -у (также)
καθιερεύειν, ιερά φέζειν; (убивать, закал. άν-αιρεΐν εα υτό ν, σφάγιον εαυτόν έπι-
жертв. жив., вривосить жертву при за- διδόναι.
хдючевіи договора, мира, союза) όρκια ж е р т в е н н и в ъ βω μός, έσ χά ρ α ; - е н -
или όρκιον τέμ νειν или τά μ νειν (foedus н ы й θ υ τικ ό ς; -ное животвое, гаданіе
ferire, icere); привосить ж. за усовша- ιερεΐον, ιερόν, σ φά γιον, θ ϋ μ α , θ υ σ ία ;
го, мертваго έν-αγίζειν, έναγισμ ον ποιεΐ- убивать, закалывать, вриносить въ жерт-
σθαι или τελειν τιν ι; вриносить въ ж. ву -вое животвое см. жертва № 1; -ный
вервые плоды, первое произведевіе ά π- обрядъ ό π ερ ι τά ιερά ν ό μ ο ς ; -вый обѣдъ
άρχεσθαι, άπαρχάς θύειν^ ά πο-τελεΐν, το μ ετά τή ν θ υσ ία ν δειπνον, το ίερον
πα ρ-έχειν, ά ν α -τιθ έν α ι;— ваблюдатель за δεΐπνον; -ный виръ θ α λία ; -ная пѣсня
жертвой ιεροσκόπος, ίερόπτης ου ; наблю- θυσ ια σ τήριο ς ύμνος; -вый сосудъ, -ная
девіе за ж., должвость ваблюдателя за чаша σφαγεΐον, ιερόν σκεύος, το προς
ж. ίεροσκοπία; быть ваблюдателемъ, ва- τή ν θ υσ ία ν σκεύος или φιάλη, ρΐ. τά
блюдать за ж. ίεροσκοπειν и М; — запахъ ιερά или προς или π ερ ι τή ν θ υσ ία ν
отъ жертвы κνίσα ίσης ή ; — враздвикъ σ κ εύ η ; -вый ячыевь ai όλαί, ο ύλό χυ τα ι,
жертвъ, -опривошевія θ υσ ία , τά ιερά; сыпать -вый ячм. ο ύλοχεΐσθα ι κ ρ ιθ α ΐς,
праздвовать (праздвикъ) жертвовр. θ υ subst. πρό χυσις.
σίαν θύειν, π οιείσ θ α ι, ά π ο -τελεΐν ; — мо- ж е р т в о в а н іе см. жертва jY® 1 и 2;
литва предъ жертвой, жертвоприноше- -о в а т е д ь θ υ τή ς ου, ό θύω ν или др. p art.
ніемъ аі προ τή ς θ υσ ία ς γιγνό μ ενα ι εύ- глаг.: приносить жертву, см. жертва № 1
151 жертвопрнношеніе житель 152
и 2 , и даровать; - о в а т ь (пожертвовать I ж и з н ь ? образъ -и (см, такж е: образъ)
аог.)=приносить жертву или въ жертву, I βίος, το ζήν (изъ ζάειν), το βιοϋν (-όειν),
въ собств. знач. см. жертва № 1, въ перен. ζω ή, βίοτος; αιών ώνος ό (aevum, вѣкъ);
знач. см. жертва № 2, и даровать; (издер- ψ υ χή (душа); σώμα (тѣло, ο многихъ
живать) ά ν-α λ ίσ κ ειν; (доставлять) παρ- людяхъ σώ ματα); &νμός (сердце); σω
έχειν и М. (отъ себя); ж. собою, жизнью τηρία (спасепіе отъ смерти); τά π ρ ά γμ α
(умирать) άπο-& νήσκειν, τελ ευ τά ν ,π α ρ α - τα (дѣла); δίαιτα (ос. образъ -и); сред-
κ ινδ υνευειν; за кого или за что, для ne ства для -и β ίο ς ; — хорошая, праведная
ro υπέρ τίνος, έπι-διδόναι τον βίον είς жизнь το καλώς ζήν; постыдная ж. (το)
τι, см. жертва № 2: жертвовать всѣмъ ево- αισχρώ ς ζ ή ν ; общественная, частная ж.,
имъ; см. также: опасность (подвергать, въ общ., въ частн. ждзни см. обществен-
-ся опасности). ный, частный; — въ жизни, при ж. έν τω
ж е р т в о п р и н о ш е н і е см. жертва № 1. βίω , κ α τά τον βίον, или part. praes, ζών
ж е с т к і й τρ α χύ ς; Στερεός (плотный); (ζάων); oc. gen. abs. ζώντός τίνος; (во)
см. такж е: твердый. всю жизнь, пока живъ διά π αντος или
ж есто к о αγρίω ς (дико), χαλεπώ ς, βα- δλον τοϋ βίου, παρ' ολον τον βίον, έν
ρέως (тяжело), ίσχυρώ ς, σ φ όδρ α(сильно), π α ν τι τω χρόνω или чрезъ δια-τελώ
δεινώς (ужасно), τρ α χέω ς (жестко), ώμώς (-έω), δια -γίγνομα ι c. part. (ποιών τι)\
(сурово), 7ΐίκρώς (горько); ж. обходить- на (30-омъ) году своей -и см. годъ; —
ся съ кѣмъ, съ чѣмъ νβ ρίζειν τινά , τι; вести (какую-н.) жизнь βίον άγειν или
-к ій ά γρ ιο ς; χα λεπός, βα ρύς; ισχυρός εχειν или ζήν (ζά ειν ), или одно ζήν,
(напр. μ ά χη ), σφοδρός; δεινός; τρ α χύς, βιοϋν (-όειν, см. объ употребленіи ero:
σ κ λη ρ ό ς; ωμός, πικρός 3. 2, στυγνό ς, жить), δια-, κατα-; вести (какой-н.) обр.
κ ρ α τερ ό ς; см. сильный, ужасный; -к о с т ь ж. см. образъ; — проводить ж., жить
άσεβεια (безбожіе); δυσμένεια (вражда); постоянно въ чемъ δι-άγω (τον βίον)
άγριό της, χαλεπότης, δεινό της, τρ α χυ - или δια-τελώ ( -έω) или δι-έρχομαι τον
της, σκληρότης, ώμότης, πικρότης, всѣ g. βίον c. part. (ποιών τι); или просто δια-
ητος, ή ; μέγε& ος τό (напр. наказанія). βιόω , κατα-; δι-άγω , δια-τελώ, δια-τρί
ж е ч ь (сжечь и сожечь аог.) καίειν βω , δια-μένω , δια-γίγνομαι: c. part. praes.
или κάειν, άπο-, κα τα -, έμ-πιπρά να ι. (ποιών τι); μένειν; έμ-βιοϋν (въ чемъ);
ж и в о έναργώ ς, см. быстро; -ой {δ, ή, устройвать свою ж. έπι-τηδευειν (τι, за-
το) ζών (ζάω ν) ζώ σα ζώ ν; (δ ,ή ,τ ο ) βιών ниматься); лишать кого -и см. убивать;
(-όων) οϋσα ονν; σώς (σώος) ό ή, σών лишаться -и, заплатить -нью см. умирать,
τό ; ζωός 3; -ое существо ζώον или ζωον; убивать (себя) и τον αυτοϋ βίον άπο-
быть живымъ (я живъ) или въ живыхъ λείπειν; рисковать -ію см. тамъ; ж. ни-
£ф>(изъ ζά ειν,ζώ изъ ζάω ), βιοϋν (-όειν); чего не стбитъ (не стоящая) βίος ου
см. жить; пока живъ см. жизнь; быгь β ιω τός (έσ τιν ); не стоящій жизпи άβί-
еще живымъ, оставаться въ живыхъ περι- ω τος 2.
εϊναι; υπο-λείπεσ& αι Ρ, ζην; σώς ( σώος) ж ила φ λέψ βός ή; τένω ν οντος ό
είμ ι; оставшійся въ ж. 7χεριών ονσα ο ν ; (мускулъ). ^ f
его нѣтъ больше въ -ыхъ τέ& νηκε. ж илищ е οίκος, ο ικ ία (домъ), οίκημα,
ж ивопись^ искусство -си ζω γρα φ ία , οίκησις; σ τέγη (кровь); επαυλις (πο-
γρ α φ ικ ή или ζω γρ α φ ική (τέχνη ), εικο мѣстье, мыза); εδος τό (сѣдалище); выго-
νογραφία; -сец ъ ζω γράφος, γραφενς;-Ή.ο нять изъ -ща άνάστατον 2. ποιεΐν τινα .
γραφικώ ς; -НЫЙ γρ α φ ικ ό ς, ζω γραφικός, ж и р ъ λίπος τό, πιμελή, στέαρ ατος
ж и в о т н о е ζώον ИЛИ ζωον, &ήρ ρός ό, τό, δημός; σίαλος (свиной); άλοιφή (мазь);
&ηρίον (звѣрь); маленькое ж. ζω διον; -ны й πίω ν πΐον, λιπαρός; π α χ ύς (тол-
см. жертвенное. стый); άφ&ονος 2, δαψιλής (обильный);
ж и в о т ъ γα σ τή ρ τρός ή; см. жизнь; πολύς (многій).
ж. положить см. умирать (аог.). житейскій^ -скія дѣда τά έν τψ βίω,
ж и в у см. жить. τά τοϋ βίου.
Ж и д ъ ’Ιουδαίος, 4Ε β ρ α ίο ς ; -о в с в ій ж итель ό οίκών (-έω ν), ό έν-, κατ-:
ιουδαϊκός, εβραϊκός (f. ή εβρα'ίς ιδος); τι, ό εν τιν ι; ένοικος, κάτοικος, οίκη-
(πο) -о в ск и ιουδαϊστί, έβ ρ α ϊσ τί; γοβο- τή ς οϋ, οίκήτω ρ ορος; π ο λίτη ς ου (граж-
рить, думать, поступать πο -овски ιούδα- данинъ); жители города οϊ έν τη πόλει;
ΐζειν , έβ ρ α ΐζειν; -о в ств о ό ιουδαϊσμός. деревенскіе, сельскіе жители οϊ έκ τών
ж и д в ій υγρός; -ЕОСТЬ το υγρόν, υγρό- άγρών, γεω ργο ί; ж. материка ήπειρώ-
της ητος ή. της ο υ ; ж. одной (и той же) страны σύν
ж и зн е н н о с т ь &υμός, см. жизнь; -н ы й ο ικ ο ς; ж. или -ли какого-н. города или
(τον) β ίον, (τής) ψ υ χή ς и τ. д. см. жизнь; страны см. при названіи этого города
-ная сила д-υμός, ψ υ χή ; -ные запасы, или страны слова на -ецъ -іедъ, -янинъ,
припасы, потребности см. припасы. -скій; житель горъ, равнины, приморскій
153 жито забота 154
и т. д. см. тамъ; - с т в о см. жилище; см. счастливый (быть -ивымъ); ж. несча-
имѣть -ство см. жить 2. (habitare). стно κακώ ς π ρ ά ττειν (intr.); ж. въ одной
ж и т о αΐτος. палаткѣ, въ одноыъ шатрѣ σν-σκηνείν
ж и т ь 1 . (ѵіѵёге:) ζήν (ζάειν, чѣмъ τ ιν ι; ж. во многихъ отношеніяхъ подоб-
άπό τίνος); βιονν (βιόειν, въ praes, и но кому πολλά ομοιότροπα δι-α ιτά ο 9 α ι
imperf. y аттич. писателей очень рѣдко, ΜΡ. τιν ί; ж. во время кого κ α τά τινα
об. аог. βιώ ναι), β ιο τεν ε ιν ; δι-αιτάσ&αι είναι, живущій (жившій) во вр. к... о ...;
Μ Ρ., βίον ζην (вести какой-н. образъ (не) стоитъ кому жить (ον) βιώ σιμόν
жизни); δι-άγειν (τον βίον); διάγω , δια- έ σ τ ί τ ι ν ι ; -т ь е см. жизнь; οϊκησις (оби-
τελώ, δια-γίγνομαι, δια-τρίβω , δια-μένω: таніе) или глаг. «обитать».
c. part. {ποιων τι); = быть είν α ι; см. ύ
ж м у р и т ь μ νειν.
также: жизнь (вести и проводить ж .); ж р ѳ бій (кость) κλήρος, κ νβ ο ς; бро-
νέμεσ&αι (особ. о животныхъ).—2. (habi еать жр. δια-κληρονσ& αι π ερ ί τίνος (ο
tare, обитать:) οΐχεϊν τ ι (напр. ж. въ Азіи чемъ); ά ν α ρ -β ίπ τε ιν κ νβ ο ν; (судьба)
οίκεΐν την 'Ασίαν), εν τ ιν ι, έν-οικεϊν τ ι , μοίρα, τν χ η , см. тамъ; выбирать, изб.,
τιν ί, εν τινι, κ α τ- τ ι; жить (во время назначать по -бію κληροϋν, άπο-; полу-
кого-н.) γ ίγν εσ θ α ι (напр. жилъ во вр. чать ж р., по жр., назначаться, быть на-
кого-н. έγένετο c. gen. abs.); ж. гдѣ (так- значаемымъ по -біго (κλήρω ) λα γχά νειν τ ι
же) επ ι-δη μ ειν; ж. у кого, съ кѣмъ (во- или τ ιν ό ς ; раздѣлять что между собой по
диться, имѣть знакоыство знакомиться) жр. δια-κληροϋν τι; назначеніе, опредѣ-
σνν-είναι, δια-τρίβειν, ουνδια-, διαιτά- леніе по -бію κλήρω σις, ή διά τον λ α γ χ ά -
σ&αι Μ Ρ.: τ ι ν ί; ж. вокругъ, кругомъ че- νειν γιγνο μ ένη κ α τά σ τα σ ις.
го περι-οικείν τι; ж. до кого (предъ кѣмъ) ж рещ ъ ιερενς, ιεροποιός, &ντης ον,
προ τίνος γ ίγν εσ θ α ι (ό... γεν όμένος жив- μ ά ν τις εως (предсказатель).
шій до κ.); ж. гражданиномъ, ж. въ со- ж р и ц а ιέρεια εία ς .
гласіи см. гражданинъ, согласіе; ж. ж у ж ж а т ь νπ-άδειν.
счастливо ε ί или καλώ ς π ρ ά ττε ιν (in tr., ж у р а в д ь γερανός ή.
3.
З а кого, за что (вмѣсто, въ заыѣнъ годъ до чего, предъ чѣмъ ένιαντώ πρ ό -
кого, чего) ά ντί τίνος; (въ защиту, напр. τερόν τίνος, ένι προτέρω έτει τινός.
сражаться, за кого, за что μάχεσ& αι и з а б а в а διατριβή; -л я т ь ,-с я ,-н о , -н ы й
т. д.) νπέρ τίνος и τι, πρό τίνος, π ερ ί см. увеселеніе, -лять, -ся, -ительный,
τίνος έ τι; за кѣмъ, чѣмъ (ο мѣстѣ и смѣшно, -ой.
врем.: послѣ, позади кого, чего) μ ετά за б в е н іе λή&η, ά μνη σ τία ; предавать
τινα или τι, οπια&ε(ν) или κατόπισ& έ{ν) -нію λή&ην ποιεϊα& αί τίνο ς, λή&η παρα-
τ ίν ο ς ; за кого,· что (по причинѣ, изъ-за, διδόναι τι, άφ-ιέναι (-ΐη μ ί) τ ι; прихо-
см. тамъ:) διά τι, τίνος ένεκα или ενεκά дить въ з. είς λή$ην ήκειν.
τίνος, έ π ί τιν ι (напр. удивляться кому, за б и р а т ь (забрать aor.) см. брать,
почитать кого за что), или чрезъ одинъ отнимать; -с я чѣмъ см. принимать (на
gen. causae; за чѣмъ (=вы ш е че.го) νπέρ себя); во что см. входить.
τ ι; зачѣмъ (= п о ту сторону, напр. рѣки) за б д а го в р е м е н н о см. кстати, пре^-
πέραν τινός, έκτος τίνος (внѣ чего), έντός де, рано.
τίνος (внутри чего); за что (цѣна: чрезъ за б д а г о р а зс у д и т ь см. благоразсуж-
gen. pretii): за тадантъ τα λά ν το ν; за дать, рѣшать, хотѣть (аог.).
деньги χρη μάτω ν; — за το διά το ϋ το ; забдуж даться(заблудиться аог.) πλα -
за το что (=потому что) οτι, διότι, έπεί, νάσ&αι М Р. (скитаться), άπο-, άμαρτά-
έπειδή и τ. д. см. когда; ά τε c. part. (C. νειν (грѣшить) τ ιν ί (въ чемъ-н.), είς, π ερ ί
138), ά ντϊ τοντω ν, rei. (no аттракціи) τινα или τ ι (противъ кого или чего);
άν& ών, рѣже άν& ον (въ возмездіе, -ен іе π λά ν η , πλάνησις, άπο-πλάνηαις
воздавая..., въ награду, въ отплату); за (скитаніе); ά μά ρ τη μα , άμα ρτία (ошибка,
полученное благодѣяніе (-ныя -нія) см. грѣхъ); вводять въ з. π λ α ν ά ν ; πα ρ-ά γειν
благодѣяніе; — въ слож. слов. за-: άπο-, (въ ошибку).
άπ-, άφ - (отъ); νπερ- (въ пользу); μ ετα -, за б о д ѣ в а т ь (заболѣть аог.) см. боль-
μετ-, με&- (послѣ): посылать за кѣмъ ной (быть -нымъ); отъ голода см. тамъ.
μετα-πέμπεα& αί τ ι ν α ;—идти за кѣмъ см. за б о р ъ φ ρ α γμ ό ς.
идти; слѣдовать за кѣмъ έπεα& αί τιν ι, за б о т а φ ροντίς ιδος ή, έπιμέλεια είας
μετ-ιέναι {-είμι) τινα ; за чѣмъ см. за- (стараніе); μέριμνα, θερα π εία (уходъ
чѣмъ; лежащій за чѣмъ δ πέραν τιν ό ς; за...); μ ελέτη, σπονδή (рвеніе); πρόνοια
за этимъ (за нимъ) έπ ειτα δέ; за (одинъ) (предусмотрительность); ο комъ, ο чемъ:
155 заботиться завоеваніе 156
τινό ς; въ -ахъ φ ροντίζω ν (и др. part. εχειν; я не настолько (стодь) -чивъ ου
«заботиться»); имѣть заботу, для кого το σ α υτην λή&ην έχω .
составляетъ что-н. предметъ -ты см. за- з а в е р т ы в а т ь (завернуть aor.) см.
ботиться, причинять кому заботу см. оза- обертывать, закрывать.
бочивать; вся моя з. клонится къ тому з а в е р ш и т ь см. кончать (аог.).
το ϋτο το πα ν μέλει μοι. з а в и д н ы й ζη λω τό ςΖ , άξιοζήλω τος 2,
з а б о т н т ь с я (иозаботиться aor.) ο έπίφθΌνος 2.
комъ, о чемъ φ ροντίζειν, έπι-μελεΐσ& αι за в и д о в а т ь (позавидовать aor.) φ&ο-
D P. или έπι-μέλεσ& αι DJ?., κήδεσ&αί: τ ί νεΐν τιν ι (вому), τινός или έ π ί τινι (что,
νος {φροντίζειν также π ερ ί или υπέρ въ чемъ); ζηλοϋν (съ удивленіемъ) τινά
τίνος, — φ ρ . τ ι думать ο чемъ); προ-νοεϊν (вому), τινός жш т!(что, въ чемъ); тотъ,
и ΜΡ. τ ι (ο чемъ), τινός (ο комъ); μέλει кому другіе -уютъ ζηλωτός τινι (для кого).
μ ο ί τίνος или τ ι (nom.); &εραπευειν з а в и с т ь φ&όνος; μίσος τό (нена-
τιν ά или τ ι (ухаживать); φ οβεισθ'αιΜ Ρ . висть); έχ&ος τό (вражда): къ кому,
π ερ ί τίνος (бояться за кого, ч т о ); βου- къ чеыу τινός; φιλονεικία πρός · τινα
λεύεσ&αι τ ι или π ερ ί τίνος, σκοπεΐν и (къ кому, соревнованіе); возбуждать з.
Μ. μέριμναν, μελετάν, προ-οράν, προδι- къ кому φθΌνεΐσ&αι Ρ. τινί; достойный -и
οικεΐν, μηχανάσ& αί: τ ι (ο чемъ); έπι- ζηλω τός; дѣлать кого иредметомъ -и для
στρέφεσ& αι Μ Ρ. τινός; φιλοτιμεΐο& αι другихъ ζηλω τόν τινα ποιεΐν τινι; -ли во
c. inf. (съ честолюб.); или сложн. выра- φ&ονερώς или сложныя слова съ υπο-,
ж ен ія: διά φροντίόος εχειν τι, έν φρον- υ π -, υ φ напр. -иво смотрѣть υπ ο -β λέ
τίδ ι είναι π ε ρ ί τίνο ς, είναι πρός τιν ι (ο πειν ; -л и в ы й ,- н и к ъ (ό) φθ-ονών (-έων),
чемъ), ά μ φ ί или π ερ ί τι, εν τ ι ν ι ; π ρ ό φ&ονερός; быть з. см. завидовать.
νοιαν έχειν τινός, επιμέλειαν έχειν или за в и с ѣ т ь , быть въ зависиыости отъ
ποιεΐσ& αί τίνος, έχειν ά μ φ ί τι; επ ιμ ε чего έχεσ& αί τίνος, έ π ί τιν ι είναι, κεί-
λής ειμι или γ ίγ ν ο μ α ι π ερ ί τ ι, σπου- σ&αι έν τ ι ν ι ; отъ меня зависитъ κύριός
δαίως έχειν π ερ ί τ ι; весьма, много, очень είμ ί τίνος, είς τι, π ερ ί τίνος; έξεσ τι или
-ся о чемъ (также) πολλήν φ ροντίδα κα- έσ τι μοι; насколько отъ меня зависитъ
τα-τί&εσ&αι εϊς τ ι; -ся чтобы... φροντί- το έμον μέρος (acc. rei.).
ζειν, έπιμελεΐσθ'αι D P ., μέλει μοι, σκο з а в л а д ѣ в а т ь , овладѣвать (завладѣть,
π εΐν, ποιεΐν, π ρ ά ττειν , προ-& υμεΐσ$αι овл. аог.) кѣмъ, чѣмъ αιρεΐν (ос. горо-
D P, παρα-σκευάζεσ& αι: съ οπω ς (чтобы домъ), κα τα -λα μβ ά νειν, λαμβάνειν τινά;
не μή или οπως μή) c. ind. fut. (рѣже c. τι; συλ-λαμβάνειν τινά (схватывать);
conj., или ор^послѣ истор.врем.,С.і59);— αρχειν τινός (собств. владѣть); υπ ο χεί
( = бояться, оцасаться за кого, за что) ριον ποιεϊσθ-αι, υφ ’ έαυτώ π ο ιεΐσ θ α ί τινα
φοβεΐσ&αι МР. (съ μή c. conj., апослѣ или τ ι (подчинять, поворять); κα τ-έχειν,
истор. врем. c. opt.) π ερ ί τίνος и τιν ί, έχειν τι, κρα τεΐν или έπι- τινός; κατα-
υπ έρ τίνος, π ερ ί τι; δεδιέναι π ε ρ ί τιν ι στρέφεσ& αί τ ι (особ. страну); έκ-πολιορ-
и τινός; όκνεΐν τ ι и π ερ ί τίνο ς;—не за- κεΐν (осадою, городъ); έγκ ρ α τή ς или κ ύ
ботиться см. нерадѣть; нисколько не -ся о ριός τίνος γίγν ο μ α ι или είμί; περι-
чемъ-я. (также) ου δεν δια-φέρει μοι c. inf. φέρειν είς εαυτόν; з. обратно ά να -λα μ-
за б о т л и в о έπιμελώ ς; -и в о с т ь см. βάνειν τι; тайно завл. λα&ών κλέπτω τ ι,
забота; (страхъ) δέος τό , φ όβος; ϋπο- έ κ -κ λ έ π τε ιν ; —з а в л а д ѣ т ь ос. чрезъ aor·:
φ ία , υπόνοια (подозрѣніе); δκνος (нерѣ- κ α τα -σ χεΐν, σχεΐν (отъ έχειν, C. 101,2,
шительность); ά&υμία, άπορία (уныніе); c, a ), έλεΐν (отъ αιρεΐν): τι, κ ρ α τήσ α ι,
-и в ы й επιμελής, προνοητικός 3 (преду- έπι-, αρξαι: τινός и τ. д.;—Ρ. (также:)
смотрительный), σπουδαίος (ревностный); άλίσκεσ& αι (aor. έάλω ν или ήλω ν);— см.
περίφοβος 2 (боящійся ο чемъ); быть владѣть, овладѣвать, власть (приводить
-ивымъ см. заботиться. подъ...).
з а б р а с ы в а т ь (забросить, -ать аог.) з а в л е к а т ь (завлечь аог.) см. привле-
άπο-βάλλειν, κ α τα -, έκ-, κα&-ιέναι (-ΐημι, кать, заманивать.
отпускать), άπ-ω&εΐν (отталкивать), см. з а в о д и т ь (завести аог.) см. водить,
бросать. вести, начинать; з. рѣчь λόγους ποιεί-
з а б ы в а т ь (забыть a o r.) έπι-λαν&άνε- σ&αι; -с я Р ., см. начинать.
σ&αι, έκ-; что, ο чемъ τινός; άμνημο- з а в о д ъ έργαστήριον; часто сложн. сл.,
νειν, άμνηστεΐν τίνος и τι; όλιγω ρεΐν, напр. желѣзный σιδηρουργεΐον ; (произ-
άμελεΐν τίνος (пренебрегать); я забытъ, водство δημιουργία, έργασία; -ч и к ъ δη
ο мнѣ забываютъ (также) είς λή&ην μιουργός; -с к ій gen.; работникъ, фаб-
ήκω . ричный χειρο τέχνη ς ου.
за б ы в ч и в о с т ь έπιλησμοσυνη, έπιλήσ- за в о е в а н іе см. взятіе; πλεονέκτημα
μη ; λή&η; -ч и в ы й έπιλήσμω ν, έπίλησ- (корысть); -в ы в а т ь (завоевать аог.)
μος 2, ά μ ν ή μ ω ν ; быть -чивымъ λή&ην αιρεΐν, κα τα -λα μβά νειν, κατα-στρέφ ε-
157 завтра задній 158
σ&αι, έκ- 1ϊολιορκεΐν (осадою) и т. д. см. за г о р а ж и в а н іе άπόφ ραξις, έμφ ρα ξις,
завладѣвать и осада; Р. (также) άλίσκε- ά ντίφ ρ α ξις; ά πόκλεισις; -в а т ь (загоро-
σ&αι, έ'χεσ&αι Ρ . дить aor.) φ ρά ττειν (осн. φ ρ ά γ ), άπο-,
з а в т р а αϋριον, εω&εν; на з. είς αυ έμ ·, ^ ά ν τι·, άπο-κλείειν, εΐργειν, ά π-,
ρ ώ ν ; послѣ з. τρ ίτη ήμερα, ε ν η ; (когда?) κω λυειν, δ ια -φ υ λ ά ττειν ; з. дорогу, путь
είς τρ ίτην (η μ έρ α ν), είς ενην, τη ενη, кому άπο-φράττεσ& αί τινα , έμποδώ ν
ενης; з. утромъ αϋριον εω&εν или πρω . ΐστασ& αι (intr. t.) τιν ί; εΐργειν τιν ά
з а в т р а к ъ ά ρ ιο το ν ; -а т ь ά ριστά ν, τίνος (заграждать доступъ кому къ чему).
άριστοποιεϊσ& αι; не -авшій άνάριστος. з а г о р а т ь с я (загорѣться аог.) ά π τε-
зав ѣ д о м о είόώς (part.); см. варочно. σ&αι Р ; см. возникать.
за в ѣ д ы в а н іе ή άρχή ή έ π ί τιν ι, το з а г о р о д н ы й προάστειος 2.
δι-οικεϊν, διοίκησις; з. общественными з а г о т о в л я т ь (заготовить аог.) см.
дѣлами ή τώ ν κοινών επ ιμ έλ ε ια ; -ы в а т ь готовить; -в а см. приготовленіе, за-
чѣмъ δι-οικεΐν, έξ-ηγεΐσ& αίτι, см.править. пасъ.
за в ѣ р е н іе см. залогъ (вѣрности), з а г р а ж д е н іе , з а г р а ж д а т ь (загра-
клятва, увѣреніе. дить аог.) см. загораживаніе, -вать.
з а в ѣ т ъ см. союзъ, договоръ, завѣща- з а г р а н и ч н ы й εκ δήμος 2 (напр. вой-
в іе; ветхій 3. ή παλαιά δια&ήκη, но- на, походъ), ξένος, άλλότριος 3, άλλό-
вый 3. ή καινή δ.; -н ы й έκ διαθήκης, φυλος 2, βάρβαρος 2; (товаръ) είσ αγώ
δια&έμενος 3; см. так ж е: неприкосно- γιμ ο ς 2, έπεισ α γώ γιμο ς 2, έπ α κ τό ς 2,
венный; -щ аніе(духовная) об. έπ είσ α κτο ς 2.
pl. δια&ήκαι, δόσ ις; дѣлать нужныя -нія з а г р е б а т ь (загресть aor.) см. гресть,
έπιατέλλω ά β ο ύ λο μ α ι; -іц а т ь κ α τα - освоивать.
λείπειν, διδόναι. за г р о б н ы й , -ныя дѣла τά έν "Αιδου.
з а в я з а т ь (-нуть aor.) въ чемъ π ή γν υ - з а д а в а т ь см. давать, предлагать, за-
σ&αι Ρ . τ ιν ί. гадка; з. себѣ мысль, -ся мнслью,см.тамъ;
з а в я з ы в а т ь (завязать aor.) έπι-δεΐν, -с я чѣмъ τρέπεσ& αι (c. аог. 2 Μ. έτρ α -
κ α τα -\ з. битву, сраженіе (ос. συν-άπ- πόμην) έ π ί τ ι ; -т о к ъ см. основаніе, на-
τειν, -ся γίγν εσ θ α ι) см. сраженіе. чало; первые -тки чего τά πρώ τά τίνος.
з а г а д в а α ίν ιγ μ α ; задавать λέγειν, з а д а ч а ερ γο ν; часто не переводится
προ-τι& έναι, αδειν (въ стихахъ); отга- отдѣльнымъ словомъ, а внражается чрезъ
дывать, р а зг ./ рѣшать, разр. λυειν, εϋρί- gen. posses. лица, чья задача, напр. з.
οκειν, γιγνώ ακειν το αίν.,συν-ιένα ι(-ίημι) хорошаго гражданина есть... ά γ α μ ο ν π ο
τινός', не отгад. (также) άγνοεΐν; говорить λίτου έ σ τιν ..., (научная) πρό β λημ α , ζή
въ -ахъ, -дочно αίνίττεα& αι (осн. α ίν ιγ). τημα ; (порученіе, приказаніе) το προ σ τε-
з а г л а в іе έπ ιγρ αφ ή , έπ ίγρ α μ μ α ; имѣть τα γμ ένο ν , το προσταχ& έν, ερ γο ν; это
з. έπιγεγράφ& αι (perf. P .); подъ -іемъ трудная з. εργον έσ τιν ; ставить (поста-
έπ ιγεγρ α μ μ ένο ς 3. вить aor.) себѣ -чею τρέπεσ& αι М. (aor.
з а г л а ж и в а т ь (загладить aor.) άφα- έτρα πό μ ην) έ π ί τ ι (напр. изслѣдованіе,
νίζειν (уничтожать), έπ-αν-ορ&οϋν (дѣ- рѣшеніе вопроса έπ ϊ ζήτη σ ιν), έπι-χει-
лать лучше, исправлять). ρεΐν τιν ι или inf. (браться за что); υπο-
з а г л я д ы в а т ь (заглянуть аог.) см. τί&εσ&αί τ ι или c. inf., προ-αιρεϊσ& αί
смотрѣть, видѣть. τ ι или προαίρεσίν τ ιν α .
з а г о в а р и в а т ь (заговорить аог.) см. з а д в и г а т ь , -и в а т ь (задвинуть aor.)
говорить; съ кѣмъ см. разговаривать. μοχλόν (задвижку) έμ-βάλλειν τιν ί; -ж в а
за г о в о р ъ συνω μόσία; στάσις, σύστα- μοχλός.
σις (возстаніе, мятежъ); έπιβονλή (за- з а д е р ж и в а т ь (задержать aor.) кого,
сада); составлять з., вступать въ з. σ υν что, κ α τ-έχειν, έπ- (τοϋ πρόσω , лошадь,
ωμοσίαν ποιείσ&αι или συν-άγειν (про- телѣгу); κ α τ-εΐργειν, κ α τ-ίσ χειν, κω λυ
тивъ кого κα τά τίνος), συν-ίστασ& αι ειν τιν ά τίνος, κ α τα - (препятствовать
(intr. t.), στασιάζειν κ α τά или πρός кому въ чемъ); συλ-λαμβάνειν (схваты-
τιν α (противъ кого, мятежничать); отно- вать); -в а τρ ιβ ή , δια τρ ιβ ή .
сящійся къ з. συνω μοτικός 3, σ τα σ ιω τι- за д и р а т ь (задрать аог.), -с я см. рвать-
κός 3, σ τασ ιαστικός 3, στασιώ δης; ся; з. кого см. дразнить, гнѣвать, оби-
-щ и е ъ συνω μότης ου, στασιώ της ου жать; -а н іе , -в а , -ч и в о с т ь έρε&ισμός,
(мятежникъ); ό μετ-έχω ν τή ς συνω μο έρέ&ισμα, σκώ ψις, έπίσκω 'ψις, σκώ μμα;
σίας или στάσεω ς, ρΐ. (также) οι συνε- παρόρμησις, παροξυσμός; φ ιλονεικία, το
στώ τες (part. perf.), οι έν τη συνω μο φ ιλολοίδορον ; -ЧИВЫЙ φιλολοίδορος 2,
σία или στάσει, οί έκ τή ς συνω μοσίας. φιλόνΤκος 2, έρεστικός.
за г о н я т ь (загнать aor.) είσ-ελαυνειν, з а д н ій (задняя часть чего)о (ή,το) ό πι
είσ-ω&εΐν, είσ-άγειν; διώκειν, συν-, κα τα - σ θ εν, ύστερος, όπίσ&ιος; έσ χα το ς (край-
(пресдѣдовать). ній); adv. οπισ&ε(ν), κ α τό π ισ $ ε(ν), δπί-
159 задолго законъ 160
οω, κ α τό π ιν ; з. отрядъ, стражъ оі οπι- з а в а п ы в а т ь (закопать аог.) κατ-
ο&οφύ λ ά κ ε ς ; см. аріергардъ. ορυττειν (осн. όρύχ), въ землго κ α τά γης.
в ад о л го πολλω , π ο λ υ ; не з. ολίγω , з а к а т ъ (солнца) см. заходъ; -ы в а т ь -
ο λίγο ν;не. з.предъ тѣмъ ολίγω πρότερον. с я (закатиться аог., о солнцѣ) см. sa
за д о р ъ , -ен іе, -л и в о с т ь , -л и в ы й , xo дить.
-н ы й , -и т ь см. задирать, -чпвость, -чивый. з а к и д ы в а т ь (закидать, закинуть аог.)
за д у м ч и в ы й ούννονς 2 ; дѣлаться см. забрасывать.
-вымъ см. задумываться. З а к и н ѳ ъ , Закинтъ Ζάκυν& ος ή .
за д у м ы в а т ь (задумать аог.) см. за- з а к л а д ъ υπο&ήκη, &έοις, ά π ο τίμ η ο ις ;
мышлять, видъ (имѣть въ виду) и хо- давать въ з. είς υπο θή κη ν δανείου διδό-
тѣть; -с я θύννους 2. γ ίγ ν ο μ α ι; όκνεΐν, ν α ι; -ы в а т ь (заложить aor.) см. класть,
κ α τ-, μέλλειν (меддить, см. тамъ). основывать, основаніе (класть); (въ за-
з а д ы х а т ь с я άπο-πνίγεο& αι ΜΡ. логъ) τι&έναι и Μ ., υπο- τι, άπο-τιμαν
з а д ѣ в а т ь (задѣть aor.) π τα ίειν πρός τι, ένέχυρον τιθ-έναι τ ι; -ывая самихъ
τι, π ρ οο-κ όπτειν, προθ -πτα ίειν, προο- себя έπ ι τοΐς οώμαοιν.
κ ρ ο ύειν: τιν ί; см. дразнить, гнѣвать, оби- за к л и н а н іе (волшебное) γοητεία; άντι-
ж ать; -ан іе см. задираніе. βόληοις (просьба); -а т ь кого (богами)
за е м ъ (деньги, взятыя въ з.) δάνειον, άντι-βολεΐν τινα (προς &εών).
δά νείθ μ α ; (даваніе въ з.) δανειομός, το- з а к л ю ч а т ь (заключйть aor.) (==за-
κίθμός, χρ ήοις; дѣлать, заключать з. δά- пирать, затворяты) κλείειν, κα τα -, άπο-,
νειομα ποιεΐο&αι, δανείζεο&αι; давать, ο υγ-, είργειν и ειργειν (ειργνύνα ι), κατ-
отдавать въ заемъ, въ займы, ссужать или καθ'-, εϊλειν; з. въ себѣ εχειν (έν
кого чѣмъ δανείζειν, το κ ίζειν, κιχράναι: αυτω ); — з. въ темниду, въ тлорьму, см.
τ ιν ί τ ι (подъ условіемъ кабалы έπ ι τοΐς темнида; з. договоръ, дружбу, миръ,
οώ μαοι); брать, получать (взять, полу- перемиріе, союзъ (см. тамъ) οπονδάς,
чить аог.) въ з., занимать, заимствовать φ ιλίαν, ειρήνην, θ υμμα χία ν, ξενίαν (союзъ
деньги δανέίζεο& αί τι, παρά иди από гостеыріимства) ποιεΐν, чаще ποιεΐοθ-αι
τίνος, κίχραο& αί τι, έ π ί τιν ι или εϊς τ ι Μ.: τιν ί или πρός τιν α (съ кѣмъ), или
(на что; на проденты, въ ростъ έ π ι τό- οπονδάς и τ. д. τί&εο&αι πρός τιν α ;
κοις, έπ ι τόκω ). οπένδεο&αι, ουν-τί&εο&αι, διά φιλίας
заж и в о ζών (ζάω ν) p art. ίένα ι: τιν ί; βμ. pass. οπονδαί и τ. π.
в а ж и г а т ь (зажечь aor.) έμ-πιπρά να ι, γ ίγ ν ο ν τ α ι; (на томъ условіи) чтобы...
καίειν (или κ ά ειν), κα τα -, άνα-; κα τα - έ φ ’ φ (τε) c. inf. (C. 161, πρ. 6, Ь);=вы во-
φ λέγειν; ά π τειν, έξ-, άν-, ύφ-; -с я Ρ. дить заьлюченіе см. заключеніе; = кон-
за ж и т о ч н о с т ь ευπορία, см. богат- чать см. там ъ; — -с я въ чемъ είναι или
ство; -н ы й см. богатый, ос. εύπορος 2, γίγνεοθ-αι εν τιν ι, έν-εϊναί τιν ι или εν
и χ ρ ή μ α τα εχω ν, δυνάμενος; не з. τιν ι, или одно είναι; -ен іе είργμός, (въ
ενδεής, αδύνατος 2; ου съ adj. «богатый». тюрьму, въ оковы) φ υλακή, δεομω τή-
за з в у ч а т ь см. звучать (аог.) ριον, τά δεομά; (логическое) λόγος,
з а з н а в а т ь с я (зазнаться аог.) см. важ- έπ ιχείρηοις, έπιχείρη μα ; (έπ-)άκολου~
ничать, гордиться. &ία, (έπ-)άκολού& ηοις; (рѣшеніе) ιρή-
за и м о д а в е ц ъ , -д а т е л ь δανείθτής οϋ, φ ιο μ α ; (конедъ) τελευτή ; въ -еніе см.
ό δανείζω ν, ό κομιζόμ ενος; -д а т е д ь с т в о конедъ: наконедъ; (конедъ) разсказа τά
δανειομός. τελευτα ία τοϋ λ ό γ ο υ ; въ -еніи part.
з а и м с т в о в а т ь см. заемъ; λαμβάνειν perf. или aor. P . отъ «заалючать»; дер-
τ ι παρά τίνος (у кого = брать, прини- жать въ -ніи φ υλά ττειν (έν δεομοϊς), έν
мать, см. тамъ). φ υλακή εχειν; выводить, дѣлать з., за-
8аинтересоватьсм.интересовать(аог.) ключать κρίνειν, τεκμαίρεο& αί τινι (ταύ-
з а й т и сы. заходить (аог.). τη изъ того) или έκ, από, διά τίνος
з а к а з ы в а т ь (заказать аог.) = велѣть) (изъ чего), τ ι (что), π ερ ί τίνος (ο комъ,
давать сдѣлать ποιεΐο&αι М. ο чемъ), c. ώς, 8 τι..., acc. c. inf.; είκά-
зав ал ъ ^ -ва^ -еніе^ -и в а н іе (желѣ- ζειν τ ι εκ τίνο ς; υπο-λαμβάνειν (пред-
за) οτόμω οις, β αφ ή, β ά ψ ις; -и в а т ь полагать); γιγνώ ο κ ειν (узнавать); στο-
(закалить aor.) οτερεοϋν, οκληρύνειν; χάζεο& αί τίνος или τ ι (стремиться къ
(желѣзо) οτομοϋν, β ά π τ ε ιν ; (въ огнѣ) чему); -и т е л ь н ы й см. послѣдній.
π υ ρ α κ το ϋ ν; -е н н ы й καρτερός, κ α ρ τε з а к л я т ы й врагъ ό εχ& ιοτος (sup. отъ
ρικός πρός τ ι (въ чемъ). ίχ&ρός).
з а к а л ы в а т ь , з а к а л а т ь (заколоть з а к о н ъ νομος; &εομος, &εμις ιδος ή,
aor.) ο φ ά ττειν или οφάζειν (осн. ο φ ά γ), το ϋ'έομιον об. ρΐ. (божій, божескій з.);
κ α τα -κ ό π τειν, см. жертва. № 1. α νά γκη (з. природы); το νόμιμον, об.
з а в а н ч и в а т ь (закончить aor.), -с я pl. τά νόμιμα (обычаи, установлейія);
см. кончать, -ся. φ ή φ ιο μ α (рѣшеніе народ. собранія, пред-
161 закопать замыселъ 162
ложеніе з-а); ρήμα (изреченіе); безъ -а, -овъ Ζ ευ ς & εμίστιος; -о д а т е л ь νομο-
-овъ άνόμως, άνομος 2; по закону, -амъ, &έτης ο υ ; -о д а т е л ь с т в о νομοθεσία; το
согласно -у, -амъ, съ -омъ, -ами, с,ооб- νομο& ετεΐν; -о п р о е к т ъ νόμος; вносить
разно съ -омъ, -ами, въ смыслѣ -а, -овъ 3. γρ ά φ ειν νο μο ν; — -ηο νομίμω ς, δι
κ α τά ( соѵ) νόμον, κ α τά (τους) νόμους, καίω ς; см. законъ (πο -у); -н ы й 5 уза-
νόμω, νομίμω ς, συν или έν τω νόμω , коненный νόμιμος 3. 2, νομιζόμενος,
έν (τοΐς) νόμους, έκ τοϋ νό μ ο υ ; вопреки δίκαιος; -ная дѣятельность νομοθεσία .
-у, -амъ, противъ -а, -овъ πα ρά (τ ο ν ) з а к о п а т ь см. закапывать (aor.).
νόμον, παρά (τους) νόμους, παρανόμω ς; з а к р и ч а т ь см. кричать (аог.).
несогласный съ -ами παράνομος 2; — з а к р ы в а т ь (закрыть аог.) κλείειν
давать, издавать, создавать, писать, со- (запирать, см. тамъ); κ α λυ π τειν , συγ-
ставлять, предлагать, вводить з., -ы, (скрывать, см. тамъ), προ-, έγ- и М. (свое
постановлять, установлять, опредѣлять лицо); κα τα -λυειν (напр. заведеніе); уста
-омъ, узаконять νόμον (νόμους) τιθ έ ν α ι и глаза (мертвому) συλ-λαμβάνειν το
(о законодателѣ), ν . τίθ ε σ θ α ι (ο народѣ, σ τό μ α κ α ι τους όφθ-αλμούς; -с я Μ. или Ρ.
τ. е. для с е б я ;Р . νόμος κεΐτα ι), ν . (или з а к у п а т ь (закупитьаог.) см. покупать.
ψ ήφισμα) γράφ ειν, συγ-, или είσ-φέρειν, з а к у п о р и в а т ь (-рить аог.) βυνεΐν.
νόμω τά ττειν , νομοθετεΐν, νόμον κ α θ - э а к у с ы в а т ь (закусить аог.) что γεύ-
ιστάναι (tr. t.) или άπο-δεικνΰναι, νόμω εσ&αί τίνος, έσ&ίειν τι, τιν ό ς .
κ α τα -κ λείειν: всѣ c. acc. et inf. (что- з а л а στοά, άνώ γεω ν, g. -εω, τ ό ; з.
бы...); постановлять и т. д. закономъ и совѣта β ο υλευτή ριο ν.
клятвой чтобы... π ο ιείσθ α ι νόμον κ α ι З а л е в к ъ Ζ ά λευκος.
κατάραν c. acc. et inf.; есть, существуетъ з а л и в а т ь с я слезами π ίπ τε ιν εις δά
3., постановлено, уст., опредѣлено -омъ, κρυα, δακρυειν, κλαίειν.
узаконено νόμος или νόμιμόν έ σ τιν , ѵо- з а л и в ъ κόλπος.
μίζετα ι, νενόμισται, νόμος κεΐτα ι; су- з а л о г ъ ϋπο& ήκη; όμηρος; (депозитъ,
ществующій, постановленный, уст., опре- заложенное) π α ρ α κ α τα θ ή κ η ; з. вѣрно-
дѣленный з. ό κείμενος или κύριος νό сти (увѣреніе) τά π ισ τά , το π ι σ τ ό ν ;
μος ; оі κα θεσ τώ τες νόμοι; нринимать давать и получать или принимать з. вѣр-
з. νόμον τίθ εσ θ α ι, ψ η φ ίζεσ θ α ι, χειρο- ности (τά) π ισ τά διδόναι κα ι λαμβά-
τονεΐν, κύριον ποιεΐν, κυροϋν, νόμιμον νειν πα ρά τίνος (отъ кого); требовать
π ο ιείσ θ α ι τι; (голосованіемъ) νόμον ά πο- отъ непріятеля залоговъ ( τ ά ) ένέχυρα
ψ η φ ίζεσθ α ι или ά πο-χειροτονεΐν; отмѣ- λαμβάνειν πα ρά τοϋ π ο λεμ ίο υ.
нять, отвергать, уничтожать з. νόμον з а л о ж н и к ъ όμηρος; быть -никомъ
λυειν, κατα-, άν-αιρειν, κα&-, ακυρον όμηρευειν; -н и ч е с т в о όμηρεία.
πο ιεΐν; отмѣна -а см. отмѣна; з. не з а л ѣ з а т ь (залѣзть aor.) см. входить.
имѣющій (болѣе) силы, отмѣненный νό з а л ѣ ч и в а т ь (залѣчить аог.) см. излѣ-
μος άκυρος 2; соблюдать з., -ны, сооб- чивать, -ся.
ражаться съ -омъ, -ами, жить по -у, -амъ Зам а Ζάμα, Ζ άμη.
или сообразно -у, -амъ, съ -омъ, -ами зам азы вать(зам азать aor .)έξ-αλείφειν.
έμ-μένειν τοΐς νόμοις, ποιεΐν τά νόμιμα , за м а н и в а т ь (-нить aor.) έφ -έλκ εσ θ α ι,
φ υλάττειν или έμ-πεόοϋν τους νόμους, έπ-ά γειν, πα ρ-, см. привлекать; -ч и в о
χρήσ&αι τοΐς νόμοις; нарушать, престу- έπ ιχ α ρ ίτω ς ; -ч и в ы й έπ ίχα ρ ις t, см. при-
пать -ны, поступать противъ -овъ, не влекательный.
соблгодать -овъ παρα-βαίνειν или συγ- зам ед л ен іе διατριβή.
χεΐν τους νόμους, παρα-νομεΐν, παρά зам ед л и в ать^ -л я т ь (замедлить аог.)
τους νόμους ποιεΐν, άδικεΐν; нарушеніе, έπ-εχειν; см. медлить, время (проводить).
преступленіе з-а παρανομία, παρανόμη- зй м окъ см. крѣпость, дворецъ.
μ α ; употреблять з. противъ кого χρή- за м о к ъ κ λ ε ϊθ ρ ο ν ; μο χλό ς (задвижка).
σ&άι νόμω κ α τά τ ίν ο ς ; приводить з. въ з а м о л ч ат ь см. молчать (аог.).
исполненіе π ρ ά ττειν κα τά τους νόμους, зам о р св ій .δια πόντιος 2.
τά νόμιμα ποιεΐν или π ρ ά ττε ιν , χρήα&αι за -м у ж ъ см. выдавать, выходить; за -
τοΐς νόμοις; хорошіе законы(также) ευνο м у ж н я я ή γα μ ετή , ή γα μημένη ; быть з .,
μία; имѣть χορ. 3., пользоваться х-ими жить, находиться въ за м у ж е с т в ѣ συν-
3., ευνομεΐσ&αι DP, άγα&οΐς χρήσ&αι οικεΐν τινι.
νόμοις; имѣющій χ. з., пользующійся χ. за м ы к а т ь (замкнуть aor.) см. заклзо-
3. εϋνομος 2; имѣть свои (собственные) чать, запирать.
-ны, жить по своимъ (собств.) -амъ αυτο- за м ы с е л ъ βουλευμα, βουλή, γνώ μη,
νομεΐσ&αι; имѣющій св. (соб.) з., живу- έπίνοια, διάνοια, λογισμός и pl.; έπ ιθ υ -
щій по св. (соб.) з. αυτόνομος 2, subst. μία (желаніе), ά έπι-νοει τις, έπιβο λή;
αυτονομία; стражъ, сторожъ -овъ νομο- (коварный) επ ιβ ο υ λή, έπιβουλενμα; см.
φυλαξ κ ο ς ; Зевсъ защитникъ, хранитель | намѣреніе.
9 . Чернаго Русско-греч. Сдоварь, изд. 2-ое. 6
163 замысловато заодно 164
за м ы с л о в а т о , -о сть, -ы й см. остро- завладѣвать, плѣнъ; Р. (также) ά λίσκε-
уыіе, -но, -ный. σ θ α ι; (= н а с е л я т ь , за-:) οίκεϊν τι, εν
за м ы ш л я т ь (замыслить аог.) δια-νοεΐ- τινι, έ ν - τ ι, τιν ί, έν τιν ι; занялъ (также:)
σ θ α ι DP, έπι-νοεΐν и ΜΡ, έν-νοεΐν и έσχον; χρ ή σ θ α ι τιν ι (пользоваться, упо-
Μ Ρ, σκοπεΐν τι, β ουλεύεσθαι и Α, δοκεΐ Ί ^ β 6 ^ η ) ; κ τ α σ θ α ι (пріобрѣтать); з. (го-
μοί, γ ιγ ν ώ σ κ ε ιν ; μηχανάν и Μ. τι, έπ ι- сударственную)должность άρχειν (άρχήν),
χειρεΐν τιν ι или inf. (предпринимать); τά τή ς πόλεω ς π ρ ά ττε ιν , см. также:
противъ кого І7χι-βουλεύειν τ ι ν ί (строить должность; з. деньги см. заемъ; з. пре-
козни); см. намѣреваться, видъ (имѣть столъ, дарство см. царство; заранѣе,
въ виду). прежде, предварительно, раньше з. что
за м ѣ н а άντίδοσις, άπόδοσις; π α ρ α μ υ προ κ α τα -λα μβ ά νειν τι; з. тайно, хитро,
θ ία (утѣшевіе). съ хитростью κλέπ τειν τ ι ; з. первое
з а м ѣ н я т ь (замѣнить аог.) что чѣмъ мѣсто см. первенствовать, прославляться;
(быть вознагражденіемъ за что:) α ντά -с я чѣмъ π ρ ά ττε ιν , ποιεΐν, έρδειν (poet.),
ξιός είμ ί τίνος, αντίρροπος εϊμ ί t l v l έπι-τηδεύειν, άσκεΐν (τά π ερί τι), έργά-
или τινός или πρός τι; (замѣщать кого ζεσ θα ι, τε χ ν ά σ θ α ί: τ ι; τρ έπ εσ θ α ι πρός
кѣмъ, что чѣмъ:) κ α θ -ισ τά ν α ι (tr. t.) τ ι (обравхаться къ чему, aor. έτραπόμην);
τιν ά или τ ι ά ν τί τίνος; (промѣнивать δια-τρίβειν περί, άμφί, πρός τι, π ερ ί
что на что:) ά λ λ ά ττεσ θ α ι (осн. ά λλά γ, τίνος, έν, έπ ί, πρός τιν ι, διατριβήν ποι-
и ά λλά ττειν), άντ-, ά ντικ α τ-, δι- τινός ε'ισθαι έν τιν ι, περ ί τ ι; είναι έν или
или ά ν τί τίνος (что), τ ι (чѣмъ, пром. πρός τιν ι или π ερ ί τι, ά μ φ ί или περ ί τι,
на что), δ ι-α μείβ εσ θα ί τ ί τίνος, κ α τ- έχειν ά μ φ ί или π ε ρ ί τ ι (проводить время
α λ λ ά ττεσ θ α ί τ ι πρός τ ι; (перемѣнять) чѣмъ); φ ροντίζειν τινός, π ερ ί или υπέρ
μ ετ-α λλά ττειν τι. τίνος (заботиться ο чемъ); έπι-χειρεΐν
з а м ѣ т в а см. знакъ; -ч а н іе κατανόη- τιν ι или c. inf., έπ ι-τίθ ε σ θ α ί τιν ι, έν
σις, κ α τ αν όη μα, άίσθησις, αίσθημα . χερσι или μ ετά χειρ ας έχειν τι, μετα-
за м ѣ т н о см. явно; -н ы й см. явный. χειρ ίζεσ θ α ί τι, ά π τε σ θ α ί τίνος (брать
з а м ѣ ч а т ь (замѣтить аог.) αίσθάνε- въ руки, на себя, предпринимагь); σπου-
σ θ α ί τίνος или τι, γιγνώ σ κ ειν, κατα- δάζειν π ε ρ ί τ ι или π ερ ί τίνος, έπ ί τινι,
μ α ν θ ά ν ειν ; νοεΐν, κατα-, συν-, έν- и ΜΡ; προσ-έχειν τ ιν ί (усердно, ревностно,
έπι- и Μ Ρ; συν-ιέναι {-Ϊημι, понимать); серьезно з-ся), см. ревностно; з-ся чѣмъ
ευρίσκειν (находить); όράν, κ α θ -, θεά- (жить, питаться) ζήν άπο τίνος; з-ся
σ θ α ι (видѣть): всѣ съ рагі.или6'т£(С. 146, философіею см. тамъ; денежнымж дѣла-
1 съ πρ. 1); σκοπεΐν и Μ., σ κ επ τεσ θ α ι ми, наживою χ ρ η μ α τίζεσ θ α ι; хлѣбопа-
(наблюдать); υπ ο-πτεύειν (подозрѣвать) шествомъ γεω ργεΐν; политикой, полити-
τιν ά , ο τι...; — ( = говорить, сказать aor., ческими дѣлами и т. д. см. политика и
отвѣчать) λέγειν, φάναι, aor. είπεΐν др. существ.;—быть занятымъ чѣмъ περί,
{προσ-, υπ -), ά π ο κ ρ ίνεσθ α ι; быть замѣ- ά μ φ ί τ ι είνα ι, см. заниматься; γ λ ίχ ε σ θ α ί
чаемымъ въ какомъ-н. поступкѣ φαίνομαι τίνος (стремиться къ чему); быть не за-
πρ ά ττω ν τι; никѣмъ не замѣченный λα нятымъ, не быть занятымъ σχολάζειν,
θώ ν (α )π α ν τα ς; дѣлать что-н. такъ, что σχολήν έχειν или άγειν; — -т е л ь н ы й
кто-н. не замѣчаетъ λανθάνω {τινα) έπα γω γό ς 2 (для кого τινός), π ρο σα γω
ποιών τ ι ; -а т с л ь н ы й άξιόλογος 2, μ έ γός 2, ψ υ χα γω γικ ό ς 3, ό ή έπίχαρις ιτος,
γ α ς άλη α, έκπρετίής, έπ ιφ α ν ή ς, έπίση- χαρίεις εσσα εν; см. также: важный.
μος 2, λαμπρός, περιφανής, θ α υμα σ τό ς, В а н к л а Ζ ά γκ λ η .
είς θ α ϋμ α άνήκων; см. славный; быть за н о в о см. снова.
-нымъ (также) ά κμάζειν, ευδοκιμεϊν. за н о за σκόλοψ πος ό.
за м ѣ ш а т е л ь с т в о τα ρ α χή , τά ρα χος; за н о с и т ь (занести aor.) φέρειν, άνα-;
άπορία (затрудненіе); приводить въ з. руку на кого άίρειν, έξ-, άνα-τείνειν
τα ρ ά ττειν , см. затрудненіе. χεΐρα έ π ί τινα .
за м ѣ ш и в а т ь (замѣшать аог.) см. вмѣ- за н о с ч и в о с ть см. дерзость; -и в ы й
шивать; быть замѣшаннымъ во что (въ см. дерзкій; быть -ивымъ υβρίζειν.
чемъ) έν-έχεσ θα ι Ρ. τινί. з а н я т ь см. занимать (аог.); -т іе ερ
з а м ѣ щ а т ь (замѣстить аог.) см. замѣ- γο ν, έπ ιτήδ ευμ α , έπιτήδευσις, έπιχείρη*
еять. μα, έπιχείρησις; πράξις; πόνος (трудъ);
в а н а в ѣ с ъ αυλαία. έργα σ ία (выдѣлка); κατάληψ ις (взятіо);
за н е м о г а т ь (занемочь аог.) ά σθενεΐν, имѣть з. έπιτήδευμα έπι-τηδεύειν, см.
νο σ εΐν. заниматься; з. общественными дѣлами
з а н ш іа т ь (занять а о г .) κα τ-έχειν аі κοινοί έπιμέλεια ι.
(мѣсто), εχειν (имѣть, аог. σχεΐν занять); зао д н о см. вмѣстѣ; быть съ кѣмъ з.
(городъ, страну, людейвъ плѣнъ) αιρεΐν, τά τίνος φρονεΐν, σ υμ -πρά ττειν τιν ί,
λαμβάνειν, κα τα -, κ α τ-έχειν, έπ-; см. κοινή π ρ ά ττε ιν τά τίνος.
165 заостривать зарывать 166
за о с т р и в а т ь (заострить аог). όξϋνειν, з а п р е т ъ , -щ ен іе άπόρρησις, ά πόρ-
об. άπ-. ρημα, или το c. inf.: -щ а т ь (запретить
заочно ερήμην, έρήμη δίκη, см. осу- aor.) кому что άπ-αγορενειν, προ-, aor.
ждать. ά π -ειπ ειν : τιν ι μή ποιειν τ ι иди acc. c.
за п а д а т ь (запасть аог.) см. яаходить. inf., κελενειν τινά μή ποιεΐν τι; κω λυειν
з а п а д ъ εσπέρα (вечеръ), δύσις, (о) τιν ά (мѣшать кому) τινός или άπό τίνος
ήλιος δυόμενος (заиадающее солнце); з. (въ чемъ) и τινά τ ι или τινός τ ι или c.
соднда (и небесн. свѣтидъ) см. заходъ, inf. (съ τοϋ или μή или безъ нихъ) или
сравн. также: востокъ; къ з*у προς ε σ π έ acc. c. inf. или p art.; ουκ έάν τιν α c.
ραν, κα τά τάς δύσεις, προς ήλίον δνσιν inf. (не давать кому, не позволять); άπο-
и іи δυσμάς; -н ы й ό (ή, το) προς ε σ π έ κηρ υττειν или άπο-καλεΐν μή ποιεΐν τ ι
ραν или съ др. предъид. слов., или: έσπέ- (объявлять запретъ); κατα -λυειν τ ι (уни-
ριος 3. 2, εσπερινός 3 ; -ная страна τά чтожать); — запрещено ουκ εξ-εστιν, ουκ
έσπέρια; -ныя части страны (земли) τά έσ τιν; мнѣ запрещаютъ, -щено (также)
προς εσπέραν τετρ α μ μ ένα τή ς χώρας. κω λύομαι Р ; -щ е н н ы й άπόρρητος; не
з а п а л ь ч и в о , -о ст ь, -ы й см. гнѣвъ, -енный ουκ άπόρρητος, άκώ λυτος 2; мнѣ
-во, вспыльчивый. не -ено εξ εσ τί μοι, ονδεις φ&όνος, άνε-
за п а с ъ το υπ άρχον, об. pl. τά υπ ά ρ πίφθΌνόν έσ τι (съ inf.).
χο ντα , το παρόν, τά π α ρ ό ν τα ; τά ε π ι з а п р о с ъ см. спрапшваніе, вопросъ;
τήδεια (припасы); (богатый з.) άφ&ονία, требованіе.
περιουσία, ευπ ορία ; з. хлѣба άφ&ονία зап р о сто см. просто.
σίτου, άφ&ονος σΐτος; имѣть -сы υπ-άρ- за п р у ж и в а т ь , за п р у ж а т ь (запру-
χει или άπό-κειταί μ ο ί τι, άφ&ονίαν дить аог.) άπο-χω ννυναι.
εχειν или ενπορεΐν τ ίν ο ς ; съѣстные -сы з а п р я г а т ь (запрячь, запречь аог.)
см. припасы, ос. επιτήδεια τά ; -а т ь (за- ζενγνννα ι, υπ ο -γ υπο-δυειν (tr. t.); -е я
пасти аог.) см. готовить; -ся чѣмъ παρα- νπο-δνεσθ'αι (intr. t.) υπο τή ν ζενγλη ν.
σκευάζεσ&αι, κατα-, παρ-έχεσθ'αί τι; за п у г и в а т ь (заиугать aor.) см. стра-
εχειν (имѣть); з-ся заранѣе чѣмъ προεισ- шить; -и в а н іе το c. inf. «страшить».
άγεσ&αί τι; з-ся съѣстными ирипасами, з а п у т ы в а т ь (запутать аог.) см. спу-
провіантомъ έπι-σιτίζεσ& αι, subst. ε π ι тывать; -а н н ы й ταραχώ δης; з. ходъ ελ ιγ
σιτισμός. μός ; -а н н о с ть το συγχεΐσ& αι и др. inf.
З а п а т ъ Ζ α π ά τα ς ον или Ζ ά β α το ς ου; з а п ѣ т ь см. пѣть (аог.).
рѣка 3 . ο Ζ . ποταμός. з а п я с т ь я χρέλια τά .
за п а х ъ οσμή. з а п я т н ы в а т ь (запятнать аог.) μιαί-
за п е ч а т л ѣ в а т ь (запечатлѣть aor.), νειν {μιαν).
-с я έν-τιθ ενα ι и Ρ. з а р а б о т ы в а т ь (заработать aor.) έρ-
за п е ч а т ы в а т ь (запечатать aor.) ση- γάζεσ& αι; з. деньги πράττεσ& αι χρ ή
μαίνεσ&αι Μ ., κα τα -σ φ ρ α γίζειν. μ α τά τινα (у кого), χρηματίζεσ& αι άπό,
за п и р а т ь (запереть aor.) κλείειν, συγ-, έκ τίνος (изъ чего).
κατα- είς τι, κα& -ειργνυναι, κατ-είργειν; з а р а ж а т ь (заразить aor.) δια-φ&εί-
ά πο-λαμβάνειν; άπ-οικοδομειν (заклады- ρειν; перен. έπι-κεϊσ& αί τινι.
вать камнями); см. заключать, загора- з а р а за λοιμός, νόσος ή; -и т е л ь н ы й
живать; (въ городѣ, осаждать;) πολιορ- λοιμώδης.
ΧεΖν, είς πολιορκίαν κα& -ιστάναι (tr. t.) з а р а з ъ см. вдругъ.
τινά , κατ-ειλείν (εντός τείχους, въ стѣ- з а р а н ѣ е см. кстати: ( = раньше, -ѣе)
нахъ); з. ворота чего πυλοϋν τι; з. про- чрезъ φ&άνω (ποιων τι), или слож. слова
ходы κωλυειν τάς προσ όδους; -с я ( = не съ προ-, напр. з. занимать προ-κατα-
лризнаваться) άρνεϊσ&αι DP. τι. λαμβάνειν, з. думать προ-νοειν и МР,
за п и с н а я книжка γρ α μ μ α τέω ν . з. опустошать огнемъ πρ ο -κ α τα -κα ίειν;
за п и с ы в а ть (записать аог.) γρά φ ειν з. сказать, упомянуть προ-ειπεϊν (aor.),
(М. для, у себя), άνα-, έγ-, άπο-; υπ ο - з. сообщать προ-δηλοϋν, з. узнавать
σημειοϋσ$αι; -с я (особ. въ солдаты) προ-γιγνώ σκειν, προ-ειδέναι (з. знать).
άπο-γράφεσ&αι Р ; -ы в а н іе άναγραφή, зар св о πυρκα ϊά , πυρρότης ητος ή.
заниыаться -ніемъ см. записывать. за р о д ы ш ъ β λά σ τη , β λα στός, β λ ά σ τη
з а п л а к а т ь см. плакать (аог.). μ α ; перен. σ πέρμα (сѣмя), άρχή (нача-
за п л а т и т ь см. платить, воздаватв (аог.). ло); -ж д а т ь (-дить aor.) см. рождать, про-
зап о д о зр и ть см. подозрѣвать (аог.). изводить; -с я см. рождаться, происходить.
зап о р ъ μοχλός (задвижка): (живота) за р о с л ь λάσια τά .
ή τής γαστρος στεγνότης ητος, ή (τής за р у ч а т ь (заручить аог.), -с я см.
κοιλίας) έπίστασις. утверждать, укрѣплять, -ся.
за п р а ш и в а т ь (запросить aor.) см. з а р ы в а т ь (зарыть аог.) κ α τ-ο ρύττειν
спрашивать, требовать. І(осн. όρυχ).
6*
167 зарыдать затрудненіе 168
з а р ы д а т ь см. рыдать (аог.). πα ρ-ά γειν τινά c. acc. part., παρα-σκευά-
з а р ы к а т ь , -ч а т ь см. ревѣть (аог.). ζειν, έξ-ορμάν τινα c. inf.; з. говоритв
з а р ѣ в ы в а т ь (зарѣзать аог.) σφ ά ττειν кого (влагать слова въ чьи уста) ποιεΐν
или σφάζειν (осн. σ φ ά γ), επ ι-; θ'ύειν. τιν α λέγο ν τα .
з а р я (утренняя) έως ή, gen. и acc» з а с т и г а т ь (застигнуть aor.) см. за-
εω, dat. εω. ставить; неожиданно з. кого άπαράσκευ-
за с а д а ένέδρα (скрывается υ π ο -κ ά θ- оѵ λα μβά νειν τιν ά .
η τα ι),επ ιβ ο υ λ ή ; готовить, строить, устро- за с т о й στά σις, έπ ίσ τα σ ις; έπ ίσ χεσ ις;
ивать -у, сидѣть въ -ѣ έν-εδρεύειν τινά , π α ϋλα , άνάπαυσις; совершенный з. ακι
έφ- τιν ί, έπ ι-βουλεύειν τινί, έν έδραν ποι- νησία.
εΐσ θ α ί τιν ι, έπηρεάζειν τιν ί; см. козни з а с т о л ь н а я пѣсня σκόλιον.
(строить κ.); принимать участіе, участво- з а с т р а щ и в а т ь (застращать, -стить
вать въ -ѣ συνεπι-βουλεύειν τιν ί; ынѣ го- aor.) см. страшить; -и в а н іе το c. inf.
товятъ и т. д. -у έπι-βουλεύομαι Р ; сво- «страшить».
бодный отъ з. ουκ έπι-βουλευόμένος 3. з а с т р ѣ в а т ь (застрять, -нуть аог.) въ
за с в и д ѣ т е л ь с т в о в а т ь см. свидѣтель- чемъ π ή γ ν υ σ θ α ι Ρ ., έμ- τ ιν ί.
ствовать (aor.). з а с т р ѣ д и в а т ь (застрѣлить аог.) το-
з а с е д я т ь οίκεΐν, κατ-, ξευειν, κα τα - τιν ά ; -д ы ц и е ъ τοξότης ου.
з а с л о н я т ь (заслонить ao r.) προ-κα- за с т у п а т ь (заступить aor.) см. заго-
λύ π τειν, έπι-σκότεΐν τιν ι (что). раживать, защищать, замѣнять; -с я за
за с д у га αξία, αξίω μα, ευεργέτημα , кого, за что см. защищать; также έναντι-
το α γα θ ό ν, α ρ ετή ; πο -ѣ, πο -амъ κ α τ οϋ σ θ α ι π ερ ί τίνος; -н и к ъ см. защитникъ^
αξίαν, κ α τά τή ν αξίαν (τινός), άξίως, -н и ч е ст в о см. защита, ходатайство.
όρθώς, δ ικ α ίω ς; противъ заслуги, -гъ за с т ѣ н ч и в о , -о сть, -ы й см. скромно,
παρά (τήν) αξίαν (τινός), ουκ άξίω ς,.ουκ -ность, -ный, стыдливость, -ый.
όρθ'ώς; это з. кого-н. αίτιος τούτου έο τίν зас у х а αυχμός, об. рі.
иди έ γ έ ν ε το ; снискивать з., оказывать за с ы п а т ь (заснуть аог.) κ α τα -δ α ρθ ά -
(великія, величайшія) з. кому (μ έγα , τά νειν, καθ-εύδειν (спатъ); κα θ-υπνο ϋν;
μ έ γισ τα ) εύεργετεΐν τινα , см. услужи- κο ιμ α σθ α ι ΜΡ. (ложиться).
вать; -ж е н н ы й άξιος, προσήκω ν ουσα за с ы п й т ь (засыпать aor.) χω ννυναιт
ον; весьма, очень з. πολλοϋ или πλεί- κ α τα -.
στου άξιος; (ο наказапіи) δίκαιος; -ен- з а с ы х а т ь (засохнуть aor.) см. сохнуть.
нымъ образомъ, -ен н о , см. по заслугѣ; з а с ѣ в а т ь (ззсѣять аог.) см. сѣять.
не -еннымъ образомъ см. заслуга (про- за с ѣ д а н іе εδρα, συνεδρία, σύνοδος
тивъ -и); -ж и в а т ь (заслужить аог.) ή, σ ύ λ λο γο ς; συνέδρω ν (зала совѣта для
άξιός είμι или γίγν ο μ α ι τ ίν ο ς ; όφλι- з.); з. совѣта β ουλή; держать, имѣть з.
σκάνειν τ ι (δίκην, наказаніе); и чрезъ έδραν εχειν, συν-εδρευειν, σ υγ-κα θ -ή σ θα ι,
adj. verb. на -τέος 3. (напр. τιμ ητέο ς 3. σ υ γ-κ α θ -ίζεσ θ α ι, σύνοδος ή или σύλλο
заслуживающій уваженіе, почтеніе); з. γος γ ίγ ν ε τα ι; -а т ь (засѣстъ aor.) συν-
себѣ κ α τα -τίθ ε σ θ α ί τ ι (δόξαν славу) εις εδρεύειν, παρ-; ( = сидѣть въ засадѣ) см.
τιν α (у кого); з. лредпочтеніе προ-κρί- засада; (=вязнуть) π ή γ ν υ σ θ α ιΫ , έμ- τινί.
ν εσ θ α ι Ρ, π ρ ο ·έχειν, π ερ ι-γίγν εσ θ α ί τ ί з а т в о р я т ь (затворить aor.) см. за-
νος (предъ кѣмъ); -живающій что, чего ключать (запирать); -с я въ чемъ κ α τα -
άξιός τίνος; не... ανάξιός τίνος; сознаю, κλείειν εαυτόν είς τι.
что не заслужилъ такого обращенія со за т е м н я т ь (затемнить aor.) кого, что
мной ουκ αξιώ π α θ εΐν τ ι υπό τίν ο ς. έπι-σκο τεΐν τινι, άμαυροϋν τινα , τι.
за с н у т ь см. засыпать (aor.). за т е р и в а т ь (затерять aor.) см. терять^
за с о в ъ μοχλός. за т и ш ь е см. тихость, -шина.
з а с т а в а т ь (застать aor.) кого, что з а т м ѣ н іе έπ ισ κ ό τη σ ις ; солнца, луны,
έν-τυγχά νειν, έπι-, περι- τιν ί, κ α τα -λα μ - солнечное, лунное (ή τοϋ) ήλιου или
βάνειν τινά , τι, ευρίσκειν, έφ - τιν ά или (τής) σελήνης εκλειψις; ό ήλιος έκλείπω νΤ
τ ι; λαμβάνειν, παρα- (нолучать отъ κο- έκ-λείπει ό ήλιος.
го); з. при самомъ преступленіи φωράν, за т о см. за. ,
κ α τα - τιν ά . з а т о п л я т ь (затопить aor.) έπ ι-κ λυ-
з а с т а в д я т ь (заставить aor.) ά να γκά - ζειν, κα τα -.
ζειν, β ιά ζεσ θ α ι (припуждать), ποιεΐν или з а т о ч а т ь (заточитъ aor.), -ен іе см.
κ α τ-ερ γά ζεσ θ α ί τινα c. inf. (также съ изгонять, изгнаніе.
предъид. ωστε), напр. з. кого покраснѣть з а т р е п е т а т ь см. трепетать (аог.).
ποιεΐν τινα έρ υθριάσαι; πείθειν τινά з а т р о г и в а т ь (затронуть аог.) см.
(убѣждать, склонять); προ-τρέπ ειν τινά касаться.
έπ ί, είς, πρός τ ι (побуждать); κελευειν за т р у д н е н іе , недоумѣніе απορία и рі.,
съ acc. c. inf. (приказывать, см. тамъ); το άπορον и pl., το χαλεπόν и pl.; (τά)
169 затруднительно зачѣмъ 170
π ρ ά γμ α τα , δυ απρα γία, χα λεπό τη ς ητος ή, τι; ά γχίνο υς (остроумвый), φρόνιμος (раз
δναχέρεια, δυσκολία, αμηχανία; дѣлать, умвый); -ѣ й щ и к ъ см. зачивщикъ.
доставлять, представлять, причинять з., з а т я г и в а т ь (затявуть аог.) μηκύνειν
вводить, приводить въ з. или въ -итель- (вроволакивать); -с я ,μηκυνεσ& αι Ρ, μ ή
ное положеніе, въ ведоумѣвіе, за т р у д - κος {τό) λαμβάνειν.
н я т ь (затруднить аог.): χαλεπός, ά πο з а у р я д ъ , -н ы й см. обыквовевво, -вый.
ρος 2, δυσχερής, αμήχανος είμι, π ρ ά γ за у ч и в а т ь (заучить аог.) ваизусть
μ α τα или πόνους παρ-έχειν τιν ί; см. έκ-/χανθ·άνειν.
недоумѣвать;— встрѣчать, находить з., з а х в а т ъ αϊρεσις, π λεο νέκτημ α ; дѣ-
быть, находиться въ -ніи, въ затрудни- лать (вачивать) з-ы πλεονεκτεϊν; -ы в а т ь
тельномъ или трудномъ или стѣснитель- (захватить аог.) αιρειν (въ свои руки,
номъ положеніи, въ ведоумѣвіи, -н я т ь с я въ влѣвъ), λα μ β ά ν ειν, κα τα -, έγκ α τα -
(отвосительво, насчетъ чего) άπορειν τινι, (въ чемъ), συ λ-, άπο-, κα τ-έχειν (oc. aor.
είς или προς τι, π ερ ί τίνος, τι, άπορεΐ- κ α τα σ χειν и σχειν захватить), πλεονε-
σ&αί {τίνος или τιν ί) ; μέλλειν, όκνεϊν τ ι κ τ ε ΐ ν ; κρα τεΐν τίνος (oc. aor. κρ α τήσ α ι
и π ερ ί τίνος (медлить); χαλεπώ ς или άπο- завладѣть); προς εαυτόν λαμβάνειν (при-
ρώς δια-κεϊσ&αι; (έν) ά νάγκη или ά νά γκα ις влекать къ себѣ); з. у кого см. отвимать;
εχεσ&αι Ρ., έν π ρ ά γμ α σ ιν или έν δεινοις з. оружіе λα μβά νειν, άρπάζειν τά οπλα;
είναι, δεινά πρ ο-φ α ίνετα ί τιν ι εϊς τι; з. въ плѣвъ см. влѣвъ; см. также: за-
.... въ большомъ, въ крайнемъ -віи или владѣвать;— Р. (быть захватываемымъ);
недоумѣніи, въ очевь затрудв. положевіи захвачеввымъ аог.) άλίσκεσ& αι (aor. εά-
έν πολλή или έσ χά τη απορία είναι, τά λων или ήλω ν); бурею см. буря; захва-
έσ χα τα π ά σ χειν, (πα ντά π α σ ίν) έπισφ α - чеввый у вепріят. α ιχμά λω τος 2,f. α ίχμα -
λώς δια-κεϊσ&αι; быть, вах. -ся въ столь λω τίς ιδ ο ς ; -чеввыя (ва войвѣ) вещи τά
затрудв. положевіи έν το ια ύτη απορία α ιχμά λω τα .
или έν τοιουτοις π ρ ά γμ α σ ιν или δεινοις за х в о р а т ь см. въ статьѣ «больной»
είναι; — впадать, вриходить въ з. κ α θ (быть -вымъ).
ί σ τ α σ α ι (intr. t.) είς απορίαν или -ίας, за х о д и т ь (зайти аог.) см. ходить, вхо-
...въ большое з., ведоумѣвіе έν πολλή дить, вриходить; (о солвдѣ, лувѣ = за-
απορία είναι, άπορειν, είς άπορίαν πολ- вадать) δυεσ&αι (intr. t. c. aor. 2. δϋναι),
λήν άφ-ικνεΐσθαι. рѣже δυνειν, κατα-δυεσ& αι (ивогда съ:
за т р у д н и т е л ь н о см. трудво; -н ы й κα τά τή ς д-αλάττης), κατα-κλίνεσ& αι Ρ ,
см. трудвый и затрудвевіе; -вый случай, κατα-φέρεσ& αι ΜΡ; (къ кому, заѣзжать,
-выя обстоятельства, -вое положевіе, со- остававливаться у хого) κα τα -λυειν π α
стоявіе сы. затрудвевіе. ρά τιν α или πα ρά τιν ι; з. впередъ προ-
з а т р у д н я т ь (затрудвить аог.), -с я έρχεσ& αι, προ-ιέναι (-είμι).
см. въ статьѣ «затрудневіе». з а х о д ъ , за х о ж д е н іе (солвца), закатъ
з а т ы к а т ь (затквуть аог.) έπι-φράσ- ό ήλιος δυόμενος, ή τοϋ ήλιου δύσις;
σειν, чаще М. (осв. φ ρά γ), βυνεΐν. ήλιου δυσμα ί; при з-ѣ солвда δυομένου
з а т ѣ в а т ь (затѣять аог.) έπι-χειρεϊν τοϋ ήλιου, άμα τω ήλίω δύνο ντι; до з-а
τιν ι (предпривимать), μ η χα νά σ θ α ι (ври- c. πρ ιν δϋναι τον ήλιον; послѣ з-а c.
думывать), κατα-σκευάζειν τ ι (готовить); με& ’ ήλιον δύντα;^ около з-а с., было
сы. замышлять, злоумышлять, видъ (имѣть ок. солвечваго з. ήν ήλιος έπ ι δυσμαίς,
въ виду), вамѣреваться. ήν έ γ γυ ς ήλιου δυσμώ ν, ά μφ ί или π ερ \
з а т ѣ м ъ (потомъ, а вотомъ) είτα {δέ), ήλιου δυσμάς, ώς ήν ήλιος έπ ι δυσμαίς;
επ ειτα μ ετέπ ειτα , μ ετά (de) τα ϋ τα , ( = западвая страна, западъ) ai τοϋ ήλιου
μ ετά (cte) τοϋτο, έκ (δε) το υτο υ, μ ετά δυσμαί, см. завадъ.
δέ, ...δέ, καί, το έντεϋ& εν; ύστερον ( β ε ο - з а х о т ѣ т ь см. хотѣть (аог.).
слѣдствіи); ουτω δή (и тавъ...); το ύτω ν з а ц ѣ л ѣ т ь см. излѣчиваться, выздо-
(de) γενομένω ν (quo facto); ввогда вослѣ равливать (аог.).
предъид. прич. ве вереводится; а (и) за ч а с т у ю см. часто.
затѣмъ, а (и) вотомъ επ ειτα δέ, κά πει- за ч и н щ и к ъ ό αίτιος, α ρχηγός; глав-
τα ; сперва (свачала) — затѣмъ (потомъ) вый з. ό α ίτιώ τα τός τίνος.
πρώ τον μέν — επ ειτα δ έ ; см. вослѣ. з а ч н с л я т ь (зачислить аог.), за ч и -
з а т ѣ н и в а т ь , з а т ѣ н я т ь ( затѣвить т ы в а т ь (зачитать, зачесть аог.), κ α τα
аог.) έπι-σκιάζειν τι, έπι-σ κο τεϊν τ ιν ι. λ ο γ ί ζ ε σ α ι τ ί τιν ι и πρός τινα , έγκ α τα -,
з а т ѣ я 5-п έπίνοια, έπινόημα ; μη χα νή, υπο-.
μηχάνημα; τέχνη , τέχ ν η μ α , τέχ ν α σ μ α ; за ч ѣ м ъ διά τ ί; τίνο ς ενεκα; έ π ι τιν ι
πρόφασις (вредлогъ); έπιβουλή (засада); (для чего?), или одво τ ί; также έ π ι τ ιν ι
-й л и в о сть ευμηχανία ; ά γχίνο ια , чаще λόγω ; τ ί δή; τ ί δή πο τε; τ ί βουλόμένος;
το c. neutr. adj.: -й л и в ы й εϋρετικός, (въ косв. рѣчи и въ отвос. вредлож. так-
μηχανικός, εύμ ήχα νο;2. τινό ς,π ερ ί и πρός же:) διό, διότι, ου или οτου ε ν ε κ α , έφ 1 S .
171 зашивать земля 172
з а ш и в а т ь (зашить аог.) διαρ-ράπτειν, задъ), см. призывать; зв. назадъ, обратно
άπορ-, κ αταρ-, βυρ-, έν-. άνα-καλεΐν и Μ., μ ετα -π έμ π εσ & α ι; ме-
в а щ и т а (помощь:) έπικουρ ία , έπικοϋ- ня зовутъ (называютъ) κ έκλημ α ι (perf.,
ρημα, βοή&εια, α μννα ης, φυλακή; (защи- C. 112, 2).
тительная рѣчь, предъ судомъ) απολογία, ЗВОНЪ φ&όγγος, φ& έγμα, ήχή, ήχος,
άπολόγημα; α τέγη (кровъ); въ -у, на-у ко- ψόφος (шорохъ), κ λ α γ γ ή , τόνος, κόμ
го, чего υπέρ τίνος; подъ чьею -ою gen. πος, κρότος; ό τώ ν κωδώνων или κρο
abs. съ глаг. «защищать», напр. φ υλά τ- τάλω ν ήχος (колоколовъ); -к ій λιγϋρός,
το ντος (и τ. π.) τινός; просить, молить λιγυς, λαμπρός, όξυς.
з., умолять о з. ϊκετεϋειν τιν ά ; вести з. зв у к ъ φωνή, ψόφιος, ήχη, ήχος; жа-
за кого см. защищать (словами предъ су- лобный зв. γοώδης ήχος, ήχη; издавать,
домъ); оказывать -у, брать подъ свою -у произносить зв. άφ-ιέναι {-ΐημι) φωνήν,
см. защищать; -н и к ъ ό αμυνόμενος, ό ψόφον, ήχον, φ&έγγεσ& αι.
φ υλά ττω ν, ό απολογούμενος и τ. д. part.; з в у ч а т ь (зазвучать, звукнуть aor.)
φ ϋλα ξ κος (сторожъ); πρόμαχος, προ φ ω νεΐν, κλά ζειν (осн. κ λ ά γ γ , aor. εκ λα γ-
σ τά τη ς ου, επίκουρος, βοη&ός (навойнѣ, ξα ); φ & έγγεσ& α ι; -ч н ы й вм. звонкій.
въ сраж .); ά&λητής (борецъ) υπέρ τίνος; з в ѣ з д а άστήρ έρος ό, άστρον.
συνήγορος, σϋνδικος (въ судѣ). з в ѣ р ь ζωον (животное); д-ήρ ρός дг
за щ и щ а т ь (защитить aor.) кого, что &ηρίον (хищный); -с к и &ηριωδώς; -СЕІЙ
φ υλά ττειν (φ υ λά κ ), δια- (стеречь); βοη- θηριώδης.
&εΐν τινι, άμυνειν τινί, περί, υπ έρ, πρό зд а н іе οίκημα, οικοδόμημα (велнко-
τίνος или одно τινός (κογο), τ ι (отъ че- лѣпное), οικία, οίκος (домъ); зд. для ce-
го, противъ кого, чего, предъ чѣмъ), έ π - ната, совѣта, дума β ο υλευτή ριο ν; госу-
αμΰνειν τιν ί, έπι-κουρεΐν τιν ι, άλέξειν дарствевное, публичное, казенное зд.
τ ι, τ ιν ί τι, τινός τ ι (помогать); δορυφο- άρχειον, ( = пританей) π ρ υ τα ν ε ϊο ν ; см.
ρεϊν τιν α (какъ тѣлохранитель); σώζειν, постройка.
δια- и Μ. (спасать); άμύνεσ&αι π ερ ί τ ί зд о р о в ь е ϋ γίεια είας; -ο ϋγιεινώ ς
νος, μάχεσ& αι π ερ ί иди υπέρ τίνος, προ- (-ѣе ήγιεινοτέρω ς); -в ы й , здравый vynfc,
ίστασ& αι (intr. t.) τινός (отъ кого τιν ί), υγιεινός; σώς ό ή, σών τό (невредимый);
συμ -μαχεΐν τινι, προ-μάχεσ& αίτινος{θφΆ- быть -вымъ, здравствовать ϋγιαίνειν
жаться за кого); τιμω ρεΐν τιν ι (мстить); {ϋγιάν), ρώννυσ&αι Ρ .; имѣть (у меня)
έξ-αιτεΐσΘ'αί τιν α (выпраіпивать); σκεπά- здр. уыъ υγιαίνω τον νοϋν (acc. re i.), σω-
ζειν τ ί τίνος или υπό τινι (закрывать); φρονειν; -а т ь с я (πο- aor.) см. нрявѣт-
3. (судебное) дѣло αγώ να άγω νίζεσθ'αι; ствовать, кланяться.
3. κογο (словами предъ судомъ) λέγειν зд р а в о ϊκανώς (напр. обсуждать), см.
υπ έρ τίνος, άπολογεΐσ& αι, α πο λο γία ν здорово; -ь е, -ы й см. здоровье, -вый,
ποιεϊσ&αι υπ έρ τίνος (за κογο), πρός благоразумный; здр. смыслъ см. тамъ;
τιν α (противъ κογο), ϋπερ-απολογεΐσ& αί -в о м ы сл іе, -л и т ь , -л я щ ій см. благо-
τίνος, συν-ηγορεϊν, συν-δικεϊν τιν ι; з. разуміе, -но (поступат,ь), -ный; -ств о -
щитомъ ϋ π ερ -α σ π ιζ ειν ; -с я , себя отъ в а т ь χαίρειν, см. здоровый (быть -вымъ).
или противъ чего или кого φ υλά ττεσ& α ί з д ѣ с ь ένταϋ& α, έν&άδε, εν&α, αύτοϋ
τ ι или τινά; (противъ, отъ непріятеля:) (тутъ же); τ α υ τη , τή δε (туда, hac); έκ εΐ
άμυνεσ& αί τινα или τι, άλέξεσ& αί τιν α , (illic, тамъ); τό τε (тогда); быть здѣсь παρ-
άπ-ω & έΐσ& αίτινα, ά ντ-έχειν τ ι ν ίили πρός εΐναι, ήκειν (ήκω я пришелъ, см. C. 103,
τινα , см. отраж ать; (принямать мѣры πρ. 2); -ш н ій ό {ή, το) ένταϋ& α, έν&άδε,
протнвъ чего, предотвращать) προ-φ υ- и τ. д. или ό (ή, το) π α ρ ' ήμΐν (у насъ).
λάττεσ& αί τι, π ρ ο -α μ ύ νεσ ^α ί τι; (сдо- з е в г и т ы ζ ε υ γ ΐτα ι оі.
вами предъ судомъ) άπο-λογεϊσ& αι {υπερ З е в к с и д а м ъ Ζ ευξίδαμος.
έαυτοϋ), απολογίαν ποιείσ&αι, α πολογία З е в к с и с ъ Ζ εϋξις ιδος ό.
χρήσ& αι {υπ ερ έαυτοϋ), λέγειν υπερ З е в с ъ Зевесъ, Ζ ευς, g. Δ ιός; кля-
έα υτο ϋ; предметъ: τι, οτι иди ώ ς...; нусьЗевсомъ ν α ι μά (τ ο ν ) Δ ία , νή (το ν )
въ какомъ-н. отнотеніи π ε ρ ί τίνος; προ- Δ ία ,.. .что не μά τον Δ ία, οϋ μά {τον) Δ ία.
тивъ κογο, предъ кѣмъ πρός τιν α и τιν ί, З е л а Ζ ή λ α ή или τά .
противъ чего τ ι или πρός τι. з е л е н ы й χλωρός.
в а я в д я т ь (заявить aor.) προ-αγορεν- з е л е н ь λά χα να τά .
ειν, aor. προ-ειπειν, см. объявлять, го- зе л ь е φ άρμακον.
ворнть; -еніе см. объявленіе. зе м л е д ѣ л е ц ъ γεω ργός, ό γεω ργώ ν
з а я ц ъ λαγώ ς ώ ό. {-έων); -д ѣ л іе γεω ρ γία , заниматься -дѣ-
з в а т ь (позвать aor.) καλεΐν, προσ-, ліемъ γεω ρ γεΐν; -д ѣ л ь ч е с к ій γεω ρ γι
πα ρα-; όνομάζειν (называть); зв. къ себѣ κός; -м ѣ р ъ γεω μέτρης ου; -т р я с е н іе
προσ-καλεισ& αι, μ ετα-πέμπ εσ& α ί τιν α σεισμός {τής γης).
(посылать за кѣмъ, звать къ себѣ, на- зе м л я γ ή , χώ ρα (^страна); χ,ωρίον (мѣ-
173 землякъ знакъ 174
сто, мѣстность); χθ ώ ν ονός ή, έδαφος злопам ятливы й, -ны й μνησικακώ ν
τό (почва, отечественная з. το τή ς π α {-έων part.); -ов ан іе, -ство μνησικακία;
τριό ος έδαφος); χέρσος ή (твердая з., ма- -ствовать μνησικα κεΐν τιν ι (кому), τ ί
терикъ); на земдѣ (ыа поду) χ α μ α ί; на νος или τ ι (за что, τή ς αδικίας).
землю, наземь, оземь κ α τα χώ ραν, χα - злополучіе, -чно^ -чны й (также φο
μ ά ζε, χαμ αί, είς γη ν ; см. внизъ. βερός, страшный), -чсствовать см. не-
зе м л я к ъ ομόφυλος 2, ομοεθνής, ε π ι счастіе, -но, -ный (быть -ныыъ).
χώριος 2, τής αυτής χώ ρας или πόλεως; злорадны й έπιχα ιρέκα κο ς 2, χα ιρ έκα
δημότης ου (одного дома, уѣзда); ό π α κος 2; -ство έπιχα ιρ εκ α κ ία , χαιρεκακία;
τριώ της ου (об. ο рабахъ); π ο λ ίτη ς (со- -ствовать έπι-χα ίρειν или έφ -ήδεσθαι
гражданинъ); нашъ, вашъ з. ημεδαπός, D P. τιν ι {κακά π α θ ό ντι); позд. χαιρε-
υμεδαπός, ό επιχώ ριος ήμιν, υ μ ΐν . κα κεΐν, έπι- τιν ί.
зем н ой ό {ή, το) έν {τη) γ η , έ π ι γής, злословить кого κακώ ς λέγειν или
έπ ϊ γή ; έπίγειος 2; ό ένθάδε (здѣшній), άγορευειν, κακόν λέγειν, κ α κ ο λ ο γ ε ΐν :
ό έν τοΐς άνθρώ ποις ; ανθρώ πινος (че- τινα , κα τ-ηγορεΐν τινα (обвинять); χαλε-
ловѣческій); θνητός (смертный); з. шаръ παίνειν τ ιν ί (см. гвѣваться); -іе κακολο-
ή οικουμένη; все -Ηοβ'τά έν τή γή , έπ ϊ γ ία {εις τ ι ν α ) ; -ны й, злословъ κ α κ ο
γή ς и τ. д. λόγος 2.
З е н и с ъ Ζ ήνις ιος ό. зл осчастіе, -ны й см. несчастіе, -ный.
З е н о д о т ъ Ζηνόδοτος. здоум ы ш ленникъ, -ны й κακόνους
З е н о н ъ Ζήνω ν ωνος ό. 2, κ α κο ήθ ης9 ό έπ ιβ ο υ λευ ω ν; см. злой;
зер к ад о κ ά το π τρ ο ν, εϊσ ο π τρ ο ν ; смо- -леніе έ π ιβ ο υ λ ή ; -лять противъ кого
трѣть въ з., глядѣться въ з. κ α τ-ο π τρ ί- έπι-βουλεύειν τιν ί, έν-εδρευειν τινί.
ζεσθαι. 8лоупотреблѳніе πα ρά χρησις, άπό-
зерн о καρπός (плодъ). χρησις, κα τά χρ η σ ις; чаще чрезъ глаг.
З е т ъ , -есъ Ζ ή τη ς ου ο. -лять; (дурная привычка) τό κακόν εθος;
зи ж д и т е л ь см. творецъ; -и т е д ь н ы й зл. властью α δίκημα; -л ять (-ить аог.)
сы. творческій; з и ж д и т ь , -с я см. созда- чѣмъ см. употреблять (во зло).
вать, основывать, -ся, строить, -ся. зм ій, зм ія, зм ѣй, зм ѣя οφις εως ό,
зи м а χειμώ ν ωνος 6; зимой, въ зим- δράκων οντος ό, εχις ιος жεως ό; εχιδνα .
нее время {τοϋ) χειμώ νος, {τοϋ) χειμώ - знавом иться (πο- аог.) съ кѣмъ όμι-
νος ώρα, έν {τω) χειμ ώ νι, χειμώ νος λεΐν, συν-εϊναι, χ ρ ή σ θ α ίτιν ι, δια-τρίβειν
οντος; всю зиму τον χειμώ να, διά {τοϋ) μ ετά τίνο ς; σ υ γ -γ ίγν εσ θ α ι или συν δια-
χειμώ νος; среди зимы μέσου χειμώ νος τρίβειν τιν ί; съ чѣмъ εμπειρός είμι
{δντος), κ α τά χειμώ να μέσον; проводить или γ ίγν ο μ α ί или έμπείρω ς ε χ ω : τι-
зиму, -ОВ^ть χειμάζειν, δια-, παρα-, νός, ά π τε σ θ α ί τίνος; γιγνώ σ κειν (узна-
χειμ ερ ίζειν; -н ій {τοϋ) χειμώ νος, χειμε вать), έ π ίσ τα σ θ α ι (знать), см. изучать,
ρινός; -нее время см. зима; -ній лагерь, учиться; не познакомившись (-шійся) съ
-нія квартиры, -няя стоянка τά χειμάδια. кѣмъ, съ чѣмъ άπειρος {ών) τίνο ς;
зд а т о у зд ы й χρυσοχάλινος 2. -омство ομιλία, συνουσία, συνήθεια
з л и т ь с я см. злоба (питать -у). (съ кѣмъ τινί), см. обращеніе; водить,
ЗЛО το κακόν, το χα λεπόν, κ α κ ία , π ο имѣть -омство, искать -ства съ кѣмъ,
νηριά; дѣлать зло кому см. дѣлать. см. знакомиться; вступать въ -ство συν
злоба κ α κία, πονηριά; όργή, θ υμός ουσίαν π ρ ο σ -δ έχεσ θ α ι {τινός или πρός
(гнѣвъ); εχθ ρ α (вражда); питать -у къ ко- τινα ), см. также: обращаться съ кѣмъ ;
му χαλεπαίνειν, ό ρ γίζ εσ θ α ιΜ Ρ ., τρ α χυ - пріобрѣтать -ство πείραν λαμβάνειν или
ν εσθαι ΜΡ. πρός τινα , τιν ί; φ θονεϊν (за- εχειν τινός, έν πείρα γ ίγ ν ε σ θ α ι τίνος;
видовать) τιν ί, μισειν τιν α (ненавидѣть): -ОМЫЙ γνώ ριμος 2, см. извѣстный; ξ έ
зл овон іе δυσω δία; -н ы й δυσώδης. νος (гость) ; συνήθης, έπιτήδειος 3. 2
зл о в р е д н ы й см. вредный, злой. (дружескій); εταίρος (товарищъ); быть
зл о в ѣ щ ій ολέθριος 2. 3, κα κά ά γγέλ- -омымъ съ кѣмъ, съ чѣмъ см. знакомить-
λων, κ α κ ά γγελος 2, κ α κ ά γγελτο ς 2. с я ; быть вовсе не -омымъ съ чѣмъ ά τεχ-
зл о д ѣ й , -ск ій (ό) ά δικ ο ς 2, κακοϋρ- νώς ξένω ς εχειν τινός.
γος 2, πανοϋργος 2, κακός, πονηρός, ανό знавъ σημεΐον, σήμα, см. признакъ;
σιος 2; «CTBOj -я н іе αδικία, κα κο ύργία , зн. побѣды см. трофей; (условленный зн.,
κακούργημα, υβρις, άσέβημα ; совершать пароль) σύνθημα ; въ знакъ (чего) δη-
зл., -с т в о в а т ь άδικεΐν, κακουργεΐν τινα , λών {-όων part. τί); давать, подавать
{άνήκεστα) έξ-αμαρτάνειν εις τιν α , зн., сигналъ σημαίνΗν {σημάν), έπι-,
зд ой , зл о ж е л а т е д ь , -н ы й , зл о н а- σημεΐον αιρειν; νεύειν (кивать); трубой
м ѣ р е н н ы й κακός, ά δικ ος 2, φαϋλος, σα λπίζειν (aor. έσ ά λπ ιγξα ); ...къ напа-
πονηρός, κακόνους 2, μοχθηρός, έχθρός; денію, труба даетъ зн. къ нап. σημαί-
κακώς βουλευόμενος. νειν (τω κ έρ α τι, τή σ ά λ π ιγ γ ι трубой),
175 знаменіе значительно 176
σημαίνειν τό πολεμικόν, ή σ ά λπ ιγξ τίν ο ς, εμπειρός ειμι, πείραν ε χ ε ιν : τ ί
φ θ έ γ γ ε τ α ι; πο данному знаку άπο τοϋ νος (πο опыту); зн. (за собой) συν-ειδέ-
αύτοϋ σημείου, σημείου δοθέντος, έπε'ι να ι έα υτψ c. part. (nom. или dat. C. 146,
έσ ά λπ ιγξεν (трубой), έπειδάν σημήνη πρ. 2); зн. о комъ, что онъ... (также
(τω κ έρ α τι), έπ ει έσήμηνε τη σ ά λ π ιγ γ ι, чрезъ продепсисъ) είδέναι τινά , ο τι...;
έπειδάν ό σ α λπ ικ τή ς σημήνη (το πολε хорошо зн. ευ или καλώ ς είδέναι и τ. д.
μικ όν). (см. на верху), ουκ άγνοεΐν; близко, ко-
зн ам ен іе σημειον, τέρ α ς ατος τό (чу- ротко зн. έμπείρω ς εχειν τινός, см. зна-
до); -м я σημεΐον, см. трофей; водружать токъ; зн. впередъ, напередъ προ-ειδέναι,
(водрузить aor.) зн. σημειον αίρειν (άρ); π ρ ο -γιγν ώ σ κ ειν ; знать о чемъ вмѣстѣ
-м е н и т ы й επιφανής, ένδοξος 2, π ερ ι съ кѣмъ συν-ειδέναι τ ι; (знающій... συν-
βόητος 2, λαμπρός, ευκλεής, κ λύτό ς, ειδώς part.); давать знать o чемъ ά γγέλ-
καλός κ ά γα θ ό ς, καλός, άγα θ ό ς, αξιόλο λειν, δηλοϋν, σημαίνειν (напр. трубой,
γο ς 2; εκπρεπής, μ έγα ς 3, άριστός, κάλ- см. знакъ), έν-δείκνυσ& αί τι; — -с я съ
λ ισ το ς ; πρω τεύω ѵ(первепств.) ;(славный:) кѣмъ см. знакомиться; — н е зн а т ь ά γνο
ένδοξος 2, δόκιμος, ευδόκιμος 2, κλεινός, εΐν, ουκ είδέναι и т. д. см. наверху, λαν
ό νο μ α σ τό ς; см. также: знатный. θά νει (рѣже παρα-) έμέ τ ι (nom.), ουκ
зн а н іе επ ισ τήμ η (наука); μά θ η μ α , μά- εχειν c. inf. (не имѣть возможности); ουκ
θ ησις (ученіе); σοφία (мудростъ); εμ π ει εχω τ ί (или ο τι) είπω не знаю что ска-
ρία (опытъ); συνεσις (пониыавіе); имѣго- зать; кто-н. дѣлаетъ что-н. такъ, что я
щій, пріобрѣтшій много знаній, позна- (ты, онъ и т. д.) не знаю λα νθά νει έμε
ній π ο λυ μ α θ ή ς; имѣть (положительное) ποιών гі; не знать на что рѣптиться άπο-
зн. или познаніе чего επισ τήμ ω ν είμ ί ρεΐν τω π ρ ά γ μ α τι, άπορεΐσθαι; не знаю
τινός; не... άν επ ισ τή μ ω ν ... какъ поступить (въ настоящемъ положе-
зн а т н о с т ь δόξα (слава), ευγένεια ( ρο- ніи) άπορώ τ ί χρώ μαι τοΐς πρ ά γμ α σ ι,
да,происхожденія,также γένο ς λαμπρόν); άπορώ τω π ρ ά γ μ α τι.
-н ы й (πο происх.) εύγενής; (вліятедь- зн а ю щ ій чрезъ part. глаг. «звать>,
ный, могущественный) δυνατός, δόκιμος, или έπ ισ τή μ ω ν ονος, εμπειρός: τίνος,
ένδοξος 2, άριστος,κράτιστος;(τι$Β%οτΕΈί%) см. знатокъ, знать; не знающій см. не-
γνώ ριμος, επιφ ανής, άξιόλογος; (почет- свѣдущій, (не) знать (part.).
ный) ε ν τϊμ ο ς 2; см. также: знаыенитый; з н а ч е в ъ см. знакъ.
-ный родъ, -ное происхожденіе ευγένεια зн а ч е н іе (понятіе слова) νοϋς, δυνα-
είας, επιφάνεια τοϋ γένο υ ς; з н а т н ы е , μις, ισχύς ύ ο ς ή , άξίω σις, άξίωμα; κρά
-н ѣ й ш іе (зн. люди, вельможи, аристокра- τος τό; 3Η. словъ σημασία (какъ наука);
ты) оі άριστοι, оі κρ είττονες, οϊ κρά - (великое зн., важность) μ έγεθ ο ς τό; (цѣ-
τισ το ι, οϊ β έλ τισ το ι, οϊ (μ έ γ α ) δυνάμε- на, вѣсъ) αξία, ρ ο πή, άξίω μα, δύναμις;
νοι, οϊ δυνατοί, οϊ δυνατώ τεροι, οϊ δυ- см. также: смыслъ; имѣть зн’. (см. зна-
να σ τα ί. ченіе) δύ να σ θα ι D P., ίσ χυειν, λόγου άξιος
з н а т о к ъ чего, свѣдущій въ чемъ, ε π ι или' έν λόγω είμ ί, είναι τι, άξιός είμι;
στήμω ν ονος ό, γνώ μω ν ονος ό, έμ π ει столь (такъ) великаго (болыпаго) -нія
ρος 2, έμπείρω ς εχω ν, ίδρις ι: τινό ς; τη λικο ϋτο ς 3, τοσοϋτος 3; имѣть боль-
σοφός π ερ ί τι; ό είδώς ότος (part. perf.), шое зн. μ έ γ α δύνα σ θα ι DP. или ίσχυειν;
ό γιγνώ σκ ω ν, ό έπισ τά μενός τι, ό δεινός имѣющій (болъшое) зн. (μ έγα ) δυνάμε-
или ά γα θ ό ς τ ι (acc. rei.), см. опытный; νος, δυνατός; не имѣть (никакого) зн.
часто чрезъ adj. ΕΒ,-ϊκός, напр. зн. жи- ούδέν δύνασθαι^D P., ούδενός άξιός είμι,
вописи (άνήρ) γραφ ικός; зн. искусства ούδενός λόγου είναι, ούδέν π ρ ά γμ α είναι;
(άνήρ) τεχνικ ός; зн. военнаго иск. τα κ не имѣющій зн. ούδενός άξιος; получать,
τικ ό ς; хорошій зн. (тавже) ό άκριβών пріобрѣтать зн. άξιόλογος или μ έγα ς γί-
(-έων) τι, ό έξ-επιστάμενός τ ι; лучшій γνο μ α ι или είμ ί (вслѣдствіе, отъ чего, άπο
зн. ό σοφώ τατος π ερ ί τ ι ; какъ зн. (так- τίνο ς) ; придавать, приписывать чему
же) είδώς ότος (part. perf.); быть -комъ (большое, высокое) зн. μ έ γ α τ ι νομίζειν,
чего (также) έ π ίσ τα σ θ α ί τ ι ; — н е зн а - δεινόν τ ι π ο ιεΐσ θ α ί или ήγεΐσ θ α ι, λόγον
т о к ъ см. несвѣдущій. π ο ιεΐσ θ α ί τίνος, άξίω μα περ ι-τιθ έν α ι τ ι
з н а т ь = знатные, см. тамъ. ν ί; не приписывать (никакого) зн. ούδένα
з н а т ь (узнать аог., см. узнавать) что, λόγον π ο ιεΐσ θ α ί τίνος, παρ' ούδέν ποι-
о чемъ ( = scire) είδέναι (perf., 1 л. οίδα, είσ θ α ι или τ ίθ ε σ θ α ί τι, έν ούδενϊ λογω
C. 112, 2), επίστασ& αι D P ., έξ-, έγνω - τ ίθ ε σ θ α ί τ ι , περί ούδενός π ο ιεΐσ θ α ί τι;
κένα ι (perf. отъ) γιγνώ σ κ ειν (собств. άμελεΐν, ό λιγω ρ εΐν: τίνος (пренебрегать).
узнавать, noscere, ос. человѣка; С. 112, зн а ч и т е л ь н о см. очень; -н ы й μ έγα ς
2), μ εμ α $ η κ ένα ι (perf. отъ) μαν&άνειν άλη α; πολύς λλή λύ, συχνός (ο коли-
(учиться):т1; ήσ&ήσ&αι (perf. отъ) αίσ&ά- чествѣ); άξιόλογος 2, άξιος λόγου, π ο λ
νεσ&αι (замѣчать); έν πείρα γ ίγ ν ε σ θ α ι λοϋ или π λείσ το υ άξιος, άξιόχρεως ων,
177 значить Идомеыей 178
επίσημος 2, δυνατός, μ έγα όυνάμενος, з о р в ій οξύς; -ΕΟ ο ξ ύ ; -ЕОСТЬ όξύτης
δεινός, δεινότατος, σπουδαίος, άξιό- ητος ή; см. т а к ж е : остроуміе, -но, -ный.
χρεως ων. З о р о а с т е р ъ Ζ ω ροά στρης ου.
значить (означать:) σημαίνειν, νοεΐν, зр и м ы й ορατός.
εν-; (быть) είναι; = имѣть значеніе, мно- з р и т е л ь θ εα τή ς οϋ, ό &εώμενος 3;
го, ничего не зн. см. значеніе (имѣть быть -лемъ &εάσ&αι, ϊλεωρεΐν τ ι ; быть
зн., имѣть болыпое, не имѣть никакого празднымъ -лемъ чего υπερ-οράν τι.
зн.); (предсказывать:) σημαίνειν, προ-; з р ѣ л и щ е &έαμα, &έα; διρις εως (ви-
δηλοϋν, είναι; что это значитъ? τ ί το ϋ дѣніе); (театръ) ΐλέατρον; деяьги за входъ
το δυναται или -θ-έλει или δ ρ ά ; τ ί δε το ϋ въ зр. &εωρικόν, об. τά θ-εωρικά; до-
το ; (это) значитъ τ ο ϋ τ ’ ε σ τι; что зйа- стойный -а ά ξιο ς &έας.
читъ ( = сколько можетъ сдѣлать, чего зр ѣ л о ικανώς ( достаточно); -о сть
стоитъ) όσου άξιόν έσ τιν ; для меня зна- ά κμη; -л ы й π έπ ω ν ον; см. возрастъ;
читъ что-н. μέλει μ ο ί τίνος. быть -ымъ (о хлѣбѣ) ά κμάζειν.
зной θά λπος τό и pl., κα ϋμα . з р ѣ т ь 1. (созрѣть аог.) см. поспѣ-
зову см. звать. вать; -^-2. (узрѣть аог.) см. видѣть, смо-
зовъ чрезъ глаг. «звать, призывать». трѣть; в р я, είκη; зр ѣ н іе δρασις, διρις;
зодчій ό τέκ τω ν , ά ρ χιτέκ τω ν ονος, (глазъ) όφ&αλμός, δ μ μ α ; ώψ, g. ώπός, ή.
άνήρ τεκτονικός, άρχιτεκτονικός; -есЕІЙ зу б ъ οδούς όντος ό; -а с т ы й πολυόδους
τεκτονικός, αρχιτεκτονικός; -ескоеискус- όή; п ер ен .(а^(> )βλοσυροςτοηθ-ος,(άνηρ)
ство, -ество ή τεκ το νικ ή (τέχνη). πα ρρησια στικός, θρα σύς, см. сварливый,
зола σποδός ή. неуступчивый; -о с к а д и т ь σ εσηρέναι,
80Д0Т0 χρυσός, χρυσ ίον; -ой χρυσοϋς δια-, см. насмѣхаться; -о с к а д ъ см. на-
3. (χρυσεος 3); -ое руно, украшеніе, смѣшникъ; -о с к а д ь с т в о см. насмѣханіе.
-тые, -оносные рудники см. тамъ; золо- з ѣ в ъ (пасть) χά σ μ α , σ τό μα ; -а к а ό
тыхъ дѣлъ мастеръ χρυσοϋ μα λα κτήρ κεχηνώς ότος, ό κοικυλίω ν ωνος, β λά ξ
ήρος; -и т ь (позолотить ά ο υ . ) χρυσοϋν, oc. α κ ό ς ; -а т ь χά σ κ ειν (oc. perf. κεχη-
κατα-; позолоченный κεχρυ σωμένος, χρυ- νέναι), χασμασ& αι; з. (πο сторонамъ)
σω τός; επίχρυσος 2, κ ατάχρυσο ς 2 (лег- περι-βλέπειν, κεχηνώ ς β λέπω εις τινα.
κο поз.); -рунны й χρυσόμαλλος 2. зя б н у т ь ριγώ ν (-όειν, ριγόω ).
З о п и р ъ Ζ ώ π υρ ο ς. ЗЯТЬ γα μβρός.
И.
и καί, τε (postp. encl.), τε καί, μέν — γά ρ ; (потому что) δτι, διότι, έπεί, επειδή,
δέ; δε κ α ί; и—и κ α ί—κ α ί, τέ καί, μ έ ν — см. потому что; ибо такъ какъ έπεί γά ρ.
δέ; при перёчисленіи трехъ и больше и в а ιτέα , οίσύα; -о в ы й ίτέινος 3,
словъ ставится союзъ κ α ί предъ вторымъ οϊσύινος 3, или gen. «ива».
(здѣсь иногда τε καί) и всѣми слѣд. сло- И в и е ъ ѵΙβ υκ ο ς.
вами, напр. Зевсъ, Посейдонъ и Плутонъ и г н о р а н т ъ см» несвѣдущій, (не) знать.
Ζ ευς και (или τε κα ί) Π οσειδών κ α ι и го см. ярмо, тяжесть; иго рабства
Π λο ύτω ν ;—ине (послѣ утверд. нредлож.) δουλοσύνη, δουλεία; подъ игомъ (также)
κα ί ού, κ α ι μή; (послѣ отриц. предлож.) ήττη& είς 3. (побѣжденный).
ούδέ, μηδέ (ο ύ δ \ μ η δ ', также: даже не); и г р а πα ιδιά ας; и. на флейтѣ, цитрѣ
(и) не — и не ούτε — ούτε, μ ή τε — μ ή τε (киѳарѣ) см. там ъ ; игры αγών ωνος ό
(ο ύ τ', ού&', μ ή τ ', μή&*); и — еще, еще (состязаніе); Олимпійскія игры τά 'Ο λύμ
и (ετι) δέ κ α ί; и при томъ (этомъ), и π ι α ; побѣждать, одерживать побѣду на
къ тому, и къ тому же και ουτος (αύτη, Ол. играхъ ( τ ά ) 'Ο λύμπια (или Ό λ υ μ π ί-
τοϋτο), καί τα ϋ τα , ετι (δέ), (ετι) δέ κα ί, ασιν) ν ικ ά ν ; устроивать игры αγώ να
προς δ ’ ετι, προς δέ τούτοις; επ ειτα δέ, ποιεΐσ& αι, τι& έναι или ά γειν ; -л ь н а я
επειτα κ α ί; άμα τε — κ α ι, и одно καί; и кость (косточка) κύβος, α σ τρ ά γα λο ι οι;
дѣйствительно καί γάρ καί; и такъ ( = и -а н іе см. игра; -а т ь π α ίζειν ; съ кѣмъ
такиыъ образомъ) κ α ί ούτως, κα ί ώ δ ε ν συμ -πα ίζειν, προσ- τινί,σ υ γ-γυμ ν ά ζεσ & α ί
τ. д. см. такъ; ( = слѣдовательно) см. τ ι ν ι ; = исполнять роль сы. роль; и. на
итакъ; и такъ далѣе (и т. д.), и тому флейтѣ, дитрѣ (киѳарѣ) см. тамъ; -о е ъ
подобное (и τ. π.) κα ί τά λοιπά, κα ί τά на флейтѣ, дитрѣ (киѳарѣ) см. тамъ;
εξής, καί άλλα τά το ια ϋτα , κ α ί οσα -у ш к а πα ίγνιο ν.
τοιαϋτα. и гу м е н ъ (ό) ηγούμενος.
И б ср ія Ίβ η ρ ία ; -іе ц ъ ”Ιβηρ ηρος; И д а "Ιδη ή.
-Ійсеій^ -СЕІЙ Ίβ η ρ ικό ς. и д е я ιδέα.
Д б И Е Ъ "Ίβυκος. И д м о н ъ уΙδμω ν ονος ό.
и б о γάρ (postp.= enim, C. 149, a), κ α ί И д о м ен ей Ίδ ο μ ενεύς.
179 идти известь 180
и д т и (пойти, зайтиаог.) ііѵ а і(С . 104, άπο-φ εΰγειν, δια- τ ι (избѣгать); άπ-ερν-
Ъ; είμι пойду; — иду = praes, слѣд. гла- κειν, άμυνεσ& αί: τιν α (отражать, см.
головъ:) τιορεύεσθ'αι МР. c. fut. М., тамъ); έξω τίνος γίγ ν ε σ θ α ι, υπ εξ-ίστα
έρχεσ& αι; βαίνειν (ступать); β α δίζειν, σ&αί τίνο ς; желаю избавиться отъ чего
όδενειν, όδοιπορεϊν (путеш ествовать); (также) άπαλλαξείω τινός; см. освобо-
χω ρεΐν (έ π ί τιν α противъ кого); οίχε- ждаться.
σ&αι, часто οίχομαι άπιών (уходить, и зб а л о в а т ь см. изнѣживать, льстить.
особ. быстро, тотчасъ); и. впередъ, впе- и з б и в а т ь (избить аог.) κ ό πτειν, τ υ π -
реди πρόοω или τοϋ πρόσω Ιέναι или τειν, π λή ττειν (осн. π λη γ).
χω ρεΐν, εις το πρόσ&εν или εις το ϋμ - и зб и р а н іе см. избраніе.
προσ&εν ιέναι или πορευεσ&αι ΜΡ. или й зб и р а т ь (избрать аог.) собств. έκ-
χ ω ρ ε ΐν ; προ-ιέναι (είς το πρόσ&εν) τ ί λέγειν, έπι- и М.; (съ иредпочтеніемъ,
νος (предъ кѣмъ), προ-έρχεσ& αι, προ- въ должность:) αίρεΐσ&αι М, аог. έλέ-
ά γειν (intr.), προ-ελαύνειν, προ-χω ρεΐν σ&αι (вообще); έξ-, προσ- (къ чему-н.
(наступать противъ кого); и. вверхъ, съ еще); χειροτονεΐν (поднятіемъ рукъ въ
низменнаго мѣста на возвышенное, изъ народн. собравіи); ψ η φ ίζε σ &аі (голосо-
передней, Малой Азіи въ среднюю, въ вавіемъ камешками, черепками); κα&-
Персію: άνα-βαίνειν (срав. Ά νά βα σ ις), ισ τά να ι (tr. t.) , άπο-δεικννναι, άν-αγο-
άν-άγειν (in tr.), άν-έρχεσ& αι; и. назадъ, ρενειν (назначать, см. тамъ): кого кѣмъ
обратно έπαν-έρχεο& αι, έπαν-ιένα ι (воз- или во что τινά τιν α ; κρίνειν (разсуж-
вращаться); άπ-έρχεσ& αι, οίχεσ&αι (ухо- дать), έγ- είς (въчисло); λααβάνειν (брать);
дить); άνα-χω ρεΐν (отступать); и. вблизи δοκιμά ζειν; изб. въ цари, даремъ, на
παρ-ακολου& εϊν; что-нибудь (чье-н. дѣло) престолъ см. царь; — (предиочитаты)
идетъ хорошо, благополучно, усвѣшно προ-αιρεΐσ&αι, έκ-λέγειν и Μ, προ-κρί-
и т. д^ (τά τίνο ς) καλώς έχει, καλώς ν ε ιν ; (жребіемъ) κληροϋν, άπο-; изб. къ
или εϋ γ ίγ ν ε τ α ι τ ι (nom.); и. къ κο- чему-н., сверхъ того, себѣ кого въ по-
му, къ чему προσ-έρχεσ& αι, έπ-, см. мощники προσ-αιρεΐσ& αί τιν α ; -с я , быть
приходить; и. вротивъ кого έπ-ιέναι, избираему αιρεΐσ&αι Р, аог. αιρε&ήναι,
προσ- τ ιν ί; и. далѣе ίέναι τον πρόσω , άπο-δείκνυσ& αι Р . и др. Р. предъид.
πορενεσ&αι ΜΡ; и. на помощь см. помо- глаголовъ «избирать» съ двойн. именит.;
г а т ь; и. войною, на войну, походомъ, въ (жребіемъ, получать по жребію:) λα γ-
походъ см. война № 2, походъ, ос. στρα- χάνειν (c. inf.).
τενειν и М. и πορεύεσ& αι Μ Ρ: έ π ι или и з б і е н і е φόνος, σ φ α γή , см. убіеніе.
πρός τιν α ; и. приступомъ см. приступъ; н з б р а н і е , избираніе (соотвѣтственно
и. съ кѣмъ (вмѣстѣ) σνν-ιέναι, σ υμ -β α ί- значеніямъ глаг. «избирать»): αϊρεσις;
νειν, επεσ& αι (слѣдовать) τ ιν ί или συν χειροτονία, ψ ηφοφ ορία; προαίρεσις, έκ-
τιν ι; и. впереди κ ο γο προ-έρχεσθ-αι, ήγεΐ- λογή, κ ρ ίσ ις; κλήρω σις, κλήρος; изб.
σ&αι, ή γεμ ονενειν: τ ιν ί и τ ιν ό ς ; и. позади должностей, магистрата, сановнвковъ
кого, за кѣмъ επεσ& αι, е<р-(ос.онепріят.), ά ρχαιρεσία, об. pl.; предпринимать, у-
άκολου&εΐν, έπ-: τ ιν ί (слѣдовать);и. мимо строивать изб. αϊρεσιν ποιεΐσ&αι; про-
π α ρ-ιέναι, παρ-έρχεσ& αι; и. на встрѣчу исходитъ изб. αϊρεσις γ ί γ ν ε τ α ι; изб. ца-
ά π-αντάν τιν ι, см. встрѣчать; η. πο одной ремъ, въ дари, на престолъ см. царство;
дорогѣ, одною и тою же дорогою, по подвергать -нію #о;^а?ббѵ(см.испытаніе).
одному пути, однимъ и тѣмъ же путемъ и з б р а н н ы й чрезъ аог. или perf. Р .
см. дорога; и. по пути противоположному «избирать», напр. αιρε&είς, ήρη μένος и
кому τη ν εναντίαν πορενεσ&αι ΜΡ. τιν ί. т. д„ или αιρετός, έξαίρετος 2, χειρο-
и ж д и в е н іе , государственнымъ -іемъ, τονη τό ς 2; ά πόλεκτος 2, λογάς άδος
на государ. ижд. δημοσία. (отборный).
и з- въ сложн. словахъ' см. изъ. Слова и з б ы т о к ъ см. изобиліе.
сложиыя съ из-, не находящіяся подъ и з б ѣ г а т ь (избѣжать, избѣгнуть аог.}
этой буквой, смошри подъ в ы ·. кого, чего, φ ευγειν, άπο-, έκ-, δια-: τινά
и з б а в и т е л ь σω τήρ ήρος; -л ен іе άπό- или τι, άφ-ίστασθ'αι (in tr.ϊ.)τιν ό ς , υπεκ-
λυσις, λ ν σ ις ; έλεν& έρω σις; α πα λλα γή χω ρεΐν τιν ι, νπεκ-τρέπ εσ& α ί τινα , τ ι (y-
(удаленіе); π α ϋ λα (прекращ еніе): τινός клоняться отъ чего); ο νχ άπτεσ& αί τίνος
отъ κογο, отъ чего; - л я т ь (избавить (не касаться); σώζεσ&αι ΜΡ, άπο- (спа-
aor.) άπο-λυειν, έκ-, έλεν&εροϋν, άπ- саться); φυλάττεσ& αι Μ, εύλαβεΐσ&αιΌ'Ρ.
α λλά ττειν (осн. ά λλάγ); έκ-σώ ζειν (спа- τινά или τ ι (беречься, остерегаться кого,
сать, см. тамъ); κα&αίρειν (очищать), чего); до того изб., что... τοσουτου δέω
всѣ: τινά (кого), τινός или άπό (έκ) c. inf., ώ στε...
τίνος (отъ чего); άπο-κουφίζειν τ ι (τινά ) и з в а я т ь см. ваять (аог.).
τίνος; см. освобождать; -с я отъ кого, и з в е с т и см. изводить (аог.).
чего Р . или М. предъид. глаг. съ τινό ς; и з в е с т ь , - к а τίτα νο ς ή, κονία (гаше-
181 извиненіе изготовленіе 182
ная), άσβεστος τίτα νο ς ή (негашеная); | ϊσμ εν, ϊσασιν (всѣ мы знаемъ, всѣ зна-
-н я б ъ χάλιξ ικος ό, ή. I ютъ), τις ουκ οίδεν (το ν ...), ο τι...; -ная
и зв и н ен іе см. прощеніеи глаг.: -н я т ь доля чего τις, τ ι ; дѣлать -нымъ ποιεΐν
(извивить аог.) см. прощать; -с я см. c. acc. adj., ά π ο -φ α ίνειν; дѣлаться -нымъ
защищаться (словами), ά πο -λο γεϊσ θ α ί τ ι γίγν ο μ α ί c. adj.; δια-βοάσθαι Ρ. έπ ι
πρός τινα (въ чемъ, предъ кѣмъ); πα ρ- τιν ι (чѣмъ), или см. прославляться.
α ιτεΐσ θ α ί τ іѵа (предъ кѣмъ), α ίτεϊσ θ α ι извѣ щ ать (пзвѣстить aor.) кого о
συγγνώ μην παρά τίνος или δεϊσ θα ί DP. чемъ ά γγέλλειν (С. 103, 2), άπ-, έπ-,
συγγνώ μης, τυ γχ ά ν ειν συγγνώ μης παρά είσ-, έξ-, δι-, πα ρ-, προσ-: τ ιν ί жш πρός
τίνος (просить извиненія у кого); -ся τινά τι, ά γγελία ν φέρειν, ά π α γγελία ν
чѣмъ προ-φ α σίζεσ θα ι или σ κ ή π τεσ θ α ί π ο ιείσ θ α ι τ ιν ί π ερ ί τ ίν ο ς ; μηνυειν, ση-
τί, πρόφασίν τινα παρ-έχειν или π ο ίεΐ- μ α ίν ε ιν : τιν ί τ ι (объявлять); έπι-σ τέλλειν
σ θ αι,προ-φ ά σ ει τιν ι ^р^<у^аб(выставлять τ ιν ί τ ι (письменно); было извѣщено или
предлогъ); -ся всячески, всякимъ обра- возв., что Филиппъ осаждаетъ ...Φ ίλιπ π ο ς
зомъ πάσας προφάσεις π ρ ο -φ α σ ίζεσ θα ι ά π η γγέλ θ η πολιορκω ν (-έων); -еніе см.
или ελκειν. извѣстіе; -енны й part. aor. или perf. Ρ .,
и з в д е в а т ь (извлечь аог.) см. выта- также: άκούσας, π υθό μ ενο ς (услышавъ,
свивать; извл. пользу, выгоду сы. польза. узнавъ), или gen. abs. ά γ γελ θ έν τω ν ο τι...
и зв о д и т ь (извести аог.) см. выводить, и э г л а х и в а т ь (изгладить aor.) ξύειν
истреблятъ, убивать. (дѣлать гладкимъ); ( = уничтожать:) άπο-
и зв о д и т ь (соизв. & οτ.)βούλεσθαι D P ., τρ ίβ ειν (съ себя, на себѣ Μ .), λυ ειν ,
έθέλειν, δοκεΐ μοι, άρεσχει μοι, φίλον ά φ α ν ίζειν, άν-α ρπά ζεσ θ α ι, έξ-αίρεσθαι;
έ σ τί μοι. см. уничтожать, разорять; изгл. въ комъ
и зв о р о т д и в о с т ь , -ы й см. ловкость, что (какое-н. впечатлѣніе) έξ-α ιρεΐσθα ί
-кій; -ость словъ η εν τοΐς λόγοις (,λό τίνος (лиде), τ ι (вещь).
γω ν) όεινότης ητο ς. и зг н а н іе , ссылка φ υ γή ; из. остра-
ИЗВОЩИБЪ ηνίοχος. кизмомъ εξοστρα κισμός; из. чужестран-
и з в н ѣ εξω θεν, εξω τινός. девъ ξεν η λα σ ία ; въ -еіи, въ ссылкѣ φευ-
и з в ѣ д ы в а т ь (извѣдать aor.) έκ -μα ν- γω ν part.; идти въ из., въ -ку, быть, на-
θάνειν, ερευνάν, см. изслѣдовать. ходиться, жить, проживать въ -ніи, въ
и э в ѣ с т іе , и зв ѣ щ е н іе α γγελία ; τά -кѣ, подвергаться -нію, -ѣ φ εύγειν, έκ -
α γγελλόμενα, или sing.; ακοή (слухъ); π επ τω κ έν α ι; осуждать на изгнаніе, ссыл-
τά το ϋ ..., τά παρά τίνος; часто чрезъ ку, приговаривать къ -нію, ссылкѣ см.
τούτω ν ά γγελ θ έν τω ν , άκου σας τα ϋ τα , осуждать; -н и б ъ , -ны й φ υγά ς άδος
ά γγελθ έντο ς οτι (вслѣдствіе, послѣ -тія, (бѣгледъ), φεύγω ν p art., (ό )έκ-π επ τω κ ώ ς
получивъизв., πο полученному-тіюит.п.), p art., έκ-πεσώ ν p art. (εκ τίνος, откуда);
или part. πυθόμενος, άκου σας (узнавъ, быть изгн. φ εύ γειν , έκ-, έκ -π επ τω κ έν α ι
услышавъ); получать изв. (также) πυν- (отъ έκ -π ίπ τειν ).
θά νεσ θα ι, γιγν ώ σ κ ειν ; приходить съ изв. изголовье προσκεφά λαιον.
ήκω и τ. π. (ά π )ά γγελλω ν ; приносить, изгон я ть (изгнать aor.) έξ-ελαύνειν,
передавать, сообщать изв. см. извѣщать; άπ-, έκ-βάλλειν (съ кѣмъ συν εκ-βάλλειν),
получать изв. ά γγέλλ ετα ι, άπ-, έπ-, είσ-, <РѴУУ ζημιοϋν, έξα ν-ιστά να ι (tr. t.), μ εθ -
προσ- μ ο ί τι, ά γγελία ερ χετα ί μ ο ι; πυν- (tr. t.), έξ-ορίζειν, έξ-ω θεΐν, άπ-, φ υγα -
&άνεσ&αί τ ι (узнавать), πυ&όμενος или δεύειν, έξ-αιρεΐν, έκ-πλήττειν(οοΕ . π λ η γ,
άκοη οίδα (είδέναι) τ ι (знать πο слуху); въ aor. 2. Ρ. π λ ά γ ) , έκ-διώ κειν; έκ-κη-
получается, получено, приносится, при- ρύττειν (чрезъ провозглашеніе вѣстника);
ходитъ изв. (что кто-н. побѣдилъ) ά γγέλ- εΐργειν τινός (arcere, excludere, не до-
λετα ί (τις νικήσαι), ά γγελία ά φ -ικνεΐτα ι. пускать, отстранять); см. насильно; изг.
и з в ѣ с т н о φανερόν или δήλόν έσ τιν, остракизмомъ, посредствомъ -зма сы.
см. явно; - н о с т ь εύκλεια, δόξα (слава); остракизмъ; изг. чужестрандевъ ξενηλα
получать, пріобрѣтать изв., входить въ σίαν π ο ιείσ θ α ι, ξ εν η λα τεΐν; изг. жите-
изв. см. слава; - н ы й φανερός, δήλος, лей страны έξα ν-ιστά να ι (tr. t.), άν-,
ευδηλος 2, γνώ ριμος 2. 3, γνω σ τό ς, ευ- έξ-οικίζειν έκ τή ς χώρας τους (έν-)οί-
γνω στός 2, έμφανής, έπιφανής\ ους, ας, κ ο ϋντα ς; меня изгоняютъ, быть изгоняе-
ά (или чаще πο аттракдіи—C. 188—ών) мымъ Р. предъид. глаг., или φ εύγειν, έκ-,
ισμεν (изъ тѣхъ, которыхъ знаемъ; изъ έκ -π ίπ τειν Α .; см. также: изгнанникъ
того, чтб знаемъ); также одинъ членъ (быть -коыъ).
(ό Τάνταλος, Tantalus ille, тотъ извѣ- и згор ода, изгородь φ ραγμός.
стный Т.); см. также: знаменитый; φη· изготовл ен іе см. обработка; -лять
τός (условленный); обще-изв., всѣмъ изв. (изгоговить аог.) ποιεΐν, κ α τα -σκευάζειν;
(также) π ά σ ι φανερός, π ο λυθρ ύλητο ς 2; себя, для себя М .; см. готовить, обра-
мнѣ -но -Оі(?а(знаю); всѣмъ -но {πάντες) ботывать.
183 издавать изображать 184
и з д а в а т ь (издать аог.) έκ-διδόναι, давать, вы-, дѣлаться невѣрнымъ) προ-
άπο-; (звукъ) άφ -ιέναι (-ϊημι); изд. за- διδόναι, καταπρο-: τινά , τι, προ-ίεσ&αί
конъ,-ы см. законъ; изд. прорицаніе см. τιν α или τ ί τινι, άφ-ίστασ& αι (intr. t.,
прорицать. отпадать) τινός или άπό τίνος; (иереходя
и з д а в н а έκ παλαιού, έξ άρχής, см. вре- къ кому-н. πρός τινα , куда-н. εις τι);
мя № 3. (съ давняго времени) и издревле. προ-λείπειν τ ι ; -н я т ь с я μετα-βάλλειν
и з д а д и , -е к а πόρρω&εν, εξω&εν. (εαυτόν), δι-αλλάττεσ& αι ΜΡ. (осн. άλ-
и з д е р ж и в а т ь (издержать аог.) см. λ ά γ ), μ ετα -π ίπ τειν ; άλλο&ι άλλος φαίνο
тратить. μα ι; -н и ч е с к и ά πίστω ς; -н и ч еск ій
и з д е р ж к а , -и δαπάνη, δαπάνημα, ά πισ το ς 2; προδοτικός 3; замыселъ см.
ά νάλω μα; имѣть -и см. тратить; тре- измѣна.
бующій болыпихъ -екъ πολυδά πα νος 2» и з м ѣ р я т ь (измѣрить aor.) συμ-με-
и зд р е в л е έξ άρχής, κ α τ άρχάς, το τρεΐσ& αι, κρίνειν τ ι πρός τ ι (πο чему).
πά λα ι, το π α λ α ιό ν ; издр. наслѣдован- и з н а ш и в а т ь (износить aor.) άπο-
ный έπιχώ ριος 2 (туземвый). χρήσ& αί τινι.
и з д ы х а т ь (издохнуть aor.) см. уми- и зн е м о га т ь (изнемочь aor.) άσ&ενεΐν,
рать, или λειπ ο ψ υ χεΐν, λειπο& υμεΐν. άσ&ενής είμι, ά ρρ ω στεΐν, άπ-αγορευειν
и з д ѣ в а т ь с я см. насмѣхаться. τ ιν ί (отъ чего) и perf. άπειρηκέναι; см.
и з д ѣ л іе εργον, π ρ ά γ μ α ; τέχ ν η μ α (ху- сила (терять силы); -ж ен іе άσ&ένεια,
дожественное, искусства). ά ρρω στίμ, κόπος, πόνος, κάματος; отъ
И зей Ίσ α ΐο ς. -жеыія (также) μηδέν Ισχύω ν, υπο κ α
И зи д а , И зи с ъ см. Исида. μά το υ.
и з л а г а т ь (изложить аог.) έκ-τιθ'έναι и зн у р ен іе см. изнеможеніе; -р я т ь
(выкладывать); (показывать:) άπο-φαί- (изнурить aor.) έπι-τρίβ ειν, κ α τα -, άσ&ε-
νειν и Μ ., δηλονν, άπο-δεικνυναι, έπι-; νοϋν, έκ-λυειν, παρα-, κ α τα -τρ υ χειν, κα-
(объяснять, разсказывать:) έξ-ηγεισ& αι, τα -πο νεΐν, μαραίνειν; -с я см. изнемо-
δι-, διεξ-, άφ-; διεξ-έρχεσ&αι, δι-, διεξ- гать.
ιέναι (-είμι) (τω λόγφ ); φ ράζειν, λέγειν; и зн у т р и ενδο&εν, εσω&εν.
γρ ά φ ειν, аѵу-(письменно); υπο-τί&εσ&αι, и зн ѣ ж е н н о с т ь μα λα κία , τρυφή; ρα
συν-τι& έναι, ποιεΐν. θ υ μ ία (легкомысліе); -е н н ы й μαλακός,
и зл е ч е н іе , -и в а т ь , -а т ь (-ить aor.) μαλ&άκός, θ ρ υ π τικ ό ς , απαλός, τρ υφ ε
см. излѣч... ρός, &ηλυνόμενος; ρά&ΰμος 2; - и в а т ь
и з д и в а т ь (излить аог.), -с я см. вы- (-ить aor.) & ρυπτειν, δια-, &ηλυνειν,
ливать, -ся. ά παλυνειν, μ α λ ά ττειν , μαλ&άσσειν; -И-
и з д и ш е к ъ , -ество υπ ερβ ο λή , περ ι в а т ь с я μαλακίζεσ& αι Μ. и Ρ ., δια-
ουσία, το π ερ ιττό ν , ευπορία ; -н ій π ε &ρύπτεσ&αι Ρ ., τρ υ φ ά ν, $α&υμεΐν, μα-
ριττός. λά ττεσ& α ιΐ* ., μαλακυνεσ& αι Ρ ., μαλ&α-
и з л ія н іе σπονδή, oc. pl.; изл. дѣлать, κίζεσ& αι Ρ ., &ηλυνεσ&αι Ρ .; υφ-ίεσ&αι
совершать σπένδειν (въ честь кого τιν ί), (опусюаться).
σπονδάς ποιεϊσ& αι и ποιεΐν. и зо б и л іе άφ&ονία, περιουσία, ευπο
и зл о ж е н іе (объясненіе, разсказъ) διή- ρία, πλο ύτο ς, όλβος; въ большомъ из.
γησις, έξήγησις, ερμηνεία (истолкованіе), πολύς λλή λυ; имѣть из., -о в а т ь чѣмъ
λόγος; ііредъидущее, предшествующее, γέμ ειν, ευπορεΐν, άφ&ονίαν εχειν, μεστός
-вавшее изл. ό εμπροσ& εν λόγος. είμ ι: τινός; περιρ-ρεΐν; έν-εΐναι (εν)
и з л ѣ ч е н іе , -ч и в а н іе ϊασις, ιατρεία, τ ιν ι; υπ -ά ρ χει или ά πό -κ ειτα ί μ ο ί τ ι ,
άκεσις, έξάκεσις; θερα π εία (уходъ),см. π ερ ί-εσ τί μοι τ ι; -д ь н ы й , -л у ю щ ій у г-
выздоравливаніе; -ч и в а т ь , -ч а т ь (-чить μω ν part. τινός, άφ&ονος 2, μεστός,
aor.) ίατρευειν, ίάσ&αι, άκεΐσ&αι; &ερα- πλήρης, συμπλεω ς (α ων): τινός, см.
πευειν (ухаживать за кѣмъ); υ γ ιά (-έά) обильный, полный.
ποιεΐν; σώζειν (спасать): τινά; έπι-κουρεΐν и зо б л и ч а т ь (изобличить aor.) έλέγ-
τιν ι (помогать); υ γ ιά ζ ε ιν ; -с я Ρ ., см. χειν, έξ-, δι- τινά и π ερ ί τινα , τ ι или
так ж е: выздоравливать. έ π ί τιν ι (вещь) или c. acc. part. (напр.
и зм ѣ н а , -ничесЕІй замыселъ προδο чьи опшбки άμα ρτά νοντά τινα ), или c.
σία (кому τινός); склонять къ изыѣнѣ ώς, ότι; έ π ’ αύτοφώρω (иоймать на мѣстѣ
см. склонять; -н и к ъ προδότης ου, или преступл.); αιρειν (δίκη, въ судѣ): -ся ,
p art. глаг. «измѣнять» (предавать), ос. быть изобличаемымъ (также) ά λίσ κεσ $ α ι
ό προδούς όντος; дѣлаться -никомъ, (aor. εάλω ν или ήλω ν) τινός или c.
- н я т ь (измѣнить аог.) кого, что (см. p art.; -ч ен іе ελεγχο ς.
перемѣняты) μ ετα -β ά λλειν, ά λλά ττειν и зо б р а ж а т ь (изобразить aor.) π λά τ-
(осн. ά λλα γ), ос. μ ετ-, μετα-τι& έναι, τειν (π λ α τ), είδωλοποιεΐν τι, έγ-κολάπ-
μεθ'-ιστάναι (tr. t.), μετα -κ ινεΐν (пере- τειν, έκ-τυποϋν; μ ιμ εΐσ & α ίτι, διδάσκειν;
двигать); δι-ορ& οϋν; — кому, чему (пре- см. разсказывать; -жающій что μ ιμ η τι
185 изобрѣтать пкона 186
κός τ ίν ο ς ; -еніе είκών όνος ή, ειδω λο ν; μένος или έκ π λα γείς, έκ π λα γή ς; л9-аѵ-
α γαλμ α (статуя бога); τύ π ο ς . μ ά σ α ς; -л я т ь (изумить aor.) έ κ -π λ ή τ-
изобрѣтать (изобрѣсть aor.) ευρί- τειν (осв. π λη γ), κ α τα - τινά , д-αϋμα
σκειν, άν-, εξ-, έπ ι-νο εΐν ; -татедь εύρε- πα ρ-έχειν τιν ί, εις εκ-πληξιν κα& -ιστά-
τής ο ϋ ; быть -емъ εύρίσκειν; -татедь - ναι (tr. t.) τινά ; -ляющій εκ π λη κ τικ ό ς
ница εύρέτρια ίας; -тательность см. 3 (вапр. впечатлѣвіе -ον πά&ος τό); -ся
затѣйливость; -татедьны й см. затѣй- чему έκ -π λ ή ττε σ $ α ι Μ Ρ. (осв. π λ η γ , β ο
дивый; -теніе εύρημα, εύρεσις. aor. 2 Ρ. εξ-επλά γη ν, fut. έκ -π λα γή σ ο -
И зократъ см. Исократъ. μαΐ), κ α τα - ΜΡ: τϊ, τιν ί, έ π ί τιν ι (διά,
изол(ир)овать см. уединять, отдѣ- κ α τά , πρός τι); &ανμάζειν τι, έν &αύ-
лять; -анны й чрезъ part. perf. иди μ α τι (κα ι έκπλήξει) γ ίγ ν ε σ θ α ι; см. стра-
aor. Р. и см. уединенный. шить, -ся.
изподлобья взглядывать (взглянуть и зу р о д о в а т ь см. уродовать (аог.).
аог.) на кого ταυρηδόν ϋπο-βλέπείν и з у ч а т ь (изучить аог.) μαν&άνειν τ ΐ
πρός τινα. παρά τίνος (учиться чему у, отъ кого),
изранить см. ранить (aor.). έκ-, κ α τα -, διδάσκεσ&αι Ρ , κατα-νο-
израсходовать см ^ тратить (аог.). ειν, έξ-ενρίσκειν, γ ιγ ν ώ σ κ ε ιν : τι; точво
изреченіе ρήμα, λόγος, έπος τό, ча,- из. άκριβοϋν τι, см. изслѣдовать; -ен іе
ще чрезъ членъ neutr. съ gen. лица, μά&ησις, μά& ημα; -ИМЫЙ διδα κτό ς.
вапр. (извѣстное) изр. Солона το τον и зц ѣ л е н іе см. излѣчевіе; - л я т ь (из-
Σ ό λ ω ν ο ς ; остроумное изр. α π ό φ θ εγμ α ; цѣлить аог.), -ся см. излѣчиватъ, -ся.
γνώ μη (вравствеввое, севтендія); изр. и зч е з а т ь (изчезвуть аог.) άπ-όλλυ σ&αι
оракула χρησμός, μαντεΐον, см. оракулъ. Μ, άφανίζεσ& αι Ρ , άφανής γ ίγν ο μ α ι или
изрубать (изрубить аог.) см. рубить είμί; οίχεσ&αι (уходить), μαραίνεσ&αι
и убивать, ос. κ α τα -κ ό π τειν . Ρ , άπο-λείπειν (intr.); изчезъ: aor. или
изры гать (изрыгвуть аог.) έμεϊν. perf., также φρούδος 3. 2.
изрѣдка см. рѣдко. и зч и сл е н іе см. веречислевіе; -л я т ь
изрядно см. ворядочво. (изчислить аог.) άρι&μεϊν, κ α τ- и М,
изслѣдованіе ζήτησις, άνάζήτησις, άπ-, κατα-'λέγειν.
σκέψις, έπ ίσ κεφ ις, διάσκεψις, έξέτα σις, и з ъ έκ (предъ согласв.), έξ (предъ
έξετασμός, δοκιμασία, άνάκρισις, εύ&υ- гласв.) τινός; άπό, ά π ', ά φ ’ (τινός); έν
ν α ί аі; (историческое) Ιστορία ; -атель (τισ ιν, изъ числа, въ числѣ, между); υπό
ό c. part. глаг.: -овать, -ы вать ζητεΐν, τίνος (поводъ, причива, изъ-за чего,
άνα- (искать, отыскивать); σκοπεΐν и М, вавр. изъ ведовѣрія, подозрѣвія υ π ’ άπι-
σκέπτεσ& αι, δια-, έπι-; δια -γιγνώ σκειν στίας); ά ν τί τίνος (вмѣсто); или чрезъ
(разсматривать, ваблюдать); συν-οράν; вростой gen. partitivus (роджт. раздѣли-
μαστεύειν; βασανίζειν (пробовать); έξ- тельвый) безъ вредлога; предъ имевемъ
ετάζειν, δοκιμάζειν τι, πειράσ&αι ΜΡ, города или стравы, для озвач. вроисхо-
άπο-, πείράν, άπο-, πείραν λ α μ β ά ν ειν : ждевія или жительства, см.существитель-
τινός (испытывать); πνν&άνεσ&αι (ѵзва- выя съ оковч. -едъ, -іедъ, -явивъ, -скій
вать);κατα-μανθ-άνειν (изучать); έρευναν, при вазвавіяхъ городовъ или стр ав ъ ;
δι- (развѣдывать); ιστορεΐν (исторически); для озвачевія магеріи: gen. безъ пред-
άνα-κρίνειν (судебно); εύ&ύ,νειν (требо- лога, вапр. изъ золота χρυσίου, χ ρ υ σ ο ύ ;
вать отчета); точво изсл. ά κ ρ ιβ ο ϋ ν ; что изъ котораго см. также: откуда (unde);
трудно изсл. άνεξευρετός 2. из- въ слож. словахъ: έκ-, έξ-; άπο-,
изстари см. время № 8 (въ древвее ά π-, άφ-.
вр., съ древв. вр.). и э ъ -з а διά τι, τινός ένεκα или ενεκά
изступленіе см. въ статьѣ «сума- τίνος, υπ έρ τίνος, πρό τίνος, τινός χά ρ ιν;
сбродство». π ερ ί τ ι ; έ π ί τιν ι (для чего); μετά τίνος
изсуш ивать, изсуш ать (изсушить (съ кѣмъ, съ чѣмъ); изъ-за этого, изъ-за
(аог.) см. сушить. этой (такой) цѣли έπ ι τούτω (о предъ-
изсы хать (изсохвуть аог.)см. сохвуть. ид.), έπ ι τω δε (о слѣд.), τούτου или
изувѣчивать (изувѣчить аог.) πη- τοϋδε ένεκα, διά το ϋτο (τα ϋτα ), διά τόδε
ρονν, χω λοϋν, π ερ ι-κ ό π τειν ; -ся , быть (τάδε); см. гравида.
-аему Р ; -ченный ανάπηρος 2, χωλός. и зъ -п о д ъ υπό, έκ, ά π ό : τίνος.
изумительно &αυμαστώς, υπερφυώ ς и з я щ н ы й χαρίεις εσσα εν, μ εγα λ ο
(ивогда съ ώς); -НЫЙ θ α υμα σ τό ς, δει πρεπής, см. врекрасвый, благородвый;
νός, εκ πλη κτικ ός 2, κ α τα π λη κ τικ ό ς 2, -еств о μεγα λο πρέπεια είας, χάρις ιτος
υπερφυής; -вая обстановка εκπληξις. ή, κοσμιότης ητος ή, κομιρότης ητος ή.
изумленіе εκπληξις, & αϋμα; & άμβος; И к а р ъ "Ικαρος; -ій с к ій , -св ій ’ϊκ ά -
вриводить κογο, приходить въ из., см. ριος; -ое море ή Ικ α ρ ία .
изумлять, -ся; -денны й part. έκ π επ λη γ- и к о н а είκών όνος ή.
187 Иксіонъ иной 188
И к с іо н ъ Ί ξ ίω ν ονος ό. τ ιν ί τίνος; имѣю ( = я намѣренъ) ска-
И к т и н ъ 'Ικ τίνο ς. зать и τ. π. μέλλω c. inf., см. намѣре-
и л а р х ъ ;ί λαρχος. ваться; имѣть власть, вліяніе, въ виду,
и л и ij; послѣ отрицанія ούδέ или μ η - выгоду, голодъ, дѣло, жажду, заглавіе,
δέ, ούτε или μ ή τε (C. 193, πρ. 10); или — знакомство, могущество, недостатокъ, не-
или (же) ή — ij, ε'ίτε— etre (sive — sive), удачу, обыкновеніе, обычай, отвагу, нуж-
ό (ή, το) μ έν — ό (ή, το) δέ; -ли — ду, планъ, пользу, попеченіе, ираво, въ
или см. ли. рукахъ, свойство, свободное время, силу,
П л іа д а (η) Ί λ ιά ς.ά δ ο ς (ποίησις εως); славу, сиошенія, сознаніе, удѣлъ, на умѣ,
-іо н ъ “Ιλιον το, “Ιλιος ή ; покровительни- успѣхъ, участіе, въ устахъ, на языкѣ и
ца Иліона Ί λ ιά ς άδος η ; «іецъ 'Ώ.ιεύς. т. д. см. тамъ; -с я παρ-εϊναι, ύπ -ά ρχειν;
И л о с ъ , И л ъ 7Ιλο ς. имущійсм.богатый, зажиточный; и м ѣ ю -
И л л и р ія το Ιλλυρικόν,'Ιλλυρία ; -іе ц ъ щ ій с я υπ ά ρχω ν, παρώ ν (part.).
Ί λ λ ύ ρ ιο ς ; -с е ій , -ІЙСЕІЙ Ιλ λ υ ρ ικ ό ς 3. и м я όνομα; давать кому и.όνομα τι-
и л о т ъ εΣ'λως ωτος ό, είλώτης ο υ ; -к а Ы ѵ аі и М, чаще έπι- τιν ί; см. называть,
ειλω τίς ιδος ή . пазваніе; получать, имѣть имя, мнѣ дано
и л л ю з ія см. воображеніе. имя(называюсь) κέκλημαι(-ρβνΐ.,0.112,2),
и л л ю м и н а щ я см. освѣщеніе, (тор- см. также: называться; отъ имени кого
жеств.) λυχνοκ α ια ; -н о в а т ь сы. освѣ- υπέρ пли πρό τίνος (за кого), παρά τ ί
щать, (торж.) λύχνους ά πτειν. νος (отъ кого), отъ им. государства см.
П м б р ъ , -о съ “Ιμ βρος ή; -іе ц ъ , -о- тамъ; говорить отъ им. кого προ-ηγο-
с е ц ъ , -ск ій , -я н и н ъ ”Ιμ βριο ς 3. ρειν τίνος или просто 7*έγειν; по имени
и м с н и т ы й όνομαστός. (τό) όνομα (acc. rei.), ώ (§) όνομά έστιν
именнО; а иыенно γάρ (postp.= enim), c. nom. собственнаго им. ( = c u i nomen
κα ί, καί γά ρ , μεν γά ρ , κ α ί τα ϋ τα est P etru s), ός κ έκ λη τα ι (названъ) или
(idque, C. 97, πρ. 5), ...δή (итакъ), άρτι κεκλημένος c. nom.; no имени = поимен-
(только что); ούχ ή κ ισ τα (non minime); но όνομα στί; πο имепи — на дѣлѣ же,
или чрезъ τυ γχά νω c. part. (ποιω ν τι). (но) на самомъ (же) дѣлѣ, а въ дѣйстви-
и м е н о в а т ь , -с я см. называть, -ся. тельности, λόγω μέν — όργω δέ; доброе,
д о ш ер ато р ъ см. дарь, полководедъ; хорошее имя καλή δόξα; получать добр.
-т р и ц а см. царица; -торсЕ Ій см. цар- или хор. имя отъ чего εύδοκιμεΐν διά
скій; -ія см. дарство. τίνος; названный тѣмъ же именемъ, того
им ущ ество^ и м ѣ н іе ουσία, χρ ή μ α τα же имени ομώνυμος 2.
τά , κ τή μ α τό и κ τή μ α τα τά, κτήσις, И н а р ъ 'Ινάρως ω ό.
το άγα&όν, τά υ π ά ρ χο ντα , κ α τα σ κ ευ ή ; И н а х ъ “Ινα χος.
τά τίνος, напр. мое, твое, свое, его им. и н ач ѳ άλλω ς, άλλη, άλλοίως, ά λ λ α χ ή ;
τά έμαυτοϋ, σεαυτοϋ, εαυτού, α υτο ύ; έτέρω ς (изъ двухъ случаевъ); ού γάρ
ваше им. τά υ μ έτερ α ; свое (собственное) (ибо н е...); какъ-н. ин. άλλη π η , άλλως
им. (также) τά ϊδια; χω ρίον (помѣстье); πω ς, έτέρω ς πω ς, ώς άλλως, ώς έτέ
χ^ωρίδιον, οίκόπεδον (малое); движимое ρως; выходить (выйти aor.) ин. (о голо-
и недв. τά χρ ή μ α τα καί ό οίκος; до- сахъ въ судѣ или народн. собраніи) μετα -
машнее им. τά ο ικ εία ; отдовское жм. τά π ίπ τειν.
π α τρ ώ α ; чужое им. τά ά λλ ό τρ ια ; отни- И н д а р н ъ “Ινδαρνος.
мать, копфисковать им. (также) άπο-ση- И н д ія ή 'Ινδικ ή, 'Ινδία; -е е ц ъ , -іе ц ъ ,
μαίνεσ&αι (τά χρ ή μ α τα ). •ѣ е ц ъ , житель Индіи, 5Ιν δ ό ς ; -ей ск ій ,
и м ѣ т ь (возъимѣть aor.; C. 101, 2, a) -ій с к ій , -ѣ й с к ій ’Ινδικός 3, ό (ή , το )
εχειν τ ι (aor. σχεΐν, εσχον), έμοί έ σ τι(ν ), (τών) 3Ινδ ώ ν.
κεκτήσ& αί τ ι (собст. я пріобрѣлъ perf. И н д у с ъ , И н д ъ (рѣка) 'Ινδός ο.
отъ κτάσ& αι, C. 112, 1), κα τ-έχειν (зани- И н и к ъ “Ινυκος ή.
мать), χρήσ& αί τιν ι (пользоваться), έμοι и н и ц іа т и в а см. начало, начинать.
или π α ρ ' έμοί έσ τιν или π α ρ α -γίγν ετα ι, И но Ίνώ ούς ή.
ύπ -άρχει μ ο ι; έμού (и вообще gen. poss. и н о г д а ένίοτε, έστιν οτε (С. 189, 2);
C. 39, съ πρ. 2) έσ τιν или γίγ ν ε τα ι; π ο τέ (епсі.), или чрезъ ind. imperf. или
имѣть въ ширину (итп.) 4 стадіи είναι aor. съ άν (C. 109, e); иногда — иногда
το εύρος (acc. rei.) τεττά ρ ω ν σταδίω ν',— π ο τέ μέν — π ο τέ δέ, το μέν — το δέ,
имѣть на себѣ ά μ π -έχ εσ & α ίτι;—не имѣть τά μέν — τά δέ.
ουκ εχειν и т. д., ουκ εσ τι μοι, см. так- и н о й τ!ς (епсі. кто-нибудь, нѣкто);
ж е : нуждаться, недостатокъ (имѣть), άλλος (другой изъ многихъ, alius), έτε-
лишаться; или чрезъ сложеніе съ а- 9ος (другой изъ двухъ, alter); иные (нѣ-
(privativum, Эт. 92, 2, Ь, а), напр. не которые) ένιοι αι α , έσ τιν οϊ...; ивые —
имѣющій (не иыѣя) дѣтей ά-παις δος, ά другіе οι μέν — οι (?ε; кто иной άλλος
τεκνος 2; — им. съ кѣмъ что κοινωνειν τις.
189 инозеыецъ искуество 190
и н о зем ец ъ , -н ы й , и н о с т р а н е ц ъ , έχειν τινός, εξω γίγνεσ & α ί τίνο ς;—(= вы -
-к а , -н ы й ξένος 8, ξενικός 3, αλλοδα тирать см. тамъ); — Гдѣлать исключеніе,
πός 3, αλλόφυλος 2, άλλότριος 3 (чу- не считать:) έξ-α ιρείν, υπεξ-, έξαίρετον
жой); βάρβαρος 2; -ное войско οι ξένοι, 2. ποιεΐν (и Μ.) τ ϊ или τιν ά , άφ-ορίζειν
το ξενικόν. τ ί τίνος или άπό τίνος, άφ-αιρείν τ ι άπό
и н о п л ем ен н и к ъ , -н ы й βάρβαρος, ό τίνος, έκ-κρίνειν τ ι (выдѣлять), παρα-λεί-
εξω&εν, см. иноземецъ. πειν τι (пропускать); исключая πλή ν,
и н с т и н к т ъ ή φ υσική διά&εσις. χω ρίς, έκτος, εξω: c. gen.; не исключая
и н с т р у к ц ія см. наставленіе. άμα или συν τινι, μ ετά τίνο ς; -с я Ρ .
и н т е л л и г е н ц ія δεξιότης ητος ή, см. или сы. исключеніе (составлять); -ен іе
образованіе; -т н ы й см. образованпый. άπόκλεισις; (невчисленіе, изъ правила)
и н т е р в а л ъ το διαλεΐπον ντος. έξαίρεσις, см. исключать; за -ніемъ см. вы-
и н т е р е с ъ το άγα&όν, το συμφέρον ш е: исключая; безъ -нія ομοίως, πά ντω ς,
ο ντο ς; см. соучастіе; часто το c. gen. όμαλώ ς; всѣ безъ -нія άπα ντες, π ά ντες,
лица, чей инт.; государственные, обще- έφεξής или εξής, ου δ εις ο στις ου...; дѣлать
ственвые, общіе -сы τά κοινά άγα&ά, искл. см. исключать; составлять искл.
τά κοινή συμ φ έροντα; см. государствен- κεχω ρίσ& αι (perf.) τινός, άνόμοιός είμ ί
ный; собственные -сы τά ϊδια, τά ϊδια τινι, ου τα υ τη εχειν; -и т е л ь н о μόνος 3,
συμφέροντα, η ιδία δύναμις; чужіе -сы μόνον, ιδία; -и т е л ь н ы й μόνος, ϊδιος,
τά άλλότρια; -н ы й см. занимательный; κύριος.
-о в ать (за- aor.) см. возбуждать, обо- и ск о н и см. начало (сначала) и вѣчно.
дрять, привлекать, приманивать; -с я Р; и с к р а σπιν& ήρ'ήρος ό.
см. также: заботиться, участвовать, и и ск р ен н о άλη&ώς, άκριβώς, είλικρι-
άντ-έχεσ& αί τίνος. νώς, άφευδώ ς, άπλώ ς, εύη&ώς, χρηστώ ς,
и н т р и г а επιβουλή, см. засада. άδόλως; -о сть άλήθ-εια, το άλη&ές,
И п п о л и т ъ Ιπ π ό λ υ το ς . άψεύδεια, άπλότης ητος ή, χρη στό της
И п п о н и в ъ Ίπ π ό ν ικ ο ς. ητος ή; παρρησία (свобода рѣчи), см.:
И п съ ’7 \ρος ή. -н ій άλη&ής, άλη&ϊνός (истинный); ά-
И р а 'Ίρη; (Эйра) Ε ίρ α ας. κριβής, άψευδής (неложный); άπλοϋς 3,
И р а к л ъ см. Геркулесъ. ευήθης (иростой); οικείος (напр. другъ);
И р и д а *Ιρις ιδος ή. χρηστός (годный, честный); άδολος (не-
И р п н а Ειρήνη. коварный); ειλικρινής (ясный, чистый,
И р ъ ΤΙρος. неподдѣльный).
И с а го р ъ , -асъ Ίσ α γό ρ α ς ου. и с к у п а т ь (искупить ааг.) см. выку-
Мсей Ίσ α ΐο ς. пать; (перен.) άπο-τίνειν, υπ -έχειν τήν
И сп д а, И си съ ΤΙσις ιδος ή. 'ζημίαν τινός, см. спасать; -и т е л ь см.
и с к а ж а т ь (исказить aor.) см. портить; спаситель.
-еніе см. порча. искусн о δεινώς, ευ, ικανώς, τεχνικώ ς,
и ск ан іе см. отъискиваніе; -а т ь (по- έμμελώ ς; иск. говорящій δεινός λέγειν;
искать, отъискать аог.) чего ζη τεϊν, άνα-, -н ы й δεινός, ικανός (способный); επ ι
έπι-, έπι-τηρειν, διώκειν, έρευναν, μασ- στήμω ν, δαήμω ν τινός (въ чемъ, знаю-
τευειν: τινά или τι; άν-ευρίσκειν (отъ- щ ій); εμπειρός τίνος (опытный въ чемъ);
иск.), πορίζεσ& αι, παρα - σκευάζεσ&αι χρηστός, δυνατός (годный); εντεχνο ς 2
(доставлять себѣ); έ&έλειν, см. желать; (опытный въ какомъ-н. искѵсствѣ); иск.
άντι-ποιείσ& αί τίνος (домогаться); (ο дол- ораторъ (также) δεινός λέγειν.
жности) μετ-ιέναι (-εϊμί) τ ι ; см. отъиски- и с к у с ст в е н н о производить, дѣлать,
вать, стремиться, изслѣдовать; иск. по- изготовлять τεχνάσ& αι, έπι-, τεχνά ζειν,
мощи, убѣжища у кого κ α τα -φ ευγειν πρός μηχανάσ& αι; -н ы й δεινός c. inf., τ ε χ ν ι
τινα ; см. бѣжать; ищущій помощи, за- κός, εντεχνο ς 2, πο λύτεχνο ς 2, τεχ ν η
щиты, покровительства, убѣжища (sup τός, τέχ ν η πεποιημένος, τεχνικώ ς είρ-
plex) ικέτης ου ό, ϊκ έτις ιδος ή, κ α τα γα σμένος; χειροποίητος 2 (рукодѣльный);
φυγώ ν part.; иск. опасеости, правосудія -ное произведеніе см. тамъ; -ное произ-
см. тамъ; иск. что въ комъ, въ чемъ «= водство έπ ιτέχνη σ ις.
считать, οϊεσ&αι D P, ήγεΐσ&αι, νομίζειν: и св у с с тв о τέχ ν η , έμπειρία (въ чемъ
съ 2 вин., κρίνειν τ ι πρός τι. τινός); δεινότης ητος ή (способность);
и сЕ лю яать (исключить aor.) άπο- σοφία (умѣнье); μ ουσ ικ ή; κ α λ λ ιτεχ ν ία ;
κλείειν, έκ-, εϊργειν, άπ-, έξ- (не допу- иск. ваянія, живописи, зодчества, зодче-
скать къ чему, см. тамъ): τινά τίνος ( κ ο ское, иоэзіи и т. д. см. тамъ; иск. вра-
γ ο изъ чего); άπ-ελαυνειν (отгонять) τι- чеванія, лѣченія ή ιατρική (τέχνη , έπι-
νά τίνος или άπό τίνος, и ου δέχεσ& αί στήμη); военное, воинское иск. см. воен-
τινα εϊς τι; быть исключеннымъ άπελη- ный; иск. полководца, предводителя см.
λαμένος или άμοιρος είμ ί τίνος, ου μ ετ- полководство, начальство (надъ войскомъ);
191 искушать истина 192
иск. гаданія, предсказыванія, прориданія θοϋν τ ι; исп. долгъ, должность, обязан-
ή μ α ντικ ή (τ έ χ ν η ); иск. играть (на чемъ) ность и т. д. см. тамъ; см. также: дѣ-
см. игра; иск. кормчаго ή κυβερνητική лать, совершать; -с я Р ., см. также: на
(τ έ χ ν η ) ; иск. музъ, музыки μ ο υσ ικ ή; полняться, совершаться.
ораторское иск. ή ρητορική (τέχν η ), δει- и с п о р т и т ь см. портить (аог.); -чен-
νότης ητος ή ; иск. стрѣльбы (изъ лука) н о с т ь πονηριά, μο χθη ρία , κακία(6βзнра-
τ ο ξ ικ ή ; иск. управлять душами ψ υ χ α віе); διαφθορά (порча, развратъ; -чен-
γ ω γ ία ]і произведеніе -ства см. тамъ; изящ- НЫЙ διεφθαρμένος 3 (чѣмъ τ ι acc. rei.).
ныя -ства аі ελευθέριοι τέχ ν α ι, ή ε γ κ ύ и с п р а в л е н іе κα τόρθω μ α , κατόρθω -
κλιος παιδεία, τα εγκ ύ κ λ ια μ α θ ή μ α τα ; σις (улучшеніе); ϊασις (излѣченіе); испр.
преподаваніе ихъ ή εγκ ύκ λιο ς αγω γή; — должности άρχή; -лять(исправить aor.)
заниматься -ствомъ, посвящаться, преда- β ελτίονα или βελτίω τινά ποιεΐν или κα
ваться -ству τέχνη ν έρ γά ζεα θ α ι, άσκεΐν, τα - σκευάζειν, όρθοϋν, oc. έπ-αν-, άν-, δι-
έπι-τηδεΰειν; σπουδάζειν π ερ ι τέχνην] (напр. рукоиись, текстъ), ευ τίθ ε σ θ α ι
употреблять иск. τέχ ν η χ ρ ή σ θ α ι, τεχ ν ά - (улучшать, дѣлать лучше); ά κεϊσθα ι (лѣ-
σ θ αΐ] это небольшое иск. ουδεν δεινόν чить); испр., -ляющій должность см. тамъ;
или θ α υμ α σ τό ν έσ τι το c. inf.; любитель -с я (дѣлаться лучше) β ελτίω ν γίγ ν ο μ α ί.
-ства, любящій иск. φ ιλότεχνος 2, лю- и с п р а в н о , -ность^ -н ы й см. вѣрно,
бить иск. φ ιλο τεχνεΐν; любовь къ -ству -ность, -ный, точно, -ность, -ный.
φ ιλοτεχνία . и с п р а ш и в а т ь (испросить аог.) см.
и с к у ш а т ь (искусить аог.) см. испы- просить.
тывать; не искусившііг чего άπειρος или и с п у г ъ , -а т ь 5 -с я см. страхъ, -шить,
ά γευστος τίνο ς. -ся (аог.).
и с к ъ см. жалоба. и с п у с к а т ь (испустить аог.) сы. вы-
И см ен а ’Ισ μ ή νη . пускать; исп.духъ ά φ -ιένα ι(-ΐημι)τή ν ψ υ
И см ен ій Ί σ μην ίας ου. χή ν, έκ-πνεΐν, τελευτά ν, άπο-θνήσκειν
И с о к р а т ъ ’Ισοκράτης ους. и τ. д. см. умирать; исп. крикъ см. крикъ.
Н с п а н ія 4 β η ρ ία ] 1Ισ π α ν ία ; -βιχρ'Ίβηρ и с п ы т а н іе έξέτα σις, έξετασμός, π εί
ηρος] -с к ій Ίβ η ρ ικ ό ς, ό (ή, το) κ α τά ρα, см. изслѣдованіе; (на госуд. долж-
Ί β η ρ ία ν. ность) δο κ ιμ α σ ία ; производить исп., под-
и сп ар ен іе διαπνοή,διάπνευσις,ά να θυ- вергать -вію см. испытывать, (на госуд.
μία σ ις; -я т ь (-ить aor.) ά να θυμιά ν, άπ- должность) δοκιμάζειν τινά , вмѣстѣ съ
α τμ ίζειν, έξ-] -ся ά π -α τμ ίζειν, έξ- и Ρ ., кѣмъ συν-] подвергаться -нію см. испы-
ά να θ υμ ιά σ θ α ι Ρ , άπο-φ έρεσ θα ι Ρ , άπο- тываться; -ы в а т ь (испытать аог.) πειρά-
π νεΐν, έκ-, δια-. σ θ α ι МР. (рѣдко π είρά ν), άπο- τινός,
и сп о д (о )в о л ь κ α τά μ ικ ρ ό ν. πείραν λαμβάνειν или εχειν τινός (дѣ-
и с п о д т и х а , -ш к а сы. тихот тайно. лать опытъ); δοκιμάζειν, έξ-ετάζειν τι-
и с п о д ъ см. изъ-подъ. νά или τι, δια-πειράσθαι ΜΡ. τινός
и с п о л и н ъ γ ίγα ς αντος ό; -и н ск ій (изслѣдовать, см. тамъ); έλέγχειν τινά
см. огромный. и л и т ϊ (изобличать); χ ρ ή σ θ α ι τιν ι (польз.
и с п о л н ен іе см. дѣло; το π ρ ά ττειν ж кѣмъ, чѣмъ); — (наслаждаться) άπο-λαυ-
др. inf. «дѣлать»; приводить въ исп. см. ειν τινός]— (терпѣть, переносить см. тамъ:)
исполнять; приводиться въ исп. см. дѣ- πά σ χειν τ ι (отъ кого υπό τίνος)] — исп.
лать Р , кончать, είς τέλος άφ ·ικνεϊσθαΐ] какую-н. участь, исп. что-н. хорошее
-е н н ы й чего см. полный; -и м ы й см. или дурное отъ кого: также ευ, ά γαθον,
сбыточный; -и т е л ь ό c. p art. глаг. испол- ά γ α θ ά , φ ιλικά , — κακώς, κακόν, κακά
нять, или επιμελητής οϋ или ό έπιμελό- π ά σ χειν υπό τίνος] — ϋπο-μένειν, φέρειν
μενός τίνος, υπ ηρέτης ου (слуга); -н я т ь τΐ] μετ-ιένα ι τ ι (просьбами домогаться);
(июволнить aor.) кого (или что) чего или τίνειν τ ι (отплачивать, поплатиться за
чѣмъ см. наполнять; ( = совершать, дѣ- что); исп. опасность κινδυνεύειν (κίνδυ
лать:) ποιεΐν, π ρ ά ττειν (π ρ ά γ ), δια-, νον) см. опасность; — (пробовать золо-
κ α τα -, δράν, έρ γά ζεσ θ α ι, έξ-, κ α τ-, δια- то) βασανίζειν] — не испытывающій или
π ρ ά ττε σ θ α ι, άσκεΐν, υ π η ρ ε τε ΐν ; κα τα - -тавъ, -тавшій чего-н. άπειρος (ων) τ ί
σκευόζειν, παρέχειν τ ι (готовить, доста- νος, ά γευστο ς τίνος] не исп... несчастія
влять); έπι-τελεϊν (иногда съ εργω или ά πα θ ής (ων) κακώ ν.
το ΐς εργοις), συν-, άπο-, δια- τι, τέλος, Иссъ^ И ссы ’Ισσός ή, Ί σ σ ο ί οι.
έπ ι-τιθ έν α ι τινί, έπ ϊ τέλος αγειν τι, τε- я о т е к а т ь (истечь aor.) см. вытекать.
λεΐν τι, άπο-, έπ ιτελες ποιεΐν τι, άνυειν И с т е р ъ см. Истръ.
или άνυτειν, έξ-, περαίνειν (περά ν, при- и с т е ц ъ κ ατήγορος, ό διώκων part.
водить къ концу); исп. пѣсню и т. д. см. или κατήγορω ν (-έω ν).
глаг. «пѣть» и д р .; исп. слово τήν π ίσ τιν и с т и н а άλήθεια (veritas); (въ сказу-
φ υλά ττειν] хорошо, удачно исп. κατ-ορ- емомъ чрезъ adj. άληθής)] το άληθές
193 Истмъ іюнь 194
ονς, τά αληθή или τά λη θ ή ών (verum, и с х о д п т ь (изъидти аог.) см. выхо-
vera), το δίκαιον (iustum); πο (всей) ис- дить, происходить.
тинѣ, -но см. дѣйствительпо и клясться и с х о д ъ соб. έξοδος ή, άφοδος ή, εκ-
(клянусь Зевсомъ); -н ы й αληθής, αλη β α σ ις (выходъ, отходъ, отступленіе, см.
θ ινό ς, ό αληθώ ς (напр. φίλος другъ), тамъ); — (конецъ:) τέλος τό, το άποβάν,
δίκαιος, ό όρθώς c. p art., ειλικρινής (не το εκβάν ντο ς (part. aor. отъ -βαίνω ),
поддѣльный); -ный разсказъ αλήθεια είας. το άποβαΐνον ντο ς, έκ-, σνμ-, το άπο-
И с т м ъ , И сѳм ъ ’Ισ θ μ ό ς ό ; за -омъ βησόμενον, το γιγνό μ ενο ν или γενόμε-
έκτος (τοϋ) 5Ισ θ μ ό ν; - ій с е і Й Ισ θ μ ικ ό ς, νον или γεν η σ ό μ εν ο ν : εκ τίνο ς; τά έ π ι
ό εν Ί σ θ μ ω ; -ійскія игры τά "Ισ θ μια ; (το ν το ις ), τά εκ τίνος; το ερ γο ν ; κο-
въ Истмѣ, ва -ійскихъ играхъ 'Ισ θ μ ο ί. нечный исх. το τελεντα ιο ν έκβά ν ντο ς,
и с т о л к о в ы в а т ь (истолковать аог.)е£- πέρας ατος τ ό ; σ ν μ φ ο ρ ά ; счастливый
η γεΐο θ α ι, см. объяснять. исх. εν τν χ η μ α , κ α τό ρ θω μ α , εν τν χ ία ,
и с т о р г а т ь (исторгнуть аог.) см. вы- εν π ρ α γία , ενπρ α ξία ; см. успѣхъ; имѣть
рывать, отнимать, освобождать, спасать. (какой-н. adv.) исх. см. кончаться; исх.
и с т о р и к ъ } -іо г р а ф ъ σ ν γ γ ρ α φ ε ύ ς , (сраженія) неизвѣстенъ άδηλόν (έσ τιν)
ιστορικός, ιστοριογράφ ος; -и ч е с к ій σ ν γ οπη или οποι ά πο -β ήσετα ι (ή μά χη); мои
γραφικός, ιστορικός, ιστοριογράφος 2, ό дѣла имѣютъ дурной исх. κακώ ς φ έρετα ι
(ή , το ) σ νγγραφ έω ς; -скія событія см. τά έμ α ντο ν; -н а я точка αφορμή.
тамъ;-ическое изслѣдованіе, произведеніе, И сх о м а х ъ Τ σχόμαχος.
и с т о р ія , -іо г р а ф ія ιστορία, σ νγγρ α φ ή , ИСЦ... СМ. ИЗД...
ιστοριογραφία, или τά τώ ν (напр. 'Α θη в с ч ... см. ИЗЧ...
ναίω ν, исторія Аеинъ, Аѳинская ист.); И с е м ъ , -ІЙСЕІЙ см. Истмъ...
исторія Эллиновъ, Грековъ, эллинская, И т а к а и т. д. см. И ѳ...
греческая ист. (также) τά сΕ λλη νικ ά , τά и т а к ъ оѵѵ^ (postp. == igitur), ονκονν,
τών *Ε λλή νω ν;—τά π επ ρ α γμ έν α τινί; вы- μεν ονν, d ’ ονν, μ εν ονν, γά ρ ονν, δή,
мышленная исторія το μνθώ δες. άρα, το ίν νν , το ίγα ρ , το ιγά ρ το ι, το ιγα ρ -
и с точ ни еъ π η γή (и въ перен. смыслѣ) ονν (G. 151, E ); δέ; ώ στε c. ind. или inf.,
И р і., κρήνη. такъ что (C. 161 съ πρ. 5); итакъ не
и с т о щ а т ь , - с я (истощить, -ся аог.), ονκονν (C. 194, πρ. 2); и такъ = и
-еніе см. изнурять, изнемогать, изнемо- такимъ образомъ κ α ι όντω ς, см. такъ.
жееіе, ослаблять, ослабленіе, ослабѣ- И т а л ія Ιτ α λ ία ; -іе ц ъ , -я н и н ъ ’Ι τ α
вать, трата, тратить. λ ό ς ; -ій с к ій , -іа н с в ій , -с к ій ’Ιτα λ ικ ό ς ;
и с т р а ч и в а т ь (истратить аог.) см. -іо т ъ , -ійскій Грекъ ’Ιτα λιώ τη ς ον.
тратить. и т о г ъ κεφάλαιον.
и стр еб д е н іе διαφθορά, άναίρεσις, см. И то м а Ίθ ώ μ η .
разрушеніе; -л я т ь (истребить аог.) άφα- и т т и см. идти.
νίζειν (совершенно); δια-φθείρειν, άν- И ф и г е н ія Ιφ ιγέν εια είας.
αιρεϊν, εξ-, καθ-; έκ -κ όπτειν, κ α τα - (пе- ИфиЕЛЪ Τ φικλής έονς.
ребивать); άν-αλίσκειν (тратить); см. так- И ф и Е р а т ъ Τ φ ικρά της ονς.
ж е: разорять, убивать. И ф и т ъ ѵΙφ ιτ ο ς .
И с тр ъ "Ιστρος. и х н е в м о н ъ Ιχνεύμω ν ονος 6.
и с т ы й см. истинный. И х н у с а Ί χ ν ο ν σ α ή.
и с т я з а н іе см. мучевіе; -о в а т ь (истя- И х т іо ф а г ъ , ихѳіофагъ Τ χ θ ν ο φ ά γο ς.
зать аог.) см. мучить. в щ у щ ій см. искать.
и с х о д а т а й с т в о в а т ь см. ходотайство- И ѳ а к а ’Ιθά κη; -іе ц ъ , -я н и н ъ , - ій с е ій
вать (аог.), достигать (аог.). Ιθ α κ ή σ ιο ς 3.
И ѳом а Ί θ ώ μ η .
•
Іа ··· см. Я ... іон. діалектъ, нарѣчіе ή Ί ά ς άδος (δι
іерей ιερενς. άλεκτος); -скій заливъ, -ское море (о)
Іи сусъ Ίη σ ο νς ον. ’Ιόνιος π ό ντο ς или κόλπος, (το) Ίό νιο ν
ІО Τώ, g. Τ ονς ή. π έλ α γο ς и просто ό 'Ιόνιος.
Іобатъ Ίο β ά τη ς ον. Іо р д а н ъ Ίόρδα νος.
Іокаста Τοκάστη. Іо ф о н т ъ Ίο φ ώ ν ώ ντος ό.
Іолай Τόλαος. Іу д е й Ίο ν δ α ιο ς.
іо л е ъ Ίω λ κ ό ς ή. ію л ь ό έβδομος μήν ός, δ 'Ιούλιος;
Іон ъ "Ιων ωνος. см. мѣсяцъ.
Іон ія 4 ω νία ; -іецъ* -я н и н ъ "Των ію н ь ό έκ το ς μήν ός, ό 'Ιούνιος; см.
ωνος; -янка (γννή ) 'Ιω ν ικ ή ; - с е і й , мѣсяцъ.
-ійсвій, -ическій ’Ιω νικός 3, 5Ιόνιος 3;
9 . Чернаго Русско-греч. Словарь, ивд. 2-оѳ. 7
195 кабакъ какъ 196