Вы находитесь на странице: 1из 4

13.

Женская литература ХХ века в Японии


Главная тенденция в женской лит-ре первых трёх третей ХХ века – ватакуси-сё:сэцу.
Психологический анализ.
Миямото Юрико ввела моду на марксистскую лит-ру. Женская проза склонна к
автобиографичности и эмоциональности. Ватакуси-сё:сэцу. Психологизм. Реализм
(натурализм/романтизм).
Окамото Каноко (1889-1939): На нее повлияло творчество Ёсано Акико («Поэзия звезд и
фиалок»).
Сначала пыталась подражать ей в поэзии (умеренный успех). За последние 10 лет создала ряд
прозаических произведений. Новый кумир – Акутагава Рюноскэ. Записывала разговоры с ним.
Образ умирающего АР сильно повлиял на нее, и она написала «Конец журавля» («つる は や
みき»). Её фанат, Кавабата Ясунари, написал предисловие. АР в произведении называется другим
именем. Он совершает самоубийство, а девушка (лирический образ Окамото) терзается тем, что
не смогла спасти его. Описывается угасание АР. Когда она писала, она меняла цвет ручки в
зависимости от настроения. Критиковали за то, что она не касалась социальных проблем и
приписывала себе слишком большую роль в жизни АР. Очень амбициозна и самоуверенна.
Написала трактат о буддизме (не очень) – первый прозаический опыт.
1937 г «Мать и сын» почти полностью положительные отзывы. ГГ – Окамото Канодзё. ГГ очень
любила сына и все ему позволяла. Сын отправился в Париж изучать искусство. Для нее это удар.
Она сильно тоскует. Она считает, что сын, как и она, растет нежным, чувствительным,
романтичным. Гуляя по Токио, она путает левого МЧ с ее сыном (от тоски), но потом видит, что
ошиблась. Затем ей приходит письмо от этого МЧ, где он говорит, что узнал ее (писательницу) и
просит о встрече. МЧ берет у нее интервью и признается в любви. Предлагает переспать, но она
отказывается (с трудом). Конец: друг ее сына открывает выставку в Токио, где присутствуют и
картина ее сына, которую покупает тот МЧ.
(Эмоциональный автопортрет, моментальное помутнение разума).
1938г – рассказ «История старой гэйся» (老妓抄 ろうぎしょう): Гэйся покровительствует
юноше
– электрику, который хотел стать ученым. Она дает ему денег на исследования, но тот изобретает
только то, что уже было изобретено, теряет пыл и решает жить на деньги гэйся. Затем он хочет
порвать с ней.
Ногами Яэко (1885-1985): её похвалил Нацумэ Сосэки (её муж отнёс ему рассказ). Её
интересовала
эмансипация, роль женщины в искусстве, науке. Член общества феминисток «Синий чулок».
Переводчик. 1913 г. –работа «Софья Ковалевская». Директор её школы был феминистом, поэтому
с детства она привыкла к новаторским взглядам. Долго изучала биографию Ковалевской.
Увлеклась образом русской эмансипированной красавицы. Через Ковалевскую заинтересовалась
Россией, Достоевским. Потом интерес к коммунизму. В 1922 году она пишет повесть «かいじんま
る», «Шхуна Нептун», который основан на реальных событиях. Натурализм. Небольшая шхуна с
экипажем из четырех человек (Санкити – племянник (17 лет), Гороскэ (простак, ведется на уговоры
Хатидзо бунтовать), Хатидзо (инициатор ссор с капитаном), капитан) попадает в шторм, сбивается
с курса. Несмотря на все усилия моряков, им не удается выйти к суше. Хотят съесть племянника
капитана. Убивают его. Потом стыдно перед капитаном. В Иокогаме их допрашивали чиновники,
но капитан сказал, что племянник умер от болезни. Мотив всепрощения. Капитан – само
воплощение морали. Человеческая натура перед лицом лишений и трудностей.
В 30-ые гг она пишет социально ориентированные работы, антимилитаристские. С 1937 по 1945
писала детскую литературу, из-за цензуры. После войны она пишет на социальную проблематику,
и в 1952 году заканчивает роман «Лабиринт» 迷路. Нет главного героя – герой все общество. За
это произведение она получила премию Ёмиури. Начала она писать его еще в 1936 году. Действие
происходит в 30-40 гг 20 века. Похоже на «Митико», ГГ, Сёдзо Канно – бывший марксист,
участник революционных движений студентов. Он страдает от приступов вины из-за того, что
отверг свои идеалы. Он идет работать переписчиком летописи дома, а затем репетитором сына
виконта Ато. Страсть к его жене Миюки. Когда Канно едет в город родной, то туда же заезжает
виконтесса. Они спят друг с другом. Он потом решает, что надо это прекратить и окончательно
удостоверяется в этом у проститутки. Увольняется. Собирает инфу о христианах в Японии. решает
создать самую крупною библиотеку в Японии, посвященную этому. Заинтересованность
христианством характерна для главных героев женской прозы. Например, то же есть у Соно Аяко.
Персонажи:
1. Виконтесса Ато. В молодости любила репетитора Кира, ее бабка сначала благоволила,
потом сказала, что любовь с браком не имеют ничего общего. Способствовала женитьбе ее на
виконте Ато. В годы войны она поддерживает антивоенную группировку. Влюбленность в
репетитора характерна и для других писательниц того времени. У Ёсано Акико в одном из
произведений ученица пытается покончить с собой из-за этого.
2. Мунэмити Эдзима. Старый аристократ, живет в изоляции. Ставит пьесы театра Но,
пытается возродить у себя дома старую Японию. Презирает буржуазный мир, но далек от народа.
3. Мацуко. Мечтела выйти замуж за писателя, хотела жить с ним возвышенной жизнью.
Наделе – заурядная личность. Стала женой дельца Рэйдзо Масуи. Тот не интересовался женой,
хотел лишь, чтоб она была крепкая, так как его первая жена умерла от туберкулеза. Ему только
фото ее показали, решил, что она будет послушной женой. Муж ее считал, что женщины не могут
управлять акционерными обществами, работать, поэтому им ничего не остается, как искать
удовольствия в нарядах и развлечениях. Поэтому предоставлял Мацуко свободы в увеселениях –
салонах, вечерам званым. Такой уход от неудачной женитьбы в устройство салонов и приемов
характерен для женской прозы (Уно Тиё). У Энти Фумико главная героиня изменяет от
безысходности, из-за кризиса отношений, но сама себе противна.
4. Сэцу – жила на острове, где убивали детей девочек. Н ее мать спасла, отправила на
материк быть няней. Винит себя, что муж ее изменил. Потеряла ребенка.
5. Брат Канно. Решает переоборудовать предприятие, чтоб заработать на войне.
Роман антивоенный, антифашистский. Роман кажется бесконечен, нет четкого финала, что
характерно и для других произведений писательниц того времени.
1913г «Софья Ковалевская» - в роман был включен отрывок из автобиографии самой Ковалевской,
переведенный Ногами Яэко. Увлеклась образом русской эмансипированной красавицы. Ей
нравилось то, что несмотря на твердый характер и погруженность в исследование, она была
нежной и чувствительной. Несмотря на интеллектуальную борьбу, она хотела любви. Через
Ковалевскую, НЯ заинтересовалась Россией и коммунизмом (равенство). Однако она быстро
разочаровалась в мужчинах –коммунистах.
1928-1930 гг роман «Матико» - о романе девушки с коммунистом. Матико мучают ограничения,
накладываемые обществом. Она влюбляется в рабочего Сэки, который делает ей предложение.
Она соглашается. Однако за ней начинает ухаживать буржуй Кавай, который, пытаясь доказать
свою любовь, поддерживает рабочих. Однажды девушка узнает, что рабочий Сэки уже женат.
Сэки оскорбляет ее, она разочаровывается в его взглядах и уходит к Кавай.
Роман «Мэйро» («Лабиринт») охватывает период с 30х по 40е года. ГГ – МЧ, представитель левого
движения, от которого все, кроме подруги, отворачиваются. Но когда он ей делает предложение,
она предпочитает богача. Другой ГГ – старый аристократ, изолировавшийся от мира из-за
революции Мэйдзи. Пытается в своем мире возродить дух старой Японии. После проигрыша в
войне он решает совершить самоубийство с этой девушкой в одежде театра «НО».
1962-63 гг роман «Хидэёси-то рикю» про то, как Тоётоми Хидэёси с мастером чайной церемонии
рикю. Взгляды мастера не сходятся с его и, некогда восхищавшийся мастером, Хидэёси ставит
выбор: либо самоубийство, либо ТХ пришлет кого-то, кто его убьет.
Уно Тиё (1897-1996): росла без поддержки семьи. Папа не разрешал ей читать, убегала тайком.
После школы решила начать самостоятельную жизнь. Переехала в Токио. Вышла замуж за
мужчину, похожего на своего отца. Несчастная личная жизнь. Написание романов и рассказов на
основе интервью. Начинала с автобиографий. Первый роман – «Иродзангэ» 1935 г. Монолог
художника, влюбился сразу в троих женщин, больше всего в дочь высокопоставленного офицера.
Решили покончить с собой (синдзю). Цуюко воткнула себе скальпель в горло, кровь брызнула ему
на рубашку. Пока переодевался, передумал умирать. Он открыл газ, чтобы отравиться, но пришла
домработница и спасла их. Того Сэйдзи реальный художник, Уно Тиё прочитала в газете.
Влюбилась в него, 5 лет встречались. Эссе «Того Сэйдзи и я». Свой разрыв с ним описала в двух
рассказах: 1935 г. - «Вакарэ мо таносии» и 1936 г. - «Мирэн» (затяжная привязанность). Всегда
находилась в состоянии возбуждения. 1942 г. – отправилась на Сикоку за кукольником. Роман
«Кукольник». Эпизоды из жизни мастера. О традициях в жизни новой Японии. 1943 г. – повесть
«Воспоминания о русско-японской войне» (нитиро-но татакай обоэгаки) – воспоминания её
отчима. 1947 г. – роман «Охан». Снова отправилась на Сикоку в поисках сюжета. Хозяин одной
лавки поведал ей историю своей жизни. Назван по имени его жены. У хозяина и жена, и
любовница. Бросил жену, а у них сын. Мечется между женой и любовницей, а в это время сын
умирает от болезни. Жена покидает остров, а он остаётся с ненавистной любовницей.
Противопоставление дерзкой и страстной любовницы и нежной, мягкой жены. Отстранённость от
социальной проблематики.
Хаяси Фумико (1903-1951): самые низшие слои японского общества. Тяжело работала.
Восхитила
критиков иронией, не жалея о самых чёрных днях в своей жизни. В 1928 году Фумико
опубликовывает произведение "秋が来たんだ" ("Осень пришла") - отрывок, который потом
войдёт в "Дневник скитаний". Сам "Дневник" вышел в журнале 女人芸術 ("Женщины и
искусство") - это был дебют Фумико как писательницы. До этого она писала лишь стихи и
небольшие рассказы в разных газетах и журналах. Она также отдельно выпустила сборник стихов,
вошедших в другие её прозаические произведения. Сборник назывался 青馬を見たり ("Я видела
вороного коня"). В 1930 году "Дневник скитаний" стал бестселлером, и Фумико на вырученные
деньги отправилась сначала в Китай, а потом в Париж. В Париже она прожила целых полгода, но
денег было мало, французского она не знала, поэтому Европа ей скоро наскучила, и она вернулась
в Японию, где её книги расходились как горячие пирожки. Однажды её арестовывают за
возможную финансовую помощь Коммунистической партии, хотя Фумико уже давно не общалась
с левой братией. Тогда-то она впервые понимает, что идеология - это не игрушки, и пишет рассказ
"夢一夜" ("Ночь сновидений"), в котором размышляет, что же такое идея и откуда она берётся.
1930 г. – «Бродяжья жизнь» (хороки). Повествование построено на манер личного дневника, но
записи в нём вовсе не отмечены точной датой. Единственное, что Хаяси указывает - это месяц.
Повествование носит фрагментарный характер. Автор перескакивает с одного отрезка времени на
другой. Подчас неизвестно, как события развивались в промежутке между записями: автор почти
не даёт комментариев. Описания событий очень эмоциональные, едкие и откровенные. ГГ не
заражена никакой идеей. В произведении описывается просто жизнь бедной работающей
женщины, которой есть место и горю, и счастью. Она злится на жизнь, она ищет лучшей жизни, но,
по большому счёту, ничего не хочет менять, т.к. это означало бы расстаться со свободой, а свободу
ГГ ценит больше всего. Её вдохновил роман Кнута Гамсуна «Голод». Она делает эксперимент:
использует приёмы модернизма в своей автобиографической прозе. Нехарактерная для ватакуси-
сё:сэцу техника письма. Применяет и поток сознания, и разрыв повествования (фабула не
совпадает с сюжетом). Описывает натуралистично её борьбу за выживание. Форма: большая часть
в форме дневника (основывалась на своём дневнике). Популярность росла. 1934 г. – роман
«Плачущий ребёнок» (накимуси кодзо). Растёт мальчик, мать вдова кувыркается с мужиками всё
время. Мальчик страдает (отражение страданий писательницы, которую тоже не любила мать).
Психологическая повесть. 1935 г. – «Устрица» (каки). Не автобиографичен. Жизнь мужика, который
постепенно сходит с ума, скрывается от внешнего мира как устрица в раковине. Хаяси Фумико
жила писательским трудом. Во время войны отправилась на юг Азии (Ява, Борнео, Индокитай),
писала на заказ. Военные дневники. Освещала ужасы войны, а не героизм японских солдат. В
общем не поддерживала японскую агрессию в Китае. Подверглась цензуре. 1947 г. – роман
«Бурное течение» (удзусио) – проблема вдов после войны, пострадавшие женщины. Антивоенный
роман. 1947 г. – рассказ «Поздняя хризантема» (бангику) – про гейшу Кин. Бывший любовник
пришёл взять в долг денег. Ностальгия сменяется презрением. Напились виски, он хотел её убить,
но не убил, она его отвела в комнату спать, сожгла его фотографию. 1949 г. – «Даунтаун» - жизнь
послевоенного Токио. Считается её лучшим произведением. Отношения двух любовников, у
которых всё началось со страсти, а закончилось привычкой. Жена в Японии, любовница во
Вьетнаме. Любовница приезжает, мужик вялый. Жена умерла, не выдержав ужасов войны.
Предложил любовнице двойное самоубийство. Но он передумал, т.к. нашёл новую бабу – жену
хозяина бара. Совокупились в баре, муж взбесился. Застукал их и убил жену. 1951 г. – роман
«Укигумо» - про любовь с юности до старости. Собирательный образ мужчины, потерявшего себя
в жизни. Социальная проблематика + женщинам интересно. «Бриллиант из Борнео»: ГГ - Тамаэ.
Когда начался период милитаризации в Японии, она ходила в школу, но вскоре ей надоело, что
вместо занятий их заставляют маршировать под гимны, и втайне от родителей бросает учиться.
Тамаэ идёт работать официанткой и начинает встречаться с поваром Мацуда. В 17 лет она
беременеет. Из-за этого ей приходится сбежать из дома. Мацуда носит её еду, а когда Тамаэ
приходит пора рожать, он договаривается с какой-то семьёй, и ребёнка пристраивают туда.
Поначалу Тамаэ не очень-то и горюет: ей всего 18, она сама ещё ребёнок. Она соглашается
отправиться в Индонезию с другими такими же женщинами, как и она. Их привезли в Борнео для
обслуживания офицеров японской армии в оккупированной зоне.
По большому счёту, Фумико никогда не была радикалкой. Разве что в своих произведениях она
намекала на существование неразрешённых вопросов, волновавших умы того времени, но
Фумико никогда не говорили о них прямо, не развивала эти идеи. Ей было достаточно просто
констатировать факт: да, есть такая проблема - но дальше дискутировать на эту тему она
отказывалась. Социальная тематика в её произведениях представлена размыто, что создавало
иллюзию глубины и многозначности рассматриваемых вопросов. Фумико боялась неприкрытой
идеологии. Она не была заинтересована и в участии в каких бы то ни было дискуссиях. Ей просто
нравилось, что такие дискуссии существуют в принципе. Она ссылалась на них двумя способами:
1) с помощью литературной или религиозной аллюзии 2) широко поставленными вопросами
заставляла читателя усомниться в общепринятых якобы истинах.
Миямото Юрико (1859-1961): начинала с пролетарской литературы. Начала писать в 17 лет под
влиянием группы Сиракаба. Произведение «Бедные люди». Уехала в Нью-Йорк, вышла замуж за
старого японца, через 5 лет развелись. 1926 г. – автобиографический роман «Нобуко». Разные
цели, разные подходы к семейной жизни. 1927 г. – поехала в Москву, увлеклась коммунизмом.
Хотела помочь провести в Японии пролетарскую революцию. Вышла замуж за Миямото Кэндзи –
критик, генсек коммунистической партии в 1931 г. Трилогия «Грудь», «Равнина Бансю»,
«Придорожная трава» - как Япония восстанавливается после войны. Судьба женщины и страны
после войны.
Сата Инэко (1904-1998): на неё повлияло творчество Миямото Юрико. Познакомилась с
Кубокава
Цуродзиро (марксист). 1928 г. – первый рассказ «С карамельной фабрики» (карамэру коба кара).
Журнал «Пурорэтария гэйдзюцу». Как детей заставляют работать полный рабочий день. Героиня
Хироко идёт на работу, получает письмо от учителя. Рыдает над его письмом. 1932 г. – Кубокава
арестован, занимает его место редактора в журнале «Хатараку фудзин». Они поженились, но в
1945 г. развелись. 1936-38 гг. – автобиографический роман «Алый цвет» (курэнай). Многие
женщины, которые перенесли измену, стали от неё фанатеть. Стала писать так, чтобы рассказать о
перенесённом унижении. Творческая деятельность –средство, чтобы помочь женщинам понять
себя. Мужчинами руководят остатки традиционных устоев. Из-за левых взглядов её работы
задерживали, шла на уступки правительству. 1951 г. – рассказ «Ночные воспоминания» о том, как
её исключили из компартии. 1955г. – снова приняли. Она поняла, что коммунисты тоже
ориентируются на правительство.
Хирабаяси Тайко (1905-1972): в юном возрасте увлеклась социализмом. 1937 г. – была
арестована,
быстро отпустили. Год путешествовала. 1925 г. – выходит замуж за пролетарского писателя, пишет
для журналов. 1927 г. – «Больница для бедных». В этом же году вступила в японскую лигу
пролетарской культуры. Но к лит-ре относились как к придатку политики. «Брошенные уветы»
(сабаку-но хана) критикует партийную позицию. Порвала отношения с левыми лит-ми органами.
1937 г. – её арестовали вместе с мужем, 8 лет болела воспалением лёгких, ничего не писала.
Удаляется от левых взглядов. Автобиографическая проза, критикует коммунистическую прозу.
Стала писать первой о якудза. Увлеклась биографией Миямото Юрико.
Основные признаки женской лит-ры ХХ века:
- автобиографичность;
- психологизм;
- политическая позиция;
- психологизм граничит с безумием.__

Вам также может понравиться