Вы находитесь на странице: 1из 2

Operación: lavar la imagen de España

1. Masacre Убийство, резня


2. Ser la última manifestación de una Быть последним проявлением
ofensiva contra la leyenda negra наступления против черной легенды
3. Lavar “la imagen errónea e injusta” Отмыть (стереть) «ошибочный и
несправедливый образ»
4. Mirar con escepticismo Смотреть скептически, с презрением
5. Dar vergüenza ser españoles Стыдиться быть испанцами
6. Ser una mera masacre de indígenas Это настоящее истребление среди
местного населения
7. La leyenda pervive dentro y fuera de Легенда и по сей день остается как
España внутри, так и за пределами Испании
8. Incrementar la autoestima del Повысить разрушенное самоуважение
mundo hispánico, ahora испаноговорящих стран
desmantelada
9. reivindicar “sin prejuicios y sobre Восстанавливать испанское
todo sin complejos” la españolidad самосознание «без предрассудков и
комплексов»
10. Describir así la génesis de esta Описывать развитие этого наступления
ofensiva
11. Plantearse producir películas, series Намереваться создавать телевизионные
de televisión, videojuegos y grandes сериалы, видеоигры и большие
exposiciones itinerantes передвижные выставки
12. actuar intensivamente en las redes Действовать интенсивно в соц. сетях
sociales
13. Ser áreas de acción prioritaria Быть приоритетной зоной действия
14. Verse apuntalado en breve Подкрепляться ч-л слегка, вскользь
15. Rerudecer falsedades sobre un país Ужесточить лжесвидетельство о стране,
genocida y destructor de las culturas которая устраивала геноцид и разрушила
americanas латиноамериканские культуры
16. Desmonrar mitos y leyendas negras Развеять мифы и черные легенды
17. Aguantar la losa de la leyenda negra, Терпеть гнёт черной легенды, раздутую
aventada por otros países другими странами
18. Verter una cantidad increíble de Высказать невероятное количество
falsedades ложных суждений
19. Imperiofobia Страх имперских завоеваний
20. Aludir a lo acontecido en Cataluña Намекать на то, что произошло в
Каталонии
21. Haber un limado sistemático Систематически выставлять в белом
свете
22. Construirse relatos victimistas Сочинять истории, выставляющие
жертвой
23. Vivir en una permanente exaltación Жить в постоянном преувеличении
del hecho diferencial
24. Construir distinciones de manera Выстраивать различия искусственно и
artificial e incluso ridícula нелепо
25. Convertirse en una trinchera política Превратиться в политический рубеж
26. Producir un taller de propaganda Создать рекламное агентство
27. Venderse como potencia Выдавать себя за международную
internacional державу
28. Ser el meollo de la cuestión Быть сутью вопроса, проблемы
29. Globalizar el planeta gracias al Объединить планету посредством
descubrimiento de América y del открытия Америки и Атлантики
Pacífico
30. Son trenes que se ha dejado pasar И этот поезд ушел безвозвратно
completamente
31. Reforzar el nacionalismo español Усилить националистические проявления
32. Haber un resurgimiento del И снова усилилось испанское
españolismo sin complejos самосознание, которого никто не
стесняется
33. Contar con el apoyo incondicional Располагать безусловной поддержкой
del Gobierno государства
34. Estar tocado del ala Быть подавленным, свернуть крылья
35. Hacer hincapié en páginas negras de Выделять черные страницы истории
la historia
36. Cometer barbaridades Совершать глупость
37. Lanzar un dardo envenenado Запустить отравленную стрелу
38. Acusar de dejación de funciones Обвинять в том, что не выполняют свои
функции
39. Acercarse repetidas veces a algo Постоянно подходить к к-л вопросу
40. Velar por la difusión de la lengua Следить за распространением языка
41. La reacción no se ha hecho esperar Реакция не заставила себя ждать