Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 1 di 51
Date 10/03/2009
MODE D’EMPLOI ET
MAINTENANCE
- Description du transformateur et de ses accessoires
- Instructions pour la maintenance
ATTENTION !
AVANT D’EXECUTER UNE DES OPERATIONS
DECRITES CI-APRES, S’ASSURER QUE LE
TRANSFORMATEUR N’EST PAS BRANCHE A LA
LIGNE DE HAUTE OU BASSE TENSION
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 3 di 51
Date 10/03/2009
INDEX
SECTION 4 PREPARATION
4.1 Vérifications et contrôles
4.2 Mise en marche
SECTION 5 MAINTENANCE
5.1 Règles générales concernant la maintenance du transformateur
5.2 Accessoires
5.3 Huile isolante
5.4 Instructions pour le contrôle de l’huile isolante
5.5 Signalisation - diagramme à flux
SECTION - 1
DESCRIPTION ET DONNEES TECHNIQUES
Le transformateur est une machine électrique capable de transformer les valeurs des
paramètres électriques de tension du côté primaire (H.T.) et du côté secondaire (B.T.).
Généralement, le transformateur est utilisé pour alimenter des moteurs électriques et des
appareils électriques ayant des tensions de fonctionnement différentes de la tension de la
ligne.
Dans tous les cas, tous les accessoires, avant même d’être placés, doivent être soigneusement
contrôlés, comme il est bien précisé dans ce manuel d’emploi.
Avant le remplissage et le remplissage à ras bord du transformateur, il faut tester l’aptitude de
l’huile isolante et ce en prélevant un échantillon pour le transformateur et un échantillon pour
chacune des autres caisses d’expansion (il s’agit généralement de bidons), le tout en suivant
les modalités décrites dans les normes CEI ou IEC.
Si l’essai de résistance diélectrique est positif, traiter l’huile avec les appareils adéquats.
Souvent, il est nécessaire de remplir d’huile à ras bord ou de remplir sous vide : dans ces cas-
là, il est fourni une caisse adéquate.
Une fois que le transformateur a été placé, monté et rempli, brancher les appareils de
commande, de contrôle et de protection, comme il est indiqué sur le schéma des circuits
auxiliaires.
Suivre scrupuleusement les indications des schémas et pour plus de sécurité, avant de mettre
en fonction le transformateur pour la première fois, contrôler encore une fois que ces
instructions aient été en effet bien suivies à la lettre. Contrôler le bon fonctionnement du
commutateur éventuel du transformateur ; attention, ce contrôle est extrêmement important :
- si le commutateur est sous vide et manœuvrable manuellement, s’assurer que sa position
mécanique est correcte ;
- si le commutateur est sous vide ou sous charge et manœuvrable automatiquement,
contrôler si son montage est correct et contrôler également les appareils de commande, de
signalisation et les dispositifs de protection relatifs.
Ces opérations doivent être effectuées par du personnel spécialisé.
Quand tous les essais et contrôles ont été faits et qu’ils sont tous positifs, le transformateur est
prêt pour sa mise en marche. Cela se fait graduellement, en alimentant du côté primaire le
transformateur et en le laissant à vide pendant quelques minutes. Durant ce temps, manœuvrer le
commutateur en charge (si le transformateur en possède un) en faisant quelques tours complets
passant sur toutes les positions. Ensuite, envoyer la charge petit à petit de façon graduelle.
Les transformateurs sont des machines électriques, qui n’ont pas besoin de maintenance
particulière.
Il faut effectuer régulièrement le contrôle et la révision
- des accessoires et surtout des commutateurs en charge, en suivant les indications données
dans ce manuel ;
- de l’huile isolante.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 6 di 51
Date 10/03/2009
Nombre de phases 3
Fréquence nominale 50 Hz
Température ambiante 50 °C
Surchauffe huile 50 °C
cuivre 55 °C
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 7 di 51
Date 10/03/2009
SECTION 2
TRANSPORT- LIVRAISON
Le transformateur, après les essais, est préparé et livré, sur une période plus ou moins longue.
Le transformateur et ses composants sont fournis en condition parfaite de fonctionnement.
Dès lors, l’utilisateur devra le conserver dans des conditions idéales avant son utilisation
proprement dite.
Si le transformateur est livré complètement monté, l’unique opération à effectuer dès son arrivée
est l’application des filtres au gel de silice, et ce en suivant les instructions ci-jointes.
Si le transformateur est livré démonté, plein d’huile mais avec un coussin d’air, nous vous
conseillons vivement de le monter immédiatement afin d’éviter des infiltrations d’air
conséquentes aux variations de volume de l’huile, dues elles-mêmes aux variations de
température et afin d’éviter la détérioration de l’huile contenue dans les bidons et des éventuels
endommagements des accessoires. Si le montage n’est pas immédiat, il est opportun d’appliquer
provisoirement un filtre gel de silice sur la caisse d’expansion ou sur la vanne au moyen d’un
simple raccord.
Lorsque le transformateur est livré sous pression dans une atmosphère azotée, ces conditions
sont maintenues en branchant la caisse du transformateur à une bouteille d’azote au moyen d’un
détendeur adéquat, de façon à compenser automatiquement toutes les variations de la pression.
Ce système requiert une supervision soignée du releveur de pression et le remplacement
immédiat de la bouteille si elle est vide.
2.2 - Stockage
a) Aire de stockage
L’amplitude thermique journalière provoque une humidité considérable sur les parois
externes du transformateur (caisse, couvercles, radiateurs, etc.). Lorsque le transformateur
est en marche, cette humidité est éliminée et ce grâce à la température du transformateur
même (qui atteint 80-100°C environ). Si le transformateur est hors service, l’humidité
devient permanente et dans le temps, elle risque d’abîmer le vernis.
Pour remédier à cela, il est opportun de stocker les transformateurs dans DES LOCAUX
FERMES, OU LA TEMPERATURE, L’HUMIDITE ET L’AIR FILTRE PEUVENT ETRE
CONTROLES (température +5°C - +50°C, humidité <75%).
Dans le cas où vous n’auriez pas à disposition un tel local, nous vous conseillons de placer
les transformateurs sous un hangar, opportunément couverts au moyen de tòles de telle
manière à laisser passer l’air.
b) Contrôles
b-1) Tout d’abord, contrôler que la fermeture du bouchon de remplissage de l’huile, placé
sur la caisse d’expansion, soit parfaite, afin qu’il n’y ait pas d’infiltration d’air.
b-2) Le filtre au gel de silice doit être contrôlé régulièrement. Remplacer ou régénérer les
sels lorsqu’ils virent au violet/rose.
La séquence suivante des opérations de montage (voir schéma « vue d’ensemble ») doit être
respectée :
- Mesurer la résistance diélectrique de l’huile contenue dans les bidons, en suivant les
instructions données. Si la résistance diélectrique de l’huile est inférieure à 200 kV/cm,
traiter l’huile jusqu’à ce que cette valeur soit atteinte.
Ensuite, verser l’huile dans la caisse, après avoir branché la vanne à l’installation du
traitement de l’huile au moyen d’un raccord flexible.
Remplir d’huile jusqu’à ce que tous les bobinages soient recouverts.
- Débrancher la pompe du vide, monter les isolants de HT et BT, les radiateurs , en suivant
les instructions ci-jointes, et continuer le traitement au moyen d’un filtre presse.
L’huile minérale, utilisée ici dans les conditions prévues, ne présente aucun risque pour les
utilisateurs. Toutefois, le contact répété et prolongé, accompagné d’une mauvaise hygiène
personnelle, peut causer des rougeurs sur la peau, des irritations et des dermatites de contact.
- Mesures anti-incendie
Moyens d’extinction : CO2 mousse, poudre chimique.
Eviter d’employer des jets d’eau.
Utiliser des jets d’eau pour refroidir les surfaces exposées au feu.
Recouvrir les éventuelles surfaces, qui n’ont pas pris feu, avec de la mousse ou de la terre.
Mesures particulières de protection : mettre un masque muni d’un respirateur autonome en
présence de fumée dense.
Eviter les giclées accidentelles d’huile sur les surfaces métalliques chaudes ou sur les contacts
électriques ; la limite d’inflammabilité dans les vapeurs d’huile est de l’ordre de 45 grammes
d’huile par mètre cube d’air.
- Premiers secours
Contact avec la peau : se laver avec de l’eau et du savon
Contact avec les yeux : se rincer abondamment avec de l’eau ; si l’irritation persiste,
consulter un ophtalmologue.
Ingestion : ne pas se faire vomir et éviter d’aspirer le produit ; consulter
immédiatement un médecin.
Aspiration du produit : si la personne vomit spontanément, cela peut signifier qu’elle a
aspiré le dans les poumons produit; la conduire d’urgence à
l’hôpital.
Inhalation : en cas d’exposition à des concentrations élevées de vapeurs,
transporter la personne dans un endroit non pollué et appeler le
médecin.
Informations écologiques
Le produit n’est pas soluble dans l’eau. Aussi, il est difficilement attaquable par les
microorganismes et de ce fait il ne requiert pas une grande quantité biologique d’oxygène.
Utiliser-le en respectant les normes de sécurité du travail, en évitant de le répandre dans le
milieu ambiant.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 11 di 51
Date 10/03/2009
SECTION 3
Les accessoires suivants sont montés sur le transformateur (voir schéma 1LIT870018T0001B–
vue d’ensemble - ):
- TERMOSTAT (pos.46)
Une vue d’assemble schématique avec les parties des composants est proposée sur le schéma ci-
joint.
Ces isolants sont rarement livrés déjà montés sur le transformateur et leur montage doit être
effectué exclusivement par du personnel spécialisé.
Pour extraire les isolants de leur emballage, suivre les indications suivantes (voir fig.2) :
Il existe deux modes :
- quand le montage requiert la position verticale, passer une corde de chanvre dans les trous
prévus pour le soulèvement de la bride, qui ensuite doit être attachée avec une petite corde
de chanvre autour des ailettes supérieures du passant ;
- quand le montage requiert la position inclinée, il faut procéder avec deux palans
indépendants : avec le premier, on soulève le passant en l’accrochant aux trous de la
bride ; avec le second, on donne l’inclinaison voulue au passant en l’attachant à
l’enveloppe en porcelaine à proximité de la calotte supérieure. Pour les isolants à grandes
galettes, il est conseillé de soulever l’isolant avec des balanciers et des barres, comme il
est représenté sur le schéma.
Le montage de l’isolant sur le transformateur requiert les opérations générales suivantes (voir
fig. 1) :
- finir de remplir d’huile le transformateur en purgeant les isolants par la calotte supérieure
(dans certains isolants, la purge doit être effectuée par la tête de la cosse, avant de placer
la cosse terminale).
Ces isolants n’ont pas besoin de maintenance particulière ; nous vous conseillons tout de même :
- de nettoyer régulièrement la surface externe en porcelaine (au moins tous les six mois),
surtout quand il s’agit d’isolants conçus pour fonctionner dans des environnements
pollués ;
- de contrôler le niveau d’huile, notamment quand un hublot est prévu sur la calotte
supérieure.
Pour le contrôle de la conservation de la partie active, le constructeur de l’isolant conseille de
mesurer tous les cinq ans les pertes diélectriques (tg ) conformément aux normes CEI et IEC.
Par ailleurs, nous vous conseillons vivement de prendre un isolant de réserve, surtout si l’on
considère que les modèles changent au cours des années, et qu’ils sont difficilement
interchangeables avec des modèles différents et que les temps de réparation – du reste, quand
c’est possible – sont plutôt longs.
Pour les isolants fournis avec des éclateurs et des tiges spinthérométriques, voir le tableau ci-
contre, qui indique les distances en fonction de la tension de référence du transformateur
1-porcelaine externe
2-pied
3-moufle de fermeture
4-molette
7-joint semi-arrondi
8-joint profilé
9-joint plat
10-joint de base
11-dispositif d’attache
12-bague de pression
13-bague d’arrêt
14-écrou M30
16-vis M6 pour purger
17-joint pour vis de purge
18-grain
20-vis M12
21-rondelles φ 12
22-écrous M12
23-bague de contact
25-dispositif de blocage en
porcelaine
26-écrous M30
- Dévisser la girouette (11) en desserrant les vis de blocage ; dévisser le contre-écrou (14),
enlever le disque (4), la bague élastique (23), le joint (7), le moufle (3) , le joint en
caoutchouc (9).
- Dévisser les écrous (22), enlever la bride (24) et enlever les dispositifs de blocage (25),
enlever la céramique (1) et le joint (10).
- Après avoir remplacé l’élément abîmé, remonté l’isolant en procédant en sens inverse, en
faisant attention de ne pas faire tourner le pied inférieur (2). Purger, là où c’est nécessaire
(ex. relais Buchholz et isolants, en desserrant la vis (16) qui se trouve sur le moufle).
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 15 di 51
Date 10/03/2009
Roues
Elles sont orientables , dans les deux sens, à bande plate, avec ou sans bord. Généralement, elles
sont fournies à part, elles ne sont pas montées sur le transformateur. Pour les monter, soulever le
transformateur avec une grue ou avec des vérins (voir la vue d’ensemble) selon une des quatre
façons proposées sur le schéma ci-contre.
Type 1 Transformateurs de distribution : fixer l’étrier (solidaire à la roue) au chariot avec les
deux vis prévues à cet effet et ce dans la direction voulue.
Type 2 Transformateurs à petite meule : introduire la cheville dans la roue et dans les trous du
chariot, toujours dans la direction voulue, avec les entretoises de centrage. Fixer la cheville et la
plaquette avec la vis prévue à cet effet.
Type 3 Transformateurs à
meule moyenne : fixer
l’étrier (solidaire à la roue)
au contre-étrier avec les
quatre vis prévues à cet
effet, et ce dans la
direction voulue.
Type 4 Transformateurs à
grande meule : fixer
l’étrier (solidaire au
balancier et aux roues) au
contre-étrier avec les
quatre vis prévues à cet
effet et ce, dans la
direction voulue. Ce type
de chariot est pourvu d’une
vis centrale, qui permet de
faire tourner l’étrier, quand
on veut changer la
direction des roues, sans
que celui-ci se détache du
contre-étrier. Pour cela, il
faut desserrer la vis
centrale et extraire ensuite
les quatre vis latérales.
(schéma des roues)
1-charriot
2-étrier
3-roue
4-charriot
5-cheville
6-roue
7-entretoise
8-plaque de fixation
9-étrier
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 16 di 51
Date 10/03/2009
Ce type de conservateur est indiqué pour des transformateurs dotés de commutateur sous charge
avec sélecteur à bain d’huile mais non étanches. Normalement il est déjà monté sur des
transformateurs de petite et moyenne puissance; tandis qu’il n’est pas installé sur des
transformateurs ayant une puissance supérieure. Le montage éventuel sera effectué selon les
indication du plan ci-joint: relier le conservateur aux consoles spéciales et les tuyaux de l’huile
du commutateur et du transformateur à leur brides et à tout accessoire: relais Buchholz, soupapes
d’arrêt, filtre au silicagel, niveaux etc. avec leurs garnitures (voir les instructions
correspondantes).
Ce conservateur comprend deux sections séparées, l’une pour l’huile du transformateur et l’autre
pour l’huile du commutateur sous charge. Les conservateurs peuvent être dotées de fonds
amovibles pous faciliter les opérations périodiques de nettoyage à l’intérieur. Les conservateurs
sont stockés à l’abri sans enlever les couvercles de fermeture des niveaux et des brides. Avant le
montage, vérifier l’absence de humidité , de rouille ou de saleté. Pour éliminer l’humidité il faut
sécher les conservateurs au four à une température non supérieure à 80-90°C, ou bien les
nettoyer avec de l’huile égale à celle du transformateur dans une machine pour le traitement de
l’huile, à chaud et de préférence sous vide: de cette façon on élimine même les résidus de rouille
et toute saleté.
Les conservateurs ne demandent aucun entretien spécial.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 17 di 51
Date 10/03/2009
1 – Contacts de signalisation
2 - Flotteurs
3 - Tige
4 - Raccord
2-cylindre en acier
3-tuyau de remplissage
4-labyrinthe
5-bac à huile
2) Robinet d’échappement
4) Presse-câble
5) Bouchon d’évacuation
6) Fenêtres d’inspection
Généralement, ils ont deux contacts (alarmes et déclenchement) et peuvent fonctionner avec les
contacts normalement fermés, ouverts ou bien un fermé et l’autre ouvert (voir schéma des
circuits auxiliaires).
En règle générale, le relais Buchholz est fourni déjà monté sur les transformateurs de petite et
moyenne puissance, démonté pour les transformateurs ayant une puissance supérieure. Si vous
devez effectuer le montage, reportez-vous à la vue d’ensemble et suivre les indications
suivantes :
- brancher les bornes de prise de terre, les bornes pour les alarmes et pour les
déclenchements : pour bien les reconnaître, reportez-vous au schéma, où les bornes sont
numérotées sur la plaque à bornes ou bien effectuez un simple essai de continuité ;
- après s’être assuré que les éventuelles vannes d’arrêt soient bien ouvertes, remplir la
caisse d’expansion ;
- purger le relais Buchholz grâce au robinet prévu à cet effet ;
- mesurer l’efficacité du relais et ce en procédant de la façon suivante :
1) Essai mécanique : enlever le bouchon de protection vissé sur le bouton-poussoir (pos.3) ;
appuyer sur ce bouton-poussoir, en vérifiant la fermeture ou l’ouverture des contacts en
effectuant un simple essai de continuité ;
2) Essai pneumatique : expulser l’air de la vanne (pos.7) en contrôlant la fermeture (ou
l’ouverture) des contacts comme il a été dit auparavant ;
3) Au choix, fermer les vannes d’arrêt en amont ou en aval du relais de Buchholz (si
présentes), vider le relais à partir du bouchon d’évacuation en vérifiant la fermeture (ou
l’ouverture) des contacts (voir ci-dessus). Le remplir en ouvrant les vannes et purger.
Dans tous les cas, les deux contacts doivent se fermer (ou s’ouvrir) avant que le niveau d’air
n’ait atteint le niveau supérieur de la tuyauterie. Les relais doivent être maniés avec délicatesse
afin d’éviter de les abîmer ou de dérégler le mécanisme interne. Ils doivent être stockés dans un
local fermé et dans leur emballage original. Nous vous conseillons vivement d’en avoir toujours
un de réserve avec tous les joints nécessaires, car il faut savoir que les modèles changent
rapidement au cours des années et que souvent ils ne sont pas interchangeables avec d’autres
modèles.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 22 di 51
Date 10/03/2009
Les vannes à retardement à ressort sont généralement déjà montées sur le transformateur.
L’éventuel montage doit être effectué en appliquant la vanne équipée et les joints d’étanchéité au
niveau du trou qui se trouve sur le transformateur (la position du trou est indiquée sur la vue
d’ensemble). A ce moment-là, remplir d’huile le transformateur et purger la vanne au moyen des
vis prévues à cet effet. Ensuite, monter le couvercle de protection, en l’orientant de telle façon,
que les jets d’huile chaude, qui jaillissent en cas d’ouverture, soient orientés dans la direction la
moins dangereuse.
Ces vannes sont pourvues des dispositifs suivants :
- écrou de tarage, placé sur le pied central, qui bloque le ressort : en resserrant l’écrou, la
pression augmente et vice versa. Normalement, le tarage est compris entre 0.2 et 0.7 atm.
environ ;
- signal optique indiquant l’ouverture de la vanne : c’est un goujon, qui ressort par rapport à
la partie centrale de la calotte de protection, quand la vanne est ouverte. Pour le
repositionner, il suffit de le pousser vers l’intérieur ;
- un éventuel interrupteur électrique de signalisation : c’est un interrupteur fin de course à
déclenchement rapide, renfermé dans un boîtier étanche. Il intervient simultanément au
signal optique ; le contact peut être normalement fermé ou ouvert. La signalisation
continue jusqu’à ce que le signal optique soit remis en position normale.
- Le dispositif complet doit être conservé dans un lieu sec et surtout dans son emballage
original ; en phase de montage, contrôler qu’il n’ait pas pris d’humidité ou qu’il ne soit
pas sale ; cela pouvant advenir si le dispositif a été stocké dans de mauvaises conditions.
Radiateurs
Sur les transformateurs de distribution à puissance faible, les radiateurs sont normalement
soudés à la caisse et ils ne requièrent aucune opération de maintenance particulière, à
l’exception, bien sûr, des nettoyages réguliers, que l’on doit faire au cours des années. Sur les
transformateurs ayant une puissance supérieure, les radiateurs sont normalement démontables.
Une vue d’ensemble schématique vous est présentée sur la fiche ci-jointe. Dans le cas où les
radiateurs seraient fournis démontés et le temps de stockage serait, pour de plus, long, nous vous
conseillons de les stocker le préférence dans un local fermé ou si ce n’était pas possible dans un
lieu, où les radiateurs seraient bien à l’abri, afin d’éviter que leurs surfaces ne se détériorent à
cause de la condensation de la vapeur atmosphérique. Les couvercles de fermeture des brides
d’attache ne doivent pas être enlevés. Si, accidentellement, ils étaient enlevés, avant d’effectuer
le montage, contrôler que les radiateurs ne contiennent pas d’humidité et qu’ils ne soient ni
rouillés, ni sales. Pour remédier à l’humidité, il faut les faire sécher dans l’étuve à une
température non supérieure à 80-90°C, ou bien les laver avec la même huile utilisée pour le
transformateur, en la faisant passer à travers une machine, qui traite l’huile à chaud et
préférablement sous vide ; de cette façon, les résidus éventuels de rouille et la saleté sont
éliminés. Le montage ou le démontage doivent être effectués comme il est indiqué sur la fiche
ci-jointe. Nous vous conseillons vivement d’avoir toujours au moins une série complète de joints
de réserve et de conserver les couvercles de fermeture des radiateurs et les brides, car ils
pourraient vous servir ultérieurement.
A – Crochet de soulèvement
C – Joint en caoutchouc
- S’assurer que les vannes d’arrêt (B) et (F) soient bien fermées et enlever tous les
couvercles, aussi bien ceux qui se trouvent sur les vannes que ceux des radiateurs.
b) Ouvrir la vanne d’arrêt inférieure (F) en faisant entrer lentement l’huile dans le radiateur
afin d’éviter que ne se forment des bulles d’air.
c) Quand le radiateur est entièrement plein, fermer le bouchon d’échappement supérieur (D).
d) Ouvrir la vanne supérieure (B) afin de permettre à l’huile de circuler. En exécutant les
opérations suivantes, le niveau d’huile dans la caisse d’expansion s’abaisse, aussi, au fur
et à mesure que l’on monte les radiateurs, on doit les remplir, pour maintenir le niveau
d’huile adéquat dans la caisse d’expansion.
- Au moyen des plaquettes (E), monter les disques ou les profilés de liage des radiateurs.
- Enlever le radiateur, mettre les couvercles de fermeture sur les vannes (B) et (F), en
laissant les joints (C) à leur place.
- Mettre les bouchons en caoutchouc et les couvercles sur les collecteurs des radiateurs afin
d’éviter qu’il ne pénètre de l’humidité et/ou de la saleté.
L’ouverture et la fermeture des vannes à papillon des radiateurs doivent être effectuées de la
manière suivante :
1) Desserrer le collier (pos.2) pour diminuer la pression au niveau du joint d’étanchéité (pos.3).
Général
Installation
Le capillaire sera déroulé prudemment quand a déballé pour ne pas être tordu ou cassé.
Il ne devrait pas être étiré difficilement ou devrait être courbé trop brusquement (min. rayon 25
mm) et devrait être obtenu en tubant des pinces le long de sa longueur entière. Distance
convenable entre ca des pinces 300 mm. Dépassant tuyauterie possible être enroulé dans spirale
près de l' ampoule ou le logement de l' instrument. Min. du diamètre en spirale 100 mm. Jamais
ascenseur ou porte l'instrument au moyen du capillaire.
L' ampoule sera localisée dans l' appareil où la température est représentative du processus. Quand
est monté dans un bien cela devrait être rempli avec l' huile créer la transmission de la chaleur
satisfaisante.
Le logement de l' instrument devrait être monté sur une infrastructure du non-vibrage. Les
installations de l'
antivibration spéciales sont fournies. Les instruments avec les changements du
mercure sont équipés d' un niveau de l' esprit pour adoucir l'
installation dans une place correcte en
rajustant le coude de l'anti vibration installation.
Changez l'
ajustement
Chèque que le contact est obtenu tourner avec soin l'arbre du tambour afin que le chien d'arrêt
des mouvements de la jauge de la température vers plus hautes valeurs sur l'échelle. L'
arbre du
tambour ne doit pas être tourné dans l'
autre direction depuis le calibrage des instruments peut
changer.
Chèque du calibrage
Submergez l' ampoule dans l' eau (la température de l' eau doit être su) ou dans l' huile bien
remuée. Lisez le thermomètre après 10 minutes. Si nécessaire ajustez le chien d'
arrêt en tournant
avec soin la vis sur le chien d' arrêt. Erreur plus grand que 5°C exigent l' inspection de
l'
instrument à notre usine.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 27 di 51
Date 10/03/2009
1 - ampoule pour
soulagement de la
température
2 - bouchon tournant
3 - capillaire
4 - support de
l'antivibration
5 - clou de la glande
6 - changement réglable
pour alarme et
voyage
7 - chien d'arrêt
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 28 di 51
Date 10/03/2009
- Caractéristiques générales
Le thermomètre à contact AKM est un instrument solide et résistant aux intempéries, conçu et
réalisé pour une durabilité accrue et un fonctionnement fiable dans des milieux divers. Pour
garantir un bon fonctionnement, un désemballage et une installation soignés sont indispensables.
- Installation
Le tuyau capillaire sera déroulé doucement de son enveloppe, sans le plier ou le briser. Le tube
ne sera soumis à traction ni trop plié (rayon minimum 25 mm); il sera fixé par des bornes en
toute sa longueur. Nous recommandons une distance d’environ 300 mm entre les bornes.
Enrouler l’excès de longueur en spirale près du logement de l’instrument ou du capteur. Le
diamètre de la spirale ne sera pas inférieur à 100 mm. Ne jamais utiliser le tube capillaire pour
soulever ou transporter l’instrument. Placer le capteur dans les appareils, à un endroit où la
température est significative pour le processus. En cas de montage dans une cavité, celle-ci sera
remplie d’huile pour assurer une bonne transmission de chaleur. Pour l’expansion thermique de
l’huile, il faudra laisser au moins 15% de l’espace dans la cavité. Monter le logement de
l’instrument sur une base sans vibrations. Les brides antivibratiles sont fournies avec
l’instrument. Les instruments avec interrupteur au mercure sont dotés de niveau pour faciliter
leur montage dans la position correcte (plier les brides antivibratiles). Monter l’instrument afine
que sa température ne puisse jamais dépasser 70°C pour les modèles standard.
- Contrôle de l’indication
Plonger le capteur avec un thermomètre de contrôle fiable dans un bain d’eau ou d’huile
maintenu à une température constante et constamment mélangé. Après 15 minutes lire
l’indication des thermomètres. Si celle du thermomètre à contact est différente par rapport à la
température du bain, ajuster l’aiguille par la rotation de sa vis de réglage. En cas d’écarts
supérieurs à 5°C, s’adresser au producteur pour un contrôle.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 29 di 51
Date 10/03/2009
Calcul du gradient:
Conditions: température du capteur 60°C (égale à la température maximum de l’huile).
Toutes les lectures seront effectuées avec le couvercle monté et au moins 30
minutes après la
stabilisation de la valeur de courant.
Où :
∆T = K x I²
∆T = Gradient (enroulement-huile) °C
K = Constante = 20,5 (variable suivant le type de capteur)
I = Courant (A) à la résistance de chauffage (du T.A.)
Exemple :
Calculer I avec ∆T=18°C
I= v18/20,5 = 0,94 A
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 30 di 51
Date 10/03/2009
1 – capteur de détection
température
2 – raccord tournant
3 - tube capillaire
4 - support antivibratile
5 – presse-câble
6 - contacts réglables pour
alarme
et déclenchement
7 - aiguille
8 - transformateur de mesure
9 – résistance de chauffage
10 – unité d’adaptation (Alt. A)
11 –résistance d’adaptation
(Alt. B)
Alt. A
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 31 di 51
Date 10/03/2009
Les T.A. sont utilisés pour des opérations de mesure ou protection du transformateur.
Normalement ils sont fournis montés et ne demandent aucune opération d’entretien spécial.
Les connexions électriques des T.A. seront effectuées suivant le schéma des circuits auxiliaires.
Legenda figura:
Morsettiera = plaque à bornes
Calotta isolatore = calotte isolateur
Coperchio = couvercle
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 32 di 51
Date 10/03/2009
Ventilateurs du moteur
Les ventilateurs du moteur sont fournis s' assemblé ou ont démonté du transformateur.
Ils doivent être arrangés sous le radiateur à leurs propres supports.
Assurez-vous que le filet de la sécurité (lequel protège contre contact accidentel avec le
ventilateur) soyez toujours allés. Rapports électriques pour nourrir, contrôle et protéger doit être
emporté d' après le Diagramme du Câblage annexé.
La course du ventilateur du moteur est habituellement contrôlée par un contacteur général.
Le contrôle peut être comme suit:
- manuel: de l'unité de la promenade ou du panneau;
- automatique: par un thermostat, quand une température prédéterminée de l' huile du
transformateur est atteinte; ou par un relais thermique, quand une charge du transformateur
prédéterminée est atteinte.
En cas d' un échec du moteur, le magnéto la protection thermique fait le changement (suivi à lui)
automatiquement ouvert, donc permettre aux autres moteurs de courir.
IP55 est fourni aux ventilateurs du moteur a protégé des moteurs: au cas où cette assemblée ne
devrait pas être immédiate, c' est nécessaire à les garder a abrité.
C' est cependant meilleur d'être fourni un ou ventilateurs du moteur plus de rechange.
Aucun entretien particulier n' est exigé
.
1 - radiateur
2 - ventilateurs
du moteur
3 - support
Ouvrez le
bouchon de la
respiration
supérieur de
radiateurs pour
enlevez l'
air
éventuel dans.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 33 di 51
Date 10/03/2009
Thermostats
Ils sont utilisés habituellement sur les transformateurs pour signaler des température montées
éventuelles et pour l' initial et l'
arrêt des complexe refroidissants avec les appareils de chauffage
de l'unité ou les ventilateurs du moteur.
Montez les instruments sur sa machine (comme fait entrer drg de la dimension total.), attachez
l'ampoule au puisard spécial rempli de l' huile du transformateur; quand l' instrument est fourni le
tube capillaire (voyez le Fig. 2) c' est possible de fournir le même avec une suspension élastique.
Les rapports électriques seront portés dehors comme dans le Diagramme du Câblage. L' earthing
sera exécuté de la vis spéciale.
Pour le calibrage enlevez l' abri de la boîte de la jonction et fait le câble qui note que la
numération 1-2-3-4 correspond à progression des changements. En plus, correspondez au
fermant à clé câble visse vous trouverez les abréviations:
C = COMMUN
AUCUN = NORMALEMENT OUVERT
NC = NORMALEMENT FERMÉ
cela autorise l'opérateur à choix la disposition du câble désirée.
Mettre
Pour mettre les changements c' est nécessaire à enlever la 4 vis d' abri (2); alors arrêt le cadran du
cadre des changements (MSD) (4) avec deux doigts et glisse le frottement change des chiens
d'arrêt du cadre (3) jusqu' à ce qu' ils soient localisés à température désirée.
Avant l' initial du transformateur c' est nécessaire à tester l' appareil et l' intervention du
changement qui plonge l' ampoule dans un vaisseau avec liquide à 60°C.
Les thermostats ont être entreposé dans les pièces fermées, dans leurs paquets originaux.
Pendant leur activité normale ils n' exigent pas entretien particulier.
C' est recommandé de garder au moins un thermostat de rechange.
.
1 - cas
2 - abri
3 - chien d' arrêt
du cadre du
changement
4 - cadran du
cadre des
changements
5 - boîte de
jonction
6 - trou de l'air
7 - fermant à clé
vis rigide
8 - production
capillaire
9 - ampoule
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 34 di 51
Date 10/03/2009
La fonction de l’obturateur, qui est montè en serie entre le relais Buchholz, le conservateur et la
cuve en cas de grosses pertes ou de graves accidents ou incendies.
Le fonctionnement de l’obturateur est basè sur la poussée dynamique que l’huile en mouvement
exerce sur une soupape placée à l’interieur du dispositif.
Quand le débit du fluid dèpasse une certaine valeur, la pousée exercée sur la soupape aura pour
résultat d’effectuer la fermeture de la soupape, bloquant ainsi le flux d’huile.
Au dessous du débit limite, la soupape reste ouverte, permettant les échanges de courants
provoqués par les variations termiques.
L’obturateur DAROC est équipé pour donner la signalisation à distance de la position de la
soupape.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 35 di 51
Date 10/03/2009
SECTION 4
PREPARATION
Les contrôles suivants doivent être effectués une fois que le transformateur a été assemblé et
avant sa mise en marche.
Expulser l’air résiduel, qui se trouve à l’intérieur des isolants, en suivant les indications données
précédemment.
Expulser l’air résiduel, qui se trouve à l’intérieur des radiateurs, en ouvrant le bouchon supérieur
d’échappement.
Expulser l’air résiduel, qui se trouve à l’intérieur du relais Buchholz, en ouvrant le bouchon
inférieur d’échappement.
Vérifier si les données de la plaquette des caractéristiques correspondent aux données citées au
paragraphe 1.3 « Données techniques ».
Contrôler si le vernis du transformateur et des éléments, qui le composent, est intact, s’il n’a pas
été abîmé durant le transport ou pendant l’installation. Si la couche de vernis est constatie, en
effet, abîmée, procéder comme il s’en suit :
Considérons les situations suivantes :
A Incision peu profonde : le métal est encore recouvert d’une couche de vernis, même si elle
n’est épaisse que de quelques microns.
B Incisions profondes : jusqu’au métal, avec présence de rouille, où le vernis a été enlevé.
Cas B : Avec du papier verre ou du papier abrasif, enlever , sur la partie intéressée et tout
autour, le vernis, jusqu’à ce que le métal apparaisse blanc et sans plus aucun point
de rouille.
Nettoyer avec un chiffon imbibé de solvants non gras. Appliquer le cycle de
vernissage prévu pour le transformateur en question, en suivant les indications
données dans les fiches techniques de celui-ci.
Cas D : A l’aide d’une brosse métallique, soulever et enlever tout le vernis (dans la mesure
du possible) en insistant sur les bords, puis effectuer toutes les opérations citées au
point précédent (cas C).
NB. : Vérifier, avant de passer la couche de vernis, si le vernis fourni pour les retouches
soit le même que celui qui a été utilisé auparavant. Si ce n’était pas le cas,
demander au constructeur du transformateur, si le vernis que vous avez, est
compatible au vernis, qui a déjà été appliqué.
Tout ce qui a été dit jusqu’à présent est valable pour toute la charpente des
transformateurs.
Si vous vous trouvez dans le cas C ou D, du moins en ce qui concerne les
radiateurs, évaluez la possibilité de refaire tout le vernis ou de remplacer
complètement le radiateur.
N’utilisez en aucun cas du mastic pour éliminer d’éventuelles fissures.
16 MA 5 x 10 −3 Q 2200 1700
24 MA 8 x 10 −3 Q 4900 3700
Contrôler la couleur des sels du filtre à air et les remplacer si nécessaire, en suivant les
indications données dans ce manuel.
Le transformateur et toutes les parties métalliques, qui le composent, doivent être branchés
correctement à la terre.
Vérifier si les branchements des éléments de protection montés sur le transformateur ont été
effectués selon les schémas des circuits auxiliaires ci-joints.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 39 di 51
Date 10/03/2009
Vérifier si les accessoires ont été positionnés correctement (voir vue d’ensemble).
Vérifier l’isolation de tous les circuits avec une tension de 2000V et ce pendant 60 secondes.
La valeur de la résistance diélectrique de l’huile, avant la mise en marche, doit être conforme
aux normatives CEI.
- Si le contrôle est fait avec le dispositif “Essai des rapports”, les mesures doivent correspondre
aux valeurs indiquées dans le bulletin d’essai du transformateur.
- Si le contrôle est effectué avec un voltmètre, alimenter le transformateur du côté HT avec
une tension de 415V et vérifier si la tension du côté BT correspond proportionnellement à
celle, qui est indiquée sur la plaquette des caractéristiques.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 40 di 51
Date 10/03/2009
Contrôlé Vu
1 Expulsion de l’air des isolants H.T. et B.T. π
2 Expulsion de l’air des radiateurs π
3 Expulsion de l’air du relais Buchholz π
4 Contrôle des données de la plaquette des π
caractéristiques en fonction des données requises
5 Contrôle de la couche de vernis π
6 Contrôle des éventuelles pertes d’huile π
7 Contrôle du serrage des vis et des boulons π
8 Contrôle des contacts du relais Buchholz π
9 Contrôle de la vanne à retardement π
10 Contrôle de l’indicateur de température π
11 Contrôle de la jauge de l’huile π
12 Contrôle de toutes les vannes π
13 Contrôle du niveau d’huile π
14 Contrôle des séchoirs à air π
15 Contrôle des prises de terre π
16 Contrôle des branchements des bornes π
17 Contrôle des branchements des circuits auxiliaires π
18 Contrôle de l’installation des instruments π
19 HT - m résistance de l’isolation π
20 BT - m résistance de l’isolation π
21 HT - BT résistance de l’isolation π
22 Isolation des circuits auxiliaires π
23 Résistance diélectrique de l’huile π
24 Mesure du rapport de transformation π
25
26
27
28
29
30
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 41 di 51
Date 10/03/2009
Contrôlé Vu
1 Contrôle de tous les signaux dans la salle des π
commandes
2 Contrôle des points d’attache des lignes HT et BT π
3 Contrôle de la position du commutateur avant la mise π
en marche
4 Faire fonctionner le transformateur à vide pendant 1 π
heure
5 Débrancher le transformateur de la ligne et contrôler π
les gaz dans le relais Buchholz
6 Si tous les tests sont positifs, l’on peut augmenter la π
charge du transformateur
NOTES
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 42 di 51
Date 10/03/2009
SECTION 5
MAINTENANCE
Type de contrôle Niveau du liquide Sels du séchoir Nettoyage des Fonctionnement Résistance
Fréquence des d’isolation corps isolants du relais Buchholz diélectrique
contrôles
Toutes les X X
semaines
Tous les mois X
Tous les quatre X
mois
Tous les ans X
Le séchoir doit être contrôlé toutes les semaines. Les sels du gel de silice doivent être remplacés
dès qu’un tiers de leur volume a changé de couleur. La régénération est faite dans un four à
100°C pendant quelques heures, jusqu’à ce que les sels redeviennent bleus. Par ailleurs, il faut
aussi contrôler l’étanchéité au niveau des jonctions de la tuyauterie et au niveau de l’élément de
la vis qui sert à purger l’huile.
Après ce contrôle, il peut s’avérer nécessaire de devoir resserrer les jonctions de la tuyauterie au
niveau des éventuelles pertes, qui ont été décelées. Du reste, il est nécessaire de contrôler la
température du diélectrique et son niveau dans la caisse d’expansion, qui varie avec la
température ambiante et avec la charge.
Le bruit du transformateur et de ses éléments auxiliaires (pompe, ventilateurs) doivent être
contrôlés régulièrement afin de déceler à temps d’éventuelles anomalies.
Les corps isolants doivent être nettoyés tous les mois. L’étanchéité des connexions aux bornes
terminales doit être vérifiée afin d’éviter qu’il ne se produise des surchauffes anormales.
Pour le contrôle du fonctionnement du relais Buchholz, utiliser le bouton placé au-dessus de
l’instrument (essai mécanique) ou bien introduire un gaz neutre, comme l’azote, par la vanne
inférieure d’évacuation. Dans les deux cas, les flotteurs doivent s’abaisser avant que le circuit
d’alarme et après que le circuit de désinsertion ne se soient activés. La transmission des signaux
à l’interrupteur des circuits et au tableau de commande doit être contrôlée.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 43 di 51
Date 10/03/2009
5.2 – Accessoires
Tous les deux ans, inspecter et contrôler tout l’équipement électrique du transformateur - relais
Buchholz, jauges, indicateurs de température, etc, - et l’équipement électrique du boîtier de
contrôle.
Nous vous conseillons vivement de faire régulièrement un test sur l’huile, et ce pour mieux
conserver le transformateur. Si le transformateur fonctionne en continu, il est conseillé d’extraire
un échantillon d’huile du fond de la caisse au travers du bouchon, pour ensuite effectuer un test
diélectrique et ce tous les deux ans (voir instructions).
Si le test est négatif, retraiter et filtrer l’huile ; répéter l’essai diélectrique (après avoir laissé
refroidir l’huile) jusqu’à ce que l’huile satisfasse les caractéristiques indiquées dans le tableau -
essai diélectrique de l’huile -.
Tous les huit/dix ans, faire un examen chimique complet, pour établir :
Si les analyses révèlent que l’huile n’est pas compatible avec les conditions susdites, il faut
absolument la changer avec une huile neuve. Quand on change l’huile, il faut nettoyer le
transformateur à l'intérieur de façon à enlever les éventuels dépôts de vase, qui obstruent les
tuyaux de refroidissement. Pour cela, il est préférable de vaporiser de l’huile chaude.
S’il y a déjà un certain temps que le transformateur est éteint, il est vivement conseillé de
contrôler l’état de l’huile isolante, avant de le remettre en marche. Ce contrôle doit être effectué,
même lorsque les sels de la caisse d’expansion de l’huile, munie d’un filtre au gel de silice, sont
de couleur rose, ce qui signifie que les sels sont imprégnés d’humidité, qui pourrait être passée
dans l’huile. Dans un tel cas, faire sécher les sels dans le four, jusqu’à ce qu’ils redeviennent
bleus.
Nous vous conseillons de contrôler également les caractéristiques de l’huile, au moins une fois
par an, si le transformateur a un régime de fonctionnement régulier ; si le transformateur a été
soumis, pendant une certaine période, à une surcharge, il est opportun de contrôler l’état de
l’huile lorsqu’on rétablit le régime normal de fonctionnement.
La quantité, que l’on doit prélever pour effectuer ces contrôles, est de l’ordre de 1 litre environ.
Et, étant donné que les résultats obtenus après l’analyse de l’échantillon d’huile réfèrent l’état
général de toute l’huile contenue dans la caisse d’expansion, il est très important de bien faire le
prélèvement ; pour cela utiliser du matériel propre.
Sur le fond de cuve, vous trouverez un robinet.
Ne pas utiliser des récipients ayant une fermeture avec un bouchon, mais utiliser plutôt des
bouteilles en verre avec des bouchons en verre et de plus ayant un goulot large. Avant de
prélever l’échantillon d’huile, bien nettoyer la bouteille avec de l’essence pure ou du
trichloréthylène, puis bien l’essuyer, si possible avec de l’air chaud (en faisant très attention si la
bouteille a été nettoyée auparavant avec de l’essence).
Laisser couler un peu d’huile (environ 5 litres) avant de prélever l’échantillon à analyser, et ce
pour éliminer des traces éventuelles d’humidité ou de saleté, qui auraient pu se déposer dans le
robinet. Eviter de transvaser d’un récipient à l’autre ; il vaut mieux prélever l’échantillon
directement dans le récipient où il sera, par la suite, analysé.
Bien remplir la bouteille et la fermer. Faire en sorte qu’il reste le moins d’air possible dans la
bouteille. Ensuite, éviter de l’ouvrir, si cela n’est pas absolument nécessaire.
Faire l’analyse de l’huile le plus vite possible, car sinon l’échantillon prélevé ne représenterait
plus l’état actuel de l’huile du transformateur.
Préparation de l’échantillon
L’analyse est faite directement sur l’huile, sans ultérieur séchage ou décapage. Agiter doucement
le récipient contenant l’huile afin de la rendre plus homogène ; attention, agiter doucement pour
éviter de créer des bulles d’air. Aussitôt après, verser lentement, pour éviter encore une fois de
créer des bulles d’air, un peu d’huile dans la cellule d’analyse ; utiliser par exemple une baguette
en verre : faire couler lentement l’huile le long de cette baguette. Attention, la préparation de
l’échantillon doit être effectuée dans un local bien propre, sans poussière.
La température doit être égale à la température ambiante, préférablement de 15 à 25°C.
N’oubliez pas de noter cette température.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 45 di 51
Date 10/03/2009
Dispositif d’analyse
Pour l’analyse, utiliser une cellule comme celle qui est illustrée à la figure 1.
La cellule doit être transparente, en verre ou en résine synthétique, fermée de préférence avec un
couvercle et elle doit avoir un volume utile compris entre 300 et 500 cm3. Durant les périodes
d’inactivité, nous nous recommandons de remplir la cellule d’analyse avec de l’huile desséchée,
dans un local propre, sec et à l’abri de la poussière. Ensuite avant de remplir cette cellule avec
l’huile que l’on doit analyser, la rincer plusieurs fois si possible avec cette même huile.
La résistance diélectrique est fortement influençable par la présence de substances étrangères et
en particulier en présence d’eau, même en petite quantité ; aussi, il est important de prendre
quelques précautions particulières durant toute la manipulation de l’échantillon ; les
manipulations doivent être effectuées en présence de personnes qualifiées et spécialisées dans la
manipulation d’huiles isolantes.
L’analyse consiste à appliquer une tension alternée croissante aux électrodes avec un gradient de
2kV efficaces par seconde, de zéro jusqu’à la décharge de rupture.
L’analyse doit être effectuée six fois sur le même échantillon, sans changer l’huile contenue dans
la cellule. Avant d’appliquer la tension, laisser reposer l’huile dans la cellule pour éliminer les
éventuelles bulles d’air en suspension, qui auraient pu se former durant la manipulation.
Après chaque décharge, agiter légèrement l’huile entre les électrodes au moyen d’une baguette
en verre propre et sèche, en évitant le plus possible de produire des bulles d’air. Pour les cinq
analyses successives, la tension est de nouveau appliquée après la disparition des bulles d’air,
qui auraient pu se former. Si l’appareil ne permet pas d’observer la disparition des bulles d’air,
attendre cinq minutes avant d’effectuer une nouvelle analyse. La résistance diélectrique est la
moyenne arithmétique des résultats obtenus après les six analyses consécutives.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 46 di 51
Date 10/03/2009
Contrôle de l’huile des transformateurs en service. Quand la tension de décharge est égale ou
supérieure à 40 kV (CEI-CEB-VDE), cela signifie que l’huile est encore bonne et qu’elle peut
être encore utilisée ; dans le cas contraire, il faut la faire sécher et la traiter..
Exemple:
Il s’agit d’une nouvelle méthode d’analyse, désormais bien développée, après des années de
recherche en laboratoire: elle consiste en une analyse chromatographique des gaz ; aussi bien les
gaz dissous dans l’huile que les gaz recueillis au niveau du relais Buchholz.
Des tests systématiques ont démontré que le défaut, résultant du réchauffement local ou des
pertes partielles des matériaux solides ou liquides ou solides et liquides, forme divers gaz
comme par exemple le C2H2, CO et CO2.
Les types et le nombre de gaz présents dans un échantillon permettent d’établir, si le défaut est
de nature électrique ou s’il est du au réchauffement, et quels sont les matériaux, qui produisent
de tels gaz. Après une période d’analyse, on peut comprendre comment le défaut se développe et
quels sont les mesures qu’il faut prendre.
Il est très important de rester prudent dans le diagnostic que l’on fait, quand on utilise une telle
méthode. Il n’y a aucune règles ou limites absolues. L’interprétation des résultats requiert une
certaine connaissance de l’installation et de la technologie de l’appareillage et de son mode
d’utilisation.
ABB. N° 1LIT870039T0020
TRANSFORMATEUR 32/40 MVA ABB job: 1LIT504065-05
60/31,5 kV
SONELGAZ N° MAZ 756
MODE D’EMPLOI ET
Rév. A
MAINTENANCE Pag. 48 di 51
Date 10/03/2009
Buchholz
Signalisation alarme
Présence de gaz ?
Contrôler le
Circuit d’alarme Combustion ?
Contrôler le robinet
d’évacuation en cas
d’une éventuelle perte
d’air
Libération gaz
Remise en marche
Noter la panne
Si le problème réapparaît
Avertir le fournisseur
Les figures 1 et 2 montrent les séquences de contrôles et des opérations à effectuer et les
mesures à prendre si le relais fonctionne. Tout d’abord, il faut contrôler les gaz recueillis dans le
dispositif de recueil des gaz ou à l’intérieur du relais même ; ensuite analyser un échantillon
d’huile prélevé dans le transformateur quand il est hors service ou bien trouver les causes du
problème avant de le remettre en marche.
Buchholz
Signalisation de
déclenchement
NON SI
Combustion des gaz ?
Contrôler le
Circuit de déclenchement Mettre hors service
et appeler
le constructeur
Libération gaz
Remise en marche
Noter la panne
Si le problème réapparaît
Avertir le fournisseur
Les instruments pour le contrôle de la température de l’huile peuvent être un thermomètre et/ou
un thermostat avec des contacts d’alarme et/ou de déclenchement ; ces contacts sont
généralement réglés pour fonctionner à une température de °C au-dessus de la température
d’alarme.
En cas de panne, il est nécessaire de trouver les causes du problème et de contrôler si les
instruments fonctionnement correctement. Si tout fonctionne comme il se doit, le transformateur
peut être remis en marche, accompagné d’une réduction de charge afin de garantir que la
température de l’huile ne dépasse pas les valeurs limites données.
Signalation de
l’augmentation
de température
Contrôler la présence
de surcharge
Local >30°C
Système de refroidissement?
Contrôle du tarage
et fonctionnement du
thermomètre
SECTION 6