Вы находитесь на странице: 1из 35

KONL Руководство по сборке автоматического эскалатора и травалатора

Руководство по установке и монтажу


Автоматического Эскалатора/Травалатора

Компания с ограниченной ответственностью Canny Group Co.LTD

Page 1 of 35
KONL Руководство по сборке автоматического эскалатора и травалатора

Содержание

1. Общие положения ........................................................................................... 3


2. Предмонтажная подготовка ......................................................................... 7
3. Определение конструктивных размеров....................................................... 7
4. Подъём, транспортировка, сборка и размещение ....................................... 9
5. Проверка и регулировка системы привода .................................................. 13
6. Проверка и регулировка ступенек ................................................................ 16
7. Регулировка и тестирование гребня............................................................ 19
8. Разборка ступенек к рисунку 21 ................................................................... 20
9. Защита ступенек от прогиба ...................................................................... 20
10. Торцовая угловая накладка............................................................................ 21
11. Установка и регулировка балюстрадной системы.................................... 22
12. Освещение и предупредительная разметка ступенек............................... 26
13. Система опор эскалатора ............................................................................ 27
14. Система управления и электрические компоненты системы ................ 28
15. Наладка ........................................................................................................... 30
16. Контрольный запуск...................................................................................... 32
17. Проверка.......................................................................................................... 33
18. Доставка к месту эксплуатации ................................................................. 33
19. График монтажа........................................................................................... 33
20. Инструменты для монтажа ....................................................................... 33
21. Монтаж мощных болтов............................................................................. 35
22. Схема смазки .................................................................................................. 37
23. Монтажная схема балюстрадной системыОшибка! Закладка не определена.

Page 2 of 35
1 Общие положения
1.1 Данное руководство применимо при монтаже эскалатора с товарным знаком и изготовленного
группой Canny.
1.2 Метод монтажа, описанный в данном руководстве, является общим методом, поэтому следуйте
детальным требованиям, приведённым в этом руководстве. Если конструктивные размеры и
требования не совпадают с требованиями KONL, то свяжитесь с техническим отделом для
обсуждения возникших проблем.
1.3 Процедура монтажа
См. рисунок 1

Page 3 of 35
Повторное измерение конструкции, подъём
и размещение

Выравнивание на верхней стороне

Выравнивание на нижней стороне

Подача питания для блока управления

Очистка и смазка каждой детали

Контрольный запуск движения ступенек

Проверка системы привода тягового механизма

Проверка системы поручней

Проверка натяжения цепей ступенек

Установка балюстрады

Page 4 of 35
Контрольный пуск поручней

Проверка натяжения поручней

Установка торцовой угловой накладки на


верхней и нижней стороне

Монтаж и проверка ступенек

Проверка систем безопасности

Пуско-наладочные работы

Регулировка относительных скоростей перил и


ступенек

Регулировка зацепления между ступеньками и


гребёнкой

Регулировка зазора между ступеньками и


юбкой

Регулировка остановочного пути без нагрузки

Page 5 of 35
Регулировка остановочного пути с нагрузкой

Пуско-наладочные работы

Доступность систем безопасности

Проверка изоляционных свойств

Проверка устройств безопасности

Повторная очистка и смазка

Движение эскалатора вниз и вверх в течение


часа

Автотестирование перед монтажом

Приёмочные испытания

Сдача в эксплуатацию

Page 6 of 35
Рисунок 1 Процедура монтажа эскалатора
1.4 Пуско-наладочные работы после монтажа должны быть выполнены квалифицированным
монтажным персоналом
1.5 Электрическая система должна быть смонтирована и принята в эксплуатацию перед поставкой
2. Предмонтажная подготовка
Монтажный персонал
Монтажная бригада обычно состоит из 4 человек, включая одного квалифицированного слесаря-
монтажника и одного электрика.
Контроль и проверка сборочных элементов перед монтажом
Перед выполнением монтажных работ ответственный за сборку человек от клиента должен сверить
количество, проверить все детали, изделия и документацию с упаковкой, а также освоить технические
параметры системы: ширину эскалатора, высоту подъёма, угол наклона и т.п. Убедиться в том, что все
конструктивные размеры, включая длину шахтного ствола, ширину, высоту подъёма, горизонтальное
расстояние между верхней и нижней точками опоры соответствуют требованиям конструкторской
документации. Нижняя яма не должна иметь поступлений воды, внутренняя стенка горизонтальна или
вертикальна, отсутствуют вогнутые и выпуклые поверхности. О любых отклонениях от технических
требованиях следует сообщить в соответствующий отдел для принятия должных мер.
Правила безопасности для монтажного персонала
В процессе монтажа должны быть установлены подмостки с двух сторон эскалатора для облегчения
монтажа обеих сторон. Монтажники должны носить шлем, ремни безопасности, а инструментальные
сумки должны быть прочно пристёгнуты. При работе с электричеством необходимо 2 человека;
специальный человек должен следить за сетевым выключателем. При входе в систему и выполнении
там каких-либо работ сетевой выключатель должен быть выключен. Человек, следящий за сетевым
выключателем, не должен покидать места наблюдения во избежание каких-либо неожиданностей; у
верхнего и нижнего входа должны быть таблички с надписью «Вход запрещён». При выполнении
контрольного пуска монтажный персонал должен убедиться в том, что внутри структуры не осталось
инструмента или других предметов и лишь после такой проверки может быть начат контрольный
запуск. При подъёме эскалатора следует обратить внимание на центр тяжести, а также исключить
колебание или сильное раскачивание, и установить эскалатор в нужное положение. Кроме того,
следует предусмотреть исключение деформации структуры.
Освещение для выполнения монтажных работ должен обеспечить пользователь. Напряжение для
освещения должно быть не более 36 вольт, причём необходимо, по крайней мере, 3 осветительных
точки, а напряжение питания должно быть как в машинном отделении, так и в месте проведения
монтажных работ для их нормального выполнения.

3. Измерение размеров конструкции


Перед установкой эскалатора в монтажное положение следует проверить размеры конструкции.
Конструктивные требования и размеры должны точно соответствовать конструкторской
документации фирмы Zhejiang Kangli Elevator Group
Следует проверить верхнюю и нижнюю горизонтальные опорные точки, горизонтальное расстояние
наклонной части конструкции, размер ступенек, встраиваемые детали, а горизонтальность 2

Page 7 of 35
горизонтальных опорных точек должны соответствовать требованиям конструкторской
документации.
Высота подъёма H должна точно соответствовать высоте H, указанной в конструкторской
документации, H ± 5 мм. Вертикальное расстояние H – это расстояние между самыми верхними
декоративными поверхностями верхней и нижней частей эскалатора. Высота H может быть
измерена с помощью отвеса от уровня верхнего пола. Если измеренная высота H не соответствует
расчётной высоте r, то монтажная бригада своевременно должна принять меры для устранения
данного несоответствия. Смотри рисунок 2.

Рисунок 2 Конструктивные
размеры

Определить центральные точки 0,0’ в свободном пространстве верхней и нижней опорных балок и
сделать монтажные отметки. Аналогичным образом сделать отметки для центров верхней и нижней
опорных балок (ширина эскалатора /2) A.B, A’B’. Отмерить горизонтальное расстояние L через 3
точки, и проверить его соответствие требованиям конструкторской документации, причём ширина
ступеньки 170 мм опорных балок также должна соответствовать требованиям конструкторской
документации; всё это необходимо для того, чтобы быть уверенными в том, что горизонтальное
расстояние по ширине будет правильным при установке эскалатора, причём допустимые
конструктивные отклонения должны быть меньше размерных требований, заложенных в
конструкторской документации. См. рисунок 2.
Внутренние поверхности верхней и нижней несущих балок должны быть горизонтальными и
вертикальными, а выпуклости и впадины недопустимы. См. рисунок 2.
Конструкция, предназначенная для установки эскалатора, должна соответствовать требованиям,
указанным в пунктах 3.3, 3.4, и 3.5. Проверить длину, ширину и высоту ямы на их соответствие
требованиям конструкторской документации; линия симметрии ямы должна совпадать с линией,
соединяющей центры верхней и нижних опорных балок. Недопустимы какие-либо отклонения, выпукло-
вогнутые поверхности или течь воды в яме. Длина, ширина и высота ямы должны соответствовать
требованиям конструкторской документации.
Page 8 of 35
Проверить наличие встроенных пластин на ступенчатой поверхности нижней и верхней опорных балок,
причём расстояние между верхней поверхностью встроенной пластины и самой верхней поверхностью
пола должна быть равна 135 ± 5 мм. Встроенные пластины должны быть горизонтальны, а их края
должны быть параллельны яме и опорной балке. Пластина не должна быть больше внешнего размера
опорной балки и должна быть установлена без отклонений.

4. Подъём, транспортировка и размещение


Подъём и размещение эскалатора должны выполняться квалифицированной бригадой. Оборудование для
транспортировки должно соответствовать требованиям к транспортировке. Обычно используется
транспортировка эскалатора в виде отдельной единицы, но в отдельных случаях, например, при
большой высоте подъёма эскалатора, транспортируемая ферма может быть очень большой и
эскалатор не может быть водворён в здание покупателя. В таких случаях эскалатор может быть
изготовлен и транспортирован в виде отдельных элементов. Подобная поставка оговаривается
специально заказчиком и изготовителем.
Вместе с эскалатором поставляется специальное тросовое приспособление для подъёма верхней и
нижней частей эскалатора. Эти приспособления крепятся за 4 угла верхней и нижней частей системы,
и подъём должен выполняться именно в таком положении, которое не может быть произвольно
изменено на другое. См. рисунок 3.

Рисунок 3-1 Правильный подъём Рисунок 3-2 Неправильный подъём


Если система состоит из нескольких отдельных частей, то следует использовать совмещённую
структуру, в которой поднятая часть должна лежать на опоре эскалатора, а второй конец должен
быть прочно соединён с соединительной поверхностью структуры, причём следует исключить прогиб
всей поднимаемой структуры.
Транспортировка разделенной структуры зависит от того, как она разделена. Обычно система делится
на две части: нижнюю часть и вторую часть, состоящую из средней и верхней частей эскалатора.
Верхняя и средняя части эскалатора не должны разделяться, за исключением случаев, когда структура
оказывается слишком большой для транспортировки. Средняя часть может быть разделена на
несколько частей, если эта средняя часть слишком длинна. В любом случае, при оформлении заказа
следует оговорить необходимость разделения эскалатора на части. См. рис. 4.

Page 9 of 35
Рис. 4-1 Транспортировка целиком Рис. 4-2 Транспортировка по частям

Для перевозки расчленённого эскалатора необходима дополнительная опора. Опора может быть
использована с обеих сторон эскалатора, при этом горизонтальное связующее звено должно быть
размещено в верхней части дополнительной опоры. Эта опора должна выдерживать вес каждой из
частей эскалатора. Опора должна быть устойчивой. Между элементами эскалатора и опорой
должны быть установлены деревянные проставки во избежание их относительного смещения в
процессе транспортировки. См. рисунок 4-2
Сборка
После того, как отдельные элементы эскалатора будут привезены к месту установки, следующей
операцией, будет сборка, выполняемая в соответствии с рисунком 5. Сначала позиционирующие
штифты должны попасть в соответствующие отверстия, после чего сочленяемые детали должны
быть медленно сдвинуты. Присоединяемой части с шаговыми поручнями следует уделить больше
внимания с тем, чтобы исключить искривления и соударения, а потому зафиксировать её
соединительными болтами.

Рисунок 5 Сборка

Проверить вертикальность и горизонтальность сочленения, которые могут быть скорректированы с


помощью регулирующих кольцевых прокладок. Допустимый зазор для сочленения должен быть менее
0,05 мм, а перекос также должен быть менее 0,05 мм.

После сборки направляющих для ступенек следует установить тяговую цепь ступенек и отрегулировать
её натяжение.

При горизонтальном перемещении эскалатора под верхнюю и нижнюю точку опоры следует положить
круглую слегу и медленно смещать эскалатор в горизонтальном направлении. Смотри рисунки 6, 7, и 8.

Page 10 of 35
Рисунок 6 Метод перемещения в горизонтальном направлении

Рисунок 7 Метод перемещения в горизонтальном направлении

Рисунок 8 Неправильный метод горизонтального перемещения

Размещение эскалатора
Переместить эскалатор в горизонтальном направлении на место установки, после чего поднять и
положить на верхнюю и нижнюю опорные балки. См. рисунок 9, на котором схематически показан
эскалатор с ямой.

Рисунок 9
Перед укладкой собранного эскалатора на верхнюю и нижнюю опорные балки, сначала следует поднять
верхнюю часть эскалатора, зафиксировать предохранительный трос и натянуть его должным
Page 11 of 35
образом до поднятия. В процессе подъёма верхней части медленно освобождать трос безопасности,
который будет медленно вести верхнюю часть вперед и вверх, после чего смещать нижнюю часть
эскалатора вперёд. Смотри рисунок 10.

Рисунок 10 Подъём верхней части эскалатора


Высота эскалатора и конечное размещение
Когда эскалатор будет находиться выше верхней и нижней опорных балок, причём верхняя и
нижняя части эскалатора будут горизонтальны, следует медленно уложить эскалатор на верхнюю
опорную балку и установить его так, чтобы центр эскалатора совпадал с центральной линией всей
конструкции. Смотри рисунок 11. Расстояние между составляющими частями эскалатора должно
быть одинаковым. Зазор между верхней и нижней частью эскалатора и опорными балками должен
быть одинаковым. При размещении эскалатора следует подложить монтажную пластину-
прокладку, установить регулировочные болты, а под пластиной должна быть помещена резина.
Смотри рисунок 12.

Рисунок 11

Page 12 of 35
Рисунок 12

Выставление эскалатора в горизонтальном направлении


Поверхности верхней и нижней подкладок должны быть немного выше поверхностей верхнего и
нижнего пола для исключения проникновения промывочной воды в эскалатор. Это превышение
может быть отрегулировано с помощью закладных пластин под верхнюю и нижнюю части
эскалатора, причем регулировочные прокладки устанавливаются под закладные пластины..
Выставление по уровню осуществляется после того, как будут выставлены верхние и нижние
части и установлена нужная высота между поверхностями верхнего и нижнего пола, причем
горизонтальность верхней и нижней частей должна лежать в пределах 200 х 200
горизонтальности металлической структуры, или измерить горизонтальность нижней,
средней и верхней частей в поперечной плоскости. Продольная горизонтальность измеряется по
основным элементам эскалаторной структуры (с двух сторон нижней и верхней частей)
(торцевая закладная ещё не установлена), или измерить горизонтальность верхней, средней и
нижней частей в продольной плоскости. Допуск для горизонтальности должен быть менее 0,5
мм.
По завершению выставления горизонтальности в продольном и поперечном направлениях
следует затянуть регулировочные болты и проверить прочность соединения всех соединённых
частей и отсутствие люфтов.

5. Проверка и регулировка тяговой системы


Эскалатор проходит на заводе приёмо-сдаточные и контрольные испытания и поставляется после
установления соответствия сертификату. Из-за транспортных проблем балюстрадная система на
заводе демонтируется и потом устанавливается на месте сборки; все остальные элементы
эскалатора не подлежат проверке до выполнения соответствующих регулировок и контроля.

Тяговое устройство
Смотри рисунок 13
Тяговое устройство расположено в верхнем машинном отделении. Двигатель 9 приводит в движение редуктор
10 через устройство связи 8. Редуктор приводит в движение основной вал через звёздочку 11 и приводную

Page 13 of 35
цепь 12 таким образом, что движение происходит шагами. Имеется механический и электрический ленточный
тормоз, причём зазор между тормозимым колесом и лентой должен быть 0,7 мм, когда тормозная лента
отпущена, при этом тормоз хорошо работает в обоих состояниях. Если тормоз замкнут, двигатель не может
быть запущен. Тормоз приводного устройства должен иметь достаточный тормозной момент, причем
тормозное расстояние для движения вперед и назад должно быть установлено 0,20 ÷ 1,00 м как для
нагруженного, так и ненагруженного устройства привода.
Натяжное устройство должно иметь должное натяжение, и снабжено устройствами защиты от
поломки цепи и её вытягивания. Натяжение должно быть отрегулировано точно по длине сжатой
пружины как при реальной работе. Смотри рисунки 14-1 и 14-2.

1. Тормозной двигатель
2. Тормозная лента
3. Пружина тормоза
4. Маховик
5. Эксцентриковый натяжной блок
6. Верньер
7. Вентиляционное отверстие
8. Связь
9. Двигатель
10. Редуктор
11. Звёздочка
12. Приводное колесо

Рисунок 13 Система привода

Page 14 of 35
Расстояние горизонтального Длина сжатой натяжной
H ≤ 6000 мм
перемещения ступенек пружины
H ≤ 4000 мм 145 мм
800 мм 4000 <H <6000 мм 140 мм
H = 6000 мм 135 мм
Расстояние горизонтального Длина сжатой натяжной
H = 4000 ÷ 7000 мм
перемещения ступенек пружины
H ≤ 4000 мм 145 мм
4000 <H < 6000 мм 140 мм
1000 мм
H = 6000 мм 135 мм
6000 < H < 7000 мм 130 мм

Рисунок 14-1

Система привода
Система привода включает тяговое устройство, панель управления, привод балюстрады, цепь тяги
ступенек и т.п. Торцевую угловую накладку следует демонтировать перед выполнением
проверки системы привода. Для облегчения обслуживания панель управления может быть
вынесена из машинного зала после удаления крепежного винта. Смотри рисунок 15.

Page 15 of 35
Рисунок 15 Система привода
1. Блок управления 2. Ось привода

Проверить натяжение всех цепей. Для натяжения двойной цепи выходного вала тягового
устройства следует сначала освободить регулировочный болт тягового устройства,
отрегулировать болт так, чтобы сдать тяговое устройство назад и отключить, после чего
кулачком-эксцентриком отрегулировать натяжение двойной цепи. Натяжение не должно быть
ни слишком слабым, ни чрезмерным, провес цепи должен быть менее 15 мм. Аналогичным
образом отрегулировать натяжение цепи основного привода устройства безопасности (если
оно имеется). Натяжение цепи вала балюстрады может быть отрегулировано регулировочным
болтом, расположенным на боковой стойке главного вала, а её провес должен быть менее 10 мм.
Эта регулировка может быть выполнена после снятия трёх ступенек и кожуха цепи, при этом
следует проверить параллельность цепи и кулачка-эксцентрика.

6. Проверка и регулировка ступенек


Ступеньки являются подвижными частями эскалатора, на которых стоят пассажиры. Смотри рисунок
16.
Ступеньки соединены 2 специальными троллейными цепями, внешний поясок троллея изготовлен из
полиуретана, внутренний же поясок использует роликовые подшипники, которые позволяют избежать
шума в процессе зацепления троллея (ролика) и звёздочки. Имеется один, направленный наружу,
штырёк в каждом третьем звене цепи. Этот штырёк используется для соединения с валом ступеньки.
Ступеньки сочленяются с валом с помощью одной найлоновой муфты; боковое крепление
осуществляется хомутом.

Page 16 of 35
A. Ступенька.

B. Ролик ступеньки.

C. Направляющий блок.

Рисунок 16 Ступенька

Ступеньки – это часть эскалатора, которые перемещаются циклически в найлоновом направляющем


блоке. Если направляющие блоки ступенек изношены, то ступеньки будут ударяться о направляющую
ступенек, а, кроме того, будет происходить истирание ступенек о плинтус панели. Поэтому следует
осуществлять регулярную проверку направляющих блоков на предмет определения их износа. Для этого
необходимо снять и измерить, по крайней мере, 3 направляющих блока. Номинальная толщина блоков
равна 7-0.2 мм. См. рисунок 17. Если износ направляющих блоков достиг максимального значения 1,2
мм, то изношенные блоки должны быть заменены. Другие направляющие блоки должны быть
проверены выборочно в нижнем машинном отделении. С обеих сторон ступенек зазор между
плинтусом панели и направляющими блоками должен быть менее 0,4 м с каждой стороны, и при
необходимости следует отрегулировать положение плинтуса или перемещающиеся ступеньки.

Рисунок 17 Направляющий блок

Регулировка ступенек и зацепление гребёнки


Page 17 of 35
Смотри рисунок 18.

3.comb

Рисунок 18 Зацепление ступеньки и пластин гребёнки


1. Направляющая пластина 2. Кромка безопасности пластины гребенки 3. Гребенка
4. Поверхность проступи ступеньки
Пластины гребёнки расположены на входе и выходе эскалатора, и закреплены в передней части гребёнки
винтами и сцеплены с зубчатой лункой ступеньки, которая направляет зацепление каждой
ступеньки с гребенчатой пластиной и плавно проходит через неё.
Направляющие пластины расположены с обеих сторон гребенчатой пластины; устройство
безопасности гребенчатой пластины расположено в задней её части. Когда какой-либо объект
застревает в отверстии между ступенькой и гребенчатой пластиной, гребёнка сместится
назад, выключит сетевой выключатель, после чего эскалатор останавливается.
Проверить и отрегулировать совпадение 2 концов гребенчатой пластины и направляющих блоков,
зазор для которых с каждой стороны должен быть менее 0.4 мм. Не должно быть никаких
препятствий при движении гребёнки назад. Необходимо отрегулировать зазор регулировочными
болтами, расположенными с обеих сторон направляющего блока. В направляющей муфте
должно быть достаточное количество смазки.
Относительно проверки отверстия между ступенькой и гребёнкой см. рисунок 19. Глубина
отверстия гребёнки в канавке проступи должна быть равна не менее 6 мм, а зазор между
поверхностью проступи и основанием гребёнки должен быть менее 4 мм.

1.Направляющая. 2. Рубашка 3. Гребенка 4. Ступенька


Рисунок 19 Проверка ячеек ступеньки и гребёнки
Page 18 of 35
Точка разрыва непрерывности сохраняется при конструировании и изготовлении, и избежать
соприкосновения ступеньки весьма сложно. Гребёнка должна быть заменена при обнаружении
провеса.
Следует проверить отверстия между гребенкой и ступенькой. Если при проверке ступеньки
могут проходить через ролик направляющей ступенек без бокового прижима, то есть
отсутствует боковой нажим, то это, скорее всего, означает, что направляющие ролики уже
изношены или необходима регулировка направляющего ролика ступенек.

7. Регулировка и проверка гребёнки


Смотри рисунок 20.
Перед проверкой верхней и нижней гребёнок необходимо сначала снять торцовую угловую накладку. При
воздействии 100 кг горизонтального усилия на центр гребенки срабатывает устройство безопасности
гребенки и эскалатор останавливается.

1. Пластина гребёнки 2. Гребёнка 3. Защитный выключатель

Рисунок 20 Регулировка пластины гребёнки и защитного выключателя


Иногда, если на месте нет устройства для того, чтобы измерить усилие отрегулированной гребёнки,
но есть необходимость проверки свободного движения пластины гребёнки, следует проверить
следующие пункты:
a. Демонтировать обе пластины гребенки
b. Вложить по одному болту в зазор ступеньки с левой и правой стороны пластины гребёнки.
c. Повернуть маховик двигателя, освободив тормоз.
d. Гребёнки после этого могут плавно смещаться с сопротивлением и их можно включить или
выключить.
Page 19 of 35
e. Сместить рукой ступеньку назад с помощью маховика, гребёнка должна вернуться в
нормальное положение, после чего вернуть её в исходное состояние рукой.
Проверка и регулировка системы безопасности пластин гребёнок
На каждой гребёнке находится 2 выключателя (один на верхней части, а другой – на нижней). Эти
выключатели должны замыкаться при отсутствии зазора в регулировочном блоке. Расстояние замыкания-
размыкания составляет 2 ÷ 3,5 мм. Если хотя бы один из выключателей включен, то эскалатор не может быть
запущен.

8. Разборка ступеньки (смотри рисунок 21)


Разборка ступенек должна осуществляться в нижнем машинном отделении. Наметить маршрут
перемещения ступенек, которые должны быть демонтированы в предназначенное положение,
специальный человек должен следить за выключателем управления обслуживанием, и 3 ступеньки
(выбранные для проверки) должны быть помечены красной краской.
Отметить положение муфты ступеньки на валу маркировочным штифтом, освободить болт хомута,
вытолкнуть хомут и втулку ступеньки в направлении цепи ступеньки, сместить ступеньку назад,
поднять и вынести через вращающийся вход.

1. Цепь ступенек. 2. Рычаг изменения направления 3. Ступенька 4. Гребёнка


5. Пластина гребёнки 6. ?

Рисунок 21 Разборка ступеньки

Последующая сборка должна производиться в обратном порядке. Прежде чем затягивать болт,
направить ступеньку в отмеченное положение на валу, затянуть болт, осторожно сместить самую
нижнюю ступеньку и проверить состояние отверстия между ступенькой и гребёнкой.

9. Защита ступенек от провисания


Для того чтобы избежать длительной эксплуатации, вызывающей усталостную деформацию или даже
поломку ступенек и повреждение других деталей, в нижней и верхней частях эскалатора установлено
по одному устройству безопасности. Смотри рисунок 22. В случае провисания ступенек или их
поломки устройство безопасности останавливает эскалатор посредством отключения питания.

Page 20 of 35
Высота стержня выключателя может быть отрегулирована. Нормальное расстояние от верха
стержня выключателя и пластинчатого пальца арки ступеньки равно 5 ÷ 0,5 мм.

1. Защитный выключатель провеса. 2. Ступенька. 3. Арка ступеньки.


4. Ролик заменяемой ступеньки. 5. Направляющая заменяемой ступеньки.
6. Ролик ступеньки. 7. Направляющая ступеньки. 8. Цепь ступенек. 9. Пластина гребенки.

Рисунок 22

10. Торцовая уголковая закладная


Имеется защитная стыковая накладка на верхнем и нижнем машинном отделении. На стыковой
накладке также имеется скользящая защита (по требованию заказчика могут быть поставлены
разные варианты). Торцовая накладная пластина ступенек состоит из двух частей для облегчения
установки и ремонта.
Для снятия торцовой накладной пластины следует вставить в специальное отверстие специальное
приспособление, поднять торцовую закладную пластину и снять её. Смотри рисунок 23.

1. Крышка (малая). 2. Крышка (большая) 3. Крюк для крышки 4. Регулировочный болт поддержки
Рисунок 23 Торцовая закладная ступеньки

Page 21 of 35
11. Установка и регулировка балюстрадной системы
Балюстрада является комбинированной системой, которая позволяет пассажирам держаться, в
процессе движения рукой за имеющийся для этого поручень.
Из-за транспортных ограничений вся балюстрадная система не может быть установлена на
эскалаторе перед его транспортировкой заказчику (в некоторых случаях это может быть сделано).
Сборка балюстрадной системы должна быть выполнена в 2 этапа: заводская сборка, пуско-
наладочные работы, проверка, демонтаж и упаковка в качестве первого этапа, а второй этап должен
быть выполнен на месте установки эскалатора. Имеется схематическое представление этапа сборки.
Смотри монтажные чертежи в приложении.
Балюстрадная система включает в себя привод поручней, кронштейны, поручни, входное ограждение
поручней, ограждение панели, внутренний профиль, а также балюстрадный настил, верхние и нижние
вращающиеся части системы.
Поручень является подвижной частью балюстрады и служит для того, чтобы пассажиры держались за
него рукой в процессе движения. Скорость движения перил близка к скорости движения ступенек, но
должна быть на 0 ÷ 2,0 % больше скорости ступенек, и это достигается за счёт регулировки
системы привода перил.
Система привода балюстрады
Смотри рисунок 24 . На нём представлена система привода балюстрады.

Рисунок 24 Система привода балюстрады

1. Натяжной болт 2. Пружина сжатия 3. Прижатая цепь. 4. Фрикционное колесо


5. Ремень. 6. Натяжитель 7. Натяжной стержень 8. Контргайка 9. Гайка

Поручень приводится в движение фрикционным колесом 4 с резиновой ступицей. Степень


натяга для поручня 5 может быть отрегулирована гайкой 8, расположенной на натяжном
болту 7, а также жёстким прижимом натянутой цепи. Степень натяга определяется
натяжным болтом 1.
Фрикционное колесо будет тянуть поручень нормальным образом в том случае, когда натяг
между поручнем и прижимающей цепью правилен, и в то же время поручень не может быть
остановлен, пока не будут приложены усилия многих людей. Натяг определяется пружиной 2.
Для доступа к болту 7 следует снять наклонный профиль и внутренний профиль. Следует
также освободить контргайку 8, а вторую гайку 9 использовать для регулировки натяжного
болта. После выполнения регулировки не забыть завернуть контргайку 8.

Page 22 of 35
В нижней части каждого поручня (с обеих сторон) установлено устройство безопасности,
защищающее поручни при поломке цепи. Смотри рисунок 25. При сильном удлинении поручня или
его поломке, он коснётся стержня устройства безопасности, сработает защитный
выключатель, и эскалатор будет остановлен. При поломке любой из цепей срабатывает
выключатель безопасности, выключается напряжение питания и эскалатор останавливается
В верхнем и нижнем входе в зону перил имеется пальчиковое устройство безопасности (смотри
рисунок 26). При попадании инородного тела или детского пальца во вход перил и касании
выключателя безопасности, эскалатор останавливается. При попадании инородных тел в
направляющие элементы перил с направления R, дефлектор сместится, и направляющая деталь
нажмёт на выключатель 4, питание отключится, и эскалатор будет остановлен. Подвижная
пластина может быть открыта лишь на 30 мм, что не станет ловушкой для пальца и тем
самым будет исключен возможный несчастный случай. После устранения неисправности
направляющая деталь эскалатора будет возвращена в исходное состояние под воздействием
пружины 3.

Рисунок 25 Устройство безопасности, срабатывающее при поломке цепи

1. Выключатель 2. Стержень 3. Ремень балюстрады

Рисунок 26 Защитный выключатель от попадания пальцев


1. Нижняя пластина 2. Направляющий блок 3. Пружина 4. Выключатель

Page 23 of 35
Балюстрада (смотри рисунок 27)
Внутренние панели изготовлены из закалённого стекла, которое фиксировано зажимами;
направляющая поручня и опора установлены на верхней части закалённого стекла.
Балюстрады предварительно смонтированы в виде фермы на заводе и в зависимости от требований,
может быть изготовлено два типа балюстрад: с освещением или без освещения, а закалённое
стекло может быть заменено другим, достаточно прочным, материалом.
Закалённое стекло является основной частью балюстрады, установленным в зажиме с прокладкой.
Установка стёкол должна быть начата с нижней стороны, и может быть начата с первого
блока стандартного стекла (1800 мм). После размещения первого стекла можно перейти к
установке верхней и нижней R секций. Должна быть достигнута балансировка прямой секции в
соответствии с указаниями, а между стёклами должна быть помещена такая прокладка,
которая оставляет зазор между стёклами не более 4 мм. С каждой стороны имеется одна
компенсаторная секция, устанавливаемая после монтажа прямой (вертикальной) секции.
Верхняя стеклянная секция R должна устанавливаться после монтажа компенсаторной
стеклянной секции. При установке стёкол следует проверять их перпендикулярность.
Максимально допустимое отклонение от перпендикулярности составляет 3 мм. Кроме того,
следует добиться правильного межцентрового расстояния для стёкол. Это необходимо для
обеспечения правильного межцентрового расстояния для перил.
После установки стёкол с обеих сторон перил, следует установить тали перил во вращающейся
части перил. Каждый подъёмник должен быть быстрым и не иметь заеданий, поскольку это
может привести к ухудшению перемещения перил или к возникновению фрикционного нагрева, и
т.п. Талевые блоки устанавливаются в канавках зажимов перил.
На стёклах установлены ограждающие держатели, в которые вставлены U – образные стеклянные
призмы. Соединительная поверхность ограждения должна быть очень точной (правильной
формы) и не иметь выпуклостей, царапин или иных неправильностей формы, которые могли бы
изменить их внешний вид. Небольшие царапины должны быть сначала прочно заклеены с обеих
сторон клеем с последующим нанесением стеклянного порошка, после чего вставить стекло в
ограждающий держатель-хомут.

Page 24 of 35
С подсветкой без подсветки тонкий

Рисунок 27 Балюстрада

1. Лента 6c. Прижимные детали

2. Направляющая для ленты 7. Панель обшивки

3. Стойка для ленты 8. Деталь C

4a. Ограждение светильника 9. Ступенька

4b. Ограждение светильника 10. Внешняя декоративная панель

5. Закалённое стекло 11. Шпренгельная ферма

6a. Внутренняя панель 12. Виброзащитный мат

6b. Внешняя панель 13. Поверхность здания

Направляющая является частью системы задания направления, установленной на стяжных хомутах.


Следует проверить прямолинейность направляющих, причём поверхности соединения должны
быть точными и прямыми, скруглёнными, и не вызывать повреждения поручней.
Следует проверить все подвижные элементы и детали, связанные с поручнями. Все они должны
быть установлены в правильном положении и смещаться плавно при установке поручней на
направляющие. Следует отрегулировать затяжку и соблюсти условия перемещения в
соответствии с пунктом 11.5, а скорость перемещения поручней должна быть отрегулирована
в соответствии с пунктом 11.4.
Поручни перемещаются за счёт усилия трения, и вследствие большого количества подвижных и
направляющих элементов следует тщательно проверить каждый элемент с тем, чтобы
обеспечить правильное функционирование перил.

Гофрированная панель
Гофрированные панели установлены на обеих сторонах нижней части балюстрады. Эти панели
обычно изготавливаются посредством напыления нержавеющей стали. На каждой стороне
Page 25 of 35
зазор между гофрированной панелью и ступеньками должен быть менее 4 мм, а суммарный
зазор для обеих сторон не должен превышать 7 мм.
Во избежание запотевания в зазоре, которое могло бы сказаться на нормальной работе
эскалатора, а также во избежание попадания резиновых галош пассажиров в зазор между
гофрированными панелями и ступеньками, следует установить устройство безопасности для
гофрированных панелей (смотри рисунок 28). В случае деформации панели должен сработать
выключатель 3, что вызывает остановку эскалатора.

Рисунок 28

1. Гофрированная панель 2. Ступенька 3. Выключатель

11.8 Внутренний профиль и настил балюстрады


11.8.1 После достижения нормальной работы поручней следует установить внутренний профиль и
затем смонтировать настил балюстрады.
11.8.2 Монтаж и разборка внутреннего профиля и настила балюстрады показаны на рисунке 29. Для
демонтажа следует сдвинуть внутренний профиль на 300 мм вперёд в направлении верхнего
машинного отделения и затем снять его. Монтаж должен выполняться в обратном порядке.

Рисунок 29 Установка внутреннего профиля и настила

6а. Внутренняя панель. 6b. Внешнее перекрытие. 6c. Натяжной элемент.

7. Гофрированная панель. 8. C – деталь. 9. Ступенька 10. Внешняя декоративна панель.

11. Верхний шпренгель. 12. Антивибрационный мат. 13. Поверхность здания

Page 26 of 35
12. Освещение и предупредительная разметка ступенек
Смотри рисунок 30
12.1 В целях обеспечения безопасности пассажиров под ступеньками имеются зелёные флуоресцентные
лампы, установленные на одном уровне, как на стороне подъёма, так и на стороне спуска. Они служат
для того, чтобы пассажиры могли видеть движущиеся ступеньки, а также для исключения риска
захвата между гребёнкой и ступеньками при их останове. При возникновении повреждения должна
быть выполнена своевременная замена.

12.2 По обе стороны ступенек могут быть нанесена желтая разметка, подсказывающая пассажирам,
что ступать следует лишь в пределах границы 1 (смотри рисунок 30-2), и что не следует наступать
на жёлтую разметку (смотри 2 на рисунке 30-2).

1. Зона безопасности 2. Жёлтый край

Зелёное освещение

Рисунок 30-1 Рисунок 30-2

13 Несущая система эскалатора


13.1 Все элементы эскалатора установлены на несущей ферме, поставляемой в виде единой конструкции,
если высота эскалатора не слишком велика, или в виде отдельных секций, соединяемых болтами, если
высота эскалатора большая, причём эти секции соединены профилированными стержнями
13.2 Для обеспечения нормальной работы эскалатора ферма должна быть достаточно жёсткой и
прочной. Стрела прогиба фермы не должна превышать 1/1000 от длины пролёта. Верхняя и нижняя
часть фермы лежат на бетонных балках верхнего и нижнего пола. Эти балки должны быть
закреплены после выставления уровня ( смотри рисунок 31).

Page 27 of 35
Рисунок 31. Опора Рисунок 32. Средняя опора

1. Клей. 2. Винтовое соединение. 3. Найлоновая пластина.

4. Резиновый мат. 5. Стальная пластина

13.3 При высоте подъёма более 6 м длина пролёта фермы и её гибкость увеличиваются, и потому
возникает необходимость в установке средней опоры (смотри рисунок 32). Вследствие спруживания
на средней опоре может возникнуть эластичность закрепления на опоре, что автоматически
приводит к последующему расширению и сжатию фермы.
13.4 Для того чтобы уменьшить вибрацию, обусловленную расширением или сжатием фермы, между
фермой и эскалатором помещено опорное соединение, плавающее между найлоновыми блоками, под
которые подкладывается резиновая прокладка. Зазор между двумя конструкциями герметизируется
уплотнителем. По крайней мере, одна сторона уплотнителя связана с этим опорным соединением.

14 Система управления и электрические компоненты


14.1 Все элементы управления находятся в блоке управления, размещённом в верхнем машинном
отделении. Блок управления может быть вынесен из машинного отделения после откручивания
крепежных винтов. Вынесение блока управления может быть сделано для облегчения работы.
Смотри рисунок 33. В целях безопасности ручка управления соединена с выключателем питающего
напряжения. Во время проверки и при техническом обслуживании эскалатора блок управления
может быть открыт, и можно выполнить его техническое обслуживание лишь после того, как
ручка будет повернута в положение выключения питающего напряжения. Компонент с номером. 2
служит для проверки выхода эскалатора, используемой для контроля эскалатора.

1. Ручка

2. Разъём

3. Разъём

4.Выключатель освещения

Рисунок 33. Блок управления.

Page 28 of 35
14.2 Преднамеренное обратное направление движения эскалатора может быть выполнено посредством
поворота оператором клавиши-выключателя изменения направления движения.
На восходящем и нисходящем плинтусе помещены клавиши-выключатели изменения направления, которые
могут быть переключены на подъём или спуск в зависимости от необходимости, а также заметная и легко
доступная красная кнопка аварийного останова. В случае возникновения аварийной ситуации эскалатор
должен быть немедленно остановлен посредством нажатия кнопки аварийного останова.

Рисунок 34. Управление направлением движения эскалатора и кнопка аварийной остановки.

14.3 Вследствие того, что в различных местах установлено множество систем безопасности, иногда
возникают ошибки ложного срабатывания, поэтому для обеспечения правильной работы необходимо
осуществлять своевременную проверку устройств безопасности. Для удобства покупателя в блоке
управления установлен индикатор неисправностей, который может помочь сберечь время и
обнаружить неисправность скорейшим образом. На индикаторе неисправностей имеется два
электровакуумных индикатора и один индикатор пояснения неисправности. Если число на цифровом
индикаторе оказывается таким же, что и на пояснительной надписи, то это указывает на то, что
произошла ошибка и может быть получено немедленное пояснение. После нахождения
неисправности числовые индикаторы отображают d0, что свидетельствует о нормальной работе
эскалатора.

Page 29 of 35
15 Отладка
15.1 Отладка механических частей
15.1.1 После окончания монтажа эскалатора, становится возможной очистка поля эскалатора как
внутри, так и снаружи. Только в том случае, если все устройства безопасности в порядке,
каждая вращающаяся деталь имеет достаточное количество смазки, например, такие как
тяговое устройство, трансмиссионная система, направляющие ступенек, цепи и т.п., то
эскалатор может работать. Запустить эскалатор для движения вверх и вниз на одну неделю и
посмотреть – не происходит ли каких-либо сбоев, и после этого принимать решение о
непрерывной эксплуатации эскалатора. В процессе непрерывной работы эскалатора можно
подрегулировать, при необходимости, рабочие характеристики, ускоренный запуск, замедление
торможения и устойчивую работу.
15.1.2 Все транспортировочные проступи должны двигаться в гребёнках плавно, а зазор между ними
должен соответствовать указанному в пункте 6.2.4.
15.1.3 Трение между транспортировочными проступями и плинтусами недопустимо; зазор между
ними должен соответствовать указанному в пункте 11.7.1. (исключая направляющий блок
ступеньки).
15.1.4 При зацеплении двух последовательных ступенек не должно быть трения.
15.1.5 При номинальной частоте и номинальном напряжении, измеренная без нагрузки скорость, в
направлении движения ступенек, может отклоняться от номинальной максимум на ± 5%, при
этом скорость в направлении движения рассчитывается так:
v = s/t
Where v – скорость движения вверх или вниз, м/сек;
s – Измеренное расстояние, м;
t – время прохождения расстояния вверх или вниз, сек.
15.1.6 Скорость движения поручней должна превышать скорость движения ступенек не более чем на
0 ÷ 2%. В соответствии с расчётом, приведенным в пункте 15.1.5, скорость поручней и
проступи без нагрузки измеряется отдельно, каждая для движения вверх и вниз. При этом
разброс скорости движения вверх или вниз рассчитывается следующим образом:
Δv = (v1 - v)/v×100%
Where Δv – различие скоростей поручней и ступенек;
v1 – скорость движения поручней вверх или вниз, м/сек;
v - скорость движения ступенек вверх или вниз, м/сек;
15.1.6.1 Скорость движения ступенек является расчётной скоростью, а скорость
перемещения перил является регулируемой скоростью, для которой разброс в
превышении относительно скорости движения ступенек на 0 ÷ 2% должен
быть достигнут в соответствии с пунктом 11.5.

15.1.7 Остановочные расстояния для движущегося вниз ненагруженного эскалатора должны


находиться в следующих пределах.
Номинальная скорость Остановочное расстояние

Page 30 of 35
0,45 м/сек 0,2 ÷ 1,00 м
0,5 м/сек 0,2 ÷ 1,00 м
0,65 м/сек 0,3 ÷ 1,3 м
0,75 м/сек 0,35 ÷ 1,50 м
Остановочное расстояние должно измеряться от момента включения электрического устройства
останова и регулироваться главной пружиной фрикционного механизма.
15.1.8 Все подвижные части эскалатора должны работать должным образом, без трения и
ненормального шума. В условиях работы без нагрузки рабочий шум, измеренный на расстоянии
1,0 м от верха ступенек и плинтусов, не должен превышать 65 db(A).

15.2 Отладка электрических элементов


15.2.1 По крайней мере, один человек среди тех, кто занимается отладкой, должен понимать все
документы, поставленные с оборудованием.
15.2.2 Люди, занимающиеся отладкой, должны хорошо знать структуру, принцип работы и
обслуживание эскалатора.
15.2.3 Люди, занимающиеся отладкой, должны хорошо знать принцип электрического управления и
принципы каждого из устройств безопасности.
15.2.4 Полезна способность судить о неисправностях, анализировать и устранять неисправности.
15.2.5 Следует тщательно очистить зону эскалатора (верхнее и нижнее машинные отделения, на
конвейере и вне конвейера).
15.2.6 По окончании схемных подключений следует сделать проверку подключений, особенно
выключателей схем безопасности.
15.2.7 Монтаж механических и электрических элементов эскалатора должен быть выполнен в
соответствии с условиями эксплуатации.
15.2.8 Каждая механическая и электрическая деталь должны быть проверены и настроены
индивидуально.
15.2.9 Захват, столкновение и трение недопустимы на всем маршруте движения ступенек.
15.2.10 Наладчики должны быть серьёзны, ответственны и осторожны; кроме того, работа система
безопасности должна быть сделана отменно хорошо.
15.2.11 Нижеуказанные инструменты и измерительные приборы будут необходимы (общее условие):

- Мультиметр.
- Тахометр.
- Мегометр.
- Измерительные клещи.
- Шумоизмеритель.
- Секундомер.
- Рулетка, линейка, штангенциркуль с нониусом, штангенциркуль-глубиномер с нониусом, калиберная пробка,
гониометр и т.п.

Page 31 of 35
15.2.12 Защитное заземление должно быть в полном порядке.
15.2.13 Изоляция должна быть качественной, а сопротивление изоляции между проводниками, между
проводниками и землёй должно быть более 1000 Ω/В с минимумом для:
a) 0,5 MΩ для сетевых схем и схем устройств электрической безопасности;
b) 0,25 MΩ для других схем (схемы управления, освещения, сигнализации и т.п.);
При проведении измерений электронные компоненты должны быть отсоединены.
15.2.14 Клавиша-выключатель направления движения должна соответствовать направлению
движения, а кнопка аварийного останова должна работать надёжно.
15.2.15 Из-за большого количества систем безопасности на эскалаторе каждое устройство
безопасности должно быть протестировано и должна быть проверена его надёжность.
15.2.15.1 На эскалаторе имеются следующие устройства безопасности:
a) Устройство защиты для отключения питающего напряжения и неправильной его фазировки;
b) Устройство защиты от короткого замыкания двигателя и его перегрузки;
c) Устройство защиты приводной цепи;
d) Устройство защиты от обрыва или перерастяжения цепи ступенек;
e) Рабочего торможения (электромеханическое);
f) Дополнительного торможения (при подъёме более чем на 6 м);
g) Устройство защиты от превышения скорости;
h) Устройство защиты от несанкционированного изменения направления движения;
i) Устройство защиты от торможения перил;
j) Устройство защиты в месте входа в балюстраду;
k) Зубчатое устройство защиты от попадания инородных тел;
l) Устройство защиты от провисания ступенек;
m) Кнопка аварийного останова.
15.2.16 После проведения вышеуказанных отладок, необходимо выполнить общую проверку с тем,
чтобы определить наличие соответствия с требованиями, рабочими характеристиками,
относящимися к соответствующим основным инструкциям. В случае каких-либо
ненормальностей следует обратиться в соответствующий отдел фирмы. Запрещается
демонтировать PLC (устройство программируемой электроавтоматики) или изменять его
программу во избежание ненужных потерь.

16 Тестовый запуск
16.1 Тестовый запуск осуществляется после выполнения механических и электрических
пусконаладочных работ. Перед тестовым запуском необходимо выполнить очистку и смазку
всех соответствующих элементов.
16.2 Убедитесь в том, что все части находятся в нормальном состоянии, а после этого можно
начать тестирование, заключающееся в работе эскалатора без нагрузки вверх и вниз в течение
одного часа для каждого направления движения. Эскалатор должен работать нормально,
стабильно и бесшумно.

Page 32 of 35
17 Проверка
17.1 После выполнения тестового запуска необходимо выполнить автопроверку. Если её результаты
окажутся удовлетворительными, следует заполнить акт проверки и документ для клиента и
выслать в соответствующее местное отделение для принятия акта проверки.

18 Поставка для эксплуатации


18.1 Автоматический эскалатор не может быть поставлен и использован до тех пор, пока местным
отделением не будет подписан акт проверки, а тем временем вернуть конвейер клиенту. Вся
процедура установки на этом будет закончена.

19 График установки эскалатора

20 Монтажные инструменты

Поз. Инструмент Харак-ки Поз. Инструмент Харак-ки


Гайковёрт с плоским 4², 6², 8²,
1 Набор ключей 24
наконечником 10²
Гайковёрт с
Разводной гаечный
2 8², 10², 12² 25 крестовым
ключ
наконечником
3 Молоток 900 г, 1200 г 26 Электронож

4 Резиновый молоток 1200 г 27 Клещи-долгоносики


Клещи с
5 Ножовка 28
диагональным резом
Режущие клещи с
6 Плоскогубцы 2² 29
защитной крышкой ?

Page 33 of 35
7 Напильник 8², 10² 30 Зуммер (телефон?)

8 Плоские напильники 31 Пробник

9 C - лекало 2², 4², 6² 32 Эл. Паяльник

10 Кольцевой фиксатор 6² 33 Отвес


Торцевой
11 34 Микрометр
шестигранный ключ
8 мм, 10 мм,
12 Плоское зубило 35 Гониометр
12 мм
Шприц для густой Глубиномер с
13 36
смазки нониусом
Штангельциркуль с
14 Масляный шприц 37
нониусом
15 Леркодержатели M3 - M16 38 Калибр-пробка

16 Лерки M3 - M16 39 Стальная линейка

17 Спиральное сверло Æ2,5 - Æ14 40 Стальная рулетка


Измеритель уровня
18 Пробка M3 - M16 41
шума в децибелах
19 Угловая шлифмашинка Æ120 42 Секундомер
Токоизмерительные
20 Ручная дрель Æ1,5 - Æ6 43
клещи
21 Электродрель Æ3 - Æ13 44 Мегомметр

22 Паяльная лампа 45 Тахометр

23 Фонарь ~36 В 46 Мультиметр

Page 34 of 35
Установка мощных болтов
20.1 В соответствии с требованиями к мощным болтам, используемым для соединения фермы:
20.1.1 Установка мощных болтов и 6-гранных гаек должна выполняться с помощью специального
монтажного оборудования, а их затяжка должна выполняться с помощью
динамометрического ключа. Перед затяжкой все болты (резьба и опорная поверхность)
должны быть смазаны смазкой MOSI.
20.1.2 Мощные болты изготовлены из стали (GB/T128-1991)10.9S.
20.2 Контрольные требования к силе предварительной затяжки:
20.2.1 После соответствующего соединения отдельных секций фермы следует выполнить
контрольную проверку на достаточность предварительной затяжки соединительных болтов.
Следует выбрать как минимум по 2 болта с каждой соединяемой поверхности и проверить их.
Внимание! Если обнаружены какие-либо дефекты в выбранных болтах, то лучше проверить все
оставшиеся болты.
20.2.2 Следует использовать динамометрический ключ для дотягивания на дополнительные 10
градусов каждой гайки, независимо от того, закручен уже болт полностью или нет. Это
следует рассматривать как преодоление прямого трения (это и есть мера момента).
20.2.3 Если индикатор динамометрического ключа показывает, что требуемый момент уже
достигнут и что гайка уже не может быть закручена далее, то это следует рассматривать
как достижение нужного усилия при предварительном затягивании.
20.2.4 Мощные болты, резьбы и опора средней секции должны быть смазаны, а номинальный момент
и измеренный моменты должны быть такими:

Номинальный момент Измеренный момент


M16 280 Нм 310 Нм
M20 490 Нм 540 Нм
300 Нм 320 Нм
M22 730 Нм 800 Нм

Page 35 of 35

Оценить