Вы находитесь на странице: 1из 160

Холодильник

Руководство пользователя

Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге. Русский

Представьте возможности
Благодарим вас за приобретение продукта компании Samsung.

Отдельно-стоящий продукт

DA99-02116B-29.indb 1 2014. 6. 13. 11:30


Информация о безопасности
Символ «не для пищевой не предназначено для
продукции» применяется в использования людьми (в том
соответствие с техническим числе детьми) с ограниченными
регламентом Таможенного физическими, сенсорными и
союза «О безопасности умственными возможностями,
упаковки» 005/2011 и указывает а также не имеющими
на то, что упаковка данного соответствующего опыта или
продукта не предназначена для знаний; исключения возможны
повторного использования и при надлежащем надзоре за
подлежит утилизации. Упаковку такими людьми или после
данного продукта запрещается предварительного обучения
использовать для хранения лицами, ответственными за их
пищевой продукции. безопасность.
Символ «петля Мебиуса» • Поскольку это руководство
указывает на возможность относится к нескольким
утилизации упаковки. Символ моделям сразу, некоторые
может быть дополнен функции данного
обозначением материала холодильника могут
упаковки в виде цифрового и/ отличаться от описанных ниже.
или буквенного обозначения.
Важные знаки
ИНФОРМАЦИЯ О безопасности и меры
БЕЗОПАСНОСТИ предосторожности:
• Перед началом работы с Неосторожное обращение
устройством ознакомьтесь может привести к
с данным руководством и ВНИМАНИЕ!
тяжелым травмам или
сохраните его для получения летальному исходу.
справочных сведений в
Неосторожное
будущем.
обращение может
• Используйте данное устройство ОСТОРОЖНО!
привести к травмам
по назначению, описанному в
или порче имущества.
данном руководстве. Устройство
2_ Информация о безопасности

DA99-02116B-29.indb Sec2:2 2014. 6. 13. 11:30


Запрещено выполнять Уведомление о соответствии
эти действия. требованиям ЕС
НЕ разбирать. Данный продукт соответствует
директиве по низковольтному
НЕ прикасаться.
оборудованию (2006/95/ EC),
Строго следуйте директиве по электромагнитной
инструкции. совместимости (2004/108/EC),
Выньте вилку шнура директиве по ограничению
питания из розетки. содержания опасных
Для предотвращения веществ (RoHS) (2011/65/ЕС),
поражения Регламенту Еврокомиссии
электрическим током (ЕС) № 1060/2010 и
убедитесь, директиве по экологическому
что устройство проектированию (2009/125/
заземлено. EC), введенной Регламентом
Для получения №643/2009 Европейского
справки обратитесь Союза (EC). (Только для
в сервисный центр. продукции, продаваемой в ЕС)
Примечание. СТРОГИЕ ЗНАКИ
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Данные условные ПРИ УСТАНОВКЕ
обозначения и их
• Не устанавливайте
расшифровки призваны
холодильник во влажном
оградить
помещении или
пользователей устройства от
помещении, где он может
получения травм.
контактировать с водой.
Тщательно следуйте их
- Повреждение изоляции
указаниям.
электрических компонентов
После ознакомления
может привести к поражению
с данным документом
электрическим током или
сохраните его для
возгоранию.
последующего обращения.
• Не размещайте холодильник
в зоне действия прямых
Информация о безопасности _3

DA99-02116B-29.indb Sec2:3 2014. 6. 13. 11:30


солнечных лучей, а также
источников тепла, таких как • Перед использованием
печи, комнатные обогреватели данного холодильника
или другие устройства. установите и расположите
• Не подключайте несколько его в подходящем месте в
устройств к одному сетевому соответствии с инструкцией.
фильтру. Холодильник должен подходящем месте в
быть подключен к отдельной соответствии с инструкцией.
розетке, рабочее напряжение • Подключите шнур питания в
которой соответствует правильном положении так,
напряжению, указанному на чтобы он свешивался вниз.
заводской табличке холодильника. - При перевернутом
- Это обеспечит оптимальную подключении шнура питания
работу устройства и предотвратит провода могут разъединиться,
перегрузку домашней электросети что может привести к пожару
и перегрев проводки, который или поражению электрическим
может стать причиной возгорания. током.
• Не подсоединяйте вилку шнура • При перемещении
питания к незакрепленной холодильника убедитесь, что
стенной розетке. шнур питания не поврежден.
- В противном случае существует - Повреждение шнура питания
риск возгорания или поражения может привести к возгоранию.
электричес-ким током. • Избегайте слишком близкого
• Не используйте шнур питания расположения шнура питания
со следами повреждения по к задней стенке холодильника
всей длине или по краям. — он может быть поврежден.
• Не ставьте тяжелые предметы • После установки
на шнур питания и избегайте холодильника необходимо
его чрезмерного изгибания. обеспечить прямой доступ к
• Не распыляйте аэрозоли шнуру питания.
вблизи холодильника.
- Использование аэрозольных • Холодильник необходимо
баллонов вблизи холодильника может заземлить.
привести к взрыву или пожару. - Во избежание поражения
4_ Информация о безопасности

DA99-02116B-29.indb Sec2:4 2014. 6. 13. 11:30


электрическим током при • После установки устройства
его утечке холодильник подождите два часа перед тем,
необходимо заземлить. как его включить.
• Не используйте газовые
трубы, телефонные линии СТРОГИЕ ЗНАКИ
ВНИМАНИЕ!
или другие проводники ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
электрического тока в ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
качестве точки заземления. • Не вставляйте вилку
- Неправильное использование шнура питания в розетку
заземляющего разъема влажными руками.
может привести к поражению • Не ставьте тяжелые предметы
электрическим током. на холодильник.
- В противном случае при
• Для замены шнура питания открытии или закрытии
в случае его повреждения дверцы предмет может упасть,
немедленно обратитесь к причинив травму или повредив
изготовителю или в службу оборудование.
технического обеспечения. • Не помещайте на холодильник
• Замену плавкого предохранителя контейнеры с жидкостью.
холодильника должен выполнять - В противном случае при
квалифицированный специалист разлитии жидкости существует
или сервисный центр. риск возгорания или поражения
- Невыполнение этого электрическим током.
требования может привести • Не допускайте, чтобы дети
к поражению электрическим висли на дверце холодильника.
током или травме. В противном случае они могут
получить серьезные травмы.
ЗНАКИ • Не позволяйте детям
ОСТОРОЖНО!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ залезать внутрь холодильника.
ПРИ УСТАНОВКЕ Существует угроза, что дети
• Убедитесь в отсутствии не смогут оттуда выбраться.
препятствий для • Не вставляйте пальцы в
вентиляционных отверстий отверстие диспенсера и
или крепежной конструкции. следите за тем, чтобы в
Информация о безопасности _5

DA99-02116B-29.indb Sec2:5 2014. 6. 13. 11:30


него не попали посторонние продуктам мокрыми руками.
предметы. - В противном случае
- Это может повлечь за собой существует риск обморожения.
травмы или повреждение • Не используйте каких-либо
оборудования. механических приборов или
• Не храните летучие или способов для ускорения
воспламеняющиеся вещества процесса размораживания,
в холодильнике. кроме рекомендованных
- Бензоловый растворитель, изготовителем.
спирт, эфир, сжиженный • Избегайте повреждений
нефтяной газ или другие контура хладагента.
подобные вещества могут
привести к взрыву. • Не разбирайте и не
ремонтируйте холодильник
СТРОГИЕ ЗНАКИ самостоятельно.
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - В противном случае
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ существует риск возгорания,
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) сбоев в работе холодильника и
• Не храните в холодильнике получения травм.
медицинские, химические
или другие чувствительные • Следите, чтобы дети не
к изменению температуры играли с устройством.
вещества. • Бутылки необходимо
- Не храните в холодильнике размещать вплотную друг
вещества, требующие строгого к другу, чтобы избежать их
температурного контроля. выпадения из холодильника.
• Не размещайте и не • Данное устройство
используйте электроприборы предназначено для хранения
внутри холодильника, кроме продуктов питания в домашних
тех, что рекомендованы условиях.
изготовителем. • В случае обнаружения утечки
• Не прикасайтесь к внутренним газа устраните все источники
стенкам морозильной камеры открытого огня и потенциально
или содержащимся в ней возгораемые объекты, а затем
6_ Информация о безопасности

DA99-02116B-29.indb Sec2:6 2014. 6. 13. 11:30


в течение нескольких минут ЗНАКИ
ОСТОРОЖНО!
проветрите помещение, в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
котором находится устройство. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
• Используйте только • Сотрите лишнюю влагу на
светодиодные лампы, внутренних стенках
предусмотренные изготовителем холодильника и оставьте
или сотрудниками сервисного дверцы открытыми.
центра. - В противном случае может
появиться неприятный запах и
• Если вы почувствовали образоваться плесень.
запах химикалий или дым, • Чтобы обеспечить
немедленно отсоедините оптимальную работу
вилку шнура питания от устройства, выполните
розетки и обратитесь в следующие инструкции.
сервисный центр Samsung. - Не помещайте продукты
• В случае возникновения вблизи вентиляционных
трудностей при замене отверстий на задней панели
освещения обратитесь к устройства — это может
сотрудникам сервисного центра. создать помехи для свободной
• Если устройство оснащено циркуляции воздуха в
светодиодной лампой, не холодильнике.
разбирайте крышку лампы - Перед тем как положить
и светодиодную лампу продукты в холодильник,
самостоятельно. плотно заворачивайте их или
- Обратитесь к сотрудникам помещайте в герметичные
сервисного центра. контейнеры.
• Если холодильник подвергся • Не помещайте газированные
воздействию воды или или смешанные напитки в
пыли, отсоедините вилку морозильную камеру.
шнура питания от розетки и Не помещайте бутылки или
обратитесь в сервисный центр стеклянные контейнеры в
Samsung Electronics. морозильную камеру.
- В противном случае - При замораживании
существует риск возгорания. содержимого стекло может
Информация о безопасности _7

DA99-02116B-29.indb Sec2:7 2014. 6. 13. 11:30


лопнуть, причинив травму. шнур питания от розетки.
• Гарантийный ремонт и Однако если вы планируете
модификация. отсутствовать дольше,
- Любые выполняемые необходимо извлечь все
третьей стороной изменения продукты из морозильной
или модификации данного камеры. Отключите
конструктивно законченного морозильник, очистите его,
устройства не охватываются промойте и высушите.
гарантийными обязательствами • Заполняйте емкость для
компании Samsung. воды, лоток для льда и формы
Компания Samsung не несет только питьевой водой.
ответственности по вопросам • Не подвергайте стеклянную
безопасности, связанными с поверхность ударным и прочим
модификациями, выполненными чрезмерным нагрузкам.
третьей стороной. - В противном случае, помимо
• Не загораживайте материального ущерба, можно
вентиляционные отверстия. получить травму осколками стекла.
- Если вентиляционные
отверстия будут закрыты, ЗНАКИ
ОСТОРОЖНО!
особенно пластиковыми ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
мешками, это может привести к ПРИ ОЧИСТКЕ
переохлаждению холодильника. • Избегайте прямого
Продолжительное попадания воды внутрь
переохлаждение может холодильника и на его
привести к поломке водного внешнюю поверхность.
фильтра и вызвать утечку воды. - В противном случае существует
- Не размещайте свежие продукты риск возгорания или поражения
рядом с замороженными. электрическим током.
• Соблюдайте сроки хранения • Не распыляйте
и годности замороженных воспламеняющиеся вещества
продуктов. вблизи холодильника.
• Если морозильник не будет - В противном случае существует
исполь зоваться менее трех риск взрыва или пожара.
недель, можно не отсоединять • Не распыляйте чистящие средства
8_ Информация о безопасности

DA99-02116B-29.indb Sec2:8 2014. 6. 13. 11:30


непосредственно на экран. животные случайно не
- Это может привести к оказались заперты внутри.
стиранию напечатанных на Следите, чтобы дети не
экране букв. играли с холодильником.
• При утилизации упаковки
ЗНАКИ устройства убедитесь, что она
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ не вредит окружающей среде.
ПРИ ОЧИСТКЕ • Есть риск, что холодильник
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) может стать ловушкой
• Удаляйте загрязнения и для ребенка. Перед тем
пыль со штырей вилки как выбросить старый
шнура питания. холодильник, выполните
При чистке вилки не следующие действия.
используйте мокрую или - Снимите дверцы.
влажную ткань; удаляйте - Оставьте полки внутри
загрязнения и пыль. холодильника, чтобы дети не
- В противном случае существует смогли туда залезть.
риск возгорания или поражения • Перед утилизацией устройства
электрическим током. убедитесь, что ни одна из труб,
расположенных на его задней
• Перед чисткой или части, не имеет повреждений.
ремонтом холодильника • В качестве хладагента
необходимо отключить его используется R600a или
от розетки. R134a. Чтобы узнать, какой
хладагент используется в
СТРОГИЕ ЗНАКИ холодильнике, сверьтесь
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ с этикеткой компрессора
ПРИ УТИЛИЗАЦИИ на задней части корпуса
• При утилизации данного устройства или с
холодильника или любого паспортной табличкой
другого снимите дверцы и внутри холодильника.
уплотнители дверцы. Это Если устройство содержит
необходимо сделать, чтобы огнеопасный газ (хладагент
дети или домашние R600a), обратитесь в местные
Информация о безопасности _9

DA99-02116B-29.indb Sec2:9 2014. 6. 13. 11:30


уполномоченные органы за устраните все источники
сведениями по безопасной открытого огня и потенциально
утилизации холодильника. возгораемые объекты, а
В изоляционном материале затем в течение нескольких
содержится циклопентан. минут проветрите помещение,
Газы, при помощи которых в котором находится
надувается изоляционный устройство.
материал, требуют особой • Чтобы избежать образования
утилизации. легковоспламеняющейся
За сведениями по газовоздушной смеси
экологически безопасной в случае повреждения
утилизации таких газов контура хладагента, размер
обратитесь в местные помещения, в котором
уполномоченные органы. можно устанавливать
Перед утилизацией устройства устройство, следует
убедитесь, что ни одна из труб, выбирать в зависимости от
расположенных на его задней количества используемого
части, не имеет повреждений. хладагента. Никогда не
Трубы следует утилизировать включайте устройство
на открытой местности. при наличии какого-либо
• Хладагент изобутан (R600a) признака повреждения.
является безопасным Если возникают сомнения,
для окружающей среды проконсультируйтесь с
природным газом, но вместе с продавцом. На каждые 8 г
тем легковоспламеняющимся. хладагента R600a должно
При транспортировке приходиться не менее
и установке устройства 1 м3 помещения. Точное
необходимо соблюдать количество хладагента в
осторожность, чтобы не вашем устройстве указано на
повредить контур хладагента. паспортной табличке внутри
• При утечке хладагент холодильника.
может повредить глаза или
воспламениться. В случае
обнаружения утечки газа
10_ Информация о безопасности

DA99-02116B-29.indb Sec2:10 2014. 6. 13. 11:30


ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ нестабильно (существует
СОВЕТЫ ПО возможность повышения
ПРАВИЛЬНОМУ температуры в холодильнике).
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ • Не храните скоропортящиеся
• В случае сбоя питания продукты при низких
обратитесь в местный офис температурах (например,
энергетической компании и бананы, дыни).
узнайте, сколько продлятся • Нет необходимости выполнять
ремонтные работы. разморозку устройства
- Большинство сбоев питания вручную, она выполняется
устраняются в течение одного автоматически.
или двух часов и не влияют • Повышение температуры
на работу холодильника. в процессе разморозки
Тем не менее старайтесь как соответствует требованиям
можно реже открывать дверцу стандарта ISO. Если вы хотите
холодильника во время сбоев избежать нежелательного
питания. повышения температуры
- В случае если устранение замороженных продуктов
сбоя питания займет более в процессе разморозки,
24 часов, извлеките все оберните каждый из них в
замороженные продукты из несколько газетных листов.
морозильной камеры. • Любое повышение
• Если в комплект холодильника температуры замороженных
входят ключи, их необходимо продуктов в процессе
хранить в недоступном для разморозки сокращает срок
детей месте, подальше от хранения таких продуктов.
самого устройства.
• При установке в течение Советы по экономии энергии
продолжительного времени - Установите холодильник в
в помещении с температурой прохладной сухой комнате
ниже минимального значения с достаточной вентияцией.
номинального диапазона Обеспечьте, чтобы на него не
рабочей температуры пад ал прямой солнечный свет
устройство может работать и никогда не устанавливайте
Информация о безопасности _11

DA99-02116B-29.indb Sec2:11 2014. 6. 13. 11:30


его рядом с прямым время открывается дверца,
источником тепла (например, тем меньше льда образуется в
батареей отопления). морозильной камере.
- Никогда не загораживайте - Регулярно очищайте заднюю
на холодильнике никакие панель холодильника.
отверстия или решетки. Пыль увеличивает
- Дайте теплой пище остыть энергопотребление.
до комнатной температуры - Не устанавливайте
перед тем, как ставить ее в температуру ниже
холодильник. необходимого уровня.
- Кладите в холодильную - У основания холодильника
камеру замороженные и у задней панели должно
продукты, которые вы хотите быть достаточно места для
оттаять. В этом случае вы циркуляции воздуха.
можете использовать низкие Не перекрывайте
температуры замороженных вентиляционные отверстия.
продуктов дла охлаждения - При установке холодильника
продуктов в холод ильной оставьте зазоры справа,
камере. слева, сзади и сверху.
- Не держите дверцу Это позволит вам снизить
холодильника открытой энергопотребление и,
слишком долго, когда соответственно, сумму счетов
кладете в него продукты или за электричество.
вынимаете их. Чем на меньшее

Содержание
УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ХОЛОДИЛЬНИКА ········································13

РАБОТА С ХОЛОДИЛЬНИКОМ ···································································19

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ·····························································25

12_ Информация о безопасности

DA99-02116B-29.indb Sec2:12 2014. 6. 13. 11:30


Установка и настройка
холодильника

01 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
100mm
ХОЛОДИЛЬНИКА
Благодарим вас за покупку холодильника
Samsung. Надеемся, что вы останетесь
довольны множеством современных функций и 2000mm (RL55*/RL57*)
особенностей данного устройства. или
1920mm (RL52*)
• Перед использованием данного холодильника
установите и расположите его в подходящем
месте в соответствии с инструкцией. 50mm
• Используйте данное устройство по назначению,
описанному в данном руководстве.
• Любой ремонт данного устройства должен
выполняться квалифицированными
600mm
специалистами.
• При утилизации упаковки устройства убедитесь,
что она не вредит окружающей среде. не не
менее 560mm
менее
50mm 50mm
Перед заменой элементов внутреннего
освещения холодильника отсоедините 1,165mm
ВНИМАНИЕ!
вилку шнура питания от розетки.
- В противном случае существует риск поражения
электрическим током.

960mm

Выбор наилучшего местоположения


для холодильника
• Высота устройства может различаться в
• Установите холодильник вне зоны действия зависимости от модели.
прямых солнечных лучей. • При установке оставьте свободное
• Поверхность пола в месте установки должна место справа, слева, сзади и сверху
быть ровной. холодильн ика. Это поможет сэкономить
• Обеспечьте достаточное пространство для электроэнергию.
дверцы холодильника. • Не устанавливайте холодильник в
• Обеспечить достаточно пространства справа, помещении с температурой ниже 10°C.
слева, сзади и сверху для циркуляции воздуха.
При недостаточном пространстве внутренняя
система охлаждения может работать При установке и обслуживании
неправильно. холодильника или чистке пространства
ОСТОРОЖНО
• Обеспечить свободное перемещение за ним аккуратно переместите его на
устройства для обслуживания и ремонта. открытое место, а затем верните обратно.
Убедитесь, что пол в помещении способен
выдержать вес холодильника, заполненного
продуктами питания.

Установка и настройка _13

DA99-02116B-29.indb Sec4:13 2014. 6. 13. 11:30


ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ 2. Снимите верхнюю крышку.
Отсоедините провода под верхней крышкой.
ХОЛОДИЛЬНИКА
Для выполнения процедуры
перенавешивания дверцы
ВНИМАНИЕ!
рекомендуется обратиться к
авторизованному компанией Samsung
сервисному центру.
Данная процедура платная и Не повредите электрические провода
проводится за счет владельца. при снятии верхней крышки.
ОСТОРОЖНО
Гарантия производителя не
распространяется на повреждение дверцы 3. Отсоедините провода и удалите три болта,
в результате ее перенавешивания. расположенные на верхней части холодильника.
Любой ремонт по этой причине
осуществляется за отдельную плату за счет
владельца.

Необходимые инструменты
Убедитесь, что дверца холодильника
Не входят в комплект ОСТОРОЖНО плотно закрыта.

4. Приподняв дверцу, снимите ее со средней


петли.
Торцевой гаечный
Плоская
Отвертка (+) ключ на 10мм
отвертка (-)
(для болтов)

Дополнительная
Не входят в комплект
деталь Средняя петля

Универсальный Верхняя левая Дверца холодильника тяжелая, не


Гаечный ключ нанесите себе травму при ее снятии.
гаечный ключ на крышка петли ОСТОРОЖНО
на 11мм
3/16 дюйма (для (под верхней
(для оси петли)
средней петли) крышкой) 5. Разберите среднюю петлю, вывернув два
болта и винт с правой стороны. Осторожно
1. Удалите четыре винта на верхней крышке
приподняв дверцу морозильной камеры точно
холодильника.
вверх, снимите ее с нижней петли.

Средняя петля

Винты

Перед работой с электрическими Нижняя петля


проводами убедитесь, что холодильник
ВНИМАНИЕ!
отключен от розетки.
Дверца морозильной камеры тяжелая,
ОСТОРОЖНО не нанесите себе травму при ее снятии.

14_ Установка и настройка

DA99-02116B-29.indb Sec4:14 2014. 6. 13. 11:30


ПЕРЕВЕШИВАНИЕ 10. Переставьте колпачок нижней петли
на другую ее сторону и прикрепите
ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА крышку передней ножки к нижней части
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) холодильника.
6. Удалите два винта и снимите крышку передней
ножки. Колпачок
нижней петли

01 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА
Винты
Крышка передней
ножки
11. Переместите колпачок средней петли, винт и
7. Открутите два болта, крепящих нижнюю петлю,
колпачок винта с левой стороны на правую.
и болт на левой стороне около передней ножки,
где будет крепиться снятая нижняя петля.

Винт

10mm
10mm

Колпачок средней петли


Для удобства при демонтаже и сборке
перед снятием нижней петли слегка Колпачок винта
поверните передние ножки по часовой
стрелке.
12. Удалите винт с нижней правой стороны
8. Измените положение оси нижней петли. дверцы морозильной камеры.
Удалите винт с автоматической направляющей Измените ограничитель дверцы и втулку петли
и удалите ось нижней петли с помощью с правой на левую.
11-миллиметрового гаечного ключа.
Прикрепите ось нижней петли к левой стороне
и установите автоматическую направляющую
на место противоположной стороной.

Ограничитель дверцы
Винты
Автоматическая Втулка петли
направляющая

13. Перенесите втулку петли и колпачок втулки на


Ось нижняя петля верхнюю часть дверцы холодильника.
9. Прикрепите нижнюю петлю на нижней левой
стороне холодильника, где располагался болт,
удаленный в шаге 8. Вверните болт в отверстие
на нижней правой стороне холодильника для
использования в дальнейшем.

Колпачок втулки
Втулка петли

Установка и настройка _15

DA99-02116B-29.indb Sec4:15 2014. 6. 13. 11:30


ПЕРЕВЕШИВАНИЕ 18. С помощью 11-миллиметрового гаечного
ключа отсоедините ось верхней петли.
ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА Переверните верхнюю петлю и установите на
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) место ось верхней петли.
14. Аккуратно установите дверцу морозильной
камеры на место.
Прикрепите среднюю петлю двумя болтами с
левой стороны.

19. Поменяйте местами колпачок дверцы и втулку


петли наверху дверцы.
Один болт останется лишним после
перевешивания дверцы морозильной
камеры. Это никак не повлияет на работу
холодильника.

15. Удалите винт с нижней правой стороны


дверцы морозильной камеры. Колпачок дверцы Втулка петли
Измените ограничитель дверцы и втулку петли
с правой на левую.

Ограничитель дверцы
Втулка петли
20. Выполните демонтаж верхней петли в
порядке, обратном изложенному в шаге 19.
16. Снимите крышку проводов с верхней части (Используйте крышку верхней левой петли,
дверцы холодильника с помощью плоской которая находится под верхней крышкой.)
отвертки и извлеките верхнюю петлю и Прикрепите петлю в сборе с левой стороны
провода, расположенные с правой стороны дверцы холодильника.
дверцы холодильника.

17. От верхней правой


петли отсоедините Убедитесь, что красная пленка на проводах
крышку и расположена на конце крышки верхней
вытащите из нее левой петли.
провода.

16_ Установка и настройка

DA99-02116B-29.indb Sec4:16 2014. 6. 13. 11:30


ПЕРЕВЕШИВАНИЕ 25. Отсоедините
уплотнители
ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА холодильника
(ПРОДОЛЖЕНИЕ) и морозильной
камеры, поверните
21. Аккуратно установите дверцу холодильника
на 180° и установите
на место. Затем затяните три болта, чтобы
на место.
закрепить верхнюю петлю.

01 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА
После перевешивания дверцы убедитесь,
что уплотнители холодильника и
морозильной камеры плотно прилегают
к дверцам. В противном случае может
повыситься уровень шума или образоваться
конденсат, что отрицательно влияет на
работу холодильника.

• Перед установкой дверцы холодильника


на место перевесьте дверную ручку типа
В (см. стр. 18).
• При использовании дверной ручки
ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРНОЙ
типа А перевешивание дверной РУЧКИ (ТИП A)
ручки необходимо выполнять после
1. Удалите два винта внизу дверцы холодильника,
перевешивания дверцы.
снимите две закрывающих планки и удалите
два винта на дверце морозильной камеры.
22. Подсоедините провода и закрепите
крышку проводов на верхней части дверцы
холодильника.

23. Измените положение колпачка верхней петли.


Подключите провода под верхней крышкой и
установите ее на исходное место.
Колпачок верхней петли

2. Слегка опустите ручку холодильника и снимите


ее, потянув на себя.
Слегка приподнимите ручку морозильной
камеры и снимите ее, потянув на себя.

24. Установите на место


четыре винта.
Осторожно разберите дверную ручку.
Крючки внутри дверных ручек можно
ОСТОРОЖНО
легко поломать.
Установка и настройка _17

DA99-02116B-29.indb Sec4:17 2014. 6. 13. 11:30


3. Переверните стороны ручек холодильника и 3. Измените положение ползунка ручки и
морозильной камеры и соберите их. пружины с левой стороны на правую.
Также измените положение колпачка ползунка
ручки с правой стороны на левую.
Ползунок
Пружина

4. Закрепите два винта под дверцей холодильника


и установите два винта и закрывающие планки
на дверце морозильной камеры.
4. Соберите дверные ручки, выполнив шаги 2 и 1
в обратном порядке.

Винты

Эту процедуру необходимо провести до


выполнения шага 23 «Перевешивание
дверцы холодильника».

ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРНОЙ ВЫРАВНИВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКА


РУЧКИ (ТИП В) Если передняя часть устройства расположена
1. Удалите два винта под дверцей холодильника и немного выше, чем задняя, открывать и
потяните крышку ручки. закрывать дверцу значительно легче.
Поворачивайте регулировочные ножки по
часовой стрелке, чтобы увеличить, и против
часовой стрелки, чтобы уменьшить высоту.

Ситуация 1) Устройство имеет левый наклон.


• Поворачивайте левую регулировочную ножку
Винты в направлении стрелки до тех пор, пока
Крышка ручки устройство не выровняется.
Осторожно разберите крышку ручки. Ситуация 2) Устройство имеет правый наклон.
Крючки внутри крышки ручки легко • Поворачивайте правую регулировочную
ВНИМАНИЕ!
ломаются. ножку в направлении стрелки до тех пор, пока
устройство не выровняется.

2. Удалите два винта с втулок ручек.


Удалите втулки ручек и разберите ручку
быстрого доступа.

Винты

Втулка Ручка

18_ Установка и настройка

DA99-02116B-29.indb Sec4:18 2014. 6. 13. 11:30


Работа с холодильником
ЗНАКОМСТВО С ПАНЕЛЬЮ
УПРАВЛЕНИЯ
После установки температуры она будет

02 РАБОТА
(ТИП A) (ТИП B) отображаться в течение пяти секунд, после
чего индикатор будет отображать текущую
температуру морозильной камеры.
Индикатор температуры холодильника или
морозильной камеры мигает при резком
повышении температуры в одной из камер,
4 1
причиной которого может быть хранение
5 2
горячих продуктов или частое открытие дверцы.
3 2 1 Когда температура внутри холодильника или
морозильной камеры станет нормальной,
индикатор температуры перестанет мигать. Если
При каждом нажатии кнопки раздается индикатор температуры не перестает мигать
короткий звуковой сигнал. несколько часов, обратитесь в сервисный центр.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ
3 Подсветка (для включения
звукового оповещения
УПРАВЛЕНИЯ (ТИП A) удерживать в течение 3 секунд)
1 Холодильник Нажмите кнопку Подсветка, чтобы
активировать функцию подсветки
Коснитесь кнопки Холодильник,
под дверцей холодильника.
чтобы установить требуемую
Подсветка будет гореть до тех
температуру холодильника в
пор, пока данная функция не будет
диапазоне от 1 °C до 7 °C.
отключена. Если требуется отрегулировать
По умолчанию температура настроена на 3
яркость подсветки, нажмите кнопку Подсветка
°C. При каждом нажатии кнопки Холодильник
еще раз. (Функция регулировки яркости подсветки
температура изменяется и индикатор указывает
в некоторых моделях может отсутствовать.)
требуемую температуру.
Чтобы отключить подсветку, удерживайте кнопку
Подсветка более трех секунд.
Свет включен Свет включен Свет включен
После установки температуры она будет отображаться (ярко) (средне) (тускло)
в течение пяти секунд, после чего индикатор будет Свет выключен
отображать текущую температуру холодильника. Чтобы активировать функцию звукового оповещения,
нажмите и удерживайте кнопку Подсветка более трех
2 Морозильная камера секунд. Загорится индикатор звукового оповещения.
Если дверца холодильника открыта более 2 минут,
Коснитесь кнопки Морозильная сработает звуковое оповещение. Чтобы отключить
камера, чтобы установить функцию звукового оповещения, удерживайте копку
требуемую температуру Подсветка более трех секунд.
морозильной камеры в диапазоне
от -14 °C до -25 °C. По умолчанию • Подсветка включена: свет горит постоянно.
температура установлена на -20 °C. • Подсветка выключена: свет загорается,
При каждом нажатии кнопки Морозильная если открыть дверцу морозильной камеры
камера температура изменяется, и индикатор при закрытой дверце холодильника.
указывает требуемую температуру.
Работа _19

DA99-02116B-29.indb 1:19 2014. 6. 13. 11:30


4 Режим отпуска ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ
Чтобы активировать режим УПРАВЛЕНИЯ (ТИП В)
отпуска, коснитесь кнопки Режим
отпуска. Загорится индикатор 1 Cамая холодная
режима отпуска, и в холодильнике Нажмите кнопку Самая холодная
установится температура 15 °C один или несколько раз,
для экономии энергии при вашем длительном чтобы понизить температуру в
отсутствии (отпуск, командировка и т. д.). холодильнике.
Пока включен режим отпуска, морозильная На индикаторе температура
камера будет работать. изме нится с холодной на самую
холодную.
• Режим отпуска будет автоматически
По умолчанию установлена средняя температура.
отключен, если настройка температуры
Когда включена вся подсветка, выбрана самая
выполняется при включенном режиме
холодная температура.
отпуска.
• При включении режима отпуска
необходимо вынуть все продукты из 2 Холодная
холодильника.
Нажмите кнопку Холодная
один или несколько раз,
чтобы повысить температуру в
5 Мощная заморозка холодильнике.
Чтобы активировать функцию На индикаторе температура
мощной заморозки, нажмите изме нится с самой холодной на
кнопку Мощная заморозка. холодную.
Загорится индикатор мощной По умолчанию установлена средняя температура.
заморозки, и холодильник Когда включена одна лампочка, выбрана
ускорит процесс заморозки находящихся в нем холодная температура.
продуктов. Функция мощной заморозки будет • Существует пять температурных режимов,
активна в течение 72 часов, а на индикаторе каждому из которых соответствует одна
морозильной камеры будет отображаться лампочка.
температура -25 °C. • Температура в морозильной камере
Функция мощной заморозки отключается будет автоматически отрегулирована
автоматически. в соответствии с температурой
После завершения процесса мощной заморозки холодильника (как указано ниже).
индикатор выключится, а морозильная камера
переключится на установленную прежде Холодная Самая холодная
температуру.
Температура морозильной камеры (холодильника)
При использовании данной функции возрастает
энергопотребление. • Чтобы заморозить большое количество
Чтобы отключить функцию быстрой заморозки, продуктов, минимум за сутки установите
нажмите кнопку Мощная заморозка еще раз. самую холодную температуру холодильника.
• Индикатор температуры будет мигать при
Если вы знаете, что в ближайшее время
резком повышении температуры в одной
вам потребуется заморозить большое
из камер, которое может возникнуть при
количество продуктов, не менее чем
хранении горячих продуктов или частом
за сутки включите функцию мощной
открытии дверцы. Индикатор температуры
заморозки.
холодильника или морозильной камеры
перестанет мигать, когда температура в
них станет нормальной.
Еслииндикатор температуры не перестает
мигать через несколько часов, обратитесь
в сервисный центр.

20_ Работа

DA99-02116B-29.indb 1:20 2014. 6. 13. 11:30


ЗНАКОМСТВО С ПАНЕЛЬЮ
УПРАВЛЕНИЯ (ТИП С)

4 1
3

02 РАБОТА
3 2

Вы можете перейти на 1
1 ГЛАВНОЕ главный экран, на котором
МЕНЮ расположены основные
функции холодильника.
Если дверца холодильника
открыта более двух минут, 2
сработает звуковое
оповещение.
Чтобы отключить оповещение,
2 СИГНАЛ коснитесь кнопки Звуковое
оповещение еще раз.
Чтобы включить/отключить
блокировку от детей,
удерживайте нажатой эту
кнопку в течение трех секунд.
Дополнительная полка морозильной каиеры
Можно включить или (опционально)
3 СВЕТ отключить лампу под дверцей
холодильника. • Некоторые возможности (например,
емкость для воды, функция Cool Select
С помощью данной функции
Zone, зона охлаждения и функция
4 СЛАЙД можно просматривать
фотосинтетической свежести) могут
ШОУ изображения, сохраненные в
отличаться или отсутствовать в некоторых
фотоальбоме.
моделях.
• Чтобы освободить место в морозильной
• Для получения дополнительной
камере, можно убрать 1 ящики.
информации об использовании панели
При наличии дополнительной полки
управления (тип C) см.
морозильной каиеры (опционально) 3 ,
Руководство по управлению с помощью
можно убрать все ящики, за исключением
ЖК-экрана, прилагаемое к данному
нижнего ящика 2 .
руководству.
Это не влияет на температурные
• Если вы знаете, что в ближайшее время
и механические характеристики.
вам потребуется заморозить большое
Указанный объем морозильной камеры
количество продуктов, не менее чем
и холодильника рассчитан без данных
за сутки включите функцию мощной
отделений.
заморозки.

Работа _21

DA99-02116B-29.indb 1:21 2014. 6. 13. 11:30


ИСПОЛЬЗОВАНИЕ COOL Риск взрыва
• Самой холодной частью холодильника
SELECT ZONE™ ОСТОРОЖНО!
является задняя панель.
Позволяет при идеальной температуре хранить Она идеально подходит для хранения
различные продукты, например сыр, мясо, птицу, скоропортящихся продуктов.
рыбу и т. д., сохраняя вкус продуктов. • Не рекомендуется хранить в морозильной
камере стеклянные бутылки с напитками.
При замораживании содержимого стекло
может лопнуть.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СКЛАДНОЙ
ПОЛКИ
Эту полку можно
Быстрое охлаждение полностью сложить, что
• Чтобы быстро охладить продукты, положите их позволяет с удобством
в Cool Select Zone и нажмите кнопку Быстрое разместить габаритные
охлаждение. продукты под ней.
• Cool Select Zone будет охлаждать продукты в
1. Приподнимите полку и
течение 60 минут.
задвиньте ее.
• После завершения работы режима быстрого
2. Поднимите сложенную полку к задней стенке.
охлаждения ящик Cool Select Zone автоматически
3. Чтобы воспользоваться раздвинутой полкой,
установит режим обычного охлаждения.
выполните эти действия в обратном порядке.
Мягкая заморозка Полка может выпасть из холодильника,
• При выборе режима мягкой заморозки температура поэтому соблюдайте осторожность при
ОСТОРОЖНО!
Cool Select Zone будет установлена на -5 °C. ее использовании и чистке.
Зона
• При выборе режима «Зона 0 °С» температура
Cool Select Zone будет установлена на 0 °C.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ДИСПЕНСЕРА ДЛЯ ВОДЫ
Охлаждение
• При выборе режима охлаждения температура
Заполнение водой
Cool Select Zone будет установлена на 3 °C. Налить воду можно, не
убирая емкость для воды,
расположенную внутри
холодильника.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЛЬДА
1. Откройте круглый
1. Заполните лоток водой на колпачок и заполните
80 %. емкость питьевой водой.
2. Поместите его в верхний • Не переполняйте емкость
выдвижной ящик для воды (не более 4,2
морозильного отделения. литров). В противном
3. Подождите, пока образуется случае может произойти
лед. перелив воды при открытии и закрытии
4. Слегка согните лоток, чтобы вынуть кубики льда. дверцы.
Время заморозки 2. Закройте круглый колпачок, нажав его так,
Рекомендуется активировать функцию чтобы он со щелчком встал на место.
мощной заморозки и подождать один-два
Не наливайте в емкость никакие
часа, чтобы образовались кубики льда.
ОСТОРОЖНО! жидкости, кроме воды.

22_ Работа

DA99-02116B-29.indb 1:22 2014. 6. 13. 11:30


Отбор воды из диспенсера Если диспенсер для воды не используется,
выполните следующие действия
1. Подставьте стакан под
водослив. 1. Плотно закрепите кран диспенсера в
Нажмите
отверстии для диспенсера.
2. Слегка нажмите им на рычаг
• Если кран диспенсера выдвинут в течение долгого
диспенсера.
времени, то из-за утечки холодного воздуха работа
• Расположите стакан холодильника может нарушиться.

02 РАБОТА
ровно по отношению 2. Поместите малое ограждение на место емкости
ОСТОРОЖНО!
к диспенсеру, чтобы для воды и храните бутылки с напитками.
не разлить воду. • Можно разместить две бутылки объемом 1,5 л.
• Диспенсер для воды в некоторых моделях
может отсутствовать.

Установка обычных бутылок


1. Нажмите фиксирующий
рычаг, приподнимите
емкость для воды и
вытащите ее.
ФОТОСИНТЕЗ, КАК
2. Снимите кран диспенсера с
ИНСТРУКМЕНТ СОХРАНЕНИЯ
емкости для воды. СВЕЖЕСТИ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
3. Поместите кран диспенсера Особенности светодиодного освещения
на обычную бутылку с
Только при отсутствии света растения способны
минеральной водой и
дышать. Однако, при наличии освещения процесс
поверните по часовой стрелке,
фотосинтеза может проходить параллельно
чтобы закрепить кран.
процессу дыхания Если хранить овощи в
4. Поместите бутылку с краном холодильнике, где отсутствует освещение, они
в отверстие для диспенсера. продолжают дышать, но быстрее портятся и теряют
свои питательные свойства. Если же поместить
• При попадании воздуха овощи или фрукты в ящик Fresh Safe, то это
в обычную бутылку с будет способствовать более продолжительному
минеральной водой или другими напитками сохранению свежести за счет одновременного
могут быть слышны журчащие звуки. осуществления процессов фотосинтеза и дыхания.
• Некоторые бутылки с минеральной водой
и другими напитками могут не подходить к Не фокусируйте взгляд на светодиодной
крану по размеру. лампе в течение долгого времени. Это
ОСТОРОЖНО! может привести к нарушениям зрения.
• Если при нажатии рычага вода поступает
слабо, нажмите рычаг еще раз.
Эксплуатация светодиодной лампы
• Не используйте газированные напитки,
такие как кока-кола или содовая. • Светодиодная лампа
При нажатии рычага напиток может установлена на задней
вылиться в результате давления газа, стенке ящика Fresh Safe.
накапливающегося в верхней части Светодиодное освещение
бутылки с напитком. позволяет дольше
• В гигиенических целях не рекомендуется сохранять свежесть
использовать напитки с повышенным овощей и фруктов.
содержанием сахара (соки, безалкогольные • Для получения наилучших результатов храните
напитки). овощи и фрукты в прозрачных полиэтиленовых
• Можно использовать бутилированную пакетах либо без упаковки.
минеральную воду или кипяченую Действие лампы будет не таким эффективным,
водопроводную воду, если в ней не если упаковать овощи или фрукты в
содержатся твердые частицы. непрозрачные контейнеры, коробки или пакеты.
Работа _23

DA99-02116B-29.indb 1:23 2014. 6. 13. 11:30


• При открытой дверце холодильника Зона Cooler Zone
светодиодная лампа включена постоянно,
Откройте замок, нажав на выступы,
при закрытой дверце лампа последовательно
расположенные на задней левой и задней правой
включается и выключается.
сторонах крышки зоны Cooler Zone.
Если в зимнее время установить в Извлеките крышку, потянув ее на себя.
холодильной камере температуру 1 °C, то
при длительном хранении овощи и фрукты
могут заморозиться.

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ВНУТРЕННИХ
ЧАСТЕЙ Для обеспечения оптимального
энергопотребления оставьте полки, ящики
Полки и корзины на своих исходных местах, как
Аккуратно приподнимите показано на рисунке на стр. 21.
полки двумя руками и
потяните на себя.
(Стеклянная полка/
кладная полка) ЧИСТКА ХОЛОДИЛЬНИКА
Не используйте для очистки бензол,
разбавители или средство Clorox
Дверные ВНИМАНИЕ!
(хлорид). Эти вещества могут
ограждения повредить поверхность устройства или
Чтобы снять дверные вызвать возгорание.
ограждения, крепко
захватите их двумя Не распыляйте воду на холодильник,
руками и приподнимите. если он включен в сеть — это может
ОСТОРОЖНО!
привести поражению электрическим
током. Не используйте при чистке
Емкость для воды бензоловый растворитель или
Чтобы снять емкость для автомобильное моющее средство —
воды, крепко захватите это может привести к возгоранию.
ее двумя руками и
приподнимите по
направлению к себе.

Емкость для воды в ЗАМЕНА СВЕТОДИОДНОЙ


некоторых моделях ЛАМПЫ
может отсутствовать.
Если внешняя или внутренняя светодиодная
лампа вышла из строя, не снимайте крышку
Выдвижные лампы и светодиодную лампу самостоятельно.
ящики Обратитесь за помощью в сервисный
Чтобы вытащить ящики, центр.
полностью выдвиньте
их и приподнимите.
(выдвижной ящик
Fresh Safe, ящик Cool Select Zone, ящик зоны
охлаждения, ящики для заморозки)

24_ Работа

DA99-02116B-29.indb 1:24 2014. 6. 13. 11:30


Устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ РЕШЕНИЕ
• Проверьте правильность включения вилки шнура питания.

03 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• Проверьте, правильная ли температура установлена на передней
Устройство совсем не
панели.
работает или температура
• Проверьте, не находится ли устройство в зоне действия прямых
слишком высока.
солнечных лучей или вблизи источника тепла.
• Проверьте, не стоит ли устройство слишком близко к стене.

• Проверьте, не установлена ли на передней панели самая низкая


Продукты в холодильнике
температура.
замораживаются.
• Проверьте, не слишком ли низкая температура в помещении.

• Убедитесь, что устройство установлено на прочной и ровной


поверхности.
• Проверьте, не стоит ли устройство слишком близко к стене.
Во время работы
• Проверьте, не попали ли инородные тела за устройство или под
появляются необычные
него.
звуки.
• Проверьте, не является ли компрессор источником шума.
• Тикающий звук появляется при сжатии или расширении
различных частей устройства.

• Для предотвращения появления конденсата на передних углах


Передние углы и стороны устройства установлены теплостойкие трубы.
устройства теплые, и на В условиях высокой внешней температуры они не всегда
них начинает появляться эффективны. Тем не менее в этом нет ничего необычного.
конденсат. • Когда влага, содержащаяся в воздухе, контактирует с
охлажденной поверхностью, появляется конденсат.

В устройстве раздается
• Это хладагент, охлаждающий внутреннюю часть устройства.
звук журчащей жидкости.

• Проверьте, нет ли в холодильнике испорченных продуктов.


Внутри устройства
• Убедитесь, что продукты со специфическим запахом, такие как
имеется неприятный
рыба, плотно завернуты в обертку.
запах.
• Периодически очищайте холодильник от испорченных продуктов.

• Проверьте, не заблокированы ли вентиляционные отверстия


хранящимися продуктами.
На стенках устройства
• Разложите продукты так, чтобы они не мешали вентиляции
образовалась наледь.
устройства.
• Проверьте, плотно ли закрыта дверца.

На внутренних стенках • Это происходит, если в устройстве хранятся продукты с высоким


устройства и на хранимых содержанием жидкости без надлежащей обертки либо дверца
в нем овощах появляется была открыта слишком долго.
конденсат. • Храните продукты в обертке или герметичных контейнерах.

Устранение неисправностей _25

DA99-02116B-29.indb 2:25 2014. 6. 13. 11:30


Информация о классе энергоэффективности находится на продукте

МОДЕЛЬ RL57TQ*** RL57TT*** RL57TG***


RL55TQ*** RL55TT*** RL55TG*** RL52TP***
ОПИСАНИЕ RL55VQ*** RL55VT*** RL55VG*** RL52VP***
Изготовитель

Тип бытового холодильника Холодильник с морозильным отделением*(***)II типа

Автоматическая система разморозки (No Frost) Да Да Да Да

Климатический класс SN, N, ST, T SN, N, ST, T SN, N, ST, T SN, N, ST, T

Класс защита от поражения током I I I I

Общий полезный объем (л) 328 328 328 320


Общий объем для хранения
Полезный 232 232 232 224
свежих продуктов (л)
объем
(литры) Общий объем 96 96 96 96
для хранения
замороженных
- - - -
продуктов (л)

Номинальное напряжение и частота (B, Гц) 220-240, 50 220-240, 50 220-240, 50 220-240, 50


SN, N : 1.6 SN, N : 1.6 SN, N : 1.6 SN, N : 1.6
Полная входная мощность (Ампер)
ST, T : 2.0 ST, T : 2.0 ST, T : 2.0 ST, T : 2.0
Максимальная мощность осветительной
LED 3.0 LED 3.0 LED 3.0 LED 3.0
лампы (Вт)

Класс энергетической эффективности A+ A+ A+ A+

Потребление электроэнергии (кВт•ч /год) 315 315 315 311

Мощность замораживания (кг/24ч) 14.4 14.4 14.4 14.4


Символ маркировки самого холодного
отделения
Хладагент и его масса (г) R-600a, 55 R-600a, 55 R-600a, 55 R-600a, 55
Корректированный уровень звуковой
41 41 41 41
мощности (дБА)
Вес в упаковке (кг) 88 93 84 81

Вес без упаковки (кг) 79 86 76 73

Габариты в упаковке (ШxГxВ) (мм) 653*747*2085 653*747*2085 653*747*2085 653*747*2005

Габариты без упаковки (ШxГxВ) (мм) 600*646*2000 600*646*2000 600*646*2000 600*646*1920


Самсунг Электроникс Ко., Лтд, 107, Ханамсандан 6 Беон-ро,
Адрес и наименование лаборатории
Гвангсан-гу, Гванджу, Корея 506-723
Характеристики энергетической эффективности определены согласно Приказу Министерства
промышленности и торговли РФ от 29 Апреля 2010 г. №357

DA99-02116B-29.indb 2:26 2014. 6. 13. 11:30


Информация о классе энергоэффективности находится на продукте

МОДЕЛЬ RL57TE*** RL57TS***


RL55TE*** RL52TE*** RL55TS*** RL52TS***
ОПИСАНИЕ RL55VE*** RL52VE*** RL55VS*** RL52VS***

Изготовитель

Холодильник с морозильным Холодильник с морозильным


Тип бытового холодильника
отделением*(***)II типа отделением*(***)I типа
Автоматическая система разморозки (No Frost) Да Да Да Да

Климатический класс SN, N, ST, T SN, N, ST, T SN, N, ST, T SN, N, ST, T

Класс защита от поражения током I I I I

Общий полезный объем (л) 348 328 350 330


Общий объем для хранения
Полезный 252 232 254 234
свежих продуктов (л)
объем
(литры) Общий объем 96 96 96 96
для хранения
замороженных
- - - -
продуктов (л)
Номинальное напряжение и частота (B, Гц) 220-240, 50 220-240, 50 220-240, 50 220-240, 50
SN, N : 1.6 SN, N : 1.6 SN, N : 1.6 SN, N : 1.6
Полная входная мощность (Ампер)
ST, T : 2.0 ST, T : 2.0 ST, T : 2.0 ST, T : 2.0
Максимальная мощность осветительной
LED 3.0 LED 3.0 LED 3.0 LED 3.0
лампы (Вт)
Класс энергетической эффективности A+ A+ A A

Потребление электроэнергии (кВт•ч /год) 322 315 360 350

Мощность замораживания (кг/24ч) 14.4 14.4 13.5 13.5


Символ маркировки самого холодного
отделения
Хладагент и его масса (г) R-600a, 55 R-600a, 55 R-600a, 55 R-600a, 55
Корректированный уровень звуковой
41 41 41 41
мощности (дБА)
Вес в упаковке (кг) 83 80 85 83.5

Вес без упаковки (кг) 74 73 75 73.5

Габариты в упаковке (ШxГxВ) (мм) 653*747*2085 653*747*2005 653*747*2085 653*747*2005

Габариты без упаковки (ШxГxВ) (мм) 600*646*2000 600*646*1920 600*646*2000 600*646*1920


Самсунг Электроникс Ко., Лтд, 107, Ханамсандан 6 Беон-ро,
Адрес и наименование лаборатории
Гвангсан-гу, Гванджу, Корея 506-723
Характеристики энергетической эффективности определены согласно Приказу Министерства
промышленности и торговли РФ от 29 Апреля 2010 г. №357

DA99-02116B-29.indb 2:27 2014. 6. 13. 11:30


Температурные границы окружающей среды
Данный холодильник/морозильная камера предназначены для работы при температуре окружающего
воздуха, соответствующей его/ее температурному классу, указанному на заводской табличке.
Диапазон температур в помещении (°C)
Класс Обозначение
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Умеренный расширенный SN от +10 до +32 от +10 до +32
Умеренный N от +16 до +32 от +16 до +32
Субтропический ST от +16 до +38 от +18 до +38
Тропический T от +16 до +43 от +18 до +43

На температуру внутри холодильника могут влиять такие факторы, как место


расположения холодильника/морозильной камеры, температура окружающего воздуха
и частота открывания дверцы. Чтобы компенсировать действие этих факторов,
установите необходимую температуру.

Правильная утилизация изделия


(Использованное электрическое и электронное оборудование)
Russian (Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары
(например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы
нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения
вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а
также для обеспечения возможности переработки для повторного использования,
утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей
государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с
условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его
электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.

Подлежит использованию по
назначению в нормальных условиях
Рекомендуемый период : 7лет

Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру


Если у вас есть предложения или вопросы по продукции Samsung,
обращайтесь, пожалуйста, в информационный центр компании Samsung.

117105 Россия, Москва, Варшавское шоссе д.26


8-800-555-55-55
www.samsung.com/ru/support
Изготовитель : Самсунг Электроникс Ко., Лтд,
107, Ханамсандан 6 Беон-ро, Гвангсан-гу, Гванджу, Корея 506-723
Поставщик : ООО “Самсунг Электроникс Рус Компани”,
125009 Россия, Москва, ул. Воздвиженка, 10, 4-й этаж

DA99-02116B-29.indb 2:28 2014. 6. 13. 11:30


Külmkapp
Kasutusjuhend

Käesolev juhend on valmistatud 100% ümbertöödeldud paberist. Eesti keel

Kujutlege võimalusi
Aitäh, et ostsite SAMSUNGi toote.

Eraldiseisev kodumasin

DA99-02116B-29.indb 1 2014. 6. 13. 11:30


Ohutusinformatsioon
OHUTUSINFORMATSIOON külmkapi omadused siin
• Enne seadme kasutamist juhendis kirjeldatust erineda.
lugege juhised hoolikalt läbi
ning säilitage need tulevikuks.
Olulised sümbolid ja
• Kasutage seda seadet ettevaatusabinõud:
vaid sihtotstarbeliselt selles
Valed kasutusviisid
kasutusjuhendis viidatud
ja ohud, mis võivad
viisidel.
HOIATUS
lõppeda tõsise
See kodumasin ei ole
vigastuse või
mõeldud kasutamiseks
surmaga.
inimestele (kaasaarvatud
lapsed), kellel on vähenenud Valed kasutusviisid
füüsilised, meelelised ja ohud, mis võivad
või vaimsed võimed või ETTEVAATUST
lõppeda kergemate
puuduvad teadmised vigastuste või varalise
ja kogemused seadme kahjuga.
kasutamiseks.
Välja arvatud juhul, kui neid ÄRGE üritage.
on juhendatud seadme
ÄRGE lammutage.
kasutamisel või kui nad on
seadme kasutamise ajal ÄRGE katsuge.
turvalisuse eest vastutava Järgige juhiseid
inimese järelevalve all. hoolikalt.
• Kuna järgnevad Eemaldage pistik
kasutusjuhised kehtivad seinakontaktist.
korraga erinevate mudelite
kohta, siis võivad Teie
2_ Ohutusinformatsioon

DA99-02116B-29.indb Sec2:2 2014. 6. 13. 11:30


Elektrilöögi ökodisaini direktiivile
vältimiseks veenduge, (2009/125/EÜ).
et masin oleks (Kohaldatav ainult Euroopa
maandatud. riikides müüdavatele
toodetele.)
Helistage abi
saamiseks
teenindusse.
TÕSISED HOIATUSED
Märkus. HOIATUS
PAIGALDAMISEL
• Ärge paigaldage külmikut
Need hoiatused on selleks, niisketesse kohtadesse
et hoida ära Teie ja teiste ega kohta, kus see võib
inimeste vigastusi. kokku puutuda veega.
Palun järgige neid hoolikalt. - Elektriliste osade isolatsiooni
Peale selle peatüki lugemist nõrgenemine võib põhjustada
säilitage juhend tuleviku elektrilööke või tulekahju.
tarbeks kindlas kohas. • Ärge paigutage külmikut
otsese päikesevalguse kätte
CE TEADE
ega pliitide, radiaatorite või
Käesoleva toote puhul on
teiste soojusallikate lähedale.
kinnitatud vastavust Euroopa
• Ärge paigaldage erinevate
Liidu madalpingedirektiivile
seadete pistikuid ühe ja
(2006/95/EÜ),
sama pikendusjuhtme
elektromagnetilise ühilduvuse
kontaktidesse.
direktiivile (2004/108/EÜ),
Külmik peaks olema alati
RoHS-i direktiivile (2011/65/
ühendatud vaid sellele
EL), komisjoni delegeeritud
mõeldud eraldiseisvasse
määrusele (EL) nr 1060/2010
kontakti, mille pinge
ning määrusega (EÜ) nr
vastab külmiku tehnilistele
643/2009 rakendatavale
Ohutusinformatsioon _3

DA99-02116B-29.indb Sec2:3 2014. 6. 13. 11:30


andmetele. • Ühendage toitepistik
- See võimaldab parimat korrektselt nii, et toitejuhe
jõudlust ning aitab vältida ripub allapoole.
maja elektrisüsteemi - Kui paigaldate pistiku
ülekoormamist, mis võib valepidi, võib juhtuda, et
kuumenevate juhtmete tõttu juhe katkeb ja võib tekkida
põhjustada tuleohtu. tulekahju või elektrilöögi oht.
• Kui seinakontakt ei ole • Külmiku liigutamisel
korralikult kinnitatud, siis ärge veenduge, et Te ei keerutaks
seda kasutage. ega vigastaks toitejuhet.
- Võib tekkida elektrilöögi või - See põhjustab tulekahju ohu.
tulekahju oht. • Veenduge, et toitepistik ei
• Ärge kasutage juhet, millel on oleks külmkapi taga laiaks
näha praod või hõõrumisjäljed vajutatud ega vigastatud.
ükskõik millises osas. • Selle kodumasina peab
• Ärge painutage toitejuhet paigaldama nii, et toitepistik
üleliia palju ega asetage oleks kättesaadav ka peale
sellele raskeid esemeid. paigaldamist.
• Ärge kasutage külmiku
lähedal aerosoole.
• Külmik peab olema
- Aerosoolide kasutamine
maandatud.
külmiku lähedal võib
- Voolulekete või elektrilöökide
põhjustada plahvatuse või
ärahoidmiseks peate külmiku
tulekahju.
maandama.
• Ärge kunagi kasutage
maandamiseks telefonijuhet,
• Selle külmiku peab
gaasitoru ega teisi
paigaldama ja leidma talle
potentsiaalselt piksevardana
koha, mis on vastavuses
toimivaid elemente.
kasutusjuhendiga.
4_ Ohutusinformatsioon

DA99-02116B-29.indb Sec2:4 2014. 6. 13. 11:30


- Maanduspistiku vale TÕSISED HOIATUSED
HOIATUS
kasutusviis võib põhjustada KASUTAMISEL
elektrilöögi. • Ärge paigaldage
toitepistikut märgade
kätega.
• Kui toitejuhe on viga
• Ärge asetage esemeid
saanud, siis laske see
seadme peale.
tootjal või vastaval
- Külmiku ukse avamise ja
teeninduskeskusel
sulgemisel võivad need
vahetada.
esemed alla kukkuda ning
• Külmiku kaitsme
vigastada inimesi või muid
võib vahetada vaid
esemeid.
kvalifitseeritud spetsialist või
• Ärge asetage külmiku peale
teeninduskeskus.
veega täidetud anumaid.
- Selle reegli eiramine võib
- Vedeliku ümberminek võib
põhjustada elektrilööke või
põhjustada tulekahju või
vigastusi.
elektrilööke.
• Ärge lubage lastel külmiku
ukse küljes kõõluda.
ETTEVAATUST Nad võivad viga saada.
ETTEVAATUST
PAIGALDAMISEL • Ärge lubage lastel külmiku
• Hoidke seadme sisse minna.
ventilatsiooniavad Nad võivad sinna kinni jääda.
takistustest priid. • Ärge toppige sõrmi
• Peale paigaldamist laske veeautomaadi avasse.
seadmel 2 tundi seista. - Võite viga saada.
Seade võib puruneda.
• Ärge hoidke külmikus
kergestisüttivaid või lenduvaid

Ohutusinformatsioon _5

DA99-02116B-29.indb Sec2:5 2014. 6. 13. 11:30


aineid. sulatamisprotsessi
- Külmikus hoitav benseen, kiirendamiseks mehaanilisi
lahusti, alkohol, veeldatud seadmeid ega teisi võimalusi,
naftagaas ja teised sarnased välja arvatud need, mis on
ained võivad plahvatada. tootja poolt heaks kiidetud.
• Ärge kahjustage
külmutusringlust.

TÕSISED HOIATUSED
HOIATUS
KASUTAMISEL • Ärge lammutage ega
(JÄRGNEB) püüdke külmikut ise
• Ärge hoidke külmikus parandada.
ravimeid, teadustöös - Võib juhtuda, et põhjustate
kasutatavaid aineid ega tulekahju, rikke ja/või vigastate
temperatuuritundlikke end.
tooteid.
- Külmikus ei tohiks hoida
tooteid, mis vajavad rangelt • Lastel tuleb silm peal
püsivat temperatuuri. hoida, et nad seadmega
• Ärge pange külmikusse ei mängiks.
ega kasutage selle sees • Asetage pudelid nii, et need
elektriseadmeid, välja arvatud oleksid kindlalt üksteise
juhul kui need on saanud vastas, nii ei kuku need välja.
tootja heakskiidu. • See kodumasin on mõeldud
• Ärge katsuge sügavkülmiku ainult toidu hoiustamiseks
seinu ega selles olevaid kodustes tingimustes.
tooteid märgade kätega. • Kui avastatakse gaasileke,
- See võib põhjustada siis vältige leeke või muid
külmakahjustusi. võimalikke allikaid, mis võivad
• Ärge kasutage põhjustada süttimist ning
6_ Ohutusinformatsioon

DA99-02116B-29.indb Sec2:6 2014. 6. 13. 11:30


tuulutage tuba mõne minuti ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
jooksul. KASUTAMISEL
• Kasutage vaid tootja või • Pühkige külmiku seest
vastava teeninduskeskuse niiskus ja jätke uksed lahti.
poolt pakutavaid LED lampe. - Vastasel juhul võivad tekkida
ebameeldivad lõhnad ja
hallitus.
• Kui tunnete farmatseutilisi
• Seadme parima jõudluse
lõhnu või suitsu, siis
saavutamiseks:
tõmmake kohe pistik
- Ärge asetage toiduaineid
seinast välja ja võtke
külmiku tagaseina
ühendust SAMSUNGi
ventilaatoritele liialt lähedale,
teenindusega.
sest see võib takistada
• Kui lampide vahetamisel
õhuringlust külmiku sees.
tekib probleeme, siis võtke
- Enne külmikusse panemist
ühendust teenindusega.
pakkige toiduained või
• Tootel, millel on lamp sisse
asetaga õhukindlatesse
ehitatud ärge lammutage
karpidesse.
lambi katet ega vahetage
• Ärge asetage
lampi ise.
sügavkülmikusse
- Palun võtke ühendust
karboniseeritud ega
teenindusega.
gaseeritud jooke.
• Kui külmikusse on sattunud Ärge hoidke sügavkülmikus
tolmu või vedelikke, siis pudeleid ega klaaskarpe.
tõmmake pistik seinast välja - Kui nende sisu külmub,
ja võtke ühendust SAMSUNGi võivad klaasesemed puruneda
teenindusega. ja tekitada vigastusi.
• Garantii ja täiustused.
- SAMSUNGI garantii ei
kehti muudatustele ega
Ohutusinformatsioon _7

DA99-02116B-29.indb Sec2:7 2014. 6. 13. 11:30


modifikatsioonidele, mida - Näidikule trükitud tähed
teostavad sellele seadmele võivad maha kooruda.
kolmandad osapooled,
SAMSUNG ei vastuta
tekkida võivate turvariskide
ETTEVAATUST
pärast, mis võivad järgneda ETTEVAATUST
PUHASTAMISEL
kolmandate isikute
(JÄTKUB)
modifikatsioonidele.
• Ärge avaldage klaasi pinnale • Eemaldage pistiku
tugevat survet või liigset kontaktidelt võõrkehad ja
jõudu. tolm.
- Purunenud klaas võib Ärge kasutage selle
põhjustada kehavigastusi ja/ puhastamiseks vett ega
või varalist kahju. niisket riidelappi.
- Tekib elektrilöögi ja tulekahju
oht.

ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
PUHASTAMISEL • Enne külmiku puhastamist
ja parandustööde tegemist
• Ärge pritsige külmiku
eemaldage seade
sise- ega välispindadele
vooluvõrgust.
vett.
- Võib tekkida tulekahju või
elektrilöögi oht.
• Ärge pihustage külmiku
lähedal kergsüttivaid gaase.
- Tekib tulekahju või plahvatuse
oht.
• Ärge pihustage
puhastusaineid otse näidikule.
8_ Ohutusinformatsioon

DA99-02116B-29.indb Sec2:8 2014. 6. 13. 11:30


TÕSISED HOIATUSED kasutusel R600a või R134a.
HOIATUS
KASUTUSEST Teie külmikus kasutatava
KÕRVALDAMISEL külmutusaine teadasaamiseks
• Kõikide külmikute vaadake seadme tagaküljel
kasutusest kõrvaldamisel olevat kompressori silti või
eemaldage uks/selle külmiku sees olevat reitingu
tihendid ja ukse sulgur, et märget.
väikesed lapsed ja loomad Kui Teie seade sisaldab
ei saaks külmikusse lõksu tuleohtlikku gaasi
jääda. (külmutusagens R600a),
Lapsi peaks jälgima, et võtke ühendust vastava
nad seadmega ei kohaliku ametiasutusega,
mängiks. et selgitada välja korrektne
• Palun kõrvaldage kasutusest kõrvaldamise viis.
selle seadme Tsüklopentaani
pakkematerjal kasutusest kasutatakse isolatsioonina.
keskkonnasõbralikul viisil. Isolatsioonimaterjali
• Lapse lõksu jäämise oht. gaasid vajavad erilisi
Enne kui viskate oma vana jäätmekäitlusportseduure.
külmiku või sügavkülmiku Selle toote
minema: keskkonnasõbralikuks
- Eemaldage uksed. kasutusest kõrvaldamiseks
- Jätke riiulid oma kohale, et võtke palun ühendust
lastel oleks keeruline sisse kohalike ametivõimudega.
ronida. Veenduge, et kõik seadme
• Veenduge, et külmiku tagakülje torud oleksid terved.
tagaküljel olevad torud oleksid Torud purustatakse vabas
terved. õhus.
• Külmutusagensina on • Kui külmutusagensina
kasutatakse isobutaani
Ohutusinformatsioon _9

DA99-02116B-29.indb Sec2:9 2014. 6. 13. 11:30


(R600a), looduslikku gaasi, LISANÕUANDED
mis sobib keskkonnaga, on ÕIGEKS
see samuti kergesti süttiv. KASUTAMISEKS
Seadme transportimisel ja • Voolukatkestuse korral
paigaldamisel pange hoolega helistage oma elektrifirmasse
tähele, et ühtegi külmutusringi ning küsige, kui kaua see
osa ei kahjustataks. kestab.
• Torudest välja purskav - Enamik voolukatkestusi
külmutusagens võib süttida likvideeritakse tunni või paari
või vigastada silmi. jooksul ning see ei mõjuta
Lekke avastamisel vältige külmiku töötemperatuure.
avatud leeke või muid Siiski avage voolukatkestuse
sütitavaid aineid ja tuulutage ajal külmiku uksi võimalikult
tuba mitu minutit. harva.
• Külmutusringi lekke tagajärjel - Kui voolukatkestus kestab
tekkida võiva tuleohtliku üle 24 tunni, siis eemaldage
gaasi ja õhu segu tekkimise külmikust sügavkülmutatud
vältimisel saab oluliseks ruumi toiduained.
suurus ja külmutusagensi hulk • Kui külmikul on võti,
külmikus. siis hoidke seda laste
Ärge kunagi käivitage seadet, käeulatusest eemal ja mitte
mis näib olevat viga saanud. külmiku lähedal.
Kahtluse korral konsulteerige • See seade ei pruugi
müüjaga. järjekindlalt toimida
Iga 8 grammi külmutusagensi (arvatavasti külmiku
R600a kohta peab ruum temperatuuri liigsel
olema ruumalaga 1 m³. soojenemisel) kui seade
Külmutusagensi hulk külmikus asetatakse pikaks ajaks
on kirjas seadme küljes. külmematesse kohtadesse

10_ Ohutusinformatsioon

DA99-02116B-29.indb Sec2:10 2014. 6. 13. 11:30


kui külmkapi ehitamisel on Energiasäästu nõuanded
mõeldud. - Paigaldage külmik jahedasse,
• Ärge hoidke toitu, mis kuiva, piisavalt ventileeritud
madalatel temperatuuridel ruumi.
kergesti riknevad (banaanid, Veenduge, et külmik ei jääks
melonid). otsese päikesepaiste kätte
• See seade ei vaja sulatamist, ega asuks kuumusallika (nt
masin teeb seda ise radiaator) vahetus läheduses.
automaatselt. - Ärge kunagi blokeerige
• Sulatamisega kaasnev seadme ühtegi
temperatuuri tõus ühtib ISO ventilatsiooniava ega võret.
nõuetega. - Laske kuumal toidul enne
Kui soovite sügavkülmutatud külmikusse asetamist
toidu temperatuuri liigset jahtuda.
tõusu vältida, siis pakkige toit - Asetage jäätunud toiduained
mitmesse ajalehekihti. külmikusse sulama.
• Iga temperatuuri tõus võib Võite kasutada ära jäätunud
lühendada sügavkülmutatud toiduainete madala
toote säilivusaega. temperatuuri, et jahutada
toiduaineid külmikus.
- Ärge hoidke toiduaineid
külmikusse pannes või neid
sealt võttes ust liiga kaua
lahti.
Mida lühemat aega ust lahti
hoitakse, seda vähem tekib
sügavkülmikusse jääd.
- Puhastage regulaarselt
külmiku tagakülge.

Ohutusinformatsioon _11

DA99-02116B-29.indb Sec2:11 2014. 6. 13. 11:30


Tolm suurendab energiakulu.
- Ärge seadistage temperatuuri
vajalikust külmema peale.
- Tagage külmiku põhjale
ja tagaküljele piisav
õhuväljalaske ruum.
Ärge katke õhutusavasid
kinni.
- Jätke paigaldamisel
liikumisruumi paremale,
vasakule, taha ja üles.
See aitab energiakulu
vähendada ja teie
elektriarved väiksemad
hoida.

Sisukord
KÜLMKAPI PAIGALDAMINE ··········································································13

KÜLMKAPI KASUTAMINE ··············································································19

PROBLEEMIDE KÕRVALDAMINE ·································································25

12_ Ohutusinformatsioon

DA99-02116B-29.indb Sec2:12 2014. 6. 13. 11:30


Külmkapi paigaldamine
KÜLMIKU PAIGALDAMISEKS
100mm
VALMISTUMINE

01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE
Õnnitleme Teid selle SAMSUNGi külmiku ostmise
puhul. Loodame, et naudite selle külmiku kõige
uudsemaid omadusi ja efektiivsust. 2000mm (RL55*/RL57*)
või
• Enne kasutamist on vajalik see külmik vastavalt 1920mm (RL52*)
juhendile korrektselt paigaldada.
• Kasutage külmikut vaid selles juhendis toodud
eesmärkidel. 50mm

• Soovitame tungivalt igasugused parandustööd


teostada kvalifitseeritud isikute poolt.
• Palun eemaldage külmiku pakkematerjalid
600mm
kasutusest keskkonnasäästlikul moel.

Enne külmiku sisemise valgusti vahetamist


vähemalt vähemalt 560mm
eemaldage seade sooluvõrgust. 50mm 50mm
HOIATUS
- Vastasel juhul võite saada elektrilöögi. 1,165mm

Külmikule parima asukoha valimine


• Otsese päikesevalguse eest kaitstud. 960mm

• Tasasel põrandal.
• Kohas, kus külmiku ust on kerge avada. • Seadme kõrgus oleneb mudelist.
• Paigaldamisel jätke vaba ruumi seadme
• Jätke õhuringluse võimaldamiseks piisavalt ruumi
vasakule, paremale, tagumisele ja ülemisele
seadme külgedele ja kohale.
küljele.
Kui külmiku ümber ei ole piisavalt ruumi, siis ei
See aitab hoida kokku energiat ning
pruugi külmutussüsteem korralikult toimida.
elektriarved on väiksemad.
• Palun tagage, et hoolduse ja remondi vajaduse • Ärge paigutage külmikut kohta, kus
tekkimisel oleks seade hõlpsasti teisaldatav. temperatuur on alla 10°C.

Kui soovite külmikut tagant puhastada või


teha hooldustöid, siis tõmmake külmik
ETTEVAATUST
eemale ning töö lõppedes lükake tagasi.
Veenduge, et põrand oleks toitu täis külmiku
kandmiseks piisavalt tugev.

Külmkapi paigaldamine _13

DA99-02116B-29.indb Sec4:13 2014. 6. 13. 11:30


KÜLMIKU UKSE AVANEMISE 2. Eemaldage ülemine kate.
Ühendage kindlasti lahti ülemise katte all olev juhe.
SUUNA MUUTMINE
Samsung soovitab, et ukse avamissuuna
muutmist teostaksid vaid Samsungi poolt
HOIATUS
heakskiidetud teenusepakkujad. See on
tasuline töö, mille kulud jäävad kliendi
kanda.

Kahjustused, mis tekivad ukse avamissuuna Ärge vigastage ülemise katte eemaldase
muutmise käigus, ei kuulu seadme ETTEVAATUST ajal elektrijuhtmeid.
tootjagarantii alla. Nimetatud kahjustuste
parandustööd on tasulised ning kulud jäävad 3. Eemaldage juhe ning seejärel 3 polti külmiku ülaosast.
kliendi kanda.

Vajalikud tööriistad
Ei ole kaasas

Veenduge, et külmiku uks on kindlalt


ETTEVAATUST suletud.
Lapik 10mm
Ristpeakruvikeeraja 4. Eemaldage külmiku uks keskmisest hingest, tõstes
kruvikeeraja kuuskantvõti
(+)
(-) (poltidele) ust otse üles.

Ei ole kaasas Lisaosad

Keskmine
3/16” Ülemise uksehing
11mm võti kuuskantvõti vasakpoolse
(uksehingele) (keskmise uksehinge kate
uksehinge tarvis) (ülemise katte all)
Külmiku uks on raske, olge ettevaatlik, et
1. Eemaldage 4 kruvi külmiku ülemiselt kattelt. end ukse eemaldamisel mitte vigastada.
ETTEVAATUST

5. Eemaldage keskmine uksehing keerates paremalt


poolt lahti ühe kruvi ning kaks polti.
Eemaldage sügavkülmiku uks alumisest hingest,
tõstes ust ettevaatlikult otse üles.

Kruvid

Enne elektrijuhtmete katsumist eemaldage Keskmine uksehing


HOIATUS külmik vooluvõrgust.

Alumine uksehing

Sügavkülmiku uks on raske, olge


ettevaatlik, et end ukse eemaldamisel
ETTEVAATUST
mitte vigastada.
14_ Külmkapi paigaldamine

DA99-02116B-29.indb Sec4:14 2014. 6. 13. 11:30


KÜLMIKU UKSE AVANEMISE 10. Pöörake alumise uksehinge kate teistpidi ning
kinnitage seejärel külmiku alaossa esimese
SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB) tugijala kate.
6. Eemaldage esijala kate peale 2 kruvi eemaldamist.
Alumise
uksehinge kate

01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE
Kruvid
Esijala kate

7. Keerake lahti 2 alumist uksehinge kinnitavat kruvi 11. Paigutage keskmise uksehinge kate, kruvi
ning keerake lahti ka polt vasakpoolse esijala kate ning kruvi vasakpoolselt ukseküljelt
juurest, kuhu kinnitatakse eemaldatud alumine parempoolsele küljele.
uksehing.

Kruvi
10mm
10mm

Enne alumise uksehinge eemaldamist keerake Keskmise uksehinge kate


esimesi jalgu kergelt kellaosuti suunas kergeks Kruvi kate
eemaldamiseks ja kinnitamiseks.

8. Muutke alumise uksehinge asendit. 12. Eemaldage sügavkülmiku ukse alumine


Eemaldage automaatse juhiku kruvi ja eemaldage parempoolne kruvi. Vahetage ukse stopper ja
alumise uksehinge osa 11mm võtmega. Kinnitage uksehinge kaitse paremalt vasakule.
alumise uksehinge osa vasakule ja asetage
vastupidises suunas automaatne juhik tagasi.

Kruvi
Automaatne
juhik Ukse stopper
Uksehinge kaitse

Alumise uksehinge osa


13. Lükake uksehinge kaitse ja selle kate
sügavkülmiku ülaosas oma kohale.
9. Kinnitage alumine uksehing külmiku vasakusse
nurka, kus etapis 8 eemaldasite poldi.
Kruvige allesjäänud polt külmiku alumise parema
nurga külge, et saaksite sedavajadusel tulevikus
kasutada.

Kaitse kate
Uksehinge kaitse

Külmkapi paigaldamine _15

DA99-02116B-29.indb Sec4:15 2014. 6. 13. 11:30


KÜLMIKU UKSE AVANEMISE 18. Kasutage ülemise uksehinge osa eraldamiseks
11mm võtit. Pöörake ümber ülemine uksehing ja
SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB) kinnitage uuesti ülemise uksehinge osa.
14. Asetage külmiku uks ettevaatlikult tagasi külmiku
külge. Paigaldage keskmine uksehing vasakule
poole kahe kruviga.

19. Vahetage külmiku ukse ülemises osas pisikese


Sügavkülmiku ukse avanemise suuna katte ning ka uksehinge detaili pooled.
muutmisel jääb üks kruvi üle.
See ei mõjuta külmiku toimimist.

15. Eemaldage külmiku alumisest paremast küljest


kruvi. Vahetage ukse stopperi ja uksehinge kaitse
paremalt vasakule.
Ukse kate Uksehinge
kaitse

Ukse stopper
Uksehinge kaitse

16. Eemaldage külmiku ukse ülaosast juhtmete 20. Pange uuesti kokku ülemine uksehing järgides
kate lapiku kruvikeerajaga ja seejärel eemaldage vastupidises järjekorras sammu 19.
ülemine uksehing ja juhtmed külmiku ukse (Kasutage kindlasti ülemise vasakpoolse
paremalt poolt. uksehinge katet mille leiate ülemise aluse alt).
Asetage kokku pandud uksehing külmiku ukse
vasakule poole.

17. Eraldage ülemise


uksehinge kate
ülemisest hingest ja
tõmmake juhtmed
välja ülemise Veenduge, et juhtme punane teip oleks
uksehinge kattest. suunatud ülemise vasakpoolse uksehinge katte
poole.

16_ Külmkapi paigaldamine

DA99-02116B-29.indb Sec4:16 2014. 6. 13. 11:30


KÜLMIKU UKSE AVANEMISE 25. Võtke lahti külmiku ja
sügavkülmiku tihendid
SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB) ning asetage need
21. Asetage ettevaatlikult külmiku uks oma kohale. tagasi peale nende
Seejärel kinnitage 3 polti ülemises uksehinges. pööramist 180°.

01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE
Peale uste avanemise suuna muutmist
veenduge, et külmiku ja sügavkülmiku uste
tihendid on korrektselt paigaldatud.
Kui need on valesti tagasi pandud, siis võib
tekkida müra või tekkida niiskus külmiku
osadele, mis võivad takistada külmiku
• Enne külmiku ukse tagasi panemist peate B korrektset toimimist.
tüüpi käepideme asukohta muutma.
• A tüüpi käepideme puhul muutke käepideme
asukohta peale ukse suuna muutmist.
KÄEPIDEME ASENDI MUUTMINE
(A TÜÜP)
22. Ühendage juhtmed ja kinnitage juhtmete kate 1. Eemaldage külmiku ukse alumisest poolest 2 kruvi
ukse ülaosas. ning eemaldage 2 otsakut ja eemaldage 2 kruvi
sügavkülmiku uksest.

23. Muutke ülemise uksehinge katte asukohta.


Ühendage juhe ülemise katte alt ja asetage
ülemine kate tagasi oma algsele kohale.

Ülemise uksehinge kate

2. Lükake käepidet kergelt allapoole ning eemaldage


see enda poole tõmmates.
Lükake sügavkülmiku käepidet pisut üles ja
eemaldage see enda poole tõmmates.

24. Kinnitage 4 kruvi oma


kohale.

Eemaldage ukse käepidemed


ETTEVAATUST
ettevaatlikult. Nende sees olevad haagid
murduvad kergelt.

Külmkapi paigaldamine _17

DA99-02116B-29.indb Sec4:17 2014. 6. 13. 11:30


3. Monteerige käepidemed peale külmiku ja 3. Muutke käepideme liuguri asukohti ja lükake
sügavkülmiku käepidemete poolte muutmist. vasakult paremale. Muutke kindlasti käepideme
liuguri otsiku asukohta paremalt vasakule.

Liugur
Vedru

4. Kinnitage 2 kruvi külmiku ukse allpool ning


paigaldage seejärel 2 kruvi ja 2 otsakut
sügavkülmiku uksel.
4. Paigaldage käepide järgides samme 2 ja 1
vastupidises järjekorras.

Kruvid

Neid tegevusi peab teostama enne Külmkapi


uste suuna muutmise sammu 23.

KÜLMIKU LOODIMINE
KÄEPIDEME ASENDI MUUTMINE
(B TÜÜP) Kui seadme esiosa on kõrgemal kui tagumine osa,
siis on ust kergem avada ja sulgeda.
1. Eemaldage külmiku ukse alumisest poolest 2 kruvi Keerake külmiku reguleeritavaid jalgu päripäeva, et
ning tõmmake käepideme katet. tõsta kõrgust; vastupäeva, et vähendada kõrgust.

Juhtum 1) Seade on viltu vasakule.


• Keerake reguleeritavat jalga noole suunas seni, kuni
masin on loodis.
Juhtum 2) Seade on viltu paremale.
Kruvid • Keerake reguleeritavat jalga noole suunas seni, kuni
Käepideme kate masin on loodis.

Eemaldage käepideme kate ettevaatlikult.


Nende sees olevad haagid murduvad
HOIATUS
kergelt.

2. Eemaldage 2 kruvi käepideme kaitselt. Eemaldage


käepideme kaitsed ja eemaldage käepide.
Kruvid

Kate Käepide

18_ Külmkapi paigaldamine

DA99-02116B-29.indb Sec4:18 2014. 6. 13. 11:30


Külmkapi kasutamine
JUHTPANEEL

Kui temperatuuriseadistused on tehtud, siis

02 KASUTAMINE
(A TÜÜP) (B TÜÜP)
kuvatakse valitud temperatuuri suurust algselt
5 sekundit ning seejärel kuvatakse indikaatoril
sügavkülmiku tegelikku temperatuuri.

Kui külmiku või sügavkülmiku sisetemperatuur


4 1 tõuseb järsult soojade toiduainete või sagedase
5 2 ukse avamise tõttu, siis hakkab külmiku või
sügavkülmiku temperatuuri indikaator vilkuma.
3 2 1
(Külmiku või sügavkülmiku temperatuuri
indikaator lõpetab vilkumise kui temperatuur
Iga nupulevajutusega kostub lühike helisignaal. normaliseerub. Kui indikaator ei lõpeta vilkumist
mitme tunni möödudes, siis võtke palun
teeninduskeskusega ühendust.)

JUHTPANEELI KASUTAMINE 3 Valgustus (märguande toimimiseks


(A TÜÜP) vajutage 3 sekundit)
1 Külmik Vajutage Valgustuse nupule, et
aktiveerida valgustid ning külmiku ukse
Valige külmiku sisetemperatuur all olev lamp süttib.
vahemikust 1 °C kuni 7 °C. Valgustid töötavad kuni Valgustuse
Vaikimisi on temperatuuriks 3 °C funktsioon on aktiveeritud.
ning iga kord kui vajutate külmiku Kui soovite lampide heledust muuta, siis vajutage
nupule, muutub temperatuur järgmises uuesti Valgustuse nupule. (Mõnede mudelite puhul ei
järjekorras ja temperatuurinäidikul kuvatakse soovitud ole valgustite eredust võimalik reguleerida).
temperatuur. Valgustuse funktsiooni deaktiveerimiseks vajutage
Valgustuse nupule uuesti, kuni valgustid on välja
lülitatud (“off”).
“Light on (Bright)” (ere “Light on (Medium)” “Light on (Dark)”
Kui temperatuuriseadistused on tehtud, siis valgustus sisse lülitatud) (keskmine valgustugevus) (vähene valgustugevus)
kuvatakse valitud temperatuuri suurust algselt 5 “Light Off”
(valgustus välja lülitatud)
sekundit ning seejärel kuvatakse indikaatoril külmiku
tegelikku temperatuuri. Vajutage Valgustuse nupule kauem kui 3 sekundit, et
aktiveerida Alarmi nupp. Alarmi indikaator süttib ning
külmik annab märku kui külmiku uks on lahti kauem
2 Sügavkülmik kui 2 minutit. Alarmi funktsiooni deaktiveerimiseks
vajutage Valgustuse nupule kauem kui 3 sekundit.
Valige sügavkülmiku sisetemperatuur
vahemikust –14 °C kuni –25 • Valgusti on aktiveeritud: lamp põleb pidevalt
°C. Iga kord kui vajutate • Valgusti on deaktiveeritud: kui avate
sügavkülmiku nupule, muutub sügavkülmiku ukse ajal mil külmiku uks on
temperatuur järgmises järjekorras ja kinni, siis sügavkülmiku lamp süttib.
temperatuurinäidikul kuvatakse soovitud temperatuur.

kasutamine _19

DA99-02116B-29.indb 1:19 2014. 6. 13. 11:30


4 Puhkuse funktsiooni aktiveerimiseks JUHTPANEELI KASUTAMINE
katsuge puhkuse nuppu. (B TÜÜP)
Puhkuse funktsiooni näidik süttib 1 Coldest (kõige külmem)
ja külmiku temperatuuriks valitakse
automaatselt 15 °C, et vähendada Vajutage “Coldest” nupule üks või
energiakasutust kui lähete pikale mitu korda, et vähendada külmiku
puhkusele või ärireisile või ei kasuta temperatuuri.
külmikut. Temperatuurinäidikul kuvatakse
Puhkuse funktsiooni aktiveerimisel jääb sügavkülmik külma (“cold”) asemel kõige
toimima. külmemat (“coldest”).
Vaikimisi on valitud keskmine
• Puhkuse funktsiooni saab automaatselt temperatuur. Kui kõik näidikud on süttinud, siis on
deaktiveerida kui muudate külmiku kasutusel kõige külmem temperatuur.
temperatuuri.
• Enne selle funktsiooni kasutamist veenduge,
et külmkapis ei ole toiduaineid.
2 Cold (külm)
Vajutage “Cold” nupule üks või
mitu korda, et tõsta külmiku
5 Kiire külmutamine temperatuuri.
Temperatuurinäidikul kuvatakse
Katsuge “Power Freeze” nuppu ning kõige külmema (“coldest”) asemel
aktiveerite sellega kiire külmutamise külma (“cold”). Vaikimisi on
funktsiooni. “Power Freeze” valitud keskmine temperatuur.
näidik süttib ja külmik lühendab Kui üks näidik on süttinud, siis on valitud külmem
aega, mis kuluks toiduainete temperatuur.
sügavkülmutamiseks.
“Power freeze” funktsioon aktiveeritakse 72 tunniks • Saadaval on viis temperatuuriseadistust mida
ja sügavkülmiku näidik kuvab temperatuuriks –25 °C. esindavad viis näidiku tuld.
“Power Freeze” funktsioon lülitub ise automaatselt • Sügavkülmiku temperatuur valitakse
välja. Kui kiire külmutamise protsess on lõpetatud, automaatselt vastavalt külmiku temperatuurile
siis lülitub “Power freeze” näidik välja ja sügavkülmik (nagu kirjeldatud allpool).
lülitub tagasi varem valitud temperatuurile.
Külm Kõige külmem
Selle funktsiooni kasutamisel suureneb ka voolutarve.
“Power Freeze” funktsiooni deaktiveerimiseks Sügavkülmiku temperatuur (külmik)
vajutage uuesti “Power Freeze” nupule.
• Kui soovite sügavkülmutada suurt hulka
Kui Teil on tarvis külmutada suurt hulka toiduaineid, siis lülitage külmik kõige
toiduaineid, siis aktiveerige “Power Freeze” külmemale temperatuurile vähemalt 24 tundi
(Kiirkülmutus)funktsioon vähemalt 24 tundi varem.
varem. • Temperatuurinäidik vilgub kui külmiku või
sügavkülmiku temperatuur langeb tugevalt
(kui ust on sageli avatud või hoiustatud on
sooja toitu).
Temperatuurinäidik lõpetab vilkumise kui
külmiku või sügavkülmiku temperatuur
normaliseerub. Kui temperatuuriindikaator ei
lõpeta mõne tunni möödudes vilkumist, siis
võtke palun ühendust teenindusega.

20_ kasutamine

DA99-02116B-29.indb 1:20 2014. 6. 13. 11:30


JUHTPANEEL (C TÜÜP)

4 1

02 KASUTAMINE
3 2

1 Главное Põhilisesse näidikuvaatesse 1


меню naasmi seks.
(põhinäidik)

Alarm teavitab sellest, et külmiku


uks on olnud avatud kauem kui
2 minutit. 2
2 Сигнал Alarmi katkestamiseks katsuge
(häire ) uuesti alarmi nuppu.
Lapseluku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks hoidke alarmi
nuppu all 3 sekundit.

3 Свет Külmiku ukse all oleva valgustuse


(valgustus) sisse ja välja lülitamiseks.
Täiendav sügavkülmiku riiul (valikuline)

4 Слайд шоу Fotoalbumisse salvestatud piltide


(slaidiesitlus) vaatamiseks. • Mõned omadused nagu "Water Tank",
"Cool Select Zone", "Cooler Zone" ja
"Photosynthetic Fresh" võivad erineda või
• Juhtpaneeli kasutamise kohta (C tüüp) saate sellel mudelil üldse puududa.
informatsiooni selle juhendiga kaasas olevast • Selleks, et saada külmikusse rohkem ruumi,
LCD näidiku juhendist. võite eemaldada 1 sahtlid. Kui külmikul on
• Kui Teil on tarvis külmutada suurt hulka täiendav sügavkülmiku riiul (valikuline) 3 ,
toiduaineid, siis aktiveerige “Power Freeze” siis saate eemaldada kõik sahtlid peale kõige
(Kiirkülmutus)funktsioon vähemalt 24 tundi alumise sahtli 2 .
varem. See ei mõjuta soojustingimusi ja mehaanilisi
omadusi.
Välja kuulutatud mahutavused on arvutatud
kui need osad on eemaldatud.

kasutamine _21

DA99-02116B-29.indb 1:21 2014. 6. 13. 11:30


USING COOL SELECT ZONE™ Plahvatuse oht
• Külmiku külmim osa on tagasein.
(VALIKTEMPERATUURIGA ETTEVAATUST
See on parim koht õrnade toiduainete
KAMBER) KASUTAMINE säilitamiseks.
• Sügavkülmikus ei tohi kunagi hoida vedelikke
Toidu maitse säilitamiseks saate ideaalse
sisaldavaid klaaspudeleid, sest klaas võib vedeliku
temperatuuri juures hoida erinevaid toiduaineid nagu
jäätumisel plahvatada.
näiteks juust, liha, kana, kala jne.

VOLDITAVA RIIULI KASUTAMINE


Riiulit saab kasutada täies pikkuses või voltida kokku,
et mahutada alumisele riiulile kõrgemaid anumaid.

1. Tõstke riiul pisut üles ning


libistage see sissepoole.
“Quick Cool” (kiire jahutamne) 2. Tõstke volditud riiulit
• Kui soovite toitu kiirelt jahutada, siis asetage toit tagumise seina suunas.
“Cool Select Zone” mahutisse ning vajutage 3. Riiuli täispikkuses
“Quick Cool” nupule. kasutamiseks tõmmake
• “Cool Select” mahutis jahutatakse toitu 60 minutit. riiulit vastupidises suunas.
• Kui kiire jahutamise režiim on töö lõpetanud, siis lülitub
“Cool Select Zone” mahuti automaatselt režiimi “Cool”. Riiul võib välja kukkuda, kasutage ja
ETTEVAATUST puhastage riiulit ettevaatlikult.
“Soft Freeze” (kerge külmutamine)
• Kui valite “Soft Freeze” režiimi, siis valitakse
“Cool Select Zone” (Valiktemperatuuriga kamber)
temperatuuriks –5 °C. VEEAUTOMAADI KASUTAMINE
„Zero Zone” (null-tsoon) Veega täitmine
• Kui valite “Zero Zone” režiimi, siis valitakse Veega täitmiseks saate seda teha nii, et mahuti on
“Cool Select Zone” Valiktemperatuuriga kamber) külmikus või saate selle veega täitmiseks külmikust
temperatuuriks 0 °C. eemaldada.

„Cool” (jahe) 1. Avage ümar kork ning täitke


• Kui valite “Cool“ režiimi, siis valitakse “Cool Select Zone” veemahuti joogiveega.
(Valiktemperatuuriga kamber) temperatuuriks 3 °C. • Ärge kallake mahutisse liiga
palju vett (pisut üle 4.2 liitri).
Ukse avamisel ja sulgemisel
JÄÄ VALMISTAMINE võib see üle ajada.
2. Sulgege ümar kork lükates
1. Täitke mahuti veega, seda kuni see klõpsab oma
kõrgusega kuni 80%. kohale.
2. Asetage jääkuubikute mahuti
sügavkülmiku ülemisele riiulile. Veemahutisse
3. Oodake kuni vesi on jäätunud pange ainult vett,
ETTEVAATUST
kuubikuteks. mitte midagi muud.
4. Väänake jäämahutit pisut ning
võtke jääkuubikud välja.
Jäätumise aeg
Soovitame aktiveerida “Power freeze”
funktsiooni ja oodata umbes 1~2 tundi kuni
vesi jäätub.

22_ kasutamine

DA99-02116B-29.indb 1:22 2014. 6. 13. 11:30


Veeautomaadist vee võtmine Kui veeautomaati ei kasutata
1. Asetage klaas vee väljalaskeava 1. Kinnitage kraan tugevalt jaoturi avasse.
alla. Lükake • Kui automaadi kraan on pikemaks ajaks välja
2. Lükake klaasiga kergelt tõmmatud, siis ei pruugi külmik korrektselt töötada,
väljalaskeava. sest külm õhk lekib välja.

• Veenduge, et klaas 2. Asetage veemahuti kohale hoidik ning hoidke seal

02 KASUTAMINE
oleks korrektselt karastusjoogi pudelit.
ETTEVAATUST • Sinna saab panna korraga kaks 1.5 liitrist pudelit.
veeautomaadi all, et
vältida vee välja pritsimist.
• Kõikidel mudelitel ei ole veeautomaati.

Veeautomaadi kasutamine
1. Vajutage kinnitushoovale,
tõstke veemahuti üles ning
eemaldage see. FOTOSÜNTEETILISE VÄRSKUSE
2. Eemaldage veemahutist SÄILITAMISE KAMBRI
automaadi kraan. KASUTAMINE (VALIKULINE)
3. Pange automaadi kraan
tavalise mineraalvee LED-valgus fotosünteetiliseks
pudeli otsa ning keerakse värskuse säilitamiseks
seda kraani kinnitamiseks Kui valgus puudub, siis taimed vaid hingavad.
päripäeva. Valguse olemasolul saavad taimed samal ajal hingata
4. Asetage veepudel koos ja fotosünteesida.
kraaniga automaadi avasse. Seega, kui hoiustate köögivilju pimedas külmikus,
jätkavad need hingamist ning orgaaniline aine
köögiviljades väheneb ning viljad närbuvad kiiremini.
Kui hoiate köögi- ja puuvilju spetsiaalses värskust
säilitavas sahtlis, on need kauem värsked, sest
• Mineraalvee või karastusjoogi pudelisse õhu saavad samaaegselt hingata ja fotosünteesida.
pääsemisel võib kostuda helisid.
• Mõned mineraalvee või karastusjoogi pudelid Ärge vaadake kaua otse fotosünteesi
ei pruugi oma suuruse tõttu kraani otsa säilitamiseks mõeldud LED-lampi.
ETTEVAATUST
sobida. Võite kahjustada oma silmi.
• Kui hoova vajutamisel vett ei tule, siis
vajutage hooba uuesti. Fotosünteetilise värskuse säilitamise
• Ärge kasutage karboniseeritud jooke nagu kambri kasutamine
näiteks Coca-Cola või limonaad.
• Fotosünteetiliseks
Kui vajutate hoovale, siis võib karastusjook
värskuse säilitamiseks
süsihappegaasi tõttu pudelist välja pritsida.
mõeldud LEDvalgus
• Hügieeni säilitamise tõttu ei soovitata
on paigaldatud kambri
kasutada suhkrurikkaid jooke (mahlad,
tagumisse külge.
karastusjoogid).
See aitab valguse
• Võite kasutada võõrosakesi mitte sisaldavat
eraldamisega säilitada
pudelis mineraalvett või keedetud kraanivett.
puu- ja köögiviljade värskust.
• Efekti maksimaalseks ära kasutamiseks võite
puu- ja köögivilju hoida läbipaistvas kilekotis.
Efekti kasutegur võib väheneda, kui hoiate vilju
läbipaistmatus karbis või mustas kilekotis.
kasutamine _23

DA99-02116B-29.indb 1:23 2014. 6. 13. 11:30


• Fotosünteetilise värskuse säilitamiseks mõeldud Jahuti kamber
LED-valgus põleb alati, kui külmiku uks on avatud.
Vajutage jahuti kambri katte tagaküljel vasakul ja
Kui uks suletakse, süttib ja kustub LED-tuli
paremal asuvatele lukustusmehhanismidele ning
korduvalt.
tõmmake eemaldamiseks jahuti kambri katet.
Kui määrate talvel külmiku temperatuuriks 1°C
ning hoiate köögivilju külmikus pikemat aega,
võivad need külmuda.

SISEMISTE OSADE
EEMALDAMINE Et toode oleks võimalikult energiatõhus, jätke
palun kõik riiulid, sahtlid ja korvid nende algsele
Riiulid kohale, nagu näidatud joonisel leheküljel (21).
Tõstke riiulid mõlema
käega kergelt üles ning
tõmmake enda suunas.
(klaasriiul/volditav riiul) KÜLMIKU PUHASTAMINE
Ärge kasutage puhastamiseks benseeni,
lahusteid, Cloroxit ega kloriide.
HOIATUS
Uksehoidikud Need võivad kahjustada seadme pinda
Haarake hoidikutest kahe ning põhjustada tulekahju.
käega ja tõstke neid
eemaldamiseks õrnalt Ärge pihustage külmikusse vett kui see on
üles. vooluvõrguga ühendatud, sest see võib
ETTEVAATUST
põhjustada elektrilööke.
Ärge puhastage külmikut benseeni, lahusti
ega autopesuvahendiga – see tekitab
Veemahuti tulekahjuohu.
Haarake mahutist kahe käega
ning tõstke eemaldamiseks
õrnalt üles.

LED LAMBI VAHETAMINE


Igal mudelil veemahutit
ei ole. Kui väline või sisemine LED lamp enam ei tööta, siis
ärge lammutage lambi katet ega LED lampi ise.

Võtke palun ühendust teeninduskeskusega.


Sahtlid
Tõmmake sahtlid lõpuni
välja ning eemaldamiseks
tõstke neid pisut üles.
( "Fresh safe" sahtel /
"Cool select zone" sahtel
/ "Cooler zone" sahtel /
"Freezer" sahtlid )

24_ kasutamine

DA99-02116B-29.indb 1:24 2014. 6. 13. 11:30


Probleemide kõrvaldamine
PROBLEEM LAHENDUS

• Kontrollige, kas toitejuhe on korrektselt paigaldatud.

03 PROBLEEMIDE KÕRVALDAMINE
• Kas juhtpaneelilt on valitud õige temperatuur?
Külmik ei tööta või on
• Kas külmik on otsese päikesevalguse käes või muude soojusallikate
temperatuur liiga kõrge.
lähedal?
• Kas külmiku tagasein on toa seinale liiga lähedal?

• Kas juhtpaneelil on valitud kõige külmem temperatuur?


Toit on külmikus jäätunud.
• Kas ümbritsev temperatuur on liiga madal?

• Kontrollige, et külmik oleks paigaldatud loodis ja sirgele põrandale.


• Kas külmiku tagasein on toa seinale liiga lähedal?
• Kas külmiku taha või alla on kukkunud võõraid objekte?
Kostub imelikke helisid.
• Kas heli allikaks on külmiku kompressor?
• Tiksuvad helid tekivad kui erinevad seadeldised paisuvad või tõmbuvad
kokku.

• Kuumakindlad torud asuvad külmiku eespoolsetes nurkades, et vältida


Külmiku esikülje nurgad kondensatsiooni tekkimist.
ja küljed on soojad Kui välistemperatuur tõuseb, siis ei pruugi see alati toimida.
ning tekkima hakkab Tegu ei ole rikkega.
kondensatsioon. • Väga niiske ilmaga võib külmiku välisseinadele tekkida kondensatsioon,
kui välisõhu niiskus puutub kokku külmiku jahedate pindadega.

Külmikust kostab
• Külmutusagensi jahtumisel tekib veevulinaga sarnane heli.
veevulinaga sarnanev heli

• Kas külmikus on riknenud toitu?


• Veenduge, et tugevalt lõhnavad toiduained (näiteks kala) oleksid pakitud
Külmikus on halvad lõhnad. õhukindlalt.
• Puhastage oma külmikut regulaarselt ja visake riknenud või kohe
riknema hakkavad toiduained minema.

• Kas ventilatsiooniavad on külmiku sees olevate toiduinetega


Külmiku seinadele tekib blokeeritud?
härmatis. • Jätke toiduainete vahele ruumi, et parandada ventilatsiooni.
• Kas külmiku uks on kinni?

Külmiku sisemistele • Suure veesisaldusega toiduaineid säilitatakse lahtiselt või on uks


seinadele ja köögiviljadele pikemat aega lahti olnud.
tekib kondensatsioon. • Säilitage toiduained kaetuna või karpides.

Probleemide kõrvaldamine _25

DA99-02116B-29.indb 2:25 2014. 6. 13. 11:30


Ümbritseva toatemperatuuri piirangud
See külmik on loodud töötama vastalt sellele märgitud temperatuuriklassile.
Toatemperatuuri vahemik (°C)
Klass Sümbol
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Laiendatud temperatuurivahemik SN +10 kuni +32 +10 kuni +32
Temperatuur N +16 kuni +32 +16 kuni +32
Subtroopiline ST +16 kuni +38 +18 kuni +38
Troopiline T +16 kuni +43 +18 kuni +43

Sisetemperatuure mõjutavad külmiku asukoht, välistemperatuur ja ukse avamise sagedus.


Muutke temperatuuri vastavalt vajadusele nende faktorite kompenseerimiseks.

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks


(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
Estonia (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle
elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel
käidelda koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisega
seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada
materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest
ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kas
toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid.
Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.

Võtke ühendust SAMSUNG WORLD WIDE


Kui Teil on küsimusi või kommentaare Samsungi toodete kohta,
siis pöörduge palun SAMSUNGI klienditoe poole.

Tammsaare tee 47, Tallinn, EE-11316, Estonia


800-7267
www.samsung.com/ee/support

DA99-02116B-29.indb 2:26 2014. 6. 13. 11:30


Ledusskapja
lietošanas pamācība

Šī rokasgrāmata ir izgatavota no 100% otrreiz pārstrādāta papīra. Latviešu

Iztēlojies iespējas
Paldies, ka iegādājāties firmas SAMSUNG preci.

Savrupstāvoša ierīce

DA99-02116B-29.indb 1 2014. 6. 13. 11:30


Drošības informācija
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Svarīgi drošības simboli un
• Pirms ierīces lietošanas, drošības pasākumi:
lūdzu, rūpīgi izlasiet šo Risks vai nedrošas
lietošanas pamācību un darbības, kuru
saglabājiet to turpmākām rezultātā var rasties
atsaucēm. BRĪDINĀJUMS
nopietni miesas
• Lietojiet šo ierīci tikai tam bojājumi vai iestāties
paredzētajam mērķim, kas nāve.
aprakstīts šajā lietošanas Risks vai nedrošas
pamācībā. darbības, kuru
Šī ierīce nav paredzēta, lai rezultātā var rasties
to lietotu personas (ieskaitot UZMANĪBU
mazsvarīgāki miesas
bērnus) ar pazeminātām bojājumi vai īpašuma
fiziskajām, sensorajām un bojājumi.
garīgajām spējām.
Vai arī personas, kam trūkst Nemēģiniet.
pieredzes un zināšanu, ja vien Nedemontējiet.
netiek nodrošināta uzraudzība
Nepieskarieties.
vai doti norādījumi, kas
attiecināmi uz ierīces Rūpīgi ievērojiet
lietošanu, un ko veic persona, norādījumus.
kas atbildīga par drošību. Atvienojiet barošanas
vadu no sienas
• Tā kā šīs vadības instrukcijas
kontaktligzdas.
paredzētas dažādiem
Pārliecinieties, ka
modeļiem, Jūsu ledusskapja
iekārta ir iezemēta, lai
raksturojums var nedaudz
novērstu elektriskās
atšķirties no šajā lietošanas
strāvas trieciena risku.
pamācībā aprakstītā.
Lai saņemtu palīdzību,
zvaniet servisa
centram.
2_ Drošības informācija

DA99-02116B-29.indb Sec2:2 2014. 6. 13. 11:30


Ņemiet vērā. UZSTĀDĪŠANAI
BRĪDINĀJUMS
SVARĪGAS
BRĪDINĀJUMA ZĪMES
Šīs brīdinājuma zīmes
paredzētas, lai novērstu • Neuzstādiet ledusskapi
kaitējumu Jūsu un apkārt mitrās vietās vai vietās,
esošo cilvēku veselībai. kur tas var nonāk saskarē
Lūdzam šīs brīdinājuma zīmes ar ūdeni.
rūpīgi ievērot. - Bojāta elektrisko detaļu
Pēc šīs nodaļas izlasīšanas izolācija var izraisīt elektriskās
uzglabājiet lietošanas strāvas triecienu vai
pamācību drošā vietā aizdegšanos.
turpmākai uzziņai. • Nenovietojiet ledusskapi
vietās, kas pakļautas tiešu
saules staru iedarbībai
CE iNFORMĀCiJA
vai nepakļaujiet karstuma
Ir noteikts, ka šis produkts
iedarbībai, ko rada krāsns,
atbilst Zemsprieguma
istabas sildītāji vai citas
direktīvai (2006/95/
ierīces.
EK), Elektromagnētiskās
• Nepieslēdziet vienam un tam
savietojamības direktīvai
pašam sadalītājam vairākas
(2004/108/EK), RoHS
ierīces.
direktīvai (2011/65/
Ledusskapi vienmēr
ES), Komisijas Deleģētai
jāpievieno atsevišķam
regulai (ES) Nr. 1060/2010
elektriskajam brošanas
un Ekodizaina direktīvai
avotam ar nominālo
(2009/125/EK), kas ieviesta
spriegumu, kas atbilst
ar Eiropas Savienības regulu
uz intensitātes plāksnītes
(EK) Nr. 643/2009. (Produkti
norādītajam.
ir pārdošanai tikai Eiropas
- Tas nodrošina labāko
valstīs)
sniegumu un novērš
mājas elektroinstalācijas
kontūru pārslodzi, kas
var izraisīt aizdegšanās
Drošības informācija _3

DA99-02116B-29.indb Sec2:3 2014. 6. 13. 11:30


risku no pārkarsušas triecienu.
elektroinstalācijas. • Pārvietojot ledusskapi, esiet
• Ja sienas kontaktligzda uzmanīgi, lai tas neapgāztos
ir slikti nostiprināta, vai netiktu bojāts barošanas
nepieslēdziet tai barošanas vads.
vadu. - Tas rada aizdegšanās risku.
- Pastāv elektriskās strāvas • Pārliecinieties, lai ledusskapja
trieciena vai aizdegšanās aizmugurējā daļa nesaspiež
risks. vai nesabojā barošanas vadu.
• Nelietojiet vadu, kura garumā • Ierīce ir jānovieto tā, lai
vai galos ir redzamas plaisas pēc uzstādīšanas tās
vai nodiluma bojājumi. kontaktdakša ir viegli
• Pārmērīgi nelokiet barošanas pieejama.
vadu vai nenovietojiet uz tā
smagus priekšmetus.
• Nelietojiet aerosolus • Ledusskapim jābūt
ledusskapja tuvumā. iezemētam.
- Ledusskapja tuvumā lietoti - Ledusskapis ir jāiezemē,
aerosoli var izraisīt eksploziju lai novērstu elektroenerģijas
vai aizdegšanos. noplūdes vai elektriskās
strāvas trieciena iespējas, ko
var izraisīt strāvas noplūde no
• Pirms ledusskapja ledusskapja.
lietošanas, tas ir pareizi • Nekad kā zemējumu
jāuzstāda un jānovieto neizmantojiet gāzes cauruli,
atbilstoši norādījumiem telefona līniju vai citus
lietošanas pamācībā. potenciālus stieņveida zibens
• Pievienojiet barošanas vadu novedējus.
pareizā pozīcijā, lai vads - Izmantojot neatbilstoša
karātos uz leju. iezemējuma kontaktdakšas,
- Ja barošanas vads pievienots var rasties elektriskās strāvas
otrādi, vads var tikt nogriezts, trieciens.
tādējādi izraisot aizdegšanos
vai elektriskās strāvas
4_ Drošības informācija

DA99-02116B-29.indb Sec2:4 2014. 6. 13. 11:30


• Ja barošanas vads ir LIETOŠANAI
UZMANĪBU
bojāts, nekavējoties SVARĪGAS
nodrošiniet, lai to nomaina BRĪDINĀJUMA ZĪMES
ražotājs vai servisa • Nespraudiet barošanas
pārstāvis. vadu kontaktligzdā ar
• Ledusskapja drošinātāju mitrām rokām.
nomainīt drīkst tikai kvalificēts • Nenovietojiet uz ierīces
tehniķis vai uzņēmums, kas priekšmetus.
nodrošina apkalpošanu. - Atverot un aizverot
- Šo norādījumu nepildīšanas ledusskapja durvis, priekšmeti
rezultātā var rasties miesas var nokrist un radīt miesas
bojājumi vai elektriskās bojājumus un/vai materiālus
strāvas trieciens. bojājumus.
• Nenovietojiet uz ledusskapja
tvertni, kas piepildīta ar ūdeni.
BRĪDINĀJUMA ZĪMES - Ja ūdens izšļakstās, pastāv
UZMANĪBU
UZSTĀDĪŠANAI aizdegšanās vai elektriskās
strāvas trieciena risks.
• Nodrošiniet, lai ierīces
• Neļaujiet bērniem šūpoties,
korpusā un uzstādīšanas
turoties aiz durvīm. Ja tas
konstrukcijā esošos
netiek kontrolēts, var rasties
ventilācijas atvērumus
nopietni miesas bojājumi.
neaizsprosto šķēršļi.
• Neļaujiet bērniem kāpt
• Ļaujiet ierīcei pēc
ledusskapī.
uzstādīšanas 2 stundas
Pastāv risks, ka bērns var
pastāvēt nedarbinātai.
iesprūst.
• Nekad neievietojiet ūdens
automāta atverē pirkstus vai
citus priekšmetus.
- Tas var izraisīt miesas
bojājumus vai materiālus
bojājumus.
• Neuzglabājiet ledusskapī
Drošības informācija _5

DA99-02116B-29.indb Sec2:5 2014. 6. 13. 11:30


ātri gaistošas vai viegli - Tas var izraisīt apsaldējumu.
uzliesmojošas vielas. • Lai paātrinātu atkausēšanas
- Benzola, atšķaidītāja, procesu, drīkst izmantot tikai
alkohola, ētera, sašķidrinātas ražotāja ieteiktās mehāniskas
gāzes un citu šādu produktu palīgierīces vai citus līdzekļus.
uzglabāšana var izraisīt • Nebojājiet dzesēšanas
eksploziju. šķidruma sistēmu.

• Neveiciet ledusskapja
LIETOŠANAI demontāžu vai remontu
BRĪDINĀJUMS
SVARĪGAS pats.
BRĪDINĀJUMA ZĪMES
- Tas var izraisīt aizdegšanos,
(TURPINĀJUMS)
nepareizu darbību un/vai
• Neuzglabājiet ledusskapī miesas bojājumus.
farmaceitiskus produktus,
zinātniskus materiālus vai
pret temperatūras • Bērni ir jāuzrauga, lai
izmaiņām jutīgus nodrošinātu, ka tie
produktus. nespēlējas ar ierīci.
- Ledusskapī nedrīkst • Pudeles ir jāuzglabā cieši
uzglabāt produktus, kuriem kopā, lai tās neizkrīt.
nepieciešama stingra • Šis produkts ir paredzēts
temperatūras kontrole. tikai pārtikas uzglabāšanai
• Neievietojiet vai nelietojiet mājas apstākļos.
ledusskapī elektriskās ierīces, • Ja ir novērota gāzes noplūde,
ja vien tās nav tāda veida izvairieties no atklātām
ierīces, ko ieteicis ražotājs. liesmām vai potenciāla
• Nepieskarieties ar slapjām aizdegšanās avota un gaisa
rokām saldētājkameras telpas, kurā ierīce ir novietota.
iekšējām sienām vai • Lietojiet tikai gaismas diodes
produktiem, kas uzglabāti lampas, ko piegādājis ražotājs
saldētājkamerā. vai servisa pārstāvji.

6_ Drošības informācija

DA99-02116B-29.indb Sec2:6 2014. 6. 13. 11:30


BRĪDINĀJUMA ZĪMES
UZMANĪBU
• Ja gaisā sajūtat UZSTĀDĪŠANAI
farmaceitisku smaku vai • Noslaukiet lieko mitrumu
dūmus, nekavējoties iekšpusē un atstājiet
izraujiet kontaktdakšu un durvis atvērtas.
sazinieties ar „SAMSUNG - Pretējā gadījumā var sākt
Electronics’’ servisa veidoties smaka un pelējums.
centru. • Lai iegūtu labāku veiktspēju:
• Ja, mainot gaismas, - Nenovietojiet pārtiku pārāk
saskaraties ar grūtībām, tuvu ierīces aizmugurējā
sazinieties ar servisa daļā esošajām ventilācijas
pārstāvjiem. ejām, jo tas var bloķēt brīvu
• Ja produkti ir aprīkoti ar gaisa cirkulāciju ledusskapja
gaismas diodes lampām, nodalījumā.
nedemontējiet lampas - Pirms ievietošanas ledusskapī
pārsegu un gaismas diodes kārtīgi ietiniet pārtiku vai
lampu pats. ievietojiet hermētiskā tvertnē.
- Lūdzu sazināties ar servisa • Neievietojiet saldētājkameras
pārstāvjiem. nodalījumā gāzētus vai
• Ja ledusskapī ir iekļuvuši dzirkstošus dzērienus.
putekļi vai ūdens, izraujiet Neievietojiet saldētājkamerā
kontaktdakšu un sazinieties pudeles vai stikla tvertnes.
ar „SAMSUNG Electronics’’ - Kad saturs sasalst, stikls
servisa centru. var saplīst un radīt miesas
- Pretējā gadījumā pastāv bojājumus.
aizdegšanās risks. • Servisa garantija un
pārveidošana.
- Jebkuras izmaiņas vai
pārveidojumi, ko šai gatavajai
ierīcei veic trešās puses,
SAMSUNG garantijas serviss
nesedz. SAMSUNG arī
nenes atbildību par drošības
Drošības informācija _7

DA99-02116B-29.indb Sec2:7 2014. 6. 13. 11:30


jautājumiem, kas rodas trešo - Saplīsis stikls var izraisīt
pušu veiktu pārveidojumu miesas un/vai īpašuma
rezultātā. bojājumus.
• Neaizšķērsojiet gaisa atveres.
- Ja gaisa atveres ir bloķētas, it
īpaši ar plastmasas maisiņiem,
BRĪDINĀJUMA ZĪMES
ledusskapis var tikt pārāk UZMANĪBU
TĪRĪŠANAI
atdzesēts. Ja dzesēšanas
periods ir pārāk ilgs, var • Nesmidziniet ūdeni tieši
saplīst ūdens filtrs un izraisīt ledusskapī vai uz tā.
ūdens noplūdi. - Pastāv aizdegšanās vai
- Nelieciet svaigo pārtiku elektriskās strāvas trieciena
blakus jau sasaldētai pārtikai. risks.
• Lūdzam ievērot sasaldēto • Nesmidziniet viegli
produktu maksimālo uzliesmojošu gāzi ledusskapja
uzglabāšanas laiku un tuvumā.
derīguma termiņus. - Pastāv eksplozijas vai
• Ja būsiet prom no mājām aizdegšanās risks.
mazāk par trim nedēļām, • Nesmidziniet tīrīšanas
nav nepieciešams atvienot līdzekļus tieši uz displeja.
saldētājkameru no strāvas - Uz displeja uzdrukātie burti
padeves. var tikt nodzēsti.
Izņemiet visu pārtiku, ja dotas
prom no mājām uz trim • Notīriet no kontaktdakšas
nedēļām vai ilgāk. Atvienojiet spraudņiem
saldētājkameru un iztīriet to, svešķermeņus vai
noskalojiet un noslaukiet. putekļus, bet neizmantojiet
• Piepildiet ūdens tvertni, ledus kontaktdakšas tīrīšanai
trauku, ledus trauciņus tikai ar slapju vai mitru drāniņu.
dzeramo ūdeni. - Pretējā gadījumā pastāv
• Nepakļaujiet stikla virsmu aizdegšanās vai elektriskās
stipru triecienu vai pārmērīga strāvas trieciena risks.
spēka ietekmei.
8_ Drošības informācija

DA99-02116B-29.indb Sec2:8 2014. 6. 13. 11:30


iekšā.
• Pirms tīrīšanas un • Pirms nodošanas atkritumos
remontdarbiem atvienojiet nodrošiniet, lai neviena ierīces
ledusskapi no strāvas aizmugurējā daļā esošā
avota. caurule nav bojāta.
• Kā dzesēšanas šķidrums
tiek lietots R600a vai R134a.
Lai redzētu, kurš dzesēšanas
NODOŠANAI
BRĪDINĀJUMS šķidrums tiek lietots Jūsu
ATKRITUMOS
ledusskapī, pārbaudiet
SVARĪGAS
kompresora etiķeti, kas
BRĪDINĀJUMA ZĪMES
atrodas ierīces aizmugurējā
• Nododot šo vai citus daļā, vai intensitātes etiķeti
ledusskapjus atkritumos, ledusskapī. Ja produkts
izņemiet durvis/durvju satur viegli uzliesmojošu
aizvarus, durvju aizturus, gāzi (dzesēšanas šķidrums
lai mazi bērni vai dzīvnieki R600a), attiecībā uz šī
nevarētu tikt iesprostoti produkta drošu nodošanu
ledusskapī. Bērni ir atkritumos sazinieties ar
jāuzrauga, lai nodrošinātu, vietējām varas iestādēm.
ka tie nespēlējas ar ierīci. Kā izolācijas izplūdes gāze
• Lūdzam šī produkta tiek lietots ciklopentāns.
iepakojuma materiālu nodot Gāzēm izolācijas materiālā
atkritumos videi draudzīgā ir nepieciešama īpaša
veidā. procedūra nodošanai
• Pastāv risks, ka bērns var atkritumos. Attiecībā uz
iesprūst. šī produkta videi drošu
Pirms vecā ledusskapja vai nodošanu atkritumos lūdzu
saldētājkameras izmešanas. sazinieties ar vietējām varas
- Noņemiet durvis. iestādēm.
- Plauktus atstājiet to Pirms nodošanas atkritumos
paredzētajā vietā, lai bērni nodrošiniet, lai neviena ierīces
nevarētu iekāpt ledusskapī aizmugurējā daļā esošā
Drošības informācija _9

DA99-02116B-29.indb Sec2:9 2014. 6. 13. 11:30


caurule nav bojāta. Atklātā Uz katriem 8 gramiem R600a
vietā caurules saplīsīs. dzesēšanas šķidruma ir
• Ja ierīce satur izobutāna jāparedz 1 m³ platības telpā.
dzesēšanas šķidrumu Dzesēšanas šķidruma
(R600a), dabazgāzi ar augstu daudzums Jūsu konkrētajā
atbilstību vides aizsardzības ledusskapī ir norādīts uz
prasībām, tas tik un tā ir viegli identifikācijas plāksnītes
uzliesmojošs. ierīcē.
Transportējot un uzstādot
ierīci, ir jānodrošina, lai netiek
bojātas dzesēšanas sistēmas
PAPILDU INFORMĀCIJA
detaļas.
PAREIZAI LIETOŠANAI
• Dzesēšanas šķidrums,
kas sūcas no caurules, var • Elektriskās strāvas
uzliesmot un izraisīt acu pārtraukuma gadījumā zvaniet
bojājumus. uz vietējo elektroenerģijas
Ja ir novērota noplūde, piegādes uzņēmuma biroju
izvairieties no atklātām un jautājiet, cik ilgs būš šis
liesmām vai potenciāla padeves pārtaukums.
aizdegšanās avota un gaisa - Lielākā daļa elektriskās
telpas, kurā ierīce ir novietota. strāvas pārtaukumu, kas
• Lai izvairītos no viegli tiek novērsti stundas vai divu
uzliesmojošas gāzes un gaisa laikā, neietekmēs ledusskapja
sajaukuma izveidošanās, ja temperatūras.
dzesēšanas sistēmā radusies Tomēr, kamēr strāva ir
noplūde, telpas izmēram, atslēgta, Jums ir jāsamazina
kurā novietota ierīce, jāatbilst durvju atvēršanas biežums
ledusskapī lietotā dzesēšanas līdz minimumam.
šķidruma daudzumam. - Bet, ja elektriskās strāvas
Nekad nedarbiniet ierīci, ja ir pārtaukums ir ilgāks par
novērotas bojājuma pazīmes. 24 stundām, izņemiet visu
Ja šaubāties, konsultējieties sasaldēto pārtiku.
ar vietējo izplatītāju. • Ja ledusskapim kā papildu

10_ Drošības informācija

DA99-02116B-29.indb Sec2:10 2014. 6. 13. 11:30


piederums tiek piegādāta • Jebkura sasaldētās
atslēga, tad tā ir jāglabā pārtikas temperatūras
bērniem neaizsniedzamā vietā paaugstināšanās
un ne ierīces tuvumā. atkausēšanas procesa
• Ierīce var nedarboties laikā var saīsināt pārtikas
vienmērīgi (iespējams uzglabāšanas ilgumu.
temperatūra ledusskapī
kļūst pārāk augsta), ja
tā ilgāku laiku darbināta
Enerģijas taupīšanas padomi
temperatūrā, kas zemāka
par temperatūru amplitūdu, - Ierīci uzstādiet vēsā, sausā
kurai šī dzesēšanas ierīce ir telpā ar piemērotu ventilāciju.
paredzēta. Pārliecinieties vai ierīce nav
• Neuzglabājiet pārtiku, tiešā saules ietekmē un
kas zemā temperatūrā ātri nenovietojiet to sildķermeņu
bojājas, piemēram, banāni, tuvumā (piemēram, radiatoru
melones. tuvumā).
• Jūsu ierīce ir neapsarmojoša, - Nekad neaizkavējiet jebkāda
tas nozīmē, ka nav veida dzesēšanu vai
nepieciešams manuāli karsēšanu.
atkausēt ierīci, jo tas tiks - Karstus ēdienus atdzesējiet
veikts automātiski. pirms ievietošanas ierīcē.
• Temperatūras - Lai atsaldētu sasaldētus
paaugstināšanās produktus, ievietojiet tos
atkausēšanas procesa laikā ledusskapī.
atbilst ISO prasībām. Tādējādi Jūs varat izmantojiet
Bet, ja Jūs vēlaties novērst sasaldēto produktu zemo
nepiemērotu sasaldētās temperatūru, lai atvēsinātu
pārtīkas temperatūras produktus ledusskapī.
paaugstināšanos iekārtas - Ievietojot vai izņemot
atkausēšanas laikā, lūdzam, produktus no ierīces,
ietīt sasaldēto pārtiku avīzes neatstājiet durvis atvērtas uz
kārtās. ilgu laiku.
Jo mazāks ir laiks, kad durvis
Drošības informācija _11

DA99-02116B-29.indb Sec2:11 2014. 6. 13. 11:30


ir atvērtas, jo mazāk ledus Tas palīdzēs samazināt
veidosies saldētavā. enerģijas patēriņu un ļaus
- Regulāri notīriet ledusskapja ieekonomēt naudu uz
aizmugurējo daļu. Putekļi elektrības rēķiniem.
palielina enerģijas patēriņu.
- Neuzstādiet zemāku
temperatūru, kā
nepieciešams.
- Pārliecinieties, ka
ledusskapja pamatnē un
aizmugurējā panelī tiek
nodrošina pietiekama gaisa
izplūde. Neaizklājiet gaisa
ventilācijas atveres.
- Uzstādot ledusskapi,
pārliecinieties, ka starp
tā labo, kreiso, apakšējo
un augšējo daļu un citiem
objektiem ir pietiekams
attālums.

Saturs
LEDUSSKAPJA UZSTĀDĪŠANA ·····································································13

LEDUSSKAPJA VADĪŠANA ············································································19

TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA ············································································25

12_ Drošības informācija

DA99-02116B-29.indb Sec2:12 2014. 6. 13. 11:30


Ledusskapja uzstādīšana
SAGATAVOŠANĀS
100mm
LEDUSSKAPJA UZSTĀDĪŠANAI

01 UZSTĀDĪŠANA
Apsveicam ar SAMSUNG ledusskapja iegādi.
Mēs ceram, ka izbaudīsiet jaunāko tehnikas
sasniegumu funkcijas un efektivitāti, ko piedāvā šī 2000mm (RL55*/RL57*)
jaunā ierīce. vai
1920mm (RL52*)
• Pirms lietošanas šo ledusskapi ir pareizi jāuzstāda
un jānovieto atbilstoši norādījumiem lietošanas
pamācībā. 50mm
• Lietojiet šo ierīci tikai tam paredzētajām mērķim, kas
aprakstīts šajā lietošanas pamācībā.
• Mēs iesakām nodrošināt, lai apkopi veic kvalificēti
tehniķi.
600mm
• Lūdzam šī produkta iepakojuma materiālu nodot
atkritumos videi draudzīgā veidā.

Pirms ledusskapja iekšējā apgaismojuma vismaz vismaz 560mm


50mm 50mm
nomaiņas atvienojiet kontaktdakšu no
BRĪDINĀJUMS
kontaktligzdas. 1,165mm

- Pretējā gadījumā pastāv elektriskās


strāvas trieciena risks.

960mm

izvēlieties ledusskapim vispiemērotāko


vietu • Atkarībā no modeļa produkta augstums var
atšķirties.
• Vietu, kur ierīce nav pakļauta tiešu saules staru • Uzstādot ierīci, nodrošiniet pietiekami daudz
iedarbībai. brīvas vietas pa labi, pa kreisi, no aizmugures
• Vietu ar līdzenu grīdas virsmu. un priekšpuses.
• Vietu, lai brīvi varētu atvērt ledusskapja durvis. • Tas palīdzēs samazināt elektroenerģijas
• Ierīces kreisajā un labajā pusē, tās aizmugurē patēriņu un nodrošinās zemākus rēķinus par
un virs tās atstājiet pietiekami plašu telpu gaisa elektrību. Neuzstādiet ledusskapi vietās, kur
cirkulācijai. Ja ledusskapim nav pietiekami daudz temperatūra ir zemāka par 10°C.
vietas, iekšējā dzesēšanas sistēma var nedarboties
pareizi.
• Lūdzu, pārliecinieties, vai apkopes un servisa Uzstādot, remontējot vai tīrot aiz
nolūkos ierīci iespējams brīvi pārvietot. ledusskapja, atbīdiet iekārtu, bet kad
UZMANĪBU
darbs pabeigts, iestumiet to atpakaļ.
Nodrošiniet, lai grīda var izturēt pilnībā uzpildītu
ledusskapi.

Uzstādīšana _13

DA99-02116B-29.indb Sec4:13 2014. 6. 13. 11:30


LEDUSSKAPJA DURVJU 2. Noņemiet augšējo pārsegu. Pārliecinieties, ka vads
zem augšējā pārsega ir atvienots.
VIRZIENMAIŅA
Samsung iesaka ledusskapja durvju
atvēruma virziena maiņu veikt tikai
BRĪDINĀJUMS
pie Samsung apstiprinātiem apkopes
speciālistiem. Šis ir maksas pakalpojums,
kura izmaksas sedz pats klients.
Esiet uzmanīgi, lai nesabojātu elektrības
Jebkādi bojājumi, kas radušies durvju
UZMANĪBU vadus, noņemot augšējo pārsegu.
atvēruma virziena maiņas rezultātā, netiek segti
ierīces ražotāja garantijas ietvaros. Jebkādi
3. Atvienojiet vadu un atskrūvējiet ledusskapja
remontdarbi, kas nepieciešami šādu darbību
augšējā pārsega 3 skrūves.
rezultātā, tiek veikti par maksu un to izmaksas
sedz pats klients.

Nepieciešamie rīki
Komplektā nav iekļauti
Pārliecinieties, ka ledusskapja durvis ir
UZMANĪBU cieši aizvērtas.

4. Noņemiet ledusskapja durvis no vidējās viras,


10 mm uzmanīgi piepaceļot durvis uz augšu.
„Phillips’’ Plakanais
uzgriežņatslēga
skrūvgrieznis (+) skrūvgrieznis (-)
(skrūvēm)

Komplektā nav iekļauti Rezerves daļas

Vidējā vira

11 mm 3/16” seškantes Augšējās kreisās


uzgrieznis skrūvgriezis viras vāciņš (zem
(viras vārstam) (vidējai virai) augšējā pārsega) Ledusskapja durvis ir smagas, esiet
UZMANĪBU
uzmanīgi, lai nesavainotos, noņemot
1. Atskrūvējiet ledusskapja augšējā pārsega 4 ledusskapja durvis.
skrūves.
5. Demontējiet vidējo viru, atskrūvējot 2 lielās skrūves
un mazo skrūvi labajā pusē.
Noņemiet saldētājkameras durvis no apakšējās
viras, uzmanīgi piepaceļot durvis uz augšu.

Skrūves
Vidējā vira

Pārliecinieties, ka pirms darbībām ar


BRĪDINĀJUMS elektrības vadiem ledusskapis ir atvienots.

Apakšējā vira

Saldētājkameras durvis ir smagas, esiet


uzmanīgi, lai nesavainotos, noņemot
UZMANĪBU
saldētājkameras durvis.
14_ Uzstādīšana

DA99-02116B-29.indb Sec4:14 2014. 6. 13. 11:30


LEDUSSKAPJA DURVJU 10. Pārslēdziet apakšējās viras uzmavas malu un tad
nostipriniet priekšējo kāju pārsegu ledusskapja
VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS) apakšējā daļā.
6. Pēc 2 skrūvju atskrūvēšanas noņemiet priekšējo
kāju pārsegu. Apakšējās
viras uzmava

01 UZSTĀDĪŠANA
Skrūves
Priekšējo kāju
pārsegs
11. Pārslēdziet vidējās viras uzmavas malu, skrūves
7. Atskrūvējiet 2 skrūves, kas nostiprina apakšējo uzmavu un skrūvi no kreisās uz labo pusi.
viru. Kā arī atskrūvējiet skrūvi kreisajā pusē pie
priekšējās balsta kājas, kur tiks piestiprināta
noņemtā apakšējā vira.
Skrūve

10mm
10mm Vidējās viras uzmava

Pirms zemās viras noņemšanas, nedaudz Skrūves uzmava


pagrieziet priekšējās kājas pulksteņrādītāja
virzienā, lai atvieglotu demontāžu un montāžu.
12. Atskrūvējiet skrūvi saldētājkameras durvju
apakšējā labajā pusē. Pārslēdziet durvju sprūdu
8. Uzstādiet apakšējās viras vārsta pozīciju. un viras blīvi no labās uz kreiso pusi.
Atskrūvējiet automātiskās vadīklas skrūvi un
noņemiet apakšējo viru, izmantojot 11 mm
uzgriežņatslēgu. Kreisajā pusē piestipriniet
apakšējās viras vārstu un uzstādiet atpakaļ
apvērsto automātisko vadīklu.
Durvju sprūds
Viras blīve
Skrūve
Automātiskā
vadīkla

13. Pārslēdziet saldētājkameras durvju augšējās


daļas viras blīvi un blīves uzmavu.
Apakšējais viras vārsts

9. Piestipriniet apakšējo viru ledusskapja apakšējā


kreisajā pusē, kur pirms tam 8. solī tika atskrūvēta
skrūve. Turpmākai lietošanai ieskrūvējiet atlikušo
skrūvi ledusskapja apakšējā labajā pusē.
Blīves uzmava
Viras blīve

Uzstādīšana _15

DA99-02116B-29.indb Sec4:15 2014. 6. 13. 11:30


LEDUSSKAPJA DURVJU 18. Izmantojiet 11 mm uzgriežņatslēgu, lai atdalītu
augšējās viras vārstu. Apvērsiet augšējo viru un
VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS) piestipriniet atpakaļ augšējās viras vārstu.
14. Uzmanīgi novietojiet atpakaļ saldētājkameras
durvis. Samontējiet vidējo viru, kreisajā viras pusē
ieskrūvējot 2 skrūves.

19. Ieslēdziet durvju sānu daļas uzmavu un


Pēc saldētājkameras durvju virzienmaiņas ledusskapja durvju augšējās daļas viras blīvi.
skrūve paliks savā vietā.
Un tas neietekmē ledusskapja veiktspēju.

15. Atskrūvējiet skrūvi ledusskapja durvju apakšējā


labajā pusē.
Pārslēdziet durvju sprūdu un viras blīvi no labās
Durvju uzmava Viras blīve
uz kreiso pusi.

Durvju sprūds
Viras blīve

20. Uzstādiet augšējo viru atpakaļ, veicot 19.


16. Izmantojot plakano skrūvgriežņa galviņu,
solī dotos norādījumus apgrieztā kārtībā.
noņemiet ledusskapja durvju augšdaļā esošo
(Nodrošiniet, lai tiek lietots kreisās puses augšējās
vadu pārsegu un izņemiet augšējo viru un vadus
viras pārsegs, kas atrodams zem augšējās
no ledusskapja durvju labās puses.
plātnes.) Novietojiet uzstādīto viru ledusskapja
durvju kreisajā pusē.

17. Atdaliet labās augšējās viras pārsegu no augšējās


viras un izvelciet vadus no labās augšējās viras
pārsega.
Nodrošiniet, lai sarkanā līmlente uz vada ir
uzlīmēta kreisās augšējās viras pārsega galā.

16_ Uzstādīšana

DA99-02116B-29.indb Sec4:16 2014. 6. 13. 11:30


LEDUSSKAPJA DURVJU 25. Atdaliet ledusskapja
un saldētājkameras
VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS) paplāksnes, tad
21. Uzmanīgi novietojiet atpakaļ durvis. pagrieziet tās par 180°
Tad nostipriniet 3 skrūves, lai uzstādītu augšējo un nostipriniet atpakaļ.
viru.

01 UZSTĀDĪŠANA
Pēc durvju virziena maiņas nodrošiniet,
lai ledusskapja un saldētājkameras durvju
paplāksnes ir pareizi novietotas.
Ja tas netiek nodrošināts, var rasties troksnis
vai veidoties aprasojums, kas ietekmēs
ledusskapja veiktspēju.

• Pirms ledusskapja durvju novietošanas


atpakaļ, jums jāmaina B tipa durvju roktura
virziens. Lūdzam skatīt 18. lappusi.
• Durvju A tipam nodrošiniet, lai pēc virziena DURVJU ROKTURA
maiņas tiek nospiests durvju rokturis. VIRZIENMAIŅA (A TIPS)
1. Atskrūvējiet 2 skrūves, kas atrodas zem ledusskapja
durvīm, un noņemiet 2 uzmavas plāksnes un
22. Pievienojiet vadus un uzstādiet vadu pārsegu virs atskrūvējiet 2 saldētājkameras skrūves.
ledusskapja durvīm.

23. Mainiet augšējās viras uzmavas pozīciju.


Pievienojiet vadu zem augšējā pārsega un
novietojiet augšējo pārsegu atpakaļ tā sākotnējā
pozīcijā.
Augšējās viras uzmava

2. Nedaudz nospiediet uz leju ledusskapja rokturi un


noņemiet to, pavelkot virzienā uz sevi. Nedaudz
piepaceliet uz augšu saldētājkameras rokturi un
noņemiet to, pavelkot virzienā uz sevi.

24. Nostipriniet 4 skrūves


atpakaļ to vietās. Uzmanīgi demontējiet durvju rokturi.
UZMANĪBU Durvju rokturī esošie āķi viegli lūzt.

Uzstādīšana _17

DA99-02116B-29.indb Sec4:17 2014. 6. 13. 11:30


3. Uzstādiet rokturus atpakaļ pēc ledusskapja roktura 3. Mainiet roktura šļūces un atsperes pozīcijas no
un saldētājkameras roktura puses maiņas. kreisās uz labo pusi.
Nodrošiniet, lai tiek mainīta roktura šļūces pārsega
pozīcija no labās uz kreiso pusi.

Šļūce
Atspere

4. Nostipriniet 2 skrūves, kas atrodas zem ledusskapja


durvīm, un ieskrūvējiet 2 skrūves un nostipriniet 2
uzmavas plāksnes uz saldētājkameras durvīm.

4. Uzstādiet durvju rokturi, veicot 2. un 1. solī dotos


norādījumus pretējā kārtībā.

Skrūves

Šī procedūra ir jāveic pirms 23.soļa


„Ledusskapja durvju virzienmaiņa’’.

DURVJU ROKTURA LEDUSSKAPJA LĪMEŅOŠANA


VIRZIENMAIŅA (B TIPS) Ja ierīces priekšējā daļa ir nedaudz augstāk par
1. Atskrūvējiet 2 skrūves, kas atrodas zem aizmugurējo daļu, durvis ir atverams un aizveramas
ledusskapja durvīm un pavelciet roktura pārsegu. daudz vieglāk.
Pagrieziet regulējamās kājas pulksteņrādītāja virzienā,
lai paaugstinātu, un pret pulsteņrādītāja virzienā, lai
pazeminātu ledusskapja augstumu.

Case 1) variants Ierīce sasveras pa kreisi.


• Grieziet kreiso regulējamo kāju bultiņas norādītajā
Skrūves
virzienā līdz ierīce tiek nolīmeņota.
Pārsega rokturis
Case 2) variants Ierīce sasveras pa labi.
Uzmanīgi demontējiet roktura pārsegu. • Grieziet labo regulējamo kāju bultiņas norādītajā
BRĪDINĀJUMS Roktura pārsegā esošie āķi viegli lūzt. virzienā līdz ierīce tiek nolīmeņota.

2. Atskrūvējiet roktura blīvju 2 skrūves.


Noņemiet roktura blīves un demontējiet viegli
lietojamo rokturi.
Skrūves

Blīve Rokturis

18_ Uzstādīšana

DA99-02116B-29.indb Sec4:18 2014. 6. 13. 11:30


Ledusskapja vadīšana
VADĪBAS PANEĻA PĀRBAUDE Kad temperatūras iestatīšana ir pabeigta, iestatītā
temperatūra sākotnēji tiek rādīta 5 sekundes un tad
indikators parādīs faktisko saldētājkameras temperatūru.

02 VADĪBA
(A TiPS) (B TiPS)
Ja temperatūra ledusskapja vai saldētājkameras
nodalījumā krasi sāk paaugstināties, jo tajā tiek
uzglabāta silta pārtika vai bieži tiek atvērtas
nodalījuma durvis, sāks mirgot ledusskapja vai
saldētājkameras temperatūras indikators.
4 1 Kad temperatūra ledusskapī vai saldetajkamera
5 2 kļust normala, ledusskapja vai saldetajkameras
3 2 1 indikators pārstās mirgot. Ja pāris stundu
laikā temperatūras indikators nepārstāj mirgot,
lūdzam sazināties ar servisa centru.
Katru reizi, kad tiek nospiesta poga, atskanēs
īss skaņas signāls.
3 Lighting (Apgaismojums)
(Turiet nospiestu 3 sekundes, lai
VADĪBAS PANEĻA LIETOŠANA iedarbotos trauksmes signāls)
(A TIPS) Nospiediet „Lighting’’ (Apgaismojuma)
pogu, lai aktivizētu „Lighting’’
1 Ledusskapis (Apgaismojuma) funkciju, un
Nospiediet „Fridge’’ (Ledusskapja) apgaismojums zem ledusskapja durvīm
pogu, lai iestatītu ledusskapja iedegsies. Apgaismojums ir ieslēgts,
vēlamo temperatūru amplitūdā no kamēr „Lighting’’ (Apgaismojuma) funkcija ir aktīva.
1°C līdz 7°C. Noklusējuma iestatītā Ja Jūs vēlaties noregulēt apgaismojuma spilgtumu,
temperatūra ir 3°C, un katru reizi, nospiediet „Lighting’’ (Apgaismojuma) pogu vēlreiz.
kad tiek nospiesta „Fridge’’ (Ledusskapja) poga, (Atkarībā no modeļa spilgtuma regulēšana var nebūt
temperatūra mainīsies šādā kārtībā un temperatūras pieejama). Lai deaktivizētu „Lighting’’ (Apgaismojuma)
indikators parādīs vēlamo temperatūru. funkciju, vēlreiz turiet nospiestu „Lighting’’
(Apgaismojuma) pogu līdz apgaismojums izslēdzas.
Apgaismojums Apgaismojums Apgaismojums
ieslēgts(Gaiša) ieslēgts (Vidēja) ieslēgts (Tumša)
Kad temperatūras iestatīšana ir pabeigta, iestatītā Apgaismojums izslēgts
temperatūra sākotnēji tiek rādīta 5 sekundes un tad
indikators parādīs faktisko ledusskapja temperatūru. Lai aktivizētu „Alarm’’ (Trauksmes signāla) pogu,
ilgāk par 3 sekundēm turiet nospiestu „Lighting’’
(Apgaismojuma) pogu. Iedegsies trauksmes signāls
2 Saldētājkamera un ledusskapis Jūs brīdinās, ja ledusskapja durvis ir
Nospiediet „Freezer’’ (Saldētājkamera) atstātas atvērtas ilgāk par 2 minūtēm. Lai deaktivizētu
pogu, lai iestatītu saldētājkameras trauksmes signāla funkciju, ilgāk kā 3 sekundes turiet
vēlamo temperatūru amplitūdā no nospiestu „Lighting’’ (Apgaismojuma) pogu.
-14°C līdz -25°C.
Nospiežot „Freezer’’ (Saldētājkamera) • Apgaismojums aktivizēts: apgaismojums
pogu, temperatūra mainīsies šādā kārtībā un paliek ieslēgts.
temperatūras indikators paradīs vēlamo temperatūru. • Apgaismojums deaktivizēts: ja Jūs atverat
saldētājkameras durvis, bet ledusskapja
durvis ir aizvērtas, apgaismojums tiks
ieslēgts.
Vadība _19

DA99-02116B-29.indb 1:19 2014. 6. 13. 11:30


4 Lai aktivizētu „Vacation’’ VADĪBAS PANEĻA LIETOŠANA
(Atvaļinājuma) funkciju, nospiediet (B TIPS)
„Vacation’’ pogu. 1 Coldest (Zemākā)
„Vacation’’ (Atvaļinājuma) indikators
Nospiediet „Coldest’’ (Zemākā)
iedegsies un ledusskapis iestatīs
pogu vienu vai vairākas reizes,
temperatūru uz 15°C, lai samazinātu
lai pazeminātu ledusskapja
elektroenerģijas patēriņu, kad Jūs
temperatūru. Temperatūras
dodaties garā ceļojumā vai darījumu
indikators mainīsies no iestatījuma
braucienā, vai Jums nav nepieciešamības lietot
„cold’’ (zema) uz „coldest’’
ledusskapi. Kamēr „Vacation’’ (Atvaļinājuma) funkcija
(zemākā). Noklusējuma iestatījuma
ir aktīva, saldētājkameras nodalījums paliek ieslēgts.
temperatūra ir viduspunkta temperatūra.
• „Vacation’’ (Atvaļinājuma) funkcija tiks Kad visas gaismas ir ieslēgtas, temperatūra ir
automātiski deaktivizēta, ja Jūs noregulēsiet viszemākā.
ledusskapja temperatūru, kamēr darbojas
„Vacation’’ (Atvaļinājuma) funkcija.
• Nodrošiniet, lai pirms „Vacation’’ 2 Cold (Zema)
(Atvaļinājuma) funkcijas izmantošanas no Nospiediet „Cold’’ (Zema)
ledusskapja nodalījuma tiktu izņemta visa pogu vienu vai vairākas reizes,
pārtika. lai paaugstinātu ledusskapja
temperatūru.
Temperatūras indikators mainīsies
no iestatījuma „coldest’’ (zemākā)
5 „Power Freeze’’ (Ātrā sasaldēšana) uz „cold’’ (zema).
Lai aktivizētu „Power Freeze’’ (Ātrās Noklusējuma iestatījuma temperatūra ir viduspunkta
sasaldēšanas) funkciju, nospiediet temperatūra. Kad viena gaisma ir ieslēgta,
„Power Freeze’’ pogu. Iedegsies temperatūra ir zema.
„Power Freeze’’ (Ātrās sasaldēšanas)
• Ir pieejami pieci temperatūras iestatījumi,
indikators un ledusskapis paātrinās
kuriem ir piecas dažādas indikatoru gaismas.
laiku, kas nepieciešams, lai sasaldētu produktus
• Saldētājkameras temperatūra tiks noregulēta
saldētājkamerā.
automātiski, atbilstoši ledusskapja
„Power Freeze’’ (Ātrās sasaldēšanas) funkcija būs
temperatūrai (kā parādīts zemāk).
aktīva 72 stundas un saldētājkameras indikators rādīs
-25°C. „Power Freeze’’ funkcija izslēdzas automātiski. Auksts Aukstākais
Kad „Power Freeze’’ (Ātrās sasaldēšanas) process
ir pabeigts, „Power Freeze’’ indikators izslēdzas un Temperature of Freezer(Fridge)
saldētājkamera pārslēdzas atpakaļ uz iepriekšējo • Ja nepieciešams s asaldēt lielu pārtikas
temperatūras iestatījumu. Lietojot šo funkciju, daudzumu, iestatiet ledusskapja temperatūru
elektroenerģijas patēriņš palielinās. uz zemāko temperatūru vismaz 24 stundas
Šo funkciju ir jāaktivizē, ja saldētājkameras nodalījumā pirms pārtikas ievietošanas.
tiek ievietots liels daudzums pārtikas. • Ja temperatūra ledusskapja vai
Lai deaktivizētu „Power Freeze’’ (Ātrās sasaldēšanas) saldētājkameras nodalījumā strauji sāk
funkciju, vēlreiz nospiediet „Power Freeze’’ pogu. paaugstināties, jo tajā tiek uzglabāta silta
Ja nepieciešams sasaldēt lielu pārtikas pārtika vai bieži tiek atvērtas nodalījuma
daudzumu, aktivizējiet „Power Freeze’’ (Ātrās durvis, sāks mirgot temperatūras
sasaldēšanas) funkciju vismaz 24 stundas indikators. Kad temperatūra ledusskapī vai
pirms tam. saldētājkamerā kļūst normāla, temperatūras
indikators pārstās mirgot.
Ja pēc pāris stundām temperatūras
indikators nepārstāj mirgot, lūdzam sazināties
ar servisa centru.

20_ Vadība

DA99-02116B-29.indb 1:20 2014. 6. 13. 11:30


VADĪBAS PANEĻA PĀRBAUDE
(C TIPS)

4 1
3

02 VADĪBA
3 2

1
1 Главное Jūs varat iet uz sākuma ekrānu,
меню kurā izvietotas visas galvenās
(Sākumvieta) ledusskapja funkcijas.

Trauksmes signāls Jūs brīdinās,


ja ledusskapja durvis ir atvērtas 2
ilgāk par 2 minūtēm. Lai atceltu
trauksmes signālu, vēlreiz
2 Сигнал nospiediet „Alarm’’ (Trauksmes
(Trauksmes signāla) pogu.
signāls) Jūs varat aktivizēt/deaktivizēt
„Child Lock’’ (Bērnu atslēgas)
funkciju, uz 3 sekundēm
nospiežot šo pogu.
Papildu saldētavas plaukts (papildaprīkojums)
3 Свет Jūs varat ieslēgt un izslēgt lampu
(Apgaismojums) zem ledusskapja durvīm.
• Dažas no funkcijām, piemēram, „Water
Tank’’, „Cooler Zone’’, „Cooler Zone’’ un
Jūs varat lietot šo funkciju, lai
4 Слайд шоу „Photosynthetic Fresh’’ , var atšķirties un var
skatītu attēlus, kas saglabāti
(Slīdrāde) nebūt pieejamas atkarībā no ledusskapja
fotoalbumā.
modeļa.
• Lai iegūtu vairāk vietas saldētavā, varat
• Papildu informācijai par kontroles paneļa izņemt 1 atvilktnes. Ja pieejams papildu
(C tips ) lietošanu, skatiet LCD kontroles saldētavas plaukts (papildaprīkojums)
lietošanas pamācību, kas iekļauta šajā 3  , varat izņemt visas atvilktnes, izņemot
lietošanas pamācībā. apakšējo atvilktni 2 .
• Ja nepieciešams sasaldēt lielu pārtikas Noteiktais ledusskapja un saldējamās
daudzumu, aktivizējiet „Power Freeze’’ (Ātrās kameras uzglabāšanas apjoms tiek
sasaldēšanas) funkciju vismaz 24 stundas aprēķināts, kad šīs detaļas ir izņemtas.
pirms tam.

Vadība _21

DA99-02116B-29.indb 1:21 2014. 6. 13. 11:30


COOL SELECT ZONE™ (VĒSĀS ZONAS Eksplozijas risks
• Ledusskapja daļa ar zemāko
IZVĒLE) FUNKCIJAS LIETOŠANA UZMANĪBU
temperatūru ir aizmugures panelis.
Jūs varat uzglabāt dažādu pārtiku, piemēram, sieru, Tā ir labākā vieta vārīgu pārtikas
gaļu, mājputnu gaļu, zivis un citus pārtikas produktus produktu uzglabāšanai.
ideālā temperatūrā, lai saglabātu pārtikas garšu. • Saldētājkamerā nedrīkst uzglabāt pilnas stikla
pudeles, jo pudeles saturam sasalstot, stilks var
saplīst.

ATLOKĀMĀ PLAUKTA LIETOŠANA


Jūs varat salocīt atlokāmo plauktu, ja zemāk esošajā
plauktā nepieciešams ievietot augstākas tvertnes vai
„Quick Cool’’ (Ātrā atdzesēšana) produktus.
• Ja vēlaties ātri atdzesēt pārtiku, ievietojiet pārtiku
1. Nedaudz paceliet plauktu
„Cool Select Zone’’ (Vēsās zonas izvēle) un
un ieslidiniet to uz iekšu.
nospiediet „Quick Cool’’ (Ātrās atdzesēšanas) pogu.
• „Cool Select Zone’’(Vēsās zonas izvēle) dzesēs 2. Paceliet atlocīto plauktu
pārtiku 60 minūtes. pret aizmugurējo sienu.
• Kad „Quick Cool’’ (Ātrās atdzesēšanas) režīms 3. Lai izmantotu pilnībā
ir pabeigts, „Cool Select Zone’’ nodalījums paplašinātu plauktu, Jūs
automātiski iestatīs „Cool’’ (Dzesēšanas) režīmu. varat vienkārši pavilkt
atlokāmo plauktu, veicot visu pretējā secībā.
„Soft Freeze’’ (Vieglā sasaldēšana)
• Izvēloties „Soft Freeze’’ (Vieglās sasaldēšanas) Plaukts var izkrist, tādēļ uzmanīgi to tīriet
režīmu, „Cool Select Zone’’ (Vēsās zonas izvēle) UZMANĪBU un lietojiet.
temperatūra tiks iestatīta uz -5°C.

„Zero Zone’’ (Nulles zona)


• Izvēloties „Zero Zone’’ (Nulles zonas) režīmu, „Cool ŪDENS AUTOMĀTA LIETOŠANA
Select Zone’’ (Vēsās zonas izvēle) temperatūra tiks
iestatīta uz 0°C. Ūdens iepildīšana
Jūs varat piepildīt ūdens tvertni ar ūdeni, kad tā
„Cool’’ (Dzesēšana) atrodas ledusskapī, vai izņemt ūdens tvertni un iepildīt
• Izvēloties „Cool’’ (Dzesēšanas) režīmu, „Cool Select Zone’’ ūdeni.
(Vēsās zonas izvēle) temperatūra tiks iestatīta uz 3°C.
1. Atveriet apaļo vāciņu un
piepildiet ūdens tvertni ar
dzeramo ūdeni.
LEDUS PAGATAVOŠANA • Neiepildiet ūdens tvertnē
1. Piepildiet trauku ar ūdeni līdz pārāk daudz ūdens (tikai 4,2
80% atzīmei. litrus). Atverot un aizverot
2. Novietojiet ledus trauku durvis, tas var izraisīt
saldētājkameras augšējā pārplūšanu.
nodalījumā.
3. Pagaidiet, kamēr izveidojas 2. Aizveriet apaļo vāciņu,
ledus gabaliņi. piespiežot to līdz tas tiek
4. Nedaudz pagroziet ledus nofiksēts pareizajā vietā.
trauku, lai izņemtu ledus gabaliņus.

Sasalšanas laiks
Neiepildiet ūdens tvertnē neko citu kā tikai
Ir ieteicams aktivizēt „Power freeze’’ (Ātrās
UZMANĪBU ūdeni.
sasaldēšanas) funkciju un pagaidīt aptuveni 1-2
stundām līdz izveidojas ledus gabaliņi.

22_ Vadība

DA99-02116B-29.indb 1:22 2014. 6. 13. 11:30


Ūdens iegūšana no automāta Kad ūdens automāts netiek izmantots
1. Novietojiet zem ūdens izvades 1. Cieši nofiksējiet automāta krānu tam paredzētajā
atveres glāzi. Spiest atvērumā.
• Ja ūdens automāta krāns ir izvilts ārā uz ilgāku
2. Nedaudz piespiediet glāzi ūdens
laiku, ledusskapis var nedarboties pareizi, jo tiks
automāta svirai.
novērota aukstuma noplūde.
• Pārliecinieties, ka 2. Novietojiet ūdens tvertnes vietā dzērienu ietvaru un

02 VADĪBA
glāze ir vienā līmenī ar ievietojiet dzēriena pudeli tajā.
UZMANĪBU
automātu, lai novērstu • Ir iespējams ievietot divas 1,5 litru pudeles.
ūdens izšļakstīšanos.
• Atkarībā no modeļa ūdens automāts var nebūt
pieejams.

Parastas pudeles ievietošana


1. Nospiediet fiksācijas sviru,
paceliet ūdens tvertni uz augšu FOTOSINTĒZES PROCESA
un izņemiet to. IZMANTOŠANA (OPCIJA)
2. Izņemiet automata krānu no
ūdens tvertnes.
Gaismas diožu indikatori , kas norāda
3. Uzstādiet automāta krānu uz
uz fotosintēzes procesu
parastas minerālūdens pudeles Augi elpo tikai tumsā, bet spožā apgaismojumā,
un pagrieziet pulksteņrādītāja augos vienlaicīgi norisinās gan fotosintēzes, gan
virzienā, lai nofiksētu automāta elpošanas process. Ja dārzeņi tiek uzglabāti tumšā
krānu. ledusskapī, tie turpina elpot un organisko vielu
daudzums dārzeņos samazinās daudz ātrāk.
4. Ievietojiet ūdens pudeli Ja dārzeņi un augļi tiek uzglabāti svaigas pārtikas
ar automāta krānu tam nodalījumā, tad tie ilgāku laiku paliek svaigi, jo dārzeņi
paredzētajā atvērumā. un augļi var vienlaicīgi gan elpot, gan fotosintezēt.

Neskatieties uz gaismas diodēm ilgu


laika posmu, jo tas var radīt redzes
UZMANĪBU
• Kad gaiss ieplūst ūdens pudelē, no parastā traucējumus.
minerālūdens vai dzērienu pudeles ir
dzirdama burbuļojoša skaņa.
• Dažas parastā minerālūdens vai dzērienu Fotosintēzes process
pudeles atkarībā no to izmēra var nesaderēt • Gaismas diožu indikatori,
ar automāta krānu. kas norāda uz fotosintēzes
• Ja ūdens, nospiežot sviru, netek ārā procesu, ir uzstādīti svaigas
pietiekamā daudzumā, nospiediet sviru pārtikas uzglabāšanas
vēlreiz. nodalījuma aizmugurējā
• Nelietojiet gāzētus dzērienus, piemēram, daļā. Pateicoties gaismas
kokakola vai zelteris. diožu sistēmai, dārzeņi un
Nospiežot sviru, oglekļa gāzes radītais augļi saglabājas svaigi ilgāku laika periodu. Lai palielinātu
spiediens, kas uzkrājies dzēriena pudeles iedarbību, uzglabājiet dārzeņus un augļus caurspīdīgā
augšējā daļā, var izraisīt dzēriena izšļākšanos. vinila iepakojumā vai arī bez iepakojuma. Iedarbība var
• Lai nodrošinātu higienas prasības, nav mazināties, ja dārzeņi un augļi ir gaismas necaurlaidīgās
ieteicami dzērieni ar augstu cukura saturu kastēs, tvertnēs vai tumšos vinila iepakojumos.
(sulas, bezalkoholiskie dzērieni). • Kad ir atvērtas ledusskapja durvis, gaismas diožu
• Jūs varat lietot minerālūdeni pudelēs vai vārītu indikatori vienmēr ir ieslēgti.
krāna ūdeni, ja vien tas nesatur nekādas Durvis aizverot, gaismas diožu indikatori vairākas
elementārdaļiņas. reizes iedegas un izslēdzas.
Vadība _23

DA99-02116B-29.indb 1:23 2014. 6. 13. 11:30


Ja ziemas periodā Jūs iestatāt vēlamo Dzesēšanas zona
temperatūru uz 1°C un ievietojat dārzeņus
Nospiediet fiksācijas ierīci dzesēāanas zonas pārsega
uzglabāšanai uz ilgāku laiku, tad dārzeņi var
aizmugures kreisajā un labajā pusē un pavelciet
sasalt.
dzesēāanas zonas pārsegu, lai to noņemtu.

IEKŠĒJO DETAĻU IZŅEMŠANA


Plaukti
Uzmanīgi paceliet
plauktus ar abām rokām Lai nodrošinātu vislabāko produkta
un pavelciet virzienā uz energoefektivitāti, lūdzu, saglabājiet visu
sevi. plauktu, atvilktņu un citu nodalījumu oriģinālo
(Stikla plaukts/atlokāms izvietojumu, kā norādīts attēlā 21. lappusē.
plaukts)

Durvju aizsargi LEDUSSKAPJA TĪRĪŠANA


Stingri satveriet durvju Neizmantojiet tīrīšanai benzolu, krāsu
aizsargus ar abām rokām BRĪDINĀJUMS
šķīdinātāju vai Clorox hlorīda balinātāju.
un uzmanīgi paceliet, lai Šīs vielas var bojāt ierīces virsmu un
izņemtu. izraisīt ugunsgrēku.

Nesmidziniet uz ledusskapja ūdeni, ja tas


ir pieslēgts strāvas padevei, jo tas var
UZMANĪBU
Ūdens tvertne izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
Stingri satveriet ūdens tvertni Netīriet ledusskapi ar benzolu, šķīdinātāju
ar abām rokām un paceliet to vai automašīnas mazgāšanas līdzekli, jo
virzienā uz sevi, lai izņemtu. pastāv aizdegšanās risks.

Atkarībā no modeļa
ūdens tvertne var
nebūt pieejams.
GAISMAS DIOŽU LAMPAS
NOMAIŅA
Nodalījumi Ja ir izdegusi iekšējā vai ārējā gaismas diožu lampa,
nedemontējiet lampas pārsegu un gaismas diožu
Pilnībā izvelciet
lampu pats.
nodalījumus, tad nedaudz
piepaceliet, lai izņemtu Lūdzam sazināties ar servisa pārstāvjiem.
nodalījumus.
( „Fresh safe’’ nodalījums
/ „Cool Select Zone’’
nodalījums / „Cooler
zone’’ nodalījums / „Freezer’’ nodalījumi)

24_ Vadība

DA99-02116B-29.indb 1:24 2014. 6. 13. 11:30


Traucējummeklēšana
PROBLĒMA RISINĀJUMS

• Pārbaudiet, vai barošanas vads ir pareizi pieslēgts.

03 TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA
• Vai temperatūras kontrole, kas izvietota uz priekšējā paneļa, ir pareizi
Ierīce nedarbojas vai iestatīta?
temperatūra ir pārāk augsta. • Vai uz ierīci nespīd tieši saules stari, vai tuvumā nav izvietoti siltuma
avoti?
• Vai ierīces aizmugurējā daļa nav pārāk tuvu sienai?

• Vai temperatūras kontrole, kas izvietota uz priekšējā paneļa, ir iestatīta


Pārtika ledusskapī ir
uz aukstāko pieejamo temperatūru?
sasalusi.
• Vai apkārtējā temperatūra ir pārāk zema?

• Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta uz stabilas un līdzenas grīdas virsmas.


• Vai ierīces aizmugurējā daļa nav pārāk tuvu sienai?
Tiek novēroti neierasti • Vai aiz/zem ierīces nav pakrituši nezināmi priekšmeti?
trokšņi. • Vai dzirdamā trokšņa avots ir ierīces kompresors?
• Dažādiem papildpiederumiem saraujoties un izplešoties rodas tikšķoša
skaņa.

• Ierīces stūros ir uzstādītas siltumizturīgas caurules, lai novērstu


kondensāta veidošanos. Šis risinājums var ne vienmēr būt efektīvs, kad
Ierīces priekšējie stūri
apkārtējā gaisa temperatūra paaugstinās.
un sāni ir karsti, un sāk Tomēr tā nav nestandarta situācija.
veidoties kondensāts.
• Ļoti mitros laika apstākļos uz ierīces ārējās virsmas var veidoties
kondensāts, ja gaisa mitrums saskaras ar ierīces vēso vitsmu.

Jūs varat dzirdēt šķidruma


• Tas ir dzesēšanas šķidrums, kas dzesē temperatūru ierīcē.
burbuļošanu ierīcē.

• Vai ledusskapī nav sabojājusies pārtika?


Ierīces iekšpusē ir • Pārliecinieties vai pārtika ar spēcīgu smaržu (piemēram, zivs) ir iefasēta,
nepatīkama smaka. lai būtu hermētiska.
• Periodiski iztīriet ledusskapi un izmetiet sabojājušos pārtiku.

• Vai gaisa izvades ventilācijas ejas ledusskapī nav aizklājis ēdiens?


Uz ierīces sienām ir sarmas
• Izretiniet pārtiku, izvietojot to ledusskpī tā, lai uzlabotu ventilāciju.
slānis.
• Vai durvis ir pilnībā aizvērtas?

Uz ierīces iekšējām sienām • Augstā mitruma līmenī pārtika ar augstu ūdens saturu tiek uzgalabāta
un dārzeņiem veidojas neapklāta, vai ledusskapja durvis atstātas atvērtas pārāk ilgi.
kondensāts. • Uzglabājiet pārtiku pārsegtu vai noslēgtās tvertnēs.

Traucējummeklēšana _25

DA99-02116B-29.indb 2:25 2014. 6. 13. 11:30


Apkartejas iekštelpu temperaturas ierobežojumi
Šis ledusskapis paredzets darbibai tada apkartejas vides temperatura, ko nosaka ta temperaturas
klases marejums uz datu plaksnites.
Apkārtējās vides temperatūras diapazons (°C)
Kategorija Simbols
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Paplašināta mērena SN No +10 līdz +32 No +10 līdz +32
Mērena N No +16 līdz +32 No +16 līdz +32
Subtropu ST No +16 līdz +38 No +18 līdz +38
Tropu T No +16 līdz +43 No +18 līdz +43

Ledusskapja iekšejas temperaturas var ietekmet šadi faktori - ledusskapja atrašanas vieta,
apkarteja vides temperatura un ledusskapja durvju atveršanas biežums.
Lai kompensetu šo faktoru iedarbibu, noregulejiet temperaturu.

Izstrādājuma pareiza likvidēšana


(Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)
Latvia (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais marķējums
norāda, ka izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus (piem., uzlādes ierīci, austiņas, USB
kabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem.
Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un
cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot
pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu.
Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai pārstrādei,
mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai savu pašvaldību.
Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar
pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot
likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.

Sazinies ar SAMSUNG WORLD WDE


Ja jums ir jautājums vai ieteikums saistīts ar Samsung produktiem,
lūdzu sazinieties ar SAMSUNG klientu apkalpošanas centru.

Duntes iela 6, Riga ,LV-1013, Latvia


8000-7267
www.samsung.com/lv/support

DA99-02116B-29.indb 2:26 2014. 6. 13. 11:30


Šaldytuvas
Naudojimo instrukcija

Šis vadovas pagamintas iš 100% perdirbto popieriaus. Lietuviškai

Įsivaizduokite galimybes
Dėkojame, kad įsigijote šį SAMSUNG gaminį.

Laisvai pastatomas įrenginys

DA99-02116B-29.indb 1 2014. 6. 13. 11:30


Saugumo nurodymai
SAUGUMO NURODYMAI Svarbūs saugumo ženklai ir
• Prieš pradėdami naudotis įspėjimai:
įrenginiu, atidžiai perskaitykite Nesaugaus
šią naudojimosi instrukciją ir naudojimo pavojus,
išsaugokite ją ateičiai. ĮSPĖJIMAS
galintis sukelti sunkius
kūno sužalojimus ar
• Naudokite prietaisą tik šioje
mirtį.
instrukcijoje nurodytiems
tikslams. Nesaugaus
Prietaisu negali naudotis naudojimo pavojus,
galintis sukelti
asmenys (tame tarpe ir
ATSARGIAI
nedidelius kūno
vaikai), turintys fizinių, sužalojimus ar
jutiminių ar protinių sutrikimų, materialinius
taip pat neturintys patirties nuostolius.
arba žinių, išskyrus atvejus,
kai jie yra prižiūrimi ar juos NEDARYKITE taip.
apie naudojimąsi šaldytuvu NEARDYKITE.
instruktuoja asmuo,
NELIESKITE.
atsakingas už jų saugumą.
Tiksliai vykdykite
• Atsižvelgiant į tai, kad šie nurodymus.
naudojimosi nurodymai tinka
Ištraukite kištuką iš
įvairiems modeliams, jūsų
sieninio elektros lizdo.
šaldytuvo savybės gali šiek
tiek skirtis nuo čia aprašomų. Siekdami išvengti
elektros smūgio,
įžeminkite prietaisą.
Kreipkitės pagalbos į
aptarnavimo centrą.

2_ Saugumo nurodymai

DA99-02116B-29.indb Sec2:2 2014. 6. 13. 11:30


Pastaba. SVARBŪS
ĮSPĖJIMAS
ĮSPĖJANTIEJI
ŽENKLAI DĖL
Šie įspėjamieji ženklai skirti
ŠALDYTUVO
apsaugoti jus ir kitus nuo
PASTATYMO
sužalojimų.
• Nestatykite šaldytuvo
Prašome jų atidžiai laikytis.
drėgnoje vietoje ar ten, kur
Perskaitę šį skyrių, laikykite jį
gali patekti vanduo.
saugioje vietoje, kad, esant
- Pažeista elektros dalių
reikalui, galėtumėte peržiūrėti
izoliacija gali sukelti elektros
ateityje.
smūgį arba gaisrą.
• Nestatykite šaldytuvo
CE PASTABA
tiesioginėje saulės šviesoje
Nustatyta, kad šis gaminys
arba arti viryklių, šildytuvų ar
atitinka Žemos įtampos
kitokių prietaisų.
direktyvą (2006/95/
• Nejunkite kelių prietaisų
EB), Elektromagnetinio
į vieną energijos šaltinį.
suderinamumo direktyvą
Šaldytuvas turi būti įjungtas
(2004/108/EB), RoHS
į atskirą elektros lizdą, kurio
direktyvą (2011/65/EB),
įtampa atitinka nurodytąją
Komisijos deleguotąjį
plokštelėje.
reglamentą (ES) Nr. 1060/2010
- Tai užtikrins tinkamiausią
ir Ekologinio projektavimo
prietaiso veikimą ir neleis
direktyvą (2009/125/
susidaryti perkrovai namų
EB), įgyvendintą Europos
elektros sistemoje, galinčiai
Sąjungos reglamentu (EB) Nr.
sukelti gaisrą dėl perkaitusių
643/2009 (tik Europos šalyse
laidų.
parduodamiems gaminiams).
• Nejunkite kištuko į išklibusį
sieninį elektros lizdą.
- Atsiranda elektros smūgio
Saugumo nurodymai _3

DA99-02116B-29.indb Sec2:3 2014. 6. 13. 11:30


arba gaisro pavojus. - Tai gali sukelti gaisro pavojų.
• Nenaudokite laido, kuris • Įsitikinkite, kad šaldytuvo
išilgai arba kuriame nors gale galinė pusė nedeformavo
turi įtrūkimų arba nusitrynimų. ar nesugadino maitinimo
• Nesulenkite maitinimo laido kištuko.
ir nedėkite jokių sunkių daiktų • Prietaisą pastatykite taip, kad
ant jo. kištukas būtų pasiekiamas.
• Nenaudokite aerozolių šalia
šaldytuvo.
• Šaldytuvas turi būti
- Šalia šaldytuvo naudojami
įžemintas.
aerozoliai gali sukelti sprogimą
- Kad neįvyktų jokie energijos
ar gaisrą.
nutekėjimai ar elektros
smūgiai, kuriuos gali sukelti iš
šaldytuvo nutekėję skysčiai,
• Prieš pradedant naudotis
šaldytuvas turi būti įžemintas.
šaldytuvu, jis turi būti
• Niekada įžeminimui
tinkamai pastatytas ir
nenaudokite dujų vamzdžių,
sumontuotas, laikantis
telefono linijų ar kitokių galimai
šios instrukcijos.
suminkštėjančių strypų.
• Tinkamai prijunkite maitinimo
- Neteisingas įžeminimo
laido kištuką prie laido,
kištuko naudojimas gali sukelti
nuleisdami žemyn.
elektros smūgį.
- Jei prijungsite maitinimo
kištuką atvirkščiai, galite
perkirsti laidą ir sukelti gaisrą • Jei maitinimo laidas
arba elektros smūgį. pažeistas, gamintojas ar jo
• Perkeldami šaldytuvą, būkite aptarnavimo darbuotojas
atsargūs ir neužstatykite jo nedelsiant turi jį pakeisti.
ant maitinimo laido, nes galite • Šaldytuvo saugiklį turi
jį pažeisti.
4_ Saugumo nurodymai

DA99-02116B-29.indb Sec2:4 2014. 6. 13. 11:30


pakeisti kvalifikuotas • Nelaikykite daiktų ant
specialistas ar aptarnavimo šaldytuvo viršaus.
įmonė. - Jums atidarant ar uždarant
- Priešingu atveju galima sukelti dureles, daiktai gali nukristi
elektros šoką arba susižaloti. ir jus sužeisti ir/ar padaryti
materialinių nuostolių.
• Nestatykite ant šaldytuvo
ATSARGUMO jokių indų, pripildytų vandeniu.
ATSARGIAI
ŽENKLAI DĖL - Skysčiui išsiliejus, kils gaisro
ŠALDYTUVO ar elektros smūgio pavojus.
PASTATYMO • Neleiskite vaikams kabintis
• Žiūrėkite, kad ventiliacijos ant durelių.
angų, esančių prietaiso Priešingu atveju jie gali rimtai
korpuse arba montavimo susižeisti.
detalėse, neuždengtų jokios • Neleiskite vaikams įlįsti į
kliūtys. šaldytuvo vidų.
• Pastatę šaldytuvą, prieš Jie gali užsitrenkti.
jungdami palikite jį 2 • Nekiškite pirštų ar kitų daiktų
valandoms. į dozatoriaus angą.
- Galite susižaloti ar patirti
materialinių nuostolių.
• Nelaikykite šaldytuve lakių ar
SVARBŪS
ĮSPĖJIMAS degių medžiagų.
ĮSPĖJANTiEJi
ŽENKLAi DĖL - Benzolo, skiediklio, alkoholio,
ŠALDYTUVO eterio, LP dujų ir kitokių
NAUDOJiMO panašių medžiagų laikymas
gali sukelti sprogimus.
• Nejunkite maitinimo
kištuko šlapiomis
rankomis.
Saugumo nurodymai _5

DA99-02116B-29.indb Sec2:5 2014. 6. 13. 11:30


SVARBŪS
ĮSPĖJIMAS
ĮSPĖJANTIEJI • Patys neardykite ir
ŽENKLAI DĖL netaisykite šaldytuvo.
ŠALDYTUVO - Galite sukelti gaisrą, gedimą
NAUDOJIMO ir/ar susižaloti.
(TĘSINYS)
• Nelaikykite šaldytuve
medikamentų, mokslui • Prižiūrėkite vaikus, kad jie
skirtų medžiagų ar nežaistų su prietaisu.
temperatūrai jautrių • Butelius laikykite vieną šalia
produktų. kito taip, kad jie neiškristų.
- Produktai, kuriems reikalinga • Šis įrenginys skirtas tik
griežta temperatūros kontrolė, maisto saugojimui namų
turi būti laikomi ne šaldytuve. sąlygomis.
• Nedėkite ir nenaudokite • Jei įvyko dujų nuotėkis,
elektros prietaisų šaldytuvo venkite bet kokios atviros
viduje, jei taip nerekomendavo liepsnos ar galimo užsidegimo
gamintojas. šaltinio ir keletą minučių
• Nelieskite šaldiklio vidinių išvėdinkite patalpą, kurioje
sienelių ar jame laikomų stovi prietaisas.
produktų šlapiomis rankomis. • Naudokite tik LED lemputes,
- Tai gali sukelti nušalimą. tiekiamas gamintojo ar
• Norėdami pagreitinti aptarnaujančiųjų darbuotojų.
atitirpimo procesą,
nenaudokite mechaninių ar • Jei užuodžiate
kitokių priemonių, išskyrus medikamentų ar dūmų
tas, kurias rekomendavo kvapą, tuoj pat ištraukite
gamintojas. maitinimo kištuką ir
• Nesugadinkite šaltnešio susisiekite su SAMSUNG
cirkuliavimo grandinės.
6_ Saugumo nurodymai

DA99-02116B-29.indb Sec2:6 2014. 6. 13. 11:30


elektronikos prietaisų • Norėdami, kad prietaisas
aptarnavimo centru. veiktų nepriekaištingai:
• Jei jums nepavyksta pakeisti - Nedėkite produktų arti
apšvietimo lemputės, vedinimo angų, esančių
kreipkitės į aptarnavimo galinėje prietaiso dalyje, kad
specialistus. nesutrikdytumėte laisvo oro
• Jei prietaise įmontuota cirkuliavimo šaldytuvo viduje.
LED lemputė, neardykite jos - Prieš dėdami į šaldytuvą,
dangtelio ir lemputės patys. produktus suvyniokite arba
- Kreipkitės į aptarnavimo sudėkite į hermetiškus indus.
įmonę. • Į šaldiklio skyrių nedėkite
• Jei šaldytuve atsiranda gazuotų ar putojančių gėrimų.
vandens ar dulkių, ištraukite Į šaldiklį nedėkite butelių arba
maitinimo kištuką ir susisiekite stiklinių indų.
su SAMSUNG elektronikos - Užšalus turiniui, stiklas gali
prietaisų aptarnavimo centru. suskilti ir jus sužaloti.
- Priešingu atveju kyla gaisro • Aptarnavimo garantija ir
pavojus. pakeitimas.
- Eant bet kokiems šio
produkto pokyčiams ar
pakeitimams, atliktiems
ATSARGUMO
ATSARGIAI trečiosios šalies, SAMSUNG
ŽENKLAI DĖL
aptarnavimo garantija
ŠALDYTUVO
negalioja; taip pat SAMSUNG
NAUDOJIMO
neatsako už saugumo
• Iššluostykite perteklinę
problemas, atsiradusias
drėgmę viduje ir palikite
trečiajai šaliai atlikus prietaiso
atviras dureles.
pakeitimus.
- Priešingu atveju gali atsirasti
• Neuždenkite oro angų.
kvapas ir pelėsis.
- Jei uždengsite oro angas,
Saugumo nurodymai _7

DA99-02116B-29.indb Sec2:7 2014. 6. 13. 11:30


ypač su plastikiniais maišeliais, ATSARGUMO
ATSARGIAI
šaldytuvas perdaug atvės. ŽENKLAI DĖL VALYMO
Šiam atvėsimo periodui • Tiesogiai nepurkškite
užsitęsus per ilgai, gali trūkti vandens šaldytuvo viduje
vandens filtras ir ištekėti ar išoreje.
vanduo. - Gali kilti gaisras ar elektros
- Nedėkite šviežio maisto smūgis.
užšaldymui šalia paruošto • Nepurkškite šalia šaldytuvo
maisto. degiu duju.
• Sekite ilgiausią užšaldytų - Gali kilti sprogimas ar gaisras.
produktų saugojimo ir • Nepurkškite valiklio tiesiai ant
galiojimo laiką. ekrano.
• Nebūtina išjungti šaldiklį iš - Gali nusivalyti išspausdintos
maitinimo tinklo, jei išvykstate raidės.
trumpiau negu trims
savaitėms.
Tačiau jei išvykstate
ATSARGUMO
ilgesniam laikui, išimkite visą ĮSPĖJIMAS
ŽENKLAI DĖL VALYMO
maistą, išjunkite šaldiklį iš
(TĘSINYS)
elektros tinklo, išvalykite ir
• Nuo kištuko adatėlių
išdžiovinkite.
nuvalykite bet kokius
• Vandens rezervuarą, ledo
svetimkūnius ar dulkes.
dėkliuką, vandens kubelius
Tačiau šiam tikslui
pripildykite tik geriamu
nenaudokite šlapio ar
vandeniu.
drėgno audinio.
• Stiklinio paviršiaus
- Priešingu atveju gali kilti
nesutrenkite ir per stipriai
gaisras ar elektros smūgis.
nespauskite.
- Stiklo šukės gali sužeisti ir
(arba) apgadinti turtą. • Prieš valydami ir
8_ Saugumo nurodymai

DA99-02116B-29.indb Sec2:8 2014. 6. 13. 11:30


remontuodami šaldytuvą, • Naudojamas šaltnešis R600a
išjunkite jį iš elektros tinklo. arba R134a. Norėdami
sužinoti, koks šaltnešis
naudojamas jūsų šaldytuve,
SVARBŪS patikrinkite kompresoriaus
ĮSPĖJIMAS
ĮSPĖJANTIEJI etiketę prietaiso galinėje
ŽENKLAI DĖL pusėje arba klasės etiketę
GAMINIO IŠMETIMO prietaiso viduje.
Jei prietaisas naudoja degias
• Išmesdami šį ar kitą
dujas (šaltnešį R600a),
šaldytuvą, nuimkite
susisiekite su vietine valdžios
dureles/ durelių laidus,
įstaiga ir pasiteiraukite, kaip
durelių sklendę, kad maži
saugiai išmesti prietaisą.
vaikai ar gyvūnai viduje
Ciklopentanas naudojamas
neužsitrenktų. Prižiūrėkite,
kaip izoliacinės varančiosios
kad vaikai su prietaisu
dujos. Dujos izoliacinėje
nežaistų.
medžiagoje turi būti
• Prašome išmesti šio gaminio
likviduojamos specialiu būdu.
pakuotės medžiagas aplinkai
Prašome susisiekti su
nekenksmingu būdu.
vietinės valdžios įstaiga
• Vaikų užsitrenkimo viduje
ir išmesti šį produktą
pavojus.
aplinkai nekenksmingu
Prieš išmesdami seną
būdu. Patikrinkite, ar nė
šaldytuvą ar šaldiklį:
vienas iš prietaiso galinėje
- Nuimkite dureles.
pusėje esančių vamzdelių
- Palikite lentynas, kad vaikai
nepažeistas.
neįlįstų į vidų.
Vamzdeliai turi būti sulaužyti
• Patikrinkite, ar nepažeisti
atviroje erdvėje.
vamzdeliai prietaiso galinėje
• Jei prietaiso šaltnešis yra
pusėje.
izobutanas (R600a) – aplinkai
Saugumo nurodymai _9

DA99-02116B-29.indb Sec2:9 2014. 6. 13. 11:30


nekenksmingos gamtinės Jei abejojate,
dujos, nepamirškite, kad jos pasikonsultuokite su
taip pat yra degios. Atsargiai pardavėju.
transportuokite ir įrenkite
prietaisą, kad nepažeistumėte
šaldymo grandinės dalių. PAPILDOMI PATARIMAI
• Iš vamzdelių švirkščiantis DĖL TINKAMO
šaltnešis gali užsidegti ar NAUDOJIMO
sužaloti akis.
• IJei dingsta elektra,
Jei įvyksta nuotėkis, venkite
paskambinkite vietinei
atviros liepsnos ar galimo
elektros tiekimo įmonei ir
užsidegimo šaltinio ir keletą
pasiteiraukite, kiek laiko truks
minučių išvėdinkite patalpą,
gedimas.
kurioje stovi prietaisas.
- Dauguma elektros tiekimo
• IKad, įvykus nutekėjimui sutrikimų pašalinami per
iš šaldymo grandinės, valandą ar dvi ir jie neturės
nesusidarytų degus dujų- įtakos šaldytuvo temperatūrai.
oro mišinys, patalpos, Tačiau kol nėra elektros
kurioje stovi prietaisas, maitinimo, stenkitės kuo
dydis turėtų priklausyti nuo mažiau darinėti dureles.
esamo šaltnešio kiekio. - Jei elektros maitinimo nebus
Patalpos dydis turi būti 1m³ daugiau negu 24 valandas,
8g šaltnešio R600a, esančio išimkite visą sušaldytą maistą.
šaldytuvo viduje. Konkretus • Jei prietaisas turi raktą, jis
šaltnešio kiekis, esantis turi būti saugomas vaikams
jūsų šaldytuve, nurodytas nepasiekiamoje vietoje,
prietaiso viduje esančioje atokiau nuo prietaiso.
identifikacinėje plokštelėje. • Prietaisas gali dirbti
Nejunkite prietaiso, esant bet nenuosekliai (temperatūra
kokiems gedimo požymiams.
10_ Saugumo nurodymai

DA99-02116B-29.indb Sec2:10 2014. 6. 13. 11:30


šaldytuve gali tapti per Patarimai, kaip taupyti
aukšta), jeigu jis pastatytas energiją
ir ilgesnį laiką veikia tokioje - Pastatykite prietaisą vėsioje,
vietoje, kur temperatūra yra sausoje patalpoje su tinkama
žemesnė, nei gamintojo ventiliacija.
nustatyta minimali jo darbo Užtikrinkite, kad jis nestovi
aplinkos temperatūra. tiesioginiuose saulės
• Nelaikykite maisto produktų, spinduliuose ar arti šilumos
kurie žemoje temperatūroje šaltinio (pavyzdžiui,
greitai genda, tokių kaip radiatoriaus).
bananai, melionai. - Niekada neužblokuokite
• Šis prietaisas yra “frost free”- ventiliacijos angų ar grotelių,
tai reiškia, kad jums nereikia esančių ant prietaiso.
rankiniu būdu atitirpinti - Leiskite šiltam maistui atvėsti
prietaiso, tai bus atliekama prieš dedant jį į prietaisą.
automatiškai. - Sušalusį maistą dėkite į
• Temperatūros pakilimas šaldytuvą atitirpti.
atitirpdymo metu atitinka ISO Galite naudoti atšaldytų
reikalavimus. produktų žemą temperatūrą
Tačiau jei norite, kad šaldytuve atšaldyti maistą.
užšaldyti produktai šaldytuvo - Išimdami ar kraudami maistą
atitirpdymo metu nesušiltų, pernelyg ilgai nelaikykite
suvyniokite juos į keletą prietaiso durelių atvirų.
laikraščio sluoksnių. Kuo trumpiau durelės bus
• Bet koks sušaldyto produkto atidarytos, tuo mažiau ledo
temperatūros pakilimas susidarys šaldiklyje.
atitirpdymo metu gali - Reguliariai valykite šaldytuvo
sutrumpinti jo saugojimo užpakalinę dalį.
laiką. Dėl dulkių didėja energijos

Saugumo nurodymai _11

DA99-02116B-29.indb Sec2:11 2014. 6. 13. 11:30


sąnaudos.
- Nenustatykite žemesnės
temperatūros nei būtina.
- Užtikrinkite, kad prie
šaldytuvo pagrindo ir
užpakalinės sienelės būtų
pakankamai vietos orui išeiti.
Neuždenkite oro ventiliacijos
angų.
- Montuodami palikite tarpus
dešinėje, kairėje, priekyje ir
gale.
Taip sumažinsite energijos
sąnaudas ir savo sąskaitas.

Turinys
ŠALDYTUVO PASTATYMAS ···········································································13

ŠALDYTUVO VEIKIMAS ·················································································19

GALIMI VEIKIMO SUTRIKIMAI IR JŲ ŠALINIMAS ········································25

12_ Saugumo nurodymai

DA99-02116B-29.indb Sec2:12 2014. 6. 13. 11:30


Šaldytuvo pastatymas
TINKAMOS VIETOS PARINKIMAS
100mm

01 PASTATYMAS
Sveikiname jus įsigijus šį SAMSUNG šaldytuvą.
Mes tikimės, kad jums patiks šiuolaikinės naujojo
prietaiso savybės ir jo efektyvumas.

• Priš pradedant naudotis šaldytuvu, jį būtina 2000mm (RL55*/RL57*)


ar
tinkamai pastatyti ir sureguliuoti, kaip aprašyta šioje 1920mm (RL52*)
instrukcijoje.
• Naudokite šį prietasą tik konkrečiam tikslui, kuris
aprašytas šioje vartojimo instrukcijoje. 50mm

• Mes primygtinai rekomenduojame patikėti bet kokį


prietaiso aptarnavimą kvalifikuotiems specialistams.
• Prašome išmesti šio gaminio pakuotės medžiagas
600mm
aplinkai nekenksmingu būdu.

Prieš pakeisdami vidinį šaldytuvo


560mm
apšvietimą, ištraukite maitinimo kištuką iš bent bent
ĮSPĖJIMAS 50mm 50mm
elektros lizdo.
1,165mm
- Kitaip kils elektros smūgio pavojus.

Geriausios vietos šaldytuvui


parinkimas 960mm

• Vieta, kur nėra tiesioginio saulės apšvietimo.


• Vieta, kur lygus grindų paviršius.
• Prietaiso aukštis gali skirtis, priklausomai nuo
• Vieta, kur pakanka vietos laisvai atidaryti šaldytuvo
modelio.
dureles.
• Statydami prietaisą, laikykitės atstumų į
• Palikite pakankamai vietos dešinėje, kairėje, gale ir dešinę, į kairę, gale ir viršuje.
viršuje, kad tinkamai cirkuliuotų oras. Tai padės sumažinti energijos sunaudojimą ir
Jei šaldytuvas neturi pakankamai erdvės, vidinė jūsų sąskaitas.
aušinimo sistema neveiks tinkamai. • Nestatykite šaldytuvo ten, kur temperatūra
• Įsitikinkite, kad prireikus atlikti techninės priežiūros žemesnė negu 10°C.
ir remonto darbus, prietaisą galima bus laisvai
patraukti.
Patraukite šaldytuvą statmeną, kai
ATSARGIAI
jį statote, apžiūrite ar valote už jo, ir
pastatykite jį statmeną atgal, kai baigiate
darbus. Patikrinkite, ar grindys išlaikys pilnai prikrautą
šaldytuvą.

Pastatymas _13

DA99-02116B-29.indb Sec4:13 2014. 6. 13. 11:30


DURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES 2. Nuimkite viršutinį dangtį. Atjunkite laidą po dangčiu.

PAKEITIMAS
„Samsung“ rekomenduoja, kad durelių
atidarymo kryptį keistų tik „Samsung“
ĮSPĖJIMAS
įgaliotojų aptarnavimo centrų atstovai.Ši
paslauga yra mokama ir už ją turi mokėti
klientas.
Būkite atsargūs ir nepažeiskite elektros
Įrenginio gamintojo garantija netaikoma ATSARGIAI laidų, nuimdami viršutinį dangtį.
pažeidimams, atsiradusiems bandant pakeisti
durelių atidarymo kryptį. 3. Atjunkite laidą ir atsukite 3 varžtus, esančius
Bet koks tokių pažeidimų pašalinimas yra šaldytuvo viršuje.
mokamas ir už jį turi mokėti klientas.

Reikalingi įrankiai
Nepridedama

Patikrinkite, ar šaldytuvo durelės tvirtai


ATSARGIAI uždarytos.

10 mm
4. Nuimkite šaldytuvo dureles nuo vidurinio vyrio,
„Phillips” Plokščiagalvis kištukinio lizdo
atsuktuvas (+) atsuktuvas (-) veržliaraktis atsargiai pakeldami dureles aukštyn.
(varžtams)

Nepridedama Papildoma dalis

Vidurinis vyris

3/16” Viršutinio kairiojo


11 mm
veržliaraktis vyrio dangtelis
veržliaraktis
(viduriniajam (žemiau viršutinio
(vyrio šarnyrui) Šaldytuvo durelės yra sunkios –
vyriui) dangtelio)
ATSARGIAI nesusižeiskite jas nukeldami.
1. Atsukite 4 varžtus nuo šaldytuvo viršutinio dangčio.
5. Išardykite vidurinįjį vyrį, išsukdami 2 varžtus ir
sraigtą dešinėje pusėje.
Nuimkite šaldytuvo dureles nuo apatinio vyrio,
atsargiai pakeldami dureles aukštyn.

Varžtai

Vidurinis vyris
Prieš tvarkydami elektros laidus,
patikrinkite, ar išjungėte šaldytuvą iš
ĮSPĖJIMAS
elektros tinklo.

Apatinis vyris

Šaldytuvo durelės yra sunkios –


ATSARGIAI nesusižeiskite jas nukeldami.

14_ Pastatymas

DA99-02116B-29.indb Sec4:14 2014. 6. 13. 11:30


DURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES 10. Sukeiskite apatiniojo vyrio dangtelį į kitą pusę
ir tada šaldytuvo apačioje pritvirtinkite priekinių
PAKEITIMAS (TĘSINYS) kojelių dangtį.
6. Atsukę 2 varžtus, atskirkite priekinių dangtelį.
Apatinio vyrio
dangtelis

01 PASTATYMAS
Varžtai
Priekinių kojelių
dangtelis

7. Atsukite 2 varžtus, kuriais pritvirtintas apatinis vyris, 11. Sukeiskite viduriniojo vyrio dangtelį, varžto
taip pat atsukite varžtą, esantį kairėje pusėje šalia dangtelį ir varžtą iš kairės į dešinę.
priekinės kojelės, kur bus tvirtinamas nuimtasis
apatinis vyris.
Varžtas

10mm
10mm
Viduriniojo vyrio dangtelis
Varžto dangtelis
Prieš nuimdami žemutinį vyrį, lengvai
pastumkite priekines kojeles pagal laikrodžio
rodyklę, kad būtų lengviau išardyti ir surinkti.
12. Atsukite varžtą iš šaldytuvo durelių apatinės
dešinės pusės.
8. Pakeiskite apatinio vyrio šarnyro padėtį. Atsukite Sukeiskite durelių laikiklį ir vyrio įvorę iš dešinės
varžtą nuo automatinio kreiptuvo ir nuimkite į kairę.
apatinio vyrio šarnyrą, naudodami 11 mm
veržliaraktį. Pritvirtinkite apatinio vyrio šarnyrą
kairėje pusėje ir uždėkite apverstą automatinį
kreiptuvą.

Durelių laikiklis
Varžtas
Automatinis Vyrio įvorė
kreiptuvas

13. Sukeiskite vyrio įvorę ir įvorės dangtelį šaldytuvo


Apatinio vyrio šarnyras durelių viršuje.

9. Apatinėje kairėje šaldytuvo pusėje, iš kur išsukote


varžtą, kaip buvo nurodyta 8 žingsnyje, pritvirtinkite
apatinįjį vyrį. Šaldytuvo apačioje, dešinėje pusėje
įsukite likusį varžtą – kad pasinaudotumėte juo
ateityje.
Įvorės dangtelis
Vyrio įvorė

Pastatymas _15

DA99-02116B-29.indb Sec4:15 2014. 6. 13. 11:30


DURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES 18. Naudodami 11 mm veržliaraktį, atskirkite
viršutinio vyrio šarnyrą.
PAKEITIMAS (TĘSINYS) Persukite viršutinįjį vyrį ir vėl pritvirtinkite šarnyrą.
14. Atsargiai uždėkite šaldiklio dureles.
Sumontuokite vidurinį vyrį kairėje pusėje,
naudodami 2 varžtus.

19. Sukeiskite durelių viršaus pusę ir vyrio šarnyrą


Pakeitus šaldiklio durelių darymo kryptį ir durelių šaldytuvo durelių viršuje.
tvirtinimo vietą, liks vienas varžtas.
Tai neturi jokios įtakos šaldytuvo veikimui.

15. Atsukite varžtą iš šaldytuvo durelių apatinės


dešinės pusės.
Sukeiskite durelių laikiklį ir vyrio įvorę iš dešinės
Durelių dangtelis Vyrio šarnyras
į kairę.

Durelių laikiklis
Vyrio įvorė

20. Vėl sumontuokite viršutinįjį vyrį atvirkščiai negu


16. Plokščiagalviu atsuktuvu nuimkite laido dangtelį
nurodyta 19 žingsnyje (būtinai naudokite viršutinio
nuo durelių viršaus ir tada nuimkite viršutinįjį vyrį ir
kairiojo vyrio dangtelį, kurį rasite po viršutiniuoju
laidus nuo dešiniosios durelių pusės.
dangčiu). Uždekite sumontuotąjį vyrį kairėje
šaldytuvo durelių pusėje.

17. Atskirkite viršutiniojo dešiniojo vyrio dangtelį nuo


viršutiniojo vyrio ir ištraukite laidus per viršutiniojo
dešiniojo vyrio dangtelį.
Patikrinkite, kad raudona juostelė ant laido būtų
ant viršutinio kairiojo vyrio dangtelio krašto.

16_ Pastatymas

DA99-02116B-29.indb Sec4:16 2014. 6. 13. 11:30


DURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES 25. Atskirkite šaldytuvo
ir šaldiklio tarpiklius ir
PAKEITIMAS (TĘSINYS) vėl juos pritvirtinkitę,
21. Atsargiai uždėkite atgal šaldytuvo dureles. pasukę 180°.
Tada priveržkite 3 varžtus ir sumontuokite
viršutinįjį vyrį.

01 PASTATYMAS
Pakeitę durelių atidarymo kryptį, patikrinkite,
ar tinkamai įdėti šaldytuvo ir šaldiklio tarpikliai.
Priešingu atveju bus girdimas triukšmas arba
formuosis drėgmė, galinti sutrikdyti šaldytuvo
veikimą.

• Prieš uždėdami atgal dureles, turite pakeisti B


tipo durelių rankenos vietą. Skaitykite 18 p.
• A tipo durelių rankenai – pakeiskite durų
DURELIŲ RANKENŲ PAKEITIMAS
rankenos vietą, pakeitę durelių atidarymo (A TIPO)
kryptį. 1. Atsukite 2 varžtus, esančius po šaldytuvo
durelėmis, tada nuimkite 2 dangtelių plėveles ir
atsukite 2 varžtus iš šaldiklio durelių.
22. Sujunkite laidus ir tada uždėkite laidų dangtelį ant
šaldytuvo durelių viršaus.

23. Pakeiskite viršutinio vyrio dangtelio vietą.


Prijunkite laidą po viršaus dangteliu ir uždėkite
viršaus dangtį į buvusią vietą.

Viršutinio vyrio dangtelis


2. Pastumkite šaldytuvo rankeną šiek tiek žemyn ir
tada nuimkite ją, patraukę tiesiai į save.
Lengvai pastumkite šaldiklio rankeną ir tada
nuimkite ją, patraukę tiesiai į save.

24. Vėl priveržkite 4 Išmontuokite durelių rankeną labai


varžtus. ATSARGIAI atsargiai. Esantys rankenų viduje kabliukai
gali lengvai sulūžti.

Pastatymas _17

DA99-02116B-29.indb Sec4:17 2014. 6. 13. 11:30


3. Sukeitę šaldytuvo ir šaldiklio rankenas pusėmis, 3. Pakeiskite rankenos slankiklio ir spyruoklės vietą iš
sumontuokite jas. kairės į dešinę.
Taip pat pakeiskite rankenos slankiklio dangtelio
vietą - iš dešinės pusės į kairę.

Slankiklis
Spyruoklė

4. Priveržkite 2 varžtus po šaldytuvo durelėmis ir 2


važtus bei 2 dangtelių plėveles ant šaldiklio durelių.

4. Sumontuokite durelių rankeną, kaipo nurodyta 2 ir


1 žingsniuose, atgaline tvarka.

Varžtai

Šie veiksmai turi būti atlikti prieš atliekant 23


žingsnį skyriuje „Durelių atidarymo krypties
pakeitimas”.

DURELIŲ RANKENŲ PAKEITIMAS


(B TIPO)
1. Atsukite 2 varžtus po šaldytuvo durelėmis ir tada
ŠALDYTUVO IŠLYGINIMAS
patraukite rankenos dangtelį. Jeigu prietaiso priekinė dalis yra šiek tiek aukščiau,
negu galinė, durelės atsidaro ir užsidaro lengviau.
Pasukite reguliuojamas kojeles pagal laikrodžio
rodyklę, jei norite pakelti šaldytuvą, ir prieš laikrodžio
rodyklę - jei norite jį nuleisti žemiau.

Pavyzdys 1) Šaldytuvas pakreipiamas žemyn į kairę.


Varžtai
• Sukite kairiąją reguliuojamąją kojelę rodyklės
Rankenos dangtelis
kryptimi tol, kol prietaisas išsilygins.
Išmontuokite durelių rankeną labai Pavyzdys 2) Šaldytuvas pakreipiamas žemyn į dešinę.
atsargiai. Esantys rankenų viduje kabliukai • Sukite dešiniąją reguliuojamąją kojelę rodyklės
ĮSPĖJIMAS
gali lengvai sulūžti. kryptimi tol, kol prietaisas išsilygins.

2. Atsukite 2 varžtus iš rankenos šarnyrų. Nuimkite


rankenos šarnyrus ir išmontuokite rankeną.

Varžtai

Šarnyras Rankena

18_ Pastatymas

DA99-02116B-29.indb Sec4:18 2014. 6. 13. 11:30


Šaldytuvo veikimas
VALDYMO SKYDELIO PATIKRA

(A TiPO) (B TiPO)

02 VEIKIMAS
Baigus temperatūros nustatymą, 5 sekundes rodoma
nustatytoji temperatūra, po to indikatoriuje bus
rodoma faktinė šaldiklio temperatūra.

Šaldytuvo arba šaldiklio temperatūrų


indikatorius pradės mirkčioti, jeigu temperatūra
4 1 šaldytuvo ar šaldiklio skyriuose taps žymiai
5 2 aukštesnė, įdėjus šiltą maistą arba dažnai
3 2 1 darinėjant dureles. Indikatorius nustos mirkčioti,
kai temperatūra šaldytuvo ar šaldiklio skyriuose
vėl taps normali. Jei temperatūros indikatorius
Kaskart spaudžiant mygtuką, bus girdimas nenustoja mirkčioti keletą valandų, kreipkites į
trumpas pyptelėjimas. aptarnavimo centrą.

3 Apšvietimas (Laikykite 3 sek.,


VALDYMO SKYDELIS (A TIPO) norėdami įjungti garso signalą)
1 „Fridge” (Šaldytuvas) Touch the Lighting button to
activate Paliesdami Apšvietimo
Palieskite šį mygtuką ir nustatykite
mygtuką, galite įjungti ir palikti
pageidaujamą Šaldytuvo temperatūrą
šviesą šaldytuvo durelių apačioje.
nuo 1°C iki 7°C.
Šviesa degs tol, kol ši funkcija bus
Pradinis nustatymas yra 3°C.
įjungta. Norėdami sureguliuoti apšvietimo ryškumą,
Kaskart jums spaudžiant Šaldytuvo
palieskite Apšvietimo mygtuką dar kartą (Apšvietimo
mygtuką, temperatūra keisis, kaip parodyta, o
reguliavimas galimas ne visuose modeliuose).
temperatūros indikatorius rodys pageidaujamą
Norėdami išjungti apšvietimo funkciją, palieskite
temperatūrą.
Apšvietimo mygtuką, kol šviesa užges.

Šviesa įjungta (Ryški) Šviesa įjungta (Vidutinė) Šviesa įjungta (Tamsi)

Šviesa išjungta
Baigus temperatūros nustatymą, 5 sekundes rodoma
Noredami įjungti Signalizacijos mygtuką, palieskite
nustatytoji temperatūra, po to indikatoriuje bus
Apšvietimo mygtuką ilgiau negu 3 sekundes.
rodoma faktinė šaldytuvo temperatūra.
Užsidegs garsinio signalo indikatorius, ir signalas
jums praneš, kad šaldytuvo durelės atidarytos ilgiau
negu 2 minutes.
2 „Freezer” (Šaldiklis) Noirėdami išjungti garso signalo funkciją, palieskite
Palieskite šį mygtuką ir nustatykite Apšvietimo mygtuką ilgiau negu 3 sekundes.
pageidaujamą šaldiklio temperatūrą
• Apšvietimas įjungtas: dega šviesa.
nuo -14°C iki -25°C.
Kaskart jums spaudžiant Šaldiklio • Apšvietimas išjungtas: jeigu atidarote šaldiklio
mygtuką, temperatūra keisis, dureles, kai šaldytuvo durys uždarytos,
kaip parodyta, o temperatūros indikatorius rodys šaldiklio lempute įsijungs.
pageidaujamą temperatūrą.

Veikimas _19

DA99-02116B-29.indb 1:19 2014. 6. 13. 11:30


4 „Vacation” (Atostogos) VALDYMO SKYDELIS (B TIPO)
Palieskite Atostogų mygtuką ir įjunkite 1 Coldest (žemiausia temperatūra)
šią funkciją.
Užsidegs Atostogų indikatorius, ir Paspauskite šį mygtuką vieną ar
šaldytuvas nustatys 15°C temperatūrą, kelis kartus, jei norite nustatyti
taip sumažindamas energijos žemesnę temperatūrą šaldytuve.
sunaudojimą tuo metu, kai jūs išvykstate atostogauti Temperatūros indikatorius
ar į komandiruotę arba tiesiog nesinaudojate persijungs nuo žemos temperatūros
šaldytuvu. į žemiausią. Pradinis temperatūros
Esant įjungtai Atostogų funkcijai, šaldiklis tebeveikia. nustatymas – vidutinė temperatūra.
Kai dega visos šviesos, nustatyta žemiausia
• Atostogų funkcija automatiškai išsijungs, jei temperatūra.
reguliuosite šaldytuvo temperatūrą esant
įjungtai Atostogų funkcijai.
• Prieš naudodamiesi Atostogų funkcija, iš
šaldytuvo išimkite visus produktus. 2 Cold (žema temperatūra)
Paspauskite šį mygtuką vieną
ar kelis kartus, norėdami
pakelti šaldytuvo temperatūrą.
Temperatūros indikatorius
5 „Power Freeze” persijungs nuo žemiausios
(Greitas užšaldymas) temperatūros į žemą.
Palieskite Greito užšaldymo mygtuką ir Pradinis temperatūros nustatymas –
įjunkite šią funkciją. vidutinė temperatūra.
Užsidegs Greito užšaldymo Kai dega viena šviesa, nustatyta žema temperatūra.
indikatorius, ir šaldytuvas paspartins • Galima pasirinkti iš penkių temperatūros
laiką, reikalingą maisto produktų režimų, kuriuos atitinka penkios indikatoriaus
užšaldymui šaldiklyje. šviesos.
Greito užšaldymo funkcija veiks 72 valandas, o • Šaldiklio temperatūra bus sureguliuota
šaldiklio indikatorius rodys -25°C. automatiškai, priklausomai nuo to, kokia
Greito užšaldymo funkcija išsijungia automatiškai. pasirenkama šaldytuvo temperatūra (kaip
Kai greito užšaldymo procesas baigtas, Greito parodyta žemiau).
užšaldymo indikatorius išsijungia, o šaldiklis
persijungia į buvusius temperatūros nustatymus. Žema Žemiausia
Naudojant šią funkciją, padidėja energijos
sunaudojimas. Šaldiklio (šaldytuvo) temperatūra
Įjunkite šią funkciją, kai ruošiatės į šaldiklį įdėti didelį
• Jei ruošiatės užšaldyti didelį kiekį maisto
kiekį maisto.
produktų, bent prieš 24 valandas nustatykite
Norėdami išjungti funkciją, dar kartą palieskite Greito
šaldytuvo temperatūrą į žemiausią.
užšaldymo mygtuką.
• Temperatūros indikatorius pradės mirkčioti,
Jei norite užšaldyti didelį kiekį maisto produktų, jeigu temperatūra šaldytuvo ar šaldiklio
bent prieš 24 valandas įjunkite „Power Freeze” skyriuose taps žymiai aukštesnė, įdėjus
(Greito užšaldymo) funkciją. šiltą maistą arba dažnai darinėjant dureles.
Indikatorius nustos mirkčioti, kai temperatūra
šaldytuvo ar šaldiklio skyriuose vėl taps
normali. Jei temperatūros indikatorius
nenustoja mirkčioti keletą valandų, kreipkitės į
aptarnavimo centrą.

20_ Veikimas

DA99-02116B-29.indb 1:20 2014. 6. 13. 11:30


VALDYMO SKYDELIO PATIKRA
(C TIPO)

4 1
3

02 VEIKIMAS
3 2

1
1 ГЛАВНОЕ Grįžkite į pradžios ekraną, kur
МЕНЮ nurodytos pagrindinės šaldytuvo
(PRADŽIA) funkcijos.

Signalas praneš jums, kad


šaldytuvo durelės atidarytos ilgiau 2
negu 2 minutes.
2 СИГНАЛ Norėdami išjungti signalą,
(SIGNALIZACIJA) palieskite Signalizacijos mygtuką.
Liesdami Signalizacijos mygtuką
3 sekundes, galite įjungti/ išjungti
Vaikų užrakto funkciją.

3 СВЕТ Įjungia/išjungia šviesą po


Papildoma šaldiklio lentyna (pasirinktinai)
(APŠVIETIMAS) šaldytuvo durelėmis.

4 СЛАЙД ШОУ Naudokite šią funkciją, kai norite • Kai kurios savybės – „Water Tank”,
(SKAIDRIŲ peržiūrėti Nuotraukų albume „Cool Select Zone”, „Cooler Zone” ir
PERŽIŪRA) saugomus vaizdus. „Photosynthetic Fresh” – gali skirtis ar jų gali
visai nebūti, priklausomai nuo modelio.
• Daugiau informacijos apie Valdymo skydelį (C • Kad šaldiklyje būtų daugiau vietos, galite
tipo) skaitykite LCD valdymo instrukcijoje, kuri nuimti 1 stalčius. Jeigu tiekiama papildoma
pridedama prie šios naudojimo instrukcijos. šaldiklio lentyna (pasirinktinai) 3 , galite išimti
visus stalčius, išskyrus apatinį 2 .
• Jei norite užšaldyti didelį kiekį maisto
Tai neturės įtakos temperatūrai ir
produktų, bent prieš 24 valandas įjunkite
mechaninėms savybėms.
„Power Freeze” (Greito užšaldymo) funkciją.
Nurodoma laikymo talpa šaldytuve ir šaldiklyje
paskaičiuota be šių dalių.

Veikimas _21

DA99-02116B-29.indb 1:21 2014. 6. 13. 11:30


COOL SELECT ZONE™ Sprogimo pavojus
• Šalčiausia vieta šaldytuve yra galinė
(ŠALČIO PASIRINKIMO ZONA) ATSARGIAI
sienelė. Tai tinkamiausia vieta laikyti
Čia galite laikyti įvairius maisto produktus: sūrį, mėsą, išskirtinius maisto produktus.
paukštieną, žuvį ir kt. • Niekada nelaikykite šaldiklyje stiklinių butelių su
Ideali temperatūra padės išsaugoti maisto skonį. skysčiais, nes skysčiams viduje sušalus, stiklas gali
susprogti.

SULANKSTOMA LENTYNA
Galite sulenkti šią sulankstomą lentyną, jei norite,
kad šalia tilptų aukštesni indai ar produktai lentynoje
apačioje.

„Quick Cool” (Greitas atvėsinimas) 1. Kilstelėkite lentyną ir


pastumkite į vidų.
• Norėdami greitai atvėsinti maistą, padėkite jį Šalčio
pasirinkimo zonoje ir paspauskite Greito atvėsinimo 2. Pakelkite sulenktą lentyną
mygtuką. prie galinės sienelės.
• Šalčio pasirinkimo zona vėsins maistą 60 minučių. 3. Jei norite vėl naudotis
• Kai Greito atvėsinimo režimas baigtas, Šalčio pilnai ištiesta lentyna,
pasirinkimo zonos stalčius automatiškai nustatys patraukite ją, atlikdami
režimą į Vėsų („Cool”). veiksmus atbuline tvarka.

Lentyna gali iškristi – naudodamiesi ar


„Soft Freeze” (Lengvas užšaldymas) ATSARGIAI valydami ją, būkite atsargūs.
• Pasirinkus Lengvo užšaldymo režimą, temperatūra
Šalčio pasirinkimo zonoje bus nustatyta ant -5°C.

„Zero Zone” (Nulio zona) VANDENS DOZATORIUS


• Pasirinkus Nulio zonos režimą, temperatūra Šalčio Vandens pripylimas
pasirinkimo zonoje bus nustatyta ant 0°C.
Vandens rezervuarą galite pripildyti vandeniu
neišimdami jo iš šaldytuvo arba išėmę.
„Cool” (Vėsus režimas)
• Pasirinkus Vėsų režimą, temperatūra Šalčio 1. Atidarykite apvalų dangtelį
pasirinkimo zonoje bus nustatyta ant 3°C. ir pripilkite į vandens
rezervuarą geriamojo
vandens.
• Nepripilkite vandens per daug
LEDO GAMINIMAS (daugiau negu 4,2 litrų), nes
1. Pripilkite į padėklą vandens atidarant ir uždarant dureles,
iki 80%. vanduo gali išsilieti.
2. Įdėkite padėklą į viršutinį 2. Uždarykite apvalų dangtelį,
šaldiklio stalčių. paspausdami jį žemyn,
3. Palaukite, kol susiformuos ledo kol pasigirs garsas,
kubeliai. kad dangtelis sandariai
4. Lengvai pakreipkite padėklą, uždarytas.
norėdami išimti ledo kubelius.
Į vandens rezervuarą nepilkite jokių kitų
Šaldymo laikas ATSARGIAI skysčių – tik vandenį.
Rekomenduojama įjungti „Power freeze” (Greito
užšaldymo) funkciją ir palaukti maždaug 1~2
valandas, kol sušals ledo kubeliai.
22_ Veikimas

DA99-02116B-29.indb 1:22 2014. 6. 13. 11:31


Vandens įpilimas iš dozatoriaus Jei nenaudojate vandens dozatoriaus
1. Pridėkite stiklinę žemiau vandens 1. Dozatoriaus angoje tvirtai užfiksuokite dozatoriaus
išbėgimo angos. Spausti čiaupą.
2. Lengvai paspauskite stiklinę • Jeigu dozatoriaus čiaupas bus ištrauktas ilgą laiką,
priešinga nei dozatoriaus svertas šaldytuvo veikimas, esant šalčio nuotekiui, gali
kryptimi. sutrikti.

02 VEIKIMAS
• Žiūrėkite, kad stiklinė 2. Į vandens rezervuaro vietą sudėkite produktus iš
būtų lygiai sulig įvairių produktų saugyklos – gėrimų butelius.
ATSARGIAI
dozatoriumi, priešingu atveju vanduo • Galima laikyti du 1,5 litro talpos butelius.
išsilaistys.
• Priklausomai nuo modelio, vandens dozatoriaus
gali nebūti.

Įprastinio butelio įdejimas


1. Paspauskite fiksuojančiąją
svirtį, pakelkite vandens
rezervuarą ir išimkite jį. „PHOTOSYNTHETIC FRESH”
2. Išimkite iš rezervuaro NAUDOJIMAS (PAPILDOMAI)
dozatoriaus čiaupą.
„Photosynthetic Fresh” LED ypatyb ės
3. Įstatykite dozatoriaus
Augalai tamsoje tik kvėpuoja. Šviesoje augalai gali
čiaupą į įprastinį mineralinio
kvėpuoti, ir juose tuo pačiu metu vyksta fotosintezės
vandens butelį ir pasukite
procesas. Taigi, laikant daržoves tamsiame šaldytuve,
pagal laikrodžio rodyklę,
jos tik kvėpuoja ir dėl besigaminančių organinių
kol dozatoriaus čiaupas
medžiagų greičiau suvysta. Jei laikysite daržoves
užsifiksuos.
šviežumą išsaugančiame stalčiuje, jos kvėpuos, vyks
4. Įstatykite vandens butelį nenutrūkstantis fotozintezės procesas ir todėl jos
su dozatoriaus čiaupu į ilgiau išliks šviežios.
dozatoriaus angą.
Nežiūrėkite ilgai į šviesą skleidžiančius
• Gali būti girdimas ATSARGIAI diodus , nes gali sutrikti regėjimas.
gurguliuojantis garsas, kai į vandens butelį
iš įprastinio mineralinio vandens ar gėrimų
butelių patenka oras. Kaip veikia „Photosynthetic Fresh”
• Priklausomai nuo dydžio, kai kuriems funkcija
įprastiniams mineralinio vandens ar gėrimų
• „Photosynthetic Fresh”
buteliams dozatoriaus čiaupas gali netikti.
LED indikatoriai yra
• Jei, paspaudus svirtį, nepasirodo vanduo,
įmontuoti šviežumą
paspauskite svirtį dar kartą.
išsaugančio stalčiaus
• Nenaudokite gazuotų gėrimų – tokių, kaip
galinėje pusėje. Jie
kola ar sodos vanduo. Paspaudus svirtį,
apšviečia stalčiuje
gėrimas gali ištrykšti, kadangi angliarūgštės
laikomus vaisius ir
dujos su slėgiu kaupiasi gėrimo butelio
daržoves.
viršutinėje dalyje.
• Geresnės higienos sumetimais gėrimai, • Norėdami sustiprinti poveikį, laikykite vaisius ir
turintys didelį cukraus kiekį (sultys, gaivieji daržoves permatomuose plastikiniuose maišeliuose
gėrimai), nerekomenduojami. arba visai nesupakuotus.
• Galite naudoti mineralinį vandenį buteliuose Poveikis susilpnės, jei vaisius ir daržoves laikysite
arba virintą vandenį iš čiaupo tol, kol jame nepermatomose dėžutėse, talpose arba juoduose
neatsiranda nuosėdų. plastikiniuose maišeliuose.
Veikimas _23

DA99-02116B-29.indb 1:23 2014. 6. 13. 11:31


• „Photosynthetic Fresh” LED indikatoriai visada Šaltesnė zona
įsijungia, atidarius šaldytuvo dureles.
Paspauskite fiksatorius, esančius šaltesnės zonos
Uždarius šaldytuvo dureles , LED pakartotinai
dangtelio galinės pusės kairėje ir dešinėje, tada
įsijungia ir išsijungia.
patraukite šaltesnės zonos dangelį, jį nuimdami.
Jei žiemos metu nustatysite šaldytuvo
temperatūrą 1 º C ir ilgą laiką laikysite daržoves,
jos gali sušalti.

VIDINIŲ DALIŲ IŠĖMIMAS


Kad naudojant šį gaminį būtų sutaupoma kuo
Lentynos daugiau energijos, visas lentynas, stalčius ir
Truputį kilstelėkite lentynas krepšelius palikite jiems skirtose vietose, kaip
laikydami abiem rankomis parodyta paveikslėlyje (21) psl.
ir patraukite į save.
(Stiklinė lentyna/
Sulankstoma lentyna)
ŠALDYTUVO VALYMAS
Valydami nenaudokite benzeno, skiediklio,
Durelių apsaugos ĮSPĖJIMAS
„Clorox“ ar chlorido.
Šios priemonės gali pažeisti prietaisą ir
Stipriai abiem rankomis
sukelti gaisrą.
suimkite durelių apsaugas
ir jas truputį pakelkite,
norėdami nuimti. Nepurkškite ant šaldytuvo vandens, kai jis
įjungtas, nes galite sukelti elektos smūgį.
ATSARGIAI
Nevalykite šaldytuvo su benzolu, skiedikliu
r automobiliams skirtais plovikliais, nes
Vandens rezervuaras gali kilti gaisro pavojus.
Stipriai abiem rankomis
suimkite vandens rezervuarą
ir pakelkite į save, norėdami
jį išimti. LED LEMPUTĖS PAKEITIMAS
Priklausomai nuo Jei reikia pakeisti vidinę arba išorinę LED lemputę,
modelio, vandens neardykite lemputės dangtelio ir nekeiskite LED
rezervuaro gali nebūti. lemputės patys.

Kreipkitės į savo tarnybos specialistus.

Stalčiai
Ištraukite stalčius iki galo ir
tada truputį pakelkite, kad
galėtumėte išimti.
( „Fresh safe” stalčius
/ „Cool Select Zone”
stalčius / „Cooler zone”
stalčius / „Freezer” stalčiai)

24_ Veikimas

DA99-02116B-29.indb 1:24 2014. 6. 13. 11:31


Galimi veikimo sutrikimai ir
jų šalinimas

03 GALIMI VEIKIMO SUTRIKIMAI IR JŲ ALINIMAS


PROBLEMA SPRENDIMAS

• Patikrinkite, ar tinkamai įjungtas maitinimo kištukas.


Prietaisas iš viso
• Ar teisingai nustatyta temperatūra priekiniame skydelyje?
neveikia arba per aukšta
• Ar nešviečia į prietaisą saulė; ar nėra šalia šilumos šaltinių?
temperatūra.
• Ar prietaiso galinė pusė ne perdaug arti sienos?

• Ar temperatūra priekiniame skydelyje nustatyta į žemiausią?


Maistas šaldytuve sušąla.
• Ar ne per žema aplinkos temperatūra?

• Patikrinkite, ar šaldytuvas stovi ant stabilių ir lygių grindų.


• Ar prietaiso galinė pusė ne perdaug arti sienos?
Girdimas neįprastas
• Gal už šaldytuvo ar po juo kažkas nukrito?
triukšmas.
• Ar triukšmas sklinda iš kompresoriaus?
• Girdimas tiksėjimas, kai įvairūs priedai susitraukia arba plečiasi.

• Priekiniuose kampuose įrengti karščiui atsparūs vamzdeliai, kurie


neleidžia susidaryti kondensatui.
Priekiniai prietaiso kampai
Pakilus aplinkos temperatūrai, jie nevisuomet efektyviai veikia.
ir šonai šilti, ir pradeda
Tačiau tai nėra gedimas.
formuotis kondensatas.
• Esant labai drėgnam orui, drėgmei sąveikaujant su vėsiu prietaiso
korpusu, ant prietaiso išorės gali susidaryti drėgmės kondensatas.

Girdimas skysčio
burbuliavimo garsas • Tai šaltnešis, kuris vėsina prietaiso vidų.
prietaiso viduje.

• Gal šaldytuve atsirado sugedusių maisto produktų?


Prietaiso viduje jaučiamas • Pasirūpinkite, kad visi stiprų kvapą turintys maisto produktai (pvz., žuvis)
blogas kvapas. būtų hermetiškai supakuoti.
• Periodiškai valykite šaldytuvą ir išmeskite sugedusį ar įtartiną maistą.

• Ar sudėtas šaldytuve maistas neuždengia oro ventiliacijos angų?


Ant prietaiso sienelių
• Išdėliokite maistą, palikdami kuo didesnius tarpus – taip pagerės
susiformuoja šerkšno
ventiliacija.
sluoksnis.
• Ar durelės pilnai užsidaro?

Kondensatas formuojasi ant • Maisto produktai, turintys didelį kiekį vandens, laikomi neuždengti, arba
vidinių prietaiso sienelių ir ilgą laiko tarpą buvo paliktos praviros durelės.
aplink daržoves. • Laikykite maistą uždengtą arba uždengtose talpose.

Galimi veikimo sutrikimai ir jų šalinimas _25

DA99-02116B-29.indb 2:25 2014. 6. 13. 11:31


Aplinkos temperatūros ribos
Šis šaldytuvas pritaikytas darbui tokioje aplinkoje, kurios temperatūra nurodyta temperatūros klasės
plokštelėje.
Aplinkos temperatūros diapazonas (°C)
Klasė Ženklas
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Išplėstinis vidutinių platumų SN nuo +10 iki +32 nuo +10 iki +32
Vidutinių platumų N nuo +16 iki +32 nuo +16 iki +32
Subtropinis ST nuo +16 iki +38 nuo +18 iki +38
Tropinis T nuo +16 iki +43 nuo +18 iki +43

Vidinei temperatūrai gali turėti įtakos tokie veiksniai, kaip šaldytuvo vieta, aplinkos temperatūra
ir tai, kaip dažnai jūs darinėjate dureles.
Sureguliuokite temperatūrą, atsižvelgdami į šiuos faktorius.

Tinkamas šio gaminio išmetimas


(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
Lithuania (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo
elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis
buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų išvengta galimos
nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką
tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos elementus nuo kitų rūšių atliekų ir
atiduokite perdirbti.
Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti, privatūs vartotojai turėtų
kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas.
Verslo vartotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkant
atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmis
atliekomis.

Susisiekite su SAMSUNG WORLD WIDE


Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie “Samsung” gaminius,
prašome susisiekti su SAMSUNG klientų aptarnavimo centrų.

Ukmerges pr.369A, Vilnius, LT-12142d, Lithuania


8-800-77777
www.samsung.com/lt/support

DA99-02116B-29.indb 2:26 2014. 6. 13. 11:31


Тоңазытқыш
Пайдаланушы нұсқаулығы

Бұл нұсқаулық кітапша 100% қайта өңдеуден өткізуге болатын қағазға басылған. ҚАЗАҚША

Мүмкіндіктеріңізді елестетіп көріңізші…


Samsung өнімін сатып алғаныңыз үшін алғысымызды білдіреміз.

Дара орнатылатын тұрмыстық құрал

DA99-02116B-29.indb 1 2014. 6. 13. 11:31


Қауіпсіздік туралы ақпарат
Символ Кедендік одақтың немесе білімі жоқ тұлғалардың
005/2011 техникалық пайдалануына арналмаған;
регламентіне сәйкес мұндай адамдарға тиісті
қолданылады және осы түрде бақылау болған кезде
өнімнің қаптамасын екінші рет немесе алдын ала олардың
пайдалануға арналмағанын және қауіпсіздігіне жауапты
жоюға жататынын көрсетеді. тұлғалар оқытқаннан кейін ғана
Осы өнімнің қаптамасын азық- пайдалануға жол беріледі.
түлік өнімдерін сақтау үшін • Бұл нұсқаулық бірден
пайдалануға тыйым салынады. бірнеше үлгілерге
қатысты болғандықтан,
Символ қаптаманы жою
бұл тоңазытқыштың
мүмкіндігін көрсетеді. Символ
кейбір қызметтері төменде
сандық код және/немесе әріп
сипатталатындардан
белгілері түріндегі қаптама
ерекшеленуі мүмкін.
материалының белгісімен
толықтырылуы мүмкін.
Қауіпсіздіктің ескерту
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ белгілері мен сақтандыру
АҚПАРАТ шаралары:
• Құрылғыны іске қоспас бұрын Дұрыс пайдаланбау
осы нұсқаулықпен танысып, ауыр жарақаттануға
болашақта анықтамалық НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
немесе өлімге әкеп
мәлімет алу үшін сақтап соғуы мүмкін.
қойыңыз. Дұрыс пайдаланбау
• Бұл құрылғыны осы жарақаттануға немесе
нұсқаулықта сипатталған АБАЙЛАҢЫЗ
мүліктің бұзылуына
мақсатына сай қолданыңыз. әкеп соғуы мүмкін.
Дене, сезім қабілеттері
шектелген және ақыл-есі кем Бұл әрекетті істеуге
(балаларды қоса алғанда), тыйым салынған.
сондай-ақ тиісті тәжірибесі Бөлшектеуге БОЛМАЙДЫ.
2_ Қауіпсіздік туралы ақпарат

DA99-02116B-29.indb Sec2:2 2014. 6. 13. 11:31


Ұстауға БОЛМАЙДЫ. стандартына (2004/108/EC),
ДжҚ стандартына (2011/65/
Нұсқаулықты қатаң
EU), Комиссия стандартына
ұстаныңыз.
(EU) № 1060/2010 және Эко-
Қуат алатын шнурдың дизайн стандартына (2009/125/
айырын розеткадан EC) сәйкестігі анықталған.
суырыңыз. (Еуропалық одақта сатылатын
Электр тогымен өнімдер үшін)
зақымданбас үшін
құрылғының жерге ОРНАТУ КЕЗІНДЕГІ
қосылғанына көз жеткізіңіз. ҚАТАҢ ЕСКЕРТУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Анықтама алу үшін БЕЛГІЛЕРІ


қызмет көрсету • Тоңазытқышты ылғалды
орталығына жүгініңіз. немесе су тиетін орынға
Ескерту. орнатпаңыз.
- Электр бөліктерінің
Бұл шартты белгілер оқшаулануының зақымдануы
мен олардың мағыналары электр тогымен зақымдануға
құрылғыны пайдаланушыларды немесе өрт шығуға әкеп соғады.
жарақат алудан алдын ала • Тоңазытқышты күн сәулесі
сақтандыруға арналған. тікелей түсетін, сондай-ақ пеш,
Нұсқаулықты мұқият бөлме жылытқышы немесе
ұстаныңыз. басқа құрылғылардан жылу
Осы құжатпен танысқаннан тарайтын жерлерге орнатпаңыз.
кейін, оны келешекте пайдалану • Бірнеше құрылғыны бір
үшін сақтап қойыңыз. желі сүзбесіне қоспаңыз.
Тоңазытқыш жұмыс кернеуі
ЕО талаптарына сәйкестік зауыттық кестесінде
туралы хабарлама көрсетілген кернеуге сәйкес
Бұл өнімнің Еуропалық одақтың келетін жеке розеткаға
№643/2009 ережесі бойынша қосылуы тиіс.
қабылданған Төмен кернеу - Бұл құрылғының тиімді жұмыс
стандартына (2006/95/EC), істеуін қамтамасыз етеді әрі
Электрмагнитті сыйысымдылық үйдегі электр жүйесіне күш
Қауіпсіздік туралы ақпарат _3

DA99-02116B-29.indb Sec2:3 2014. 6. 13. 11:31


түсіп, сымдардың қатты зақымданбағанына көз
қызуынан өрт шығуға себеп жеткізіңіз.
болатын жағдайлардың алдын - Қуат алатын шнурдың
алады. зақымдануы өрттің шығуына
• Қуат алатын шнурдың айырын әкеп соғуы мүмкін.
қабырғаға бекітілмеген • Қуат алатын шнурды
розеткаға тықпаңыз. тоңазытқыштың артқы
- Олай болмаған жағдайда өрт қабырғасына тым тақап қоймаңыз
шығу немесе электр тогымен – оның зақымдануы мүмкін.
зақымдану қаупі бар. • Қаптама материалдарды
• Қуат алатын шнурдың ұзына балалардың қолы жетпейтін
бойында немесе оның шет- жерде сақтаңыз.
шеттерінде зақымданған іздер - Егер балалар сол
болса пайдаланбаңыз. материалдарды бастарына кисе,
тұншығып өліп кету қаупі бар.
• Желі шнурға ауыр заттар • Тоңазытқышты орнатқаннан
қоймаңыз және қатты кейін қуат алатын шнурдың
майыстырмауға тікелей қосылуын қамтамасыз
тырысыңыз. ету қажет.
• Тоңазытқыштың қасында
тұрып аэрозоль шашпаңыз. • Тоңазытқышты жерге қосу
- Аэрозоль баллондарын қажет.
тоңазытқыштың қасында тұрып - Электр тогының жылыстауы
пайдалану жарылыстың немесе кезінде зақымданбас үшін
өрттің шығуына әкеп соғуы тоңазытқышты жерге қосқан
мүмкін. жөн.
• Жерге қосу нүктесі ретінде газ
• Тоңазытқышты құбырларын, телефон желілері
пайдаланбас бұрын немесе басқа да электр тогы
нұсқаулыққа сәйкес өткізгіштерін пайдаланбаңыз.
ыңғайлы жерге қойып - Жерге қосылатын ажыраманы
орнату қажет. дұрыс пайдаланбау электр
• Тоңазытқышты қозғалтқан тогымен зақымдануға әкеп
кезде қуат алатын шнурдың соғуы мүмкін.
4_ Қауіпсіздік туралы ақпарат

DA99-02116B-29.indb Sec2:4 2014. 6. 13. 11:31


- Есікті ашып-жапқанда ол зат
• Қуат алатын шнур зақымданған құлап, жарақаттауы немесе
жағдайда оны ауыстыру үшін құрылғыны бүлдіруі мүмкін.
тез арада дайындаушыға немесе • Тоңазытқышқа сұйықтық
техникалық қызмет көрсету құйылған ыдыстарды салмаңыз.
қызметіне жүгініңіз. - Сұйықтық төгіліп қалған
• Тоңазытқыштың балқығыш жағдайда өрттің шығу немесе
сақтандырғышын ауыстыруды электр тогымен зақымдану
білікті маман немесе қызмет қаупі бар.
орталығы жүзеге асыруы тиіс. • Балалардың тоңазытқыш
- Бұл талаптарды орындамау есігіне асылып ойнауына жол
электр тогымен зақымдануға бермеңіз.
немесе жарақаттануға әкеп Олар айтарлықтай жарақат
соғуы мүмкін. алуы мүмкін.
• Балалардың тоңазытқыш
ОРНАТУ КЕЗІНДЕГІ ішіне кіруіне жол бермеңіз.
АБАЙЛАҢЫЗ
ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ Балалардың шыға алмай қалу
• Желдеткіш тесіктерде қаупі бар.
немесе бекіту құрылымында • Қолыңызды құрылғының
ешқандай кедергінің астына қоймаңыз.
жоқтығына көз жеткізіңіз. - Өткір ұштары тіліп кетуі
• Құрылғыны орнатқаннан кейін, мүмкін.
оны қоспас бұрын екі сағаттай • Балаларға жәшіктің қақпағын
күте тұрыңыз. басқызбаңыз.
- Оны сындырып алу немесе
ҚОЛДАНУ КЕЗІНДЕГІ сырғанап кету қаупі бар.
WARNING
ҚАТАҢ ЕСКЕРТУ • Тоңазытқышқа тым көп азық-
БЕЛГІЛЕРІ түлік салмаңыз.
• Қуат алатын шнурдың - Есігін ашқан кезде азық-
айырын розеткаға су қолмен түліктер құлап, жарақаттауы
сұқпаңыз. немесе құрылғыны бүлдіруі
• Тоңазытқыштың үстіне ауыр мүмкін.
зат қоймаңыз. • Саусағыңызды диспенсердің
тесігіне сұқпаңыз және
Қауіпсіздік туралы ақпарат _5

DA99-02116B-29.indb Sec2:5 2014. 6. 13. 11:31


оған бөгде заттардың тұрып - Олай болмаған жағдайда
қалмауын қадағалаңыз. қолыңыздың жабысып қалу
- Бұл жарақаттауы немесе қаупі бар.
құрылғыны бүлдіруі мүмкін. • Еріту барысын жылдамдату
• Тоңазытқышта ұшатын үшін дайындаушы ұсынған
және тез тұтанатын заттарды аспаптардан басқа қандай
сақтамаңыз. да бір механикалық
- Бензол еріткіші, спирт, эфир, аспаптарды немесе тәсілдерді
сұйытылған мұнай газ немесе пайдаланбаңыз.
осы тектес басқа да заттар • Хладагент контурының
жарылысқа әкеп соғуы мүмкін. зақымдануына жол бермеңіз.

ҚОЛДАНУ КЕЗІНДЕГІ • Тоңазытқышты өз


ҚАТАҢ ЕСКЕРТУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
бетіңізше бөлшектемеңіз
БЕЛГІЛЕРІ және жөндемеңіз.
(ЖАЛҒАСЫ) - Олай болмаған жағдайда өрт
• Тоңазытқышта шығу, тоңазытқыш жұмысының
медициналық, химиялық бұзылу және жарақат алу қаупі
немесе температураның бар.
өзгеруіне сезімтал басқа да
заттарды сақтамаңыз. • Балалардың құрылғымен
- Қатаң температуралық ойнауына жол бермеңіз.
бақылауды талап ететін • Бөтелкелер тоңазытқыштан
заттарды тоңазытқышта құлап қалмас үшін оларды бір-
сақтамаңыз. біріне тығыз орналастырыңыз.
• Дайындаушы ұсынған • Бұл құрылғы азық-түліктерді
электр аспаптарынан басқа үй жағдайында сақтауға
аспаптарды тоңазытқыштың арналған.
ішінде пайдаланбаңыз және • Газдың шығуы байқалған
орнатпаңыз. жағдайда, ашық оттың барлық
• Мұздату камерасының ішкі көздері мен өртенуі ықтимал
қабырғаларын немесе ондағы заттарды шығарыңыз, содан
азық-түліктерді дымқыл кейін құрылғы тұрған бөлмені
қолыңызбен ұстамаңыз. бірнеше минут бойы желдетіңіз.
6_ Қауіпсіздік туралы ақпарат

DA99-02116B-29.indb Sec2:6 2014. 6. 13. 11:31


• Дайындаушы немесе қызмет ҚОЛДАНУ КЕЗІНДЕГІ
көрсету орталығының ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ
АБАЙЛАҢЫЗ

қызметкерлері ұсынған • Тоңазытқышты розеткадан


жарық диодты шамдарды ғана суырып тастағаннан кейін
пайдаланыңыз. бес минуттан соң ғана қайта
қосуға болады. Тоңазытқыш
• Егер химикалидің иісін ұзақ уақыт бойы
немесе түтінді сезсеңіз, пайдаланылмаса,
дереу қуат алатын шнурдың тоңазытқышты босатып,
айырын розеткадан суырып, қуат алатын шнурды
Samsung қызмет көрсету суырып тастау керек.
орталығына жүгініңіз. - Оқшаулағыш материалдың
• Жарықтандыру шамын бүлінуі өрттің шығуына әкеп
ауыстырған кезде қиындықтар соғуы мүмкін.
болған жағдайда қызмет • Тоңазытқыштың ішіндегі
көрсету орталығының артық суды сүртіп алып, есігін
қызметкерлеріне ашық қалдырыңыз.
хабарласыңыз. - Олай болмаған жағдайда
• Егер құрылғы жарық диодты жағымсыз иіс пайда болып,
шаммен жабдықталса, көгеріп кетуі мүмкін.
шамның қақпағы мен жарық • Құрылғының тиімді жұмыс
диодты шамды өз бетіңізше істеуін қамтамасыз ету үшін
бөлшектемеңіз. төмендегі нұсқаулықтарды
- Қызмет көрсету орталығының орындаңыз.
қызметкерлеріне жүгініңіз.
- Азық-түліктерді құрылғының
• Тоңазытқышқа су тиіп немесе
артқы жағындағы панельдің
шаң басқан жағдайда қуат
желдеткіш тесіктеріне тақап
алатын шнурдың айырын
қоймаңыз – бұл тоңазытқыштағы
розеткадан суырып, Samsung
ауаның еркін айналуына кедергі
Electronics қызмет көрсету
болуы мүмкін.
орталығына жүгініңіз.
- Азық-түліктерді тоңазытқышқа
- Олай болмаған жағдайда өрт
қоймас бұрын оларды тығыздап
шығу қаупі бар.
ораңыз немесе герметикалық
ыдыстарға салыңыз.
Қауіпсіздік туралы ақпарат _7

DA99-02116B-29.indb Sec2:7 2014. 6. 13. 11:31


• Толығымен жібіген азық- жанына қоймаңыз.
түлікті қайта мұздатпаңыз. • Мұздатылған азық-түліктердің
Газдалған немесе аралас сақтау және жарамдылық
сусындарды мұздату мерзімін сақтаңыз.
камерасына салмаңыз. Бөтелке • Егер мұздату үш аптадай уақыт
немесе шыны ыдыстарды пайдаланылмаса, қуат алатын
мұздату камерасына салмаңыз. шнурды розеткадан суырмай-
- Шыны ыдыстың ішіндегіні ақ қоюға болады. Бірақ, егер
мұздатқан кезде шыны жарылып сіз бұдан да көп уақыт үйде
кетіп, жарақаттауы мүмкін. болмауды жоспарласаңыз,
• Кепілдікпен жөндеу және барлық азық-түлікті мұздату
модификациялау. камерасынан шығару қажет.
- Үшінші жақпен орындалған кез Мұздату камерасын өшіріп,
келген құрастырылып біткен тазалап, жуып кептіріңіз.
бұл құрылымды өзгерту немесе • Суға арналған ыдысты, мұзға
модификациялау Samsung арналған науа мен қалыпты
компаниясының кепілдік ауызсумен ғана толтырыңыз.
міндеттемелерін қамтымайды. • Шынының бетін қатты соғуға
Samsung компаниясы үшінші жақпен немесе оған қатты салмақ
орындалған модификациялаумен салуға болмайды.
байланысты қауіпсіздік мәселелері - Сынған шыны адамға зақым
бойынша жауапты емес. және/немесе мүлікке зақым
• Желдеткіш тесіктерге кедергі келтіруі мүмкін.
келтірмеңіз.
- Егер желдеткіш тесік, әсіресе ТАЗАЛАУ КЕЗІНДЕГІ
пластик қапшықтармен жабық ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ
АБАЙЛАҢЫЗ

тұрса, бұл тоңазытқыштың


• Тоңазытқыштың ішіне
қатты салқындауына әкеп соғуы
және оның сыртқы
мүмкін. Қатты салқындаудың
қабатына судың тікелей тиіп
ұзаққа созылуы су сүзгісінің
кетуінен сақтаңыз.
бұзылуына әкеп соғып, су ағып
- Олай болмаған жағдайда өрт
кетуі мүмкін.
шығу немесе электр тогымен
- Балғын азық-түліктерді
зақымдану қаупі бар.
мұздатылған азық-түліктердің
8_ Қауіпсіздік туралы ақпарат

DA99-02116B-29.indb Sec2:8 2014. 6. 13. 11:31


• Тез тұтанатын заттарды тастамас бұрын оның
тоңазытқыштың қасында есіктері мен есіктің
тұрып шашпаңыз. тығыздағыштарын шешіп
- Олай болмаған жағдайда жарылу алып тастаңыздар. Бұл
немесе өрт шығу қаупі бар. кішкентай балалар немесе
• Тазалағыш құралдарды экранға жануарлар тоңазытқыштың
тікелей шашпаңыз. ішінде қамалып қалмауы
- Бұл экранға жазылған әріптерді үшін жасалуы тиіс.
өшіріп тастауы мүмкін. Балалардың тоңазытқышпен
ойнауына жол бермеңіз.
ТАЗАЛАУ КЕЗІНДЕГІ • Құрылғының қаптамасы кәдеге
ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
тастаған кезде қоршаған ортаға
(ЖАЛҒАСЫ) зиян тигізбейтіндігіне көз
жеткізіңіз.
• Қуат алатын шнур
айырының істігіндегі кір • Тоңазытқыш бала үшін қақпан
мен шаңды тазалаңыз. бола алады деген қауіп бар.
Айырын тазалаған кезде Ескі тоңазытқышты тастамас
сулы немесе дымқыл бұрын төмендегі әрекеттерді
матаны пайдаланбаңыз; кір орындаңыз.
мен шаңды тазалаңыз. - Есіктерін алып тастаңыз.
- Өрт шығу немесе электр - Балалар ішіне кіріп кетпес
тогымен зақымдану қаупі бар. үшін сөрелерді орнында
қалдырыңыз.
• Тоңазытқышты тазалау • Құрылғыны кәдеге тастамас
және жөндеу алдында оны бұрын оның артқы жағында
розеткадан суырып тастау орналасқан түтіктердің бірде-
қажет. біреуінің зақымданбағанына көз
жеткізіңіз.
• Хладагент ретінде R600a
КӘДЕГЕ ТАСТАУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! немесе R134а қолданылады.
КЕЗІНДЕГІ ҚАТАҢ
Тоңазытқышта нақты қай
ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ
хладагент қолданылатынын
• Осы немесе кез келген білу үшін құрылғының артқы
тоңазытқышты кәдеге жағындағы компрессордың
Қауіпсіздік туралы ақпарат _9

DA99-02116B-29.indb Sec2:9 2014. 6. 13. 11:31


жапсырмасын немесе көзіңізге зақым келтіруі немесе
тоңазытқыштың ішіндегі тұтанып кетуі мүмкін. Газдың
құжаттық кестесіне қарап шыққаны байқалған жағдайда,
салыстырыңыз. Егер бұл ашық оттың барлық көздері мен
құрылғыда тұтанғыш газ (R600a өртенуі мүмкін деген заттарды
хладагенті) болатын болса, онда шығарып, содан кейін құрылғы
жергілікті билік органдарының тұрған бөлмені бірнеше минут
тоңазытқышты кәдеге тастау желдетіңіз.
қауіпсіздігі жайлы кеңесіне • Хладагент контуры
жүгініңіз. Оқшаулағыш зақымданған жағдайда тез
материалдың құрамында тұтанатын газ-ауа қоспасының
циклопентан бар. Оқшаулағыш түзілуін болдырмау үшін
материалды үрлеуге қажетті құрылғыны орнататын бөлменің
газдар кәдеге тастаудың көлемін қолданылатын
ерекше тәртібін қажет етеді. хладагенттің мөлшеріне сәйкес
Мұндай газдарды қоршаған таңдау қажет. Құрылғыда
ортаға зиянын тигізбей кәдеге қандай да бір зақымдану
тастау үшін жергілікті билік белгілері болса, оны ешқашан
органдарына хабарласыңыз. қоспаңыз. Күмәнданған
Құрылғыны кәдеге тастамас жағдайда сатушыдан кеңес
бұрын оның артқы жағында алыңыз. R600a хладагентінің
орналасқан түтіктердің бірде- әрбір 8 грамына 1 м3 тең болуы
біреуінің зақымданбағанына көз қажет. Құрылғыңыздағы
жеткізіңіз. Түтіктерді ашық хладагенттің нақты мөлшері
жерге шығарып тастау қажет. тоңазытқыш ішіндегі құжаттық
• Изобутан хладагенті (R600a) кестеде көрсетілген.
қоршаған ортаға қауіпсіз,
алайда тез тұтанғыш келетін ДҰРЫС ПАЙДАЛАНУ
табиғи газ болып табылады. БОЙЫНША ҚОСЫМША
Хладагент контурын бүлдіріп КЕҢЕСТЕР
алмас үшін құрылғыны
• Электр қуаты өшкен
тасымалдау және орнату кезінде
жағдайда энергетикалық
абай болу қажет.
компанияның жергілікті
• Хладагент шыққан жағдайда
кеңсесіне хабарласып, жөндеу
10_ Қауіпсіздік туралы ақпарат

DA99-02116B-29.indb Sec2:10 2014. 6. 13. 11:31


жұмыстарының қашанға дейін түрде жүзеге асады
созылатындығын біліңіз. выполняется автоматически.
- Электр қуатының өшуі • Еріту барысындағы
ақаулықтар бір немесе екі температураның жоғарылауы
сағат ішінде шеттетіледі де, ISO стандартының талаптарына
тоңазытқыштың жұмысына сәйкес келеді.
әсер етпейді. Соған қарамастан Еріту барысында мұздатылған
электр қуаты өшкен кезде тағамдардың температурасын
тоңазытқыштың есігін жоғарылатпау үшін олардың
мейлінше аз ашуға тырысыңыз. әрқайсысын қабаттап газет
- Егер электр қуатының өшуі парақтарына орап қойыңыз.
24 сағаттан асып кетсе, • Еріту барысында мұздатылған
мұздатылған азық-түліктердің тағамдардың температурасының
барлығын мұздату камерасынан жоғарылауы мұндай
алып тастаңыз. тағамдардың сақтау мерзімін
• Тоңазытқыштың жиынтығына қысқартады.
кілттер енген болса, оларды
балалардың қолы жетпейтін, Электр энергиясын үнемдеу
құрылғының өзінен алысырақ бойынша кеңестер
жерде сақтау керек. - Тоңазытқышты жеткілікті
• Құрылғыны ұзақ уақыт бойы дәрежеде желдетілетін салқын,
жұмыс температурасының құрғақ бөлмеге орнатыңыз.
номиналды диапазонының ең Оған күн сәулесінің тікелей
төменгі мәнінен төмен болатын түспегендігін қамтамасыз
бөлмеге орнатқан кезде етіңіз және оны тікелей
бірқалыпты жұмыс істемеуі жылу көздерінің жанына
мүмкін (тоңазытқыштағы орнатпаңыз (мысалы, жылыту
температураның көтеріліп кету батареялары).
қаупі бар). - Тоңазытқыштың тесіктерін
• Тез бұзылатын тағамдарды немесе шарбақтарын ешқашан
(мысалы, банан, қауын) төменгі жаппаңыз.
температурада сақтамаңыз. - Жылы тағамды тоңазытқышқа салмас
• Құрылғыны қолмен ерітудің бұрын бөлме температурасына дейін
қажеті жоқ, ол автоматты суытып алыңыз.
Қауіпсіздік туралы ақпарат _11

DA99-02116B-29.indb Sec2:11 2014. 6. 13. 11:31


- Мұздатылған азық- - Температураны қажетті
түліктерді еріту үшін деңгейден төмен қоймаңыз.
тоңазыту камерасына - Тоңазытқыштың асты мен
салыңыз. Бұл жағдайда сіз артқы жағында ауа алмасуы
мұздатылған азық-түліктің үшін жеткілікті орын қалдыру
төмен температурасын керек. Желдету тесіктерін
тоңазыту камерасындағы жаппаңыз.
азық-түліктерді суыту үшін - Тоңазытқышты орнату
қолдана аласыз. кезінде оң, сол, артқы және
- Тоңазытқышқа азық-түлікті үстіңгі жақтарынан саңылау
салу немесе одан азық-түлікті қалдырыңыз. Бұл сіздің электр
алу кезінде оның есігін ұзақ энергиясын тұтынуыңызды
уақыт ашып қоймаңыз. Есік азайтады және осыған сәйкес
барынша сирек ашылса, электр энергиясына төлем
мұздату камерасында мұздың сомасын да азайтады.
қатуы да барынша аз болады.
- Тоңазытқыштың артқы жағын
ұдайы тазартып отырыңыз.
Шаң электр энергиясын
тұтынуды арттырады.

Мазмұны
ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУ ············································· 13

ТОҢАЗЫТҚЫШПЕН ЖҰМЫС ІСТЕУ ····························································· 19

АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ····················································································· 25

12_ Қауіпсіздік туралы ақпарат

DA99-02116B-29.indb Sec2:12 2014. 6. 13. 11:31


Тоңазытқышты орнату
және теңшеу

01 ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУ


ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ОРНАТУҒА
100mm
ДАЙЫНДАУ
Samsung тоңазытқышын сатып алғаныңыз үшін
алғыс білдіреміз. Осы құрылғының көптеген заманауи
қызметтері мен ерекшеліктеріне ризашылық 2000mm (RL55*/RL57*)
білдіресіз деген үміттеміз. немесе
1920mm (RL52*)
• Осы тоңазытқышты пайдаланбас бұрын оны
нұсқаулыққа сәйкес ыңғайлы жерге орнатыңыз.
• Бұл құрылғыны осы нұсқаулықта сипатталған 50mm
мақсатына сай қолданыңыз.
• Бұл құрылғының кез келген жөндеу жұмыстарын
білікті маман орындауы тиіс.
• Құрылғының қаптамасын кәдеге тастар алдында 600mm
оның қоршаған ортаға зиян келтірмейтіндігіне көз
жеткізіңіз.

Тоңазытқыштың ішкі жарықтандыру кемінде кемінде 560mm


50mm 50mm
бөлшектерін ауыстырмас бұрын қуат алатын
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! 1,165mm
шнурдың айырын розеткадан алып тастаңыз.
- Электр тогымен зақымдану қаупі бар.

Тоңазытқышты орнататын жерді 960mm

таңдау
• Құрылғының биіктігі үлгіге байланысты
• Тоңазытқышты күн сәулесі тікелей түспейтін
әртүрлі болуы мүмкін.
жерге орнатыңыз.
• Орнатқан кезде тоңазытқыштың оң жағынан, сол
• Орнатылған жердегі еден тегіс болуы тиіс.
жағынан, артқы жағынан және төбесінен бос
• Тоңазытқыштың есігіне айтарлықтай кеңістік
орын қалдырыңыз. Бұл электр қуатын үнемдеуге
қалдырыңыз.
көмектеседі.
• Ауа алмасуы үшін оң, сол, артқы және үстіңгі
• Тоңазытқышты температурасы 10ºC-тан төмен
жақтарын жеткілікті орынмен қамтамасыз етіңіз.
бөлмеге орнатпаңыз.
Жеткілікті орын қалдырмаған жағдайда ішкі суыту
жүйесі дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
• Құрылғыны күтіп-баптау мен жөндеу жүргізе Тоңазытқышты орнатқан немесе
алатындай етіп орналастыру керек. жөндеген немесе оның арт жағын
АБАЙЛАҢЫЗ
тазалаған кезде оны ашық жерге абайлап
қозғалтыңыз да, содан кейін қайтадан орнына қойып
қойыңыз. Бөлмедегі еден азық-түліктерге толы
тоңазытқыштың салмағын көтере алатындығына көз
жеткізіңіз.

Орнату және теңшеу _13

DA99-02116B-29.indb Sec4:13 2014. 6. 13. 11:31


ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН 2. Жоғарғы қақпақты ашыңыз. Жоғарғы
қақпағындағы сымдарды ажыратыңыз.
ОРНАТУ
Компанія Samsung рекомендує, щоб
перенавішування дверей холодильника
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
виконували лише працівники
авторизованої Samsung сервісної служби.
Ця послуга платна і оплачується клієнтом.
Будь-які ушкодження, спричинені під час Электр сымдарымен жұмыс істемес
спроби перенавішування дверей, не підлягають бұрын тоңазытқыштың розеткадан
дії гарантії виробника. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
суырылғандығына көз жеткізіңіз.
Ремонт є платним і оплачується клієнтом.

3. Сымдарды ажыратып, тоңазытқыштың үстіңгі


Қажетті құралдар бөлігінде орналасқан үш бұраманы алып тастаңыз.

Жинаққа кірмейді

10 мм шетжақтауға Тоңазытқыш есігінің мықтап


Жалпақ бұрауыш арналған сомын кілт
Бұрауыш (+)
(-) (бұрандамаларға АБАЙЛАҢЫЗ
жабылғандығына көз жеткізіңіз.
арналған)
4. Есікті сәл көтеріңкіреп, оны ортадағы ілгектен
Жинаққа кірмейді Қосымша бөлшек шешіп алыңыз.

3/16 дюймдік Ілгектің сол


11 мм сомын
әмбебап сомын кілт жақтағы жоғарғы
кілт (ілгек осіне Ортаңғы ілгек
(ортаңғы ілгекке қақпағы (жоғарғы
арналған)
арналған) қақпақтың астында)

1. Тоңазытқыштың жоғарғы қақпағындағы төрт


бұраманы алып тастаңыз.
Тоңазытқыштың есігі ауыр, оны шешкен
АБАЙЛАҢЫЗ
кезде жарақаттанып қалмаңыз.

5. Оң жағындағы екі бұрама мен бұрандаманы бұрап,


ортаңғы ілгегін шешіп алыңыз.
Мұздату камерасының есігін тура жоғарыға сәл
көтеріңкіреп, төменгі ілгектен шешіп алыңыз.
Бұрамалар

Жоғарғы қақпақты ашқан кезде электр


сымдарын зақымдап алмаңыз. Ортаңғы ілгек
АБАЙЛАҢЫЗ

Төменгі ілгек

Мұздату камерасының есігі ауыр, оны


АБАЙЛАҢЫЗ
шешкен кезде жарақаттанып қалмаңыз.

14_ Орнату және теңшеу

DA99-02116B-29.indb Sec4:14 2014. 6. 13. 11:31


ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН 10. Төменгі ілгектің қақпағын басқа жағына орнатып,
алдыңғы аяғының қақпағын тоңазытқыштың
ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ) төменгі бөлігіне бекітіңіз.
6. Екі бұраманы алып тастап, алдыңғы аяғының
қақпағын шешіңіз. Төменгі ілгектің
қақпағы

01 ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУ


Бұрамалар
Алдыңғы аяғының
қақпағы
11. Ортаңғы ілгек қақпағын, бұрама мен бұраманың
7. Астыңғы ілгекті ұстап тұратын екі бұрандама мен қақпағын сол жақтан оң жаққа ауыстырыңыз.
шешіп алынған төменгі ілгек бекітілетін алдыңғы
аяғының жанындағы, сол жағындағы бұрандаманы
бұрап алыңыз.
Бұрама

10mm
10mm
Ортаңғы ілгектің қақпағы
Демонтаждау және құрастыру кезінде ыңғайлы Бұраманың қақпағы
болу үшін төменгі ілгекті шешіп аларда
алдыңғы аяқтарын сәл ғана сағат тілі бойынша
бұрап қойыңыз. 12. Мұздату камерасының төменгі оң жақтағы
есігіндегі бұраманы алып тастаңыз. Есіктің
шектегіштері мен төлкені оң жағынан сол жағына
8. Төменгі ілгектегі осьтің қалпын өзгертіңіз. ауыстырыңыз.
Автоматты бағыттауыштағы бұрама мен төменгі
ілгектегі осьті 11 миллиметрлік сомын кілттің
көмегімен алып тастаңыз. Төменгі ілгектің осін сол
жағына бекітіп, автоматты бағыттауышты қарама-
қарсы жаққа орнатыңыз.

Ілгектің төлкесі

Бұрама Төлкенің қақпағы


Автоматты
бағыттауыш

13. Ілгектің төлкесі мен төлкенің қақпағын


тоңазытқыш есігінің жоғарғы бөлігіне
Төменгі ілгек осі ауыстырыңыз.

9. Төменгі ілгекті 8-сатыда алып тасталынған


бұрандама орналасқан жерге, тоңазытқыштың
төмендегі сол жағына бекітіңіз. Келешекте
пайдалау үшін бұрандаманы тоңазытқыштың
төменгі оң жағындағы тесікке қайта бұрап салыңыз.
Колпачок втулки
Төлкенің қақпағы

Орнату және теңшеу _15

DA99-02116B-29.indb Sec4:15 2014. 6. 13. 11:31


ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН 18. 11-миллиметрлік сомын кілттің көмегімен
жоғарғы ілгектің осін ажыратыңыз.
ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ) Жоғарғы ілгекті ауыстырып, жоғарғы ілгек осінің
14. Мұздату камерасының есігін абайлап орнына орнына орнатыңыз.
орнатыңыз. Ортаңғы ілгекті сол жағынан екі
бұрандамамен бекітіңіз.

Мұздату камерасының есігін орнатқаннан кейін 19. Есіктің жоғарғы жағындағы есік қақпақтары мен
бір бұрандама артық болып қалады. ілгек төлкесінің орындарын ауыстырыңыз.
Бұл тоңазытқыштың жұмысына ешқандай
әсерін тигізбейді.

15. Мұздату камерасы есігінің төменгі оң жағындағы


бұраманы алып тастаңыз. Есіктің шектеуіші
мен ілгектің төлкесін оң жағынан сол жағына
ауыстырыңыз. Есік қақпағы Ілгек төлкесі

Есіктің шектеуіші
Ілгектің төлкесі

16. Тоңазытқыш есігінің жоғарғы бөлігіндегі сымдар 20. Жоғарғы ілгекті 19-сатыда көрсетілген
қақпағын жалпақ бұрауыштың көмегімен шешіп кері тәртіппен демонтаждаңыз. (Жоғарғы
алыңыз және тоңазытқыш есігінің оң жағында қақпақтағы сол жақ жоғарғы ілгектің қақпағын
орналасқан жоғарғы ілгек пен сымдарды алып пайдаланыңыз). Жиынтықтағы ілгекті
тастаңыз. тоңазытқыш есігінің сол жағынан бекітіңіз.

17. Оң жақтағы жоғарғы ілгектен қақпақты


ажыратып, ондағы
сымдарды алып Сымдардағы қызыл үлдір сол жақ жоғарыдағы
тастаңыз. ілгек қақпағының табанында орналасқандығына
көз жеткізіңіз.

16_ Орнату және теңшеу

DA99-02116B-29.indb Sec4:16 2014. 6. 13. 11:31


ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН 25. Тоңазытқыш пен
мұздату камерасының
ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ) тығыздауыштарын
21. Тоңазытқыштың есігін абайлап орнына салыңыз. ажыратып, 180º-
Содан кейін жоғарғы ілгекті бекіту үшін үш қа бұрып, орнына
бұрандаманы бұраңыз. келтіріңіз.

01 ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУ


Есікті орнатып болғаннан кейін, тоңазытқыш
пен мұздату камера тығыздауыштарының есікке
берік жабысып тұрғандығына көз жеткізіңіз.
Олай болмаған жағдайда шу деңгейі қатты
шығып немесе конденсат түзілуі мүмкін, бұл
тоңазытқыштың жұмысына кері әсерін тигізеді.

• Тоңазытқыштың есігін орнына қоймас


бұрын В типтес есіктің тұтқасын орнатыңыз
(18-бетті қараңыз). ЕСІКТІҢ ТҰТҚАСЫН ОРНАТУ
• А типтес есік тұтқасын пайдаланған кезде (А ТИПІ)
есіктің тұтқасын есікті орнатқаннан кейін 1. Тоңазытқыш есігінің төменгі жағындағы екі
ғана салу қажет. бұраманы алып тастаңыз, жауып тұратын екі
тақтайшаны шешіп, мұздату камерасының
есігіндегі екі бұраманы алып тастаңыз.
22. Сымдарды жалғастыра қосып, тоңазытқыш
есігінің жоғарғы бөлігіндегі сымдардың қақпағын
бекітіңіз.

23. Жоғарғы ілгектің қақпағының қалпын өзгертіңіз.


Сымдарды жоғарғы қақпақтың астына жалғап,
оны бастапқы қалпына орнатыңыз.

Жоғарғы ілгектің қақпағы


2. Тоңазытқыштың тұтқасын сәл ғана түсіріп,
өзіңізге қарай тартып шешіп алыңыз. Мұздату
камерасының тұтқасын сәл көтеріңкіреп, өзіңізге
қарай тартып шешіп алыңыз.

24. Төрт бұраманы орнына Есіктің тұтқасын абайлап алыңыз.


бұрап салыңыз. Есік тұтқасының ішіндегі ілгіштер тез
АБАЙЛАҢЫЗ
сынғыш келеді.

Орнату және теңшеу _17

DA99-02116B-29.indb Sec4:17 2014. 6. 13. 11:31


3. Тоңазытқыш пен мұздату камерасы тұтқасының екі 3. Тұтқа сырғақшығы мен серіппенің қалпын сол
жағын аударып, құрастырыңыз. жағынан оң жағына қарай өзгертіңіз. Сондай-ақ
тұтқа сырғақшығының қалпағын оң жағынан сол
жағына қарай өзгертіңіз.

Сырғақшық
Серіппе

4. Тоңазытқыш есігінің астын екі бұрамамен бекітіңіз


де, мұздату камерасына екі бұраманы бұрап, жауып
тұратын тақтайшаны орнатыңыз.

4. 1 және 2-сатыларды кері тәртіппен орындап,


есіктің тұтқасын жинаңыз.

Бұрамалар

Бұл әрекетті «Тоңазытқыштың есіктерін


орнату» атты 23-сатыны орындамас бұрын
жасау қажет.

ЕСІКТІҢ ТҰТҚАСЫН ОРНАТУ


(В ТИПІ) ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ТҮЗУЛЕУ
Құрылғының алдыңғы бөлігі артқы бөлігіне
1. Тоңазытқыш есігінің астындағы екі бұраманы алып
қарағанда айтарлықтай жоғары тұрса, есікті ашып-
тастап, тұтқаның қақпағын тартыңыз.
жабу оңайырақ болады.
Биіктігін жоғарылату үшін реттеуіш аяқтарын сағат
тілі бойынша, керісінше төмендету үшін сағат тіліне
қарама-қарсы етіп бұраңыз.
1-жағдай Құрылғы сол жаққа қарай қисайып тұр.
Бұрамалар • Сол жақ реттегіш аяқтарын құрылғы түзуленгенше
көрсеткіш бағытымен бұраңыз.
Тұтқаның қақпағы
2-жағдай Құрылғы оң жаққа қарай қисайып тұр.
Тұтқаның қақпағын абайлап алыңыз. • Оң жақ реттегіш аяқтарын құрылғы түзуленгенше
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Қақпақтың ішіндегі ілгіштер тез сынғыш көрсеткіш бағытымен бұраңыз.
келеді.

2. Тұтқа төлкесіндегі екі бұраманы алып тастаңыз.


Тұтқаның төлкелерін алып тастап, жылдам қол
жететін тұтқаны бөлшектеп алыңыз.
Бұрамалар

Тұтқа Төлке

18_ Орнату және теңшеу

DA99-02116B-29.indb Sec4:18 2014. 6. 13. 11:31


Тоңазытқышпен жұмыс істеу
БАСҚАРУ ПАНЕЛІМЕН
ТАНЫСУ
Температураны белгілегеннен кейін бес секунд

02 ПАЙДАЛАНУ
(А ТИПІ) (B ТИПІ) бойы көрініп тұрады, содан кейін индикатор мұздату
камерасының ағымдағы температурасын көрсетеді.
Камералардың біреуіндегі температура аяқ
астынан көтерілгенде тоңазытқыш немесе
мұздату камерасының температура индикаторы
жыпылықтайды, оның себебі – азық-
4 1
түліктерді ыстық күйінде салу немесе есігін
5 2
жиі ашу болуы мүмкін. Тоңазытқыш немесе
3 2 1 мұздату камерасының ішіндегі температура
бірқалыптанғанда, температура индикаторы
жыпылықтауын қояды. Егер температураның
Түймешелерді әрбір рет басқан сайын қысқа индикаторы бірнеше сағат бойы жыпылықтауын
дыбыстық дабыл беріледі. қоймаса, қызмет көрсету орталығына жүгініңіз.

3 Жарық (дыбыстық хабарламаны қосу


БАСҚАРУ ПАНЕЛІН ҚОЛДАНУ үшін 3 секунд бойы басып тұрыңыз)
(А ТИПІ) Тоңазытқыш есігінің астындағы жарық
қызметін іске қосу үшін Жарық
1 Тоңазытқыш түймешесін басыңыз. Қызметтің бұл
1ºC-тан 7ºC-қа дейінгі диапазондағы түрі өшірілмейінше жарық қосулы
тоңазытқышқа қажетті температураны тұрады. Жарықтың жарықтылығын
белгілеу үшін Тоңазытқыш реттеу қажет болса, Жарық түймешесін тағы бір рет
түймешесін басыңыз. Өздігінше 3ºC температура басыңыз. (Жарықтың жарықтылығын реттеу қызметі
белгіленген. Тоңазытқыш түймешесін әрбір рет кейбір үлгілерде болмауы мүмкін). Жарықты өшіру үшін
басқан сайын температура өзгеріп, индикатор қажетті Жарық түймешесін үш секундтан астам басып тұрыңыз.
температураны көрсетеді. Жарық қосулы Жарық қосулы Жарық қосулы
(жап-жарық) (орташа) (күңгірт)
Жарық өшірулі

Дыбыстық хабарлама қызметін іске қосу үшін


Температураны белгілегеннен кейін бес секунд бойы Жарық түймешесін үш секундтан астам басып
көрініп тұрады, содан кейін индикатор тоңазытқыштың тұрыңыз. Дыбыстық хабарлама индикаторы жанады.
ағымдағы температурасын көрсетіп тұрады. Тоңазытқыштың есігі екі минуттан астам ашық
тұрса, дыбыстық хабарлама беріледі. Дыбыстық
2 Мұздату камерасы хабарлама қызметін өшіру үшін Жарық түймешесін
үш секундтан астам басып тұрыңыз.
-14ºC-тан -25ºC-қа дейінгі
диапазондағы мұздату камерасының • Жарық қосулы: жарық үнемі жанып тұрады.
қажетті температурасын белгілеу • Жарық өшірулі: тоңазытқыш есігі жабық
үшін Мұздату камерасы түймешесін тұрып, мұздату камерасының есігі ашылса,
басыңыз. Өздігінше -20ºC температура белгіленген. жарық жанады.
Мұздату камерасы түймешесін әрбір рет басқан
сайын температура өзгеріп, индикатор қажетті
температураны көрсетеді.

Пайдалану _19

DA99-02116B-29.indb 1:19 2014. 6. 13. 11:31


4 Демалыс режимі БАСҚАРУ ПАНЕЛІН ҚОЛДАНУ
Демалыс режимін іске қосу үшін (В ТИПІ)
Демалыс режимі түймешесін басыңыз.
Демалыс режимінің индикаторы 1 Өте суық
жанады, сіз ұзақ уақыт бойы үйде Тоңазытқыштағы температураны
болмаған кезде (демалыс, іссапар және т.б.) қуатты төмендету үшін Өте суық
үнемдеу үшін тоңазытқышта 15ºC температура түймешесін бір немесе бірнеше
белгіленеді. Демалыс режимі қосулы тұрғанда рет басыңыз. Индикатордағы
мұздату камерасы жұмыс істеп тұрады. температура суықтан өте суыққа
өзгереді. Өздігінше орташа
• Температура демалыс режимі қосылып тұрған
температура белгіленген.
кезде белгіленсе, демалыс режимі автоматты
Жарықтың барлығы жанып тұрған кезде өте суық
түрде өшіріледі.
температура таңдалады.
• Демалыс режимін қосқан кезде
тоңазытқыштағы барлық азық-түліктерді
шығару қажет.
2 Суық
Тоңазытқыштағы температураны
арттыру үшін Суық түймешесін бір
5 Қатты мұздату немесе бірнеше рет басыңыз.
Қатты мұздату қызметін іске қосу Индикатордағы температура өте
үшін Қатты мұздату түймешесін суықтан суыққа өзгереді. Өздігінше
басыңыз. Қатты мұздату индикаторы орташа температура белгіленген.
жанып, тоңазытқыш ішіндегі Бір ғана шам жанғанда, суық температура таңдалады.
азық-түліктерді мұздату барысын жылдамдатады. • Бес температуралық режим бар, олардың
Қатты мұздату қызметі 72 сағат бойы іске қосылып әрқайсысына бір шам тиесілі.
тұрады, ал мұздату камерасының индикаторы -25ºC • Мұздату камерасындағы температура
температураны көрсетіп тұрады. тоңазытқыштың температурасына сәйкес
Қатты мұздату қызметі автоматты түрде өшіріледі. атвоматты түрде реттеледі (төменде
Қатты мұздату қызметі аяқталғаннан кейін көрсетілген).
индикатор өшеді, ал мұздату камерасындағы бұрынғы
Суық Өте суық
температура қалпына келеді.
Бұл қызметті пайдаланған кезде қуатты тұтыну арта Мұздату камерасының (тоңазытқыштың) температурасы
түседі.Жылдам мұздату қызметін өшіру үшін Қатты
мұздату түймешесін тағы бір рет басыңыз. • Азық-түліктің көп мөлшерін мұздату үшін ең
Егер сіз таяу уақытта азық-түліктің көп кемінде бір тәулік бұрын тоңазытқыштың өте
мөлшерін мұздату керектігін білсеңіз, қатты суық температурасын белгілеп қойыңыз.
мұздату қызметін бір тәулік бұрын қосып • Камералардың біреуіндегі температура
қойыңыз. аяқ астынан көтерілгенде температура
индикаторы жыпылықтайды, бұл азық-
түліктерді ыстық күйінде салудан немесе
есікті жиі ашқаннан болуы мүмкін.
Тоңазытқыш немесе мұздату камерасындағы
температура бірқалыптанғанда температура
индикаторы жыпылықтауын қояды.
Егер температура индикаторы бірнеше сағат
бойы жыпылықтауын қоймаса, қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.

20_ Пайдалану

DA99-02116B-29.indb 1:20 2014. 6. 13. 11:31


БАСҚАРУ ПАНЕЛІМЕН
ТАНЫСУ (С ТИПІ)

4 1
3

02 ПАЙДАЛАНУ
3 2

1
1 Тоңазытқыштың негізгі
НЕГІЗГІ қызметтері орналасқан негізгі
КӨРСЕТКІ экранға шыға аласыз.

Егер тоңазытқыштың есігі


екі минуттан артық ашық 2
тұрса, дыбыстық хабарлама
беріледі. Хабарламаны өшіру
2 үшін Дыбыстық хабарлама
ДАБЫЛ түймешесіне тағы бір рет
саусағыңызды тигізіңіз.
Балалардан қорғауды қосу/өшіру
үшін осы түймешені үш секунд
бойы басып тұрыңыз.

Тоңазытқыш есігінің астындағы Мұздатқыштың қосымша сөресі (опция)


3
шамды қосуға немесе өшіруге
ЖАРЫҚ болады.
• Кейбір мүмкіндіктер (мысалы, суға арналған
Бұл қызметтің көмегімен ыдыс, Cool Select Zone қызметі, салқындату
4
фотоальбомда сақталған аймағы және фотосинтездің балғындық
СЛАЙД-ШОУ суреттерді көруге болады. қызметі) кейбір үлгілерде ерекшеленуі
немесе болмауы мүмкін.
• Басқару панелін қолдану туралы қосымша • Мұздатқыштың ішіндегі орынды кеңіту үшін
ақпарат алу үшін (С типі) осы нұсқаулыққа тартпаларды 1 алып қоюға болады.
тіркелген СК-экранның көмегімен басқару Егер Мұздатқыштың қосымша сөресі (опция)
3 бар болса, астыңғы тартпадан 2 басқа
жөніндегі нұсқаулықты қараңыз.
• Егер сіз таяу уақытта азық-түліктің көп тартпалардың барлығын алып қоюға болады.
мөлшерін мұздату керектігін білсеңіз, қатты Бұл температуралық және механикалық
мұздату қызметін бір тәулік бұрын қосып сипаттамаларға әсер етпейді.
қойыңыз. Мұздату камерасы мен тоңазытқыштың
көрсетілген көлемі аталған бөлімдерді қоспай
есептелген.

Пайдалану _21

DA99-02116B-29.indb 1:21 2014. 6. 13. 11:31


COOL SELECT ZONE™ ПАЙДАЛАНУ Жарылу қаупі
• Тоңазытқыштың ең суық бөлігі артқы
ОСТОРОЖНО!
Қалыпты температурада азық-түліктердің дәмін сақтай панелі болып табылады.
отырып, мысалы, ірімшік, ет, құс еті, балық және т.б. Онда тез бұзылатын азық-түліктерді
тәрізді азық-түліктерді сақтауға мүмкіндік береді. сақтауға болады.
• Мұздату камерасында сусыны бар шыны
бөтелкелерді сақтауға болмайды. Ішіндегісі қатқан
кезде шыны жарылуы мүмкін.

ЖЫЛЖЫМАЛЫ СӨРЕНІ
ПАЙДАЛАНУ
Бұл сөрені толығымен жинап тастауға болады,
бұл оған көлемді азық-түліктерді қиналмай салуға
Жылдам салқындату мүмкіндік береді.
• Азық-түліктерді жылдам салқындату үшін оларды
Cool Select Zone-ға салыңыз да, Жылдам салқындату 1. Сөрені көтеріңкіреңіз де
түймешесін басыңыз. итеріп жабыңыз.
• Cool Select Zone азық-түліктерді 60 минут ішінде 2. Жиналған сөрені артқы
салқындатады. қабырғаға қарай көтеріңіз.
• Жылдам салқындату режимі жұмысын аяқтағаннан 3. Орнынан қозғалған сөрені
кейін Cool Select Zone жәшігі автоматты түрде пайдалану үшін осы
қалыпты салқындату режимін белгілейді. әрекеттерді кері тәртіппен
орындаңыз.
Жеңіл мұздату Сөре тоңазытқыштан құлап кетуі
• Жеңіл мұздату режимін таңдаған кезде Cool Select мүмкін, сондықтан оны пайдаланған және
АБАЙЛАҢЫЗ!
Zone температурасы -5ºC болып белгіленеді. тазалаған кезде абай болыңыз.

Аймағы
• «0ºC аймағы» режимін таңдаған кезде Cool Select СУҒА АРНАЛҒАН
Zone температурасы 0ºC болып белгіленеді.
ДИСПЕНСЕРДІ ПАЙДАЛАНУ
Салқындату Су толтыру
• Салқындату режимін таңдаған кезде Cool Select Суды тоңазытқыштың ішінде орналасқан суға
Zone температурасы 3ºC болып белгіленеді. арналған ыдысты алмай-ақ құюға болады.
1. Домалақ қақпақты ашып,
ыдысқа ауызсу құйыңыз.
• Суға арналған ыдысқа суды
МҰЗ ДАЙЫНДАУ бетпе-бет құймаңыз (4,2
литрден асырмаңыз).
1. Науаға 80% су құйыңыз. Олай болмаған жағдайда есікті
2. Оны мұздату бөлігінің ашып-жапқан кезде су төгіліп
жоғарыдағы жылжымалы кетуі мүмкін.
жәшігіне салыңыз.
2. Домалақ қақпақты сырт
3. Су мұзға айналғанша күте
етіп орнына түсетіндей етіп
тұрыңыз.
жабыңыз.
4. Мұз шақпақтарын алу үшін
науаны сәл ғана еңкейтіңіз. Ыдысқа судан басқа
ешқандай сұйықтық
Қатыру уақыты АБАЙЛАҢЫЗ!
құймаңыз.
Қатты мұздату қызметін іске қосып, мұз
шақпақтарын қатыру үшін бір-екі сағат күте
тұрыңыз.

22_ Пайдалану

DA99-02116B-29.indb 1:22 2014. 6. 13. 11:31


Диспенсерден су алу 2. Суға арналған ыдыстың орнына шағын қоршау
Нажмите жасап, сусыны бар бөтелкелерді сақтаңыз.
1. Стақанды суағардың астына қойыңыз. • Мөлшері 1,5 л екі бөтелкені сыйдыруға болады.
2. Онымен диспенсердің иінтірегін
сәл ғана басыңыз.
• Суды төгіп алмас үшін
АБАЙЛАҢЫЗ!
стақанды диспенсерге
қарай түзулеп қойыңыз.

02 ПАЙДАЛАНУ
• Кейбір үлгілерде суға арналған диспенсер болмауы
мүмкін.

Қарапайым бөтелкелерді орнату


ФОТОСИНТЕЗ –
1. Бекітілген иінтіректі басыңыз
да, суға арналған ыдысты БАЛҒЫНДЫҚТЫ САҚТАУ
көтеріңкіреп шығарып алыңыз. ҚҰРАЛЫ (ҚОСЫМША)
2. Диспенсердің кранын суға
арналған ыдыстан алыңыз. Жарық диодты жарықтандырудың
3. Диспенсердің кранын ерекшеліктері
минералды суы бар қарапайым Жарық болмаған кезде ғана өсімдіктер тыныс
бөтелкеге орнатыңыз да, алады. Дегенмен, жарық түскен кезде фотосинтез
кранды бекіту үшін сағат тілі үдерісі тыныс алу үдерісімен қатар жүруі
бойынша бұраңыз. мүмкін. Көкөністерді жарығы жоқ тоңазытқышта
4. Краны бар бөтелкені диспенсерге сақтасаңыз, олар тыныс алуын жалғастырады, бірақ
арналған тесікке орнатыңыз. тез бұзылып, қоректік қасиеттерін жоғалтады. Егер
көкөністерді немесе жеміс-жидектерді Fresh Safe
• Минералды суы немесе жәшігіне салсаңыз, бұл фотосинтез бен тыныс алу
басқа да сусындары бар үдерістерінің бір уақытта жүзеге асырылу есебінен
қарапайым бөтелкеге ауа балғындықтың ұзағырақ сақталуына әсер етеді.
кіріп кеткен жағдайда
Жарық диодты шамға ұзақ уақыт бойы
і і мүмкін.
сылдырлаған дыбыстар естілуі і
көз алмай қарап отырмаңыз.
• Минералды суы немесе басқа да сусындары АБАЙЛАҢЫЗ!
Бұл көру қабілетінің төмендеуіне әкеп
бар кейбір бөтелкелер көлемі жағынан кранға
соғуы мүмкін.
сәйкес келмеуі мүмкін.
• Иінтіректі басқан кезде су ақырын құйылса,
иінтіректі тағы бір рет басыңыз.
Жарық диодты шамды пайдалану
• Кока-кола немесе содалы су тәрізді газдалған
сусындарды пайдаланбаңыз. Иінтіректі • Жарық диодты шам
басқан кезде сусыны бар бөтелкенің жоғарғы Fresh Safe жәшігінің
бөлігінде жиналған газ қысымының әсерінен артқы қабырғасында
сусын төгіліп кетуі мүмкін. орналасқан. Жарық
• Гигиеналық мақсатта құрамында қанты диодты жарықтандыру
көп сусындарды (шырындар, алкогольсіз көкөніс пен жеміс-
сусындар) пайдалану ұсынылмайды. жидектің ұзағырақ
• Құрамында қатты бөлшектері болмаса, сақталуына мүмкіндік береді.
і
бөтелкедегі минералды суды немесе қайнаған • Анағұрлым жақсы нәтиже алу үшін көкөніс пен
суқұбырының суын пайдалануға болады. жеміс-жидектерді мөлдір полиэтилен пакеттерде
немесе қаптамасыз сақтаңыз.
Егер суға арналған диспенсер Егер көкөністер мен жеміс-жидектерді мөлдір емес
пайдаланылмайтын болса, төмендегі ыдысқа, қорапқа немесе пакетке салсаңыз, шамның
әсері соншалықты тиімді болмайды.
әрекеттерді орындаңыз
1. Диспенсер кранын диспенсерге арналған тесікке
мықтап орнатыңыз.
• Егер диспенсердің краны ұзақ уақыт бойы орнынан
алынып тұрса, суық ауаның шығуы себебінен
тоңазытқыштың жұмысы бұзылуы мүмкін.

Пайдалану _23

DA99-02116B-29.indb 1:23 2014. 6. 13. 11:31


• Тоңазытқыштың есігі ашық тұрғанда жарық диодты Cooler Zone аймағы
шам үнемі қосулы тұрады да, есік жабық тұрғанда
Cooler Zone аймағы қақпағының артқы сол жағында
шам жүйелі түрде өшіп-жанып тұрады.
және артқы оң жағында орналасқан шығып тұрған
Егер қысқы уақытта тоңазытқыш камерасының жерді басып құлыпты ашыңыз.
температурасын 1ºC деп белгілесеңіз, ұзақ Өзіңізге қарай тартып қақпақты алыңыз.
уақыт бойы сақталған көкөніс пен жеміс-жидек
үсіп кетуі мүмкін.

ІШКІ БӨЛІКТЕРІН АЛУ


Сөрелер Электр энергиясын тұтынуды оңтайлы ету
Сөрелерді екі қолыңызбен үшін сөрелерді, жәшіктерді және себеттерді
абайлап көтеріңкіреп, 21 беттегі суретте көрсетілгендей бастапқы
өзіңізге қарай тартыңыз. орындарында қалдырыңыз.
(Шыны сөре/жиналмалы
сөре)

ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ТАЗАЛАУ
Есік қоршауы Бензол, сұйылтқыш немесе Clorox,
хлоридті пайдаланып тазаламаңыз.
Есік қоршауын алу НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Себебі бұндай заттар құрылғының беткі
үшін оларды екі
қаптамасын бүлдіруі және өрт шығаруы
қолыңызбен мықтап ұстап
мүмкін.
көтеріңкіреңіз.

Желіге қосылып тұрған тоңазытқышқа


АБАЙЛАҢЫЗ
су шашпаңыз – бұл электр тогымен
Суға арналған ыдыс зақымдануға әкеп соғуы мүмкін.
Суға арналған ыдысты алу Тазалау кезінде бензол еріткішін
үшін оны екі қолыңызбен немесе автомобильдің жуу құралын
мықтап ұстап, өзіңізге қарай пайдаланбаңыз – бұл өрттің шығуына әкеп
көтеріңкіреңіз. соғуы мүмкін.

Кейбір үлгілерде суға


арналған ыдыс болмауы
мүмкін.
ЖАРЫҚ ДИОДТЫ ШАМДЫ
АУЫСТЫРУ
Жылжымалы жәшіктер Егер ішкі немесе сыртқы жарық диодты шам істен
Жәшіктерді шығару шықса, шамның қақпағы мен жарық диодты шамды
үшін оларды толығымен өздігіңізше ашпаңыз.
қозғалтып көтеріңкіреңіз. Қызмет көрсету орталығының көмегіне
(жылжымалы Fresh жүгініңіз.
Safe жәшігі, Cool Select
Zone жәшігі, салқындату
бөлігінің жәшігі, қатыруға
арналған жәшіктер).

24_ Пайдалану

DA99-02116B-29.indb 1:24 2014. 6. 13. 11:31


Ақаулықтарды жою
АҚАУЛЫҚ ШЕШІМ

• Қуат алу шнуры айырының дұрыс қосылғандығын тексеріңіз.

03 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Құрылғы мүлдем • Алдыңғы панельдегі температураның дұрыс белгіленгендігін тексеріңіз.
жұмыс істемейді немесе • Құрылғының күн сәулесі тікелей түсетін жерде немесе жылу көзінің
температурасы тым жоғары. жанында орналаспағандығын тексеріңіз.
• Құрылғының қабырғаға тым тақап қойылмағандығын тексеріңіз.

Тоңазытқыштағы азық- • Панельдегі температураның тым төмен еместігін алдыңғы тексеріңіз.


түліктер үсіп кетеді. • Бөлмедегі температураның тым төмен еместігін тексеріңіз.

• Құрылғының мықты әрі түзу жерге орнатылғандығына көз жеткізіңіз.


• Құрылғының қабырғаға тым тақап қойылмағандығын тексеріңіз.
Іске қосылып тұрған кезде • Құрылғының артына немесе оның астына бөгде заттардың түсіп
кетпегендігін тексеріңіз.
біртүрлі дыбыстар шығады.
• Компрессордың әсерінен шу шығып тұрма, тексеріңіз.
• Құрылғының әртүрлі бөліктері тарылған немесе кеңейген жағдайда
тықылдаған дыбыстар шығады.

Құрылғының алдыңғы • Конденсатты болдырмас үшін құрылғының алдыңғы бұрыштарында


бұрыштары мен жылу ұстағыш түтіктер орнатылған. Сыртқы температура жоғары
қапталдары жылы және ол болған жағдайда олар әрдайым тиімді бола бермейді. Соған қарамастан,
мұнда тұрған ештеңе жоқ.
жерлерде су тамшылары
жинала бастайды. • Ауадағы ылғал салқын жермен әрекеттескенде конденсат пайда болады.

Құрылғыдан сұйықтықтың
сылдырлаған дыбыстары • Бұл құрылғының ішкі бөлігін салқындатып жатқан хладагент.
естіледі.

• Тоңазытқышта бұзылған тағамдардың жоқтығын тексеріңіз.


Құрылғының ішінен • Балық тәрізді иісі ерекше шығатын тағамдардың мықтап оралғандығын
жағымсыз иіс шығады. тексеріңіз.
• Тоңазытқышты бұзылған тағамдардан үнемі тазартып отырыңыз.

• Сақталынған азық-түліктер желдеткіш тесіктерін жауып


Құрылғының қалмағандығын тексеріңіз.
қабырғаларында қыраулы • Тағамдарды құрылғының желдеткішіне кедергі келтірмейтіндей етіп
қақ пайда болды. орналастырыңыз.
• Есіктің мықтап жабылғандығын тексеріңіз.

Құрылғының ішкі • Бұл, егер құрылғыда құрамында сұйықтығы көп азық-түліктер тиісті
қабырғасында және түрде қапталмай салынса немесе есік тым ұзақ ашық тұрған жағдайда
онда сақталып тұрған болады.
көкөністерде конденсат • Азық-түліктерді қаптамасымен немесе герметикалық ыдыспен
пайда болады. сақтаңыз.

Ақаулықтарды жою _25

DA99-02116B-29.indb 2:25 2014. 6. 13. 11:31


Қоршаған орта температурасына шектеу
Бұл тоңазытқыш/мұздату камерасы зауыттық кестесінде көрсетілген оның температуралық
класына сәйкес келетін қоршаған орта температурасында жұмыс істеуге арналған.
Қоршаған орта температурасының мәндері (°C)
Санаты Белгісі
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Көбейтілген температура SN +10 бастап +32 дейін +10 бастап +32 дейін
Температура N +16 бастап +32 дейін +16 бастап +32 дейін
Субтропикалық ST +16 бастап +38 дейін +18 бастап +38 дейін
Тропикалық T +16 бастап +43 дейін +18 бастап +43 дейін

Тоңазытқыштың ішкі температурасына тоңазытқыштың/мұздату камерасының орналасқан


жері, қоршаған орта температурасы және тоңазытқыш есігін ашу жиілігі сияқты факторлар
әсер етуі мүмкін. Бұл факторлардың әсерінің орнын толтыру үшін қажетті температураны
белгілеп қойыңыз.

Құрылғыны қоқысқа дұрыс тастау


(Қоқысқа тасталатын электр жəне электроника құрылғысы)
(Жеке қоқысқа тастау жүйесін пайдаланатын елдерге қатысты)
Өнімдегі, оның керек-жарақтарындағы немесе ілеспе кітапшасындағы белгі, осы өнім
Kazakhstan мен оның электроникалық керек-жарақтарын (мысалы, зарядтағыш құралы, құлаққабы,
USB сымы), қолданыс мерзімі аяқталғаннан кейін басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге
тастамау керек дегенді білдіреді. Қалдық дұрыс тасталмаған жағдайда қоршаған орта
немесе адамдардың денсаулығына келетін зиянның алдын алуға жəне материалдық
ресурстарды қайтадан қажетке жаратуға өз үлесіңізді қосу үшін бұндай заттарды басқа
қоқыс түрлерінен бөлектеп, қалдық өнімдерді қайта өңдеуден өткізетін жерге апарып
тапсырыңыз.
Тұрмыстық құрылғыны қолданушылар, осы заттарды қоршаған ортаға залалсыз түрде
қайта өңдеуден өткізу үшін осы құрылғыны қайда апарып тапсыру, қалай тапсыру
туралы егжей-тегжейлі ақпаратты, осы өнімді сатып алған бөлшек сауда орталығына
немесе жергілікті мекемеге хабарласып алуына болады.
Коммерциялық мақсатта қолданушылар, өз жабдықтаушыларына хабарласып,
сатып алу келісім-шартының талаптарымен танысуы керек. Осы өнім мен оның
электроникалық керек-жарақтарын басқа да коммерциялық өнімдердің қалдықтарымен
араластырып тастауға болмайды.

SAMSUNG WORLD WIDE байланыс орталығына хабарласыңыз


Samsung өнімдеріне қатысты сұрақтарыңыз немесе айтатын пікіріңіз бар болса,
SAMSUNG тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз.

36 Al-Farabi ave. «Almaty Financial District building», Block B


8-10-800-500-55-500(GSM: 7799, VIP care 7700)
www.samsung.com/support

DA99-02116B-29.indb 2:26 2014. 6. 13. 11:31


Sovutgich
foydalanuvchi qo'llanmasi

Ushbu qo'llanma 100% qayta ishlangan qog'ozga chop qilingan. O'zbekcha

ajoyib imkoniyatlar
Samsung kompaniyasi sovutgichini xarid qilganingiz uchun rahmat.

Avtonom qurilma

DA99-02116B-29.indb 01 2014. 6. 13. 11:31


xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot
XAVFSIZLIK TEXNIKASI qilishingiz va Sovutgichni tegishli
HAQIDA MA'LUMOT qarov bilan ta'minlashingiz kerak.
• Sovutgichdan foydalanishdan • Bu yerda bayon qilingan foydalanish
avval ushbu foydalanuvchi bo'yicha ko'rsatmalar turli
qo'llanmasini diqqat bilan o'qib modellarga taalluqli bo'gani uchun
chiqing va kelajakda foydalanish Sovutgichingizning xususiyatlari
uchun Sovutgich yaqinidagi ushbu qo'llanmada keltirilgan
xavfsiz joyda saqlang. xususiyatlardan bir oz farq qilishi va
barcha ogohlantiruvchi belgilar ham
• Ushbu mashinadan faqat ushbu
Sovutgichingizga tegishli bo'lmasligi
qo'llanmada bayon qilingan
mumkin. Agar qandaydir savollar
maqsadlardagina foydalaning.
yoki muammolar bo'lsa, o'zingizga
Bu Sovutgich jismoniy yoki aqliy
eng yaqin bo'lgan xizmat ko'rsatish
qobiliyatlari cheklangan yoki bilimi
markaziga murojaat qiling yoki
va tajribasi yetarli bo'lmagan
onlayn rejimida www.samsung.com
shaxslar (jumladan, bolalar)
saytidan yordam va ma'lumotlar
foydalanishi uchun mo'ljallanmagan,
oling.
ular nazorat ostida bo'lgan yoki
xavfsizligi uchun javobgar shaxs
ularga ushbu Sovutgichdan Muhim xavfsizlik belgilari va
foydalanish to'g'risida ko'rsatmalar ehtiyot choralari
bergan hollar bundan mustasno. Ehtiyotsizlik bilan muomala
• Ushbu qo'lllanmadagi qilish yoki ehtiyot choralariga
ogohlantiruvchi xabarlar va xavfsizlik amal qilmaslik jiddiy
OGOHLANTIRISH

bo'yicha muhim ko'rsatmalar jarohat olish yoki o'limga


bo'lishi mumkin bo'lgan barcha olib kelishi mumkin.
holatlar va vaziyatlarni qamrab
olmaydi. Sovutgichni o'rnatish, Ehtiyotsizlik bilan muomala qilish
unga texnik xizmat ko'rsatish va yoki ehtiyot choralariga amal
undan foydalanishda sog'lom qilmaslik yengil jarohat olish
DIQQAT

fikr bilan ish ko'rishingiz, texnika yoki mulk zararlanishiga olib


xavfsizligi qoidalariga amal kelishi mumkin.

02_ xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot

DA99-02116B-29.indb 02 2014. 6. 13. 11:31


Qilib ko'rishga URINMANG. vakolat berilgan nizomi” (YeI)
Sovutgichni qismlarga va 643/2009-sonly nizomi (EC)
AJRATMANG. asosida amalga oshirilgan Eko-
dizayn yo'riqnomasi (2009/125/
Sovutgich qismlariga
EC) talablariga mos ekani aniqlandi.
TEGMANG.
(Faqat Yevropa mamlakatlarida
Ko'rsatmalarga diqqat bilan
sotiladigan mahsulotlar uchun)
amal qiling.
Elektr manbasiga ulash vilkasini TASHISH VA
OGOHLANTIRISH
devordagi rozetkadan uzing. JOYLASHTIRISH
Elektr toki urishi oldini olish BO'YICHA MUHIM
uchun jihoz yerga ulanganiga OGOHLANTIRUVCHI
ishonch hosil qiling. BELGILAR
Yordam olish uchun xizmat
ko'rsatish markaziga • Jihozni tashish va
qo'ng'iroq qiling. o'rnatishda sovitish zanjiri
Qayd. birorta ham qismining
shikastlanmasligiga ishonch
Ushbu ogohlantiruvchi belgilar hosil qilish uchun ehtiyot
o'zingiz va boshqalarning choralarini ko'rish kerak.
shikastlanishi oldini olish uchun bu - Quvurlar tizimidan muzlatuvchi
yerga joylashtirilgan. Iltimos, ularga vositaning oqib chiqishi
qat'iy amal qiling. Ushbu bo'limni yong'in chiqishiga yoki
o'qib chiqqandan keyin keyinchalik ko'zning shikastlanishiga olib
kerak bo'lishi mumkin bo'lgan kelishi mumkin. Oqib chiqish
ma'lumotlarni qidirish uchun uni aniqlangan hollarda har qanday
ishonchli joyda saqlang. ochiq olov yoki uchqun chiqish
manbalaridan qoching va jihoz bir
necha daqiqalardan beri turgan
CE bildirishnomasi
xonani shamollating.
Ushbu buyum Yevropa Ittifoqining
• Muzlatuvchi zanjirda oqib
“Past volt yo'riqnomasi” (2006/95/
chiqishlar sodir bo'lgan
EC), “Elektromagnit mosligi
hollarda yonuvchan gaz-
yo'riqnomasi” (2004/108/EC),
havo aralashmasining hosil
“RoHS yo'riqnomasi” (2011/65/YeI),
bo'lishi oldini olish uchun jihoz
1060/2010-sonli “Komissiyaning
xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot _03

DA99-02116B-29.indb 03 2014. 6. 13. 11:31


joylashtirilishi mumkin bo'lgan Sovutgich doimo ichidagi yorliqda
xonaning o'lchamlari foydalanilgan ko'rsatilgan kuchlanishga mos
muzlatuvchi vosita miqdoriga keluvchi kuchlanishga ega bo'lgan
bog'liq holda aniqlanadi. alohida rozetkaga ulanishi kerak.
• Hech qachon shikastlanish - Bu eng yaxshi ishlash
alomatlari ko'rinib turgan samaradorligini ta'minlaydi
jihozni ishga tushirmang. Agar hamda uydagi elektr zanjirlarining
shubhangiz bo'lsa, dileringiz ortiqcha yuklanishi oldini oladi,
bilan maslahatlashing. Sovutgich ortiqcha yuklanish esa simlarning
joylashtiriladigan xonaning qizib ketishi tufayli yong'in
o'lchamlari jihoz ichidagi chiqishiga olib kelishi mumkin.
R600a muzlatuvchi vositaning • Agar devordagi rozetka bo'shab
har 8 grammiga 1 m³ to'g'ri qolgan bo'lsa, unga elektr
keladigan darajada bo'lishi kerak. manbasiga ulash kabeli vilkasini
Sovutgichingiz ichidagi sovitish tiqmang.
moddasi miqdori uning ichidagi - Yong'in elektr toki urishi xavfi mavjud.
pasport yorlig'ida ko'rsatiladi. • Butun uzunligi yoki uchlarida
O'RNATISH yoriqlar yoki ishqalanishdan hosil
OGOHLANTIRISH
BO'YICHA MUHIM bo'lgan shikastlanishlar bo'lgan
OGOHLANTIRUVCHI kabeldan foydalanmang.
BELGILAR • Elektr manbasiga ulash kabelini
• Sovutgichni nam yoki unga bukmang yoki uning ustiga og'ir
suv tegishi mumkin bo'lgan buyumlarni qo'ymang.
joylarga o'rnatmang. • Sovutgich yaqinida aerozollardan
- Elektr qismlaridagi izolyatsiya foydalanmang.
shikastlanishi elektr toki urishi yoki - Sovutgich yaqinida foydalanilgan
yong'inga olib kelishi mumkin. aerozollar portlash yoki yong'inga
• Ushbu Sovutgichni to'g'ridan- sabab bo'lishi mumkin.
to'g'ri quyish nuri ostiga yoki plita,
isitgich yoki boshqa jihozlardan • Sovutgich foydalanishdan
chiquvchi issiqlik ta'siri ostidagi avval ushbu qo'llanmaga
joylarga joylashtirmang. muvofiq tarzda to'g'ri
• Bitta elektr taqsimlash paneliga bir o'rnatilishi va joylashtirilishi
nechta jihozni ulamang. kerak.
04_ xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot

DA99-02116B-29.indb 04 2014. 6. 13. 11:31


• Elektr manbasiga ulash kabeli • Agar elektr manbasiga
vilkasini kabel pastga osilib ulash kabeli shikastlangan
turuvchi to'g'ri holatda ulang. bo'lsa, uni darhol ishlab
- Agar vilka yuqori qismi pastga chiqaruvchi yoki uning
qaragan holda ulansa, kabel qirqilib xizmat ko'rsatuvchi xodimi
ketishi va yong'in yoki elektr toki almashtirishi kerak.
urishiga sabab bo'lishi mumkin. • Sovutgich saqlagichini malakali
• Elektr manbasiga ulash kabeli texnik yoki xizmat ko'rsatuvchi
vilkasining Sovutgichning orqa kompaniya almashtirishi kerak.
tomoni qisib qolmagani yoki - Ushbu talabga amal qilmaslik
shikastlamaganiga ishonch hosil qiling. elektr toki urishi yoki shaxsiy
• Ko'chirish vaqtida Sovutgichni shikastlanishga olib kelishi
ag'darib yuborish yoki elektr mumkin.
manbasiga ulash kabelini O'RNATISH UCHUN
shikastlashdan ehtiyot bo'ling. DIQQAT

OGOHLANTIRUVCHI
- Bu yong'in chiqish xavfini tug'diradi. BELGILAR
• O'rnatgandan keyin vilkadan oson
foydalanish uchun Sovutgichni • Jihoz korpusi yoki o'rnatish
qulay joylashtirish kerak. tuzilmasidagi havo
almashish tirqishlarining
• Sovutgich yerga ulangan to'silib qolishiga yo'l
bo'lishi kerak. qo'ymang.
- Sovutgichdan elektr toki chiqib • Sovutgichni o'rnatgandan keyin 2
ketishi natijasida quvvatning har soat kuting.
qanday chiqib ketishi yoki elektr
FOYDALANISH
toki urishi oldini olish uchun u OGOHLANTIRISH

yerga ulangan bo'lishi kerak.


BO'YICHA MUHIM
OGOHLANTIRUVCHI
• Hech qachon yerga ulash uchun
gaz quvurlari, telefon liniyalari BELGILAR
yoki boshqa potensial yashin • Elektr manbasiga ulash
qaytargichlardan foydalanmang. vilkasini nam qo'l bilan
- Yerga ulashdan noto'g'ri rozetkaga tiqmang.
foydalanish elektr toki urishiga • Sovutgich ustiga narsalar
olib kelishi mumkin. qo'ymang.
xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot _05

DA99-02116B-29.indb 05 2014. 6. 13. 11:31


- Sovutgich eshigini ochganingizda • Sovutgichda benzol, erituvchilar,
yoki yopganingizda bu narsalar spirt, efir yoki suyultirilgan gaz
tushib ketishi va shaxsiy kabi uchuvchan yoki yonuvchan
jarohatlanishga va/yoki moddiy narsalarni saqlamang.
zararga sabab bo'lishi mumkin. - Bunday mahsulotlarni joylashtirish
portlashlarga olib kelishi mumkin.
FOYDALANISH
OGOHLANTIRISH
• Quyi haroratlarda saqlanishi
BO'YICHA MUHIM
kerak bo'lgan farmasevtika
OGOHLANTIRUVCHI
mahsulotlari, ilmiy materiallar
BELGILAR (DAVOMI) yoki quyi haroratlarda saqlanishi
• Sovutgichga suv to'ldirilgan kerak bo'lgan boshqa narsalarni
narsalarni joylashtirmang. Sovutgichda saqlamang.
- Suv to'kilib ketgan hollarda elektr - Qat'iy harorat nazoratini
toki urishi yoki yong'in chiqish talab qiluvchi mahsulotlarni
xavfi mavjud. Sovutgichga joylashtirmaslik
• Bolalar Sovutgich eshigiga kerak.
osilishiga yo'l qo'ymang. • Elektr qurilmalarini Sovutgichga
- Ushbu talabga amal qilmaslik joylashtirmang yoki ulardan
shikastlanishga sabab bo'lishi Sovutgich ichida foydalanmang,
mumkin. ishlab chiqaruvchi shu maqsadlar
• Sovutgich qarovsiz bo'lgan hollarda uchun tavsiya qilingan elektr
uning eshigini ochiq qoldirmang qurilmalari bundan mustasno.
va bolalarning Sovutgich ichiga • Sovutgich ichini quritish uchun
kirishiga yo'l qo'ymang. soch quritgichdan foydalanmang.
- Bolalarning qamalib qolish Yomon hidlarni ketkazish uchun
va past haroratdan jiddiy yoqilgan shamlarni Sovutgich
shikastlanish xavfi mavjud. ichiga joylashtirmang.
• Taqsimlash qurilmasi tirqishiga - Bu elektr toki urishi yoki
barmoqlaringiz yoki boshqa yong'inga olib kelishi mumkin.
buyumlarni tiqmang. • Muzlatuvchi kamera ichki
- Ushbu talabga amal qilmaslik devorlariga yoki muzlatuvchi
jiddiy shaxsiy shikastlanishga kameraga joylashtirilgan
yoki moddiy zararga olib kelishi mahsulotlarga nam qo'llaringiz
mumkin. bilan tegmang.
06_ xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot

DA99-02116B-29.indb 06 2014. 6. 13. 11:31


- Bu sovuq urishga olib kelishi mumkin.
• Muz erishi jarayonini tezlashtirish • Agar ushbu jihoz g'alati
uchun ishlab chiqaruvchi tavsiya shovqinli tovushlar, kuygan
qilganlaridan boshqa mexanik hid yoki tutun chiqarsa,
qurilmalardan foydalanmang. darhol elektr manbasiga
• Muzlatish zanjirini shikastlamang. ulash vilkasini uzing va
o'zingizga eng yaqin
• Ushbu jihoz faqat uy joylashgan xizmat ko'rsatish
sharoitida oziq-ovqat markaziga murojaat qiling.
mahsulotlarini saqlash - Ushbu talabga amal qilmaslik
uchun mo'ljallangan. elektr bilan bo'gliq yoki yong'in
• Shish idishlar tusib ketmasligi xatarlariga olib kelishi mumkin.
uchun ularni bir-biriga zich qilib Sovutgich korpusi yoki o'rnatish
joylashtirilishi kerak. tuzilmasidagi havo almashish
• Gaz oqib chiqishi aniqlangan tirqishlari to'silib qolishiga yo'l
hollarda har qanday ochiq qo'ymang.
olov yoki uchqun chiqish • Agar chiroqni almashtirish bilan
manbalaridan qoching va jihoz bog'liq qiyinchiliklar yuz bersa,
turgan xonani bir necha daqiqa xizmat ko'rsatuvchi xodimga
shamollating. murojaat qiling.
• Ishlab chiqaruvchi yoki xizmat • Agar mahsulotlar yorug'lik diodli
ko'rsatuvchi xodim bergan yorug'lik lampa bilan jihozlangan bo'lsa,
diodli lampalaridan foydalaning. lampa qopqog'i va yorug'lik diodli
• Bolalarni jihoz bilan o'ynamasligiga lampani o'zingizcha bo'shatib
va/yoki Sovutgichi ustiga olmang.
chiqmasligiga ishonch hosil qilish - Xizmat ko'rsatuvchi xodimlarga
uchun kuzatib turing. murojaat qiling.
• Agar Sovutgich ichiga chang
• Sovutgichni o'zingizcha yoki suv kirsa, elektr manbasiga
qismlarga ajratmang yoki ulash kabeli vilkasini rozetkadan
ta'mirlamang. sug'uring va Samsung Electronics
- Yong'in chiqishi, noto'g'ri ishlash va/ xizmat ko'rsatish markaziga
yoki jarohat olish xavfi mavjud. murojaat qiling.
Noto'g'ri ishlagan hollarda xizmat - Yong'in chiqish xavfi mavjud.
ko'rsatuvchi xodimga murojaat qiling.
xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot _07

DA99-02116B-29.indb 07 2014. 6. 13. 11:31


DIQQAT
FOYDALANISH har qanday o'zgartirish yoki
BO'YICHA moslashtirishlarni Samsung
OGOHLANTIRUVCHI kompaniyasining kafolat xizmati
BELGILAR qamrab olmaydi yoki Samsung
3-tomonning moslashtirishlari
• Sovutgich zo'r ishlashi natijasida yetkazilgan xavfsizlik
uchun, muammolari va zarar uchun
- Mahsulotlarni Sovutgich orqa javobgarlikni zimmasiga olmaydi.
qismidagi havo almashtirish • Havo almashish tirqishlarini to'sib
tirqishlariga juda yaqin joylashtrimang, qo'ymang.
bu Sovutgich bo'lmalarida havoning - Agar havo almashish tirqishlari,
erkin almashishiga to'sqinlik qilishi ayniqsa, plastik paketlar bilan
mumkin. to'sib qo'yilsa, Sovutgich ortiqcha
- Oziq-ovqat mahsulotlarini sovib ketishi mumkin.
Sovutgichga joylashtirishdan Agar ushbu sovitish davri haddan
avval tegishli tarzda o'rang yoki tashqari uzoq davom etsa, suv
germetik idishlarga soling. filtri yorilishi va suv oqib ketishiga
• Gazlangan yoki vijillovchi olib kelishi mumkin.
suyuqliklarni muzlatuvchi - Yangi joylashtirilayotgan oziq-
kameraga joylashtirmang. Shisha ovqat mahsulotlarini allaqachon
yoki shisha idishlarni muzlatishi muzlagan oziq-ovqat mahsulotlari
kamerasiga joylashtirmang. yaqiniga joylashtirmang.
- Ularning ichidagi narsalar • Muzlatilgan mahsulotlarning eng
muzlaganda shisha sinishi, ko'p saqlash vaqti va yaroqlilik
odamga jarohat yetkazishi va muddatlariga amal qiling.
mulk shikastlanishiga olib kelishi • Suv baki, muz patnisi, sub kublarini
mumkin. faqat ichimlik suvi bilan to'ldiring.
• Sovutgichning funksional • Shisha yuzasiga kuchli zarba
ishlashini o'zgartirmang yoki bermang yoki ortiqcha kuch
moslashtirmang. ishlatmang.
- O'zgartirish yoki moslashtirishlar - Singan shisha odamga
odamga jarohat yetkazishi va/ jarohat yetkazishi va/yoki
yoki mulk shikastlanishiga olib mulkshikastlanishiga olib kelishi
kelishi mumkin. Ushbu butun mumkin.
mahsulotda 3-tomon bajargan
08_ xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot

DA99-02116B-29.indb 08 2014. 6. 13. 11:31


DIQQAT
TOZALASH VA ko'rsatishdan avval vilkani
TEXNIK XIZMAT rozetkadan uzing.
KO'RSATISH BO'YICHA CHIQITGA CHIQARISH
OGOHLANTIRISH
OGOHLANTIRUVCHI BO'YICHA MUHIM
BELGILAR OGOHLANTIRUVCHI
• Sovutgich ichi yoki BELGILAR
tashqarisiga to'g'ridan- • Chiqitga chiqarishdan avval
to'g'ri suv sepmang. jihozning orqa panelidagi
- Yong'in chiqishi yoki elektr toki trubkalardan birortasi ham
urishi xavfi mavjud. shikastlanmaganiga ishonch
• Sovutgich yaqinida yonuvchan hosil qiling.
gaz sepmang. • Muzlatuvchi vosita sifatida
- Portlash yoki yong'in chiqish xavfi R600a yoki R134a-dan
mavjud. foydalaniladi. Ushbu Sovutgichda
• Displeyga to'g'ridan-to'g'ri qaysi muzlatuvchi vositadan
tozalash vositalarini sepmang. foydalanilganini ko'rish uchun
- Displeydagi chop qilingan harflar Sovutgichning orqa panelidagi
o'chib ketishi mumkin. kompressor yorlig'iga yoki
mizlatgichning ichki qismidagi
• Elektr manbasiga ulash pasport yorlig'iga qarang. Ushbu
kabeli vilkasidan har qanday Sovutgich ichida tez yonuvchan
begona narsalar yoki gaz (R600a sovitish moddasi)
changni olib tashlang. bo'lsa, ushbu mahsulotni xavfsiz
Biroq vilkani tozalashda tarzda chiqitga chiqarish uchun
nam yoki ho'l lattadan mahalliy hokimiyat idorasiga
foydalanmang, vilka murojaat qiling. Izolyatsiyalovchi
kontaktlaridan har qanday aylanuvchi gaz sifatida
begona narsalar yoki siklopentandan foydalaniladi.
changni olib tashlang. Izolyatsiyalovchi materialdagi
- Aks holda elektr toki urishi yoki gazlar chiqitga chiqarishning
yong'in chiqishi mumkin. maxsus tartibini talab qiladi.
Ushbu mahsulotni atrof muhitga
• Sovutgichni tozalash zararsiz tarzda chiqitga chiqarish
yoki unga texnik xizmat uchun mahalliy hokimiyat
xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot _09

DA99-02116B-29.indb 09 2014. 6. 13. 11:31


idorasiga murojaat qiling. TO'G'RI FOYDALANISH
Chiqitga chiqarishdan avval BO'YICHA QO'SHIMCHA
Sovutgich orqa panelidagi MASLAHATLAR
trubkalardan birortasi ham
shikastlanmaganiga ishonch • Elektr ta'minoti uzilib qolgan
hosil qiling. Trubkalar ochiqlikda hollarda mahalliy elektr ta'minot
sindirilishi kerak. kompaniyasiga qo'ng'iroq qiling
• Agar Sovutgich ichida izobutan va usbu uzilish qancha davom
sovitish moddasi (R600a) - yuqori etishini so'rang.
darajada ekologik, biroq shu bilan - Bir yoki ikki soat ichida qayta
birga yonuvchan bo'lgan tabiiy tiklanadigan elektr ta'minotidagi
gaz mavjud bo'lsa. uzilishlar Sovutgichingiz
Jihozni tashish va o'rnatishda haroratiga ta'sir ko'rsatmaydi.
sovitish zanjiri birorta ham Biroq quvvat o'chik bo'lgan
qismining shikastlanmasligiga hollarda eshikni ochishlar sonini
ishonch hosil qilish uchun ehtiyot kamaytirishingiz kerak.
choralarini ko'rish kerak. - Elektr ta'minoti 24 soatdan
• Ushbu Sovutgich yoki boshqa ko'proqqa uziladigan bo'lsa,
Sovutgichlarni chiqitga barcha muzlatilgan oziq-ovqat
chiqarganda yosh bolalar yoki mahsulotlarini olib qo'ying.
jonivorlarning ichida tiqilib • Agar Sovutgich bilan birga
qolmasligi uchun eshik/eshik kalitlar ham berilsa, kalitlarni
zichlagichlari, eshik lo'kidonlarini bolalarning qo'llari yetmaydigan
olib qo'ying. va Sovutgichga yaqin bo'lmagan
Ichiga bolalar osongina kira joylarda saqlash kerak.
olmasligi uchun tokchalarni o'z • Sovutgich harorati Sovutgich
joyida qoldiring. ishlashi mo'ljallangan harorat
Bolalar eski jihozlar bilan diapazoning quyi chegarasaidan
o'ynashiga yo'l qo'ymaslik uchun past bo'lgan joyga uzoq vaqt
ularni nazorat qilib turish lozim. davomida qo'yilganda barqaror
• Ushbu jihozning o'rama ishlamasligi (Sovutgich ichidagi
materiallarini atrof muhitga zarar harorat juda iliq bo'lib qolishi)
yetkazmaydigan tarzda chiqitga mumkin.
chiqaring. • Banan, qovun kabi past
haroratlarda buzilishi oson
10_ xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot

DA99-02116B-29.indb 10 2014. 6. 13. 11:31


bo'lgan oziq-ovqat mahsulotlarini Elektr quvvatini tejash bo'yicha
Sovutgichga joylashtirmang. maslahatlar
• Ushbu Sovutgich muzlashdan - Sovutgichni yaxshi havo
xoli, bu ushbu qurilmani qo'lda almashishiga ega bo'lgan salqin,
eritishning hojati yo'qligini, bu quruq xonaga o'rnating.
avtomatik ravishda bajarilishini Uning to'g'ridan-to'g'ri tushuvchi
bildiradi. quyosh nuri ta'siri ostida
• Muzni eritish vaqtida emasligiga ishonch hosil qiling
harorat ko'tarilishi Jahon va hech qachon issiqlik manbasi
standartlashtirish tashkiloti (masalan, isitish radiatori) yaqiniga
talablariga mos kelishi mumkin. joylashtirmang.
Biroq Sovutgichning erish - Sovutgich korpusidagi havo
vaqtida muzlatilgan oziq-ovqat almashish tirqishlari yoki
mahsulotlari harorati ko'tarilishi simto'rlarini to'sib qo'ymang.
oldini olmoqchi bo'lsangiz, - Iliq oziq-ovqat mahsulotlarini
muzlatilgan oziq-ovqat Sovutgichga joylashtirishdan
mahsulotlarini bir necha qavat avval soviting.
gazetaga o'rang.
- Muzlatilgan oziq-ovqat
• Muzdan tushirish vaqtida mahsulotlarini eritish uchun
muzlatilgan oziq-ovqat Sovutgichga qo'ying.
mahsulotlari haroratining har So'ngra muzlatilgan oziq-
qanday ko'tarilishi ularning ovqat mahsulotlarining past
yaroqlilik muddatini qisqartirishi haroratidan Sovutgichdagi oziq-
mumkin. ovqat mahsulotlarini sovitishda
foydalanishingiz mumkin.
- Oziq-ovqat mahsulotlarini
Sovutgichga qo'ysih yoki
Sovutgichdan olishda Sovutgich
eshiklarini haddan tashqari uzoq
vaqt ochib turmang.
Eshik qancha kam vaqt ochilib
tursa, muzlatish kamerasida
shuncha kam muz hosil bo'ladi.
- Sovutgichning orqa tarafini
xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot _11

DA99-02116B-29.indb 11 2014. 6. 13. 11:31


muntazam ravishda tozalab
turing. Chang elektr quvvati sarfini
oshiradi.
- Haroratni keragidan pastroqqa
o'rnatmang.
- Sovutgich asosi va orqa
devoridan yetarlicha havo chiqib
turganiga ishonch hosil qiling.
Havo almashish tirqishlarini yopib
qo'ymang.
- O'rnatishda o'ng, chap, orqa va
yuqoridan bo'sh joy qoldiring.
Bu elektr quvvati sarfini
kamaytirish va buning uchun
sarflaydigan harajatlaringizni bir xil
darajada saqlashingizga yordam
beradi.

mundarija
SOVUTGICHNI O'RNATISH …………………………………………………………………………………… 13
SOVUTGICHDAN FOYDALANISH …………………………………………………………………………… 19
NOSOZLIKLARNI BARTARAF QILISH ………………………………………………………………………… 25

12_ xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot

DA99-02116B-29.indb 12 2014. 6. 13. 11:31


Sovutgichni o'rnatish
SOVUTGICHNI O'RNATISHGA
TAYYORLASH 100mm

Ushbu Samsung Sovutgichini xarid qilganingiz bilan


tabriklaymiz.

01 SOVUTGICHNI O'RNATISH
Ushbu yangi Sovutgich taklif qiladigan zamonaviy 2000mm (RL55*/RL57*)
funksiyalar va samadorlikdan bahramand bo'lasiz yoki
1920mm (RL52*)
deb umid qilamiz.

• Sovutgich foydalanishdan avval ushbu 50mm


qo'llanmaga muvofiq tarzda to'g'ri o'rnatilishi va
joylashtirilishi kerak.
• Ushbu mashinadan faqat ushbu qo'llanmada
bayon qilingan maqsadlardagina foydalaning.
600mm
• Ushbu Sovutgichga ko'rsatiladigan har qanday
texnik xizmatni malakali shaxs bajarishini qat'y
tavsiya qilamiz.
at least at least 560mm
• Ushbu jihozning o'rama materiallarini atrof 50mm
50mm
muhitga zarar yetkazmaydigan tarzda chiqitga
1,165mm
chiqaring.

Sovutgich ichki chirog'ini almashtirishdan


OGOHLANTIRISH avval elektr manbasiga ulash kabeli vilkasini
rozetkadan uzing.
960mm

- Aks holda elektr toki urishi xavfi mavjud.


• Sovutgich balandligi modellariga bog'liq
ravishda har xil bo'lishi mumkin.
• O'rnatishda o'ng, chap, orqa va yuqoridan bo'sh
Sovutgich uchun eng yaxshi joyni joy qoldiring.
Bu elektr quvvati iste'molini kamaytirish va elektr
tanlash quvvati uchun sarflaydigan xarajatlaringizni bir xil
• Tog'ridan-to'gri quyosh nuri tushmaydigan joy. darajada saqlashingizga yordam beradi.
• Tekis pol yuzasiga ega bo'lgan joy. • Sovutgichni harorat 10 °C darajadan past bo'lgan
• Sovutgich eshigi osongina ochilishi uchun yetarli joylarga o'rnatmang.
darajada bo'shliq bo'lgan joy.
• Havo almashishi uchun o'ng, chap, orqa va O'rnatish, xizmat ko'rsatish yoki tozalashda
yuqorida yetarlicha bo'sh joy bo'lishini ta'minlang. DIQQAT Sovutgichni to'g'ri oldinga torting va ish
Agar Sovutgich uchun yetarlicha bo'shliq tugagandan keyin orqaga qayta surib
bo'lmasa, ichki sovtish tizimi to'g'ri ishlamasligi qo'ying. Polning ichi to'la Sovutgichni
mumkin. ko'tara olishiga ishonch hosil qiling.
• Texnik xizmat ko'rsatish va servis vaqtida
Sovutgichni osongina ko'chirish mumkinligiga
ishonch hosil qiling.

sovutgichni o'rnatish _13

DA99-02116B-29.indb 13 2014. 6. 13. 11:31


SOVUTGICH ESHIGINI 2. Tepa qopqoqni bo'shatib oling. Tepa qopqoq
ostidagi sim uzilganiga ishonch hosil qiling.
ALMASHTIRISH
Samsung eshikni almashtirishni Samsung
OGOHLANTIRISH kompaniyasning vakolatli xizmat ko'rsatish
xodimlari bajarishini tavsiya qiladi.
Bu to'lov asosida va xarajatlarni
xaridorqoplashi bilan amalga oshiriladi.
Tepa qopqoqni olishda elektr simlariga
Eshikni almashtirishga bo'lgan urinish DIQQAT shikast yetkazmaslik uchun ehtiyot bo'ling.
vaqtida yetkazilgan zarar uchun ishlab
chiqaruvchining kafolati amal qilmaydi. 3. Simni uzing va Sovutgichning tepa qismidagi 3 ta
Ushbu holatlar oqibatida talab qilingan har boltni bo'shatib oling.
qanday ta'mirlash ishlari to'lov asosida va
xarajatlarni xaridor qoplashi bilan amalga
oshiriladi.

Kerakli asboblar
Sovutgich eshigi mahkam yopilganiga
Sovutgich bilan birga berilmaydi DIQQAT
ishonch hosil qiling.

4. Sovutgich eshigini avaylab yuqoriga to'g'ri


ko'tarish orqali o'rta sharnirdan chiqarib oling.
Qo'shuv 10 mm.li
Tekis uchli
shaklidagi ko'ndalang kalit
otvyortka (-)
otvyortka (+) (boltlar uchun)

Sovutgich bilan birga Qo'shimcha


berilmaydi qism
O'rta sharnir

3/16''
Yuqoridagi chap Sovutgich eshigi og'ir, Sovutgich eshigini
11 mm.li gayka o'lchamdagi
sharnir qopqog'i
kaliti (sharnir universal gayka DIQQAT bo'shatib olishda o'zingizni jarohatlab
(Tepa qopqoq
o'qi uchun) kaliti (o'rta olmaslik uchun ehtiyot bo'ling.
ostida)
sharnir uchun)

1. Sovutgichning Tepa qopqog'idagi 4 ta murvatni 5. 2 ta bolt va o'ng tomondagi murvatni bo'shatib


bo'shatib oling. olish orqali o'rta sharnirni Sovutgichdan ajrating.
Muzlatish kamerasi eshigini avaylab yuqoriga to'g'ri
ko'tarish orqali quyi sharnirdan chiqarib oling.

O'rta sharnir
Murvat

Elektr simlarini ushlashdan avval Sovutgich


OGOHLANTIRISH vilkasi rozetkadan uzilganiga ishonch hosil
Quyi sharnir
qiling.

Muzlatgish kamerasi eshigi og'ir, uni bo'shatib olishda


DIQQAT o'zingizni jarohatlab olmaslik uchun ehtiyot bo'ling.
14_ sovutgichni o'rnatish

DA99-02116B-29.indb 14 2014. 6. 13. 11:31


SOVUTGICH ESHIGINI 10.Quyi ilmoq qopqog'ining bir tomonini oling
va keyin Sovutgich past qismidagi old oyoq
ALMASHTIRISH (DAVOMI) qopqog'ini biriktiring.
6. 2 ta murvatni bo'shatib olgandan keyin old oyoq
qopqog'ini ajratib oling. Quyi ilmoq
qopqog'i

Murvat

01 SOVUTGICHNI O'RNATISH
Old oyoq qopqog'i
11.O'rta ilmoq qopqog'i tomoni, murvat qopqog'ini
oling va chapdan o'ng tomonga burang.
7. Quyi sharnirni mahkamlovchi 2 ta boltni hamda
bo'shatib olingan quyi sharnir biriktiriladigan old
oyoqning chap tomonidagi boltni bo'shating.
Murvat

10 mm
10 mm
O'rta ilmoq qopqog'i

Quyi sharnirni bo'shatib olishdan avval Murvat qopqog'i


ajratish va yig'ish oson bo'lishi uchun
old oyoqlarni soat mili yonalishida ozgina
12.Sovutgich eshigining quyi o'ng tomonidagi
burang.
murvatni bo'shatib oling.
Eshik tirgagi va ilmoq vtulkasini chapdan o'ngga
8. Quyi ilmoq o'qining holatini o'zgartiring. o'zgartiring.
Avtomatik yo'naltirgichdagi murvatni bo'shatib
oling va quyi ilmoq o'qini 11 mm o'lchamdagi
gayka kaliti bilan bo'shatib oling. Chapdagi quyi
ilmoq o'qini biriktiring va aylantirilgan avtomatik
yo'naltirgichni qayta joyiga qo'ying.
Eshik tirgagi
Ilmoq vtulkasi
Murvat Avtomatik
yo'naltirgich
13. Muzxona eshigi tepasidagi ilmoq vtulkasi va vtulka
qopqog'ini oling.

Quyi ilmoq o'qi

9. Sovutgichning avvalroq 8-amalda bolt bo'shatib


olingan quyi chap tomonidagi quyi ilmoqni
biriktiring.
Vtulka qopqog'i
Sovutgichning quyi o'ng tomonidagi qolgan boltni
kelajakda foydalanish uchun aylantiring. Ilmoq vtulkasi

sovutgichni o'rnatish _15

DA99-02116B-29.indb 15 2014. 6. 13. 11:31


SOVUTGICH ESHIGINI 18.Yuqori ilmoq o'qini ajratish uchun 11 mm
o'lchamdagi gayka kalitidan foydalaning. Yuqori
ALMASHTIRISH (DAVOMI) ilmoqni aylantiring va yuqori ilmoq o'qini qayta
biriktiring.
14.Muzxona eshigini avaylab qayta joyiga qo'ying.
O'rta ilmoqni chap tomondan 2 ta bolt bilan
qotiring.

19.Muzlatish kamerasi eshigi tepasidagi eshik


Muzxona eshigini almashtirgandan keyin qopqog'i yoni va ilmoq vtulkasini oling.
murvat qoladi. U Sovutgichning ishlashiga
ta'sir ko'rsatmaydi.

15.Muzlatish kamerasi eshigining quyi o'ng


tomonidagi murvatni bo'shatib oling. Eshik tirgagi
va ilmoq vtulkasini o'ngdan chapga o'zgartiring.
Eshik qopqog'i Ilmoq vtulkasi

Eshik tirgagi
Ilmoq vtulkasi

16.Uchi tekis otvyortka bilan muzlatish kamerasi


eshigi tepasidagi simlar qopqog'ini bo'shatib
oling, so'ngra muzlatish kamerasi eshigining o'ng 20.19-amalni teskaridan bajargan holda yuqori
tomonidan yuqori ilmoq va simlarni chiqarib oling. ilmoqni qayta yig'ing. (Yuqori jadvalning tagidan
topish mumkin bo'lgan yuqori chap ilmoq
qopqog'idan foydalaning.) Yig'ilgan ilmoqni
muzlatish kamerasining chap tomoniga qo'ying.

17.Yuqori ilmoqdan yuqori ilmoq qopqog'ini ajratib


oling va yuqori ilmoq qopqog'idan simlarni
torting.

Simdagi qizil tasma yuqori chap ilmoq


qopqog'ining uchiga joylashtirilganiga
ishonch hosil qiling.

16_ sovutgichni o'rnatish

DA99-02116B-29.indb 16 2014. 6. 13. 11:31


SOVUTGICH ESHIGINI 25.Muzlatish kamerasi
va muzxona eshiklari
ALMASHTIRISH (DAVOMI) qistirmalarini ajratib
21.Muzlatish kamerasi eshigini avaylab joyiga oling va ularni 180˚
qo'ying. Keyin yuqori ilmoqni yig'ish uchun 3 ta ga aylantirgandan
boltni qotiring. so'ng joyiga qo'ying.

Eshiklarni aylantirgandan keyin muzlatish

01 SOVUTGICHNI O'RNATISH
kamerasi va muzxona eshiklari qistirmalari
to'g'ri joylashtirilganiga ishonch hosil qiling.
Agar to'g'ri joylashtirilmasa, shovqin chiqishi
yoki jihoz ishlashiga ta'sir ko'rsatuvchi suv
tomchilari hosil bo'lishi mumkin.

• Muzxona eshigini qayta joyiga qo'yishdan


avval B turdagi eshik dastasini
aylantirishingiz kerak. ESHIK DASTASINI (A TUR)
Iltimos, 18-betga qarang.
• A turdagi eshik dastasi uchun eshikni ALMASHTIRISH
aylantirgandan keyin uning dastasi 1. Muzlatish kamerasi eshigining tagidagi 2 ta
o'zgartirilganiga ishonch hosil qiling. murvatni bo'shatib oling va keyin 2 ta qopqoqni
oling hamda muzlatish kamerasidagi 2 ta
22.Simlarni ulang va keyin muzlatish kamerasi eshigi murvatni bo'shating.
tepasidagi sim qopqog'ini yig'ing.

23.Yuqori ilmoq qopqog'i joyini o'zgartiring. Yuqori


qopqoq ostidagi simni ulang va yuqori qopqoqni
qaytarib o'z joyiga qo'ying.
Yuqori ilmoq qopqog'i

2. Muzlatish kamerasi eshigi dastasini bir oz pastga


bosing va keyin o'zingizga tortgan holda ajratib
oling. Muzlatish kamerasi eshigi dastasini bir oz
yuqoriga suring va keyin o'zingizga tortgan holda
ajratib oling.

24.4 ta murvatni
qaytarib o'z joyiga
qotiring.
Eshik dastasini avaylab ajrating. Eshik dastalari
DIQQAT ichidagi ilgaklar osongina sinishi mumkin.

sovutgichni o'rnatish _17

DA99-02116B-29.indb 17 2014. 6. 13. 11:31


3. Muzlatish kamerasi eshigi dastasi va muzxona 3. Dasta surgichi va prujina holatlarini chap
eshigi dastasi tomonlarini o'zgartirgandan so'ng tomondan o'ng tomonga o'zgartiring.
dastalarni yig'ing. Dasta surgichi qopqog'i holatining o'ng
tomondan chap tomonga o'zgartirilganiga
ishonch hosil qiling.
Surgich

Prujina

4. Muzlatish kamerasi eshigi tagidagi 2 ta murvatni


qotiring va keyin muzlatish kamerasidagi 2 ta
murvatni va 2 ta qopqoqni qotiring.
4. 2 va 1-amallarni teskari tartibda bajargan holda
eshik dastasini yig'ing.

Murvat

Ushbu jarayon 23-betdagi "Sovutgich


eshigini almashtirish"dan avval qilingan
bo'lishi kerak.

MUZTALGICHNI TEKIS
ESHIK DASTASINI (B TUR) O'RNATISH
ALMASHTIRISH Agar Sovutgichning old tarafi orqasiga qaraganda
1. Muzlatish kamerasi eshigi tagidagi 2 ta murvatni bir oz baland bo'lsa, eshiklar ancha oson ochilishi
bo'shatib oling va keyin dasta qopqog'ini topting. va yopilishi mumkin. Balandligini ko'tarish uchun
sozlash oyoqchalarini soat mili yo'nalishida va
pasaytirish uchun soat miliga qarama-qarshi
yo'nalishda burang.

1-holat. Sovutgich chap tomonga og'ib turibdi.


Murvat • Chapdagi sozlash oyoqchasini Sovutgich tekis
Qopqoq dastasi
bo'lgunicha soat mili yo'nalishida burang.

Dasta qopqog'ini ehtiyotkorlik bilan ajrating. 2-holat. Sovutgich o'ng tomonga og'ib turibdi.
OGOHLANTIRISH Dasta qopqog'i ichidagi ilgaklar osongina
sinishi mumkin. • O'ngdagi sozlash oyoqchasini Sovutgich tekis
bo'lgunicha soat mili yo'nalishida burang.

2. Dasta qistirmalaridagi 2 ta murvatni bo'shatib


oling. Dasta qistirmalarini oling va yengil dastani
ajratib oling.

Murvat

Qistirma dasta

18_ sovutgichni o'rnatish

DA99-02116B-29.indb 18 2014. 6. 13. 11:31


Sovutgichdan foydalanish
BOSHQARUV PANELINI
TEKSHIRIB KO'RISH
Harorat o'rnatilgandan keyin o'rnatilgan harorat 5
soniyacha namoyish qilinadi va keyin muzxonadagi
(A TUR) (B TUR) haqiqiy harorat indikatorda paydo bo'ladi.

02 SOVUTGICHDAN FOYDALANISH
Iliq oziq-ovqat mahsulotlarini joylashtirish
yoki eshiklar ko'p ochilishi sababli Sovutgich
yoki muzxona bo'lmasidagi harorat keskin
ko'tarilgan hollarda Sovutgich yoki muzxona
harorati ko'rsatkichi miltillaydi. Sovutgich
4 1
yoki muzxona bo'lmasidagi harorat o'z
5 2
holatiga qaytganda Sovutgich yoki muzxona
3 2 1 harorati indikatori miltillashdan to'xtaydi.
Agar harorat indikatori miltillashdan
Har safar tugma bosilganda qisqa signal to'xtamasa, xizmat ko'rsatish markaziga
tovushi chiqadi. murojaat qiling.

3 Yoritish (Ogohlantiruvchi signal


BOSHQARUV PANELIDAN uchun 3 soniya bosib turing)
FOYDALANISH (A TUR) Yoritish funksiyasini faollashtirish
uchun Lighting (Yoritish) tugmasiga
1 Sovutgich teging va Sovutgich eshigi tagidagi
Sovutgich haroratini 1 °C dan 7 °C chiroq yonadi. Yoritish funksiyasi
o'rtasidagi kerakli darajaga o'rnatish faollashtirilganda chiroq yoniqligicha
uchun Fridge (Sovutgich) tugmasini qoladi.
bosing. Boshlang'ich o'rnatilgan Chiroq ravshanligini o'zgartirmoqchi bo'lsangiz,
harorat 3 °C daraja va har safar yana Lighting (Yoritish) tugmasiga teging. (Modelga
Fridge (Sovutgich) tugmasini bosganingizda harorat bog'liq ravishda ravshanlikni o'zgartirish mavjud
tegishli tartibda o'zgaradi va harorat indikatori kerakli bo'lmasligi mumkin.) Yoritish funksiyasini o'chirish
haroratni ko'rsatadi. uchun chiroq o'chginucha Lighting (Yoritish)
tugmasiga tegib turing.

Chiroq yoqilgan Chiroq yoqilgan Chiroq yoqilgan


(Yorqin) (O'rtacha) (Qorong'i)
Haroratni o'rnatish bajarib bo'lingandan keyin Chiroq o'chirilgan
o'rnatilgan harorat 5 soniyacha namoyish qilinadi Alarm (Ogohlantiruvchi signal) funksiyasini
va keyin Sovutgichdagi haqiqiy harorat indikatorda faollashtirish uchun Lighting (Yoritish) tugmasini 3
paydo bo'ladi. soniyadan ko'proq vaqt bosib turing.
Alarm (Ogohlantiruvchi signal) indikatori yonadi va
Sovutgich eshigi 2 daqiqadan ko'proq vaqt ochiq
2 Muzxona qolganda Sovutgich sizni ogohlantiruvchi signal
Muzxona haroratini -14 °C bilan bilan ogohlantiradi. Alarm (Ogohlantiruvchi signal)
-25 °C o'rtasidagi kerakli darajaga funksiyasini o'chirish uchun Lighting (Yoritish)
o'rnatish uchun Freezer (Muzxona) tugmasini 3 soniyadan ko'proq vaqt bosib turing.
tugmasini bosing. Boshlang'ich
o'rnatilgan harorat -20 °C va siz har safar
f FFreezer • Yoritish faollashtirildi : Chiroq yonib turadi.
(Muzxona) tugmasini bosganingizda harorat tegishli • Yoritish o'chirildi: Sovutgich eshigi yopiq
tartibda o'zgaradi va harorat indikatori kerakli holatda muzxona eshigini ochganingizda
haroratni ko'rsatadi. chiroq yonadi.

sovutgichdan foydalanish _19

DA99-02116B-29.indb 19 2014. 6. 13. 11:31


4 Vacation (Ta'til) rejimi BOSHQARUV PANELIDAN
Vacation (Ta'til) funksiyasini FOYDALANISH (B TUR)
faollashtirish uchun Vacation (Ta'til)
tugmasiga teging. 1 Eng sovuq
Vacation (Ta'til) indikatori yonadi va siz Sovutgich haroratini pasaytirish
uzoq dam olishga chiqqaningizda, xizmat safariga uchun Coldest (Eng sovuq)
ketayotganingizda yoki Sovutgichdan foydalanishga tugmasini bir yoki bir necha marta
ehtiyojingiz bo'lmagan vatqlarda quvvat sarfini bosing.
kamaytirish uchun Sovutgich haroratni 15 °C
Harorat indikatori sovuqdan eng
darajaga o'rnatadi.
sovuqqa o'zgaradi.
Vacation (Ta'til) rejimi faollashtirilganda muzxona
Dastlabki o'rnatilgan harorat – o'rta nuqtadagi
bo'lmasi yoqilgan holatda qoladi.
harorat.
Barcha chiroqlar yonganida harorat eng sovuq
• Vacation (Ta'til) funksiyasi yoqilgan holda
haroratga yetadi.
muzlatish kamerasi harorati o'zgartirilsa,
Vacation (Ta'til) funksiyasi avtomatik
ravishda o'chiriladi. 2 Sovuq
• Vacation (Ta'til) funksiyasidan
foydalanishdan avval Sovutgich Sovutgich haroratini ko'tarish uchun
bo'lmasidagi oziq-ovqat mahsulotlarini Cold (Sovuq) tugmasini bir yoki bir
albatta olib qo'ying. necha marta bosing.
Harorat indikatori eng sovuqdan
sovuqqa o'zgaradi.
5 Power Freeze (Kuchli muzlatish)
Dastlabki o'rnatilgan harorat o'rta
Power Freeze (Kuchli muzlatish)
nuqtadagi haroratdir.
funksiyasini faollashtirish uchun Power
Freeze (Kuchli muzlatish) tugmasiga Barcha chiroqlar yonganida harorat sovuq haroratga
teging. yetadi.
Power Freeze (Kuchli muzlatish) indikatori yonadi va
Sovutgich muzxonasidagi mahsulotlarni muzlatish • Beshta indikator chirog'i bilan ifodalangan
uchun talab qilinadigan vaqtni tezlashtiradi. beshta harorat sozlanmasi mavjud.
• Muzxona harorati Sovutgich haroratiga
Ushbu funksiya 72 soatga faollashtiriladi va muzxona
(quyida aytilganidek) ko'ra avtomatik ravishda
indikatori -25 °C darajani ko'rsatadi.
o'zgartiriladi.
Ushbu funksiya avtomatik ravishda o'chadi.
Sovuq Eng sovuq
Power Freeze (Kuchli muzlatish) jarayoni tugallanishi
bilan Power freeze (Kuchli muzlatish) indikatori Muzxona(Sovutgich) harorati
o'chadi va Sovutgich harorati avvalgi sozlamasiga
qaytadi. Bu funksiyadan foydalanganingizda quvvat • Agar sizga ko'p miqdordagi oziq-ovqat
iste'moli ortadi. mahsulotlarini muzlatish kerak bo'lsa, Sovutgich
Bu funksiyasni o'chirish uchun yana Freezer haroratini kamida 24 soat avval eng sovuq
(Muzxona) tugmasiga tegib turing. haroratga o'rnating.
• Iliq oziq-ovqat mahsulotlarini joylashtirish yoki
eshikchalarni ko'p ochilishi tufayli Sovutgich yoki
Agar ko'p miqdordagi oziq-ovqat muzxona bo'lmasidagi harorat keskin ko'tarilgan
mahsulotlarini muzlatish kerak bo'lsa, Power hollarda Sovutgich yoki muzxona harorati
Freeze (Kuchli muzlatish) funksiyasini kamida ko'rsatkichi miltillaydi.
24 soat oldin faollashtiring. Sovutgichi yoki muzxona bo'lmasidagi harorat
o'z holatiga qaytganda Sovutgich yoki muzxona
harorati indikatori miltillashdan to'xtaydi.
Agar harorat indikatori miltillashdan to'xtamasa,
xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling.

20_ sovutgichdan foydalanish

DA99-02116B-29.indb 20 2014. 6. 13. 11:31


BOSHQARUV PANELINI
TEKSHIRIB KO'RISH (C TUR)

4 1

02 SOVUTGICHDAN FOYDALANISH
3 2

2
1
Sovutgichning asosiy funksiyalari bo'lgan bosh
BOSH ekranga o'tishingiz mumkin.
EKRAN

Sovutgich eshigi 2 daqiqadan ko'proq vaqt ochiq


qolganda ogohlantiruvchi signal sizni ogohlantiradi.
2 Ogohlantiruvchi signalni bekor qilish uchun yana
OGOHLANTIRUVCHI Alarm (ogohlantiruvchi signal) tugmasiga teging.
SIGNAL Ushbu tugmani 3 soniya bosib turish orqali siz
Child Lock (Bolalardan qulflash) funksiyasini
faollashtirishingiz/o'chirishingiz mumkin.

3 Sovutgich eshigi tagidagi chiroqni yoqishingiz yoki


YORITISH o'chirishingiz mumkin.
• Water Tank, Cool Select Zone, Cooler
4
Zone va Photosynthetic Fresh kabi
Siz bu funksiyadan suratlar albomida saqlangan ayrim xususiyatlar boshqacha bo'lishi
SLAYD tasvirlarni ko'rishda foydalanishingiz mumkin.
NAMOYISHI va modelga bog'liq ravishda mavjud
bo'lmasligi mumkin.
• Muzxonadan ko'proq joy ajratish uchun 1
• Boshqaruv panelidan (C turdagi) va 2 tortmalarni olib qo'yishingiz mumkin.
foydalanish to'g'risida ko'proq ma'lumot U issiqlik va mexanik xususiyatlarga ta'sir
olish uchun ushbu qo'llanma ichiga ko'rsatmaydi.
joylashtirilgan yorug'lik diodli chiroqni Muzxona bo'lmasining aytilgan hajmi
boshqarish qo'llanmasiga qarang. ushbu tortmalar olib qo'yilgan holda
• Agar ko'p miqdordagi oziq-ovqat hisoblanadi.
mahsulotlarini muzlatish kerak bo'lsa,
Power Freeze (Kuchli muzlatish)
funksiyasini kamida 24 soat oldin
faollashtiring.

sovutgichdan foydalanish _21

DA99-02116B-29.indb 21 2014. 6. 13. 11:31


COOL SELECT ZONE™ DAN Portlash xavfi
DIQQAT
• Sovutgichning orqa paneli eng sovuq
FOYDALANISH qismlari hisoblanadi.
Pishloq, go'sht, tovuq, baliq kabi oziq-ovqat Bu nozik ozoq-ovqat mahsulotlarini
mahsulotlari mazasini saqlab qolish uchun eng mos saqlash uchun eng yaxshi joydir.
bo'lgan haroratlarda saqlashingiz mumkin. • Muzlab qolishi mumkin bo'lgan suyuqliklar
solingan shisha idishlarni muzxonaga
joylashtirmang, chunki ichidagilar muzlaganda
shisha sinib ketishi mumkin.

TAXLANUVCHI TOKCHADAN
FOYDALANISH
Agar sizga balandroq idishlar
Quick Cool (Tez sovitish) yoki mahsulotlarni pastdagi
• Agar mahsulotlarni tez sovitishni xohlasangiz, tokchaga joylashtirish kerak
ularni Cool Select Zone bo'lmasiga joylashtiring bo'lib qolsa, taxlanuvchi
va Quick Cool (Tez sovitish) tugmasini bosing. tokchani taxlab qo'yishingiz
• Cool Select Zone bo'lmasida mahsulotlar 60 mumkin.
daqiqa sovitiladi.
• Quick Cool (Tez sovitish) rejimi tugallangandan
1. Tokchani bir oz ko'taring va ichkari tomonga
keyin Cool Select Zone tortmasi avtomatik
suring.
ravishda Cool (Sovitish) rejimini o'rnatadi.
2. Qistirib qo'yilgan tokchani orqa devor tomonga
Soft Freeze (Yumshoq muzlatish) ko'taring.
3. To'la solingan tokchadan foydalanish uchun
• Soft Freeze (Yumshoq muzlatish) rejimi
taxlangan tokchani teskari tartibda tortishning o'zi
tanlanganda Cool Select Zone bo'lmasidagi
yetarli.
harorat -5 °C ga o'rnatiladi.

Zero Zone (Nol zonasi) Tokcha tushib ketishi mumkin, undan


• Zero Zone (Nol zonasi) rejimi tanlanganda Cool DIQQAT foydalanganda yoki uni tozalaganda ehtiyot
Select Zone bo'lmasidagi harorat 0 °C darajaga bo'lib ushlang.
o'rnatiladi.

Cool (Yengil sovitish) SUV UZATGICHDAN FOYDALANISH


• Cool (Yengil sovitish) rejimi tanlanganda Cool
Select Zone bo'lmasidagi harorat 3 °C darajaga Suv to'ldirish
o'rnatiladi.
Suv bakini u Sovutgich ichida
bo'lgan holda suv bilan to'ldirish
yoki suv to'ldirish uchun uni
MUZ TAYYORLASH tashqariga olish mumkin.
1. Patnisni suv bilan
80 foizgacha to'ldiring. 1. Dumaloq qopqoqni oling va
2. Muz patnisini eng yuqoridagi suv bakini ichimlik suvi bilan
muzxona tortmasiga joylashtiring. to'ldiring.
3. Muz kiblari hosil bo'lgunicha • Suv bakini ortiqcha to'ldirib
kuting. yubormang (faqat 4,2
4. Muz kublarini olish uchun litrdan ko'proq). Eshiklar
muz patnisini bir oz burang. ochilganda va yopilganda u
toshib ketishi mumkin.
Muzlatish vaqti 2. U joyiga ovoz chiqarib tushgunicha pastga
Muz kublari hosil bo'lishi uchun harorat bosgan holda dumaloq qopqoqni yoping.
Power Freeze-ga (Kuchli muzlatish)o'rnatilgan
holda 1~2 soat kutish tavsiya qilinadi. Suv bakiga suvdan boshqa narsa solmang.
DIQQAT

22_ sovutgichdan foydalanish

DA99-02116B-29.indb 22 2014. 6. 13. 11:31


Uzatgichdan suvni olish • Ikkita 1,5 litrli shisha idishlar joylashtirilishi mumkin.
1. Suv tirqishi ostiga shisha idish
qo'ying. Itarish
2. Shisha idish bilan suv uzatgichi
pishangini asta-sekin bosing.

• Suvning sachrab ketishini


oldini olish uchun shisha
DIQQAT
idishning uzatgich bilan bir
chiziqda ekaniga ishonch hosil qiling.
PHOTOSYNTHETIC FRESH-

02 SOVUTGICHDAN FOYDALANISH
• Modelga bog'liq ravishda suv uzatgichi mavjud
bo'lmasligi mumkin. DAN (FOTOSINTETIK SARINLIK)
FOYDALANISH (IXTIYORIY)
Oddiy shishani o'rnatish
1. Mahkamlovchi pishangni Photosynthetic fresh (Fotosintetik
bosing, suv bakini yuqoriga sarinlik) yorug'lik diodli chirog'ining
ko'taring va ajratib oling. xususiyatlari
2. Uzatgich kranini suv bakidan
ajratib oling. O'simliklar yorug'liksiz faqat nafas oladi. Biroq yorug'lik
3. Uzatgich kranini oddiy mineral mavjud bo'lsa, o'simliklar bir vaqtning o'zida ham nafas
suv shishasiga qo'ying va ola oladi, ham fotosintez qiladi. Shuning uchun sabzavotlar
uzatgich kranini qotirish uchun qorong'i Sovutgichda saqlanganda ular nafas olishni
burang. davom ettiradi va bu sabzavotlardagi organik moddalar
4. Uzatgich jo'mrakli shishani miqdori kamayishiga va ular tezda buzilishiga olib keladi.
uzatgich teshigiga Agar sabzavot va mevalar ularni saqlash tortmasida
joylashtiring. saqlayotgan bo'lsangiz, ularni sarin holida saqlash
mumkin, chunki sabzavot va mevalar u yerda bir vatqning
• Oddiy mineral suv o'zida nafas olishi va fotosintez qilishi mumkin.
shishasi yoki ichimlik
shishalaridan yasalgan Photosynthetic fresh (Fotosintetik sarinlik)
suv shishasiga havo DIQQAT yorug'lik diodli chirog'iga uzoq vaqt
kirganida qultillash tovushi chiqishi mumkin. to'g'ridan-to'g'ri qarab turmang.
• Ularning o'lchamlariga bog'liq holda ayrim oddiy Bu ko'z kasalliklariga olib kelishi mumkin.
mineral suv yoki ichimlik shishalariga uzatgich
jo'mragi sig'masligi mumkin.
• Pishangni bosganingisda suv yaxshi chiqmasa, Photosynthetic fresh-dan
uni qaytadan bosing. (Fotosintetik sarinlik) foydalanish
• Gazlangan ichimliklardan foydalanmang. Pishangni
bosganingizda ichimlik shishasining yuqori qismida • Photosynthetic fresh
to'planib turgan karbonat angdrid gazi bosimi (Fotosintetik sarinlik)
sababli ichimlik tashqariga sachrab ketishi mumkin. yorug'lik diodli chirog'i
• Gigiena qoidalariga rioya qilish maqsadida meva va sabzavotlar
tarkibida shakar miqdori yuqori bo'lgan ichimliklar tortmasining orqa
(sharbat, spirtsiz ichimliklar) tavsiya qilinmaydi. tarafiga o'rnatilgan.
• Siz shishaga solingan mineral suv yoki ichimlik U yorug'lik bilan
suvidan ular tarkibida boshqa zarralar bo'lmagan ta'minlash orqali meva va sabzavotlar tortmasiga
hollarda xohlagancha foydalanishingiz mumkin. joylashtirilgan meva va sabzavotlarni yaxshiroq
saqlaydi.
• Eng yuqori samaradorlikka erishish uchun meva
Suv uzatgichidan foydalanilmaganda va sabzavotlarni shaffof vinil qadoqda yoki hech
1. Uzatgich jo'mragini uning teshigiga mahkam qotiring. qanday qadoqsiz holda joylashtiring.
• Uzatgich jo'mragi uzoq muddatga olib qo'yilgan Meva va sabzavotlar shaffof bo'lmagan qutilar,
hollarda sovuq havoning chiqib ketishi oqibatida idishlar yoki qora vinil qadoqda bo'lganda
Sovutgich to'g'ri ishlamasligi mumkin. foydalailik xususiyati pasayishi mumkin.
2. Suv baki o'rniga turli narsalar solinadigan idishni
joylashtiring va ichimlik butilkalarini soling.
sovutgichdan foydalanish _23

DA99-02116B-29.indb 23 2014. 6. 13. 11:31


• Sovutgichning eshigi ochiq bo'lganda Cooler zone bo'lmasi
Photosynthetic fresh (Fotosintetik sarinlik) doimo
Cooler zone bo'lmasi qopqog'i orqasidagi o'ng va
yoniq bo'ladi.
chap tomonda joylashgan mahlamlash qurilmasini
Eshik yopilganda yorug'lik diodli chirog'i qayta-
bosing va uni olish uchun cooler zone bo'lmasi
qayta yonib o'chadi.
surilma qutisi qopqog'ini torting.
Qishda muzlatish kamerasidagi harorat 1 °C
darajaga o'rnatilsa va sabzavotlar uzoq vaqt
davomida saqlansa, muzlab qolishi mumkin.

ICHKI QISMLARNI CHIQARIB


OLISH
Ushbu Sovutgichda eng yaxshi quvvat
Tokchalar samaradorligiga erishish uchun barcha
tokchalar, tortmalar va savatchalarni (21)
Tokchalarni ikkala qo'lingiz
sahifada ko'rsatilganday o'z o'rinlarida
bilan ehtiyot bo'lgan holda
qoldiring.
ko'taring va o'zingizga
torting. (Shisha tokcha/
Taxlanma tokcha)

SOVUTGICHNI TOZALASH
Eshik zulfaklari Tozalash uchun benzin, erituvchilar yoki
OGOHLANTIRISH xloroks, xlordan foydalanmang.
Eshik zulfaklarini ikkala Ular Sovutgich yuzasini shikastlashi va
qo'lingiz bilan mahkam yong'inni keltirib chiqarishi mumkin.
ushlang va olish uchun
ehtiyotkorlik bilan ko'taring.
Sovutgich elektr tarmog'iga ulangan paytda
DIQQAT unga suv sepmang, chunki bu elektr toki
urishiga olib kelishi mumkin.
Suv baki Yong'in xavfi borligi uchun Sovutgichni
Ikki qo'lingiz bilan suv bakini benzin, erituvchilar yoki avtomobillarni
mahkam ushlang va uni ajratib tozalash vositalari bilan tozalamang.
olish uchun asta-sekinlik
bilan o'zingiz tomon yuqoriga
ko'taring.
Modelga bog'liq YORUG'LIK DIODLI LAMPANI
ravishda suv bakii ALMASHTIRISH
mavjud bo'lmasligi
mumkin. Ichki yoki tashqi yorug'lik diodli lampalar kuyganda
chiroq qopqog'i va yorug'lik diodli lampalarni
o'zingizcha ajratib olmang.
Xizmat ko'rsatuvchi xodimlarga murojaat
Tortmalar qiling.
Tortmalarni chiqarib olish
uchun ularni to'liq tortib
chiqaring va keyin bir
oz ko'taring. (Meva va
sabzavotlarni saqlash
surilma qutisi / Cool select
zone tortmasi / Cooler zone tortmasi / Muzxona
tortmalari )

24_ sovutgichdan foydalanish

DA99-02116B-29.indb 24 2014. 6. 13. 11:31


nosozliklarni bartaraf qilish
MUAMMO YECHIM

Sovutgich umuman • Elektr manbasiga ulash kabeli vilkasi to'g'ri ulanganini tekshiring.
ishlamayapti yoki • Old panelda haroratni boshqarish to'g'ri o'rnatilganmi?
harorat juda baland. • Sovutgichga quyosh nuri tushib turibdimi yoki yaqin atrofda birorta isitish
manbasi mavjudmi?

03 NOSOZLIKLARNIBARTARAFQILISH
• Sovutgichning orqa paneli devorga juda yaqin joylashtirilmaganmi?

Sovutgichdagi mahsulot • Old panelda haroratni boshqarish eng sovuq haroratga o'rnatilganmi?
muzlab qolgan. • Atrofdagi harorat juda pastmi?

G'alati tovushlar • Sovutgichning qattiq va tekis pol yuzasiga o'rnatilganini tekshiring.


chiqyapti. • Sovutgichning orqa paneli devorga juda yaqin joylashtirilmaganmi?
• Sovutgichning orqasiga yoki tagiga boshqa buyumlar tushib
ketmaganmi?
• Shovqin Sovutgich kompressoridan kelyaptimi?
• Turli aksessuarlar qisqarganda yoki kengayganda tiqillagan ovoz chiqadi.

Sovutgichning old • Suv tomchilari hosil bo'lishi oldini olish uchun qurilmaning old
burchaklari va yon burchaklariga issiqqa chidamli trubkalar o'rnatilgan.
tomonlarida iliq hamda Atrofdagi harorat ko'tarilishi bilan bu doim ham samara bermasligi
ularda suv tomchilari mumkin. Biroq bu odatdan tashqari hol emas.
hosil bo'la boshladi. • Namlik juda baland bo'lgan ob-havo sharoitlarida havo tarkibidagi namlik
jihozning sovuq yuzasiga tekkanda Sovutgichning tashqi yuzasida suiv
tomchilari vujudga kelishi mumkin.

Qurilmadan
suyuqlikning qultillagan
• Bu Sovutgich ichini sovituvchi sovitish moddasidir.
tovushi eshitilishi
mumkin.

Sovutgich ichidan • Sovutgich ichida aynigan oziq-ovqat mahsulotlari yo'qmi?


yomon hid kelyapti. • Kuchli hidga ega bo'lgan oziq-ovqat mahsulotlari (masalan, baliq)
germetik tarzda o'rab qo'yilganiga ishonch hosil qiling.
• Sovutgichni muntazam tozalab turing va aynigan yoki aynigani shubha
qilinayotgan oziq-ovqat mahsulotlarini chiqarib tashlang.

Sovutgich devorlarida • Havo almashtirish tirqishlarini Sovutgichga joylashtirilgan mahsulotlar


muz qatlami hosil bo'ldi. to'sib qo'ymaganmi?
• Havo almashishini yaxshilash uchun mahsulotlar orasida iloji boricha
ko'proq joy qoldiring.
• Eshik zich yopilganmi?

Suv tomchilari • Tarkibida suv miqdori yuqori bo'lgan mahsulotlar o'ralmagan holda
Sovutgichning ichki namlik darajasi yuqoriligicha joylashtirilgan yoki eshik uzoq vaqt
devorlari va sabzavotlar davomida ochiq qoldirilgan.
atrofida hosil bo'lyapti. • Oziq-ovqat mahsulotlarini o'ralgan yoki germetik idishlarga solingan
holda joylashtiring.

nosozliklarni bartaraf qilish _25

DA99-02116B-29.indb 25 2014. 6. 13. 11:31


Eslatma

DA99-02116B-29.indb 26 2014. 6. 13. 11:31


Eslatma

DA99-02116B-29.indb 27 2014. 6. 13. 11:31


Atrofdagi xona haroratiga nisbatan cheklovlar
Ushbu Sovutgich/muzxona texnik xususiyatlari ko'rsatilgan yorliqdagi harorat sinfi bilan belgilab berilgan xona
haroratlarida foydalanish uchun mo'ljallangan.
Xona harorati oralig‘i (°C)
Toifa Belgi
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Kengaytirilgan mo‘tadil SN +10 dan +32 gacha +10 dan +32 gacha
Mo‘tadil N +16 dan +32 gacha +16 dan +32 gacha
Subtropik ST +16 dan +38 gacha +18 dan +38 gacha
Tropik T +16 dan +43 gacha +18 dan +43 gacha
Ichki haroratga Sovutgich/muzxona o'rnatilgan joy, xona harorati va eshikning ochilib-yopilishlari soni
kabi omillar ta'sir ko'rsatishi mumkin.
Ushbu omillar ta'sirini qoplash uchun haroratni talab qilingan darajaga o'rnating.

Usbu Sovutgichni to'g'ri chiqitga chiqarish


(Elektr va elektronika jihozlari chiqindisi)
(Chiqindilarni ajratgan holda yig'ish tizimiga ega bo'lgan mamlakatlarga tegishli)
Uzbek Mahsulot, aksessuarlar yoki adabiyot ustidagi tamg'a mahsulot va uning elektron aksessuarlari
(masalan, zaryadlash vositasi, go'shak, USB-kabel) ishlatilib bo'lgandan so'ng boshqa ro'zg'or
chiqidilari bilan bir joyga qo'yilmasligi kerakligini ko'rsatadi. Chiqindilarni nazoratsiz qayta
ishlashdan atrof muhit va inson salomatligiga zarar yetishi oldini olish uchun ushbu narsalarni
boshqa chiqindi turlaridan ajrating va moddiy resurslardan barqaror qayta foydalanishni
rag'batlantirish uchun ularni mas'uliyat bilan qayta ishlang.
Uyda foydalanuvchilar ekologik jihatdan xavfsiz tarzda qayta foydalanish uchun ushbu
qurilmalarni qaerda va qanday topshirish mumkinligi to'g'risida ma'lumotlar olish uchun o'zlari
ushbu mahsulotni xarid qilgan chakana sotuvchiga yoki mahalliy hokimiyat idorasiga murojaat
qilishlari kerak.
Biznes bilan shug'ullanuvchi foydalanuvchilar ta'minotchilari bilan bog'lanishi va xarid shartnomasi
qoidalari va shartlari bilan tanishishi kerak. Ushbu mahsulot va uning elektron aksessuarlarini
qayta ishlash uchun boshqa sanoat chiqindilari bilan aralashtirib yuborish mumkin emas.

Butun dunyo bo‘ylab SAMSUNG bilan bog‘laning


Agar Samsung mahsulotlari to‘g‘risida savol yoki fikrlaringiz bo‘lsa,
SAMSUNG kompaniyasining xaridorlarga xizmat ko’rsatish markaziga murojaat qiling.

100-084 International Business Center,107B,Amir Temur str., Tashkent,Uzbekistan


8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/support

DA99-02116B-29

DA99-02116B-29.indb 28 2014. 6. 13. 11:31