Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
inhalt/contents
2 Inhalt/Content Seite
Heizkörper-Anschlussverteiler
3
Manifolds for radiator connection
Heiz-/Kühlkreisverteiler
4
Heating/cooling circuit manifolds
Verteiler für Betonkernaktivierung
10
Manifolds for concrete core activation
B Verteilerregelstationen
11
Hydraulic control units for manifolds
Verteiler Zubehör
16
Manifold accessories
Großverteiler
22
High-capacity manifolds
Großverteiler Zubehör
26
High-capacity manifold accessories
Verteilerkomponenten
27
Manifold components
B
Type RÜCKLAUF oben VORLAUF oben VPE* PE
RETURN on top SUPPLY on top
HKV2010-MS-1“_02 3801202 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_03 3801203 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_04 3801204 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_05 3801205 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_06 3801206 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_07 3801207 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_08 3801208 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_09 3801209 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_10 3801210 1) 1 Stk.
Vorlauf oben HKV2010-MS-1“_11 3801211 1) 1 Stk.
SUPLY on top
HKV2010-MS-1“_12 3801212 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_13 1) 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1“_14 1) 1) 1 Stk.
1) auf Anfrage 1) on request
B
Type RÜCKLAUF oben VORLAUF oben VPE* PE
RETURN on top SUPPLY on top
HKV2010-MS-1¼“_02 3017402 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_03 3017403 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_04 3017404 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_05 3017405 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_06 3017406 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_07 3017407 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_08 3017408 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_09 3017409 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_10 3017410 1) 1 Stk.
Vorlauf oben
SUPLY on top HKV2010-MS-1¼“_11 3017411 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_12 3017412 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_13 3017413 1) 1 Stk.
HKV2010-MS-1¼“_14 3017414 1) 1 Stk.
1) auf Anfrage 1) = on request
8
D
M30 ×1,5
SM: 11,8
IG
Rücklauf/return
L1 3/4”
43 T1
210
HKV 2013A
HKV 2010
B
D
M30 ×1,5
SM: 11,8
IG
L1 3/4”
43 T1
210
HKV 2013A
HKV 2010
62 L2 A 57 T2
L T
62 L2 A 57 T2
L T
Je nach Ausstattung nicht im Je nach Ausführung befindet sich der Vorlaufstamm oben.
Lieferumfang enthalten. Verteilerrohr wahlweise in Edelmetall
Contained not always in the Due to different typer the supply pipe could be on the top.
scope of supply. Option: Stainless steel pipe manifold
0 – 3 (4) l/min
Anzeigebereiche Durchflussmesser: Flow ranges of the flowmeter: 0 – 4 (6) l/min
0 – 4 GPM
1) B ei Verwendung von geeigneten Frostschutzmischungen! Eine mögliche 1) W hen using appropriate antifreeze compounds! A condensation water
Kondensatbildung ist zu beachten. formation has to be considered.
2) max. 24h bei Wassertemperatur max. 30 °C und Umgebungstemperatur 2) max. 24h at max. water temperature of 30 °C and max. ambient
max. 40 °C. Gilt nicht zum Abdrücken mit Gasen (Luft)! temperature of 40 °C. Not valid for pressure testing with gases (air)!
Werkstoffe Materials
Armaturen: Messing Ms58; CW614N Housing: Brass Ms58; CW614N
Rohre: Messing Rundrohr Ms63; CW508L Pipes: Brass pipe Ms63; CW508L
Edelstahl Rundrohr; 1.4301 Stainless steel pipe; 1.4301
Kunststoffe: schlagzäh und temperaturfest Plastic: Impact- and temperature resistant
Dichtungen: EPDM-Elastomere bzw. AFM 34 Gaskets: EPDM-Elastomers or AFM 34
Montage Konsole: verzinkter Stahl Brackets: Steel, galvanised
verteilersysteme / manifold systems
HKV 2010_1"
HKV2010 Gesamtdruckverlust 1.000
Druckverlustdiagramm / pressure drop diagram
9
HKV2010 Total pressure drop
Abgänge / outlets
[mbar]
Round pipe manifold 2
Ø pipe 1" 1
10
1
100 1.000 10.000
Technische Änderungen vorbehalten /
Subject to technical modifications
Volumenstrom / flow rate
[l/h] B
Rundrohrverteiler HKV 2010_1¼"
Ø Rohr 1¼" 1.000
Druckverlustdiagramm / pressure drop diagram
6 9-12
5 8
100 7
4
3
[mbar]
2
1
10
1
100 1.000 10.000
Technische Änderungen vorbehalten /
Volumenstrom /flow rate
Subject to technical modifications [l/h]
6
7
Rundrohrverteiler 5
100
Ø Rohr 1" 4
[mbar]
3
Round pipe manifold
2
Ø pipe 1" 1
10
1
100 1.000 10.000
Technische Änderungen vorbehalten /
Volumenstrom / flow rate
Subject to technical modifications [l/h]
9-14
5 8
100
4 7
3
[mbar]
2
1
10
1
100 1.000 10.000
Technische Änderungen vorbehalten /
Volumenstrom / flow rate
Subject to technical modifications [l/h]
verteilersysteme / manifold systems
verteilerregelstationen
Hydraulic control units for manifold
Verteilerregelstation IsoTherm
14 Water floor heating control unit IsoTherm
Montagefertige, kompakte Regelstation zur Vorlauftemperaturregelung von Flächenheizungen
bis 15 kW Wärmeleistungsbedarf. Flachdichtende Montage rechts oder links am Verteiler mit
1“ AG. Vorlauftemperatur Sollwert über Thermostatisches Einspritzventil einstellbar. Pumpe
und Temperaturbegrenzer 20 - 90 °C werkseitig verkabelt. Druckgeprüft, kartonverpackt.
Ready-to-mount, compact control unit for panel heatings with a maximum heat capacity
demand up to 15 kW. Flat-sealing installation on the left or right side of the manifold with
1” male thread. Set-point value for supply temperature can be adjusted via thermostatic
injection valve. Pump and temperature limiters 20 - 90 °C, cabling ex works. Pressure-tested,
packed in a box.
Festwertregelset
Constant supply temperature module
Montagefertiges, kompaktes Regelset zur wechselseitigen und flachdichtenden Montage
an Verteiler 1“ AG. Vorlauftemperatur Sollwert über Thermostatkopf einstellbar. Pumpe und
Temperaturbegrenzer 20 - 90 °C werkseitig verkabelt, 8 - 10 kW Wärmeleistung,
druckgeprüft, kartonverpackt.
Ready-to-mount, compact control unit for flat-sealing installation to manifold with 1” male
thread. Set-point value for supply temperature can be adjusted via thermostatic head.
Pump and temperature limiters 20 - 90 °C, cabling ex works, 8 - 10 kW heat capacity,
pressure-tested, packed in a box.
FlowBox-Control-H
Montagefertige, kompakte und witterungsgeführte Regelstation für Flächenheizungen. 15
Pumpe, 3-Wegemischer mit Stellmotor, Regler und Vorlauftemperaturfühler werkseitig
verkabelt. Außentemperaturfühler. EPP-Wärmedämmschale. Wandhalter. Druckgeprüft,
kartonverpackt. Integrierter Heizungsregler "ClimaticControl-H" mit Wochenprogramm,
Frostschutz, Programm zum Estrich-Funktionsheizen.
Ready-to-mount compact unit suited for variable water temperature control in conjunction
with the outside temperature for floor heating systems. Pump, 3-way-mixing valve with valve
drive and heating controller with water sensor pre-mounted and wired ex-works. Outside
temperature sensor. EPP heat insulation box . Wall mounting brackets. Integrated heat-
ing controller “ClimaticControl-H” with 7-day-program, frost protection, screed preheating
function.
FlowBox-Control-HC
Montagefertige, kompakte und witterungsgeführte Regelstation für Flächen
heizung/-kühlung. Pumpe, 3-Wegemischer mit Stellmotor, Regler sowie Vor- und
Rücklauftemperaturfühler werkseitig verkabelt. Außentemperaturfühler.
EPP-Wärmedämmschale. Wandhalter. Integrierter Klimaregler CC-HC mit
Wochenprogramm. Eingang für Raumtemperatur- und Feuchtefühler als Funk-Regler.
Umschaltsignal Heizen/Kühlen. Programm zum Estrich Funktions- und Belegreifheizen.
Ready-to-mount compact unit suited for variable water temperature control in conjunction
with the outside temperature for floor heating/cooling systems. Pump, 3-way-mixing valve
with valve drive and climate controller CC-HC with water in and out sensor pre-mounted
and wired ex-works. Outside temperature sensor. EPP heat insulation box . Wall mounting
brackets. Integrated climate controller CC-HC with 7-day-program. Input RF-thermostat with
humidity sensor. Heating/cooling commutation. Screed preheating and dehydration program.
Überströmventil-Set
Overflow valve set
Montagefertige, kompakte Ausführung, Differenzdruck Überströmventil, zum
Differenzdruckausgleich zwischen Vor- und Rücklaufverteilerstamm, Überwurfmutter zur
flachdichtenden Verbindung mit Verteilerrohr incl. Dichtung, Druckgeprüft und kartonver-
packt, passend an Verteiler mit 1“ AG. Einstellbereich 0,03 - 0,5 bar.
Ready-to-mount, compact design, differential pressure overflow valve for differential
pressure compensation between supply and return manifold lines, union nut for flat-sealing
connection with the manifold pipe including seal, pressure-tested, packed in a box, suitabel
for manifold with 1” male thread. Adjustment range 0,03 - 0,5 bar.
Strangregulierventil-Set
18 Balancing valve set
Für den hydraulischen Abgleich der Verteiler. Strangregulierventil WattFlow BP mit
Durchflussmengenmesser, Kugelhahn, Überwurfmutter zur flachdichtenden Verbindung
mit Verteilerrohr incl. Dichtung, verpackt in Karton, passend an Verteiler mit 1“ AG. Weitere
Durchflussbereiche auf Anfrage.
For hydraulic balancing of the manifolds. Balancing valve WattFlow BP with flowmeter, ball
valve, union nut for flat-sealing connection with the manifold pipe including washers, packed
in a box, suitable for manifold with 1” male thread. Further flow ranges on request.
B
Verteilererweiterung
Manifold extension set
Zur Erweiterung der Verteiler mit 1“ AG um jeweils einen Heizkreis.
To extend manifolds with 1” male thread with one heating circuit each.
Kugelhahnset
Ball valve set
Gehäuse aus Messing, mit Überwurfmutter und Flachdichtungen.
Brass body, with union nut and gaskets.
Endstückset Quattro
B
Quattro end piece set
Gehäuse aus Messing, mit Überwurfmutter und Dichtungen. Kugelhahn mit Griff zum
einfachen Befüllen, Spülen und Entleeren.
Brass body, with union nut and gaskets. Ball valve with handle for easy filling,
rinsing and draining.
Kupplungsstück
20 Coupling piece
Gehäuse aus Messing, mit Überwurfmutter und Flachdichtungen.
Brass body, with union nut and gaskets.
Thermometer T-Stück
Thermometer T-piece
Gehäuse aus Messing. Zum Anschluss an ¾“ AG mit Eurokonus.
Brass body. For connection to ¾” male thread with euro cone.
Mini Kugelhahn
Mini ball valve
Kugelhahn zum Absperren einzelner Kreise. Gehäuse aus Messing.
Zum Anschluss an ¾“ AG mit Eurokonus.
Ball valve to shut off individual circuits. Brass body.
For connection to ¾” male thread with euro cone.
Abschlusskappe
End cap
Aus Messing mit Dichtung.
Made of brass with gasket.
Reparaturstopfen
Repair plug 21
Zum dauerhaften Absperren einzelner Kreise. Aus Messing, mit Gewinde G ⅜".
For permanent shut-off of individual circuits. Made of brass, with male thread G ⅜”.
Anschluss-Set Profilrohrverteiler B
Connection set for hollow bar manifold
Zur flachdichtenden Anbindung der Regelstationen und Zubehöre für Rundrohrverteiler an
Profilrohrverteiler mit 1“ Innengewinde.
For flat sealing connection of control units and accessories for pipe manifolds to hollow bar
manifolds with 1” female thread.
Verteiler Isolierung
Manifold insulation
EPP-Wärmedämmschale mit Schnappverschluss zur Isolierung der Verteiler mit
1“ Außengewinde und 55 mm Abstand der Anschlussnippel, passend für Verteiler mit
6 Abgänge. Für kleinere Verteiler können die überzähligen Module abgeschnitten werden.
Für größere Verteiler entsprechend 2 Stück verwenden. Im Lieferumfang enthalten sind je
eine Isolierung für Vor- und Rücklauf, inklusive Messer zur Anpassung an Verteilergrößen.
Snap-fit EPP heat insulation for manifolds with 1” male thread and 55 mm distance of
connection nipples, suitable for manifolds with 6 zones. Excess modules can be cut off
when used for smaller manifolds. Use 2 insulations for larger manifolds. Delivery includes
one insulation each for supply and return pipe as well as a knife to adapt the insulation to
different manifold sizes.
Ventilantrieb 22C
Actuator 22C
Vorbereitet zur Montage auf Watts OEM Heizkreisverteiler sowie Zonenventile
Typ 2131/3131/4131, mit Stellungsanzeige. Schutzart IP 44. Zuleitung 1 m, max.
Umgebungstemperatur 50 °C, Anschluss M30 × 1,5. Der Ventilantrieb hält das Ventil im
stromlosen Zustand geschlossen (NC) bzw. offen (NO).
Prepared for installation on Watts OEM heating circuit manifolds and zone valves type
2131/3131/4131, with position indicator. Protection class IP 44. Supply line 1m, max. ambi-
ent temperature 50 °C, connection M30 × 1,5. The actuator keeps the valve closed (NC) or
open (NO) when currentless.
grossverteiler/high-capacity manifolds
grossverteilerhigh-capacity manifolds
GroSSverteiler/high-capacity manifolds
GroSSverteiler/high-capacity manifolds
Verteilerkomponenten/Manifold components
Flowmeter FLMR
Zur Einstellung und Anzeige der Durchflussmenge bei Heizkreisverteiler in 27
Flächenheizungen. Max. Betriebstemperatur 80 °C, max. Betriebsdruck 6 bar. Passendes
Ventilunterteil, anderer Durchflussbereich oder Farbe auf Anfrage.
To determine and display the flow rate of heating circuit manifolds in panel heatings.
Maximum operating temperature 80 °C, maximum operating pressure 6 bar. Corresponding
valve base part, different adjustment range or color available on request.
Regulierventil
Control valve
Zur Einregulierung der Durchflussmenge bei Heizkreisverteilern in Flächenheizungen.
Der Volumenstrom wird anhand eines Druckverlustdiagramms einreguliert. Verschiedene
Ventilkennlinien möglich. Passendes Ventilunterteil auf Anfrage.
To adjust the flow rate for heating circuit manifolds in panel heatings. The flow rate is
adjusted through a pressure-loss diagram. Available with different valve characteristic
curves. Corresponding valve base part available on request.