TOC
4 Раздел VIII. Общие условия
Наименование Заказчика]
Наименование контракта
соглашением от 11 марта
2005 года между МБРР и FIDIC, и, следовательно, никакая часть
данной публикации не может быть воспроизведена, переведена, переработана,
сохранена в системе поиска информации или переданы в какой бы то ни было форме и
какими бы, то ни было средствами, будь то механические, электронные, включая
фотокопирование и запись на магнитные носители без предварительного письменного
разрешения FIDIC, за исключением Заказчика, указанного выше, и исключительно с
целью подготовки типовой документации для торгов по контракту, определенному
выше.
Общие условия
1. Общие положения
1.1 Определения В условиях контракта («настоящие условия»), включая
специальные условия, части А и В, и настоящие общие
условия, следующие слова и выражения должны иметь
указанные значения. Слова, обозначающие лица или
стороны, включая корпорации и другие юридические
лица, за исключением случаев, когда иное требуется в
рамках контекста.
соответствии с контрактом.
1.1.1.7 «Приложение» означает документы, озаглавленные
соответствующе, выполненные Подрядчиком и
представленные с тендерным письмом, приложенным
к контракту. Такой документ может включать
перечень объемов работ, данные, списки и
прейскуранты.
1.1.1.8 «Тендер» означает тендерное письмо и все прочие
документы, которые Подрядчик представил с
тендерным письмом, включенным в контракт.
2. Заказчик
2.1 Право доступа на Заказчик обязан предоставить Подрядчику право доступа
объект и владения всеми участками объекта в течение срока (или
сроков), указанных в информационной карте контракта.
Такое право может быть неисключительным для
Подрядчика. Если в соответствии с контрактом, Заказчик
обязан предоставить (Подрядчику) право владения любым
фундаментом, структурой, оборудованием или средствами
доступа, то Заказчик обязан выполнить это в сроки и в
порядке, указанном в технической спецификации. Однако
заказчик может приостановить действие любого такого
права или владения вплоть до получения гарантии
исполнения.
Если срок не указан в информационной карте контракта,
то заказчик обязан предоставляет Подрядчику право на
доступ и владение, объектом в такие сроки, которые
требуются для того, чтобы Подрядчик был способен
продолжить работу без перебоев в соответствии с
программой, поданной согласно подпункту 8.3
«Программа».
Если Подрядчик в результате несет расходы в связи с
отказом Заказчика предоставить любое такое право или
владение в срок, Подрядчик должен уведомить инженера,
и при этом уполномочен, при условии соблюдения
подпункта 20.1 «Претензии подрядчика»:
(a) на продление срока для такой задержки, если
выполнение работ задерживается или будет
задержано в соответствии с подпунктом 8.4
«Продление срока завершения», и
(b) на компенсации любых издержек плюс прибыли,
которая должна быть включена в цену контракта.
После получения уведомления инженер обязуется
действовать в соответствии с подпунктом 3.5 «Решения»,
чтобы согласовать или решить такие вопросы.
Однако, если в тех случаях, когда отказ инженера была
вызван ошибкой или задержкой со стороны Подрядчика,
включая ошибку или задержку при подаче любых
документов Подрядчика, Подрядчик не вправе продлевать
сроки, или претендовать на компенсации любых издержек
плюс прибыли.
2.2 Разрешения, Заказчик обязан предоставить по запросу Подрядчика
лицензии или разумную помощь, чтобы позволить Подрядчику
одобрения должным образом получить:
(a) копии законов страны, которые имеют отношение к
контракту, но не всегда доступны, и
(b) любые разрешения, лицензии и одобрения,
предусмотренные законодательством страны:
(i) которым Подрядчик обязан получить в
соответствии с подпунктом 1.13 «Соблюдение
законодательства»,
(ii) на поставку товаров, включая процедуру
таможенного оформления, и
(iii) экспорт оборудования Подрядчика при
перемещении его с объекта.
2.3 Сотрудники Заказчик несет ответственность за то, чтобы сотрудники
Заказчика Заказчика и другие подрядчики Заказчика, находящиеся на
объекте:
(a) сотрудничали с Подрядчиком в соответствии с
подпунктом 4.6 «Сотрудничество», и
(b) предпринимали меры, аналогичные тем, которые
Подрядчик обязан предпринять в соответствии с
подпараграфами (а), (b) и (c) подпункта 4.8 «Правила
техники безопасности» и подпункта 4.18 «Охрана
окружающей среды».
3. Инженер
3.1 Обязанности и Заказчик назначает инженера, который должен выполнять
полномочия обязанности, возложенные на него в соответствии с
инженера контрактом. Сотрудники инженера должны быть
квалифицированными инженерами и другими
специалистами, которые достаточно компетентны для
выполнения этих обязанностей.
Инженер не имеет полномочий внесения изменения в
контракт.
Инженер может осуществлять полномочия, которыми
наделен инженер, как определено в или в обязательном
порядке вытекает из контракта. Если инженер должен
получить одобрение Заказчика до осуществления
указанных полномочий, то требования должны
соответствовать тем, которые указаны в Специальных
условиях. Заказчик обязан незамедлительно информировать
Подрядчика о любых изменениях полномочий инженера.
4. Контракт
4.1 Общие Подрядчик обязан сделать проектные работы (в объеме,
обязанности определенном в контракте), выполнить и завершить работы
подрядчика в соответствии с контрактом и под руководством инженера,
а также обязан устранить любые недостатки в работе.
Подрядчик обязан представить документы на оборудование
и документы Подрядчика, указанные в контракте, а также
сотрудников Подрядчика, товары, расходные материалы и
другие услуги независимо от их временного или
постоянного характера, необходимые для проектных работ,
выполнения, завершения и устранения недостатков.
Все оборудование, материалы и услуги, входящие в состав
или необходимые для проведения работ, должны быть
поставлены (источник поставок) из разрешенной страны в
соответствии с определением Банка.
Подрядчик несет ответственность за достоверность,
стабильность и безопасность всех операций, проводимых на
объекте, а также за все методы строительства. За
исключением случаев, указанных в контракте, Подрядчик
(i) несет ответственность за документы Подрядчика,
временные работы и единицу оборудования и материалов,
как это требуется в соответствии с контрактом, и (ii) не
обязан нести ответственность за проект или спецификации
капитальных работ.
Подрядчик обязан, по требованию инженера, представить
подробную информацию о процедурах и методах,
предложенных Подрядчиком для выполнения Работ. Без
предварительного уведомления инженера, никакие
существенные изменения этих процедур и методов
выполняться не могут.
Если в контракте предусмотрено, что Подрядчик обязан
выполнить проект части постоянных работ, то, если иное не
указано в Специальных условиях:
(a) Подрядчик обязан подать инженеру документы
подрядчика для этой части работ в соответствии с
процедурами, указанными в контракте;
Документы Подрядчика должны соответствовать технической
спецификации и чертежам, и для обмена информацией
должны быть написаны на языке, определенном в
подпункте 1.4 «Применимое право и язык», и включать
дополнительную информацию по требованию Инженера
(iii) испытаний,
5. Назначенные субподрядчики
5.1 Определение В данном контракте понятие «назначенный субподрядчик»
понятия имеет следующее определение:
«Назначенные
(a) субподрядчик, указанный в контракте в качестве
субподрядчики»
назначенного субподрядчика, или
(b) субподрядчик, рекомендованный подрядчику
инженером в соответствии с пунктом 13 «Изменения и
поправки» к назначению субподрядчиком в
соответствии с подпунктом 5.2 «Возражение против
назначения».
5.2 Возражение Подрядчик не обязан привлекать для выполнения задания
против назначенного Субподрядчика, против которого у него
назначения имеются обоснованные возражения, о которых Подрядчик
обязан сообщить Инженеру при первой возможности,
сопроводив их соответствующими подробностями.
Возражение считается обоснованным, если оно основано
(помимо прочего) на каком-либо из нижеприведенных
факторов. Исключение составляют случаи, когда Заказчик в
письменном виде обязуется освободить Подрядчика от
какой бы то ни было ответственности за последствия его
действий:
указано в Контракте.
7.2 Образцы Прежде чем использовать какие-либо материалы в Работах
или для Работ, Подрядчик обязан предоставить следующие
образцы Материалов и сопутствующую информацию на
утверждение Инженеру:
(a) стандартные образцы материалов производителя и
образцы, указанные в Контракте (все расходы по
предоставлению образцов оплачиваются
Подрядчиком) и
(b) дополнительные образцы по требованию Инженера (в
качестве Внесенного изменения).
К каждому образцу должна быть прикреплена этикетка с
указанием происхождения и рекомендованного способа
использования при выполнении Работ.
7.3 Проверка В любое разумное время Персонал Заказчика:
(a) должен иметь полный доступ ко всем частям Объекта
и ко всем местам добычи натуральных материалов;
(b) должен иметь возможность проверить,
проинспектировать, измерить и протестировать
материалы и качество работ на любом этапе
производства и строительства (на Объекте и не только)
и проверить ход строительства Завода и производства
Материалов.
Подрядчик обязан предоставить Персоналу Заказчика
полноценную возможность совершения указанных
действий, включая предоставление доступа, удобств,
разрешений и защитного оборудования. Выполнение этих
действий не освобождает Подрядчика ни от каких
обязательств и ответственности.
Подрядчик обязан уведомлять Инженера о завершении
любого этапа работ до того, как результат будет скрыт,
спрятан из вида или упакован для хранения и
транспортировки. Инженер обязан провести проверку,
инспекцию, измерение и тестирование выполненной работы
без неоправданных задержек или своевременно уведомить
Подрядчика, что Инженер не будет выполнять указанные
меры за ненадобностью. Если Подрядчик не уведомит
Инженера о завершении части работ, он будет обязан по
требованию Инженера (если таковое поступит) открыть
результат работы, а затем восстановить и привести объект в
порядок. Все мероприятия осуществляются за счет
Подрядчика.
7.4 Тестирование Данный подпункт действует в отношении всех тестов,
указанных в Контракте, за исключением тестов по
завершении работ (если таковые предусмотрены).
Если иное не указано в Контракте, Подрядчик обязан
предоставить все необходимые инструменты, помощь,
документацию и прочую информацию, а также
электричество, оборудование, топливо, расходные
материалы, инструменты, трудоресурсы, материалы и
должным образом квалифицированный и опытный
персонал для эффективного выполнения указанных тестов.
Подрядчик обязан согласовать с Инженером время и место
проведения указанного тестирования Завода, Материалов и
других частей Работ..
Инженер может, в соответствии с пунктом 13 «Изменения и
поправки» изменить место проведения или некоторые
другие параметры указанных тестов или поручить
Подрядчику провести дополнительные тесты. Если
видоизмененные или дополнительные тесты покажут, что
протестированные Материалы, Завод или качество работ не
соответствуют условиям Контракта, стоимость
вариативного тестирования оплачивается Подрядчиком
невзирая ни на какие остальные положения Контракта.
следующее:
(a) успешно пройти Тесты по завершении работ и
(b) завершить всю работу, указанную в Контракте в
качестве необходимой для того, чтобы Работы или
Раздел работ были признаны завершенными и
готовыми к передаче в соответствии с подпунктом 10.1
«Передача Работ и Разделов работ».
8.3 Программа Подрядчик обязан в течение 28 дней после получения
уведомления в соответствии с подпунктом 8.1 «Начало
работ» предоставить Инженеру подробную программу
работ со сроками. Кроме того, Подрядчик обязан
предоставлять пересмотренную программу всякий раз,
когда соблюдается несоответствие предоставленной ранее
программы фактическому ходу выполнения или
обязательствам Подрядчика. Каждая программа должна
включать следующее:
(a) описание планируемой последовательности
выполнения Работ подрядчиком с указанием
расчетного времени выполнения каждого этапа
проектирования (если применимо), подготовки
документации Подрядчика, закупок, производства
Оборудования, доставки на объект, строительства,
возведения и тестирования;
(b) описание каждого этапа работ, выполняемого
назначенными Субподрядчиками (в соответствии с
определением в пункте 5 «Назначенные
субподрядчики»);
(c) последовательность и время проведения проверок и
тестов, указанных в Контракте, и
(d) вспомогательный отчет, который включает
следующее:
(i) общее описание методов, которые Подрядчик
планирует использовать, и основных этапов
выполнения Работ, а также
(ii) сведения, демонстрирующие правдоподобную
оценку численности каждого класса Сотрудников
Подрядчика и каждого типа Оборудования
Подрядчика, необходимых на Объекте для
выполнения каждого крупного этапа работ.
Если Инженер в течение 21 дня после получения
(a)
измеренное количество элемента работ изменилось более,
чем на 25 %, по сравнению с указанным количеством
такого элемента в Спецификации объема работ и
других приложениях;
или
(b)
работа выполняется в соответствии с распоряжениями,
отданными в соответствии с пунктом 13 «Изменения
и поправки»,
Сертификат на оплату); и
следующее:
(a) стоимость всей работы, выполненной по Контракту до
даты, указанной в Акте приемки-сдачи работ,
(b) дополнительные суммы, которые, по мнению
Подрядчика, причитаются к выплате в его пользу, и
(c) прогноз любых других сумм, которые могут
причитаться Подрядчику в будущем по условиям
Контракта. Расчет таких сумм будет отдельно указан в
данной справке о завершении работ.
После этого Инженер обязан утвердить заключительную
выплату в соответствии с подпунктом 14.6 «Составление
сертификатов для получения промежуточных платежей».
14,11 Заявка на В течение 56 дней после получения Свидетельства о
сертификат для надлежащем выполнении контракта Подрядчик обязан
получения предоставить Инженеру шесть экземпляров черновой
заключительног версии заключительного отчета и вспомогательную
о платежа документацию с указанием следующих сведений в форме,
утвержденной Инженером:
(a) стоимость всех работ, выполненных по Контракту, и
(b) любые другие суммы, которые могут причитаться
Подрядчику в будущем по условиям Контракта или
как-либо иначе.
Если Инженер не согласен с какой-либо частью черновой
версии заключительного отчета или не может проверить ее
корректность, Подрядчик обязан предоставить Инженеру
дополнительную информацию, в предоставлении которой
имеется разумная потребность, в течение 28 дней после
получения указанной черновой версии и внести в черновую
версию все согласованные с Инженером изменения. После
этого Подрядчик обязан подготовить и предоставить
Инженеру заключительный отчет. Данный согласованный
отчет указан в этих Условиях как «Заключительный отчет».
Однако если после обсуждений между Инженером и
Подрядчиком и внесения согласованных изменений в
черновую версию заключительного отчета очевидно, что
между сторонами остались разногласия, Инженер обязан
отправить Заказчику (и один экземпляр – Подрядчику)
сертификат для получения промежуточных платежей на
согласованную часть черновой версии заключительного
отчета. Затем, если разногласия удается урегулировать в
образом указал
(a) в заключительном отчете, а также
(b) (кроме вопросов, возникающих после составления
Акта приемки-сдачи работ) в Справке о завершении
работ, указанной в подпункте 14.10 «Справка о
завершении работ».
Однако данный подпункт не ограничивает ответственность
Заказчика по обязательствам, связанным с освобождением
от ответственности, или ответственность Заказчика за
мошенничество, намеренное неисполнение контракта или
халатность со стороны Заказчика.
14.15 Валюта платежа Стоимость контракта выплачивается в валюте или валютах,
указанных в Приложении «Валюты платежа». Если в этом
приложении указано несколько валют, платеж осуществляется
следующим образом:
(a) если Принятое количество по контракту указано
только в местной валюте:
(i) доли или суммы местной или иностранной
валюты, а также фиксированные обменные курсы,
которые следует использовать для расчета
платежей, должны быть указаны в приложении
«Валюты платежа», если иное не согласовано
обеими Сторонами;
1
«Другая сторона» – это государственное должностное лицо, выполняющее какие-либо
действия в связи с процессом закупки или исполнением контракта. В данном контексте к
государственным должностным лицам относятся сотрудники Всемирного банка и персонал других
организаций, принимающий или анализирующий решения по закупкам.
2
«Сторона» – это государственное должностное лицо; термины «преимущество» и «обязательство»
связаны с процессом закупки и исполнением контракта, а термин «действие или бездействие»
относится к попытке повлиять на процесс закупки или исполнение контракта.
3
«Стороны» – это участники процесса закупки (включая государственные должностные лица),
пытающиеся установить искусственные, неконкурентные тендерные цены.
4
«Сторона» – это участник процесса закупки или исполнения контракта.
18. Страховка
18.1 Общие В данном положении «Страхователь» (для каждого типа
требования к страхования) – это Сторона, ответственная за оформление и
страхованию осуществление страховки в соответствии с тем или иным
подпунктом.
Если страхователем является Подрядчик, страхование
19. Форс-мажор
19.1 Определение В контексте данного пункта «Форс-мажор» – это
термина «Форс- исключительное событие или обстоятельство:
мажор»
(a) неподвластное контролю Стороны,
(b) обеспечить защиту от которого до заключения
Контракта соответствующая Сторона не могла,
(c) избежать или преодолеть которое после наступления
соответствующая Сторона, даже предприняв
разумные усилия, не могла, и
(d) вменить вину за наступление которого другой
Стороне невозможно.
Форс-мажор, среди прочего, может включать
исключительные события или обстоятельства
перечисленных ниже типов. При этом должны
удовлетворяться условия (a)–(e) ниже:
(i) войны, боевые действия (с объявлением войны и
не только), вторжения, действия иностранных
врагов,
(ii) восстания, акты терроризма и саботаж лиц, не
являющихся Сотрудниками Подрядчика,
революция, мятежи, применение военной силы,
узурпация власти, гражданская война,
(iii) бунт, волнения или беспорядки, забастовки или
локауты, организованные лицами, не
являющимися Сотрудниками подрядчика,
(iv) снаряжение, взрывчатые вещества,
ионизирующее облучение или заражение
радиоактивными веществами (кроме случаев
ПРИЛОЖЕНИЕ
А. Общие условия Соглашения о комиссии по спорам
1. Определения Каждое Соглашение о комиссии по спорам представляет собой
трехстороннее соглашение между:
Работодателем,
Подрядчиком и
ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ НОРМЫ
Если иное не согласовано Заказчиком и Подрядчиком, Комиссия по спорам обязана
посещать объект с интервалами, не превышающими 140 дней, включая периоды, когда
происходят критически важные для строительства Объекта события, по требованию
Заказчика или Подрядчика. Если иное не согласовано Заказчиком, Подрядчиком и
Комиссией по спорам, период между двумя визитами подряд не должен быть менее 70
дней, кроме случаев, когда более частое посещение необходимо для организации
слушаний, как описано ниже.
Время и программа каждого посещения Объекта совместно согласуется Комиссией по
спорам, Заказчиком и Подрядчиком, а в отсутствие такого соглашения решение
принимает Комиссия по спорам. Цель визитов на объект состоит в том, чтобы
предоставить Комиссии возможность изучить ход работ, любые фактические и
потенциальные проблемы или основания для претензий, а также, насколько это
разумно, попытаться предотвратить возможные проблемы и устранить основания для
претензий, чтобы они не переросли в споры.
Визиты на Объект осуществляются в присутствии Заказчика, Подрядчика и Инженера
и координируются Заказчиком при участии Подрядчика. Заказчик обязан обеспечить
наличие необходимых ресурсов для организации конференций, а также секретарские
услуги и услуги по копированию документов. По окончании каждого посещения
Объекта, прежде чем покинуть Объект, Комиссия по спорам обязана подготовить
отчет о своей деятельности во время визита и отправить копии отчета Заказчику и
Подрядчику.
Заказчик и Подрядчик обязаны предоставить Комиссии по спорам один экземпляр всех
документов, которые могут быть запрошены Комиссией, включая контрактную
документацию, отчеты о ходе выполнения, инструкции по внесению изменений,
сертификаты и другие документы, связанные с исполнением Контракта. Все
коммуникации между Комиссией по спорам, Заказчиком и Подрядчиком должны
копироваться и передаваться другой Стороне. Если Комиссия по спорам состоит из
трех человек, Заказчик и Подрядчик обязаны отправить копии запрошенных
документов и соответствующие коммуникации каждому из этих трех человек.
Если какой-либо спор направляется на рассмотрение в Комиссию по спорам в
соответствии с подпунктом 20.4 Условий контракта, Комиссия по спорам обязана
действовать в соответствии с подпунктом 20.4 данных правил. Принимая во внимание
время, отведенное на отправку уведомления о принятом решении и другие
релевантные факторы, Комиссия по спорам должна:
(a) действовать справедливо и беспристрастно во взаимодействии с Заказчиком и
Подрядчиком, предоставляя каждому из них возможность представить свою точку
зрения и отреагировать на высказывания другой Стороны, и
(b) следовать адекватным процедурам разрешения споров, избегая лишних задержек
и расходов.
a. доказательство _____дней
наличия страховки.
б. соответствующие _____дней
полисы
Максимальная сумма 18.2(d) [Укажите максимальную сумму
вычетов для страхования вычетов]
рисков Заказчика
Минимальная сумма 18.3 [Укажите сумму страхования
страхования ответственности перед третьими
ответственности перед сторонами]
третьими сторонами
Дата, до наступления 20.2 28 дней с Даты начала
которой необходимо
назначить Комиссию по
спорам
Комиссия по спорам должна 20.2 Либо: одного участника
состоять из либо: трех участников
144 Раздел IX. Специальные условия
Перечень форм
TOC
2 Руководство пользователя ТДТЗР Раздел X. Контрактные формы
[дата]
Контрактное соглашение
_______________________________
Бенефициар: ___________________
Дата: ________________
Гарант: _____________________________________
Нам стало известно о том, что ________________ (далее «Кандидат») заключил Контракт №
_____________ от ____________ с Бенефициаром в целях исполнения
_____________________ (далее «Контракт»).
1
Гарант должен указать сумму, показывающую процент от Согласованной суммы Контракта,
указанной в Извещении о принятии предложения, за вычетом ориентировочных затрат, если они
есть, и выраженную либо в валюте (-тах) Контракта, либо в свободно конвертируемой валюте,
приемлемой для Выгодоприобретателя.
2
Укажите двадцать восьмой день после намеченной даты завершения согласно
подпункту 11.9 ОУК. Заказчик должен принять во внимание, что в случае переноса этой даты
вперед для целей исполнения Контракта, Заказчик должен будет запросить у Подрядчика
6 Руководство пользователя ТДТЗР Раздел X. Контрактные формы
[Подпись/подписи]
продление настоящий гарантии. Такой запрос должен быть направлен в письменной форме до
окончания срока действия гарантии. При подготовке настоящей гарантии Подрядчик может
рассмотреть возможность добавить следующий текст после предпоследнего параграфа:
“Гарант соглашается один раз продлить настоящую гарантию на период не превышающий
[шесть месяцев][один год], в ответ на письменный запрос Выгодоприобретателя, при условии,
что такой запрос будет направлен Гаранту до окончания срока действия гарантии.”
Раздел X. Контрактные формыРуководство пользователя ТДТЗР 7
Любой иск по данной Гарантии должен быть подан до истечения одного года с
момента выдачи Акта приемки.
ПОДПИСАНО от имени
в присутствии:
ПОДПИСАНО от имени
в присутствии:
Раздел X. Контрактные формыРуководство пользователя ТДТЗР 9
10 Руководство пользователя ТДТЗР Раздел X. Контрактные формы
________________________________.
Бенефициар: ___________________
Дата: ________________
Гарант: _________________________________
1
Гарант должен указать сумму, демонстрирующую размер авансового платежа и выраженную
либо в валюте (-тах) авансового платежа согласно Контракту, либо в свободно конвертируемой
валюте, приемлемой для Заказчика.
Раздел X. Контрактные формыРуководство пользователя ТДТЗР 11
Требование в рамках настоящей гарантии может быть предоставлено в форме акта, направленного
Гаранту банком Бенефициара с указанием того, что сумма указанного выше авансового платежа была
списана со счета Кандидата № ______________ в банке __________.
[Подпись/подписи]
2
Укажите предполагаемую дату Завершения работ. Заказчик должен принять во внимание, что в
случае переноса этой даты вперед для целей исполнения Контракта, Заказчик должен будет
запросить у Подрядчика продление настоящий гарантии. Такой запрос должен быть направлен в
письменной форме до окончания срока действия гарантии. При подготовке настоящей гарантии
Подрядчик может рассмотреть возможность добавить следующий текст после предпоследнего
параграфа: “Гарант соглашается один раз продлить настоящую гарантию на период не
превышающий [шесть месяцев][один год], в ответ на письменный запрос Выгодоприобретателя,
при условии, что такой запрос будет направлен Гаранту до окончания срока действия гарантии.”
12 Руководство пользователя ТДТЗР Раздел X. Контрактные формы
1
Гарант обязан указать сумму, равную сумме второй половины Гарантийного удержания или, если
сумма, указанная в Гарантии исполнения контракта на момент составления Акта приемки,
меньше, чем половина Гарантийного удержания, – разницу между половиной гарантийного
удержания и суммой, указанной в гарантии исполнения контракта. Эта сумма должна быть
деноминирована в валюте(ах) второй половины Гарантийного удержания, как указано в
Контракте, или в свободно конвертируемой валюте, приемлемой для Бенефициара.
Раздел X. Контрактные формыРуководство пользователя ТДТЗР 13
[Подпись/подписи]
2
Укажите дату истечения срока действия, указанную в гарантии исполнения контракта, то есть
дату на 28 дней позже срока завершения, указанного в пункте 11.9 Общих положений. Заказчик
должен обратить внимание на то, что в случае продления указанного срока исполнения
Контракта Заказчику необходимо будет потребовать продления этой гарантии Гарантодателем.
Такой запрос должен быть направлен в письменной форме до окончания срока действия гарантии.
При подготовке настоящей гарантии Подрядчик может рассмотреть возможность добавить
следующий текст после предпоследнего параграфа: “Гарант соглашается один раз продлить
настоящую гарантию на период не превышающий [шесть месяцев][один год], в ответ на
письменный запрос Выгодоприобретателя, при условии, что такой запрос будет направлен
Гаранту до окончания срока действия гарантии.”