Вы находитесь на странице: 1из 6

Cause et Effet

1. Cause > Effet (~을 초래하다, ~을 야기하다, ~으로 나타나다)

aboutir à entraîner à agir sur se traduire par


conduire à engendrer occasionner influencer
contribuer à favorises produire provoquer
soulever pousser à susciter faire naître

• Son discours a soulevé l’enthousiasme de la foule.


• Toutes les guerres occasionnent beaucoup de souffrances.
• Le racisme fait naître le sentiment de haine.
• Un certain nombre d’activités humaines se traduisent par une très forte production de gaz carbonique.

2. Effet > Cause (~에서 비롯되다, ~의 결과이다, ~에서 유래하다)

avoir pour origine provenir de être la conséquence de


être dû à s’expliquer par résulter de

Il résulte de - que - Il s’ensuit de - que - ~에서 ~라는 결과가 생기다


Il découle de - que - Il ressort de - que -

D’où il … que ~한 이유다

• Du discours du Président, il découle que la France est dans une mauvaise situation financière.
• Il ressort des derniers sondages que les Français sont satisfaits de la politique gouvernementale.

Conséquence

그래서, 따라서, 그리하여

en conséquence de ce fait de telle façon / manière que donc


par conséquent ipso facto de sorte que 따라서 ; ~하도록 par suite

ainsi (V+S) C’est pourquoi


aussi (V+S) C’est la raison pour laquelle

• L’homme, par ses activités, perturbe gravement son environnement. on doit donc étudier de façon très attentive
tout ce qui peut modifier l’équilibre du climat.
• Les climats autrefois ont connu des variations importantes. Par conséquent, rien ne prouve que les variations
actuelle sont liées à l’effet de serre.
Raisonnement

논법

Il est généralement admis que … ~라는 생각이 일반적이다.


Or / Toutefois / Sachant que / Étant donné que … 그러나 ~임을 감안하면…
On peut en déduire / conclure que … ~라는 결론을 내릴 수 있다.

On peut constater / observer / remarquer que ~라는 사실을 알 수 있다

Autrement dit / En d’autres termes 한마디로

• Il est généralement admis que la possibilité pour chacun de gravir un ou plusieurs échelons dans sa vie
professionnelle est surtout offerte en période de croissance économique.
Sachant que nous sommes en période de crise, …
On peut en déduire qu’il n’y a plus à l’heure actuelle de possibilité véritable de promotion sociale.

• On sais qu’il n’y a guère de possibilité sérieuse de promotion sociale en période de crise.
Toutefois, une enquête conduite en 1985 a montré que les salariés qui ont reçu une formation ont bénéficié d’une
promotion. Ils sont deux fois plus nombreux que ceux qui n’ont pas été formés.
Autrement dit / En d’autres termes, les possibilités de promotion existent encore, même si elles ont dans
l’ensemble diminué.

Événement et Problème

사건과 문제

Événement
À la suite de
Tel est le cas de
… ne cesse de croître

Déclaration
On parle beaucoup de créer …
Certains affirment que …
Dans une étude consacrée au problème de …, l’auteur affirme que …
~과 관련된

Problème au sujet de
le problème de
Ce … pose encore une fois le problème de …
en matière de
La question de … est à nouveau posée.
en concernant
Quand se décidera-t-on à prendre des mesures plus rigoureuses en matière de … ?
à propos
Il est fortement question, dans un proche avenir, de recevoir le problème de …

La querelle n’est pas nouvelle. (오랫동안 지속된 문제일 때)

• Il ne se passe pas de semaine sans qu’on ne signale un incident souvent grave au moment du décollage ou de
l’atterrissage d’un avion.
• Tel est le cas de cet accident survenu au début de la semaine à Roissy qui a vu un avion s’écraser sur des
pavillons de banlieue. Quand va-t-on se décider à prendre des mesures plus rigoureuses en matière de sécurité ?
Enumérer

Pour commencer
Commençons d’abord par + nom / infinitif
La première remarque portera sur …
La première remarque que l’on peut faire est que …

Pour marquer une transition


Passons à présent à la question de …
Nous reviendrons plus loin sur la question de …
Avant de passer à la question de … il faut remarquer que …

Pour ajouter

À cela, s’ajoute le fait que …


Si

Tout d’abord, En premier lieu,


De plus, En deuxième lieu,
En outre, En dernier lieu,
Enfin,

On sait déjà, par exemple, que …


Plus important encore, …
Il faut compter aussi avec …
L’hypothèse enfin de … n’est pas à exclure.

Donner un exemple

Considérons / Prenons par exemple le cas de …


C’est un parfait exemple exemple pour illustrer …
L’exemple le plus significatif nous est fourni par …
L’exemple de … confirme …

• Grâce à l’application du travail à temps partiel, certaines personnes peuvent s’occuper désormais d’un proche
gravement malade. L’exemple d’Éliane Simon confirme cette amélioration. Ainsi, trois fois par semaine, elle
peut se rendre chez sa mère pour l’aider à recevoir des soins suite à l’opération qu’elle a subie.
Récapituler et Conclure

요약과 결론

De toute façon
De toute manière
Quoi qu’il en soit

Tout bien réfléchi


Tout bien considéré
Tout compte fait

Au fond
Après tout
En somme
En fin de compte
En peu de mots

• Latin ou mathématiques? La querelle n’est pas nouvelle.


Les mathématiciens insistent sur le rôle formateur de la logique mathématique.
Les latinistes mettent en avant l’importance de l’apport culturel.
Quoi qu’il en soit, l’essentiel est que les élèves puissent s’exercer au contact d’une discipline formatrice.

Concéder

양보하기

Il est exact / certain / vrai que … mais / cependant / néanmoins / pour autant
S’il est exact / certain vrai que … + il n’en reste pas moins vrai que …
Il est en effet possible que … il faut cependant remarquer / noter que
Tout en reconnaissant le fait que …

• S’il est exact que l’aide aux pays en voie de développement n’a pas produit de résultats positifs évidents, il n’en
reste pas moins évident qu’interrompre cette aide au moment où ces pays en ont le plus besoin serait criminel. Il
faut simplement mieux contrôler cette aide.

• Tout en reconnaissant le fait que l’aide aux pays en voie de développement …


Hésiter, Douter, Prendre ses distances

L’intérêt de … est incontestable


Reste à savoir si …
Dans l’état actuel des connaissances, il est encore trop tôt / prématuré pour dire
Toutes ces réserves ne signifient pas que ce projet est à repousser
Il faudrait savoir s’il est raisonnable de …
On ne dispose pas de suffisamment d’éléments / d’informations / de données / de résultats

• L’intérêt présenté par le projet de rendre l’enseignement des langues vivantes obligatoire dans les écoles
maternelles est incontestable. Reste à savoir s’il est raisonnable d’introduire si tôt cet enseignement chez des
enfants qui en sont encore à acquérir les bases de leur langue maternelle.

Exprimer un avis

Conseiller Déconseiller
conseiller à qqn de … déconseiller à qqn de …
inciter qqn à … dissuader qqn de …
inviter qqn à … détourner qqn de …
recommander à qqn de …
préconiser à qqn de …
appuyer qqn dans
engager qqn à …

Exprimer une position favorable Exprimer une position défavorable


se prononcer pour se prononcer contre
adhérer à être défavorable à
être d’accord avec rejeter
être favorable à
être bien disposé à l’égard de être réservé à l’égard de / au sujet de
ne pas être hostile / opposé à être hostile à / opposé à

Exprimer son but ou sa finalité

avec l’idée de dans le souci de


avec l’intention de de crainte de / que + sub
dans le but de de peur de / que + sub
dans le dessein de dans l’espoir de / que + sub
de façon à dans l’intention de / que + sub
en vue de inf / nom

une visée l’ambition


une tocade (but vif mais passager) l’arrière-pensée
une soif la finalité
une propension la marotte 편집증, 기벽
un dessein 구상, 의사 un penchant 경향

• Ses visées essentielles étaient de gagner beaucoup d’argent


• Il a une véritable tocade pour cette femme mais dans quelques semaines il n’y pensera même plus
• En écrivant Les Misérables, Victor Hugo avait le dessein d’attirer l’attention du public sur la misère des pauvres.
Expression du temps

locutions suivies du subjonctif


avant que + ne
jusqu’à ce que
en attendant que
de plus loin que
d’ici à ce que

l’antériorité la postériorité
à un moment donné après avoir/être p.p
auparavant / peu de temps auparavant dans un avenir lointain / proche
autrefois désormais
jadis dorénavant
dans un instant
Il y a longtemps que au plus tard
Il y a beau temps que prochainement
Il y a belle lurette que promptement
tardivement
tôt ou tard
la simultanéité ultérieurement
conjonctions
à la minute où / à l’heure où / à l’instant où
au moment où / lorsque / quand

à mesure que / au fur et à mesure que


chaque fois que / toutes les fois que
aussi longtemps que / tant que

adjectifs
concomitant / contemporain / synchrone

adverbes
au même pas / au même rythme / en mesure /
en même temps / conjointement / parallèlement

commencer
amorcer / attaquer / débuter / démarrer / ébaucher / entamer / entreprendre / fonder

finir
accomplir / achever / baisser le rideau / cesser / clore / épuiser / fermer / mettre fin / prendre fin
tirer à sa fin / se terminer / terminer

démodé / dépassé / désuet / intemporel / tardif / passé / retardé / obsolète / vieilli

Вам также может понравиться