Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
КУРСОВАЯ РАБОТА
на тему: «Структурные типы сложных слов в современном английском языке»
Руководитель:
к.ф.н., доцент кафедры
Лингвистики и переводоведения _____________________ И.О.
Фамилия
Санкт-Петербург
2020
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ..............................................................................................................3
Глава 1. Теоретические основы исследования и классификации загадок.........6
1.1 Проблема определения термина «загадка» в российском и
западном языкознании............................................................................................6
1.2 Жанровое своеобразие загадок......................................................................10
1.3 Основные подходы к классификации русских и английских загадок.......14
Выводы по главе 1.................................................................................................21
Глава 2. Структурно-семантический анализ русских и английских
загадок...22
2.1 Проблемы перевода английских загадок на русский язык..........................22
2.2 Основные приемы, используемые при переводе английских загадок.......29
2.3 Сопоставление структурно-семантических характеристик русских и
английских загадок................................................................................................39
Выводы по главе 2.................................................................................................53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….55
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.............................................57
Приложение А. Пример задания констатирующего этапа эксперимента……74
Приложение Б. Список основных лексических единиц………………………75
2
ВВЕДЕНИЕ
Выводы по главе 1
5
Глава 2. Структурно-семантический анализ русских и английских
загадок
Продолжение таблицы 1
6
Содержание Логичность, Лексика Грамматика Фонетика Оценка
последов.
Не полный Логичность Лексические Грамматичес Речь иногда 4
объем высказывания ошибки кие неоправданно
высказывания.В вполне незначитель незначитель паузирована.
ысказываниесоо соблюдена: но влияют но влияют В отдельных
тветствует теме; вступление, на на словах
не отражены основная восприятие восприятие допускаются
некоторые информация, речи речи фонетические
аспекты, заключение. учащегося учащегося. ошибки.
указанные в Средства Общая
задании, логической интонация
стилевое связи адекватны обусловлена
оформление поставленной влиянием
речи задаче, но родного языка
соответствует однообразны.
типу задания,
аргументация не
всегда на
соответствующе
м уровне.
Незначительный Логичность Учащийся Учащийся Речь 3
объем высказывания не делает делает воспринимает
высказывания, вполне большое большое ся с трудом
которое не в соблюдена: количество количество из-за
полной мере вступление, грубых грубых большого
соответствует основная лексических грамматичес количества
теме; не информация, ошибок. ких ошибок. фонетических
отражены заключение. Демонстрир ошибок.
некоторые Средства ует Интонация
аспекты, логической ограниченн обусловлена
указанные в связи ый влиянием
задании, неадекватны словарный родного
стилевое поставленной запас, в языка.
оформление задаче и некоторых
речи не в полной однообразны. случаях
мере недостаточн
соответствует ый для
типу задания, выполнения
аргументация не поставленно
на й задачи.
соответствущем
уровне.
7
1) I этап – система упражнений, направленная на формирование и
развитие лексических навыков:
- ознакомление и первичное закрепление лексики (языковые
упражнения);
- тренировка (условно-речевые упражнения);
- применение (речевые упражнения).
2) II этап – система заданий с использованием пословиц и
поговорок, направленная на развитие умений лексического оформления
монологического высказывания:
- I уровень – репродуктивный;
- II уровень – репродуктивно-продуктивный;
- III уровень – продуктивный.
69% 72%
31% 28%
Выводы по главе 2
8
многом подобны пословицам: прежде всего художественной образностью,
лаконичностью, ритмичностью.
9
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
10
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
11
ПРИЛОЖЕНИЕ А
12
ПРИЛОЖЕНИЕ Б
13