Вы находитесь на странице: 1из 299

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И

ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
Издание № 604.21.171.00

Издание: 11/2003
Отпечатано в Италии
Отпечатано Studio II
ДАННЫЙ СИМВОЛ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ВАШЕГО ВНИМАНИЯ К
ВОПРОСАМ, СВЯЗАННЫМ С БЕЗОПАСНОСТЬЮ. ОН ОЗНАЧАЕТ, ЧТО ТРЕБУЕТСЯ
ВНИМАНИЕ И ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ НАХОДИТСЯ ПОД УГРОЗОЙ

Предупредительные таблички со словами «Danger» («ОПАСНО»), «Warning» («ОСТОРОЖНО»), или


«Caution» («ВНИМАНИЕ») располагаются по степени важности в следующем порядке:
ОПАСНО: Означает непосредственную угрозу, которая, если ее не избежать, может привести к
серьезной травме или смерти. С этим знаком связан КРАСНЫЙ цвет.
ОСТОРОЖНО: Потенциальная опасность, которая, если ее не избежать, может привести к серьезной
травме. С этим знаком связан ОРАНЖЕВЫЙ цвет.
ВНИМАНИЕ: Потенциальная опасность, которая, если ее не избежать, может привести к
незначительной травме. С этим знаком связан ЖЕЛТЫЙ цвет.
Отдельные таблички в соответствии со стандартом ISO делятся на несколько зон. Их значение
таково:

Верхняя панель обозначает природу угрозы.


На нижней панели приводится подходящий способ предотвращения.
Цвет фона ЖЕЛТЫЙ.

Для символов запрещения, наподобие такого: « », используется КРАСНЫЙ цвет.

ОСТОРОЖНО

ОШИБКИ В РАБОТЕ НА ДАННОЙ МАШИНЕ МОГУТ ПРИВЕСТИ К ТРАВВМЕ ИЛИ ГИБЕЛИ. ПЕРЕД
ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ МАШИНЫ УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО КАЖДЫЙ ОПЕРАТОР:

Прошел инструктаж по технике безопасности и правильным приемам работы на машине.


Прочел и понял инструкцию (инструкции), касающиеся машины.
Ознакомился и понял смысл ВСЕХ предупредительных табличек, имеющихся на машине.
Очистил рабочую площадку от посторонних лиц.
Изучил и практически опробовал работу органами управления машины на безопасном свободном
участке перед эксплуатацией машины на рабочей площадке.

Вы отвечаете за соблюдение всех соответствующих законов и постановлений и исполнение всех


инструкций Fiat Kobelko по работе и техническому обслуживанию машины.

Воспроизведение или перевод, даже частичный, запрещен без письменного разрешения со стороны Fiat Kobelko.
Авторское право © 2003 604.21.171.00
Издание: ноябрь 2003
КРАТКИЙ УКАЗАТЕЛЬ РАЗДЕЛОВ
Разделы данного руководства.
РАЗДЕЛ 1. СВЕДЕНИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
РАЗДЕЛ 2. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ
РАЗДЕЛ 3. БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ
РАЗДЕЛ 4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
РАЗДЕЛ 5. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАЗДЕЛ 6. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
РАЗДЕЛ 7. ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
РАЗДЕЛ 8. СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ
РАЗДЕЛ 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ
РАЗДЕЛ 10. СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
РАЗДЕЛ 11. ХРАНЕНИЕ
РАЗДЕЛ 12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗДЕЛ 13. ПЕРВЫЙ ЛИСТ 50-ЧАСОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
РАЗДЕЛ 14. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Данная страница специально оставлена пустой.
ОГЛАВЛЕНИЕ

Оглавление
РАЗДЕЛ 1. СВЕДЕНИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА .....................................................................1
Погрузчики с фронтальным ковшом и обратной лопатой В95, В100, В110 и В200 WS .....................1
Вид машины справа, слева, спереди и сзади ........................................................................................4
РАЗДЕЛ 2. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ...............................1
Тип, серийный номер и год изготовления машины ...............................................................................1
Основные узлы машины...........................................................................................................................4
РАЗДЕЛ 3. БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ....... 1
Таблички ....................................................................................................................................................7
Сигналы, подаваемые руками ...............................................................................................................14
РАЗДЕЛ 4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ ............................1
Двери кабины ............................................................................................................................................1
Ступеньки и поручни.................................................................................................................................1
Передняя приборная панель ...................................................................................................................2
Боковая приборная панель ......................................................................................................................4
Органы управления в кабине оператора ................................................................................................7
Операторское сиденье ...........................................................................................................................31
Органы управления фронтальным ковшом..........................................................................................34
Механические органы управления обратной лопатой ........................................................................37
Гидравлические органы управления обратной лопатой (дополнительно)........................................47
Органы управления обогревом, вентиляцией и кондиционированием воздуха (дополнительно)..52
Управление кондиционированием воздуха (дополнительно..............................................................53
Воздушный фильтр кабины ...................................................................................................................55
Бачок тормозной жидкости.....................................................................................................................55
Огнетушитель (дополнительно) ............................................................................................................55
Окна кабины оператора..........................................................................................................................56
Предохранительный кронштейн фронтального ковша .......................................................................57
Топливный бак ........................................................................................................................................58
Резервуар гидравлической жидкости....................................................................................................59
Аккумуляторный отсек и инструментальный ящик ..............................................................................59
Инструментальный комплект машины..................................................................................................59
Зеркала заднего вида.............................................................................................................................60
Боковые панели отсека двигателя ........................................................................................................60
Клапан управления обогревателем ......................................................................................................60
Переворачиваемые опоры стабилизаторов.........................................................................................61
Быстросъемный соединитель фронтального ковша ...........................................................................61
Проблесковый маячок ............................................................................................................................62
Предохранительные клапаны навесного оборудования.....................................................................62
Быстросъемный механический соединитель обратной лопаты.........................................................63
Быстросъемный гидравлический соединитель обратной лопаты (при .............................................64
РАЗДЕЛ 5. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ............................................................1
Перед эксплуатацией машины ................................................................................................................1
Работа на машине ....................................................................................................................................2
Период обкатки .........................................................................................................................................3
Запуск двигателя ......................................................................................................................................4
Запуск двигателя при температурах ниже минус 18°С с помощью свечи подогрева (если машина
оснащена таковой)....................................................................................................................................5
Остановка двигателя ................................................................................................................................6
Кодовая система блокировки запуска (дополнительно) .......................................................................7
Работа машины в холодную погоду ........................................................................................................8
Работа машины в жаркую погоду ............................................................................................................8
Перевод оборудования обратной лопаты в рабочее положение.........................................................9
Блокирование или разблокирование оборудования обратной лопаты .............................................11
Обратная лопата с боковым смещением (вариант машины боковым смещением обратной
лопаты) ....................................................................................................................................................13
Перевод оборудования обратной лопаты в транспортное положение .............................................14
Правила дорожного движения...............................................................................................................16
ОГЛАВЛЕНИЕ
Замена ковша обратной лопаты............................................................................................................17
Замена фронтального ковша.................................................................................................................18
Блокировка дифференциала .................................................................................................................19
Вильчатые захваты фронтального ковша (дополнительно)...............................................................21
Машина без обратной лопаты ...............................................................................................................22
Управление скоростью работы гидравлического привода (при наличии) .........................................23
Синхронизация рулевого управления четырьмя колесами ................................................................23
Вспомогательные гидравлические орудия обратной лопаты (дополнительно) ...............................26
Ручные вспомогательные гидравлические орудия (дополнительно) ................................................27
Двухколесный или четырехколесный привод ......................................................................................28
Подъем и перемещение грузов с помощью фронтального ковша.....................................................29
Максимальное значение груза, поднимаемого с помощью фронтального ковша............................30
Максимальное значение груза, поднимаемого с помощью смонтированных на фронтальном
ковше вильчатых захватов для поддонов (при наличии)....................................................................31
Подъем грузов обратной лопатой .........................................................................................................32
Максимальный рабочий вес грузов, поднимаемых при помощи обратной лопаты..........................34
Максимальный вес грузов, поднимаемых с помощью оборудования обратной лопаты .................35
Транспортирование машины .................................................................................................................36
Подъем машины .....................................................................................................................................37
Буксировка машины................................................................................................................................38
Работа машины в воде...........................................................................................................................40
Парковка машины ...................................................................................................................................40
РАЗДЕЛ 6. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ..............................................................................................1
Инструкции по эксплуатации ...................................................................................................................1
Движение по дороге..................................................................................................................................2
Перемещение по рабочей площадке ......................................................................................................7
Инструкции по эксплуатации фронтального ковша ...............................................................................9
Инструкции по эксплуатации навесного оборудования обратной лопаты ........................................14
Балласт и шины ......................................................................................................................................20
РАЗДЕЛ 7. ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ....................................1
Инструкции по техническому обслуживанию .........................................................................................1
Счетчик моточасов ...................................................................................................................................2
Интервалы .................................................................................................................................................3
РАЗДЕЛ 8. СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ ...............................................................1
Жидкости и смазочные материалы .........................................................................................................1
Окружающая среда...................................................................................................................................1
Пластиковые и резиновые детали ..........................................................................................................1
Объемы и характеристики жидкостей и смазочных материалов .........................................................2
Точки смазки..............................................................................................................................................3
Уровни........................................................................................................................................................9
Двигатель.................................................................................................................................................13
Система охлаждения..............................................................................................................................16
Топливная система .................................................................................................................................19
Сброс давления гидравлической системы ...........................................................................................22
Гидравлическая система........................................................................................................................23
Воздушный фильтр.................................................................................................................................28
Трансмиссия с сервоприводом переключения передач .....................................................................32
Трансмиссия с переключением передач без разрыва потока мощности..........................................35
Передний ведущий мост и коробки передач (четырехколесный привод и четырехколесное
управление).............................................................................................................................................38
Задний мост и коробки передач ............................................................................................................41
РАЗДЕЛ 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ ...............................1
Колеса и шины ..........................................................................................................................................1
Автоматическое горизонтирование фронтального ковша (механическое/гидравлическое) и
возврат к регулировке на выемку грунта ................................................................................................3
Радиатор, хладоагент и конденсатор кондиционера воздуха (при наличии)......................................6
Генератор и ремень вентилятора ...........................................................................................................7
ОГЛАВЛЕНИЕ
Турбокомпрессор ......................................................................................................................................8
Регулировка зазора рычага клапана двигателя.....................................................................................9
Осмотр и чистка машины .........................................................................................................................9
Проверка утечки цилиндра ....................................................................................................................10
Кондиционирование воздуха (дополнительно)....................................................................................10
Дренаж телескопической рукояти (при наличии) .................................................................................11
Фильтр кабины или фильтр кондиционера воздуха (дополнительно)...............................................12
Блок обогревателя и охладитель кондиционированного воздуха (дополнительно) ........................13
Регулировка стояночного тормоза ........................................................................................................13
Тормозная жидкость ...............................................................................................................................14
Осмотр и регулировка люфта стабилизатора (вариант с боковым смещением обратной лопаты)
..................................................................................................................................................................15
Положение для выемки грунта обратной лопатой ..............................................................................15
Телескопическая рукоять (дополнительно)..........................................................................................16
Регулировка передних колес .................................................................................................................17
Регулировка передних колес (четырехколесное управление) ...........................................................18
Кабина ROPS/FOPS (или предохранительный каркас).......................................................................19
Усилие затягивания монтажных винтов................................................................................................20
Поиск и устранение неисправностей ....................................................................................................21
РАЗДЕЛ 10. СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ .....................................................1
Плавкие предохранители и реле.............................................................................................................1
Аккумулятор...............................................................................................................................................6
Подключение внешнего аккумулятора....................................................................................................8
Генератор ..................................................................................................................................................9
Стартерный двигатель .............................................................................................................................9
Лампы накаливания................................................................................................................................10
Замена ламп накаливания .....................................................................................................................10
РАЗДЕЛ 11. ХРАНЕНИЕ....................................................................................................1
РАЗДЕЛ 12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..........................................................1
Двигатель – 95 л. с. / 71 кВт.....................................................................................................................1
Двигатель – 110 л. с. / 82 кВт...................................................................................................................1
Система охлаждения................................................................................................................................1
Топливная система ...................................................................................................................................2
Трансмиссия (модели В95 – В100 – В110) .............................................................................................2
Трансмиссия (модель В200 с четырьмя управляемыми колесами) ....................................................2
Система электрооборудования ...............................................................................................................2
Тормоза......................................................................................................................................................2
Рулевое управление.................................................................................................................................2
Задний мост...............................................................................................................................................3
Гидравлическая система..........................................................................................................................3
Передний противовес...............................................................................................................................3
Охлаждающие жидкости радиатора .......................................................................................................3
Уровень шума............................................................................................................................................3
Уровень вибрации внутри кабины ...........................................................................................................3
Допустимые давления в передних шинах и допустимые нагрузки (модели В95-В100-В110) ...........4
Сочетания шин для четырехколесного привода....................................................................................4
Допустимые давления в передних и задних шинах и допустимые нагрузки (модели В95-В100-
В110) ..........................................................................................................................................................5
Допустимые давления в передних и задних шинах и допустимые нагрузки (модель В200,
четырехколесное управление) ................................................................................................................5
Дорожные скорости...................................................................................................................................6
Модели В95 - В100 - В110 (вариант с боковым смещением) ...............................................................8
Навесное оборудование погрузчика - размеры и показатели ..............................................................8
Модель В200, четырехколесное управление (вариант с боковым смещением) ..............................10
Навесное оборудование погрузчика - размеры и показатели ............................................................10
Модель В95 (вариант с боковым смещением) .....................................................................................12
Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели .................................................12
Модели В100 – В110 (вариант с боковым смещением) ......................................................................14
ОГЛАВЛЕНИЕ
Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели .................................................14
Модель В200 4WS (четырехколесное управление) (вариант с боковым смещением) ....................16
Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели .................................................16
Модели В95 - В100 - В110 (вариант с центральным расположением стрелы) .................................18
Навесное оборудование погрузчика - размеры и показатели ............................................................18
Модель В200, четырехколесное управление (вариант с центральным расположением стрелы) ..20
Навесное оборудование погрузчика - размеры и показатели ............................................................20
Модель В95 (вариант с центральным расположением стрелы) ........................................................22
Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели .................................................22
Модели В100 – В110 (вариант с боковым смещением) ......................................................................24
Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели .................................................24
Модель В200 4WS (четырехколесное управление) (вариант с боковым смещением) ....................26
Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели .................................................26
Модель В95 (вариант с боковым смещением) .....................................................................................28
Значения грузоподъемности..................................................................................................................28
Модели В100-В110 (вариант с боковым смещением) .........................................................................29
Значения грузоподъемности..................................................................................................................29
Модель В200, четырехколесный привод (вариант с боковым смещением)......................................30
Значения грузоподъемности..................................................................................................................30
Модель В95 (вариант с центральным расположением стрелы) ........................................................31
Значения грузоподъемности..................................................................................................................31
Модель В95 (вариант с центральным расположением стрелы) ........................................................32
Значения грузоподъемности..................................................................................................................32
Модель В200 с четырьмя управляемыми колесами (вариант с боковым смещением) ...................33
Значения грузоподъемности..................................................................................................................33
РАЗДЕЛ 13. ПЕРВЫЙ ЛИСТ 50-ЧАСОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ... 1
Первое 50-часовое ТО – проверить и отрегулировать при необходимости .......................................3
Первое 50-часовое ТО – проверить и отрегулировать при необходимости .......................................5
РАЗДЕЛ 14. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ......................................................................1
ОГЛАВЛЕНИЕ

ПРИМЕЧАНИЯ
РАЗДЕЛ 1 – СВЕДЕНИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА

РАЗДЕЛ 1. СВЕДЕНИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА


Погрузчики с фронтальным ковшом и обратной лопатой В95, В100, В110 и В200
WS

На рисунке показана машина В95 (вариант обратной лопаты с боковым смещением)

Печать дилера

1-1
РАЗДЕЛ 1 – СВЕДЕНИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
Вы являетесь владельцем машины, сконструированной и произведенной с постоянной нацеленностью
на качество. Машина соответствует действующим правилам техники безопасности и всем
национальным правилам дорожного движения. Обращайтесь к разделу «Официальные документы».
Тем не менее, это не исключает риск несчастных случаев, поэтому очень важно соблюдать простые
правила предосторожности и предостережения.
Перед эксплуатацией машины досконально ознакомьтесь с данным руководством. Инструкции по
безопасности, эксплуатации и техническому обслуживанию были разработаны в целях безопасного
обслуживания и работы данной машины.
Пользуйтесь этим руководством как справочником. Ваша машина представляет собой рабочий
инструмент, на который Вы всегда сможете рассчитывать при соответствующем техническом
обслуживании.
Стандартные приспособления и оборудование этой машины предназначены для общих задач
перемещения грунта и перегрузки. При использовании машины для подъема грузов (труб, цементных
трубопроводных секций, крепежных материалов и так далее) обеспечьте соответствующее оснащение
машины.
Не применяйте машину в иных целях, отличающихся от указанных в данном руководстве. Используя
машину для решения задач, подразумевающих применение навесного оборудования, приспособлений
или специальных орудий, проконсультируйтесь с дилером, чтобы удостовериться в том, что
произведенные адаптации или модификации соответствуют техническим характеристиками машины и
согласуются с действующими правилами техники безопасности.
Любые модификации или адаптации, не утвержденные изготовителем, могут ликвидировать
изначальное соответствие машины требованиям техники безопасности.
При выполнении определенных задач машина подлежит регулярной проверке. По этому вопросу
консультируйтесь с дилером.
Перед тем, как доверить эту машину оператору, убедитесь в том, что:
1. Он прошел достаточное обучение правильным и безопасным приемам работы на машине в наших
учебных центрах или в уполномоченной на это организации.
2. Он ознакомился и полностью понял все инструкции данного руководства.
Всегда храните это руководство в специально отведенном для него отсеке. Поддерживайте его
целостность и хорошее состояние. Проконсультируйтесь с дилером по поводу получения
дополнительных экземпляров руководства или руководств на других языках.
Ваш дилер всегда к Вашим услугам по поводу получения дополнительной информации. Он также
будет осуществлять любое требуемое послепродажное обслуживание и снабжение оригинальными
запасными частями, обеспечивать гарантию качества и соблюдение официальных указаний.
ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Сертификат, удостоверяющий массу, приведен на табличке изготовителя.
Он означает, что масса, указанная на табличке изготовителя, представляет собой значение,
основанное на самой массивной комплектации, и не всегда соответствует оснащению конкретной
машины.
Стандартный испытательный сертификат.
Уровень шума (2000/14/УС).
(Копия предоставляется в виде отдельного документа или с обратной стороны заявления о
соответствии ЕС).
Сертификат соответствия «СЕ».
Предоставляется на машину новой конструкции, серийно изготовляемую согласно утвержденной
конструкции, разработанную и изготовляемую в соответствии с требованиями Европейской директивы
98/37/ЕС, касающейся безопасности машины, и главным образом:
1. Следующих директив:
- 200/14/ЕС «Уровень шума».
- 89/336/ЕС «Электромагнитная совместимость».
2. Следующих европейских стандартов:
- EN 474-1: «Безопасность – основные требования».
- EN 474-1: «Безопасность – экскаваторы с фронтальным ковшом и обратной лопатой, оборудованные
для поднятия грузов».
ВАЖНО: Оригинал такого сертификата «СЕ» поставляется с каждой машиной и должен бережно
храниться владельцем. (Повторно по запросу предоставляется только фотокопия).
ВАЖНО: Официальные документы должны храниться пользователем таким образом, чтобы
можно было предоставить их по запросу уполномоченным контролирующих органов.

1-2
РАЗДЕЛ 1 – СВЕДЕНИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА

ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ
Погрузчики с фронтальным ковшом и
обратной лопатой являются
гидравлическими машинами для
земляных работ. Они оснащены
узлами, обеспечивающими
самоходность, двигателем,
гидравлическими механизмами и
кабиной оператора. Оператор,
действуя органами управления,
приводит в действие насос,
перекачивающий гидравлическую
жидкость к управляющим клапанам.
Через управляющие клапаны
происходит распределение
гидравлической жидкости по
различным механизмам машины.
Системой охлаждения, включающей в
себя масляный охладитель,
поддерживается нормальная рабочая
температура гидравлической
жидкости.
Имеется два различных варианта
экскаваторов с фронтальным ковшом
и обратной лопатой: вариант
обратной лопаты с боковым
смещением (навешиваемая лопата с
боковым смещением) и вариант
обратной лопаты с центральным
расположением стрелы
(фиксированная лопата с боковым
смещением).
ПЕРВЫЕ 50 ЧАСОВ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
После первых 50 часов работы
машины отгоните ее дилеру, имея с
собой данное руководство. Он
выполнит рекомендованные
изготовителем 50-часовые сервисные
операции и заполнит листы
сервисного отчета, приведенные в
разделе 13. Первый лист является
экземпляром дилера и удаляется им
после выполнения сервисных работ.
Вторая копия является вашим
экземпляром, свидетельствующим о
выполненной сервисной работе.
Убедитесь в наличии подписи дилера
в обоих экземплярах.

1-3
РАЗДЕЛ 1 – СВЕДЕНИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА

Вид машины справа, слева, спереди и сзади


Терминами «справа», «слева», «спереди» и
«сзади», используемыми в данном руководстве,
обозначаются стороны машины при виде с
операторского сиденья.
ПОЛОЖЕНИЕ ОПЕРАТОРА ПРИ РАБОТЕ
НАВЕСНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ ПОГРУЗЧИКА
1. Передняя часть.
2. Задняя часть.
3. Правая сторона.
4. Левая сторона.

ПОЛОЖЕНИЕ ОПЕРАТОРА ПРИ РАБОТЕ


НАВЕСНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ ОБРАТНОЙ
ЛОПАТЫ
1. Передняя часть.
2. Задняя часть.
3. Правая сторона.
4. Левая сторона.

1-4
РАЗДЕЛ 2 – ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ

РАЗДЕЛ 2. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ


Тип, серийный номер и год изготовления машины
Заказывая запасные части, обращаясь за
информацией или помощью, всегда сообщайте
Вашему дилеру тип и серийный номер Вашей
машины.
Запишите тип, серийный номер и год
изготовления Вашей машины, а также серийные
номера различных гидравлических и
механических узлов в приведенные ниже формы.
МАШИНА
Тип
Серийный номер
Год изготовления

ДВИГАТЕЛЬ
Год изготовления и тип
Серийный номер

2-1
РАЗДЕЛ 2 – ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ

ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНЫЙ ПРИВОД
Тип оси
Серийный номер
Вращение
Передаточное число

СЕРВОПРИВОДНАЯ ТРАНСМИССИЯ 4×4


№ модели
Серийный номер

ТРАНСМИССИЯ С ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ ПЕРЕДАЧ


БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ 4×2
№ модели
Серийный номер

ЗАДНИЙ МОСТ
№ модели
Дата

2-2
РАЗДЕЛ 2 – ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ

ЗАДНИЙ МОСТ – ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНЫЙ


ПРИВОД
№ модели
Дата

КАБИНА
Серийный номер
Дата

ЗАЩИТНЫЙ КАРКАС (ПРЕДОХРАНЕНИЕ ПРИ


ОПРОКИДЫВАНИИ)
Серийный номер
Дата

2-3
РАЗДЕЛ 2 – ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ

Основные узлы машины


ВАРИАНТ С НАВЕСНОЙ ОБРАТНОЙ ЛОПАТОЙ

1. Ковш погрузчика. 8. Стрела обратной лопаты.


2. Стрела погрузчика. 9. Рукоять стрелы обратной лопаты или телескопическая
3. Передний мост (двухколесный привод/передний ведущий рукоять.
мост (четырехколесный привод). 10. Ковш обратной лопаты.
4. Топливный бак. 11. Каретка обратной лопаты с боковым смещением.
5. Задний мост. 12. Стабилизаторы.
6. Операторская кабина. 13. Аккумуляторный отсек.
7. Боковые панели отсека двигателя. 14. Гидравлический резервуар.

2-4
РАЗДЕЛ 2 – ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ
ВАРИАНТ С ЦЕНТРАЛЬНЫМ РАСПОЛОЖЕНИЕМ СТРЕЛЫ

1. Ковш погрузчика. 8. Стрела обратной лопаты.


2. Стрела погрузчика. 9. Рукоять стрелы обратной лопаты или телескопическая
3. Передний мост (двухколесный привод/передний ведущий рукоять.
мост (четырехколесный привод). 10. Ковш обратной лопаты.
4. Топливный бак. 11. Стабилизаторы.
5. Задний мост. 12. Аккумуляторный отсек.
6. Операторская кабина. 13. Гидравлический резервуар.
7. Боковые панели отсека двигателя.

2-5
РАЗДЕЛ 2 – ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА/УЗЛЫ МАШИНЫ

ПРИМЕЧАНИЯ

2-6
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

РАЗДЕЛ 3. БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ


РУКАМИ
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Ваша безопасность и безопасность окружающих Вас людей зависит от того, насколько точно Вами
проработаны указания по правильным приемам работы, осмотра, смазки и технического
обслуживания этой машины.
Тщательно ознакомьтесь с данным руководством и убедитесь в том, что:
Вами полностью усвоены символы органов управления и предупреждающие символы, используемые
в данном руководстве и на машине.
Вы в полном объеме усвоили характеристики скорости, стабилизации, торможения и рулевого
управления машины. Если у Вас имеются сомнения, обращайтесь к дилеру.
Указания по технике безопасности этого раздела касаются ситуаций, которые могут возникнуть в
нормальных условиях эксплуатации и технического обслуживания машины. В указаниях по технике
безопасности приводятся также различные способы преодоления таких ситуаций. По ходу изложения
данного руководства другими указаниями по технике безопасности обозначаются отдельные
опасности.
Независимо от выполняемой работы (перемещение грунта, подъем грузов и так далее) меры
безопасности, применяемые на частных или общественных рабочих площадках, должны
соответствовать действующему законодательству страны и области деятельности (пример: горное
дело, открытые разработки, подземные работы).
Сведения данного раздела представляют собой совокупность постоянно действующих основных
правил, что не освобождает Вас от соблюдения правил дорожного движения и требований страховых
компаний.
Всегда храните это руководство в специально отведенном для него отсеке. Поддерживайте его
целостность и хорошее состояние. Проконсультируйтесь с дилером по поводу получения
дополнительных экземпляров руководства.
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ МАШИНЫ
НА ПЕРЕГОНЕ И РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ
1. Перед эксплуатацией машины прочтите и соблюдайте инструкции и предостережения данного
руководства.
2. Наличие на ступеньках и поручнях смазочного материала, масла, грязи или льда (зимой) может
привести к несчастным случаям. Поддерживайте их чистоту.
3. Удаляйте все, что может помешать обзору. Очищайте лобовое стекло, боковые окна и зеркала
заднего вида.
4. Перед началом движения или работы ночью убедитесь в штатной работе систем освещения и
сигнализации.
5. Перед началом движения убедитесь в том, что двери и боковые панели отсека двигателя плотно
закрыты.
6. Убедитесь в отсутствии незакрепленных предметов или инструментов на машине или в кабине
оператора.
7. На машине не должно находиться никого, кроме оператора. Убедитесь в том, что поблизости от
машины никого нет.
8. При подъеме на машину или сходе с нее всегда держитесь лицом к машине и пользуйтесь
ступеньками и поручнями с левой стороны машины. Правая дверь используется только в аварийной
ситуации.
9. Убедитесь в том, что Вы знаете расположение и функции любого органа управления. Неверное
манипулирование органами управления может привести к серьезным травмам.
10. Перед работой на машине убедитесь в том, что контур управления навесной обратной лопаты
постоянно действует. Ошибка в выполнении этих инструкций может привести к неожиданным
перемещениям машины, смертельному исходу или серьезным травмам.
11. Будьте готовы к действиям в аварийных ситуациях. Всегда держите под рукой в машине аптечку и
огнетушитель. Убедитесь в том, что огнетушитель прошел обслуживание в соответствии с
рекомендациями изготовителя.
12. Убедитесь в том, что Вы полностью знаете расположение и функции любого органа управления.
Неверное манипулирование органами управления может привести к серьезным травмам.

3-1
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ
13. Перед запуском двигателя всегда одевайте и застегивайте ремень безопасности. Машина
оснащена системой предохранения при опрокидывании, обеспечивающей Вашу безопасность. Вы
будете эффективно защищены ремнем безопасности, если он правильно подогнан и всегда одет.
Ремень не должен быть слишком слаб. Он не должен быть перекручен или прижат сиденьем.
14. Убедитесь в том, что Вам известны способы покидания машины (аварийный выход через правую
дверь) при опрокидывании, или когда выход через левую дверь невозможен. Правая дверь не должна
быть заперта.
15. Регулярно проверяйте состояние шин и давление в них.
НА ПЕРЕГОНЕ
1. (Четырехколесное управление). До выезда задайте положение на двухколесное управление и
переверните крышку наоборот, чтобы зафиксировать тумблер в этом положении.
2. Перед выездом проверьте, правильно ли закрыты обе двери кабины.
3. Перед выездом зафиксируйте рабочее оборудование и установите предохранительную систему в
соответствии с требованиями законодательных документов. Полностью поднимите стабилизаторы и
зафиксируйте их механическим способом.
4. Перед выездом на проезжую часть убедитесь в том, что нагрузка на каждую ось, в зависимости от
типа машины, соответствует правилам дорожного движения данной страны.
НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ
1. Работа на машине требует Вашего полного внимания. Меры предосторожности, предпринимаемые
оператором, могут предотвратить несчастные случаи. Будьте уверены в своем знании свойств и
ограничений машины и пределов рабочего пространства, необходимого для ее работы. В рабочем
пространстве машины имеются участки ограниченной видимости. Для выполнения всех работ на
участках с ограниченной видимостью необходимо присутствие кого-либо, подсказывающего Вам
необходимые действия.
2. Ежедневно проверяйте отсутствие утечек масла и гидравлической жидкости, обходя машину кругом.
При необходимости подтягивайте сочленения и заменяйте любые детали.
3. Убедитесь в своем знании сигналов, подаваемых руками на рабочей площадке, так, чтобы Вы могли
руководствоваться ими, совершая тонкие маневры или работая в отсутствии прямой видимости.
4. Перед началом работы проверьте надлежащую работу всех органов управления и
предохранительных устройств, находясь на безопасной свободной площадке.
5. Держитесь дальше от опасных участков, таких, как рвы, карнизы, участки мягкого грунта и так
далее. Обойдите рабочую площадку перед работой машины и установите опасности.
6. Ознакомьтесь и примите во внимание все возможные риски до перемещения машины на новый
участок работы. Ямы, препятствия, строительный мусор и прочие угрозы могут стать причиной
серьезной травмы.
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ РИСКОВ, СВЯЗАННЫХ С ВИБРАЦИЯМИ
Вибрации машины могут стать причиной дискомфорта оператора и в некоторых случаях подвергать
риску здоровье или безопасность оператора. Чтобы сократить эти риски до минимума, следует:
1. Убедиться в том, что машина, навесное оборудование и инструменты соответствуют выполняемой
работе.
2. Убедиться в хорошем состоянии машины и соблюдении периодичности технического обслуживания.
3. Проверить давление в шинах, систему рулевого управления и тормозную систему, а также
свободный ход в шарнирах навесного оборудования.
4. Проверить хорошее состояние операторского сиденья и органов его регулировки, а затем
отрегулировать сиденье в соответствии с ростом и весом оператора. Сиденье соответствует
стандарту ISO 7096, 2000 класс ЕМ5.

На рабочей площадке:
1. Манипулировать всеми органами управления постепенно, так, чтобы обеспечивать плавность
работы машины.
2. Корректировать стиль управления в соответствии с рабочими условиями.
3. Выдерживать скорость движения, снижая ее при необходимости.
4. Пользоваться системой плавного хода.
5. Убедиться в том, что машина работает на твердом грунте, без ям или препятствий.

3-2
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ
РАБОТА МАШИНЫ
НА ПЕРЕГОНЕ И РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ
1. Не позволяйте никому взбираться на машину. Пассажир может упасть или стать причиной несчастного случая.
2. Никогда не манипулируйте органами управления машины до тех пор, пока не разместитесь надлежащим
образом на сиденье оператора.
3. Адаптируйте свой стиль управления к рабочим условиям (площадка с уклоном или ровная площадка),
состоянию дорожного полотна и погодным условиям.
4. Действуйте органами управления последовательно, так, чтобы обеспечивать плавность работы машины.
5. Во время остановок или кратковременного прекращения работы глушите двигатель и вынимайте ключ
зажигания.
6. Никогда не покидайте водительской кабины при работающем двигателе.
7. При входе или выходе из операторской кабины самым важным является фиксированное состояние органов
управления погрузчиком. Никогда не пытайтесь обойти это основное требование техники безопасности.
8. Условия видимости могут быть ухудшены пылью, дымом или туманом, что может стать причиной несчастного
случая. Останавливайте машину или замедляйте скорость до тех пор, пока не восстановятся нормальные
условия.
9. Никогда не спрыгивайте с машины. Сходя с машины, всегда держитесь к ней лицом и пользуйтесь ступеньками
и поручнями.
10. Всякий раз, паркуя машину на площадке с уклоном, подкладывайте под колеса клинья, чтобы гарантировать
обездвиженность машины.
11. Никогда не двигайтесь на полной скорости с полностью поднятым погрузчиком.
12. Никогда не двигайтесь с высокой скоростью при ограниченной видимости ковша погрузчика. Вы можете
столкнуться со скрытым объектом.
НА ДОРОГЕ
1. Обязательным является требование крепления обоих педалей тормоза друг к другу перед выездом
на проезжую часть или движением на третьей или четвертой передаче. Несоблюдение этой
инструкции может привести к несчастному случаю.
2. (Четырехколесное управление). До выезда задайте положение на два управляемых колеса и
переверните крышку наоборот, чтобы зафиксировать тумблер в этом положении.
НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ
1. На рабочих площадках у дорог общественного пользования пользуйтесь предписанными сигналами
с учетом рабочего пространства машины. Государственными или местными законами определяется
количество, тип и расположение отражательных полос.
2. Избегайте работы двигателя в закрытом пространстве. Если этого невозможно избежать, при
любых обстоятельствах обеспечивайте хорошую вентиляцию.
3. Не работайте вблизи воздушных высоковольтных электрических линий без предварительного
подтверждения минимальных расстояний до них:
Напряжение до 57 000 В: 3 м.
Напряжение выше 57 000 В: 5 м.
4. Перед началом работы убедитесь в знании расположения трубопроводных и кабельных трасс на
рабочей площадке. Повреждение электрических кабелей, газопроводов, водоводов или других
подземных сооружений может стать причиной тяжелой травмы.
5. Не позволяйте никому находиться в рабочей зоне машины. Неверное манипулирование оператором
органами управления навесного или качающегося оборудования может вызвать несчастный случай.
Остановите все перемещения, пока посторонний не покинет рабочую зону.
6. Перед перемещением стабилизаторов убедитесь, что в зоне их действия никого нет.
7. При погрузке машины на трейлер установите рычаг переключения передач на первую передачу.
Удерживайте ковш погрузчика на расстоянии 20 см от почвы.
8. Подъем грузов должен осуществляться в соответствии с инструкциями, приведенными в
руководстве и действующими правилами.
9. Перед использованием обратной лопаты убедитесь в том, что машина прочно стоит на грунте, с
упором на стабилизаторы и ковш погрузчика.
10. Любое неуправляемое перемещение машины может привести к несчастному случаю. Перед
разворотом операторского сиденья в сторону рабочего положения обратной лопаты самым главным
является установка рычага направления и рычага переключения передач в нейтральное положение и
фиксирование машины от перемещения рычагом стояночного тормоза.

3-3
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ
11. При использовании обратной лопаты или техническом обслуживании пользуйтесь рычагом
управления дроссельной заслонкой двигателя. Использование этого рычага для любых других
операций может привести к несчастному случаю.
12. В случае возникновения рабочей проблемы или повреждения опустите на грунт ковш погрузчика и
обратную лопату, заглушите двигатель, выньте ключ зажигания и затяните рычаг стояночного
тормоза. Установите причину происшествия или сообщите соответствующим специалистам. Примите
меры к предотвращению эксплуатации машины.
13. При подъеме машины никто не должен находиться на участке, примыкающем к машине.
ПАРКОВКА МАШИНЫ
Паркуя машину, действуйте следующим образом:
1. Паркуйте машину на плоской, ровной площадке, вдали от мягкого грунта, раскопок или слабо
укрепленных выемок.
2. Опустите ковш погрузчика до плотного касания грунта.
3. Переведите обратную лопату в транспортировочное положение.
4. Переведите рычаг управления направлением движения и рычаг переключения передач в
нейтральное положение.
5. Поставьте машину на стояночный тормоз.
6. Полностью поднимите стабилизаторы и закрепите их механическим способом.
7. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
8. Снимите давление в гидравлической системе, поработав рычагами управления в обоих
направлениях.
9. Убедитесь в надлежащем фиксировании дверей и панелей отсека двигателя и заприте двери
операторской кабины.
10. Убедитесь в том, что никакая деталь машины не выступает на проезжую часть. Если этого не
удается избежать, установите знаки в соответствии с правилами.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ
1. Не производите никаких работ по техническому обслуживанию, не ознакомившись и не поняв
инструкций и предупреждений данного руководства.
2. Обслуживая машину, надевайте соответствующее обмундирование.
3. При обслуживании машины устанавливайте табличку «Не запускать» на приборной панели.
4. Всегда пользуйтесь приспособлениями для защиты глаз, работая инструментами с выступающими
металлическими частями. Для установки направляющих штырей применяйте молоток с бойком из
мягкого материала, например, из меди.
5. Неверно произведенное техническое обслуживание или регулировки могут стать причиной
серьезной травмы. Если Вы не поняли процедуру технического обслуживания или регулировки,
обращайтесь к дилеру.
6. Перемещение навесных орудий в отсутствие оператора может привести к тяжелой травме. Перед
выполнением любого технического обслуживания машины выполните следующие процедуры:
6.1. Припаркуйте машину на плоской горизонтально площадке.
6.2. Опустите ковш погрузчика и обратную лопату до плотного касания грунта.
6.3. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
6. 4. Зафиксируйте машину от перемещения рычагом стояночного тормоза.
6.5. Заблокируйте колеса от перемещения машины.
6.6. Если для операции обслуживания требуется поднять погрузочное оборудование (работающее
от двигателя), установите опорную подставку погрузчика.
7. Неутвержденные модификации машины могут стать причиной тяжелых травм. Не производите
никаких модернизаций машины без утверждения их дилером. Любая производимая модификация
должна соответствовать техническим характеристиками машины и действующим правилам техники
безопасности.

3-4
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ
8. Не производите никаких сварочных работ на машине без утверждения их дилером.
9. Некоторые узлы машины подлежат сертификации. При замене таких узлов обязательным является
обеспечение их соответствия законодательным документам.
10. Проникновение под кожу гидравлического масла или смазочного материала под давлением может
вызвать тяжелую травму. Для предотвращения подобных угроз принимайте необходимые меры
предосторожности (защитное обмундирование, защитные средства лица и рук). Кроме того, перед
работой с этими веществами ознакомьтесь со специальными инструкциями изготовителя по их
использованию. При повреждении кожи гидравлической жидкостью следует немедленно вызвать
врача.
11. При выполнении на машине сварочных работ, утвержденных изготовителем и соответствующих
его техническим требованиям, отстыкуйте разъем генератора и соедините провод заземление
сварочного оборудования с тем узлом, на котором будет производиться сварка. Никогда не
подключайте провод заземления к любому элементу гидравлической системы.
12. Поврежденная шина может стать причиной серьезной травмы. Регулярно проверяйте состояние
шин и всегда следите за тем, чтобы давление в шинах соответствовало их типу и состоянию грунта.
13. При проверке давления в шинах и во время подкачки никогда не стойте лицом к шине, а
обращайтесь к поверхности качения. Всегда пользуйтесь клеткой для безопасной накачки шин, когда
снимаете колесо с машины. Не допускайте никого на рабочую площадку.
14. Никогда не производите сварочных работ вблизи шины. Исключительно важно снять шину до
производства любой сварочной работы.
15. Примите необходимые меры для защиты лица при использовании сжатого воздуха.
16. Конструкция машины соответствует требованиям стандартов защиты FOPS и ROPS
(предохранение при опрокидывании). Любая модификация (сверление, сварка и так далее) может
привести к отмене соответствия.
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ПОЖАРА ИЛИ ВЗРЫВА
1. Топливо двигателя может стать причиной взрыва или пожара.
- Никогда не заправляйтесь топливом при работающем двигателе. Не курите при заправке.
- Принимайте все необходимые меры безопасности при сварке, шлифовке или работе вблизи
открытого пламени.
2. Пользуйтесь для чистки узлов невоспламеняющимися материалами.
3. Искра или пламя могут вызвать взрыв водорода в аккумуляторе. Для предотвращения всякого
риска взрыва соблюдайте следующие инструкции:
- При отключении аккумулятора первым всегда отключается отрицательный (-) кабель аккумулятора.
- При подключении аккумулятора последним всегда подключается отрицательный (-) кабель
аккумулятора.
- Никогда не допускайте коротко замыкания аккумуляторных клемм металлическими предметами.
Никогда не производите сварочных, шлифовальных работ и не курите вблизи аккумулятора.
4. Всегда храните аккумуляторы в безопасном месте, вне досягаемости детей.
5. В системе электропитания и выхлопной системе двигателя могут возникать искры. Перед
эксплуатацией машины на площадке, где возможно наличие воспламеняющихся испарений убедитесь
в обеспечении хорошей вентиляции.
6. Всегда имейте на машине исправный огнетушитель. Убедитесь в том, что он прошел надлежащее
обслуживание в соответствии с инструкциями изготовителя.
7. Регулярно очищайте машину, удаляйте все отложения и материалы, способствующие
возникновению огня.
8. Проверяйте наличие утечек. Заменяйте поврежденные шланги, трубопроводы и сочленения.
Очищайте машину после ремонтных работ перед эксплуатацией.

3-5
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ОЖОГОВ
1. Аккумуляторный электролит может вызвать тяжелые ожоги. В аккумуляторе имеется серная
кислота. Избегайте любого контакта с кожей, глазами или одеждой.
Средство противодействия:
НАРУЖНОЕ: Промыть водой.
ВНУТРЕНЕЕ: Выпить большое количество воды или молока. Затем принять гидроокись магния с
сырым яйцом или растительным маслом. Немедленно обратиться к врачу.
ГЛАЗА: Промыть водой в течение 15 минут и незамедлительно обратиться к врачу.
2. Замерзший электролит аккумулятора может взорваться при попытке заряда аккумулятора или при
запуске двигателя с использованием вспомогательного аккумулятора. Всегда поддерживайте
аккумулятор в заряженном состоянии во избежание замерзания электролита.
3. Аккумулятор создает взрывоопасные газы. Удалите все источники открытого пламени, искр и
зажженные сигареты от аккумулятора. При заряде аккумулятора или его эксплуатации в замкнутом
пространстве обеспечьте хорошую вентиляцию. Всегда защищайте глаза, работая вблизи от
аккумулятора.
4. Раствор охлаждающей жидкости может выплеснуться из-под крышки радиатора, если снять ее при
еще неостывшем двигателе. Чтобы снять крышку радиатора: дайте системе остыть, отверните крышку
на один оборот и дождитесь сброса давления. Затем полностью снимите крышку.
5. Никогда не касайтесь аккумуляторных клемм руками. Это может привести к возникновению
состояния электролиза и повлиять на основные органы Вашего тела.
КАБИНА ROPS/FOPS (ИЛИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КАРКАС)
1. Не пытайтесь производить сварочные работы или правку кабины ROPS/FOPS (или каркаса).
2. Не модернизируйте кабину ROPS/FOPS (или каркас) любым способом. Неутвержденная
модификация, такая, как сварка, сверление, навешивание дополнительных устройств, так же, как и
любое повреждение, вызванное столкновением машины или ее опрокидыванием, может ослабить
конструкцию и снизить Вашу защищенность. В случае опрокидывания машины или повреждения
кабина ROPS/FOPS (или каркас) подлежит замене. Не пытайтесь ремонтировать ее.
3. если Вы работаете на этой машине без кабины ROPS/FOPS (или каркаса) и машина
опрокидывается, Вы можете серьезно пострадать, или даже погибнуть. Кабина ROPS/FOPS
снимается только для технического обслуживания или замены. Не эксплуатируйте машину со снятой
кабиной ROPS/FOPS (или каркасом).
4. Не монтируйте приспособлений (стационарных или иных), которые могут увеличить массу машины.
Это может привести к серьезным несчастным случаям. Не допускайте превышения максимальной
массы, указанной на идентификационной табличке кабины ROPS/FOPS (или каркаса).
5. Ненадлежащий осмотр или техническое обслуживание кабины ROPS/FOPS (или каркаса) может
привести к серьезной травме. Соблюдайте рекомендованную в данном руководстве процедуру
осмотра кабины ROPS/FOPS (или каркаса). При необходимости замены узлов кабины ROPS/FOPS
или всей кабины ROPS/FOPS (или каркаса) пользуйтесь только запасными частями, указанными в
каталоге запасных частей Вашей машины.
СИСТЕМА ПЛАВНОГО ХОДА (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
1. Никогда не манипулируйте рычагом плавного хода, когда стрела и ковш погрузчика достигают в
поднятом состоянии высоты машины. Машина может завалиться на грунт, что приведет к тяжелым
травмам или смертельному исходу.
2. Если производятся манипуляции рычагом плавного хода, когда ключ зажигания находится в
положении «ON» (включено), стрела погрузчика может слегка подняться или опуститься вследствие
срабатывания гидравлического аккумулятора.
3. Никогда не пользуйтесь системой плавного хода во время тонких операций планировки или при
использовании обратной лопаты.

3-6
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

Таблички
ОСТОРОЖНО

Неразборчивость или отсутствие табличек с предупреждающими надписями может имеет далеко


идущие последствия. Проверяйте их ежедневно.
ОСТОРОЖНО

Убедитесь в отличной разборчивости всех табличек. Регулярно чистите их, заменяйте поврежденные,
отсутствующие или закрашенные таблички новыми. Если табличка имелась на замененной детали,
убедитесь в том, что такая же табличка прикреплена на новую деталь.

ПРИМЕЧАНИЕ: Чистите таблички только тканью, водой и мылом. Не пользуйтесь


растворителями, бензином и подобными веществами.

ПРИМЕЧАНИЕ: В данном разделе рассматриваются только таблички, относящиеся к


безопасности, работе и техническому обслуживанию машины. Для получения сведений по всем
табличкам машины обращайтесь к каталогу запасных частей.

УРОВЕНЬ ВНЕШНЕГО ШУМА


Номер детали: 85824398

На данной табличке приводится уровень


внешнего шума, создаваемого машиной,
гарантируемый изготовителем. Директива
Европейского Союза № 2000/14/ЕС.

3-7
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ
РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК
Функции табличек описаны в разделе "Изображения табличек".
При замене табличек обеспечьте их крепление в указанных ниже местах.

3-8
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

3-9
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ
ИЗОБРАЖЕНИЯ ТАБЛИЧЕК
Ремень безопасности
Деталь № 85804335
Эта табличка напоминает, что ремень
безопасности всегда должен быть одет. Это
поможет снизить риск быть выброшенным из
машины при переворачивании.

Огнетушитель
Деталь № 85804337
Подтверждение заряженности огнетушителя,
отвечающего всем местным правилам и готового
к действию.

Руководство по эксплуатации
Деталь № 85804333
Эта табличка указывает на место хранения
руководства по эксплуатации. Досконально
ознакомьтесь с руководством, чтобы правильно
работать на машине.

Защитная каска
Деталь № 85804334
Для собственной защиты надевайте каску.

3-10
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

Воздушные линии электропередачи


Деталь № 85804327
Не работайте вблизи воздушных линий
электропередачи, не убедившись в обеспечении
минимальных безопасных расстояний.

Осторожно
Деталь № 85804400
Обеспечьте безопасность и недоступность
оставляемой без присмотра машины.

Аптечка первой медицинской помощи


Деталь № 858044339
Убедитесь в том, что ничего не отсутствует в
аптечке первой медицинской помощи и
регулярной проверяйте дату истечения срока
годности фармацевтических изделий.

Стрела обратной лопаты (в зависимости от


конкретной страны)
Деталь № 85805829
Перевозя машину своим ходом или на трейлере,
всегда помните о допуске на высоту стрелы
обратной лопаты. Максимальная высота должна
составлять 3,9 м от уровня грунта. Транспортируя
машину, всегда будьте осведомлены о
расстоянии между уровнем грунта и наивысшей
точкой машины.
(Надпись на табличке: «Транспортировочная
высота 13 футов/3962 мм)».

Не допускайте посторонних на рабочую


площадку
Деталь № 85804331
Эта наклейка напоминает оператору о
недопустимости нахождения посторонних лиц в
зоне действия работающей машины.

3-11
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

Точки подвеса
Деталь № 85804336
Эта табличка указывает точки, куда следует
крепить стропы при подъеме машины. Никогда не
пользуйтесь иными точками, кроме указанных
данными табличками.

Опасность перелома
Деталь № 85804332
Даная табличка предупреждает о необходимости
соблюдения минимального расстояния между
Вашими ступнями и перемещающимися
стабилизаторами.

Опасность перелома
Деталь № 85804329
Даная табличка предупреждает о необходимости
соблюдения минимального расстояния между
Вашими руками и движущимися деталями.

Опасность ожога
Деталь № 85804326
Данная табличка напоминает Вам о том, что узлы
двигателя остаются горячими после его
остановки. Дождитесь полного остывания
двигателя перед тем, как выполнять любое
техническое обслуживание.

Аккумулятор
Деталь № 85804330
данная табличка напоминает Вам о
необходимости обратиться к параграфу
«Аккумулятор» раздела 10.

3-12
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

Двигатель
Деталь № 85804324
Данная табличка предупреждает о том, что
определенные детали двигательного отсека
могут зажать Вашу руку, отсечь или обжечь
Вас. Перед снятием боковых панелей
двигательного отсека заглушите двигатель,
выньте ключ зажигания и
проконсультируйтесь в руководстве.

Гидравлический резервуар
Деталь № 85804341
Убедитесь в том, что Вы заполнили
гидравлическим маслом только резервуар,
обозначенный этим символом. Обращайтесь к
параграфу «Жидкости и смазочные
материалы» в разделе В.

Верхнее положение погрузочного


оборудования
Деталь № 85804325
Данная табличка предупреждает об
обязательности установки
предохранительной опоры при выполнении
любой операции, требующей переведения
погрузчика в поднятое положение.

Топливный бак
Деталь № 85804338
Убедитесь в том, что Вы заполнили топливом
только бак, обозначенный этим символом.
Обращайтесь к параграфу «Жидкости и
смазочные материалы» в разделе В.

3-13
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

Сигналы, подаваемые руками


Работая на машине, никогда не пытайтесь выполнять тонкие операции или работать в зонах с
ограниченной или плохой видимостью без помощи сигнальщика. Убедитесь в том, что Вы и
сигнальщик полностью понимаете подаваемые используемые сигналы.
ЗАПУСТИТЬ ДВИГАТЕЛЬ СДАТЬ ОТ МЕНЯ
Качание кистями вперед и назад (ладони наружу)

ЗАГЛУШИТЬ ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕМЕСТИТЬ ДО СИХ ПОР

ПОДАТЬ НА МЕНЯ ПОЛНЫЙ СТОП И ФИКСИРОВАНИЕ


Качание кистями вперед и назад (ладони внутрь)

3-14
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

СТОП ОПУСТИТЬ ГРУЗ ИЛИ КОВШ


Качание руки внутрь и наружу

АВАРИЙНАЯ ОСТАНОВКА МЕДЛЕННО ПОДНИМАТЬ ГРУЗ ИЛИ КОВШ


Качание обоих рук внутрь и наружу

ПОДНЯТЬ ГРУЗ ИЛИ КОВШ МЕДЛЕННО ОПУСКАТЬ ГРУЗ ИЛИ КОВШ

3-15
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

ПОВЕРНУТЬ МАШИНУ ВЛЕВО РАЗГРУЗИТЬ ФРОНАТЛЬНЫЙ КОВШ


Для остановки движения прекратить движение
кисти и сжать кулак

ПОВЕРНУТЬ МАШИНУ ВПРАВО ПОДНЯТЬ СТРЕЛУ ОБРАТНОЙ ЛОПАТЫ


Для остановки движения прекратить движение
кисти и сжать кулак

ПЕРЕВЕРНУТЬ ФРОНТАЛЬНЫЫЙ КОВШ ОПУСТИТЬ СТРЕЛУ ОБРАТНОЙ ЛОПАТЫ


НАЗАД

3-16
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

ВВЕСТИ РУКОЯТЬ СТРЕЛЫ ОБРАТНОЙ РАЗГРУЗИТЬ ОБРАТНУЮ ЛОПАТУ


ЛОПАТЫ

ВЫВЕСТИ РУКОЯТЬ СТРЕЛЫ ОБРАТНОЙ ВТЯНУТЬ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКУЮ РУКОЯТЬ (если


ЛОПАТЫ таковая имеется)

УГЛУБИТЬ В ГРУНТ ОБРАТНУЮ ЛОПАТУ ВЫТЯНУТЬ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКУЮ РУКОЯТЬ


(если таковая имеется)

3-17
РАЗДЕЛ 3 – БЕЗОПАСНОСТЬ/ТАБЛИЧКИ/СИГНАЛЫ, ПОДАВАЕМЫЕ РУКАМИ

ПРИМЕЧАНИЯ

3-18
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

РАЗДЕЛ 4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Двери кабины
Чтобы открыть снаружи правую или левую дверь,
нажмите на замок по направлению внутрь и
потяните ручку.
Изнутри правая и левая двери открываются
поднятием защелки.
ВАЖНО: Левая дверь используется для входа и
выхода из кабины оператора. Правой дверью
пользуются только в аварийной ситуации.

ОСТОРОЖНО
Всякий раз перед ездой убедитесь в том, что
двери закрыты надлежащим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Двери запираются ключом зажигания.

Ступеньки и поручни
Для входа и выхода из кабины оператора пользуйтесь ступеньками и поручнями.

ОСТОРОЖНО
Никогда не пользуйтесь рулевым колесом или
рычагами управления для входа и выхода из
кабины оператора.

ОСТОРОЖНО
Очищайте ступеньки и поручни, удаляйте следы
смазочного материала, масла, грязи и льда
(зимой).

ОСТОРОЖНО
Никогда не спрыгивайте с машины. Покидая
машину, всегда обращайтесь к ней лицом и
пользуйтесь ступеньками и поручнями.

4-1
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Передняя приборная панель

1. ИНДИКАТОР УКАЗАТЕЛЯ ПОВОРОТА 5. ИНДИКАТОР «ДОРОЖНОГО» РУЛЕВОГО


Индикатор светится при работе указателей поворота. УПРАВЛЕНИЯ (МАШИНА С ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНЫМ
2. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ИНДИКАТОР УРОВНЯ РУЛЕВЫМ УПРАВЛЕНИЕМ)
ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ Индикатор включается при выборе рулевого
Индикатор загорается совместно с включением управления двумя колесами.
звукового сигнала при минимальном уровне тормозной 6. ИНДИКАТОР РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ В РЕЖИМЕ
жидкости. Обращайтесь к параграфу «Бачок тормозной «КРАБ» (МАШИНА С ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНЫМ РУЛЕВЫМ
жидкости». УПРАВЛЕНИЕМ)
3. ИНДИКАТОР БЛИЖНЕГО СВЕТА Индикатор включается при выборе рулевого
Этот индикатор зажжен, когда фары переключены на управления, обеспечивающего одновременный
ближний свет. поворот всех четырех колес.
4. ИНДИКАТОР ДАЛЬНЕГО СВЕТА 7. ИНДИКАТОР РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ЧЕТЫРЬМЯ
Этот индикатор зажжен, когда фары переключены на КОЛЕСАМИ (МАШИНА С ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНЫМ
дальний свет. РУЛЕВЫМ УПРАВЛЕНИЕМ)
Индикатор загорается при выборе рулевого управления
всеми четырьмя колесами.

4-2
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

8. СПИДОМЕТР (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) 14. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПРИВОДА ПЕРЕДНЕГО МОСТА


На спидометре отображается скорость движения (ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНЫЙ ПРИВОД)
в километрах в час (kph) и в милях в час (mph). Этим переключателем вводится в действие и
9. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ БЛОКИРОВКИ отключается привод на четыре колеса.
ДИФФЕРЕНЦИАЛА У переключателя имеется три положения:
Этим переключателем включается или «ON», 1-е положение: зажигается лампа
отключается блокировка дифференциал. переключателя и вводится в действие привод
Обращайтесь к параграфу «Блокировка переднего моста (работа с четырехколесным
дифференциала». приводом).
10. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОБЛЕСКОВОГО МАЯЧКА «ON», 2-е положение: лампа переключателя
Этим переключателем включается и отключается гаснет, и привод переднего моста отключается
проблесковый маячок. (работа с двухколесным приводом).
11. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОСВЕЩЕНИЯ «OFF»: отключение привода переднего моста при
В первом положении переключателя зажигается одновременном торможении всех четырех колес.
коммутаторная лампочка, габаритные сигналы и Обращайтесь к параграфу «Двухколесный или
освещение приборной панели. четырехколесный привод» раздела 5.
Во втором положении фары включаются на
ближний свет совместно с соответствующим ПРИМЕЧАНИЕ: Когда переключатель
индикатором. четырехколесного привода находится в
12. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АВАРИЙНОЙ СВЕТОВОЙ положении «OFF» и нажаты обе педали
СИГНАЛИЗАЦИИ тормоза, для обеспечения торможения
Нажмите клавишу до фиксации. Указатели автоматически будет введен в действие
поворота и индикаторы управления будут привод на четыре колеса (свыше 3 км/ч), он
непрерывно мигать. будет отключен при отпускании педалей
Для отключения мигания указателей поворота и тормозов.
лампы приборной панели повторно нажмите
клавишу. 15. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫБОРА РУЧНОГО РЕЖИМА
13. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ РУЧНЫМИ (ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧ БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМИ ГИДРАВЛИЧЕСКИМИ МОЩНОСТИ)
ИНСТРУМЕНТАМИ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) В ситуациях, когда требуется переключать
Инструкции по манипулированию данными передачи вручную (на повышенные или на
органами управления приводятся в параграфу пониженные), можно отменить автоматическое
«Ручные вспомогательные гидравлические переключение передач с помощью этого
инструменты». переключателя, расположенного на консоли

ПРИМЕЧАНИЕ: Переключение на повышенные


или на пониженные передачи всегда должно
производиться рычагом переключения передач
трансмиссии без разрыва потока мощности.
Обращайтесь к параграфу «Рычаг управления
трансмиссией с переключением передач без
разрыва потока мощности».

Когда ручной режим более не требуется,


переведите переключатель в положение «OFF»
для возврата к автоматическому переключению
передач.

4-3
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Боковая приборная панель

1. ИНДИКАТОР ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО 5. ИНДИКАТОР ХОЛОДНОГО ЗАПУСКА (ЕСЛИ


ОБОРУДОВАНИЯ ТАКОВОЙ ИМЕЕТСЯ НА МАШИНЕ)
2. ИНДИКАТОР СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА Этот индикатор загорается во время предварительного
Этот индикатор загорается, когда рычаг стояночного разогрева двигателя.
тормоза в поднятом положении (колеса заторможены). 6. предупреждающая лампочка засорения воздушного
Обращайтесь к параграфу «Рычаг стояночного фильтра
тормоза». Этот индикатор загорается при необходимости очистки
3. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ИНДИКАТОР ДАВЛЕНИЯ или замены первичного элемента фильтра.
ТРАНСМИССИОННОГО МАСЛА Обращайтесь к параграфу «Воздушный фильтр» в
Этот индикатор загорается совместно с подачей разделе 8.
звуковых сигналов при низком давлении 7. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ИНДИКАТОР ДАВЛЕНИЯ
трансмиссионного масла. Если загорается во время МАСЛА ДВИГАТЕЛЯ
работы машины, отгоните машину в безопасное место, Этот индикатор загорается совместно с подачей
заглушите двигатель, выньте ключ зажигания и звуковых сигналов при слишком низком давлении
установите причину происходящего. масла двигателя. Если индикатор загорается во время
4. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ИНДИКАТОР работы машины, отгоните машину в безопасное место,
ТЕМПЕРАТУРЫ ТРАНСМИССИОННОГО МАСЛА заглушите двигатель, выньте ключ зажигания и
Этот индикатор загорается при слишком высокой установите причину происходящего.
температуре трансмиссионного масла. Если индикатор 8. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ИНДИКАТОР НАГРУЗКИ
загорается во время работы машины, отгоните машину ГЕНЕРАТОРА
в безопасное место, заглушите двигатель, выньте ключ Этот индикатор загорается при поломке генератора,
зажигания и установите причину происходящего. или при отсутствии заряда аккумулятора от генератора.
Если индикатор загорается во время работы машины,
отгоните машину в безопасное место, заглушите
двигатель, выньте ключ зажигания и установите
причину происходящего.

4-4
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

9. УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА 15. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ


На указателе видно количество топлива в топливном ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СКОРОСТЬЮ (если машина
баке. оснащена таковым).
10. ИНДИКАТОР ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Обращайтесь к параграфу «Управление
(дополнительно) гидравлической скоростью» в разделе 5 для
Индикатор загорается совместно с подачей звуковых использования в работе.
сигналов через каждые 500 часов, напоминая 16. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО
оператору о необходимости проведения технического ОБОРУДОВАНИЯ
обслуживания. Обращайтесь к разделу 8. 17. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ: Лампа будет оставаться включенной 18. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ
в течение 10 часов. ПЛАВНОСТЬЮ ХОДА (дополнительно)
Система управления плавностью хода улучшает
11. ТАХОМЕТР И СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ ДВИГАТЕЛЯ поведение движущейся машины независимо от типа
Тахометр показывает скорость двигателя в оборотах в местности и от того, полон ковш погрузчика или пуст.
минуту. Показания циферблата следует умножать на Система снижает передние и задние «нырки» машины
100. Каждое деление соответствует 10 об/мин. при перемещении грузов, одновременно способствуя
Счетчик моточасов показывает часы и десятки часов повышению производительности и комфорта
работы двигателя. По нему можно определить, когда оператора. Она также снижает ударные усилия,
следует производить техническое обслуживание. которым может быть подвержена машина.
Обращайтесь к разделу 7.
12. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ИНДИКАТОР
ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ОСТОРОЖНО
ДВИГАТЕЛЯ (дополнительное средство диагностики) Никогда не пользуйтесь системой управления
Индикатор загорается при излишне высокой плавностью хода, когда стрела или ковш погрузчика
температуре охлаждающей жидкости двигателя. Если достигают передней части машины, оторвавшись от
индикатор загорается во время работы машины, грунта. Машина может завалиться и вызвать тяжелую
отгоните машину в безопасное место, заглушите или смертельную травму.
двигатель, выньте ключ зажигания и установите 19. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАДНЕГО РАБОЧЕГО
причину происходящего. ОСВЕЩЕНИЯ
13. ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ Переключатель на 2 положения:
ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ Когда переключатель включен, загораются задние
Этот индикатор отображает температуру раствора рабочие прожекторы. Эти прожекторы и осветительные
охлаждающей жидкости двигателя. При нормальной приборы машины независимы друг от друга.
температуре стрелка находится на зеленом участке.
Когда стрелка находится на красном участке, ПРИМЕЧАНИЕ: Никогда не пользуйтесь рабочим
раздаются предупреждающий звуковой сигнал. освещением при езде по дороге.
Отгоните машину в безопасное место, заглушите
двигатель, выньте ключ зажигания и проверьте уровень 20. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ БЛОКИРОВАНИЯ И
раствора охлаждающей жидкости. Убедитесь в РАЗБЛОКИРОВАНИЯ КАРЕТКИ ОБРАТНОЙ ЛОПАТЫ
абсолютной чистоте радиатора и масляного радиатора, С БОКОВЫМ СМЕЩЕНИЕМ
а также в нормальной работе термостата. Переключатель на 2 положения:
Обращайтесь к главам «Система охлаждения» раздела Он используется для запирания и отпирания каретки
8 и «Радиатор и масляный радиатор» раздела 9. обратной лопаты с боковым смещением, чтобы можно
14. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЛОБОВОГО РАБОЧЕГО было производить смещение вбок. Боковое смещение
ОСВЕЩЕНИЯ описывается в параграфе «Боковое смещение
У этого переключателя имеется 3 положения: обратной лопаты» раздела 5.
1-е положение: «OFF» (отключено).
2-е положение: включены два передних прожектора.
3-е положение: включены четыре передних прожектора
(если машина оснащена таковыми).

4-5
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

21. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ БЛОКИРОВКИ ОБРАТНОЙ 23. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ БЛОКИРОВКИ


ЛОПАТЫ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ ПОГРУЗЧИКА
Переключатель на два положения: Когда этот переключатель включен,
Используется для блокировки и освобождения предотвращается любое перемещение навесного
фиксирующей плиты обратной лопаты при оборудования погрузчика при перевозке.
подготовке к движению по дороге. Обращайтесь к
параграфу «Блокировка и освобождение
оборудования обратной лопаты» раздела 5.
22. СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЬ И
СТЕКЛООМЫВАТЕЛЬ ЗАДНЕГО СТЕКЛА
Стеклоочиститель начинает работать с нажатием
на переключатель, его работа будет
продолжаться, пока переключатель не возвращен
в положение «OFF».
Стеклоомыватель включается при дальнейшем
нажатии переключателя и удерживании его в
таком положении. При отпускании переключателя
стеклоомывание прекращается и происходит
возврат в положение стеклоочистителя.

4-6
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Органы управления в кабине оператора

ОСТОРОЖНО
Перед запуском двигателя убедитесь в том, что
Вам точно известно расположение и функция
каждого органа управления. Неверное
манипулирование органами управления может
стать причиной тяжелой травмы.

КЛЮЧ ЗАЖИГАНИЯ
Расположенный справа от сиденья оператора
(если располагаться лицом к оборудованию
погрузчика), ключ имеет пять положений.
Положения ключа:
Положение (1): не используется.
Положение (2): отключение.
Положение (3): включение.
Положение (4): не используется.
Положение (3): запуск.

ПРИМЕЧАНИЕ: В положении (3) раздается


звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обращайтесь к параграфу
«Запуск двигателя» раздела 5.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот ключ используется также
для запирания дверей кабины, боковых панелей
отсека двигателя и крышки топливного бака.

РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Гидростатическое рулевое управление, которым
оснащена машина, требует минимальных усилий
для поворота рулевого колеса. Почувствуйте
требуемое усилие, повращав рулевое колесо
перед первым выездом за рулем машины.

ОСТОРОЖНО
Поскольку машина оснащена гидростатическим
рулевым управлением, никогда не доводите
рулевое колесо до каждого из рулевых
ограничителей. Несоблюдение данного
предостережения может привести к повреждению
элементов системы рулевого управления.

4-7
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ОСТОРОЖНО
При разрыве рулевого шланга машина
становится неуправляемой, в этом случае
немедленно остановите машину и свяжитесь с
дилером.

В случае потери сервопривода рулевого


управления вследствие отказа двигателя все же
сохраняется управляемость, достаточная для
транспортирования машины в безопасное место.
Конечно, усилия на рулевом колесе для
управления машиной будут намного больше.

МНОГОПОЗИЦИОННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
УКАЗАТЕЛЯ ПОВОРОТОВ, ДАЛЬНЕГО СВЕТА ФАР,
СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ И СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ
ЛОБОВОГО СТЕКЛА
Расположенный справа от рулевого колеса, этот
переключатель имеет пять положений:
Положение (0): нейтральное.
Положение (1): указатели левого поворота и
индикатор поворота под рулевым колесом мигают
с одинаковой частотой.
Положение (2): указатели правого поворота и
индикатор поворота под рулевым колесом мигают
с одинаковой частотой.

Положение (3): (переключатель освещения нажат


до положения дальнего света). Отклоните
многопозиционный переключатель вниз для
включения дальнего света, при этом загорится
соответствующий индикатор.

Положение (4): поверните рукоятку


многопозиционного переключателя против
часовой стрелки для включения стеклоочистителя
лобового стекла.
0= стоп.
I= нормальная скорость.
Положение (5): (управление кратковременным
действием). Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку на головке рукоятки, чтобы включить
стеклоомыватель лобового стекла.

4-8
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ СЕРВОПРИВОДНОЙ ТРАНСМИССИЕЙ 4×4

1. РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ: Для 4. КНОПКА ВЫКЛЮЧЕНИЯ СЦЕПЛЕНИЯ (на


движения как вперед, так и назад имеются четыре рычаге управления погрузчиком). Этой кнопкой
передачи. пользуются для увеличения мощности
2. КНОПКА ВЫКЛЮЧЕНИЯ СЦЕПЛЕНИЯ (на погрузчика.
рычаге переключения передач). Перед сменой 5. ПЕДАЛЬ МЕХАНИЧЕСКОЙ БЛОКИРОВКИ
передачи нажмите и удерживайте нажатой эту ДИФФЕРЕНЦИАЛА
кнопку, которая отключает привод трансмиссии, Нажатие этой педали приведет к жесткой связи
затем выберите рычагом требуемую передачу и обоих задних колес, что дает одинаковый
отпустите кнопку для включения привода. приводной момент, разблокирование произойдет
3. РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ФРОНТАЛЬНЫМ при выравнивании крутящего момента колес или
КОВШОМ нажатии ножного тормоза.
6. РЫЧАГ НАПРАВЛЕНИЯ СЕРВОПРИВОДНОЙ
КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ: Перемещение этого рычага
из нейтрального положения будет задавать
движение машины в прямом или обратном
направлении, а также вызовет подачу звукового
предупредительного сигнала.

4-9
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Трансмиссия
Трансмиссия полностью автоматическая,
обеспечивает четыре прямые и четыре обратные
передачи, позволяя на ходу изменять
передаточное соотношение. Для связи двигателя
с трансмиссией используется преобразователь
крутящего момента, а смонтированный на
колонке рычаг выбора (4) позволяет
переключаться между поступательным и
обратным ходом, не изменяя передаточного
соотношения.
Свойство «отключения трансмиссии»
обеспечивается управляемыми пальцами
кнопками (2), расположенными как на основном
рычаге переключения передач (1), так и на
рычаге управления погрузчиком (3). Это
позволяет, отключив двигатель от трансмиссии,
на ходу менять передачи.

ОСТОРОЖНО
Всякий раз, паркуя машину, пользуйтесь
стояночным тормозом, поскольку машина может
двинуться, даже если рычаг переключения
передач и рычаг выбора направления находятся
во включенном состоянии и двигатель заглушен.

Рычаг переключения передач


Выбор одной из четырех передач осуществляется
единственным рычагом переключения передач
(1). Следует нажать и удерживать в нажатом
состоянии кнопку выключения трансмиссии (2),
когда рычагом производится переход с одной
передачи на другую, затем кнопку следует
отпустить, чтобы включить привод трансмиссии.

Рычаг направления сервоприводной коробки


передач
Для выбора поступательного направления
движения включите желаемую передачу рычагом
переключения передач, затем на холостых
оборотах двигателя поднимите рычаг
направления из нейтрального положения (1) и
переместите его в положение поступательного
движения (2). Управление двигателем и
скоростью движения по грунту осуществляется
ножной педалью дроссельной заслонки.
Для смены направления движения на обратное
уменьшите число оборотов двигателя и
переместите рычаг направления из нейтрального
положения (1) в положение заднего хода (3).

4-10
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЕ: Рычаг направления снабжен


стопором нейтрального положения в целях
исключения в целях неумышленного включения
трансмиссии. При такой конструкции рычаг
реверсирования передвигается в положение
поступательного и заднего хода по Т-образной
прорези.
ВАЖНО: Работая при низких окружающих
температурах, с холодным маслом
трансмиссии, следует разогреть его перед
манипулированием рычагом направления.
Переключение трансмиссии может производить
штатным образом, когда масло разогреется.
ПРИМЕЧАНИЕ: Прозвучит звуковой сигнал
машины, если манипулировать рычагом
направления при задействованном стояночном
тормозе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рычагом направления можно
манипулировать при любом числе оборотов
двигателя, однако в целях плавности работы
число оборотов следует понизить
приблизительно до 1200 об/мин. Эту операцию
легче производить при помощи педали
управления дроссельной заслонкой, управляя
двигателем и скоростью движения машины.

Выключение трансмиссии
Трансмиссия формулы 4×4 позволяет легко
менять на ходу передачи поступательного и
заднего хода. Однако, поскольку между
двигателем и трансмиссией отсутствует муфта
сцепления, для переключения с одного
передаточного числа на другое поток мощности
от двигателя к трансмиссии должен прерываться.
Это выполняется с помощью кнопки отключения
трансмиссии («сброс»).
Кнопкой, рассчитанной под палец (2),
находящейся на рукоятке основного рычага
переключения передач (1), пользоваться легко.

ОСТОРОЖНО
Во избежание несчастного случая не пользуйтесь
кнопкой отключения трансмиссии при спуске под
уклон. Превышение скорости может привести к
потере управления, нанесению травм
окружающим или поломке трансмиссии.

4-11
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Для перехода на повышенную передачу просто


нажмите и удерживайте в нажатом состоянии
кнопку (2) на рычаге переключения передач (1),
изменяя рычагом передаточное отношение. Как
только будет выбрано необходимое
передаточное отношение, отпустите кнопку и
дождитесь, пока не будет достигнуто число
оборотов двигателя и скорость движения
машины. Если требует другая, более высокая
передача, повторите процедуру.
ВАЖНО: Во избежание возможного повреждения
гидравлических муфт трансмиссии никогда не
пользуйтесь кнопкой отключения для
медленного перемещения машины в
поступательном направлении. В этом случае
будет происходить чрезмерное
проскальзывание муфт, что приведет к их
перегреву.
Для перехода на пониженные передачи или
уменьшения скорости движения машины просто
убавьте число оборотов двигателя, нажмите и
удерживайте в нажатом состоянии кнопку рычага
переключения передач и переключитесь на
пониженное передаточное отношение.
Когда будет выбрано требуемое передаточное
отношение, отпустите кнопку и отрегулируйте
число оборотов двигателя согласно скорости
движения.
Работа машины на излишне высоких передачах
или при слишком большой нагрузке будет
вызывать чрезмерное проскальзывание
преобразователя крутящего момента и его
перегрев. Если машина перегружена, число
оборотов двигателя не превысит диапазона 1800-
2200 об/мин при максимально открытой
дроссельной заслонке, и преобразователь
крутящего момента будет «пробуксовывать»,
доводя двигатель до полной остановки.
Если происходит «пробуксовка», это означает
наличие достаточной мощности двигателя, чтобы
справиться с нагрузкой, однако, чтобы
предотвратить перегрев трансмиссии, следует
либо уменьшить нагрузку машины, либо выбрать
пониженное передаточное отношение.

4-12
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ВАЖНО: Работа с «пробуксовкой» долее


20 секунд может вызвать перегрев
трансмиссии и ее повреждение. При перегреве
трансмиссии загорится предупреждающий
индикатор (1). Переведите рычаг направления и
рычаг переключения передач в нейтральное
положение. Двигатель должен работать на
холостых оборотах 1000 об/мин до
необходимого остывания трансмиссии и
погасания предупреждающего индикатора (1).
Когда индикатор погаснет, можно возобновить
работу.

ПЕДАЛЬ БЛОКИРОВКИ ДИФФЕРЕНЦИАЛА


Когда условия способствуют проскальзыванию
колес, нажимайте педаль блокировки
дифференциала носком обуви, пока не
почувствуете блокирование. Блокировка
автоматически снимается при выравнивании
сцепления с почвой задних колес. Если заднее
колесо быстро вращается, уменьшите число
оборотов двигателя до холостого хода перед
блокировкой дифференциала, чтобы снизить
ударную нагрузку на заднюю ось.

ОСТОРОЖНО
Никогда не пользуйтесь блокировкой
дифференциала на скорости более 8 км/ч или при
повороте машине. Заблокированный
дифференциал будет препятствовать развороту
машины, в результате чего может произойти
несчастный случай.

4-13
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ТРАНСМИССИЕЙ С ПЕРЕКЛЮЧЕНИМ ПЕРЕДАЧ БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА
МОЩНОСТИ 4×2

1. РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ И РЫЧАГ 5. КНОПКА ВЫКЛЮЧЕНИЯ СЦЕПЛЕНИЯ


НАПРАВЛЕНИЯ: Для движения вперед имеются 6. КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ ПОНИЖЕННОЙ
четыре передачи, для движения задним ходом ПЕРЕДАЧИ: Если включена 2-я передача, а для
имеются две передачи. работы погрузчика требуется 1-я передача, с
ВАЖНО: В целях плавности и безопасности помощью этой кнопки производится немедленный
переключение передач и изменения направления переход с 2-й на 1-ю передачу. При выборе
управляется микропроцессором независимо от реверсирования трансмиссия возвращается на
выбранной передачи. Поэтому переход на вторую передачу.
пониженные, повышенные передачи и изменение ТРАНСМИССИЯ С ПЕРЕКЛЮЧЕНИМ ПЕРЕДАЧ
направления будут происходить только тогда, БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ 4×2
когда контролируемая скорость машины будет Трансмиссия, которой оснащена данная машина,
безопасной для совершения этого. сконструирована для передачи усилия привода к
2. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫБОРА БЛОКИРОВКИ колесам путем регулирования, исходя из
ДИФФЕРЕНЦИАЛА: выбранного передаточного соотношения и
Нажатие подпружиненного переключателя вызовет направления движения. Управления трансмиссией
жесткую механическую связь задних колес друг с производится микропроцессором, расположенным
другом, обеспечивая равное усилие привода; в узле рычага переключения передач (1),
блокировка снимается при выравнивании крутящего смонтированном слева от рулевой колонки.
момента или при торможении с помощью ножного Рычагом переключения передач (1) с электронным
тормоза. выбором скорости производится управление
3. КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА четырьмя поступательными передачами и двумя
4. РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ФРОНТАЛЬНЫМ передачами заднего хода коробки передач с
КОВШОМ переключением без разрыва потока мощности.

4-14
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
ТРАНСМИССИЯ 4×2 С ПЕРЕКЛЮЧЕНИМ ПЕРЕДАЧ БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ:
ИЛЛЮСТРАЦИЯ К ВЫБОРУ ПОСТУПАТЕЛЬНОГО ДВИЖЕНИЯ

4-15
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
ТРАНСМИССИЯ 4×2 С ПЕРЕКЛЮЧЕНИМ ПЕРЕДАЧ БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ:
ИЛЛЮСТРАЦИЯ К ВЫБОРУ ДВИЖЕНИЯ ЗАДНИМ ХОДОМ

4-16
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Индикация положения рычага переключения


передач (светодиоды)
Светодиоды, пронумерованные с первого по
четвертый:
Направление движения обозначается цветом
светодиода.
Поступательное движение = зеленый.
Нейтральное положение = красный.
Задний ход = оранжевый.

Выбранная передача обозначается цифрой.

ПОСТОЯННО СВЕТЯЩИЙСЯ СВЕТОДИОД:


Обозначает выбранную передачу.
МИГАЮЩИЙ СВЕТОДИОД: обозначает реально
включенную передачу (в случае отличия от
выбранной).
Светодиоды, пронумерованные с первого по
восьмой: используются в проверочных режимах.

Светодиод №8: светится зеленым светом при


остановке машины (в нормальном режиме).

Светодиод с буквой «Т» - режим

самодиагностики:
Используется в режиме самодиагностики и будет
зажжен при самопроверке.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае неисправности
(мигание) обратитесь за помощью к
авторизированному дилеру.
Светодиод с буквой «N» - индикация

нейтрального положения:
Светится в нейтральном положении трансмиссии.
Рычаг переключения передач и
микропроцессорные функции
Микропроцессорное управление трансмиссией и
самодиагностика собственной памяти
осуществляется непрерывно с целью постоянного
обеспечения безопасного выбора передачи и
диапазона изменения.
В случае отказа трансмиссии или сбоя
микропроцессора произойдет переход
микропроцессора в режим сброса по умолчанию.

4-17
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Режим сброса:
При переходе микропроцессора в режим сброса
непрерывно зажжены светодиоды «Т» и «N», что
свидетельствует о введении режима сброса.
При отсутствии критических отказов
микропроцессор производит выбор «N - 2» и
переходит в нейтральное состояние блокировки.
Обращайтесь к разделу «Езда с помощью
сервоприводной коробки передач».
Ограниченная функциональность
(«инвалидный дом»)
Если при включении электропитания
обнаруживается неисправность, автоматически
выбирается состояние ограниченной
функциональности.
ВАЖНО: При введении ограниченной
функциональности могут быть выбраны
только первая и вторая передачи, но без
возможности регулирования. Это значит, что
трогание с места будет резким.
Введенное состояние ограниченной
функциональности можно распознать по
следующей светодиодной индикации.
Проконсультируйтесь у Вашего дилера.

СВЕТОДИОД «Т» СВЕТОДИОД «N» УСЛОВИЕ


Мигает Светится На дисплее отображается последний произошедший
отказ
Мигает Мигает медленнее Обнаружена входная ошибка
Мигает Мигает в фазе Обнаружена некритичная выходная ошибка
Мигает Мигает быстрее Обнаружена угрожающая безопасности выходная
ошибка

4-18
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Выбор нейтрального положения


При включении электропитания происходит
автоматический выбор комбинации
«нейтрального положения и второй передачи»,
независимо от положения рычага переключения
передач (1). Светодиоды «2» и «N» светятся
красным светом (нейтраль, вторая передача),
микропроцессор находится в состоянии
блокировки нейтрали.
Если после прекращения движения выбирается
нейтральное положение и рычаг переключения
передач остается в нейтральном положении
долее трех секунд, в целях безопасности
микропроцессор переходит по умолчанию в
состояние блокировки нейтрали. В нейтральном
положении действует процедура автоматического
переключения передач, чтобы предотвратить
повреждение трансмиссии вследствие
превышения скорости.
Выход из нейтрального положения
Особенностью рычага переключения передач
сервоприводной трансмиссии является
блокировка нейтрального положения, не
позволяющая выбрать поступательное движение
или движение задним ходом. С помощью этого
свойства предотвращается случайное движение
машины при переключении рычага на
поступательное движение или движение задним
ходом. Для выхода из нейтрального положения
Вам следует выбрать направление движения
следом за переключением на повышенную
передачу, повернув рычаг переключения передач.
Выбор поступательного движения
Для выбора поступательного движения
передвиньте рычаг от себя, и зажжется зеленый
светодиод.
ПРИМЕЧАНИЕ: Выбрав поступательное
направление движения, Вы не увидите
индикации выбранной передачи, за исключением
максимальной передачи, на которую перейдет
трансмиссия. Микропроцессор
запрограммирован на автоматическое
переключение передач в соответствии со
скоростью.
В дополнение к этому, номер включенной прямой
передачи будет зависеть от состояния
машины, например, перед сменой передачи в
движении будет учитываться путевая
скорость и направление движения.

4-19
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Выбор заднего хода


Для выбора заднего хода потяните рычаг на
себя, зажжется оранжевый светодиод.
ПРИМЕЧАНИЕ: Выбрав задний ход, Вы не
увидите индикации выбранной передачи, за
исключением максимальной передачи, на
которую перейдет трансмиссия.
Микропроцессор запрограммирован на
автоматическое переключение передач в
соответствии со скоростью.
В дополнение к этому, номер включенной
прямой передачи будет зависеть от
состояния машины, например, перед сменой
передачи в движении будет учитываться
путевая скорость и направление движения.
Переключение на повышенные передачи
Переключение на желаемую передачу из
нейтрального положения производится
поворотом рукоятки против часовой стрелки (+)
одним движением. При удерживании рукоятки в
этом положении микропроцессор будет
производить выбор повышенных передач со
второй по четвертую с интервалами 1,8 секунды.
ПРИМЕЧАНИЕ: Задержка перехода на
повышенную передачу после перехода на
пониженные передачи составляет 2 секунды.
При возникновении ошибки датчика скорости
микропроцессор не позволит перейти на
передачи выше второй, что будет
отображаться миганием светодиода «Т» и
замедленным миганием светодиода «N».
ПРИМЕЧАНИЕ: При подъеме по крутому уклону
выберите вторую передачу и попробуйте
переключиться на третью и четвертую, если
позволяют скорость и мощность.
Переключение на пониженную передачу

ОСТОРОЖНО
Спускаясь по крутому склону, выберите вторую
передачу и переходите на повышенные
передачи только в безопасной ситуации. Вы не
можете перейти на пониженную передачу для
уменьшения скорости, если скорость машины
превышает 15 км/ч.

Переключение на желаемую пониженную


передачу производится поворотом рукоятки по
часовой стрелке (-) одним движением. При
удерживании рукоятки в этом положении
микропроцессор будет понижать передачи,
начиная с четвертой, если рычаг переключения
передач находился в этом положении, по одной
с интервалом 1,5 секунды.

4-20
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЕ: Если задаваемое передаточное


соотношение и достижимая передача не
совпадают вследствие завышенного числа
оборотов турбины преобразователя
крутящего момента, светодиод номера
передачи (например, светодиод «4») будет
мигать о тех пор, пока не будет достигнута
заданная передача. Мигание светодиода с
номером передачи означает, что необходимо
снизить скорость машины для достижения
заданного передаточного соотношения.
Смены направления
Смена направления движения производится
простым перемещением рычага переключения
передач между поступательным и обратным
направлением, и наоборот, что допускается
делать в любое время.
Однако реакция машины зависит от ее скорости
и текущей передачи. При движении на первой
или второй передаче смена направления
производится свободно и выполняется
незамедлительно.

При движении на третьей или четвертой


передачи возможны два варианта реакции
машины, в зависимости от ее скорости.
ВАРИАНТ 1: Если при поступательной скорости
выше 15 км/ч выбран задний ход, включается
пониженная передача, однако инерция
поступательного движения сохраняется до того,
как скорость будет снижена достаточно для
перехода на пониженную передачу, при условии
заднего хода на второй передаче.
ВАРИАНТ 2: Если поступательная скорость
машины ниже 15 км/ч, немедленно включается
вторая передача заднего хода.
При обнаружении ошибки датчика скорости в
состоянии F3 или F4 произойдет выполнение
последовательности перехода на вторую
передачу, отображаемое быстрым миганием
светодиода «Т» и медленным миганием
светодиода «N».

4-21
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЕ: Если включена первая передача


поступательного движения, то резкая смена
направления вызовет переход на вторую
передачу заднего хода в целях эффективного
отъезда. Обращайтесь к разделу, касающемуся
резкого понижения, для получения более
подробной информации.
Переключение передач трансмиссии без
разрыва потока мощности
В предыдущих параграфах переключения передач
были показаны как результат точных движений и
поворотов рычага переключения передач. Однако
трансмиссия может переключаться автоматически в
прямом и обратном направлении, как описано в
следующем параграфе:
Выберите рычагом переключения передач четвертую
прямую передачу и, отпустив ручной тормоз, нажмите
на ножной акселератор. Как только число оборотов
двигателя возрастет, включится вторая передача
трансмиссии, и будет происходить дальнейшее
переключение на третью и четвертую передачи вплоть
до максимальной дорожной скорости.
При необходимости замедлиться или остановиться
отпустите акселератор и нажмите на ножной тормоз,
трансмиссия с переключением передач без разрыва
потока мощности будет автоматически переключаться
с четвертой на третью и вторую передачи до снижения
скорости машины. При остановке машины затяните
ручной тормоз, нейтральное положение будет выбрано
микропроцессором.
Для возобновления движения просто выберите
четвертую передачу поворотом рукоятки и, сняв
машину со стояночного тормоза, нажмите ножной
акселератор.
Резкое понижение
Свойство резкого понижения (только со второй на
первую передачу) данной трансмиссии
обеспечивает мгновенное повышение крутящего
момента на ведущих колесах и тем самым
увеличение тяговой мощности. Например, это
применяется при необходимости увеличения
крутящего момента на колесах при отсыпке
отвала погрузчиком.
Это производится путем мгновенного перехода с
второй передачи на первую нажатием кнопки (1)
без необходимости вращения рукоятки рычага
переключения передач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Свойство резкого понижения
доступно только на второй передаче
трансмиссии при нажатой кнопке резкого
понижения (1). Если свойством резкого
понижения невозможно воспользоваться
(машина движется слишком быстро), будет
зажжен светодиод «1» при мигающем
светодиоде «2».

4-22
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Отключение трансмиссии
Свойство отключения трансмиссии полезно при
погрузке, при наезде погрузчиком на отвал,
например; накопив достаточно грязи в ковше,
нажмите переключатель, который отключит
трансмиссию и перенаправит всю мощность
двигателя на гидравлический масляный насос.
Отключение возможно на первой и второй
передаче.
ПРИМЕЧАНИЕ: Отключение трансмиссии
можно выбрать, когда скорость машины менее
5 км/ч, нажав кнопку на рычаге погрузчика; оно
действует до отпускания педалей или
переключателя.

Диапазоны скорости
Микропроцессорное управление трансмиссией
допускает перепрограммирование значения
скорости, на которой происходит переключение
передачи.
Тем самым трансмиссия эффективно
защищается от излишних усилий в случае выбора
смены передач на повышенных относительно
предпочтительного значения скоростях.
На графике, с учетом установленных на машине
шин 18,4×26 R4, напротив каждой передачи
показана ориентировочная (в пределах 10%)
максимальная скорость, и скорость, на которой
происходит автоматическое переключение с
каждой передачи.
(…) = Скорость автоматического перехода на
повышенную передачу.
[…] = Скорость автоматического перехода на
пониженную передачу.
Как можно видеть, микропроцессор не допустит
перехода на пониженную передачу с четвертой
передачи на максимальной скорости 39,5 км/ч,
пока скорость не уменьшится до 19,9 км/ч.
Обращайтесь к графику для полного уточнения
деталей скорости переключения на повышенные
и пониженные передачи.
ПРИМЕЧАНИЕ: В некоторых странах не
допускается движение по дороге со скоростью
40 км/ч. При таких обстоятельствах
трансмиссию следует ограничить
максимальной скоростью 30 км/ч при
соответствующем уменьшении диапазона
скоростей переключения передач.

4-23
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА (электропривод)

ОСТОРОЖНО
Никогда не пользуйтесь блокировкой
дифференциала на скоростях выше 8 км/ч или
при повороте машины. Заблокированный
дифференциал будет препятствовать повороту
машины, что может привести к телесному
повреждению.

Машина оснащена блокировкой дифференциала,


работающей под давлением масла и
управляемой электрическим соленоидом.
Напряжение на соленоид подается нажатием
переключателя (1), распложенного на передней
консоли. Блокировка дифференциала
эффективно создает прямой привод на оба
задних колеса, предотвращая от
проскальзывания одно из колес.
Когда условия способствуют проскальзыванию
колеса (дифференциал еще не заблокирован),
нажмите переключатель, и блокировка создаст
непосредственный привод на оба задних колеса.
Блокировка будет оставаться до срабатывания
ножных тормозов и остановки машины, или до
отпускания переключателя. При разблокировании
дифференциала гаснет предупреждающий
индикатор передней панели.
РЕГУЛИРУЕМАЯ РУЛЕВАЯ КОЛОНКА
(ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
Угол наклона рулевой колонки может изменяться
в допустимых пределах на 10-20 градусов.
Регулировка осуществляется нажатием педали в
основании колонки. Слегка нажмите педаль и
отрегулируйте колонку в соответствии с Вашими
потребностями.
Когда колонка окажется в желаемом положении,
отпустите педаль, и колонка зафиксируется в
заданном положении.
ВАЖНО: Самым важным является полная
неподвижность машины во время регулировки
наклона рулевой колонки. При несоблюдении
этой инструкции может произойти несчастный
случай.

4-24
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМА РУЛЕВОГО


УПРАВЛЕНИЯ (ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ)
Этот переключатель, расположенный на панели
под рулевым колесом, закрыт фиксирующей
крышкой, он используется для выбора режимов:
«Дорожный», «4 управляемых колеса», «Краб».
Обращайтесь к параграфу «Варианты рулевого
управления с четырьмя управляемыми колесами»
в разделе 5.
Переключатель имеет три положения:
Первое положение: «Дорога»;
Второе положение: «4 управляемых колеса»;
Третье положение: «Краб».
ВАЖНО: Перед тем, как двигаться по дороге,
выберите режим «Дорога» и закройте крышку,
чтобы зафиксировать переключатель в этом
положении.
ПЛАФОН ОСВЕЩЕНИЯ ОПЕРАТОРСКОЙ
КАБИНЫ И ПОДСВЕТКИ ПЛАНШЕТА
Этот плафон смонтирован на крыше кабины.
Сдвиньте переключатель вперед, чтобы включить
освещение кабины. Сдвиньте переключатель
назад, чтобы включить подсветку для подсветки
планшета.

СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЙ КОЗЫРЕК
С помощью язычка (1) солнцезащитный козырек
опускается и помещается в требуемое
положение. Козырек поднимается рукояткой (2).

4-25
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ЗВУКОВОЙ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СИГНАЛ


(ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧ БЕЗ РАЗРЫВА
ПОТОКА МОЩНОСТИ)
Звуковой предупреждающий сигнал подается
нажатием кнопки на рычаге управления
фронтальным ковшом, кнопки на рычаге
механического управления обратной лопатой или
головке левого рычага гидравлического
управления обратной лопатой.
ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА ДВИГАТЕЛЯ
С помощью этой педали, расположенной под
рулевым колесом, увеличивается или
уменьшается число оборотов двигателя.
Максимальная скорость обеспечивается полным
нажатием педали.
Холостой ход обеспечивается отпусканием
педали.
Педаль используется при езде и для управления
погрузчиком.
ПРИМЕЧАНИЕ: Педаль связана с дроссельной
заслонкой двигателя. Перед тем, как
воспользоваться педалью, убедитесь в том,
что рычаг дроссельной заслонки находится в
положении минимальной скорости.
Обращайтесь к разделу «Рычаг дроссельной
заслонки».
ВАЖНО: Никогда не пользуйтесь этой педалью,
работая обратной лопатой.
ПЕДАЛИ ТОРМОЗА
Эти две педали, расположенные под рулевым
колесом, оснащены приспособлением,
объединяющим или разъединяющим их. Это
позволяет либо тормозить машину (педали
связаны), нажав на одну из педалей, или
поворачивать машину (педали не связаны)
вправо, нажимая на правую педаль или влево,
нажимая на левую педаль. Торможение двумя
несвязанными педалями допускается только при
движении машины на малой скорости.

ОСТОРОЖНО
Обязательно следует связать обе педали перед
ездой по дороге или ездой на третьей или
четвертой передаче. Несоблюдение данной
инструкции может привести к несчастному
случаю.

Для связывания двух педалей вместе наклоните


скобу так, чтобы она захватила левую педаль.

4-26
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

РЫЧАГ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА


Этим рычагом, расположенным справа от сиденья
оператора (сиденье развернуто в сторону
фронтального ковша), обеспечивается неподвижность
машины.
Это производится поднятием рычага (колеса
заторможены). В этом положении рычага загорается
индикатор на приборной панели. Для отпускания
тормозов нажмите кнопку на головке рычага и опустите
его (колеса освобождаются для вращения). В этом
положении рычага индикатор приборной панели
гаснет.
ВАЖНО: В поднятом положении рычага
стояночного тормоза раздаются звуковые
предупреждающие сигналы, если рычаг
направления находится не в нейтральном
положении. Обращайтесь к параграфу «Рычаг
управления направлением движения».
ВАЖНО: Никогда не пытайтесь сдвинуть
машину, когда рычаг стояночного тормоза
поднят.
ВАЖНО: Перед остановкой двигателя
убедитесь в том, что рычаг находится в
поднятом положении.
ВАЖНО: Перед работой обратной лопатой
убедитесь в том, что рычаг находится в
поднятом положении.

ОСТОРОЖНО
Любое неуправляемое перемещение машины
может привести к несчастному случаю. Перед
разворотом операторского сиденья в сторону
обратной лопаты самым важным является
перевод рычага направления и рычага
переключения передач в нейтральное положение
и обеспечение неподвижности машины
стояночным тормозом.
ВАЖНО: Этот рычаг используется также в
качестве аварийного тормоза при отказе основной
тормозной системы.
РЫЧАГ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ
Этим рычагом увеличивается и уменьшается
скорость вращения двигателя.
Перемещение вперед вызывает увеличение
скорости.
Перемещение назад вызывает уменьшение
скорости.
ВАЖНО: Никогда не пользуйтесь этим рычагом,
двигаясь по дорогам общественного пользования.

ОСТОРОЖНО
Работая обратной лопатой или производя
техническое обслуживание, пользуйтесь рычагом
дроссельной заслонки. Применение этого рычага
для других целей может привести к несчастному
случаю.

4-27
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

БАЧОК СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ ЛОБОВОГО И


ЗАДНЕГО СТЕКЛА
Этот бачок расположен с левой стороны кабины и
оснащен двумя электрическими насосами,
управляемыми переключателем или указателем
поворотов, переключателем фар,
переключателем стеклоочистителя и
стеклоомывателя лобового стекла. Обращайтесь
к параграфу «Органы управления кабины
оператора».
ПРИМЕЧАНИЕ: В холодную погоду добавляйте в воду
бачка антифриз.
ВАЖНО: Никогда не пользуйтесь переключателем
стеклоомывателя лобового стекла, если бачок пуст,
поскольку таким образом можно повредить
электрический насос.

ОТСЕК РАДИОПРИЕМНИКА
Этот подготовленный отсек, расположенный с
левой стороны кабины, предназначен для
установки 12-вольтового радиоприемника.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ 12-ВОЛЬТОВАЯ РОЗЕТКА (ПРИ


НАЛИЧИИ)
Дополнительная розетка 12-вольтового
электропитания расположена на левой стойке
кабины (эта розетка оснащена прикуривателем).

4-28
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ЯЧЕЙКИ ДЛЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ


В этих ячейках, расположенных спереди слева и
справа сзади, можно хранить бутылки, чашки и
так далее.

РЫЧАГ РАЗБЛОКИРОВАНИЯ СТРЕЛЫ ОБРАТНОЙ


ЛОПАТЫ
Этот рычаг, расположенный с правой стороны
кабины (если сиденье оператора развернуто в
сторону обратной лопаты) используется для
разблокирования фиксирующей плиты обратной
лопаты после перегона по дороге.
Обращайтесь к параграфу «Блокирование и
разблокирование обратной лопаты» раздела 5.

РАСПОЛОЖЕНИЕ ПЛАВКИХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ И


РЕЛЕ
Крышка располагается под органами управления
погрузчиком, доступ к ней возможен через правую
дверь кабины. Под крышкой находятся плавкие
предохранители и реле. Обращайтесь к
параграфу «Плавкие предохранители и реле»
раздела 10.

4-29
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ГЛАВНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АККУМУЛЯТОРА


Главный выключатель аккумулятора
располагается под консолью рядом с тормозными
педалями и используется для полого отключения
электрической системы от аккумулятора.
Цепь разорвана, когда выключатель находится в
вертикальном положении.
Аккумулятор подключен к системе, когда
выключатель находится в горизонтальном
положении.

ОСТОРОЖНО
Главный выключатель аккумулятора следует
отключать в конце каждого рабочего дня, для
обслуживания машины или при любых операциях
с электрооборудованием машины.
Он служит также в качестве устройства против
злоумышленников при закрытых дверях кабины и
окнах.
КОДОВЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ ЗАПУСКУ
(дополнительно)
Этот ключ, расположенный с правой стороны
консоли, оснащен красным мигающим
индикатором и предназначен для отмены
действия устройств блокировки запуска двигателя
с помощью специального электронного ключа.
Обращайтесь к параграфу «Кодовая система
блокировки запуска».
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется хранить
электронный ключ вместе с ключом зажигания.
В случае потери его замена невозможна.

ВЕНТИЛЯТОР ОПЕРАТОРСКОЙ КАБИНЫ


(дополнительно)
Для запуска или остановки вентилятора нажмите
на его центральную часть.

4-30
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Операторское сиденье
Для правильной работы на машине и
максимальной эффективности и удобства
сиденье должно быть отрегулировано в
соответствии с ростом и весом оператора.

ОСТОРОЖНО
Перед манипулированием органами управления
убедитесь в том, что сиденье правильно
отрегулировано и находится в надлежащем
положении.
СИДЕНЬЯ (МОДЕЛЬ VINYL И DE LUXE)
ПРИМЕЧАНИЕ: Сиденья соответствуют
стандарту ISO 7096 2000, класс EM5.
РЕГУЛИРОВКА УГЛА НАКЛОНА ПОДЛОКОТНИКОВ
Поднимите подлокотник, поверните ручку (1) для
перемещения подлокотника в желаемое
положение, затем опустите подлокотник.
РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА ПОДУШКИ
Увеличение или уменьшение угла наклона
подушки производится поворотом ручки (2) по
часовой или против часовой стрелки.
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ СИДЕНЬЯ
Чтобы застегнуть ремень (3), вставьте пряжку в
замок (9).
Ремень отстегивается нажатием кнопки на замке.

ОСТОРОЖНО
Всегда застегивайте ремень безопасности перед
запуском двигателя. Машина оснащена системой
предохранения при опрокидывании (ROPS),
обеспечивающей Вашу безопасность. Вы будете
эффективно защищены ремнем безопасности,
если он правильно подогнан и всегда надет.
Ремень безопасности не должен быть ослаблен.
Он не должен быть перекручен и не должен быть
зажат сиденьем.

ОСТОРОЖНО
Не пользуйтесь ремнем безопасности без кабины
ROPS/FOPS (или защитного каркаса).
РЕГУЛИРОВКА УГЛА НАКЛОНА СПИНКИ СИДЕНЬЯ
Для регулировки угла наклона спинки сиденья,
удерживая рычаг (4) отведенным назад,
передвиньте спинку сиденья в желаемое
положение, затем отпустите рычаг.

4-31
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ВРАЩЕНИЕ
Освободите сиденье с помощь рычага (5) и
поверните его вокруг своей оси. Отпустите рычаг
и убедитесь в том, что сиденье зафиксировано на
месте надлежащим образом.
СОВМЕЩЕННАЯ РЕГУЛИРОВКА ПО РОСТУ И ВЕСУ
ОПЕРАТОРА
Сиденье можно отрегулировать в соответствии с
ростом и весом оператора. Поверните рукоятку
(7) для достижения желаемой высоты. На
индикаторе (6) будет виден результат.
РЕГУЛИРОВКА СМЕЩЕНИЯ ВПЕРЕД И НАЗАД
Удерживая рычаг (8) в поднятом положении,
сместите сиденье в желаемое положение, затем
отпустите рычаг.
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ СИДЕНЬЯ
Сиденье может занимать три фиксированные
положения по высоте. Чтобы поднять сиденье,
потяните рычаг (8) вверх и поднимите сиденье в
желаемое положение. Чтобы опустить сиденье,
потяните его вверх, чтобы снять с
фиксированного положения, и сядьте на него,
чтобы возвратить сиденье в пониженное
положение.
СИДЕНЬЕ (МОДЕЛЬ DE LUXE, вариант с обдувом)
ПРИМЕЧАНИЕ: Сиденье соответствует
стандарту ISO 7096 2000, класс EM5
РЕГУЛИРОВКА УГЛА НАКЛОНА ПОДЛОКОТНИКОВ
Поднимите подлокотник, поверните ручку (10) для
перемещения подлокотника в желаемое
положение, затем опустите подлокотник.
РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА ПОДУШКИ
Увеличение или уменьшение угла наклона
подушки производится поворотом ручки (11) по
часовой или против часовой стрелки.
РЕГУЛИРОВКА ОПОРЫ ПОЯСНИЦЫ
Вращайте рукоятку (12) для достижения плотной
опоры на спинку сиденья.
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ СИДЕНЬЯ
Чтобы застегнуть ремень (13), вставьте пряжку в
замок (19).
Ремень отстегивается нажатием кнопки на замке.

4-32
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ОСТОРОЖНО
Всегда застегивайте ремень безопасности перед
запуском двигателя. Машина оснащена системой
предохранения при опрокидывании (ROPS),
обеспечивающей Вашу безопасность. Вы будете
эффективно защищены ремнем безопасности,
если он правильно подогнан и всегда надет.
Ремень безопасности не должен быть ослаблен.
Он не должен быть перекручен и не должен быть
зажат сиденьем.

ОСТОРОЖНО
Не пользуйтесь ремнем безопасности без кабины
ROPS/FOPS (или защитного каркаса).
РЕГУЛИРОВКА УГЛА НАКЛОНА СПИНКИ СИДЕНЬЯ
Для регулировки угла наклона спинки сиденья,
удерживая рычаг (14) отведенным назад,
передвиньте спинку сиденья в желаемое
положение, затем отпустите рычаг.
ВРАЩЕНИЕ
Освободите сиденье с помощь рычага (15) и
поверните его вокруг своей оси. Отпустите рычаг
и убедитесь в том, что сиденье зафиксировано на
месте надлежащим образом.
СОВМЕЩЕННАЯ РЕГУЛИРОВКА ПО РОСТУ И ВЕСУ
ОПЕРАТОРА
Сиденье можно отрегулировать в соответствии с
ростом и весом оператора. Поверните рукоятку
(17) для достижения желаемой высоты. На
индикаторе (16) будет виден результат.
РЕГУЛИРОВКА СМЕЩЕНИЯ ВПЕРЕД И НАЗАД
Удерживая рычаг (18) в поднятом положении,
сместите сиденье в желаемое положение, затем
отпустите рычаг.

4-33
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Органы управления фронтальным


ковшом

ОСТОРОЖНО
Перед запуском двигателя убедитесь в том, что
Вам точно известно расположение и функция
каждого органа управления. Неверное
манипулирование органами управления может
стать причиной тяжелой травмы.

ОСТОРОЖНО
Перед манипулированием органами управления
убедитесь в том, что сиденье оператора
правильно отрегулировано для работы с
фронтальным ковшом.
СТАНДАРТНЫЙ КОВШ
Девятипозиционным рычагом, расположенным
справа от рулевого колеса, выполняются все
операции с ковшом. Скорость перемещения
каждого звена зависит от угла наклона рычага. В
промежуточном положении рычага могут
осуществляться два перемещения одновременно.
КОВШ СОВМЕЩЕННОГО ТИПА («ЧЕТЫРЕ В
ОДНОМ»)
Функции рычага те же, что и рычага машины,
оснащенной стандартным ковшом, кроме
добавленной функции управления грейфером.
Обращайтесь к параграфу «Управление
грейфером ковша совмещенного типа».
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ КОВШОМ, НЕЙТРАЛЬНОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ И УДЕРЖАНИЕ
В положении нейтраль/удержание (0) движение
навесного оборудования может быть
остановлено. При отпускании рычага он
автоматически возвращается в нейтральное
положение (0), а навесное оборудование
остается в том положении, где движение было
остановлено.

ПОДЪЕМ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ КОВША


В положении (1) происходит подъем навесного
оборудования.

4-34
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ОПУСКАНИЕ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ КОВША


В положении (2) происходит опускание навесного
оборудования.

УПРАВЛЕНИЕ ПЛАВАЮЩИМ ПОЛОЖЕНИЕМ КОВША


Когда рычаг находится в положении (3), ковш
следует рельефу почвы, при этом нет
необходимости работать рычагом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Из этого положения рычаг не
возвращается в нейтрально положение, будучи
отпущенным. Необходимо переместить его
вручную.

НАПОЛНЕНИЕ КОВША
При рычаге, находящемся в положении (4),
происходит поворот ковша назад (наполнение).

РАЗГРУЗКА КОВША
При рычаге, находящемся в положении (5),
происходит поворот ковша вперед (разгрузка).

4-35
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВОЗВРАТ КОВША К КОПАНИЮ


При рычаге, находящемся в положении (6),
навесное оборудование опускается и
одновременно ковш занимает положение
копания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Имеется возможность
регулировки угла наклона копания ковша.
Обращайтесь к параграфу "Регулировка
автоматического возврата ковша к копанию "
раздела 9.

УПРАВЛЕНИЕ ГРЕЙФЕРОМ СОВМЕЩЕННОГО


КОВША (если машина оснащена таковым)
Этим рычагом управления осуществляется
открывание и закрывание грейфера
совмещенного ковша.
Имеется три положения рычага:
Положение (0): нейтраль/удержание. Как только
рукоятка рычага отпущена, происходит
автоматическое возвращение рычага в
нейтральное положение (0), и грейфер остается в
том положении, когда движение прекратилось.
Положение (1): Поворотом рукоятки по часовой
стрелке производится закрывание грейфера.
Положение (2): Поворотом рукоятки против
часовой стрелке производится открывание
грейфера.

КНОПКА ОТКЛЮЧЕНИЯ СЦЕПЛЕНИЯ


При нажатии и удерживании в нажатом состоянии
этой кнопки, расположенной на рычаге, к
цилиндрам ковша прикладывается максимальная
мощность. Это вызовет переключение
трансмиссии в нейтральное положение.
Отпускание этой кнопки приводит к повторному
включению трансмиссии. Обращайтесь к
параграфу «Инструкции по эксплуатации ковша»
раздела 6.
ВАЖНО: При нажатии этой кнопки колеса
машины переходят в свободное состояние. При
необходимости пользуйтесь тормозами для
остановки машины.

4-36
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

БЛОКИРОВКА ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ КОВШОМ


(отдельно для каждой страны)
Этот штырь, расположенный за рычагом
управления, предназначен для блокировки
органов управления навесным оборудованием.
Для блокировки органов управления выньте
штырь из вкладыша и вставьте его в специально
предусмотренное отверстие консоли.

ОСТОРОЖНО
Перед тем, как покинуть кабину оператора,
собираясь выполнять перегон машины или
работать обратной лопатой, установите штырь в
положение блокировки.

Механические органы управления


обратной лопатой
ВАЖНО: Перед использованием обратной
лопаты обеспечьте с помощью либо рычага, либо
переключателя (2), чтобы переключатель
блокировки каретки обратной лопаты с боковым
смещением (1) находился в положении «ON» (включен)
и чтобы фиксирующая плита была выведена.
ВАЖНО: Всякий раз при работе обратной лопатой
машина должна опираться на свои стабилизаторы.

ОСТОРОЖНО
Перед запуском двигателя убедитесь в том, что Вам
точно известно расположение и функция каждого
органа управления. Неверное манипулирование
органами управления может стать причиной тяжелой
травмы.

ОСТОРОЖНО
Любое неуправляемое перемещение машины может
привести к несчастному случаю. Перед разворотом
операторского сиденья в сторону рабочего положения
обратной лопаты самым главным является установка
рычага управления направлением движения и рычага
переключения передач в нейтральное положение и
фиксирование машины от перемещения рычагом
стояночного тормоза. (Согласно правилам отдельных
стран, заблокируйте органы управления ковшом).

ОСТОРОЖНО
Перед манипулированием органами управления
обратной лопаты убедитесь в том, что сиденье
оператора отрегулировано надлежащим образом в
положении работы обратной лопатой.

4-37
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
Управление обратной лопатой производится при помощи данных рычагов управления. Скорость
перемещения каждого узла зависит от угла, на который рассчитан рычаг. В промежуточном
положении два перемещения могут совершаться одновременно.
ВАЖНО: Всякий раз при работе обратной лопатой машина должна опираться на свои
стабилизаторы. Обращайтесь к главам «Управление стабилизаторами» и «Установка обратной
лопаты в рабочее положение» раздела 5.
ВАЖНО: В зависимости от конкретной страны предусмотрены три варианта конфигурации
навесного оборудования обратной лопаты:
- Стандартная конфигурация.
- Дополнительная конфигурация ISO.
- Дополнительная перекрестная конфигурация.
Шаблон работы рычагов управления различен. Проверьте конфигурацию своей машины.

ОСТОРОЖНО
Перед работой машины проверьте функционирование органов управления. Ошибка при проверке
шаблона работы может привести к неожиданному перемещению машины, смертельному исходу или
тяжелой травме.

СТАНДАРТНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ
Стрела обратной лопаты и ее отклонение управляются левым рычагом
Имеется пять положений рычага:
Положение (0): Нейтраль/удержание. Это положение позволяет остановить движущееся навесное
оборудование. При отпускании рычага он автоматически возвращается в нейтральное положение (0),
а навесное оборудование остается в положении на момент прекращения движения.
Положение (A): Опускание стрелы обратной лопаты.
Положение (B): Подъем стрелы обратной лопаты.
Положение (C): Отклонение навесного оборудования обратной лопаты влево.
Положение (D): Отклонение навесного оборудования обратной лопаты вправо.
Рукоять стрелы обратной лопаты и ковш обратной лопаты управляются правым рычагом
Имеется пять положений рычага:
Положение (0): Нейтраль/удержание. Это положение позволяет остановить движущееся навесное
оборудование. При отпускании рычага он автоматически возвращается в нейтральное положение (0),
а навесное оборудование остается в положении на момент прекращения движения.
Положение (E): Выдвижение рукояти стрелы обратной лопаты.
Положение (F): Втягивание рукояти стрелы обратной лопаты.
Положение (G): Закрывание ковша обратной лопаты.
Положение (H): Открывание ковша обратной лопаты.

4-38
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
СТАНДАРТНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ

4-39
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ ISO
Рукоять стрелы обратной лопаты и отклонение навесного оборудования обратной лопаты
управляются левым рычагом
Имеется пять положений рычага:
Положение (0): Нейтраль/удержание. Это положение позволяет остановить движущееся навесное
оборудование. При отпускании рычага он автоматически возвращается в нейтральное положение (0),
а навесное оборудование остается в положении на момент прекращения движения.
Положение (A): Выдвижение рукояти стрелы обратной лопаты.
Положение (B): Втягивание рукояти стрелы обратной лопаты.
Положение (C): Отклонение навесного оборудования обратной лопаты влево.
Положение (D): Отклонение навесного оборудования обратной лопаты вправо.
Стрела обратной лопаты и ковш обратной лопаты управляются правым рычагом
Имеется пять положений рычага:
Положение (0): Нейтраль/удержание. Это положение позволяет остановить движущееся навесное
оборудование. При отпускании рычага он автоматически возвращается в нейтральное положение (0),
а навесное оборудование остается в положении на момент прекращения движения.
Положение (E): Опускание стрелы обратной лопаты.
Положение (F): Подъем стрелы обратной лопаты.
Положение (G): Закрывание ковша обратной лопаты.
Положение (H): Открывание ковша обратной лопаты.

4-40
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ ISO

4-41
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПЕРЕКРЕСТНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ
Стрела обратной лопаты и ее отклонение управляются левым рычагом
Имеется пять положений рычага:
Положение (0): Нейтраль/удержание. Это положение позволяет остановить движущееся навесное
оборудование. При отпускании рычага он автоматически возвращается в нейтральное положение (0),
а навесное оборудование остается в положении на момент прекращения движения.
Положение (A): Опускание стрелы обратной лопаты.
Положение (B): Подъем стрелы обратной лопаты.
Положение (C): Отклонение навесного оборудования обратной лопаты влево.
Положение (D): Отклонение навесного оборудования обратной лопаты вправо.
Рукоять стрелы обратной лопаты и ковш обратной лопаты управляются правым рычагом
Имеется пять положений рычага:
Положение (0): Нейтраль/удержание. Это положение позволяет остановить движущееся навесное
оборудование. При отпускании рычага он автоматически возвращается в нейтральное положение (0),
а навесное оборудование остается в положении на момент прекращения движения.
Положение (E): Выдвижение рукояти стрелы обратной лопаты.
Положение (F): Втягивание рукояти стрелы обратной лопаты.
Положение (G): Закрывание ковша обратной лопаты.
Положение (H): Открывание ковша обратной лопаты.

4-42
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПЕРЕКРЕСТНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ

4-43
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

БЛОКИРОВКА МЕХАНИЧЕСКИХ ОРГАНОВ


УПРАВЛЕНИЯ ОБРАТНОЙ ЛОПАТОЙ (отдельно
для каждой страны)
Этот штырь, расположенный перед рычагом
управления стабилизаторами, используется для
блокировки органов управления навесным
оборудованием.
Для блокировки органов управления выньте
штырь из вкладыша и вставьте его в специально
предусмотренное отверстие консоли.

ОСТОРОЖНО
Перед тем, как покинуть кабину оператора,
собираясь выполнять перегон машины или
работать обратной лопатой, установите штырь в
положение блокировки.
МЕХАНИЧЕСКИЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
СТАБИЛИЗАТОРАМИ
ВАЖНО: Всякий раз при работе обратной
лопатой машина должна опираться на свои
стабилизаторы.
ЛЕВЫЙ СТАБИЛИЗАТОР - ЛЕВЫЙ РЫЧАГ
УПРАВЛЕНИЯ СТАБИЛИЗАТОРОМ
Имеется три положения рычага:
Положение (0): Нейтральное. Это положение
позволяет остановить перемещение левого
стабилизатора. При отпускании рычага он
автоматически возвращается в нейтральное
положение (0), и прекращается подъем или
опускание левого стабилизатора.
Положение (1): Опускание левого стабилизатора.
Положение (2): Подъем левого стабилизатора.
ПРАВЫЙ СТАБИЛИЗАТОР - ПРАВЫЙ РЫЧАГ
УПРАВЛЕНИЯ СТАБИЛИЗАТОРОМ
Имеется три положения рычага:
Положение (0): Нейтральное. Это положение
позволяет остановить перемещение левого
стабилизатора. При отпускании рычага он
автоматически возвращается в нейтральное
положение (0), и прекращается подъем или
опускание правого стабилизатора.
Положение (1): Опускание правого
стабилизатора.
Положение (2): Подъем правого стабилизатора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для одновременного подъема
или опускания стабилизаторов работайте
синхронно обоими рычагами.

4-44
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ВАЖНО: Перед движением машины или перед


использованием навесного оборудования ковша
убедитесь в том, что стабилизаторы
полностью подняты.
ВАЖНО: При движении по дороге
стабилизаторы должны быть полностью
подняты и зафиксированы предназначенными
для этого штырями. Обращайтесь к параграфу
«Дорожный перегон» в разделе 6.
ПРИМЕЧАНИЕ: Каждый стабилизатор машины
оснащен предохранительным клапаном во
избежание заваливания машины на грунт при
внезапном разрыве гидравлического
трубопровода или шланга. Безотлагательно
заменяйте все неисправные трубопроводы или
шланги.
БЛОКИРОВКА МЕХАНИЧЕСКИХ ОРГАНОВ
УПРАВЛЕНИЯ СТАБИЛИЗАТОРАМИ (отдельно для
каждой страны)
Этот штырь, расположенный перед рычагом
управления стабилизаторами, используется для
блокировки органов управления
стабилизаторами.
Для блокировки органов управления выньте
штырь из вкладыша и вставьте его в специально
предусмотренное отверстие консоли.

ОСТОРОЖНО
Перед тем, как покинуть кабину оператора,
собираясь выполнять перегон машины или
работать обратной лопатой, установите штырь в
положение блокировки.
ПЕДАЛЬ МЕХАНИЧСКОГО УПРАВЛЕНИЯ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЙ РУКОЯТЬЮ (при наличии)
Имеется три положения педали:
Положение (0): Нейтральное. Это положение
позволяет остановить перемещение
телескопической рукояти.
ПРИМЕЧАНИЕ: Педаль автоматически
возвращается в это положение, будучи
отпущенной.
Положение (1): Выдвижение телескопической
рукояти.
Положение (2): Втягивание телескопической
рукояти.
Перед применением педали убедитесь в
отсутствии механической блокировки
телескопической рукояти. Обращайтесь к
параграфу «Установка обратной лопаты в
рабочее положение» раздела 5.
ПРИМЕЧАНИЕ: Работа рычагами управления
обратной лопатой и этой педалью (при ее
наличии) будет способствовать появлению
бесчисленных возможностей выполнения
поставленных задач.

4-45
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ПЕДАЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМИ


ОРУДИЯМИ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
Эта педаль расположена справа от органов
управления обратной лопатой и используется для
управления вспомогательными орудиями, такими,
как гидравлический молоток. Обращайтесь к
параграфу «Вспомогательные гидравлические
орудия обратной лопаты» раздела 5.

4-46
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Гидравлические органы управления обратной лопатой (дополнительно)

1. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ 6. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЙ


УПРАВЛЕНИЯ: В положении «ON» (включен) РУКОЯТЬЮ СТРЕЛЫ (при наличии): Нажмите
данного переключателя (зажжена подсветка) все правую кнопку для удлинения рукояти.
органы управления обратной лопатой находятся в Нажмите левую кнопку для втягивания рукояти.
рабочем состоянии. 7. ОПОРЫ ЦАПФЫ: Опоры цапфы могут быть
2. ЛЕВЫЙ РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ: Левым рычагом отрегулированы на требуемую высоту.
управления производится отклонение стрелы или 8. РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА РЫЧАГА
рукояти стрелы (в зависимости от принятого УПРАВЛЕНИЯ: Этими органами управления
шаблона управления). можно отрегулировать наклон рычага управления
3. ПРАВЫЙ РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ: Правым вперед/назад и влево/вправо.
рычагом управляется ковш и стрела или рукоять 9. КНОПКА ЗВУКОВОГО ПРЕДУПРЕЖДАЮЩЕГО
стрелы (в зависимости от принятого шаблона СИГНАЛА: Для подачи звукового
управления). предупреждающего сигнала нажмите наконечник
ПРИМЕЧАНИЕ: Скорость перемещения зависит левого рычага управления (кратковременное
от угла наклона рычага. В промежуточном действие).
положении можно производить одновременно
два перемещения.
4. УПРАВЛЕНИЕ СТАБИЛИЗАТОРАМИ: Правый
орган производится управление правым
стабилизатором, а левым органом производится
управление левым стабилизатором.
5. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ИЗМЕНЕНИЯ ШАБЛОНА
УПРАВЛЕНИЯ: Этим переключателем
стандартный шаблон управления изменяется на
шаблон управления ISO.

4-47
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ВАЖНО: Перед использованием обратной


лопаты обеспечьте с помощью либо рычага,
либо переключателя (2), чтобы переключатель
блокировки каретки обратной лопаты с
боковым смещением (1) находился в положении
«ON» (включен) и чтобы фиксирующая плита
была выведена.
ВАЖНО: Всякий раз при работе обратной
лопатой машина должна опираться на свои
стабилизаторы.

ОСТОРОЖНО
Перед запуском двигателя убедитесь в том, что
Вам точно известно расположение и функция
каждого органа управления. Неверное
манипулирование органами управления может
стать причиной тяжелой травмы. ОСТОРОЖНО
Перед манипулированием органами управления
обратной лопаты убедитесь в том, что сиденье
ОСТОРОЖНО оператора отрегулировано надлежащим образом
Любое неуправляемое перемещение машины в положении работы обратной лопатой.
может привести к несчастному случаю. Перед
разворотом операторского сиденья в сторону
обратной лопаты самым важным является
перевод рычага направления и рычага
переключения передач в нейтральное положение
и обеспечение неподвижности машины
стояночным тормозом. (В зависимости от правил
конкретной страны, заблокируйте органы
управления фронтальным ковшом).
ВАЖНО: Всякий раз при работе обратной
лопатой машина должна опираться на свои
стабилизаторы. Обращайтесь к главам
«Управление стабилизаторами» и «Установка
обратной лопаты в рабочее положение»
раздела 5.
ВАЖНО: В зависимости от конкретной страны
предусмотрены три варианта конфигурации
навесного оборудования обратной лопаты:
- Стандартная конфигурация.
- Дополнительная конфигурация ISO.
- Дополнительная перекрестная конфигурация.
Шаблон работы рычагов управления различен,
обращайтесь к параграфу «Механические
органы управления обратной лопатой»
Проверьте конфигурацию своей машины.

ОСТОРОЖНО
Перед работой машины проверьте
функционирование органов управления. Ошибка
при проверке шаблона работы может привести к
неожиданному перемещению машины,
смертельному исходу или тяжелой травме.

4-48
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ УПРАВЛЕНИЯ


Этот переключатель расположен на правой рукоятке
управления.
У переключателя имеется два положения:
В положении наклона вверх данного переключателя
(зажжена подсветка) все органы управления находятся
в рабочем состоянии.
В положении наклона вниз данного переключателя
(подсветка выключена) все органы управления не
действуют.

ОСТОРОЖНО

После окончания манипулирования навесным


оборудованием или перед тем, как покинуть машину,
всегда переводите этот выключатель в положение
наклона вниз (подсветка отключена). Никогда не
забывайте этого основного требования техники
безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ: При запуске двигателя положение
бездействия органов управления выбирается
автоматически.
СТАНДАРТНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ
Стрела обратной лопаты и ее отклонение
управляются левым рычагом
Имеется пять положений рычага:
Положение (0): Нейтраль/удержание. Это положение
позволяет остановить движущееся навесное
оборудование. При отпускании рычага он
автоматически возвращается в нейтральное
положение (0), а навесное оборудование остается в
положении на момент прекращения движения.
Положение (A): Опускание стрелы обратной лопаты.
Положение (B): Подъем стрелы обратной лопаты.
Положение (C): Отклонение навесного оборудования
обратной лопаты влево.
Положение (D): Отклонение навесного оборудования
обратной лопаты вправо.

Рукоять стрелы обратной лопаты и ковш обратной


лопаты управляются правым рычагом
Имеется пять положений рычага:
Положение (0): Нейтраль/удержание. Это положение
позволяет остановить движущееся навесное
оборудование. При отпускании рычага он
автоматически возвращается в нейтральное
положение (0), а навесное оборудование остается в
положении на момент прекращения движения.
Положение (E): Выдвижение рукояти стрелы обратной
лопаты.
Положение (F): Втягивание рукояти стрелы обратной
лопаты.
Положение (G): Закрывание ковша обратной лопаты.
Положение (H): Открывание ковша обратной лопаты.

4-49
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ СТАБИЛИЗАТОРАМИ


Эти органы управления располагаются на левой
рукояти управления и могут быть использованы для
независимой или одновременной работы
стабилизаторами.
ВАЖНО: Всякий раз при работе обратной
лопатой машина должна опираться на свои
стабилизаторы.
ЛЕВЫЙ СТАБИЛИЗАТОР - ЛЕВЫЙ РЫЧАГ
УПРАВЛЕНИЯ СТАБИЛИЗАТОРОМ
Имеется четыре положения рычага:
Положение (0): Нейтральное. Это положение
позволяет остановить перемещение левого
стабилизатора. При отпускании рычага из
положений (1) или (2) он автоматически
возвращается в нейтральное положение (0), и
прекращается подъем или опускание левого
стабилизатора.
Удержание рычага в положении (1): Опускание
левого стабилизатора.
Удержание рычага в положении (2): Подъем
левого стабилизатора.
Положение (3): Обращайтесь к параграфу
«Свойство автоматического подъема».
ПРАВЫЙ СТАБИЛИЗАТОР - ПРАВЫЙ РЫЧАГ
УПРАВЛЕНИЯ СТАБИЛИЗАТОРОМ
Имеется четыре положения рычага:
Положение (0): Нейтральное. Это положение
позволяет остановить перемещение правого
стабилизатора. При отпускании рычага из
положений (1) или (2) он автоматически
возвращается в нейтральное положение (0), и
прекращается подъем или опускание правого
стабилизатора.
Удержание рычага в положении (1): Опускание
правого стабилизатора.
Удержание рычага в положении (2): Подъем
правого стабилизатора.
Положение (3): Обращайтесь к параграфу
ВАЖНО: Перед движением машины или перед
Автоматический подъем».
использованием навесного оборудования ковша
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОДЪЕМ (вариант машины с
убедитесь в том, что стабилизаторы
центральным расположением стрелы)
полностью подняты.
(дополнительно)
ВАЖНО: При движении по дороге
Положение (3): Если все рычаги быстро втянуть
стабилизаторы должны быть полностью
до этого положения, а затем отпустить, они
подняты и зафиксированы предназначенными
возвращаются в нейтральное положение и
для этого штырями. Обращайтесь к параграфу
стабилизатор автоматически поднимается в
«Дорожный перегон» в разделе 6.
транспортное положение, освобождая тем самым
ПРИМЕЧАНИЕ: Каждый стабилизатор машины
Ваши руки для других работ. Для отмены
оснащен предохранительным клапаном во
автоматического подъема качните рычагами
избежание заваливания машины на грунт при
вверх или вниз.
внезапном разрыве гидравлического
ПРИМЕЧАНИЕ: Если машина не оснащена
трубопровода или шланга. Безотлагательно
автоматическим подъемом, упомянутое
заменяйте все неисправные трубопроводы или
положение рычага имеется, но не влияет на
шланги.
работу стабилизатора.

4-50
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ИЗМЕНЕНИЯ ШАБЛОНА


УПРАВЛЕНИЯ
Переключатель расположен на правой рукоятке
управления и совмещен с устройством
блокировки.
Этим переключателем стандартный шаблон
управления изменяется на шаблон управления
ISO и наоборот.
Переключатель разблокируется переводом
устройства блокировки (1) вверх при
одновременном нажатии на верхнюю часть
самого переключателя. В этом положении
переключатель подсвечивается, и задается
рабочий шаблон ISO органов управления.
Порядок работа органами управления стрелой и
рукоятью стрелы изменяется на обратный.
Возврат к стандартной конфигурации
производится нажатием на нижнюю часть
переключателя с целью его фиксации.

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЙ


РУКОЯТЬЮ СТРЕЛЫ (при наличии)
Нажмите и удерживайте в нажатом состоянии
правую кнопку (1) для удлинения телескопической
рукояти. Как только кнопка отпущена, рукоять
останавливается и остается в положении на
момент отпускания кнопки.
Нажмите и удерживайте в нажатом состоянии
левую кнопку (2) для втягивания телескопической
рукояти. Как только кнопка отпущена, рукоять
останавливается и остается в положении на
момент отпускания кнопки.

РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА РЫЧАГА


УПРАВЛЕНИЯ ВПЕРЕД/НАЗАД
Возьмитесь за обе рукоятки и сожмите их вместе,
чтобы наклонить рычаги управления в
необходимое положение. Отпустите рукоятки.

4-51
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА РЫЧАГА


УПРАВЛЕНИЯ ВПРАВО/ВЛЕВО
Ослабьте два колеса с накаткой, расположенных
перед каждым рычагом управления, и отклоните
его в желаемое положение. Затяните колеса с
накаткой.

Органы управления обогревом,


вентиляцией и кондиционированием
воздуха (дополнительно)
Органы управления обогревом, вентиляцией и
кондиционированием воздуха (дополнительно)
располагаются с правой стороны кабины (если
операторское сиденье развернуто в сторону
фронтального ковша).
УПРАВЛЕНИЕ ОБОГРЕВОМ
Данной ручкой можно регулировать температуру
воздуха в кабине оператора.
Температура увеличивается поворотом ручки
слева (холод) направо (тепло).
Температура понижается поворотом ручки справа
(тепло) налево (холод).
ПРИМЕЧАНИЕ: Для пользования обогревателем
должен быть открыт клапан управления
обогревом. Обращайтесь к параграфу «Клапан
управления обогревом».
УПРАВЛЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРОМ
Ручка на четыре положения позволяет
регулировать воздушный поток в кабине
оператора.
Положение (0): Отключен.
Положение (1): Слабый.
Положение (2): Средний.
Положение (3): Сильный.
ПРИМЕЧАНИЕ: Воздух будет холоден или
подогрет в зависимости от положения
обогревателя.

4-52
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Управление кондиционированием
воздуха (дополнительно)
Хладоагент R-134А

ОСТОРОЖНО
При неверном обращении хладоагент R-134А может
быть опасен. Поэтому важно соблюдать связанные с
эти меры предосторожности и руководящие указания.
Точка кипения хладоагента R-134А равняется минус
12°С.
Ни при каких обстоятельствах не допускайте
воздействия открытого пламени или чрезмерного
нагрева на любую часть системы кондиционирования
воздуха во избежание взрыва и формирования
газообразного фосгена.
Никогда не отсоединяйте и не разбирайте любую часть
устройства кондиционирования воздуха, поскольку
вытекающий хладоагент может вызвать обморожение.
При соприкосновении хладоагента с кожей пользуйтесь
лечебными средствами против обморожения.
Согрейте участок кожи, соприкоснувшийся с
хладоагентом, рукой или теплой водой с температурой
32°С, закройте свободной повязкой для защиты от
инфекции и безотлагательно покажитесь врачу.
При попадании хладоагента в глаза немедленно
промойте их в течение пяти минут холодной водой и
безотлагательно покажитесь врачу.

Этот орган управления служит для запуска


системы кондиционирования воздуха. Нажмите
его, чтобы включить систему; нажмите его снова,
чтобы выключить ее.
ПРИМЕЧАНИЕ: Кондиционер воздуха можно
включить, если не выключена продувка воздуха.
Требуемая температура воздуха задается ручкой
(2).
Требуемая скорость воздушного потока задается
ручкой (3).
ВАЖНО: При работе кондиционера воздуха
важно, чтобы все окна кабины оператора были
закрыты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения надлежащей
работы и достижения полной эффективности
системой кондиционирования воздуха следует
пользоваться хотя бы раз в неделю,
кратковременно включая ее.

4-53
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Циркуляция воздуха
Наличие четырех воздухозаборников слева от
опоры сиденья позволяет выбрать два типа
циркуляции воздуха. Когда воздухозаборники
открыты, в кабину попадает наружный воздух.
При закрытых воздухозаборниках происходит
замкнутая циркуляция воздуха в кабине.
ПРИМЕЧАНИЕ: Кабина оснащены четырьмя
воздушными фильтрами, требующими
регулярной очистки. Обращайтесь к параграфу
«Фильтры кабины» раздела 9.

ВОЗДУШНЫЕ ВЕНТИЛЯТОРЫ
Воздушные вентиляторы (А) располагаются
спереди и сзади машины. Изменение
направления воздушного потока производится
поворотом вентиляторов. Чтобы закрыть
вентилятор, поверните створки внутрь.
Машина оснащена четырьмя основными
вентиляторами:
-Два спереди.
-Два сзади.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вентиляторы (В) на стойках
кабины используются только для
кондиционирования воздуха (дополнительно) при
его наличии.

4-54
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Воздушный фильтр кабины


Располагается под сиденьем оператора.
Элементы фильтра изготовлены из специальной
бумаги с клейкой лентой по периметру, служащей
уплотнением.
Чистку этих элементов производите сжатым
воздухом, начиная с чистой стороны и
продвигаясь к наружной стороне. Давление
воздуха не должно превышать 2 бар, а сопло
должно находиться не ближе 300 мм от
элемента. Обращайтесь к параграфу
«Воздушный фильтр кабины или фильтр
кондиционера воздуха» раздела 9.
ВАЖНО: Перед применением сжатого воздуха
обеспечьте защиту лица.

Бачок тормозной жидкости


Располагается под люком рулевой консоли.
Бачок оснащен предупреждающим индикатором
уровня, загорающимся всякий раз при
достижении минимального уровня. Если
предупреждающие сигналы загораются во время
работы, заглушите двигатель, выньте ключ
зажигания и установите причину.
Для проверки работоспособности
предупреждающего индикатора снимите люк
доступа к бачку (1) нажмите кнопку заливной
пробки. На приборной панели должен загореться
предупреждающий индикатор. Если этого не
происходит, установите причину.
Замена тормозной жидкости производится в
соответствии с пунктом «Тормозная жидкость»
раздела 9.

Огнетушитель (дополнительно)
Огнетушитель располагается с правой стороны
от рулевого колеса. При поставке машины
изучите инструкции по эксплуатации
огнетушителя.
Инструкции нанесены на корпус огнетушителя.

ОСТОРОЖНО
огнетушитель должен ежегодно осматриваться
специалистом.

4-55
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Окна кабины оператора


ДВЕРНЫЕ ОКНА КАБИНЫ
Частично открытые
Поднимите рукоятку, а затем переместите ее
наружу и вниз, чтобы зафиксировать окно в
частично открытом положении.
Полностью открытые
При закрытом окне поднимите рукоятку в
горизонтальное положение, а затем отклоните ее
назад, чтобы снять со штыря. Открывайте окно до
упора в резиновый фиксатор.
Закрытые
Убедитесь в том, что рукоятка окна полностью
вошла в зацепление с фиксирующим штырем,
закройте окно и затем наклоните рукоятку вниз.
БОКОВЫЕ ОКНА КАБИНЫ
Взявшись за рукоятку, откройте окно до упора в
резиновый фиксатор (1). Потяните за деталь (2),
чтобы снять окно с фиксации.
ВАЖНО: Не оставляйте окна свободно
поворачивающимися, всегда закрепляйте их в
положении фиксации.
ВАЖНО: При открывании и закрывании окон
всегда надежно придерживайте их до фиксации.

ЗАДНИЕ ОКНА
Открытые
Отпустите защелку (1) и поверните окно внутрь,
держась за ручки.

4-56
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Переведите окно в горизонтальное положение и


замкните его защелками (2).
ВАЖНО: Убедитесь в том, что окно полностью
заперто защелками.
Закрывание
Отомкните защелки (2) и поверните в нижнее
положение рукоятками.
Зафиксируйте окно замками (1).

Предохранительный кронштейн
фронтального ковша
Предохранительный кронштейн, расположенный
слева от фронтального ковша, обеспечивает
фиксацию фронтального ковша в поднятом
состоянии при неисправностях системы.
ФИКСИРОВАННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
1. Полностью поднимите фронтальный ковш,
заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
2. Выньте стопорный штифт и разводную чеку.
2. (Четырехколесное управление). Снимите
штыри и предохранительный кронштейн со
стрелы ковша. Вставьте штыри на место.
3. Установите кронштейн на шток цилиндра и
вставьте штыри и разводную чеку в отверстия
кронштейна.
3. (Четырехколесное управление). Поместите
кронштейн на шток цилиндра и установите
фиксирующую скобу.

ОСТОРОЖНО
Установка предохранительного кронштейна
обязательна при выполнении операций,
требующих поднятия фронтального ковша.

4-57
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

НЕЗАФИКСИРОВАННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
1. Выньте стопорный штифт и разводную чеку.
1. (Четырехколесное управление). Снимите
предохранительный кронштейн со штока
цилиндра.

2. Разверните кронштейн к рукояти фронтального


ковша и вставьте штырь и разводную чеку в
отверстия кронштейна и фиксирующей проушины.
2. (Четырехколесное управление). Установите
предохранительный кронштейн на рукоять
фронтального ковша с помощью штырей.
3. Запустите двигатель и опустите фронтальный
ковш.

Топливный бак
Емкость бака, расположенного с левой стороны
машины, составляет 135 литров.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед очередной заправкой
очистите заправочную горловину.
ПРИМЕЧАНИЕ: В холодную погоду пользуйтесь
топливом, соответствующим окружающей
температуре, обращайтесь к параграфу «Виды
топлива и смазочные материалы» раздела 8.
ВАЖНО: В холодную погоду заправляйте
топливный бак полностью после каждого
рабочего дня, чтобы предотвратить
образование конденсата.
Надевая крышку, убедитесь в том, что она точно
попала в выемки, а затем замкните ее с помощью
ключа зажигания.

ОСТОРОЖНО
Никогда не заправляйте топливный бак при
работающем двигателе. Не курите во время
заправки.

4-58
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Резервуар гидравлической жидкости


С правой стороны машины расположен резервуар
гидравлической жидкости емкостью 75 литров.
Процедура заправки резервуара описана в пункте
«Гидравлическая система» раздела 8.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед очередной заправкой
очистите заправочную горловину.
ВАЖНО: Пользуйтесь надлежащей
гидравлической жидкостью. Обращайтесь к
параграфу «Виды топлива и смазочные
материалы» раздела 8.
Крышка резервуара (1) снимается специальным
ключом из комплекта машины. Обращайтесь к
параграфу «Инструментальный комплект
машины».
Через смотровые стекла (2) виден уровень
жидкости резервуара. Обращайтесь к параграфу
«Гидравлическая система» раздела 8.
Аккумуляторный отсек и
инструментальный ящик
В этом отсеке, расположенном с правой стороны
машины, находится аккумулятор; отсек может
использоваться также для хранения сервисных
инструментов.
ВАЖНО: Пред любым обслуживанием
аккумулятора прочтите пункт «Аккумулятор»
раздела 10."

Инструментальный комплект машины


Машина оснащена ключом гидравлического
резервуара, и может также оснащаться
инструментами (дополнительно) для выполнения
технического обслуживания. К этим инструментам
относятся:
- гаечный колесный ключ;
- разводной ключ;
- шинный манометр;
- смазочный шприц;
- ключ для фильтра;
- молоток;
- удлинительный шланг для слива масла.

4-59
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Зеркала заднего вида


Убедитесь в правильной регулировке правого и
левого зеркал заднего вида перед ездой.

Боковые панели отсека двигателя


За этими панелями располагаются узлы
двигателя. Панели открываются поворотом
рукоятки и откидыванием панели.
ПРИМЕЧАНИЕ: Панели запираются ключом
зажигания двигателя.

ОСТОРОЖНО
Перед дорожным перегоном убедитесь в том,
сто панели надежно заперты.

Клапан управления обогревателем


Данный клапан, расположенный с правой
стороны двигателя, дает возможность
включения и отключения системы обогрева.
Обращайтесь к параграфу «Органы управления
обогревом, вентиляцией и
кондиционированием воздуха
(дополнительно)».
В холодную погоду поверните клапан влево
(открыт).
В жаркую погоду поверните клапан вправо
(закрыт).
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед манипулированием
клапаном убедитесь в том, что двигатель
холодный.

4-60
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Переворачиваемые опоры
стабилизаторов (вариант машины с
центральным механизмом поворота стрелы)
(дополнительно)
Эти опоры предназначены для работы на улице
или на рабочей площадке. При необходимости их
можно развернуть на 180°.
ВАЖНО: При использовании этих площадок
существует опасность повреждения окон
кабины. Во избежание повреждения окон слегка
опустите стабилизаторы перед тем, как
открывать окна.

Быстросъемный соединитель
фронтального ковша (при наличии)
Имеется возможность смонтировать
быстросъемный соединитель (1) фронтального
ковша на тягах ковша с помощью стандартных
монтажных штырей (2). Дополнительные
сведения приведены в инструкциях изготовителя.
ОПЕРАТИВНЫЙ ДЕМОНТАЖ И УСТАНОВКА
ФРОНТАЛЬНОГО КОВША
1. Убедитесь в том, ковш расположен в
безопасном месте, на плоской ровной площадке и
верхние штыри находятся на своих местах.
2. Работая рычагом управления (положение
разгрузки), расположите крюки быстросъемного
соединителя над штырями ковша (3).
3. Работая рычагом управления (положение
копания), разверните ковш вниз к нижней части
быстросъемного соединителя.
4. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
5. Установите штыри и фиксирующие
приспособления.
ВАЖНО: Перед эксплуатацией ковша убедитесь
в правильной его установке вместе со всеми
штырями и стопорными кольцами.

4-61
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ

Проблесковый маячок (для отдельных


стран)
Проблесковый мачок следует размещать на
крыше кабины, а его кабель подключается к 12-
вольтовым розеткам, расположенным над
дверями с каждой стороны машины.
ВАЖНО: Вращающийся проблесковый маячок
следует устанавливать и включать при
движении по дорогам общественного
пользования. Обращайтесь к параграфу
«Дорожный перегон» раздела 6.

Предохранительные клапаны
навесного оборудования (при наличии)
Назначением предохранительных клапанов
является предотвращение неуправляемого
падения на грунт навесного оборудования
вследствие утечки золотника клапана в
нейтральном положении, или внезапном разрыве
гидравлического шланга или трубопровода, а
также обеспечение плавного и управляемого
спуска оборудования в результате внезапного
разрыва гидравлического шланга или
трубопровода.

Проверьте правильность срабатывания


предохранительных клапанов. Испытание под
нагрузкой должно производиться каждые шесть
месяцев в соответствии с инструкциями
изготовителя. Проконсультируйтесь с Вашим
дилером.

4-62
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
Быстросъемный механический соединитель обратной лопаты (при условии
оснащения)

ОСТОРОЖНО
Никогда не допускайте попадания Ваших рук в захват открытого быстросъемного соединителя.
Имеется возможность установки механического
быстросъемного соединителя (1), если на рукояти
стрелы используются стандартные штыри.
1. Убедитесь в том, что навесное орудие
установлено в безопасном месте, на твердой
ровной почве и штыри находятся на своих
местах.
2. Убедитесь в том, что ось тяги орудия находится
в положении максимального усилия (3).
ВАЖНО: Требование нахождения оси тяги в
положении максимального усилия является
обязательным, в противном случае
быстросъемные соединитель не может быть
введен.
3. Убедитесь в том, что захват быстросъемного
соединителя открыт.
4. Работая органами управления ковша и рукояти,
наденьте крюк быстросъемного соединителя на
нижний штырь.
5. Работая органами управления ковша,
полностью введите и зафиксируйте штырь (3) в
захвате быстросъемного соединителя.
6. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
7. Установите предохранительный штырь
быстросъемного соединителя.

ОСТОРОЖНО
После каждой смены орудия убедитесь в том, что
предохранительный штырь правильно установлен
в быстросъемном соединителе, как
предписывается инструкциями изготовителя. При
появлении любого сомнения в надежности
предохранительного штыря или регулировок не
медлите с обращением в Вашему дилеру.

Чтобы сменить орудие, освободите захват (со


снятым предохранительным штырем) при помощи
рычага (4), предназначенного для его открывания.

4-63
РАЗДЕЛ 4 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/ПРИБОРЫ/ОБОРУДОВАНИЕ
Быстросъемный гидравлический соединитель обратной лопаты (при условии
оснащения)

ОСТОРОЖНО
Никогда не допускайте попадания Ваших рук в захват открытого быстросъемного соединителя.
Имеется возможность установки механического
быстросъемного соединителя (1), если на рукояти
стрелы используются стандартные штыри.
1. Убедитесь в том, что навесное орудие
установлено в безопасном месте, на твердой
ровной почве и штыри находятся на своих
местах.
2. Убедитесь в том, что ось тяги орудия находится
в положении максимального усилия (3).
ВАЖНО: Требование нахождения оси тяги в
положении максимального усилия является
обязательным, в противном случае
быстросъемные соединитель не может быть
введен.
3. С помощью переключателя (1) откройте захват
быстросъемного соединителя.
4. Работая органами управления ковша и рукояти,
наденьте крюк быстросъемного соединителя на
нижний штырь.
5. Работая органами управления ковша,
полностью введите и зафиксируйте штырь в
захвате быстросъемного соединителя.
6. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
7. Установите предохранительный штырь
быстросъемного соединителя.

ОСТОРОЖНО
После каждой смены орудия убедитесь в том, что
предохранительный штырь правильно установлен
в быстросъемном соединителе, как
предписывается инструкциями изготовителя. При
появлении любого сомнения в надежности
предохранительного штыря или регулировок не
медлите с обращением к Вашему дилеру.

Чтобы сменить орудие, освободите захват (со


снятым предохранительным штырем) при
переключателя, расположенного на боковой
приборной панели.

4-64
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РАЗДЕЛ 5. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ


Перед эксплуатацией машины

ОСТОРОЖНО
Ознакомьтесь с инструкциями и предупреждениями данного руководства перед эксплуатацией
машины и соблюдайте их.

Перед эксплуатацией машины выполните следующие инструкции:


1. Проверьте уровни (масла двигателя, гидравлической жидкости и охлаждающей жидкости) и
обеспечьте их соответствие эксплуатационным условиям. Обращайтесь к параграфу «Эксплуатация
машины в холодную погоду» раздела 8.
2. Выполняйте операции ежедневного технического обслуживания. Обращайтесь к разделу 7.
3. Ежедневно проверяйте отсутствие утечек масла и гидравлической жидкости, обходя машину кругом.
При необходимости подтягивайте сочленения и заменяйте любые детали. Обращайтесь к разделу 9.
4. Перед выездом зафиксируйте рабочее оборудование, полностью поднимите стабилизаторы и
установите системы безопасности в соответствии с требованиями законодательных документов.
Обращайтесь к параграфу «Дорожный перегон» раздела 6..
5. Перед началом движения или работы ночью убедитесь в штатной работе систем освещения и
сигнализации.
6. Проверьте состояние шин и давление в них. Обращайтесь к параграфу «Колеса и шины» раздела 9.
7. Очищайте ступеньки и поручни. Наличие на ступеньках и поручнях смазочного материала, масла,
грязи или льда (зимой) может привести к несчастным случаям. Поддерживайте их постоянную
чистоту.
8. Очищайте или заменяйте предупреждающие таблички, если их невозможно прочесть. Обращайтесь
к параграфу «Таблички» раздела 3.
9. Убедитесь в том, что боковые панели отсека двигателя замкнуты надлежащим образом.
10. Убедитесь в том, что двери кабины плотно закрыты.
11. Удаляйте все, что может помешать обзору. Очищайте лобовое стекло, боковые окна и зеркала
заднего вида.
12. Убедитесь в отсутствии незакрепленных предметов или инструментов на машине или в кабине
оператора.
13. Убедитесь в том, что Вам известны способы покидания машины (аварийный выход через правую
дверь) при опрокидывании, или когда выход через левую дверь невозможен. Правая дверь не должна
быть заперта.
14. Убедитесь в том, что правая дверь не заблокирована.
15. Убедитесь в отсутствии кого-либо под машиной или на машине. Оператор должен быть
единственным человеком, присутствующим на машине.
16. Убедитесь в отсутствии кого-либо в зоне действия машины.

5-1
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Работа на машине

ОСТОРОЖНО
Перед началом работы убедитесь в правильном функционировании всех органов управления и
предохранительных устройств, находясь на безопасном свободном участке.

Работая на машине, следует соблюдать следующие инструкции:


1. Запускайте двигатель с учетом погодных условий. Обращайтесь к параграфу «Запуск двигателя».
2. Регулярно сверяйтесь со счетчиком моточасов в целях соблюдения интервалов технического
обслуживания. Обращайтесь к разделу 7.
3. При эксплуатации машины в особо тяжелых условиях (пыль или коррозионная атмосфера и так
далее) интервалы технического обслуживания следует сократить.
4. Если машина новая, или прошла ремонт, обращайтесь к параграфу "Период обкатки".
5. До начала работы убедитесь в том, что Вам известно расположение трубопроводных и кабельных
трасс на рабочей площадке.
6. Не работайте вблизи воздушных высоковольтных электрических линий без предварительного
подтверждения минимальных расстояний до них:
Напряжение до 57 000 В: 3 м.
Напряжение выше 57 000 В: 5 м.
7. На рабочих площадках у дорог общественного пользования пользуйтесь предписанными сигналами
с учетом рабочего пространства машины. Государственными или местными законами определяется
количество, тип и расположение отражательных полос.
8. Убедитесь в правильном расположении и регулировке операторского сиденья.
9. Никогда не производите манипуляций любым органом управления или движущимся узлом, пока не
расположитесь надлежащим образом на сиденье оператора с правильно подогнанным и застегнутым
ремнем безопасности.
10. Корректируйте стиль работы сообразно выполняемой операции и условиям. Обращайтесь к
параграфу «Инструкции по эксплуатации» раздела 6.
11. Не позволяйте никому находиться в зоне действия машины. Прекращайте любые перемещения,
пока посторонний не покинет площадку.
12. Манипулируйте всеми органами управления постепенно, так, чтобы обеспечивать плавность
работы машины.
13. Если предстоит работа машины в воде, ознакомьтесь с пунктом «Работа машины в воде».
14. В случае погрузки машины на трейлер тягача, ознакомьтесь с пунктом «Транспортирование
машины».
15. В случае буксировки машины ознакомьтесь с пунктом "Буксировка машины".
16. Подъем груза должен осуществляться в соответствии с инструкциями, приведенными в
руководстве и действующими правилами. Обращайтесь к разделу "Подъем груза»
17. Избегайте работы двигателя в замкнутом пространстве. Если в этом существует необходимость,
при любых условиях обеспечивайте хорошую вентиляцию.
18. Пыль, дым или туман могут снизить видимость и стать причиной несчастного случая. Остановите
машину или замедлите ее операции до восстановления нормальных условий видимости.
19. При наличии рабочей проблемы или повреждения немедленно опустите навесное оборудование
фронтального ковша и обратной лопаты на грунт, поставьте машину на стояночный тормоз и
заглушите двигатель. Установите причину или поставьте в известность уполномоченных
представителей и примите меры к недопущению эксплуатации машины.
20. Останавливая двигатель, учитывайте погодные условия. Обращайтесь к параграфу «Остановка
двигателя».
21. При парковке машины ознакомьтесь с пунктом «Парковка машины».

5-2
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Период обкатки
Ваша машина будет служить дольше и гораздо эффективнее, если Вы уделите особое внимание
двигателю в течение первых двадцати часов его работы.
В этот период:
Внимательно наблюдайте за приборной панелью.
Работайте на нормальных скоростях машины. Не эксплуатируйте двигатель слишком долго на
пониженных скоростях машины, когда колеса вращаются медленно или тормозятся на полных
оборотах двигателя.
Для обеспечения надлежащей смазки работайте двигателем на холостом ходу при 1000 об/мин в
течение одной минуты перед тем, как дать нагрузку двигателю.
Поддерживайте нормальную рабочую температуру двигателя.
Не работайте длительное время на холостом ходу двигателя.
В период обкатки дополнительно к операциям программы технического обслуживания следует
выполнять следующие проверки и действия:
Каждые десять часов или ежедневно:
Проверка двигателя и уровня охлаждающей жидкости.
Проверка уровня масла трансмиссии и задней оси.
Проверка уровня масла передней оси (привод на четыре колеса).
Проверка смазки оборудования обратной лопаты и фронтального ковша.
После первых десяти часов эксплуатации
Проверка плотности затяжки колесных гаек и винтов. Обращайтесь к параграфу «Колеса и шины»
раздела 9.
После первых пятидесяти часов эксплуатации
После первых пятидесяти часов эксплуатации обратитесь к Вашему дилеру по поводу проведения
операций технического обслуживания, предписанных изготовителем. Следует заполнить формы
сервисного отчета. Обращайтесь к разделу 13.

5-3
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Запуск двигателя
ПРИМЕЧАНИЕ: При запуске двигателя в
холодную поду обращайтесь к параграфу
«Запуск двигателя в холодную поду».
ПРИМЕЧАНИЕ: После длительного периода
простоя машины обращайтесь к параграфу
«Запуск после хранения» раздела 11».
ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости запуска
двигателя от внешнего аккумулятора
обращайтесь к параграфу «Запуск двигателя
от внешнего аккумулятора» раздела 10.
1. Проверьте правильность фиксации сиденья (1)
в положении для работы фронтальным ковшом.
2. Отрегулируйте сиденье и наденьте ремень
безопасности.
3. Убедитесь в том, что стояночный тормоз (2)
находится в поднятом положении.
4. Убедитесь в том, что рычаг дроссельной
заслонки двигателя находится в положении
малых оборотов холостого хода.
5. Проверьте нейтральное положение рычага
направления движения (3).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если это не сделано, раздастся
звуковой сигнал, и Вы не сможете запустить
двигатель.
6. Проверьте нейтральное положение рычага
переключения передач (4) (сервоприводная
трансмиссия).
7. Если машина оснащена кодовой системой
блокировки запуска, обратитесь к параграфу
«Кодовая система блокировки запуска».
8. Поверните ключ зажигания в положение «ON»
(включен). Должны зажечься предупреждающие
индикаторы (1), (2), (3) и (4). При необходимости
замените перегоревшие лампочки. Обращайтесь
к параграфу «Замена лампочек» раздела 10.
9. Нажмите педаль акселератора
приблизительно на четверть ее хода.
10. Поверните ключ зажигания в положение
запуска. Отпустите ключ зажигания сразу после
запуска двигателя. При остановке двигателя
подождите около одной минуты перед
повторным запуском.
ВАЖНО: Не работайте стартером более
30 секунд подряд. Не работайте стартером
при работающем двигателе.

5-4
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

11. При работающем двигателе проверьте


индикатор и индикаторные лампочки, чтобы
убедиться в надлежащем функционировании
всех систем.
12. Педалью акселератора задайте
половинную скорость двигателя, пока он не
достигнет нормальной рабочей температуры.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не допускайте слишком
долгой работы двигателя на холостом ходу,
поскольку это может вызвать формирование
отложений масла. Всегда работайте на
полных оборотах двигателя, если
эксплуатационные условия и соображения
безопасности допускают это.

Запуск двигателя при температурах ниже минус 18°С с помощью свечи


подогрева (если машина оснащена таковой)
Этот способ запуска двигателя применяется
при окружающей температуре ниже 4°С.
1. Выполните пункты 1-8 нормальной
процедуры запуска.
2. Дождитесь погасания индикатора (1).
3. Нажмите педаль акселератора на полный
ход.
4. Выполните пункты 11 и 12 нормальной
процедуры запуска.

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ПРИ ТЕМПЕРАТУРАХ


НИЖЕ МИНУС 18° ПРИ ПОМОЩИ
ИММЕРСИОННОГО НАГРЕВАТЕЛЯ (если
машина оснащена таковым)
Эта система запуска двигателя используется
при окружающей температуре от минус 18°С до
минус 29°С.
Иммерсионный нагреватель разогревает
охлаждающую жидкость двигателя и
предназначен для применения при
температурах ниже 18°С.
При совместном использовании иммерсионного
нагревателя и свечи подогрева нагреватель
будет эффективен при температуре ниже
минус 29°С.
Проконсультируйтесь у Вашего дилера.
Система работает от переменного напряжения
115 или 230 В.

5-5
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ОСТОРОЖНО
Во избежание удара электрическим напряжением
или других травм никогда не пользуйтесь
незаземленными или неподходящими
электрическими удлинителями. Всегда
применяйте 3-жильный удлинительный шнур с
вилкой на 3 контакта, рассчитанный на
минимальный ток нагрузки 15 А.

Для работы нагревателя соедините его разъем с


соответствующим удлинительным шнуром и
включите за два часа до процедуры запуска в
холодную погоду.
ПРИМЕЧАНИЕ: Нагреватель без вреда можно
оставлять включенным более двух часов.
Однако после двухчасовой работы не будет
наблюдаться заметного повышения его
эффективности.

Остановка двигателя
1. Переведите рычаг направления (1) в
нейтральное положение.
2. Переведите рычаг переключения передач (2) в
нейтральное положение (сервоприводная
трансмиссия).
3. Поднимите рычаг стояночного тормоза (3).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если рычаг стояночного
тормоза поднят, когда рычаг направления не
находится в нейтральном положении,
раздастся звуковой сигнал предупреждения.
4. Поработайте на холостых оборотах двигателя
около минуты.
ВАЖНО: В холодную погоду перед
окончательным выключением двигателя
следует поработать на холостых оборотах
от трех до пяти минут.
Поверните ключ зажигания (4) в положение
«OFF» (отключено) и выньте его.
ВАЖНО: Если предполагается длительный
простой двигателя, обратитесь к параграфу
«Парковка машины».

5-6
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Кодовая система блокировки запуска


(дополнительно)
В целях предотвращения преступного
посягательства или несанкционированной
эксплуатации Вашей машины она может
оснащаться (дополнительно) кодовой системой
блокировки запуска.
В этом случае двигатель запустить невозможно
без применения личного электронного ключа.
КОДОВЫЙ КЛЮЧ БЛОКИРОВКИ ЗАПУСКА
Ключ оснащен мигающим красным индикатором
и расположен слева от приборной панели под
крышкой.
Для разблокирования системы вставьте
электронный ключ в переключатель. Индикатор
погаснет
Выньте ключ из переключателя. Теперь Вы
располагаете 20 секундами для запуска
двигателя.
При остановке двигателя и ключе зажигания в
положении «OFF» свечение индикатора
продолжается 20 секунд, в течение которых
возможен повторный запуск двигателя без
электронного ключа. Спустя 20 секунд индикатор
начинает мигать, и вступает в действие система
блокировки запуска.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем, как покинуть кабину
оператора после остановки двигателя
дождитесь мигания индикатора, чтобы
убедиться в работоспособности системы
блокировки запуска.

5-7
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Работа машины в холодную погоду


Соблюдайте следующие рекомендации.
АККУМУЛЯТОР
Он должен быть полностью заряжен.
ТОПЛИВО
А). Заправляйте топливный бак в конце каждого рабочего дня во избежание образования конденсата и
проникновения воды в систему.
Б). Во избежание образования кристаллов (минус 2°С) пользуйтесь низкотемпературным топливом
или смешивайте топливо с защитной жидкостью. Обращайтесь к параграфу «Жидкости и смазочные
материалы» раздела 8.
МАСЛО ДВИГАТЕЛЯ
Вязкость масла двигателя должна соответствовать окружающей температуре. Обращайтесь к
параграфу «Жидкости и смазочные материалы» раздела 8.
РАСТВОР ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
Характеристики раствора охлаждающей жидкости должны соответствовать окружающей температуре.
Он должен состоять мо меньшей мере из 50% этиленгликоля. Обращайтесь к параграфу «Жидкости и
смазочные материалы» раздела 8.

Работа машины в жаркую погоду


Соблюдайте следующие рекомендации.
1. Поддерживайте надлежащий уровень раствора охлаждающей жидкости в бачке.
2. Перед запуском проверяйте состояние крышки радиатора. При необходимости заменяйте крышку.
3. Тщательно очищайте радиатор, масляный радиатор и двигатель.
4. Проверяете состояние генератора и ремня вентилятора.
5. Пользуйтесь смазочными материалами рекомендуемой степени вязкости. Обращайтесь к
параграфу «Жидкости и смазочные материалы» раздела 8.
6. Применяйте надлежащий раствор охлаждающей жидкости (смесь этиленгликоля с водой в
требуемой пропорции). Обращайтесь к параграфу «Жидкости и смазочные материалы» раздела 8.

5-8
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перевод оборудования обратной лопаты в рабочее положение

ОСТОРОЖНО
Любое неуправляемое перемещение машины
может привести к несчастному случаю. Перед
разворотом операторского сиденья в сторону
обратной лопаты самым важным является
перевод рычага направления и рычага
переключения передач в нейтральное положение
и обеспечение неподвижности машины
стояночным тормозом. (В зависимости от правил
техники безопасности конкретной страны, следует
заблокировать органы управления фронтальным
ковшом)

ОСТОРОЖНО
Перед работой обратной лопатой переместите
сиденье в соответствующее этому положение. Во
время работы постоянно находитесь на сиденье,
пристегнутым ремнем безопасности.
Несоблюдение данных инструкций может
привести к тяжелой травме.

1. Снимите системы фиксации органов обратной


лопаты.
2. (Вариант обратной лопаты с боковым
смещением): снимите хомуты с каждого
стабилизатора. Опоры стабилизаторов могут
быть развернуты для лучшей продольной
устойчивости.
ВАЖНО: Перед любым дорожным перегоном
убедитесь в том, что опоры стабилизаторов
возвращены в исходное положение.
3. Проверьте, что рычаг направления находится в
нейтральном положении.
4. Убедитесь в том, что рычаг переключения
передач находится в нейтральном положении
(сервоприводная трансмиссия).
5. Убедитесь в том, что рычаг стояночного
тормоза находится в поднятом положении.
6. Убедитесь в том, что система обеспечения
плавности хода (5) (при наличии таковой)
отключена и индикатор переключателя не
подсвечивается.
7. Запустите двигатель. Опускайте фронтальный
ковш до тех пор, пока он не окажется лежащим
горизонтально на грунте. Обеспечьте такое
давление фронтальным ковшом на грунт, что
передние колеса перестанут поддерживать массу
машины.
8. (Отдельно по каждой стране): воспользуйтесь
штырем, чтобы заблокировать органы управления
фронтальным ковшом.

5-9
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

9. Разверните сиденье в сторону обратной


лопаты и отрегулируйте его соответствующим
образом.
10. Увеличьте число оборотов двигателя и
установите требуемое значение.
ВАЖНО: В целях достижения оптимального
равновесия между производительностью
машины и экономией топлива работайте при
1600-1700 об/мин.
11. Слегка опустите стабилизаторы, оставляя
задние колеса в контакте с грунтом.
ВАЖНО: В любой ситуации использования
обратной лопаты машина должна опираться на
стабилизаторы.
12. Установите оборудование обратной лопаты по
оси машины.

ОСТОРОЖНО
Перед разворотом обратной лопаты со
смещением убедитесь в том, что в рабочей зоне
никого нет.
13. Поднимите стрелу для освобождения
фиксирующей плиты. Обращайтесь к параграфу
«Блокирование или разблокирование
оборудования обратной лопаты».
14. При использовании телескопической рукояти
(если машина оснащена таковой) убедитесь в
том, что штырь и фиксирующий штырь находятся
в отверстии разблокирования телескопической
рукояти.

ОСТОРОЖНО
Перед началом работы убедитесь, что в рабочей
зоне машины никого нет.

ОСТОРОЖНО
Перед началом работы убедитесь в надлежащей
работе органов управления обратной лопатой.

5-10
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Блокирование или разблокирование оборудования обратной лопаты


Перед любым перемещение машины по дороге
оборудование обратной лопаты должно быть
«заблокировано» в транспортном положении. Для
этого необходимо полностью втянуть рукоять до
стрелы, а затем полностью поднять стрелу до тех
пор, пока фиксирующая плита не встанет на
штыри стрелы обратной лопаты.
Механические органы управления
Для блокирования оборудования оттяните рычаг
(1) назад и поднимайте стрелу до тех пор, пока не
сработает система блокировки (2). Отпустите
рычаг.

Для разблокирования оборудования переведите


рычаг (1) вперед для отпускания системы
блокировки (2), а затем опустите стрелу.

5-11
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Электроприводные органы управления


Для разблокирования оборудования переведите
переключатель (1) в положение «OFF». Зажжется
индикатор (2), и фиксирующая плита будет
отпущена. Опустите стрелу.

Для блокирования оборудования переведите


переключатель в положение «ON». Индикатор (2)
погаснет. Поднимайте стрелу до блокирования.

ОСТОРОЖНО
Не пытайтесь воспользоваться оборудованием
обратной лопаты при заблокированной стреле,
поскольку это может вызвать серьезное
повреждение.

5-12
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Обратная лопата с боковым смещением (вариант машины боковым смещением


обратной лопаты)
Для производства землеройных работ вдоль
здания или ограды и так далее имеется
возможность смещения оборудования обратной
лопаты вправо или влево.
1. Машина должна находиться в положении
работы обратной лопатой, обращайтесь к
параграфу «Установка машины для работы
обратной лопатой».
2. Расположите оборудование обратной лопаты
слева, если Вы намереваетесь смещать
обратную лопату вправо, или вправо, если
намереваетесь смещать лопату влево, а затем
опустите оборудование на грунт в положение,
показанное на эскизе 15.
3. Нажмите переключатель (7) разблокирования
бокового смещения. Зажжется индикатор
переключателя (положение «ON»).

4. Работая органами управления обратной


лопатой попеременно, смещайте каретку в
сторону.
5. Как только оборудование окажется в
требуемом положении, развертите его до
выравнивания с машиной.
6. Работайте на противоположной стороне
каретки как можно больше. В противном случае
следует уменьшить нагрузку ковша для лучшей
стабильности.
7. Нажмите переключатель блокирования
бокового смещения (7). Индикатор
переключателя погаснет (положение «OFF»).
ВАЖНО: За исключением случая, когда каретку
необходимо двигать, переключатель (7) всегда
должен находиться в положении «OFF». Никогда
не пользуйтесь оборудованием обратной
лопаты с незаблокированной кареткой бокового
смещения.

5-13
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перевод оборудования обратной лопаты в транспортное положение


ВАЖНО: Эта процедура используется для
перегона по дороге, для работы фронтальным
ковшом, при перевозке машины на трейлере и
при парковке машины.
1. Проверьте, что рычаг направления (1)
находится в нейтральном положении.
2. Убедитесь в том, что рычаг переключения
передач (2) находится в нейтральном положении
(сервоприводная трансмиссия).
3. Убедитесь в том, что рычаг стояночного
тормоза (3) находится в поднятом положении.
4. Убедитесь в том, что сиденье оператора (4)
находится в надлежащем положении.
5. Убедитесь в том, что машина опирается на
стабилизаторы и на фронтальный ковш.

6. Полностью втяните телескопическую рукоять и


вставьте штырь и разводную чеку в стопорное
отверстие телескопической рукояти (если таковое
имеется).
7. (Вариант машины с боковым смещением
обратной лопаты): полностью сместите каретку
вправо. Обращайтесь к параграфу «Боковое
смещение оборудования обратной лопаты».
8. Расположите оборудование обратной лопаты
по оси машины.
9. Поработайте двигателем на 900 об/мин.

5-14
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

10. Полностью втяните ковш обратной лопаты и


рукоять обратной лопаты.
11. Заблокируйте оборудование обратной
лопаты. Обращайтесь к параграфу
«Блокирование или разблокирование
оборудования обратной лопаты».
12. (Вариант машины с боковым смещением
обратной лопаты): полностью разверните влево
оборудование обратной лопаты.
13. Полностью поднимите стабилизаторы.
14. Дайте двигателю поработать на пониженных
холостых оборотах.
15. Разверните сиденье в сторону фронтального
ковша. Поднимите фронтальный ковш.
16. Заглушите двигатель и выньте ключ
зажигания.
17. (В зависимости от требований конкретной
страны): установите все механически
блокировочные системы в соответствии с
действующими требованиями. Обращайтесь к
параграфу «Правила дорожного движения».

5-15
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Правила дорожного движения

В зависимости от требований конкретной страны 5. ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ КОВША


установите все механически блокировочные ОБРАТНОЙ ЛОПАТЫ: надевается с помощью
системы в соответствии с действующими штыря и зажима между ковшом и рамой бокового
местными требованиями. Убедитесь в том, что смещения, подтягивается талрепом для
машина соответствует местному обеспечения жесткости при движении по дороге.
законодательству. 6. ФИКСИРУЮЩИЙ ШТЫРЬ ОБРАТНОЙ
1. ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЗУБЬЕВ КОВША: ЛОПАТЫ: вставьте штырь в фиксирующую плиту.
одевается с помощью пружины и подвешивается 7. ЗНАК ТИХОХОДНОГО ТРАНСПОРТНОГО
к фронтальному ковшу. СРЕДСТВА: крепится к ковшу.
2. ФИКСИРУЮЩАЯ СЦЕПКА ФРОНТАЛЬНОГО 8. НОМЕРНЫЕ ЗНАКИ: перед дорожным
КОВША: надевается с помощью серьги/штыря перегоном убедитесь в чистоте номерных знаков.
между ковшом и тягой цилиндра ковша, 9. ХОМУТ ФРОНТАЛЬНОГО КОВША: перед
подтягивается талрепом для обеспечения поездкой/транспортированием убедитесь в том,
жесткости при движении по дороге. что фронтальный ковш закреплен за передний
3. ЗАПОРНАЯ МУФТА ЦИЛИНДРА буксировочный крюк.
ФРОНТАЛЬНОГО КОВША: поднимите 10. ХОМУТ СТАБИЛИЗАТОРА (вариант с
оборудование на достаточную высоту, чтобы боковым смещением обратной лопаты):
надеть муфту на шток цилиндра и закрепить ее закрепляется при дорожном перегоне.
по месту с помощью штыря и зажима. Медленно
опустите оборудование, чтобы цилиндр коснулся
муфты и запер ее.
4. ПРОБЛЕСКОВЫЙ МАЧОК: его следует
размещать на крыше кабины, а его кабель
подключается к розеткам, расположенным над
дверями с каждой стороны машины.

5-16
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Замена ковша обратной лопаты


ДЕМОНТАЖ
1. Припаркуйте машину на плоской, ровной
площадке.
2. Опустите стабилизаторы на грунт.
3. Уложите ковш горизонтально на грунт.
4. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
5. Выньте фиксирующие штыри, кольца и ось тяги
(1), соединяющую шток с ковшом.
6. Запустите двигатель.
7. Втяните шток цилиндра ковша.
8. Работая органами управления, добейтесь того,
чтобы ось тяги рукояти/ковша не была нагружена
рукоятью.
9. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
10. Выньте штыри крепления, кольца и ось тяги
рукояти/ковша (2).
11. Запустите двигатель.
12. Работая органами управления так, чтобы
добиться разъединения рукояти и ковша.

МОНТАЖ
1. Запустите двигатель.
2. Выдвиньте шток цилиндра ковша так, чтобы
попасть соединительными штоками в их кожух.
3. Вставьте ось тяги (1), соединяющую шток с
ковшом, вместе с фиксирующими кольцами и
штырями.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ось тяги шток/ковш можно
отрегулировать сообразно характеру
предстоящей работы. Для этого имеется два
положения оси, положение максимального (3) и
минимального усилия (4).
4. Слегка поднимите оборудование, а затем,
манипулируя органами управления, добейтесь
совмещения проушин рукояти и ковша.
5. Вставьте ось тяги рукояти/ковша (2) вместе с
фиксирующими кольцами и штырями.

5-17
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Замена фронтального ковша


ДЕМОНТАЖ
1. Припаркуйте машину на плоской, ровной
площадке.
2. Опустите ковш на грунт в разгрузочное
положение (частично наклоненным вперед).
3. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
4. Если машина оснащена ковшом типа 4×1,
сбросьте давление в контуре ковша.
Обращайтесь к разделу «Сброс давления
гидравлической системы» раздела 8.
5. Выньте крепежные болты оси тяги, а затем
выньте сами оси тяги (1).

ОСТОРОЖНО
Всегда пользуйтесь приспособлениями для
защиты глаз, работая инструментами с
выступающими металлическими частями. Для
установки направляющих штырей применяйте
молоток с бойком из мягкого материала,
например, из меди.

6. Ковши типа 4×1: отключите и заглушите


гидравлические трубопроводы.
7. Запустите двигатель.
8. Манипулируя органами управления,
освободите ковш.
9. Отгоните машину от ковша.
МОНТАЖ
1. Убедитесь в совершенной чистоте всех втулок.
При необходимости удалите любы следы грязи и
посторонний материал.
2. Запустите двигатель.
3. Манипулируя органами управления, введите
штанги между проушинами ковша.
4. Вставьте оси тяги (1) стрелы/ковша, а затем
крепежные болты оси.
5. Манипулируя органами управления,
выровняйте соединительные отверстия штока с
проушинами ковша.
6. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.

5-18
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

7. Ковши 4×1: сбросьте давление в контуре


ковша. «Сброс давления гидравлической
системы» раздела 8.
8. Вставьте оси тяги (1), соединяющие шток и
ковш, а затем установите крепежные болты осей
тяги.
9. Ковши 4×1: выньте заглушки и подключите
гидравлические трубопроводы.

Блокировка дифференциала
Блокировка дифференциала обеспечивает
равенство усилия, приложенного к обоим задним
колесам. Она особенно полезна при
недостаточном сцеплении колес, как. например в
следующих случаях:
ВАЖНО: Никогда не пользуйтесь блокировкой
дифференциала при езде по дорогам
общественного пользования.
МАШИНА ЗАСТРЯЛА
1. Убедитесь в том, что задние колеса не
вращаются.
2. Нажмите педаль блокировки дифференциала
(трансмиссия с сервоприводом переключения
передач) и удерживайте ее в этом положении.

2. Нажмите переключатель блокировки


дифференциала (трансмиссия с переключением
передач без разрыва потока мощности).
3. Педалью акселератора увеличьте число
оборотов двигателя, а затем отпустите
переключатель блокировки дифференциала.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дифференциал будет
разблокирован автоматически с прекращением
действия системы блокировки, когда
восстановится нормальное, без
проскальзывания, сцепление колес, или когда
нажата одна из тормозных педалей.

5-19
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПЕРЕД ПЕРЕСЕЧЕНИЕМ РЫХЛОГО ИЛИ


ГЛИНИСТОГО УЧАСТКА

ОСТОРОЖНО
Никогда не пользуйтесь блокировкой
дифференциала на скоростях выше 8 км/ч или
при повороте машины. Заблокированный
дифференциал будет препятствовать повороту
машины, что может привести к телесному
повреждению.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете блокировать
дифференциал, двигаясь по прямой.
1. Убедитесь в том, что машина движется по
прямой линии и оба задних колеса вращаются с
одинаковой скоростью.
2. Нажмите педаль блокировки дифференциала
(трансмиссия с сервоприводом переключения
передач) и удерживайте ее в этом положении,
участок не будет пересечен.

2. Нажмите переключатель блокировки


дифференциала (трансмиссия с переключением
передач без разрыва потока мощности).
3. После того, как участок пересечен, отпустите
переключатель блокировки дифференциала.
ПРИМЕЧАНИЕ: Можно повредить трансмиссию,
пытаясь заблокировать дифференциал при
развороте машины, или при вращении одного
заднего колеса быстрее другого.

5-20
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Вильчатые захваты фронтального ковша (дополнительно)

ОСТОРОЖНО
Масса вильчатых захватов велика, так что будьте особенно осторожны, переворачивая их в рабочее и
сложенное положение.
УСТАНОВКА ВИЛЬЧАТЫХ ЗАХВАТОВ В
РАБОЧЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ
1. Уложите фронтальный ковш на плоскую
ровную поверхность, заглушите двигатель,
поставьте машину на стояночный тормоз и
выньте ключ зажигания.
2. Выньте фиксирующий штырь и штырь (1).

3. Опустите вильчатый захват (2) в положение


напротив режущей кромки ковша.
4. Вставьте штырь и фиксирующий штырь (1).
5. Выньте штырь и фиксирующий штырь (3) и
вставьте их в отверстие, соответствующее
рабочему положению.
6. Повторите операции пунктов 2-5 с другими
вильчатыми захватами.
7. Задайте расстояние между захватами согласно
предстоящей работе.
ВАЖНО: Оба захвата должны располагаться на
равном расстоянии от центра ковша.
ВАЖНО: Захваты должны располагаться
напротив режущей кромки, а не напротив зубьев
ковша.
ВАЖНО: Никогда не пользуйтесь вильчатыми
захватами для подъема машины.

ОСТОРОЖНО
При использовании вильчатых захватов с ковшом
типа 4×1 никогда не пытайтесь воспользоваться
функцией разведения губок ковша.

5-21
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

УСТАНОВКА ВИЛЬЧАТЫХ ЗАХВАТОВ В


НАИЛУЧШЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ
1. Уложите фронтальный ковш на плоскую
ровную поверхность, заглушите двигатель,
поставьте машину на стояночный тормоз и
выньте ключ зажигания.
2. Выньте фиксирующий штырь и штырь (3).
3. Выньте фиксирующий штырь и штырь (1).

4. Наклоните вильчатый захват (2) назад в


транспортное положение и вставьте
фиксирующий штырь и штырь (1).
5. Вставьте штырь и фиксирующий штырь (3) в их
кожух.
ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости сдвиньте
захват в его кожух.
6. Повторите операции пунктов 2-5 для другого
захвата.
ВАЖНО: Вильчатые захваты должны быть
прочно закреплены в сложенном положении
надлежащими штырями и шплинтами. Неверно
сложенные захваты могут стать причиной
тяжелой травмы.

Машина без обратной лопаты


Такие машины оснащены только фронтальным
ковшом.
В целях компенсации отсутствующего
оборудования обратной лопаты устанавливается
противовес.

ОСТОРОЖНО
Никогда не эксплуатируйте машину с
отсутствующей обратной лопатой без
противовеса.

5-22
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Управление скоростью работы гидравлического привода (при наличии)


Использование управления скоростью
гидравлического привода применительно к
фронтальному ковшу.
Когда переключатель скорости гидравлического
привода (2) находится в положении «OFF»,
гидравлическими насосами обеспечивается
подача стандартного объема гидравлического
масла для функционирования фронтального
ковша и обратной лопаты. Когда переключатель
скорости гидравлического привода (2) находится
в положении «ON», при небольшой нагрузке оба
насоса продолжают обеспечивать
функционирование фронтального ковша. При
повышении гидравлического давления
приблизительно до 165 бар один из насосов
разгружается, снижая общий расход и увеличивая
мощность, используемую на грузоподъемность.

Использование управления скоростью


гидравлического привода применительно к
обратной лопате.
При непостоянном использовании обратной
лопаты и в целях экономии затрат на топливо,
установите переключатель скорости
гидравлического привода (2) в положение «ON».
В этом режиме при пиковой нагрузке увеличится
скорость рабочего цикла обратной лопаты. Для
достижения оптимальной производительности
переключатель (2) должен находиться в
положении «OFF».

Синхронизация рулевого управления


четырьмя колесами
Чтобы выбрать требуемый тип рулевого
управления, установите переключатель в
необходимое положение:
Положение 1: «Дорога».
Положение 2: Рулевое управление четырьмя
колесами.
Положение 3: Рулевое управление в режиме
«краб».
ВАЖНО: При переключении с одного режима на
другой скорость машины должна быть ниже
10 км/ч и рулевое колесо полностью
заблокировано от поворота влево и вправо. Это
позволит произвести наполнение
гидравлических цилиндров маслом и ввод
выбранного режима рулевого управления.
В комплектацию машины для отдельных стран
может входить предупреждающий индикатор и
звуковой сигнал. Этими мерами оператор
предупреждается о скорости машины выше
12 км/ч в режиме рулевого управления «краб»
или четырьмя колесами.

5-23
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Дорожное положение (рулевое управление


двумя колесами) – переключатель в положении
(1).
Установите переключатель в вертикальное
положение. Рулевое управление осуществляется
теперь передними колесами, как и обычно.
ВАЖНО: Переключатель должен быть
зафиксирован откидной крышкой (1) только при
установке переключателя на рулевое
управление двумя колесами.
ВАЖНО: Перед любым дорожным перегоном
установите переключатель в положение
рулевого управления двумя колесами и
зафиксируйте его откидной крышкой.

Управление четырьмя колесами -


переключатель в положении (2).
В левом положении переключателя рулевое
управление производится передними и задними
колесами машины в противоположных
направлениях, обеспечивая тем самым
уменьшенный радиус разворота по сравнению с
традиционным рулевым управлением.

Рулевое управление в режиме «краб» -


переключатель в положении (3).
Переведите переключатель в правое положение.
Поворот машины направо или налево будет
происходить по прямой линии под углом до 15
градусов вправо или влево относительно
направления прямо вперед.

5-24
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Синхронизация рулевого управления


четырьмя колесами

ОСТОРОЖНО
Сбой в синхронизации рулевого управления
четырьмя колесами, происходящий хотя бы раз в
день, может означать снижение эффективности
рулевого управления.
Рулевое управление следует синхронизировать:
- в начале каждого рабочего дня;
- минимум раз в день;
- при затруднениях в рулевом управлении;
- после 24-километрового перегона по дороге при
рулевом управлении двумя колесами.
ВАЖНО: Описываемая ниже процедура должна
выполняться, по меньшей мере, раз в день.

Поднимите машину, оперев ее на стабилизаторы


и ковш.
Установите переключатель в положение
«Дорога» (1) и полностью поверните колеса с
одной стороны на другую.
Для передвижения по дороге требуется рулевое
управления двумя колесами.

Установите переключатель в положение рулевого


управления четырьмя колесами (2) и полностью
поверните колеса с одной стороны на другую.
Вновь установите переключатель в положение
«Дорога» (1) и полностью поверните колеса с
одной стороны на другую.
Опустите машину на грунт.

5-25
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Вспомогательные гидравлические орудия обратной лопаты (дополнительно)


Перед применением вспомогательных орудий (3),
необходимо проделать следующее:
- Перевести рычаг направления в нейтральное
положение.
- Перевести рычаг переключения передач в
нейтральное положение (трансмиссия с
сервоприводом переключения передач).
- Опустить фронтальный ковш до опоры на грунт.
Заглушите двигатель, сбросьте давление в
контуре обратной лопаты, выньте заглушки и
подключите шланги вспомогательного орудия к
сочленениям (1) на конце стрелы.
ВАЖНО: Подключение шлангов орудия в
обратном порядке может стать причиной
неуправляемого или несвоевременного действия
орудия или даже его серьезного повреждения. Во
избежание риска несчастного случай
тщательно соблюдайте рекомендации
изготовителя.
Выбор расхода
На основе инструкций изготовителя оператор
определяет значение расхода. Выбирайте
рекомендованное значение расхода. Излишний
расход может повредить некоторое
оборудование.
Нажмите педаль управления (2), чтобы орудие в
действие.
Отпустите педаль управления (2), чтоб
остановить орудие.

В зависимости от рекомендаций по поводу


значения расхода, настройте регулятор расхода,
расположенный на задней части шасси машины.
Проконсультируйтесь с Вашим дилером.

5-26
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Ручные вспомогательные гидравлические орудия (дополнительно)


Перед применением ручных вспомогательных
орудий необходимо проделать следующее:
- Перевести рычаг направления в нейтральное
положение.
- Поставить машину на стояночный тормоз во
избежание ее перемещения.
- Перевести рычаг переключения передач в
нейтральное положение (трансмиссия с
сервоприводом переключения передач).
- Опустить фронтальный ковш до опоры на грунт.
- Перевести переключатель ручных
гидравлических орудий (1) в положение «OFF».
Заглушите двигатель, выньте заглушки и
подключите шланги ручного орудия к
сочленениям, расположенным перед топливным
баком. Сочленение (3) предназначено для линии
подачи гидравлической жидкости, сочленение (2)
предназначено для обратной линии.
ВАЖНО: Подключение шлангов орудия в
обратном порядке может стать причиной
неуправляемого или несвоевременного действия
орудия или даже его серьезного повреждения. Во
избежание риска несчастного случай
тщательно соблюдайте рекомендации
изготовителя.

Выбор расхода
На основе инструкций изготовителя оператор
определяет значение расхода. Выбирайте
рекомендованное значение расхода. Излишний
расход может повредить некоторое
оборудование, Что вызывает необходимость
настройки регулятора расхода, расположенного
на задней части шасси машины перед задней
осью. Проконсультируйтесь с Вашим дилером.
Запустите двигатель и переведите
переключатель ручных гидравлических орудий (1)
в положение «ON». В этом положении загорается
индикатор переключателя, и дополнительное
орудие готово к работе.
ВАЖНО: Для обеспечения максимального
расхода число двигатель должен работать как
минимум на 1700 об/мин.
Когда необходимости во вспомогательном орудии
более нет, переведите переключатель ручных
гидравлических орудий (1) в положение «OFF».
Индикатор переключателя погаснет.

5-27
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Двухколесный или четырехколесный привод

ОСТОРОЖНО
Машинам с двухколесным или четырех колесным
приводом не разрешается двигаться со скоростью
выше 40 км/ч. Превышение скорости буксировки
или впуска по склону может привести к потере
управления, персональной травме или
разрушению карданной передачи. При подъеме
по склону передача трансмиссии должна быть той
же, что и при спуске.

Переключатель четырехколесного привода (1)


Положение «OFF»: привод на задние колеса с
торможением всех четырех колес.
Положение «ON»: постоянный четырехколесный
привод и торможение всех четырех колес.
Положение «ON», второе положение: привод на
задние колеса и торможение только задних колес.
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда переключатель (1)
находится в положении «OFF» и одновременно
нажаты обе тормозные педали, автоматически
водится четырехколесный привод (на скорости
выше 4 км/ч) для обеспечения торможения
четырех колес. При отпускании тормозных
педалей происходит возвращение к
двухколесному приводу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание чрезмерного
износа шин при езде по дорогам общественного
назначения или дорогам с твердым покрытием
рекомендуется отключать четырехколесный
привод, особенно на третьей или четвертой
передаче.
Условия перехода на двухколесный и
четырехколесный привод
(трансмиссия с переключением передач без
разрыва потока мощности)
Четырехколесный привод включается на любой
передаче.
ВАЖНО: Торможение на четырехколесном
приводе происходит только при связанных
вместе тормозных педалях.

5-28
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Подъем и перемещение грузов с помощью фронтального ковша

ОСТОРОЖНО
Всегда работайте на ровном, твердом грунте,
там, где нет препятствий.
ВАЖНО: Для подъема грузов недопустимо
пользоваться никакой иной системой, кроме
оснащенной предохранительными клапанами.
Проконсультируйтесь с Вашим дилером.
Фронтальный ковш с подъемным кольцом
Подъемное кольцо является единственной
точкой, за которую допускается крепить груз,
поднимаемый с помощью фронтального ковша.
Ковш должен находиться в разгрузочном
положении.
Фронтальный ковш без подъемного кольца
Если фронтальный ковш не оснащен подъемным
кольцом на предприятии-изготовителе,
проконсультируйтесь с Вашим дилером.
ПРИМЕЧАНИЕ: Установка подъемного кольца
должна контролироваться и утверждаться, где
необходимо, представителями компетентных
органов.
- Обязательным является соблюдение значений,
показанных на диаграмме распределения
нагрузки. Обращайтесь к параграфу
«Максимальное значение груза, поднимаемого с
помощью фронтального ковша».
- Не превышайте максимальных значений груза.
- Максимальная официальная нагрузка равняется
1000 кг.
- Перед подъемом произведите выдержку груза
на высоте нескольких сантиметров от грунта для
обеспечения надлежащей балансировки.
- Перемещения груза должны быть плавными и
поступательными. Быстрое перемещение не
означает резкого перемещения.
Не позволяйте никому находиться в рабочей зоне
машины.
Передвигаясь с грузом, необходимо:
- Удерживать груз как можно ближе к грунту;
- Обязательно двигаться с малой скоростью;
- Плавно работать органами управления для
обеспечения точного перемещения груза и
движения машины.

5-29
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Максимальное значение груза, поднимаемого с помощью фронтального ковша

5-30
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Максимальное значение груза, поднимаемого с помощью смонтированных на


фронтальном ковше вильчатых захватов для поддонов (при наличии)

ОСТОРОЖНО
Не превышайте максимальной безопасной
нагрузки фронтального ковша. Следите за
соответствием местных законодательных
документов, касающихся подъема грузов, в
случае возникновения сомнений
консультируйтесь с дилером.
ВАЖНО: Используя вилочные захваты
совместно с многоцелевой опцией ковша,
обеспечивайте сомкнутое состояние створок
ковша при подъеме груза. Не пытайтесь
открыть створки ковша с нагруженными
вилочными захватами поддонов.
Машина должна находиться на плоской, твердой,
ровной почве.
Фронтальный ковш должен быть оснащен
вилочными захватами для поддонов.
Вилочные захваты должны находиться в
горизонтальном положении.
Максимальная официальная нагрузка составляет
1000 кг при расстоянии от центра в 515 мм.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ВИЛЬЧАТОГО ЗАХВАТА
(А) Вылет на полной высоте 1730 мм
(В) Вылет на уровне грунта 2500 мм
(С) Высота подъема 3270 мм
Минимальное межцентровое расстояние между зубьями захвата 275 мм
Максимальное межцентровое расстояние между зубьями захвата 1773 мм
Длина зуба захвата 1026 мм
Ширина зуба захвата 80 мм

5-31
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Подъем грузов обратной лопатой

ОСТОРОЖНО
Подъем грузов должен производиться в
соответствии с данными инструкциями и
действующими правилами.

Для подъема грузов обязательным является


оснащение машины предохранительными
клапанами, настроенными на фиксированную
нагрузку и диаграммой распределения нагрузки,
соответствующей типу Машины и ее навесного
оборудования. Обращайтесь к разделу
«Максимальные рабочие значения груза».
ВАЖНО: Для подъема грузов недопустимо
пользоваться никакой иной системой, кроме
оснащенной предохранительными клапанами.
Проконсультируйтесь с Вашим дилером.
Убедитесь в том, что расстояние между
поворотной осью оборудования и подъемным
кольцом не превосходит радиуса 3,40 м для груза
весом не более 1000 кг.
Поднимая груз, соблюдайте следующие
инструкции:
- Расположите машину на плоском, твердом,
горизонтальном грунте.
- Полностью втяните фронтальный ковш и
расположите его так, чтобы он обеспечил опору
на грунт. Опускайте фронтальный ковш до тех
пор, пока передние колеса не будут только слегка
касаться грунта, не обеспечивая опоры машины.
- Опускайте стабилизаторы до тез пор, пока
задние колеса не будут только слегка касаться
грунта, не обеспечивая опоры машины.
- Каретка бокового смещения должна быть
зафиксирована гидравлическим способом
(вариант с машины с боковым смещением
обратной лопаты).
- Если машина оснащена телескопической
рукоятью, она должна быть полностью втянута и
механически зафиксирована.
- Самым важным является выдвижение штока
цилиндра обратной лопаты на всю длину.
- Воспользуйтесь точкой крепления груза (кольцо
на соединительном штоке ковша обратной
лопаты) (никогда не пользуйтесь иными точками
крепления груза). Обращайтесь к параграфу
«Максимальные рабочие грузы». Запрещается
приваривать крюки или проушины к донной части
ковшей.

5-32
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Если машина соединительный шток ковша


обратной лопаты не оснащен подъемным
кольцом на предприятии-изготовителе,
проконсультируйтесь с Вашим дилером.
ПРИМЕЧАНИЕ: Установка подъемного кольца
должна контролироваться и утверждаться, где
необходимо, представителями компетентных
органов.
- Самым лучшим является применение
грузоподъемных стропов и цепей для подъема
грузов совместно с приспособлением,
предотвращающим соскальзывание стропов или
цепей.
- Проверьте надлежащую работу
предохранительных клапанов. Испытание
уставки давления должно производиться каждые
шесть месяцев в соответствии с инструкциями
изготовителя. Проконсультируйтесь с Вашим
дилером.
- Проверьте соответствие используемой Вами
диаграммы распределения нагрузки типу
машины и ее навесного оборудования.
Обращайтесь к параграфу «Максимальные
рабочие грузы, поднимаемые обратной лопатой».
- Самым важным является соблюдение значений,
приведенных на диаграмме распределения
нагрузки.
- Не позволяйте никому находиться в рабочей
зоне машины.
- Манипулируйте органами управления
последовательно, чтобы точно перемещать
навесное оборудование.

5-33
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Максимальный рабочий вес грузов, поднимаемых при помощи обратной


лопаты
На диаграмме распределения нагрузки показаны различные официально разрешенные поднимаемые
грузы с различным выносом, зависящим от навесного оборудования, которым оснащена машина.
Машина должна находиться на ровной, твердой, горизонтальной площадке.
Фронтальный ковш и стабилизаторы должны обеспечивать опору машин на грунт, должна быть
обеспечена горизонтальность машины.
Обязательным требованием является расположение навесного оборудования обратной лопаты по
оси машины.
Телескопическая рукоять (если таковая имеется) должна быть полностью втянута и механически
закреплена.
Значения грузов задаются в килограммах, для машин без ковша обратной лопаты, с полностью
выдвинутым штоком цилиндра ковша и при следующих коэффициентах запаса:
- 33% для стабильности;
- 15% с учетом гидравлического ограничения;
с проушиной на соединительном штоке ковша обратной лопаты в качестве точки крепления груза.
Если машина оснащена ковшом обратной лопаты, его массу следует вычесть из данных значений.
Значения выносов задаются от оси поворота оборудования обратной лопаты, а высота отсчитывается
от точки крепления груза.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные значения грузов действительны для всего диапазона высот с учетом
выноса.

5-34
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Максимальный вес грузов, поднимаемых с помощью оборудования обратной


лопаты

5-35
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Транспортирование машины
НА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ПЛАТФОРМЕ
Поскольку работа железнодорожного транспорта подчиняется специальному распорядку,
обращайтесь за консультацией в уполномоченную организацию
НА ТРЕЙЛЕРЕ СЕДЕЛЬНОГО ТЯГАЧА

ОСТОРОЖНО
Машина может соскользнуть и упасть с трейлера или накрениться, став причиной тяжелой травмы.
Убедитесь в чистоте трейлера и аппарели. Перед погрузкой машина должна находиться на одной
линии с трейлером.

Перед транспортированием машины убедитесь в знании правил техники безопасности и законов.


удостоверьтесь, что седельный тягач и машина оснащены соответствующими предохранительными
средствами.
ПОГРУЗКА
1. Вставьте колодки под колеса тягача. Установите промежуточные детали трейлера (если таковые
имеются).
2. Переведите оборудование обратной лопаты в транспортное положение. Обращайтесь к параграфу
«Перевод оборудования обратной лопаты в транспортное положение».
3. Поднимите фронтальный ковш на высоту приблизительно 20 см над аппарелью.
4. Переведите рычаг переключения передач на первую передачу и осторожно загоните машину на
трейлер.
5. Опустите фронтальный ковш так, чтобы он лег на платформу трейлера. В зависимости от правил
конкретной страны, заблокируйте органы управления фронтальным ковшом с помощью штыря.
6. Поставьте машину на стояночный тормоз и переведите рычаг направления и рычаг переключения
передач в нейтральное положение (трансмиссия с сервоприводом переключения передач ).
7. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
8. Убедитесь в том, что окна, двери и боковые панели отсека двигателя правильно закрыты и
замкнуты.
9. Разверните зеркала заднего вида внутрь.
10. Для фиксирования машины и фронтального ковша на трейлере воспользуйтесь колодками и
цепями.
11. Измерьте расстояние между поверхностью грунта и наивысшей точкой. Вам следует знать общую
высоту.
ВАЖНО: После нескольких километров пути проверьте, не сместилась ли машина, и не ослабло ли
натяжение цепей.
РАЗГРУЗКА
1. Выньте колодки и снимите фиксирующие цепи.
2. В зависимости от конкретной страны снимите блокировочный штырь фронтального ковша.
3. Поднимите фронтальный ковш на несколько сантиметров над платформой трейлера.
4. Снимите машину со стояночного тормоза и установите рычаг переключения передач на первую
передачу.
5. Медленно сдавайте задним ходом, одновременно поднимая фронтальный ковш с тем, чтобы
удерживать его в нескольких сантиметрах над поверхностью трейлера.
6. Возвратите зеркала заднего вида в нормальное положение.

5-36
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Подъем машины
ВАЖНО: До подъема машины самым важным
является перевод обратной лопаты в
транспортное положение. Обращайтесь к
параграфу «Перевод оборудования обратной
лопаты в транспортное положение».
Точки крепления подъемного такелажа
показаны на табличках. Обращайтесь к
параграфу «Таблички» раздела 3.
ВАЖНО: Никогда не пользуйтесь иными
точками крепления такелажа, чем те, которые
показаны на табличках.
Для подъема машины применяйте надлежащий
такелаж.
Убедитесь в том, что весь такелаж находится в
отличном состоянии и может выдержать массу
машины.

ОСТОРОЖНО
Не позволяйте никому находиться на рабочей
площадке машины в зоне ее действия. Никогда
не переносите машину над людьми,
находящимися поблизости.

5-37
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Буксировка машины
Машина полежит буксировке только в случае
невозможности управления ею.
Прежде всего. убедитесь в том, что буксировка
возможна без нанесения дополнительного
повреждения.
По возможности произведите ремонт на месте,
или проконсультируйтесь с дилером.
Если машина находится на дороге общественного
пользования, убедитесь в том, что ни одна деталь
машины не выступает на проезжую часть. Если
этого избежать невозможно, выставьте знаки в
соответствии с правилами дорожного движения.
Если машину следует буксировать с заглушенным
двигателем, необходимо разъединить передний и
задний коленчатые валы трансмиссии с приводом
на 4 колеса.
Перед буксировкой обязательно проделайте
следующее:
1. Проверьте возможность рулевого управления
вручную.
2. Переведите рычаг переключения передач (1) и
рычаг направления (2) в нейтральное положение
(трансмиссия с переключением передач без
разрыва потока мощности).
3. Переведите рычаг переключения передач (2) в
нейтральное положение (трансмиссия с
переключением передач без разрыва потока
мощности).
4. Если двигатель работает, убедитесь в том, что
привод на 4 колеса отключен.

ОСТОРОЖНО
При неработающем двигателе усилие,
необходимое для поворота рулевого колеса,
будет выше.

5. Для буксировки машины закрепите


буксировочную штангу за одну из точек подъема,
обозначенных на табличках

5-38
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

6. Во избежание касания грунта или


буксировщика убедитесь в том, что навесное
оборудование поднято достаточно высоко.
7. При невозможности поднять оборудование
достаточно высоко во избежание касания, его
следует демонтировать.

(Четырехколесное управление)

ОСТОРОЖНО
Для буксировки следует выбрать тип рулевого
управления «Дорога» (1).
При неработающем двигателе усилие,
необходимое для поворота рулевого колеса,
будет выше

ОСТОРОЖНО
Буксировка представляет собой затруднительную
операцию, выполняемую на риск владельца.
Гарантия изготовителя не распространяется на
несчастные случаи или происшествия, имевшие
место во время буксировки. По возможности,
ремонтируйте машину на месте, не прибегая к
буксировке.

ОСТОРОЖНО
Буксировка машины должна осуществляться на
очень малой скорости (максимум 8 км/ч) на
короткие расстояния и только при насущной
необходимости.

ОСТОРОЖНО
Для всех операций буксировки следует
пользоваться буксировочной штангой.

ОСТОРОЖНО
При буксировке машины на ней должен
находиться один оператор. Убедитесь в
отсутствии других лиц на машине или в рабочей
зоне действия машины.

5-39
РАЗДЕЛ 5 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Работа машины в воде


1. Убедитесь в том, что дно потока или водного участка может выдержать массу машины.
2. Уровень воды не должен превышать ступицы передних колес.

ВАЖНО: Никогда не работайте в воде, если ее уровень превышает ступицы передних колес.

3. Перед въездом в воду закачайте значительное количество свежей смазки во все шарнирные
сочленения навесного оборудования машины.

ВАЖНО: Никогда не работайте при быстром течении потока.

Парковка машины
1. Паркуйте машину на ровной горизонтальной площадке вдали от рыхлого грунта, канав или плохо
заделанных пустот.
2. Опустите фронтальный ковш на грунт. В отдельных странах зафиксируйте ковш штырем.
Обращайтесь к параграфу «Блокирование органов управления фронтальным ковшом» раздела 4.
3. Поставьте машину на стояночный тормоз и переместите рычаг направления и рычаг переключения
передач в нейтральное положение (трансмиссия с сервоприводом переключения передач).
4. Переведите обратную лопату в транспортное положение. Обращайтесь к параграфу «Перевод
оборудования обратной лопаты в транспортное положение».
5. заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
6. Сбросьте давление во всех гидравлических контурах.
7. Заприте двери операторской кабины и боковые панели двигателя.
8. Если машина паркуется на открытом воздухе, закройте выхлопную трубу для защиты двигателя от
влаги.

ОСТОРОЖНО
Убедитесь в том, что ни одна деталь машины не выступает на проезжую часть. Если этого избежать
невозможно, выставьте знаки в соответствии с правилами дорожного движения.

5-40
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ

РАЗДЕЛ 6. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ


ПЛОЩАДКЕ И ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
Инструкции по эксплуатации

ОСТОРОЖНО
Ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации данной главы. Любые другие практические действия
без предварительного утверждения изготовителем считаются недопустимыми.

ДВИЖЕНИЕ ПО ДОРОГЕ
ВАЖНО: Скорость дорожного движения ограничивается правилами дорожного движения
конкретных стран. На операторе лежит ответственность соответственного ограничения
скорости машины.
1. Перед любым дорожным перегоном закрепите все навесное оборудование и установите
предохранительные системы, требуемые правилами. Габариты машины не должны превышать
максимально допустимых значений, заданных местными правилами дорожного движения.
2. (Четырехколесное управление). Перед любым дорожным перегоном выберите положение
двухколесного управления и зафиксируйте переключатель в этом положении накидной крышкой.
3. Полностью поднимите стабилизаторы и механически зафиксируйте их в этом положении.
4. Проверьте правильность работы системы освещения и сигнализации.
5. Проверьте надлежащую работу рулевого управления и тормозов.
6. Проверьте состояние шин и давление в них.
7. Никогда не покидайте отсек оператора, оставив двигатель работающим.
8. никогда не пользуйтесь блокировкой дифференциала.
НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ
1. Будьте бдительны и осведомлены об участках, где другие люди работают вблизи вашей рабочей
зоны. Не допускайте других людей близко к машине. В результате несоблюдения этих инструкций
может случиться тяжелая травма.
2. Перед началом работы убедитесь в знании расположения трубопроводных и кабельных трасс на
рабочей площадке. Повреждение электрических кабелей, газопроводов, водоводов или других
подземных сооружений может стать причиной тяжелой травмы.
3. Адаптируйтесь к условиям работы (наклонная площадка или изрезанная местность), состоянию
дороги и погодным условиям.
4. При движении под прямыми углами к уклону удерживайте фронтальный ковш на уровне почвы.
5. При движении по направлению уклона въезжайте на него на низшей передаче (первая передача).
Никогда не спускайтесь с уклона при нейтральном положении рычага переключения передач.
6. Работая на уклоне, включайте привод передней оси (четырехколесный привод).
7. Ямы, препятствия, строительный мусор на рабочей площадке могут стать причиной тяжелой
травмы. Перед работой на новом участке всегда обойдите его и установите возможные источники
опасности.
8. Не работайте вблизи воздушных высоковольтных электрических линий без предварительного
подтверждения минимальных расстояний до них:
Напряжение до 57 000 В: 3 м.
Напряжение выше 57 000 В: 5 м.

6-1
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ

Движение по дороге

ОСТОРОЖНО
Перед выездом на проезжую часть убедитесь в
том, что нагрузка на каждую ось, в зависимости
от оснащения машины, соответствует правилам
дорожного движения данной страны.

ОСТОРОЖНО
Всегда надевайте ремень безопасности перед
выездом на дорогу.

ОСТОРОЖНО
Перед выездом на дорогу самым важным
является фиксирование навесного оборудование
и установка требуемых правилами систем
безопасности.

ОСТОРОЖНО
Перед выездом на дорогу проверьте
правильность работы системы освещения и
сигнализации.

ОСТОРОЖНО
Пред выездом на дорогу убедитесь в том, что
оборудование обратной лопаты (если таковое
имеется) находится в транспортном положении и
механически закреплено.

1. Переведите оборудование обратной лопаты в


транспортное положение. Обращайтесь к
параграфу «Перевод обратной лопаты в
транспортное положение» раздела 5.
2. Убедитесь в том, что рычаг дроссельной
заслонки двигателя находится в положении
малых оборотов холостого хода.

6-2
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
3. Разверните сиденье в сторону фронтального
ковша.
4. Поднимите арматуру ковша приблизительно на
20 см над грунтом и полностью поверните его
назад. Заглушите двигатель и выньте ключ
зажигания.

5. В зависимости от правил конкретной страны,


установите на зубья ковша экран и стопорные
устройства. Обращайтесь к параграфу
«Требования правил дорожного движения»
раздела 5.

6. Установите на ковш опознавательные знаки


крупногабаритного груза (дополнительно или в
соответствии с требованиями конкретных стран).

6-3
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
7. Отрегулируйте зеркала заднего вида
надлежащим образом. При необходимости
очистите номерные знаки.

8. Установите на крыше кабины вращающийся


проблесковый маячок (в отдельных странах),
подключите кабель и включите тумблер
управления, обращайтесь к параграфу
«Переключатель проблескового маячка» раздела
4.
9. Убедитесь в том, что двери закрыты
надлежащим образом, и боковые панели отсека
двигателя замкнуты.

10. Убедитесь в том, что педали тормозов


соединены друг с другом.

11. Правильно отрегулируйте сиденье оператора.


Застегните и отрегулируйте ремни безопасности.

6-4
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
12. Убедитесь в том, что рычаг направления
находится в нейтральном положении и запустите
двигатель.

13. В зависимости от правил конкретной страны,


заблокируйте органы управления ковшом с
помощью штыря.

14. Убедитесь в том, что переключатель (1)


находится в положении «OFF» (отключен привод
передних колес) и включите проблесковый
маячок (в зависимости от правил конкретной
страны).

15. Нажмите кнопку выключения сцепления и


переведите рычаг переключения передач на
третью или четвертую передачу. Отпустите
кнопку (трансмиссия с сервоприводом
переключения передач).

6-5
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
16. Переведите рычаг переключения передач на
третью или четвертую передачу (трансмиссия с
переключением передач без разрыва потока
мощности).

17. Нажмите педали тормозов и опустите рычаг


стояночного тормоза.

18. Наклоните рычаг направления вперед.

19. Отпустите педали тормозов и управляйте


скоростью движения педалью акселератора.
ВАЖНО: В случае отказа тормозной системы
немедленно поднимайте рычаг стояночного
тормоза.

ОСТОРОЖНО
Чаще проверяйте показания всех приборов и
состояние индикаторных и предупреждающих
ламп.

6-6
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ

Перемещение по рабочей площадке


ПРИМЕЧАНИЕ: После дорожного перегона
снимите все дорожные предохранительные
приспособления, прежде чем перемещаться по
рабочей площадке.
1. Убедитесь в том, что рычаг дроссельной
заслонки двигателя находится в положении
малых оборотов холостого хода.
2. Убедитесь в том, что стабилизаторы
полностью подняты.
3. Убедитесь в том, что двери закрыты
надлежащим образом, и боковые панели отсека
двигателя замкнуты.

4. Правильно отрегулируйте сиденье оператора.


Застегните и отрегулируйте ремни безопасности.

5. Убедитесь в том, что рычаг направления


находится в нейтральном положении и запустите
двигатель.
6. Поднимите навесное оборудование
приблизительно на 20 см над грунтом.
7. Выберите тип рулевого управления и
необходимое тяговое усилие сообразно
местности.

6-7
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
8. Нажмите кнопку выключения сцепления и
переведите рычаг переключения передач на
первую или вторую передачу (трансмиссия с
сервоприводом переключения передач).

9. Переведите рычаг переключения передач на


первую или вторую передачу (трансмиссия с
переключением передач без разрыва потока
мощности).
10. Нажмите педали тормозов и опустите рычаг
стояночного тормоза.

11. Переместите рычаг направления в желаемое


положение, вперед или назад.
12. Отпустите педали тормозов и управляйте
скоростью движения педалью акселератора.

ОСТОРОЖНО
Чаще проверяйте показания всех приборов и
состояние индикаторных и предупреждающих
ламп.

6-8
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ

Инструкции по эксплуатации фронтального ковша


Инструкции данной главы не охватывают всех условий эксплуатации навесного оборудования
фронтального ковша. Они просто содержат основную информацию, обеспечивающую надлежащую
эксплуатацию машины.
ВАЖНО: Перед работой при окружающей температуре ниже минус 1°С следует прогреть
двигатель до нормальной температуры в течение приблизительно 15 минут на скорости ниже
1200 об/мин.

Фронтальным ковшом работают при оборотах двигателя в диапазоне 1200-1700 об/мин. На этой
скорости достигаются хорошие результаты работы и будет снижаться утечка из ковша и ненужное
деформирование узлов.

ПРИМЕЧАНИЕ: Первое время работайте на свободном участке с малой скоростью.


ПРИМЕЧАНИЕ: Работа органами управления описана в пункте «Органы управления фронтальным
ковшом» раздела 4.

ОСТОРОЖНО
Автоматическое горизонтирование фронтального ковша работает только при поднятом навесном
оборудовании, оно неработоспособно с опущенным навесным оборудованием. Вам следует
соблюдать осторожность, поддерживая горизонтальный уровень ковша при опускании, чтобы не
опустить его опорожнения.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Будьте осторожны.
- Убедитесь в том, что сиденье оператора
отрегулировано надлежащим образом в
положении для работы фронтальным ковшом.
- Подгоните ремень безопасности.
- Убедитесь в отсутствии кого-либо в рабочей
зоне машины.
КНОПКА ВЫКЛЮЧЕНИЯ СЦЕПЛЕНИЯ
Для передачи максимальной мощности
цилиндрам фронтального ковша нажмите кнопку
и удерживайте ее в нажатом состоянии. Это
вызовет переход трансмиссии в нейтральное
положение.
Для повторного включения трансмиссии
отпустите эту кнопку.
ВАЖНО: При нажатии этой кнопки колеса
машины будут находиться в свободном
состоянии. Если необходимо, остановите
машину с помощью тормозов.

6-9
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
ИНДИКАТОР РАСКРЫВА ГРЕЙФЕРА
СОВМЕЩЕННОГО ФРОНТАЛЬНОГО КОВША
«ЧЕТЫРЕ В ОДНОМ» (при наличии)
Этот индикатор, расположенный в верхней части
с правой стороны грейфера, позволяет оператору
оценивать степень раскрыва грейфера ковша и
заглубление ковша.

ОПЕРАЦИИ ЗАГРУЗКИ
Для наполнения ковша из отвала установите
ковш в горизонтальное положение и опустите
навесное оборудование, при этом рычаг
управления находится в «плавающем»
положении.

Когда ковш войдет в отвал, нажмите кнопку


отключения сцепления, позвольте рычагу
управления сместиться назад, и затем
одновременно поднимите и запрокиньте назад
ковш с помощью рычагов управления.
Процесс поднимания и запрокидывания ковша
будет более эффективен для выполняемой
операции, поскольку ковш, остающийся в
горизонтальном положении, препятствует
подниманию и способствует увеличению усилия
запрокидывания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не следует быть озабоченным,
если ковш не заполняется полностью на каждом
ходе. Максимальная производительность
определяется совокупным количеством
материала, погруженным в заданный
промежуток времени. Время теряется, когда в
одном заходе предпринимаются две и более
попытки поднятия ковша.

6-10
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ

ОСТОРОЖНО
Во избежание травмы будьте осторожны при
подсечке высоких насыпей. Оползни могут быть
опасны. Производите загрузку с насыпи на самом
низком возможном уровне для повышения
эффективности. Помните, что подъемные и
тяговые характеристики погрузчика быстро
ухудшаются с увеличением нагрузки.

Полностью опорожните ковш, поднимите


навесное оборудование, а затем отпустите кнопку
выключения сцепления. Удерживайте ковш как
можно ниже, особенно при работе на наклонной
или изрезанной площадке.

ОСТОРОЖНО
Работая на уклоне, удерживайте ковш как можно
ниже для обеспечения максимальной
стабильности.
Перемещаясь с полным ковшом по изрезанному
участку, удерживайте ковш как можно ниже во
избежание рассыпания материала из ковша.

Поднимите ковш достаточно высоко, чтобы


препятствия не помешали бы опорожнить его.
После разгрузки ковша сдайте назад,
одновременно опуская ковш и приводя его в
горизонтальное положение, пользуясь при
необходимости возвратом к положению копания.
При работе на твердом грунте переведите рычаг
погрузчика в «плавающее» положение и
поддерживайте уровень ковша. Это позволит
ковшу «огибать» профиль рабочей поверхности
почвы. Если к ковшу приложить гидравлическое
прижимное давление, это вызовет его
повышенный износ по сравнению с нормальным.
В «плавающем» положении предотвращается
смешивание материала грунта с материалом
отвала. Также уменьшается вероятность
срезания почвы при уборке снега или другого
материала.
При загрузке с насыпи выбирайте наивысшую
поступательную передачу, чем будет
обеспечиваться наивысшая эффективность
погрузки без «торможения». Не допускайте на
рабочей площадке канав и ям, время от времени
нивелируя грунт обратным ходом ковша с
использованием его тыльной части или нижней
задней кромки.

6-11
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
Для зачистки или снятия слоя грунта площадки
пользуйтесь принудительным давлением, опустив
рычаг погрузчика в пониженное положение и
слегка наклонив ковш в начале прохода.
Начинайте проход, заглубив носок
приблизительно на 50 мм, и выдерживайте
глубину, поднимая или опуская режущую кромку
ковша. Когда передние колеса машины достигнут
среза грунта, подрегулируйте погрузочные тяги,
чтобы выдержать требуемую глубину. Делайте
дополнительные срезы, пока не будет достигнута
требуемая глубина.
Время от времени нивелируйте рабочую
площадку плоской частью ковша, приложив
небольшое принудительное давление, чтобы
поддерживать поверхность ровной и не допускать
образования канав и ям.
Если переместить рычаг погрузчика для
воздействия на подъемный цилиндр без
управления углом ковша, ковш может обдирать
грунт и оставить ряд канавок на поверхности.
Для эффективной засыпки канав необходимо
перемещать максимальное количество земли, не
теряя скорости на «торможение». Если
происходит «торможение», перейдите на
пониженную передачу или сократите глубину
среза. Если машина не работает с полной
загрузкой на выбранной передаче, увеличьте
глубину среза.
Ориентируйте машину под надлежащим углом к
траншее, удерживая ковш погрузчика в
горизонтальном положении. Остатки земли в
ковше после каждого прохода приводят к потере
времени, избыто земли в ковше оставляются для
окончательной зачистки площадки. Обычно
хватает одного продольного прохода зачистки
для достижения требуемого состояния площадки
после засыпки траншей.
Выполняя засыпку из большого отвала, срывайте
его верхушку, перемещая материал в сторону
засыпаемой выемки. Переместите немного
материала назад, чтобы сформировать удобную
рабочую эстакаду.
Если при засыпке передние колеса машины
застрянут в траншее, опорожните ковш и
приложите давление, направленное вниз, чтобы
поднять колеса из траншеи. Приведите ковш в
действие, как только мощность двигателя будет
приложена к движению машины задним ходом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальное давление ковша
на почву достигается при развороте рычага
погрузчика плашмя вправо.

6-12
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
ВАЖНО: Безопасная рабочая нагрузка ковша
вычисляется для стандартного ковша,
следовательно, при использовании любого
другого ковша или навесного оборудования для
подъема или перемещения груза, при расчете
номинальной погрузки машины следует
учитывать массу этого ковша или
оборудования.
Безопасная рабочая нагрузка равняется 1000 кг.

ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКИ


Рабочий цикл должен быть максимально
коротким. Важным элементом является
расположение грузовиков. Уделите немного
времени планировке рабочей площадки.
Гладкая рабочая площадка облегчает работу
машины, передвижение и парковку грузовиков.
Рабочий цикл сокращается.

ОСТОРОЖНО
Работа загрузчика с полным ковшом на уклоне
может привести к опрокидыванию машины. По
возможности избегайте вращения рулевым
колесом и всегда двигайтесь прямо, поднимаясь
по склону или спускаясь с него задним ходом.
Удерживайте ковш как можно ближе к грунту. При
несоблюдении этих инструкций существует риск
несчастного случая.

ОСТОРОЖНО
Находясь на рабочей площадке, удерживайте
ковш как можно ближе к грунту, благодаря чему
стабильность машины становится максимальной
и обеспечивается великолепный обзор.

ОСТОРОЖНО
На изрезанном или скользком грунте с полным
ковшом двигайтесь как можно медленнее. При
несоблюдении этих инструкций существует риск
несчастного случая.

6-13
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ

Инструкции по эксплуатации навесного оборудования обратной лопаты


Инструкции данной главы не охватывают всех условий эксплуатации навесного оборудования
фронтального ковша. Они просто содержат основную информацию, обеспечивающую надлежащую
эксплуатацию машины.
ВАЖНО: Оптимальное соотношение производительности машины и экономии топлива
достигается при работе машины на 1600-1700 об/мин.
ПРИМЕЧАНИЕ: Первое время работайте на свободном участке с малой скоростью.
ПРИМЕЧАНИЕ: Работа органами управления описана в пункте «Органы управления обратной
лопаты» раздела 4.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Будьте осторожны.
- Убедитесь в том, что сиденье оператора отрегулировано надлежащим образом в положении для
работы обратной лопатой.
- Подгоните ремень безопасности.
- Убедитесь в отсутствии кого-либо в рабочей зоне машины.
- Приведите навесное оборудование в рабочее положение. Обращайтесь к параграфу «Перевод
обратной лопаты в рабочее положение» раздела 5.
- Никогда не копайте рядом или под стабилизаторами, поскольку машина может провалиться в
выемку.
- Работая в зоне ограниченной видимости, например, вблизи сооружения, установите заграждение и
предупреждающие знаки в целях предотвращения приближения посторонних к машине.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Выемка грунта обратной лопатой будет происходить гораздо быстрее при коротком и непрерывном
рабочем цикле. Организуйте рабочую площадку так, чтобы рабочий цикл был непрерывен.
При попытке выкопать ковшом обратной лопаты слишком широкую траншею, Вы можете попасть в
ситуацию вынужденной остановки, когда рычаг управления копанием полностью отклонен назад, но
ничего не происходит. При гидравлическом торможении раздается шум главного предохранительного
клапана гидравлической системы. Перегрузка вызывает рабочего цикла и приводит к увеличению
температуры гидравлической жидкости.

6-14
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
МЕТОД ВЫЕМКИ ГРУНТА

ВЕРНО НЕВЕРНО НЕВЕРНО


Ковш обратной лопаты будет Ковш выталкивается вверх. Это
зарываться и вызывать также приведет к затягиванию
остановку. рабочего цикла.
РАБОЧИЕ ТЕХНОЛОГИИ

ОСТОРОЖНО
Никогда не манипулируйте ни одним рычагом управления обратной лопаты с зафиксированной с
транспортном положении стрелой.
Наполнение ковша обратной лопаты
Наполняйте ковш обратной лопаты, манипулируя
рукоятью. Удерживайте донную часть ковша
параллельно срезу. Зубья и лезвие коша должны
разрезать грунт подобно лезвию ножа. Глубина
выемки грунта изменяется в зависимости от его
состава.
Опорожняйте ковш на отвал, переворачивая ковш
по достижении отвала. Избегайте постоянных
ударов ковшом по отвалу, поскольку это будет
причиной износа зубьев ковша и втулок.

6-15
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
Поступательное продвижение машины на
ровном грунте
Имеется возможность поступательного
продвижения машины одновременно с выемкой
грунта.
1. Убедитесь в том. Что передние колеса стоят
ровно.
2. Задайте обороты двигателя 1000 об/мин.
3. Снимите машину со стояночного тормоза.
4. Поднимите стрелу и втяните рукоять, затем
переместите стрелу так, чтобы упереться зубьями
ковша в твердый грунт.
5. Поднимите стабилизаторы и ковш погрузчика
на высоту около 20 см от грунта.
6. С помощью стрелы и рукояти переместите
машину.
7. Переместив машину, опустите стабилизаторы и
опустите ковш погрузчика на землю, затем
выровняйте машину.
8. Поставьте машину на стояночный тормоз.
ВАЖНО: Этой процедурой можно пользоваться
только на горизонтальном грунте. Никогда не
применяйте ее на площадке с уклоном. На
площадке с уклоном обязательно следует
развернуть операторское сиденье в сторону
фронтального ковша для перемещения машины
нормальным способом.
Машину можно перемещать вбок таким же
образом, за исключением того, что ковш должен
находиться в горизонтальном положении для
поддержки массы машины. Воспользуйтесь
органом поворота для перемещения машины в
сторону в требуемое положение.
Телескопическая рукоять
Во избежание риска повреждения и для
продления срока службы машины, оснащенной
телескопической рукоятью, следует соблюдать
следующие меры предосторожности.

6-16
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
- Перед возвращением к нормальной
эксплуатации выньте штырь и фиксирующий
штырь, и установите их в рабочее положение (2).
- При использовании ковша с зубьями для ломки
твердого грунта не выдвигайте рукоять далее
0,60 м.
- При выемке влажного грунта или грязи ковш
требуется очищать, не ударяйте для этого
ковшом о грунт при выдвинутой рукояти.

- Избегайте перегрузки навесного оборудования,


пользуясь ковшом, который слишком велик для
тяжелых условия работы, что приведет к
сокращению срока службы машины.
- Не понижайте поворотный цилиндр при
выдвинутой рукояти.
- Из соображений безопасности, работая на
площадке с уклоном, не поворачивайте стрелу
для разгрузки ковша в сторону понижения
площадки.

ОСТОРОЖНО
Всегда надевайте ремень безопасности для
защиты в случае опрокидывания машины.
Никогда не пытайтесь выпрыгнуть наружу, всегда
оставайтесь в кабине.

- Работая с полностью выдвинутой рукоятью, не


допускайте резких ударов по ковшу, что может
повредить шток цилиндра.
Рытье траншей
Рытье траншей является самой главной
операцией выемки грунта, осуществляемой
обратной лопатой. Другие операции выемки
грунта представляют собой лишь разновидности
этой основной функции (например, наполнение
ковша, опорожнение ковша и поступательное
перемещение изделия).
При рытье траншеи самым главным является
выдерживание уровня дна траншеи. Это
осуществляется заданием надлежащего угла
входа ковша в грунт. Потяните за рычаг рукояти,
чтобы добиться надлежащего угла среза, когда
ковш прижат в (1), слегка надавливая вправо.
Одновременно потяните рычаг подъема (2),
чтобы сбросить давление и удержать ковш в этой
же плоскости.

6-17
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
Продолжайте рытье канавы, сдвигаясь вперед.
Слишком быстрое перемещение потребует
излишне высокого давления для углубления
ковша и очистки дна канавы вручную. Лучше
двигаться в целом медленнее, чем слишком
быстро.
Пользуясь обратной лопатой для рытья на
склоне, располагайте обратную лопату как можно
выше по склону. Если это неприемлемо, сделайте
горизонтальный участок на склоне с помощью
фронтального ковша или обратной лопаты для
располагающегося выше колеса и стабилизатора,
и перебросьте вынутый грунт ниже по склону под
противоположное колесо и стабилизатор. В
процессе прокладки траншеи всегда разгружайте
вынутый грунт выше по склону.

ОСТОРОЖНО
При выемке грунта в поперечном направлении
склона невозможно воспользоваться ковшом
погрузчика для повышения стабильности. Не
перегружайте ковш и избегайте разворота
нагруженного ковша в сторону понижения склона.

Для завершения дальней стенки прямой выемки


выверните ковш наружу, одновременно прижимая
стрелой ковш книзу. Для завершения ближней
стенки заверните ковш внутрь, поднимая стрелу,
удерживая кромки ковша в горизонтальном
положении.

Завершая прямые стенки в песчаном грунте,


установите под задние шины и стабилизаторы
платформу, чтобы распределить нагрузку по
большей площади и снизить вероятность
проваливания машины. Платформа также снизит
вероятность сползания машины назад при
затруднении в выемке грунта.
ВАЖНО: Не производите засыпку, пользуясь
поворотным контуром и перемещая ковш по
сторонам. Такими действиями можно
повредить масляный щуп, стрелу, поворотные
цилиндры или основной каркас.

6-18
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
Для засыпки траншеи наполните ковш с вершины
отвала, разверните рукоять внутрь и поднимите
стрелу. Одновременно потяните рычаги
сжимания и стрелы, чтобы добиться ровной
горизонтальной засыпки.

6-19
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ

Балласт и шины
Размер шин Вода Хлористый кальций Общая масса раствора на
шину
Литры Галлоны Галлоны кг фунты кг фунты
США
10,5/80-18 30 6,5 8 18 40 58 127
12,5/80-18 89 20 24 53 118 130 284
16,9-28 227 50 59 136 299 318 700
18,4-26 236 52 64 142 311 344 758
440/80 R28 220 48,5 59,6 129 203 347 753
ПРИМЕЧАНИЕ: В таблице выше показаны шины общего применения. Поэтому шины Вашей
машины могут отличаться от приведенных.
БАЛЛАСТ ЖИДКОСТИ
Наполнение шин передних и задних колес жидким балластом является общепринятым методом
увеличения массы. Для этой цели рекомендуется водный раствор хлорида кальция. Он обладает
низкой точкой замерзания и повышенной плотностью, нежели чистая вода.

ОСТОРОЖНО
При смешивании балластного раствора обязательным требованием является добавление хлопьев
хлористого кальция к воде и перемешивание раствора до полного растворения хлорида кальция.
Никогда не заливайте хлорид кальция водой. При попадании хлопьев в глаза немедленно промойте их
чистой холодной водой в течение минимум 5 минут. Как можно скорее покажитесь врачу.
ПРИМЕЧАНИЕ: При наполнении шины раствором хлорида кальция ее клапан должен находиться в
высшей точке колеса. Клапан должен находиться в низшей точке при проверке или регулировке
давления воздуха шины с жидкостным балластом.

В приведенной выше таблице приведено количество хлорида кальция и воды на каждый вариант
размера шины, из расчета 0,6 кг хлорида кальция на литр воды для заполнения шины на 75%. Таким
раствором хлорида кальция будет обеспечиваться предохранение от замерзания вплоть до
окружающей температуры минус 46°С.
ОГРАНИЧЕНИЯ ПО МАССЕ
Если Ваша машина оснащена только погрузчиком, на задней части изделия должны быть
установлены четыре груза массой 453,6 кг каждый для создания противовеса при погрузочных
операциях. Тем самым сзади изделия обеспечивается совокупный противовес массой 1814,4 кг.
Чтобы создать достаточный противовес для операций обратной лопатой, на изделие следует
установить груз в виде литых противовесов и жидкого балласта.

ОСТОРОЖНО
Не работайте на погрузчике с демонтированной обратной лопатой или в том случае, когда масса
каждого из четырех имеющихся задних противовесов менее 453,6 кг, или совокупная масса
противовеса менее 1814,4 кг. Работа на изделии, оснащенном противовесами с уменьшенной по
сравнению с рекомендованной массой, может привести к нестабильности машины и ее
опрокидыванию, и в результате к травмам персонала.

Там, где требуется дополнительная стабильность, рекомендуется добавлять жидкий балласт в шины,
как показано в таблице выше. Поскольку для наполнения шин требуется специально оборудование,
рекомендуется выполнение этой операции Вашим дилером.
ВАЖНО: Количество добавляемого балласта не должно превосходить потребностей обеспечения
стабильности. Излишний балласт приводит к необязательной перегрузке машины и увеличению
расхода топлива. Обращайтесь к параграфу «Давление в шинах и допустимые нагрузки»
раздела 12. За дополнительными сведениями обращайтесь к Вашему дилеру.

С условием установки балласта совокупная масса машины, включая жидкость, чугунные грузы и
оборудование (при наличии) не должна превышать максимальное значение технических
характеристик.

6-20
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
ВЗВЕШИВАНИЕ МАШИНЫ
При установке балласта на машину ее полная
масса не должна превышать значения,
указанного на идентификационных табличках
Обращайтесь к параграфу «Тип, серийный номер
и год выпуска машины» раздела 2.
(За исключением варианта с четырьмя
управляемыми колесами)
Максимально допустимая нагрузка передней оси
двухколесного привода, включая балласт и
погрузчик в транспортном положении, без груза в
ковше:
Статическое номинальное значение = 22730 кг.
Динамическое номинальное значение = 5670 кг.
ПРИМЕЧАНИЕ: Значение нагрузки шин может
быть меньше значения нагрузки передней оси,
следует пользоваться наименьшим из двух
значений.

Максимально допустимая нагрузка передней оси


четырехколесного привода, включая балласт и
погрузчик в поднятом положении, без груза в
ковше:
Статическое номинальное значение = 12 230 кг.
Динамическое номинальное значение = 6115 кг
для измеренной колеи 1830 мм.
Максимально допустимая нагрузка задней оси,
включая балласт и обратную лопату в поднятом
положении, без груза в ковше:
Статическое номинальное значение = 27 750 кг.
Динамическое номинальное значение = 8 900 кг
для измеренной колеи 1727 мм.
ПРИМЕЧАНИЕ: Совокупная масса задней оси
измеряется только при расположении на весах
задних колес, масса передней оси измеряется
только при расположении на весах передних
колес.

6-21
РАЗДЕЛ 6– ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ И
ДОРОЖНОМУ ДВИЖЕНИЮ
(Четырехколесное управление)
ПРИМЕЧАНИЕ: Значение нагрузки шин может
быть меньше значения нагрузки передней оси,
следует пользоваться наименьшим из двух
значений.

Максимально допустимая нагрузка передней оси


четырехколесного привода, включая балласт и
погрузчик в поднятом положении, без груза в
ковше:
Статическое номинальное значение = 15210 кг.
Динамическое номинальное значение = 8000 кг
для измеренной колеи 1890 мм.
ПРИМЕЧАНИЕ: Совокупная масса задней оси
измеряется только при расположении на весах
задних колес, масса передней оси измеряется
только при расположении на весах передних
колес.

Максимально допустимая нагрузка задней оси,


включая балласт и обратную лопату в поднятом
положении, без груза в ковше:
Статическое номинальное значение = 25 000 кг.
Динамическое номинальное значение = 1000 кг
для измеренной колеи 1890 мм.

6-22
РАЗДЕЛ 7– ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

РАЗДЕЛ 7. ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ


Инструкции по техническому обслуживанию
Соблюдайте интервалы технического обслуживания, ежедневно проверяя счетчик моточасов. Перед
проведением технического обслуживания припаркуйте машину на ровной, твердой площадке, вдали
от препятствий, с опущенным на грунт фронтальным ковшом и ковшом обратной лопаты. Все
операции технического обслуживания должны производиться при заглушенном двигателе и вынутом
ключе зажигания. До начала работы желательно дождаться остывания всех контуров.

Перед смазкой очистите все смазочные фитинги. Перед добавлением масла очистите участки вокруг
пробок и заливных отверстий. Недопустимо попадание пыли или грязи в узлы или контуры.

ОСТОРОЖНО
При неверном выполнении технического обслуживания или ремонтных работ имеется риск получения
травмы. Если Вам непонятны процедуры технического обслуживания, обращайтесь к Вашему дилеру.

ОСТОРОЖНО
При поднятом навесном оборудовании или перемещении машины в отсутствие оператора можно
получить тяжелую травму. Перед выполнением любой операции технического обслуживания этой
машины проделайте следующее:
1. Припаркуйте машину на ровной, твердой площадке.
2. Опустите на грунт навесное оборудование фронтально ковша и обратной лопаты.
3. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
4. Поставьте машину на стояночный тормоз.
5. Заблокируйте органы управления навесным оборудованием погрузчика (согласно правилам
конкретных стран).
6. Заблокируйте колеса во избежание любого перемещения машины.
При любых операциях технического обслуживания двигателя установите опорный кронштейн
навесного оборудования погрузчика.

ОСТОРОЖНО
Никогда не покидайте операторского отсека при работающем двигателе.

При выполнении технического обслуживания машины установите на приборной панели табличку «Не
включать, работают люди».
Любая модификация этой машины без предварительного утверждения может привести к тяжелой
травме. Не производите неутвержденных модификаций. Проконсультируйтесь с Вашим дилером.
ВАЖНО: В особо тяжелых эксплуатационных условиях (пыльная или коррозионная атмосфера и
так долее) сервисные интервалы следует сократить.
ВАЖНО: Соблюдайте сервисные интервалы фильтров машины. Срок службы двигателя зависит
от степени чистоты фильтров.
ВАЖНО: Не сливайте отработанное масло на почву или в канализацию. Складируйте масло в
герметичных контейнерах для передачи компании, занимающейся его повторным использованием
или утилизацией.

7-1
РАЗДЕЛ 7– ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Счетчик моточасов
Счетчик моточасов позволяет производить
предписанные расписанием операции
технического обслуживания. Он работает
подобно часам при работающем двигателе.
Следует точно вычислять интервалы
технического обслуживания, чтобы гарантировать
безопасность и эффективность работы машины.
Обеспечьте надлежащее выполнение всех
операций технического обслуживания, описанных
в данном руководстве.

7-2
РАЗДЕЛ 7– ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Интервалы
Ниже приводятся интервалы технического обслуживания и осмотра. Все операции производятся по расписанию на следующей
основе:.
- Каждые 10 часов, или раз в день, в зависимости от того, что наступит раньше
- Каждые 50 часов, или раз в неделю, в зависимости от того, что наступит раньше
- Каждые 250 часов, или один раз в три месяца, в зависимости от того, что наступит раньше
- Каждые 500 часов, или один раз в шесть месяца, в зависимости от того, что наступит раньше
- Каждые 1000 часов, или раз в год, в зависимости от того, что наступит раньше
- Каждые 2000 часов, или раз в два года, в зависимости от того, что наступит раньше
ТОЧКИ ОБСЛУЖИВАНИЯ ИНТЕРВАЛЫ В ЧАСАХ
СТРАНИЦА

№ ТОЧКИ

ПРОВЕРКА
ЗАМЕНА

СМАЗКА
ЧИСТКА

СЛИВ
8-3 Навесное оборудование погрузчика 24 10
8-3 Навесное оборудование обратной лопаты (вариант с боковым 24 10
смещением)
8-4 Навесное оборудование обратной лопаты (вариант с 30 10
центральным расположением стрелы)
8-10 Уровень бачка стеклоомывателя 1 10
8-13 Уровень масла двигателя 1 10
8-16 Уровень охлаждающей жидкости 1 10
9-6 Радиатор и охлаждающая жидкость 1 10
9-7 Ремень генератора 1 10
8-23 Уровень гидравлического резервуара 1 10
8-23 Трубопроводы и шланги — 10
8-4 Телескопическая рукоять (при наличии) 2 50
8-4 Балки бокового смещения 2 50
8-4 Ползуны стабилизаторов (вариант с боковым смещением) 2 50
8-5 Дверные петли 4 50
8-5 Крестовина оси переднего привода 2 50
8-5 Центральные цапфы передней оси (второе техническое 4 50
обслуживание)
8-6 Кожух крестовины оси переднего привода 1 50
8-6 Тяга блокировки дифференциала 1 50
8-6 Валы трансмиссии 2 50
8-7 Передние и задние универсальные сочленения 2 50
8-7 Шарнир рулевого управления 4/8 50
8-8 Сиденье оператора 50
8-19 Сливное отверстие отстоя топливного фильтра 1 50
9-1 Давление в шинах 4 50
8-16 Хомуты и шланги контура охлаждения 250
8-19 Сливное отверстие отстоя топливного бака 1 250
8-23 Заливочная/вентиляционная пробка 1
8-32 Уровень масла трансмиссии (коробка передач с сервоприводом 1 250
переключения)
8-35 Уровень масла трансмиссии (коробка передач без разрыва потока 1 250
мощности)
8-38 Сапун привода передней оси (четырехколесный привод и 1 250
четырехколесное управление)
8-38 Уровень масла привода передней оси и коробки передач 1 250
(четырехколесный привод и четырехколесное управление)
(ПРИМЕЧАНИЕ С)
8-41 Задний мост и коробка передач 1 250
8-41 Сапун задней оси 1 250
9-6 Радиатор и охлаждающая жидкость 1 250
9-10 Кондиционирование воздуха 1 250

7-3
РАЗДЕЛ 7– ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

ТОЧКИ ОБСЛУЖИВАНИЯ ИНТЕРВАЛЫ В ЧАСАХ

СТРАНИЦА

№ ТОЧКИ

ПРОВЕРКА
ЗАМЕНА

СМАЗКА
ЧИСТКА

СЛИВ
9-12 Фильтр кабины — 250
9-13 Блок нагревателя и испаритель кондиционера воздуха 1 250
9-16 Регулировка телескопической рукояти 1 250
10-6 Плотность затяжки контактов аккумулятора 2 250
9-19 Кабина ROPS/FOPS (или защитная конструкция) 1 300
(ПРИМЕЧАНИЕ С)
8-13 Масло двигателя (ПРИМЕЧАНИЕ А) 1 500
8-13 Масляный фильтр двигателя 1 500
8-19 Топливный фильтр (ПРИМЕЧАНИЕ В) 1 500
8-23 Предохранительные клапаны обратной лопаты 2
8-8 Шарниры тормозной педали 1 1000
8-23 Фильтр гидравлического масла 1 1000
8-23 Фильтр резервуара 1 1000
8-23 Гидравлическая система 1 1000
8-32 Трансмиссия (коробка передач с сервоприводом 1 1000
переключения)
8-32 Фильтр трансмиссии (коробка передач с сервоприводом 1 1000
переключения)
8-32 Фильтр грубой очистки трансмиссии (коробка передач с 1 1000
сервоприводом переключения)
8-32 Сапун трансмиссии (коробка передач с сервоприводом 1 1000
переключения)
8-35 Трансмиссия (коробка передач с переключением без 1 1000
разрыва потока мощности)
8-35 Фильтр трансмиссии (коробка передач с переключением без 1 1000
разрыва потока мощности)
8-38 Передний привод и коробка передач (четырехколесный 1 1000
привод и четырехколесное управление)
8-41 Задний мост и коробка передач 1 1000
9-9 Регулировка зазоров клапанов двигателя — 1000
9-9 Осмотр машины — 1000 1000
10-6 Электролит аккумулятора — 1000
10-9 Генератор — 1000 (8)
10-9 Стартер — 1000 (8)
8-16 Контур охлаждения 1 2000
9-14 Контур тормозной жидкости 1 (2) 2000
4-55 Огнетушители (дополнительно) 1 (1)
8-29 Воздушный фильтр предварительной очистки 1 (2) (2)
8-29 Вторичная каретка 1 (3)
8-29 Первичная каретка 1 (4) (4)
9-1 Усилие затяжки колесной гайки — (5)
9-10 Цилиндры — (6)
9-11 Телескопическая рукоять (при наличии) 1 (2) (2)
9-15 Регулировка люфта стабилизаторов (вариант с боковым 2 (2)
смещением обратной лопаты)
9-17 Регулировка переднего колеса 2 (7)

7-4
РАЗДЕЛ 7– ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

(1) Подлежит ежегодной проверке специалистом.


(2) Регулярно.
(3) Заменять один раз в год или после трех чисток первичной каретки.
(4) Промывать каждые 250 часов или после пяти сухих чисток. Заменять при загорании
предупреждающего индикатора на приборной панели или раз в год, или после шести чисток.
(5) После первых десяти часов в период обкатки и каждый раз при замене колес.
(6) Проверить отсутствие утечек.
(7) Проверять и регулировать при удобном случае.
(8) Проверяется дилером.
ПРИМЕЧАНИЕ А: Заменить после первых 150 часов работы машины при температурах ниже
минус 12°С.
ПРИМЕЧАНИЕ В: Заменить после первых 100 часов в период обкатки.
ПРИМЕЧАНИЕ С: Заменить после первых 150 часов в период обкатки.

7-5
РАЗДЕЛ 7– ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

ПРИМЕЧАНИЯ

7-6
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

РАЗДЕЛ 8. СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ


Жидкости и смазочные материалы
Характеристики жидкостей и смазочных
материалов должны соответствовать каждой
решаемой задаче.
ДИАПАЗОН ВЯЗКОСТИ МАСЛА И ДИАПАЗОН
ПРИМЕНЕНИЯ
Выберите по графику необходимую вязкость
масла в соответствии с условиями эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ: В местностях с длительными
периодами особых температур применяются
смазочные материалы, предназначенные для
местных условий, такие, как SAE 5W для особо
низких температур или SAE 50 для особо
высоких температур.
ТОПЛИВО
Пользуйтесь топливом №2. Применение другого
сорта топлива может стать причиной падения
мощности двигателя и чрезмерного расхода Окружающая среда
топлива. Прежде чем произвести любую операцию
В холодную погоду временно допускается смесь технического обслуживания или утилизировать
топлива №1 и №2. Проконсультируйтесь с отработанные жидкости или смазочные
поставщиком топлива. материалы, всегда задумывайтесь об
При падении температуры ниже точки помутнения окружающей среде. Никогда не сливайте масло
топлива (точка, в которой появляется парафин) или жидкость на землю и никогда не переливайте
кристаллы парафина в топливе могут вызвать их в емкость, имеющие течь.
снижение мощности двигателя или сделать Проконсультируйтесь в местном центре,
невозможным его запуск. занимающемся утилизацией или с дилером
ВАЖНО: В холодную погоду заправляйте относительно надлежащих методов утилизации
топливный бак в конце каждого рабочего дня этих материалов.
для предотвращения формирования
конденсата.
ХРАНЕНИЕ ТОПЛИВА
Пластиковые и резиновые детали
Длительное хранение топлива способствует Для очистки пластиковых окон, консоли,
накоплению посторонних предметов или водного приборной панели, датчиков и так далее
конденсата в цистерне хранения. Многие отказы избегайте пользоваться бензином, парафином,
двигателя вызваны наличием воды в топливе. растворителями красок и так далее. Пользуйтесь
Цистерна для хранения должна быть только водой, мылом и мягкой тканью.
расположена на открытом воздухе, и топливо Применение бензина, парафина, растворителей
должно храниться при возможно низкой красок и так далее станет причиной
температуре. Водяной конденсат следует обесцвечивания, трещин и деформации этих
регулярно сливать. деталей.

8-1
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Объемы и характеристики жидкостей и смазочных материалов

ПРИМЕЧАНИЕ: 4WS = четырехколесное управление, 2WS = двухколесное управление.

8-2
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Точки смазки
Типы смазки приведены в параграфе «Жидкости и смазочные материалы».
ПРИМЕЧАНИЕ: Цифрами в скобках указываются номера точек смазки.
Каждые 10 часов
Навесное оборудование погрузчика (24)

Навесное оборудование погрузчика (четыре


управляемых колеса) (24)

Навесное оборудование обратной лопаты


(вариант с боковым смещением обратной
лопаты) (24)

8-3
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Навесное оборудование обратной лопаты


(вариант с центральным расположением
обратной лопаты) (30)
ПРИМЕЧАНИЕ: Количество точек смазки
может изменяться в зависимости от
установленного оборудования.

Каждые 50 часов
Телескопическая рукоять (при наличии) (2)
ПРИМЕЧАНИЕ: Выдвиньте телескопическую
рукоять и смажьте четыре ползунка.

Рельсы

Каретки бокового смещения (2)


Ползуны стабилизатора (2)

ВАЖНО: Пред смазкой поверхностей


скольжения удалите все скопления посторонних
материалов.

8-4
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Дверные петли (4)

Подшипники крестовины передней оси


(двухколесный привод) (2)

Подшипники крестовины передней оси


(четырехколесный привод) (2)

Центральная цапфа передней оси (двухколесный


привод) (4)

8-5
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Кожух крестовины передней оси (1)

Каждые 250 часов


Тяга блокировки дифференциала (1)

Валы привода (2)

8-6
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Передние и задние шарниры привода (2)

Шарнир рулевого управления (двухколесное


управление) (4)

Шарнир рулевого управления (четырехколесное


управление) (8)

8-7
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Подвеска сиденья (1)


Протрите все детали чистой материей и покройте
тонким слоем смазки.

Рельсы сиденья (2)


Протрите все подвижные детали чистой материей
и покройте тонким слоем смазки.

Каждые 1000 часов или ежегодно


Тяга тормозных педалей
Выдавливайте старую смазку новой до тех пор,
пока новая смазка не покажется на конце каждого
подшипника, затем удалите старую смазку
ветошью.

8-8
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Уровни
ПРИМЕЧАНИЕ: Цифрами в скобках указываются номера точек проверки уровня.
Каждые 10 часов
Масло двигателя (1)

Бачок охлаждающей жидкости (1)

Гидравлический резервуар (1)

8-9
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Бачок стеклоомывателя (1)


ПРИМЕЧАНИЕ: Система стеклоомывателя
работает под действием силы тяжести. Не
удаляйте резиновую трубку, поскольку этим
можно вызвать повреждение при попадании
воды в мотор.

Каждые 250 часов


Редуктор привода передней оси (четвертое
техническое обслуживание и четырехколесное
управление) (2)

Дифференциал (1)

8-10
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Коробка передач (1)

Каждые 500 часов


Предохранительный клапан оборудования
обратной лопаты (при наличии) (2)

8-11
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Каждые 1000 часов


Задний мост (1)

Аккумулятор (1)

8-12
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Двигатель
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка уровня масла Каждые 10 часов или ежедневно
Смена масла Каждые 500 часов
Или каждые 150 часов для машин, работающих при температурах ниже
минус 12°С
Замена масляного фильтра Каждые 500 часов
Тип масла Раздел «Жидкости и смазочные материалы»
Объем масла (включая замену фильтра) 13,6 литров, (четырехколесное управление) 12,8 литров.
УРОВНИ
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Поднимите оборудование погрузчика,
остановите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
3. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
4. После остановки двигателя на протяжении
15 минут выньте масляный щуп, оботрите его
чистой материей, вставьте его в направляющую
трубку до упора, и снова выньте его.

5. Если уровень масла ниже минимальной


отметки, снимите крышку заправочной горловины
и добавьте масла до максимальной отметки по
щупу.

8-13
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

6. Установите крышку на место.

7. Установите на место и заприте боковую панель


отсека двигателя.
8. Выньте опору и опустите оборудование
погрузчика.
СМЕНА МАСЛА И ЗАМЕНА МАСЛЯНОГО
ФИЛЬТРА
ПРИМЕЧАНИЕ: Сливайте масло при еще
горячем двигателе. Текучесть масла гораздо
выше.
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Поднимите оборудование погрузчика,
остановите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
3. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
4. Снимите крышку заливного горловины.
5. Снимите защитную крышку с дренажного
клапана картера двигателя.
6. Вверните конец удлинительного дренажного
шланга в дренажный клапан картера двигателя.
Поместите другой конец шланга в подходящий
контейнер и дайте маслу вытечь.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пользуйтесь контейнером
соответствующей емкости.
7. Выньте удлинительный шланг и наденьте
защитную крышку на дренажный клапан картера
двигателя. Уложите удлинительный шланг в
инструментальный ящик.
8. Снимите правую панель отсека двигателя.

8-14
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

9. Очистите участок вокруг фильтра и снимите его


при помощи специального ключа.
10. Налейте чистого масла на уплотнение нового
фильтра.
11. Установите новый фильтр. Поворачивайте
фильтр до тех пор, пока уплотнение не коснется
головки фильтра, после чего затяните го
дополнительно на пол-оборота рукой.
ВАЖНО: Не пользуйтесь специальным ключом
для установки фильтра. Излишним
затягиванием можно повредить уплотнение и
фильтр.
12. Заправьте двигатель свежим маслом.

13. Запустите двигатель на несколько минут для


проверки утечек. Затем вновь проверьте уровень
масла.
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда выждите 15 минут перед
проверкой уровня масла, чтобы дать маслу
возвратиться в поддон картера.
14. Установите на место и замкните боковые
панели отсека двигателя.
15. Выньте опору и опустите оборудование
погрузчика.

8-15
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Система охлаждения
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка уровня бачка охлаждающей жидкости Каждые 10 часов или ежедневно
Проверка шлангов и затяжки хомутов системы Каждые 250 часов
охлаждения двигателя
Дренаж Каждые 2000 часов или каждые 2 года
Емкость системы охлаждения 24 литра
Диапазон термостата От 81°С до 96°С
Тип охлаждающей жидкости Раздел «Жидкости и смазочные вещества»

ОСТОРОЖНО
При открывании крышки бачка охлаждающей жидкости при неостывшей системе может произойти
выброс кипящего раствора охлаждающей жидкости. Перед открыванием крышки дождитесь полного
остывания систем.

ОСТОРОЖНО
Проверяйте и обслуживайте систему охлаждения согласно инструкциям данного руководства.
ОХЛАЖДАЮЩИЙ РАСТВОР.
В систему охлаждения заливается только раствор этиленгликоля. Пользуйтесь высококачественным
этиленгликолем с высокой точкой кипения, без присадок, предотвращающих утечки. Не применяйте
недопустимые антикоррозийные присадки. Антикоррозийные присадки и этиленгликоль могут
перемешаться и вступить в реакцию друг против друга, снижая тем самым антикоррозийную защиту,
способствуя возникновению отложений в системе охлаждения, что является причиной повреждения
системы охлаждения и радиатора.
Проконсультируйтесь с Вашим дилером по поводу подходящего раствора охлаждающей жидкости.

8-16
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

УРОВЕНЬ РАСТВОРА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ


ЖИДКОСТИ В БАЧКЕ
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Поднимите оборудование погрузчика,
остановите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
3. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
4. Уровень охлаждающей жидкости в бачке
должен находиться между двумя рисками. При
необходимости снимите крышку и долейте
раствор охлаждающей жидкости.

ДРЕНАЖ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ


1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.

ОСТОРОЖНО
Не снимайте крышку при горячем двигателе.
Контур все еще находится под давлением, и Вы
можете ошпариться.

2. Снимите нижнюю панель справа от радиатора.

3. Откройте сливной клапан радиатора и дайте


охлаждающему раствору вытечь наружу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Воспользуйтесь контейнером
надлежащей емкости.
4. После окончательного опорожнения системы
закройте сливной клапан.

8-17
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

5. Тщательно промойте систему проточной водой,


снова слейте воду, и заправьте систему так, как
описано ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если для промывки
используется растворитель, следуйте
инструкциям по приготовлению раствора.
После удаления разведенного растворителя
вновь промой те систему проточной водой.
6. Проверьте состояние шлангов, сочленений и
водяного насоса. Убедитесь в чистоте наружных
поверхностей двигателя и радиатора.
ЗАПРАВКА
1. Наполните бачок охлаждающей жидкости
раствором охладителя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Производите заправку медленно
во избежание появления воздушных «карманов».
2. Закройте бачок охлаждающей жидкости
крышкой.
ВАЖНО: Применяйте надлежащий раствор
охлаждающей жидкости.
3. Запустите двигатель на несколько минут и
вновь проверьте уровень жидкости в бачке. При
необходимости долейте раствор и закройте
крышку.

8-18
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Топливная система
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Удаление отстоя из топливного фильтра Каждые 50 часов
Удаление отстоя из топливного бака Каждые 250 часов
Замена топливного фильтра Каждые 500 часов
(Спустя первые 100 часов в период обкатки)
Емкость топливного бака 135 литров
Тип топлива Раздел «Жидкости и смазочные вещества»
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
1. Поднимите оборудование погрузчика,
остановите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
2. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
3. Очистите участок вокруг головки фильтра.
4. Установите под фильтром подходящую емкость
и снимите фильтр с помощью специального
ключа.

5. Покройте уплотнение нового фильтра тонким


слоем масла или смазочного материала.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не наполняйте новый фильтр
топливом до его установки.

8-19
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

6. Установите новый фильтр. Поворачивайте


фильтр до тех пор, пока уплотнение не коснется
головки фильтра, после чего затяните го
дополнительно на пол-оборота рукой.
ВАЖНО: Не пользуйтесь специальным ключом
для установки фильтра. Излишним
затягиванием можно повредить уплотнение и
фильтр.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае замены обязательно
устанавливайте оригинальный фильтр,
полученный от изготовителя, поскольку
неутвержденные фильтры могут вызвать
серьезное повреждение нагнетательного
насоса.
Заправьте систему.
ЗАПОЛНЕНИЕ ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ
Убедитесь в том, что в топливном баке
достаточно топлива.
1. Ослабьте прокачной штуцер на два или три
оборота.

2. Работайте насосом подкачки до тех пор, пока в


вытекающем топливе не исчезнут воздушные
пузыри. Затем вновь подтяните прокачной
штуцер.
3. Продолжайте работать насосом подкачки до
возникновения сопротивления, что говорит о
появлении давления в системе.
4. Запустите двигатель, параграф «Запуск
двигателя» раздела 5.
ПРИМЕЧАНИЕ: Насос подкачки
самовентилирующийся, не необходимости в
выпуске воздуха.
ПРИМЕЧАНИЕ: Никогда не работайте
стартером долее тридцати секунд подряд.
Перед повторной попыткой подождите две
минуты.

8-20
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Запуск двигателя дожжен произойти плавно.


Если это не так, повторите процедуру.
Если проблема остается, это вызвано
оставшимся в системе воздухом. Проверьте
утечки всех штуцеров.
5. Установите и замкните боковую панель отсека
двигателя.
6. Удалите опору и поднимите оборудование
погрузчика.
УДАЛЕНИЕ ОТСТОЯ ИЗ ТОПЛИВНОГО БАКА
Установите под топливным баком подходящую
Емкость, отверните на один или два оборота
дренажную пробку, расположенную под
топливным баком, и дайте загрязненному
топливу вытечь наружу. Затем заверните пробку.

8-21
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Сброс давления гидравлической системы


Перед выполнением любой операции
технического обслуживания гидравлической
системы необходимо сбросить давление во всех
ее контурах.
1. Опустите оборудование погрузчика и обратной
лопаты до касания грунта.
2. Заглушите двигатель.
3. Поработайте во всех направлениях органами
управления погрузчиком.

4. Поработайте во всех направлениях органами


управления обратной лопатой.

8-22
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Гидравлическая система
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка уровня гидравлического резервуара Каждые 10 часов или каждый день
Проверка шланга и трубопровода Каждый день
Замена фильтра гидравлической жидкости Каждые 1000 часов или ежегодно
(спустя первые 50 часов в период обкатки)
Очистка сапуна/заливной крышки Каждые 250 часов
Дренаж предохранительных клапанов Каждые 500 часов или дважды в год
оборудования обратной лопаты (при наличии)
Очистка фильтра резервуара Каждые 1000 часов или ежегодно
Дренаж контура Каждые 1000 часов или ежегодно
Емкость резервуара 75 литров
Совокупная емкость системы 118 литров
Тип жидкости Раздел «Жидкости и смазочные вещества»
УРОВЕНЬ РЕЗЕРВУАРА
1. Припаркуйте машину на плоском
горизонтальном участке.
2. Убедитесь в том, что все навесное
оборудование находится в транспортном
положении.
3. Заглушите двигатель, выньте ключ зажигания
и дождитесь, пока температура жидкости станет
равной окружающей температуре.
4 Уровень жидкости должен находиться в
посредине смотрового стекла. Долейте при
необходимости. Обращайтесь к параграфу
«Заправка».
ВАЖНО: Даже при недостаточном уровне
жидкости в нижней части смотрового стекла
остается небольшое количество
гидравлической жидкости. Это не означает
достаточность ее уровня в резервуаре.

ОЧИСТКА САПУНА/ЗАЛИВНОЙ КРЫШКИ


1. Выньте крышку при помощи ключа из
комплекта машины.
2. Промойте крышку подходящим растворителем
смазки.
3. Высушите крышку сжатым воздухом и
установите ее на место.
ВАЖНО: Пользуясь сжатым воздухом,
принимайте необходимые мер для защиты
лица.

8-23
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ


ЖИДКОСТИ
1. Убедитесь в том, что навесное оборудование
находится в транспортном положении, поставьте
машину на стояночный тормоз, заглушите
двигатель и выньте ключ зажигания.
2. Очистите головку фильтра, расположенную с
левой стороны машины.
3. Поместите под фильтр подходящую емкость,
ослабьте фильтр специальным ключом и
выверните его усилием руки.
4. Покройте уплотнение нового фильтра тонким
слоем масла.
5. Установите новый фильтр. Поворачивайте
фильтр до тех пор, пока уплотнение не упрется в
головку фильтра, и дополнительно затяните
фильтр на пол-оборота рукой.
ВАЖНО: После того, как машина отработала
некоторое время, проверьте наличие утечек.

ОЧИСТКА ФИЛЬТРА РЕЗЕРВУАРА


1. Снимите крышку и выньте фильтр.
2. Промойте крышку подходящим растворителем
смазки.
3. Высушите сжатым воздухом и установите на
место фильтр и крышку.
ВАЖНО: Пользуясь сжатым воздухом,
принимайте необходимые мер для защиты
лица.

8-24
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

СМЕНА ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ ЖИДКОСТИ


Замена гидравлической жидкости требует
систематического дренажа жидкости из
основных узлов системы (резервуара, насосов,
цилиндров, управляющих клапанов,
гидравлических моторов и масляного
радиатора).
Рекомендует проконсультироваться по этому
вопросу с Вашим дилером.
Дренаж
ПРИМЕЧАНИЕ: Дренаж производится при
рабочей температуре гидравлической
жидкости.
1. Припаркуйте машину на плоском
горизонтальном участке.
2. Опустите навесное оборудование погрузчика
на грунт в горизонтальное положение.
3. Убедитесь в том, что оборудование обратной
лопаты находится в транспортном положении.
4. Установите под резервуаром контейнер
подходящей емкости, выньте заливную крышку и
дренажную пробку и выпустите жидкость наружу.
5. Произведите дренаж других узлов, снимая
питающие и обратные сочленения.
Проконсультируйтесь с дилером.
6. Вставьте на место дренажную пробку
резервуара.
Заправка
1. Очистите заправочную крышку и наполните
резервуар надлежащей гидравлической
жидкостью.
2. Уровень жидкости должен находиться
посредине смотрового стекла.
3. Установите заправочную крышку.
4. Запустите двигатель и опробуйте в работе
навесное оборудование погрузчика и обратной
лопаты в течение 3-4 минут.
5. Вновь опустите ковш погрузчика на грунт в
горизонтальное положение, а обратную лопату
переведите в транспортное положение.
Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
6. Проверьте уровень. Уровень жидкости должен
дойти до середины смотрового стекла. Долейте
при необходимости.
ВАЖНО: Даже при недостаточном уровне
жидкости в нижней части смотрового стекла
остается небольшое количество
гидравлической жидкости. Это не означает
достаточность ее уровня в резервуаре.

8-25
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ТРУБОПРОВОДЫ И
ШЛАНГИ
Своевременно устраняйте все утечки
гидравлической жидкости во избежание
возможных повреждений и загрязнения системы.
Проверяя наличие гидравлических утечек,
запустите двигатель и начните с 1200-
1500 об/мин.
Немедленно снимайте и заменяйте
гидравлические шланги, серьезно поврежденные
порезом или задиром, вздутием фитинга или
утечкой.

ОСТОРОЖНО
Следите за утечками гидравлических
сочленений. При обнаружении утечки глушите
двигатель и сбрасывайте гидравлическое
давление. Не подтягивайте гидравлические
сочленения, если система находится под
давлением.

При замене гидравлического шланга или


трубопровода необходимо соблюдать
следующую процедуру.
Ослабьте фитинги (1) и снимите собранный
шланг или трубопровод, затем выньте и
выбросьте круглое уплотнительное кольцо (2)
фитинга.
Перед тем, как вставить новое уплотнительное
кольцо, погрузите его в гидравлическую
жидкость. Вставьте в фитинг новое
уплотнительное кольцо (2) и, при необходимости,
зафиксируйте его в таком положении
техническим вазелином.
Соберите новый узел шланга или трубопровода,
и плотно затяните фитинг усилием руки,
удерживая от поворота узел шланга или
трубопровода.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обеспечьте отсутствие
вращения собираемого сочленения шланга или
трубопровода при затягивании фитинга. При
повороте собираемого сочленения можно
повредить уплотнительное кольцо.

8-26
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

С помощью двух подходящих ключей затяните


фитинг согласно техническим условиям, как
показано на рисунке.
ВАЖНО: Обеспечьте абсолютную чистоту
всех элементов при замене/установке
гидравлического шланга или трубопровода.
Несоблюдение требования абсолютной
чистоты приведет к утечке
шланга/трубопровода после установки или
вероятному повреждению элементов
гидравлической системы.
Чтобы добиться отсутствия утечки в сочленении,
важно не допустить перетягивания или
недотягивания фитингов.
Всякий раз, снимая гидравлический шланг,
отсоединяя трубопровод, стравливайте воздух из
системы, или открывайте ее в атмосферу. Это
производится манипулированием рычагами
управления погрузчика или обратной лопаты в
течение приблизительно 15 минут при работе
двигателя на 1200-1500 об/мин, пока весь воздух
не будет выпущен из системы.
После выпуска воздуха из системы уложите ковш
погрузчика на грунт в горизонтальное положение,
поднимите обратную лопату в транспортное
положение и заглушите двигатель. Затем
проверьте уровень гидравлического масла в
системе и добавьте его при необходимости.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ КЛАПАНЫ ОБРАТНОЙ
лопаты (при наличии)
1. Опустите ковш обратной лопаты до укладки его
на грунт, заглушите двигатель и выньте ключ
зажигания.
2. Полностью сбросьте давление в контуре
обратной лопаты.
3. Поместите под шланг контейнер подходящей
емкости, выньте пробку и выпустите жидкость
наружу.
4. Вытрите разбрызгавшуюся жидкость и вставьте
пробку шланга.

8-27
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Воздушный фильтр
ОСМОТР
Обеспечьте регулярные осмотры воздушного
фильтра, впускного коллектора, прокладок и
уплотнений. Одновременно проверяйте
плотность затяжки винтов впускного коллектора и
хомутов шланга.
Шлаги следует менять, не дожидаясь их износа.
Чаще проверяйте на приборной панели, что
индикатор блокирования воздушного фильтра
показывает хорошее рабочее состояние.
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ИНДИКАТОР
БЛОКИРОВАНИЯ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
Если при работающем двигателе зажегся
предупреждающий индикатор блокирования
воздушного фильтра, следует проверить
элементы воздушного фильтра.

ЭЛЕМЕНТЫ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА


Ваша машина оснащена двухступенчатой
системой фильтрации воздуха, состоящей из
первичного элемента высокой плотности,
сконструированного для максимальной защиты
двигателя, и вторичного элемента,
обеспечивающего дополнительную защиту
двигателя.
Первичный элемент можно чистить. Вторичный
элемент чистке не подлежит, его следует менять.

8-28
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Техническое обслуживание фильтра Регулярная проверка и чистка корпуса
предварительной очистки
Техническое обслуживание первичного элемента Промывка каждые 250 часов или после
пятикратной сухой чистки
Замена при зажигании предупреждающего индикатора на
приборной панели
Замена первичного элемента Ежегодно
или после шести чисток
Замена вторичного элемента Один раз в год
или после троекратной чистки первичного элемента
ВАЖНО: Тщательно соблюдайте интервалы обслуживания воздушного фильтра. Срок службы
двигателя зависит от чистоты воздушного фильтра.
ЧИСТКА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ФИЛЬТРА (в зависимости от модели)
1. Ослабьте гайку-барашек и снимите крышку.
2. Выньте корпус и очистите его мягкой тканью.
3. Вставьте корпус на место, закройте крышку и
затяните гайку-барашек.

УДАЛЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ
1. Поднимите навесное оборудование погрузчика,
заглушите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
2. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
3. Снимите крышку фильтра.
4. Осторожно выньте первичный элемент.

8-29
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

5.При необходимости замены вторичного


элемента осторожно выньте его.
ВАЖНО: Вторичный элемент не подлежит
чистке. Его следует заменять ежегодно или
после троекратной чистки первичного
элемента.

ЧИСТКА ПЕРВИЧНОГО ЭЛЕМЕНТА


Если первичный элемент грязен:
Продуйте струей сжатого воздуха под низким
давлением изнутри по направлению к наружной
стенке. Сопло подачи сжатого воздуха должно
находиться не ближе трех сантиметров от
внутренней стенки первичного элемента. Очистка
завершается, когда из первичного элемента
больше не летит пыль.
ВАЖНО: Перед применением сжатого воздуха
обеспечьте защиту лица.
ВАЖНО: Давление сжатого воздуха не должно
превышать 7 бар.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не пользуйтесь сжатым
воздухом при наличии в элементе масла или
сажи.
Если первичный элемент покрыт смазкой, или
после пяти сухих чисток:
Очистите его водой с подходящим моющим
средством (проконсультируйтесь с Вашим
дилером). Инструкции по применению моющего
средства напечатаны на его упаковке.
Перед установкой первичный элемент должен
быть совершенно сухим. Мы рекомендуем иметь
запасной сухой элемент для установки, пока
другой первичный элемент сохнет.
ОСМОТР ПЕРВИЧНОГО ЭЛЕМЕНТА
Проверьте отсутствие повреждения первичного
элемента, поместив внутрь него лампу.
ВАЖНО: Заменяйте элемент, если сквозь
отверстие, пусть небольшое, виден свет
лампы.

8-30
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ
1. Очистите корпус фильтра изнутри чистой
материей.
2. Осторожно вставьте вторичный элемент в
случае необходимости замены старого элемента.

3. Осторожно вставьте первичный элемент.


4. Закройте фильтр крышкой.

5. Запустите двигатель, поработайте на малых


оборотах холостого хода и убедитесь в том, что
предупреждающий индикатор блокирования
фильтра на приборной панели не горит.
6. Установите и замкните боковую панель отсека
двигателя.
7. Выньте опору и опустите навесное
оборудование погрузчика.

8-31
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Трансмиссия с сервоприводом переключения передач


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка уровня масла Каждые 250 часов
(После первых 50 часов в период обкатки)
Замена фильтра Каждые 1000 часов или ежегодно
Очистка сапуна Каждые 1000 часов или ежегодно
Очистка сетчатого фильтра Каждые 1000 часов или ежегодно
Смена масла Каждые 1000 часов или ежегодно
Объем масла в трансмиссии 18 литров
Тип масла Раздел «Жидкости и смазочные материалы»
УРОВЕНЬ
Уровень масла проверяется при работе двигателя на малых оборотах и нормальной рабочей
температуре.
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Поднимите оборудование погрузчика,
остановите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
3. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
4. Выньте масляный щуп, оботрите его чистой
материей, вставьте его в направляющую трубку
до упора, и снова выньте его.
5. Если уровень масла ниже минимальной
отметки, долейте масло. Обращайтесь к
параграфу «Заправка».
6. Установите на место и заприте боковую
панель отсека двигателя.
7. Выньте опору и опустите навесное
оборудование погрузчика.

8-32
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

СЛИВ МАСЛА
1. Поднимите оборудование погрузчика,
остановите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
2. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Меняйте масло, пока
трансмиссия еще теплая, текучесть масла
будет гораздо выше.
3. Подставьте подходящую емкость под сливную
пробку (1) и выньте ее.
4. Выньте масляный щуп и выпустите масло
наружу.
5. Вставьте сливную пробку и масляный щуп.

ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
1. Очистите головку фильтра.
2. Поместите под фильтр (1) подходящую
емкость, ослабьте фильтр специальным ключом и
выверните его усилием руки.
3. Покройте уплотнение нового фильтра тонким
слоем масла.
4. Установите новый фильтр. Поворачивайте
фильтр до тех пор, пока уплотнение не упрется в
головку фильтра, и дополнительно затяните
фильтр на пол-оборота рукой.
ВАЖНО: Не затягивайте фильтр специальным
ключом. Перетягиванием можно повредить
уплотнение и сам фильтр.

8-33
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

ОЧИСТКА СЕТЧАТОГО ФИЛЬТРА


1. Очистите крышку (2) и снимите ее. Проверьте
состояние уплотнительного кольца и при
необходимости замените его. Выньте сетчатый
фильтр и очистите его в растворе моющего
средства.
ВАЖНО: Следуете инструкциям по применению
раствора моющего средства.
2. Тщательно высушите сетчатый фильтр сжатым
воздухом и вставьте его на место.
ВАЖНО: Пользуясь сжатым воздухом, примите
меры к защите лица.
3. Установите крышку и затяните ее с усилием
11 мН.
ЗАПРАВКА
1. Выньте щуп и заправьте надлежащее масло
через отверстие щупа. Затем вставьте щуп на
место.
2. Проверьте уровень масла щупом. При
необходимости долейте.
3. Поездите на машине несколько минут на
первой и второй передаче, затем заглушите
двигатель.
4. Проверьте уровень масла щупом. При
необходимости долейте.
5. Установите и заприте боковую панель отсека
двигателя.
6. Уберите опору и поднимите навесное
оборудование погрузчика.

8-34
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Трансмиссия с переключением передач без разрыва потока мощности


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка уровня масла Каждые 250 часов
(После первых 50 часов в период обкатки)
Замена фильтра Каждые 1000 часов или ежегодно
Смена масла Каждые 1000 часов или ежегодно
Объем масла в трансмиссии 18 литров
Тип масла Раздел «Жидкости и смазочные материалы»
ВАЖНО: На новой или отремонтированной трансмиссии рекомендуется сменить масло через
100 часов.
УРОВЕНЬ
Уровень масла проверяется при работе двигателя на малых оборотах и нормальной рабочей
температуре.
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Поднимите оборудование погрузчика,
остановите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
3. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
4. Выньте масляный щуп, оботрите его чистой
материей, вставьте его в направляющую трубку
до упора, и снова выньте его.
5. Если уровень масла ниже минимальной
отметки, долейте масло. Обращайтесь к
параграфу «Заправка».
6. Установите на место и заприте боковую панель
отсека двигателя.
7. Выньте опору и опустите навесное
оборудование погрузчика.

8-35
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

СЛИВ МАСЛА
1. Поднимите оборудование погрузчика,
остановите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
2. Снимите левую боковую панель отсека
двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Меняйте масло, пока
трансмиссия еще теплая, текучесть масла
будет гораздо выше.
3. Подставьте подходящую емкость под сливную
пробку (1) и выньте ее.
4. Выньте масляный щуп и выпустите масло
наружу.
5. Вставьте сливную пробку и масляный щуп.

ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
1. Очистите головку фильтра.
2. Поместите под фильтр (1) подходящую
емкость, ослабьте фильтр специальным ключом и
выверните его усилием руки.
3. Покройте уплотнение нового фильтра тонким
слоем масла.
4. Установите новый фильтр. Поворачивайте
фильтр до тех пор, пока уплотнение не упрется в
головку фильтра, и дополнительно затяните
фильтр на пол-оборота рукой.
ВАЖНО: Не затягивайте фильтр специальным
ключом. Перетягиванием можно повредить
уплотнение и сам фильтр.

8-36
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

ЗАПРАВКА
1. Выньте щуп и заправьте надлежащее масло
через отверстие щупа. Затем вставьте щуп на
место.
2. Проверьте уровень масла щупом. При
необходимости долейте.
3. Поездите на машине несколько минут на
первой и второй передаче, затем заглушите
двигатель.
4. Проверьте уровень масла щупом. При
необходимости долейте.
5. Установите и заприте боковую панель отсека
двигателя.
6. Уберите опору и поднимите навесное
оборудование погрузчика.

8-37
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Передний ведущий мост и коробки передач (четырехколесный привод и


четырехколесное управление)
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка уровня масла Каждые 250 часов
(После первых 50 часов в период обкатки)
Очистка сапуна Каждые 250 часов
Смена масла Каждые 1000 часов
Объем масла переднего ведущего 5,5 литра
моста (двухколесное управление)
Объем масла переднего ведущего 10 литров
моста (четырехколесное управление)
Объем масла передней коробки передач 1 литр
(каждой)
Тип масла Раздел «Жидкости и смазочные материалы»
УРОВЕНЬ МАСЛА ПЕРЕДНЕГО ВЕДУЩЕГО МОСТА
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке, заглушите двигатель и
выньте ключ зажигания.
2. Выньте пробку и убедитесь в том, что уровень
масла находится вровень с отверстием. При
необходимости долейте масло в это отверстие.
3. Вставьте пробку.

УРОВЕНЬ МАСЛА ПЕРЕДНЕЙ КОРОБКИ


ПЕРЕДАЧ
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Убедитесь в том, что рычаг направления и
рычаг переключения передач находятся в
нейтральном положении.
3. С помощью фронтально ковша слегка
поднимите переднюю часть машины так, чтобы
оторвать передние колеса от грунта, и установите
опору под передний ведущий мост.
4. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.

8-38
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

5. Вручную проворачивайте колесо, пока


отверстие не займет горизонтальное положение,
и выньте пробку.
6. Масло должно находиться вровень с
отверстием. При необходимости долейте масло в
это отверстие.
7. Вставьте пробку.
8. Повторите пункты 5-7 для другой коробки
передач.
9. Опустите машину на грунт.

ОЧИСТКА САПУНА (ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНЫЙ


ПРИВОД)
1. Очистите участок вокруг сапуна и снимите его.
2. Очистите сапун в растворе моющего средства.
ВАЖНО: Следуйте инструкциям по
применению раствора моющего средства.
3. Тщательно высушите сапун сжатым воздухом
и установите его на место.

СЛИВ И ЗАПРАВКА МАСЛА ПЕРЕДНЕГО


ВЕДУЩЕГО МОСТА
1. Припаркуйте машину на плоской
горизонтальной площадке, заглушите двигатель
и выньте ключ зажигания.
2. Установите под сливной пробкой (1) контейнер
подходящей емкости, выньте пробки (1) и (2) и
слейте масло.
3. Вставьте сливную пробку (1)
4. Залейте масло через заправочное отверстие
(2), пока уровень масла не сравняется с
отверстием. Затем вставьте пробку.

8-39
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

СЛИВ МАСЛА И ЗАПРАВКА ПЕРЕДНИХ


КОРОБОК ПЕРЕДАЧ
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Убедитесь в том, что рычаг направления и
рычаг переключения передач находятся в
нейтральном положении.
3. С помощью фронтально ковша слегка
поднимите переднюю часть машины так, чтобы
оторвать передние колеса от грунта, и установите
опору под передний ведущий мост.
4. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
5. Вручную проворачивайте колесо, пока
отверстие не займет нижнее положение.
6. Установите под коробкой передач контейнер
подходящей емкости, выньте пробку и слейте
масло.
7. Вручную проворачивайте колесо, пока
отверстие не займет горизонтальное положение,
и доливайте масло через отверстие, пока уровень
масла не сравняется с отверстием.
8. Вставьте пробку.
9. Повторите пункты 5-8 для другой коробки
передач.
10. Опустите машину на грунт.

8-40
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

Задний мост и коробки передач


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка уровня масла Каждые 250 часов
(После первых 50 часов в период обкатки)
Очистка сапуна Каждые 250 часов
Смена масла Каждые 1000 часов
Объем масла заднего моста 24,6 литра
(двухколесное управление)
Объем масла заднего моста 10 литров
(четырехколесное управление)
Объем масла коробки передач 1 литр
Тип масла Раздел «Жидкости и смазочные материалы»
УРОВЕНЬ МАСЛА ЗАДНЕГО МОСТА
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке и заглушите двигатель.
2. (Стандартный вариант и двухколесное
управление). Выньте пробку (1) и убедитесь в
том, что уровень масла находится вровень с
отверстием. При необходимости долейте масло в
отверстия (2).

2. (Четырехколесное управление). Выньте пробку


и убедитесь в том, что уровень масла находится
вровень с отверстием. При необходимости
долейте масло в отверстие.
3. Вставьте пробку.

8-41
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

УРОВЕНЬ МАСЛА ЗАДНЕЙ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ


1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Убедитесь в том, что рычаг направления и
рычаг переключения передач находятся в
нейтральном положении.
3. С помощью стабилизаторов слегка поднимите
заднюю часть машины так, чтобы оторвать
передние колеса от грунта, и установите опору
под задний мост.
4. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
5. Вручную проворачивайте колесо, пока
отверстие не займет горизонтальное положение,
и выньте пробку.
6. Масло должно находиться вровень с
отверстием. При необходимости долейте масло в
это отверстие.
7. Вставьте пробку.
8. Повторите пункты 5-7 для другой коробки
передач.
9. Опустите машину на грунт.

8-42
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

СЛИВ И ЗАПРАВКА МАСЛА ЗАДНЕГО МОСТА


(Стандартный вариант и двухколесное
управление)
1. Припаркуйте машину на плоской
горизонтальной площадке, заглушите двигатель и
выньте ключ зажигания.
2. Установите под сливной пробкой (1) контейнер
подходящей емкости, выньте пробки (1) и (3) и
слейте масло.
3. Вставьте сливную пробку (1)
4. Залейте масло через заправочные отверстия
(2), пока уровень масла не сравняется с
отверстием (3). Затем вставьте пробки (2) и (3).

(Четырехколесное управление).
1. Припаркуйте машину на плоской
горизонтальной площадке, заглушите двигатель и
выньте ключ зажигания.
2. Установите под сливной пробкой (1) контейнер
подходящей емкости, выньте пробку (2) и слейте
масло.
3. Вставьте сливную пробку (1)
4. Залейте масло через заправочное отверстие
(2), пока уровень масла не сравняется с
отверстием. Затем вставьте пробки (2).

8-43
РАЗДЕЛ 8– СМАЗКА, ФИЛЬТРЫ, ЖИДКОСТИ

СЛИВ МАСЛА И ЗАПРАВКА ЗАДНИХ КОРОБОК


ПЕРЕДАЧ
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке.
2. Убедитесь в том, что рычаг направления и
рычаг переключения передач находятся в
нейтральном положении.
3. С помощью стабилизаторов слегка поднимите
заднюю часть машины так, чтобы оторвать
задние колеса от грунта, и установите опору под
задний мост.
4. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
5. Вручную проворачивайте колесо, пока
отверстие не займет нижнее положение.
6. Установите под коробкой передач контейнер
подходящей емкости, выньте пробку и слейте
масло.
7. Вручную проворачивайте колесо, пока
отверстие не займет горизонтальное положение,
и доливайте масло через отверстие, пока уровень
масла не сравняется с отверстием.
8. Вставьте пробку.
9. Повторите пункты 5-8 для другой коробки
передач.

8-44
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

РАЗДЕЛ 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ


Колеса и шины

ОСТОРОЖНО
Разрыв шины может причинить тяжелую травму. Регулярно проверяйте состояние шин и всегда
соблюдайте давление, определяемое типом шины и конкретным грунтом.

ОСТОРОЖНО
При проверке давления в шинах и во время подкачки никогда не стойте лицом к шине, а обращайтесь
к поверхности качения. Всегда пользуйтесь клеткой для безопасной накачки шин, когда снимаете
колесо с машины. Не допускайте никого на рабочую площадку.

ОСТОРОЖНО
ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ
Обращайтесь к параграфу «Давление в шинах и допустимые нагрузки» раздела 12.
ВАЖНО: Пользуясь сжатым воздухом, примите меры к защите лица.

ОСТОРОЖНО
Никогда не производите сварочных работ вблизи шины. Исключительно важно снять шину до
производства любой сварочной работы.
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка давления Каждые 50 часов или еженедельно
ПРОВЕРКА МОМЕНТА ЗАТЯГИВАНИЯ КОЛЕСНОЙ ГАЙКИ
Данные технического обслуживания
Проверка момента затягивания После первых десяти часов
во время периода обкатки и после каждой смены колеса
Гайки передних колес (двухколесный привод) 175 Нм
Гайки передних колес (четырехколесный привод) 270 Нм
Гайки задних колес (двухколесный привод) 542 Нм
Гайки задних колес (четырехколесный привод) 700 Нм

9-1
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ
Замена колес
1. Припаркуйте машину на ровной
горизонтальной площадке с отсутствием
препятствий.
2. Ослабьте крепежные гайки или винты
удаляемого колеса.
3. Запустите двигатель и с помощью
фронтального ковша и стабилизаторов
поднимите машину так, чтобы колеса не касались
грунта.
4. Заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
5. Установите опоры под мост, колесо которого
будет заменяться.
6. Отвинтите гайки и снимите колесо.
7. Установите новое колесо, соблюдая
направление рисунка покрышки.
8. Навинтите гайки и затяните их с надлежащим
усилием, приведенным в параграфе «Усилия
затягивания колесной гайки».
9. Выньте опоры из-под под моста.
10. Опустите машину на грунт.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в достаточном
давлении новой шины. При необходимости
произведите подкачку шины.
ВАЖНО: Пользуясь сжатым воздухом, примите
меры к защите лица.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ШИН ИЛИ
КОЛЕС
Техническое обслуживание шин и колес данной
машины должен производить только
квалифицированный механик, знакомым с
безопасной процедурой накачивания шин. Во
избежание несчастного случая пользуйтесь
защитными приспособлениями (клетка для
накачивания шин), подходящими инструментами,
соблюдайте процедуру. Шина, внезапно
слетевшая с обода (цельный обод) или элементы
конструкции колеса (колесо, состоящее из
нескольких деталей) могут стать причиной
несчастного случая со смертельным исходом или
тяжелой травмой.

9-2
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Автоматическое горизонтирование фронтального ковша


(механическое/гидравлическое) и возврат к регулировке на выемку грунта
С помощью тяги автоматического
горизонтирования, расположенной с правой
стороны стрелы погрузчика и рамы, производится
автоматическое управление углом наклона
фронтального ковша на протяжении всего цикла
подъема стрелы в целях поддержания
неизменного уровня ковша. При опускании
автоматическое горизонтирование отсутствует.
Автоматическое горизонтирование начинается в
точке соприкосновения трубы (2) стрелы
погрузчика с прокладкой кривошипа (1),
происходит подъем штока вертикальной тяги (3).
Затем тяга перемещает клапан управления
ковшом в положение опрокидывания для
горизонтирования ковша.
РЕГУЛИРОВКА АВТОМАТИЧЕСКОГО
ГОРИЗОНТИРОВАНИЯ
1. Опустите фронтальный ковш на грунт.
2. Отсоедините вертикальную тягу (3) верхнего
кривошипа 91).

Поднимите стрелу погрузчика так, чтобы нижний


штырь находился на высоте 800 мм над грунтом,
и полностью запрокиньте ковш.

3. Разверните кривошип (1) до соприкосновения с


трубой (2) стрелы погрузчика.
4. Отрегулируйте длину вертикального штока (3)
так, чтобы в состыкованном положении конец
трубы стрелы погрузчика оставался бы в контакте
с кривошипом.
5. Зафиксируйте стопорные гайки вертикального
штока.

9-3
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Возврат к выемке грунта производится с


помощью электропривода, что позволяет
оператору простым перемещением рычага
управления (3) автоматически возвращать
фронтальный ковш в положение выемки грунта
для продолжения рабочего цикла.
Система возврата к выемке грунта состоит из
электромагнита, смонтированного на
поворотном барабане ковша, датчика (1),
расположенного на стреле погрузчика и
указателя (2), прикрепленного к трубе тяги
автоматического горизонтирования.
Всякий раз при опрокидывании ковша вперед
для разгрузки срабатывает схема возврата к
выемке грунта, и на соленоид барабана ковша
подается напряжение.
Когда рычаг управления ковшом погрузчика (3)
перемещается по диагонали влево для возврата
в положение выемки грунта (4), электромагнит
будет удерживать барабан ковша в
запрокинутом назад положении до тех пор, пока
ковш не окажется на уровне копания. В этот
момент индикатор на штоке тяги
автоматического горизонтирования пройдет
перед датчиком, с электромагнита барабана
ковша снимется напряжение, и станет
возможным возвращение барабана в
нейтральное положение.
РЕГУЛИРОВКА ДАТЧИКА ВОЗВРАТА К
ВЫЕМКЕ ГРУНТА
1. Расположите фронтальный ковш на грунте в
положении, предпочтительном для выемки
грунта.
2. Отрегулируйте положение датчика так, чтобы
при ковше, находящемся в положении выемки
грунта, и опущенной стреле погрузчика
половина (50%) лицевой части датчика была
перекрыта указателем тяги автоматического
горизонтирования.
3. Обеспечьте расстояние 3-6 мм между
лицевой частью датчика (1) и указателем (2)
тяги автоматического горизонтирования.
Указатель, расположенный на стреле погрузчика
и видимый из кабины, предназначен в качестве
зрительной помощи оператору для
выравнивания с указателем на тяге
автоматического горизонтирования, когда
стрелы погрузчика опущены и ковш находится в
положении выемки грунта.

9-4
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

(Четырехколесное управление)
Возврат к выемке грунта производится с
помощью электропривода, что позволяет
оператору простым перемещением рычага
управления (3) автоматически возвращать
фронтальный ковш в положение выемки грунта
для продолжения рабочего цикла.
Система возврата к выемке грунта состоит из
электромагнита, смонтированного на поворотном
барабане ковша, датчика (1), расположенного на
стреле погрузчика и указателя (2),
прикрепленного к трубе тяги автоматического
горизонтирования.
Всякий раз при опрокидывании ковша вперед для
разгрузки срабатывает схема возврата к выемке
грунта, и на соленоид барабана ковша подается
напряжение.
Когда рычаг управления ковшом погрузчика (3)
перемещается по диагонали влево для возврата
в положение выемки грунта (4), электромагнит
будет удерживать барабан ковша в запрокинутом
назад положении до тех пор, пока ковш не
окажется на уровне копания. В этот момент
индикатор на штоке тяги автоматического
горизонтирования пройдет перед датчиком, с
электромагнита барабана ковша снимется
напряжение, и станет возможным возвращение
барабана в нейтральное положение.

РЕГУЛИРОВКА ДАТЧИКА ВОЗВРАТА К


ВЫЕМКЕ ГРУНТА
1. Расположите фронтальный ковш на грунте в
положении, предпочтительном для выемки
грунта.
2. Проверьте обеспечение размеров 88,5 мм и
7,5 мм, показанных на рисунке.
3. Обеспечьте расстояние 6 мм между лицевой
частью датчика (1) и штоком (2).
Указатель, расположенный на стреле погрузчика
и видимый из кабины, предназначен в качестве
зрительной помощи оператору для выравнивания
с указателем на тяге автоматического
горизонтирования, когда стрелы погрузчика
опущены и ковш находится в положении выемки
грунта.

9-5
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Радиатор, хладоагент и конденсатор кондиционера воздуха (при наличии)


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка утечек Каждые 10 часов или ежедневно
Чистка Каждые 250 часов
ЧИСТКА
1. Поднимите навесное оборудование погрузчика,
заглушите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
2. Извлеките переднюю решетку.
3.Чистка:
Сухая пыль: очищается сжатым воздухом под
давлением не более 7 бар.
Грязь: очищается струей воды.
Маслянистая грязь: используется раствор на
основе моющего средства и предпочтительно
чистящая установка низкого давления.
ВАЖНО: Пользуясь сжатым воздухом,
принимайте необходимые мер для защиты
лица.
КОНДЕНСАТОР КОНДИЦИОНЕРА ВОЗДУХА
(при наличии)
Удаляйте грязь и отложения между
конденсатором и радиатором охлаждения
двигателя. Тем самым поддерживается
эффективная передача тепла конденсатора.
Вывинтив крепежные болты, можно поднять
конденсатор для чистки.
4. Вставьте конденсатор.
5. Вставьте решетку.
6. Выньте опору и опустите навесное
оборудование погрузчика.

9-6
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Генератор и ремень вентилятора


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Визуальный осмотр Каждые 10 часов или ежедневно
ПРОВЕРКА
1. Поднимите навесное оборудование погрузчика,
заглушите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
2. Снимите правую панель отсека двигателя.
3. Визуально проверьте состояние ремня
вентилятора. Если ремень изношен или
поврежден, замените его.

ЗАМЕНА
1. Вставьте ключ в отверстие ролика натяжения.
2. Прикладывая только необходимое усилие к
ключу, ослабьте ремень вентилятора.
3. Протяните ремень вентилятора через шкив
водяного насоса, а затем через остальные шкивы.
4. Наденьте новый ремень на шкив водяного
насоса и на шкив коленчатого вала.
5. Вставьте ключ в отверстие ролика натяжения.
6. Приложите к ключу усилие, достаточное для
натягивания ремня на шкив генератора.
7. Установите на место и замкните боковую
панель отсека двигателя.
8. Выньте опору и опустите навесное
оборудование погрузчика.

9-7
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Турбокомпрессор
Несоблюдение приведенных ниже рекомендаций может привести к серьезным повреждениям
подшипников турбокомпрессора вследствие ненадлежащей смазки.
Чтобы не повредить подшипники при первом запуске вновь смонтированного турбокомпрессора или
по другим соображениям подача масла в турбокомпрессор отключается, в случаях первого запуска
двигателя после простоя в течение четырех и более недель следует воспользоваться следующей
процедурой:
1. Отсоедините впускные и выпускные масляные трубопроводы турбокомпрессора и залейте немного
чистого машинного масла во впускное отверстие, соблюдая осторожность, чтобы грязь не попала в
компрессор.
2. Удалите воздухозаборную трубу турбокомпрессора и проверните его вал рукой, чтобы
предварительно смазать подшипники.
3. Подсоедините впускной масляный трубопровод и воздухозаборные трубы, но не выпускной
масляный трубопровод.
4. Отключите электрический провод от соленоида отсечки топливного насоса. Установите под
выпускным отверстием и картером двигателя подходящую емкость для масла, вытекающего из
выпускного отверстия.
5. Подсоедините выпускной масляный трубопровод с новой прокладкой и затяните крепежные болты с
заданным усилием. Подключите электрический провод к соленоиду отсечки топливного насоса.
6. Проверьте уровень масла двигателя и долейте его при необходимости. Запустите двигатель и
проверьте утечки масла и воздуха.
7. Проверьте состояние предупреждающего индикатора давления масла. Если этот индикатор не
погаснет в течение нескольких первых секунд холостого хода, немедленно глушите двигатель и
обращайтесь за консультацией к Вашему дилеру.
Каждый раз, запуская двигатель, дайте ему поработать в течение 60 секунд на холостом ходу
(максимум 1000 об/мин) перед заданием полной нагрузки, чтобы убедиться в надлежащей подаче
масла в подшипники турбокомпрессора. Следует также поработать на холостом ходу без нагрузки в
течение двух минут перед тем, как заглушить двигатель, чтобы охладить маслом подшипники
турбокомпрессора.

9-8
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Регулировка зазора рычага клапана двигателя


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка Каждые 1000 часов или ежегодно
ПРИМЕЧАНИЕ: Проконсультируйтесь с Вашим дилером.
Для проверки зазора поверните коленчатый вал
так, чтобы клапаны полностью открылись, затем
проверьте и отрегулируйте зазоры.
Открытые клапаны Регулируемые клапаны
1-й впускной, 3-й выпускной 2-й выпускной, 4-й впускной
1-й впускной, 4-й выпускной 1-й выпускной, 2-й впускной
2-й выпускной, 4-й впускной 1-й впускной, 3-й выпускной
1-й выпускной, 2-й впускной 3-й впускной, 4-й выпускной

Зазор впускного холодного


клапана
0,30±0,05 мм

Зазор выпускного холодного


клапана
0,55±0,05 мм

Между штоком каждого клапана и рычагом


вставляется щуп (А). Регулировка производится
вращением винта.

Осмотр и чистка машины


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Осмотр и чистка Каждые 1000 часов

Всякий раз при загрязнении машины маслом или смазочным материалом очищайте такие отложения
паром или струей воды высокого давления.
Преимущество такого метода состоит в том, что становятся видимыми все сварные узлы (можно
обнаружить возможное появление трещин) и тяги навесного оборудования.
Отмечайте любую утечку, проверяйте состояние трубопроводов и шлангов.

9-9
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Проверка утечки цилиндра


На цилиндре не должно быть даже легких следов масла. Производите проверку после работы, когда
температура всей гидравлической системы возвратилась к нормальному значению.
1. Очистите шток и сальник осматриваемого цилиндра.
2. Поработайте в нормальном режиме от 5 до 10 минут.
3. Выдвиньте шток цилиндра.
4. Проверьте утечки.
ВНЕШНИЙ ВИД ШТОКА ПРОВЕРКА ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сухой Легкие следы масла при протирке штока Норма
листом бумаги на протяжении более 20 см.
Слегка масляный Бумага остается приклеенной к штоку при Норма
перемещении вдоль него.
Масляный Лист бумаги, приложенный к штоку, Норма
остается приклеенным к нему.
Избыток масла с потеками На штоке видно масляное кольцо после Проконсультируйтесь с
каждого выдвижения. дилером
Утечка Масло капает с сальника при каждом
втягивании штока цилиндра.

Кондиционирование воздуха (дополнительно)


Узлы системы кондиционирования воздуха требуют технического обслуживания через регулярные
промежутки времени. Соблюдайте эти интервалы для обеспечения надлежащей работы и полной
эффективности системы кондиционирования воздуха. В системе кондиционирования воздуха имеется
газ, обращение с которым регламентируется строгими правилами. Любые проблемы с системой
надлежит разрешать безотлагательно.

ОСТОРОЖНО
Никогда не производите техническое обслуживание контура кондиционирования воздуха. По поводу
любой операции консультируйтесь с сертифицированным специалистом.

ПРИМЕЧАНИЕ: Запускайте кондиционер воздуха хотя бы раз в неделю, даже кратковременно.


Обращайтесь к параграфу «Обогрев, вентиляция и кондиционирование воздуха» раздела 4.

9-10
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Осмотр приводного ремня компрессора Каждые 250 часов
ОСМОТР ПРИВОДНОГО РЕМНЯ КОМПРЕССОРА
1. Поднимите навесное оборудование погрузчика,
заглушите двигатель, выньте ключ зажигания и
установите опору.
2. Снимите левую панель отсека двигателя.
3. Проверьте состояние приводного ремня
компрессора. Замените его в случае износа или
повреждения и отрегулируйте натяжение.
ВАЖНО: После замены ремня произведите
регулировку в течение первых 10 часов работы.
Проверьте натяжение ремня, и при
необходимости отрегулируйте его. Для
регулировки натяжения ослабьте крепежные
изделия, натяните ремень до получения
провисания 16 мм, после чего затяните
крепежные изделия с усилием 33,9 мН.
ВАЖНО: Приводной ремень не должен быть
натянут слишком сильно и не должен иметь
излишнюю слабину во избежание
преждевременного износа.
4. Установите на место и замкните боковую
панель отсека двигателя.
5. Выньте опору и опустите навесное
оборудование погрузчика.

Дренаж телескопической рукояти (при


наличии)
Поддерживайте свободным дренажное отверстие
(1) на конце рукояти для предотвращения
накопления воды внутри данного узла.
Осматривайте отверстие на предмет появления
следов гидравлической жидкости, что
свидетельствует об утечке цилиндра
выдвижения.

9-11
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Фильтр кабины или фильтр кондиционера воздуха (дополнительно)


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Чистка фильтра Каждые 250 часов или при ограниченной циркуляции
воздуха

Перед техническим обслуживанием фильтра


отключите продувку, закройте все окна кабины и
одну дверь. Резко захлопните другую дверь.
Застрявшая в нижней части фильтра грязь будет
уделена создавшимся в результате этого
действия обратным давлением. Заменяйте
фильтр при наличии даже незначительного
повреждения.
Для удаления фильтра (1) ослабьте зажимы (2) и
выньте фильтрующий элемент. Убедитесь в том,
что элемент и уплотнительные поверхности не
повреждены при удалении.
ПРИМЕЧАНИЕ: В условиях влажности не
включайте продувку перед техническим
обслуживанием фильтра.
Выньте и очистите фильтрующий элемент.
Чистку элемента производите водой с
подходящим моющим средством
(проконсультируйтесь с дилером). Инструкции по
применению моющего средства напечатаны на
его упаковке.
Стряхните избыток воды и высушите элемент
естественным путем, повернув его выпускной
стороной (чистая сторона) наружу.
Фильтрующий элемент должен высохнуть
полностью.
Перед установкой фильтрующий элемент должен
быть совершенно сухим. Рекомендуется иметь в
запасе чистый элемент, чтобы уставить его
вместо очищенного просушиваемого элемента.
Протрите изнутри камеру каждого фильтра
влажной тканью без ворса и установите элементы
на место.

9-12
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Блок обогревателя и охладитель кондиционированного воздуха


(дополнительно)
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Чистка Каждые 250 часов

Они расположены в контейнере под опорой


сиденья кабины. Для доступа к ним необходимо
снять сиденье.
Чистку обогревателя и охладителя производите
сжатым воздухом под давление не более 7 бар,
соблюдая осторожность, чтобы не повредить
ребра радиатора.
ВАЖНО: Пользуясь сжатым воздухом,
принимайте необходимые мер для защиты
лица.
Очистите камеру влажной тканью и соберите
фильтрующий элемент контейнера, при этом
сиденье должно быть развернуто внутрь крышки.
ВАЖНО: При работе в особо пыльных условиях
требуется чистить фильтр чаще.

Регулировка стояночного тормоза


Стояночный тормоз регулируется подтягиванием
гайки внутреннего регулятора (1) до легкого
касания диска тормозной колодкой, в этот момент
следует затянуть вторую внешнюю гайку для
фиксации узла.
Свободное движение троса стояночного тормоза
можно отрегулировать вращением шарнира троса
(2), расположенного в основании троса
стояночного тормоза там, где он соединяется с
трансмиссией с помощью быстросъемного
штыря (3).
Стояночный тормоз регулируют в полностью
поднятом состоянии на четвертом положении
храповика.

9-13
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Тормозная жидкость
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка уровня Периодически
Дренаж контура Каждые два года

Ножные тормоза не требую регулировки, кроме


смены тормозной жидкости каждые два года, или
при понижении уровня, или в случае утечки.

Проверяйте тормозные цилиндры на предмет


обнаружения признаков утечки. Регулярно
проверяйте уровень тормозной жидкости в бачке.

ОСТОРОЖНО
Владельцы машины должны быть осведомлены о
действующих местных правилах испытания
тормозных систем. Регулярно производите
техническое обслуживание тормозов в целях
обеспечения соответствия законам и для
собственной безопасности. В случае сомнений
консультируйтесь с Вашим дилером.
ПРИМЕЧАНИЕ: Добавляя тормозную жидкость
в бачок, убедитесь в соответствии ее типа
техническим условиям машины. Использование
ненадлежащей тормозной жидкости может
вызвать серьезное повреждение. Обращайтесь
к параграфу «Объемы и характеристики
топлива и смазочных материалов» раздела 8.

9-14
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Осмотр и регулировка люфта стабилизатора (вариант с боковым смещением


обратной лопаты)
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Осмотр и регулировка Периодически
ОСМОТР
1. Поднимите стабилизатор, заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
2. Покачайте каждый стабилизатор рукой вперед и назад. Стабилизаторы должны оставаться
неподвижными. Если имеется смещение, произведите регулировку.
РЕГУЛИРОВКА
Регулировка люфта стабилизатора производится
удалением одной из прокладок (1), удерживаемых
опорной пластиной.
При необходимости удалите одну прокладку и
подтяните болты с усилием 27 Нм.
Если требуется, проделайте ту же операцию с
другим стабилизатором.

Положение для выемки грунта


обратной лопатой
Имеется возможность изменения угла раскрытия
ковша обратной лопаты в зависимости от рода
выполняемой работы.
Положение (1): Максимальная нагрузка ковша.
Положение (2): Позволяет открывать ковш на 10°
больше, то есть обеспечивает рытье
вертикальных стенок траншей ближе к машине.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы изменить точку
крепления ковша, обращайтесь к параграфу
«Замена ковша обратной лопаты» раздела 5.

9-15
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Телескопическая рукоять (дополнительно)


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка и регулировка Каждые 250 часов

Телескопическая рукоять (при наличии) оснащена


регулировочными площадками для компенсации
износа (4) и регулируется путем удаления
прокладок (1) из-под винтов (2), расположенных с
обеих внешних сторон телескопической рукояти.
Втяните рукоять и уложите ее на опору так, чтобы
ковш не касался грунта. Удалите прокладки из-
под каждого винта с одной стороны рукояти.
ВАЖНО: Всякий раз, производя новую
регулировку, выполняйте ее с другой стороны
рукояти. Если у Вас имеются сомнения по
поводу регулировок, проконсультируйтесь с
Вашим дилером.
Установите и затяните винты с усилием между
350 и 400мН. Вновь проверьте свободный ход.
Свободный ход в точке (3) не должен превышать
1,5 мм.
Когда приходится удалять все регулировочные
прокладки, следует заменять площадки (4).
Проконсультируйтесь с Вашим дилером.

9-16
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Регулировка передних колес


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка и регулировка Время от времени
ПРОВЕРКА СХОДИМОСТИ ПЕРЕДНИХ КОЛЕС
Сходимость передних колес задается на
предприятии-изготовителе и обычно не требует
регулировки. время от времени следует
производить проверку для того, чтобы убедиться
в поддержании корректной сходимости колес.
РЕГУЛИРОВКА СХОДИМОСТИ
1. Измерьте сходимость, проверив ширину колеи
между передней частью обода колеса (1) и его
задней частью (2) на высоте ступицы.
Нормальное значение сходимости находится в
передах 0-6 мм.

2.Ослабьте стопорную гайку (1) каждой рулевой


тяги и вращайте шестигранник (2) гаечным
ключом до получения нормального значения
сходимости. Подтяните стопорную гайку и вновь
проверьте значение сходимости.

ОГРАНИЧИТЕЛИ ПОВОРОТА
Ограничители поворота (1) вмонтированы в мост,
по два с каждого конца. Два задних ограничителя
регулируются и обеспечивают минимальный
радиус разворота. Два передних ограничителя
также регулируются и должны быть установлены
в положение, предотвращающие касание шинами
корпуса машины в крайнем левом и крайнем
правом упоре при полном ходе моста.
Для регулировки ослабьте стопорную гайку (2) и
поверните против часовой стрелки стопорный
болт (1), чтобы уменьшить угол поворота, и по
часовой стрелке, чтобы увеличить угол поворота.
Затяните стопорную гайку.

9-17
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Регулировка передних колес (четырехколесное управление)


ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка и регулировка Время от времени
ПРОВЕРКА СХОДИМОСТИ ПЕРЕДНИХ КОЛЕС
Сходимость передних колес задается на
предприятии-изготовителе и обычно не требует
регулировки. Время от времени следует
производить проверку для того, чтобы убедиться
в поддержании корректной сходимости колес.
РЕГУЛИРОВКА СХОДИМОСТИ
ВАЖНО: Колеса машины следует установить в
нормальное положение двухколесного
управления, колеса должны располагаться по
прямой линии.
1. Измерьте сходимость, проверив ширину колеи
между передней частью обода колеса (1) и его
задней частью (2) на высоте ступицы.
Нормальное значение сходимости находится в
передах 0-2 мм.
2.Ослабьте стопорную гайку (1) каждой рулевой
тяги и вращайте шестигранник (2) гаечным
ключом до получения нормального значения
сходимости. Подтяните стопорную гайку и вновь
проверьте значение сходимости.

ОГРАНИЧИТЕЛИ ПОВОРОТА
Ограничители поворота (1) вмонтированы в мост,
по два с каждого конца. Два задних ограничителя
регулируются и обеспечивают минимальный
радиус разворота. Два передних ограничителя
также регулируются и должны быть установлены
в положение, предотвращающие касание шинами
корпуса машины в крайнем левом и крайнем
правом упоре при полном ходе моста.
Для регулировки ослабьте стопорную гайку (2) и
поверните против часовой стрелки стопорный
болт (1), чтобы уменьшить угол поворота, и по
часовой стрелке, чтобы увеличить угол поворота.
Затяните стопорную гайку.

9-18
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Кабина ROPS/FOPS (или предохранительный каркас)


Ваша машина оснащена кабиной ROPS/FOPS (или каркасом).
Аббревиатура ROPS означает каркас, защищающий при переворачивании машины.
Аббревиатура FOPS означает каркас, защищающий от падающих объектов.
Идентификационная пластина крепится к кабине ROPS/FOPS (или каркасу). Обращайтесь к
параграфу «Тип, серийный номер и год изготовления машины» раздела 2, чтобы узнать:
- Адрес изготовителя.
- Серийный номер ROPS/FOPS.
- Ссылки на технические требования.
Для ROPS – документ ISO 3471-1.
Для FOPS – документ ISO 3449.
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Осмотр Каждые 300 часов (после первых 50 часов эксплуатации)
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОСМОТР
Проверьте усилие затягивания монтажных винтов, и при необходимости подтяните винты до
необходимого усилия. Обращайтесь к параграфу «Усилие затягивания монтажных винтов».
Проверьте сиденье оператора и крепежные приспособления сиденья. Подтяните винты с
необходимым усилием. Замените детали со следами износа или повреждения.
Проверьте отсутствие сколов, следов ржавчины или отверстий в кабине ROPS/FOPS (или каркасе) и
элементах. Повреждения могут быть вызваны сроком службы, погодой и происшествиями. Если у Вас
имеются сомнения по поводу состояния кабины ROPS/FOPS (или каркаса), проконсультируйтесь с
Вашим дилером.
ПОВРЕЖДЕНИЕ
Если машина перевертывалась, или кабина ROPS/FOPS (или каркас) подверглась воздействию
другого несчастного случая, Вам следует заменить поврежденные элементы ROPS/FOPS с целью
поддержания той же степени защиты, которая была ранее.
После происшествия проверьте на предмет повреждения следующее:
Кабину ROPS/FOPS (или каркас).
Нижнее шасси кабины ROPS/FOPS (или каркаса).
Сиденье оператора.
Крепежные приспособления ремня безопасности.
ВАЖНО: Перед отправкой машины на сервисное обслуживание убедитесь в замене всех
поврежденных элементов кабины ROPS/FOPS (или каркаса). Обращайтесь к каталогу запасных
частей Вашей машины или консультируйтесь с дилером.

9-19
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Усилие затягивания монтажных винтов


Усилие затягивания винтов для монтажа кабины ROPS/FOPS (или каркаса) на нижнем шасси
устанавливается равным 308 Н·м.

ОСТОРОЖНО
Не пытайтесь производить сварочные работы на кабине ROPS/FOPS (или каркасе) или усиливать ее.

ОСТОРОЖНО
Не модернизируйте кабину ROPS/FOPS (или каркас) каким-либо образом. Неутвержденная
модернизация, такая, как сварка, сверление, добавление или удаление приспособлений, а также
любое повреждение, вызванное столкновениями или опрокидыванием машины, могут ослабить
структуру и снизить Вашу защищенность. Заменяйте кабину ROPS/FOPS (или каркас)
перевернувшейся машины или поврежденную кабину ROPS/FOPS (или каркас). Не пытайтесь
ремонтировать ее.

ОСТОРОЖНО
Вы можете серьезно пострадать или даже погибнуть, работая на машине, не оснащенной кабиной
ROPS/FOPS (или каркасом). Снимайте кабину ROPS/FOPS (или каркас) только при техническом
обслуживании или с целью замены. Не работайте на машине со снятой кабиной ROPS/FOPS (или
каркасом).

ОСТОРОЖНО
Не устанавливайте принадлежности (постоянные или иные), которые могут увеличить массу машины.
Это может привести к серьезным происшествиям. Не превышайте максимальной массы, указанной на
идентификационной табличке кабины ROPS/FOPS (или каркаса).

ОСТОРОЖНО
Ненадлежащий осмотр или техническое обслуживание кабины ROPS/FOPS (или каркаса) может
привести к серьезной травме. Выполняйте рекомендованные в данном руководстве процедуры
осмотра кабины ROPS/FOPS (или каркаса). При необходимости замены деталей или самой кабины
ROPS/FOPS (или каркаса) пользуйтесь только запасными частями из каталога Вашей машины.

9-20
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

Поиск и устранение неисправностей


ВАЖНО: Данная таблица поиска и устранения неисправностей разработана только в качестве
рекомендации. При возникновении необходимости в ремонтных работах, выходящих за пределы
текущего технического обслуживания, машину следует возвратить Вашему дилеру,
располагающему необходимыми инструментами, приспособлениями и знаниями для выполнения
ремонта в соответствии с техническими условиями и стандартами безопасности.
ДВИГАТЕЛЬ
ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Отсутствие электрического тока в цепи Вновь подключить основной тумблер
аккумулятора
Разряженные или неисправные Перезарядить или заменить
аккумуляторы аккумуляторы
Разряженные или неисправные Очистить контакты или заменить
аккумуляторы
Двигатель не запускается Неверная синхронизация топливного Проконсультироваться у дилера
насоса
Загрязненное топливо Слить топливо и очистить топливную
систему
Пустой топливный бак Заправить топливный бак
Отсутствие подачи топлива Проконсультироваться у дилера
Воздух в топливной системе Выпустить воздух из топливной системы
Неисправный стартер Проконсультироваться у дилера
Топливная система заблокирована Слить имеющееся топливо и заправить
кристаллами, образовавшимися топливом надлежащего качества.
Двигатель не запускается в холодную вследствие низкого качества топлива Заменить топливные фильтры
погоду Неверное функционирование Проконсультироваться у дилера
устройства запуска в холодную погоду
Слишком малые обороты холостого
хода
Нестабильный расход насоса подкачки Проконсультироваться у дилера
топлива
Загрязненное топливо Слить топливо и прочистить топливную
систему
Блокирование топливных фильтров Заменить топливные фильтры
Двигатель останавливается Воздух в топливной системе Выпустить воздух из топливной системы
Неисправные органы управления
топливным насосом
Ненормальный зазор между кулачками Проконсультироваться у дилера
распредвала и толкателями клапанов
Клапаны подверглись действию
продуктов сгорания, коррозии или
износились
Неисправный водяной насос Проконсультироваться у дилера
Засорены отверстия охлаждения
головки цилиндра и блока цилиндра
Ослаблено натяжение приводного Проверить и заменить натяжитель
Двигатель перегревается ремня водяного насоса ремня
Слишком низкий уровень охлаждающей Долить, проверить наличие утечек
жидкости
Неверная синхронизация двигателя Проконсультироваться у дилера
Неверная калибровка топливного насоса
Засоренный воздушный фильтр Очистить/заменить воздушный фильтр

9-21
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ


Неверная синхронизация топливного
насоса
Неверное функционирование
устройства запуска в холодную погоду Проконсультироваться у дилера
Чрезмерный износ поршней
Неверная калибровка регулятора
Двигатель работает неравномерно, скорости
мощность двигателя недостаточна Частичное засорение или неисправность
инжекторов
Загрязненное топливо Слить топливо и прочистить топливную
систему
Ненормальный зазор между кулачками
распредвала и толкателями клапанов Проконсультироваться у дилера
Неисправный турбокомпрессор
Засоренный воздушный фильтр Очистить/заменить воздушный фильтр
Неисправные инжекторы Проконсультироваться у дилера
Засорены топливопроводы или фильтры Продуть линии сжатым воздухом,
заменить топливные фильтры
Неверно отрегулированный топливный
насос
Стучащий коленчатый вал вызывает
чрезмерный зазор одной или более
Двигатель стучит опорных шеек вала или плеч
подшипника
Несбалансированный коленчатый вал
Ослаблены винты маховика Проконсультироваться у дилера
Изогнуты шатуны
Шум вызван излишним зазором между
поршневым пальцем и втулкой шатуна.
Изношенные обоймы подшипника
коленчатого вала.
Неверная синхронизация
Избыточный максимальный поток
насоса
Устройство запуска в холодную погоду
неверно калибровано или неисправно
Избыточная задержка на топливном
насосе Проконсультироваться у дилера
Избыточное опережение топливного
насоса
Значительное выделение черного или Отверстие сопла инжектора засорено
темно-серого дыма полностью или частично
Засорен воздушный фильтр Очистить, заменить фильтрующие
элементы
Потери компрессии вследствие
заедания или износа поршневых колец,
изношенные вкладыши, поврежденные
или неверно отрегулированные клапаны
Ненадлежащие инжекторы, разного типа Проконсультироваться у дилера
или неверно калиброванные
Несоответствующий внутренний
диаметр инжекционного трубопровода,
зауженные концы вследствие
повторяющихся засорений

9-22
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ


Избыточная задержка на топливном
насосе
Неисправность автоматического
устройства запуска в холодную погоду
Неисправный инжектор
Потери масла на поршневом кольце
Синий, серо-синий, серый дым, вследствие заедания или износа Проконсультироваться у дилера
переходящий в белый поршневых колец, или изношенных
вкладышей
Масло, проходящее сквозь впускные
клапаны или направляющие вследствие
износа штоков клапанов/направляющих
Двигатель слишком холодный
(термостат заблокирован или
неэффективен)
ТРАНСМИССИЯ (СЕРВОПРИВОД ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ)
ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Трансмиссия не будет работать Слабая подача масла Заправить систему маслом и проверить
давление насоса
Клапан регулятора прихвачен или Проконсультироваться у дилера
требует сброса
Плохая или порывиста работа Ослаблены электрические контакты Проверить неразрывность
трансмиссии электрической цепи
Изношен преобразователь крутящего Заменить при необходимости
момента
Слабая подача масла Заправить систему маслом
Трансмиссия перегревается, Засорен масляный радиатор воздушного Вычистить грязь из радиатора
преобразователь крутящего момента потока
проскальзывает Подтянут ручной тормоз Отрегулировать зазор тормозного диска
ТРАНСМИССИЯ (ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧ БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ)
ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Трансмиссия не будет работать Слабая подача масла Заправить систему маслом и проверить
давление насоса
Отказ клапана регулятора/соленоида
Микропроцессор переключения передач Проконсультироваться у дилера
отключил привод, обнаружив
неисправность трансмиссии
Застрял клапан регулятора Проконсультироваться у дилера
Плохая или порывиста работа Ослаблены электрические контакты Проверить неразрывность
трансмиссии электрической цепи
Низкое давление масла Проконсультироваться у дилера
Трансмиссия перегревается, Слабая подача масла Заправить систему маслом
преобразователь крутящего момента Засорен масляный радиатор воздушного Вычистить грязь из радиатора
проскальзывает потока
Изношен преобразователь крутящего Проконсультироваться у дилера
момента
Подтянут ручной тормоз Отрегулировать зазор тормозного диска

9-23
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ
СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Ослабленные или окисленные контакты Очистить и подтянуть контакты
аккумулятора
Система электрооборудования не Сульфатированные аккумуляторы Убедиться в том, что минимальное
действует напряжение ненагруженного
аккумулятора равняется 12,6 В.
Проверить уровень электролита и его
удельную плотность
Выключен главный выключатель Выключить главный выключатель
аккумулятора аккумулятора
Перегорел основной плавкий Установить причину отказа и заменить
предохранитель машины плавкий предохранитель
Ослабленные или окисленные контакты Очистить и подтянуть контакты
Низкое выходное напряжение Убедиться в том, что минимальное
аккумулятора напряжение ненагруженного
аккумулятора равняется 12,6 В.
Низкая скорость вращения стартера, Проверить уровень электролита и его
двигатель проворачивается медленно удельную плотность
Несоответствующая вязкость масла Использовать масло с вязкостью,
двигателя соответствующей температурным
условиям
Включена передача Установить рычаг переключения
Неработающий стартер передач в нейтральное положение
Ослабленные или окисленные контакты Очистить и подтянуть контакты
Вышедшие из строя аккумуляторы Зарядить или заменить аккумуляторы
Низкая скорость холостого хода Увеличить скорость холостого хода
двигателя
Ослаблен ремень Проверить натяжение ремня
Неисправный аккумулятор Убедиться в том, что минимальное
Индикатор заряда остается зажженным напряжение ненагруженного
при работающем двигателе аккумулятора равняется 12,6 В.
Проверить уровень электролита и его
удельную плотность
Неисправный генератор Проверку генератора должен
произвести авторизованный дилер
Ослабленные или окисленные контакты Очистить и подтянуть контакты
аккумулятора
Сульфатированные аккумуляторы Убедиться в том, что минимальное
напряжение ненагруженного
Аккумуляторы не будут заряжаться аккумулятора равняется 12,6 В.
Проверить уровень электролита и его
удельную плотность
Ослаблен или изношен ремень Проверить натяжение ремня. При
необходимости заменить ремень
Индикатор заряда мигает, сигнализируя Неисправный генератор Проверку генератора должен
об избыточном напряжении заряда произвести авторизованный дилер

9-24
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ
ТОРМОЗА
ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Утечка уплотнения тормозного поршня
Изношены тормоза, диски
Педаль остается в нижнем положении Отсутствует уплотнение дренажного Проконсультироваться у дилера
при заглушенном двигателе клапана тормозов
Утечка тормозного клапана (клапанов)
Утечка тормозного клапана
Избыточный ход педали Наличие воздуха в системе Проконсультироваться у дилера
Утечка уплотнения тормозного поршня
Отсутствует уплотнение дренажного
клапана тормозов
ГИДРАВЛИКА
ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Не работает привод насоса
Насос изношен
Низкий уровень масла
Отказ всех контуров Отказ перепускного клапана системы Проконсультироваться у дилера
Засорение всасывающего трубопровода
насоса
Изношенный насос
Засорение всасывающего трубопровода
Медленная работа или потеря насоса Проконсультироваться у дилера
мощности во всех контурах Отказ перепускного клапана системы
КАБИНА
ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Ненадлежащее уплотнение вокруг Проверить состояние уплотнения
фильтрующего элемента
Пыль попадает в кабину Засоренный фильтр Очистить или заменить фильтр
Неисправный фильтр Заменить фильтр
Избыточная утечка (утечки) воздуха Уплотнить утечку (утечки) воздуха
Засоренный фильтр или Очистить или заменить фильтр
Слабый воздушный поток продувки рециркуляционный фильтр (фильтры)
Засорена сердцевина обогревателя или Проконсультироваться у дилера
испарителя
Засорен конденсатор Очистить радиатор, масляный радиатор
и конденсатор
Кондиционер воздуха не охлаждает Недостаток хладоагента Проверить по смотровому стеклу
наличие пузырей.
Проконсультироваться у дилера
Проскальзывающий или поврежденный Проверить устройство автоматического
ремень натяжения ремня и состояние ремня
Включен обогреватель Для максимального охлаждения
полностью повернуть против часовой
стрелки ручку управления температурой

9-25
РАЗДЕЛ 9– ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ

ПРИМЕЧАНИЯ

9-26
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

РАЗДЕЛ 10. СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ


Плавкие предохранители и реле
Эта крышка расположена под органами
управления оборудованием погрузчика, к ней
можно получить доступ через правую дверь
кабины. Под ней находятся плавкие
предохранители и реле.

Плавкие предохранители расположены с левой


стороны кабины позади двигателя.
Назначение плавких предохранителей:
Плавкий предохранитель 80 А: основная защита
между аккумулятором и системой
электрооборудования машины.
Плавкий предохранитель 10 А:
кондиционирование воздуха (при наличии).
Реле: схема стартерного двигателя.
Реле: кондиционирование воздуха (при наличии).
ВАЖНО: Никогда не заменяйте плавкий
предохранитель предохранителем другого
номинала.

Под основанием сиденья:


Плавкий предохранитель 25 А: двигатель
продувки (при наличии) утроенной скорости.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы получить доступ к
этому предохранителю, необходимо снять
сиденье.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторое количество
предохранителей предназначено для
дополнительного оборудования, не
обязательно поставляемого вместе с
машиной. Такие предохранители можно
использовать в качестве запасных.

10-1
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ: СЕРВОПРИВОДНАЯ ТРАНСМИССИЯ, ЗУММЕР


машина оснащена ROPS
№ Номинал, Цвет Цепь BZ1 Предупреждающий звуковой
предох ампер сигнал
ранител
я
F1/A Не используется РАЗЪЕМЫ
F1/B 7,5 Коричневый Отсечка топлива, защита от СN Основные подключения
преступных посягательств, электромонтажа к плате
топливный насос, холодный предохранителей
запуск
F1/С 10 Красный Выключатель тормоза
F2/A 15 Синий Приборы, переключатели,
тормозная жидкость,
пневматическое сиденье
F2/B Не используется
F2/С 15 Желтый Управление сервоклапаном
F3/A 3 Фиолетовый Сзади справа/спереди слева
Прибор
F3/B 3 Фиолетовый Сзади слева/спереди справа,
освещение номерного знака
F3/С 10 Красный Быстрое соединение,
плавность хода, ручной
молот, холодный запуск
F4/A 5 Оранжевый Рычаг коробки передач,
зуммер заднего хода,
переключатель скорости
F4/B 10 Красный Клапан молота обратной
лопаты, автоматическое
горизонтирование
фронтального ковша,
отключение трансмиссии
F4/С 10 Красный Фиксация бокового смещения,
фиксация стрелы
F5/A 15 Синий Внутренние плафоны
переднего освещения
F5/B 10 Красный Ближний свет
F5/С 10 Синий Дальний свет
F6/A 7,5 Коричневый Проблесковый маячок
F6/B 7,5 Коричневый Аварийные сигналы
F6С 7,5 Коричневый Клапан ручного молота,
четырехколесный привод
F7/A 10 Красный Предупреждение и звуковой
сигнал
F7/B Не используется
F7С Не используется
F8/A 15 Синий Задние наружные рабочие
прожекторы
F8/B 15 Синий Передние наружные рабочие
прожекторы
F8С 15 Синий Внутренние плафоны заднего
освещения
РЕЛЕ
К1 Трансмиссия вперед/назад
К2 Предупреждение введения стояночного
тормоза/предупреждение о скорости
K3 Пусковое реле
K4 Автоматическое горизонтирование фронтального ковша
K5 Дальний свет фар
K6 Внутренние плафоны переднего освещения 2 откл
K7 Внутренние плафоны заднего освещения 2- откл
K8 Передние наружные рабочие прожекторы -4 откл
K9 Задние наружные рабочие прожекторы - 4 откл
K10 Передачи заднего хода
K11 Поступательные передачи
K12 Аварийные сигналы

10-2
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ: СЕРВОПРИВОДНАЯ ТРАНСМИССИЯ, КАБИНА ЗУММЕР


№ Номинал, Цвет Цепь BZ1 Предупреждающий звуковой сигнал
предохранител ампер
я
F1/A 15 Синий Мотор заднего стеклоочистителя и РАЗЪЕМЫ
стеклоомывателя
F1/B 7,5 Коричневый Отсечка топлива, защита от СN Основные подключения
преступных посягательств, электромонтажа к плате
топливный насос, холодный запуск предохранителей
F1/С 10 Красный Выключатель тормоза
F2/A 15 Синий Приборы, переключатели,
тормозная жидкость,
пневматическое сиденье
F2/B 15 Синий Двигатель продувки
F2/С 15 Желтый Управление сервоклапаном
F3/A 3 Фиолетовый Сзади справа/спереди слева
Прибор, плафон кондиционера
F3/B 3 Фиолетовый Сзади слева/спереди справа,
освещение номерного знака
F3/С 10 Красный Быстрое соединение, плавность
хода, ручной молот, холодный
запуск
F4/A 5 Оранжевый Рычаг коробки передач, зуммер
заднего хода, переключатель
скорости
F4/B 10 Красный Клапан молота обратной лопаты,
автоматическое горизонтирование
фронтального ковша, отключение
трансмиссии
F4/С 10 Красный Фиксация бокового смещения,
фиксация стрелы
F5/A 15 Синий Внутренние плафоны переднего
освещения
F5/B 10 Красный Ближний свет
F5/С 10 Синий Дальний свет
F6/A 7,5 Коричневый Проблесковый маячок
F6/B 7,5 Коричневый Аварийные сигналы
F6С 7,5 Коричневый Клапан ручного молота,
четырехколесный привод
F7/A 10 Красный Предупреждение и звуковой
сигнал
F7/B 10 Красный Вспомогательная розетка 12 В,
радио, внутреннее освещение
кабины
F7С 6 Черный* Передний стеклоочиститель
F8/A 15 Синий Задние наружные рабочие
прожекторы
F8/B 15 Синий Передние наружные рабочие
прожекторы
F8С 15 Синий Внутренние плафоны заднего
освещения
*Специальный биметаллический восстанавливаемый предохранитель
РЕЛЕ
К1 Трансмиссия вперед/назад
К2 Предупреждение введения стояночного тормоза/предупреждение о скорости
К3 Пусковое реле
К4 Автоматическое горизонтирование фронтального ковша
К5 Дальний свет фар
К6 Внутренние плафоны переднего освещения 2 откл
К7 Внутренние плафоны заднего освещения 2- откл
К8 Передние наружные рабочие прожекторы -4 откл
К9 Задние наружные рабочие прожекторы - 4 откл
К10 Передачи заднего хода
К11 Поступательные передачи
К12 Аварийные сигналы

10-3
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ: ТРАНСМИССИЯ С ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ ПЕРЕДАЧ ЗУММЕР


БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ,
КАБИНА
№ Номинал, Цвет Цепь BZ1 Предупреждающий звуковой сигнал
предохранител ампер
я
F1/A 15 Синий Мотор заднего стеклоочистителя и РАЗЪЕМЫ
стеклоомывателя
F1/B 7,5 Коричневый Отсечка топлива, защита от СN Основные подключения
преступных посягательств, электромонтажа к плате
топливный насос, холодный запуск предохранителей
F1/С 10 Красный Выключатель тормоза
F2/A 15 Синий Приборы, переключатели,
тормозная жидкость,
пневматическое сиденье
F2/B 15 Синий Двигатель продувки
F2/С 15 Желтый Управление сервоклапаном
F3/A 3 Фиолетовый Сзади справа/спереди слева
Прибор, плафон кондиционера
F3/B 3 Фиолетовый Сзади слева/спереди справа,
освещение номерного знака
F3/С 10 Красный Быстрое соединение, плавность
хода, ручной молот, холодный
запуск
F4/A 5 Оранжевый Рычаг переключения EGS,
отключение четырехколесного
привода
F4/B 10 Красный Клапан молота обратной лопаты,
автоматическое горизонтирование
фронтального ковша
F4/С 10 Красный Фиксация бокового смещения,
фиксация стрелы
F5/A 15 Синий Внутренние плафоны переднего
освещения
F5/B 10 Красный Ближний свет
F5/С 10 Синий Дальний свет
F6/A 7,5 Коричневый Проблесковый маячок
F6/B 7,5 Коричневый Аварийные сигналы
F6С 7,5 Коричневый Клапан ручного молота,
четырехколесный привод,
блокировка дифференциала
F7/A 10 Красный Предупреждение и звуковой
сигнал
F7/B 10 Красный Вспомогательная розетка 12 В,
радио, внутреннее освещение
кабины
F7С 6 Черный* Передний стеклоочиститель
F8/A 15 Синий Задние наружные рабочие
прожекторы
F8/B 15 Синий Передние наружные рабочие
прожекторы
F8С 15 Синий Внутренние плафоны заднего
освещения
*Специальный биметаллический восстанавливаемый предохранитель
РЕЛЕ
К1 Не используется
К2 Предупреждение введения стояночного тормоза/предупреждение о скорости
К3 Пусковое реле
К4 Автоматическое горизонтирование фронтального ковша
К5 Дальний свет фар
К6 Внутренние плафоны переднего освещения 2 откл
К7 Внутренние плафоны заднего освещения 2- откл
К8 Передние наружные рабочие прожекторы -4 откл
К9 Задние наружные рабочие прожекторы - 4 откл
К10 Блокировка дифференциала
К11 Не используется
К12 Аварийные сигналы

10-4
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ: ТРАНСМИССИЯ С ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ ПЕРЕДАЧ ЗУММЕР


БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ,
КАБИНА, (ЧЕТЫРЕХКОЛЕСНОЕ УПРАВЛЕНИЕ)
№ Номинал, Цвет Цепь BZ1 Предупреждающий звуковой сигнал
предохранител ампер
я
F1/A 15 Синий Мотор заднего стеклоочистителя и РАЗЪЕМЫ
стеклоомывателя
F1/B 7,5 Коричневый Отсечка топлива, защита от СN Основные подключения
преступных посягательств, электромонтажа к плате
топливный насос, холодный запуск предохранителей
F1/С 10 Красный Управление всеми колесами
F2/A 15 Синий Отключение подсветки приборов,
переключатели, тормозная
жидкость, пневматическое
сиденье, зуммер
F2/B 15 Синий Двигатель продувки
F2/С 15 Желтый Управление сервоклапаном
F3/A 3 Фиолетовый Сзади справа/спереди слева
Прибор, плафон кондиционера
F3/B 3 Фиолетовый Сзади слева/спереди справа,
освещение номерного знака
F3/С 10 Красный Быстрое соединение, плавность
хода, ручной молот, холодный
запуск
F4/A 5 Оранжевый Рычаг переключения EGS,
отключение четырехколесного
привода
F4/B 10 Красный Клапан молота обратной лопаты,
автоматическое горизонтирование
фронтального ковша
F4/С 10 Красный Фиксация бокового смещения,
фиксация стрелы
F5/A 15 Синий Внутренние плафоны переднего
освещения
F5/B 10 Красный Ближний свет
F5/С 10 Синий Дальний свет
F6/A 7,5 Коричневый Проблесковый маячок
F6/B 7,5 Коричневый Аварийные сигналы
F6С 7,5 Коричневый Клапан ручного молота,
четырехколесный привод,
блокировка дифференциала
F7/A 10 Красный Предупреждение и звуковой
сигнал
F7/B 10 Красный Вспомогательная розетка 12 В,
радио, внутреннее освещение
кабины
F7С 6 Черный* Передний стеклоочиститель
F8/A 15 Синий Задние наружные рабочие
прожекторы
F8/B 15 Синий Передние наружные рабочие
прожекторы
F8С 15 Синий Внутренние плафоны заднего
освещения
*Специальный биметаллический восстанавливаемый предохранитель
РЕЛЕ
К1 Не используется
К2 Предупреждение введения стояночного тормоза/предупреждение о скорости
К3 Пусковое реле
К4 Автоматическое горизонтирование фронтального ковша
К5 Дальний свет фар
К6 Внутренние плафоны переднего освещения 2 откл
К7 Внутренние плафоны заднего освещения 2- откл
К8 Передние наружные рабочие прожекторы -4 откл
К9 Задние наружные рабочие прожекторы - 4 откл
К10 Дополнительное
К11 Не используется
К12 Аварийные сигналы

10-5
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

Аккумулятор
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка плотности контактов аккумуляторных клемм Каждые 250 часов
Проверка уровня электролита Каждые 1000 часов
ДОСТУП К АККУМУЛЯТОРУ
Ключом зажигания откройте аккумуляторный
отсек и выньте инструментальный ящик.
Убедитесь в том, что клеммы аккумулятора
чистые, покрыты смазкой, и кабели закреплены
плотно.

ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЭЛЕКТРОЛИТА


Выньте вентиляционные пробки и проверьте
уровень в каждой ячейке аккумулятора. Уровень
должен быть на 6 мм выше разделительных
пластин. при необходимости добавьте
дистиллированной воды.

ОСТОРОЖНО
Электролит аккумулятора вызывает тяжелые
ожоги. Избегайте его попадания на кожу, в глаза,
на одежду.
Средства противодействия:
НАРУЖНЫЕ: Промыть водой.
ВНУТРЕННИЕ: Выпить большой объем воды или
молока. Затем принять гидроокись магнезии,
сырое яйцо или растительное масло.
Немедленно обратиться к врачу.
ГЛАЗА: Промывать водой в течение 15 минут и
незамедлительно обратиться к врачу.

10-6
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

ОСТОРОЖНО
Искра или пламя могут вызвать взрыв водорода в аккумуляторе. Для предотвращения всякого риска взрыва
соблюдайте следующие инструкции:
- При отключении аккумулятора первым всегда отключается отрицательный (-) кабель аккумулятора.
- При подключении аккумулятора последним всегда подключается отрицательный (-) кабель аккумулятора.
- Никогда не допускайте коротко замыкания аккумуляторных клемм металлическими предметами.
- Никогда не производите сварочных, шлифовальных работ и не курите вблизи аккумулятора.

ОСТОРОЖНО
В аккумуляторах происходит формирование взрывоопасных газов. Не допускайте вблизи аккумулятора пламени,
искр или сигарет. Всегда обеспечивайте хорошую вентиляцию при заряде аккумулятора или при работе в
замкнутом пространстве. Работая вблизи аккумулятора, всегда защищайте глаза.

ОСТОРОЖНО
Перед производством любой сварочной работы на машине или ремонте электрической схемы, отсоедините
аккумулятор и провода В+ и D+ от генератора. При обратном подключении соблюдайте полярность.

ОСТОРОЖНО
Всегда храните аккумуляторы в безопасном месте вне досягаемости детей.

ОСТОРОЖНО
Никогда не касайтесь аккумуляторных клемм руками. Это может привести к возникновению состояния
электролиза и повлиять на основные органы Вашего тела.
ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРА
1. Снимите клеммные крышки и отсоедините
кабели, сначала с отрицательной клеммы (1),
затем с положительной клеммы (2).
2. Снимите гайки и шайбы (3), затем прижимную
планку (4), скобы (5), и выньте старый
аккумулятор.
3. Установите новый аккумулятор.

4. Установите скобы (5), прижимную планку (4),


шайбы и гайки (3).
5. Очистите кабели и клеммы и покройте их
смазкой.
6. Подключите кабели, сначала к положительной
клемме (2), затем к отрицательной клемме (1) и
закройте клеммы крышками.

ОСТОРОЖНО
Никогда не меняйте местами подключаемые к
клеммам аккумулятора кабели. Подключайте
положительный кабель к положительной клемме
(+), а отрицательный кабель – к отрицательной
клемме (-).

10-7
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

Подключение внешнего аккумулятора

ОСТОРОЖНО
Когда электролит аккумулятора застыл, он может взорваться при попытке заряда аккумулятора или
при запуске двигателя от внешнего аккумулятора. Всегда поддерживайте аккумулятор заряженным во
избежание замерзания электролита.

ОСТОРОЖНО
Неверное подключение кабелей-перемычек или короткое замыкание аккумуляторных клемм ожжет
привести к несчастному случаю. Подключайте кабели-перемычки в соответствии с инструкциями
данного руководства.
ВАЖНО: Убедитесь в том, что напряжение
внешнего аккумулятора равно напряжению
схемы электрооборудования машины (12 вольт).
1. Откройте аккумуляторный отсек и выньте
инструментальный ящик.
2. Снимите клеммные крышки.
3. Подключите положительный кабель-перемычку
(+) к положительной клемме (+) аккумулятора
машины.
4. Подключите отрицательный кабель-перемычку
(-) к отрицательной клемме (-) аккумулятора
машины.
5. Запустите двигатель.
6. Отсоедините сперва отрицательный кабель-
перемычку (-) от отрицательной клеммы (-), затем
положительный кабель-перемычку (+) от
положительной клеммы (+) аккумулятора
машины.
7. Закройте аккумуляторные клеммы крышками.
8. Поставьте на место инструментальный ящик и
закройте аккумуляторный отсек.

10-8
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

Генератор
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Осмотр Каждые 1000 часов

ОСТОРОЖНО
Перед производством любой сварочной работы на машине или ремонте электрической схемы,
отсоедините аккумулятор и провода В+ и D+ от генератора. При обратном подключении соблюдайте
полярность.
ВАЖНО: Для чистки генератора не пользуйтесь паровыми установками или чистящими
растворителями.
Аккумулятор следует проверять Вашему дилеру.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в правильности
установки предохранителей клемм.

Стартерный двигатель
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Осмотр Каждые 1000 часов

Генератор следует проверять Вашему дилеру.


ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в правильности
установки предохранителей клемм.

10-9
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

Лампы накаливания
Освещение операторского отсека 10 Вт
Индикатор панели управления 1,2 Вт
Прибор панели управления 1,2 Вт
Фары 60/55 Вт
Передние габаритные сигналы (на фарах) 4 Вт
Передние указатели поворота 21 Вт
Задние указатели поворота 21 Вт
Задние стоп-сигналы/габаритные сигналы 5/21 Вт
Передние рабочие прожекторы (на кабине) 55 Вт
Задние рабочие прожекторы (на кабине) 55 Вт
Освещение номерного знака (отдельно по каждой стране) 10 Вт
Проблесковый маячок (отдельно по каждой стране) 55 Вт

Замена ламп накаливания


ОСВЕЩЕНИЕ КАБИНЫ И ПЛАФОН
ПОДСВЕТКИ ПЛАНШЕТА
1. Снимите колпак (2).
2. Выньте лампу (1) и установите лампу той же
мощности (10 Вт).
3. Для доступа к плафону подсветки планшета
отвинтите, при необходимости, винты (3).
4. Установите колпак на место.

ОСВЕЩЕНИЕ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ


1. Отвинтите четыре винта крепления приборной
панели к консоли.
2. Извлеките неисправную лампу из патрона и
замените ее.
3. Установите приборную панель на консоль.
Вставьте четыре крепежных винта.

10-10
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

ПОДСВЕТКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ
1. Выньте и отсоедините необходимый
переключатель.
2. Выньте патрон лампы накаливания. Извлеките
лампу и вставьте лампу той же мощности (1,2 Вт).
3. Установите на место патрон лампы и
переключатель.

ВАЖНО: Никогда не касайтесь пальцами колбы


галогенной лампы накаливания. При обращении
с галогенными лампами накаливания всегда
пользуйтесь чистой материей.

ФАРЫ И УКАЗАТЕЛИ ПОВОРОТА


1. Выверните четыре винта и снимите узел фары.
2. Отсоедините разъем от основания фары.
Отогнув зажимы, выньте неисправную лампу и
замените ее лампой той же мощности.
3. Для замены лампы указателя поворота
вытяните ее патрон из узла отражателя наружу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Доступ к лампе указателя
поворота открывается удалением крепежного
винта крышки линзы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фары можно отрегулировать в
вертикальной и горизонтальной плоскости с
помощью утопленных винтов со шлицем.
ЗАДНИЕ СВЕТОВЫЕ СИГНАЛЫ (вариант с
боковым смещением обратной лопаты)
1. Выверните два винта и снимите линзы.
2. Выньте лампы и установите лампы той же
мощности.
Указатель направления (12 Вт).
Стоп-сигнал/габаритный сигнал (21/5 Вт).
3. Установите на место линзы и два винта.

10-11
РАЗДЕЛ 10– СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

ПЕРЕДНИЕ И ЗАДНИЕ РАБОЧИЕ


ПРОЖЕКТОРЫ
1. Выверните винты и выньте осветительный
узел.
2. Извлеките лампу и вставьте лампу той же
мощности (55 Вт).
3. Установите на место осветительный узел и
винты.

10-12
РАЗДЕЛ 11– ХРАНЕНИЕ

РАЗДЕЛ 11. ХРАНЕНИЕ


ПОДГОТОВКА К ХРАНЕНИЮ
Если машина не эксплуатируется свыше 30 суток, храните ее под навесом или закройте водонепроницаемым
брезентом.
1. Произведите полную очистку машины. Для предохранения от ржавчины покрасьте детали с нарушенным
лакокрасочным покрытием.
2. Проверьте наличие на машине изношенных или поврежденных деталей и при необходимости замените их.
3. Смажьте машину и произведите дренаж трансмиссии, гидравлического резервуара, заднего моста и двигателя
и заправьте маслом соответствующих марок.
4. Опорожните топливный бак и заправьте его девятью литрами промывочного раствора. Поработайте
двигателем до появления голубовато-белого выхлопа.
5. Проверьте уровень охлаждающей жидкости радиатора. Если срок эксплуатации машины находится в пределах
100 часов из 2000 часов предписанного технического обслуживания, или двух месяцев из двух лет предписанного
технического обслуживания, произведите положенное техническое обслуживание.
6. Поработайте оборудованием погрузчика так, чтобы все его цилиндры оказались в полностью втянутом
состоянии, а ковш уложен на блоке или деревянном бруске.
7. Переведите оборудование обратной лопаты в транспортное положение.
8. Заглушите двигатель и поработайте органами управления гидравликой, чтобы полностью сбросить давление в
гидравлических контурах.
9. Покройте открытые части штоков цилиндров и золотников клапанов смазкой.
10. Зарядите аккумулятор. Снимите его с машины и поставьте на деревянном поддоне в прохладном сухом
месте. Если возможно, храните его в помещении при температуре выше 0°С. Убедитесь в чистоте аккумулятора.
Регулярно проверяйте уровень электролита и поддерживайте его номинальное значение.
11. Закройте отверстие выхлопной трубы.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ
Не запускайте двигатель, не произведя следующих операций:
1. Проверьте состояние шин и давление в них.
2. Заправьте топливный бак.
3. Проверьте уровень охлаждающей жидкости.
4. Проверьте уровень масла и остальных жидкостей.
5. Установите полностью заряженный аккумулятор.
6. Снимите крышку с отверстия выхлопной трубы.
7. Удалите защитный слой смазки с упомянутых выше участков, например, цилиндров рулевого управления,
золотников клапанов и так далее.

ОСТОРОЖНО
Проверьте на машине наличие утечек и сломанных, неисправных деталей, а также проверьте, все ли детали на
месте.

ОСТОРОЖНО
Перед запуском двигателя убедитесь в том, что все органы управления находятся в нейтральном положении. Тем
самым будет предотвращено нежелательное перемещение машины и любого оборудования с электроприводом.

ОСТОРОЖНО
Избегайте работы двигателя в замкнутом пространстве. В любой момент обеспечивайте надлежащую
вентиляцию.

11-1
РАЗДЕЛ 11– ХРАНЕНИЕ

ПРИМЕЧАНИЯ

11-2
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

РАЗДЕЛ 12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ


Двигатель – 95 л.с./71 кВт
Данные (СЕЕ 88/195) 95 л.с./71 кВт, с турбокомпрессором
Тип Дизельный
Число цилиндров 4
Диаметр цилиндра 104 мм
Ход поршня 132 мм
Рабочий объем 4500 см3
Степень сжатия 17,5:1
Порядок зажигания 1,3,4,2
Скорость холостого хода 850-950 об/мин
Максимальная скорость без нагрузки 2380-2480 об/мин
Максимальная скорость с полной нагрузкой 2225-2275 об/мин
Максимальный крутящий момент (СЕЕ) 398 Нм

Двигатель – 110 л.с./82 кВт


Данные (СЕЕ 88/195) 110 л.с./82 кВт, с турбокомпрессором, с
охлаждением воздуха турбонаддува
Тип Дизельный
Число цилиндров 4
Диаметр цилиндра 104 мм
Ход поршня 132 мм
Рабочий объем 4500 см3
Степень сжатия 17,5:1
Порядок зажигания 1,3,4,2
Скорость холостого хода 850-950 об/мин
Максимальная скорость без нагрузки 2380-2480 об/мин
Максимальная скорость с полной нагрузкой 2225-2275 об/мин
Максимальный крутящий момент (СЕЕ) 480 Нм

Система охлаждения
Тип Герметичная, под давлением, полнопоточная
Тип ремня вентилятора Петлевой, 8 канавок
Натяжение ремня вентилятора Автоматическое
Ремень компрессора кондиционера воздуха Одиночный клинообразный
Натяжение ремня компрессора кондиционера Ручное
воздуха
Термостат:
Начинает открываться при 81°С
Полностью открывается при 95°С
Крышка радиатора 0,90 бар

12-1
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Топливная система
Тип топливного насоса Bosh Rotary VE
Устройство холодного запуска Дополнительный решетчатый нагреватель
Устройство избыточного топлива Автоматическое
Отсечка топлива Соленоид
Топливоподкачивающий насос Механический
Синхронизация 0° (или 1 мм) TDC
Инжекторы Bosh DSLA . сопло 145

Трансмиссия (модели В95 – В100 – В110)


СЕРВОПРИВОДНОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧ 4×2=4 передние передачи и 2 передачи заднего
хода
Отношение преобразователя крутящего момента 2,63:1
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧ БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ 4×2=4 передние передачи и 2
передачи заднего хода
Отношение преобразователя крутящего момента 2,54:1

Трансмиссия (модель В200 с четырьмя управляемыми колесами)


ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧ БЕЗ РАЗРЫВА ПОТОКА МОЩНОСТИ 4×2=4 передние передачи и 2
передачи заднего хода
Отношение преобразователя крутящего момента 2,54:1

Система электрооборудования
Ток генератора 90 А
Тип аккумулятора 95 А/ч (12 В/900 ССА) SAE - одиночный
60 А/ч (12 В/600 ССА) SAE – сдвоенный, холодный запуск
Отсоединение аккумулятора контактором массы По отрицательному кабелю массы
Регулятор На транзисторной элементной базе
Потенциал массы (земля) Отрицательный
Стартерный двигатель Поступательного ввода, соленоидное управление, мощность 2,7 кВт)

Тормоза
Тип Влажный многодисковый, по 8 дисков на ось (по 4 диска на полуось)
Диаметр диска 203,2 мм
Тип стояночного тормоза Одиночный дисковый или карданный

Рулевое управление
Тип рулевого усилителя Гидростатический
Оборотов от упора до упора
Двухколесный привод 2,9
Четырехколесный привод Влево 3,1, вправо 3,0
Тип насоса С зубчатой передачей
Давление в системе 140 бар
Сходимость передних колёс 0-6 мм

12-2
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Задний мост
Тип Двухступенчатый редуктор, внутренний планетарный
Блокировка дифференциала (сервоприводная трансмиссия) Механическая
Блокировка дифференциала (трансмиссия с переключением передач без Электропривод
разрыва потока мощности))

Гидравлическая система
Двухсторонний насос Гидравлическая система и приоритетная система рулевого управления
Давление гидравлической системы:
Давление главного перепускного клапана 196,5-202,5 бар
Давление перепускного клапана стабилизатора 187-194 бар
Расход насоса:
95 л.с. турбо 34+34 см3, 151 л/мин
110 л.с. турбо САС 34+34 см3, 160 л/мин

Передний противовес
Масса 136 кг
Масса (модель В200, четырехколесное управление) 180 кг

Охлаждающие жидкости радиатора


Антифриз следует менять каждые 2000 часов или 24 месяца.
С целью уменьшения отложений и коррозии показатели воды в системе охлаждения не должны
превышать следующих пределов:
Общая жесткость 300 частиц на миллион
Содержание хлоридов 100 частиц на миллион
Содержание сульфатов 100 частиц на миллион

Уровень шума
Сертифицируется изготовителем
В соответствии с европейской директивой 2000/14/ЕС
Уровень внутреннего шума (акустическая мощность) 77 дБ
Уровень внешнего шума (акустическая мощность) 105 дБ

Уровень вибрации внутри кабины


Верхняя часть туловища Уровень ниже 2,5 м/с2
Брюшной отдел Уровень ниже 05 м/с2

12-3
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Допустимые давления в передних шинах и допустимые нагрузки (модели В95-


В100-В110)
Ниже приводятся приблизительные значения грузоподъемности моста и давления в шинах на
скорости до 30 км/ч

Сведения приведенной выше таблицы предназначены только для ориентирования. По поводу точных
значений давлений и нагрузок, используемых Вами шин, обращайтесь к Вашему дилеру.

Сочетания шин для четырехколесного привода


Для машины, оснащенной в качестве дополнения четырехколесным приводом, следует тщательно
выбирать шины, чтобы они соответствовали передаточному отношению трансмиссии и мостов. При
замене изношенных или поврежденных шин всегда устанавливайте новые шины того же изготовителя,
модели и размера. Установка шин другого номинала может привести к интенсивному износу шин,
потере полезной мощности или серьезному повреждению узлов передачи крутящего момента. При
возникновении консультируйтесь с дилером.

12-4
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Допустимые давления в передних и задних шинах и допустимые нагрузки


(модели В95-В100-В110)
Ниже приводятся приблизительные значения грузоподъемности моста и давления в шинах на
скорости до 30 км/ч

Сведения приведенной выше таблицы предназначены только для ориентирования. По поводу точных
значений давлений и нагрузок, используемых Вами шин, обращайтесь к Вашему дилеру.

Допустимые давления в передних и задних шинах и допустимые нагрузки


(модель В200, четырехколесное управление)
Ниже приводятся приблизительные значения грузоподъемности моста и давления в шинах.

Сведения приведенной выше таблицы предназначены только для ориентирования. По поводу точных
значений давлений и нагрузок, используемых Вами шин, обращайтесь к Вашему дилеру.

12-5
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Дорожные скорости
В приведенных ниже таблицах приводятся приблизительные значения скорости машины на грунте при
номинальных оборотах двигателя.

12-6
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Данная страница специально оставлена пустой

12-7
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модели В95 - В100 - В110 (вариант с боковым смещением)

Навесное оборудование погрузчика - размеры и показатели

Размеры
A. Максимальная высота.
B. Высота точки шарнирного сочленения ковша и стрелы.
C. Высота опрокинутого ковша.
D. Максимальное запрокидывание на уровне грунта.
E. Угол опрокидывания ковша.
F. Вылет на полном подъеме.
G. Высота по крыше кабины.
H.Глубина выемки грунта.
I. Расстояние от передней оси до крайней точки ковша на грунте.
J. Колесная база.
K. Расстояние от оси заднего привода до вертикальной оси поворота.
M. Общая длина.
N. Высота до верха стрелы.
P. Общая ширина.
Показатели
(a) Грузоподъемность на максимальном подъеме.
(b) Усилие отрыва.

12-8
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-9
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В200, четырехколесное управление (вариант с боковым смещением)

Навесное оборудование погрузчика - размеры и показатели

Размеры
A. Максимальная высота.
B. Высота точки шарнирного сочленения ковша и стрелы.
C. Высота опрокинутого ковша.
D. Максимальное запрокидывание на уровне грунта.
E. Угол опрокидывания ковша.
F. Вылет на полном подъеме.
G. Высота по крыше кабины
H..Глубина выемки грунта.
I. Расстояние от передней оси до крайней точки ковша на грунте.
J. Колесная база.
K. Расстояние от оси заднего привода до вертикальной оси поворота.
M. Общая длина.
N. Высота до верха стрелы.
P. Общая ширина.
Показатели
(a) Грузоподъемность на максимальном подъеме.
(b) Усилие отрыва.

12-10
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-11
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В95 (вариант с боковым смещением)

Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели

Размеры
A. Вылет при загрузке.
B. Поворот ковша.
C. Рабочая высота, полный подъем.
D. Максимальная высота при загрузке.
E. Вылет от оси поворота.
F. Вылет от оси заднего моста.
G. Максимально досягаемая поверхностная граница выемки грунта.
J. Максимальная глубина выемки грунта.
K. .Разнос стабилизаторов в транспортном положении.
L. Рабочий разнос стабилизаторов.
M. Угол наклона опорной площадки стабилизатора.
Показатели
(a) Дуга вращения.
(b) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр рукояти.
(c) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр ковша.
(d) Поднимаемая нагрузка по дуге рукояти.
(e) Поднимаемая нагрузка, рукоять на высоте 3,66 м от грунта.
(f) Поднимаемая нагрузка на высоте 4,26 м от грунта.
(g) Достижимая длина выдвижения рукояти.

12-12
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-13
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модели В100 – В110 (вариант с боковым смещением)

Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели

Размеры
A. Вылет при загрузке.
B. Поворот ковша.
C. Рабочая высота, полный подъем.
D. Максимальная высота при загрузке.
E. Вылет от оси поворота.
F. Вылет от оси заднего моста.
G. Максимально досягаемая поверхностная граница выемки грунта.
J. Максимальная глубина выемки грунта.
K. .Разнос стабилизаторов в транспортном положении.
L. Рабочий разнос стабилизаторов.
M. Угол наклона опорной площадки стабилизатора.
Показатели
(a) Дуга вращения.
(b) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр рукояти.
(c) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр ковша.
(d) Поднимаемая нагрузка по дуге рукояти.
(e) Поднимаемая нагрузка, рукоять на высоте 3,66 м от грунта.
(f) Поднимаемая нагрузка на высоте 4,26 м от грунта.
(g) Достижимая длина выдвижения рукояти.

12-14
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-15
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В200 4WS (четырехколесное управление) (вариант с боковым


смещением)

Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели

Размеры
A. Вылет при загрузке.
B. Поворот ковша.
C. Рабочая высота, полный подъем.
D. Максимальная высота при загрузке.
E. Вылет от оси поворота.
F. Вылет от оси заднего моста.
G. Максимально досягаемая поверхностная граница выемки грунта.
J. Максимальная глубина выемки грунта.
K. .Разнос стабилизаторов в транспортном положении.
L. Рабочий разнос стабилизаторов.
M. Угол наклона опорной площадки стабилизатора.
Показатели
(a) Дуга вращения.
(b) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр рукояти.
(c) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр ковша.
(d) Поднимаемая нагрузка по дуге рукояти.
(e) Поднимаемая нагрузка, рукоять на высоте 3,66 м от грунта.
(f) Поднимаемая нагрузка на высоте 4,26 м от грунта.
(g) Достижимая длина выдвижения рукояти.

12-16
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-17
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модели В95 - В100 - В110 (вариант с центральным расположением стрелы)

Навесное оборудование погрузчика - размеры и показатели

Размеры
A. Максимальная высота.
B. Высота точки шарнирного сочленения ковша и стрелы.
C. Высота опрокинутого ковша.
D. Максимальное запрокидывание на уровне грунта.
E. Угол опрокидывания ковша.
F. Вылет на полном подъеме.
G. Высота по крыше кабины.
H.Глубина выемки грунта.
I. Расстояние от передней оси до крайней точки ковша на грунте.
J. Колесная база.
K. Расстояние от оси заднего привода до вертикальной оси поворота.
M. Общая длина.
N. Высота до верха стрелы.
P. Общая ширина.
Показатели
(a) Грузоподъемность на максимальном подъеме.
(b) Усилие отрыва.

12-18
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-19
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В200, четырехколесное управление (вариант с центральным


расположением стрелы)

Навесное оборудование погрузчика - размеры и показатели

Размеры
A. Максимальная высота.
B. Высота точки шарнирного сочленения ковша и стрелы.
C. Высота опрокинутого ковша.
D. Максимальное запрокидывание на уровне грунта.
E. Угол опрокидывания ковша.
F. Вылет на полном подъеме.
G. Высота по крыше кабины
H..Глубина выемки грунта.
I. Расстояние от передней оси до крайней точки ковша на грунте.
J. Колесная база.
K. Расстояние от оси заднего привода до вертикальной оси поворота.
M. Общая длина.
N. Высота до верха стрелы.
P. Общая ширина.
Показатели
(a) Грузоподъемность на максимальном подъеме.
(b) Усилие отрыва.

12-20
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-21
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В95 (вариант с центральным расположением стрелы)

Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели

Размеры
A. Вылет при загрузке.
B. Поворот ковша.
C. Рабочая высота, полный подъем.
D. Максимальная высота при загрузке.
E. Вылет от оси поворота.
F. Вылет от оси заднего моста.
G. Максимально досягаемая поверхностная граница выемки грунта.
J. Максимальная глубина выемки грунта.
K. .Разнос стабилизаторов в транспортном положении.
L. Рабочий разнос стабилизаторов
M. Угол наклона опорной площадки стабилизатора.
Показатели
(a) Дуга вращения.
(b) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр рукояти.
(c) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр ковша.
(d) Поднимаемая нагрузка по дуге рукояти.
(e) Поднимаемая нагрузка, рукоять на высоте 3,66 м от грунта.
(f) Поднимаемая нагрузка на высоте 4,26 м от грунта.
(g) Достижимая длина выдвижения рукояти.

12-22
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-23
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модели В100 – В110 (вариант с боковым смещением)

Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели

Размеры
A. Вылет при загрузке.
B. Поворот ковша.
C. Рабочая высота, полный подъем.
D. Максимальная высота при загрузке.
E. Вылет от оси поворота.
F. Вылет от оси заднего моста.
G. Максимально досягаемая поверхностная граница выемки грунта.
J. Максимальная глубина выемки грунта.
K. .Разнос стабилизаторов в транспортном положении.
L. Рабочий разнос стабилизаторов.
M. Угол наклона опорной площадки стабилизатора.
Показатели
(a) Дуга вращения.
(b) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр рукояти.
(c) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр ковша.
(d) Поднимаемая нагрузка по дуге рукояти.
(e) Поднимаемая нагрузка, рукоять на высоте 3,66 м от грунта.
(f) Поднимаемая нагрузка на высоте 4,26 м от грунта.
(g) Достижимая длина выдвижения рукояти.

12-24
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-25
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В200 4WS (четырехколесное управление) (вариант с боковым


смещением)

Навесное оборудование обратной лопаты - размеры и показатели

Размеры
A. Вылет при загрузке.
B. Поворот ковша.
C. Рабочая высота, полный подъем.
D. Максимальная высота при загрузке.
E. Вылет от оси поворота.
F. Вылет от оси заднего моста.
G. Максимально досягаемая поверхностная граница выемки грунта.
J. Максимальная глубина выемки грунта.
K. .Разнос стабилизаторов в транспортном положении.
L. Рабочий разнос стабилизаторов.
M. Угол наклона опорной площадки стабилизатора.
Показатели
(a) Дуга вращения.
(b) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр рукояти.
(c) Максимальное усилие выемки грунта – цилиндр ковша.
(d) Поднимаемая нагрузка по дуге рукояти.
(e) Поднимаемая нагрузка, рукоять на высоте 3,66 м от грунта.
(f) Поднимаемая нагрузка на высоте 4,26 м от грунта.
(g) Достижимая длина выдвижения рукояти.

12-26
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Примечание: 4WD – четырехколесный привод, 2WD – двухколесный привод

12-27
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В95 (вариант с боковым смещением)

Значения грузоподъемности
ЗНАЧЕНИЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ ПРИ
НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ - НОМИНАЛЫ SAE
(ОБЩЕСТВО АВТОМОБИЛЬНЫХ ИНЖЕНЕРОВ)
В таблицах отображаются грузоподъемности
рукояти обратной лопаты (А) и стрелы (В)
стандартной машины с четырехколесным
приводом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные значения могут
незначительно различаться у разных машин в
зависимости от установленных опций, уставок
давления и рыночных требований.
Значения грузоподъемности приведены в
килограммах для стандартной рукояти и
телескопической рукояти.

12-28
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модели В100-В110 (вариант с боковым смещением)

Значения грузоподъемности
ЗНАЧЕНИЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ ПРИ
НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ - НОМИНАЛЫ SAE
(ОБЩЕСТВО АВТОМОБИЛЬНЫХ ИНЖЕНЕРОВ)
В таблицах отображаются грузоподъемности
рукояти обратной лопаты (А) и стрелы (В)
стандартной машины с четырехколесным
приводом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные значения могут
незначительно различаться у разных машин в
зависимости от установленных опций, уставок
давления и рыночных требований.
Значения грузоподъемности приведены в
килограммах для стандартной рукояти и
телескопической рукояти.

12-29
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В200, четырехколесный привод (вариант с боковым смещением)

Значения грузоподъемности
ЗНАЧЕНИЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ
ПРИ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ -
НОМИНАЛЫ SAE (ОБЩЕСТВО
АВТОМОБИЛЬНЫХ ИНЖЕНЕРОВ)
В таблицах отображаются
грузоподъемности рукояти обратной
лопаты (А) и стрелы (В) стандартной
машины с четырехколесным
приводом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные
значения могут незначительно
различаться у разных машин в
зависимости от установленных
опций, уставок давления и рыночных
требований.
Значения грузоподъемности
приведены в килограммах для
стандартной рукояти и
телескопической рукояти.

12-30
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В95 (вариант с центральным расположением стрелы)

Значения грузоподъемности
ЗНАЧЕНИЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ ПРИ
НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ - НОМИНАЛЫ SAE
(ОБЩЕСТВО АВТОМОБИЛЬНЫХ ИНЖЕНЕРОВ)
В таблицах отображаются грузоподъемности
рукояти обратной лопаты (А) и стрелы (В)
стандартной машины с четырехколесным
приводом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные значения могут
незначительно различаться у разных машин в
зависимости от установленных опций, уставок
давления и рыночных требований.
Значения грузоподъемности приведены в
килограммах для стандартной рукояти и
телескопической рукояти.

12-31
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В95 (вариант с центральным расположением стрелы)

Значения грузоподъемности
ЗНАЧЕНИЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ ПРИ
НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ - НОМИНАЛЫ SAE
(ОБЩЕСТВО АВТОМОБИЛЬНЫХ ИНЖЕНЕРОВ)
В таблицах отображаются грузоподъемности
рукояти обратной лопаты (А) и стрелы (В)
стандартной машины с четырехколесным
приводом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные значения могут
незначительно различаться у разных машин в
зависимости от установленных опций, уставок
давления и рыночных требований.
Значения грузоподъемности приведены в
килограммах для стандартной рукояти и
телескопической рукояти.

12-32
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель В200 с четырьмя управляемыми колесами (вариант с боковым


смещением)

Значения грузоподъемности
ЗНАЧЕНИЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ ПРИ
НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ - НОМИНАЛЫ SAE
(ОБЩЕСТВО АВТОМОБИЛЬНЫХ ИНЖЕНЕРОВ)
В таблицах отображаются грузоподъемности
рукояти обратной лопаты (А) и стрелы (В)
стандартной машины с четырехколесным
приводом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные значения могут
незначительно различаться у разных машин в
зависимости от установленных опций, уставок
давления и рыночных требований.
Значения грузоподъемности приведены в
килограммах для стандартной рукояти и
телескопической рукояти.

12-33
РАЗДЕЛ 12– ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ПРИМЕЧАНИЯ

12-34
РАЗДЕЛ 13– ПЕРВЫЙ ЛИСТ 50-ЧАСОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

РАЗДЕЛ 13. ПЕРВЫЙ ЛИСТ 50-ЧАСОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО


ОБСЛУЖИВАНИЯ
В данном разделе приводится первый лист технического обслуживания (ТО) для заказчика и дилера.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ПЕРВЫЙ ЛИСТ ТО, КОПИЯ ЗАКАЗЧИКА, 13-3.
ПЕРВЫЙ ЛИСТ ТО, КОПИЯ ДИЛЕРА, 13-5.

13-1
РАЗДЕЛ 13– ПЕРВЫЙ ЛИСТ 50-ЧАСОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

ПРИМЕЧАНИЯ

13-2
РАЗДЕЛ 13– ПЕРВЫЙ ЛИСТ 50-ЧАСОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Первое 50-часовое ТО – проверить и отрегулировать при необходимости


НЕОПЕРАТИВНЫЕ ПРОВЕРКИ ТО ОПЕРАТИВНЫЕ ПРОВЕРКИ ТО
1. Давление в шинах. Все оперативные проверки выполняются при
2. Воздухоочиститель, предварительный нормальной рабочей температуре машины.
очиститель и сочленения шлангов. 1. Надлежащая работа освещения и приборов.
3. Произвести дренаж топливного фильтра 2. Утечки жидкости и масла.
двигателя, водоотделителя и выпустить воздух из 3. Максимальная скорость двигателя без
системы. нагрузки, регулировка оборотов холостого хода и
4. Уровень охлаждающей жидкости радиатора. отсечки топлива.
5. Натяжение всех ремней. 4. Регулировка тяги дроссельной заслонки.
6. Чистота аккумулятора, открыть 5. Надлежащая работа и показатели погрузчика.
вентиляционные отверстия для проверки уровня 6. Надлежащая работа и показатели обратной
электролита, плотность не менее 1,240. лопаты.
7. Проверить, чтобы все электрические кабели и 7. Работа стеклоочистителя/стеклоомывателя.
электромонтаж были вдали от острых кромок, 8. Управление температурой обогревателя.
подвижных деталей и выхлопных газов. 9. Работа кондиционера воздуха.
8. Заменить фильтр гидравлической жидкости. ПРОВЕРКИ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ В
9. Заменить фильтр трансмиссионного масла. ПРОЦЕССЕ ТО
10. Уровень тормозной жидкости, блокировка и 1. Работа двигателя, включая работу
регулировка тормозной педали. дроссельной заслонки и регулятор.
11. Уровень жидкости гидравлической системы. 2. Трансмиссия, включая рычаг управления.
12. Уровень трансмиссионного масла. 3. Рулевое управление.
13. Уровень масла заднего моста. 4. Блокирование и разблокирование
14. Проверить плотность затягивания колесных дифференциала.
гаек. 5. Действие тормозов.
15.Отрегулировать зазоры клапанов. 6. Все дополнительное оборудование и
16. Смазка фитингов и цапф. принадлежности.
17. Проверка люфта цапфы навесного ПРОВЕРКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ
оборудования погрузчика. ПРИСПОСОБЛЕНИЙ
18. Проверка масла дифференциала переднего 1. Усилие затяжки болта ROPS/FOPS.
моста и масла ступицы переднего моста 2. Состояние ремня безопасности и усилие
(четырехколесное управление). затяжки болта.
19. Очистка, осмотр и смазка подшипников 3. Предохранительный переключатель запуска.
передних колес (двухколесный привод).
20. Проверка крепления переднего противовеса.
21. Двери кабины, замки и состояние уплотнения.
22. Состояние внутренней отделки кабины и
декоративных накладок.
23. Окно кабины, упоры и замки, состояние
уплотнения.
24. Солнцезащитный козырек кабины.
25. Монтаж фильтра кабины.
ОСМОТР ПРОИЗВЕДЕН - ГАРАНТИЯ ПРОДЛЕНА МОДЕЛЬ МАШИНЫ
СЕРИЙНЫЙ № МАШИНЫ
Подпись владельца Дата Подпись дилера Дата

13-3
РАЗДЕЛ 13– ПЕРВЫЙ ЛИСТ 50-ЧАСОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

13-4
РАЗДЕЛ 13– ПЕРВЫЙ ЛИСТ 50-ЧАСОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Первое 50-часовое ТО – проверить и отрегулировать при необходимости


НЕОПЕРАТИВНЫЕ ПРОВЕРКИ ТО ОПЕРАТИВНЫЕ ПРОВЕРКИ ТО
1. Давление в шинах. Все оперативные проверки выполняются при
2. Воздухоочиститель, предварительный нормальной рабочей температуре машины.
очиститель и сочленения шлангов. 1. Надлежащая работа освещения и приборов.
3. Произвести дренаж топливного фильтра 2. Утечки жидкости и масла.
двигателя, водоотделителя и выпустить воздух из 3. Максимальная скорость двигателя без
системы. нагрузки, регулировка оборотов холостого хода и
4. Уровень охлаждающей жидкости радиатора. отсечки топлива.
5. Натяжение всех ремней. 4. Регулировка тяги дроссельной заслонки.
6. Чистота аккумулятора, открыть 5. Надлежащая работа и показатели погрузчика.
вентиляционные отверстия для проверки уровня 6. Надлежащая работа и показатели обратной
электролита, плотность не менее 1,240. лопаты.
7. Проверить, чтобы все электрические кабели и 7. Работа стеклоочистителя/стеклоомывателя.
электромонтаж были вдали от острых кромок, 8. Управление температурой обогревателя.
подвижных деталей и выхлопных газов. 9. Работа кондиционера воздуха.
8. Заменить фильтр гидравлической жидкости. ПРОВЕРКИ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ В
9. Заменить фильтр трансмиссионного масла. ПРОЦЕССЕ ТО
10. Уровень тормозной жидкости, блокировка и 1. Работа двигателя, включая работу
регулировка тормозной педали. дроссельной заслонки и регулятор.
11. Уровень жидкости гидравлической системы. 2. Трансмиссия, включая рычаг управления.
12. Уровень трансмиссионного масла. 3. Рулевое управление.
13. Уровень масла заднего моста. 4. Блокирование и разблокирование
14. Проверить плотность затягивания колесных дифференциала.
гаек. 5. Действие тормозов.
15.Отрегулировать зазоры клапанов. 6. Все дополнительное оборудование и
16. Смазка фитингов и цапф. принадлежности.
17. Проверка люфта цапфы навесного ПРОВЕРКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ
оборудования погрузчика. ПРИСПОСОБЛЕНИЙ
18. Проверка масла дифференциала переднего 1. Усилие затяжки болта ROPS/FOPS.
моста и масла ступицы переднего моста 2. Состояние ремня безопасности и усилие
(четырехколесное управление). затяжки болта.
19. Очистка, осмотр и смазка подшипников 3. Предохранительный переключатель запуска.
передних колес (двухколесный привод).
20. Проверка крепления переднего противовеса.
21. Двери кабины, замки и состояние уплотнения.
22. Состояние внутренней отделки кабины и
декоративных накладок.
23. Окно кабины, упоры и замки, состояние
уплотнения.
24. Солнцезащитный козырек кабины.
25. Монтаж фильтра кабины.
ОСМОТР ПРОИЗВЕДЕН - ГАРАНТИЯ ПРОДЛЕНА МОДЕЛЬ МАШИНЫ
СЕРИЙНЫЙ № МАШИНЫ
Подпись владельца Дата Подпись дилера Дата

13-5
РАЗДЕЛ 14– АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

РАЗДЕЛ 14. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ


А
Автоматическое горизонтирование фронтального ковша (механическое/гидравлическое) и возврат к
регулировке на выемку грунта 9-3
Аккумулятор 10-6
Аккумулятор и инструментальный ящик 4-59

Б
Балласт и шины 6-20
Бачок стеклоомывателя лобового и заднего стекла 4-28
Бачок тормозной жидкости 4-55
Безопасность/таблички/сигналы, подаваемые руками 3-1
Блок обогревателя и охладитель кондиционированного воздуха 9-13
Блокировка дифференциала 5-19
Блокировка дифференциала (электропривод) 4-24
Блокировка механических органов управления стабилизаторами 4-45
Блокирование или разблокирование оборудования обратной лопаты 5-11
Блокировка механических органов управления обратной лопатой 4-44
Боковые окна кабины 4-56
Боковые панель отсека двигателя 4-60
Боковая приборная панель 4-4
Буксировка машины 5-38
Быстросъемный механический соединитель обратной лопаты 4-63
Быстросъемный гидравлический соединитель обратной лопаты 4-64
Быстросъемный соединитель фронтального ковша 4-61

В
Вентилятор операторской кабины 4-30
Вентиляционные отверстия 4-54
Взвешивание машины 6-21
Вид машины справа, слева, спереди и сзади 1-4
Вильчатые захваты фронтального ковша 5-21
Воздушный фильтр 8-28
Воздушный фильтр кабины 4-55
Вспомогательные гидравлические орудия обратной лопаты 5-26
Выключатель аварийной световой сигнализации 4-3
Выключатель проблескового маячка 4-3
Выключатель дополнительного оборудования 4-5

Г
Генератор 10-9
Генератор и ремень вентилятора 9-7
Гидравлические органы управления обратной лопатой 4-47
Гидравлический резервуар 4-59
Гидравлическая система 8-23, 12-3
Главный выключатель аккумулятора 4-30

14-1
РАЗДЕЛ 14– АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

Д
Давление в шинах задних колес и допустимые нагрузки 12-5
Двери кабины 4-1
Дверные окна кабины 4-55
Двигатель 95 л.с./71 кВт – 12-1
Двигатель 8-13
Двигатель 110 л.с./82 кВт – 12-1
Движение по дороге 6-2
Двухколесный или четырехколесный привод 5-28
Дополнительная розетка 12 В 4-28
Дренаж телескопической рукояти 9-11
Допустимые давления в передних и задних шинах и допустимые нагрузки 12-5
Допустимые давления в передних шинах и допустимые нагрузки 12-4
Дорожные скорости 12-6

Ж
Жидкости и смазочные материалы 8-1

З
Задний мост 12-3
Задний мост коробки передач 8-41
Задние окна 4-56
Замена ламп накаливания 10-10
Замена ковша погрузчика 5-18
Замена колеса 9-2
Замена ковша обратной лопаты 5-17
Запуск двигателя 5-4
Запуск двигателя при температурах ниже минус 18°С при помощи свечи подогрева 5-5
Зеркала заднего вида 4-60
Значения грузоподъемности 12-28

И
Идентификационные номера/узлы машины 2-1
Идентификация основных узлов
Индикатор холодного запуска 4-4
Индикатор ближнего света 4-2
Индикатор дополнительного оборудования 4-4
Индикатор указателя поворота 4-2
Индикатор рулевого управления дорожного типа (четырехколесное управление) 4-2
Индикатор стояночного тормоза 4-4
Индикатор технического обслуживания 4-5
Индикатор рулевого управления четырьмя колесами 4-2
Индикатор рулевого управления в режиме «краб» 4-2
Индикатор температуры охлаждающего раствора двигателя 4-5
Инструкции по эксплуатации 6-1
Инструкции по эксплуатации на рабочей площадке и дорожному движению 6-1
Инструкции по эксплуатации 5-1
Инструкции по технике безопасности 3-1
Инструкции по эксплуатации навесного оборудования обратной лопаты 6-14
Инструкции по эксплуатации фронтального ковша 6-9
Инструкции по техническому обслуживанию
Инструментальный комплект машины 4-59
Интервалы 7-3
Интервалы технического обслуживания 7-1

14-2
РАЗДЕЛ 14– АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

К
Кабина ROPS/FOPS 3-6, 9-19
Клапан управления обогревателем 4-60
Ключ зажигания 4-7
Кнопка предупреждающего звукового сигнала 4-47
Кнопка отсечки сцепления 4-9, 4-14
Кнопка включения звукового сигнала 4-14
Кнопка включения пониженной передачи 4-14
Кодовый переключатель предотвращения запуска 4-30
Кодовая система предотвращения запуска 5-7
Колеса и шины 9-1
Кондиционирование воздуха 9-10

Л
Лампы накаливания 10-10
Левый рычаг управления 4-47

М
Максимальное значение груза, поднимаемого с помощью фронтального ковша 5-30
Максимальный вес грузов, поднимаемых с помощью оборудования обратной лопаты 5-35
Максимальное значение груза, поднимаемого с помощью смонтированных на фронтальном ковше
вильчатых захватов для поддонов 5-31
Максимальный рабочий вес грузов, поднимаемых при помощи обратной лопаты 5-34
Машина без оборудования обратной лопаты 5-22
Механические органы управления обратной лопатой 4-37
Механические органы управления стабилизаторами 4-44
Многопозиционный переключатель указателя поворотов, дальнего света фар, стеклоочистителя и
стеклоомывателя лобового стекла 4-8

О
Обратная лопата с боковым смещением 5-13
Объемы и характеристики жидкостей и смазочных материалов 8-1
Огнетушитель 4-55
Ознакомительные сведения 1-3
Окна операторской кабины 4-56
Окружающая среда 8-1
Опоры цапфы 4-47
Органы управления/приборы/оборудование 4-1
Органы управления кабины оператора 4-7
Органы управления фронтальным ковшом 4-34
Органы управления ручными вспомогательными гидравлическими инструментами 5-27
Органы управления обогревом, вентиляцией и кондиционированием воздуха 4-52
Органы управления сервоприводной трансмиссией 4×4 4-9
Органы управления трансмиссией с переключеним передач без разрыва потока мощности 4×2 4-14
Органы управления телескопической рукоятью 4-47, 4-51
Осмотр и чистка машины 9-9
Остановка двигателя 5-6
Отсек радиоприемника 4-28
Официальные документы 1-2
Охлаждающие жидкости радиатора 12-3

14-3
РАЗДЕЛ 14– АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

П
Парковка машины 3-4, 5-40
Педаль акселератора 4-26
Педаль управления вспомогательным оборудованием 4-46
Педаль блокировки дифференциала 4-13
Педаль механической блокировки дифференциала 4-9
Педали тормозов 4-26
Первый лист 50-часового технического обслуживания 13-1
Первые 50 часов эксплуатации 1-3
Переворачиваемые опоры стабилизаторов 4-61
Передний противовес 12-3
Передний ведущий мост и коробки передач 8-38
Передняя приборная панель 4-2
Перевод оборудования обратной лопаты в рабочее положение 5-9
Перевод оборудования обратной лопаты в транспортное положение 5-14
Переключатель изменения шаблона управления 4-47, 4-51
Переключатель блокировки обратной лопаты 4-6
Переключатель блокирования и разблокирования каретки обратной лопаты с боковым смещением 4-5
Переключатель выбора блокировки дифференциала 4-14
Переключатель привода переднего моста (четырехколесный привод) 4-3
Переключатель освещения 4-3
Переключатель блокировки оборудования погрузчика 4-6
Переключатель выбора ручного режима (переключение передач без разрыва потока мощности) 4-3
Переключатель лобового рабочего освещения 4-5
Переключатель заднего рабочего освещения 4-5
Переключатель управления системой плавного хода 4-5
Переключатель режима рулевого управления 4-25
Переключатель нейтрализации управления 4-47, 4-49
Перед эксплуатацией машины 3-1, 5-1
Период обкатки 5-3
Перемещение по рабочей площадке 6-7
Плавкие предохранители и реле 10-1
Пластиковые и резиновые детали 8-1
Плафон освещения операторской кабины и подсветки планшета 4-25
Подключение внешнего аккумулятора 10-8
Подножки и поручни 4-1
Подъем грузов обратной лопатой 5-32
Подъем машины 5-37
Подъем и перемещение грузов с помощью фронтального ковша 5-29
Поиск и устранение неисправностей 9-21
Положение ковша обратной лопаты для выемки грунта 9-15
Правила дорожного движения 5-16
Правый рычаг управления 4-47
Предохранительные клапаны навесного оборудования 4-62
Предохранительный кронштейн фронтального ковша 4-57
Предупреждающий индикатор уровня тормозной жидкости 4-2
Предупреждающий индикатор температуры охлаждающей жидкости двигателя 4-5
Предупреждающий индикатор загрязнения воздушного фильтра 4-4
Предупреждающий индикатор перегрузки генератора 4-4
Предупреждающий индикатор давления масла двигателя 4-4
Предупреждающий индикатор давления трансмиссионного масла 4-4
Предупреждающий индикатор температуры трансмиссионного масла 4-4
Предотвращение риска, связанного с вибрациями 3-2
Предотвращение ожогов 3-6

14-4
РАЗДЕЛ 14– АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Предотвращение пожара и взрывов 3-5
Проблесковый маячок 4-62
Проверка момента затягивания колесной гайки 9-1
Проверка и регулировка люфта стабилизатора 9-15
Проверка утечки цилиндра 9-10
Проверка уровня электролита 9-15

Р
Радиатор, хладоагент и конденсатор кондиционера воздуха 9-6
Размеры и показатели 12-8
Расположение плавких предохранителей и реле 4-29
Регулируемая колонка рулевого управления 4-24
Регулировка наклона рычага управления вперед/назад 4-51
Регулировка наклона рычага управления вправо/влево 4-52
Регулировка наклона рычага управления 4-47
Регулировка клапанного зазора 9-9
Регулировка переднего колеса 9-17
Регулировка стояночного тормоза 9-13
Рулевое управление 4-7, 9-12
Рычаг стояночного тормоза 4-27
Рычаг разблокирования стрелы обратной лопаты 4-29
Рычаг дроссельной заслонки двигателя 4-27
Рычаг управления фронтальным ковшом 4-9, 4-14
Рычаг переключения передач 4-9
Рычаг направления трансмиссии с переключением передач без разрыва потока мощности и
трансмиссии с сервоприводом переключения передач 4-14
Рычаг направления трансмиссии с сервоприводом переключения передач 4-9

С
Сброс давления в гидравлической системе 8-22
Сведения для владельца 1-1
Сигналы, подаваемые руками 3-14
Сиденье оператора 4-31
Синхронизация рулевого управления четырьмя колесами 5-23
Система охлаждения 8-16, 12-1
Система электрооборудования 10-1, 12-2
Система плавного хода 3-6
Смазка, фильтры, жидкости
Спидометр 4-3
Солнцезащитный козырек 4-25
Сочетания шин для четырехколесного привода 12-4
Стартер 10-9
Стеклоочиститель и стеклоомыватель заднего стекла 4-6
Счетчик моточасов

14-5
РАЗДЕЛ 14– АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

Т
Таблички 3-7
Тахометр и счетчик моточасов 4-5
Телескопическая рукоять 9-16
Технические характеристики 12-1
Техническое обслуживание и регулировки 3-4, 9-1
Тип, серийный номер и год изготовления машины 2-1
Тормозная жидкость 9-14
Тормоза 12-2
Топливо 8-1
Топливная система 8-19, 12-2
Топливный бак 4-58
Точки смазки 8-3
Трансмиссия 12-2
Трансмиссия с сервоприводом переключения передач 8-32
Трансмиссия с переключением передач без разрыва потока мощности 8-35
Трансмиссия 4×2 с переключеним передач без разрыва потока мощности: иллюстрация к выбору
поступательного движения 4-15
Трансмиссия 4×2 с переключеним передач без разрыва потока мощности: иллюстрация к выбору
движения задним ходом 4-16
Транспортирование машины 5-36
Турбокомпрессор 9-8

У
Указатель уровня топлива 4-5
Управление гидравлической скоростью 5-23
Управление стабилизаторами 4-47, 4-50
Уровень вибрации внутри кабины 12-3
Уровень шума 12-3
Уровни 8-9
Управление звуковым устройством предупреждения (переключение передач без разрыва потока
мощности) 4-26

Ф
Фильтр кабины или фильтр кондиционера воздуха 9-12

Х
Хранение

Э
Эксплуатация машины 3-3, 5-2
Эксплуатация машины в холодную погоду 5-8
Эксплуатация машины в жару 5-8
Эксплуатация машины в воде 5-40

Я
Ячейки для принадлежностей 4-5

ПРИМЕЧАНИЕ: Компания FIAT KOBELCO оставляет за собой право вносить изменения в технические
характеристики и конструкцию машины без предварительного уведомления и без обязательств
модернизации ранее проданных изделий.
Описания моделей данного руководства отвечают техническим условиям, выпущенным на момент
разработки данного документа.

14-6
РАЗДЕЛ 14– АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

ТЕХНИЧЕСКИЕ РУКОВОДСТВА КОМПАНИИ FIAT KOBELCO


Вы можете получить руководства по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту у Вашего
дилера. Для обеспечения быстроты и эффективности обслуживания обращайтесь к Вашему дилеру
по вопросам заказа необходимых руководств.

Ваш дилер может заказывать руководства по эксплуатации, каталоги запасных частей и руководства
по техническому обслуживанию

Всегда сообщайте вашему дилеру тип и серийный номер Вашей машины с тем, чтобы он обеспечил
получение требуемых руководств.

14-7