Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Эйди
— Нет, — говорю я, сидя за кухонным столом напротив Энцо. Он перебирает свой рюкзак
с супергероями в поисках разрешения от родителей на экскурсию, которое нужно было
подписать на прошлой неделе. — Я на девяносто девять и девять десятых процента
уверена, что это было правильное место.
— Возможно, кто-то проходил мимо, и тетрадь выпала из его сумки, — говорит Рен.
Срабатывает таймер на микроволновке, и она ставит металлический дуршлаг в раковину.
Слив воду с макарон, она поворачивается к Энцо. — Нашел его, приятель?
— Нет, мама. Но я уверен, что оно тут. Миссис Колдекотт сказала, что нужно сдать их
завтра, иначе мы не сможем пойти в Музей естественной истории. — Мой племянник
хмурится, качая головой, и это напоминает мне, что у каждого свои плохие дни.
Нет.
Подождите.
Неправда.
— Конечно, она могла бы отправить домой дубликат. Это последняя неделя в школе
сведет с ума кого угодно. Она могла бы дать ребенку поблажку, — говорит Рен, цокая
языком. — Меня уже «достала» эта миссис Колдекотт. Она всегда пытается научить детей
жизненным урокам, но для чего тогда нужны родители? Учите их математике,
английскому языку и естественным наукам, а остальное оставьте нам.
— Да, мама. — Энцо всегда делает так, как ему говорят. Он хороший ребенок, в равной
степени ботаник и любитель спорта. Он динамичен и активен, а иногда забывчив, но он
наш Энцо, и мы любим его таким, какой он есть.
— Черт, — шепчет Рен из кухни. Я оглядываюсь и вижу, как она скребет дно кастрюли со
слипшимися макаронами.
— Пицца! — поет Энцо, явно не расстроившись, что его макаронный ужин из картонной
коробки встретил безвременную кончину. — Мы можем пойти к Чонси?
— Однажды тебе это надоест, — говорю я. — Особенно, если Чонси станет твоим отчимом.
Вы, ребята, будете есть пиццу каждый вечер всю оставшуюся жизнь.
Энцо улыбается, кивая и потирая свой живот, и Рен стонет. Они с Чонси помолвлены уже
шесть месяцев, и планируют свою свадьбу в декабре с терпением двух святых, которые
счастливо влюблены, но не спешат идти к алтарю.
Чонси хороший парень. Такой хороший, что даже не живет вместе с Рен. Говорит, что у
его любящей традиции матери-ирландской католички случился бы припадок, поэтому
они ждут, когда это станет законным. С золотисто-рыжими волосами, карими глазами с
низкими веками и мягким, нежным взглядом Чонси — прямая противоположность отца
Энцо, Лоренцо, что делает нас с Рен чрезвычайно счастливыми. Энцо заслуживает
некоторой стабильности в своей жизни, а Рен заслуживает парня, который оценит,
насколько она великолепна как человек.
Поставив локти на кухонный стол и уронив голову на ладони, я смотрю на нее. Мой
голодный желудок урчит, и предложение пиццы звучит отлично, но пиццерия Чонси
находится на окраине города, а я была там всего несколько часов назад. Держаться
подальше от Лексингтон — хорошая идея. Но, опять же, бесплатная пицца…
****
Чонси сказал, что когда открывал это место, были в моде фьюжн-рестораны (Примеч.,
фьюжн — «сочетание несочетаемого», т. е. объединение совершенно разных идей из,
казалось бы, несовместимых стилей без потери целостности и гармонии. Кухня фьюжн
сочетает в себе элементы различных кулинарных традиций). Он никогда не видел
ирландско-итальянского фьюжна, поэтому рискнул. И ему повезло, потому что это место
никогда не бывает пустым.
— Привет, детка. — Чонси выходит из подсобки, одетый в брюки цвета хаки и серую
рубашку на пуговицах. Он обнимает Рен и его лицо светится, словно дом Гризволда на
Рождество (Примеч., отсылка к фильму «Рождественские каникулы» 1989 г. с Чеви
Чейзом в главной роли. Герой фильма намеревается сделать свой дом самым красивым в
этот праздник и украшает его 25000 лампочек). Он никогда не целует Рен перед Энцо из
соображений приличий, и это еще одна вещь, которую я люблю в Чонси. — Какой
сюрприз — моя любимая девушка и мой любимый парень!
— Оставил вам, ребята, столик. — Он предлагает нам следовать за ним, и я вижу табличку
«Занято», стоящую на столике нашей любимой кабинки в углу зала. — Самое лучшее
место.
— Я стараюсь, но не могу, — говорю я, выбирая напиток. — Знаю, что такие, как он, не
стоят помощи. Ты пытаешься сделать что-то хорошее для того, кто является большой
задницей. Тяжело такое забыть.
— Чертовски верно.
— Помнишь тот дневник, который она нашла на прошлой неделе? — Говорит Рен,
указывая на меня, но смотря при этом на своего жениха. — Она пошла сегодня, чтобы его
вернуть, а парень оказался сам понимаешь кем. Он сказал, что никогда в жизни не видел
этой тетради и обвинил ее в том, что она преследует его и хочет заполучить автограф.
Чонси отходит, подзывая официанта для обслуживания нашего столика, а затем исчезает
за двумя распашными дверями, ведущими на кухню.
Она улыбается, наклонив голову и крутя перед собой перечницу. — Он хороший парень.
Думаю, что оставлю его. Энцо, мне оставить Чонси?
— Эй, ты так и не рассказала мне, как прошло твоё общение с той звездой реалити-шоу.
— Я тянусь через стол, касаясь ее руки.
Она пожимает плечами, сжав губы. — Все прошло нормально. Она была немного
высокомерна. Знаешь, из тех, кто считает себя более известными, чем они есть на самом
деле.
— Нет, на это не было похоже. Все было не так уж плохо. Просто это было… странно.
Она фыркает, глядя на меня со своей стороны стола. — Я одинокая мама и буду работать с
любым, если он сможет позволить себе мои тарифы и платить мне вовремя.
С тех пор, как мы добились успеха, у нас были и тяжелые времена, но это того стоило.
— Это… это... — Рот Энцо открывается, а уголки тянутся вверх. Его кленово-карие глаза
загораются от восторга. — Это… Алессио Амато, один из величайших подающих в истории
высшей лиги бейсбола.
Он говорит медленно, как будто в трансе, и ни на секунду не отводит взгляда от того угла
комнаты, куда смотрит.
— Скажи еще раз кто это? — Озвучивает Рен мои мысли. Мы с ней никогда особо не
интересовались спортом, и впервые пошли на бейсбольный матч, когда они с Лоренцо
начали встречаться. Он был большим поклонником New York Yankees и целый год
вытягивал ее на каждую их домашнюю игру. Я была с ними только один раз. Из
вежливости. Но Энцо определенно получил свои гены любителя бейсбола со стороны
семьи Лоренцо.
— Алессио Амато, — говорит Энцо с легким нетерпением в голосе. — Все называют его
Эйс.
Рен наклоняется ближе к Энцо, бросая пытливый взгляд за пределы нашей кабинки и
пытаясь разглядеть спортсмена.
За мгновение до того, как я уже подумываю о том, чтобы самой посмотреть на него, в
нашу кабинку протискивается официантка с подносом в руке, на котором стоят наши
напитки, и мое внимание полностью захватывает ирландский коктейль с моим именем на
нем.
— Можно я возьму у него автограф, мама? — Спрашивает Энцо, сощурив глаза и умоляя.
— Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!
— Что он подпишет? Твою руку? — Спрашивает она, крутя соломинку в своем стакане с
водой большим и указательным пальцами.
Энцо бросает взгляд на стол: — Тетя Эйди, в твоей в сумке не найдется листочка бумаги?
Я беру сумочку и роюсь в ней. — Ничего, кроме пачки визиток, приятель. Сожалею.
Рен смеется.
Мой рот удивленно открывается, и пока Рен утешает сына, я быстро вытаскиваю телефон
из сумочки.
Это он.
Мудак с Лексингтон-авеню.