Вы находитесь на странице: 1из 5

ИНСТРУКЦИЯ HF6 Revisione n° 1 del 21/01/11

HF6
Однофазное зарядное устройство

Перед подключением к сети и/или аккумуляторной батареи ВНИМАТЕЛЬНО


ИЗУЧИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ.

P.B.M. S.r.l. via Barella – Z.I. - VIGNOLA ( MO )


http://www.pbmchargers.com
HF6_Manual RUS
ИНСТРУКЦИЯ HF6 Revisione n° 1 del 21/01/11

НАЗНАЧЕНИЕ И ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ


• Ошибки при подключении и неправильное использование зарядного устройства (далее ЗУ) могут привести к повреждению
зарядного устройства и нанести вред оператору.
• Только специально обученный персонал имеет право на проведение работ с открытым корпусом ЗУ.
• Если зарядное устройство повреждено и/или неисправно, немедленно отключите его от сети и убедитесь, что оно не может
быть использовано до полного восстановления.
• Перед подключением ЗУ убедитесь в правильности установки коннектора и сетевой вилки.
• Для предотвращения выхода из строя ЗУ или аккумуляторной батареи (далее АКБ), проводите заряд только кислотных АКБ
с жидким электролитом, гелевых и AGM батарей (убедитесь, что на ЗУ установлен соответствующий профиль кривой
заряда). Не используйте ЗУ с другими типами АКБ, т.к. это может привести к взрыву и серьезным последствиям, включая
вред здоровью обслуживающего персонала.
• Внимательно изучите инструкцию по эксплуатации к заряжаемой АКБ (например, должны ли быть удалены пробки на
ячейках и пр.).
• ВНИМАНИЕ! В процессе заряда, АКБ выделяет взрывоопасный газ, поэтому категорически запрещается курить, подносить
открытое пламя или искр вблизи зоны работы оборудования.
• Не размещайте ЗУ в непосредственной близости от заряжаемой АКБ. Газ, выделяемый АКБ в процессе заряда, может
привести к коррозии и выходу ЗУ из строя. Размещайте ЗУ как можно дальше от заряжаемой АКБ, насколько позволяют
силовые кабели ЗУ и АКБ.
• ВНИМАНИЕ! Зарядное устройство содержит электротехнические компоненты, которые могут создавать электродуги и
искры, поэтому Оборудование должно быть размещено в подходящем месте. Стандартное оборудование выполнено по
классу защиты IP20 и должно быть использовано в закрытых и хорошо проветриваемых помещениях, не подвергаться
воздействию осадков/влаги/брызг. Следует избегать размещения Оборудования в запыленных помещениях, у источников
тепла и влаги, не следует устанавливать Оборудование вблизи горючих материалов (деревянные полки, стены и т.п.), не
размещайте и не храните никаких сторонних предметов на поверхностях Оборудования.
• Для оптимального охлаждения ЗУ, оно должно быть размещено в вертикальном положении (используя 4 отверстия на
корпусе) и иметь 20-30см свободного пространства над верхней частью корпуса ЗУ.
• Для предотвращения случаев повреждения электрическим током, ЗУ должно быть подключено к заземленному источнику
питания, имеющему соответствующие местным нормам устройства защитного отключения.
• ВНИМАНИЕ! Перед подключением ЗУ к АКБ убедитесь в соответствии напряжения заряда номинальному напряжению АКБ.
• ВНИМАНИЕ! Убедитесь в соответствии коннекторов, установленных на ЗУ И АКБ.
• Оборудование не нуждается в техническом обслуживании в процессе эксплуатации, кроме как очистки компонентов от
пыли. Периодичность данной процедуры определяется по фактическому загрязнению компонентов. Перед началом
очистки, убедитесь, что ЗУ отключено от сети и АКБ.
• Корпус ЗУ может значительно нагреваться в процессе работы и оставаться таковым некоторое время после отключения ЗУ
от сети
• Данное ЗУ не должно использоваться в системах жизнеобеспечения без предварительного письменного подтверждения от
PBM Srl.
• Неправильная установка или нарушение положений данного руководства может привести к выходу ЗУ из строя и
прекращению действия гарантийных обязательств.
• Данное устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями, или недостатком опыта и знаний, если они не находятся под контролем или
лица, ответственного за их безопасность.
• Технические характеристики, содержащиеся в данном руководстве, могут быть изменены производителем без
предварительного уведомления.

P.B.M. S.r.l. via Barella – Z.I. - VIGNOLA ( MO )


http://www.pbmchargers.com
HF6_Manual RUS
ИНСТРУКЦИЯ HF6 Revisione n° 1 del 21/01/11

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1. Автоматическое зарядное устройство управляется микропроцессором и подходит для широкого круга АКБ
2. Зарядное устройство работает в автоматическом режиме и имеет защиту от перегрузки, короткого замыкания и
переполюсовки при подключении.
3. Воспользуйтесь вышеуказанными инструкциями для правильной установки и подключения ЗУ.
4. Убедитесь, что номинальное напряжение АКБ соответствует рабочему напряжению ЗУ, указанному на его
шилдике на корпусе устройства.
5. Соблюдайте все инструкции, указанные в данном руководстве

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Цифровой дисплей
Следующего вида:

1) Ток заряда (A):

2) Напряжение заряда (В):

3) Время заряда (ч):

4) Заряженная емкость
Aч (C):

КНОПКА “INFO” для выбора типа отображаемой информации: A, В, ч, C.


После 10 секунд дисплей автоматически переходит к отображению тока заряда.

ПОРЯДОК РАБОТЫ
- Подключите ЗУ к сети.
- Подключите ЗУ к АКБ соблюдая полярность.
- На экране АКБ отобразятся символы “PBM” и версия программного обеспечения ЗУ (например: U1.00), далее
поочередно отобразятся:
1. Напряжение АКБ,
2. Ток заряда,
3. Номер кривой заряда,
4. символы “GEL” или “Acd”, согласно типу установленной кривой заряда для гелевой или кислотной батареи с
жидким электролитом соответственно. Если отображается иная информация – обратитесь к своему дилеру.

- Далее ЗУ измеряет соответствие напряжение подключенной АКБ.


- Если АКБ не подключена к ЗУ, то на дисплее будет отображено “bat “. Данное сообщение также выводится в
результате неправильного подключения АКБ к ЗУ (неправильная полярность и пр.).
- При соответствии напряжения и правильном подключении АКБ , значение напряжения заряда будет
отображаться в течении 5 секунд и начнется процесс заряда.

P.B.M. S.r.l. via Barella – Z.I. - VIGNOLA ( MO )


http://www.pbmchargers.com
HF6_Manual RUS
ИНСТРУКЦИЯ HF6 Revisione n° 1 del 21/01/11

Процесс работы можно контролировать при помощи светодиодной сигнализации:

DL3 DL2 DL1


СВЕТОДИОДНАЯ ИНДИКАЦИЯ

DL1 (зеленый), DL2 (желтый), DL3 (красный),


№. Описание
АКБ подключена Процесс заряда ошибка
Питание только от сети OFF OFF OFF
Start Выполнение автостарта заряда BL BL BL
F1 Фаза 1 заряда BL OFF OFF
F2 Фаза 2 заряда BL ON OFF
F3_I (*) Фаза 3 заряда: постоянным током BL BL OFF
F3_U (*) Фаза 3 заряда: постоянным напряжен. BL BV OFF
F4 Заряд завершен ON ON OFF
TA Ошибка – обратитесь к своему дилеру OFF OFF ON

OFF = индикатор не светится


ON = индикатор постоянно светится
BL = индикатор мигает (с интервалом примерно 1с)
BV = индикатор быстро мигает (примерно 3 раза в с)

Примечание(*): Данные фазы зависят от типа установленной кривой заряда.

• Код ошибки отображается на цифровом дисплее


• После окончания заряда, индикаторы DL1 и DL2 будут светиться постоянно
В этот момент АКБ может быть отключена от ЗУ для дальнейшего использования.

УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ОПИСАНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ РЕШЕНИЕ


Зарядное устройство не включается Убедитесь, что ЗУ подключено к сети и входные
предохранители исправны
Процесс заряда не начинается и на дисплее Проверьте надежность подключения АКБ к ЗУ и
отображается “bat” полярность подключения
Желтый индикатор не загорается, даже после 9 часов с Проверьте АКБ, возможно, ее некоторые элементы
начала заряда, на дисплее отображается E031 вышли из строя
Желтый индикатор не загорается, даже после многих Проверьте АКБ, возможно, ее некоторые элементы
часов с начала заряда, на дисплее отображается E032 вышли из строя. Если нет, возможно АКБ слишком
сульфатизирована. Попробуйте повторить заряд снова,
при повторном появлении ошибки E032 обратитесь к
Вашему поставщику АКБ.
На дисплее отображается E02 Превышена максимальная температура ЗУ и процесс
заряда прерван. Попробуйте повторить цикл заряда и
убедитесь, что вентилятор охлаждения ЗУ работает.
При повторном появлении ошибки E02 обратитесь к
своему дилеру
На дисплее отображается Srt Короткое замыкание ЗУ.
Обратитесь к своему дилеру

P.B.M. S.r.l. via Barella – Z.I. - VIGNOLA ( MO )


http://www.pbmchargers.com
HF6_Manual RUS
ИНСТРУКЦИЯ HF6 Revisione n° 1 del 21/01/11

CE ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

P.B.M. S.r.l. via Barella – Z.I. - VIGNOLA ( MO )


http://www.pbmchargers.com
HF6_Manual RUS