Вы находитесь на странице: 1из 8

RUSSIAN

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Вырубные ножницы
JN1601

004772

ДВОЙНАЯ ИЭОПЯЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
В целях Вашей личной безопасности, ПРОЧТИТЕ и ОЗНАКОМЬТЕСЬ с данными
инструкциями перед использованием инструмента.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО
МАТЕРИАЛА. 1
РУССКИЙ ЯЗЫК
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель JN1601
Алюминий до 400 Н/мм2 1,6 мм / 16 ga
Алюминий до 600 Н/мм2 1,2 мм / 18 ga
Макс. мощность резки
Алюминий до 800 Н/мм2 0,8 мм / 22 ga
Алюминий до 200 Н/мм2 2,5 мм / 13 ga
Внешняя кромка 50 мм
Мин. радиус резки
Внутренняя кромка 45 мм
Ходов в минуту (мин-1) 2 200
Общая длина 261 мм
Вес нетто 1,6 кг
Класс безопасности /II
• Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок, указанные здесь технические
характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Примечание: Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны.

END201-2 источника переменного тока. В соответствии с


Символы европейским стандартом данный инструмент имеет
Ниже приведены символы, используемые для двойную изоляцию и поэтому может подключаться к
электроинструмента. Перед использованием розеткам без провода заземления.
ENG003-2
убедитесь, что вы понимаете их значение.
Только для европейских стран
・ Прочитайте руководство
Шум и вибрация
пользователя.
Типичный уровень взвешенного звукового давления
・ ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
(A) составляет 83 дБ (A).
Колебания составляют 3 дБ (A).
・ Только для стран ЕС
Уровень шума при выполнении работ может
Не утилизируйте данный
превышать 85 дБ (A).
электроинструмент вместе с
Используйте средства защиты слуха.
бытовыми отходами!
Типичное взвешенное среднеквадратичное значение
В рамках соблюдения Европейской
ускорения составляет не более 2,5 м/сек2.
Директивы 2002/96/EC по утилизации
Эти значения были получены в соответствии с
электрического и электронного
EN60745.
оборудования и ее применения в ENH101-5
соответствии с национальным
законодательством, ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕС
электрооборудование в конце срока Под нашу собственную ответственность мы
своей службы должно заявляем, что данное изделие соответствует
утилизироваться отдельно и следующим стандартам документам
передаваться для его утилизации на стандартизации;
предприятие, соответствующее EN60745, EN55014, EN61000 в соответствии с
применяемым правилам охраны Директивами Совета 89/336/EEC, 98/37/EC.
окружающей среды. Yasuhiko Kanzaki (Ясухико Канзаки) CE2005
ENE037-1
Использование по назначению
Данный инструмент предназначен резки листовой
стали и листовой нержавеющей стали. 000087
ENF002-1 Директор
Источник питания MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.
Данный инструмент должен подключаться к Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
источнику питания с напряжением, соответствующим 8JD, ENGLAND
напряжению, указанному на идентификационной Ответственный изготовитель:
пластинке, и может работать только от однофазного Makita Corporation Anjo Aichi, Япония

2
GEA001-3 расстоянии от источников тепла, масла,
острых краев и движущихся деталей.
Общие правила техники Поврежденные или запутанные сетевые
безопасности шнуры увеличивают риск поражения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Прочитайте все инструкции. электрическим током.
Несоблюдение всех инструкций, указанных ниже, 8. При использовании электроинструмента
может привести к поражению электрическим током, вне помещения, используйте удлинитель,
пожару и/или серьезной травме. Термин подходящий для этих целей. Использование
"электроинструмент" во всех предостережениях, соответствующего шнура снижает риск
указанных ниже, относится ко всему инструменту, поражения электрическим током.
работающему от сети или на аккумуляторах. Личная безопасность
9. При использовании электроинструмента
будьте бдительны, следите за тем, что вы
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ делаете, и руководствуйтесь здравым
ИНСТРУКЦИИ. смыслом. Не пользуйтесь
Безопасность в месте выполнения работ электроинструментом, если вы устали,
1. Поддерживайте чистоту и обеспечивайте находитесь под воздействием наркотиков,
хорошую освещенность на рабочем месте. алкоголя или лекарственных препаратов.
Захламленное и темное рабочее место может Даже мгновенная невнимательность при
привести к травмам. использовании электроинструмента может
2. Не пользуйтесь электроинструментом во привести к серьезной травме.
взрывоопасной атмосфере, например, в 10. Используйте средства индивидуальной
присутствии легко воспламеняющихся защиты. Всегда надевайте защитные очки.
жидкостей, газов или пыли. При работе Средства индивидуальной защиты, такие как
электроинструмента возникают искры, которые маска от пыли, защитная нескользящая обувь,
могут привести к воспламенению пыли или каска или наушники, используемые в
газов. соответствующих условиях, позволят снизить
3. При работе с электроинструментом не риск получения травмы.
допускайте детей или посторонних к месту 11. Избегайте случайного запуска. Перед
производства работ. Не отвлекайтесь во подключением убедитесь, что
время работы, так как это приведет к потере выключатель находится в выключенном
контроля над электроинструментом. положении. Переноска электроинструмента с
Электробезопасность пальцем на выключателе или включение вилки
4. Вилка электроинструмента должна в розетку с включенным выключателем
соответствовать сетевой розетке. Никогда инструмента может привести к несчастному
не вносите никаких изменений в случаю.
конструкцию розетки. При использовании 12. Перед включением электроинструмента
электроинструмента с заземлением не снимите с него все регулировочные
используйте переходники. Розетки и вилки, инструменты и гаечные ключи. Гаечный или
не подвергавшиеся изменениям, снижают риск регулировочный ключ, оставшийся
поражения электрическим током. закрепленным на вращающейся детали, может
5. Избегайте контакта участков тела с привести к травме.
заземленными поверхностями, такими как 13. При эксплуатации устройства не тянитесь.
трубы, радиаторы, батареи отопления и Всегда сохраняйте устойчивое положение и
холодильники. При контакте тела с равновесие. Это позволит лучше управлять
заземленными предметами увеличивается электроинструментом в непредвиденных
риск поражения электрическим током. ситуациях.
6. Не подвергайте электроинструмент 14. Одевайтесь соответствующим образом. Не
воздействию дождя или влаги. Попадание надевайте свободную одежду или
воды в электроинструмент повышает риск украшения. Ваши волосы, одежда и
поражения электрическим током. перчатки должны всегда находиться на
7. Аккуратно обращайтесь со шнуром питания. расстоянии от вращающихся деталей.
Никогда не используйте шнур питания для Свободная одежда, украшения или длинные
переноски, перемещения или извлечения волосы могут попасть в движущиеся детали
вилки из розетки. Располагайте шнур на устройства.

3
15. Если электроинструмент оборудован Использование электроинструмента для
системой удаления и сбора пыли, действий, отличающихся от тех, для которых
убедитесь, что она подключена и он предназначен, может привести к созданию
используется соответствующим образом. опасной ситуации.
Использование таких систем позволяет Обслуживание
избежать вредного влияния пыли. 23. Обслуживание электроинструмента должно
Использование и уход за электроинструментом проводиться только квалифицированным
16. Не прилагайте излишних усилий к специалистом по ремонту и только с
электроинструменту. Используйте использованием идентичных запасных
инструмент, соответствующий частей. Это позволит обеспечить
выполняемой вами работе. Правильно безопасность электроинструмента.
подобранный электроинструмент позволит 24. Следуйте инструкциям по смазке и замене
выполнить работу лучше и безопаснее с принадлежностей.
производительностью, на которую он 25. Ручки инструмента всегда должны быть
рассчитан. сухими и чистыми и не должны быть
17. Не пользуйтесь электроинструментом с измазаны маслом или смазкой.
неисправным выключателем. Любой ENB073-1

электроинструмент с неисправным
выключателем опасен и должен быть ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА
отремонтирован. ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
18. Перед выполнением регулировок, сменой
принадлежностей или хранением ИНСТРУМЕНТА
электроинструмента всегда отключайте его 1. Крепко держите инструмент.
от источника питания и/или от 2. Прочно закрепляйте обрабатываемую
аккумулятора. Такие превентивные меры деталь.
предосторожности снижают риск случайного 3. Руки должны находиться на расстоянии от
включения электроинструмента. движущихся деталей.
19. Храните электроинструменты в местах, 4. Края детали и стружка острые. Пользуйтесь
недоступных для детей, и не позволяйте защитными перчатками. Во избежание
лицам, не знакомым с работой такого травм также настоятельно рекомендуем
инструмента или не прочитавшим данные носить обувь на толстой подошве.
инструкции, пользоваться им. 5. Не кладите инструмент на стружку,
Электроинструмент опасен в руках неопытных образовавшуюся при обработке детали, т. к.
пользователей. это может привести к повреждению и порче
20. Содержите инструмент в порядке. инструмента.
Убедитесь в соосности, отсутствии 6. Не оставляйте работающий инструмент без
деформаций движущихся узлов, поломок присмотра. Включайте инструмент только
каких-либо деталей или других дефектов, тогда, когда он находится в руках.
которые могут повлиять на работу 7. При выполнении работ всегда занимайте
электроинструмента. Если инструмент устойчивое положение.
поврежден, отремонтируйте его перед При использовании инструмента на высоте
использованием. Большое число несчастных убедитесь в отсутствии людей внизу.
случаев происходит из-за плохого содержания 8. Сразу после окончания работ не
электроинструмента. прикасайтесь к пробойнику, вырубной
21. Режущий инструмент всегда должен быть головке или детали. Они могут быть очень
острым и чистым. Соответствующее горячими и взывать ожоги кожных
обращение с режущим инструментом, покровов.
имеющим острые режущие кромки, делает его 9. Не перерезайте электрические провода.
менее подверженным деформациям, что Опасность поражения электрическим
позволяет лучше управлять им. током!
22. Используйте электроинструмент,
принадлежности и насадки в соответствии СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
с данными инструкциями и в целях, для ИНСТРУКЦИИ.
которых он предназначен, учитывая при
этом условия и вид выполняемой работы.

4
ОПИСАНИЕ 1. Ограничитель
глубины резки
ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ нержавеющей
1 стали: 1,2 мм
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: 2 (3/64")
• Перед проведением регулировки или проверки 3 2. Ограничитель
глубины резки
работы инструмента всегда проверяйте, что
мягкой стали:
инструмент выключен, а шнур питания вынут из 1,6 мм (1/16")
розетки. 3. Выемка
004775
Изменение положения вырубной головки
1. Вырубная
Толщина материла, подлежащего резке, зависит от
1 головка
2 2. Держатель предела прочности на разрыв самого материала. Паз
вырубной держателя вырубной головки выступает в качестве
3
головки толщиномера для определения допустимой
3. Стопорная толщины резки. Не пытайтесь разрезать материал,
4 гайка который не входит в этот паз.
4. Гаечный ключ Линия разреза
Паз на на держателе вырубной головки указывает
004774
линию разреза. Его ширина равна ширине разреза.
При выполнении разреза совместите паз с линией
Можно изменить положение вырубной головки на разреза.
360°. Для этого выполните следующее:
1. Ослабьте стопорную гайку при помощи Действие переключения
поставляемого с инструментом гаечного 1. Рычаг
ключа. переключателя
1
2. Слегка потяните держатель вырубной головки
и поверните его в необходимое для работы
положение.
3. Хорошо затяните стопорную гайку, чтобы
зафиксировать держатель вырубной головки в
необходимом положении.
Предусмотрено четыре упора-ограничителя на 90° 004777
каждый: 0°, 90° влево и вправо и 180°. Для установки
вырубной головки в любое из положений
упоров-ограничителей: ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
4. Ослабьте стопорную гайку при помощи • Перед подключением инструмента к сети
поставляемого с инструментом гаечного питания обязательно убедитесь, что его
ключа. выключатель работает нормально и
5. Слегка потяните держатель вырубной головки возвращается в положение "OFF" (ВЫКЛ.) при
и слегка нажмите на него, одновременно нажатии на его заднюю часть куркового
поворачивая его в необходимое для работы выключателя.
положение. Держатель вырубной головки Для того чтобы включить инструмент, нажмите на
заблокируется на том упоре-ограничителе, заднюю часть куркового выключатели и подайте его
который был выбран. вперед. Затем нажмите на переднюю часть куркового
6. Слегка поверните держатель вырубной выключателя, чтобы зафиксировать его.
головки, чтобы удостовериться в том, что она Для того чтобы выключить инструмент, нажмите на
хорошо заблокировалась. заднюю часть куркового выключателя.
7. Хорошо затяните стопорную гайку, чтобы
зафиксировать держатель вырубной головки. МОНТАЖ
Допустимая толщина резки ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
• Перед проведением каких-либо работ с
инструментом всегда проверяйте, что

5
инструмент выключен, а шнур питания вынут из Затем установите держатель вырубной головки на
розетки. инструмент так, чтобы пробойник прошел через
отверстие в держателе вырубной головке. Хорошо
Демонтаж и установка пробойника и
затяните стопорную гайку, чтобы зафиксировать
вырубной головки держатель вырубной головки. После замены
1. Держатель пробойника и вырубной головки смажьте их
1
вырубной машинным маслом и включите инструмент на
2 головки некоторое время.
2. Вырубная
головка 1. Болты
3. Болты 2. Вырубная
4. Шестигранный 1 4 головка
ключ 2 3. Пробойник
3 4 4. Держатель
004779 вырубной
3 головки
Всегда проводите замену пробойника и вырубной
головки, как единого узла. Для демонтажа 004782
пробойника и вырубной головки ослабьте стопорную
гайку при помощи гаечного ключа. Извлеките
держатель вырубной головки из инструмента. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Ослабьте болты фиксации вырубной головки при Предварительная смазка
помощи шестигранного ключа. Извлеките вырубную Нанесите машинное масло на линию разреза, чтобы
головку из держателя. продлить срок службы пробойника и и вырубной
Ослабьте болты фиксации пробойника при помощи головки. Это особенно важно при резке алюминия.
шестигранного ключа. Извлеките пробойник из
Способ резки
держателя.
1. Пробойник
1 2. Держатель
пробойника
2 3. Винт
4. Шестигранный
4 ключ
3

004786
004780

Держите инструмент так, чтобы режущая головка


Для того чтобы установить пробойник и вырубную
была направлена под прямым углом (90°) к
головку, установите пробойник в держатель так,
разрезаемой детали. Плавно перемещайте
чтобы паз на лицевой части пробойника был
инструмент в направлении резки.
направлен к винту. Затяните болт, чтобы
зафиксировать пробойник. Установите вырубную Вырезы
головку в держатель. Затяните болты, чтобы
зафиксировать вырубную головку.
1. Пробойник
2. Выемка
1

004788

004781 Для того чтобы вырубить профиль, сначала


сделайте круглое отверстие диаметром 21 мм, в

6
которое можно вставить вырубную головку. Регулярно вынимайте и проверяйте угольные щетки.
Заменяйте их, если они изношены до
Резка гофрированного или
ограничительной отметки. Содержите угольные
трапециевидного листового материала щетки в чистоте и в свободном для скольжения в
1. Вид сверху держателях положении. При замене необходимо
2. Резка под менять обе угольные щетки одновременно.
углом к пазам Используйте только одинаковые угольные щетки.
1 3. Резка
Используйте отвертку для снятия крышек
перпендикуляр
2 но пазам щеткодержателей. Извлеките изношенные угольные
4. Вид сбоку щетки, вставьте новые и закрутите крышки
5. Гофрированный щеткодержателей.
3 или 1. Колпачок
трапециевидный 1 держателя
5 листовой
4 щетки
материал 2. Отвертка
004790

Настройте положение вырубной головки так, чтобы


она была направлена в сторону резки либо под 2
углом, либо перпендикулярно пазам гофрированного
или трапециевидного листового материала. 004795

Всегда держите корпус инструмента параллельно


пазам так, чтобы режущая головка располагалась Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ
под прямым углом (90°) к разрезаемой поверхности, оборудования, ремонт, любое другое
как показано на рисунке. техобслуживание или регулировку необходимо
производить в уполномоченных сервис-центрах
1. Вид сбоку
1 2 Makita, с использованием только сменных частей
2. Режущая головка
должна быть производства Makita.
установлена под
прямым углов ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
(90 градусов) к
разрезаемой
поверхности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
• Эти принадлежности или насадки
004791 рекомендуется использовать вместе с Вашим
инструментом Makita, описанным в данном
руководстве. Использование каких-либо других
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ принадлежностей или насадок может
представлять опасность получения травм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Используйте принадлежность или насадку
• Перед проверкой или проведением только по указанному назначению.
техобслуживания всегда проверяйте, что Если Вам необходимо содействие в получении
инструмент выключен, а штекер отсоединен от дополнительной информации по этим
розетки. принадлежностям, свяжитесь со своим местным
Замена угольных щеток сервис-центром Makita.
• Вырубная головка
1. Ограничительная • Пробойник
метка • Шестигранный ключ
• Гаечный ключ на 32

001145

7
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan

883894-260 8