Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
INTRODUCTION
Why Study Rizal?
It is of great importance that students understand the rationale behind
having to take up a Rizal course in college. For high school students, the
Noli Me Tangere and the El Filibusterismo are injected into the Filipino
subject as part of the overall curriculum. In tertiary education, however,
Rizal is a subject required of any course, in any college or university in the
Philippines.
Usually, during the first day of the course, the professor asks the well-
overused questions:
the people in the country know about and learn to imbibe the great ideals
for which he died. The Rizal Law, enacted in 1956, seeks to accomplish
the following goals:
1. To rededicate the lives of
youth to the ideals of freedom
and nationalism, for which our
heroes lived and died
2. To pay tribute to our
national hero for devoting his life
and works in shaping the Filipino
character
3. To gain an inspiring source
of patriotism through the study of
Rizal’s life, works, and writings.
⮚ Respectful
⮚ Nationalist
o Source: National Historical Commission
3. He was regarded
as an ―American-made hero‖. First Philippine
Commission was formed by the United States President
headed by the American Governor-General William
Howard c. Taft. Declaration of Dr. Jose Rizal as our
national hero was only their strategy to hinder our
nationalistic feelings
6
2. Narcisa (1852-1939)
❖ Petname Sisa
❖ She was married to Antonio Lopez (nephew of Father Leoncio
Lopez), a school teacher of Morong.
3. Olympia (1855-1887) –
❖ Petname Ypia - She was married to Silvestre Ubaldo, a telegraph
operator in Manila.
4. Lucia (1857-1979)
❖ she was married to Mariano Herbosa of Calamba, who was a
nephew of Father Casanas.
5. Maria (1859-1945)
❖ Biang was her petname
❖ She was married to Daniel Faustino Cruz of Biñan, Laguna.
6. Concepcion (1862-1865)
❖ Concha was her pet-name - She died at age of three because of
sickness.
❖ Her death was Rizal‘s first sorrow in life.
7. Josefa (1865-1945)
❖ Panggoy was her pet-name
❖ An old maid, died at age of 80.
12
8. Trinidad (1868-1951)
❖ Trining was her pet-name
❖ An old maid, died at age of 83.
9. Soledad (1870-1929)
❖ Choleng was her pet-name
❖ She was married to Pantaleon Quintero of Calamba.
Rizal’s Home
❖ It is one of the distinguished stone houses in Calamba during the
Spanish times.
❖ It was a two-storey building, rectangular in shape, built of adobe
stones and hard-woods and roofed with red tiles.
❖ During the day, it hummed with the noises of children at paly and the
songs of the birds in the garden; by night, it echoed with the dulcet
notes of family prayers.
❖ The Rizal family belonged to the principalia, town aristocracy in
Spanish Philippines.
❖ The Rizal family had a simple, contented and happy life.
- Another memory of Rizal during infancy was the nocturnal walk in the
town, especially when there was a moon.
- The death of Concha was his first sorrow.
- At age of three he began to take part in the family prayers.
- At 5, he was able to read haltingly the Spanish family bible, and make
sketches with this pencil and to mould in clay and wax on objects which
attracted his fancy.
● The Story of the Moth - made the profoundest impression of Rizal.
● Sa Aking Mga Kabata - his first poem written in the native language
at age of 8, he also wrote his first dramatic work (Tagalog comedy
- June 1869
– Rizal left Calamba to study in Biñan, accompanied byPaciano.
- Maestro Justiniano Aquino Cruz – Rizal‘s first teacher in Biñan
- Pedro – his classmate that challenge him to fight.
- Andres Lakindanan – challenged Rizal to an wrestling match.
- Juancho – an old painter who was the father-in-law of the school teacher;
freely give Rizal lesson in drawing and painting.
- December 17, 1870 – he left Biñan after one year and a half of schooling.
- Arturo Camos – a French friend of Rizal‘s father who took care of him on
board.
Martyrdom of GomBurZA
- January 20, 1872
– about 200 Filipino soldiers and workmen of the Cavite arsenal under the
leadership of Sgt. Lamadrid (he was Filipino, but rose in mutiny because of
the abolition of their usual privileges).
- Mariano Gomez, Jose Burgos, Jacinto Zamora – were executed at
sunrise of February 17, 1872, by the order of Governor-General Izquierdo.
- The martyrdom of the GomBurZa in 1872 truly Rizal to fight the evils of
Spanish tyranny and redeem his oppressed people.
- Rizal dedicated his second novel El Filibusterismo to GomBurZa.
- After arresting Doña Teodora, the sadistic Spanish lieutenant forced her
to walk from Calamba to Santa Cruz, Laguna (50km.).
- Doña Teodora was incarcerated at the provincial prison, where she
languished for two years.
- Francisco de Marcaida and Manuel Marzan – the most famous lawyers of
Manila that defend Doña Teodora.
16
smell deep-sunken eyes, a sharp nose that was almost Greek, and thin lips
forming an arc whose fell toward the chin‖. - A Religious picture – a Rizal‘s
first prize for being brightest pupil in the whole class. - To improve his
Spanish, he took private lessons in Santa Isabel College during noon
recesses. He paid
three pesos for
those extra
Spanish lessons. -
At the end of the
school year in
March, 1873, he
returned to
Calamba for
summer vacation.
- When the
summer vacation
ended, Rizal
returned to Manila
for his second
year term in
Ateneo. This time
he boarded inside Intramuros at No. 6 Magallanes Street. His landlady was
an old widow name Doña Pepay
Second Year in Ateneo (1873-1874) - At the end of the school year, Rizal
received excellent grades in all subjects and a gold medal. - The Count of
Monte Cristo –(Alexander Dumas) – the first favourite novel of Rizal which
made a deep impression on him. - Universal History (Cesar Cantu) – Rizal
persuaded his father to buy him this set of historical work that was a great
aid in his studies. - Dr. Feodor Jagor – a German scientist-traveller who
visited the Philippines 1859-1860 who wrote Travels in the Philippines. He
was impressed in this book because; 1) Jagor’s keen observation of the
defects of Spanish colonization, and, 2) his prophecy that someday Spain
would lose the Philippines and that America would come to succeed her as
colonizer. Third and Fourth Year in Ateneo (1874- 1876) - Rizal's grades
remained excellent in all subjects but e won only one medal – Latin. - At the
end of the school year, Rizal‘s returned to Calamba for the vacation. He
himself was not impressed by his scholastic work. - June 16, 1875 – Rizal
became an interno of the Ateneo. - Padre Francisco de Paula Sanchez – a
18
great educator and scholar, one of Rizal‘s professors who inspired him to
study harder and to write poetry. Rizal described this Jesuit professor as
―model of uprightness, earnestness, and love for the advancement of his
pupils‖. - Rizal‘s topped all his classmates in all subjects and on five
medals at the end of the school term.
Poems in Ateneo - It was Doña Teodora who was first discovered the
poetic genius of her son, and it also she who first encourage him to write
poems. However, it was Father Sanchez who inspired Rizal to take full of
his God-given gift in poetry. - Mi Primera Inspiracion (My First Inspiration),
1874, the Rizal probably wrote during days in Ateneo which was dedicated
to his mother on her birthday; Rizal wrote he was 14 years old. 1875
(inspired by Father Sanchez) 1. Felicitacion 2. El Embarque: Himno a la
Flota de Magallanes 3. Y Es Español:Elcano el Primero en dar la Vuelta al
Mundo 4. El Combate: Urbiztondo, Terror de Jolo 5. Al Niño Jesus (To the
Child Jesus) – brief ode.
19
2. Colon y Juan II (Columbus and John II) – relates how King John II of
Spain missed fame and riches by his failure to finance the projected
expedition of Columbus to the New World.
3. Gran Cunsuelo en la Mayor Desdicha (Great Solace in Great Misfortune)
– a legend relates to the tragic life of Columbus.
4. Un Dialogo Aluviso a la Despedida de los Colegiales (A Farewell
Dialogue of the Students) – farewell to his classmates in Ateneo.
5. A la Virgen Maria (To the Virgin Mary) – another religious poem which
doesn‘t have exact date when it was written.
Life in the University of Santo Tomas (1877-1882) - After finishing the first
year of a course in Philosophy and Letters (1877-1878). He transferred to
the medical course. - April 1877 – he enrolled in the UST taking Philosophy
and Letters because; 1) his father like it, 2) he was “still uncertain as to
what career to pursue”. - Father Pablo Ramon – Rector of Ateneo, who had
been good to him his students days in that college, asking for advice on the
choice of a career but unfortunately he was in Mindanao. - During Rizal‘s
first school term in the UST, Rizal also studied in Ateneo. He took the
vocational course leading to the title of perito agrimensor (expect surveyor).
literary contest in the year 1879. He also served as the President of the
Spanish Literature in Ateneo.
While at UST, he fell in love with three women. During his first year, he fell
in love with a woman simply called “Miss L”, a woman with a fair, seductive
and attractive eyes. The romance dead a natural death because of two
reasons: (1) the sweet memory of Segunda Katigbak was still fresh to in his
memory a and, (2) Rizal‘s father did not like the family of Miss L. - During
his sophomore year, he courted Leonor Valenzuela, a tall girl with regal
bearing. Rizal sent her love notes in invisible ink. But just like Segunda he
also stopped visiting her.
During his junior year, Rizal had romance with Leonor Rivera, of Camiling,
Tarlac. Leonor was a pretty girl and a students of La Concordia Colllege.
Both Rizal and Leonor were engaged, he used the sign name ―Taimis‖ to
cover their relationship from their parents. - Rizal studied in UST from
1878-1882. his grade in Medicine consists of 2 excellent, 3 very good, 8
good, and 2 fair (physics and general pathology). His grades in UST
College of Medicine were not as impressive as what he got at Ateneo
Philosophy and Letters due to the hostility of the Dominican professors.
Accordingly, laboratory equipment's are just for display and racial
discrimination against the Filipino students.
probably fell in love with her and Consuelo apparently asked him for
romantic verses. He suddenly backed out before the relationship
turned into a serious romance, because he wanted to remain loyal to
Leonor Rivera and he did not want to destroy his friendship with
Eduardo de Lete who was madly in love with Consuelo.
27
8. Gertrude Beckett – Gettie - An English girl with brown hair, blue eyes
and pink cheeks. When Rizal was in London, he boarded in the
house of the Beckett family. During rainy days when Rizal stayed at
28
home, Gettie helped him mixed his colours for paintings or assisted in
preparing the clay for sculpturing. - Then Rizal realized that their
friendship was drifting to a serious affair, he drove to Paris in 1889
9. Suzanne Jacoby –
pretty girl in
Brussels,
Belgium - She
was a pretty
niece of Rizal‘s
landlady.
Suzanne was
deeply fell in
love with him,
she cried when
Rizal left for
Madrid towards
the ends of July,
1890.
30
Highlights:
When Jose Rizal becomes Jose Mercado ▫ Due to the popularity of the
surname and perhaps the kind Jesuit priest who gave him letters of
recommendation for their Society in Barcelona – he was claimed as a
cousin ▫
May 3, 1882 – he left Manila through
the steamer Salvadora, with 16
passenger including him. ▫
May 8, 1882 – the Salvadora
reached Singapore (an English
Colony), he stayed in Singapore for
two days spending his time
sightseeing the sorties of the city.
May 11, 1882 – he was board Djemnah, accordingly it is more larger and
cleaner than Salvadora. During the travel he was ale to learn French
language and observation, because the
steamer’s speaking language is French.
May 17, 1882 –The steamer arrived at
the Point Galle, Ceylon. The town was
quiet, lovely and sad at the same time.
32
Highlights:
June 12, 1882 – the steamer docked at the French
harbor of Marseilles, France. Rizal disembarked and
visited the Chateau d’ef where Dantes (The Count
of Monte Cristo) was in jailed. He stayed in
Marseilles for 3 days.
atmosphere of freedom and liberalism around the place, the people were
open-hearted, hospitable and courageous.
Highlights:
Life in Barcelona:
1. He was welcomed by his former classmates in Ateneo.
2. He was treated and guided by his friend in European way.
3. He received the bad news about the cholera outbreak in Manila.
4. Leonor Rivera’s recounting happiness who getting thinner and thinner
due to the absence of her love-one.
Life in Madrid:
1. He enrolled in Universidad Central de Madrid (Philosophy and
Letters and Medicine)
2. He lived
frugally, budgeting
hid money wisely.
3. He used to buy
lottery tickets in
every draw in
Madrid Lottery.
4. He spent his
leisure time in
reading books.
5. He met and
attracted to
Consuelo Ortega y
Rey.
34
Berlin, Germany
• Rizal was enchanted
by Berlin because of its
scientific atmosphere
and the absence of race
prejudice
• Rizal met for the first
time Dr. Feodor Jagor,
celebrated German
scientist-traveler and
author of Travels in the
Philippines, a book
which Rizal read and
admired during his student days in Manila
• Dr. Rudolf Virchow- introduced to Rizal by Dr. Jagor; famous
German anthropologist
• Dr. Hans Virchow- son of Dr. Rudolf Virchow, professor of
Descriptive Anatomy.
• Dr. Ernest Schweigger (1830-1905)- famous German
ophthalmologist where Rizal worked
• Rizal became a member of the Anthropological Society, the
Ethnological Society, and the Geographical Society of Berlin, upon
the recommendation of Dr. Jagor and Dr. Meyer.
- May 13, 1887 –Rizal and Viola reached Leitmeritz, Bohemia. They
met Ferdinand Blumentritt. The two enjoyed the warm hospitality of
the Blumentritt family.
- They also met famous scientist Dr. Carlos Czepelah and another
eminent naturalist Robert Klutschak.
- May 24, 1887 – they left Vienna, via river boat to see the beautiful
sights of the Danube river. The river voyage ended in Lintz,
afterwards they travelled on land to Salzburg and from there Munich.
In Munich, they had a short time savouring the famous Munich beer
(best beer in Germany).
to the Philippines.
• However, Rizal was warned by the following not to return to the
Philippines because his Noli Me Tangere angered the friars:
– To find out for himself how the Noli Me Tangere and his other
writings were affecting Filipinos and Spaniards.
– To inquire why Leonor Rivera remained silent.
Rizal arrives in Manila
• Rizal left Rome by train to Marseilles, a French port and boarded
Djemnah, the same steamer that brought him to Europe five years
ago.
• When the ship reached Aden, the weather became rough and some
of Rizal’s book got wet.
• In Saigon (Ho Chi Minh), Vietnam – he transferred to another
steamer, Haiphong, that brought him to Manila.
42
Happy Homecoming
43
• Paciano – did not leave him during the first days after arrival to
protect him from any enemy assault.
• Don Francisco – did not permit him to go out alone In Calamba
• Rizal established a medical clinic.
• Doña Teodora – was Rizal’s first patient
• Rizal treated her eyes but could not perform any surgical operation
because her cataracts were not yet ripe.
• He painted several beautiful landscapes in Calamba.
• He translated German poems of Von Wildernath in Tagalog.
• Doctor Uliman – Rizal was called this name because he came from
Germany. – He earned P900 in a few months and P5,000 before he
left the Philippines.
• Gymnasium – was opened by Rizal for the young people • He
introduced European sports fencing and shooting to discourage them
from cockfighting and gambling. Mylene Gado Almario Sad moments
while Rizal was in Calamba
• Leonor Rivera – Rizal tried to visit her in Tarlac but his parents
forbade him to go because Leonor’s mother did not like him for a son-
inlaw.
• Olimpia Mercado-Ubaldo – died because of child birth.
44
absolutely prohibited.
might have been present in connection with land taxes and with tenant •
One of the friar estates affected was the Calamba hacienda by the
Dominican order since 1883.
• Upon hearing about the investigation, the people of Calamba asked
helped from Rizal to gather facts and list the grievances so that the
government might institute certain agrarian reforms.
Friars Reaction
• Rizal’s exposure to the deplorable condition angered the friars.
• The friars exerted pressure to Malacañang to eliminate Rizal.
• They asked Gov. Gen. Terrero to deport Rizal but the latter refused for
there is lack of charges against Rizal in court.
51
Second
Travel of Dr.
Jose Rizal
(1888-1892)
• February 3,
1888 – after
a short stay
of six
months in
Calamba,
Rizal was
forced to
leave his
country for a
second time.
Rizal left
Manila for
Hongkong on board the Zafiro. He was sick and sad to leave Calamba.
• February 7, 1888 – the steamer made a brief stopover at Amoy. But he
got off the ship he was not feeling well and that the city was dirty.
52
Rizal in Japan
• February 22, 1888 – Rizal left Hongkong alone on board the Oceanic,
American steamer to Japan his next destination. Rizal liked the ship
because it was clean and
efficiently managed but did not
like the meals on board. Other
passengers of the ship were
two Portuguese, two Chinese,
several British and an
American woman Protestant
missionary. His cabin mate
was a British Protestant m
issionary who lived in China for
27 years.
• February 28, 1888 – Rizal
arrived in Yokohama, Japan
and registered at the Grand
Hotel.
• February 29, 1888 – he
proceeded to Tokyo and took a
room at Tokyo Hotel where he
stayed for 6 days. Japan was
to him the “Land of the Cherry Blossoms” because of its natural beauty and
the charming manners of the Japanese people.
• He visited by Juan Perez Caballero, secretary of the Spanish legation. He
wrote a letter to Ferdinand Blumentritt, sharing his observation in Japan.
• During his first day in Tokyo, Japan, Rizal was embarrassed because he
didn’t know the Japanese language. To avoid further embarrassment, he
decided to study the Japanese language and a few days, he was able to
speak the language.
• He also studied Kabuki, visited museum, libraries, art galleries and
shrines, and villages. He was impressed by the beauty of Tokyo, but he
54
was not impressed with the mode of transportation because the rickshaws
were drawn by men, which made Rizal disgusted because human were
working like horses.
• He also met Seiko Usui but Rizal called her as O-Sei-San. They also met
daily as they visited interesting spots of the city, like the Imperial Art
Gallery, the Imperial Library, the city parks and picturesque shrines. She
served as his guide, interpreter and tutor.
• April 13, 1888 – Rizal boarded the Belgic, an English steamer bound for
the United States. He left Japan very sad because he would never see
again the beautiful land and his beloved O-Sei-San. His sojourn in Japan
for 45days was one of the happiest interludes in Rizal’s life.
• On board the Belgic, he met a passenger, Techo Suchero, a Japanese
newspaperman who was jailed in his country for his articles and principles
and was exiled. The ship carried 643 Chinese people and other
nationalities.
Across the Atlantic - USA
• April 28, 1888 – Rizal and Techo arrived in San Francisco Port on
Saturday morning of April 28. All passengers were not allowed to land
because the ship was
placed on a quarantine
on the ground that it
came form the Far East
where cholera epidemic
was alleged to be raging.
• He soon discovered
that placing the ship
under quarantine was
prompted by politics.
• After a week of
quarantine, all first class
passengers, including
Rizal were permitted to
land but the Chinese and Japanese passengers of the second and third
class accommodations was remained on board.
Across the Atlantic - USA
55
• May 4, 1888 – it was the day when Rizal and other passengers were
permitted to land. Rizal registered at the Palace Hotel.
• May 6, 1888 –
Rizal left San
Francisco to
Oakland by ferry
boat. In
Oakland, he
took his supper
at Sacramento
for 75 cents and
slept in his
coach.
• May 7, 1888 –
Rizal boarded a train for a trip across the continent.
• Reno, Nevada (May 7); Utah, Ogden, Denver (May 8); • Colorado (May
9); Nebraska (May 10);
• September, 1888 – Rizal visited Paris for a week and visited his Juan
Luna and his wife Paz Pardo de Tavera with their son Andres.
• December 11, 1888 – he went again to Spain and visited Madrid and
Barcelona. He went to visit his compatriots Marcelo H. Del Pilar and
Marciano Ponce. They exchanged ideas and promised to cooperate in the
fight for reforms.
• December 24, 1888 – he returned to London and spent Christmas and
New Year with the Becket family.
• December 31, 1888 – the Associacion de La Solidaridad was
inaugurated, Rizal served as the Honorary President; Galicano Apacible
58
• May 6, 1889 – Rizal and his friends attended the opening ceremonies of
the Paris Universal Exposition. - vast crowd of tourist attended - greatest
attraction was the Eiffel Tower (Alexander Eiffel) - Felix Hidalgo (2 nd),
Felix Pardo De Tavera & Juan Luna (3 rd), Rizal’s artwork didn’t qualify for
the exhibit. Paris, France
• June 24, 1889 – Rizal stood as Godfather to a baby-girl (Maria de la Paz
Blanca Laureana Hermenegilda Juana y Pardo de Tavera) born to Juan
Luna and his wife.
• August 1889 – Rizal scheduled the holding of the inaugural convention of
the International Association of Filipinologist in Paris. This association aim
to study the Philippines from the scientific and historical point of view.
However, the inaugural convention did not materialize because the French
government discouraged the holding of conferences by private
organizations during the period of the international exposition.
France
• September 21, 1889 – Rizal founded the secret society called as
Redencion de los Malayos (Redemption of the Malays)
- It was patterned after Freemasonry. It had various degrees of
membership, “with the members not knowing each other.” Members of the
R.D.L.M Society 1. Gregorio Aguilera 2. Jose Ma. Basa 3. Julio Dorente 4.
Marcelo Del Pilar 5. Mariano Ponce 6. Baldomero Roxas 7. Fr. Jose Maria
Chongco
Brussels, Belgium
• January 28, 1890- Rizal left Paris for Brussels, Belgium Two reasons
impelled Rizal to leave Paris, namely;
1. the cost of living in Paris was very high because of the Universal
Exposition
2. the gay social life of the city hampered his literary works, especially the
writing of his second novel, El Filibusterismo.
• Rizal was accompanied by Jose Albert when he moved to Brussels. They
lived in a modest boarding house on 38 Rue Philippe Champagne, which
was run by two Jacoby sisters (Suzanne and Marie). Later Albert, left the
city and was replaced by Jose Alejandro, an engineering student.
60
Brussels, Belgium
• Sobre la Nueva Ortografia de la Lengua Tagala (The New Orthography of
the Tagalog Language) was published in La Solidaridad.
• Letters from home which Rizal received in Brussels worried him;
1.the Calamba agrarian trouble was getting worse.
2.the Dominican Order filed a suit in court to dispossess the Rizal family of
their lands in Calamba.
• Rizal had bad dreams during the nights in Brussels when he was restless
because he was always thinking of his unhappy family in Calamba.
• Rizal feared that he would not live long. He was not afraid to die, but he
wanted to finish his second novel before he went to his grave.
• In the face of the sufferings which afflicted his family, Rizal planned to go
home. He could not stay in Brussels writing a book while his parents,
relatives, and friends in the distant Philippines were persecuted.
• July 29, 1890- another letter to Ponce written at Brussels by Rizal, he
announced that he was leaving Brussels at the beginning of the following
month and would arrive in Madrid about the 3rd or 4th (August).
• He had an amorous relationship with Suzanne Jacoby, and when Rizal
leave Brussels at the end of July, she cried a lot.
Misfortune in Madrid, Spain
• Early in August, 1890, Rizal arrived in Madrid
• Upon arrival in Madrid, Rizal immediately sought help of the Filipino
colony, The Asociacion Hispano-Filipina, and the liberal Spanish
newspaper in securing justice for the oppressed Calamba tenants. - El
Resumen- a Madrid newspaper which sympathized with the Filipino cause,
said: “To cover the ear, open the purse, and fold the arms—this is the
Spanish colonial policy. - La Epoca- an anti-Filipino newspaper in Madrid.
Biarritz, France
• To seek solace for his disappointments in Madrid, Rizal took a vacation in
the resort city of Biarritz on the fabulous French Riviera. He was a guest of
the rich Boustead family at its winter residence—Villa Eliada.
• February, 1891- Rizal arrived in Biarritz, France.
• Frustrated in romance, Rizal found consolation in writing. Evidently, while
wooing Nellie and enjoying so “many magnificent moonlight nights” with
her, he kept working on his second novel which he began to write in
Calamba 1887.
• March 29, 1891- the eve of his departure from Biarritz to Paris, he finished
the manuscript of El Filibusterismo.
• March 30, 1891-Rizal bade farewell to the hospitable and friendly
Bousteads and proceeded to Paris by train.
Ghent, Belgium
• He published the El Filibusterismo.
• July 5, 1891- Rizal left Brussels for Ghent, a famous university city in
Belgium.
• Rizal reasons for moving to Ghent were;
1. the cost of printing in Ghent was cheaper than in Brussels;
2. to escape from the enticing attraction of Petite Suzanne.
• Rizal met two compatriots while in Ghent, Jose Alejandro and Edilberto
Evangelista, both studying engineering in the world-famed University of
Ghent.
• September 22, 1891 - four days after the Fili came off the press, Rizal
wrote to Blumentritt: “I am thinking of writing a third novel, a novel in the
modern sense of the word, but this time politics will not find much space in
it, but ethics will play the principal role.”
• October 3, 1891 - two weeks after the publication of Fili, Rizal left Ghent
for Paris, where he stayed a few days to say goodbye to the Lunas, the
Pardo de Taveras, the Venturas and other friends; Rizal proceeded by train
to Marseilles.
• October 18, 1891- Rizal boarded the steamer Melbourne in Marseilles
bound for Hongkong during the voyage, Rizal began writing the third novel
in Tagalog, which he intended for Tagalog readers.
63
Hongkong
• Rizal left Europe for Hong Kong, where he lived from November, 1891 to
June, 1892.
His reasons for leaving Europe were;
1. life was unbearable in Europe because of his political differences with
M.H. del Pilar and other Filipinos in Spain;
2. to be near his idolized Philippines and family.
• November 20, 1891 - Rizal arrived in Hong Kong. He established his
residence at No. 5 D’ Aguilar Street No. 2 Rednaxola Terrace, where he
also opened his medical clinic.
Hongkong
• December 1, 1891 - Rizal wrote his parents asking their permission to
return home. On the same date, his brother-inlaw, Manuel T. Hidalgo, sent
him a letter relating the sad news of the “deportation of twenty-five persons
from Calamba, including father, Neneng, Sisa, Lucia, Paciano and the rest
of us.”
• The Christmas of 1891 in Hong Kong was one of the happiest Yuletide
celebrations in Rizal’s life: For he had a happy family reunion.
• January 31, 1892- Rizal wrote to Blumentritt, recounting pleasant life in
Hong Kong. His family very impressed with the English government.
• Rizal successfully operated on his mother’s left eye so that she was able
to read and write again.
Borneo, Colonization Project
• Rizal planned to move the landless Filipino families Filipino families to
North Borneo (Sabah), rich British owned island and carve out of its virgin
wildness a “New Calamba”.
• March 7, 1892- Rizal went to Sandakan on board the ship Menon to
negotiate with the British authorities for the establishment of a Filipino
colony. • Rizal looked over the land up the Bengkoka River in Maradu Bay
which was offered by the British North Borneo Company.
64
• April 20, 1892 - Rizal was back in Hong Kong. His brother in-law
(Hidalgo), objected to the project for it was antinationalistic act to have a
colony.
Colonization Project
• Governor General Eulogio Despujol – the present governor-general
(1891-1892)
• December 23, 1891- first letter of Rizal to Governor Despujol.
• March 21, 1892- Rizal’s second letter and gave it to a ship captain to be
sure it would reach Governor Despujol’s hand, in this second letter, he
requested the governor general to permit the landless Filipinos to establish
themselves in Borneo.
• Despujol could not approve the Filipino immigration to Borneo, alleging
that “the Philippines lacked laborers” and “it was not very patriotic to go off
and cultivate foreign soil.
\Writings in Hongkong
• “Ang Mga Karapatan Nang Tao- which is a Tagalog translation of “The
Rights of Man” proclaimed by the French Revolution in 1789.
• “A la Nacion Espanola” (To the Spanish Nation) - which is an appeal to
Spain to right the wrongs done to the Calamba tenants.
• “Sa Mga Kababayan” (To my Countrymen)- explaining the Calamba
agrarian situation.
• “Una Visita a la Victoria Gaol” (A Visit to Victoria Gaol)- it contrasted the
cruel Spanish prison system with the modern and more humane British
prison system.
Writings in Hongkong
• “Colonisation du British North Borneo, par de Familles de Isles
Philippines” (Colonization of British North Borneo by Families from the
Philippine Islands)- an article in French which Rizal elaborated on the same
idea in another article in Spanish.
• “La Mano Roja” (The Red Hand) - it denounces the frequent outbreaks of
intentional fires in Manila • Constitution of La Liga Filipina - the most
65
important writing made by Rizal during his Hong Kong sojourn, which was
printed in Hong Kong, 1892
Second Homecoming
• May, 1892- Rizal made up his mind to return to Manila.
• This decision was spurred by the following:
1. to confer with Governor Despujol regarding his Borneo colonization
project;
2. to establish the La Liga Filipina in Manila;
3. to prove that Eduardo de Lete was wrong in attacking him in Madrid that
he was being comfortable and safe in Hong Kong, had abandoned the
country’s cause.
• June 20, 1892 - Rizal wrote two letters which he sealed, inscribed on
each envelope “to be opened after my death” and gave them to his friend
Dr. Lorenso Marques for safekeeping. 1 st letter – “TO MY PARENTS,
BRETHREN and FRIENDS” 2 nd letter – “TO THE FILIPINOS”
66
• June 21, 1892 - Rizal penned another letter in Hong Kong for Governor
Despujol, incidentally his third letter to that discourteous Spanish chief
executive. • Immediately after Rizal’s departure from Hong Kong, the
Spanish consul general who issued the government guarantee of safety,
sent a cablegram to Governor Despujol that the victim “is in the trap”.
• On the same day (June 21, 1892), a secret case was filed in Manila
against Rizal and his followers “for anti-religious and anti-patriotic
agitation”.
• Luis de la Torre - secretary of Despujol, ordered to find out if Rizal was
naturalized as a German citizen.
Rizal and a pair of buttons with the initials “P.M.” (Pablo Mercado) as
evidence of his kinship with the Rizal family.
• Captain Juan Sitges - who succeeded Captain Carnicero on May 4, 1893
as commandant of Dapitan, Rizal denounced to him the impostor.
• August 1893 - Rizal’s mother and sister, Maria, arrived in Dapitan and
lived with him for one year and a half. Rizal operated on his mother’s right
eye. Activities in Dapitan
• As Physician - Rizal became interested in local medicine and in the use of
medicinal plants. He studied the medicinal plants of the Philippines and
their curative values.
• As Expert Surveyor - Rizal applied his knowledge of engineering by
constructing a system of waterworks in order to furnish clean water to the
townspeople.
• Rizal as Teacher - Rizal exile to Dapitan gives him the opportunity to put
into practice his educational ideas. In 1893 he established a school which
existed until the end of his exile in July, 1896. Rizal taught his boys
reading, writing, languages (Spanish and English), geography, history,
mathematics (arithmetic and geometry), industrial work, nature study,
morals and gymnastics. He trained them how to collect specimens of plants
and animals, to love work and to “behave like men”.
Activities in Dapitan
• As a Scientist - Rizal built up a rich collection of concology which
consisted of 346 shells representing 203 species. Rizal also conducted
anthropological, ethnographical, archaeological, geological, and
geographical studies, as revealed by his voluminous correspondence with
his scientists friends in Europe.
• As a Linguist - he learned the Bisayan, Subanum, and Malay languages.
He wrote Tagalog grammar, made a comparative study of the Bisayan and
Malayan languages and studied Bisayan (Cebuan), and Subanum
languages. He knew 22 languages - Tagalog, Ilokano, Bisayan, Subanun,
Spanish, Latin, Greek, English, French, German, Arabic, Malay, Hebrew,
Sanskrit, Dutch, Catalan, Italian, Chinese, Japanese, Portuguese, Swedish,
and Russian.
69
• October 8, 1896 - a friendly officer told Rizal that the Madrid newspaper
were full of stories about the bloody revolution in the Philippines and were
blaming him for it.
• October 11, 1896 - before reaching Port Said, Rizal’s diary was taken
away and was critically scrutinized the authorities.
• November 2, 1896 - the diary was returned to Rizal. Last Homecoming
and Trial (1896)
• Attorney Hugh Fort - an English lawyer in Singapore - his friends (Dr.
Antonio Ma. Regidor and Sixto Lopez) dispatched frantic telegrams to Fort
to rescue Rizal from the Spanish steamer when it reached Singapore by
means of Writ of Habeas Corpus.
• Chief Justice Lionel - denied the writ on the ground that the Colon was
carrying Spanish troops to the Philippines.
• November 3, 1896 - the Colon reached Manila, where it was greeted with
wild rejoicings by the Spaniards and friars because it brought more
reinforcements and military supplies.
• November 20, 1896 - the preliminary investigation on Rizal began.
• Colonel Francisco Olive - the judge advocate. Two kinds of evidence
were presented against Rizal, namely documentary and testimonial.
The 15 Exhibits of Documentary Evidence
1. A letter of Antonio Luna to Mariano Ponce, dated Madrid, October 16,
1888, showing Rizal’s connection with the Filipino reform campaign in
Spain.
2. A letter of Rizal to his family, dated Madrid, August 20, 1890, stating that
the deportations are good for they will encourage the people to hate
tyranny.
3. A letter from Marcelo H. del Pilar to Deodato Arellano, dated Madrid,
January 7, 1889, implicating Rizal in the Propaganda campaign in Spain.
4. A poem entitled Kundiman, allegedly written by Rizal in Manila on
September 12, 1891.
74
Court Martial
• December 13, 1896 - Dominguez forwarded the papers of the Rizal case
to Malacañang Palace.
• December 15, 1896 - Rizal wrote the Manifesto to His People in his prison
cell at Fort Santiago, appealing to them to stop the necessary shedding of
blood and to achieve their liberties by means of education and industry. •
December 25, 1896 - a dark and cheerless Christmas for Rizal, his last on
earth, was the saddest in Rizal’s life.
• December 26, 1896 - at 8:00am, the court-martial of Rizal started in the
military building called Cuartel de España
• Lt. Col. Togores Arjona - considered the trial over and ordered the hall
cleared. After a short deliberation, the military court unanimously voted for
the sentence of death.
• December 28, 1896 – Camilo Polavieja approved the decision of the
court-martial and ordered Rizal to be shot at 7:00 in the morning of
December 30 at Bagumbayan Field.
77
• 5:30am - Rizal took his last breakfast on earth. After this, he wrote two
letters, the first addressed to his family and the second to his older brother
Paciano. Josephine Bracken, accompanied by a sister of Rizal⎫ (Josefa),
arrived. Josephine, with tears in her eyes, bade him farewell. Rizal
embraced her for the last time and before she left, Rizal gave her a last gift
- a religious book, Imitation of Christ.
• 6:00am - As the soldiers were getting ready for the death march to
Bagumbayan, Rizal wrote his last letter to his beloved parents.
Last Works
• Mi Ultimo Adios (Last Farewell) - farewell poem of Rizal that originally was
without title and was unsigned.
• Father Mariano Dacanay - a Filipino priest-patriot, who gave the title
Ultimo Adios (Last Farewell) and under such title the poem was published
80
deported, but Bracken voluntarily returned to Hong Kong upon the advice
of the American consul in Manila.
A carving of Josephine by
Jose Rizal
Bracken remains doubtful and questionable. Since, there was no proof that
they were married in court or in church.
References:
Camiloza, Loreto., 2010., Dr. Jose Rizal's Religious Thoughts: Revisited.,
National Bookstore Craig, Austin, 2010, Lineage, Life and Labors of Dr.
Jose Rizal., Vee Press Publishing Inc. Lopez-Bantug, Asuncion., 2008.,
Lolo Jose: An Intimate and Illustrated Portrait of José Rizal. Vibal
Publishing House. Quezon City. Ocampo, Ambeth, 2010, Rizal Without the
Overcoat, Anvil Publishing Corp.
Pasigui, Ronnie E. and Danilo H. Cabalu., 2006. The Man and the Hero
(An Anthology of Legacies and Controversies). C & E Publishing, Inc.
Zaide, Gregorio F. and Sonia M. Zaide., 1997., Jose Rizal: Life, Works, and
Writings of a Genius, Writer, Scientist and National Hero.All Nations
Publishing Co. Inc.
Zaide, Gregorio, et.al., 2010., Jose Rizal: Life, Works, and Writings of a
Genius, Writer, Scientist, and National Hero, All Nations Publishing Corp.
Zulueta, Francisco M. 2004., Rizal: Life, Works and Ideals. National
Bookstore.
This was the last poem written by Filipino national hero Jose Rizal before
he was executed in Manila on December 30, 1896. Spanish Original (Mi
Ultimo Adios) English version(My Last Farewell) and have various
translations into Tagalog as (Ang Aking Huling Paalam and Huling Paalam
1
Adios, Patria adorada, region del sol querida,
Perla del Mar de Oriente, nuestro perdido Eden!
A darte voy alegre la triste mustia vida,
Y fuera más brillante más fresca, más florida,
Tambien por tí la diera, la diera por tu bien.
3
88
Ang mga nasa ko, mulang magkaisip, magpahanggang ngayon maganap ang
bait,
Ang ikaw’y makitang hiyas na marikit, ng dagat Silangan na nakaliligid.
Noo mo’y maningning at sa mga mata, mapait na luha bakas ma’y wala na,
Wala ka ng poot, wala ng balisa, walang kadungua’t munti mang pangamba,
5
Ensueño de mi vida, mi ardiente vivo anhelo,
Salud te grita el alma que pronto va á partir!
Salud! ah que es hermoso caer por darte vuelo,
Morir por darte vida, morir bajo tu cielo,
Y en tu encantada tierra la eternidad dormir.
6
89
Bayaang ang araw na lubhang maningas, pawiin ang ulan, gawing pawang ulap,
Maging panginoring sa langit umakyat, at ang aking daing ay mapakilangkap.
Bayaang ang aking maagang pagpanw,
Itangis ng isang lubos na nagmamahal;
Kung may umalala sa akin ng dasal,
Ako’y iyo sanang idalangin naman.
9
90
10
12
91
13
MY LAST FAREWELL
92
END OF GE 12 MODULE
ós My Last Farewell
adorada, región del sol querida, Farewell, my beloved Country, treasured region of the
de oriente, nuestro perdido Edén! Pearl of the sea of the Orient, our lost Eden!
legre la triste mustia vida, To you eagerly I surrender this sad and gloomy life;
brillante, más fresca, más florida, And were it brighter, fresher,
ti la diera, la diera por tu bien. more florid,
Even then I’d give it to you, for your sake alone.
de batalla, luchando con delirio,
sus vidas sin dudas, sinpesar; In fields of battle, deliriously fighting,
importa, ciprés, laurel o lirio, martirio, Others give you their lives, without doubt, without regre
ampo abierto, combate o cruel The place matters not: where there’s cypress, laurel or
s si lo piden la patria y el hogar. On a plank or open field, in combat or cruel martyrdom
It’s all the same if the home or country asks.
ando veo que el cielo se colora
cia el día tras lóbrego capuz; I die when I see the sky has unfurled its colors
esitas para teñir tu aurora, And at last after a cloak of darkness announces the da
gre mía, derrámala en buen hora If you need scarlet to tint your dawn,
eflejo de su naciente luz. Shed my blood, pour it as the moment comes,
And may it be gilded by a reflection of the heaven’s ne
light.
epulcro vieres brotar If upon my grave one day you see appear,
95
sa yerba sencilla, humilde flor, Amidst the dense grass, a simple humble flower,
s labios y besa al a Place it near your lips and my soul you’ll kiss,
And on my brow may I feel, under the cold tomb,
The gentle blow of your tenderness, the warmth of you
n mi frente bajo la tumba fría, Let the moon see me in a soft and tranquil light,
el soplo, de tu hálito el calor. Let the dawn send its fleeting radiance,
a verme con luz tranquila y suave, Let the wind moan with its low murmur,
lba envíe su resplandor fugaz, And should a bird descend and rest on my cross,
viento con su murmullo grave,
e y posa sobre mi cruz un ave,
Let it sing its canticle of peace.
Let the burning sun evaporate
ve entone su cántico de paz. the rains,
ol, ardiendo, las lluvias evapore And with my clamor behind, towards the sky may they
nen puras, con mi clamor en pos; Let a friend mourn my early
ser amigo mi fin temprano llore demise,
nas tardes cuando por mí alguien ore, And in the serene afternoons, when someone prays fo
oh Patria, por mi descanso a Dios! O Country, pray to God also for
my rest!
s cuantos murieron sin ventura,
padecieron tormentos sin igual, Pray for all the unfortunate ones who died,
pobres madres que gimen su amargura; For all who suffered torments
s y viudas, por presos en tortura
ue veas tu redención final. unequaled,
For our poor mothers who in their grief and bitterness c
noche oscura se envuelva el cementerio For orphans and widows, for prisoners in torture,
muertos queden velando And for yourself pray that your final redemption you’ll s
do, mis padres, mis amores. Aroma, light, colors, murmur, moan, and song,
o hay esclavos, verdugos ni opresores, Constantly repeating the essence of
o mata, donde el que reina es Dios. faith.