Вы находитесь на странице: 1из 153

200MH

MATERIAL HANDLER

Translation of the original operating instructions, language


ATLAS
CRANES & EXCAVATORS

no>1<a11ylllcTa, 3anOI1HMTe nepeA nepBblM BBOAOM npOMblWileHHOro


3KCKaBaTopa B 3KCn11yaTa41111-0:

T111n TpaHcnopTHoro cpeACTea: ........................................................................

YKa3b1eat0Tcs:1 3aeo.QcKoM HOMep: ...................................................................

ro.Q M3rOTOBneHM.s:I: •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

nycK B 3KCnnyaT3LJ.MIO: •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Ha AaHHoe pyKoBOACTBO no 3Kcnnya1a~~~ s orpaH~4eHHO~ Mepe pacnpoc1paH~101c~ as1opcK~e


npasa. 0Ho MO>KeT pa3MHO>KaTbC~ ~ ~cnonbaosaTbC~ An~ oneparnpa/ nonbaosa1en~.
Cодержание 1
1 Cодержание.................................................................................................................................. 1
2 Введение ...................................................................................................................................... 5
2.1 К данному руководству по эксплуатации ................................................................ 5
2.2 Указания по использованию руководства по эксплуатации ............................... 5
2.2.1 Символ безопасности ..................................................................................................... 5
2.3 Эксплуатация по назначению .................................................................................... 5
2.4 Использование не по назначению ............................................................................ 6
2.5 Гарантия ......................................................................................................................... 6
3 Безопасность ............................................................................................................................... 7
3.1 Общая безопасность.................................................................................................... 7
3.1.1 Символ безопасности ..................................................................................................... 7
3.1.2 Построение указаний по безопасности......................................................................... 7
3.1.3 Классификация опасности ............................................................................................. 7
3.1.4 Описание символа и изображения опасности.............................................................. 7
3.1.5 Знак безопасности - техобслуживание и смена ........................................................... 8
3.2 Личная безопасность................................................................................................... 8
3.2.1 Личное защитное снаряжение ....................................................................................... 8
3.3 Безопасность рабочей зоны ...................................................................................... 8
3.3.1 Общие директивы для рабочей зоны - безопасная практика работы ........................ 8
3.3.2 Выключить и предохранить от повторного включения ................................................ 9
3.4 Общая инструкция по безопасности......................................................................... 9
3.5 Оснащение для безопасности.................................................................................. 11
3.6 Зона опасности ........................................................................................................... 11
3.7 Перевоз пассажиров .................................................................................................. 12
3.8 Стабильность на наклонной поверхности ............................................................ 12
3.9 Режим езды и работы ................................................................................................ 12
3.9.1 Режим езды ................................................................................................................... 12
3.9.2 Режим работы ............................................................................................................... 12
3.10 Инструктор ................................................................................................................... 13
3.11 Опасность из-за падающих предметов .................................................................. 13
3.12 Работы в опасной зоне электрических воздушных и наземных линий .......... 13
3.13 Работа в закрытых помещениях.............................................................................. 14
3.14 Переоснащение, техобслуживание и уход............................................................. 14
3.15 Оказание технической помощи, погрузка и транспортировка ........................... 16
3.16 Защита от пожара ....................................................................................................... 16
3.17 Топливо ........................................................................................................................ 16
4 Первая инсталляция и настройки.......................................................................................... 17
4.1 Первый инструктаж .................................................................................................... 17
4.1.1 Передать машину, проинструктировать оператора.................................................... 17
5 Описание промышленного экскаватора............................................................................... 18
5.1 Обзор узлов ................................................................................................................. 18
5.2 Рабочие инструменты ............................................................................................... 21
5.3 Устройства индикации и управления ..................................................................... 22
5.3.1 Внутри кабины .............................................................................................................. 22
5.3.2 Панель управления и индикации................................................................................. 25
5.3.3 Дисплей ......................................................................................................................... 26
5.3.4 Снаружи кабины............................................................................................................ 29
5.4 Предохранители.......................................................................................................... 31
5.4.1 Расположение предохранителей................................................................................. 32
5.5 Заводские таблички ................................................................................................... 33
5.5.1 Экскаватор..................................................................................................................... 33
5.5.2 Двигатель....................................................................................................................... 33

1
1 Cодержание
6 Инспекция................................................................................................................................... 34
6.1 Интервалы проведения инспекций......................................................................... 34
6.2 Средства для проведения инспекции .................................................................... 34
6.2.1 Эксплуатационные материалы.................................................................................... 34
6.3 План проведения техобслуживания и инспекций................................................ 36
6.3.1 Первая инспекция......................................................................................................... 36
6.3.2 Указание по техобслуживанию .................................................................................... 37
6.3.3 План проведения инспекций........................................................................................ 38
6.3.4 Обработать данные по техобслуживанию .................................................................. 39
7 Управление................................................................................................................................. 42
7.1 Перед эксплуатацией................................................................................................. 42
7.1.1 Открывание и закрывание ........................................................................................... 42
7.1.2 Разъединитель аккумулятора ...................................................................................... 43
7.1.3 Дверь кабины ................................................................................................................ 43
7.1.4 Боковое стекло ............................................................................................................. 44
7.1.5 Ветровое стекло............................................................................................................ 45
7.1.6 Замок зажигания ........................................................................................................... 45
7.1.7 Регулировка сиденья.................................................................................................... 45
7.1.8 Ремень безопасности✦ ................................................................................................ 47
7.1.9 Включить/ выключить обогрев сиденья✦ ................................................................... 48
7.1.10 Настроить руль ............................................................................................................. 48
7.1.11 Шторка от солнца ......................................................................................................... 48
7.1.12 Освещение .................................................................................................................... 48
7.1.13 Стеклоомыватель ......................................................................................................... 51
7.1.14 Система отопления и кондиционирования ................................................................. 51
7.1.15 Включение/выключение функцию охлаждения и высушивания ............................... 53
7.1.16 Включить,/ выключить режим рециркуляции воздуха................................................ 53
7.1.17 Отрегулировать воздушные сопла .............................................................................. 53
7.1.18 Отопление при неработающем двигателе✦............................................................... 53
7.1.19 Настройки на дисплее .................................................................................................. 53
7.2 Эксплуатация .............................................................................................................. 65
7.2.1 Проверки перед пуском приводного двигателя .......................................................... 65
7.2.2 Предварительное регулирование................................................................................ 65
7.2.3 Замок зажигания ........................................................................................................... 66
7.2.4 Проведение теста ......................................................................................................... 66
7.2.5 Включить и выключить двигатель ............................................................................... 67
7.2.6 Перед эксплуатацией ................................................................................................... 68
7.2.7 Езда на промышленном экскаваторе.......................................................................... 69
7.2.8 Начало движения.......................................................................................................... 69
7.2.9 Остановка/Паркование................................................................................................. 71
7.2.10 Езда по дорогам общественного пользования ........................................................... 72
7.2.11 Работа на промышленном экскаваторе ...................................................................... 73
7.2.12 Смена рабочих инструментов...................................................................................... 79
8 Транспортировка ...................................................................................................................... 87
8.1 Погрузка экскаватора ................................................................................................ 87
8.2 Отгрузка экскаватора................................................................................................. 88
8.3 поднять экскаватор.................................................................................................... 88
8.4 Оказание технической помощи и буксировка ....................................................... 89
8.4.1 Буксировка из опасной зоны ........................................................................................ 90
9 Техническое обслуживание .................................................................................................... 92
9.1 Очистка промышленного экскаватора ................................................................... 92
9.1.1 Сухая очистка сжатым воздухом ................................................................................. 92
9.1.2 Очистка водой и чистящими средствами ................................................................... 92
9.1.3 Очистка очистителем высокого давления .................................................................. 92
9.1.4 Внешняя очистка двигателя......................................................................................... 93
9.1.5 Очистка комбинированного радиатора ....................................................................... 93
9.1.6 Уход за знаками безопасности и замена их................................................................ 93

2
Cодержание 1
9.2 Проведение смазочных работ ................................................................................. 94
9.2.1 Точки смазки экскаватора............................................................................................. 94
9.2.2 Точки смазки на кабинном лифте✦ ............................................................................. 95
9.2.3 Точки смазывания рабочего инструмента................................................................... 95
9.2.4 Централизованная смазочная система✦, электрическая.......................................... 95
9.2.5 Смазка при выходе из строя централизованной смазочной системы✦ ................... 96
9.2.6 Наполнить централизованную смазочную систему✦ ................................................ 96
9.3 Работы по техобслуживанию и инспекциям ......................................................... 97
9.3.1 Двигатель техническое обслуживание ........................................................................ 97
9.3.2 Техобслуживание системы охлаждения ................................................................... 102
9.3.3 Техобслуживание системы воздушного фильтра ..................................................... 105
9.3.4 Техобслуживание топливной системы ...................................................................... 107
9.3.5 Клиновой ребристый ремень ......................................................................................111
9.3.6 Техническое обслуживание трансмиссии ................................................................. 112
9.3.7 Колеса и шины ............................................................................................................ 116
9.3.8 Техническое обслуживание гидросистемы ............................................................... 118
9.3.9 Стеклоомыватель ....................................................................................................... 122
9.3.10 Техническое обслуживание электрооборудования.................................................. 123
9.3.11 Техническое обслуживание системы отопления и кондиционирования ................ 129
9.4 Консервирование ..................................................................................................... 131
9.4.1 Консервирование экскаватора................................................................................... 131
10 Спецификации ......................................................................................................................... 132
10.1 Веса и рабочие характеристики............................................................................. 132
10.2 Габариты .................................................................................................................... 133
11 Устранение неисправностей ................................................................................................. 136
11.1 Поиск и устранение неисправностей.................................................................... 136
11.2 Индикации неисправностей на дисплее .............................................................. 136
11.2.1 Сообщения о сбое ...................................................................................................... 136
11.2.2 Неисправности ............................................................................................................ 138
11.3 Сбои / необычные режимы работы ...................................................................... 140
12 Список ключевых слов.......................................................................................................... 145

3
4
Введение 2
2 Введение
2.1 К данному руководству по
эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное руководство по эксплуатации Опасность для людей
содержит важную информацию по Неправильное использование,
безопасной, правильной и экономичной техобслуживание и ремонт
эксплуатации промышленного экскаватора. промышленного экскаватора могут
привести к ранениям.
Его необходимо внимательно прочесть и
Поэтому самостоятельно
понять перед пуском в эксплуатацию использовать, проводить
промышленного экскаватора, и оно должно техобслуживание и ремонт
всегда находиться на месте эксплуатации промышленного экскаватора могут
промышленного экскаватора. только лица,
В данном руководстве по эксплуатации Z обладающие соответствующими
описывается промышленный экскаватор физическими и моральными
с различными рабочими инструментами. качествами,
Z проинструированные по
2.2 Указания по использованию использованию и техобслуживанию
промышленного экскаватора, и
руководства по эксплуатации подтвердившие свое умение в в этом
на предприятии,
2.2.1 Символ безопасности
Z от которых ожидается, что они смогут
выполнить данные им задания.
Указывает на возможную опасность
для людей. Соблюдать все указания,
следующие такому символу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
безопасности, во избежание Опасность для людей
возможных ранений или смерти. Неправильное использование,
техобслуживание и ремонт
промышленного экскаватора могут
2.3 Эксплуатация по привести к ранениям.
назначению Использовать промышленный
Промышленный экскаватор служит для экскаватор разрешается только лицам,
• перегружения древесины, земли, камней и Z достигшим предписанного законом
других материалов (напр., скрапа) при возраста,
помощи грейфера, Z имеющим действующее водительское
удостоверение.
• для поднятия грузов грузоподъемным
крюком.
С разрешения распространителя Terex могут
быть подсоединены и использоваться другие
рабочие инструменты (напр., магнит для
подъема грузов).
В промышленном экскаваторе с кабинным
лифтом✦, диапазон видимости оператора
может быть согласован с рабочей зоной.

5
2 Введение

Указание 2.5 Гарантия


Внимательно прочесть и понять Заполнить вместе с распространителем
национальные предписания и прилагаемые в соответсвии с предписаниями прилагаемое
дополнительные руководства по заявление о передаче гарантии, и
эксплуатации перед пуском в эксплуатацию распространитель должен отослать его.
промышленного экскаватора. Они должны Гарантийный срок составляет 12 месяцев или
находиться в распоряжении на месте 2000 рабочих часов, начиная с дня передачи
эксплуатации экскаватора. промышленного экскаватора.
Непременно принять во внимание их Вытекающие на предоставление гарантии
содержание, в особенности инструкцию по притязания, возникающие вследствие
безопасности. В случае возникновения неправильного управления, недостаточного
сомнений обратиться к распространителю технического обслуживания или
Terex. использования недопустимых
Соблюдать предписания по охране эксплуатационных материалов,
окружающей среды профессионального изготовителем не признаются.
союза. В Германии имеет силу предписание Использовать только фирменные запасные
по предотвращению несчастных случаев части фирмы TEREX. Для их заказа следует
„Транспортное средство“ BGV D29. указать следующие данные:
Кроме того необходимо учитывать Для промышленного экскаватора:
национальные предписания для стран, • тип транспортного средства,
в которых будет эксплуатироваться
• идентификационный № транспортного
промышленный экскаватор.
средства,
Отдельное руководство по эксплуатации для
• № заказа из ведомости запасных частей.
двигателя является составной частью
данного руководства по эксплуатации. Заводские таблички, смотри стр. 33.

Для двигателя:
2.4 Использование не по • заводской номер двигателя,
назначению
• тип двигателя.
Применение, не описанное в "Использовании
Заводские таблички, смотри стр. 33.
по назначению", запрещено.
За возникшие в следствие этого повреждения УКАЗАНИЕ
производитель ответственности не несет.
Риск несет исключительно оператор. Повреждение имущества
Наличие загрязнений может стать
причиной значительных повреждений
на поверхностях подшипников и
уплотнительных поверхностях.
Z При проведении работ по
техническому обслуживанию обращать
внимание на абсолютную чистоту.

6
Безопасность 3
3 Безопасность
3.1 Общая безопасность 3.1.4 Описание символа и
изображения опасности
3.1.1 Символ безопасности Символы, используемые в данном
Указывает на возможную опасность руководстве по эксплуатации, обозначают
для людей. Соблюдать все указания, следующие опасности:
следующие такому символу
Предупреждение об опасном месте
безопасности, во избежание
возможных ранений или смерти. • Если не предпринять
необходимых мер
3.1.2 Построение указаний по предосторожности, это может
безопасности привести к смерти, ранениям
или повреждениям.
ОПАСНОСТЬ Предупреждение об опасном
Вид опасности электрическом напряжении
Следствие опасности • Если не предпринять
Z Меры против опасности необходимых мер
предосторожности, высокое
3.1.3 Классификация опасности электрическое напряжение,
высокие рабочие токи
ОПАСНОСТЬ (на зажимах, канденсаторах,
частях корпуса и штепсельных
Смерть как следствие картах) могут привести к смерти,
указывает на непосредственно
ранениям или повреждениям.
опасные ситуации, которые, если их не
предотвратить, приведут к смерти или Предупреждение об опасности
тяжелым последствиям. взрыва
• Если не предпринять
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ необходимых мер
Возможны серьезные ранения предосторожности,
указывает на ситуации, которые могут взрывоопасные газы или
быть опасными и, если их не контакт с агрессивными
предотвратить, могут привести к кислотами могут привести к
смерти или тяжелым последствиям. смерти, ожегам или
ослеплению.
ОСТОРОЖНО Предупреждение об опасности
Опасность ранения ожегов
указывает на ситуации, которые могут • Если не предпринять
быть опасными и, если их не необходимых мер
предотвратить, могут привести к предосторожности, существует
легким ранениям или ранениям
опасность получения ожегов.
средней тяжести.
Предупреждение об опасности
УКАЗАНИЕ ущемления
Повреждение имущества • Если не предпринять
указывает на ситуации, которые могут
необходимых мер
быть опасными, если их не предосторожности, существует
предотвратить, и могут привести к опасность получения ранений
повреждению имущества. из-за ущемления.

Указание Беречься от груза в воздухе


обозначает важные указания и информацию. • Если не предпринять
необходимых мер
✦ обозначает оборудование, поставляемое предосторожности,
по особому заказу. находящиеся в воздухе или
падающие грузы могут привести
к смерти, ранениям или
повреждениям.

7
3 Безопасность

3.2.1 Личное защитное снаряжение


Предупреждение об опасной пыли
• Если не предпринять Работа с защитной одеждой
необходимых мер • Если Вы работаете без
предосторожности, существует предписанной защитной
опасность получения ранений одежды, это может привести к
из-за вдыхания опасной пыли. ранениям.
Предупреждение о веществах, Работа с защитными перчатками
опасных для окружающей среды
• Если Вы работаете без
• Если не предпринять предписанных защитных
необходимых мер перчаток, это может привести к
предосторожности, эти ранениям рук.
вещества могут значительно
повредить окружающей среде. Работа с защитными очками
• Если Вы работаете без
3.1.5 Знак безопасности - предписанных защитных очков,
техобслуживание и смена это может привести к ранениям
• Знаки безопасности должны находиться глаз и ослеплению.
в безупречном состоянии и иметь Работа с защитой ушей
разборчивые надписи.
• Если Вы работаете без
• Поврежденные или отсутствующие знаки предписанной защиты ушей, это
безопасности необходимо заменить. может привести к повреждению
• Для очистки знаков безопасноти слуха.
использовать мягкое чистящее средство и Работа с респиратором
воду. Не использовать чистящих средств,
содержащих растворители. • Если Вы работаете без
предписанного респиратора, это
• Информацию для заказа знаков может быть вредно для
безопасности смотри "Гарантию" на здоровья.
странице 6.
При необходимости указать язык.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3.2 Личная безопасность Опасность для людей
Если во время работы не
использовать защитного снаряжения,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ это может привести к ранениям и быть
Опасность для людей и имущества вредно для здоровья.
Если промышленным экскаватором Z Во время любой работы всегда
управляет, проводит его использовать предписанное и
техобслуживание или ремонт соответствующее виду работы
неквалифицированный персонал, это защитное снаряжение.
может привести к несчастным Z Носить плотно прилегающую и
случаям. закрытую рабочую и защитную одежду.
Z Промышленным экскаватором Z Снять кольца и шарфы.
разрешается управлять, проводить его
техобслуживание и ремонт только
квалифицированному персоналу. 3.3 Безопасность рабочей зоны
Смотри также „Эксплуатацию по
назначению“ на странице 5. 3.3.1 Общие директивы для рабочей
Z Руководство по эксплуатации и знаки зоны - безопасная практика работы
безопасности должны быть прочитаны Кроме руководства по эксплуатации
и поняты всеми лицами, работающими соблюдать действующие национальные
с промышленным экскаватором. предписания по следующим темам:
• Беезопасность работы
• Предотвращение несчастных случаев
• Защита здоровья
• Защита окружающей среды
• Движение по дорогам общественного
пользования

8
Безопасность 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ
Опасность несчастного случая Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать правила Если Вы не знаете, где хранится
безопасности, это может привести к огнетушитель, это может привести к
несчастным случаям. ранениям или повреждениям.
Z За соблюдение правил безопасности Z Для случаев пожара оператору
отвечают предприниматель и оператор необходимо ознакомиться перед
промышленного экскаватора. началом работ с месторасположением
Z Соблюдать местные предписания. и пользованием огнетушителя на
промышленном экскаваторе.
3.3.2 Выключить и предохранить от Z Перед началом работ оператор
повторного включения должен ознакомиться с местными
возможностями сигнализации пожара
• Перед перерывами в работе и окончанием и борьбы с огнем.
работы поставить промышленный
Z Хранить огнетушитель в безопасном
экскаватор на по возможности ровную месте внутри кабины, и прикрепить
основу, имеющую достаточную соответствующий знак безопасности
грузоподъемность. так, чтобы он был хорошо заметен.
• Оставлять промышленный экскаватор
только там, где он не будет представлять ОПАСНОСТЬ
собой препятствие, напр., для движения на
Опасность для людей
дорогах общественного пользования или
Вдыхание ядовитых газов или
на стройплощадке. жидкостей может оказать негативное
• Опустить рабочий инструмент и отвальный влияние на здоровье и способность
щит/опорные лапы на землю или закрепить концентрироваться.
лапы, смотри стр. 74. Z Не храните и не перевозите в кабине
• Выключить двигатель и вынуть ключь вредные для здоровья вещества.
зажигания.
• Закрыть окна и всегда закрывать на ключь ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
промышленный экскаватор. Опасность для людей
На загрязненных или оледеневших
3.4 Общая инструкция по ступеньках или опорных поверхностях
Вы можете поскользнуться и упасть.
безопасности
Z Ступеньки, опорные поверхности и
обувь держать свободными от
ОПАСНОСТЬ загрязнений (напр., грязи, глины, снега
Опасность для людей и льда) и носить нескользкую обувь.
Если при возникновении несчастного Z Не залезайте на оборудование стрелы,
случая не будет оказана или не будет а воспользуйтесь лестницей или
достаточно быстро оказана первая рабочим помостом.
помощь, это может привести к
серьезным ранениям или смерти.
Z Для оказания быстрой первой помощи
во время несчастного случая оператор
обязан ознакомиться перед началом
работ с первой помощью и
возможностями спасения
(скорая помощь, пожарные,
спасательные службы и т.д.).
Z Проверить, имеется ли ящик для
перевязочного материала, и имеются
ли в нем все необходимые
принадлежности.
Z Положить ящик для перевязочного
материала в кабине так, чтобы он не
мешал, и прикрепить соответствующий
знак безопасности так, чтобы он был
хорошо виден.

9
3 Безопасность

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества Опасность для людей и имущества
Неправильное использование, На спускающихся краях и обочинах
техобслуживание и ремонт опасность падения.
промышленного экскаватора могут Z Перед началом работ установите
привести к ранениям. соответствующее несущей
Z Любой образ работы, ограничивающий способности и наклону грунта,
безопасность, запрещен. минимальное расстояние до края,
Z Для управления, техобслуживания, помете его и всегда придерживайтесь
ремонта, монтажных работ и его во время проведения работ.
транспортировки соблюдать Z Предохранять промышленный
руководство по эксплуатации. экскаватор от скатывания и сползания.
Z Эксплуатировать промышленный Z Проезжайте по откосам конструкциям
экскаватор только в безупречном особенно внимательно и осторожно.
состоянии. Учитывайте грозящую опасность
Z Во время работы запрещено опрокидывания.
выключать устройства безопасности. Z Не поворачивайте верхнее строение,
Z Предприниматель должен дополнить проезжайте с направленным вперед
предписания по безопасности рабочим инструментом и, по
особыми, соответствующими местным возможности, держитесь ближе к
обстоятельствам эксплуатации поверхности.
указаниями. Z При езде под гору по скользкому откосу
Z Возле сиденья водителя должны тяните рабочий инструмент по земле.
аккуратно храниться руководство по
эксплуатации, важные для ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
безопасности указания и инструкция по
безопасности, быть полными и
Опасность для людей и имущества
в состоянии, чтобы их можно было Непроизвольное захлопывание двери,
прочесть. окон, капота, крышек и т.д. может
привести к ранениям или
повреждениям.
УКАЗАНИЕ
Z Дверь, окна, капот, крышки и т.д.
Повреждение имущества в открытом состоянии предохранить от
Невнимательная езда и работа на непроизвольного закрывания.
промышленном экскаваторе могут Z Во время работы открытую дверь
привести к повреждениям. зафиксировать, а капот и крышки
Z Учитывать размеры промышленного держать закрытыми.
экскаватора.
Z При движении учитывать габаритную
высоту проезда.
Z Привлекайте в плохо
просматриваемые места других людей
для дачи указаний.
Z Закрепить свободные детали, напр.,
инструменты или прочие
принадлежности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
При повреждениях гидросистемы
рабочий инструмент и отвальный щит/
M+P-05C-0124a
опорные лапы могут опуститься и
привести к ранениям или
повреждениям.
Z Перед каждым покиданием
экскаватора опускать рабочий
инструмент и отвальный щит/опорные
лапы на землю или фиксировать лапы.

10
Безопасность 3
ОСТОРОЖНО
Опасность для людей и
окружающей среды
Если не соблюдать действующих
предписаний по охране окружающей 2
среды, это может привести к ранениям
и быть опасным для окружающей
среды.
Z Соблюдать действующие предписания
по охране окружающей среды.
Z Следить за тем, чтобы в землю или
в канализацию не попали вредные для
окружающей среды вещества, как
консистентные смазки, гидравлические
M+P-05C-1301

и смазочные масла, топливо, 2 Ящик для перевязочного материала


охлаждающие вещества и • Обозначить места хранения огнетушителя
содержащие растворители чистящие и ящика для перевязочного материала
средства. хорошо заметными знаками безопасности.
Z Опасные для окружающей среды
вещества должны храниться,
транспортироваться, собираться и
утилизироваться в подходящих
резервуарах.
Z Если вышеупомянутые жидкости
попадают в землю, их выход
необходимо остановить и жидкость
связать вяжущим материалом. При
необходимости также снять земляную
поверхность.

3.5 Оснащение для


безопасности
Оснащением для безопасности является M+P-05C-0123a

в зависимости от национальных предписаний: • Оснащение для безопасности всегда


огнетушитель, ящик для перевязочного должно быть доступно.
материала, знак аварийной остановки и • Регулярно проверять и, при
сигнальный жилет. необходимости, заменять оснащение для
• Оснащение для безопасности аккуратно безопасности.
сложить внутри кабины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Огнетушитель и ящие для перевязочного Опасность для людей и имущества
материала можно положить под седеньем. Неправильное обращение
с огнетушителем может отрицательно
сказаться на работе огнетушителя.
Z Беречь огнетушитель от прямых
1 солнечных лучей.
Z Соблюдать указания производителя.

3.6 Зона опасности


Зона опасности - это окружение
промышленного экскаватора, где существует
опасность для людей от движений разворота
верхнего строения и инструмента и от
возможных движений закрепленных грузов.
M+P-05C-1300
• В опасной зоне промышленного
экскаватора нельзя находиться людям.
1 Огнетушитель
• При опасности для людей подать
предупредительный знак.

11
3 Безопасность

• Остановить работу на промышленном • Перед въездом в подземные переезды,


экскаваторе, если люди не покинули зоны тунели и т.д. принять во внимание
опасности, несмотря на габариты в свету строений,
предупредительный знак. смотри стр. 133.
• Во избежание опасности ущемления • Предприниматель несет ответственность
соблюдать со всех сторон достаточную за то, чтобы промышленный экскаватор
дистанцию (мин. 0,5 м) к неподвижным был оснащен в соответствии
частям, напр., строениям, лесам или с предписаниями законодательства
другим машинам. (в Германии, напр., StVZO/StVO) напр.,
Оградить рабочую зону, если невозможно ящиком для перевязочного материала,
соблюсти дистанцию. знаком аварийной остановки, сигнальным
• Привлекайте в плохо просматриваемые жилетом и сигнальной лампой, имеющей
места других людей для дачи указаний. сертификат соответствия модели, и за то,
чтобы для работы на промышленном
• Под кабинным лифтом✦, когда кабина экскаваторе допускались только
поднята, запрещено находиться людям.
соответствующие лица, смотри
"Эксплуатация по назначению".
3.7 Перевоз пассажиров • При движении рабочий орган держать его
как можно ближе к земле.
ОПАСНОСТЬ • Ездить медленно во избежание движений
Опасность для людей раскачивания, качки и качания вперед-
Если на промышленном экскаваторе назад из-за больших габаритов
перевозить пассажиров, возможно промышленной моноблочной стрелы.
получение тяжелых или смертельных • Учитывать размеры и вес промышленного
травм.
экскаватора.
Z На промышленном экскаваторе
запрещено перевозить людей. 3.9.2 Режим работы

3.8 Стабильность на наклонной ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


поверхности Опасность для людей и имущества
• При парковке предохранять При подъеме из.за высокого мамента
промышленный экскаватор от скатывания нагрузки промышленный экскаватор
может опрокинуться, что может
и сползания.
привести к ранениям или
повреждениям.
3.9 Режим езды и работы Z Использование грузоподъемного
• Обращать внимание на необычные шумы и оборудования (напр., грузового крюка)
вибрации. разрешается только с включенным
устройством предупреждения о
• Перед началом работы на промышленном перегрузке.
экскаваторе установить сиденье, зеркала и
Z Грузы закреплять только на грузовых
элементы управления.
крюках или за серьги и при этом
• Пристегнуть ремень безопасности✦. соблюдать допустимые
• В промышленном экскаваторе грузоподъемности (смотри таблицу
с возвышенной кабиной✦ или кабинным грузоподъемности в кабине).
лифтом✦ закрыть дверь кабины и
ветровое стекло. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Стекла держать чистыми и свободными Опасность для людей и имущества
ото льда. В промышленном экскаваторе
с кабинным лифтом✦ использование
3.9.1 Режим езды кабины не по назначению может
привести к ранениям и повреждениям.
• Убедиться перед ездой
в месторасположении управляемого Z Кабину разрешается использовать
моста. только для транспортировки и
поднятия грузов.
• Выключить предварительное управление,
см. стр. 65.
• Перед ездой по мосту, поверхностям
подвалов или склепов проверить их
несущую способность.

12
Безопасность 3
• Не ударять стрелой или поднятыми
УКАЗАНИЕ грузами по частям промышленного
Повреждение имущества экскаватора (напр., кабине, стеклам
При определенном положении
кабины и т.д.).
стрелыи одновременном давлении на
верхушку шарнирного рычага Использование грузоподъемного
дополнительные моменты сил могут оборудования
привести к повреждениям. • Подниамть грузы только грузоподъемным
Z Принципиально не производить оборудованием (напр., грузовым крюком).
стрелой движений из стороны • Включить устройство предупреждения о
в сторону.
перегрузке.
• При плохих условиях видимости освещать • Как можно ближе прицеплять грузы к
рабочую область. подъемному устройству.
• Не перегружать загружаемые • Прицеплять грузы так, чтобы они не могли
транспортные средства и нагружать их так, сползти.
чтобы они не теряли груз и он не мог
сползти.
• Удерживать грузы как можно ближе к
земле.
• Не разворачиваться над кабиной грузовика
с водителем.
• Перемещать экскаватор с поднятыми
грузами только тогда, когда дорога ровная.
• При работе с промышленным
экскаватором не отрывать экскаватор от
• Сопровождающие лица должны
находиться только в поле зрения
земли.
оператора.
• Поинтересоваться, имеются ли подземные
объекты, и учитывать это во время работы.
3.10 Инструктор
• Проверять несущую способность и наклон
грунтовой поверхности перед началом • В местах с плохим обзором привлекать
работ. помощника для проведения указаний.
• Использовать экскаватор только таким • Заранее оговорить жесты и слова для
образом, чтобы была гарантирована его предупрежедния.
устойчивость. • Инструктор должен находиться только
• Экскаватор при работе всегда подпирать! в поле зрения оператора.
• В случае невыдерживающей тяжести
грунтовой поверхности использовать 3.11 Опасность из-за падающих
матрасы для экскаватора. предметов
• При планировочных работах поворотную • Если на экскаватор могут падать
платформу поворачивать так, чтобы предметы, его необходимо дополнительно
отвальный щит находился впереди. оснастить защитой для кабины и
аварийным молотом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества 3.12 Работы в опасной зоне
После разворота верхнего строения во электрических воздушных и
время работ по планировке наземных линий
расположение управляемого моста
может быть противоположным. В этом Если вы работаете вблизи воздушных линий
случае невнимательность может электропередач или были повреждены
привести в ранениям или подземные линии и трубопроводы, то это
повреждениям. может привести к переходу тока.
Z Соответственно осторожно управлять • Получить информацию о расположении
промышленным экскаватором. подземных линий и труб у руководства
• Выдерживать достаточную дистанцию к стройплощадки.
спускающимся краям и обрывам. • Отметить расположение подземных линий
• Перед работой с кабинным лифтом✦ электропередач и труб на строительной
ознакомить второго рабочего с аварийным площадке.
выключением.
• Задейстовать кабинный лифт✦
стояночный тормоз только тогда, когда
экскаватор стоит.

13
3 Безопасность

Безопасные расстояния до воздушных линий 3.14 Переоснащение,


электропередач: техобслуживание и уход
Переоснащать, проводить техобслуживанеи и
Номинальное Минимальное уход промышленных экскаваторов могут
напряжение расстояние только квалифицированные лица, соблюдая
руководство по эксплуатации.
0 кВ до 50 кВ 3,0 м
Соблюдать указания в "Эксплуатации по
50 кВ до 200 кВ 4,6 м назначению".

200 кВ до 350 кВ 6,1 м ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


350 кВ до 500 кВ 7,6 м Опасность для людей и имущества
Опасность возгорания и взрыва во
500 кВ до 750 кВ 10,7 м время работ по техобслуживанию и
ремонту.
750 кВ до 1000 кВ 13,7 м Z Не курить.
Z Не использовать открытого огня.
Соблюдать дистанции при любых движениях
Z Держать наготове огнетушитель.
разворота верхнего строения и рабочего
органа, а также при возможных движениях
закрепленных грузов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если дистанцию соблюсти невозможно, Опасность для людей
необходимо отключить ток. Моторное, трансмиссионное и
гидравлическое масло, а также
охлаждающие жидкости могут быть
ОПАСНОСТЬ
горячими и вызвать тяжелые ожеги.
Опасность для людей Z Если не указаного иного, работы по
Из-за перехода тока возможно техобслуживанию и ремонту
получение тяжелых или смертельных проводить только с охладившимя
травм. двигателем.
Z Не покидать кабины.
Z Вывести промышленный экскаватор из ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
зоны опасности или отключить ток.
Опасность для людей
Z Предупредить других рабочих в зоне Вращающиеся детали могут привести
опасности. к тяжелым ранениям.
Z Если не указано иного, работы по
3.13 Работа в закрытых техобслуживанию и ремонту
помещениях проводить только при выключенном
двигателе.

ОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Опасность для людей
В закрытых помещениях вдыхание
При отсоединении от проводов или
отработавших газов двигателя вредно
деталей масло для гидросистемы
для здоровья и может привести к
выходит под давлением.
потере сознания или смерти.
Выступающее масло для
Z Гарантировать достаточную гидросистемы, освобождающиеся
вентиляцию и соблюдать детали или детали, приводимые
соответствующие предписания. в движение падением давления, могут
привести к ранениям.
УКАЗАНИЕ Z Перед каждой работой
Повреждение имущества с гидросистемой спускать
При работе в закрытых помещениях предварительное давление
рабочая высота может быть расходного резервуара масла для
ограничена. Это может привести к гидросистемы.
повреждениям.
Z При необходимости использовать
ограничитель высоты✦ стрелы.

14
Безопасность 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей Опасность для людей и имущества
Неправильный монтаж и демонтаж Неправильные работы вл время
рабочего органа может привести к техобслуживания и ремонта могут
ранениям. привести к несчастным случаям или
Z Никогда не проверять пальцами повреждениям.
выравнивание подшипниковых втулок Z Работать только на ровной
рабочего органа и шарнирного рычага. поверхности, обладающей
Z Никогда не хвататься руками между достаточной несущей способностью.
рабочим органом и шарнирным Z Закрепить промышленный экскаватор
рычагом. от скатывания стояночным тормозом
подкладными клиньями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Z Опустить рабочий инструмент и
отвальный щит/опорные лапы на
Опасность для людей землю или подпереть их.
Электролит вызывает ожог кожи и глаз
Z Если двигатель работает при открытом
и повреждение одежды.
капоте, нельзя входить в зону
Z Носите кислотостойкие перчатки и двигателя.
защитные очки.
Z Использовать подъемные устройства
Z Брызги кислоты на коже или одежде для промышленного экскаватора таким
сразу нейтрализировать мыльным образом, чтобы не было опасности
щелоком или преобразователем скатывания его.
кислоты и промыть водой.
Z Обезопасить поднятый
промышленный экскаватор, при
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ помощи каркасов.
Опасность для людей Z Никогда не работайте под
Масло, пластичная смазка, топливо, промышленным экскаватором,
охлаждающее вещество и средства поддерживающимся только одним
для очистки вредят коже. гидравлическим устройством.
Z Пользоваться средствами защиты для Z Во избежание повреждений
кожи. электроустановки и
Z Носить защитное оснащение, непреднамеренного включения вынуть
соответствующее виду работ. ключ зажигания и выключитель
разъединитель батареи.
Z Перед любыми работами на
гидросистеме спускать
предварительное давление
расходного резервуара масла для
гидросистемы.
Z Не кладите на аккумулятор
металлические предметы или
инструменты.
Z Не проводить на промышленном
экскаваторе сварочных работ и
сверления.
Z Не проводить на раме безопасности
кабины сварочных работ и сверлений.
Z Использовать предписанные рабочие
материалы.
Z При повторном пуске в эксплуатацию
промышленного экскаватора должны
быть прикреплены и/или
подсоединены все устройства
безопасности.
Z Открывать откидную крышку для
проведения техобслуживания, капот и
крышки для проведения
техобслуживания только при
выключенном двигателе.
Z Соблюдать действующие предписания
по защите окружающей среды,
вторичной переработке и утилизации.

15
3 Безопасность

Указание 3.16 Защита от пожара


Использовать только фирменные запасные • Всегда держать на готове огнетушитель.
части фирмы TEREX.
Фирма TEREX рекомендует при проведении 3.17 Топливо
любого рода работ по техническому
обслуживанию осуществлять замену ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
прокладочных колец и тем самым избегать
Опасность для людей
ненужных простоев во время работы.
Неправильное обращение с топливом
Работы по техобслуживанию и ремонту может быть вредно для здоровья.
отопления и системы кондиционирования Z Поскольку топливо легко возгорается,
могут производить только запрещены огонь, открытый свет и
квалифицированные специалисты. курение при обращении с топливом.
Terex рекомендует для этого сервисную Z Не давать топливу вступить в контакт
службу Terex. с кожей, глазами или одеждой.
Z Не вдыхать испарения топлива.
3.15 Оказание технической Z Носить защитные перчатки.
помощи, погрузка и
транспортировка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
В незащищенных зонах оказания
технической помощи повышенная
опасность несчастных случаев и
ранений.
Z Оградить зону оказания технической
помощи, например, при помощи
столбцов безопасности.
Z Носить сигнальную одежду.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Погрузка и транспортировка
промышленного экскаватора при
неправильном обращении могут
привести к несчастным случаям.
Z Только квалифицированные работники
могут погружать и транспортировать
промышленный экскаватор.
Z Погружать промышленный экскаватор
только на ровной и прочной
поверхности.
• Учитывать национальные предписания
стран, в которых будет эксплуатироваться
экскаватор.
• Учитывать погрузочные размеры
промышленного экскаватора!
• Закрепить рабочий инструмент и
промышленный экскаватор на грузовом
транспортном средстве.
• Принять во внимание нагрузки на оси и
колеса, а также допустимый общий вес
грузового транспортного средства.
• Размеры и несущую способность дорог,
мостов и проездных путей, а также высоту
и ширину сквозных проходов.

16
Первая инсталляция и настройки 4
4 Первая инсталляция и настройки
4.1 Первый инструктаж • Обсудить управление всеми функциями.
• Пояснить на промышленном экскаваторе
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ интервалы проведения техобслуживания и
пункты плана техобслуживания и
Опасность для людей и имущества
регламентных работ.
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и • Обсудить интервалы смазки и точки
"Безопасность", это может привести к смазки.
ранениям и повреждениям. • Передача руководства по эксплуатации
Z Перед пуском в эксплуатацию двигателя.
промышленного экскаватора
соблюдать указания в разделах Гарантия
"Введение" и "Безопасность".
• Пояснить условия гарантии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Пояснить прозрачные карты с указанием
на план техобслуживания и регламентных
Опасность для людей и имущества работ.
Если не была проведена первая
инспекция, это может привести к
• Заполнить вместе с распространителем
ранениям или повреждениям. в соответсвии с предписаниями
прилагаемое заявление о передаче
Z Перед пуском в эксплуатацию
гарантии, и распространитель должен
промышленного экскаватора
необходимо провести первую отослать его.
инспекцию.

Управлять промышленным экскаватором


разрешается только персоналу, прошедшему
соответствующий инструктаж. С этой целью
во время передачи промышленного
экскаватора производятся соответсвующий
инструктаж и обучение.

4.1.1 Передать машину,


проинструктировать оператора

Руководство по эксплуатации
Просмотреть руководство по эксплуатации
страницу за страницей, и дополнить
практическими занятиями на промышленном
экскаваторе.
Особенно важно:
• Соблюдать предписания по охране
окружающей среды профессионального
союза. В Германии имеет силу
предписание по предотвращению
несчастных случаев
„Транспортное средство“ BGV D29.
• Раздел "Спецификации".
• Обсудить устройства индикации и
управления.
• Обсудить проверочные работы перед
включением двигателя.
• Обсудить предписания по обкатке
двигателя.
• Включить и выключить двигатель.
• Оказание технической помощи и
транспортировка промышленного
экскаватора.

17
5 Описание промышленного экскаватора

5 Описание промышленного экскаватора


5.1 Обзор узлов

8 1

4 5
7

M+P-05C-1805

верхнее строение Самоходное шасси


1 Кабина........................................... 19, 20, 22 4 Oтвальный щит........................................ 74
2 Двигатель.................................................. 97 5 Опорные лапы ......................................... 74
3 Оборудование стрелы ............................. 78 6 Жесткий мост........................................... 36
7 Управляемый мост .................................. 69
8 Шасси ..................................................... 112

18
Описание промышленного экскаватора 5
Возвышенная кабина✦

1
2

M+P-05C-1867

1 Возвышение кабины
2 Лестница

19
5 Описание промышленного экскаватора

Кабинный лифт✦

II

1
2

M+P-05C-1868

1 Откидная панель для проведения


технического обслуживания
2 Кабинный лифт
I Поднятое положение
II Опущенное положение

20
Описание промышленного экскаватора 5
5.2 Рабочие инструменты

1 2 3 4 5 6

M+P-05C-1719

1 Грузовой крюк.......................................... 82
2 Грейфер для дерева ............................... 80
3 Двухстворчатый грейфер ....................... 80
4 Многочашечный грейфер ....................... 80
5 Магнит для поднятия грузов✦
6 Сортирующий грейфер ........................... 83

21
5 Описание промышленного экскаватора

5.3 Устройства индикации и управления


5.3.1 Внутри кабины

8 8

6
4
4
7

3
2

5
1

M+P-05C-2247

1 Левая консоль .......................................... 23


2 Правая консоль ........................................ 23
3 Блок езды и управления.......................... 24
4 Воздушные сопла..................................... 53
5 Сиденье .................................................... 45
6 Дверная ручка .......................................... 43
7 Ручка боковых стекол .............................. 44
8 Деблокатор переднего стекла................. 45
9 Шторка от солнца..................................... 48

22
Описание промышленного экскаватора 5

6 10

5 11
5
12

7 8

9
4

13 18
14 15

16 17
3
1
2
M+P-05C-2248

Левая консоль Правая консоль


1 Выбор рабочего органа .................. 73, 107 8 Панель управления и индикации ........... 25
2 Обогрев сиденья✦ ................................. 48 9 Рычаг управления
3 Устройство быстрой смены • Поднять/опустить ............................... 78
инструмента✦ ......................................... 84 • Захватывать........................................ 78
4 Рычаг управления 10 Повернуть грейфер ................................. 78
• Согнуть................................................ 78 11 Максимальная эффективная мощность/
• Повернуть ........................................... 78 Поворотный тормоз вручную✦............... 77
5 Звуковой сигнал ...................................... 65 12 Предварительный выбор
6 Кнопка для специального оборудования направления движения ........................... 70
7 Предварительное регулирование.......... 65 13 Аварийная световая сигнализация ........ 49
14 Прикуриватель/розетка
15 Замок зажигания...................................... 66
16 Опорные лапы ......................................... 74
17 Поднять, опустить кабину✦ .................... 76
18 Система отопления и
кондиционирования................................. 51

23
5 Описание промышленного экскаватора

Узел езды и управления

2
4

7 6 2 5 3

M+P-05C-2249

1 Многофункциональный рычаг................. 48
2 Настроить руль ........................................ 48
3 Педаль акселератора .............................. 71
4 Фиксация тормозной педали................... 71
5 Педаль тормоза ....................................... 71
6 Рычаг управления
• Oтвальный щит ................................... 74
• Опорные лапы..................................... 74
7 Опрокидываемый цилиндр✦................... 78

24
Описание промышленного экскаватора 5
5.3.2 Панель управления и индикации

rpm

rpm rpm

M+P-05C-2250

Кнопки на панели управления


Стояночный огонь,
ближний свет ................................. 48
Стояночный тормоз ...................... 69

Лампы внутреннего освещения ... 50


Централизованная смазочная
система✦ ....................................... 95
Фара рабочего освещения✦......... 50
Предварительное управление
выключено ..................................... 65
Автоматика холостого хода.......... 68
Проблесковый маячок✦ ............... 49

Понижающая передача................. 71
Устройство предупреждения о
перегрузке ..................................... 76
Автомотивная езда ....................... 71
Темпомат ....................................... 72

Арретация моста с качающимися


полуосями ...................................... 73
Стеклоочиститель ......................... 51
Ступень подключения давления .. 76
Периодическое очищение стекол 51
Стеклоомыватель ......................... 51 Режим работы F1 (Fine) ................ 68
Переключение передач ................ 70

25
5 Описание промышленного экскаватора

Режим работы F2 (Eco) ................. 68 Указатель поворота ...................... 49

Режим работы F3 (Power) ............. 68 Стояночный тормоз....................... 69


тормозное давление

Разность давлений/точное
управления (дельта-P) понизить/ Аварийная световая
повысить ......................................... 73 сигнализация ................................. 49

Предварительный выбор
опорные лапы 1 и 2....................... 74
Повысить/понизить частоту
вращения двигателя...................... 69
rpm Предварительный выбор
опорные лапы 3 и 4....................... 74

Специальное оснащение А
Квитировать: Комфортабельные весы
давления✦/рабочий орган............ 73
Предупреждения............................ 27
Гидравлическое устройство
Сообщения о сбое ....................... 136 быстрой смены инструмента✦ .... 85
Выбор меню ................................... 53 Заправка с топливозаправочным
Выбрать/набрать меню ................. 53 насосом✦ .................................... 107
Специальное оснащение В

Понизить/ повысить параметры


настройки........................................ 53 Специальное оснащение С
Листать меню ................................. 53

5.3.3 Дисплей
Сигнальные лампочки
Горят сигнальные лампы, если имеется Стандартная индикация
неисправность.
1 2
Сообщения о сбое ....................... 136
Неисправные предохранители ... 126

Проведение теста .......................... 66


3
Неисправность в электрическом
зарядном устройстве................... 138
Неисправность давления
моторного масла.......................... 138

Контрольные лампы
4
Контрольные лампы горят при включении M+P-05C-1308

соответствующей функции. После включения зажигания отображается


следующее:
Предупреждения...................... 27, 66 1 Время
Неисправности ............................. 138 2 Дата
3 Многофункциональная индикация
Предварительный выбор 4 Эксплуатационные параметры
направления движения ................. 70
Указание
Фары дальнего света..................... 49 Рабочие параметры, которые должны
отображаться в мультифункциональной
индикации, могут быть сгруппированы,
см. стр. 61.

26
Описание промышленного экскаватора 5
Эксплуатационные параметры
Рабочее напряжение
Следующие индикации могут
постоянно отображаться на дисплее
в этом порядке после нажатия 25,3V
соответствующей кнопки или может
выключаться дисплей:
10
Давление моторного масла
Многофункциональная
индикация 5

0,0
bar 0

Предупреждения
100
Частота вращения двигателя В случае сбоев на дисплее отображаются
n соответствующие предупреждения.
50

0
rpm Уровень охлаждающего
0
вещества слишком низок
100
Разность давлений/
P точное управление
50

100 Температура охлаждающего


% 0
вещества слишком высока
100 Запас топлива

50

20 Давление моторного масло


% 0
слишком низкое
Указание
Если запас топлива опускается ниже
порядка 78 л, мигает индикация запаса
топлива. Заправить промышленный Загрязнен воздушный фильтр
экскаватор, смотри стр. 107.

120
Температура охлаждающего
вещества
80 Температура масла для
0 гидравлической системы
°C 40
слишком высока
100
Момент затяжки
Mt
50 Вода в фильтре грубой очистки
0 топлива
% 0

4
Давление наддувочного
P воздуха
2 Во время езды не отпущен
0,0 стояночны тормоз.
bar 0

Часы работы:
0,01 Общие часы эксплуатации
(верхняя индикация) Во время запуска двигателя
0,00 Рабочие часы дня преселектовано направление
(нижняя индикация) движения.

27
5 Описание промышленного экскаватора

При включении темпомата


педаль акселератора не
задействована на как минимум
3/4.

Слишком низкое тормозное


давление

Гидравлическое устройство
быстрой смены инструмента✦
не закрыто.

Предупредительные указания можно


квитировать и убрать нажатием
кнопки.
Контрольная лампа горит, пока не
будет устранена неисправность.

28
Описание промышленного экскаватора 5
5.3.4 Снаружи кабины

2
1 3

6 4

5
M+P-05C-1806

За правой панелью для проведения


техобслуживания
1 Замеритель уровня моторного масла . 100
2 Глазок уровня масла
для гидравлической системы............... 118

В подкапотном пространстве
3 Крышка наливной горловины
моторного масла ................................... 101

Под крышкой для технического


обслуживания
4 Бак стеклоомывателя1) ........................ 122
5 Разъединитель аккумулятора ................ 43

На экскаваторе
6 Крышка наливной горловины /
наливная горловина топливного бака 107
7 Вытяжной фильтр для расходной
цистерны
для гидравлической системы............... 118

1) В экскаваторах без кабинного лифта.

29
5 Описание промышленного экскаватора

10

M+P-05C-1807

За левой панелью, открывающей доступ к Кабинный лифт✦


узлам, требующим частого обслуживания
8 Глазок уровня охлаждающего
вещества................................................. 102
9 Компенсационный бак
охлаждающее вещество........................ 103
10 Глазок уровня хладагента
кондиционера ........................................ 129

12 11

M+P-05C-1869

11 Опустить кабину
(аварийное выключение) ........................ 76
12 Бак стеклоомывателя ........................... 122

30
Описание промышленного экскаватора 5
5.4 Предохранители
Предохранители находятся:
• в выключателе приборов и стартера за
сиденьем,
• под крышкой для технического
обслуживания.

F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
F21
F22
2

M+P-05C-1808

1 2 Главный предохранитель F1
Соблюдать указания по смене
предохранителей, смотри стр. 126.

M+P-05C-1459

1 Выключатель приборов и стартера

31
5 Описание промышленного экскаватора

5.4.1 Расположение предохранителей

Потребитель Номинальный
ток

F1 Главный предохранитель (клемма 30) 80 A

F2 Устройство для облегчения пуска холодного двигателя✦ 125 A

F3 Панель управления и индикации, компьютер 3A

F4 Система отопления и кондиционирования, отопление при неработающем 25 A


двигателе✦, стояночный огонь, внутреннее освещение

F5 Звуковой сигнал, указатель поворота, аварийный проблесковый сигнал, 15 A


устройство отопления при неработающем двигателе✦

F6 Свет 10 A

F7 Устройство сигнализации о срабатывании предохранителей, прикуриватель, 15 A


кабинный лифт✦

F8 Панель управления и индикации, интерфейс компьютера 5A

F9 Питание переключателей и сенсорики, устройство пуска холодного двигателя✦ 5A

F10 Вентилятор отопителя, топливозаправочный насос✦, радио, импульс частоты 15 A


вращения

F11 Регулировка предельной нагрузки, централизованная смазочная система, 15 A


ступень подключения давления, понижающая передача, арретация моста
с качающимися полуосями, блокировка повтора пуска, переключение передач,
езда вперед/назад, автомативная езда, число оборотов вентилятора,
стояночный тормоз, счетчик часов работы, резерв 4–5, 10–12

F12 Стеклоочиститель, стеклоомыватель 10 A

F13 Устройство отопления при неработающем двигателе✦, cистема отопления и 20 A


кондиционирования, yстройство сигнализации о срабатывании
предохранителей

F14 Устройство сигнализации о срабатывании предохранителей, электронное 10 A


регулирование частоты вращения двигателя

F15 Рабочие фары✦, проблесковый маячок✦, резерв 1–3, 6 20 A

F16 Рабочий инструмент, предварительное регулирование, датчик поворота, 15 A


пневматический выключатель устройство быстрой смены инструмента✦,
резерв 7–9

F17 Топливозаправочный насос✦, контроль предохранителей, сенсоры давления 20 A

F18 Обогрев сиденья✦, регулировка положения сиденья, устройство сигнализации 20 A


о срабатывании предохранителей

F19 Подогреваемое боковое стекло, устройство сигнализации о срабатывании 20 A


предохранителей

F20 Устройство сигнализации о срабатывании предохранителей 15 A

F21 Без функции

F22 Устройство сигнализации о срабатывании предохранителей 8A

32
0nHC3HHe npOMblWneHHOro 3KCKaBaTopa 5
5.5 3aBO,QCKMe Ta6nW·IKM

5. 5 . 1 3KCKaBaTOp 5. 5 . 2 ,Qe..-traTellb

1 T11nosas:i ra6nw-1Ka
2 V1.QeHrn¢>11Ka1...1110HHb1!1 HoMep rpaHcnoprHoro
cpe.Qcrsa
3 T11n rpaHcnoprHoro cpe,Qcrsa
4 npo113so,Q11renb 1 T11nosas:i ra6n111.JKa
KpoMe roro, 11,QeHrn¢>11Ka1...1110HHbll1 HOMep 2 3aBO,QCKOl1 HOMep ,QB11rarens:i
rpaHcnopTHOro cpe,QCTBa Bbl611T Ha XO,QOBOl1 3 T11n ,QB11rarens:i
1.Jacrn 11 Ha paMe Ka61t1Hbl.
KpoMe roro, 3aBO.QCKOl1 HOMep ,QB11rarens:i Bb1611r
Ha Kaprepe ,QB11rarens:i.

33
6 Инспекция

6 Инспекция

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и
"Безопасность", это может привести к
ранениям и повреждениям.
Z Перед любыми работами по
техобслуживанию соблюдать указания
в главах "Введение" и "Безопасность".

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Неправильное проведенеи работ по
техобслуживанию может привести к
ранениям или повреждениям.
Z Проводить только те работы по
техническому обслуживанию, которые
описаны в данном руководстве по
техническому обслуживанию и
в возможных дополнительных
инструкциях по эксплуатации.
Z Внимательно прочесть данную
инструкцию техническому
обслуживанию.
Z В экскаваторе с кабинным лифтом✦
полностью опустить кабину,
смотри стр. 76.
Z Пускать экскаватор в эксплуатацию
только после полного завершения
технического обслуживания.

6.1 Интервалы проведения


инспекций
Указание
Все интервалы проведения инспекций Вы
найдете в плане проведения
техобслуживания и инспекций,
смотри стр. 36.

6.2 Средства для проведения


инспекции
6.2.1 Эксплуатационные материалы
Указание
При использовании неразрешенных
эксплуатационных материалов могут быть
ограничены гарантийные претензии.
Использовать только эксплуатационные
материалы, разрешенные фирмой Terex.

34
Cne~M<l>MKa1..vu1 3Kcn11yaTa~MOHHoro MaTepMa11a

06o3Ha'"leHMe BSl3KOCTb/N2 3aKa3a/DIN

rM,QpaBilMKa

Cne~111anbHOe Maeno ,qm1 r111,qpoe111eTeMbl


¢111pMbl TEREX 3)

Kopo6Ka nepe.Qa'"I, nepeKmo'"laeMasi no.Q Harpy3KOM

APl-CD /-CE /-CF OT -20 °C ,QO +40 °C: SAE 10 W-30 /-40 4 )

OT-15 °C ,QO +40 °C: SAE 15 W-40 4 )

OT -10 °C ,QO +40 °C: SAE 20 W-20 4 )

OT 0 °C ,QO +50 °C: SAE 30 4 )

.QM<l>epeH~MailbHasi, n11aHeTapHasi Kopo6Ka nepe.Qa'"I, noeopoTHasi Kopo6Ka nepe.Qa'"I

TpaHCM111cc1110HHoe Maeno API GL 5 - GO 90 LS OT -10 °C ,QO +15 °C: SAE 80 W-90 5 )

OT +5 °C ,QO +30 °C: SAE 90 6 )

BblW0 +30 °C: SAE 1406 )

To'"IKM CMa3b1eaHMS1 noeopoTHoro eeH~a (npocl>M11M 3y6bee)

nnaern'"!Has:i eMa3Ka QJlllpMbl TEREX NQ 3aKa3a 3620153

,Qpyrne TO'"IKM CMa3blBaHMSI

MHoro1..1enesas:i nnaeTw-1Has:i eMa3Ka c MoS 2 DIN 51818, NLGl-2


(eMa3Ka Ha oeHOBe nlllTb0BOro Mblna)

1) lllcno11b30BaTb TOJlbKO Ai.-13eJlbHOe TOnJli.-lBO c COAep>KaHl.-leM cepbl Hl.-l>Ke 0,5 %.


2) np1.-1 A2 CJleAl.-lTb 3a COAep>KSHl.-leM cepbl.
3) Ec111.-1 ero no11y41.-1Tb HeB03MO>KHO, 1.-1cnOJlb30BSTb MOTOpHoe MSCJlO APl-CD-SAE 10 w npi,.i TeMnepaTYpe OKpy>Ka10L11e~ cpeAbl
Hl.-l>Ke +15 °C i.-lJli.-1 MOTOPHOe MSCJlO APl-CD-SAE 20 W-20 npi,.i TeMnepaTYpe OKPY>KSIOLl.le~ cpeAbl BblWe +15 °C.
3rnM KilaccaM Bl13KOCrn TaK>Ke cooTeeTCTBYIOT KilaCCbl Bl13Kocrn MIL-L-2104 C 1.-1111.-1 MIL-L-46152.
4) 3ToMy KJlaccy Bl13Kocrn cooTBeTCTBYIOT TaK>Ke KJlaCCbl Bl13Kocrn MIL-L-2104 CID IE 1.-1111.-1 MIL-L-46152 CID /-E.
5) 3TOMY KJlaccy Bl13Kocrn cooTBeTcTByeT TaK>Ke K11acc Bl13Kocrn MIL-L-2105 C.
6) 3ToMy Kflaccy Bl13Kocrn cooTeeTcTeyeT TaK>Ke K11acc Bl13Kocrn MIL-L-2105 B.

35
6 Инспекция

Заправочные объемы
Указание
Приведенные емкостные данные являются
ориентировочными значениями.
Основополагающими являются стержневой
указатель уровня, глазок уровня и т.д.

Диференциал мост с качающимися полуосями 10,0 л


Диференциал жесткий мост 15,0 л
На каждую планетарную передачу 4,0 л
Коробка передач, переключаемая под нагрузкой 3,0 л
Поворотный редуктор 6,0 л
Приводной двигатель
(емкостные данные при смене моторного масла и масляного фильтра) 20,0 л
Система охлаждения 42,0 л
Расходная цистерна для гидравлической системы 216,0 л
Топливный бак 389,0 л

6.3 План проведения техобслуживания и инспекций


6.3.1 Первая инспекция
Указание
Работы по проведению инспекций или
техобслуживания должны проводиться
квалифицированными специалистами после
50 часов работы (первая инспекция), а также
каждые 500 часов работы.
Terex рекомендует для этого сервисную
службу Terex.
Эти работы должны заноситься и
подписываться в прилагаемых картах для
проведения инспекций. Карты проведения
инспекций должны отсылаться назад
производителю, чтобы сохранилась
гарантия.

Первая инспекция Стр.


Проверить, имеется ли при промышленном экскаваторе руководство по эксплуатации,
относящееся к этой машине.
Проверить уровень заполнения топлива.
Смазать экскаватор. 94
Контроль уровня масла в двигателе. 100
Контроль уровня охлаждающего вещества. 102
Контроль уровня масла для гидросистемы. 118
Проверить передачу, переключаемую под нагрузкой, планетарную, поворотную передачу и
уровень масла диференциала. 112
Проверить, работают ли сигнальные и контрольные лампы. 25
Проверить уровень заряда аккумулятора. 124
Пробный пуск, контроль гидравлических функций и пробная работа.
Визуальный контроль на герметичность всех проводов, шлангов и гидравлических
цилиндров.
Правильно заполнить и отослать прилагаемое заявление о передаче гарантии. 6

36
Инспекция 6
6.3.2 Указание по техобслуживанию

O YY 

  Y 
974  )(9 E

M+P-05C-1404

Если интервал техобслуживания будет


превышен, на дисплее появляется символ (1)
и пропадает только после подтверждения
проведения работ по техобслуживанию,
см. стр. 39.
Указание
Работы по техническому обслуживанию,
проводимые по прошествии первых 50 часов
работы и каждые 500 часов работы, должны
производиться сервисной службой фирмы
TEREX.
Указание
Точки смазки и интервалы смазки показаны и
названы в разделе "Смазка", см. стр. 94.

37
6 Инспекция

6.3.3 План проведения инспекций

ежед- Каждые Каждые Каждые Каждые Каждые Каждые Стр.


невно 50 чр 100 чр 500 чр 1000 чр 2000 чр 3000 чр
10 чр
Проведение смазочных работ 94
Двигатель 97
Моторное масло 100
Масляный фильтр 102
Уровень 102
охлаждающего
вещества
Концентрация 104
охлаждающего
вещества
Фильтр грубой 109
очистки топлива
Топливный фильтр 110
Клиновой (1.) 111
ребристый ремень
Воздушный 105
фильтр★
Комбинированный 93
радатор★
Гидросистема 118
Масло для 118
гидросистемы
Фильтрующий (1.) 119
элемент
Комбинированный 93
радатор★
Трансмиссия 112
Коробка передач, (1.) (1.) 112
переключаемая под
нагрузкой
Поворотный (1.) 114
редуктор
Дифференциалы (1.) (1.) 113
Планетарная (1.) (1.) 113
передача
Колеса/шины 116
Колесные гайки (1.) 116
Электрооборудование 123
Аккумуляторные 123
батареи
Система отопления и кондиционирования 129
Хладагент 129
Воздушный 130
фильтр★
Конденсатор★ 93

чр Часы работы Проверка


(1.) В первый раз Очистить
★ Уменьшить срок при повышенном Заменить
пылеобразовании!

38
Инспекция 6
6.3.4 Обработать данные по
техобслуживанию ,(9603
В меню экскаватора можно обработать
1 ?,*<;,+  Y
Y 
следующие данные техобслуживания. 7Y/6<9: Y
1. Нажать на кнопку. ,?;+(;,
Показывается Main menu (главное 2
меню). 65   Y
Y
69(;           /
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать Maintenance data (05;,5(5*,05;,9=(3
(данные техобслуживания). 3   465;/G:H
 /6<9:

3. Нажать на кнопку. M+P-05C-2329

Функция меню Maintenance data 1 Дата последнего проведения технического


(данные техобслуживания) обслуживания
квитируется.
2 Дата следующего проведения
технического обслуживания
(05;,5(5*,+(;( 3 Интервал проведения технического
обслуживания в месяцах и рабочих часах
 Y  5 . 0 5 ,  6 0 3
Y 5.05,603-03;,9 Указание
Y @+9(<30*603 Записи для смены трансмиссионного масла
Y @+9(<30*603
 -03;,9 могут выбираться только для коробки
Y!9(5:40::065603 передач, переключаемой под нагрузкой.
Y09-03;,9

Y<,3-03;,9
Y03;,:; Отдельно подтвердить проведение
Y "7+(;,4(05;,5(5*, работы технического обслуживания
 +(;(
1. Нажать на кнопку.
Показывается Main menu (главное
M+P-05C-2328
меню).

Индикация сроков технического 2. Нажать на соответствующую кнопку


обслуживания и выбрать Maintenance data
(данные техобслуживания).
1. Нажать на кнопку.
Показывается Main menu (главное
меню).
3. Нажать на кнопку.
2. Нажать на соответствующую кнопку Функция меню Maintenance data
и выбрать Maintenance data (данные техобслуживания)
(данные техобслуживания). квитируется.
4. Выбрать желаемую смену масла
или фильтра или пробу масла.
3. Нажать на кнопку.
Функция меню Maintenance data
(данные техобслуживания)
квитируется.
4. Выбрать желаемую смену масла
или фильтра или пробу масла.

39
6 Инспекция

,(9603 !9(5:40::065603

?,*<;,+  Y
Y  ?,*<;,+  Y
Y 
7Y/6<9: Y 7Y/6<9: Y

,?;+(;, ,?;+(;,

65   Y
Y 65   Y
Y
69(;           / 69(;      /

(05;,5(5*,05;,9=(3 (05;,5(5*,05;,9=(3

  465;/G:H   465;/G:H


 /6<9:  /6<9:

M+P-05C-2330 M+P-05C-2331

5. Выбрать Executed (выполнены). 5. Выбрать месяцы или часы работы


для Maintenance interval
(интервала техобслуживания).

6. Нажать на кнопку. 6. Нажать на кнопку.


Актуальная дата перенимается Значение мигает.
в полосу даты, и следующий срок
технического осмотра
7. Повысить или понизить значение.
актуализируется автоматически.

Изменение интервала проведения


технического осмотра
Интервал проведения технического осмотра
может быть задан в месяцах или/и рабочих 8. Нажать на кнопку.
часах. Настройка запрограммирована.

1. Нажать на кнопку.
Интервал проведения технического осмотра
Показывается Main menu (главное
должен быть задан в месяцах, а также
меню).
в рабочих часах, настроить второе значение.
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать Maintenance data Подтвердить все работы по техническому
(данные техобслуживания). осмотру
1. Нажать на кнопку.
Показывается Main menu (главное
3. Нажать на кнопку. меню).
Функция меню Maintenance data
2. Нажать на соответствующую кнопку
(данные техобслуживания) и выбрать Maintenance data
квитируется.
(данные техобслуживания).
4. Выбрать желаемую смену масла
или фильтра или пробу масла.
3. Нажать на кнопку.
Функция меню Maintenance data
(данные техобслуживания)
квитируется.
4. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать Update maintenance
data (актуализировать данные
техобслуживания).

5. Нажать на кнопку.
Функция меню Update
maintenance data
(актуализировать данные
техобслуживания) квитируется.

40
Инспекция 6

"7+(;,(33

4(05;,5(5*,+(;(K

& F 

M+P-05C-2332

6. Выбрать YES (ДА).

7. Нажать на кнопку.
Все сроки технического осмотра
актуализируются.

41
7 Управление

7 Управление
В объеме поставки промышленного
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ экскаватора имеются по два ключа для:
Опасность для людей и имущества • замок зажигания, дверь кабины, откидные
Опасность несчастного случая из-за крышки для проведения техобслуживания
неправильного управления или и крышка для проведения
неконтролируемых движений техобслуживания,
машины. • ящики с инструментами и
Z Перед пуском в эксплуатацию хорошо
запомнить все устройства индикации и
• крышки топливного бака.
управления, смотри стр. 22.
6
Z Обязательно соболюдать указания
в разделах "Введение" и
"Безопасность".
4
7.1 Перед эксплуатацией
7.1.1 Открывание и закрывание
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1
Опасность несчастного случая
Неправомерное использование и
неправильная эксплуатация 2 5
посторонними лицами могут привести M+P-05C-1809

к несчастным случаям. 1 Замок зажигания


Z При покидании промышленного 2 Дверь кабины
экскаватора всегда закрывать окна и
3 Панели, открывающие доступ к узлам,
запирать на ключ промышленного
экскаватор. требующим частого обслуживания
(слева и справа)
Z При продолжительном простое
выключить электросистему на 4 Крышка для технического обслуживания
выключателе аккумуляторной батареи. 5 Коробка инструментов
6 Крышка топливного бака
Ключ от транспортного средства

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая
Неправомерное использование и
неправильная эксплуатация
посторонними лицами могут привести
к несчастным случаям.
Z Ключи от транспортного средства
должны храниться у ответственного
лица в недоступном для других лиц
месте.
Z Ключи от транспортного средства
разрешается вручать только
квалифицированным лицам, которые
знакомы с обращением
с промышленным экскаватором и
прочли и поняли прилагаемое
руководство по эксплуатации.

42
Управление 7
7.1.2 Разъединитель аккумулятора 7.1.3 Дверь кабины

УКАЗАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Повреждение имущества Опасность для людей
Если задействовать разъединитель На загрязненных или оледеневших
аккумуляторной батареи при ступеньках или опорных поверхностях
включенном зажигании, может Вы можете поскользнуться и упасть.
повредиться электрооборудование. Z Ступеньки, опорные поверхности и
Z Задействовать разъединитель обувь держать свободными от
аккумуляторной батареи только при загрязнений (напр., грязи, глины, снега
выключенном зажигании. и льда) и носить нескользкую обувь.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Непроизвольное касание рычагов
управления или педалей может
вызвать неконтролируемые движения
промышленного экскаватора и, тем
самым, серьезные несчастные случаи.
Z Перед посадкой и высадкой выключать
предварительное управление.

ОПАСНОСТЬ
Опасность для людей
В экскаваторах с кабинным лифтом✦
при посадке или высадке с поднятой
I кабиной могут произойти серьезные
или даже смертельные несчастные
случаи.
Z Садиться в кабину и высаживаться из
II нее только тогда, когда она опущена,
1 смотри стр. 76.

Посадка

M+P-05C-1810

Разъединитель аккумуляторной батареи


задействуется при помощи ключа I II
зажигания (1).
2
I Ключ (1) вынуть/вставить
Электрооборудование выключено
II Электрооборудование включено
После выключения вынуть ключ (1) из 3
разъединителя аккумуляторной батареи.
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества M+P-05C-1811

При включенном
1 Дверная ручка
электрооборудовании опасность
возгорания, неправомерного 2 Дверной замок
использования посторонними лицами I Деблокировать
и потребления тока покоя. II Заблокировать
Z При проведении работ по 3 Дверной держатель
техобслуживанию и долгом
простаивании выключить
электрооборудование на
разъединителе аккумуляторной
батареи.

43
7 Управление

7. После посадки в экскаватор


с возвышенной кабиной✦ или кабинным
7 лифтом✦ закрыть дверь кабины и, если
открыто, лобовое стекло, и пристегнуть
ремень безопасности✦, см. стр. 47.
4
Высадка
1. В экскаваторах с кабинным лифтом✦
7 8 полностью опустить кабину,
смотри стр. 76.
6 2. В экскаваторах с возвышенной кабиной✦
или кабинным лифтом✦ отстегнуть ремень
5 безопасности, см. стр. 47.
M+P-05C-1812

4 Рычаг предварительного управления


2
5 Ступеньки
6 Поручни
7 Наружное зеркало заднего вида
8 Рычаг дефиксации двери кабины 1
1. Деблокировать дверной замок (2) и
открыть дверь кабины.
Плафоны будут находиться во включенном
состоянии примерно 2 минуты.
На дисплее появляется
индикация.
M+P-05C-1315

3. Консоль с рычагом предварительного


усиления (1) повернуть вверх.
2. При необходимости консоль с рычагом 4. Нажать рычаг (2) и открыть дверь кабины.
предварительного усиления (4) повернуть 5. Высадка в экскаватор, при этом
вверх. использовать ступеньки (5) и поручни (6).
3. Посадка в экскаватор, при этом 6. При высадке из экскаваторов
использовать ступеньки (5) и поручни (6). с возвышенной кабиной✦ использовать
лестницу (9) и поручни (10).

7.1.4 Боковое стекло

10
10

9
M+P-05C-1870

4. При посадке в экскаваторы с возвышенной


кабиной✦ использовать лестницу (9) и
поручни (10). M+P-05C-1731

5. Отрегулировать наружние зеркала заднего


вида (7). Открытие
6. При необходимости, нажать рычаг Потянуть ручку (1) и сдвитуть боковое стекло
дефиксации (8) и дефиксировать и закрыть вперед.
дверь кабины.
Закрытие
Сдвигать боковое стекло назад за ручку (1),
пока оно не защелкнется.

44
Управление 7
7.1.5 Ветровое стекло 7.1.6 Замок зажигания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
0 I
Опасность для людей II
Если ветровое стекло не
заблокировано, то оно может внезапно
открыться или закрыться во время
работы. Это может привести к 1
травмам.
Z Плотно закрыть ветровое стекло.

Открывание/закрывание

M+P-05C-1319

0 Зажигание выключено.
Ключ зажигания (1) можно вставить или
вынуть только в этой позиции.
I Зажигание включено
II Пуск двигатель
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая
Рулевое управление и тормоза
промышленного экскаватора
функционируют только ограниченно
при выключенном двигателе.
Z Зажигание выключать только
в состоянии покоя промышленного
экскаватора.

7.1.7 Регулировка сиденья


1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая
M+P-05C-1317
Если сиденье регулируется во время
езды, из-за неожиданных движений
1. Нажать вперед рычаг (1) слева и справа.
сиденья могут произойти несчастные
2. Сдвигать ветровое стекло за обе ручки (2) случаи.
вверх или вниз, пока оно не защелкнеться. Z Регулировать сиденье только
в состоянии покоя экскаватора.

45
7 Управление

Регулировка высоты и подрессоривание Регулировка наклона поверхности


сиденья сиденья
1. Повернуть ключ зажигания в положение I.
2. Спокойно сидеть на сиденье.

2 1

3 a
1 M+P-05C-1322

b 1. Разгрузить поверхность сиденья.


M+P-05C-1320 2. Поворачивать маховичок (1), пока не
3. Потянуть или нажать рычаг (1), пока на установится требуемый наклон.
индикаторе (2) не появится зеленая зона.
Сдвиг сиденья вперед/назад
Указание
Подтягивание: Высота сиденья и жесткость
подрессоривания становятся больше.
Нажатие: Высота сиденья и жесткость 1
подрессоривания становятся меньше.
4. При необходимости, арритировать (а) или
деблокировать (b) горизонтальное
подрессоривание при помощи рычага (3).

Для комфортабельного сиденья✦

Подрессоривание сиденья: 2
1. Немного потянуть рычаг (1).
Происходит автоматическая настройка M+P-05C-1323

в соответствии с весом оператора.


Без консолей
2. При необходимости, арритировать (а) или
деблокировать (b) горизонтальное Потянуть рычаг (1) и сдвинуть сиденье вперед
подрессоривание при помощи рычага (3). или назад.
Указание
Высота сиденья:
После отпускания рычага сиденье должно
Полностью вытянуть рычаг (1) или нажать на защелкнуться со щелчком.
него, и настроить высоту сиденья
в бесступенчатом режиме.
С консолями
УКАЗАНИЕ Потянуть рычаг (2) и сдвинуть сиденье вперед
или назад.
Повреждение имущества
Слишком долгое задействование Указание
рычага может повредить сиденье. После отпускания рычага сиденье должно
Z Не задействовать рычаг дольше чем защелкнуться со щелчком.
одну минуту.

Указание
При достижении нижнего или верхнего упора
регулировки высоты происходит
автоматическое приспособление высоты,
чтобы достичь минимальный путь
подрессоривания.

46
Управление 7
Настроить спинку сиденья
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Если ремень безопасности пристегнут
неправильно или незафиксирован
2
в замке, это может отрицательно
сказаться на его функции. Во время
аварии это может привести к
ранениям.
Z Ремень безопасности должен плотно
прилегать.
Z Ремень безопасности не должен быть
1 перевернут.
Z Ремень безопасности должен
проходить по возможности низко
в области таза.
M+P-05C-1324

Наклон спинки сиденья Z Ремень безопасности не должен


проходить через острые края.
Нажать на рычаг (1) и отрегулировать спинку
сиденья.
Указание
После отпускания рычага спинка сиденья
должна защелкнуться со щелчком. 1

Регулировка поясничной опоры


Поворачивать маховичок (2), пока не
установится требуемая выпуклость.

Регулировка наклона подлокотников

4
3

1
M+P-05C-1321
M+P-05C-1325
1 Втяжка ленты ремня
1. Снять нагрузку с подлокотников.
2 Язычок замка
2. Поворачивать маховичок (1), пока не
установится требуемый наклон. 3 Замок ремня безопасности
4 Кнопка отпуска
7.1.8 Ремень безопасности✦
Учитывать национальные предписания стран, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
в которых будет эксплуатироваться Опасность для людей
экскаватор. Если язычок замка и/или замок
В промышленном экскаваторе с возвышенной загрязнены или повреждены, ремень
кабиной✦ или кабинным лифтом✦ всегда безопасности не может полностью
пристегивать ремень безопасности✦ для зафиксироваться в замке. Во время
аварии, при торможении или резкой
езды и работы.
смене направления функция держания
ремня может быть ограничена. Это
может привести к ранениям.
Z Язычок замка и замок всегда держать
чистыми.

47
7 Управление

Наклон
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Задействовать педаль (2).
Опасность для людей Настроить желаемый наклон руля.
При поврежденном ремне или если на Указание
него долгое время оказывалась
большая нагрузка функция держания После отпуска педали рулевая колонка
ремня может быть ограничена. должна зафиксироваться.
Во время аварии это может привести к
ранениям. 7.1.11 Шторка от солнца
Z Заменить ремень безопасности и, при
необходимости, проверить у
специалиста анкерное крепление
ремня.

7.1.9 Включить/ выключить обогрев


сиденья✦
Выключатель находится в левой консоли.
Повернуть ключ зажигания в положение I. 1
2
I Включение
0 Выключение 2

M+P-05C-1318

Потянуть шторку от солнца за ручку (1) вперед


и зацепить в держателе (2).
7.1.10 Настроить руль
Для раскатывания взять шторку от солнца за
ручку (1), вынуть из держателя и отвести
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ назад.
Опасность несчастного случая
Указание
Если регулировать руль во время
езды, неожиданные движения руля Шторка от солнца отводится обратно за счет
могут привести к несчастным случаям. силы натяжения пружины.
Z Регулировать руль только в состоянии
покоя экскаватора. 7.1.12 Освещение
Повернуть ключ зажигания в положение I.

Стояночный огонь

Включение
Нажать один раз на кнопку.
Горит левая контрольная лампа.
1 На дисплее появляется
индикация.

M+P-05C-1696
Выключение
Держать нажатой кнопку, пока не погаснет
Высота
контрольная лампа.
1. Потянуть за рычаг (1).
Настроить желаемую позицию руля.
2. Нажать на рычаг (1).
Руль зафиксирован.
Указание
После отпуска рычага рулевая колонка
должна зафиксироваться.

48
Управление 7
Ближний свет Указатель поворота

Включение
Нажать два раза на кнопку.
Горят обе контрольные лампы.
На дисплее появляется
индикация. I

Выключение II
Нажать на кнопку.
Контрольные лампочки гаснут.
M+P-05C-1328

0 Указатель поворота выключен


Дальний свет I Указывать поворот направо
II Указывать поворот налево

Указывать поворот направо


Мигает контрольная лампа и звучит
звуковой сигнал.
I
На дисплее появляется
индикация.
1

II Указывать поворот налево


Мигает контрольная лампа и звучит
звуковой сигнал.
M+P-05C-1327

Включение/выключение На дисплее появляется


1. Включить ближний свет. индикация.
2. Задействовать многофункциональный
рычаг (1).
I Выключение
II Включение Aварийная световая сигнализация
Горит контрольная лампа. Выключатель находится в правой консоли.
I Включение
На дисплее появляется 0 Выключение
индикация.

Мигает контрольная лампа и коротко


звучит звуковой сигнал.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При включенном зажигании на
Опасность несчастного случая дисплее появляется индикация.
Включенный дальний свет ослепляет
других участников движения и может
привести к несчастным случаям.
Z Следить за использованием дальнего
света в соответствии с движением на Проблесковый маячок♦
дорогах.
При использовании проблескового маячка
соблюдать соответствующие национальные
предписания.
Повернуть ключ зажигания в положение I.

49
7 Управление

Включение Сзади:
Нажать на кнопку. Нажать три раза на кнопку.
Горит контрольная лампа. Горит контрольная лампа.
На дисплее появляется На дисплее появляется
индикация. индикация.

Выключение Выключение
Нажать на кнопку. Держать нажатой кнопку, пока не
Контрольная лампа гаснет. погаснут контрольные лампы.

Фара рабочего освещения✦ Лампы внутреннего освещения


После открытия двери кабины плафоны
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ автоматически включаются примерно на
Опасность несчастного случая 2 минуты.
Включенные фары рабочего Горит контрольная лампа.
освещения ослепляют других
участников движения и, таким
образом, привести к несчастным На дисплее появляется
случаям. индикация.
Z Следить за применением фар
рабочего освещения в соответсвии
с движением на дорогах.
Включение
Рабочие фари (спереди и сзади) освещают
рабочее пространство. Нажать на кнопку.
Горит контрольная лампа.
Повернуть ключ зажигания в положение I.
На дисплее появляется
Включение индикация.
Спереди:
Нажать один раз на кнопку.
Горит контрольная лампа.
На дисплее появляется Указание
индикация. Плафон автоматически выключается
примерно через 2 минуты.

Выключение

Спереди и сзади: Нажать на кнопку.


Контрольная лампа гаснет.
Нажать два раза на кнопку.
Горит контрольная лампа.
На дисплее появляется
индикация.

50
Управление 7
7.1.13 Стеклоомыватель На дисплее появляется
индикация.
Указание
Стеклоомыватель включать только при
закрытом ветровом стекле.
Повернуть ключ зажигания в положение I.
Указание
Стеклоочиститель Если интервал стеклоомывателей уже
включен, эта функция остается включенной
Включение после выключения системы
стеклоомывания.
Нажимать на клавишу, пока не будет
включена нужная скорость работы
7.1.14 Система отопления и
стеклоомывателя.
кондиционирования
Горит контрольная лампа.
Повернуть ключ зажигания в положение I.
Нормальное омывание:
На дисплее появляется УКАЗАНИЕ
индикация.
Повреждение имущества
Если комперссор не смазывать
регулярно, это может привести к
Быстрое омывание: повреждениям.
На дисплее появляется Z Минимум раз в месяц включать на
индикация. короткое время систему отопления и
конденсации.
Z Каждые 2 года проверять у
специалиста систему отопления и
Выключение кондиционирования.
Держать нажатой кнопку, пока не Terex рекомендует для этого
сервисную службу Terex.
погаснет контрольная лампа.

Cтеклоочистители интервал

Включение
Нажать на кнопку.
Горит контрольная лампа.
На дисплее появляется
индикация.

Указание
Интервал работы стеклоомывателей можно
настроить, см. стр. 60.

Выключение
Нажать на кнопку.
Контрольная лампа гаснет.

Стеклоомыватель

Включить/ыключить
Держать нажатой кнопку.
Горит контрольная лампа.

51
7 Управление

M+P-05C-2251

Регулировка температуры Регулировка распределения притока


Температура может регулироваться по воздуха
восьми ступеням нагрева. 1. Нажать на кнопку.
1. Нажать на кнопку. Горит контрольная лампа.
Горит контрольная лампа.
2. Нажимать на кнопку, пока не
2. Нажимать на клавишу, пока не установится желаемое
будет установлена нужная распределение притока воздуха.
температура.
В соответствии с выбранным
уровнем обогрева горят LED на
индикации состояния (1). Индикация установленного
распределения притока воздуха
Регулировка вентилятор
Вентилятор может настраиваться на четырех 1 2 3
ступенях вентиляции.
1. Нажать на кнопку.
Горит контрольная лампа.

2. Нажимать на клавишу, пока не


будет установлен нужный уровень
вентиляции. В соответствии
с выбранным уровнем вентиляции
горят LED на индикации
состояния (1).
M+P-05C-1330

1 Пространство для ног


2 Пространство для головы и ног
3 Пространство для головы

52
Управление 7
7.1.15 Включение/выключение функцию 7.1.18 Отопление при неработающем
охлаждения и высушивания двигателе✦
Нажать на кнопку. Устройство отопления при неработающем
Горит контрольная лампа. двигателе может управляться при помощи
таймера в кабине, смотри отдельное
руководство по эксплуатации.
Указание
Распределение притока воздуха 7.1.19 Настройки на дисплее
осуществляется через пространство для
головы и ног автоматически. Меню
1. Нажать на кнопку.
7.1.16 Включить,/ выключить режим Пoказывается Main menu (главное
рециркуляции воздуха меню), и горит контрольная лампа.
Нажать на кнопку. 2. Нажать на соответствующую
Горит контрольная лампа. кнопку.
Из списка может быть выбрана
Указание одна функция меню.
Если во время режима рециркуляции
воздуха стекла кабины запотели, выключите 3. Нажать на кнопку.
режим рециркуляции. Выбранная функция меню
квитируется.
7.1.17 Отрегулировать воздушные сопла 4. Коротко нажать на кнопку.
Выбранное меню переходит на
один уровень меню назад.
Или:
Держать нажатой кнопку.
1 Вы покидаете меню.
Указание
В зависимости от оснащения экскаватора
может различаться индикация функций
2 2 меню на дисплее.

Главное меню
Нажать на кнопку.
Горит контрольная лампа.

(054,5<

 Y  < 5 * ; 0 6 5 : 1
Y (5.<(.,
Y @:;,4:,;<7
Y (05;,5(5*,+(;(
3 Y 7,9(;05.+(;(
Y (<3;+0(.56:0:2
M+P-05C-1690

1 Воздушные сопла головного пространства


Нажать или повернуть пластинки
2 Воздушные сопла ветрового и бокового
стекла M+P-05C-2297

Поворот колеса регулировки 1) В зависимости от оснащения экскаватора


3 Воздушные сопла ножное пространство показывается функция меню.
2) Функция меню показывается только при
Нажать на пластинки, повернуть
неисправностях.
отмеченный край

53
7 Управление

Основные настройки

Настроить язык @:;,4:,;<7

Указание
 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
Предоставляемые на выбор языки зависят Y /(5.,=(3<,:
от вида экскаватора и могут отличаться от Y<3;0-<5*;065
представленных здесь.  +0:73(@
Y !04,F+(;,
1. Нажать на кнопку. Y 64-69;70:;65
 4(564,;,9
Показывается Main menu (главное Y#,9:065(::,4)30,:
меню).
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать Language (язык).
M+P-05C-2299

4. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать Time / date (время/
3. Нажать на кнопку. дата).
Функция меню Language (язык)
квитируется.
5. Нажать на кнопку.
Функция меню Time / date (время/
(5.<(., дата) квитируется.
 Y  , < ; : * /
Y 5.30:/
Y 9(5*(0:
Y:7(563
Y;(30(56
Y,+,93(5+: !04,F+(;,

O

YY 

M+P-05C-2298

4. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать желаемый язык.
M+P-05C-2300

6. Выбрать значение, которое


необходимо изменить.
5. Нажать на кнопку.
Язык сохраняется в памяти.

7. Нажать на кнопку.
Настройка времени и даты Выбранное значение мигает.
1. Нажать на кнопку.
Показывается Main menu (главное 8. Повысить или понизить значение.
меню).
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать System setup
(настройка системы).
9. Нажать на кнопку.
Настройка запрограммирована.
3. Нажать на кнопку.
Функция меню System setup
(настройка системы) квитируется.

54
Управление 7
Меню "Функции"✦ 3. Нажать на кнопку.
Меню служит для включения и выключения Функция меню Functions
различных функций экскаватора. (функции) квитируется.
• Суммирование шарнирный рычаг
• Уменьшение поворота <5*;065:
• Указание поворота при развороте
• Езда „ВЫКЛ“ вл время торможения  Y  0 )  : < 4 4 ( ; 0 6 5
• Поворотный тормоз вручную Y3,>05.9,+<*;065
Y3(:/05.>/,5
• Зуммер во время езды  :3,>05.
Y  90=,XXXX-Y)9(2,
1. Нажать на кнопку. Y(5<(3:3,>05.
Показывается Main menu (главное  )9(2,
меню). Y <AA,9>/,5+90=05.

2. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать Functions (функции).
M+P-05C-2302

4. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать Drive "OFF" f.brake
(Езда "ВЫКЛ" во время
торможения).
<5*;065:

Y
0):<44(;065
Y 3,>05.9,+<*;065
5. Нажать на кнопку.
Y
3(:/05.>/,5 Функция меню Drive "OFF"
 :3,>05. f.brake (Езда "ВЫКЛ" во время
Y
 9 0 = ,  XX   XX - Y ) 9 ( 2 , торможения) квитируется.
Y(5<(3:3,>05.
 )9(2,
Y
<AA,9>/,5+90=05.

90=,0:

:>0;*/,+6--
M+P-05C-2301

3. Нажать на кнопку.
+<905.)9(205.
Функция меню Functions
(функции) квитируется.
Указание
F 
Первые три пункта меню могут
настраиваться только для экскаваторов
весом более 50 т.
M+P-05C-2303

Езда "ВЫКЛ" во время торможения 6. Выбрать ON (ВКЛ) или OFF (ВЫКЛ).


Коробка передач, переключаемая под
нагрузкой, включается на время
задействования тормозной педали на
холостой ход, чтобы избежать возможного
подталкивания экскаватора во время 7. Нажать на кнопку.
торможения.
Настройка запрограммирована.
1. Нажать на кнопку.
Показывается Main menu (главное Поворотный тормоз ручной✦
меню).
Автоматический поворотный тормоз может
2. Нажать на соответствующую кнопку быть задействован вручную. Тем самым
и выбрать Functions (функции). поворот может быть дополнительно отдельно
заторможен. Таким образом
предотвращается, например, движение назад
поворотной платформы при работе на склоне.

55
7 Управление

1. Нажать на кнопку. Зуммер во время езды✦


Показывается Main menu (главное 1. Нажать на кнопку.
меню). Показывается Main menu (главное
2. Нажать на соответствующую кнопку меню).
и выбрать Functions (функции).
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать Functions (функции).

3. Нажать на кнопку.
Функция меню Functions
3. Нажать на кнопку.
(функции) квитируется.
Функция меню Functions
(функции) квитируется.
<5*;065:
<5*;065:
Y
0):<44(;065
Y3,>05.9,+<*;065
Y
3(:/05.>/,5 Y
0):<44(;065
 :3,>05. Y3,>05.9,+<*;065
Y
 9 0 = ,  XX   XX - Y ) 9 ( 2 , Y
3(:/05.>/,5
Y(5<(3:3,>05.  :3,>05.
 )9(2, Y
 9 0 = ,  XX   XX - Y ) 9 ( 2 ,
Y
<AA,9>/,5+90=05. Y(5<(3:3,>05.
 )9(2,
Y
<AA,9>/,5+90=05.

M+P-05C-2304

4. Нажать на соответствующую кнопку M+P-05C-2305

и выбрать Manual slewing brake


4. Нажать на соответствующую кнопку
(тормоз разворота, ручной).
и выбрать Buzzer when driving
(зуммер во время езды).

5. Нажать на кнопку.
Функция меню Manual slewing
5. Нажать на кнопку.
brake (тормоз разворота, ручной)
Функция меню Buzzer when
квитируется. driving (зуммер во время езды)
квитируется.

(5<(3:3,>05.

)9(2, <AA,9

>/,5+90=05.

F 
F 

M+P-05C-2306

6. Выбрать ON (ВКЛ) или OFF (ВЫКЛ). M+P-05C-2307

6. Выбрать ON (ВКЛ) или OFF (ВЫКЛ).

7. Нажать на кнопку.
Настройка запрограммирована.
7. Нажать на кнопку.
Настройка запрограммирована.

56
Управление 7
Меню "настройка системы" 3. Нажать на кнопку.
В этом меню могут настраиваться следующие Функция меню System setup
функции: (настройка системы) квитируется.
• Кнопка/выключатель
• Режимы работы F1 до F3 @:;,4:,;<7
• Сигнал кнопок
• Изменение значений  Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
• Автоматика холостого хода Y /(5.,=(3<,:
Y<3;0-<5*;065
• Время интервалов для  +0:73(@
стеклоочистителей Y !04,F+(;,
Y 64-69;70:;65
• Количество масла для рабочего органа 4(564,;,9
• Многофункциональная индикация Y#,9:065(::,4)30,:

• Время/ дата
• Комфортабельные весы давления✦
• Версия узла M+P-05C-2309

1. Нажать на кнопку. 4. Нажать на соответствующую кнопку


Показывается Main menu (главное и выбрать Buttons / switches
меню). (кнопки / выключатели).

2. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать System setup
(настройка системы). 5. Нажать на кнопку.
Функция меню Buttons / switches
(кнопки / выключатели)
квитируется.

@:;,4:,;<7
<;;65:F:>0;*/,:

 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
Y /(5.,=(3<,: 
Y  p 796.9(4405.
Y<3;0-<5*;065 Y p 796.9(4405.
 +0:73(@ Y p 796.9(4405.
Y !04,F+(;, Y<AA,9>/,5
Y64-69;70:;65  67,9(;05.)<;;65
4(564,;,9
Y#,9:065(::,4)30,:

M+P-05C-2308

M+P-05C-2310
3. Нажать на кнопку.
Функция меню System setup 6. Нажать на соответствующую кнопку
(настройка системы) квитируется. и выбрать F1, F2 или F3.

Настроить режимы работы от F1 до F3


Для режимов работв от F1 до F3могут быть
настроены различные значения для частоты 7. Нажать на кнопку.
вращения двигателя и разницы давлений/ Функция меню F1, F2 или F3
точного управления (дельта Р). квитируется.
1. Нажать на кнопку.
Показывается Main menu (главное
меню).
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать System setup
(настройка системы).

57
7 Управление

@:;,4:,;<7
   p  7 9 6 . 9 ( 4 4 0 5 .

 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
Y /(5.,=(3<,:
5.05,:7,,+O Y<3;0-<5*;065
 +0:73(@
 974 Y !04,F+(;,
Y 64-69;70:;65
4(564,;,9
,3;(pO Y#,9:065(::,4)30,:

 E

M+P-05C-2311 M+P-05C-2309

8. Выбрать нужное значение. 4. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать Buttons / switches
(кнопки / выключатели).

9. Нажать на кнопку. 5. Нажать на кнопку.


Значение мигает. Функция меню Buttons / switches
(кнопки / выключатели)
10.Повысить или понизить значение. квитируется.

<;;65:F:>0;*/,:

11.Нажать на кнопку. 
Y  p 796.9(4405.
Y p 796.9(4405.
Настройка запрограммирована. Y p 796.9(4405.
Y<AA,9>/,5
 67,9(;05.)<;;65
Указание
Пониженная разница давлений (дельта Р)
означает более высокую точность всех
рабочих функций.

Включение/выключение сигнала кнопок M+P-05C-2337

Задействование кнопки может подверждаться 6. Нажать на соответствующую кнопку


акустическим сигналом. и выбрать Buzzer when operating
button (зуммер при
1. Нажать на кнопку.
Показывается Main menu (главное задействовании кнопки).
меню).
2. Нажать на соответствующую кнопку 7. Нажать на кнопку.
и выбрать System setup Функция меню Buzzer when
operating button (зуммер при
(настройка системы).
задействовании кнопки)
квитируется.

3. Нажать на кнопку.
Функция меню System setup
(настройка системы) квитируется.

58
Управление 7
5. Нажать на кнопку.
Функция меню Change values
(изменить значения) квитируется.
<AA,9:0.5(3-69

)<;;65(*;<(;065
/(5.,=(3<,:

 Y  < ; 6 4 ( ; 0 *  0 + 3 0 5 .
F  Y 5;,940;;,5;>07,9
Y!663q6038<(5;0;@

M+P-05C-2312

8. Выбрать ON (ВКЛ) или OFF (ВЫКЛ).

M+P-05C-2221

6. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать Automatic idling
9. Нажать на кнопку. (автоматика холостого хода).
Настройка запрограммирована.

7. Нажать на кнопку.
Настройка автоматики холостого хода. Функция меню Automatic idling
Время, пока не включится автоматика (автоматика холостого хода)
холостого хода (от 3–60 секунд), и частота квитируется.
вращения холостого хода (от 900–1500 мин-1)
могут быть настроены.
1. Нажать на кнопку.
<;64(;0*0+3,:7,,+
Показывается Main menu (главное
меню).
2. Нажать на соответствующую кнопку 5;,9=(3;04,O
и выбрать System setup
(настройка системы).  :

5.05, 7,,+O
3. Нажать на кнопку.  974
Функция меню System setup
(настройка системы) квитируется.
M+P-05C-2315

8. Выбрать нужное значение.


@:;,4:,;<7

 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
Y /(5.,=(3<,:
Y<3;0-<5*;065 9. Нажать на кнопку.
 +0:73(@
Y !04,F+(;,
Значение мигает.
Y 64-69;70:;65
4(564,;,9
Y#,9:065(::,4)30,: 10.Повысить или понизить значение.

M+P-05C-2313

4. Нажать на соответствующую кнопку 11.Нажать на кнопку.


и выбрать Change values Настройка запрограммирована.
(изменить значения).

59
7 Управление

Время интервалов для 7. Нажать на кнопку.


стеклоочистителей Функция меню Intermittent
Может быть настроено время пауз между wiper (интервал

моющими движениями при интервальной стеклоочистителей) квитируется.


работе стеклоочистителей (от 3 до 60 секунд).
1. Нажать на кнопку.
Показывается Main menu (главное 5;,940;;,5;
меню).
>07,9
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать System setup
(настройка системы).
5;,9=(3;04,O

 :
3. Нажать на кнопку.
Функция меню System setup
(настройка системы) квитируется.
M+P-05C-2317

8. Нажать на кнопку.
@:;,4:,;<7
Значение мигает.

 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
Y /(5.,=(3<,: 9. Повысить или укоротить время
Y<3;0-<5*;065 пауз.
 +0:73(@
Y !04,F+(;,
Y 64-69;70:;65
4(564,;,9
Y#,9:065(::,4)30,:
10.Нажать на кнопку.
Настройка запрограммирована.

M+P-05C-2313

Количество масла для рабочего


4. Нажать на соответствующую кнопку инструмента
и выбрать Change values
Для работы рабочих органов в целях
(изменить значения).
настройки количества масла могут быть
настроены различные значения для частоты
вращения двигателя и разницы давлений/
5. Нажать на кнопку. точного управления (дельта Р).
Функция меню Change values
1. Нажать на кнопку.
(изменить значения) квитируется.
Показывается Main menu (главное
меню).
/(5.,=(3<,: 2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать System setup
(настройка системы).
 Y  < ; 6 4 ( ; 0 *  0 + 3 ,
 :7,,+
Y 5;,940;;,5;>07,9
3. Нажать на кнопку.
Функция меню System setup
(настройка системы) квитируется.

M+P-05C-2316

6. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать Intermittent wiper
(интервал стеклоочистителей).

60
Управление 7
@:;,4:,;<7
!663q6038<(5;0;@

 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
Y /(5.,=(3<,:
Y<3;0-<5*;065 5.05,:7,,+O
 +0:73(@
Y !04,F+(;,  974
Y 64-69;70:;65
4(564,;,9
Y#,9:065(::,4)30,: ,3;(pO

 E

M+P-05C-2313 M+P-05C-2229

4. Нажать на соответствующую кнопку 8. Выбрать нужное значение.


и выбрать Change values
(изменить значения).

5. Нажать на кнопку. 9. Нажать на кнопку.


Функция меню Change values Значение мигает.
(изменить значения) квитируется.
10.Повысить или понизить значение.

/(5.,=(3<,:

 Y  < ; 6 4 ( ; 0 *  0 + 3 0 5 .
Y 5;,940;;,5;>07,9
Y!663q6038<(5;0;@ 11.Нажать на кнопку.
Настройка запрограммирована.

Изменение многофункциональной
индикации
В этом меню могут настраиваться следующие
рабочие параметры:
M+P-05C-2223

6. Нажать на соответствующую кнопку Частота вращения двигателя


и выбрать Tool, oil, quantity n

(интсрумент количество масла).


Разность давлений/
P точное управление (дельта P)
7. Нажать на кнопку.
Функция меню Tool, oil, Запас топлива
quantity (интсрумент, количество
масла) квитируется.
Температура охлаждающего
вещества

Крутящий момент двигателя


Mt

Давление моторного масла

Давление наддувочного воздуха


P

61
7 Управление

Указание
На многофункциональной индикации могут
одновременно отображаться максимально <3;0-<5*;065+0:73(@
четыре рабочих параметра. Для того, чтобы
выбрать один из рабочих параметров, 5.05,:7,,+
необходимо сначала выбрать ненужный ,3;(p
рабочий параметр, чтобы он больше не <,33,=,3
663(5;;,47,9(;<9,
мигал. 5.05,;698<,
5.05,60379,::<9,
1. Нажать на кнопку. !<9)6*/(9.,9(09
Показывается Main menu (главное 79,::<9,
меню).
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать System setup
M+P-05C-2319
(настройка системы).
6. Выбрать рабочий параметр,
который должен или,
соответственно, больше не должен
3. Нажать на кнопку.
отображаться.
Функция меню System setup
(настройка системы) квитируется.
7. Нажать на кнопку.
Настройка запрограммирована.
@:;,4:,;<7
Мигающие рабочие параметры отображаются
на многофункциональной индикации.
 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
Y /(5.,=(3<,: Почередность соответствует порядку выбора.
Y<3;0-<5*;065
 +0:73(@ Комфортабельные весы давления✦
Y !04,F+(;,
Y 64-69;70:;65 При помощи комфортабельных весов
4(564,;,9 давления можно подсоединить различные
Y#,9:065(::,4)30,:
рабочие органы или навесные орудия.

УКАЗАНИЕ
M+P-05C-2318 Повреждение имущества
4. Нажать на сооответствующую Повышение или понижение значений
без последующей настройки может
кнопку и выбрать Multifunction
повредить рабочий орган или
display (мультифункциональная
комфортабельные весы давления.
индикация).
Z Меню для настройки
комфортабельных весов давления
5. Нажать на кнопку. используется исключительно
Функция меню Multifunction сервисной службой Terex.
display (мультифункциональная
1. Нажать на кнопку.
индикация) квитируется.
Показывается Main menu (главное
Мигают выбранные на данный
меню).
момент рабочие параметры.
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать System setup
(настройка системы).

3. Нажать на кнопку.
Функция меню System setup
(настройка системы) квитируется.

62
Управление 7
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать System setup
@:;,4:,;<7 (настройка системы).

 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
Y /(5.,=(3<,:
Y<3;0-<5*;065
3. Нажать на кнопку.
 +0:73(@ Функция меню System setup
Y !04,F+(;, (настройка системы) квитируется.
Y 64-69;70:;65
4(564,;,9
Y#,9:065(::,4)30,:
@:;,4:,;<7

 Y  < ; ; 6 5 :  F  : > 0 ; * / , :
M+P-05C-2320
Y /(5.,=(3<,:
4. Нажать на соответствующую кнопку Y<3;0-<5*;065
 +0:73(@
и выбрать Comfort piston Y !04,F+(;,
manometer (комфортабельные Y 64-69;70:;65
весы давления). 4(564,;,9
Y#,9:065(::,4)30,:

5. Нажать на кнопку.
Функция меню Comfort piston
manometer (комфортабельные M+P-05C-2322

весы давления) квитируется. 4. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать Version assemblies
Для всех настроек отображаются следующие (версия узлы).
запрограммированные показатели:

64-69;70:;654(564Y
5. Нажать на кнопку.
Функция меню Version
2
assemblies (версия узлы)
 Y # ( 3 < , квитируется.
1   J   ) ( 9  # J 
  
Y #(3<,
  J  ) ( 9  # J 
   
Y#(3<, #,9:065(::,4)30,:
  J   ) ( 9  # J     
Y#(3<, <50;
  J  ) ( 9  # J      
    
Y#(3<,  Y 
  J  ) ( 9  # J   
 6-;>(9,O # Y

<50;
M+P-05C-2321
 
      
1 Давление масла  Y 
6-;>(9,O # Y
2 Количество масла
Настройки для рабочего органа или навесного <50;
,90(36YO 
орудия вызываются при помощи выключателя 6-;>(9,O # Y
для выбора инструмента, см. стр. 73. M+P-05C-2323

6. Показывается список встроенных узлов.


Индикация узлов
Могут быть показаны серийные номера и Меню "Рабочие данные"
номера версий программного обеспечения В этом меню могут исполняться следующие
следующих узлов: функции:
• Блок ВА (блок обслуживания) • Высветить и убрать дневные рабочие часы
• Блок S (блок управления) • Показать общие рабочие часы для
• Блок GLR (регулировка предельной • Экскаватор
нагрузки)
• Гидросистема
1. Нажать на кнопку. • Рабочего инструмента,
Показывается Main menu (главное предназначенного для
меню). предварительного выбора
• Езда
63
7 Управление

1. Нажать на кнопку. 5. Нажать на кнопку.


Показывается Main menu (главное Функция меню Daily hours
меню). (рабочие часы дня) квитируется.
Показывается актуальное значение
2. Нажать на соответствующую кнопку
счетчика рабочих часов дня.
и выбрать Operation data
(рабочие данные).
Для того, чтобы убрать показание счетчика:

(03@67,9(;05.
/6<9:
7,9(;065+(;(
Y /

 Y  ( 0 3 @  / 6 < 9 :
Y  7 , 9 ( ; 0 5 .  /6<9: 6@6<9,(3@>(5;;6
+,3,;,;/,+(;(K

& F 

M+P-05C-2325

M+P-05C-2326 6. Выбрать YES (ДА).


3. Нажать на кнопку.
Функция меню Operation data
(рабочие данные) квитируется.

Дневные рабочие часы 7. Нажать на кнопку.


1. Нажать на кнопку. Счетчик часов эксплуатации убран.
Показывается Main menu (главное
Общие часы эксплуатации
меню).
1. Нажать на кнопку.
2. Нажать на соответствующую кнопку
Показывается Main menu (главное
и выбрать Operation data
меню).
(рабочие данные).
2. Нажать на соответствующую кнопку
и выбрать Operation data
(рабочие данные).
3. Нажать на кнопку.
Функция меню Operation data
(рабочие данные) квитируется.
3. Нажать на кнопку.
Функция меню Operation data
7,9(;065+(;( (рабочие данные) квитируется.

 Y  ( 0 3 @  / 6 < 9 :
Y  7 , 9 ( ; 0 5 .  /6<9:

M+P-05C-2324

4. Нажать на соответствующую кнопку


и выбрать Daily hours (рабочие
часы дня).

64
Управление 7
7.2.1 Проверки перед пуском
приводного двигателя
7,9(;065+(;(
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
 Y  ( 0 3 @  / 6 < 9 : Опасность для людей и имущества
Y  7 , 9 ( ; 0 5 .  /6<9:
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и
"Безопасность", это может привести к
ранениям и повреждениям.
Z Перед проверками соблюдать
указания в разделах "Введение" и
"Безопасность".
Ежедневно перед первым пуском:
M+P-05C-2338
• Включить электрооборудование на
4. Нажать на соответствующую кнопку разъединителе аккумуляторной батареи,
и выбрать Operating hours смотри стр. 43.
(общие часы эксплуатации). • Проводить ежедневные проверки согласно
с планом проведения инспекций,
смотри стр. 38.
5. Нажать на кнопку. • Провести визуальный контроль на
Функция меню Operating hours повреждения, свободные детали, а также
(общие часы эксплуатации) утечку масла, топлива и охлаждающего
квитируется. вещества.
• Убедиться в том, что выключено
7,9(;05./6<9: предварительное управление.

!6;(367Y/6<9:
Y / 2

@+9(<30*67Y/6<9:
Y /
**,::690,:67Y/6<9:
Y /
!9(=,3305.67Y/6<9:
Y / 1

M+P-05C-2327

6. Появляются актуальные показатели


счетчиков общих часов эксплуатации. M+P-05C-1733

1. Повернуть ключ зажигания в положение I,


7.2 Эксплуатация смотри стр. 45.
2. Нажать на кнопку (1) или (2).
ОПАСНОСТЬ Должен прозвучать звуковой сигнал.
Опасность для людей 7.2.2 Предварительное регулирование
неожиданные движения машины могут
привести к ранениям. При помощи предварительного управления
включаются или выключаются функции
Z Убедиться перед пуском двигателя
в том, что в опасной зоне рычагов управления и педали.
промышленного экскаватора нет Указание
людей.
При задействованном стояночном тормозе
предварительное регулирование
автоматически выключено и для езды.

65
7 Управление

Выключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нажать на кнопку.
Опасность для людей Горит контрольная лампа.
Непроизвольное касание рычагов
На дисплее появляется
управления или педалей может
вызвать неконтролируемые движения
индикация.
промышленного экскаватора и, тем
самым, серьезные несчастные случаи.
Z В перерывах в работе или перед
посадкой или высадкой выключать
предварительное управление. 7.2.3 Замок зажигания

Включение/выключение при помощи 0 I


рычага II

1
2

M+P-05C-1319

0 Зажигание выключено.
Ключ зажигания (1) можно вставить или
M+P-05C-1814 вынуть только в этой позиции.
I Зажигание включено
Включение II Пуск двигатель
Повернуть консоль (1) при помощи рачага (2)
вниз до полной фиксации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Контрольная лампа гаснет. Опасность несчастного случая
Рулевое управление и тормоза
промышленного экскаватора
функционируют только ограниченно
Выключение при выключенном двигателе.
Консоль (1) поднять при помощи рычага (2). Z Зажигание выключать только
в состоянии покоя промышленного
Горит контрольная лампа. экскаватора.

На дисплее появляется 7.2.4 Проведение теста


индикация. Повернуть ключ зажигания в положение I.
Загораются все сигнальные и контрольные
лампы и сразу гаснут.

УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Включение/выключение при помощи Если горят не все сигнальны еи
кнопок контрольные лампы, имеет место
неисправность, что может привести к
Включение повреждениям.

Нажать на кнопку. Z Сразу устранить неисправность.


Контрольная лампа гаснет. Сигнальная лампа должна гореть до
пуска двигателя.

66
Управление 7
7.2.5 Включить и выключить двигатель
УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если сигнальная лампа сразу гаснет Опасность несчастного случая
после пробного пуска, имеет место Неправомерное использование и
неисправность, что может привести к неправильная эксплуатация
повреждениям. посторонними лицами могут привести
Z Сразу устранить неисправность. к несчастным случаям.
Z При покидании промышленного
Указание экскаватора всегда закрывать окна и
После пробного пуска на дисплее запирать на ключ промышленного
появляется стандартная индикация, экскаватор.
см. стр. 26. Z При продолжительном простое
выключить электросистему на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ выключателе аккумуляторной батареи.

Опасность для людей и имущества


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если горят другие сигнальные лампы
и/или на дисплее отображаются Опасность для людей и имущества
сообщения о сбое/предупреждения, то Если не соблюдать указания
имеет место неисправность, и это в разделах "Введение" и
может привести к поврежденям или "Безопасность", это может привести к
ранениям. ранениям и повреждениям.
Z Сразу устранить неисправность. Z Перед пуском двигателя принять во
внимание указания в разделах
Следующие сигнальные лампы могут "Введение" и "Безопасность".
продолжать гореть или загораться во время
работы: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сигнальная лампа горит после Опасность несчастного случая
обнаружения ошибки или Если перед пуском двигателя не были
неисправного предохранителя, выполнены все необходимые
смотри стр. 126 и стр. 136. условия, это может привести к
несчастному случаю во время работы.
Контрольная лампа горит при Z Должны быть проведены все проверки
следующих сбоях: перед пуском двигателя.

• Уровень охлаждающего вещества Пуск двигатель


слишком низок 1. Повернуть ключ зажигания в положение I.
• Температура охлаждающего вещества Включается пробный пуск, смотри стр. 66.
слишком высока 2. Повернуть ключ зажигания в положение II
• Давление моторного масло слишком и держать.
низкое Запускается приводной двигатель.
• Загрязнен воздушный фильтр
• Температура масла для гидравлической УКАЗАНИЕ
системы слишком высока Повреждение имущества
• Вода в фильтре грубой очистки топлива Беспрерывный пуск двигателя может
повредить аккумулятор.
• Слишком низкое тормозное давление
Z Не осуществляйте запуск непрерывно
На дисплее появляется сообщение о сбое или в течение более 20 секунд.
предупреждающее указание, и звучит сигнал,
Z Перед следующей попыткой пуска
см. стр. 27 и стр. 136. подождать минимум 2 минуты.
Если появляются несколько предупреждений
3. Отпустите ключ зажигания, как только
сразу, они появляются на дисплее
заработает приводной двигатель.
поочередно.
Предупредительные указания можно
квитировать и убрать нажатием
кнопки.
Контрольная лампа горит, пока не
будет устранена неисправность.

67
7 Управление

7.2.6 Перед эксплуатацией


УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Все сигнальные лампы должны Опасность для людей и имущества
погаснуть, в противном случае имеет Если не соблюдать указания
место неисправность, что может в разделах "Введение" и
привести к повреждениям. "Безопасность", это может привести к
Z Сразу устранить неисправность. ранениям и повреждениям.
Z Перед ездой и во время нее соблюдать
Запуск с устройством облегчения пуска указания в разделах "Введние" и
холдодного двигателя✦ "Безопасность".

С устройством пуска холодного двигателя


Автоматика холостого хода
возможно включение двигателя также при
очень низкой температуре окружающей Автоматика холостого хода служит для
среды. щадящей двигатель и экономящей топливо
работы и переключатеся примерно через
1. Повернуть ключ зажигания в положение I.
6 секунд после последнего управления
Включается пробный пуск.
промышленным экскаватором на частоту
После проведения теста загорается вращения двигателя при холостом ходе.
контрольная лампа.
Указание
На дисплее мигает индикация.
Время пауз и число оборотов холостого хода
двигателя можно настроить, см. стр. 59.

Включение
2. Когда контрольная лампа и индикация на Нажать на кнопку.
дисплее погасли, повернуть ключ Горит контрольная лампа.
зажигания в положение II и держать. На дисплее появляется
Включатеся двигатель. индикация.

УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Беспрерывный пуск двигателя может При задействовании или включении рычага
повредить аккумулятор. управления установленная до этого частота
Z Не осуществляйте запуск непрерывно вращения двигателя снова
в течение более 20 секунд. восстанавливается.
Z Перед следующей попыткой пуска
подождать минимум 2 минуты. Выключение
3. Отпустите ключ зажигания, как только Нажать на кнопку.
заработает приводной двигатель. Контрольная лампа гаснет.

УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества Режимы работы F1 до F3
Все сигнальные лампы должны При помощи режимов работы от F1 до F3
погаснуть, в противном случае имеет могут быть включены различные значения
место неисправность, что может частоты вращения двигателя и разницы
привести к повреждениям. давлений/точное управление (дельта Р).
Z Сразу устранить неисправность.
Режим работы F1 (Fine)
Заводская настройка:
Выключить двигатель Частота вращения двигателя:
Повернуть ключ зажигания в положение 0. 1400 мин-1
Двигатель выключается. Разность давлений/
точное управление: 100 %
Указание
Все настройки перед выключением Режим работы F2 (Eco)
двигателя при пуске снова автоматически Заводская настройка:
выбираются. Частота вращения двигателя:
1600 мин-1
Разность давлений/
точное управление: 100 %

68
Управление 7
Режим работы F3 (Power) Стояночный тормоз
Заводская настройка: Повернуть ключ зажигания в положение I.
Частота вращения двигателя:
1800 мин-1 УКАЗАНИЕ
Разность давлений/
точное управление: 100 % Повреждение имущества
Если включить во время езды
Указание промышленного экскаватора
Значения для числа оборотов двигателя и стояночный тормоз, могут быть
разницы давления/точного управления повреждены тяговой двигатель и
передаточный механизм.
(дельта P) могут быть настроены, см. стр. 57.
Z Задейстовать стояночный тормоз
только тогда, когда промышленный
Включение экскаватор стоит.
Нажать кнопку требуемого режима работы.
Горит соответствующая контрольная лампа. Включение
Индикация соответствующего Нажать на кнопку.
режима работы появляется на Горят контрольные лампы.
дисплее.

На дисплее появляется
Выключение индикация.
Нажать на соответствующую кнопку.
Контрольная лампа гаснет.

Настройка частоты вращения двигателя


Указание
вручную
При задействованном стояночном тормозе
Нажать на соответствующую кнопку и
предварительное регулирование
повысить или понизить число
rpm автоматически выключено и для езды,
оборотов двигателя.
смотри стр. 65.

Освободить
7.2.7 Езда на промышленном Нажать на кнопку.
экскаваторе Контрольные лампочки гаснут.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и 7.2.8 Начало движения
"Безопасность", это может привести к
ранениям и повреждениям.
• Включить двигатель, смотри стр. 67.
Z Перед ездой и во время нее соблюдать • Поднять до упора отвальный щит/опорные
указания в разделах "Введние" и лапы, смотри стр. 74.
"Безопасность".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность несчастного случая
Опасность для людей и имущества Невнимательность во время начала
движения и во время езды может
Трогание в неправильном
привести к несчастным случаям.
направлении может привести к
тяжёлым травмам. Z При опасности для людей подать
предупредительный знак.
Z Перед ездой убедиться в том, где
находится управляемый мост. Z Убедиться перед началом движения
в том, что в опасной зоне
Z Соответственно осторожно управлять
промышленного экскаватора нет
промышленным экскаватором.
людей.
Z По возможности поворачивайте
поворотную платформу всегда так,
чтобы управляемый мост находился
спереди.

69
7 Управление

Переключение передач Выбор направления движения


Передачи могут переключаться также и во Указание
время езды. Переключение контролируется
При задействованном стояночном тормозе
предохраниетелем превышения допусимой
предварительный выбор направления
частоты вращения на коробке передач.
движения выключен.
Включить передачу для движения по
бездорожью
Нажать на кнопку.
Горит левая контрольная лампа.
I
На дисплее появляется 0
индикация. 1 II

Указание
Преключение с передачи для движения по
дорогам на передачу для движения по
бездорожью происходит только тогда
M+P-05C-1365

автоматически, когда скорость движения 0 Нейтральная


настолько низкая, что невозможно I Вперед
повреждение передаточного механизма. II Назад

Включить передачу для движения по Нейтральная


дорогам Переключить выключатель (1) в среднюю
Нажать на кнопку. позицию.
Горит правая контрольная лампа.
Вперед
На дисплее появляется
индикация. Нажать вверх выключатель (1).
Горит верхняя половина контрольной
лампы.
На дисплее появляется
Указание индикация.
Переключение с передачи для движения по
бездорожью на передачу для движения по
дорогам происходит немедленно при любой
скорости движения.
Назад
Нажать внизу выключатель (1).
Горит нижняя половина контрольной
лампы.
На дисплее появляется
индикация.

70
Управление 7
Начало движения Включение
Нажать на кнопку.
Горит контрольная лампа.
На дисплее появляется
индикация.
2 1 3

Выключение
Нажать на кнопку.
Контрольная лампа гаснет.

7.2.9 Остановка/Паркование
M+P-05C-1735

1. Деблокировать педаль (1) при помощи


блокировки (2). Остановить экскаватор
2. Задействовать педаль акселератора (3).

Автомотивная езда
При автомотивной езде число оборотв
двигателя устанавливается на минимум
2 1
1400 мин-1 и регулируется при помощи
педали акселератора.
Выключить предварительное управление,
см. стр. 65.

Включение
Нажать на кнопку.
Горит контрольная лампа.
M+P-05C-1736
На дисплее появляется
индикация. 1. Задействовать педаль тормоза (1).
Экскаватор останавливается.
2. Фиксировать педаль тормоза (2) при
помощи блокировки (1).
3. Включить стояночный тормоз,
Выключение смотри стр. 69.
Нажать на кнопку.
Контрольная лампа гаснет. Припарковать экскаватор
• Ставить экскаватор на стоянку только на по
возможности ровной поверхности,
Указание
способной выдержать вес.
Автомотивная езда включается
• Повернуть верхнее строение таким
автоматически, когда выбран режим работы
образом, чтобы управляемый мост
F1 по F3 или число оборотов двигателя
находился по направлению движения
настраивается вручную, см. стр. 68.
спереди.

Понижающая передача
• Ставить экскаватор на стоянку только
таким образом, чтобы он не мешал; при
Для прецизионной езды (напр., при необходимости обозначить знаками
разравнивании, первозе тяжелых грузов, при аварийной остановки, сигнальными
езде в тесном пространстве и т.д.). лентами и т.д.
• На подъемах или спусках предохранить
промышленный экскаватор от скатывания.

71
7 Управление

• В экскаваторе с кабинным лифтом✦


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ полностью опустить кабину,
Опасность для людей и имущества смотри стр. 76.
При повреждениях гидросистемы • Повернуть верхнее строение таким
могут опуститься рабочий инструмент образом, чтобы управляемый мост
и отвальный щит/ опорные лапы, что находился по направлению движения
может привести к ранениям или спереди, смотри стр. 78.
повреждениям.
• Передвинуть сиденье посередине между
Z Перед каждым покиданием консолями и вместе с консолями вперед до
экскаватора опустить на землю упора, смотри стр. 46.
рабочий инструмент и отвальный щит/
опорные лапы или зафиксировать • Прикрепить оборудование согласно
лапы. с национальными предписаниями, напр.,
сигнальный флаг, проблесковый маячок✦
1. Остановить экскаватор.
и т.д.
2. Опустить рабочий инструмент и отвальный
• Проверить, работают ли освещение,
щит/опорные лапы на землю или закрепить
мигающее светосигнальное устройство и
лапы, смотри стр. 74.
звуковой сигнал.
3. Выключить автомотивную езду, см. стр. 71.
• Установить руль вертикально,
4. Выбрать направление движения на смотри стр. 48.
нейтральное, смотри стр. 70.
• Нельзя превышать допустимую высоту
5. Выключить предварительное управление, транспортного средства и длину выступа.
см. стр. 65.
6. Выключить двигатель. В экскаваторах с опорными лапами
7. Выключить электрооборудование при 1. При необходимости демонтировать
помощи разъединителя аккумуляторной рабочий орган и полностью задвинуть
батареи, смотри стр. 43. опрокидывающий цилиндр✦, см. стр. 80.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая
Неправомерное использование и
неправильная эксплуатация 1
посторонними лицами могут привести
к несчастным случаям. 3
Z При покидании промышленного 2
экскаватора всегда закрывать окна и
запирать на ключ промышленного
экскаватор.
Z При продолжительном простаивании
выключить электрооборудование при
помощи разъединителя
аккумуляторной батареи. M+P-05C-1815

2. Все лапы закреплять в убранном


7.2.10 Езда по дорогам общественного состоянии соответствующим болтом (1) и
пользования шплинтом (2).
Учитывать национальные предписания стран,
в которых будет эксплуатироваться Tемпомат
экскаватор. Для езды с постоянно сохраняющейся
• В Германии езда по дорогам максимальной скоростью продолжительное
общественного пользования запрещена. время включить функцию темпомата.
• Перед ездой по дорогам общественного Указание
пользования тщательно очистить Темпомат может быть включен только при
промышленный экскаватор и проверить на езде вперед. Управляемый мост должен
безопасность в эксплуатации и дорожном находиться впереди.
движении.
• Демонтировать рабочий инструмент,
смотри стр. 80.
• При необходимости вставить отражатели
в отверстия отвального щита и
завиксировать вставными шплинтами.

72
Управление 7
Включение Предварительный выбор
1. Задействовать педаль акселератора как Нажать на кнопку.
минимум на 3/4. Горит левая контрольная лампа.
2. Нажать на кнопку. На дисплее появляется
Горит контрольная лампа. индикация.
На дисплее появляется
индикация.

Мост с качающимися полуосями может быть


заблокирован только при задействованной и
3. Убрать ногу с педали акселератора. зафиксированной тормозной педали. Если
Экскаватор автоматически едет блокируется мост с качающимися полуосями,
с максимальной скоростью. горят обе контрольные лампы.

Указание Включение
Автоматически включаются Нажать два раза на кнопку.
предварительное управление и арретация Горят обе контрольные лампы.
моста с качающимися полуосями.
На дисплее появляется
Выключение индикация.

В заваисимости от ситуации
задействовать тормозную педаль или
нажать на кнопку.
Мост с качающимися полуосями постоянно
Контрольная лампа гаснет.
блокирован.
7.2.11 Работа на промышленном
Выключение
экскаваторе
Держать нажатой кнопку, пока не
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ погаснут контрольные лампы.
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и Разность давлений/точное управление
"Безопасность", это может привести к Указание
ранениям и повреждениям.
Для максимальной точности рабочих
Z Перед любой работой и во время нее
функций настроить минимальное значение
соблюдать указания в разделах
"Введение" и "Безопасность".
разности давлений/ точного управления.
Нажать на соответствующую кнопку и
Подготовка к работе повысить или понизить значение.
• Проводить ежедневные проверки согласно
с планом проведения инспекций,
смотри стр. 38.
• Включить двигатель, смотри стр. 67. 100
Индикация отображает
• Перевезти машину к месту эксплуатации, P актуальное значение разности
смотри стр. 69. 50 давлений (дельта Р).
100
• Подпереть экскаватор при помощи % 0

отвального щита/опорных лап.


• Задействовать и арритировать педаль Комфортабельные весы давления✦/
тормоза, смотри стр. 71. рабочий орган
• Включить арретацию моста Комфортабельные весы давления служат для
с качающимися полуосями. настройки давления масла и количества
масла для различных гидравлических
Арретация моста с качающимися рабочих органов и навесных орудий.
полуосями
Указание
Мост с качающимися полуосями может быть
заблакирован для работы в любом Значения давления масла и количества
положении, при помощи тормозной педали масла могут быть показаны, см. стр. 62.
или отдельно.
Повернуть ключ зажигания в положение I.

73
7 Управление

На дисплее появляется
Указание
индикация.
Уже выбранный рабочий орган включается
автоматически, когда включаются
комфортабельные весы давления.

Включение
Если контрольные лампы 1, 2, 3 и 4 не
I Нажимать на выключатель на левой горят и
консоли, пок ане будет выбрана
0 настройка комфортабельных весов
давления (значения 1 по 5) или
II рабочего органа и
на дисплее не появится
на дисплее не появится индикация,
индикация для Не могут передвигаться ни
1 комфортабельных весов опорные лапы, ни отвальный
давления или соответствующий щит.
символ для подсоединенного Еще раз переключить, пока не будет выбран
рабочего органа или навесного отвальный щит.
орудия.
I Листать выбор вперед Указание
II Листать выбор назад После выключения зажигания последний
Контрольная лампа горит, когда выбор не сохраняется.
подсоединенный рабочий орган или
навесное орудие готовы к Передвижение
эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указание
Опасность для людей
Контрольная лампа мигает, когда
При передвижении отвального щита
производится управление рабочим органом. могут произойти несчастные случаи и
повреждения.
Выключение Z В зоне отвального щита запрещено
Нажимать на выключаетль на левой находиться людям или другим
I
консоли, пока не будет выбран другой препятствиям.

0 рабочий орган или не будет выбран


никакой рабочий орган и
II
на дисплее не появится
индикация.

Oтвальный щит

Предварительный выбор II

Указание 1
Только в экскаваторах с отвальным щитом. M+P-05C-1737

Задействовать рычаг (1).


Нажимать на выключатель на правой
консоли, пока не будет выбран I Опускание
отвалтный щит. II Поднятие
I Листать выбор вперед
II Листать выбор назад Опорные лапы
Горят контрольные лампы 2 и 4, если Опорные лапы служат для повышения
отвальный щит монтирован на устойчивости промышленного экскаватора.
неподвижной оси. Лапы могут настраиваться по парам и/или все
Горят контрольные лампы 1 и 3, если одновременно.
отвальный щит монтирован на
управляемом мосту.

74
Управление 7
Выбрать опорные лапы сзади
Горят контрольные лампы 2 и 4.

3 На дисплее появляется
индикация.
4
2
1

M+P-05C-1816
Выбрать все опорные лапы
1. Вынуть шплинт (1) и болт (2) из крепления Горят контрольные лампы 1, 2, 3 и 4.
болта (3).
Указание
При необходимости, снять нагрузку с болтов,
полностью подняв опорные лапы, смотри На дисплее появляется
стр. 75. индикация.
2. Вставить болт (2) в держатель (4) и
закрепить вставным шплинтом (1).
3. Выбрать пару опорных лап.
Нажимать на выключатель на правой Указание
консоли, пока не будет выбрана
нужная пара опорных лап или После выключения зажигания последний
отвальный щит. выбор не сохраняется.
I Листать выбор вперед
II Листать выбор назад Передвижение
Если контрольные лампы 1, 2, 3 и 4 не
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
горят и
Опасность для людей
При передвижении опорных лап могут
произойти несчастные случаи и
повреждения.
на дисплее появляется Z В зоне опорных лап запрещено
индикация, опорные лапы находиться людям или другим
передвигаться не могут. препятствиям.

Переключить еще раз, пока не будет сделан


выбор.

Выбрать опорные лапы спереди


Горят контрольные лампы 1 и 3. I

На дисплее появляется II
индикация. 1
M+P-05C-1737

Задействовать рычаг (1).


I Опускание
II Поднятие

75
7 Управление

Ступень подключения давления


Указание
Ступень подключения давления
Во время работы всегда полностью опускать
промышленного экскаватора повышает
лапы.
рабочее давление для поднятия тяжелых
грузов.
Кабинный лифт✦
• Перед работой с кабинным лифтом✦ УКАЗАНИЕ
ознакомить второго рабочего с аварийным
Повреждение имущества
выключением.
Если ступень подключения давления
• Включить предварительное управление, всегда включена, это может привести к
смотри стр. 65. повреждениям.
Z Включать ступень подключения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ давления только в случаях
Опасность для людей необходимости для поднятия тяжелых
грузов.
При опускании кабины могут
произойти несчастные случаи или
повреждения. Включение
Z Под кабинным лифтом✦, когда кабина Нажать на кнопку.
поднята, запрещено находиться Горит контрольная лампа.
людям.
На дисплее появляется
Нажать выключатель в правой индикация.
консоли.
0 Состояние покоя
I Поднять
II Опустить
Выключение
Нажать на кнопку.
Аварийное включение
Контрольная лампа гаснет.
Указание
Кабина опускается автоматически, если
ключ зажигание включается на позицию 0 Устройство предупреждения о перегрузке
или выходит из строя электроустановка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
При подъеме из.за высокого мамента
нагрузки промышленный экскаватор
может опрокинуться, что может
привести к ранениям или
повреждениям.
Z Использование грузоподъемного
оборудования (напр., грузового крюка)
разрешается только с включенным
устройством предупреждения о
перегрузке.
Z Грузы закреплять только на грузовых
крюках или за серьги и при этом
соблюдать допустимые
грузоподъемности (смотри таблицу
грузоподъемности в кабине).
1
Включение
Нажать на кнопку.
Контрольная лампа горит зеленым
цветом.
На дисплее появляется
индикация.
M+P-05C-1871

Нажать на кнопку (1), чтобы в особых случаях


опустить кабину с земли.

76
Управление 7
Предупреждение о перегрузке Кратковременное включение
максимальной эффективной мощности
Если поднятый груз расположен
слишком высоко или перемещается Разность давлений может быть краткосрочно
в зоне перегрузок, контрольная лампа повышена до 100% или, соответственно, быть
горит красным светом, и звучит сигнал. выключено точное управление.
На дисплее появляется 1. При необходимости, выключить функцию
индикация. "поворотный тормоз ручной✦",
Сразу же понизить момент смотри стр. 55.
нагрузки, переместив груз Функция клавиши переключается
ближе к экскаватору. с поворотного тормоза на максимальную
эффективную мощность.
Выключение
Нажать на кнопку.
Контрольная лампа гаснет.

1
Переключать поворотный тормоз
вручную✦
1. Включить функцию "поворотный тормоз
ручной✦", смотри стр. 55.
Функция клавиши переключается
с максимальной эффективной мощности
на поворотный тормоз.

M+P-05C-1375

2. Нажать и держать кнопку (1).


Рабочая скорость повышается на время
задействования до максимальной.
1

M+P-05C-1375

2. Нажать и держать кнопку (1).


Поворотная платформа находится
в заторможенном состоянии на время
задействования.

77
7 Управление

Стрела и рабочий орган

III 2 VI
I II
IV
X

9
V
4
IX

VIII VIII

5
VII

6 7

III V
IX

I II VII VIII

X 3
1
IV VI
8
M+P-05C-2252

Верхнее строение Рабочий инструмент


Задействовать рычаг управления (1). 3. Задействовать рычаг управления (3).
I Поворот налево Двигается грейфер (5).
VII Закрыть грейфер
II Поворот направо
VIII Открыть грейфер
Шарнирный рычаг 4. Нажать на кнопку (6) или (7).
6 Повернуть грейфер налево
Задействовать рычаг управления (1).
7 Повернуть грейфер направо
Двигаются шарнирные цилиндры (2).
5. Задействовать педаль (8).
III Разгибание
Двигается опрокидывающий цилиндр♦ (9).
IV Сгибание IX Выдвинуть
X Задвинуть
Моноблочная стрела
Задействовать рычаг управления (3).
Передвигаются подъемные цилиндры (4).
V Опускание
VI Поднятие

78
Управление 7
Прекращение перемещений 7.2.12 Смена рабочих инструментов

Верхнее строение: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


Привести рычаг управления в нейтральное Опасность для людей и имущества
положение, поворот удерживается. Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и
Стрела, шарнирный рычаг, рабочие органы: "Безопасность", это может привести к
Отпустить соответствующий элемент ранениям и повреждениям.
управления (рычаг управления, клавишу или Z перед любой работой и во время нее
педаль), рабочее движение сразу соблюдать указания в разделах
останавливается. "Введение" и "Безопасность".

Регулировка скорости перемещений


Задействовать рычаг управления или педаль
в соответствующем направлении.

УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Осуществление неправильного
управления рычагами управления или
педалями может привести к
повреждению гидроцилиндров.
Z Если гидравлические цилиндры
полностью задвинуты или выдвинуты,
больше не задействовать рычаги M+P-05C-0124a

управления и педали
• Учитывать правила защиты окружающей
в соответствующем направлении.
среды.
Аварийное опускание стрелы • Носить рабочие перчатки.
В функционирующем промышленном • Очистить и смазать болты.
экскаваторе в гидравлическом накопителе • Проверять уплотнения на отверстиях.
собирается запас давления. • Фиксировать накладки болтов.
Этот запас давления используется для • Регулярно производить смазку болтов.
опускания оборудования стрелы в случае
отказа двигателя/гидросистемы. Присоединение, отсоединение
гидравлических шлангов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Спустить давление из гидравлических
Опасность несчастного случая шлангов, смотри стр. 120.
Опускание стрелы в опасных местах,
напр., на спускающихся краях и
обравах, может привести к
несчастным случаям.
Z Опускать стрелу с особой
осторожностью.
1. Повернуть ключ зажигания в положение I.
2. Включить предварительное управление,
смотри стр. 65.
3. Задействовать рычаг управления или
педаль в соответствующем направлении.
Соответствующее оснащение стрелы
опускается на собственном весе.

79
7 Управление

Быстродействующие соединительные Резьбовые соединения


муфты

2
1

3 3
4
1 5
5
2
4

M+P-05C-1379

M+P-05C-1378

Подсоединить:
Подсоединить: 1. Отвинтить пылевой колпачок (1)
1. Вставить втулку (1) по направлению с муфты (2).
стрелы, вынуть пылевой штекер (2) из 2. Вывинтить пылевой штекер (3) из
муфты (3). штекера (4).
2. Снять пылевой колпачок (4) со штекера (5). 3. Подсоединить штекер (4) и муфту (2) и
3. Соединить пылевой колпачок (4) и завинтить гайку (5).
пылевой штекер (2). 4. Завинтить вместе пылевой колпачок (1) и
4. Вставить втулку (1) по направлению пылевой штекер (3).
стрелки, подсоединить муфту (3) и
штекер (5). Отсоединение:
1. Поместить подходящую емкость под
Отсоединение: соответствующее соединение.
1. Разъединить пылевой колпачок (4) и 2. Разъединить пылевой колпачок (1) и
пылевой штекер (2). пылевой штекер (3).
2. Прижать муфту (3) к штекеру (5), вставить 3. Отвинтить гайку (5), разъединить муфту (2)
втулку (1) по направлению стрелки, и штекер (4).
разъединить штекер и муфту.
4. Завинтить пылевой колпачок (1) на
3. Вставить втулку (1) по направлению муфте (2).
стрелки и вставить пылевой штекер (2)
5. Ввинтить пылевой штекер (3) в штекер (4).
в муфту (3).
6. При необходимости, утилизировать масло
4. Насадить пылевой колпачок (4) на
для гидросистемы надлежащим образом.
штекер (5).
5. При необходимости собрать вылившееся Монтаж и демонтаж рабочих инструментов
гидравлическое масло в подходящий
резервуар и утилизировать согласно Демонтаж грейфера
предписаниям.

M+P-05C-1884

1. Опустить открытый грейфер на землю.

80
Управление 7
4. Выбить штырь (7) подходящей оправкой и
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ молотком.
Опасность для людей и имущества 5. Выдвинуть конец шарнирного рычага из
Грейфер может упасть после того, как захвата грейфера.
были удалены болты. Это может
привести к ранениям. Монтировать грейфер
Z Если грейфер необходимо опустить
закрытым, его необходимо подпереть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
на земле подходящими предметами
Опасность для людей
(напр., деревянными брусьями).
Неправильный монтаж и демонтаж
рабочего органа может привести к
ранениям.
Z Никогда не проверять пальцами
4 выравнивание подшипниковых втулок
рабочего органа и шарнирного рычага.
4

1
3

3
2

1
M+P-05C-1745

1. При первоначальном вводе


в эксплуатацию грейфера:
подсоединить гидравлические шланги (1) и
(2) к грейферу.
M+P-05C-1885
2. Ввести верхушку шарнирного рычага
в зажим грейфера и выровнять к
2. Отсоединить гидравлические шланги (1) и
отверстиям.
(2) на муфтах (3) и (4) на шарнирном
рычаге, смотри стр. 79.
5

5
6 4

3
7

M+P-05C-1887

M+P-05C-1886
3. Смазать штырь (3) и вбить молотком.
Следить за тем, чтобы болт (3)
3. Отвинтить винты (5) и снять подкладную
зафиксировался (стрелка).
шайбу (6).
Указание
Фиксация штырей отличается в зависимости
от производителя грейфера. Обязательно
принять во внимание руководство по
эксплуатации производителя.

81
7 Управление

Демонтаж грузового крюка


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Опустить грузовой крюк на землю.
Опасность для людей
Неправильно монтированный рабочий
орган может освободиьтся. Это может
привести к серьезным несчастным 1
случаям. 2
Z Всегда тщательно фиксировать
штыри.
4. Завинтить винты (4) с подкладной
шайбой (5). 3
Указание
Фиксация штырей отличается в зависимости
от производителя грейфера. Обязательно
принять во внимание руководство по
эксплуатации производителя. M+P-05C-1889

)
2. Отвинтить винты (1) и снять подкладную
шайбу (2).
Указание
8 Фиксация штырей отличается в зависимости
от производителя грузового крюка.
8 Обязательно принять во внимание руко-
водство по эксплуатации производителя.
3. Выбить штырь (3) подходящей оправкой и
9 молотком.
9 4. Выдвинуть верхушку шарнирного рычага
из захвата грузового крюка.

Монтаж грузового крюка


7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Неправильный монтаж и демонтаж
6 рабочего органа может привести к
ранениям.
Z Никогда не проверять пальцами
выравнивание подшипниковых втулок
рабочего органа и шарнирного рычага.
1. Ввести верхушку шарнирного рычага
M+P-05C-1888
в захват грузового крюка и выровнять по
отношению к отверстиям.
5. Подсоединить гидравлические шланги (6)
и (7) к муфтам (8) и (9) на шарнирном
рычаге, смотри стр. 79. 3
Указание
Если перепутать гидравличесике шланги во 2
время подсоединения, то функции будут
тоже наоборот.

M+P-05C-1890

2. Смазать штырь (1) и вбить молотком.


Следить за тем, чтобы болт (1)
зафиксировался (стрелка).

82
Управление 7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей 4
3
Неправильно монтированный рабочий 2
орган может освободиьтся. Это может
привести к серьезным несчастным
случаям. 4
3
Z Всегда тщательно фиксировать 2
штыри.
3. Завинтить винты (2) с подкладной
шайбой (3).
Указание
Фиксация штырей отличается в зависимости M+P-05C-1877

от производителя грузового крюка. 3. Удалить винты (2) и подкладные шайбы (3).


Обязательно принять во внимание
руководство по эксплуатации Указание
производителя. Фиксация штырей отличается в зависимости
от производителя грейфера. Обязательно
Направляющие штанги принять во внимание руководство по
с опрокидывающим цилиндром✦ эксплуатации производителя.
Демонтаж грейфера 4. Выбить штырь (4) подходящей оправкой и
1. Опустить открытый грейфер на землю. молотком.
Указание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При необходимости изменить положение
Опасность для людей и имущества грейфера, произведя минимальные
Грейфер может упасть после того, как движения стрелой, чтобы таким образом
были удалены болты. Это может снять нагрузку с болта (4).
привести к ранениям.
Z Если грейфер необходимо опустить 5. Выдвинуть конец шарнирного рычага из
закрытым, его необходимо подпереть захвата грейфера.
на земле подходящими предметами 6. Полностью задвинуть опрокидывающий
(напр., деревянными брусьями). цилиндр✦.

6
8

7 5

2
1
M+P-05C-1892 M+P-05C-1893

2. Отсоединить слева и справа от 7. Зафиксирвоать нажимную штангу (5) и


шарнирного рычага гидравлические направляющие штанги (6) при помощи
шланги (1) и (2), смотри стр. 79. вставного болта (7) и шплинта (8).

83
7 Управление

Монтировать грейфер
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Неправильно монтированный рабочий
3 орган может освободиьтся. Это может
1 привести к серьезным несчастным
случаям.
Z Всегда тщательно фиксировать
штыри.
2 5. Завинтить винты (7) с подкладными
шайбами (8).
Указание
Фиксация штырей отличается в зависимости
M+P-05C-1894
от производителя грейфера. Обязательно
принять во внимание руководство по
1. Вытянуть вставной шплинт (1) и эксплуатации производителя.
трассировочный болт (2).
Указание
При необходимости снять нагрузку со
штырей (2), изменяя положение рычажного
механизма разворота (3).
2. Привестив среднюю позицию рычажный
механизм разворота (3).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Неправильный монтаж и демонтаж
9
рабочего органа может привести к
10
ранениям.
Z Никогда не проверять пальцами M+P-05C-1895

выравнивание подшипниковых втулок 6. При необходимости подсоединить слева и


рабочего органа и шарнирного рычага. справа от шарнирного рычага
гидравлические шланги (9) и (10),
смотри стр. 79.
6 4
Указание
Если перепутать гидравличесике шланги во
6 5
8 время подсоединения, то функции будут
7 тоже наоборот.

6 Монтаж устройства быстрой смены


8 инструмента
7
Промышленный экскаватор может быть
оснащен механическим или гидравлическим
устройством быстрой смены инструмента.

M+P-05C-1878
Рабочие инструменты должны быть
оснащены соответствующим адаптером.
3. Ввести верхушку шарнирного рычага (4) и
валочный шест (5) в захват грейфера и Указание
выровнять к отверстиям. Для монтажа устройства быстрой смены
4. Смазать штырь (6) и вбить молотком. инструмента с соответствующим адаптером
Следить за тем, чтобы болт (6) и для смены рабочего инструмента
зафиксировался (стрелка). соблюдать руководство по эксплуатации
соответствующего производителя.

84
Управление 7
Гидравлическое устройство быстрой смены инструмента✦

4 3

2 1

M+P-05C-2253

1. При необходимости отсоединить Горит контрольная лампа.


гидравлические шланги от рабочего Устройство быстрой смены
органа, см. стр. 79. инструмента заблокировано.
2. Включить двигатель, смотри стр. 67. На дисплее появляется
3. Нажимать на выключатель (1), пока в меню индикация.
не будет выбрано гидравлическое
устройство быстрой смены инструмента.
На дисплее появляется
индикация. 7. При необходимости подсоединить
гадравлические шланги на рабочем
органе, см. стр. 79.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Горит контрольная лампа.
Выбрано устройство быстрой смены Опасность для людей
инструмента. Неправильная смена рабочего органа
может привести к несчастным
4. Одновременно нажать на выключатель (2) случаям.
и на кнопку (3).
Z После смены рабочего органа
На дисплее появляется проверить все функции
индикация. подсоединенного рабочего органа.

Мигает контрольная лампа.


Устройство быстрой смены
инструмента деблокировано.
5. Соединить устройство быстрой смены
инструмента с соответствующим рабочим
органом.
6. Нажать на кнопку (4).

85
7 Управление

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Устройства безопасности и
контрольные индикации для
правильной блокировки, напр.,
контрольные штыри, отличаются
в зависисомсти от производителя
устройства быстрой смены
инструмента. Могут произойти
несчастные случаи.
Z Обязательно принять во внимание
руководство по эксплуатации
соответствующего производителя.

86
Транспортировка 8
8 Транспортировка
Если экскаватор неисправен (напр.,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ неисправности тормозной системы/
Опасность для людей и имущества управления):
Если не соблюдать указания • Затянуть экскаватор при помощи тягового
в разделах "Введение" и прибора на транспортирующий грузовой
"Безопасность", это может привести к автомобиль или поднять экскаватор на
ранениям и повреждениям. транспортирующий грузовой автомобиль,
Z Перед транспортировкой или смотри стр. 88.
оказанием технической помощи
экскаватору соблюдать указания Если экскаватор исправен:
в разделах "введение" и
"Безопасность".
• Включить двигатель, смотри стр. 67.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая
Опасность для людей и имущества Погрузка экскаватора при
Погрузка и транспортировка неправильном обращении может
экскаватора при неправильном привести к несчастным случаям.
обращении очень опасны.
Z Не ездить на транспортирующих
Z Только квалифицированные работники транспортных средствах без
могут погружать и транспортировать помощника - инструктора.
промышленный экскаватор.
Z Только квалифицированные лица
Z Погружать промышленный экскаватор могут погружать экскаватор.
только на ровной и прочной
Z На рампах ездить только прямо и не
поверхности.
разворачивать верхнее строение.

Особо учитывать следующие пункты: • Перед рампами поставить экскаватор


таким образом, чтобы он мог быть
• Национальные предписания стран,
погружен на погрузочную платформу без
в которых будет эксплуатироваться
изменения направления.
экскаватор.
• Погрузочные габариты экскаватора. • Держать стрелу внизу, чтобы центр
тяжести находился внизу.
• Несущая способность транспортирующего
транспортного средства.
• Медленно заехать на экскаваторе на
грузовую платформу.
• Размеры и несущая способность дорог, Не останавливаться на рампах и ездить
мостов и проездных путей. с особой осторожностью на переходе от
• При необходимости демонтировать рамп к грузовой платформе.
рабочий орган, смотри стр. 80. • Повернуть назад стрелу.
• Закрепить экскаватор на • Опустить отвальный щит
транспортирующем транспортном
средстве.
• Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.
• Закрепить опорные лапы.
• Закрепить экскаватор при помощи цепей за
• В экскаваторе с кабинным лифтом✦ обозначенные пердние и задние серьги.
полностью опустить кабину, При этом вставить в серьги подходящие
смотри стр. 76. грузовые скобы.
• Закрепить стрелу.
8.1 Погрузка экскаватора
• Освободить от грязи, снега и льда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
грузовую платформу и рампы Опасность несчастного случая
транспортирующего транспортного Если не закрепить экскаватор цепями,
средства, а также шины экскаватора. это может привести к несчастным
случаям.
Z Закрепить промышленный экскаватор
от скатывания, сползания и
опрокидывания.

87
8 Транспортировка

8.2 Отгрузка экскаватора


1. Демонтировать крепежные
приспособления и цепные тяги.
2. Включить двигатель, смотри стр. 67.
3. Освободить стояночный тормоз,
смотри стр. 69.
4. Поднять отвальный щит. 2
5. Деблокировать тормозную педаль.
6. Держать стрелу внизу, чтобы центр
3
тяжести находился внизу.
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая
Разгрузка промышленного
экскаватора при неправильном
обращении может привести к
несчастным случаям.
Z Не ездить на транспортирующих
транспортных средствах без
помощника - инструктора.
Z Только квалифицированные лица
могут погружать экскаватор.
Z Управляемый мост может находиться
по направлению движения сзади. M+P-05C-1879

Z На рампах ездить только прямо и не


5. Полностью выдвинуть подъемный
разворачивать верхнее строение. цилиндр (1).
6. Полностью задвинуть сгибаемый
7. Медленно съехать на экскаваторе
цилиндр (2).
с грузовой платформы.
На переходе с грузовой платформы на 7. Полностью задвинуть опрокидывающий
рампы ехать с особой осторожностью. цилиндр✦ (3).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
8.3 поднять экскаватор
Опасность несчастного случая
1. Повернуть верхнее строение таким
Поднятие промышленного
образом, чтобы управляемый мост
экскаватора без подъемных снастей
находился по направлению движения или непригодными снастями может
спереди, смотри стр. 78. привести к серъезным несчастным
2. Поднять отвальный щит/опорные лапы. случаям и повреждениям.
3. Закрепить опорные лапы. Z Промышленный экскаватор
разрешается поднимать только
4. Демонтировать рабочий инструмент,
пригодными снастями достаточного
смотри стр. 79. размера за описанные здесь серьги.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Вращающиеся и горячие детали могут
привести к тяжелым ранениям.
Z Упорные болты закреплять только при
выключенном двигателе.

88
Транспортировка 8
8.4 Оказание технической помощи
1 и буксировка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
3 2 Во время оказания технической
помощи или буксировки могут
произойти несчастные случаи,
ранения или повреждения.
Z Не отбуксировать экскаватор, если Вы
находитесь в районе движения по
общественным дорогам.
Z Не отбуксировать экскаватор, если
M+P-05C-1494
неисправны тормозная система или
1. Вставить упорные болты (1) в отверстия рулевое управление.
противовеса.
2. Открыть капот двигателя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3. Завинтить упорные болты (1) Опасность несчастного случая
с подкладными шайбами (2) и гайками (3). При неработающем двигателе или
4. Закрыть капот двигателя. вышедшей из строя гидросистеме
рулевое управление и тормоза
работают только ограниченно, что
может привести к несчастным
случаям.
Z Соответственно осторожно управлять
промышленным экскаватором.

4 4 УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Неправильное оказанеи технической
помощи и буксировка могут привести к
повреждениям.
Z Установите переключатель коробки
передач в нейтральное положение.
Z Учитывайте при этом максимальную
скорость буксировки и путь буксировки.
• Учитывать национальные предписания
стран, в которых будет эксплуатироваться
промышленный экскаватор.
• Перед любыми работами зафиксировать
промышленный экскаватор от скатывания.
• Для буксировки экскаватора могут
применяться только буксировочные
штанги, способные выдержать
M+P-05C-1817 соостветствующую нагрузку.
5. Закрепить подъемные снасти за • Буксировочную штангу крепить только
крепежные штырии (1) и серьги (4). в предусмотренную для этого буксирную
проушину.
ОПАСНОСТЬ • Носить рабочие перчатки.
Опасность для людей и имущества • При неправильной буксировке на
Поднятый промышленный экскаватор экскаваторе и буксирующем транспортном
представляет собой опасность для средстве могут возникнуть значительные
людей и ближайшего окружения и поврнждения.
может привести к серьеъзным
ранениям, вплоть до смертельных. • Учитывать правила защиты окружающей
Z Убедиться в том, что в зоне поднятого
среды.
промышленного экскаватора нет
людей.

89
8 Транспортировка

8.4.1 Буксировка из опасной зоны 4. Убедиться в том, что не выбрано


направления движения, и несколько раз
Установите переключатель коробки переключить передачу.
передач в нейтральное положение На воздушном клапане выступает
смазка (3).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 5. Выключить двигатель.
Опасность для людей и имущества 6. Завинтить воздушный клапан (3).
Если коробка передач, переключаемая Аварийное управление деактивируется.
под нагрузкой, не работает, это может
7. Утилизировать собранную смазку согласно
привести к несчастным случаям.
предписанию.
Z Для работы на коробке
передач,переключаемой под
Буксировка экскаватора
нагрузкой, предохранять
промышленный экскаватор от
скатывания.
Z Предупредить других работников о
том, что коробка передач не работает,
оставив записку в кабине.

M+P-05C-1819

1 Буксирная проушина

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая
Буксировка промышленного
экскаватора при помощи непригодной
буксировочной штанги может
2
привести к тяжелым несчастным
случаям и повреждениям.
3 Z Следить за тем, чтобы буксировочная
штанга имела достаточный размер.
1
УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Коробка передач,переключаемая под
M+P-05C-1818
нагрузкой, может быть повреждена,
1. Удалить защитный колпачок со смазочного поскольку после аварийного
ниппеля (1) и предохранительный управления отсутствует смазывание
клапан (2). передаточного механизма.
2. Тщательно очистить смазочный Z По этой причине не превышайте
ниппель (1) и смазывать, пока на максимальной скорости буксировки,
предохранительном клапане (2) не составляющей 10 км/час и
максимального пути буксировки,
выступит смазка.
составляющего 5 км.

После ремонта промышленного • В опасной зоне буксировочной штанги не


экскаватора деактивировать аварийное разрешается находиться людям.
задействование • Избегать резкого начала езды резкой
1. Удалить защитный колпачок с воздушного буксировки промышленного экскаватора.
клапана (3). • При буксировке двигаться медленно.
2. Подставить под воздушный клапан (3) • Избегать буксировки экскаватора по косой
подходящий резервуар, и освободить его. линии.
3. Пуск приводной двигатель.

90
Транспортировка 8
Если экскаватор застрял
• Попытаться снова привести в движение
промышленные экскаватор при помощи
рабочего инструмента.
• Подкладывать вспомогательные
материалы под ведущие колеса, только
если они не движутся.
• По возможности отбуксировывать
экскаватор по колее, по которой он уже
прошел ранее.

Если это невозможно:


• Буксировка экскаватора из опасной зоны,
смотри стр. 90.
• Вытягивать экскаатор по имеющейся
колее.
• Если вытянуть застрявший промышленный
экскаватор невозможно, его можно поднять
краном.

91
9 Техническое обслуживание

9 Техническое обслуживание
9.1 Очистка промышленного
экскаватора УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При очистке водой или аппаратом под
давлением могут возникнуть
Опасность для людей повреждения.
При проведении очистки
Z Не заливать воду в отверстия
промышленного экскаваора при
воздушного фильтра и выхлопную
рабочей температуре можно получить
трубу.
ожеги.
Z Чистить промышленный экскаватор,
9.1.1 Сухая очистка сжатым воздухом
двигатель и комбинированный
радиатор только при выключенном и При незначительном сухом загрязнении
охладившемся двигателе. пылью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9.1.2 Очистка водой и чистящими


средствами
Опасность для людей
Во время очистки промышленного
При незначительном загрязнении пылью
экскаватора повышенная опасность в сочетании с маслом и топливом:
соскальзывания и падения. • Использовать только нейтральные или
Z Во время очистки водой или при щелочные средства для очистки.
помощи аппарата под высоким • Наносить средства для очистки кистью,
давлением не становиться на дать им подействовать и смыть водой.
промышленный экскаватор, а
использовать рабочие мостки. • После очистки смазать промышленный
экскаватор, смотри стр. 94.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9.1.3 Очистка очистителем высокого
Опасность для людей и имущества давления
При использовании предметов
очистки, содержащих металл, УКАЗАНИЕ
повышенная взрывоопасность из-за
образования искр Повреждение имущества
(электростатический заряд или При очистке под высоким давлением
короткое замыкание). могут возникнуть повреждения.
Z Использовать только кисти и щетки без Z Первая чистка читящим устройством
металлических частей. высокого давления может проводиться
через четыре недели после пуска
в эксплуатацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Z Не чистить под давлением
Опасность для людей изолирующий материал.
Неподходящая одежда во время
очистки деталей сжатым воздухом
При сильном загрязнении с содержанием
может привести к ранениям.
масла и топлива:
Z Носить пригодную защитную одежду.
• Расстояние от сопла очистителя под
высоким давлением до поверхности
ОСТОРОЖНО экскаватора должно составлять минимум
Вред для окружающей среды 300 мм.
Очистка не имея сепаратора масла • Давление воды, выходящей из очистителя,
может быть опасно для окружающей должно составлять не более 100 бар.
среды.
Z Очищайте промышленный экскаватор,
• Температура выходящей воды должна
приводной двигатель и
составлять 80-90 °C.
комбинированный радиатор только при • Использовать только нейтральные или
наличии маслоотделителя. щелочные средства для очистки.
• При сильно прилипших загрязнениях
в качестве вспомогательного средства
использовать щетку или нечто похожее.
• После очистки смазать промышленный
экскаватор, смотри стр. 94.

92
Техническое обслуживание 9
9.1.4 Внешняя очистка двигателя 9.1.6 Уход за знаками безопасности и
В зависимости от степени загрязнения могут замена их
использоваться различные методы очистки, • Знаки безопасности должны находиться
смотри стр. 92. в безупречном состоянии и иметь
разборчивые надписи.
УКАЗАНИЕ • Поврежденные или отсутствующие знаки
Повреждение имущества безопасности необходимо заменить.
При очистке водой могут возникнуть • Для очистки знаков безопасноти
повреждения. использовать мягкое чистящее средство и
Z Не давать прямой струе воды попасть воду. Не использовать чистящих средств,
в электрические детали и уплотнения. содержащих растворители.
• Информацию для заказа знаков
После очистки двигатель держать теплым, безопасности смотри "Гарантию" на
чтобы остатки воды могли испариться и не странице 6.
образовалась ржавчина. При необходимости указать язык.

9.1.5 Очистка комбинированного


радиатора
Комбинированный радиатор двигателя,
радиатор масла для гидросистемы и
конденсатор системы отопления и
кондиционирования воздуха находятся за
левой панелью, открывающей доступ к узлам,
требующим частого обслуживания.
В зависимости от степени загрязнения могут
применяться различные методы очистки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Пластины конденсатора имеют острую
кромку, и о них можно пораниться.
Z Осуществляйте очистительные работы
конденсатора с особой
осторожностью.

УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
При очистке под высоким давлением
могут возникнуть повреждения.
Z Пластины на комбинированном
радиаторе чистить только под
невысоким давлением.

93
9 Техническое обслуживание

9.2 Проведение смазочных работ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и
"Безопасность", это может привести к
ранениям и повреждениям.
Z Перед любыми работами по
техобслуживанию соблюдать указания
в главах "Введение" и "Безопасность".

9.2.1 Точки смазки экскаватора

M+P-05C-1880

каждые 10 часов работы (ежедневно) каждые 50 часов работы


Центральная точка смазки под крышкой каждые 100 часов работы
для проведения техобслуживания:
вставить смазочный шприц на каждые 100 часов работы
смазочный ниппель и смазывать, пока порядка 1 кассеты специальной смазки
контрольный стержень (1) на для поворотного круга
распределителе смазки не сделает (ордер № 3620153)
движения туда-обратно четырнадцать
раз.
• Точку смазки тщательно очистить. • Перед смазкой поднять шкворень
• Смазывать, пока не выступит смазка. экскаватора, чтобы колеса управляемого
Эксплуатационные материалы, моста не косались поверхности, и
смотри стр. 34. поддержать опорными стойками.
• Поршневые штоки, которые не
втягиваются или редко втягиваются
в гидроцилиндры, смазывать не
содержащим кислоту вазелином.

94
Техническое обслуживание 9
9.2.2 Точки смазки на кабинном лифте✦

3
2

1
1

M+P-05C-1822 M+P-05C-1820

1. Тщательно очистить смазочный 1 Центральный распределитель смазки


ниппель (1). 2 Предохранительный колпак контрольный
2. Смазывать, пока не выступит смазка. штифт
Эксплуатационные материалы, 3 Контрольный штифт
смотри стр. 34.
Указание
9.2.3 Точки смазывания рабочего Контрольный штифт (3) под защитным
инструмента колпачком (2) должен передвинуться во
Для смазки рабочего органа соблюдать время процесса смазки один раз туда и
руководство по эксплуатации обратно за одну минуту. Если этого не
соответствующего производителя. происходит, то необходимо проверить
централизованную смазочную систему.
9.2.4 Централизованная смазочная
система✦, электрическая При необходимости может быть включен
При помощи централизованной смазочной дополнительный процесс смазки.
системы автоматически смазываются каждые
шесть часов определенные точки смазки Запуск процесса смазывания
стрелы и поворотного круга. Нажать на кнопку.
Во время автоматического процесса Горит контрольная лампа.
смазки горит контрольная лампа. На дисплее появляется
индикация.

95
9 Техническое обслуживание

9.2.5 Смазка при выходе из строя 2. Удалить предохранительный колпак


централизованной смазочной контрольный штифт (2).
системы✦ 3. Насадить смазочный шприц на смазочный
ниппель (1).
Смазывать до тех пор, пока контрольный
штифт (3) не сдвинется туда и обратно
четырнадцать раз. Эксплуатационные
материалы, смотри стр. 34.
4. Убрать смазочный шприц, снова надеть
предохранительный колпак (1).

9.2.6 Наполнить централизованную


смазочную систему✦

M+P-05C-1821

1 Смазочный ниппель
1 2

M+P-05C-1824

1 Подсоединение насоса для консистентной


смазки
2 Смазочный ниппель

При помощи насоса для консистентной


смазки
3 1. Навинтить насос на централизированный
2 смазочный насос (1).
2. Налить смазку.
Эксплуатационные материалы, см. стр. 34.
3. Снять насос для смазки.

При помощи смазочного шприца


1. Тщательно очистить смазочный
M+P-05C-1823
ниппель (2).
2 Предохранительный колпак контрольный 2. Насадить смазочный шприц на смазочный
штифт ниппель (2) и налить смазку.
3 Контрольный штифт Эксплуатационные материалы,
смотри стр. 34.
1. Тщательно очистить смазочный
ниппель (1). 3. Снять смазочный шприц.

96
Техническое обслуживание 9
9.3 Работы по техобслуживанию и 9.3.1 Двигатель техническое
инспекциям обслуживание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания
Неправильные работы вл время
в разделах "Введение" и
техобслуживания и ремонта могут
"Безопасность", это может привести к
привести к несчастным случаям или
ранениям и повреждениям.
повреждениям.
Z Перед любыми работами по
Z Обязательно соболюдать указания
техобслуживанию соблюдать указания
в разделах "Введение" и
в главах "Введение" и "Безопасность".
"Безопасность".
Z Проводить только те работы по
техническому обслуживанию, которые
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
описаны в данном руководстве по Опасность для людей и имущества
техническому обслуживанию и Неправильно епроведение работ по
в возможных дополнительных техобслуживанию на двигателе может
инструкциях по эксплуатации. привести к ранениям и повреждениям.
Z Внимательно прочесть данную Z Соблюдать указания в отдельном
инструкцию техническому руководстве по эксплуатации для
обслуживанию! двигателя.
Z Пускать экскаватор в эксплуатацию
только после полного завершения
технического обслуживания.

97
9 Техническое обслуживание

Обзор узлов двигатель

В подкапотном пространстве

1 2 3 4
5

12 11 10 8

M+P-05C-1635

1 Топливный фильтр
2 Выпуск
3 Крышка наливной горловины моторного
масла
4 Вентилятор
5 Охладитель гидравлического масла
6 Радиатор для двигателя
7 Охладитель наддувочного воздуха
8 Глазок уровня охлаждающего вещества
9 Компенсационный бак
10 Компрессор системы отопления и
кондиционирования
11 Генератор
12 Масляный фильтр

98
Техническое обслуживание 9
Под подкапотным пространством За панелями, открывающими доступ к
узлам, тербующим частого
обслуживания

1
1 2

M+P-05C-1825

1 Сливная резьбовая пробка охлаждающего


вещества M+P-05C-1826

2 Резьбовая пробка маслосливного 1 Указатель уровня масла


отверстия 2 Фильтр грубой очистки топлива

M+P-05C-1827

3 Воздушный фильтр

99
9 Техническое обслуживание

5
4
FULL

ADD 2.5

M+P-05C-1828 M+P-05C-1830

4 Фильтросушитель системы отопления и 4. Открутить указатель уровня масла (1),


кондиционирования вынуть и вытереть неворсистой, чистой
5 Конденсатор системы отопления и тряпкой.
кондиционирования 5. Снова вставить и вытянуть указатель
уровня масла (1).
Контроль уровня масла в двигателе Уровень моторного масла должен
Указание находиться между двух рисок
(FULL и ADD 2.5).
Ежедневно контролировать уровень
моторного масла.
УКАЗАНИЕ
1. Непосредственно перед проверкой дать
Повреждение имущества
двигателю поработать примерно 2 минуты
Работа промышленного экскаватора
на холостом ходу. с низким уровнем момторного масла
2. Припарковать промышленный экскаватор, может привести к повреждениям.
смотри стр. 71. Z Он не должен опускаться ниже риски
3. Открыть правую панель, открывающую ADD 2.5.
доступ к узлам, требующим частого Z Если уровень моторного масла только
обслуживания. немного выше ADD 2.5, необходимо
долить моторное масло.
6. Снова вставить указатель уровня масла (1)
и завинтить его.

100
Техническое обслуживание 9
Слить моторно емасло

M+P-05C-1831

7. Если необходимо долит моторное масло: M+P-05C-1832

открыть капот, отвинтить крышку (2) и 1. Демонтировать днище подкапотного


налить масло через наливную горловину. пространства (1).
Эксплуатационные материалы,
2. Под масляную ванну подставить
смотри стр. 34.
подходящую емкость.
8. При необходимости закрыть капот и
3. Выкрутить резьбовую пробку
правую панель, открывающую доступ к
маслосливного отверстия (2) и снять
узлам, требующим частого обслуживания.
вместе с уплотнительным кольцом.
Сменить моторное масло 4. Когда моторное масло полностью слито,
завинтить резьбовую пробку
Указание маслосливного отверстия (2) с (при
Каждые 500 часов работы (самое позднее необходимости, новым) уплотнительным
через 6 месяца). кольцом.
Эксплуатационные материалы и 5. Утилизировать старое масло согласно
заправочные объемы, предписанию.
смотри стр. 34 и стр. 36.
1. Довести температуру приводного
двигателя до рабочей температуры около
80 °C.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Горячее моторное масло может
вызвать серъезные ожеги.
Z Носить пригодную защитную одежду и
защитные перчатки.
2. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.

101
9 Техническое обслуживание

Сменить фильтр моторного масла Залить моторное масло

4
5

FULL

ADD 2.5
3

M+P-05C-1833 M+P-05C-1834

1. Утсновить под фильтр моторного масла 1. Отвинтить крышку (4) и налить моторное
в подкапотном пространстве подходящую масло через наливную горловину до
емкость. маркировки FULL на указателе уровня
2. Отвинтить масляный фильтр масла (5), и снова завинтить крышку (4).
двигателя (3), снять с прокладкой и Эксплуатационные материалы и
утилизовать его согласно предписаниям. заправочные объемы,
смотри стр. 34 и стр. 36.
3. Наполнить новый масляный фильтр
моторным маслом и слегка смазать 2. Дать двигателю поработать короткое
маслом прокладку. время на холостом ходу, выключить,
проверить фильтр моторного масла на
4. Привинтить масляный фильтр так, чтобы
герметичность.
прокладка лежала плотно, и завинтить
прочно поворотом на 270°. 3. Еще раз проверить уровень моторного
масла, при необходимости долить
моторное масло.
4. Смонтировать днище подкапотного
пространства.

9.3.2 Техобслуживание системы


охлаждения

Контроль уровня охлаждающего вещества


Если на дисплее появляется
предупреждение и звучит
сигнал, то необходимо
проверить уровень
охлаждающего вещества и, при
необходимости, долить
охлаждающее вещество.

102
Техническое обслуживание 9
Смена охлаждающего вещества
УКАЗАНИЕ Указание
Повреждение имущества Каждые 2000 часов работы
Работа промышленного экскаватора (самое позднее через 24 месяца).
с низким уровнем охлаждающего
вещества может привести к 1. Установить отопление на максимальную
повреждениям. температуру, смотри стр. 52.
Z Если на дисплее появляется 2. Припарковать промышленный экскаватор,
сигнальная лампа, сразу выключить смотри стр. 71.
двигатель и проверить уровень
охлаждающего вещества. Спустить охлаждающее вещество

УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Неправильное соотношение
антикоррозионного антифриза и воды
может привести к повреждениям.
Z Во избежание повреждений соблюдать
информацию по соотношению смеси
антикоррозионного антифриза и воды, 1
смотри стр. 104.
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.
2. Открыть левую крышку, открывающую
доступ к узлам, требующим частого
обслуживания.

M+P-05C-1836

1. Установить под комбинированный


радиатор подходящую емкость.
2. Вывинтить спускную крышку
охлаждающего вещества (1) и снять
2 прокладочное кольцо.
3. Осторожно отвинтить крышку
компенсационного бака, смотри стр. 102.
4. Когда охлаждающее вещество полностью
вытекло, завинтить спускную пробку (1) с -
при необходимости, новым -
уплотнительным кольцом.
1
УКАЗАНИЕ
M+P-05C-1835
Повреждение имущества
Если изнутри загрязнен
3. Уровень охлаждающей жидкости должен
комбинированный радиатор или
находиться на нижней отметке смотрового компенсационный бак, например,
стекла (1). грязью или отложениями, это может
4. При необходимости, открыть крышку над привести к повреждениям.
компенсационным баком и осторожно Z Не запускать двигатель, а обратиться
отвинтитьзакрывающую крышку (2). в сервисную службу Terex.
5. Наполнить охлаждающее вещество до
середины глазка (1), и снова завинтить
крышку (2).
103
9 Техническое обслуживание

Контроль смеси охлаждающего вещества


(защита от замерзания)
Указание
Каждые 500 часов работы.

УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Неправильный антикоррозионный
2 антифриз может привести к
повреждениям.
Z По причине защиты от коррозии
система охлаждения круглогодично
(летом и зимой) должна быть
заполнена смесью охлаждающего
вещества.
Z Использовать только
антикоррозионный антифриз
ASTM 4985 (спецификация GM6038M),
смотри отдельное руководство по
эксплуатации Cummins.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
M+P-05C-1837
Для смеси антикоррозионного
антифриза на основе нитритов с таким
5. Установить под приводной двигатель же средством на основе аминов
подходящую емкость. создается опасный, вызывающий рак
6. Вывинтить спускную крышку нитрозамин.
охлаждающего вещества (2) и снять Z Ни в коем случае не смешивать такие
прокладочное кольцо. антикоррозионные антифризы.
7. Когда охлаждающее вещество полностью
вытекло, завинтить спускную пробку (2) с - Соотношение компонентов смеси:
при необходимости, новым - 50 % объемных чистой воды и
уплотнительным кольцом.
50 % объемных антикоррозионного
8. Утилизировать старое охлаждающее средстваантифриза.
вещество согласно предписанию. При этом соотношении компонентов смеси
достигается защита от замерзания до –
Залить охлаждающее вещество 36 °C. Эксплуатационные материалы и
1. Залит охлаждающее вещество заправочные объемы,
в компенсационный бак и завинтить смотри стр. 34 и стр. 36.
крышку, смотри стр. 102. 1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.
УКАЗАНИЕ 2. Открыть левую крышку, открывающую
Повреждение имущества доступ к узлам, требующим частого
Неправильный антикоррозионный обслуживания.
антифриз может привести к
повреждениям.
Z Использовать только
антикоррозионный антифриз
ASTM 4985 (спецификация GM6038M),
смотри отдельное руководство по
эксплуатации Cummins.
2. Довести температуру приводного
двигателя до рабочей температуры и
выключить его.
3. Проверить уровень охлаждающего
вещества и при необходимсоти долить,
смотри стр. 102.

104
Техническое обслуживание 9
Демонтаж главного элемента
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.

3 2

M+P-05C-1838

3. Открыть крышку над компенсационным


баком, и осторожно отвинтить 3 3
закрывающую крышку (1). M+P-05C-1839

4. Проверить смесь охлаждающего вещества 1. Отпереть защелки (3), и снять нижнюю


при помощи аппарата контроля антифриза часть корпуса (2).
(рефрактометр), смотри отдельное
2. Слегка покручивая, стащить главный
руководство по эксплуатации Cummins.
элемент (1).
При необходимости исправить
При этом обратить внимание, чтобы на
соотношение смеси.
внутреннюю сторону фильтра не попала
5. Привинтить крышку (1). пыль или грязь.

9.3.3 Техобслуживание системы 3. Вытереть внутреннюю сторону корпуса


воздушного фильтра влажной тряпкой.

Очистка / замена элементов воздушного Очистка/контроль главного элемента


фильтра
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если на дисплее появляется
Опасность для людей
предупреждение, необходимо
Неподходящая одежда во время
очистить главный элемент
очистки деталей сжатым воздухом
воздушного фильтра. может привести к ранениям.
Z Носить пригодную защитную одежду.
Указание
Очищать главный элемент можно до пяти УКАЗАНИЕ
раз. Однако его необходимо менять по Повреждение имущества
прошествии 1000 часов работы (не позже, При неправильной очистке главного
чем через 2 года) вместе с вторичным элемента он может герметично
элементом. зафиксироваться, или могут
возникнуть легко воспламеняющиеся
Вторичный элемент не подлежит очистке.
газы.
Z Ни в коем случае нельзя промывать
главный элемент, чистить его щеткой
или очищать топливом.
Z Во время продувки обратите внимание
на то, чтобы на внутреннюю сторону
главного элемента не попала пыль.

105
9 Техническое обслуживание

Монтаж главного элемента


Указание
По причине того что мелкие повреждения
часто плохо заметны или вообще
неразличимы и могут привести к поломке
двигателя, фирма TEREX рекомендует
всегда использовать новые главные
элементы.
За очищенные главные элементы фирма
TEREX гарантии на себя не берет.

3 2

M+P-05C-0223a
3 3
1. Осторожно продувать главный элемент 4
сухим сжатым воздухом (максимум 5 бар) M+P-05C-1840

с внутренней стороны наружу до тех пор, 1. Вставить главный элемент (1) поверх
пока не исчезнет образование пыли. внутренней распорной трубы до упора
2. С помощью подходящей софитной лампы в корпус.
исследовать резиновое уплотнение и 2. Сдавить клапан для выведения пыли (4) и
каждую складку бумажного сильфона на проверить на спекания пыли, при
предмет трещин и отверстий. необходимости, очистить.
Указание 3. Вытереть внутреннюю сторону корпуса (2)
влажной тряпкой.
Чтобы заметить малейшие повреждения,
следует проводить контроль не при прямом 4. Надеть нижнюю часть корпуса (2) так,
солнечном освещении, а, напр., чтобы отметки „OBEN/TOP“ (Вверх)
в затемненном помещении. указывали вверх, а клапан для выведения
пыли (4) вниз.
3. Заменить поврежденный главный элемент.
5. Закрыть защелки (3).

106
Техническое обслуживание 9
Замена вторичного элемента 9.3.4 Техобслуживание топливной
системы
Указание
Вторичный элемент не подлежит очистке. Заправка экскаватора
Однако его необходимо менять по
1. Припарковать промышленный экскаватор,
прошествии 1000 часов работы (не позже,
смотри стр. 71.
чем через 2 года) вместе с главным
элементом.
1. Демонтаж главного элемента,
смотри стр. 105.

M+P-05C-1842

2. Снять крышку наливной горловины (1).


Указание
Не вынимайте чашеобразное сито из
наливной горловины.
3
3. Налить дизельное топливо через
наливную горловину, при этом не
переполнять топливный бак.
Эксплуатационные материалы и
заправочные объемы,
4 смотри стр. 34 и стр. 36.
4. Закрыть крышку наливной горловины (1).

M+P-05C-1841
Заправка с топливозаправочным
насосом✦
2. Слегка покручивая, вынуть вторичный
элемент (4). При помощи топливозаправочного насоса
топливо перекачивается, напр., из резервуара
3. Вытереть внутреннюю распорную трубу (3)
в топливный бак.
и внутреннюю сторону корпуса влажной
тряпкой. Повернуть ключ зажигания в положение I.
4. Вставить новый вторичный элемент (4).
Предварительный выбор
5. Монтаж главного элемента,
смотри стр. 106. I 1. Нажимать на выключатель до тех
пор, пока не будет выбран
0 топливозаправочный насос.
I Перелистывать выбор вперед
II II Перелистывать выбор назад
На дисплее появляется
индикация.

Когда топливозаправочный насос


готов к эксплуатации, загорается
контрольная лампа.

107
9 Техническое обслуживание

Указание Указание
Если выбран топливозаправочный насос, то Для опустошения вынуть
уже выбранный рабочий орган топливозаправочный шланг из резервуара
автоматически выключается. (напр., бака для топлива).
2. Снять крышку наливной горловины. 7. Отвинтить топливозаправочный шланг (2).
8. Привинтить колпачок (1).
9. Закрыть крышку топливного бака.
10.Закрыть крышку для проведения
технического обслуживания.

Выключить предварительный выбор

I Нажимать на выключатель на левой


консоли, пока не будет выбран нужный
0 рабочий орган или не будет выбран
никакой рабочий орган
II
и на дисплее не появится
индикация.
I Листать выбор вперед
II Листать выбор назад

2 Если не был выбран никакой рабочий


1 инструмент, то контрольная лампа на
панели управления и индикации не
горит.
3
Удаление воды из фильтра грубой очистки
топлива
M+P-05C-1843
Когда на дисплее появляется
3. Отвинтить колпачок (1). предупреждение и звучит
4. Привинтить шланг для заправки топлива сигнал, необходимо удалить
(2) и другой конец вставить в резервуар воду из фильтра грубой очистки
(напр., в резервуар с топливом). топлива.
Эксплуатационные материалы,
смотри стр. 34.
Указание
Топливозаправочный насос (2) находится
в коробке инструментов, смотри стр. 42.
5. Нажать на кнопку (3).
Начинается процесс закачки.
Мигает контрольная лампа.
Топливозаправочный насос
автоматически отключается, когда
топливный бак наполнен на примерно
90 %.
Указание
Возможно в любое время прекращение
процесса закачки путем повторного нажатия
кнопки (3).
6. Если еще раз нажать и держать кнопку (3).
то процесс закачки продолжается (чтобы
заполнить бак до максимального объема
или опустошить заправочный шланг).

108
Техническое обслуживание 9
Смена фильтра грубой очистки топлива
Указание
Каждые 500 часов работы.
1. Отсоединить подачу топлива.

1
M+P-05C-1844

1. Установить под фильтр грубой очистки 2


топлива подходящую емкость.
2. Открыть резьбовую пробку сливного
отверстия (1) и слить воду.
3. Как только начнет выходить топливо, M+P-05C-1845

закрыть резьбовую пробку сливного 2. Установить под фильтр грубой очистки


отверстия (1). топлива (1) подходящую емкость.
4. Утилизировать смесь воды и топлива 3. Разъединить штекерный разъем (2).
согласно предписаниям. 4. Отвинтить фильтр очистки топлива (1) и
утилизовать его согласно предписаниям.
5. Смазать топливом резиновую прокладку
нового фильтра очистки топлива.
6. Привинтить фильтр очистки топлива так,
чтобы резиновая прокладка плотно
прилегала, и прочно завинтить поворотом
на 180°.
7. Подсоединить штепсельное
соединение (2).
8. Открыть подачу топлива и, при
необходимости, удалить воздух,
смотри стр. 110.

109
9 Техническое обслуживание

Смена топливного фильтра


Указание УКАЗАНИЕ
Каждые 500 часов работы. Повреждение имущества
Беспрерывный пуск двигателя может
повредить аккумулятор.
Z Не осуществляйте запуск непрерывно
в течение более 20 секунд.
Z Перед следующей попыткой пуска
подождать минимум 2 минуты.
2. Включить двигатель, смотри стр. 67.
1 Если приводной двигатель не запускается
при четвертой попытке, то необходимо
удалить воздух из фильтра грубой очистки
топлива.

M+P-05C-1846

1. Под топливный фильтр (1) подставить


подходящий резервуар. 2 1
2. Отвинтить топливный фильтр (1), снять
с прокладкой и утилизовать согласно
предписаниям.
3. Наполнить новый топливный фильтр (1)
топливом и смазать прокладку топливом.
4. Навинчивать топливный фильтр (1), пока
не приляжет уплотнение, и затянуть,
повернув еще на три четверти оборота. M+P-05C-1847

3. Установить под фильтр грубой очистки


Удаление воздуха из топливной системы топлива подходящую емкость.
Удаление воздуха может быть необходимо, 4. Ослабить винт стравливания воздуха (1).
если был очищен или заменен фильтр грубой
5. Задействовать подкачивающий насос (2),
очистки топлива или топливный фильтр или
пока на винте стравливания воздуха (1) не
был опустошен топливный бак.
начнет выходить топливо без пузырей.
1. При необходимости заправить экскаватор,
6. Завинтить винт стравливания воздуха (1).
смотри стр. 107.
7. Пуск приводной двигатель.
Указание Если это невозможно сделать, повторно
Как правило, топливная система сама удалять воздух, пока приводной двигатель
удаляет воздух при запуске приводного не запустится.
двигателя. 8. Утилизировать вышедшее топливо
согласно предписаниям.

110
Техническое обслуживание 9
9.3.5 Клиновой ребристый ремень Смена клинового ребристого ремня

Проверить клиновой ребристый ремень


Указание
Сначала через 50 часов работы, потом
каждые 500 часов работы.
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Вращающиеся детали могут привести a
к тяжелым ранениям.
Z Работать с ребристым клиновым
2
ремнем только при выключенных
двигателе и электрооборудовании.
b
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.
2. Открыть капот двигателя.

M+P-05C-1849

1. Снять натяжение с клинового ребристого


ремня (1):
Повярнуть натяжное устройство (2)
в направлении (a) и держать.
2. Снять клиновой ребристый ремень со
шкива и отпустить натяжное
приспособление (2).
Натяжное приспособление автоматически
возвращается назад в положение (b).
3. Насадить на шкив новый клиновой
ребристый ремень, для этого повернуть
натяжное приспособление (2) в положение
(а) и держать.
4. Отпустить натяжное приспособление (2).
Натяжное приспособление автоматически
возвращается назад в положение (b).
M+P-05C-1848

1. Осуществить визуальный контроль по


всему периметру клинового ребристого
ремня (1); при необходимости, заменить
клиновой ребристый ремень.

111
9 Техническое обслуживание

9.3.6 Техническое обслуживание Проверить уровень трансмиссионного


трансмиссии масла
Указание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сначала через 50 часов работы, потом
Опасность для людей и имущества каждые 100 часов работы.
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и 1. Припарковать промышленный экскаватор,
"Безопасность", это может привести к смотри стр. 71.
ранениям и повреждениям. 2. Выкрутить резьбовую пробку наливного
Z Перед любыми работами по отверстия (1) и снять вместе
техобслуживанию соблюдать указания с уплотнительным кольцом.
в главах "Введение" и "Безопасность".
3. Проверить уровень трансмиссионного
масла.
УКАЗАНИЕ Трансмиссионное масло должно доходить
Повреждение имущества до нижней кромки маслоналивного
Если трансмиссия попала во время отверстия; при необходимости, долить
работы промышленного экскаватора масло.
под воду, загрязненное Эксплуатационные материалы,
трансмиссионное масло может смотри стр. 34.
привестик повреждениям.
4. Завинтить резьбовую пробку наливного
Z Проверить качество трансмиссионного
отверстия (1) с - при необходимости,
масла и при необходимости сменить
новым - уплотнительным кольцом.
его.

Смена трансмиссионного масла


Коробка передач, переключаемая под
нагрузкой Указание
Коробка передач расположена посередине В первый раз через 500 часов работы, потом
под шасси. каждые 2000 часов работы
(самое позднее через 12 месяцев).
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.
2. Под передачу подставить подходящую
емкость.
3. Выкрутить резьбовую пробку наливного
отверстия (1) и резьбовую пробку
маслосливного отверстия (2)
с уплотнительными кольцами.
4. Полностью слить трансмиссионное масло
5. Завинтить резьбовую пробку
маслосливного отверстия (2) с (при
необходимости, новым) уплотнительным
кольцом.

Заливание трансмиссионного масла


1 1. Залить трансмиссионное масло до
нижнего края маслозаливного
отверстия (1).
Эксплуатационные материалы и
заправочные объемы,
2 смотри стр. 34 и стр. 36.
2. Завинтить резьбовую пробку наливного
M+P-05C-1850 отверстия (1) с - при необходимости,
новым - уплотнительным кольцом.
3. Утилизировать старое масло согласно
предписанию.

112
Техническое обслуживание 9
Дифференциалы 2. Выкрутить резьбовую пробку наливного
Дифференциалы находятся посередине отверстия (1) и резьбовую пробку
в каждой оси. маслосливного отверстия (2)
с уплотнительными кольцами.
3. Полностью слить трансмиссионное масло
4. Завинтить резьбовую пробку
маслосливного отверстия (2) с (при
необходимости, новым) уплотнительным
кольцом.

Заливание трансмиссионного масла


1. Залить трансмиссионное масло до
нижнего края маслозаливного отверстия.
Эксплуатационные материалы и
заправочные объемы,
смотри стр. 34 и стр. 36.
2. Завинтить резьбовую пробку наливного
отверстия (1) с - при необходимости,
1 новым - уплотнительным кольцом.
3. Утилизировать старое масло согласно
предписанию.

Планетарная передача

2 Проверить уровень трансмиссионного


масла
Указание
M+P-05C-1851

Сначала через 50 часов работы, потом


Проверить уровень трансмиссионного каждые 100 часов работы.
масла
Указание
Сначала через 50 часов работы, потом
каждые 100 часов работы.
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71. 1
2. Выкрутить резьбовую пробку наливного
отверстия (1) и снять вместе
с уплотнительным кольцом.
3. Проверить трансмиссионное масло.
Трансмиссионное масло должно доходить
до нижней кромки маслоналивного
отверстия; при необходимости, долить M+P-05C-1444

масло.
1. Привести пробку сливного отверстия
Эксплуатационные материалы,
масла (1) в горизонтальную позицию.
смотри стр. 34.
2. Припарковать промышленный экскаватор,
4. Завинтить резьбовую пробку наливного
смотри стр. 71.
отверстия (1) с - при необходимости,
новым - уплотнительным кольцом. 3. Выкрутить резьбовую пробку
маслосливного отверстия (1) и снять
смена трансмиссионного масла вместе с уплотнительным кольцом.
Указание 4. Проверить трансмиссионное масло.
Трансмиссионное масло должно доходить
В первый раз через 500 часов работы, потом до нижнего края сливного отверстия, при
каждые 2000 часов работы (самое позднее необходимости долить масло.
через 12 месяцев).
5. Завинтить резьбовую пробку
1. Под дифференциал подставить маслосливного отверстия (1) с (при
подходящую емкость. необходимости, новым) уплотнительным
кольцом.

113
9 Техническое обслуживание

Смена трансмиссионного масла Заливание трансмиссионного масла


Указание
В первый раз через 500 часов работы, потом
каждые 2000 часов работы
(самое позднее через 12 месяцев).

1 2

M+P-05C-1447

2 1. Привести пробку сливного отверстия


масла (2) в горизонтальную позицию.
2. Припарковать промышленный экскаватор,
M+P-05C-1445
смотри стр. 71.
3. Залить трансмиссионное масло через
отверстие для наполнения масла (1) до
нижнего края маслосливного отверстия (2).
Эксплуатационные материалы и
заправочные объемы,
смотри стр. 34 и стр. 36.
4. Завинтить резьбовую пробку
маслосливного отверстия (2) и резьбовую
3 пробку наливного отверстия (1) с -при
необходимости, новым- уплотнительным
кольцом.
5. Утилизировать старое масло согласно
предписанию.
M+P-05C-1446
Поворотный редуктор
1. Привести пробки сливного отверстия (2) и
(3) в нижнюю вертикальную позицию.
Проверить уровень трансмиссионного
2. Припарковать промышленный экскаватор, масла
смотри стр. 71.
Указание
3. Подставить под планетарную передачу
подходящий резервуар. Каждые 100 часов работы.
4. Вывинтить резьбовую пробку наливного 1. Припарковать промышленный экскаватор,
отверстия (1) и сливного отверстия (2) и (3) смотри стр. 71.
с уплотнительными кольцами.
5. Полностью слить трансмиссионное масло
6. Завинтить резьбовую пробку
маслосливного отверстия (3) с (при
необходимости, новым) уплотнительным
кольцом.

114
Техническое обслуживание 9
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.

2 MAX
2
MIN

3
M+P-05C-1852

2. Вынуть указатель уровня масла (1)


с уплотнительным кольцом и вытереть M+P-05C-1853

неворсистой, чистой тряпкой. 2. Демонтировать днище моторного


3. Завинтить указатель уровня масла (1) отделения (1).
с уплотнительным кольцом и снова 3. Под поворотный редуктор подставить
вывинтить. подходящий резервуар.
Уровень трансмиссионного масла должен 4. Выкрутить указатель уровня масла (2)
находиться между двух рисок (MAX и MIN). с уплотнительным кольцом.
5. Отвинтить защитный колпачок (3) со
УКАЗАНИЕ
спускного масляного клапана.
Повреждение имущества 6. Подвесить маслосливный шланг
Если трансмиссионного масла в резервуар и навинтить на маслосливный
слишком мало, это может привести к
клапан.
повреждениям.
После навинчивания маслосливного
Z Уровень масла не должен находиться шланга открывается маслосливный
ниже маркировки MIN.
клапан.
Z Если уровень трансмиссионного масла
только немного выше MIN, необходимо
7. Полностью слить трансмиссионное масло,
долить трансмиссионное масло. отвинтить шланг для слива масла, и
завинтить защитный колпачок (3).
4. При необходимости, долить
8. Утилизировать старое масло согласно
трансмиссионное масло через наливную
предписанию.
горловину (2).
Эксплуатационные материалы, 9. Долить трансмиссионное масло через
смотри стр. 34. наливной патрубок (4), пока не будет
достигнута отметка MAX на указателе
5. Вставить указатель уровня масла (1) и
уровня масла (2).
завинтить с (при необходимости, новым)
Эксплуатационные материалы и
уплотнительным кольцом.
заправочные объемы,
смотри стр. 34 и стр. 36.
Смена трансмиссионного масла
10.Проверить уровень трансмиссионного
Указание масла, смотри стр. 114.
В первый раз через 50 часов работы, потом 11.Монтировать днище подкапотного
каждые 1000 часов работы пространства (1).
(самое позднее через 12 месяцев).

115
9 Техническое обслуживание

9.3.7 Колеса и шины Крутящий момент затяжки должен составлять


550 Нм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества Смена колес
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
"Безопасность", это может привести к Опасность несчастного случая
ранениям и повреждениям. Неправильная смен аколес может
Z Перед любыми работами по привести к несчастным случаям.
техобслуживанию соблюдать указания Z Смену колес разрешается производить
в главах "Введение" и "Безопасность". только квалифицированному
персоналу с подходящими
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ инструментами.
Опасность несчастного случая Z Примерно через 10 часов работы
после смены колес необходиом
Поврежденные шины могут привести к
проверить, плотно ли завинчены
авариям
колесные гайки, и при необходимости
Z Ежедневно проверять шины. подтянуть их.

Проверить давление воздуха в шинах Демонтаж сдвоенного колеса


Указание 1. Припарковать промышленный экскаватор,
Регулярно, по меньшей мере каждые смотри стр. 71.
100 часов работы. 2. Поднять ось экскаватора до образования
дорожного просвета колеса, подлежащего
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ замене.
Опасность для людей и имущества 3. Подпереть экскаватор,
неправильное давление в шинах напр., при помощи подкладных клиньев.
может привести к повреждениям и 4. Выпустить воздух из обеих шин.
авариям.
Z Проверять давление в шинах каждые
100 рабочих часов.

Давление в шинах должно составлять 6,5 бар.


2
УКАЗАНИЕ 5
1
Повреждение имущества
Если отсутствуют защитные колпачки
вентилей, в вентили могут попасть
влага и грязь и привести к 3
повреждениям.
Z Всегда плотно навинчивать колпачки 4
на вентили.
M+P-05C-1450

1 Колесная гайка
Проверить, плотно ли сидят колесные
гайки 2 Шариковое подрессоривание
3 Вентили
Указание
4 Сдвоенное колесо
В первый раз через 10 часов работы и после
первой смены колес, затем каждые 5 Прокладочное кольцо
100 часов работы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность несчастного случая
Напряжение прокладочного кольца
Опасность несчастного случая
разъединяет шины. При
Незакрепленные колесные гайки могут
ненадлежащем обращении
привести к несчастным случаям. центрирующие винты могут
Z Регулярно проверять, плотно ли сидят оторваться и поранить Вас. Это может
колесные гайки, самое позднее каждые привести к ранениям.
100 часов работы. Z Перед каждой сменой колес выпустить
воздух из обеих шин.

116
Техническое обслуживание 9
8. При необходимости, вставить снизу новые
Указание
центрирующие винты (3)
При сдвоенных колесах без прокладочных (DIN 7991-10.9, M8 x 80) и положить
колец ободы несвинчены. Колеса можно подкладные шайбы (2).
снимать и устанавливать по отдельности.
9. Попеременно завинтить гайки (1) и
5. Отвинтить колесные гайки (1) и снять равномерно затянуть колеса.
с круглыми пружинными кольцами (2).
6. Снять сдвоенное колесо (4), при Монтаж сдвоенного колеса
необходимости, при помощи крестового 1. Очистить резьбовые болты и поверхности
ключа. прилегания внутреннего колеса и
тормозного барабана.
Смена поломанного колеса 2. Насадить сдвоеное колесо, при
необходимости, при помощи крестового
ключа, на планетарную передачу,
выровнять к резьбовым болтам и прижать.
1 1
2 2

3 3
1
2
6

M+P-05C-1451

1. Положить сдвоенное колесо внутренним


колесом на землю.
2. Попеременно освободить гайки (1) и снять M+P-05C-1453

с подкладными шайбами (2). 3. Положить круглые пружинные кольца (1).


Центрирующие винты (3) падают на При этом следить за правильным
землю. положением при монтировании
сферических пружинных колец.
8 4. Крест накрест вручную затянуть колесные
гайки (2).
4 5. Накачать воздух в шины, смотри стр. 116.
6. Удалить опорные стойки и спустить
промышленный экскаватор.
5 7. Завинтить колесные гайки (2).
Момент затяжки: 550 Нм

7
6

M+P-05C-1452

3. Снять наружное колесо (4) и, при


необходимости, прокладочное кольцо (5).
4. Смена поломанного колеса.
5. Очистить поверхность прилегания ободов
колес (стрелки).
6. Положить прокладочное кольцо (5) на
внутреннее колесо (6) и центрировать. При
этом учитывать положение клапана.
7. Положить внешнее колесо (4) и выровнять
таким образом, чтобы отверстия обоих
ободов и клапан (7) внутреннено колеса (6)
совпадали с сечением клапана (8)
внешнего колеса (4).

117
9 Техническое обслуживание

9.3.8 Техническое обслуживание


гидросистемы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания 1
в разделах "Введение" и
"Безопасность", это может привести к
ранениям и повреждениям.
Z Перед любыми работами по
техобслуживанию соблюдать указания
в главах "Введение" и "Безопасность".

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
При отсоединении от проводов или
деталей масло для гидросистемы
выходит под давлением.
Выступающее масло для
гидросистемы, освобождающиеся
детали или детали, приводимые
в движение падением давления, могут
привести к ранениям.
Z Перед каждой работой
с гидросистемой спускать
M+P-05C-1854
предварительное давление
расходного резервуара масла для 2. Осторожно отвинтить ветиляционный
гидросистемы. фильтр (1), и снять предварительное
давление с резервуара гидравлического
Рабочее давление расходной цистерны масла.
3. Завинтить вентиляционный фильтр (1).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание
Опасность для людей Рабочее давление будет снова нагнетаться
При отсоединении от проводов или при следующем включении двигателя.
деталей масло для гидросистемы
выходит под давлением.
Выступающее масло для Контроль уровня масла для гидросистемы
гидросистемы, освобождающиеся Указание
детали или детали, приводимые
в движение падением давления, могут Ежедневно проверять уровень малса для
привести к ранениям. гидросистемы
Z Перед каждой работой 1. Припарковать промышленный экскаватор,
с гидросистемой спускать смотри стр. 71.
предварительное давление
расходного резервуара масла для
гидросистемы.
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.

118
Техническое обслуживание 9
Смена масла для гидросистемы
Указание
Каждые 3000 часов работы
(самое позднее через 24 месяца).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
1 Неправильные работы во время
смены масла для гидросистемы могут
привестик серъезным несчастным
случаям.
Z Замена масла для гидросистемы
производится только
квалифицированным персоналом.
Terex рекомендует для этого
сервисную службу Terex.

Смена элемента фильтра масла для


гидросистемы
Указание
Сначала через 50 часов работы, потом
каждые 500 часов работы.

M+P-05C-1855
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.
2. Уровень масла для гидросистемы должена
находиться между верхней и нижней 2. Стравить рабочее давление с расходного
отметкой смотрового глазка (1). резервуара, смотри стр. 118.
3. Приготовить подходящую емкость для
Доливание масла для гидросистемы фильтра масла для гидросистемы и
1. Стравить рабочее давление с расходного стекающего масла для гидосистемы.
резервуара, смотри стр. 118.
1
2
1
4
2 3

5
3

4
M+P-05C-1857

M+P-05C-1856 4. Вывинтить винты (1) и снять крышку (2)


2. Вывинтить винты (1) и снять крышку (2) с кольцом круглого сечения (3).
с кольцом круглого сечения (3). 5. Снять пружину (4) с фильтра масла для
3. Долить масло для гидросистемы через гидросистемы (5).
пакет фильтра (4), чтобы уровень масла 6. Вынуть фильтра асла для гидросистемы
достиг средней отметки на смотровом (5), дать маслу для гидросситемы стечь
глазке. через фильтр.
Эксплуатационные материалы,
смотри стр. 34.
4. Положить крышку (2) с - при
необходимости новым - кольцом круглого
сечения (3) и равномерно завинтить крест
на крест винты (1).
5. Подать давление на расходную цистерну.

119
9 Техническое обслуживание

Гидравлические шланги необходимо


заменить, если они повреждены или
9 деформированы.
7 8 Устранение утечек на гидролиниях
1. Выключить двигатель.
2. Повернуть ключ зажигания в положение I.
10
3. Включить предварительное управление,
смотри стр. 65.
4. Задействовать рычаг управления или
педаль в соответствующем направлении,
6 смотри стр. 78.
С соответствующего гидравлического
шланга снимается давление.
M+P-05C-1436

7. Отвинтить пластинчатый фильтрующий


5. Стравить рабочее давление с расходного
элемент с гайкой (6) от магнитного стержня
резервуара, смотри стр. 118.
(7), и вынуть магнитный стержень (7)
корпуса фильтра (8). 6. Выключить зажигание.
8. Вынуть фильтрующий элемент (9) из 7. Под соответствующее соединение
корпуса фильтра (8) и утилизировать подставить подходящую емкость.
согласно предписаниям.
Фланцевые соединения
9. Очистить магнитный стержень (7) и корпус
фильтра (8).
10.Вставить новый фильтрующий элемент (9)
в корпус фильтра (8) и установить (при
необходимости, новое) уплотнительное
кольцо круглого сечения (10). 1
11.Установить корпус фильтра (8) и завинтить
гайкой (6) пакет пружины.
12.Вставить в расходную цистерну новый
фильтра масла для гидросистемы (5) и 1
насадить пружину (4). 2
13.При необходимости вставить в крышку (3)
новое кольцо круглого сечения (2).
14.Положить крышку (2) и равномерно крест M+P-05C-1486

на крест завинтить винты (1). 1. Вывинтить винты (1), разъединить


15.Утилизировать масло для гидросистемы соединение, снять шланг (2) и заменить
согласно предписаниям. прокладку.
16.Пуск приводной двигатель. Указание
17.Несколько раз подвигать стрелой, Следить за тем, чтобы при вставлении
смотри стр. 78. шланга не повредилось уплотнительное
18.Проверить уровень масла для кольцо.
гидросистемы, при необходимости долить 2. Вставить шланг (2) и равномерно
масло, смотри стр. 118. завинтить винты (1).
Сменить гидравлические линии Соблюдать следующие моменты затяжки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Фланец Резьба Момент затяжки
Опасность для людей
При освобождении шлангов, проводов 1/2" M8x1,25 22 Нм
или других деталей масло для
гидросистемы выходит под высоким 3/4" M10x1,5 43 Нм
давлением, что можетпривести к
1" M12x1,75 75 Нм
ранениям.
Z Спустить давление из гидравлических 1 1/4" M14x2 120 Нм
шлангов, смотри стр. 120.
3. Утилизировать масло для гидросистемы
согласно предписаниям.

120
Техническое обслуживание 9
Шланговые соединения Резьбовые соединения труб
Описание относится только для резьбовых
2 соединений труб с входным отверстием
в накидной гайке.
1
4
6 1 2
3
5 3

7 1 2
4
3
5 M+P-05C-1487

1. Отвинтить накидную гайку (1), снять шланг


(2) и заменить кольцо круглого сечения (3).
2. Отвинтить винты (4) на фланце SAE (5), M+P-05C-1440

снять шланг (6) и заменить кольцо крцглого 1. При утечках не завинчивать накидную
сечения (7). гайку (1), а освободить ее, чтобы снять
резьбовое соединение труб (2).
Указание
2. Надеть резьбовое соединение труб
Вов ремя монтажа следить за тем, чтобы
с новым кольцом круглого сечения (3) или
половины фланца были равномерно
новое резьбовое соединение труб и
привинчены.
вручную завинтить накидную гайку (1).
3. Утилизировать масло для гидросистемы
согласно предписаниям. 4
5 6
Трубные соединения

1
5 4
6
2

M+P-05C-1441

3. Пометить накидные гайки (4) и резьбовые


штуцеры (5) (стрелка).
При необходимости, удалить или замазать
M+P-05C-1488
прежние отметки.
1. Утечки можно устранить, затянув накидные 4. При необходимости предохранить
гайки (1), поскольку резное кольцо (2) резьбовое соединение труб (6) от
дальше врезается в трубу. переворачивания или придерживать его и
2. Утилизировать масло для гидросистемы завинтить накидную гайку (4).
согласно предписаниям.
Указание
Если замерить крутящий момент
невозможно, необходимо после
завинчивания вручную при помощи гаечного
ключа завинтить старые резьбовые
соединения труб максимально на треть
оборота, а новые резьбовые соединения
труб максимально на три четверти оборота.
5. Утилизировать масло для гидросистемы
согласно предписаниям.

121
9 Техническое обслуживание

Моменты затяжки

Тип ВД трубы Резьба SW Момент Тип ВД трубы Резьба SW Момент


затяжки затяжки

L 6 мм M12x1,5 14 20 Нм S 6 мм M14x1,5 17 25 Нм

L 8 мм M14x1,5 17 30 Нм S 8 мм M16x1,5 19 40 Нм

L 10 мм M16x1,5 19 40 Нм S 10 мм M18x1,5 22 50 Нм

L 12 мм M18x1,5 22 50 Нм S 12 мм M20x1,5 24 60 Нм

L 15 мм M22x1,5 27 70 Нм S 15 мм M22x1,5 27 75 Нм

L 18 мм M26x1,5 32 90 Нм S 18 мм M24x1,5 30 85 Нм

L 22 мм M30x2 36 120 Нм S 22 мм M30x2 36 140 Нм

L 28 мм M36x2 41 160 Нм S 28 мм M36x2 46 190 Нм

L 35 мм M45x2 50 250 Нм S 35 мм M42x2 50 270 Нм

L 42 мм M52x2 60 380 Нм S 42 мм M52x2 60 400 Нм

ВД = Внешний диаметр SW = Размер под ключ

9.3.9 Стеклоомыватель Кабинный лифт✦

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания
в разделах "Введение" и
"Безопасность", это может привести к
ранениям и повреждениям.
Z Перед любыми работами по
техобслуживанию соблюдать указания
в главах "Введение" и "Безопасность".

Без кабинного лифта✦

M+P-05C-1859

1
• Регулярно проверять уровень жидкости
в цистерне (1) и своевременно доливать.
Указание
Для хорошей видимости добовлять в воду
подходящий антифриз и чистящее средство.
• Регулярно проверять цистерну
стеклоомывателя на повреждения и износ
и при необходимости заменить ее.

M+P-05C-1858

122
Техническое обслуживание 9
9.3.10 Техническое обслуживание
электрооборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Электролит вызывает ожог кожи и глаз
Опасность для людей и имущества и повреждение одежды.
Если не соблюдать указания Z Носите кислотостойкие перчатки и
в разделах "Введение" и защитные очки.
"Безопасность", это может привести к Z Брызги кислоты на коже или одежде
ранениям и повреждениям. сразу нейтрализировать мыльным
Z Перед любыми работами по щелоком или преобразователем
техобслуживанию соблюдать указания кислоты и промыть водой.
в главах "Введение" и "Безопасность".
• Электрооборудование должно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
содержаться в работоспособном Опасность для людей и имущества
состоянии. Неправильное обращение
• Все предохранители должны всегда с аккумуляторными батареями может
находиться на месте. привести к повреждениям.
• Неисправные лампы накаливания и Z Не давать положительному полюсу
предохранители должны быть батареи соприкасаться с деталями
незамедлительно заменены. машины.
Z Не кладите на батареи металлические
• В качестве запаса рекомендуется с собой предметы или инструменты.
иметь дополнительные лампы
накаливания и предохранители. Z Содержите полюсы батарей, клеммы и
поверхности батарей в чистоте и
• Если необходимо облегчение пуска, сухости, так как в противном случае
напряжение постороннего источника возможно возникновение токов утечки
должно составлять 24 Вольт. и батареи могут разрядиться.
• Перед проведением работ Z Используйте только обычные и не
с электроустановкой и в особенности содержащие горючие смеси средства
перед разъединением электрических для очистки.
линий: Выключить электрооборудование Указание
при помощи разъединителя аккумулятора.
Предусмотренный срок службы батарей
• Никогда не запускать приводной двигатель достигается только тогда, когда они
с отсоединенными батареями или
достаточно заряжены.
отключенном электрооборудовании.

При работах по проверке Отсоединение и присоединение зажимов


электрооборудования: батарей
• Работать только цифровым мультиметром ОСТОРОЖНО
или индикатором наличия напряжения.
Опасность для людей
• Не использовать контрольных ламп.
При отсоединении или присоединении
батарей существует опасность
Аккумуляторные батареи короткого замыкания, и возможно
образование искр.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Z Подсоединять или отсоединять
Опасность для людей батареи только тогда, когда
Выделяемые батареями газы, которые электрооборудование выключено на
в основном возникают при зарядке разъединителе акккумуляторной
батарей, являются взрывоопасными и батареи.
могутпривести таким образом к Z Обязательно следуйте
ранениям. последовательности действий при
Z Не допускать вблизи аккумуляторных отсоединении и присоединении
батарей искр и открытого огня. батарей.
Z Позаботьтесь при работе в закрытых
помещениях о достаточной
вентиляции и откачки воздуха.

123
9 Техническое обслуживание

Проверить уровень заряда аккумулятора


Указание
Каждые 100 часов работы.
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Выделяемые батареями газы, которые
в основном возникают при зарядке
батарей, являются взрывоопасными и
могут привести к ранениям.
Z Не допускать вблизи аккумуляторных
батарей искр и открытого огня.
Z Позаботьтесь при работе в закрытых
1 2 помещениях о достаточной
вентиляции и откачки воздуха.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Электролит вызывает ожог кожи и глаз
и повреждение одежды.
Z Носите кислотостойкие перчатки и
M+P-05C-1860
защитные очки.
Z Брызги кислоты на коже или одежде
Отсоединение:
сразу нейтрализировать мыльным
1. Припарковать промышленный экскаватор, щелоком или преобразователем
смотри стр. 71. кислоты и промыть водой.
2. Отсоединить отрицательный зажим (1). 2. Проверить индикацию степени
Убедиться, что клемма не касается более заряженности батареи (4) на батарее.
отрицательного полюса.
3. Отсоединить положительный зажим (2).

Присоединение:
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71.
2. Полюсные выводы и клеммы смазать не
содержащей кислоты смазкой.

ОСТОРОЖНО
Опасность для людей и имущества
При несоблюдении полярности во
время подсоединения батареи может
повредиться электросистема.
Z Подсоединять батареи только тогда,
когда электрооборудование
выключено на разъединителе
акккумуляторной батареи.
Z Обязательно следуйте
последовательности действий при 1
присоединении батарей. Good

4 2
Recharge

3. Сначала подсоединить положительную Test

клемму (2), затем отрицательную (1). 3

M+P-05C-1861

1 Зеленая - батарея полностью заряжена


2 Черная - батарея разряжена
3 Белая - батарея неисправна

124
Техническое обслуживание 9
Зарядка батарей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей
Выделяемые батареями газы, которые
в основном возникают при зарядке
батарей, являются взрывоопасными и
могут привести к ранениям.
Z Не допускать вблизи аккумуляторных
батарей искр и открытого огня.
Z Позаботьтесь при работе в закрытых
помещениях о достаточной
вентиляции и откачки воздуха.

4 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3
Опасность для людей
Электролит вызывает ожог кожи и глаз 5
и повреждение одежды.
1
Z Носите кислотостойкие перчатки и
защитные очки.
1
Z Брызги кислоты на коже или одежде
сразу нейтрализировать мыльным
щелоком или преобразователем
кислоты и промыть водой.
M+P-05C-1862

ОСТОРОЖНО 2. Проверить уровень заряда батарей на


индикации степени заряженности (1).
Опасность для людей и имущества
Неправильная зарядка разряженных 3. Подсоединить положительный кабель (2) к
или замороженных батарей может положительному полюсу (3).
привести к ранениям или 4. Подсоединить отрицательный кабель (4) к
повреждениям. отрицательному полюсу (5).
Z разряженные батареи могут 5. Настроить и включить зарядное
замерзнуть уже при –10 °C.
устройство согласно с руководством по
Z Проверить замороженные батареи на эксплуатации производителя зарядного
повреждения от мороза (поломка устройства.
корпуса).
Z Замерзшие, неповрежденные батареи Указание
необходимо оттаять перед зарядкой. При нормальном заряде зарядный ток
1. Припарковать промышленный экскаватор, должен составлять максимально 10 %
смотри стр. 71. мощности батареи, напр., для батареи
100 Ач максимально 10 А.
6. Выключить зарядное устройство.
7. Проверить степень заряженности батарей
кислотомером.
8. Отсоединить отрицательный кабель (4) от
отрицательного полюса (5).
9. Отсоединить положительный кабель (2) от
положительного полюса (3).

Облегчение пуска
Если батареи разряжены, может
• помочь при пуске другое транспортное
средсво с бортовым напряжением
в 24 Вольт или
• осуществить пуск при помощи
подходящего зарядного устройства.

125
9 Техническое обслуживание

4. Включить двигатель транспортного


УКАЗАНИЕ средства, подающего ток.
Повреждение имущества 5. Пуск приводной двигатель.
При облегчении пуска возможны 6. Когда двигатель заработал, при числе
повреждения электрооборудования. обортов холостого хода сначала
Z Напряжение постороннего источника отсоединить отрицательный кабель (3) от
должно составлять 24 вольт. отрицательного полюса (4).
Z Если вы осуществляете пуск при При этом начинать с батареи другого
помощи зарядного устройства, транспортного средства.
используйте только зарядное 7. После этого отсоединить положительный
устройство с регулируемым,
кабель (1) от положительного полюса (2).
стабильным выходом.
При этом начинать с батареи другого
Z Обратите внимание на правильную транспортного средства.
полярность соединительных зажимов.
Z Использовать только кабель Предохранители
облегчения пуска подходящего
размера (мин. 95 мм2). При неисправности предохраниетелй
Z Не проводитьоблегчение пуска при горит сигнальная лампа.
демонтированных или отсоединенных
батареях. Предохранители находятся:
Z Не проводить облегчение пуска при • в выключателе приборов и стартера за
поврежденных батареях. сиденьем,
Z Не проводитьоблегчение пуска при • под крышкой для технического
выключенном электрооборудовании,
обслуживания
смотри стр. 43.
(главный предохранитель F1)
1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71. УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Неисправные предохранители могут
привести к повреждениям
электрооборудования.
Z Устраните сбои, которые привели к
появлению неисправного
предохранителя.
Z Незамедлительно заменить
предохранитель и при этом следить за
правильным числом ампер.
Z Ни в коем случае не ремонтировать и
не перемыкать предохранители.

3 1
2
4

M+P-05C-1863

2. Подсоединить положительный кабель (1) к


положительному полюсу (2).
При этом начинать с батареи другого
транспортного средства.
3. Подсоединить отрицательный кабель (3) к
отрицательному полюсу (4).
При этом начинать с батареи другого
транспортного средства.

126
Техническое обслуживание 9
Смена предохранителя Смена главного предохранителя.
1. Припарковать промышленный экскаватор, 1. Припарковать промышленный экскаватор,
смотри стр. 71. смотри стр. 71.
2. Отсоединить положительный зажим,
F3 см. стр. 123.
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
F21
F22

1
1

2 F1 2
M+P-05C-1459

2. Снять крышку (1).


3. Найти и заменить неисправный M+P-05C-1864

предохранитель. Расположение 3. Снять крышку (1) главного


предохранителей, смотри стр. 32. предохранителя.
Указание 4. Освободить крепежные гайки (2) и
демонтировать главный
Для того чтобы работало устройство
предохранитель (F1).
сигнализации о срабатывании
предохранителей, все предохранители 5. Монтировать новый главный
должны быть вставлены. предохранитель (F1) и завинтить
крепежные гайки (2).
4. Установить крышку (1).
6. Вставить крышку (1) главного
предохранителя.
7. Подсоединить положительный зажим,
см. стр. 123.

Смена ламп накаливания

ОСТОРОЖНО
Опасность для людей
Лампы и их гнезда накаливаются,
когда включено освещение, и при
прикосновении к ним можно обжечься.
Z Перед сменой ламп своевременно
выключить освещение.
Z Перед сменой ламп дать устройству
освещения остыть.

127
9 Техническое обслуживание

Мигающий свет впереди


УКАЗАНИЕ Лампа накаливания: 21 вт
Повреждение имущества 1. Отвинтить крепежные винты (2) и снять
При неправильной замене ламп рассеиватель (3).
накаливания возможно короткое
2. Нажать на лампу вверх или вниз,
замыкание.
в зависимости от положения монтажа,
Z Перед сменой ламп дать устройству повернуть влево и сменить.
освещения остыть.
Z Прикасайтесь к лампам накаливания Ближнего света, дальнего света
только чистой, сухой и неворсистой
тряпкой. Лампы накаливания: H4 75/70 вт
Z Принимать во внимание тип ламп, 1. Ослабить крепежные винты (1), и вынуть
число Вольт и ватт. корпус фары (4).
2. Вытянуть штепсель (5) лампы (9).
Припарковать промышленный экскаватор, 3. Снять защитное покрытие (6).
смотри стр. 71.
4. Ослабить пружинную защелку (8), и вынуть
лампу накаливания (9).
5. Вставить новую лампу накаливания, при
этом обратить внимание на правильность
посадки направляющих выступов.

Стояночный огонь
2 2 Лампа накаливания: 4 вт
1. Ослабить крепежные винты (1), и вынуть
корпус фары (4) из держателя.
2. Повернуть держатель лампы (7) и вынуть
с лампой из отражателя.
3. Неисправную лампу накаливания
1 4 1 3 вывинтить и вставить в ламподержатель
M+P-05C-1793

1 Крепежные винты фары новую лампу накаливания.


2 Крепежные винты указатель поворота
Задний свет
3 Рассеиватель указатель поворота
4 Корпус фар
1

5
2
1
7 6

2
1

2
M+P-05C-1489

9 8 1 Крепежные винты
M+P-05C-1462
2 Рассеиватель
5 Штепсель
6 Защитное покрытие
7 Гнездо лампы
8 Пружина держания
9 Лампа накаливания

128
Техническое обслуживание 9
9.3.11 Техническое обслуживание
системы отопления и
кондиционирования
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания
4 в разделах "Введение" и
"Безопасность", это может привести к
ранениям и повреждениям.
Z Перед любыми работами по
5 техобслуживанию соблюдать указания
в главах "Введение" и "Безопасность".
M+P-05C-1463

3 Тормозной свет (21 Вт) ОСТОРОЖНО


4 Мигающий свет сзади (21 Вт) Опасность для людей
Неправильные работы по
5 Задние габаритные, стояночные
техобслуживанию и ремонту на
огни (10 вт) системе отопления и
1. Ослабить крепежные винты (1), и снять кондиционирования могут привести к
рассеиватель (2) соответствующей лампы. ранениям.
2. Нажать на лампу, повернуть влево и Z Работы по техобслуживанию и ремонту
сменить. отопления и системы
кондиционирования могут производить
только квалифицированные
Лампы внутреннего освещения
специалисты.
Лампа накаливания: 5 вт
УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества
Если комперссор не смазывать
1 регулярно, это может привести к
повреждениям.
Z Минимум раз в месяц включать на
короткое время систему отопления и
конденсации.
2
Z Каждые 2 года проверять у
специалиста систему отопления и
кондиционирования. Terex
рекомендует для этого сервисную
службу Terex.
M+P-05C-1464

Контроль уровня хладагента


Два плафона располагаются в обшивке Указание
крыши кабины.
Каждые 100 часов работы.
1. Демонтировать лампу (1) при помощи
подходящего инструмента (напр., 1. Припарковать промышленный экскаватор,
отвертки) из обшивки крыши. смотри стр. 71.
2. Вынуть патрон (2). 2. Пуск приводной двигатель.
3. Вынуть лампу из крепления (2) и 3. Включение системы отопления и
заменить ее. кондиционирования, смотри стр. 52.

Дополнительная фара и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


дополнительные лампы✦ Опасность для людей
Для смены ламп накаливания, Вращающиеся детали на работающем
напр., в рабочих фарах, проблесковых двигателе и неосторожная работа
маячках см. соответствующие документы могут привести к несчастным случаям
производителя. и ожегам.
Z Удостовериться, что промышленный
экскаватор не движется во время
проведения работ.

129
9 Техническое обслуживание

1
3
2

2 4

M+P-05C-1865 M+P-05C-1866

4. Хладагент без пузырей должен быть виден 2. Выключить двигатель.


в глазке (1) фильтра-осушителя (2). 3. Демонтировать днище кабины (1).
При необходимости, привлечь для
проверки количества хладагента УКАЗАНИЕ
сервисную службу TEREX.
Повреждение имущества
Чистка / замена фильтра циркулирующего Если в конденсатор попадет пыль, это
может привести к повреждениям.
и приточного воздуха
Z Во время очистки или смены фильтра
Указание циркулирующего и приточного воздуха
Каждые 100 часов работы. следить за тем. чтобы в кондиционер
не попала пыль.
1. Повернуть верхнее строение таким
образом, чтобы можно было свободно 4. Освободить быстродействующие
проити под кабину. затворы (2) и удалить крышку (3).
5. Вынуть из кондиционера фильтр (4).
Учитывать расположение (стрелки на
фильтре).
Указание
Ни в коем случае не промывать и не чистить
щеткой фильтр (4).
6. Выколотить фильтр (4); при
необходимости, заменить фильтр.
7. Втавить фильтр (4) в кондиционер,
учитывть при этом положение при монтаже
(стрелки на фильтре).
8. Закрепить покрытие (3) при помощи
быстродействующих затворов (2).
9. Монтировать днище кабины (1).

130
Техническое обслуживание 9
9.4 Консервирование При высокой влажности
(тропический климат):
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Наполнить до краев расходную цистерну
масла для гидросистемы, смотри стр. 119.
Опасность для людей и имущества
Если не соблюдать указания
Мероприятия перед повторным вводом
в разделах "Введение" и
"Безопасность", это может привести к
в эксплуатацию
ранениям и повреждениям. • Открыть впускные и выпускные отверстия.
Z Перед любыми работами по • Зарядить и монтировать батареи,
техобслуживанию соблюдать указания смотри стр. 123.
в главах "Введение" и "Безопасность".
• Удалить антикоррозионное масло
с канавок шкивов клиновых ребристых
9.4.1 Консервирование экскаватора ремней, смотри стр. 92.
Если экскаватор не будет в эксплуатации • Откорректировать уровень масла для
больше 2 месяцев гидросистемы, смотри стр. 119.
• Тщательно смазать все точки смазывания, • Удалить антикоррозионную пасту со
смотри стр. 94. стержней поршней гидравлических
цилиндров, смотри стр. 92.
• Заменить антикоррозионное масло
моторным, смотри стр. 101. • Заменить антикоррозионное масло
Дать двигателю поработать несколько моторным, смотри стр. 101.
минут, чтобы распределилось Указание
антикоррозионное масло. В промывке приводного двигателя и
• Проверить смесь охлаждающего топливной системы нет необходимости.
вещества, при необходимости исправить
соотношение смеси антикоррозионного
антифриза и воды, смотри стр. 104.
• Добавить в топливо 10%
антикоррозионное масло.
Дать двигателю поработать несколько
минут, чтобы внутренние детали системы
впрыскивания покрылись
антикоррозионным маслом.
• Покрыть свободные стержни поршней
гидравлических цилиндров
антикорозионным маслом
(напр., антикорозионная паста Shell).
• Демонтировать аккумуляторные батареи,
положить в защищенном от морозов месте
и регулярно подзаряжать, смотри стр. 123.
• Наполнить до краев топливный бак
дизельным топливом, смотри стр. 107.
• Смазать канавки шкивов клиновых
ребристых ремней антикоррозионным
маслом.
• Закрыть впускные и выпускные отверстия
прочной пленкой и клейкой лентой.

131
10

10.1 Beca M pa6o'-rne xapaKTepMCTMKM


Pa6o<tMM eec 19,6 AO 20,0
.QeMraTenb DEUTZ TCO 2012
np~BOAHafl MOLl.IHOCTb 105 KB
CKopocTb ,qeM>KeHMfl
noH~>Kato111afl nepeAa'la 6eccTyneH'laTO OT 0 AO 1 KM/'l
nepeAa'la p,Ilfl AB~>KeH~fl no 6e3AOPO>Kbl0 6eccTyneH'laTO OT 0 AO 5 KM/'l
nepeAa'la p,Ilfl AB~>KeH~fl no AOporaM 6eccryneH'laTO OT 0 AO 20 KM/'l
rM,qpOCMCTeMa
npo~3BOA~TeflbHOCTb HaCOCa MaKC. 260 Jl/M~H
Pa6o'lee AaeneH~e MaKC. 360 6ap
3anpaeo<tHble o6beMbl
PacxOAHafl Ll~CTepHa Aflfl r~Apaen~'leCKOiil c~cTeMbl 180 fl
Tonn~BHbliil 6aK 264 fl
MoTOpHoe Maeno 10 fl
WMHbl 8 WT.
Pa3Mep w~H 10.00-20
,QaeneH~e eo3.1:1yxa e w~Hax 6,5 6ap
YpoeeHb rpoMKOCTM 3eyKa
YpoeeHb rpoMKocrn cHapy>K~ nsa =100 A6(A)
YpoeeHb rpoMKocrn e Ka6~He nna =7 4 A6(A)
MexaHM3M noeopoTa
4acTOTa epa111eH~fl eepxHero CTpoeH~fl 6eccryneH'laTO OT 0 AO 9 M~H- 1
3neKTpoo6opy,qoeaHMe
Hanpfl>KeH~e aKKYMYilflTOpHblX 6arnpeill 24 B
2 aKKYMYilflTOpHble 6arnpe~ no 12 B, 100 All

1) Pa60'll.1~ sec c onepaTOpOM, cnnoWHblMl.-1 pe31.1HOBblMl.1 Wl.1H8Ml.1, nonHOCTblO HanonHeHHblM 3KCKaBaTOpOM, a TalOKe 1,0 T
AflSl nOACOeAl.1HSlMblX l.1HCTpyMeHTOB 1.-1 1,4 T AflSl Ka61.1HHOrO ni.-icprn+.
10.2 ra6apHTbl
c

B
M+P-OSC-1862

Pa3MepHble A3HHble e MM,


ecmt He yKa3aHo 1tHoro
A Bb1c0Ta TpaHcnopT1tpoeK1t
0CHOBH851 CTpena 6000 MM c wapHVlpHblM 3080
pb1'-!aroM 4000 MM
B ,Qn1tHa TpaHcnopTa
0CHOBH851 CTpena 6000 MM c wapHVIPHblM
8400
pbl'-laroM 4000 MM
c PaAviyc nosopoTa aaAHeill '-!acrn 2190
D oaaa 2500
E AnviHa caMOXOAHOro waccvi 4570
F Aopo>KHblill npocseT 450

133
10

()

M+P-OSC-1891

Pa3MepHb1e ,qaHHb1e B MM,


ecm11 He yKa3aHo 111Horo
A 8b1corn e ceery AO eepxHero CTpoeH~fl 1220
B W~p~Ha OTBanbHOro Ll-l~Ta 2490
c Beb1corn HaA Ka6~Hoi::i 3080
D TpaHcnoprnpoeoL1Has:1 w~p~Ha eepxHero
CTpoeH~fl
2490
TpaHcnoprnpoeoL1Has:1 w~p~Ha eepxHero
CTpoeH~fl Ka6~HHbli::i n~¢T+
2490
E W~p~Ha onopHblX nan (BblAB~HYTbl) 3500

w
0

<(

()

M+P-OSC-1883

8b1C0Ta TpaHcnopT111posK111 Pa3MepHb1e ,qaHHb1e B MM,


ecn111 He yKa3aHo 111Horo
A Bo3Bb1weHHas:1 Ka6~Ha+ 1200 MM 4280
B Ka6~HHbli::i n~¢T+ onyU-1eHHas:1 no3~1..1~fl 3180
c Ka6~HHb1i::i n~¢T+ none 3peH~fl onepaTOpa 4820
D Ka6~HHbli::i n~¢T+ noAHRToe nono>KeH~e 5180

134
B c D

M+P-OSC-1694

Pa3MepHb1e AaHHb1e e MM,


ec1n1 He yKa3aHo 111Horo
A Aopo>KHbllll npoceeT onopHblX nan+ 340
B Ynpaem:1eMb1lll MOCT AO cepeAi.'IHbl onopHblX nan+ 890
c )KeCTKi.1111 MOCT AO cepeAi.'IHbl noeopOTHOro Kpyra 970
D )KecTKi.1111 MOCT AO onopHblX nan• 930
E )KeCTKi.1111 MOCT AO onopHblX nan• 740
F An1o1Ha caMOXOAHOro wacc1o1 4570
G )KeCTKi.1111 MOCT AO OTBanbHOro Ll.li.'!Ta 430
H Aopo>KHbllll npoceeT oTeanbHoro Ll.li.'!Ta 470
I An1o1Ha caMOXOAHOro wacc1o1 4530

135
11 Устранение неисправностей

11 Устранение неисправностей
11.1 Поиск и устранение 11.2 Индикации неисправностей на
неисправностей дисплее
11.2.1 Сообщения о сбое
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если на дисплее не появляется
Опасность для людей и имущества
предупреждение, индикация дисплея
Если не соблюдать указания
переключается на описание неисправности.
в разделах "Введение" и
"Безопасность", это может привести к
ранениям и повреждениям. 1 p  F 2
Z Перед устранением неисправностей
57<;,9969
соблюдать указания в разделах
"Введение" и "Безопасность". =,936(+
3
p /69;*09*<0;
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ p>/0;/,(9;/
Опасность для людей и имущества p69*()3,)9,(2(.,
p ,5:69
Если имеет место неисправность, это 
можетпривестик ранениям и 
повреждениям. 4  Y  /  6
  Y Y  7 O
Z Как можно скорее остановиться 8
5  Y  /  6
в подходящем месте, припарковать  YY  7 O
промышленный экскаватор и M+P-05C-2333

обезопасить место. 1 Код неисправности


Z Выявить причину неисправности и
2 Общее количество распознанных ошибок
сразу устранить ее.
3 Описание неисправности
УКАЗАНИЕ 4 Номер счетчика первое появление
Повреждение имущества 5 Номер счетчика актуальное появление
Если загоревшийся сигнал 6 Часы работы
дополнительно показывает знак СТОП, 7 Дата
возможны повреждения.
8 Время
Z Сразу остановить промышленный
эксткаватор в подходящем месте и Горит сигнальная лампа.
выключить двигатель.

Указание
Если распознано несколько
При неисправностях двигателя принимать во
неисправностей, их можно
внимание отдельное руководство по
просмотреть одну за другой, нажимая
эксплуатации к двигателю.
на соответствующую кнопку.

Сообщения о неисправностях можно


квитировать и убрать нажатием на
кнопку.
После квитирования всех сообщений о сбое
дисплей переключается на стандартную
индикацию, смотри стр. 26.
Сигнальная лампа продолжает гореть,
зсигнал непродолжительно звучит
каждые 10 секунд.

Все сообщения о сбое снова отображаются


после включения зажигания. Их можно
квитировать.
Сообщения о неисправностях сохраняются
в памяти, и их можно вызвать, пока они не
устранены.

136
Устранение неисправностей 11
Вызов сообщений о неисправностях
1. Нажать на кнопку. 1 2
<99,5;-(<3;:
Показывается Main menu (главное
меню).
 p  G H
2. Нажать на соответствующую кнопку  p  G H
и выбрать Fault diagnosis   p G  H
  p  G  H
(диагноз неисправностей).   p  G  H
  p  G  H

  p  G  H
  p G  H
  p
G  H
   p G  H
(<3;+0(.56:0:    p
G  H
   p
 G  H
 Y <99,5;-(<3;: M+P-05C-2336

Y 3+-(<3;:
1 Код неисправности
2 Количество, как часто появлялись
неисправности
6. Выбрать сообщение о
неисправности.

M+P-05C-2334
7. Нажать на кнопку.
3. Нажать на кнопку. Для выбранного сообщения о
Функция меню Fault diagnosis неисправности появляется
(диагноз неисправностей) описание неисправности.
квитируется.
1 p  F 2

(<3;+0(.56:0: 57<;,9969

 Y <99,5;-(<3;: =,936(+
Y 3+-(<3;: 3
p /69;*09*<0;
p>/0;/,(9;/
p69*()3,)9,(2(.,
p ,5:69


4  Y  /  6
  Y Y  7 O
5  Y  /  6 8
 YY  7 O
M+P-05C-2333

M+P-05C-2335 1 Код неисправности


4. Нажать на соответствующую кнопку 2 Общее количество распознанных ошибок
и выбрать Current faults 3 Описание неисправности
(актуальные неисправности) или
4 Номер счетчика первое появление
Old faults (старые
неисправности). 5 Номер счетчика актуальное появление
5. Нажать на кнопку. 6 Часы работы
Функция меню Current faults 7 Дата
(актуальные неисправности) или 8 Время
Old faults (старые
неисправности) квитируется.
На дисплее появляется список со
всеми распознанными на данный
момент неисправностями.

137
11 Устранение неисправностей

11.2.2 Неисправности
Неисправность
Горит сигнальная лампа.

Причина Способ устранения


• Неисправен клиновый ребристый ремень • Смена клинового ребристого ремня,
генератора. см. стр. 111.
• Неисправность в электрическом зарядном • Вызвать сервисную службу Terex.
устройстве.

Неисправность
На дисплее появляется предупреждение.

Горит сигнальная лампа.

Причина Способ устранения


• Вода в фильтре грубой очистки топлива. • Удаление воды из фильтра грубой очистки
топлива, смотри стр. 108.

Неисправность
На дисплее появляется предупреждение.

Горит сигнальная лампа и звучит звуковой сигнал.

Причина Способ устранения


• Слишком низкое давление масла • Сразу выключить двигатель.
приводного двигателя. • Вызвать сервисную службу Terex.

Неисправность
На дисплее появляется предупреждение.

Горит сигнальная лампа и звучит звуковой сигнал.

Причина Способ устранения


• Слишком низкий уровень охлаждающего • Сразу выключить двигатель.
вещества. • Проверить уровень охлаждающего
вещества, при необходимотси долить,
смотри стр. 102.

138
Устранение неисправностей 11
Неисправность
На дисплее появляется предупреждение.

Горит сигнальная лампа и звучит звуковой сигнал.

Причина Способ устранения


• Температура охлаждающего вещества • Сразу выключить двигатель.
слишком высока. • Проверить на загрязнения
комбинированный радиатор двигателя,
при необходимости очичтить,
смотри стр. 93.
• Вызвать сервисную службу Terex.
• Неисправен вентилятор или • Сразу выключить двигатель.
гидравлический привод вентилятора. • Вызвать сервисную службу Terex.

Неисправность
На дисплее появляется предупреждение.

Горит сигнальная лампа и звучит звуковой сигнал.

Причина Способ устранения


• Температура масла для гидравлической • Проверить охладитель гидравлического
системы слишком высока. масла, при необходимости очистить,
смотри стр. 93.
• Вызвать сервисную службу Terex.
• Неисправен вентилятор или • Вызвать сервисную службу Terex.
гидравлический привод вентилятора.

Неисправность
На дисплее появляется предупреждение.

Горит сигнальная лампа.

Причина Способ устранения


• Загрязнение воздушного фильтра. • Очистить элемент воздушного фильтра,
при необходимости заменить,
смотри стр. 105.

139
11 Устранение неисправностей

11.3 Сбои / необычные режимы работы

Неисправность
Стартер вращается медленно или вообще не вращается.
Причина Способ устранения
• Разряжены или неисправны • Облегчение пуска, смотри стр. 125.
аккумуляторные батареи. • Зарядить аккумуляторные батареи,
смотри стр. 125.
• Сменить аккумуляторные батареи.
• Неисправен стартер. • Вызвать сервисную службу Terex.

Неисправность
Приводной двигатель не запускается.
Причина Способ устранения
• Топливный бак пуст. • Проверитьуровень топлива, при
необходимости зарпавить дизельное
топливо, смотри стр. 107.
• Спустить воздух из топливной системы,
смотри стр. 110.
• Загрязнение топливной системы. • Очистить топливную систему, при
необходимости, заменить топливный
фильтр и фильтр грубой очистки топлива,
смотри стр. 107.

Неисправность
Экскаватор плохо едет или не едет вообще.
Причина Способ устранения
• Неисправен тяговый двигатель или • Вызвать сервисную службу Terex.
тормозной кран.
• Многодисковый тормоз не • Вызвать сервисную службу Terex.
растормаживается.

Неисправность
Экскаватор едет не прямо.
Причина Способ устранения
• Неисправен вторичный клапан. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Многодисковый тормоз не • Вызвать сервисную службу Terex.
растормаживается.

140
Устранение неисправностей 11
Неисправность
Экскаватор плохо разворачивается или не разворачивается вообще.
Причина Способ устранения
• Неисправен поворотный тормоз. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Неисправен двигатель, работающий на • Вызвать сервисную службу Terex.
тяжелом моторном топливе, редуктор или
клапаны.

Неисправность
Экскаватор не вырабатывает мощность.
Причина Способ устранения
• Загрязнение топливной системы. • Очистить топливную систему, при
необходимости, заменить топливный
фильтр и фильтр грубой очистки топлива,
смотри стр. 107.
• Загрязнение воздушного фильтра. • Очистить элементы воздушного фильтра,
при необходимости сменить,
смотри стр. 105.
• Приводной двигатель перегрет. • Проверить уровень охлаждающего
вещества, при необходимотси долить,
смотри стр. 102.
• Слишком низкое рабочее давление. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Настройка гидравлического насоса не • Вызвать сервисную службу Terex.
в порядке.
• Неисправны гидравлические насосы. • Вызвать сервисную службу Terex.

Неисправность
Шумит гидравлический насос.
Причина Способ устранения
• Неисправен гидравлический насос. • Вызвать сервисную службу Terex.

Неисправность
Гидравлические цилиндры не держат (напр., опускается рабочий орган).
Причина Способ устранения
• Вторичное давление не в порядке. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Неисправны гидроцилиндры. • Вызвать сервисную службу Terex.

141
11 Устранение неисправностей

Неисправность
Гидросистема слишком горячая.
Причина Способ устранения
• Уровень масла для гидросистемы слишком • Проверить уровень масла для
мал. гидросистемы, смотри стр. 118.
• Радиатор масла для гидросистемы • Очистить радиатор масла для
загрязнен. гидросистемы, смотри стр. 93.
• Фильтр масла для гидросистемы • Заменить элемент фильтра масла для
загрязнен. гидросистемы, смотри стр. 119.
• Неисправен вентилятор или • Вызвать сервисную службу Terex.
гидравлический привод вентилятора.

Неисправность
Плохо функционирует обогрев кабины или вообще не функционирует.
Причина Способ устранения
• Не включен вентилятор. • Включить вентилятор, смотри стр. 52.
• Закрыты воздушные сопла. • Открыть и настроить воздушные сопла,
смотри стр. 53.
• Загрязнен фильтр циркулирующего и • Очистить фильтр циркулирующего/
приточного воздуха. свежего воздуха, при необходимости,
заменить, см. стр. 130.
• Неисправен предохранитель. • Заменить предохранитель,
смотри стр. 126.
• Неисправен вентилятор. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Неисправна система отопления и • Вызвать сервисную службу Terex.
кондиционирования.

142
Устранение неисправностей 11
Неисправность
Плохо функционирует воздушное охлаждение кабины или вообще не функционирует.
Причина Способ устранения
• Не включен вентилятор. • Включить вентилятор, смотри стр. 52.
• Закрыты воздушные сопла. • Открыть и настроить воздушные сопла,
смотри стр. 53.
• Загрязнен фильтр циркулирующего и • Очистить фильтр циркулирующего/
приточного воздуха. свежего воздуха, при необходимости,
заменить, см. стр. 130.
• Неисправен предохранитель. • Заменить предохранитель,
смотри стр. 126.
• Неисправен вентилятор. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Неисправна система отопления и • Вызвать сервисную службу Terex.
кондиционирования.
• Повреждение клинового ребристого • Проверить клиновый ребристый ремень,
ремня. при необходимости заменить, см. стр. 111.
• Малое количество хладагента. • Проверить уровень хладагента,
смотри стр. 129.
• При необходимости вызвать сервисную
службу Terex.
• Загрязнен конденсатор. • Очистить конденсатор, смотри стр. 93.
• Неисправен компрессор. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Фильтр-осушитель насыщен или засорен. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Неисправен термостат, замерз • Вызвать сервисную службу Terex.
испаритель.

Неисправность
Арретация моста с качающимися полуосями не держится.
Причина Способ устранения
• Деблокируемые обратные клапаны не • Вызвать сервисную службу Terex.
закрываются.
• Заедает блокирующий поршень. • Вызвать сервисную службу Terex.
• Не включается электромагнитный клапан. • Вызвать сервисную службу Terex.

143
11 Устранение неисправностей

144
Список ключевых слов 12
Гидравлические насосы неисправность ... 141
A Гидравлические шланги
Аварийная световая сигнализация............. 49 подсоединить и отсоединить.................... 79
Аварийное задействование коробки резьбовые соединения ............................. 80
передач, переключаемой под нагрузкой .... 90 Гидравлическое устройство быстрой
Аварийное опускание................................... 79 смены инструмента ...................................... 85
Аварийный выключатель аккумулятора, Гидролинии
смотри разъединитель аккумуляторной моемнты затяжки ..................................... 122
батареи ......................................................... 43 трубные соединения ............................... 121
Автоматика холостого хода................... 59, 68 Гидролиниях
Автомотивная езда ...................................... 71 резьбовые соединения труб ................... 121
Аккумуляторные батареи .......................... 123 шланговые соединения........................... 121
заряд ........................................................ 125 Гидросистема.............................................. 132
напряжение аккумуляторных батарей... 132 техобслуживание..................................... 118
облегчение пуска..................................... 125 Главное меню ............................................... 53
отсоединение и присоединение............. 123 Грейфер
Антикоррозионное масло .......................... 131 демонтаж.............................................. 80, 83
Антифриз .................................................... 104 монтаж.................................................. 81, 84
Арретация моста с качающимися Грузовой крюк
полуосями ..................................................... 73 демонтаж.................................................... 82
монтаж........................................................ 82
Б
Батареи Д
степень заряженности ............................ 124 Давление моторного масла ......................... 27
Безопасная практика работы ........................ 8 Давление наддувочного воздуха................. 27
Безопасность рабочей зоны.......................... 8 Дальний свет
Ближний свет................................................ 49 сменить лампы ........................................ 128
сменить лампы ........................................ 128 Дверь водителя, смотри дверь кабины ...... 43
Боковое стекло ............................................. 44 Дверь кабины ................................................ 43
Буксировка .................................................... 90 Двигатель ...................................................... 98
включить..................................................... 67
В выключить ............................................ 67, 68
заправочные объемы ................................ 36
Введение......................................................... 5 очистка ....................................................... 93
Вентилятор ................................................... 52 проверить уровень масла ....................... 100
Верхнее строение сменить масляный фильтр ..................... 101
поворачивать............................................. 78 сменить моторное масло ........................ 101
Веса ............................................................. 132 техническое обслуживание....................... 97
Ветровое стекло ........................................... 45 устройство пуска холодного двигателя ... 68
Включение/выключение сигнала кнопок .... 58 Двигатель
Включить двигатель ..................................... 67 антифриз .................................................... 35
Возвышенная кабина ................................... 19 Дельта-P
Воздушные сопла......................................... 53 смотри также разность давлений/
Воздушный фильтр точное управление .................................... 73
замена ...................................................... 105 Диагноз неисправностей ............................ 136
очистка ..................................................... 105 Дисплей ......................................................... 26
Время интервалов стандартная индикация ............................ 26
для стеклоочистителей................................ 60 эксплуатационные параметры ................. 27
Высадка................................................... 43, 44 Дифференциал........................................... 113
Высушивание................................................ 53 проверить уровень масла ....................... 113
смена трансмиссионного масла............. 113
Г Дневные рабочие часы ................................ 64
Допустимый угол наклона............................ 12
Габариты..................................................... 133
Гарантия.................................................... 6, 17
Гидравличесике шланги
быстродействующие соединительные
муфты......................................................... 80
Гидравлические линии................................. 79
смена........................................................ 120
устранение утечек ................................... 120
фланцевые соединения.......................... 120

145
12 Список ключевых слов
Е К
Езда................................................................ 69 Кабинный лифт................................. 20, 30, 76
автоматика холостого хода ....................... 68 аварийный выключатель .......................... 76
автомотивная ............................................. 71 Классификация опасности............................. 7
выбор направления движения .................. 70 Клиновой ребристый ремень
настроить вручную частоту вращения проверить................................................. 111
двигателя.................................................... 69 сменить .................................................... 111
начало движения.................................. 69, 71 Ключ .............................................................. 42
неисправность .......................................... 140 Ключ от транспортного средства ................ 42
остановиться .............................................. 71 Колеса ......................................................... 116
парковка...................................................... 71 смена колес ............................................. 116
передача для движения Колеса/шины
по бездорожью ................................... 70, 132 давление воздуха в шинах ..................... 132
передача для движения по дорогам. 70, 132 проверить давление воздуха в шинах... 116
переключение передач.............................. 70 проверить колесные гайки...................... 116
по дорогам общественного пользования . 72 размер шин .............................................. 132
понижающая передача .............................. 71 Количество масла для рабочего органа..... 60
режимы работы F1 до F3........................... 68 Комфортабельное сиденье ......................... 46
с опорными лдапами ................................. 72 Комфортабельные весы давления ....... 62, 73
темпомат..................................................... 72 Консервирование........................................ 131
Езда "Выкл" во время торможения .............. 55 перед пуском в эксплуатацию ................ 131
при высокой влажности .......................... 131
З Контроль уровня хладагента ..................... 129
контрольные лампы ..................................... 26
Заводские таблички ...................................... 33 Коробка передач,
Задний свет ................................................. 128 переключаемая под нагрузкой .................. 112
Замок вала рулевого колеса, аварийное задействование ...................... 90
смотри замок зажигания ......................... 45, 66 заправочные объемы ................................ 36
Замок зажигания ..................................... 45, 66 нулевое положение ................................... 90
Заправка ...................................................... 107 проверить уровень масла ....................... 112
топливозаправочный насос..................... 107 смена трансмиссионного масла............. 112
Заправочные объемы ........................... 36, 132 трансмиссионное масло ........................... 35
Защита от пожара ......................................... 16
Защитное снаряжение .................................... 8
Звуковой сигнал ............................................ 65 Л
Знак аварийной остановки, Лампы внутреннего освещения................... 50
смотри оснащение для безопасности ......... 11 Личная безопасность ..................................... 8
Знак безопасности Личное защитное снаряжение....................... 8
для личной безопасности............................ 8
техобслуживание и смена ..................... 8, 93 М
Зона опасности.............................................. 11
Зуммер во время езды ................................. 56 Максимальная эффективная мощность ..... 77
Масло для гидросистемы ............................ 35
долить ...................................................... 119
И заправочные объемы ........................ 36, 132
Идентификационный проверить уровень масла ....................... 118
номер транспортного средства, ................... 33 смена ........................................................ 119
Идентификация ............................................. 33 смена фильтра ........................................ 119
Индикации неисправностей ....................... 136 Меню
Индикация ведение по меню ....................................... 53
частота вращения двигателя .................... 27 настройка системы.................................... 57
Инспекционные работы ................................ 97 рабочие данные......................................... 63
Инспекция ...................................................... 34 функции...................................................... 55
Инструктор ..................................................... 13 Механизм поворота.................................... 132
Инструкция по безопасности.......................... 7 Механизм разворота
общая безопасность .................................... 7 неисправность ......................................... 141
Интервалы проведения инспекций.............. 34 Многофункциональная индикация .............. 61
Использование грузоподъемного Момент затяжки ............................................ 27
оборудования ................................................ 13 колесные гайки ................................ 116, 117
резьбовые соединения труб DKO .......... 122
соединения труба - фланец.................... 120

146
Список ключевых слов 12
Монтаж устройства быстрой смены Остановка...................................................... 71
инструмента.................................................. 84 Отвальный щит............................................. 74
Моторное масло Отключение гидросистемы .......................... 65
проверить уровень масла....................... 100 Отключить ток, смотри разъединитель
смена........................................................ 101 аккумуляторной батареи.............................. 43
Открывание и закрывание
Н боковое стекло........................................... 44
дверь кабины ............................................. 43
Наземные линии........................................... 13 Отопление при неработающем двигателе,
Наклон смотри отдельное руководство по
поверхность сиденья ................................ 46 эксплуатации................................................. 53
подлокотники ............................................. 47 Охлаждающее вещество
спинка сиденья .......................................... 47 антифриз .................................................. 104
Настроить дату ............................................. 54 проверить уровень охлаждающего
Настроить язык............................................. 54 вещества .................................................. 102
Настройки ..................................................... 17 смена ........................................................ 103
на дисплее ................................................. 53 температура............................................... 27
Начало движения ................................... 69, 71 Охлаждение .................................................. 53
Неисправности ........................................... 138 Очистка
водой и чистящими средствами............... 92
О двигатель ................................................... 93
комбинированный радиатор ..................... 93
Обзор узлов
очистителем высокого давления.............. 92
двигатель ................................................... 98
способы очистки ........................................ 92
промышленный экскаватор ...................... 18
сушка сжатым воздухом............................ 92
Облегчение пуска....................................... 125
Очистка комбинированного радиатора....... 93
Обогрев сиденья .......................................... 48
Общая безопасность...................................... 7
Общие директивы для рабочей зоны ........... 8 П
Общие часы эксплуатации .......................... 64 Панель индикации и управления
Огнетушитель, вне кабины ................................................. 29
смотри оснащение для безопасности ........ 11 узел езды и управления............................ 24
Оказание технической помощи ............. 16, 91 Панель управления
Опасность из-за падающих предметов ...... 13 aвтоматика холостого хода ...................... 59
Описание опасности и oбщие часы эксплуатации ........................ 64
изображения символа.................................... 7 включение/выключение сигнала кнопок .. 58
Описание символа и время интервалов
изображения опасности................................. 7 для стеклоочистителей ............................. 60
Опора для межпозвоночных дисков ........... 47 главное меню............................................. 53
Опорные лапы ........................................ 72, 74 диагноз неисправностей ......................... 136
Органы управления зуммер во время езды .............................. 56
в подкапотном пространстве.................... 29 изменение интервала проведения
за левой панелью, открывающей доступ технического осмотра ............................... 40
к узлам, требующим частого индикация сроков технического
обслуживания ............................................ 30 обслуживания ............................................ 39
за правой панелью, открывающей доступ индикация узлов ........................................ 63
к узлам, требующим частого количество масла рабочий орган............. 60
обслуживания ............................................ 29 комфортабельные весы давления........... 62
под крышкой для технического меню ........................................................... 53
обслуживания ............................................ 29 меню настройка системы.......................... 57
Освещение Меню Рабочие данные.............................. 63
аварийная световая сигнализация .......... 49 меню Функции ............................................ 55
ближний свет ............................................. 49 многофункциональная индикация............ 61
дальний свет.............................................. 49 настроить время, дату .............................. 54
плафоны .................................................... 50 настроить язык........................................... 54
проблесковый маячок ............................... 49 обработать данные по техобслуживанию 39
смена ламп накаливания........................ 127 поворотный тормоз вручную .................... 55
стояночный огонь ...................................... 48 подтверждение работ по техническому
указатель поворота ................................... 49 обслуживанию...................................... 39, 40
фара рабочего освещения ....................... 50 рабочие часы дня ...................................... 64
Оснащение для безопасности режимы работы F1 до F3 .......................... 57
знак аварийной остановки ........................ 11 сообщения о сбое.................................... 136
сигнальный жилет ..................................... 11

147
12 Список ключевых слов
Панель управления Проблема, смотри устранение
езда "Выкл" во время торможения ........... 55 неисправностей .......................................... 136
Панель управления и индикации ................. 25 Проблесковый маячок.................................. 49
Паркование .................................................... 71 замена ламп накаливания ...................... 129
Первая инспекция ......................................... 36 Проведение теста......................................... 66
Первая инсталляция ..................................... 17 Проверить давление воздуха в шинах ..... 116
Первый инструктаж ....................................... 17 Проверить уровень масла
Перевоз пассажиров ..................................... 12 моторное масло....................................... 100
Передача Проверки перед пуском................................ 65
смотри также коробка передач, Производительность насоса ..................... 132
переключаемая под нагрузкой ................ 112
смотри также планетарная передача..... 113 Р
смотри также поворотный редуктор ....... 114
Передача для движения Работа
по бездорожью ...................................... 70, 132 в закрытых помещениях ........................... 14
Передача для движения по дорогам ... 70, 132 на промышленном экскаваторе ............... 73
Передача шасси, смотри передача опасная зона электрических воздушных
Передвигать рабочий инструмент ............... 78 и наземных линий...................................... 13
Переоснащение, техобслуживание и уход . 14 Работы по техобслуживанию
План проведения инспекций .................. 36, 38 и инспекциям ................................................ 97
План проведения техобслуживания и Рабочее давление...................................... 132
инспекций....................................................... 36 рабочее давление расходной цистерны .. 118
Планетарная передача............................... 113 рабочее напряжение .................................... 27
заправочные объемы................................. 36 Рабочие характеристики............................ 132
проверить уровень масла........................ 113 Рабочий вес ................................................ 132
сменить трансмиссионное масло ........... 114 Рабочий инструмент..................................... 21
Плафоны демонтаж грейфера ............................ 80, 83
смена ламп ............................................... 129 монтировать грейфер ......................... 81, 84
Поворотный редуктор ................................. 114 смена .......................................................... 79
зправочные объемы................................... 36 точки смазывания...................................... 95
проверить уровень масла........................ 114 Рабочий орган
сменить трансмиссионное масло ........... 115 гидравлическое устройство
Поворотный тормоз вручную ................. 55, 77 быстрой смены инструмента .................... 85
Погрузка ......................................................... 16 демонтаж грузового крюка........................ 82
Подготовка к работе...................................... 73 монтаж грузового крюка............................ 82
Поднятие........................................................ 88 настроить количество масла .................... 60
Поднять/опустить моноблочную стрелу...... 78 устройство быстрой смены инструмента 84
Понижающая передача ........................ 71, 132 Разворот........................................................ 78
Посадка .......................................................... 43 Размеры, смотри Габариты ....................... 133
Построение промышленного экскаватора .. 18 Разница давлений
Предварительное регулирование................ 65 смотри также режимы работы .................. 68
Предварительное управление Разность давлений....................................... 27
при помощи кнопок .................................... 66 максимизация ............................................ 77
при помощи рычага.................................... 66 настройка ................................................... 73
Предохранители, электрические ......... 31, 126 Разогнуть/согнуть шарнирный рычаг .......... 78
главный предохранитель......................... 127 Разъединитель аккумулятора ..................... 43
расположение предохранителей .............. 32 Расположение предохранителей ................ 32
смена......................................................... 127 Распределение притока воздуха ................ 52
Предпологаемое применение ........................ 5 Регулирование
Предупреждения при неисправностях ........ 27 сиденье ...................................................... 45
Прекращение перемещений ........................ 79 Регулировка
Прецизионное управление руль ............................................................ 48
смотри также режимы работы............. 68, 73 Регулировка подлокотников ........................ 47
Приводной двигатель Регулировка температуры ........................... 52
антифриз................................................... 104 Режим езды................................................... 12
заводская табличка.................................... 33 Режим работы............................................... 12
моторное масло ......................................... 35 использование грузоподъемного
номер двигателя ........................................ 33 оборудования ............................................ 13
технические данные................................. 132 Режим рециркуляции воздуха ..................... 53
Приводной двигатель, смотри двигатель.... 98 Режимы работы F1 до F3............................. 68
Прикуриватель .............................................. 23 Резьбовые соединения труб ..................... 121
Ремень безопасности................................... 47
Ремень, смотри ремень безопасности ....... 47
148
Список ключевых слов 12
Розетка.......................................................... 23 дальний свет ............................................ 128
Руль плафоны................................................... 129
высота ........................................................ 48 проблесковый маячок ............................. 129
наклон ........................................................ 48 фары рабочего освещения ..................... 129
регулировка ............................................... 48 Смена ламп накаливания .......................... 127
Ручной поворотный тормоз ......................... 77 задний свет .............................................. 128
Смена лампа
С мигающий свет впереди ......................... 128
стояночный огонь .................................... 128
Сбои Сообщения о неисправностях
необычные режимы работы ................... 140 вызов ........................................................ 137
Свет Сообщения о сбое ...................................... 136
смотри освещение .................................... 48 Спецификации ............................................ 132
Сдвоенное колесо Спинка сиденья
демонтаж ................................................. 116 наклон......................................................... 47
монтаж ..................................................... 117 поясничная опора...................................... 47
смена поломанного колеса .................... 117 регулирование ........................................... 47
Сигнальные лампочки.................................. 26 Способность преодолевать подъем ......... 132
Сигнальный жилет, Средства для проведения инспекции ......... 34
смотри оснащение для безопасности ........ 11 Стабильность на наклонной поверхности .. 12
Сиденье Стандартная индикация............................... 26
высота сиденья ......................................... 46 Стекло
комфортабельное сиденье....................... 46 смотри ветровое стекло............................ 45
наклон поверхности сиденья.................... 46 Стеклоомыватель................................... 50, 51
наклон подлокотников............................... 47 наполнить................................................. 122
наклон спинки ............................................ 47 Стеклоочиститель ........................................ 50
настроить спинку ....................................... 47 Степень заряженности батареи ................ 124
передвижение вперед/назад .................... 46 Стояночный огонь......................................... 48
подрессоривание сиденья........................ 46 смена ламп............................................... 128
поясничная опора...................................... 47 Стояночный тормоз ...................................... 69
регулирование ........................................... 45 Стрела
Система кондиционирования, смотри аварийное опускание ................................ 79
система отопления и кондиционирования . 51 двигать ....................................................... 78
Система отопления и кондиционирования 51 Ступень подключения давления ................. 76
воздушные сопла ...................................... 53
высушивание ............................................. 53
неисправность ......................................... 142 Т
отопление при неработающем двигателе 53 Темпомат....................................................... 72
охлаждение................................................ 53 Технические данные
очистка фильтра приточного воздуха ... 130 вес............................................................. 132
очистка фильтра габариты................................................... 133
циркулирующего воздуха ....................... 130 емкостные данные..................................... 36
проверить уровень хладагента .............. 129 мощностные данные ............................... 132
распределение притока воздуха.............. 52 эксплуатационные материалы ................. 34
регулировка ввентилятора ....................... 52 Техническое обслуживание ................... 14, 92
регулировка температуры ........................ 52 указание по техобслуживанию ................. 37
режим рециркуляции воздуха .................. 53 Техобслуживание
смена фильтра приточного воздуха ...... 130 гидросистема ........................................... 118
смена фильтра двигатель ................................................... 97
циркулирующего воздуха ....................... 130 заправочные объемы ................................ 36
техобслуживание .................................... 129 знак безопасности ................................. 8, 93
Скорость движения .................................... 132 изменить интервал .................................... 40
Скорость перемещений ............................... 79 колеса и шины ......................................... 116
Смазка, смотри точки смазки ...................... 94 обработать данные ................................... 39
Смена знаков безопасности .................... 8, 93 подтвердить работы............................ 39, 40
Смена колес показать сроки ........................................... 39
демонтаж сдвоенного колеса................. 116 система отопления и
смена поломанного колеса .................... 117 кондиционирования................................. 129
шины......................................................... 132 смазка......................................................... 94
Смена колеса стеклоомыватель..................................... 122
монтаж сдвоенного колеса ..................... 117 трансмиссия............................................. 112
Смена ламп эксплуатационные материалы ................. 34
ближний свет ........................................... 128 электрооборудование ............................. 123
149
12 Список ключевых слов
Техобслуживание клинового ребристого
ремня............................................................ 111
Ф
Техобслуживание системы воздушного Фара рабочего освещения........................... 50
фильтра ....................................................... 105 замена ламп накаливания ...................... 129
Техобслуживание системы охлаждения ... 102 Фары
Техобслуживание топливной системы ...... 107 смотри освещение..................................... 48
Топливо.......................................................... 35 Фары дальнего света ................................... 49
запас ........................................................... 27 Фильтр
заправка.................................................... 107 воздушный фильтр.................................. 105
заправочные объемы................................. 36 топливный фильтр .................................. 110
сменить фильтр ....................................... 110 фильтр масла для гидросистемы .......... 119
удаление воздуха из системы................. 110 фильтр моторного масла........................ 101
Топливозаправочный насос ....................... 107 фильтр циркулирующего и приточного
Точки смазки.................................................. 94 воздуха ..................................................... 130
кабинный лифт ........................................... 95 Фильтр грубой очистки топлива
рабочий инструмент................................... 95 смена ........................................................ 109
централизированная смазочная система 95 удалить воду ............................................ 108
экскаватор................................................... 94 Фильтр приточного воздуха
Точное управление очистка ..................................................... 130
настройка.................................................... 73 смена ........................................................ 130
Трансмиссия Фильтр циркулирующего воздуха
переключение............................................. 70 очистка ..................................................... 130
смотри также дифференциалы............... 113 смена ........................................................ 130
техобслуживание ..................................... 112 Фланцевые соединения ............................. 120
Транспортировка ..................................... 16, 87
погрузить..................................................... 87 Ц
поднять ....................................................... 88
разгрузка ..................................................... 88 Централизированная смазочная система
Трубные соединения .................................. 121 наполнение ................................................ 96
Тяговая сила................................................ 132 смазка при выходе из строя ..................... 96
Централизованная смазочная система ...... 95

У
Ч
Указания
общая безопасность .................................... 7 Частота вращения двигателя ...................... 27
Указатель поворота ...................................... 49 настройка вручную .................................... 69
сменить лампу.......................................... 128 Часы работы ................................................. 27
Уровень громкости звука ............................ 132
Установить время ......................................... 54 Ш
Устранение неисправностей ...................... 136
Шины ........................................................... 132
Устранение утечек ...................................... 120
Шланговые соединения ............................. 121
Устройство индикации и управления .......... 22
Шторка от солнца ......................................... 48
внутри кабины ............................................ 22
давление моторного масла ....................... 27
давление наддувочного воздуха .............. 27 Э
дисплей ....................................................... 26 Экскаватор
запас топлива ............................................. 27 буксировка ................................................. 90
контрольные лампы ................................... 26 заводская табличка ................................... 33
момент затяжки .......................................... 27 заправка ................................................... 107
панель управления и индикации .............. 25 консервирование ..................................... 131
правая консоль........................................... 23 оказание технической помощи ................. 91
предупреждения......................................... 27 погрузить .................................................... 87
рабочее напряжение.................................. 27 поднять....................................................... 88
разность давлений..................................... 27 разгрузка .................................................... 88
сигнальные лампочки ................................ 26 смазка......................................................... 94
температура охлаждающего вещества.... 27 указание по техобслуживанию ................. 37
точное управление..................................... 27 Эксплуатационные материалы ................... 34
часы работы ............................................... 27 Эксплуатационные параметры ................... 27
Устройство индикации иуправления Эксплуатация по назначению........................ 5
левая консоль............................................. 23 Электрические воздушные линии ............... 13
Устройство предупреждения о перегрузке . 76
Устройство пуска холодного двигателя ...... 68
Уход................................................................ 14
150
Список ключевых слов 12
Электрические предохранители ......... 31, 126
главный предохранитель........................ 127
расположение предохранителей ............. 32
смена........................................................ 127
Электрооборудование ............................... 123
аккумуляторные батареи........................ 123
облегчение пуска..................................... 125
предохранители ........................................ 31
предохранители, электрические ............ 126
разъединить .............................................. 43
смена ламп накаливания........................ 127
Электроооборудование
техобслуживание .................................... 123
Электроустановка
расположение предохранителей ............. 32
Элементы управления
кабинный лифт .......................................... 30
на экскаваторе........................................... 29

Я
Ящик для перевязочного материала,
смотри оснащение для безопасности ........ 11
Ящики с инструментами .............................. 42

151

Вам также может понравиться