Вы находитесь на странице: 1из 65

Руководство по

эксплуатации

Pro-Til3M
Pro-Til3T
Pro-Til4T

Выпуск 06/2014
Mzuri Limited 01905 841 123 www.mzuri.eu
Springfield Farm, Peopleton, parts@mzuri.eu
Worcestershire, WR10 2BF
Mzuri Limited 01905 841 123 www.mzuri.eu
Springfield Farm, Peopleton, parts@mzuri.eu
Worcestershire, WR10 2BF
Сертификат соответствия WE (ЕС)

В соответствии с Директивой WE (ЕС) 98/37/ЕС

Springfield Farm
Peopleton
Worcestershire
WR10 2BF

Заявляет, что несет полную ответственность за то, что продукт

Mzuri Pro-Til 3, 3Т и 4Т, вместе с дополнительным оборудованием

Как описано выше, соответствует основным требованиям по здоровью и безопасности,


изложенным в Директиве 98/37/EEC.

Лоле С. М. [C.M. Lole]


(Директор)

Данные устройства:
Модель: _________________________________________________________________

Серийный номер: _________________________________________________________

Дата поставки: ________________________________________________________

2014

Mzuri Limited 01905 841 123 www.mzuri.eu


Springfield Farm, Peopleton, parts@mzuri.eu
Worcestershire, WR10 2BF
Содержание

Содержание ........................................................................................................................................... 5
Руководство по эксплуатации Сеялки Pro-Til Drill .............................................................................. 1
Плодородие почвы ................................................................................................................................ 2
Основные приметы большего успеха .................................................................................................. 3
Основные пользы .................................................................................................................................. 3
Правила безопасности: Общие ............................................................................................................ 4
Правильное использование машины .................................................................................................. 7
Прицепление.......................................................................................................................................... 8
Уход и обслуживание .......................................................................................................................... 10
Перед запуском ................................................................................................................................... 11
Знаки безопасности ............................................................................................................................. 13
Проект и функции ................................................................................................................................ 15
Привод вентилятора ............................................................................................................................ 16
Дозирование посева............................................................................................................................ 18
Замена семенного ролика .................................................................................................................. 19
Выезд из поля ...................................................................................................................................... 20
Маркеры возврата ............................................................................................................................... 21
Культивирующие лапы ........................................................................................................................ 22
Гидравлическая лопата автоматического сброса ............................................................................. 23
Заменяемые наконечники .................................................................................................................. 24
Модуль Окучника ................................................................................................................................ 24
Установка давления колес прижима ................................................................................................. 26
Подключиение машины к трактору ................................................................................................... 28
Pro-Til4T ................................................................................................................................................ 30
Разборка: .............................................................................................................................................. 30
Сборка:.................................................................................................................................................. 31
Регулировка перед полевой работой ................................................................................................ 32
Отделяющая панель двойного бункера ............................................................................................ 34
Калибровка посева / количество удобрения .................................................................................... 35
Калибровка контроля коэффициента ................................................................................................ 35
Модели двойных бункеров: ............................................................................................................... 36
Гидравлически регулируемый серводвигатель бороны.................................................................. 37
Передние режущие диски .................................................................................................................. 38
Полевые работы .................................................................................................................................. 39
После высева........................................................................................................................................ 41
Чистка и уход ........................................................................................................................................ 42
Технические характеристики: ............................................................................................................. 44
Собранный Pro-Til3: ............................................................................................................................. 44
Прицепный Pro-Til3: ............................................................................................................................ 45
Прицепный Pro-Til4: ............................................................................................................................ 46
Опциональное оснащение.................................................................................................................. 46
Технические Данные: Гидравлика ..................................................................................................... 47
Технические Данные: Гидравлика ..................................................................................................... 48
Технические Данные: Гидравлика ..................................................................................................... 49
Технические Данные: Гидравлика ..................................................................................................... 50
Технические Данные: Гидравлика ..................................................................................................... 51
Технические данные: Электричество................................................................................................. 52
Технические данные: Электричество................................................................................................. 53
Технические данные: Электричество................................................................................................. 54
Технические данные: Электричество................................................................................................. 55
Лист представляющий настройку сеялки .......................................................................................... 56
Krótki przewodnik po częściach ulegających zużyciu ............................................................................ 57
Быстрый контрольный перечень ....................................................................................................... 58
Руководство по эксплуатации Сеялки Pro-Til Drill

Консервирующая обработка почвы это средства поддерживающие интенсивную


обработку почвы, которая касается только целевой обработки площади, одновременно
оставляя пожнивные остатки на поверхности, сохраняя влагу, органические вещества, а
также значительно расширенную деятельность дождевых червей и плодородие почвы.

Ленточная культура (Strip tillage) требует только целевой обработки площади и


оставления пожнивных остатков на поверхности, между лентами
сельскохозяйственных культур, сохраняя влагу, органические вещества с целю
улучшения структуры и плодородия почвы.

Отсутствие вспашки на отдельной ленте "стерня в качестве основания для зерна".

Высев под поверхностью, ленточной обработки Mzuri Pro - Til, на отдельной ленте,
способствует развитию единой культуры и помещает зерно на установленной глубине,
оставляя одновременно остатки предыдущих урожаев.

Начальная фаза адаптации потребует побольше количества потраченного времени,


которое будет нужно, чтобы подготовить почву для ленточной обработки. Дренаж,
предварительная обработка для реструктуризации, а также севооборот будут нужны
для оптимизации.

Большинство культур, можно выращивать ленточно , однако большинство мнений


выступает за севооборотом.

Идеи севооборота, которые гармонично сочетаются;


 WW / WOSR / WW / Весенняя фасоль
 WW / WOSR / WW / Зимняя фасоль
 WW / WOSR / WW / Весенний лен

Долгосрочная вспашка не способствует контролю над травяными сорняками и вызывает


восстановление определенного количества сорняков и перенесение свежих сорняков до
уровня зерен.

Долгосрочная вспашка не вызывает контроля над травяными сорняками и


восстанавливает определенное количество сорняков и переносит свежие сорняки к
уровню зерен.

Хороший севооборот и лучшая подготовка к отсутствию вспашки будет приносить


намного лучший и долгосрочный контроль над сорняками. Весенняя обработка почвы
может иметь решающее значение для того, чтобы избавиться от травяных сорняков.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 1
Плодородие почвы

Многократная обработка почвы уменьшает количество органического вещества путем


окисления, так как двуокись углерода также освобождает азот из разложения
почвенных организмов. Менее почвенных организмов а также менее естественная
структура почвы позволяет почве оседать и легче уплотняться.

В начале ленточной обработки нужно ближе взглянуть на плодородие почвы.


Растительные остатки оставшиеся на поверхности приведут к увеличению количества
органических веществ и улучшению структуру почвы, но сначала могут потребовать
большего количества азота.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 2
Основные приметы большего успеха
1. Подготовка почвы
а. Исключите уплотнения.
б. Вполне исследуйте почву, включительно с Ca / Mg и органическими
веществами.

2. Хороший четырехлетний севооборот, лучше всего один год весенних обработок.

3. Внимательно наблюдайте за плодородием почвы, в частности за Азотом на ранних


стадиях.

4. Срезайте коротко стерню и мелко нарезайте солому перед смешиванием.

5. Перед тем, как будете испытывать отсутствие вспашки, удалите солому перед
рапсом, а затем пшеницей, но и попробуйте заменить органические вещества путем
смешивания с компостом, FYM и илом.

6. Обращайте внимание на быстрое усваивание знаний о ленточной обработке, могут


появляться ошибки, однако, польза от одноленточного высева отблагодарит
финансовой выгодой и здоровой экосистемой почвы.

Основные пользы

Экономия

 Топливо
 Рабочая нагрузка
 Удержание
 Капиталовложение

Улучшение

 Органической среды
 Плодородия
 Удержания
 Структуры почвы

Выгоды

 Улучшенный урожай
 Сниженные затраты
 Польза для среды
 Рентабельность

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 3
Правила безопасности: Общие

1. В дополнение к советам в этом руководстве, вы также должны соблюдать правила,


касающиеся безопасности и охраны труда.

2. Заметки на машине указывают меры безопасности, которые необходимо соблюдать,


и которые помогают избежать несчастных случаев.

3. Во время движения по общественным дорогам, соблюдайте Правила дорожного


движения.

4. Перед началом работы, существенно, чтобы пользователь познакомился с


элементами управления и обслуживания устройства и его соответствующими
функциями. Когда машина начнет работать, тогда уже будет слишком поздно.

5. Пользователь должен избегать носить свободную одежду, которая может попасть в


движущиеся части.

6. Мы рекомендуем пользоваться трактором с безопасной кабиной или


предохраняющей дугой, которые отвечают действующим стандартам.

7. Перед вводом машины в эксплуатацию и началом работу, проверьте окружение,


особенно в отношении присутствия детей. Убедитесь, является ли видимость
адекватной. Удалите людей или животных из зоны опасности.

8. В частности запрещается перевозку всяких людей или животных на машине, как во


время ее работы, так и в режиме ожидания.

9. Машина должна быть подключена к трактору только к специально


предназначенным к тому же прицепам и в соответствии с действующими нормами
безопасности.

10. Надо соблюдать особую осторожность при подключении или отключении машины
от трактора.

11. Перед прицеплением машины, убедитесь, что передняя ось трактора


соответственно нагруженная. Балластные грузы должны быть прикреплены к
специальным кронштейнам, в соответствии с инструкциями производителя трактора.

12. Не надо превышать максимальной нагрузки на ось, ни допустимой полной массы


транспортного средства

13. Не надо превышать максимальных размеров допустимых для общественного


движения.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 4
14. Прежде, чем начнете двигаться по дорогам общего пользования, убедитесь, что
машина оснащена предохраняющим и сигнальным оборудованием (освещение,
отражатели и т.д.) требуемым законом и правильно ли они функционируют.

15. Все устройства дистанционного управления (кабели, проволока, стержни, трубы и


т.д.) должны быть размещены таким образом, чтобы они не могли случайно вылезти
во время любого маневра, что может привести к аварии или повреждению.

16. Прежде чем включитесь в общественный транспорт, переставьте устройство в


транспортное положение, в соответствии с инструкциями производителя.

17. Никогда не оставляйте места водителя, когда трактор едет.

18. Рабочая скорость всегда должна быть приспособлена к состоянию почвы, дорог и
маршрутов.

19. Избегайте резких изменений направления в каких-либо обстоятельствах.

20. Точность управления, положение трактора, держание дороги и эффективность


механизма торможения зависит от характеристик прицепной машины, балласта
передней оси и состояния грунта и дороги. Поэтому очень важно уделять должное
внимание такой ситуации.

21. Особое внимание обратите при повороте, с учетом свеса, длины, высоты и ширины
машины.

22. Перед использованием машины, убедитесь, все ли защищающие устройства


находятся в хорошем состоянии. Поврежденные покрытия должны быть немедленно
заменены.

23. Перед использованием машины, надо проверить затянуты ли гайки и болты,


особенно те, которые поддерживают инструменты (лопаты и соединения
удерживающих стержней, колпаки, дефлекторы и т.д.). При необходимости затяните.

24.Не совершайте регулировку на рабочем месте машины.

25. Будьте осторожны! Следите за всякими дистанционно управляемыми зонами


дробления, резания, в частности за частями управляемыми гидравлически.

26.Перед тем как сойти с трактора, или перед каким-либо обслуживанием машины,
остановите двигатель, достаньте ключ из замка зажигания и подождите, пока все
движущиеся части остановятся.

27.Не стойте между машиной и трактором, когда ручной тормоз не включен и/или
колеса не были остановлены.

28. Перед каким-либо обслуживанием машины, убедитесь, что она не может быть
Instrukcja obsługi Mzuri
Wydanie 06/2014 5
случайно запущена.

29. Не используйте кольца дышла для того, чтобы поднять устройство, когда оно
загружено.

30. Важно - Отключите питание машины в конце каждого рабочего дня и вновь
подключите в случае повторного использования. Всегда убедитесь, что питание
правильно подключено и все ли провода двигателя подключены перед запуском
двигателя. Невыполнение вышеуказанного станет причиной, по крайней мере,
перегорения предохранителей, и может привести к дефекту двигателей и модулей
управления сеялкой.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 6
Правильное использование машины

Машины Pro-Til могут быть запущены только после установки и


ознакомительному обучению, а также после прочтения и изучения
инструкции по эксплуатации оператором.

Сеялку надо использовать исключительно для задач, для которых она была
разработана.

Производитель не несет ответственности за любой ущерб, возникший в результате


использования устройств для других задач, чем указанные производителем.

Использование машины для других целей, чем те, которые первоначально


планировались, будет совершаться на исключительный риск пользователя.

Правильное использование машины также связано с:

 - соблюдением инструкции по применению, эксплуатации и техническому


обслуживанию предоставляемому производителем;
 - использованием только оригинальных и рекомендуемых производителем
запасных частей, оборудования и аксессуаров.

Сеялку разрешается обслуживать, содержать и ремонтировать единственно


компетентными лицами ознакомленными с техническими характеристиками и
методами обслуживания машины. Люди эти должны также быть проинформированы о
опасностях, которым они могут подвергаться.

Пользователь должен строго придерживаться действующему законодательству


относительно:

 предотвращения несчастных случаев;


 правил безопасности труда (правил техники безопасности);
 транспорта на дорогах общего пользования (правила дорожного движения).

Необходимым является строгое соблюдение предостережений помещенных на


машине.

Владелец оборудования будет нести ответственность за любые ущербы, связанные с


модификацией машины, в результате ее использования, или произведенных каким-
либо пользователем или другим лицом, без предварительного письменного согласия
производителя.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 7
Прицепление

1. При прицеплении или отцеплении машины от трактора, поместите рычаг управления


гидроподъемника в таком положении, чтобы подъемный механизм не мог случайно
активироваться.

2. При прицеплении собранной машины к трехточечному подъемному механизму


трактора, убедитесь, соответсвует ли диаметр стержней или булавки диаметру
шарового шарнира трактора.

3. В случае прицепных машин употребляйте поднимающий прицеп или сцепку с


подходящим стержнем или зажимом сцепки

4. Будьте осторожны! В трехточечной поднимающей зоне, может существовать


опасность раздавливания.
5. Не стойте между трактором и машиной во время обслуживания внешнего рычага
контроллера.

6. Во время транспорта, стабилизирующие запоры подъемного устройства должны


быть прикреплены к машине, чтобы избежать тряски и бокового движения.

7. Во время транспорта собранной машины в поднятом положении, заблокируйте


рычаг управления подъемника, транспортная рама окучника должна быть собрана.

8. Во время транспорта прицепных машин, установите блокировку стержней между


рамой секача и кузовом. Задняя рама окучника должна быть полностью поднята, и все
раздвижные блокировки должны быть помещены в раме. Установите все блокировки
окучника на место.

9. Никогда не отцепляйте машины, когда бункер полон.

10. Всегда употребляйте правильные стойки для отцепления, поставляемые вместе с


машиной.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 8
Гидравлический контур

1. Будьте осторожны! Гидравлический контур находится под давлением.

2. При подключении гидравлических двигателей или цилиндров, убедитесь,


подключены ли все контуры правильно, в соответствии с инструкциями производителя.

3. Перед присоединением шланга к гидравлическому контуру трактора, убедитесь,


находятся ли гидравлические контуры трактора и машины под давлением.

4. Пользователю машины решительно рекомендуется изучить гидравлические


соединения между трактором и машиной, чтобы избежать неправильного
подключения. Будьте осторожны! Существует риск разворота функций (например,
повышение / понижение).

5. Проверяйте гидравлические шланги раз в год:


 Повреждения наружной поверхности.
 Пористость наружной поверхности.
 Деформации под давлением и без давления.
 Состояние оборудования и набивок.

6. Если обнаружите утечку, примите все необходимые меры предосторожности, чтобы


избежать несчастных случаев.

7. Жидкость под давлением, в частности масло гидравлического контура может


привести к серьезным травмам при контакте с кожей. В случае травмы, немедленно
обратитесь к врачу. Существует риск инфекции.

8. Перед любым обслуживанием гидравлического контура, опустите устройство,


отсоедините давление от контура, выключите двигатель и достаньте ключ из замка
зажигания.

Максимальный срок использования шланга составляет 6 лет. Во время их обмена,


убедитесь, что используются исключительно шланги о технических данных
рекомендуемых производителем.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 9
Уход и обслуживание
1. Перед началом любых профилактических работ, ремонта, или перед приступлением
к обнаруженному источнику аварии или неисправности, важно чтобы двигатель был
остановлен, ручной тормоз затянут, ключ из замка зажигания удален

2. Регулярно проверяйте затяжку гаек и болтов. При необходимости затяните их.

3. Перед проведением профилактических работ на поднятой машине, поддержите ее


соответствующими опорами.

4. При замене работающих частей, носите рукавицы / защитные очки, используйте


только соответствующие инструменты и подпоры, поместите все блокировки окучника
на месте и в прицепной машине найдите стержни блокирующие рамы.

5. Для защиты окружающей среды, запрещается выбрасывать масло, смазку или


фильтры любого рода. Передайте их специальным перерабатывающим предприятиям.

6. Перед проведением любых работ по электрическому контуру, отключите источник


питания.

7. Предохраняющие устройства подвергающие риску вероятных протирок или разрыва


должны регулярно проверяться. Замените их немедленно после повреждения.

8. Запасные части должны соответствовать стандартам и техническим требованиям


изготовителя. Используйте исключительно запасные части Mzuri.

9. Ремонтные работы частей, находящихся под напряжением или под давлением


(резервуары для сжатого воздуха или жидкости и т.д.) должны осуществляться
квалифицированными механиками, оснащенными специальными инструментами.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 10
Перед запуском

Сеялка Mzuri Pro-Til разработана и построена, для высева различных видов широко
используемого зерна в различных ситуациях

Тем не менее, существенным является соблюдание инструкций производителя, а также


осторожная и разумная работа.

Машина должна использоваться только опытными и квалифицированными


операторами.

Вполне возможно, что будут выступать ситуации, когда почва будет слишком влажная
или слишком сухая для правильного использования сеялки.

В некоторых из этих трудных условий, использование вашей сеялки может привести к


повреждению машины или почвы. Mzuri не несет ответственности за повреждения,
вызванные неправильным использованием машины.

Любые модификации машины, сделанные без согласия Mzuri автоматически


аннулируют гарантию производителя.

Минимальный высев сельскохозяйственных культур должен осуществляться на


горизонтальной надлежащим образом консолидированной почве, где растительные
остатки уже ранее были надлежащим образом соединены.

Наличие камней, скал, пней и других препятствий должно быть принято во внимание.
Сеялку надо вести надлежащим образом.

Рабочая скорость во время высева не должна превышать 13 км/ч. Рабочая скорость во


время прямого высева, в случае выступления лишайников не может превышать 10 км/ч

Скорость прямого высева в стерню, не должна превышать 13 км/ч Растительные


остатки следует нарезать и равномерно распределить.

Различия в результатах высева и всходов растений не могут быть полностью


исключены, несмотря на повышенное внимание Mzuri в стадии проектирования, и
производителя сеялки, даже если она работает в полном соответствии с инструкциями.

Факторы, влияющие на успех прямого высева и минимального высева


сельскохозяйственных культур очень разнообразны и могут включать в себя:

 Качество посева (протравливание, забота за ним, плотность, жизнеспообность,


скорость прорастания и т.д.)
 Проблемы со структурой, или сочетанием почвы, наличие вредных организмов
(улитки, полевые мыши).
 Скорость ветра - уровень машины во время работы.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 11
 Высев во влажную, холодную и анаэробную почву будет соответственно подвергать
урожай неблагоприятным условиям и следует его избегать все время.

Минимум/высев ленточным методом требует высокого уровня сельскохозяйственных


знаний. Защищайте обработанные сельскохозяйственные культуры от повреждений,
вызванных улитками и голубями.

Существенно, чтобы оператор проверял степень высева, расход и глубину. В


начале посева надо это делать каждые 50м, пока мы не достигнем
удовлетворительного уровня, а затем каждый час.

Во время высева абсолютно необходимо поднимать машину при повороте на


поле. Не рекомендуется выполнять очень крутые повороты во время высева.

Mzuri не может любым способом, нести ответственность, в случае аварии,


которая произошла в связи с использованием машины, несоответственно
руководству по эксплуатации.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 12
Знаки безопасности

Перевозка пассажиров Никогда не


на машине не приближайтесь к
допускается! вращающимся частям.

Запрет на вход на Во избежание травм глаз,


вращающиеся части. не смотрите
Используйте только непосредственно в
собранные лестницы. пространство лучей,
когда радар включен.

Берегитесь от жидкостей В баке находится сжатый


хлестающих под газ или масло. Разборка
высоким давлением! и ремонт может
Соблюдайте выполняться только
руководство по квалифицированным
обслуживанию. специалистом.

Выключите трактор и Никогда не


удалите ключ перед приближайтесь к
выполнением какого- области, где есть
либо технического
опасность раздавливания
обслуживания или
ремонтных работ. подвижными частями.

Прочитайте и Очистите рабочее место


соблюдайте руководство от компонентов машины,
по обслуживанию перед которые упали.
запуском машины.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 13
Берегитесь от травм при
снижении машины.
Соблюдайте чистоту все
время!

Никогда не превышайте скорости


транспорта 20 км/ч

Распределение гидравлических
шлангов трактора.

Проверьте колесные гайки и давление


в шинах в соответствии с таблицей
(СТРАНИЦА 41)

Транспортируйте сеялку только с


пустым бункером.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 14
Проект и функции

Рис. 1 Состав Mizuri Pro-Til

Mzuri Pro-Til предназначен для высева с или без предварительной культивации в


единичном или рабочем переезде.

Передние лопаты Рис.1/1 разрыхляют почву ниже глубины высева для стимулирования
равномерного прорастания и хорошего развития корневой системы.

Непосредственно за каждой лопатой находится большое прижимное колесо Рис. 1/2


для консолидации культивированной ленты. Колеса во время работы должны
удерживать весь вес машины.

Узел окучника Рис. 1/3 запроектирован для помещения зерен в консолидированную


ленту. Глубина высева и почвы для контакта с севом определяется соединенными
блокировками серводвигателя и прижимного колеса. Рис. 1/4

Маркеры возврата Рис. 1/5 определяют поле в центр следующего прохода.

Семенной материал хранится в бункере Рис. 1/6 Сосчитывающий модуль Рис. 1/7
доставляет контролированное количество семен в сопло воздухом генерированным
питательным вентилятором Рис. 1/8.

Струя воздуха переносит семена в дистрибьюторскую головку, которая доставляет


семена во все окучники. Рис. 1/9.

Сосчитывающий модуль посева рассчитан на питание от электродвигателя Рис. 1/10.


Вращающаяся скорость измеряющего ролика определяется рабочей скоростью а также
предварительно определенным коэффициентом высева.

Борткомпьютер РДС измеряет рабочую скорость и расстояние от импульсов радара.


Instrukcja obsługi Mzuri
Wydanie 06/2014 15
Привод вентилятора

Гидравлика трактора должна обеспечить достаточное количество масла для


поддержания нормальной скорости вентилятора. Слишком много масла будет
генерировать слишком большое тепло масла. Рекомендуется, чтобы точно
регулировать поток масла из трактора для выполнения требований вентилятора.

Воздушный поток переносит семена через трубы Вентури к окучникам. Количество


необходимого воздуха варьируется в зависимости от типа и веса посева.

Скорость потока воздуха (скорость вентилятора) регулируется с помощью


проверочного клапана Рис. 2/1 Рис. 3/3.

Rys. 2.

Собранная машина

Rys. 3.

Прицепная машина

В случае слишком низкого воздушного потока, семена будут оставаться в трубах сеялки
и будут их блокировать. Слишком большой воздушный поток будет выдувать семена из
углублений.

Воздушный поток и распределение посева должны быть проверены в начале работы, а


потом в регулярных интервалах для каждого из окучников.

Скорость вращения вентилятора контролируется а ее индикация отображается в


кабине на LCD - дисплее.

Пожалуйста, отнеситесь к Инструкции управления сеялкой о переменном


коэффициенте высева RDS Pro-Series 8000i Artemis.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 16
Рис. 4.

Собранная машина

Воздух в вентилятор проходит через теплообменник ① , чтобы осушить воздух к


посеву. Регулярные проверки должны проводиться для проверки не ограничен
или не заблокирован ли воздушный поток мусором, пылью, маслом, сечкой или
соломой.
Рис. 5.

Поток воздуха сепарированный на двойных


дозирующих бункерах

Двойные дозирующие бункеры обладают сепаратором потока воздуха.


Как правило, при использовании двух дозирующих модулей измерения,
указатель установлен немного влево на 1-1½ нарезки.

В случае только посева установите указатель направо и понижите скорость


двигателя.

Уменьшение потока воздуха может вызвать, что семена «застынут» и быстро


станут причиной блокировки, что приведет к тому, что зерна частично или
полностью не будут выходить из-под окучников.

Убедитесь, чтобы возвратная гидравлическая линия была направлена на бак


трактора.
Максимальное допустимое давление составляет 3 бара, любое повышение
давления вызовет серьезные повреждение гидравлической системы машины.

Не надо превышать скорости вращения вентилятора 4000 оборотов в минуту.


Соблюдайте чистоту кожуха вентилятора.

Проверьте, жестко ли закрепленное рабочее колесо вентилятора на валу


вентилятора. Затяните через первые 50 часов, а затем проверяйте каждый год.

Крышка бункера должна оставаться закрытой на протяжении всего времени


(кроме момента наполнения). Пыль и влага могут заткнуть дозирующую
кассету и привести к ошибкам измерения и ненужного употребления.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 17
Дозирование посева

Рис. 6. Измеритель сева

① Гайки крепящее корпусы


② Корпус подшипника
③Семенной ролик (небольшие
зерна)
④ Семенной ролик (отверствие
15мм)
Опционально
⑤ Семенной ролик (отверствие
25мм)
⑥ Семенной ролик (рифленый)
⑦ Стержень освобождающего
окошка
⑧ Освобождающее окошко
⑨ Соединитель резинового
привода
⑩ Резиновый клапан
⑪ Резиновый клапан

Дозирующий модуль, ведомый приводом электродвигателя с переменной скоростью,


помещен непосредственно под бункером для семенного материала,

Семенные ролики различных размеров доставляются для высева семен различных


размеров и количества.

Кассета для посева ③ мелкие семена.


 O.S.R, горчица и клевер.
Кассета для посева ⑤ семена.
 Пшеница, ячмень, овес и рожь
Кассета для посева ⑥ большие семена.
 Кукуруза, фасоль и зерна больших размеров.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 18
Замена семенного ролика

При замене семенного ролика, бункер для семенного материала должен быть пустым,
однако если это невозможно, запорную задвижку можно закрыть, чтобы изолировать
дальнейший приток семен.

Снимите стержень ⑦ и откройте окошко ⑧, a затем очистите оставшийся семенной


материал.

Нажмите калибрующую кнопку пока шестиугольная головка винта будет


непосредственно у открытого окошка. ⑧

Выключите управляющую коробку сеялки и отключите питание из трактора к сеялке


чтобы предотвратить вращение ролика

Снимите гайки ① и снимите корпус подшипника ②

Выдвините семенной ролик и замените его другим семенным роликом.

Замените болт машины и вновь соберите.

Всегда тщательно проверяйте резиновый ремень ⑪ ⑩ правильно ли он размещен,


не превышает ли семенного ролика. Резиновый ремень не может быть поврежден. При
необходимости замените его.

Всегда тщательно проверяйте, правильно ли установлен соединитель привода ремня


⑨. Резиновый соединитель привода пояса не может быть поврежденым или
изношеным. Замените его, если это необходимо.

После сборки подключите вновь питание

После установки, ролик должен легко вращаться и иметь маленькую возможность


бокового движения. Ролик надо необходимо проверить, чтобы хорошо вращался и
правильно работал.

Убедитесь, нет ли никаких медленных точек движения, не повреждена ли ось ролика


или подшипника.

Удалите посторонние предметы, пыль или протраву из зерна.

Особенно важно, чтобы проводить регулярные контроли измерительного


модуля и его приводов, чтобы избежать неправильности в дозировании
семенного материала.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 19
Выезд из поля

Когда сеялка поднятая от рабочего состояния, тогда статус «нерабочий» отображается


в верхнем ящике с крестиком. Следующий знак также отображается каждые 3 секунды
в качестве напоминания.

Когда такой аварийный сигнал отображается, а


сеялка опущена к рабочему положению, тогда
выступает проблема с установкой переключателя
используемого для выезда из поля. Проверьте
переключатель и убедитесь, активировался ли он
снижением сеялки.

Рис. 7

Kогда устройство поднято из рабочего


положения, плечо секача 7/3 должно быть
удержано соединителем рамы секача, для
дезактивации механизма высева. Так как
машину снижают к рабочему положению,
плечо переключателя должно быть
освобождено, для того
чтобы,активизировать механизм посева.
Чтобы изменить установку, сначала
поднимите машину к нерабочему
состоянию,и ослабьте болты 7/1 и
установьте кронштейн секача 7/2 пока
секач не будет активизирован.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 20
Маркеры возврата

В случае употребления впервые, маркеры возврата должны быть установлены к


соответствующей рабочей ширине сеялки.

Целю правильного обозначения является центрирование трактора.

Длина маркеров возврата установлена на половину машины + половину точек


расстояния.

Ширина машины: 3000mm ÷ 2 = 1500mm


Расстояние окучника: 333mm ÷ 2 = 166,5mm

Таким образом полное расстояние = 1666,5mm

Таким образом правильная точка возврата должна составлять 1666,5 мм от центра


внешнего окучника.

Машина должна находится на земле до этой проверки. Не забудьте сделать


это для обоих маркеров возврата.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 21
Культивирующие лапы

Pис. 8

Предварительная культивация
выполняемая передними лопатами рис.
8/3 установленными на глубину ниже
глубины высева.

Глубина культивации поддерживается


большими прижимающими колесами
рис. 8/1 приклепленными к
неподвижимой оси.
Pис. 9

Целью передней лопаты является обработка почвы непосредственно в посевной


площади. Не надо культивировать слишком глубоко, это не является целью данной
машины.

В случае глубокой культивации требуется подпочва и т.д., это должно быть выполнено
конкретной машиной за много недель до высева.

Глубину культивации заменено переменным количеством блокировок трамбовки


серводвигателя Рис. 8/2 и 8/1.

В начале, выдвините серводвигатель, а затем выберите нужное количество блокировок


серводвигателя. Красная блокировка является типичной начальной установкой.

Убедитесь, что у обоих серводвигателей было выбрано равное количество


блокировок.

Очень важно, чтобы во время работы глубина серводвигателя была полностью


скрыта до нужного количества блокировок.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 22
Гидравлическая лопата автоматического сброса

Каждая лопата имеет «автоматически сбрасывающийся серводвигатель» Рис. 8/5,


который является защитой от повреждения машины в случае контакта с твердыми
предметами.

Заводская настройка составляет 125 бар, но может быть скорректирована с целью


адаптации их к условиям почвы, но не может превышать 140 бар.

Максимальное рабочее давление 140 бар.


Оператор может контролировать давление лопаты из кабины - Рис.

Рис. 10. Прицепная машина Рис. 11. Прицепная машина

Рис.12. Собранная машина

Любые изменения гидравлического давления в серводвигателе автоматически


сбрасывающимся, совершаются поворотом болта с шестигранной головкой на Рис. 11/1
и 12/1

Показания давления подаются на 10/2 и 12/2

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 23
Заменяемые наконечники
Для замены изношенного наконечника Рис. 8/4, просто выбейте стержень ролика и
удалите использованный наконечник. Произведите замену наконечника на новый с
использованием мягкого молотка и закрепите его с помощью нового стержня ролика.

В случае применяния наконечников с окончанием из карбида вольфрама, замены


следует совершать с особой осторожностью, чтобы не повредить окончания. Всегда
используйте мягкий молоток и никогда не ударяйте в окончание из карбида.

Убедитесь, находятся ли транспортные стойки и фиксирующие стержни на


месте.

Всегда используйте перчатки и защитные очки при замене наконечников.

Модуль Окучника

Модуль окучника состоит из:

Rys. 13 Moduł radła składa się z:

① Лопата окучника (прицепные)


② Лопаты тяпки (собранные)
③ Узкий узел окучника
④ Узкий узел наконечника окучника
⑤ Широкий узел наконечника окучника
⑥ Широкий узел окучника
⑦ Колесо повторной консолидации
глубины
⑧ Регулировочный болт/винт глубины
⑨ Защелка блокирующая
регулировочного винта
⑩ Ключ Mzuri
⑪ Серводвигатель
⑫ Серводвигатель окучника

Глубина заделки семенного материала регулируется путем удлинения/сокращения


регулятора глубины 13/8 если требуется дополнительная рабочая глубина, лопата
окучника 13/1 и 13/2 может быть удлинена до позиции нижнего отверстия.

Ключ Мзури 13/10 может быть использован для поворачивания регулятора 13/8, а
также, если он помещен на регулировочном винте, нарезки винта помогают
обеспечить всем регуляторам ровную длину.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 24
Глубина и почва в контакте с посевом прижимается прижимным колесом 13/7

Консолидация осуществляется прижимным Серводвигателем 13/11

Рекомендуется запустить плечо сеялки 13/12 параллельно поверхности высева, для


сохранения надлежащего угла окучника сеялки 13/4 и 13/6.

Изменение высоты окучника производится путем подъема и опускания рамы.


Понижение рамы увеличает высоту окучника, поднятие рамы поставит окучник мельче.

Совмещающие машины: - Проверяйте все время, имеют ли оба регулируемые


соединения одинаковую длину.

 Доступны два типа окучников:


Широкий узел окучника 13/5 и 13/6 для общего использования, в основном
используется для зерновых культур.

 Узкий узел окучника 13/5 и 13/6 больше подходит для более сухих условий,
большое количество остатков на поверхности и для высева фасоли. Иногда это
может быть более подходящим для определения OSR в сухих условиях.

Рис. 14

На прицепных машинах, начальная установка


глубины высева определяется блокировкой
серводвигателя поднимающего плечо
окучника. Рис 14/1.

Пример:
2 блокировки: Фасоль, глубже обрабатываемые культуры
4 блокировки: Зерновые
6 блокировок: Рапс, неглубоко обрабатываемые культуры

Тонкая настройка достигается за счет длины и глубины регулировочного винта. (Рис.


13/8)

Регулярно проверяйте модули окучника. Ежедневно проверяйте все


вращательные точки, смазываются ли они.

Удерживайте хорошее состояние основания окучника и при необходимости


замените.

Проверьте состояние колес прижима.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 25
Установка давления колес прижима

Когда вентилятор работает, то же масло используется для поддержания


гидравлического давления серводвигателя Рис. 13/1. Давление серводвигателя
отображается на измерителе. Рис. 15/2 и Рис. 17/2. Давление регулируется с помощью
клапана Рис. 15/1 и Рис 16/4. Рекомендуется, обслуживание в сфере давления от 60 до
85.

Rys. 15. Собранная машина

Rys. 16. Собранная машина

Rys. 17. Прицепная машина

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 26
Давление движущегося серводвигателя окучника очень важно; машина
должна быть правильно установлена, так чтобы не произошло повреждение
контроллера глубины. Подходящий диапазон движения серводвигателя на
прицепных машинах, определяется блокировками серводвигателя Рис. 14/1.

Coulter ram working – lenght 70mm – Работающий серводвигатель окучника - длина


70мм

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 27
Подключиение машины к трактору
Никто не может находиться между трактором и машиной, когда прицеп
поднимается.

1. Убедитесь, имеют ли плечи подъемника


одинаковую длину и можно ли стабилизаторы
на верхнем соединении, отрегулировать в
длину.
2. Прикрепите собранную машину к двум более
низким плечам соединения, а затем
поднимите верхнее соединение. Прицепные
машины подключайте к поднимаемому
прицепу/дышлу. Опустите погрузочную стойку
в рабочее положение и затяните с помощью
стержня Рис. 18/2 и P 18/3.
3. Подключите гидравлические шланги к
трактору, при подключении к трактору в
первый раз, ручки потока масла должны быть
скорректированы чтобы выполнить Rys. 18
требования устройства.
4. Подключите дорожное освещение и кабель
питания.
5. Подключите к кабине систему управления (LCD -
дисплей)
Zielony маркер возврата 20 litrów/min
Niebieski серводвигатель 40-60 litrów/min
высоты
Czerwony вентилятор 30 litrów/min
Czerwony возвратная линия (3/4 łącznik męski)
Zielony сборка 4 м 10 litrów/min
Белый блокировка 10 литров / мин
бороны Соблюдайте
коэффициенты
потока

Убедитесь, что трубопроводы правильно подключены к машине


Маркировка труб: 1 связка проводов (Поворотная)
2 связки проводов (Давление)

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 28
Убедитесь, все ли освещение и предупреждающие знаки чистые и в хорошем
состоянии.

Транспортировка только при пустом бункере и никогда не превышайте 20


км/ч.

Всегда зацепляйте и отцепляйте на твердой поверхности.

Никогда не обслуживайте гидравлической системы без подключения


КРАСНОЙ (3 / 4 ") обратной линии. И синяя и красная линия возвращаются через
красную обратную линию.

Не убеждение в том, что красная обратная линия подключена, может


привести к разрыву масляного радиатора.

Рис. 20 Рис. 21

Рис. 22 Рис. 23

6. Перед тем как транспортировать сеялку убедитесь, что стержни блокирующие


основной рамы (прицепная машина) Рис. 23/1, блокирующий держатель
маркеров возврата Рис. 22/1, все блокировки Рис. 21/1и прицепы заднего
окучника Рис. 20/1 находятся на месте.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 29
Pro-Til4T

Убедитесь, что вы на уровне грунта и в безопасном окружении, во время


разборки и сборки.

Выключите трактор, когда вы не в кабине.

Всегда начинайте с разборки консолидирующей оси и собирайте ее в конце.

Разборка:

Рис. 24

Убедитесь, что сеялка надежно прикреплена к трактору и все гидравлические


шланги/электропровода находятся в правильных местах.

Удалите транспортные блокирующие стержни и держатель/держатели

Переключите кнопку переключателя Рис. 24/2, так, чтобы подсветился красный свет.

Установите желтый гидравлический шланг использован для снижения


консолидирующих колес в рабочее положение и найдите блокировки стержня. Рис.
24/2.

Рис. 25

Переключите переключатель в нижнее положение (неподсвеченное) Рис. 24/1.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 30
Установите желтый гидравлический шланг использован для снижения нижней лопаты
секача и рамы окучника в рабочее положение.

Произведите зрительную оценку машины, проверьте, все ли трубы посева/удобрения


правильно подключены до начала высева.

Upewnij się, że znajdujesz się na poziomie gruntu i w bezpiecznym otoczeniu


podczas rozkładania i składania.

Wyłącz traktor, kiedy nie znajdujesz się w kabinie.

Zawsze najpierw rozkładaj oś konsolidującą i składaj ją na końcu.

Сборка:

Убедитесь, выполняются ли действия в обратном порядке.

Переключите кнопку переключателя в нижнее положение (неподсвеченное) Рис. 24/1.

Установите желтый гидравлический шланг и поднимите лопату секача и раму окучника


в транспортное положение.

Переключите кнопку переключателя Рис. 24/12, так чтобы загорелась красная


лампочка.

Установите желтый гидравлический шланг, установите прижим колес в рабочее


положение, а затем удалите блокировку серводвигателя Рис. 25/1.

Установите зеленый гидравлический шланг для сборки колес консолидации в


транспортное положение.

Рис. 26

Машина собранная для


транспортировки.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 31
Регулировка перед полевой работой
1. Присоедините машину, разберите полностью серводвигатель глубинной
культивации и снизите до уровня концентрированной поверхности.

2. В случае собранной машины установите длину верхнего соединения, для того, чтобы
гарантировать, что машина будет выровнена.

3. В случае прицепных машин, установите высоту маркера так, чтобы машина состояла
из одинаковой ширины по обе стороны от колес.

Рис. 27

Drawbar Height Approximately 600 mm –


Высота маркера около 600 мм

4. В случае собранной машины, проверьте рекомендуемую длину двух регулируемых


соединений между основной рамой и осевой лишь бы мерили 650 мм.

5. В случае прицепных машин проверьте верхнее соединение рамы, убедитесь, что


рама параллельна почве..

6. Проверьте, все ли глубины регуляторов окучника настроены на одинаковую длину.

7. Проверьте правильность установления дозирующей кассеты, лишь бы наилучшим


образом соответствовала типу зерна и степени высева.

8. Проверьте состояние дозирующих компонентов, обращая особое внимание на: -


кассету, резиновые прокладки и заднюю плиту, должным ли они образом согласованы.

9. Включите вентилятор и установите желаемую скорость вращения вентилятора


соответствующую типу сева.

10. Проверьте, нет ли утечки воздуха или масла.

11. Проверьте в отношении хорошего технического состояния все рабочие части - то


есть изнашивающиеся части,, вращательные точки, состояние шин и давление,
царапины на шинах, колесные подшипники, соединяющие болты,/ кольцо маркера,
Instrukcja obsługi Mzuri
Wydanie 06/2014 32
должным ли они образом закреплены и защищены, правильно ли установлены привод
дозирующий семена и корпус бункера.

12. Проверьте, правильно ли настроен монитор в кабине - степень высева, скорость


вентилятора, площадь выезда из поля, ширина машины и правильное количество
оборотов для приспособления траектории поездки. Перед началом новой работы, не
забудьте сбросить реестр площади.

13. Убедитесь, включен ли монитор высева все время. Измеритель высева не начнет
действовать без включенного монитора высева.

14. Проверьте маркеры, действуют ли маркеры возврата и работают ли они в


правильной длине.

Убедитесь, поднимаются ли степени платформы перед началом высева, или


машина уже собрана.

Рис. 28. Maszyna ciągnięta Рис. 29. Maszyna montowana

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 33
Отделяющая панель двойного бункера
Рис. 30

Отделяющая панель может быть


удалена, для увеличения емкости
бункера для посева, если удобрения не
используются.

Убедитесь, закрыто ли жалюзи так,


чтобы оно не позволяло достичь
Dual Tank Removable Panel – Съемная
ролика дозирующего удобрение.
панель двойного бункера

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 34
Калибровка посева / количество удобрения

Убедитесь, поднятая ли машина над уровнем грунта и стоит ли она


неподвижно. Функция опускать поле должна быть активирована.

Рис. 31

Убедитесь, все ли выходные отверстия


калибровки и очистки закрыты.

Убедитесь, свободен ли бункер для


семен / удобрений от любых
посторонних предметов.

Добавьте небольшое количество семен / удобрений в бункер , а затем откройте


отверстие для соответствующей калибровки, выходного окошка на дозирующем
модуле.

Поставьте контейнер под выходным отверстием и нажмите кнопку калибровки, чтобы


собрать нужное количество зерна / удобрений на взвешивание.

Надо, обратиться к Инструкции управления сеялкой с переменном коэффициентом


высева RDS Pro-Series 8000i Artemis.

Не используйте липкой протравы для посева, потому что это влияет на


точность дозирования. Не наполняйте бункера для семен пока машина
работает. Наполненный бункер может стать причиной, что транспорт станет
опасным.

Калибровка контроля коэффициента


Рис. 32. На главном экране, нажмите Красную
Информационную Кнопку

Рис. 33. Нажмите кнопку с ключом

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 35
Используйте стрелку прямо под экраном (верх, после кнопки слева) с целью проверки
коэффициента калибровки удобрения.

Модели двойных бункеров:

Когда удобрения не используются, направляйте струю воздуха на зерно, для того,


чтобы уменьшить скорость вентилятора.

Надо, обратиться к Инструкции управления сеялкой с переменном коэффициентом


высева RDS Pro-Series 8000i Artemis.

Дозирующий модуль предназначен исключительно для распространения


высококачественных удобрений.

Если удобрение имеет сложную конструкцию, оно загрязненное или сырое,


быстро станет компактным и уменьшит или прекратит поток через дозирующий
модуль.

Модуль дозирующий удобрения требует очень регулярного внимания

 Запустите пустой бункер для удобрений перед заполнением, чтобы проверить, нет
ли ограничений отмеривающего механизма от отвердевшего удобрения, не
заблокированы ли, ни приуменьшены желобки.
 Каждые 4 часа или чаще, если удобрение является липким или загрязненым,
очистите отмеривающий модуль. Если какое-либо удобрение находится в баке,
сначала его опорожните, закройте жалюзи, а затем удалите фиксирующий
стержень и откройте передний грузовой люк.
 После освобождения дозирующего модуля, проверьте состояние дозирующего
ролика. Убедитесь, все ли отверстия / отводящие канавки чистые и, что ролик
может легко вращаться, а также имеет немного радиального зазора.

Закрытие дорожки
Рис. 34. При посеве семян или высева во
время, в котором нет шансов на
дорожку, желательно, чтобы удалить
отрезающий соленоид и подключить
трубы сева непосредственно к
монитору потока сева.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 36
Гидравлически регулируемый серводвигатель бороны

Гидравлически регулируемый серводвигатель бороны управляется блоком управления


трактора. (белый контур Mzuri).

Рабочая высота серводвигателя бороны регулируется удалением и добавлением блокировок


серводвигателя Рис. OPT01. Всегда используйте, такое же количество блокировок
серводвигателя с каждой стороны.

Rys. OPT01

Никогда не снимайте красных блокировок серводвигателя, это вызовет чрезмерное


центрирование серводвигателя.

Угол граблей на ручке можно регулировать с помощью регулировочных отверстий Рис. OPT02.
Всегда устанавливайте обе стороны в том же самом положении.

Рис. OPT02

Внимание, всегда убедитесь, что вы находитесь в безопасной рабочей позиции перед


снижением и поднятием бороны.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 37
Передние режущие диски

У режущих дисков есть две рабочих позиции Рис. OPT03. Это регулируется для достижения
дисками рекомендуемой глубины обработки ок. 50 мм.

Рис. OPT03

Внимание, следите за острым краем лезвия, в процессе настройки или работы в


непосредственной близости от дисков.

Всегда устанавливайте транспортные фиксирующие стержни Рис. 23 на место и обеспечивайте


безопасную рабочую среду, перед регулировкой дисков.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 38
Полевые работы

Статус траектории Скорость вентилятора

Скорость поездки вперед (Глава 2.2.1)


Коэффициент использован в
настоящее время (Глава 2.3)

Состояние измерительного двигателя


(Глава 2.7)

траектория – ручной
"Пуско-наладочные работы"(Глава 2.6) прогресс

Останавление автоматического
Дозирование ВКЛ/ВЫКЛ (Ручной прогресса траектории
запуск) (Ручной запуск)

ИНФОРМАЦИЯ: Часть дисплея статуса измерения двигателя будет появляться в


различных формах, в зависимости от конфигурации высева.

Надо, обратиться к Инструкции управления сеялкой с переменном


коэффициентом высева RDS Pro-Series 8000i Artemis.

Проверьте, установлена ли правильно система управления высевом из кабины.


Например, ширина высева, количество возвратов, чтобы соответствовать ширине
требуемой траектории, сброс регистрации площади.

Поднимите полностью серводвигатели высоты культиватора и выберите равное


количество блокировок на каждом из серводвигателей. Затем поверните назад
серводвигатели, чтобы осели равномерно на блокировках.

Рис. 35.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 39
1. Количество блокировок серводвигателя Рис. 35 будет отличаться, в зависимости
от глубины культивации и имеет большое влияние на скорость движения
вперед. Если лопаты находятся слишком глубоко, скорость движения вперед
будет слишком медленной и лопаты не сделают надлежащего смещения почвы.
Если лопаты работают слишком мелко, они не будут культивировать
достаточного количества сельскохозяйственных культур, чтобы саженцы имели
быстрое и здоровое начало роста. Красная блокировка является типичной
начальной установкой.
2. Рекомендуемая скорость поездки составляет от 6 до 13 км / ч
3. Установите машину так, чтобы была готова к работе и осторожно двиньтесь
вперед чтобы снизить машину к земле, обеспечивая, чтобы вся масса опиралась
на больших, прижимных колесах. Через несколько метров работы, проверьте на
дисплее LCD, все ли в порядке, например, скорость вентилятора и измерения
растет.

Надо, обратиться к Инструкции управления сеялкой с переменном


коэффициентом высева RDS Pro-Series 8000i Artemis.

4. Через 10 - 12 метров, остановите работу и проверьте следующее:


а. Является ли машина выравненной
б. Находятся ли лопаты культиватора на соответствующей глубине
в. Помещается ли посев на соответствующей глубине
г. Прижимные колеса делают соответствующую консолидацию
д. Каждый окучник обеспечивает такое же количество посева.
5. Если все работает правильно, начните высев. Повышайте и снижайте машину,
только тогда, когда трактор движется вперед.
8. Всегда снижайте для работы 3-5 метров перед рассадником со
соответствующей скоростью вращения вентилятора для обеспечения семенам
достаточно времени, чтобы добраться к окучникам.
6. Снижайте давление в течение соответствующего времени, для того, чтобы
убедиться, что машина полностью снижена на рабочую глубину, и все
серводвигатели полностью повернутые назад к блокировкам серводвигателя,
обычно это занимает 8-10 секунд постоянного давления.

Никогда не передвигайтесь назад с сеялкой в почве. Всегда убедитесь,


поднята ли машина полностью прежде чем начнете поворачивать.

Никогда не передвигайтесь с передними лопатами секача опущенными


слишком глубоко. Слишком низко опущенные лопаты примут вес прижимных колес,
сопротивление которых, не будет нести ответственности за повторную консолидацию
обрабатываемой ленты. Задачей передних лопат является - обработка земли в
корневой зоне, а не разрыхление грунта. Настоятельно рекомендуется
необслуживание с меньшим количеством блокировок, чем 6.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 40
После высева

Сразу после высева освободите и почистите бункер и дозирующий модуль.

Когда бункер освобождается с помощью спуска бункера и переднего клапана на


дозирующем модуле, это надо производить только на твердой, ровной поверхности и
сразу же сметите все семена и всыпите их в надлежащий мешок для семенного
материала.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 41
Чистка и уход

Ежедневно:
• Проверьте, все ли гидравлические шланги находятся в хорошем состоянии.
Поврежденные шланги должны быть немедленно заменены.
• Проверьте, нет пи утечек масла. Все утечки должны быть немедленно устранены.
• Проверьте состояние и давление всех колес. Рекомендуемое давление
Собранный: 36psi Прицепленный: 36psi
• Проверьте вращающий момент контргаек после первого дня, и каждую неделю:
Собранный: 200 Nm Прицепленный:270Nm
• Проверьте состояние всех подшипников колес.
• Проверьте, находится ли в хорошем состоянии дозирующий модуль, обращая особое
внимание на подшипники и резиновые клапаны и нет ли утечки зерна.
• Проверьте, все ли семенные трубы находятся в хорошем состоянии и надежно ли они
закреплены.
• Проверьте состояние всех деталей, которые вступают в контакт с почвой, все
изношенные или поврежденные детали должны быть заменены.
• Проверьте состояние всех стержней и втулок, если они чрезмерно изношены, их
следует отремонтировать.
• Все точки вращения должны свободно вращаться и необходимо их смазывать при
необходимости.
• Проверьте, все ли соединяющие стержни находятся в хорошем состоянии и
полностью защищены.
• Проверьте поднимаемый прицеп / кольцо дышла на износ и надлежащую защиту.
• Смазывайте каждый день все точки смазки, убеждаясь, что смазка самодействующее
не всплывает.
• Убедитесь, все ли логотипы продукта и знаки по руководству неповреждены.
Поврежденные детали должны быть немедленно заменены.
• Проверьте, работает ли все освещение для дорожного движения и габаритное
освещение.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 42
Mzuri Limited (“Mzuri”)

Условия гарантии

Сеялка Pro-Til 3 («Товары»)

1.1 Mzuri, гарантирует,что в течение 12 месяцев со дня покупки Товаров (период


гарантии), Товары будут:
(а) соответствовать во всех существенных отношениях своему описанию и
спецификации;
(б) свободными от материальных повреждений в сфере проекта, материала и
изготовления; а также
(в) будут достаточно высокого качества (в значении Закона о продаже товаров от 1979).
1.2 В соответствии с пунктом 1.3, если:
(а) Клиент предоставит письменное уведомление Mzuri в соответствующее время от
открытия, что некоторые или все Товары не в соответствии с положениями гарантии,
изложенной в пункте 1.1;
(б) фирме Mzuri предоставлено вожможность сделать соответствующую проверку таких
Товаров; а
(в) Клиент (по запросу Mzuri) вернет такие товары в местонахождение Mzuri за свой
счет, Mzuri, в зависимости от своего мнения, обязуется отремонтировать или заменить
дефектные Товары или возвратит полную цену за дефектные Товары.
1.3 Mzuri не несет ответственности за Товары не удовлетворяющие условиям гарантии,
изложенной в пункте 1.1, если происходит следующее:
(а) клиент по-прежнему использует товар, после уведомления, в соответствии с п. 1.2;
(б) дефекты возникают из-за несоблюдения Клиентом устных и письменных
инструкций Mzuri относительно хранения, эксплуатации, использования и технического
обслуживания Товаров или (если нет) практики торговли товарами для настоящего;
(в) дефекты возникают по вине Mzuri, в производстве товаров, в соответствии с
любыми чертежами, проектами или спецификациями доставленными Клиенту;
(г) Клиент заменит или починит такие Товары без письменного согласия Mzuri;
(д) повреждение возникает в результате естественного износа, умышленного
повреждения, халатности и ненадлежащего хранения или условий работы; или
(е) Товары отличаются от их описания или спецификации вследствие изменений,
внесенных для обеспечения их соответствия с действующим законодательством или
нормативными требованиями.
1.4 Кроме условий, указанных в настоящей гарантии, Mzuri не будет нести никакой
ответственности перед Клиентом в отношении к Товарам, в результате несоблюдения
условий гарантий, изложенных в п. 1.1.
1.5 Кроме условий настоящей гарантии, все гарантийные условия и другие требования,
установленные уставом или действующим законодательством являются в полной мере
разрешенной законом, исключены.
Настоящие условия гарантии распространяются на любые отремонтированные или
обмененные части, поставленные поставщиком, но только через остаток 12-месячного
гарантийного срока.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 43
Технические характеристики:

Собранный Pro-Til3:
Транспортная ширина: 2,95 м
Транспортная высота: 2,50 м
Длина: 3,80 м
Рабочая ширина: 3,00 м
Рабочая глубина передней лопаты: 0 - 255 мм
Вес без нагрузки: 2700 кг
Вес с грузом: 3700 кг
Мощность трактора: 135 кВт (180 л.с.) +
Количество окучников: 9
Расстояние между рядами: 330 мм
Тип прицепа: трехточечный прицеп
Емкость бункера для посева: 1200 л
Деление двойного бункера: N / A
Максимальная скорость вращения вентилятора: 4000 оборотов в минуту
Количество вентиляторов: 1
Качество измерения: 0-400 кг /г (пшеница) до 10 км / ч
Электроника: RDS
Освещение рабочее/для дорожного движения: стандартное
Маркер возврата: стандартный
Гидравлическая система: 4 х двойная 1 х со свободным возвращением в бункер
Требуемый поток гидравлического масла: 45 л/мин
Максимальное давление серводвигателя секача: 140 бар
Максимальное давление серводвигателя окучника : 85 бар
Датчики блокировки посева: стандарт
Гидравлически регулируемый серводвигатель бороны: стандарт

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 44
Прицепный Pro-Til3:
Транспортная ширина: 2,95 м
Транспортная высота: 2,90 м.
Длина: 6,50 м
Рабочая ширина: 3,00 м
Рабочая глубина передней лопаты: 0 - 255 мм
Вес без нагрузки: 4100 кг
Вес с грузом: 6500 кг
Мощность трактора: 135 кВт (180 л.с.) +
Количество окучников: 9
Расстояние между рядами: 330 мм
Тип прицепа: Кольцо дышла
Емкость бункера для посева: 2800 л
Деление двойного бункера %: 60 посева / 40 удобрения
Максимальная скорость вращения вентилятора: 4800 оборотов в минуту
Количество вентиляторов: 1
Качество измерения: 0-400 кг/г (пшеница) @ 10 км/ч
Электроника: RDS
Освещение рабочее/для дорожного движения: стандартное
Маркер возврата: стандартный
Гидравлическая система: 4 х двойная 1 х со свободным возвращением в бункер
Требуемый поток гидравлического масла: 45 л/мин
Максимальное давление серводвигателя секача: 140 бар
Максимальное давление серводвигателя окучника : 85 бар
Датчики блокировки посева: стандарт
Гидравлически регулируемый серводвигатель бороны: стандарт

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 45
Прицепный Pro-Til4:

Транспортная ширина: 2,95 м


Транспортная высота: 2,90 м.
Длина: 6,50 м
Рабочая ширина: 4,00 м
Рабочая глубина передней лопаты: 0 - 255 мм
Вес без нагрузки: 4700 кг
Вес с грузом: 7100 кг
Мощность трактора: 180 кВт (220 л.с.) +
Количество окучников: 11
Расстояние между рядами: 360 мм
Тип прицепа: Кольцо дышла
Емкость бункера для посева: 2800 л
Деление двойного бункера %: 60 посева/40 удобрения
Максимальная скорость вращения вентилятора: 4800 оборотов в минуту
Количество вентиляторов: 1
Качество измерения: 0-400 кг/г (пшеница) @ 10 км/ч
Электроника: RDS
Освещение рабочее/для дорожного движения: стандартное
Маркер возврата: стандартный
Гидравлическая система: 3 х двойная 1 х со свободным возвращением в бункер
Требуемый поток гидравлического масла: 45 л/мин
Максимальное давление серводвигателя секача: 140 бар
Максимальное давление серводвигателя окучника : 85 бар
Датчики блокировки посева: стандарт
Гидравлически регулируемый серводвигатель бороны: стандарт

Опциональное оснащение

Передние режущие диски (Только прицепный)


Предвсходовый маркер (все модели)
Металлический аппликационный захват (все типы) (в зависимости от аппликатора)

Мы оставляем за собой право изменять технические характеристики в вышеуказанных


ориентировочных значениях.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 46
Технические Данные: Гидравлика

Маркеры возврата green line

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 47
Технические Данные: Гидравлика

Распределение шлангов гидравлической сборки

switch - переключатель
fuse holder main - основной держатель предохранителя
male quick release coupling - standard - быстроразъемный соединитель мужской - стандарт
folding ram - складная рама
sd5 single spool 6 part - отдельный блок управления из шести частей sd 5

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 48
Технические Данные: Гидравлика

Распределение шлангов гидравлического подъемника

male quick release coupling - standard - быстроразъемный соединитель мужской - стандарт


cut out switch отсекающий переключатель
single spool 3 part - отдельный блок управления из трех частей
return bulkhead - обратный клапан
check valve - контрольный клапан
2 ties - 2 связи
1 tie - 1 связь
lift ram with stops - подъемная рама с блокировками
coulter bar lift ram - подъемная рама блокировки окучника

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 49
Технические Данные: Гидравлика

Довсходовая система

connection box - соединительная коробка


single spool 3 part - отдельный блок управления из трех частей
pre emergence lift ram - подъемная довсходовая рама
hirschmann - гиршманн
return bulkhead - обратный клапан
coulter pressure ram - гидравлическая рама окучника

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 50
Технические Данные: Гидравлика

Гидравлическое распределение вентилятора и серводвигателя секача

pressure gauge - индикатор давления


fan speed control valve - клапан управляющий скоростью вентилятора
solenoide valve - электромагнитный клапан
return bulkhead - обратный клапан
coulter pressure ram - гидравлическая рама окучника
heat exchanger - теплообменник
leg pressure valve - пятовой клапан давления
fan control valve - клапан управляющий вентилятором
single spool 3 part - отдельный блок управления из трех частей
oil filter - масляный фильтр
hydraulic fan motor - гидравлический привод вентилятора
leg breakback ram - предохранительная рама для стопы
male quick release coupling - standard - быстроразъемный соединитель мужской – стандарт

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 51
Технические данные: Электричество

Схема модуля управления двигателя

H bridge module - модуль моста H


motor control module - модуль управления двигателя
fuse holder - держатель предохранителя
fertiliser - удобрение
seed - семена
HD power plug - разъем питания HD
seed metering - счетчик посева
fertiliser metering - счетчик удобрения

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 52
Технические данные: Электричество

Соединительная коробка HBM

connection box - соединительная коробка


seed hopper level sensor - датчик уровня спускного лотка семен
fertiliser hopper level sensor - датчик уровня спускного лотка удобрения
tramline actuators - серводвигатели посевной линии
pre-emergance hirscham - довсходовый гиршам
fan speed sensor - датчик оборотов двигателя
fan motor - двигатель вентилятора

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 53
Технические данные: Электричество

Соединительная коробка семен MCM 1

MCM 1 connection box - соединительная коробка MCM 1


radar speed sensor - датчик скорости радара
prime button - главный переключатель
sensor magnet - магнит датчика
area cut out switch - переключатель отсечки площади
seed metering speed sensor - датчик скорости измерителя посева

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 54
Технические данные: Электричество

Соединительная коробка семен MCM 2

connection box - соединительная коробка


speed sensor - датчик скорости
sensor magnet - магнит датчика
prime button - главный переключатель

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 55
Лист представляющий настройку сеялки

Приведенная ниже таблица является исключительно ориентировочной и меняется вместе с


вариантами такими как тип, темп посева, внесения удобрений, тип почвы и погодных условий.

Культурное Скорость Указания


растение вращения калибровки
1
вентилятора RDS
Kg /Ha RPM Kg/Rew.
OSR 1,5 - 3 3500 - 4500 0,006
Лен 20 - 60 3500 - 4200
Кукуруза 28 - 40 3500 - 4900 0,113
Хлеба 100 - 150 100 - 400 3500 - 4950 0,262
Фасоль / Горох 120 - 400 4000 - 4950 0,277

1
Это ориентировочные настройки. Различия могут возникнуть в связи с установкой шибера, на
сепараторе потока воздуха. Обратитесь к главе «Привод вентилятора» данного Руководства по
эксплуатации.

Лист настройки клиента

Культурное Скорость Указания


растение вращения калибровки
вентилятора1 RDS
Kg/Ha RPM Kg/Rew
OSR
Лен
Кукуруза
Хлеба
Фасоль /
Горох

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 56
Krótki przewodnik po częściach ulegających zużyciu

Часть Описание и номер Часть Описание и номер


части части
Съемный наконечник Косой вольфрамовый
лопаты из вольфрама наконечник окучника
№ части 70061 № части 70081

Заменяющая лопата Широкая съемная


для 70061 лопата окучника
№ части 70065 № части 70080
Карбидный передний Узкая съемная лопата
наконечник из 4 - х окучника
плиток
№ части 70077 № части 70079

Съемное соединение Узкий окучник


лопаты 70077
№ части 70078 № части 70383

Передний наконечник Широкий окучник


из стали Hardox
Nr części 70050 № части 70834

Ślizgacz do nawozu
№ части 70600

Количества на машину:
Собранный на Pro-Til3 / Прицепный Pro-Til3 - 9 на машину,
Прицепный Pro-Til4 – 11 на машин.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 57
Быстрый контрольный перечень
Качество операции почвообработки и высева полностью зависит от настройки и
контроля перед и во время операции высева.
Убедитесь в том, что оператор ознакомлен и регулярно обращается к руководству
обслуживания.
 Внимательно проверьте, правильно ли машина прицеплена и все ли соединения
блокированы.
 Проверьте, все ли гидравлические системы находятся в нужных местах и
блокированы ли они в таком же положении.
 Проверьте, все ли уровни и давления гидравлического потока являются
правильными.
 Проверьте, все ли блокирующие стержни функционируют правильно и
используются, если это необходимо.
 Проверьте, все ли ограничители установлены правильно.
 Проверьте, имеет ли маркер возврата нужную длину.
 Проверьте, все ли наконечники и окучники находятся в пригодном для
использования состоянии.
 Проверьте, все ли шины накачаны и колесные подшипники находятся в хорошем
состоянии.
Вентиляторы и пневматические системы:
 Проверьте, подключено ли гидравлическое питание к правильному клапану и
скорость потока правильная. Убедитесь, не находится ли возвратная линия под
давлением.
 Включите вентилятор и проверьте правильные ли скорости вращения вентилятора,
и правильно ли выдувается воздух из каждого окучника сеялки.
 Проверьте, все ли распределительные головки и крышки хорошо закреплены.
 Проверьте, функционирует ли должным образом механизм траектории, и
установлено ли нужное количество кругов на мониторе в кабине.
 Проверьте, закрыты ли полностью все окошка калибровки.
Проведение измерений:
 Проверьте, вращается ли свободно модуль совершающий измерения и
находится ли он в хорошем состоянии.
 Проверьте, находятся ли в хорошем состоянии подключения двигателя.
 Проверьте, находятся ли в хорошем рабочем состоянии два резиновых
уплотнения.
 Проверьте, нет ли утечки семен.
 Всегда калибрируй модуль выполняющий измерения, во время изменения типа
зерна, очередных порций зерна и/или протравленного зерна.
 Регулярно проверяйте состояние семен в бункере, нет ли никаких блокировок,
или зерно не образовало заторов. (В частности, это важно в случае шершавого
зерна, т. е. ячменя или овса.)
 Проверяйте распределение зерна вначале работы и во время регулярных
промежутков времени.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 58
В случае начала новой работа, поместите исключительно мелкое количество зерна,
высеивайте, пока бункер не будет пустой, а затем проверьте дисплей площади. Это
покажет, работает ли машина правильно.

Instrukcja obsługi Mzuri


Wydanie 06/2014 59