Вы находитесь на странице: 1из 27

Правила к первому тому

1435

звонить на Skype, если не понятна ошибка в д/з: mustafa.ekb

email для д/з: sevkaz.ekb@mail.ru

Важная просьба : НЕ СРАВНИВАЙТЕ ГРАММАТИКУ АРАБСКОГО ЯЗЫКА С


ВАШИМИ ЯЗЫКАМИ, иначе не поймете!!!!!!!!!!

Дополнено в 26/05/2015

‫بسم اهلل الرمحن الرحيم‬

1
Урок 1

● Мубтада (ُ‫)ال ُْم ْبتَ َدأ‬ - это слово, о котором идет речь в предложении. В
основном приходит в начале. Ее харакат дамма. Она должна быть
определенным (известным) словом.

● Ма'рифа (ُ‫ْم ْع ِرفَة‬


َ ‫ )ال‬- это определенное (известное) слово. У нее 6 видов:
1 - Слова с (‫)ال‬: ‫اب‬ ِ
ُ َ‫ الْكت‬/ ‫الْ َقلَ ُم‬

2 - Имена и названия (‫ْعلَ ُم‬ ِ


َ ‫ )ال‬: ‫يَاسٌر‬ / ‫ـح َّم ٌد‬
َ ‫ُم‬
3 - Местоимения (‫ير‬ ِ ِ
ُ ‫ )الضَّم‬: ‫ـح ُن‬
ْ َ‫ ن‬/ َ ْ‫ أَن‬/ ‫ ه َي‬/ ‫ ُه َو‬...
‫ت‬

4 - Слова указательные (‫ار ِة‬


َ ‫اإْلِ َش‬ ‫ )اِ ْس ُم‬: ‫ك‬
َ ‫ تِْل‬/ ‫ك‬
ِ ِِ
َ ‫ َذل‬/ ‫ َهذه‬/ ‫ َه َذا‬...
ِ ‫ص‬
5 - Слова соединительные (‫ول‬ ُ ‫ال َْم ْو‬ ‫ )اِ ْس ُم‬: ‫ الَّيِت‬/ ‫ الَّ ِذي‬...

6 - Любое слово без алиф - ляма с одним из пяти выше перечисленных


видов ма'рифы:

ِ َّ ِ ‫ َقلَم ي‬/ ‫َقلَم الْم َد ِّرسـ‬


‫ب‬ َ ‫ َقلَ ُم‬/ ‫اس ٍر‬
َ ‫ َقلَ ُم الذيـ َذ َه‬/ ‫ َقلَ ُم َه َذا‬/ ‫ك‬ َُ ُ ُ
Важно: Мубтада должна быть ма'рифой, но не каждая ма'рифа мубтада!

● Накира ِ ‫ )الن‬- это слово неопределенное (не известное), которое


(ُ‫َّك َرة‬ не
ِ ِ
входит в 6 видов ма'рифы: ‫اب‬ ٌ َ‫ كت‬/ ‫ َقلَ ٌم‬/ ‫ يِف‬/ ‫ م ْن‬/ َ‫ أ‬/ ‫ اَل‬/ ‫ َن َع ْم‬...
Важно: У накиры много видов, легче запомнить виды ма'рифы. Если слово не
входит в виды марифы, значит оно Накира.

В предложении не может идти речь о неопределенном, неизвестном слове.

2
● Хабар (‫ )الْـ َخَب ُر‬- это слово сообщающее о мубтаде. Его харакат дамма. В

основном приходит после мубтады. ‫ت‬ ِ


ٌ ‫ َه َذا َبْي‬/ ‫ب‬
ٌ ‫اس طَال‬
ٌ َّ‫َعب‬
● (‫)ما؟‬
َ (что?) - вопросительное слово для не разумных.
(‫)م ْن؟‬
َ (кто?) - вопросительное слово для разумных.
● (‫ )أَ؟‬- вопросительный предлог (в.п).

● (‫( ) َن َع ْم‬да) - ответный предлог (о.п.).

( ‫( )اَل‬нет) - ответный предлог (о.п.).

● (‫)و‬
َ (и) - соединительный предлог (с.п.). Соединяет два слова, глагола или
предложения.

● (‫َـه َذا؟‬ ‫)مــا‬


َ - в арабском языке вопросительные предлоги ставятся на начало
предложения, поэтому хабар пришел в начале.

3
Урок 2

● Есть слова, у которых харакаты никогда не меняются:

َ ْ‫أَن‬
1 - Местоимения: ‫ت‬ / ‫ ُه ْم‬/ ‫ ِه َي‬/ ‫ُه َو‬

2 - Предлоги: ‫ َو‬/ ‫ ِم ْن‬/ ‫ يِف‬/ ‫ اَل‬/ ‫َن َع ْم‬


ِ ِِ
َ ‫ تِْل‬/
3 - Указательные слова: ‫ك‬ ‫ك‬
َ ‫ َذل‬/ ‫ َهذه‬/ ‫َه َذا‬
4 - Соединительные слова: ‫ الَّيِت‬/ ‫الَّ ِذيـ‬

4
Урок 3

● Алиф-лям (‫ )ال‬и танвин ( ‫ ـٍــ ـ‬/ ‫ ـًــ ـ‬/ ‫ )ـٌــ ـ‬не могут быть в одном слове

одновременно: ‫اب‬ ِ ِ
ُ َ‫ الْكت‬/ ‫الْ َقلَ ُم‬ ‫اب‬
ٌ َ‫ الْكت‬/ ‫الْ َقلَ ٌم‬
● Солнечные и лунные буквы (ُ‫الش ْم ِسيَّةُ َو الْ َق َم ِريَّة‬
َّ ‫وف‬
ُ ‫ْح ُر‬
ُ ‫ )ال‬:
Солнечные: Если в начале слова после алиф-ляма (‫)ال‬ придет солнечная

буква, то буква лям (‫ )ل‬не читается и над солнечной буквой ставится шадда (‫) ــّــ ـ‬.
Примеры в учебнике.

‫ن‬/‫ ل‬/‫ظ‬/‫ط‬/‫ض‬/‫ص‬/‫ش‬/‫س‬/‫ز‬/‫ر‬/‫ذ‬/‫د‬/‫ث‬/‫ت‬

Лунные: Если в начале слова после алиф-ляма (‫ )ال‬придет лунная буква, то

над буквой лям (‫ )ل‬ставится сукун ( ‫) ــْــ ـ ـ‬.


‫ ي‬/ ‫ هـ‬/ ‫ و‬/ ‫ م‬/ ‫ ك‬/ ‫ ق‬/ ‫ ف‬/ ‫ غ‬/ ‫ ع‬/ ‫ خ‬/ ‫ ح‬/ ‫ ج‬/ ‫ ب‬/ ‫ا‬

5
Урок 4

● Слова в арабском языке делятся на три вида:

1 - Предлоги (‫ف‬
ُ ‫ْـح ْر‬
َ ‫ )ال‬- они не несут в себе смысла. Он появляется, если

предлоги присоединяются к другим словам: ‫ يِف‬/ ‫ ِم ْن‬/ َ‫ أ‬/ ‫ اَل‬/ ‫ َن َع ْم‬...

2 - Глаголы (действия) (‫ل‬ ِ


ُ ‫ )الْف ْع‬- это слова, указывающие на какое-то действие,
связанное с одним из трех времен (прошедшее, настоящее и будущее):

‫ َخَر َج‬/ ‫ب‬


َ ‫َذ َه‬
3 - Исмы (‫ )ااْلِ ْس ُم‬- это слова имеющие смысл, не указывающие на время:

‫ َه َذا‬/ ‫ ُه َو‬/ ‫س‬ ‫ر‬


ِّ ‫د‬
َ ‫م‬ / ‫ت‬ ‫ي‬ ‫ب‬ / ‫ر‬ ِ ‫ ي‬...
‫اس‬
ٌ ُ ٌ ْ َ ٌ َ
● Виды предложений:

ُ‫ـج ْملَة‬
ُ ْ‫( ال‬предложение)

ُ‫ـج ْملَةُ ااِل ْس ِـميَّة‬


ُ ْ‫ال‬ (именное предл.) ُ‫ـج ْملَةُ ال ِْف ْعلِيَّة‬
ُ ْ‫( ال‬глагольное предл.)
● Джумля исмия: это предложение, которое начинается с исма:

‫ت َج ِدي ٌد‬
ُ ‫ الَْبْي‬/ ‫ َما َه َذا؟‬/ ‫ب‬
ِ
ٌ ‫ـح َّم ٌد طَال‬
َ ‫ُم‬
Формула джумли исмия: М+Х

Важно: Минимум в джумле исмия должна быть мубтада и хабар! Если есть
мубтада, то обязательно должен быть хабар и наоборот. Без одного из них
предложение не имеет полного смысла.

● Джумля фи'лия - это предложение, которое начинается с глагола: ‫ـح َّم ٌد‬
َ ‫ب ُم‬
َ ‫ذَ َه‬

● Фа'иль (действующее лицо) ِ ‫ )الْ َف‬- это тот, кто совершил действие. Его
(‫اع ُل‬
харакат дамма. Приходит только после глагола.

6
Пойми разницу в разборе: ‫ب‬
َ ‫َذ َه‬ ‫ حُمَ َّم ٌـد‬/ ‫ب حُمَ ِّم ٌد‬
َ ‫َذ َه‬
Формула джумли фи'лия: ГЛ + Ф

Важно: Минимум в джумле фи'лия должен быть глагол и действующее лицо.


Не ищите в таком предложении мубтаду и хабар!

● Виды хабара:

ُ ْ‫( )ال‬одно слово):ٌ‫َكبِري‬


1 - Муфрод (‫ـم ْف َر ُد‬ ‫ت‬
ُ ‫ الَْبْي‬/ ‫ت‬
ٌ ‫َه َذا َبْي‬
2 - Джумля исмия: ٌ‫ارة‬ ِ ِ
َ َّ‫لَـ ـ ــهُ َسي‬ ‫اس‬
ٌ َّ‫ َعب‬/ ٌ‫َحام ٌد َبْيتُـ ــهُ َكبري‬
Важно: У этого вида хабара есть условие - должно быть местоимение,
которое возвращается к первой мубтаде! Это местоимение и мубтада - одно и
тоже (одна и таже сущность).

3 - Джумля фи'лия: ‫ب‬


َ ‫َذ َه‬ ‫ـح َّم ٌد‬
َ ‫ُم‬
4 - Зарф ُ ‫)الظَّْر‬-это слово, указывающее на время или место, со смыслом
(‫ف‬
предлога "в". Его харакат фатха:

‫ ِعْن َد‬/‫ف‬
َ ‫ َخ ْل‬/ ‫ أ ََم َام‬/ ‫الَْي ْو َم‬
‫ف الْ َـم ْد َر َس ِة‬
َ ‫ب َخ ْل‬
ِ
ُ ‫ الْ َك ْل‬/ ‫السيَّ َارةُ أ ََم َام الَْبْيت‬
َّ
5 - Джарр и Маджрур:

1 - Джарр (‫ار‬
ُّ ‫ْج‬
َ ‫)ال‬- это предлог, требующий касру у слова стоящего после
него:

ِ / ‫ ِل‬/ ‫ إِىَل‬/ ‫ َعلَى‬/ ‫ ِمن‬/ ‫يِف‬


‫ب‬ ْ
2 - Маджрур (‫ور‬
ُ ‫ْـم ْج ُر‬
َ ‫ )ال‬- это слово с касрой. Приходит после предлога
джарр: ِ ‫ علَى الْبي‬/ ‫ت‬
‫ت‬ ِ ‫يِف الْبي‬
َْ َ َْ

7
Важно: Если пришел предлог джарр, значит, обязательно после него должен
быть Маджрур. ‫الْ َقلَ ُم َعلَى الْ َم ْكتَ ِـ‬
‫ب‬

Зарф, Джарр и Маджрур не будут хабаром в глагольном предложении.

Очень важно: Зарф и Джарр-Маджрур никогда не будут мубтадой!!!!!!


ِ َ‫ ف‬/ ُ‫عائِ َشة‬
ُ‫ ُر َقيَّة‬/ ‫ َم ْريَ ُـم‬/ ُ‫اط َمة‬
● Женские имена без танвина: َ
● (‫َم ْن‬ + ‫)ما‬
َ могут быть мубтадой, если после них джарр-маджрур или зарф:
ِ َ‫ ما يِف الْ ِكت‬/ ‫ من أَمام الْـم ْدرس ِة؟‬/ ‫ت؟‬
ِ َ‫ َما أ ََم َام الْـم ْكت‬/ ‫اب؟‬
‫ب‬ ِ ‫من يِف الْبي‬
َْ
َ َ َ َ َ َ َ َْ َْ

Предупреждение: С пятого урока слова без харакатов!

Урок 5

8
‫اب َخالِ ٍد‬ ِ
ُ َ‫ كت‬Книга Холида
● Идофа َ ِ‫)اإْل‬
(ُ‫ض افَة‬ (словосочетание) состоит из двух слов: Мудоф и Мудоф
иляйхи.

1 - Мудоф (‫اف‬
ٌ ‫ض‬َ ‫)م‬
ُ (присоединенный) (муд.) - это первая часть
словосочетаний. Ее особенности:

1 - Без (‫)ال‬, до судного Дня!;

2 - Без танвина;

3 - Ее харакат меняется по предложению (то есть: Если Идофа будет


мубтадой, то у Мудоф будет на конце дамма и т.д.).

2 - Мудоф иляйхи (‫اف إِلَْي ِه‬


ٌ ‫ض‬َ ‫)م‬
ُ (то к чему присоединили) (м.и.) - это вторая
часть словосочетаний. Ее особенности:

- Всегда с касрой. (Одна касра или две - это в зависимости от слова. То


есть: если слово с алиф-лямом, то будет одна касра. А если без алиф-ляма, то
две касры).

Идофа (словосочетание) может быть любым членом предложения.

Важно: У любой идофы один из трех смыслов:

ِ (перевод: 1 - указывает на принадлежность; 2 - для):


1 - (‫)ل‬

)‫ـح ِام ٍد‬ِ ‫مد (كِت‬


َ ‫اب ل‬
ٌ َ
ٍ ِ‫كِتاب حا‬
َ ُ َ Книга Хамида (т.е.: Книга принадлежит Хамиду)

ٍ َّ‫ت لِ َعب‬
)‫اس‬ ٌ ‫(بْي‬ ٍ َّ‫ت َعب‬
َ ‫اس‬ ُ ‫َبْي‬ Дом Аббаса (т.е.: Дом принадлежит Аббасу)

ٍ ‫ضْي‬
)‫ف‬ ِ ٍ ‫ضْي‬
َ ‫ف (غُْرفَةٌ ل‬ َ ُ‫غُْرفَة‬ Комната гостя (т.е.: Комната для гостя)

ِ (смысл только: из):


2 - (‫)م ْن‬

9
ٍ ‫يد (خاتَـم ِمن ح ِد‬
)‫يد‬ ٍ ‫خاتَـم ح ِد‬
َ ْ ٌ َ َ ُ َ Кольцо железное (т.е.: Кольцо из железа)

ٍ ‫ت ِم ْن َخ َش‬
)‫ب‬ ٌ ‫(بْي‬
َ ‫ب‬ٍ ‫ت َخ َش‬
ُ ‫َبْي‬ Дом деревянный (т.е.: Дом из дерева)

3-( ‫( )يِف‬в): )‫ت يِف َم ِدينَ ٍة‬


ٌ ‫(بْي‬
ٍ ِ ‫بي‬
َ ‫ت َمدينَة‬
ُ َْ Дом города (т.е.: Дом в городе)

Если ни один из смыслов не подходит, значит перед вами не Идофа.

● Нида (ُ‫ )النِّ َداء‬- Обращение. Состоит из двух частей:

1 - Предлог обращения (п.о.): ‫يا‬ (О!);

2 - Мунада (‫ادى‬
َ َ‫( )الْ ُـمن‬тот к кому обращаются). Ее харакат дамма.
ِ
ِ َ‫ يا ف‬/ ‫اسر‬ ِ
ُ‫اط َمة‬ َ ُ َ‫ يَا ي‬/ ‫َحام ُد‬мун‫يَا‬ п.о
.
● Чтобы узнать, где мубтада в вопросительном предложении, смотрите на
ответ.

● То что интересует человека, часто приходит после вопросительной хамзы (‫َأ‬

‫)؟‬:

‫ َخالِ ٌد؟‬.м‫ب‬ ِ ِ ِ ٍ َ‫أَ د َّراجةُ أَن‬


ٌ ‫طَال‬х َ‫ أ‬/в.п‫س َهذه؟‬ َ َ
м
идофа хабар
Холид студент? / Это велосипед Анаса?

● Хамза кот' и хамза уасль:

Хамза кот' (‫الْ َقطْ ِع‬ ُ‫)ه ْم َزة‬


َ (хамза прерывания) - всегда пишется и читается.
Пишется так:

‫ َم َسائِل‬/ ‫ أَ ْغنِيَاء‬/ ‫َح َـمد‬


ْ‫أ‬

10
Хамза уасль (‫ص ِل‬
ْ ‫)ه ْم َزةُ ال َْو‬
َ (хамза соединения) - всегда невидимая.
Читается в начале предложения, не читается в середине и конце. Она всегда в
‫اس ُم الْ ُم َد ِّر ِـس عُثْ َما ُن‬ ِ ِ ِ‫اِسم الطَّال‬
слове с алиф - лямом: ْ ‫ب َسعي ٌد َو‬ ُْ
В священном Коране хамза уасль пишется так:

11
Урок 6

● У слов женского рода на конце "та марбута" (‫ة‬ / ‫)ــة‬: ٌ‫ َسيَّ َارة‬/ ٌ‫َم ْد َر َسة‬

Есть слова на вид мужского рода, однако на самом деле они имеют женский
род:

‫ أُذُ ٌن‬/ ‫ يَ ٌد‬/ ‫ ِر ْج ٌل‬/ ‫س‬


ٌ ‫ َش ْـم‬/ ٌ‫َعنْي‬
Таких слов около пятидесяти. Их можете найти в конце арабско-русского
словаря академика Баранова.

12
Урок 8

● Бадаль (‫)الْبَ َد ُل‬ (замена) - это слово равное по смыслу слову, стоящему
перед ним. Это второстепенный член предложения. Берет харакат у слова
стоящего перед ним. Бадаль ма'рифа и слово перед ним тоже ма'рифа:

‫س َسالِ ٌـم‬ ِ
ُ ‫ َد َخ َل الْ ُم َهْند‬/ ‫س‬
ُ ‫اس الْـ ُـم َد ِّر‬
ٌ َّ‫ب َعب‬
َ ‫َذ َه‬
Зашел инженер Салим / Ушел Аббас учитель

Слово с алиф - лямом после исм ишаро (указательное слово) будет бадалем:

ِ َ‫ك الْم ْكت‬


‫ب‬ ِ ِ ِ ِ ‫يِف‬ ِ ‫ َذلِك الْبي‬/ ‫اجر‬
ِ
َ َ ‫ الْ َقلَ ُم َعلَى َذل‬/ ‫ الْ َولَ ُـد َهذه الْ َم ْد َر َسة‬/ ‫ت قَدي ٌـم‬
ُ َْ َ ٌ َ‫الر ُج ُل ت‬
َّ ‫َه َذا‬
Подсказка: Чтобы определить Бадаль, попробуйте мысленно удалить слово
стоящее перед ним. Если смысл предложения не удалился или не изменился,
значит перед вами бадаль.

● Если предлог джарр ِ придет перед словом с алиф - лямом, то алиф


(‫)ل‬
ِ ‫َّاجر = لِلت‬
‫َّاج ِر‬ ِ ِ
удаляется: ُ ‫ الـ ـت‬+ ‫ل‬
(‫صو ِر‬ ِ
● Исм максур ُ ‫ )ا ْس ُم ال َْم ْق‬- это слово на конце, которого алиф ( ‫ ـ ـ ــى‬/ ‫) ـ ـ ــا‬.
Над этим алифом все харакаты не видимые, из-за невозможности их
произношения:

‫ أَلْ َمانِيَا‬/ ‫يسى‬


َ
ِ / ‫ موسى‬/ ‫أَم ِري َكا‬
‫ع‬ َ ُ ْ
● Эти зарфы всегда мудоф: ‫َب ْع َد‬ / ‫ َقْب َل‬/ ‫ َف ْو َق‬/ ‫ت‬ ِ
َ ‫ـح‬
ْ َ‫ ت‬/ ‫ َم َع‬/ ‫ عْن َد‬/ ‫ف‬
َ ‫ َخ ْل‬/ ‫أ ََم َام‬ . Это
означает, что после них всегда мудоф иляйхи.

Важно: Если зарф будет идофой, то мудоф будет с фатхой: ‫خالِ ٍد‬
َ
ِ ‫أَمام الْبي‬
َ‫ َمع‬/ ‫ت‬ َْ َ َ

13
Урок 9

● Сыфа (ُ‫)الص َفة‬


ِّ (качество) - она описывает слово, стоящее перед ней и берет
его харакат. Она второстепенный член предложения. Отвечает на вопрос: какой
(ая/ ие/ ое)?

Слово, которое перед ней называется маусуф (‫وف‬


‫ص ُـ‬
ُ ‫( )الْ َم ْو‬описываемое).
Сыфа и маусуф должны быть одинаковыми в четырех вещах:

1 - Определенности или не определенности: ‫يل أ ََم َام‬ ِ َّ َّ / ٌ‫ت َكبِري‬


ُ ‫الر ُج ُل الطو‬ ٌ ‫َه َذا َبْي‬
‫السيَّ َار ِة‬
َّ

‫الصغِ َري ِة‬


َّ ‫ الْ َقلَ ُم يِف غُْرفَِة َع َّما ٍر‬/ ‫ف الْ ُم ْستَ ْش َفى‬ ِ ‫ بيت علِي الْـج‬/ ‫كِتَاب خالِ ٍد الْ َكبِريـ يِف الْغُرفَِة‬
َ ‫يل َخ ْل‬ ‫م‬
ُ َ ٍّ َ ُ َْ ْ ُ َ ُ
2 - Родах: ٌ‫طَالِبَةٌ طَ ِويلَة‬ ‫ت‬
ْ َ‫َذ َهب‬
3 - Числах: ‫ف الْ َم ْد َر َس ِة‬
َ ‫الصغَ ُار َخ ْل‬
ِّ ‫اأْل َْواَل ُـد‬
ِ ‫الْ َك ْلب أَمام الْبي‬
‫ت الْ َكبِ ِري‬
4 - Харакатах: َْ َ َ ُ
ِ ‫الصر‬
● Слова, которым запрещена касра (‫ف‬ ْ َّ ‫)ال َْم ْمنُوعُ ِم َن‬

Их виды:

1 - Имена и качества, на конце которых добавочный алиф и нун:

‫ َعطْ َشا ُن‬/ ‫ َك ْساَل ُن‬/ ‫ َم ْر َوا ُن‬/ ‫عُثْ َما ُن‬
ِ َ‫ ف‬/ ‫ زينَب‬/ ُ‫ عائِ َشة‬/ ‫مريـم‬
ُ‫اط َمة‬
2 - Женские имена: ُ َْ َ ُ َ َْ
3 - Мужские имена в женской форме (то есть: на конце "та марбута": ‫ـ ــة‬ / ‫) ة‬:

ُ‫ ِع ْك ِري َـمة‬/ ُ‫ طَْل َحة‬/ ُ‫ ُم َعا ِويَة‬/ ُ‫َح ْـمَزة‬


Остальные виды на 118-ой станице учебника.

14
У всех этих видов следующие особенности:

1 - Без касры, вместо нее фатха (то есть: если одно из этих слов будет
маджруром или мудоф иляхи, то на конце будет уже фатха, вместо касры);

2 - Без танвина: َ‫ح ْـمَزة‬


َ ‫ أ ََم َام‬/ ‫ َعلَى عُثْ َما َن‬/ ‫ لِ َـم ْريَ َـم‬/ ُ‫ َح ْـمَزة‬/ ‫ عُثْ َما ُن‬/ ‫َم ْريَ ُـم‬

● ِ ‫)اِس ـم الْموص ـ‬, после которого


‫( الَّ ِذي‬который) - это соединительное слово (‫ول‬ ُ َْ ُ ْ
должно быть предложение. Оно называется - предложение связи (‫صـلَ ِة‬ ِّ ‫)جـ ْـملَةُ ال‬
ُ и
не будет ни каким членом предложения. Исм маусуль в разборе будет сыфой:
ٍ ‫ الْولَ ُـد الَّ ِذي يِف غُرفَِة مـح‬/ ‫الرجل الَّ ِذيـ َذهب إِىَل الْـم ِدي ِر‬
‫مود ابْ ُن الْ ُم َد ِّر ِـس‬ َّ ‫ك‬ ِ‫من َذل‬
ْ
َُ ْ َ ُ َ َ ُُ َ َْ

15
Урок 10

● Раздельные и слитные местоимения (‫ل‬ ِ ِ ‫َّمير م ْن َف‬


ِ
ٌ ‫َو ُمتَّص‬ ‫ص ٌل‬ ُ ُ ‫)الض‬:
Его/ему/им ُ‫ـ ـ ـ ـ ــه‬ Он ‫ُه َو‬
Их 2-х/им 2-м ‫ـ ـ ـ ـ ـ ُـه َما‬ Они двое ‫هـَُما‬
Их/им ‫ـ ـ ـ ـ ـ ُـه ْم‬ Они ‫ُه ْم‬
Ее/ей ‫ـ ـ ـ ـ ـ َـها‬ Она ‫ِه َي‬
Их 2-х/им 2-м ‫ـ ـ ـ ـ ـ ُـه َما‬ Они двое ‫هـَُما‬
Их/им (ж.р.) ‫ـ ـ ـ ـ ـ ُـه َّن‬ Они (ж.р.) ‫هـُ َّن‬
Твое/тебе/тебя ‫ـك‬
َ ‫ـــــ‬ Ты ‫ت‬ َ ْ‫أَن‬
Ваш 2-х/вам 2-м/вас 2-х
‫ـ ـ ـ ـ ـ ُك َما‬ Вы оба ‫أَْنتُ َما‬
Ваше/вам/вас ‫ـ ـ ـ ـ ـ ُك ْم‬ Вы ‫أَْنتُ ْم‬
Твое/тебе/тебя (ж.р.) ِ ‫ـــــ‬
‫ـك‬ Ты (ж.р.) ‫ت‬ ِ ْ‫أَن‬
Ваш 2-х/вам 2-м/вас 2-х
(ж.р.)
‫ـ ـ ـ ـ ـ ُك َما‬ Вы обе ‫أَْنتُ َما‬
Ваше/вам/вас (ж.р.) ‫ـ ـ ـ ـ ـ ُك َّن‬ Вы (ж.р.) ‫أَْنتُ َّـن‬
Мое/мне/меня ‫ـ ـ ـ ـ ـِـي‬ Я ‫أَنَا‬
Наше/нам/нас ‫ـ ـ ـ ـ ــنَا‬ Мы ‫نَ ْح ُن‬
Примечание: Слитные местоимения могут быть в разборе по составу
мудофой иляйхи, маджруром или маф'улем.

● В арабском языке у исма минимум должно быть 3 буквы. Однако есть два
исма с двумя буквами - (‫َب‬
ٌ ‫ )أ‬и (‫َخ‬
ٌ ‫ )أ‬. На самом деле, на конце этих слов должна
быть буква (‫)و‬: (‫أَبٌُو‬ / ‫َخ ٌو‬
ُ ‫ )أ‬, но она удаляется для облегчения произношения.
Если слова (‫َخ‬
ٌ‫أ‬ / ‫َب‬
ٌ ‫ )أ‬будут в идофе, то буква (‫ )و‬возвращается:
ٍ َّ‫ أَبُو َعب‬/ ‫وك‬
‫اس‬ َ ‫َخ‬
ُ ‫ أ‬/ ‫وك‬
َ ُ‫أَب‬

● (‫)ما‬
َ (не, нету) - отрицательный предлог (отр.пр.).

16
ِ получает фатху, если придет со слитными
● Предлог джарр (‫)ل‬
местоимениями. Это делается для облегчения произношения:

‫ ـ ـ ـ َـها = لَـ َـها‬+ ‫ ِل‬/ ُ‫ ـ ــهُ = لَه‬+ ‫ ِل‬/ ‫ك‬ َ ‫ ـ ـ‬+ ‫ِل‬
َ َ‫ـك = ل‬

17
ِ ‫الْم‬
● Спряжение глагола прошедшего времени (‫اضي‬ َ ‫)ال ِْف ْع ُل‬

Уходить - ‫ب‬
َ ‫َذ َه‬

Он ушел ‫ب‬َ ‫َذ َه‬


Они двое ушли ‫َذ َهبَ ـ ــا‬

Отсутствующий ٌ ‫غَائِب‬
Они ушли ‫ذَ َهبُــوا‬
Она ушла ‫ت‬ْ َ‫َذ َهب‬
Они двое ушли ‫َذ َهبَتَـ ــا‬
Они (ж.р.) ушли ‫َذ َهبـْـ َـن‬
Ты ушел ‫ـت‬
َ ‫َذ َهْب ـ‬

Присутствующий ٌ ‫خُمطَب‬
Вы оба ушли ‫َذ َهْبـ ــتُ َما‬
Вы ушли ‫َذ َهْب ــتُ ْم‬
Ты (ж.р.) ушла ‫ـت‬ِ ‫ذَهب ـ‬
َْ
‫َا‬
Вы обе ушли ‫َذ َهْب ــتُ َما‬
Вы (ж.р) ушли ‫َذ َهْب ــتُ َّـن‬
Я ушел ‫ـت‬
ُ ‫ذَ َهْب ـ‬
Говорящий
ٌ ‫م ُ تَ كَ لِّم‬

Мы ушли ‫َذ َهْب ــنَا‬

Фа'иль (действующее лицо) взят в кружок.

● Мубтада всегда ма'рифа, но может быть накирой если:


ِ ‫َكر‬ ِ
1 - Придет после хабара: ‫اسي‬ َ ُ ْ ‫ يِف الْ َف‬/ ٌ‫اجة‬
‫ص ِل‬ َ ‫ يِل َد َّر‬/ ‫ أَعْن َد َك َسيَّ َارةٌ؟‬/ ‫َخ؟‬
ٌ‫كأ‬َ َ‫أَل‬
ِ ِ ِ ِ
2 - Придет с сыфой: ‫ب‬
َ ‫َذ َه‬ ‫يل‬ ِ ْ ‫ب َجدي ٌد يِف الْ َف‬
ٌ ‫ َر ُج ٌل طَو‬/ ‫ َسيَّ َارةٌ َكب َريةٌ أ ََم َام الْ َم ْد َر َسة‬/ ‫ص ِل‬ ٌ ‫طَال‬
Урок 11

18
● Ма'туф (‫وف‬
ُ ُ‫( )ال َْم ْعط‬привязанный) - это слово, привязанное к другому слову
посредством соединительного предлога (‫) َو‬. Берет харакат у слова, к которому
был привязан: ‫خالِ ٍد‬
َ ٍ َّ‫ب حُمَ َّم ٌـد إِىَل َعب‬
‫اس َو‬ َ ‫ َذ َه‬/ ‫ص ِل‬
ِ
ْ ‫س َو الْ ُمد ُـير يِف الْ َف‬
ُ ‫الْ ُم َد ِّر‬

Урок 12

19
● Если предлоги джарр َ и ( ‫ )إِىَل‬придут со слитными местоимениями, то
(‫)علَى‬
последняя буква алиф превращается в букву (‫) ـ ـ ْـي ـ ــ‬:

‫ ـ ــهُ = َعلَْي ِه‬+ ‫ َعلَى‬/ ‫ ـ ـ َـها = َعلَْي َها‬+ ‫ َعلَى‬/ ‫ك‬


َ ‫ـك = َعلَْي‬
َ ‫ ـ ـ‬+ ‫َعلَى‬
● Если встретились две буквы с сукуном, то первая буква получает касру . Это
делается из-за того, что невозможно произнести две буквы с сукуном:
ِ ‫َذهب‬
ُ‫ت الْ ُم َد ِّر َسة‬ ُ‫ت الْ ُم َد ِّر َسة‬
ََ ْ َ‫َذ َهب‬
Есть исключение:
ِ получает фатху:
1 - Предлог джарр (‫)م ْن‬ ُّ ‫ ِم َن‬/ ‫ان‬
ِ ‫الس‬
‫وق‬ ُّ ‫ ِمن‬/ ‫ت‬
ِ ‫الد َّك‬ ِ ‫ِمن الْبي‬
َ َْ َ
2 - Слитные местоимения (‫ـ ــتُ ْم‬ / ‫ ـ ُـه ْم‬/ ‫ )ـ ـ ُك ْم‬получают дамму:

‫ ذَ َهْبتُ ُم الَْي ْو َم‬/ ُ‫صلُ ُه ُم الْ َكبِري‬ ُ ‫ـج ِد‬


ْ َ‫ ف‬/ ‫يد‬ َ ْ‫َبْيتُ ُك ُم ال‬

Урок 13

20
● В ответном предложении мубтада или мубтада с хабаром может удалиться
из-за известности.

● Джам' музаккар салим (‫السالِ ُم‬


َ ‫)ج ْم ُع ال ُْمـ َذ َّك ِر‬
َ (Множественное число мужского
рода целое) - это слово множественного числа, мужского рода, целое, в конце
которого добавочная буква и нун с фатхой (‫)و َن‬: ‫سلِ ُمو َن‬
ْ ‫ُم‬ / ‫ ُم َد ِّر ُسو َن‬/ ‫ُم َهْن ِد ُسو َن‬

Его называют целым множественным числом, потому что при переходе в


множественное число слово не изменяется:

‫ و َن = ُم ْسلِ ُمو َن‬+ ‫ ُم ْسلِ ٌم‬/ ‫ و َن = ُم َهْن ِد ُسو َن‬+ ‫س‬ ِ ‫مهْن‬
‫د‬
ٌ َُ
Особенности:

1 - Вместо даммы буква (‫)و‬: ‫سلِ ُمو َن‬


ْ ‫ُم‬ ‫ َه ُؤاَل ِء‬/ ‫الْ ُم َد ِّر ُسو َن ِعْن َد الْ ُم ِدي ِر‬

2 - Вместо фатхи и касры буква (‫)ي‬:

- вместо фатхи (правило маф'уль в след.уроке!):‫ني‬ ِ ِِ


َ ‫ُم َد ِّرس‬ ‫ـت‬
ُ ‫ َرأَيْـ ـ ـ‬/ ‫ني‬
َ ‫ـت ُم َهْندس‬
ُ ‫َرأَيْـ ـ‬
- вместо касры:

‫ين‬ ِِ ِ ‫ غُرفَةُ الْم َد ِّر ِس‬/ ‫ َذهبت إِىَل الْمهْن ِد ِسني‬/ ‫الْغُرفَةُ لِم َد ِّر ِسني‬
َ ‫ص ُل الْ ُم ْجتَهد‬
ْ َ‫ َه َذا ف‬/ ٌ‫ني مَج يلَة‬
َ ُ ْ َ َُ ُ َْ َ ُ ْ
● Множественные числа в шаблоне ٌ ‫ )فِ َع ـ‬используются для
(‫ـال‬ мужского и

женского рода: ‫ار‬ ِ ‫ الْم َد ِّرسو َـن كِبار و الطَّالِب‬/ ‫وال و النِّساء ِطو ٌال‬ ِ ُ ‫الرج‬
ٌ َ‫ات صغ‬
ُ َ َ ٌَ ُ ُ َ ُ َ َ ٌ ‫ال ط‬ َ ِّ

َ ِ‫أُولَئ‬
● Слова (‫ك‬ / ‫)ه ُؤاَل ِء‬
َ используются для мужского и женского рода:
ِ َ ِ‫ أُولَئ‬/ ‫ال‬ ِ ٌ ‫َه ُؤاَل ِء ِر َج‬
ٌ‫ك ن َساء‬ َ ِ‫ أُولَئ‬/ ٌ‫ َه ُؤاَل ء نِ َساء‬/ ‫ال‬
ٌ ‫ك ِر َج‬

Урок 14

21
● Маф'уль (‫بِ ِه‬ ‫ول‬
ُ ُ‫( )الْ َـم ْفع‬сделанный)- это то, на что упало действие. Его харакат
фатха. Приходит после глагола и действующего лица. Отвечает на вопрос:
(кого?что?): ‫اب‬
َ َ‫الْب‬ ‫ت‬
ُ ْ‫ضَرب‬ َ ‫ت الت َُّّف‬
َ / ‫اح‬ ُ ‫أَ َك ْل‬
● В молитве (ُ‫ُّعاء‬
َ ‫)ال ــد‬ глагол прошедшего времени имеет смысл будущего
времени:

‫ َجَز َاك اهللُ َخْيًرا‬/ ُ‫َش َفاهُ اهلل‬

Да воздаст Аллах тебе благом / Да исцелит его Аллах

● (‫َي‬
ُّ ‫( )أ‬какой? какая? какое?) - это вопросительное слово всегда мудоф, а
значит после него всегда мудоф иляйхи.

Урок 16

22
● Любое слово множественного числа не разумных вещей имеет единственное число и
женский род: ‫ َه ِذ ِه الْ ُكتُ ُـ‬/ ٌ‫وت مَجِ يلَة‬
ٌ‫ب َكبِ َرية‬ ٌ ُ‫ك بُي‬
ِِ
َ ‫ تِْل‬/ ‫ َهذه أَقْاَل ٌم‬/ ٌ‫وس َس ْهلَة‬
ُ ‫ُّر‬
ُ ‫الد‬

Урок 17

23
‫‪● Хабар соответствует мубтаде в роде и числе:‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ب طَ ِويل ‪ /‬الطُّاَّل ِ‬ ‫الطَّالِ‬
‫ات جُمْتَ ِه َد ٌ‬
‫ات‬ ‫ب ط َو ٌال ‪ /‬الطَّالبَةُ جُمْتَ ِه َدةٌ ‪ /‬الطَّالبَ ُ‬
‫ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ـ‬
‫ُ‬
‫يل ‪ /‬اأْل َقْاَل ُم مَجِ يلَةٌ ‪ /‬الْ ِم ْل َع َقةُ َكبِ َريةٌ ‪ /‬الْ َماَل ِع ُق َكبِ َريةٌ‬ ‫ِ‬
‫الْ َقلَ ُم مَج ٌ‬

‫‪Урок 18‬‬

‫‪24‬‬
● Тамйиз (‫( )الت َّْميِ ُيز‬различение) - это слово с фатхой, в ед.числе, без алиф -
ляма. Используется для пояснения, что имеется в виду под словом стоящим
перед ним. Он второстепенный член предложения. В основном приходит после
слова (‫ك ْم‬
َ ). Приходит после мер: 1 - веса (граммы, килограммы...);

2 - длинны (метры, километры...);

3 - жидкости (литры, миллилитры...);

4 - сыпучих тел (мудд, со').

ِ ِِ ِ ُّ ‫أَخ ْذت ِمن‬


ً ‫ عْندي كيلُو ُت َّف‬/ ‫اعا تَ ْـمًرا‬
‫احا‬ ً‫ص‬ َ ‫السوق‬ َ ُ َ
● (‫) َك ْم‬ (сколько? какая?) - Этот вопросительный предлог может быть
следующими членами предложения и не только:

1 - Мубтадой (в основном): ‫ِعْن َد َك؟‬ ‫ َك ْم كِتَابًا‬Сколько у тебя книг?

ِ َ‫الْ ِكت‬
2 - Хабаром (очень редко): ‫اب؟‬ ‫َك ْم ثَ َـم ُن َه َذا‬ Какая цена этой книги?

َ ‫أَ َك ْل‬
3 - Маф'улем: ‫ت؟‬ ً ‫َك ْم ُت َّف‬
‫احا‬ Сколько ты съел яблок?

َ ْ‫اعةً َقَرأ‬
4 - Зарфом: ‫ت؟‬ َ ‫َس‬ ‫ َك ْم‬Сколько часов ты читал?

Подсказка: Чтобы определить разбор слова (‫) َك ْم‬, смотрите на тамйиз. Это
слово будет тем, кем должен был быть тамйиз.

● Мусанна (‫ـم َثنَّى‬


ُ ْ‫ )ال‬- это двойственное число на конце, которого добавочные
ِ ‫)َـ ـ‬:
алиф и нун с касрой ( ‫ـان‬ ِ ‫ان ( َقلَم‬
)‫ان‬+ ِ ‫َقلَم‬
ٌ َ (две ручки)

ِ ‫ان (كِتَاب‬
)‫ان‬+ ِ ‫كِتَاب‬
ٌ َ (две книги)

Особенности мусанны:
ِ ‫طَالِب‬
1 - Вместо даммы алиф: ‫ان‬ ‫ َه َذ ِان‬/ ‫السيَّ َار ِة‬
َّ ‫الر ُجاَل ِن يِف‬
َّ
َ

25
‫‪):‬ـ ْـيـ ـ( ‪2 - Вместо фатхи и касры буква‬‬

‫َم ْو َزيْ ِن‪- вместо фатхи:‬‬ ‫اس َر ُجلَنْي ِ ‪ /‬أَ َك َل الْ َولَ ُد‬
‫ب َعبَّ ٌ‬
‫ضَر َ‬
‫َ‬
‫السيَّارةُ لِـ ـطَالِب ِ ‪ /‬الْبيت لِـ ــرجلَ ِ ‪ /‬الْم َد ِّرس أَمام طَالِب ِ ‪َ /‬ذهب ه ِ‬
‫اش ٌم َقْبل ‪- вместо касры:‬‬
‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ُ ُ َ َ َ نْي‬ ‫َ نْي َ ْ ُ َ ُ نْي‬ ‫َّ َ‬
‫اعَتنْي ِ‬
‫َس َ‬

‫‪26‬‬
Урок 19

● Цифры от 3 до 10:
ِ‫و‬
1 - ‫اح ٌد‬ ‫ب‬ ِ
َ ٌ ‫طَال‬
ِ ‫طَالِب‬
2 - ‫ان‬َ
ٍ ‫ث طَالِب‬
‫ات‬ ٍ ‫ثَاَل ثَةُ طُاَّل‬
3 - 10 َ ُ ‫ ثَاَل‬/ ‫ب‬
(исчисляемое) ‫ال َْع َد ُد‬ ‫ود‬
ُ ‫( ال َْم ْع ُد‬число)

Правила цифр от 3 до 10:

1 - 'Адад и ма'дуд в идофе;

2 - Противоречие в родах между 'ададом и ма'дудом;

3 - Ма'дуд в множ. числе и накира;

4 - Смотрим на род ма'дуда в ед. числе, а не во множ.числе при составлении


цифр:

‫َسئِلَ ٍة‬
ْ‫ثأ‬ُ ‫ ثَاَل‬/ ‫َسئِلَ ٍة‬ ِ ‫سؤ ٌال (أ‬
ْ ‫ ثَاَل ثَةُ أ‬:)ٌ‫َسئلَة‬
ْ َُ ‫ث إِ ْخ َو ٍة‬
ُ ‫ ثَاَل‬/ ‫ ثَاَل ثَةُ إِ ْخ َو ٍة‬:)ٌ‫َخ (إِ ْخ َوة‬
ٌ‫أ‬

Конец

27

Вам также может понравиться