Вы находитесь на странице: 1из 100

GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ

D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.1.18.9. Он-лайн руководства


Руководство пользователя доступно для справки в любое время с главного экрана изображения через контекстное меню. Руководство
отформатировано в Adobe ® Acrobat .pdf, который можно прочитать на экране или распечатать для дальнейшего изучения.

3.1.18.10. Доступ к онлайн-руководству пользователя


Чтобы получить доступ к онлайн-руководству пользователя, щелкните правой кнопкой мыши в области основного изображения. Подменю - Меню
правого клика будет отображаться
Наведите курсор на «Показать руководство пользователя», чтобы
выделить его, а затем щелкните левой кнопкой мыши, чтобы

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
открыть окно вкладки «Руководство пользователя». Откроется окно
вкладки онлайн-руководства.

Наведите курсор на пункт меню


«Руководство пользователя».
а затем щелкните левой кнопкой мыши.

Руководство откроется в Adobe ® Акробат


. pdf формат.

Нажмите здесь, чтобы

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


открыто
Закладка
раздел

Нажмите, чтобы отобразить


желаемый раздел
представляет интерес

Выбранный раздел руководства будет отображаться в правой части экрана.

Ноябрь 2007 г. Стр. 99


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

НОТА:
Если «Закладки» не появляются в левой части экрана при открытии PDF-файла, поместите курсор на жирную линию,
идущую вниз по левой стороне экрана. Курсор, который был рукой, изменится по внешнему виду.

Дважды щелкните жирную линию в левой части экрана, и откроется область закладок. Если в этой области нет
списка, нажмите на таб. После этого должен появиться список.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Когда вы закончите работу с руководством, закройте окно. Система вернется к
Точность RXi экран и любые открытые клинические изображения остаются доступными и не изменяются.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

Стр. 100 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

Adobe «Эскизы»

Нажать на вкладка для просмотра отдельных страниц в разделе. Для полного просмотра выбранной страницы,
щелкните на этой странице.

Используйте ползунок в правой части страницы, чтобы переместить документ вверх и вниз. Распечатайте страницы руководства, щелкнув

значок принтера. или кнопку вверху страницы.

Выбрать а затем следовать


печать

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
нормальный процедура для
документы.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

Ноябрь 2007 г. Стр.101


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.1.19. Пользовательский интерфейс OTS

На следующем рисунке показаны панель управления и коллиматор. Ручки покрыты синтетической резиной.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
НОТА:
Используйте только ручки для перемещения и размещения потолочной подвески.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


На панели управления расположены кнопки управления тормозом и индикация фокусного расстояния и угла наклона рентгеновского луча.

Поз. Описание
Кнопка, которая открывает тормоз трубы горизонтального вращения опорного рычага по вертикальной оси
01

02 Кнопка разблокировки тормоза продольного перемещения трубки 03


Кнопка разблокировки тормоза вращения трубки на горизонтальной оси 04
Кнопка, которая одновременно разблокирует все тормоза линейного перемещения 05
Кнопка разблокировки поперечного перемещения трубки 06
Кнопка разблокировки вертикального перемещения трубки 07
Ручка из синтетического каучука
08 Индикация угла наклона рентгеновского луча 09
Отображение фокусного расстояния
10 * Таблица настройки коллиматора
11 * Ручка регулировки заслонки коллиматора 12 *
Ручка регулировки заслонки коллиматора 13 *
Кнопочное управление лампой

* Конкретные инструкции см. В документации к коллиматору.

Стр.102 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.1.20. Коллиматор потолочной подвески

3.1.20.1. Ручной коллиматор потолочного подвеса


Корпус коллиматора состоит из двойных стальных стенок для максимальной защиты от рентгеновского излучения. Корпус коллиматора
содержит 6 пар обшитых свинцом заслонок, управляемых двумя ручками: две пары заслонок расположены около фокуса, две - около
входного окна и две - около окна выхода рентгеновского пучка из коллиматора для обеспечения резкого определенное рентгеновское
поле. Движение затвора ручное.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
Характеристики:

• Внешняя регулировка угла наклона зеркала.


• Высокая светимость обеспечивается кварцевой йодистой лампой.

• Таймер, ограничивающий время воздействия проекционной лампы до 30 секунд, что продлевает срок службы лампы и
предотвращает перегрев.

• Радиационная защита 150 кВп.


• Минимальная собственная фильтрация в алюминиевом эквиваленте 1 мм.

• Непрерывное покрытие пленки от 0 x 0 до 43 x 43 см при 90 см FFD (SID).

Ноябрь 2007 г. Стр.103


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.1.20.2. Автоматический коллиматор OTS


Также см. Следующий раздел 04 «Начало работы» пар. 4.8 «OTS, Table, WS и ручной / автоматический коллиматор» и к
руководству по конкретному коллиматору.

Описание коллиматора
Коллиматор представляет собой автоматическую систему ограничения рентгеновского пучка с многослойным коллиматором квадратного поля.
Схема микропроцессора с шаговым двигателем обеспечивает плавную регулировку размеров квадратного поля при переменном фокусном
расстоянии (SID).

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
Две кнопки на передней панели позволяют вручную установить фокусное расстояние (SID). Клавишный выключатель на задней
крышке коллиматора позволяет пользователю отключить автоматический режим в случае сбоя системы. Этот ключ можно
удалить только при выборе автоматического режима.

Прямая визуализация рентгеновского поля обеспечивается световым лучом, который соответствует рентгеновскому лучу с
допуском в два процента от выбранного расстояния. Центр светового поля обозначен пересечением двух перпендикулярных
шелкографических линий в окне Lexan и проецируется на световое поле световым лучом.

Чтобы активировать световое поле, нажмите на область, отмеченную световым символом, на передней панели устройства. Свет включится на 30
секунд, а затем автоматически выключится. Средняя освещенность не менее 160 LUX (FFD 100 см); Коэффициент контрастности краев
составляет минимум четыре к одному.

Стр.104 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

Символы Описание
Ручное управление

Автоматическое управление (замкнутый контур)

Внимание, обратитесь к сопроводительной документации.

Радиационный фильтр или фильтрация

Световой индикатор поля излучения

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Ограничитель луча: разомкнут

Ограничитель луча: закрытый

Устройство ограничения луча с раздельным открыванием створок

Устройство ограничения луча с раздельным закрытием створок

Память 1

Память 2

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Ручная установка используемого фокусного расстояния

Светодиоды Описание
Зеленый светодиод (1)
Система готова - автоматический режим - разрешены рентгеновские лучи

Система в ручном режиме


• Кассета не вставлена
Желтый светодиод • Ключевой переключатель повернут в ручном режиме
(2) • Коллиматор находится не в вертикальном (0 °) или боковом левом
положении.

• (- 90 °) или сбоку вправо (+ 90 °) с допуском ± 10 °. Фокусное

• расстояние (SID) - ниже установленного значения Tomographic

• Mode set

• Система не получает сигнал фокусного расстояния (SID).


Красный светодиод (3)
Ставни двигаются - система НЕ готова - рентгеновское излучение заблокировано.

Зеленые светодиоды
(4/5) Расположен рядом M1 и М2, Светодиоды горят, если размеры были запомнены.

Ноябрь 2007 г. Стр.105


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

ДИСПЛЕЙ:
Дисплей помогает оператору пройти этапы установки автоматической коллимационной системы. Во время работы
дисплей предоставляет оператору данные о состоянии системы.

Отображение автоматического режима:

• Фокусное расстояние (FFD-SID) Квадратное

• поле (длинное и поперечное).

• Значение дополнительной фильтрации в поле.

Отображение ручного режима:

• Расстояние от фокуса до стола (DFT), если рентгеновская трубка перпендикулярна столу.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• Если угол наклона трубки превышает +/- 10 °, последнюю настройку фокусного расстояния можно настроить вручную с помощью
кнопок + и -

• Квадратное поле (длинное и крестообразное), относящееся к последним ручным настройкам фокусного расстояния и ДПФ.

Чтобы получить точные значения, измерьте фокусное расстояние и введите его в систему с помощью кнопок управления.

Кнопки управления
• Два набора кнопок управляют функциями открывания и закрывания Long и Cross:
- контроль закрытия позволяет уменьшить установленный формат как в автоматическом, так и в ручном режимах.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


- Элемент управления открытием позволяет повторно открыть формат в пределах поля, установленного в автоматическом режиме, и
открыть поле в ручном режиме:

• Одна кнопка для лампы светового поля


• Две кнопки для запоминания двух наиболее часто используемых форматов полей или форматов, которые будут использоваться во
время последующего исследования.

• Две кнопки (+/-) для ручной установки используемого фокусного расстояния. Одна кнопка для

• изменения значения дополнительной фильтрации.

Ручки:
Две ручки служат для перемещения длинных и поперечных жалюзи. Установленное поле может
быть уменьшено в автоматическом режиме.
Размер поля можно установить вручную.

Стр.106 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.1.20.3. Показания к работе


При включении система переключится в один из следующих режимов:

Используемый FFD (SID) слишком короткий для используемой кассеты; Максимум. открытие жалюзи:
Красный светодиод 43x43 см на высоте 90 см - т.е. жалюзи в конце хода, но двигатели все еще работают, чтобы достичь
правильного положения. Увеличьте FFD (SID).
Экспозиция HOLD
Двигатели движутся в правильное положение.
Зеленый светодиод
Система готова. Разрешены все предварительно установленные функции.
ГОТОВЫ

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Кассета не вставлена
Кассетный лоток вставлен неправильно Система
не имеет сигнала FFD (SID)
Желтый светодиод
FFD (SID) - ниже минимально установленного значения.
Наклон коллиматора превышает 10 ° и составляет менее 80 °
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Ключевой переключатель (на задней стороне коллиматора) переведен в ручной режим.
Томографический режим вставлен
Выбран ручной режим
Коллиматор автоматически настроит поле в соответствии с размером вставленной кассеты.
Вставьте кассету:

Коллиматор автоматически считывает FFD и размер вставленной кассеты.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Чтения Кнопки на передней панели уменьшают размер поля. Примечание: ставни нельзя
(Размеры кассеты, FFD открыт в поле больше, чем размер вставленной кассеты.
SID): Если система находится в ручном режиме, на дисплее будет отображаться расстояние от фокуса до
столешницы; размер поля будет относительно этого чтения.

Перед использованием коллиматора проверьте настройки, относящиеся к правильным функциям рентгеновского луча.

РАДИОГРАФИЯ
Автоматическая работа коллиматора квадратного поля (длинного и
поперечного) в вертикальном положении:

• Коллиматор должен быть вертикальным, ± 10 °.

• Микровыключатель кассеты должен быть замкнут.

НОТА:
Микропереключатель с датчиком кассеты исключен в плоских аналоговых, плоских цифровых и тазовых настройках.

• Bucky предоставляет информацию о размере кассеты.

• FFD (SID) управляется одним или двумя потенциометрами: один на столе, другой на подставке для пробирок.

• Коллиматор автоматически устанавливает размер кассеты в соответствии с FFD (SID).


• На дисплее отображается выбранный FFD, тип выбранного фильтра, длинное и поперечное отверстие. Зеленый
• светодиод на передней панели указывает, что установка готова.

Ноябрь 2007 г. Стр.107


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

Оператор может:
• Включите полевое освещение, нажав соответствующую кнопку или с помощью внешнего управления.

• Уменьшите установленное поле, используя ручки или кнопки, относящиеся к открытию заслонки на коллиматоре или внешних
элементах управления. Размер поля может быть изменен, но всегда в пределах автоматически установленного размера поля. Если
жалюзи полностью закрываются, срабатывает выходной контакт, сигнализирующий «жалюзи закрыты».

• Измените дополнительную фильтрацию, выбрав фильтры на пульте управления коллиматором или на внешнем устройстве
управления. Коллиматорное управление обеспечивает последовательный выбор. Внешний контроль обеспечивает прямой выбор
фильтров.

• Изменять выбранный FFD, сохраняя автоматически постоянный размер поля.

• Запомните один или два формата, используя две кнопки M1 и M2 на коллиматоре снаружи. Выбор

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
выполняется нажатием кнопки примерно на 2 секунды и подтверждается светодиодом на коллиматоре
и активацией выходного контакта. Коллиматор игнорирует возможные изменения размера кассеты и
сохраняет сохраненные размеры. Формат сохраняется в вариациях FFD. Команда деактивируется
нажатием той же кнопки. Функции M1 и M "идентичны.

Коллиматор в боковом положении:


• Коллиматор необходимо установить на –90 ° влево, + 90 ° вправо; ± 10 °

• Микровыключатель кассеты должен быть замкнут. Bucky предоставляет информацию о

• размере кассеты.

• Один из 5 боковых контактов переключателя FFD (SID) должен быть замкнут.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


• Коллиматор автоматически устанавливает размер кассеты в соответствии с FFD (SID) - размеры поля можно
уменьшить вручную.

Оператор может:
• Включите световое поле, нажав соответствующую кнопку или с помощью внешнего управления. Измените установленный размер

• поля.

• Варьируйте используемый FFD (выбирая один из 5 фиксированных FFD) и сохраняйте установленный размер поля автоматически
постоянным.

• Запомните один или два формата, используя две кнопки M1 и M2 на коллиматоре или извне. Выбор
осуществляется нажатием кнопки примерно на 2 секунды и подтверждается светодиодом на
коллиматоре и активацией выходного контакта. Коллиматор игнорирует возможные изменения размера
кассеты и сохраняет размеры в памяти. Формат сохраняется в вариациях FFD. Команда
деактивируется нажатием той же кнопки. Функции M1 и M2 идентичны.

РУЧНАЯ ОПЕРАЦИЯ
Коллиматор находится в ручном режиме, если:

• Коллиматор наклонен под углом более 10 ° и менее 80 °. Выбрано ручное


• управление.
• Переключатель обнаружения кассеты разомкнут.

• Bucky не предоставляет информации о формате кассеты. Нет


• сигнала FFD (SID).

Когда система находится в ручном режиме, горит желтый светодиод на передней панели и активируется выходной контакт.

Рентгеновский контакт всегда закрыт.

Стр.108 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

Оператор может
• Включите световое поле, нажав соответствующую кнопку на передней панели.
• Уменьшите поле непосредственно с помощью ручек или кнопок, связанных с открытием жалюзи. Проверьте открытие с помощью
светового поля или показания дисплея.

• Увеличьте установленное поле с помощью ручек или ручек или кнопок, относящихся к заслонкам (поле можно открыть до
максимального значения, зафиксированного во время установки системы). Проверьте проем с помощью светового поля или
дисплея.
• Измените настройку используемого FFD с помощью кнопок + и - на передней панели.

Ручной режим - набор ключей.


Система переходит в ручной режим, если переключатель с ключом на задней стороне коллиматора находится в положении ВЫКЛ. Эта настройка

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
исключает электронику.
Когда система находится в ручном режиме, горит желтый светодиод на передней панели и активируется выходной контакт.

Рентгеновский контакт всегда закрыт.

Оператор может:
• Включите световое поле, нажав соответствующую кнопку на передней панели.
• Уменьшайте установленный размер поля напрямую с помощью кнопок. Проверить открытие световым полем. Измените настройку

• используемого FFD.

РЕЖИМ УДЕРЖАНИЯ ЭКСПОЗИЦИИ.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Система переходит в режим ЗАДЕРЖКИ ЭКСПОЗИЦИИ.

• в случаях некорректных условий эксплуатации.

• Когда система находится в автоматическом режиме и двигатели заслонки работают, чтобы достичь выбранного положения.

• Если системе не удается достичь выбранной позиции. Светодиод


• горит и выходной контакт активируется. Контакт экспонирования

• разомкнут.

Удерживающий режим уклономера

• Элемент управления для исключения инклинометра деактивирует сигналы от устройства для определения угла наклона.
Следовательно, система может оставаться в автоматическом режиме, даже если она не находится в вертикальном положении. Это
заставляет коллиматор работать в вертикальном положении.

• Деактивация этого управления заставляет систему вычислять сигнал от устройства изгиба на печатной плате,
расположенной внутри коллиматора.

Ноябрь 2007 г. Стр.109


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

Работа в световом поле.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Продолжительное освещение без охлаждения лампы приводит к перегреву коллиматора в области рядом с лампой - в экстренных случаях:
рекомендуемый максимальный предел - 5 последовательных срабатываний лампы. Дайте коллиматору остыть (около 10 минут). Оператор
должен избегать перегрева коллиматора и проявлять осторожность, чтобы не обжечь себя или пациента.

Коллиматор обычно приводится в действие нажатием кнопки на передней панели для включения светового поля.

Коллиматор предназначен для работы следующим образом:

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• Электропитание постоянно подключается во время работы оборудования. Время

• включения лампы: время включения предварительно установлено на заводе на 30 секунд (допустимо 20%).

• Нормальный цикл включения / выключения лампы устанавливается в 2 последовательности, за которыми следуют 4 минуты для
охлаждения (т.е. 1 минута ВКЛ / 4 минуты ВЫКЛ)

• Поле устанавливается автоматически внешней электроникой. Для уменьшения поля используйте кнопки управления двигателем на
передней панели и проверьте размер на дисплее или с помощью светового поля. Экспозиция управляется электроникой,
• управляющей коллиматором.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


3.2. Данные и характеристики оборудования

Все оборудование любой рентгеновской установки должно быть подключено к электрической сети с помощью контакта или другого устройства
многополярного сечения, которое должно быть установлено Заказчиком. Помещение, в котором устанавливается установка, должно
соответствовать действующим предписаниям IEC / CEI или UL / CSA.
Национальные правила, применимые к рентгеновским установкам, должны выполняться во всех соответствующих
странах. Настоятельно рекомендуется соблюдение вышеупомянутых стандартов, если они не противоречат
национальным нормам, установленным для обеспечения безопасности оператора, пациента и третьих лиц.

Устройство для секционирования должно быть размещено в комнате для осмотра, рядом с оператором.

Номинальное напряжение 230 В переменного тока

Стр.110 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.2.1. Позиционер Электропитание

Изменение напряжения: 220/240 В переменного тока


Допустимые колебания в сети: ± 10%
Частота сети: 50/60 Гц
Текущее поглощение: 15А
Рассеяние тепла: 500 Вт
Тип защиты: I класс
Степень защиты: Тип B
Электромагнитная совместимость: Соответствует EN60601-1-2

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Важная заметка:
Обычно питание стола с дистанционным управлением осуществляется от источника тока с задержкой 16 А, номинального напряжения 400 В
переменного тока, размещенного на панели сетевого питания в комнате для проведения обследования, с дифференциальным током
срабатывания не более 30 мА в соответствии со стандартами IEC / CEI.
В случае, если электрическая распределительная панель не настроена на переключатель ВКЛ / ВЫКЛ, переключатель должен быть доступен
оператору, чтобы он мог включать / выключать стол.
В соответствии с UL / CSA оборудование должно питаться от двух предохранителей с задержкой 16A - 400Vac с переключателем ВКЛ / ВЫКЛ,
размещенным на панели сетевого питания в экзаменационной комнате.
Зажим заземления оборудования должен быть видимым образом соединен с узлом эквипотенциального заземления
диагностической системы с помощью защитного провода с минимальным сечением 10 мм. 2.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Кабель питания от панели сетевого питания до электрического шкафа оборудования должен иметь минимальное сечение 2,5 мм. 2

Все жилы должны быть из меди. Все подключения питания и заземляющие кабели должны соответствовать национальным
правилам или их эквивалентам.

3.2.1.1. Характеристики окружающей среды

РАБОТА

Диапазон температуры окружающей среды: От 10 до 40 ° С.


Относительная влажность: От 30% до 75% без конденсации от 700
Диапазон атмосферного давления: до 1060 гПа

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Диапазон температуры окружающей среды: - от 20 до 70 ° С.


Относительная влажность: От 10% до 90% без конденсации от 700
Диапазон атмосферного давления: до 1060 гПа

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 111


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.2.1.2. Вес позиционера

Подъем Не Элев.
Вес оборудования Вес 790 кг 660 кг
принадлежностей Вес 80 кг 80 кг
пациента 182 кг 182 кг
Масса опорной поверхности 100 кг 114 кг
опорной плиты 1,10 м 2 1,00 м 2
Минимальный подшипник пола 1047 кг / м 2 1036 кг / м 2
Панель управления ( 1) 90 ÷ 100 кг
Панель управления s опорная база ≈ 0,2 м 2

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Силовой шкаф ( 2)
140 ÷ 170 кг
Основание силового шкафа 0,2 м 2

3.2.2. Генератор
Основные особенности:

• Доступны модели с максимальной выходной мощностью 65 и 80 кВт, как для рентгенографических, так и для рентгеноскопических
моделей.

• Постоянный выход дозы за счет регулирования кВ и мА во время облучения. Удобное

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


• управление.
• Большой ЖК-дисплей для APR и служебных программ. Оператор
• может изменять методы APR. Пределы мс и мАс для AEC могут быть
• установлены оператором. Условия для загрузки APR / трубки.

• Обширная самодиагностика с подсказками для оператора.
• Последовательный интерфейс связи RS232.
• Может быть запрограммирован только для работы в год или как для выбора техники, так и для ручного управления. Выбор

• времени и мА / мА соответствует стандартам IEC.

3.2.2.1. Характеристики окружающей среды генератора


См. Руководство к генератору 5121728-100; Подготовка к установке, раздел 1С и Введение, раздел 1А.

Номинальное напряжение: 400 В переменного тока 3 фазы или 480 В переменного


Допустимые колебания в сети: тока 3 фазы ± 10%
Частота сети: 50/60 Гц
Текущее поглощение: 125/155 А / фаза при 400 В переменного тока
65 кВт, 80 кВт 105/130 А / фаза при 480 В переменного тока 5 А
Ток в режиме ожидания:

(1) Вес панели управления задается вес самой панели управления плюс вес опорного основания в простом T версии.
(2) Вес шкафа силовой относится к полной версии.

Стр.112 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

РАБОТА

Диапазон температуры окружающей среды: От 10 до 40 ° С.


Относительная влажность: От 30 до 75% без конденсации
Диапазон атмосферного давления: От 500 до 1060 гПа (от 375 до 795 мм рт. Ст.).

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Диапазон температуры окружающей среды: - от 20 до 70 ° С.


Относительная влажность: От 10 до 95%, включая конденсацию. От 500 до 1060
Диапазон атмосферного давления: гПа (от 375 до 795 мм рт. Ст.).

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
3.2.2.2. Вес генератора
Вес шкафа генератора и доступных консолей указан ниже:

Шкаф генератора 235 фунтов (107 кг).


Консоль управления (сенсорный экран) 10 фунтов (4,5 кг).

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


3.2.3. Характеристики окружающей среды цифровой системы

Номинальное напряжение: 90-132 В переменного тока


Текущее поглощение: 8А
Допустимые колебания в сети: ± 10%
Частота сети: 50/60 Гц ± 0,5 Гц
Нейтраль к потенциалу земли: 2 В pp или меньше

РАБОТА

Диапазон температуры окружающей среды: 18-30 ° С.


Относительная влажность: От 20 до 80%, без конденсации
Диапазон атмосферного давления: От 0 до 3000 м (≈ 650 до 1020 гПа)

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Диапазон температуры окружающей среды: - от 40 до 60 ° С.


Относительная влажность: От 10 до 80%, без конденсации.
Диапазон атмосферного давления: От 0 до 12000 м (≈ 190 до 1020 гПа)

Ноябрь 2007 г. Стр.113


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.2.4. Потолочная подвеска

Номинальное напряжение: 230 (220/240) В переменного тока


Частота сети: 50/60 Гц ± 0,5 Гц
Текущее поглощение: 1,5 А
Максимальная потребляемая мощность: 350 ВА (включая диафрагменную лампу 150 Вт)

РАБОТА

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Диапазон температуры окружающей среды: От 10 до 40 ° С.
Относительная влажность: От 30% до 75% без конденсации от 700
Диапазон атмосферного давления: гПа до 1100 гПа

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Диапазон температуры окружающей среды: От 0 до 50 ° С.


Относительная влажность: От 10% до 90%, без конденсации. От 500
Диапазон атмосферного давления: гПа до 1100 гПа

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


3.2.4.1. Коллиматор потолочной подвески

РАБОТА

Диапазон температуры окружающей среды: От 10 до 40 ° С.


Относительная влажность: От 30% до 75% без конденсации от 700
Диапазон атмосферного давления: гПа до 1100 гПа

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Диапазон температуры окружающей среды: - от 40 до 70 ° С.


Относительная влажность: От 10% до 95%
Диапазон атмосферного давления: От 500 гПа до 1060 гПа

Стр. Решебника 114 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 S ОБЗОР ИСТЕМЫ

3.2.5. Настенная подставка

Номинальное напряжение: 230 В перем. Тока +6-10%


Частота сети: 50/60 Гц
Текущее поглощение: 0,16 А (переходный ток 0,5 А)

РАБОТА

Диапазон температуры окружающей среды: От 10 до 40 ° С.


Относительная влажность: От 30% до 75% без конденсации от 700

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Диапазон атмосферного давления: гПа до 1060 гПа

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Диапазон температуры окружающей среды: - от 15 до 70 ° С.


Относительная влажность: От 10% до 95% без конденсации от 500
Диапазон атмосферного давления: гПа до 1060 гПа

3.2.6.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Монитор

Номинальное напряжение: 100 ÷ 240 В переменного тока


Частота сети: 50/60 Гц
Текущее поглощение: 1,5 / 0,75 А действ.
Потребляемая мощность в нормальном режиме работы: 55 Вт

РАБОТА

Диапазон температуры окружающей среды: От 10 до 40 ° С.


Относительная влажность: От 30% до 75% без конденсации от 500
Диапазон атмосферного давления: гПа до 1060 гПа

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Диапазон температуры окружающей среды: - от 10 до 60 ° С.


Относительная влажность: От 10% до 95% без конденсации от 500
Диапазон атмосферного давления: гПа до 1060 гПа

Вес монитора ок. 6,2 кг


Размеры монитора 415 x 340 x 83 мм (Ш x В x Г)

Ноябрь 2007 г. Стр.115


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4. Начало работы

4.1. Включение системы

НОТА:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать генератор во время цикла включения.

1 Включите питание позиционера. 2

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Включите питание рентгеновского генератора. 3
Включите питание каждого из мониторов изображений системы и других периферийных устройств. 4
Включите питание системного ПК (переключатель находится на передней панели). ПК начнет выполнение процедуры
самотестирования при включении питания.
5 После того, как система завершит последовательность входа в систему, Основное изображение отобразится экран.

4.1.1. Включение генератора


Переключатели включения / выключения рентгеновского генератора расположены в нижнем левом углу консоли с сенсорным экраном.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Нажмите для включения генератора рентгеновского излучения. В
Светодиод, расположенный рядом с переключателями включения /
выключения генератора, загорается при включении генератора.

Консоль с сенсорным экраном включается при включении


генератора. Когда консоль завершит процедуру запуска, на
консоли с сенсорным экраном появится главное меню
консоли.

Доступны три пункта меню; они описаны ниже.

Стр.116 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Главное меню пользователя

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
4.1.2. Включение позиционера
В левом верхнем углу консоли расположена большая красная кнопка для включения и выключения оборудования ( 18).

Вытяните кнопку, чтобы включить питание цепей стола; нажмите ее, чтобы обесточить все силовые цепи и сбросить
цепи микропроцессора.
Символ, расположенный под этой кнопкой, должен напоминать оператору перед использованием оборудования, что необходимо

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


проинформировать о его характеристиках.

4.1.2.1. Порядок запуска оборудования


При включении оборудования или при активации кнопок безопасности помещения / аварийного отключения (красная кнопка нажата) оборудование
выполняет инициализацию стола. Во время этой процедуры точечное пленочное устройство, усилитель изображения и фокусирующее устройство
выполнят некоторые автоматические движения, прежде чем разрешить использование оборудования.

В случае системы с подъемной столешницей и усилителем изображения на 16 дюймов (40 см), если высота стола составляет
менее 60 мм, процедура инициализации будет прервана, чтобы избежать столкновения усилителя изображения с полом.

Об этом прерывании сигнализирует пульт управления миганием индикатора высоты стола угла подъема / наклона, и в результате
оборудование будет снижать свою функциональность (точечные исследования пленочного устройства не разрешены).

Когда это условие присутствует, чтобы получить полную функциональность оборудования, оператор должен переместить стол
на отметку отметки более 60 мм, чтобы добиться завершения процедуры инициализации.

Мы рекомендуем оставить оборудование уже в правильном положении (высота более 60 мм) перед выключением
оборудования, таким образом, вы получите полную инициализацию таблицы без перерывов.

Ноябрь 2007 г. Стр.117


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Об этом состоянии ожидания сигнализирует мигание дисплея консоли (Регулируемая высота столешницы Угол наклона)

Получение Регулируемая столешница

частота или изображение рост Имеется в наличии

функция обзора Высота слоя Угол наклона Угол подставки обнажения

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Мигающий дисплей

Чтобы обеспечить полную функциональность системы, стол следует переместить более чем на 60 мм, чтобы завершить процедуру
инициализации.

4.1.3. Включение цифровой системы

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Включите питание системного ПК (переключатель находится на передней панели). ПК начнет выполнение процедуры
самотестирования при включении питания.

• Включите питание для каждого из мониторов изображений системы и других периферийных устройств, если это необходимо. Если

• автоматический вход не происходит и появляется экран входа в систему, введите «оператор» в поле пользователя и нажмите «Ввод»
(пароль не требуется) для завершения процедура входа в систему.

• После того, как система завершит последовательность входа в систему, отобразится экран главного изображения.

Пока система выполняет процедуру самотестирования при включении, может появиться экран, указывающий, что система инициализируется.
Этот экран исчезнет, как только отобразится экран основного изображения.

НОТА:
Кнопки, отображаемые на экране, могут отличаться в зависимости от конфигурации.

НОТА:
Для обеспечения правильной работы системы производитель рекомендует перезапускать систему Precision RXI каждый день.

Стр. Решебника 118 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.2. Выключение системы

4.2.1. Закройте программу Precision RXi

Нормальная ежедневная работа / обслуживание системы:

• Приложение необходимо закрывать ежедневно (см. Инструкции ниже);


• ПК следует выключать ежедневно (см. Инструкции в параграфе 4.2.2).

Для нормальной повседневной работы необходимо выключить только мониторы, чтобы изображение не выгорело.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
1 Закройте все файлы пациентов (инструкции приведены в Разделе 05 - Предварительные функции цифровой системы).

2 Выберите близко кнопка

НОТА:
Другой способ - навести курсор на часть изображения на экране и щелкнуть правой кнопкой мыши. Появится
подменю. Выберите «Выйти из приложения».

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


3 Появится окно запроса подтверждения. Выбрать ДА.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 119


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

НОТА:
Клиническое приложение нельзя закрыть, если есть незавершенные задания DICOM.
Если будет сделана попытка выйти из программы, отобразится предупреждение, указывающее, что программа не может быть закрыта до тех
пор, пока DICOM и / или задания печати не будут обработаны или удалены.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
4 В Точность RXi система безопасно и автоматически закроет Клиническое применение
программное обеспечение. Компьютер по-прежнему считается включенным.

4.2.2. Выключение цифровой системы

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


НОТА:
Для обеспечения правильной работы системы GE рекомендует перезапускать систему Precision RXi каждый день.

ВНИМАНИЕ:
НЕ пытайтесь выключить систему во время получения изображений.

ВНИМАНИЕ:
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ выключить систему, пока изображения отправляются на устройство DICOM или устройство CD / DVD.

ВНИМАНИЕ:
НЕ просто нажимайте кнопку питания на системном ПК. Системные ошибки могут возникнуть, если компьютер просто выключается кнопкой
питания без соблюдения надлежащих процедур выключения, описанных ниже.

• Закройте программу системы обработки изображений. При необходимости следуйте инструкциям в п. 4.2.1, чтобы закрыть
программу, а затем вернитесь к этим инструкциям.

• Выберите кнопка (нижний левый угол экрана). Откроется подменю.

• Выберите вариант. Появится новый экран.

Стр. Решебника 120 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• Выбрать " Неисправность »Из раскрывающегося списка опций.
• Выберите ОК кнопку с этого экрана. ПК автоматически выключится.

ВНИМАНИЕ:
Если описанная выше функция выключения питания не приводит к выключению питания ПК, обратитесь за помощью к сетевому
администратору вашего сайта или в ваше сервисное агентство.
НЕ просто нажимайте кнопку питания на ПК!

4.2.3. Выключение генератора

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Выйдите из текущего экрана (ов), чтобы вернуться в главное меню консоли. Нажмите ВЫКЛ. включить рентгеновский генератор
Сенсорный экран немедленно выключится

4.2.4. Выключение позиционера


Используйте большую красную кнопку, расположенную в правом верхнем углу консоли, для обесточивания всех цепей питания и
сброса цепей микропроцессора.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 121


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.3. Ежедневная процедура прогрева рентгеновской трубки

Рентгеновскую трубку следует прогреть при первом включении генератора в течение дня или когда он не использовался в течение
нескольких часов. Это снизит вероятность повреждения рентгеновской трубки.

ВНИМАНИЕ:
Следующая процедура производит рентгеновские лучи. Соблюдайте все меры предосторожности для защиты персонала.

Используйте эту процедуру, когда генератор впервые включается в течение дня или когда он не использовался в течение нескольких часов. Эта
процедура предусматривает облучение при средней мощности перед использованием трубки при максимальных значениях мА или кВ. Это снизит

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
нагрузку на рентгеновскую трубку. Никакой тестовой настройки не требуется.

1 Выберите трубку для нагрева, выбрав приемник изображения, запрограммированный на выбор нужной трубки.

2 Закройте лопасти коллиматора. 3


Выберите следующее:
• 80 кВ.
• Большое фокусное пятно.
4 Для трубки от 200 до 300 kHU используйте приблизительно 160 мАс на экспозицию. Для трубки от 300 до 400 кГц используйте
приблизительно 200 мАс на экспозицию. В зависимости от номинальной мощности рентгеновской трубки выберите 100 мА или 200
мА.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


5 Сделайте от одной (1) до трех (3) экспозиций (в зависимости от загрузки трубки) с интервалом в 30 секунд.

НОТА:
На консоли с сенсорным экраном доступна полуавтоматическая процедура разогрева рентгеновской трубки.

1 В главном меню консоли нажмите TUBE WARMUP. 2


Закройте лопасти коллиматора. 3
Выберите трубку для нагрева, выбрав приемник изображения, запрограммированный на выбор нужной трубки.

4 Сделайте первую экспозицию. 5


Консоль отсчитает 30-секундный интервал, а затем разрешит следующую экспозицию. 6
Если разрешено, выполните вторую и третью экспозицию. 7
При желании нагрейте вторую пробирку, повторив шаги 2-5. 8
Выберите ГЛАВНОЕ МЕНЮ, чтобы вернуться в главное меню консоли. Теперь система готова к использованию.

ВНИМАНИЕ:
Процедура разогрева должна выполняться для рентгеновской трубки позиционера и потолочной подвесной трубки.

Стр. Решебника 122 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4. Позиционер

4.4.1. Наклон движения

Наклон стола управляется джойстиком ( 63).


Скорость наклона меняется в зависимости от степени наклона джойстика.
Когда движение приближается к максимальному, скорость наклона будет автоматически постепенно уменьшаться, чтобы
избежать резкой остановки. Даже если рычаг отпустить внезапно, движение плавно остановится.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
- 90 + 90

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Кнопка ( 55) отключает автоматическую остановку стола в горизонтальном положении; когда
автоматическая остановка отключена, загорится светодиод. При необходимости эту кнопку можно отключить в сервисном режиме.

Когда верхняя часть стола пациента перемещается из центрального положения в левую или правую сторону в продольном направлении и, кроме
того, когда столешница приводится в наклонное положение, активируется управление центрирующим столом. Наклон стола начнется только
после того, как столешница займет центральное положение.

Если во время наклона стола перемещается из вертикального положения (± 90 °) в горизонтальное положение (0 °) с расстоянием фокусного
устройства выше 115 см (минимальное расстояние фокусного устройства), столешница будет иметь одно запрещенное движение из-за размера
комнаты для исследования, будет активирована функция движения фокального устройства назад (SID), и в результате фокальное устройство
вернется в свое минимальное положение (115 см).

4.4.1.1. Наклонное движение - неподъемный стол


Наклон позиционера без подъема ограничен -30 ° + 90 °.

- 30 + 90

Ноябрь 2007 г. Стр. 123


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.2. Движение подставки для трубки

Джойстик ( 65) контролирует продольное и поперечное сканирование пациента. Скорость


движения меняется в зависимости от угла наклона джойстика.
Движения таковы, что достигается анатомическое соответствие изображению на мониторе.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Во время продольного сканирования пациента (голова, ноги и наоборот), если точечное пленочное устройство и группа стойки достигли
конца хода, а вы все еще продолжаете наклонять рычаг в том же направлении, столешница начнет двигаться в противоположную сторону
от сканирование движения.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


4.4.3. Наклон подставки для трубки

Штатив для трубок можно наклонить на угол + 40 ° / - 40 ° с помощью кнопки ( 64а и 64b); угол наклона отображается как по
часовой, так и против часовой стрелки.

Нажмите кнопку (56) для восстановления вертикального положения стойки после выполнения
косые падения; светодиод загорится, как только группа устройств стойки и точечной пленки достигнет вертикального положения.

Стр. Решебника 124 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.4. Линейная томография

Томография требует движения значительных масс, что противоречит точным движениям. Система RXi использует особое
преимущество благодаря усилиям, направленным на уменьшение динамических масс, а цифровое управление обеспечивает
высокую точность и точность.

Функции:
• Возможность исполнения от -90 ° (или -18 °) до + 90 °, при сканировании в обоих направлениях; Томографическая
• зона расширена на всю дистанцию, разрешенная ЮФО; Углы: 8 °, 18 °, 40 °;

• Две скорости для каждого угла;

• Возможность перехода от томографии к рентгенографии на одной кассете; Выбор

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• слоя от 0 до 330 мм.

5 6 7 8 9 10 11 12

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


23 29

Томографические функции могут быть активированы нажатием одной из этих кнопок ( 7, 8, 9, 10, 11, 12).
Каждая кнопка позволяет выбрать угол и время сканирования. Светодиод будет мигать, пока не будет достигнуто условие
приготовления.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 125


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.5. Движение стола пациента

65 57 58 59

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Управление продольным и поперечным перемещением столешницы активируется джойстиком ( 65)
и кнопку ( 57) и ( 59).
Скорость движения меняется в зависимости от наклона джойстика. Это позволяет оператору изменять скорость сканирования в
соответствии с производственными потребностями.

Боковые кнопки ( 57 и 59) контролировать продольное смещение столешницы. Если угол наклона стола равен 0 °, длина бокового
хода головки стола составит 86 сантиметров; если угол наклона отличается от 0 °, длина бокового хода головки стола составит 47,5
сантиметра. Кроме того, длина бокового хода ножек стола составляет 15 сантиметров.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


ВНИМАНИЕ
В случае, если продольное смещение со стороны головки стола превышает 47,5 см, и вы пытаетесь вывести стол из его
горизонтального положения (угол наклона ≠ 0º), непосредственно перед тем, как произойдет наклонное движение, продольное
смещение со стороны головки стола вернется на 47,5 см. см. Как только столешница завершит это движение, произойдет наклон
стола.

Центральная кнопка ( 58) используется для установки столешницы в исходное центральное положение.
Как только столешница достигнет центрального положения, загорится светодиод кнопки (58).

4.4.6. Движение фокального оборудования

Эти кнопки ( 36, 37, 38) переместите систему к фокусному расстоянию, указанному на каждой кнопке. Если отпустить кнопку до
того, как будет достигнуто точное расстояние, указанное на кнопке, все три светодиода будут мигать. Если будет достигнуто
точное расстояние, указанное на кнопке, на этой кнопке загорится светодиод.

Стр. 126 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.7. Компрессор движение

Нажать кнопку ( 62а) опускает и включает компрессор, кнопка ( 62b) поднимает и паркует компрессор.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Как только компрессор коснется слоя пациента, следующие движения будут запрещены: столешница, стойка и точечная пленка, наклон
или центрирование стойки, уменьшение фокусного расстояния.

Активация команды томографии приведет к автоматическому поднятию и парковке компрессора.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Стояночное положение компрессора Компрессор в работе

Ноябрь 2007 г. Стр. 127


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.7.1. Освобождение пациента от компрессора вручную


Если возникнет необходимость вручную освободить пациента от компрессора, следует обратиться к следующей процедуре и
рисункам:

1) Вы должны крепко схватить пациента, схватив его под мышкой.


2) Вы должны снять пациента с компрессора

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Каретку компрессора также можно поднять, сильно надавив на нее. Каретка компрессора будет двигаться вверх, как только вы
поднимете ее с достаточной силой. Механический фрикционный привод предотвратит повреждение оборудования.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

4.4.8. Высота стола (необязательно)

Подъем стола управляется джойстиком ( 63).


При использовании опции подъема наклоните джойстик вверх, чтобы поднять стол, и вниз, чтобы опустить стол.

Стр.128 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.9. Движение кассетного лотка

Нажать кнопку ( 60) поочередно контролирует вход кассетодержателя в СФД и его выход; Светодиод загорится,
сигнализируя о выходе кассетного держателя.

С усилителем изображения 16 дюймов, нажав кнопку ввода / вывода кассеты, стол переместится на 60 см, если он будет
расположен ниже указанной отметки высоты. Когда таблица расположена под указанием высоты усилителя изображения (60
мм), на дисплее консоли появится мигающий сигнал с указанным значением. Удерживая нажатой кнопку извлечения кассеты,
автоматически начнется подъем стола до тех пор, пока не появится достаточно места для опускания усилителя изображения и
выхода держателя кассеты.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
4.4.9.1. Вставка рентгеновской кассеты в кассетодержатель стола

Перед открытием держателя кассеты SFD вы должны предварительно выбрать приемник SFD (точечное пленочное устройство), нажав
соответствующую кнопку на консоли управления или сенсорном экране.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


1) Необходимо нажать кнопку, управляющую открытием кассетодержателя SFD: эта кнопка находится на
консоли или рядом с самим кассетодержателем.
2) Теперь вы можете вставить кассету с рентгеновскими лучами, нажав на два внешних края.

Ноябрь 2007 г. Стр. 129


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

3) Поэтому вы должны осторожно установить кассету на лоток для кассет, пока сама кассета не выйдет за внешнюю
направляющую.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Внешнее руководство

4) Теперь вставьте рентгеновскую кассету в направляющую. обращая внимание на положение пальцев.

5) При необходимости отрегулируйте индикатор «Вправо» и «Влево».

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Индикатор «Вправо» / «Влево»

ВНИМАНИЕ:
Чтобы избежать сокрушая пальцы, Пожалуйста, внимательно следите за процедурой установки кассеты с рентгеновскими
лучами.

Стр.130 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.10. Движение с разделением по размеру кассеты

Нажмите на кнопки ( 31, 43, 44, 45, 46, 47 и 48) позволяют оператору
программировать разделение поперечного и поперечного размеров пленки.

(Кассеты 13 x 18 и 15 x 40 см с дополнительным адаптером.)


24

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Икс
18 х 24
18

43
Икс

18
18 х 43

40
Икс

20
20 х 40

24 х 24

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


30 х 24
24 х 30

30 х 30

35 х 30
30 х 35

40 х 30
30 х 40

35 х 35

43 х 35
35 х 43

40 х 40

Ноябрь 2007 г. Стр.131


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.11. Высота усилителя изображения

стол стол

95 мм 95 мм
155 мм
60 мм
Образ
Рентгеновский
Образ Усилитель
Усилитель
кассета

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Нажать кнопку ( 52) дает оператору возможность выбрать, проводить ли исследования в режиме рентгеноскопии с II, расположенным на
минимальном расстоянии от поверхности стола (нормальное состояние - светодиод выключен), или II, оставленным на том же расстоянии,
которое предполагается при установке держателя кассеты SFD. в поле (состояние работоспособности - светодиод горит).

• Нормальное состояние - наилучшее возможное условие для геометрического увеличения и разрешения.

• Условие эффективности минимизирует время перехода от рентгеноскопии к рентгенографии.

4.4.12. Коллиматорные движения

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


С помощью джойстика ( 61) внутренние диафрагмы коллиматора можно открывать и закрывать.
Наклоните джойстик вверх, чтобы открыть продольные диафрагмы, и наклоните джойстик вниз, чтобы закрыть их.

Нажмите джойстик влево, чтобы открыть поперечные диафрагмы, и нажмите вправо, чтобы закрыть их.

Коллиматор можно повернуть вручную на ± 90.

Коллиматор повернут влево Центрированный коллиматор Коллиматор повернут вправо

Коллиматор можно заблокировать с помощью винта в центральном положении, если местные правила не допускают вращения коллиматора.

Стр. Решебника 132 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.4.13. Ирис движения

Эти кнопки ( 50 и 51) управление ирисовой диафрагмой: кнопка слева ( 50) открывает диафрагму, а кнопка
справа ( 51) закрывает это.

4.4.14.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Ручное вращение трубки

Трубку можно вручную повернуть в положение ± 18 ° / ± 72 ° / ± 90 ° / + 180 °.

−18 °

+ 90 ° + 90 °
+ 90 ° + 90 °
+ 180 °

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


- 18 ° 0° + 90 ° + 180 °

Для некоторых старых версий позиционера можно вручную повернуть трубку только в положение ± 18 ° / + 72 ° / + 90 ° / + 180 °.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 133


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.5. Отображение и работа консоли генератора

4.5.1. Главное меню

Следующие варианты выбора появляются на консоли с сенсорным экраном после включения консоли и при выходе из режима сбора данных,
режима прогрева трубки или режима системных утилит.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
• Режим получения: Нажмите, чтобы выбрать нормальный режим работы консоли. После небольшой задержки на сенсорном
экране появятся кнопки и индикаторы вместе с анатомическим рисунком для выбора APR.

• Разогрев трубки: Нажмите, чтобы запустить процедуру прогрева рентгеновской трубки.

• Системные утилиты: Нажмите, чтобы войти в меню утилит (редактор APR и резервное копирование и восстановление APR).

Текущая дата и время отображаются в верхней части главного меню.

Стр. Решебника 134 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.5.2. Кнопки и индикатор PREP / EXPOSE


Нажмите кнопку экспозиции наполовину в положение PREP. Это раскрутит ротор. Полностью нажмите и удерживайте кнопку экспонирования в
положении EXPOSE, чтобы сделать рентгеновский снимок.

Флюороскопическое облучение инициируется нажатием и удержанием педального переключателя флюорографа.

на
Когда состояние подготовки активно, индикатор подготовки на сенсорном
экране изменится на зеленый. Когда цикл подготовки завершен, Генератор
готов…

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
будет отображаться.

Во время рентгеновского облучения и


символы станут желтыми. Это будет сопровождаться непрерывным
звуковым сигналом из консоли.

Во время рентгеноскопической экспозиции и

символы станут желтыми. Это будет сопровождаться прерывистым


звуковым сигналом с консоли или звуковым сигналом в начале и в конце

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


рентгеновского излучения, в зависимости от программирования.

НОТА:
Мембрану сенсорного экрана можно легко поцарапать острыми предметами. Во избежание возможных повреждений нельзя приближать такие
предметы, как ручки, указатели, инструменты и т. Д. К мембране сенсорного экрана.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 135


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.5.3. Консольный дисплей и работа

Главное меню консоли отображается при включении консоли и выходе из ручного режима / режима APR или режима
системных утилит.
Чтобы выбрать нормальный режим работы консоли, нажмите Режим получения на экране главного меню. После небольшой задержки
отобразится экран, подобный показанному ниже.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

НОТА:
Приведенный выше дисплей консоли является типичным. Изображение на вашей системе может отличаться в зависимости от выбранных
программ и методов.

Стр.136 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Функциональные блоки, описанные на предыдущей странице, описаны ниже. Каждая функция в этих блоках подробно
обсуждается в этом разделе.

1 Индикатор трубки 1 / трубки 2, дисплей DAP, индикатор нагрева анода и кнопка выбора обратного / главного меню.

2 Элементы управления и дисплей


рентгенографии.
Кнопки выбора
3 рецептора изображения. 4
Селектор анатомического программирования.
5 Контроль и отображение рентгеноскопии. 6
Кнопка сброса / тестирования / печати DAP (произведение дозы на площадь). 7
Кнопка блокировки рентгеновского излучения.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
8 Кнопка выбора блокировки AEC. 9
Кнопка выбора цифровых функций. На сенсорном экране открывается окно, в котором отображаются элементы управления системой
цифрового изображения (не включено / не используется).

4.5.3.1. Индикатор трубки 1 / трубки 2, дисплей DAP и индикатор нагрева анода

1 2 3

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


5
4
Индикатор трубки 1 / трубки 2.
1 Это укажет, какая рентгеновская трубка была запрограммирована для выбранного рецептора. На одноламповых генераторах на
дисплее всегда будет «Лампа 1».

Дисплей DAP (произведение дозы на площадь) или AK (воздушная керма)


2 Здесь отображается совокупный DAP (произведение дозы на площадь) или скорость DAP, как описано далее в этом разделе.

Также возможно настроить систему для использования алгоритма расчета AK (Air Kerma) для измерения дозы. Этот
алгоритм расчета может оценить дозу кермы в воздухе с максимальной погрешностью ± 35% (при минимальном
фокусном расстоянии согласно требованиям FDA).
1020.32). Этот алгоритм является альтернативой устройству DAP.

Индикатор анодного теплового блока (HU).


3 Указывает нагрев анода трубки в процентах от номинала анода для выбранной рентгеновской трубки. Предупреждение о
нагреве анода будет отображаться на уровне, программируемом установщиком, обычно 80%. Экспозиции, которые обычно
превышают значение 90%, будут запрещены (это также программируется установщиком).

4 Индикатор подготовки к экспонированию.


5 Индикатор рентгеновского излучения.

Ноябрь 2007 г. Стр.137


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.5.3.2. Кнопка выбора возврата / главного меню.

Нажмите для выхода из анатомических представлений или областей в режиме APR или для возврата в главное меню консоли, когда ГЛАВНОЕ
МЕНЮ отображается.

4.5.3.3. Элементы управления и дисплей рентгенографии

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
1 кнопки увеличения / уменьшения кВ и дисплей.
2 Кнопки мА вверх / вниз и дисплей.
3 Кнопки мс / мАс вверх / вниз и дисплей.
4 Кнопки увеличения / уменьшения плотности, дисплей и считывание мАс. Кнопка
5 выбора техники (AEC, мАс, мА / мс). Кнопка выбора фокусного пятна.
6
7 Кнопка выбора фильма / экрана.
8 Кнопка выбора поля AEC.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


кнопки увеличения / уменьшения кВ и дисплей

Для увеличения кВ нажмите.

Для уменьшения кВ нажмите.

Отображает потребляемую мощность в кВ.

Кнопки и дисплей мА вверх / вниз

Для увеличения мА нажмите.

Для уменьшения мА нажмите.

Значение мА можно регулировать при выборе AEC или мА / мс. Предварительно


выбранный мА отображается, когда выбран мАс. Значение мА не регулируется в
режиме мАс.

Стр. Решебника 138 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Кнопки мс / мАс вверх / вниз и дисплей

Чтобы увеличить мс или мАс, нажмите.

Чтобы уменьшить мс или мАс, нажмите.

Отображает мс при выборе мА / мс.


Отображает мАс при выборе мАсек.

Дисплеи AEC, или показывает резервные мс или мА AEC в режиме AEC. Просмотрите
примечание ниже относительно параметров резервного копирования AEC.

Отображает пост-мА после воздействия AEC.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Режим резервного копирования AEC программируется установщиком для каждого приемника. Если ИСПРАВЛЕНО Резервное копирование AEC
было запрограммировано для выбранного рецептора, резервные мс и мА не могут быть настроены. Если РС или мАс Выбрано резервное
копирование AEC, резервное копирование AEC в мс или мА, соответственно, настраивается оператором в пределах предустановки.

ограничения, нажав кнопку или кнопки

Кнопки увеличения / уменьшения плотности, дисплей и считывание мАс

Для увеличения плотности нажмите.

Для уменьшения плотности нажмите.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Отображает плотность при выборе AEC.
Диапазон плотности обычно составляет от -5 до +5 (установщик
программирует диапазон от -8 до +8).
Это изменяет оптическую плотность за счет изменения дозы. Каждый шаг
плотности изменяет дозу примерно на 10% (программируется установщиком).

В режиме мА / мс отображает рассчитанные мАс следующей экспозиции (на


основе выбранных мА и мсек).

Кнопка выбора техники


Эта функция может быть отключена при программировании.
Нажимайте кнопку выбора техники, пока не будет выбрана желаемая техника.

• AEC для автоматического контроля экспозиции (1 балльная техника).


AEC
• мАс для методики mAs (2-х балльная методика).
• мА / мс для техники мА и мс (трехточечная методика).

Ноябрь 2007 г. Стр.139


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Кнопка выбора фокусного пятна


Нажимайте кнопку выбора фокуса, пока не будет выбрано желаемое фокусное пятно.

для небольшого фокуса.

для большого внимания.

Эта функция может быть запрограммирована на автоматический выбор точки


фокусировки.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Если выбранный рецептор запрограммирован для пленки, кнопка выбора пленки / экрана будет отображаться в соответствии с опцией A.

Если выбранный рецептор запрограммирован для цифрового записывающего устройства, кнопка уровня экспозиции будет отображаться в
соответствии с вариантом B.

ВАРИАНТ A: кнопка выбора фильма / экрана


Нажмите кнопку выбора фильма / экрана, чтобы выбрать желаемую комбинацию фильма
/ экрана.

для пленки / экрана 1. для

пленки / экрана 2. для

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


пленки / экрана 3.

Эта функция доступна только при выборе AEC.

ВАРИАНТ B: кнопка выбора уровня экспозиции


Нажмите кнопку выбора уровня экспозиции, чтобы выбрать желаемый уровень
экспозиции.

(для уровня воздействия 1, уровня 2, уровня 3)

Эта функция доступна только при выборе AEC.

Кнопка выбора поля AEC


Нажмите кнопку выбора поля AEC. Появится всплывающее окно с тремя
полями AEC. Поля, отключенные при программировании, будут
зачеркнуты.
Нажмите соответствующий символ поля во всплывающем окне, чтобы выбрать /
отменить выбор отдельных полей AEC (все три поля нельзя отменить).
Выбранные поля будут показаны черным цветом на кнопке выбора поля AEC.

При нажатии любой кнопки всплывающее окно закрывается. Эта

функция доступна только при выборе AEC.

Стр. Решебника 140 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Кнопки приемника изображения


Нажмите соответствующую кнопку приемника изображения, чтобы выбрать желаемый
приемник изображения.

Рисунок слева предназначен только для демонстрации расположения кнопок


приемника изображения. Символы приемников обычно настраиваются для каждой
установки. Это можно сделать во время установки или после установки, если
необходимо.

4.5.3.4. Селектор анатомического программирования

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
1 Выберите интересующую область, нажав соответствующую область
1
анатомического рисунка на сенсорном экране (например, АБДОМЕН).
Выбранная область станет желтой, и на дисплее появится всплывающее 2
окно. Заголовок во всплывающем окне указывает на выбранную
• анатомическую область (например, ЖИВОТНУЮ ЧАСТЬ).
3
• Во всплывающем окне будут отображаться один или несколько пунктов меню,
процедурных пунктов или пунктов APR. Пункт меню будет иметь M
рядом с названием процедурный элемент будет обозначен п рядом с
именем, а элемент APR будет иметь я
рядом с именем.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


* А пункт меню ( т.е. ABDOMEN) имеет один или несколько
подменю. Подменю (я) могут включать в себя дополнительные пункты меню, процедурные пункты и / или пункты APR.

* А процедурный элемент ( т.е. FOOT) имеет одно подменю. Это подменю будет содержать только пункты APR.

* An Пункт APR ( т.е. FOOT AP) не имеет подменю. При выборе желаемого пункта APR будут установлены предварительно
определенные протоколы рентгенографии или рентгеноскопии для подготовки к рентгенографии.

2 Если
соответствующий пункт годовой процентной ставки ( я рядом с названием элемента) отображается в выбранном меню, выберите
этот предмет. Выбор будет выделен, предварительно определенные рентгенографические и / или рентгеноскопические параметры и
методы будут установлены для подготовки к рентгенографии, а размер пациента по умолчанию будет средним.

• Чтобы изменить размер пациента, нажмите соответствующую кнопку.

* = педиатрический.

* = маленький.

* = средний.

* = большой.

• Если назначенные параметры и методы подходят, может быть выполнено рентгеновское облучение. При желании настройки по
• умолчанию можно изменить перед выполнением экспозиции. Пожалуйста, просмотрите разделы УПРАВЛЕНИЕ И ДИСПЛЕЙ
РАДИОГРАФИИ и УПРАВЛЕНИЕ ФЛУОРОСКОПИИ И ДИСПЛЕЙ, прежде чем вносить какие-либо изменения. Внесенные
изменения не сохраняются в памяти. Чтобы внести и затем сохранить изменения APR, обратитесь к разделу СИСТЕМНАЯ
УТИЛИТА - РЕДАКТОР APR

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 141


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

НОТА:
Необходимо подтвердить, что стандартные заводские параметры рентгеновской техники подходят для данного применения. Их следует
редактировать по мере необходимости, с сохранением обновленных технических факторов в соответствии с редактором главы apr.

3 Если соответствующий процедурный пункт ( п рядом с элементом) отображается в выбранном меню, выберите этот элемент.
Появится подменю, показывающее один или несколько пунктов APR в рамках этой процедуры. Пункты APR в процедурном меню
будут последовательно выбираться автоматически. Например, предположим, что процедурный элемент FOOT содержит три
элемента APR FOOT AP, FOOT LAT и FOOT OBL.

• Автоматически выбирается первый элемент в списке (например, FOOT AP). Выбор будет выделен, и для этого исследования будут

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
назначены предварительно определенные параметры и методы. Рентгеновское облучение может быть выполнено согласно шагу 2.

• Когда экспозиция закончена, APR перейдет к следующему элементу APR (т.е. FOOT LAT). Этот выбор будет выделен, и будут
назначены предварительно определенные параметры и методы, что подготовит генератор к этому исследованию.

• Может быть сделано еще одно рентгеновское облучение.

• Если необходимо повторить экспозицию (например, FOOT LAT), повторно выберите этот элемент и повторите экспозицию.

• Генератор перейдет к последнему элементу (например, FOOT OBL). Можно сделать последнее рентгеновское облучение.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


4 Если соответствующий пункт меню, т.е. ЧЕРЕП, ( M рядом с элементом) отображается в выбранном меню, выберите этот элемент.
Появится подменю, показывающее одно или несколько пунктов меню, процедур или пунктов APR в этой категории.

• Пункты меню могут быть вложенными. Может потребоваться развернуть несколько подменю, чтобы найти нужный элемент
процедуры или годовой процентной ставки.

• Соответствующий процедурный элемент или элемент APR можно выбрать в соответствии с предыдущими шагами. Пункты меню,

• процедуры и APR могут быть запрограммированы в соответствии с вашими требованиями. См. Подробности в разделе 4.5.4.

5 нажмите НАЗАД кнопку для выхода из структуры меню APR. Новую интересующую область можно выбрать в любое время,
нажав соответствующую область анатомической фигуры на сенсорном экране, как на этапе 1. Нет необходимости сначала
выходить из существующего меню.

4.5.3.5. Элементы управления и дисплей рентгеноскопии

1 Кнопки вверх / вниз Fluoro kV и дисплей. 2


Кнопки и дисплей Fluoro mA вверх / вниз. 3
Нулевое время и кнопки и дисплей накопленного времени. 4
Кнопки и дисплей пульсирующего флюорографа. 5
Кнопка выбора ABS (автоматическая стабилизация яркости). 6
Кнопка выбора HLF (High Level Fluoro). 7
Кнопка выбора импульсного
флюорографа.
Кнопка 8выбора мощности дозы АБС. 9
Увеличение усилителя изображения
10 Передаточная функция фторо-рад

Стр. Решебника 142 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

НОТА:
Кнопки флуоро кВ и флюоро мА работают только при выключенной АБС.

Кнопки вверх / вниз Fluoro kV и дисплей

Для увеличения кВ нажмите.

Для уменьшения кВ нажмите.

АВТО указывает, что выбрана АБС, поэтому ручное управление кВ


недоступно.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Кнопки вверх / вниз и дисплей Fluoro mA

Для увеличения мА нажмите.

Для уменьшения мА нажмите.

АВТО указывает, что выбрана АБС с автоматическим режимом мА, поэтому ручное
управление мА недоступно.

Кнопки и дисплей нулевого и суммарного времени


Отображает текущее и суммарное время рентгеноскопического

экспозиция при кнопке накопленного времени не является

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


нажал.
Чтобы обнулить отображение времени, нажмите .

Чтобы отобразить суммарное время экспозиции флюора, нажмите .

Чтобы сбросить суммарное время, нажмите на отображение когда


суммарного времени.

Кнопки и дисплей пульсирующего флюорографа


Отображает частоту кадров импульсного флюорографа. Активен только при включенном
импульсном флюоресцентном освещении.

Чтобы увеличить частоту PPS (импульсов в секунду), нажмите. Для

уменьшения скорости PPS нажмите.

Кнопка выбора ABS (автоматическая стабилизация яркости)


Нажмите, чтобы выбрать ABS. Флюоро кВ укажет АВТО. Флуоресцентный датчик в мА
также укажет АВТО если доза ABS установлена на авто кВ и мА.

Флуоро кВ и флюоро в мА нельзя установить вручную, если отображается авто кВ


или авто мА.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 143


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Кнопка выбора HLF (High Level Fluoro)


Активен только для дополнительного фтора высокого уровня (HLF).
Диапазон тока флюоресцентной лампы составляет от 0,5 до 10,0 мА, если HLF
выключен, и от 0,5 до 20 мА, если HLF включен для непрерывного флюоресцентного излучения.
Для импульсного флюорографа диапазон мА составляет от 5 до 40 мА, если HLF
выключен, и от 5 до 80 мА, если HLF включен.
Частота (высота) тона с консоли будет увеличиваться во время экспозиции,
если выбран высокий уровень флюоресцентного излучения.

Кнопка выбора импульсного флюорографа

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Нажмите, чтобы выбрать импульсный флюорограф.
Активен только для опционального импульсного флюора.

Кнопка выбора мощности дозы АБС


Устанавливает дозу ABS.
Когда нажимается кнопка выбора мощности дозы ABS, появляется
всплывающее окно, показанное ниже, с тремя вариантами дозировки.
Выберите желаемую дозу, нажав соответствующую кнопку во
всплывающем окне. При выборе дозы это окно закроется:

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


• = Низкая доза (автоматически кВ и мА). =

• Нормальный (автоматически кВ и мА).

• = Высокая контрастность (автоматически кВ и мА).

Эта функция активна только при включенной АБС.

Кнопка увеличения усилителя изображения


Нажмите, чтобы выбрать увеличение II.
Допустимые значения: N, 1, 2, 3 или N, 1, 2, в зависимости от размеров II.

Передаточная функция фторо-рад


Выбирает передаточную функцию фтора в рад кВ.

• ВЫКЛ: Передаточная функция флюоро в рад кВ отключена.

• LOW (обычно для рентгенографии): выберите первую из трех кривых


перехода от фтора к рад кВ.
• СРЕДНИЙ (обычно для контраста): выберите вторую из трех кривых
перехода от фтора к рад кВ.
• ВЫСОКИЙ (обычно для исследований GI): выберите третью из трех кривых
перехода от фтора к рад кВ.

Стр. Решебника 144 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.5.3.6. DAP (произведение дозы на площадь)


Функция DAP доступна только в том случае, если дополнительное устройство DAP установлено в рентгеновской системе и если функция DAP
была активирована при программировании.
Любые ссылки на лампу 2 или возможность переключения ламп относятся только к двум ламповым генераторам.

Обзор DAP
• Устройству DAP необходимо дать возможность стабилизироваться при включении генератора и в первый раз при
переключении с трубки 1 на трубку 2 или с трубки 2 на трубку 1.
Во время этого «установочного» периода на дисплее DAP будет отображаться «--------». В это время можно делать
рентгеновские снимки, но функция DAP будет отключена во время периода стабилизации. Период стабилизации может длиться
до нескольких минут после включения генератора.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• Устройство DAP для трубки, которое выбирается при включении генератора, автоматически проверяется генератором после
периода установления. Если устройство DAP проходит самотестирование, показания DAP будут отображать его последнюю
настройку. Это указывает на то, что DAP функционирует и готов к измерению произведения доза-площадь.

Если самодиагностика DAP завершится неудачно, появится сообщение об ошибке, а в показаниях DAP будет отображаться
«--------». Это указывает на то, что DAP не работает.

• При переключении на другую трубку в первый раз за этот сеанс (с трубки 1 на трубку 2 или с трубки 2 на трубку 1)
устройство DAP, связанное с этой трубкой, будет протестировано. Как и на предыдущем шаге, показания DAP будут
отображать свою последнюю настройку, чтобы указать, что DAP работает, или «--------», чтобы указать, что DAP не
работает.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


НОТА:
Чтение 0 мГысм 2 указывает, что отображение DAP было сброшено вручную, как описано далее в этом разделе, и
что с момента сброса снимков не было.

НОТА:
Всегда проверяйте местные правила, чтобы определить, как часто нужно проверять устройство DAP. Процедура тестирования DAP
описана далее в этом разделе.

DAP дисплей
• Прежде чем приступить к первоначальным измерениям произведения дозы на площадь, убедитесь, что на дисплее DAP
отображается 0 мГиксм 2. Дисплей DAP можно вручную сбросить до нуля, как описано в разделе «Сброс / проверка DAP» ниже.

• DAP измеряет и отображает кумулятивную дозу на единицу площади в режиме RAD. Его можно запрограммировать на измерение и
отображение произведения дозы на площадь для каждой пробирки индивидуально или для суммирования показаний обеих пробирок.
Это программируемый установщик.

• В режиме рентгеноскопии DAP может быть запрограммирован на отображение суммарного произведения дозы на площадь (мГр ·
см 2), или скорость DAP (мГрсм 2 / с). Если запрограммировано отображение скорости DAP, отображение скорости DAP будет в
обратном виде во время рентгеноскопии. Когда флюорографирование закончится, дисплей DAP вернется к нормальному видео, и
будет отображаться накопленная доза. Функция скорости DAP для работы с флюором программируется установщиком.

• Максимальное суммарное показание на дисплее DAP составляет 9999999. При достижении этого предела отображается
сообщение об ошибке.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 145


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Сброс DAP / Тест / Печать

Дисплей (-а) DAP может быть сброшен на ноль, при желании может быть выполнен ручной функциональный тест DAP, и этикетка может
быть напечатана с DAP и информацией о пациенте, как описано ниже.

1 Чтобы выбрать устройство DAP для тестирования, выберите рецептор, который запрограммирован для желаемой трубки / устройства
DAP (трубка 1 или трубка 2). Это также выберет DAP для сброса, если он запрограммирован на
физическое лицо показания продукта доза-площадь для каждой пробирки. Если два показания DAP равны подытожил, функция
• сброса может выполняться при выборе трубки 1 или трубки 2. Дисплей DAP является общим для обеих трубок, поэтому дисплей
DAP может быть сброшен в положение трубки 1 или трубки 2.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• Если генератор запрограммирован на физическое лицо Измерения DAP для каждой трубки, и вы собираетесь сбросить
дисплей DAP, убедитесь, что выбрана правильная трубка / устройство DAP, прежде чем продолжить.

2 Нажмите кнопку DAP в нижней части сенсорного экрана. Откроется меню сброса / тестирования / печати DAP.

• Нажмите СБРОС НАСТРОЕК чтобы обнулить отображение DAP. Дисплей будет сброшен, и меню сброса / тестирования / печати
закроется.

• Нажмите ТЕСТОВОЕ ЗАДАНИЕ для тестирования DAP. Сообщение DAP Test [PASSED] будет отображаться, если DAP прошел
проверку. Нажмите ОК чтобы закрыть окно статуса теста.

• ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПОВТОРИТЕ ПРОВЕРКУ ИЛИ СБРОС ДЛЯ ДРУГОЙ ТРУБКИ. Нажмите РАСПЕЧАТАТЬ , чтобы
• открыть окно интерфейса принтера DAP. Функция принтера DAP подробно описана на следующей странице.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


• Выбор из окна сброса / тестирования / печати автоматически закроет окно.

Окно интерфейса принтера DAP


Доступ к окну интерфейса принтера DAP осуществляется через РАСПЕЧАТАТЬ в меню сброса / тестирования / печати DAP, как описано на
предыдущей странице. Это позволяет напечатать этикетку с текущим отображаемым значением DAP и информацией о пациенте, которую
необходимо ввести вручную.

Стр. Решебника 146 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

В окне интерфейса принтера введите следующую информацию:


• Введите пол пациента, нажав Мужской или Женский.
• Нажмите Имя, чтобы ввести имя пациента. Внизу экрана появится английская клавиатура. Частичная клавиатура с
международными символами, соответствующими языку, выбранному установщиком, может отображаться в верхней
части экрана.
• По завершении ввода имени нажмите ENTER на нижней клавиатуре. Сенсорный экран вернется к окну
интерфейса принтера, и имя появится на графике этикетки, которую нужно напечатать.

• Следуйте предыдущей процедуре, чтобы ввести ID, Технологическую строку 1 и Техническую строку 2. Техническая строка 1 и
техническая строка 2 обычно используются для ввода методов в соответствии с записью. В строке можно ввести не более 30
символов.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• Введите дату рождения пациента, нажимая стрелки вверх или вниз справа от месяца, дня и года.

• При необходимости нажмите Очистить, чтобы очистить


метку. ПЕРЕД ПЕЧАТЬ:

• Убедитесь, что вся информация на этикетке верна. Дата и время вставляются автоматически. Убедитесь, что часы
сенсорного экрана установлены правильно, чтобы обеспечить правильную печать даты и времени.

• Убедитесь, что выбран правильный принтер из Выберите принтер окно. Генератор будет совместим только с
выбранным принтером.
• Нажмите Распечатать когда будете готовы напечатать этикетку DAP. Нажатие близко закроет окно интерфейса принтера DAP и

• вернется в нормальный режим работы консоли.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


НОТА:
Бумага или этикетки, используемые в принтере, должны соответствовать всем применимым нормам. Как правило, следует использовать
медицинскую бумагу или этикетки, одобренные для медицинских записей.

4.5.3.7. AK (алгоритм расчета воздушной кермы)


Функция AK является альтернативой устройствам DAP и доступна только в том случае, если эта функция была включена при
программировании. Расчет АК может относиться только к одной лампе: это означает, что в случае двух ламп-генераторов, только одна лампа
может быть настроена для использования этого алгоритма расчета.

Когда AK включен, индикация DAP, видимая на сенсорном экране, будет изменена в AK.

Во время процедуры рентгеноскопии алгоритм AK показывает скорость кермы (в мГр / мин), а когда рентгеновское излучение
прекращается, алгоритм AK покажет значение кумулятивной дозы (в мГр).
Таким же образом доза, полученная во время радиографической процедуры, будет добавлена к суммарному значению дозы
алгоритмом AK.

Также возможно Сброс настроек и Тестовое задание виртуальное устройство AK и Распечатать расчетное значение накопленной дозы.
Обратитесь к предыдущему абзацу.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 147


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
значение дозы кермы в воздухе, рассчитанное с помощью алгоритма АК, имеет точность ± 35% в случае, если рентгеновское излучение
производится на минимальном фокусном расстоянии (SID = 115 см).
При увеличении фокусного расстояния точность алгоритма снижается.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поскольку это расчетное значение дозы, важно понимать, что любая внешняя дополнительная фильтрация, добавленная к
рентгеновскому лучу, снизит точность алгоритма. Система RXi не предназначена для управления дополнительными коллиматорными
фильтрами.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выполните сброс устройства AK перед началом любого нового обследования пациента!

4.5.3.8. Кнопка блокировки рентгеновского излучения


При нажатии этой кнопки невозможно выполнить рентгеновские снимки. Это функция
безопасности, которая может быть активирована, когда персонал работает рядом с
рентгеновским лучом.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Сообщение Блокировка рентгеновского излучения активна… будет отображаться,
когда эта функция включена

4.5.3.9. Кнопка AEC LOCK


Фиксирует начальное время воздействия AEC, чтобы воздействие AEC
оставалось постоянным в течение всего времени инъекции. Эта кнопка доступна
ЗАМОК AEC
только в том случае, если выбран цифровой приемник.

4.5.4. Системные утилиты

В главном меню консоли нажмите Системные утилиты. Появится всплывающее окно с запросом пароля. Введите пароль,
чтобы перейти в меню системных утилит.
Заводской пароль по умолчанию: 1, 2, 3, 4; нажимаются последовательно. Однако заводской пароль по умолчанию может быть изменен
сервисным инженером.

• Нажмите ясно для отмены неверного пароля. Нажмите Отмена чтобы вернуться в главное меню консоли. Нажмите Принять для
• доступа к меню системных утилит. После небольшой задержки отобразится экран системных утилит. Сообщение Доступ

• запрещен указывает, что был использован неверный пароль.

Стр. Решебника 148 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
Меню системных утилит позволяет получить доступ к следующим функциям:

Главное меню Нажмите, чтобы вернуться в главное меню консоли.


Позволяет редактировать APR. Изменения можно сохранить в памяти.
Апр редактор

Позволяет создавать резервную копию данных APR и восстанавливать данные из


Апрель Настройка даты и времени резервной копии. Заводские данные о годовой цене по умолчанию доступны на
нескольких языках.

резервного копирования и восстановления Позволяет изменять дату и время.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 149


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.5.4.1. РЕДАКТОР АПРЕЛЯ

НОТА:
Настоятельно рекомендуем вам просмотреть подраздел «ВЫБОР АНАТОМИЧЕСКОГО ПРОГРАММИРОВАНИЯ» в разделе 4.5.3.4,
прежде чем продолжить. Хорошее понимание терминологии и структуры меню APR необходимо для внесения изменений в APR.

1 В меню системных утилит нажмите Редактор APR. Появится экран, похожий на обычный рабочий экран.
Однако, как напоминание о том, что вы находитесь в режиме редактора APR, слово РЕДАКТОР АПРЕЛЯ будет
отображаться в окне APR.
2 Обратитесь к соответствующим подразделам (ниже), чтобы узнать о процедурах изменения параметров и техники для существующих

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
пунктов APR, а также для редактирования, добавления или удаления APR, процедурных пунктов или пунктов меню.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


НОТА:
Приведенный выше дисплей консоли является типичным. Изображение на вашей системе может отличаться в зависимости от выбранных
программ и методов.

НОТА:
Когда выбрана интересующая область (например, ЧЕРЕП), появится всплывающее меню, аналогичное тому, которое используется в
обычном режиме APR. Помимо «нового» < Добавить>, <Редактировать>, и < Удалить> кнопки, a < Вверх> и < Вниз> отобразится
кнопка. < Вверх> и < Вниз> Кнопки позволяют переупорядочивать элементы меню или подменю. Для этого выберите элемент, который
нужно переместить. Это выделит элемент. Нажмите < Вверх> для перемещения выбранного элемента вверх в списке и < Вниз> чтобы
переместить выбранный элемент вниз по списку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При добавлении или редактировании данных APR на консоли с сенсорным экраном необходимо создать резервную копию измененного файла
APR с помощью устройства хранения ключей USB. Если произойдет сбой сенсорного экрана и не было выполнено резервное копирование
данных APR, вам нужно будет связаться с заводом-изготовителем, чтобы восстановить данные, если это возможно.

Стр.150 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Чтобы изменить параметры или методы для существующего элемента APR:


1 Выберите пункт APR, который нужно изменить. Если элемент APR находится в подменю меню или процедурного элемента, выберите
родительский элемент меню или процедурный элемент, затем нажмите Открыть подменю. Может потребоваться развернуть
несколько подменю, чтобы найти нужный элемент APR.
2 Когда выбранный элемент APR выделен, выберите размер пациента. Требуемые параметры / методика могут быть изменены для
данного размера пациента (рад / флюор, кВ и мА, мАс, мс, плотность, AEC / mA / ms / mAs, фокусное пятно, экран пленки, поля AEC,
приемник изображения, блокировка AEC, флюор режим (непрерывный / импульсный флюор / HLF), режим II, ABS). При
необходимости повторите для всех размеров пациентов для этого элемента APR. Выделение станет красным, когда
запрограммированный годовой процент будет изменен.

3 Повторите шаги 1 и 2 для других пунктов APR в этом меню или подменю, если применимо. Нажмите НАЗАД когда закончите

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
4 изменять пункты APR в этом меню / подменю. Возможно, это потребуется сделать несколько раз, чтобы вернуться в верхнее
меню APR для выбранной области интереса. Появится всплывающее окно с вопросом, хотите ли вы сохранить изменения.
Нажмите ДА сохранить изменения; ОТМЕНА отменяет изменения.

НОТА:
При редактировании или добавлении элемента APR, элемента меню или процедурного элемента в нижней части экрана появляется английская
клавиатура. Частичная клавиатура с международными символами, соответствующими языку, выбранному установщиком, может отображаться в
верхней части экрана.
Окно идентификационного кода может отображаться справа от окна для текста позиции. Идентификационный код используется некоторыми
системами обработки изображений, а использование правильного кода синхронизирует APR между консолью с сенсорным экраном и системой

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


обработки изображений. См. Действительные идентификационные коды в документации соответствующей системы визуализации.

Прикосновение к окну идентификационного кода переместит курсор в это окно, позволяя ввести идентификационный код.
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ДОСТУПЕН НЕ ДЛЯ ВСЕХ КОНФИГУРАЦИЙ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ СЕНСОРНОГО ЭКРАНА.

Чтобы изменить имя элемента APR:


1 Выберите пункт APR в соответствии с шагом 1 в разделе «Чтобы изменить параметры или технику для существующего
элемента APR». Выбор будет выделен. 2
Нажмите Редактировать. Клавиатуры будут отображаться на экране, как описано выше, с выделенным текущим названием
элемента APR.

• Нажмите ОТМЕНА на нижней клавиатуре, чтобы выйти без изменения имени. Нажмите DEL для удаления выделенного имени на

• клавиатуре. Введите новое имя для этого элемента APR. Использовать BACKSPACE ключ, чтобы освободить место, если

• необходимы исправления.

• При необходимости добавьте / отредактируйте

• идентификационный код (если он отображается). Нажмите ВОЙТИ когда закончите.

Чтобы удалить элемент APR:


1 Выберите элемент APR, который нужно удалить. Выбор будет выделен. 2
Нажмите Удалить. Появится всплывающее окно с вопросом, уверены ли вы, что хотите удалить этот элемент. Нажмите ДА удалить
товар; Нет отменяет удаление.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 151


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Чтобы добавить элемент APR:


1 Выберите подходящее место для добавления элемента APR. Пункт APR может быть добавлен непосредственно в главное меню APR
или может быть добавлен в подменю другого меню или процедурного элемента.
Если элемент APR должен быть добавлен в подменю меню или процедурный элемент, выберите родительский элемент меню или
процедурный элемент, затем нажмите «Открыть подменю». Может потребоваться развернуть несколько подменю, чтобы найти
желаемое место для нового элемента APR.
2 Нажмите Добавить. Появится всплывающее окно, в котором вы сможете выбрать три типа элементов для добавления. Выберите
элемент APR (это выбор по умолчанию и единственный доступный выбор при добавлении в процедурное меню).

3 Нажмите ОК продолжать. Отмена отменит это действие. Клавиатура (и)


4 отобразится на экране, как описано ранее. Введите имя нового элемента

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• APR.
• При необходимости добавьте идентификационный код

• (если отображается). Нажмите ВОЙТИ когда закончите.

• Новый пункт APR появится в выбранном меню или подменю.


• Измените параметры и методику согласно подразделу «Чтобы изменить параметры или метод для существующего
элемента APR».

Чтобы добавить, отредактировать или удалить процедурный элемент:


1 Чтобы удалить процедурный элемент, выполните действия, указанные в «Удалить пункт APR». Это также приведет к удалению
подменю, связанного с этим процедурным элементом.
2 Чтобы изменить процедурный элемент, выполните действия, указанные в «Чтобы отредактировать (изменить название) элемента APR».

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


3 Чтобы добавить процедурный элемент, выполните шаги с 1 по 3 в «Чтобы добавить элемент APR», кроме выбора Процедура APR на
шаге 2. 4
Клавиатура (и) отобразится на экране, как описано ранее. Введите имя
• нового процедурного элемента.
• При необходимости добавьте / отредактируйте

• идентификационный код (если он отображается). Нажмите ВОЙТИ когда закончите.

• Новый процедурный элемент появится в выбранном меню или подменю. Выберите только что добавленный процедурный
• элемент. Выбор будет выделен. Нажмите Открыть подменю. «Общий» элемент APR с именем ПЕРВЫЙ ПУНКТ был
• автоматически вставлен в это подменю.

• Теперь вы можете отредактировать имя и изменить параметры и технику для этого элемента APR, а также добавить дополнительные
элементы APR для этого процедурного элемента в соответствии с предыдущими шагами.

Стр.152 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Чтобы добавить, отредактировать или удалить пункт меню:


1 Чтобы удалить пункт меню, выполните действия, указанные в «Удалить пункт APR». Это также приведет к удалению подменю,
связанного с этим пунктом меню.
2 Чтобы отредактировать элемент меню, выполните действия, указанные в «Чтобы отредактировать (изменить название) элемента APR».
3 Чтобы добавить пункт меню, выполните шаги с 1 по 3 в «Чтобы добавить элемент APR», кроме выбора APR Меню
на шаге 2.
4 Клавиатура (и) отобразится на экране, как описано ранее. Введите
• название нового пункта меню.
• При необходимости добавьте / отредактируйте

• идентификационный код (если он отображается). Нажмите ВОЙТИ когда закончите.

• Новый пункт меню появится в выбранном меню или подменю. Выберите только что добавленный пункт меню. Выбор

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
• будет выделен. Нажмите Открыть подменю. «Общий» элемент APR с именем ПЕРВЫЙ ПУНКТ был автоматически
• вставлен в это подменю.

• Теперь вы можете отредактировать имя и изменить параметры и технику для этого элемента APR, а также добавить дополнительные
элементы APR для этого пункта меню в соответствии с предыдущими шагами.

4.5.4.2. APR Резервное копирование / восстановление

1 В меню системных утилит нажмите APR Резервное копирование / Восстановление. Во всплывающем окне будут показаны

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


доступные файлы резервных копий и заводские файлы APR по умолчанию на разных языках. Нажатие близко выйдет из меню
резервного копирования и восстановления.
2 Обратитесь к соответствующим подразделам (ниже), чтобы узнать о процедурах резервного копирования текущих данных APR и
восстановления сохраненных данных APR. Резервная копия всего APR (параметры и методы, текст APR, структуры меню и т. Д.).

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 153


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Для резервного копирования текущих данных APR:


1 Нажмите РЕЗЕРВНЫЙ.
2 Клавиатура (и) отобразится на экране, как описано ранее. Введите имя нового
• файла резервной копии.
• Нажмите Войти когда закончите. Консоль вернется в меню резервного копирования / восстановления APR. Появится всплывающее

• окно, указывающее, что резервное копирование прошло успешно. Нажмите ОК продолжать.

Чтобы восстановить данные из резервной копии APR:


1 Выберите файл данных APR для восстановления. Выбор будет выделен. 2
Нажмите Восстановить.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
3 После короткой задержки появится всплывающее окно, указывающее, что восстановление было успешным. Нажмите
ОК.

Чтобы удалить файл данных APR:


1 Выберите файл данных APR, который нужно удалить. Выбор будет выделен. 2
Нажмите УДАЛИТЬ. Появится всплывающее окно с вопросом, уверены ли вы, что хотите удалить этот файл. Нажмите ДА удалить
файл; Нет отменяет удаление.

Чтобы восстановить заводские данные APR по умолчанию:


1 Нажмите Заводские настройки.
2 После короткой задержки появится всплывающее окно, указывающее, что восстановление было успешным. Нажмите

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


ОК.

Загрузка и скачивание функции позволяют создавать резервные копии файлов на консоли с сенсорным экраном
для сохранения на внешнюю USB-память, и позволяет загружать сохраненные резервные файлы с внешней USB-памяти на
консоль с сенсорным экраном.
Эти функции требуют специального оборудования и программного обеспечения и предназначены для использования только
авторизованным обслуживающим персоналом. См. Руководство по установке системы 5123446-100, гл. "Резервное копирование и
восстановление"

4.5.4.3. Управление звуком и настройка даты и времени


См. Подробное руководство по обслуживанию.

Стр. Решебника 154 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.6. Общие элементы управления функциями между сенсорным экраном генератора и настольной консолью

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Сенсорный экран генератора

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Получение Регулируемая столешница

частота или изображение рост Имеется в наличии

функция обзора Высота слоя Угол наклона Угол подставки обнажения

Консоль позиционера

Ноябрь 2007 г. Стр.155


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.6.1. Увеличение усилителя изображения

Номинальное поле

Кнопки настольной консоли или кнопку сенсорного экрана генератора можно использовать для изменения увеличения.

Если сенсорный экран генератора выключен, система вернется в номинальное поле консоли стола.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
4.6.2. Рецепторы

1 2 3

L1 L2

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


4 5 6 13 14

[1] Цифровая флюорентгенография DFR


[2] Прибор для точечной съемки SFD
[3] Прямой режим таблицы
[4] Настенная подставка
[5] Подвес верхней трубки OTS Цифровая
[6] субтракционная ангиография DSA

Если выбраны кнопки [3], [4] или [5] сенсорного экрана генератора, то кнопки (13) и (14) консоли стола будут
деактивированы.
Чтобы повторно выбрать кнопки (13) или (14) консоли стола, необходимо снова нажать их на консоли стола или нажать [1] или [2]
на генераторе сенсорного экрана.

Кнопка консоли стола DFR (14) и кнопка сенсорного экрана генератора DSA [6] выбираются автоматически, когда на
цифровом мониторе выбирается исследование DSA.

Стр. Решебника 156 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.6.2.1. LED L1 (настенная)


L1 L2
3 4 5

Когда таблица прямая [ 3] режим или OTS [ 5] на сенсорном экране генератора выбран режим подвески, могут возникнуть следующие
условия:

1) Светодиод (L1) не горит - когда луч рентгеновской трубки перпендикулярен столу

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
2) Светодиод (L1) горит - когда рентгеновская трубка повернута и луч не перпендикулярен столу.

3) Светодиод (L1) МИГАЕТ - когда кассета вставлена в настенную подставку. Это указывает на то, что рентгеновское излучение
подавлено.

При выборе режима настенной подставки [4] могут возникнуть следующие условия:

1) Светодиод (L1) Горит - указывает на то, что стол или OTS расположены так, чтобы позволить рентгенографию на настенной
подставке, и в стойке настенной подставки есть кассета.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


2) МИГАЮЩИЙ светодиод (L1) указывает на то, что рентгеновское излучение запрещено по одной из следующих причин: Для

• стола с системой только настенной стойки.


- Стол не поворачивается на 90 °
- Корпус рентгеновского снимка вращается
- Кассета отсутствует в настенной подставке Bucky
- Кассета в баки уже выставлена. Для настенной стойки с
• ручной коллимационной системой OTS.
- Рентгеновская трубка стола вращается
- Кассета отсутствует в настенной подставке Bucky
- Кассета, находящаяся в баке, уже подвергалась рентгеновскому облучению. Для настенной

• стойки с автоматической системой коллимации OTS.


- Рентгеновская трубка стола вращается
- Кассета отсутствует в баке
- Кассета в баки уже подвергалась рентгеновскому облучению.
- OTS не совмещен с настенной стойкой (см. Также параграф 1.9)

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 157


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Условия использования автоматической коллимации OTS и настенной стойки

1) Когда фокусное расстояние составляет от 90 см до 205 см, а трубка OTS повернута к настенной стойке, коллиматор перейдет в автоматический
режим. В этом режиме рентгеновские лучи можно делать только с фокусного расстояния 100 см или 180 см; в противном случае рентгеновское
излучение будет запрещено, о чем свидетельствует мигание светодиода (L1).

2) Если фокусное расстояние находится за пределами 90–205 см, коллимация переключится в ручной режим, и светодиод (L1) будет
мигать, показывая, что экспозиция запрещена, когда:
1) Трубка рентгеновского стола повернута от стола.
2) Кассета отсутствует в настенной подставке
3) Кассета в настенной подставке уже обнажена.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
4.6.2.2. Светодиод L2 (OTS)
L1 L2
1 2 6

1) Светодиод (L2) не горит, указывая на то, что OTS находится в припаркованном положении.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


2) Светодиод (L2) ВКЛ означает, что OTS не находится в исходном положении. В этой ситуации движения подставки для трубок стола,
подъем, наклон, томография и фокусное расстояние будут запрещены, чтобы предотвратить столкновение между столом и OTS.

4.6.3. Дисплей консоли позиционера

Получение Регулируемая столешница

частота или изображение рост Имеется в наличии

функция обзора Высота слоя Угол наклона Угол подставки обнажения

L20

Светодиодный индикатор стола консоли (L20) отобразит 1, если кассета находится в настенной подставке.
На индикаторе стола консоли (L20) отобразится 0, если кассета в настенной подставке уже обнажена.

Светодиод дисплея стола консоли (L20) будет выключен, если в настенной подставке нет кассеты.

Стр. Решебника 158 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.7. OTS (подвесная подвесная труба)

4.7.1. Движение
На следующем рисунке показаны варианты перемещения и размещения рентгеновской трубки.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

Коллиматор также можно повернуть вручную на ± 90 °.


Коллиматор можно заблокировать с помощью винта в центральном положении, если национальное законодательство не допускает вращения
коллиматора на ± 90 °.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 159


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.7.2. Торможение

Для линейных перемещений используются электромагнитные тормоза, которые работают при постоянном токе. В отличие от этого, при вращении
трубного узла используются электромагнитные предохранительные тормоза, тормозное действие которых обеспечивается за счет использования
постоянных магнитов.
Нажмите кнопки управления тормозом, чтобы отпустить тормоза и установить OTS. Отпустите те же кнопки, чтобы снова включить
тормоза.
Для вращательных движений есть несколько механических индикаторов положения каждые 90 °. Для поперечных перемещений обычно
используются один или несколько позиционных механических индикаторов.

Перемещение подвижных частей должно производиться осторожно, чтобы избежать риска столкновения и / или травм людей или
оборудования в смотровой.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Устройство не должно подвергаться опасным нагрузкам, таким как резкая остановка подвижных частей на бампере в конце
хода; крайнее скручивание исправного электрического кабеля; форсирование движений без разблокировки тормозов; и т.п.

4.7.3. Панель управления.

На следующем рисунке показана панель управления. Ручки покрыты синтетической резиной.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

Панель управления (стандартная версия).

Используйте только ручки на панели управления для перемещения OTS и / или сборки трубки.

Стр. Решебника 160 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

На панели управления расположены кнопки для управления тормозом и отображения фокусного расстояния и угла падения рентгеновского
луча.

Поз. Описание
Кнопка, которая открывает тормоз трубы горизонтального вращения опорного рычага по вертикальной оси
01

02 Кнопка разблокировки тормоза продольного перемещения трубки 03


Кнопка разблокировки тормоза вращения трубки на горизонтальной оси 04
Кнопка, которая одновременно разблокирует все тормоза линейного перемещения 05
Кнопка разблокировки поперечного перемещения трубки 06
Кнопка разблокировки вертикального перемещения трубки 07

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Ручка из синтетического каучука
08 Индикация угла наклона рентгеновского луча 09
Отображение фокусного расстояния
10 * Таблица настройки коллиматора
11 * Ручка регулировки заслонки коллиматора 12 *
Ручка регулировки заслонки коллиматора 13 *
Кнопочное управление лампой

* Конкретные инструкции см. В специальной документации по коллимации.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


4.7.4. Перемещение OTS

Требуемые усилия для перемещения OTS сводятся к минимуму за счет механической балансировки. Движения производятся с панели
управления, имеющей функциональные ручки ( 07) покрытые синтетической резиной. Эти эргономичные ручки позволяют пользователю
дотянуться до кнопок, разблокирующих тормоза.

Панель управления также предлагает все элементы управления на небольшой площади и использует разные цвета для обозначения движения по
трем осям.
Продольный ход достигается за счет скольжения моста по продольным алюминиевым рельсам после разблокировки
электромагнитного тормоза с помощью кнопки ( 02).
Поперечное движение достигается за счет скольжения каретки по мосту после разблокировки электромагнитного тормоза с
помощью кнопки ( 05).
Продольные и поперечные движения могут выполняться одновременно после разблокировки обоих тормозов с помощью кнопки ( 04).

Вертикальное перемещение достигается за счет удлинения или уменьшения длины телескопических секций стойки после разблокировки
кнопки тормоза ( 06).

4.7.5. Индикатор фокусного расстояния

Цифровой индикатор на панели управления ( 09) указывает расстояние между фокусным пятном и пленкой в кассете (значение,
выраженное в см). По запросу его можно откалибровать, чтобы указать расстояние между фокусным пятном и поверхностью стола
пациента.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 161


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.7.6. Движение опорной трубки руки.


Рычаг, поддерживающий трубку, может вращаться вокруг вертикальной и горизонтальной оси стойки и может быть заблокирован в любом
положении, которое он может принять.
Движение всегда возможно с помощью ручек ( 07) и после разблокировки соответствующего электромагнитного тормоза ( 01,
03).
Для обоих этих вращательных движений угловые положения фиксации, которые ортогональны друг другу, устанавливаются
механически.
Тормоза, используемые для этих движений, являются предохранительными. На них не влияет состояние источника питания оборудования,
потому что их тормозное действие зависит от постоянного магнита.
Когда питание включено, ток, протекающий через электрическую катушку тормоза, создает магнитное поле и удваивает тормозное
действие постоянного магнита.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
4.7.7. Угол луча
Вращение трубки по горизонтальной оси изменяет угол луча по направлению к столешнице для обследования. Величина изгиба
отображается на ЖК-дисплее ( 08).

4.7.8. Ориентация луча на рецептивные устройства

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


По запросу в направляющие можно вставить один или несколько механических индикаторов (кулачков). Они будут указывать положение
выравнивания рентгеновского луча по отношению к приемным устройствам.
Проходя через поперечную перемычку, кулачок на продольном рельсе обычно показывает положение выравнивания
продольной балки с центром выпуклости стола или расстояние от настенной стойки. Кулачок на поперечной раме указывает на
положение поперечной балки.
Пара этих кулачков поставляется с оборудованием и может быть оснащена микровыключателем для использования в цепях сигнализации и / или
блокировки.

4.7.9. Коллиматор потолочной стойки

4.7.9.1. Автоматическая коллимация.


Когда держатель кассеты вставлен в настенную подставку, распознаются как размер, так и ориентация кассеты.

Эта информация используется для позиционирования лопастей коллиматора в соответствии с размерами кассеты. Изменение размеров поля
можно производить вручную с помощью элементов управления коллиматором; эти изменения принимаются, если они все еще находятся в
пределах размера кассеты.

Стр. Решебника 162 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.7.9.2. Ручная коллимация


Органы управления коллиматором изменяют положение лезвия.
Приблизительное указание размера кассеты отображается на накладке коллиматора. В зависимости от значений
фокусного расстояния существуют разные шкалы.
Коллиматорный свет можно включить на 30 секунд с помощью кнопки. Это освещает поле рентгеновских лучей, чтобы обеспечить
выравнивание с рецептором.

4.7.10. Рентгеновское облучение

Чтобы сделать рентгенографию:

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
1) Центрируйте луч по направлению к бакки; Отцентрируйте
2) Вставьте кассету в баки;
3) и настройте поле на пациенте;
4) Установите значения экспозиции и технику на генераторе;
5) Нажмите кнопку подготовки и, когда генератор будет готов к рентгенографии, нажмите кнопку
кнопка экспозиции.
Сетка в баки начинает работать и разрешает выполнение экспозиции.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


4.7.11. Использование трубки с настенной подставкой

Благодаря вертикальному перемещению трубки и настенной стойки можно делать рентгенографию не только грудной клетки, но и нижних
конечностей.

Чтобы сделать рентгенографию на настенной подставке:


1) Установите подставку в положение, указанное центрирующим кулачком;
2) Поворот трубка 90 ° от его опорного рычага, чтобы выровнять и центр луча по направлению к wallstand.

Отцентрируйте и поместите пациента, вставьте кассету в настенную стойку, установите метод экспонирования на генераторе и сделайте
рентгенографию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Все части пациента, подверженные риску, всегда должны быть защищены дополнительными защитными устройствами в соответствии с законом
о радиационной безопасности.

4.7.12. Разбалансировка телескопического вертикального перемещения OTS.

Ближе к концу срока службы уравновешивающих пружин телескопического вертикального перемещения OTS на их поверхности и по бокам
появляется усталость и износ металла.

Поломка пружины вызывает дефицит в несколько килограммов в телескопической балансировочной системе; Стенд можно использовать только
после замены сломанной пружины.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 163


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

Срыв пружины означает, что и остальные близки к завершению рабочего цикла; по этой причине необходимо заменить все
пружины системы балансировки телескопа, чтобы обеспечить безопасность оборудования и избежать частого повторения одной и
той же проблемы.

4.8. Настенная подставка

WS-T регулируется по вертикали с помощью устройства наклона


WS - регулируется по вертикали

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

WS-T WS

4.8.1. Меры безопасности при работе


Инструкции и правила, относящиеся к этому оборудованию и действующие в стране, должны соблюдаться оператором и установщиком.
Устройство должно работать только в помещениях, которые используются для медицинских целей (см. Действующие правила). Агрегат не
планируется использовать во взрывоопасных помещениях. Оборудование может использоваться и проходить техническое обслуживание
только уполномоченным и обученным персоналом. В частности, они должны знать возможные опасности неправильного использования
оборудования и остаточный риск. При установке, функционировании, использовании и техническом обслуживании устройства обязанности
каждого человека должны быть четко определены и соблюдены; Таким образом, с точки зрения безопасности нет сомнений в разделении
задач. Необходимо, чтобы лицо, ответственное за оборудование, контролировало

Стр. Решебника 164 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

постоянная работа агрегата в условиях максимальной безопасности, порядок и чистота в помещении, а также достаточно места в распоряжении
персонала, чтобы гарантировать свободное и безопасное передвижение. Пользователь должен содержать рабочую зону вокруг устройства в
чистоте и без веществ, которые могут спровоцировать скольжение. Абсолютное внимание оператора - важный элемент безопасности. При
использовании устройства в любом случае действуют местные правила безопасности и предотвращения несчастных случаев, как и инструкции по
безопасности, перечисленные в данном руководстве.

4.8.2. Модель WS

Настенная подставка используется для экспонирования на баке. Настенная подставка предназначена для установки ручного или автоматического

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
бака.
Баки можно перемещать с помощью вертикальной каретки от 400 мм до 1765 мм над полом (измеряется до центра
кассеты).
Вертикальная каретка, включая баки, плавающая с компенсацией веса и механически удерживается в каждом положении.

Тормозную ручку можно отпустить одной рукой, пока баки перемещается вертикально.
Расстояние между стеной и лицевой панелью составляет от 390 до 460 мм в зависимости от типа крепления.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


4.8.3. Модель WST

В дополнение к функциям, описанным выше, модель WS-T позволяет наклонять баки из вертикального положения в
горизонтальное (+ 90 °) или до -20 °. Расстояние между стенкой и лицевой панелью составляет от 650 до 720 мм в зависимости
от типа крепления.

4.8.4. Заметка

Монтаж может производиться с фиксацией на полу или с фиксацией на полу и стене.


Настенная подставка может быть настроена на заводе для загрузки кассеты с левой или правой стороны; это необходимо указать при
заказе.

4.8.5. Область применения

Облучения стоящих и сидящих пациентов от головы до колен.

ВАЖНАЯ ЗАМЕТКА:
Правильное использование этого продукта требует, чтобы обслуживающий персонал был знаком с инструкциями по эксплуатации.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 165


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.8.6. Перемещение Баки по вертикали

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
модель WS модель WS-T

Ручка для вертикального баки находится на правой стороне колонны.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Чтобы разблокировать тормоз вертикального движения, поверните ручку против часовой стрелки.
Переместите каретку в желаемое положение и заблокируйте движение, повернув ручку по часовой стрелке.

4.8.7. Вращение баки вокруг оси (только модель WS –T)

При обследовании пациентов на носилках полезно повернуть кассету вокруг своей оси на 90 °, чтобы при наклоне кассеты в
горизонтальное положение лоток для кассеты загружался спереди.

Стр. Решебника 166 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.8.8. Наклон баки до + 90 ° или -20 ° (только модель WS-T)

Рукоятка наклона баки находится на задней левой стороне баки. Переместите ручку в сторону каретки и наклоните замок в
желаемое положение: + 90 ° (по горизонтали) или -20 °. Отпустите ручку, чтобы заблокировать замок. Ручка для вращающегося
механизма bucky находится на задней правой стороне держателя bucky.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
4.8.9. Загрузка кассеты
Чтобы освободить кассетный лоток, нажмите на маленький рычаг в верхней части слота для кассетного лотка; теперь кассетный лоток можно
вынуть из бака и загрузить.

Чтобы загрузить кассету:

1) Используя подходящую ручку, вытяните кассетный лоток из корзины до упора;


2) Поверните по часовой стрелке рычаг, открывающий зажимы, блокирующие кассету;
3) Откройте зажимы настолько, чтобы вставить кассету в работу;
4) Установите устройство или вертикальный упор кассеты в корпус в соответствии с размером вертикальной стороны
используемой кассеты;
5) Вставьте кассету в губки, опираясь на вертикальный упор;
6) Упритесь губками в кассету;
7) Поверните рычаг по часовой стрелке, чтобы заблокировать челюсти;
8) Снова вставьте кассету в корзину, используя соответствующую ручку.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 167


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
4.8.10. Установка положения экспонирования для WS

Отпустите вертикальный тормоз и переместите баки на высоту объекта съемки.


Поместите пациента перед баки. Установите фокусное расстояние тубуса и отрегулируйте поле экспозиции с помощью светового поля в
коллиматоре.

4.8.11. Установка положения экспонирования для WS-T

У WS-T баки можно наклонять на + 90 ° и -20 °.


Отпустите вертикальный тормоз и переместите баки на высоту объекта съемки. При необходимости поверните баки. Разблокируйте
механизм наклона, нажав на ручку наклона, и установите замок под желаемым углом наклона. Поместите пациента перед баки.
Установите фокусное расстояние и отрегулируйте поле экспозиции, используя световое поле в коллиматоре.

Стр. Решебника 168 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.8.12. Выполнение рентгеновских лучей

Операции, которые нужно сделать для выполнения рентгена, следующие:


1) Отцентрируйте источник рентгеновского излучения
2) Центрируйте и коллиматируйте на пациенте область, которая должна быть рентгенографически.
3) по центру кассеты. Вставьте кассету в кассету.
4) Установите значения и технику экспонирования в пользовательском интерфейсе генератора.
5) Убедитесь, что все готово к экспонированию.
6) Проинструктируйте пациента: сделайте вдох и задержите дыхание! Триггерная экспозиция.
7) Нажмите кнопку подготовки и, когда генератор будет готов к рентгенографии, нажмите кнопку. Сетка в баке
кнопка экспозиции.
8) начнет движение и выполнит процедуру.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Все части пациента, подверженные риску, всегда должны быть защищены дополнительными защитными устройствами в соответствии с законом
о радиационной безопасности.

4.8.13. Аксессуары

Подлокотник и внешний кассетный держатель.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 169


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.8.13.1. Использование внешних кассетодержателей


Внешний держатель кассеты позволяет пользователю выполнять рентгеновские снимки без использования сетки с кассетами, расположенными
вне баки.
Держатель кассеты крепится непосредственно к верхней части рамы, которая поддерживает баки, и опирается на ее переднюю панель. В
зависимости от максимального размера кассеты, которую они могут получить, они имеют разные размеры и вес, которые меняются в зависимости
от условий балансировки вертикального перемещения. Таким образом, необходимо всегда вести прямолинейное вертикальное движение, когда
тормоза разблокированы. Чтобы вставить кассету во внешний кассетный держатель, выполните следующие действия:

1) Опустите нижнее крыло, удерживающее кассету, нажав на рычаги, которые разблокируют ее движение.
2) Вставьте кассету в верхнее крыло контейнера и прислоните к держателю кассеты.
3) Снова приблизьтесь нижнее крыло контейнера к нижней стороне кассеты. Устройство остановки нижнего крыла в этом положении

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
освобождается автоматически.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


1 Внешний кассетодержатель 35x43 см Зажим для

3 кассеты Superior

4 Мобильный кассетный зажим

5 Разблокировочное устройство для зажима подвижной кассеты

6 Стопорные пазы в положении подвижного крыла

Стр. Решебника 170 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.9. OTS, настольный, настенный и ручной / автоматический коллиматор

OTS = Подвес на потолочных трубках (подвес на потолочных трубках с рентгеновской установкой). Настенная
WS = подставка (вертикальная настенная подставка с гончарным баки).
Таблица = Позиционер.

4.9.1. Кассетное чувствительное устройство

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Настенная подставка оснащена датчиком, определяющим наличие кассеты; всякий раз, когда кассета вставляется в WS, можно будет делать
снимки только на самом WS (OTS плюс WS или позиционер 90 ° плюс WS), в то время как любой другой источник рентгеновского излучения
будет отключен (цифровая рентгеноскопия DFR, Spot Film Аппарат СФД, столешница, техника без ОТС, цифровая субтрактивная
ангиография DSA).
Этот датчик предотвращает любое непроизвольное двойное экспонирование кассеты, поскольку после съемки рентгеновское излучение будет
подавлено до тех пор, пока оператор не извлечет экспонированную кассету и не вставит новую в баки.

4.9.2. Юстировка рентгеновского луча

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


В системе ручного коллиматора юстировка между OTS (или позиционером) и настенной стойкой выполняется пользователем на
основе светового луча коллиматора и механического кулачка, помогающего поперечному центрированию.

В автоматической коллиматорной системе (PBL-Positive Beam Limitation) пользователь все равно должен выполнить юстировку
между OTS (или позиционером), но, по сравнению с ручной коллиматорной системой, автоматический может распознавать
некоторые факторы, такие как фокусное расстояние и ориентация рентгеновского блока в OTS (см. следующие параграфы). Кроме
того, механический кулачок, сигнализирующий о том, что рентгеновский узел повернут на 180 °, используется для совмещения
рентгеновского узла позиционера с настенной стойкой, и затем операция центрирования должна быть завершена на основе
проекции света коллиматора.

4.9.3. Автоматический коллиматор

В следующей сводной таблице показаны условия работы автоматического коллиматора, применимые к этим системам, включая
автоматический коллиматор. Стандарты FDA требуют, чтобы при использовании функции PBL (Positive Beam Limitation) коллиматор работал
в автоматическом режиме в диапазоне фокусных расстояний от 90 до 205 см (см. Область «B» на следующем рисунке), когда рентгеновский
луч направлен. перпендикулярно рецептору. За пределами этого диапазона фокусных расстояний или при вращении коллиматор всегда
должен работать в ручном режиме (см. Область «A» и область «E», показанные на рисунке). Кроме того, правила гласят, что рентгеновское
излучение должно быть запрещено в любом месте, включенном в зону «B», где невозможно точно определить фокусное расстояние «F».

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 171


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 г ЭТТИНГ СТАРТЕР

4.9.4. Клавиша переключения коллиматора в ручной режим (OTS)

Автоматический коллиматор OTS снабжен ключом, который переводит коллиматор в ручной режим (независимо от
положения OTS). Этот ключ следует использовать только в случае неисправности PBL (автоматической коллимации).

А B E

C D
см 0 90 100 180 205

руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации


PBL

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ОТС

δ γ α

WS

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


γ и δ только для WS-T

FFD / OTS Коллиматор


Техника работы /
Состояние WS Фокусное расстояние / функционирование Состояние генератора
Рецептор
Выравнивание OTS модальность

Кассета НЕ в Любые Руководство по эксплуатации


Рентгеновские лучи включены
Бесплатная техника OTS
Кассета В Любые Любые Рентгеновские лучи подавлены

Кассета НЕ в Любые Любые Рентгеновские лучи подавлены

OTS в любом C или D ( 100 или 180


см) положения, при правильной Автоматический
Рентгеновские лучи включены
ориентации рентгеновского блока (PBL)
(углы α, β, γ и δ = 90 °)
OTS- WS Техника ОТС в B площадь, но НЕ на C или
Любые Рентгеновские лучи подавлены
Кассета В D
ОТС в B участок с рентгеновской установкой НЕ правильно
ориентированы любые (углы α, β, γ или δ ≠ 90 °) Рентгеновские лучи подавлены

OTS либо в А или в E области Только ручной Рентгеновские лучи включены

Стр. Решебника 172 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5. Предварительные функции цифровой системы

5.1. Работа с картами пациентов

Перед получением изображений необходимо создать файл пациента. Это можно сделать либо путем ввода данных пациента вручную, либо
путем автоматического импорта данных пациента с помощью Рабочий список DICOM
особенность.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
В этом разделе объясняются различные способы доступа и изменения данных пациента.

5.1.1. Новый файл пациента - ввод данных пациента вручную

1. От Основное изображение экран, нажмите на Список


пациентов кнопка.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


2. Войти Технические инициалы. Это можно сделать вручную или с
помощью Стрелка для отображения Падать
меню предопределенных инициалов.

Экран списка пациентов

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 173


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

3. От Список пациентов экран щелкните по экрану. кнопку, чтобы открыть Информация о пациенте

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Экран ввода нового пациента

4. Щелкните левой кнопкой мыши, чтобы навести курсор на каждое поле, в которое необходимо ввести данные. Для перемещения
между записями используйте мышь, либо клавишу табуляции, либо клавишу ввода на клавиатуре.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


• Некоторые поля могут быть недоступны - обозначены серым полем. Эти поля были деактивированы для вашей системы.
Свяжитесь с вашим агентом по обслуживанию, чтобы активировать их.
• Конкретные настройки для общего сбора данных, просмотра, справочного дисплея, печати и передачи архива, а также для
флюорографических исследований, точечных и дополнительных флюорографических исследований можно выполнить в полях
«Выполняющий» или «Направляющий врач».

• Заполните поля максимально возможной информацией о пациенте. Некоторые поля являются обязательными и отмечены
звездочкой (*).
• Некоторые варианты выбора имеют раскрывающиеся меню для быстрого выбора данных и обозначаются небольшой
стрелкой вниз рядом с полем.

Введите префикс, который будет использоваться, или используйте стрелку вниз для выбора из
Приставка списка ранее введенных:
Выделите выделение, которое будет отражено в файле пациента.

Введите Postfix, который будет использоваться, или используйте стрелку вниз для выбора из списка ранее
Постфикс введенных.
Выделите выбор, который будет отражен в файле пациента.
Используйте стрелку вниз для выбора из доступных опций:

Тип пациента:
Выделите тип процедуры, который будет отражен в файле
пациента.

Стр. Решебника 174 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.1.1. Дата рождения Календарь


Текстовое поле Пациент DOB / Дата рождения включает функцию календаря для выбора месяца, даты и года. В поле DOB и в календаре по
умолчанию установлена текущая дата.

НОТА:
Эта функция должна быть включена в приложении-службе.

Нажмите, чтобы активировать календарь

Щелкните стрелку левой Щелкните правой кнопкой мыши

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
кнопкой мыши, чтобы изменить месяц назад стрелку, чтобы изменить месяц вперед

Щелкните левой кнопкой мыши Щелкните число, чтобы выбрать


месяц для отображения раскрывающегося списка
правильную дату
меню для выбора:

Щелкните левой кнопкой мыши год,


чтобы активировать стрелки вперед /
назад. Используйте стрелку вниз для
просмотра предыдущего года или
стрелку вверх для перехода вперед.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


5.1.1.2. Полный ввод данных
По завершении ввода данных пациента выберите один из следующих вариантов:

В СПАСТИ кнопка сохраняет данные пациента в базе данных. В Список пациентов экран снова появляется, чтобы
можно было добавить дополнительные файлы пациентов.

В ОТКРЫТО Кнопка сохраняет данные пациента и открывает файл пациента для получения. Информация о
пациенте будет отображаться на экране.
В БЛИЗКО кнопка отменяет эти данные пациента. Недавно введенные данные пациента не будут сохранены. В Список
пациентов экран снова появится.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 175


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.2. Редактировать данные пациента

1 От Основное изображение экран, нажмите на Список пациентов кнопка.


2 В Список пациентов появится экран.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
3 Наведите курсор на любую часть файла предпочтительного пациента и щелкните осталось кнопка мыши. Щелкните значок

4 кнопка. В Информация о пациенте появится экран

Экран информации о пациенте

Стр.176 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5 Внесите необходимые изменения или дополнения в файл пациента

• Чтобы ввести новое исследование, выберите <новое исследование>, введите описание исследования (введите вручную или
используйте предварительно определенное исследование), информацию о врача и другие соответствующие данные.

• Поместите курсор на каждое место, где данные должны быть введены с помощью мыши, или используйте клавишу табуляции или
клавишу Enter для перемещения между записями и заполнения всех необходимых полей.

6 Когда ввод данных будет завершен, нажмите одну из кнопок внизу экрана (Сохранить, Открыть, Закрыть).

Использовать СПАСТИ кнопку, чтобы добавить данные пациента в базу данных. В Список пациентов

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
экран снова появляется, чтобы можно было добавить дополнительные файлы пациентов. Использовать ОТКРЫТО
кнопку, чтобы сохранить данные пациента и открыть файл пациента для получения. Информация о пациенте
будет отображаться на экране.

Использовать БЛИЗКО кнопку, чтобы отменить данные пациента. Недавно введенные данные пациента будут не быть
спасенным. В Список пациентов экран снова появится.

НОТА:
Используйте опцию «Фильтр по врачу», чтобы выбрать пациента для конкретного врача.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Щелкните стрелку вниз, чтобы отобразить список врачей, выделите врача. Список врачей отображается в алфавитном порядке.

5.1.2.1. Иерархия пациентов


Изображения пациентов организованы по исследования. Исследование также может называться папкой, и оно подразделяется на все
изображения, сделанные в один конкретный день или в последующие дни. В Точность RXi предлагает гибкость для настройки исследований в
соответствии с конкретными требованиями врачей. Изображения можно добавить к существующему исследованию или создать новое
исследование.

Каждое исследование содержит еще одно подразделение, называемое серии. Изображения в серии делаются за один сеанс визуализации. После
закрытия сеанса пациента эта серия также закрывается. Когда начинается новый сеанс, добавляется новая серия. В каждой серии есть последовательности
изображений. Независимо от того, содержит ли он одно или несколько изображений, каждый цикл изображений считается последовательностью.

Когда создается новый файл пациента, автоматически создается «Исследование 1», и полученные изображения назначаются «Серии 1», а затем
последовательностям 1,2,3 и т. Д. Вы также можете выбрать описание исследования из списка предопределенных описаний исследований. при
настройке нового пациента или редактировании существующих данных пациента.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 177


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.2.2. Исследования
Предварительно определенный список исследований: Быстрый выбор из списка предопределенных описаний исследований.

На экране информации о пациенте:

1 Щелкните стрелку вниз в поле «Описание» в разделе «Информация об исследовании».

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Поле описания

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


2 Используйте поле «Описание» в поле «Информация об исследовании», чтобы назвать первое исследование.

3 Введите заголовок вручную или щелкните стрелку вниз, чтобы просмотреть список предопределенных заголовков исследований.
Если описание не выбрано, по умолчанию используется описание «Исследование 1» (или Исследование 2, 3 или 4…). Можно
добавить до десяти пользовательских описаний. По достижении максимума система заменит самую старую запись на новую.

НОТА:
После того, как описание вводится вручную, оно добавляется в список предопределенных и может использоваться в будущем для аналогичных
типов исследований.

Стр. Решебника 178 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

Серии

Серии:
При редактировании
исследование пациентов, каждый
новая сессия добавляет
новую серию.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Компьютер автоматически присваивает серийный номер, но в информацию о серии можно вносить изменения, используя Информация о
серии экран.

Чтобы получить доступ Информация о серии экран:

1 Выберите имя пациента из Список пациентов экран и нажмите кнопку Изменить. Отобразится экран информации о
пациенте.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Серии:
Редактировать исследование / последовательность
информация из этого
экран.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 179


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

2 Наведите курсор на серию, которую нужно отредактировать, и щелкните левой кнопкой мыши один раз, чтобы выделить. Экран
информации об исследовании будет заменен экраном информации о сериях.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Экран информации о серии

3 Введите информацию и нажмите кнопку кнопка в нижней части информации о пациенте


экран.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

Стр. Решебника 180 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

Информация о последовательности
На экране информации о последовательности будут отображаться дата и время создания последовательности. Его также можно использовать
для добавления заголовков секвенсора к списку предопределенных для будущего использования.

Чтобы получить доступ к Информация о последовательности экран

1 Выберите имя пациента из Список пациентов экран и нажмите кнопку Изменить. Отобразится экран информации о
пациенте.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Изменить исследование /

Последовательность
Информация

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


из этого
экран.

2 Наведите курсор на последовательность, которую нужно отредактировать, и щелкните левой кнопкой мыши один раз, чтобы
выделить. Экран информации об исследовании будет заменен экраном информации о последовательности.

Используйте экран «Информация о последовательности» для просмотра даты и времени.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 181


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

Настройка заголовков последовательностей

1 Нажмите на . Отобразится экран предопределенных названий последовательностей.


2 . щелкните
При необходимости добавьте или удалите заголовок последовательности в предопределенный список, а затем

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Инструкции по программируемым последовательностям см. В следующем разделе (Получение изображений). Дополнительная информация о
работе с последовательностями - редактирование заголовка последовательности, выбор последовательности, воспроизведение
последовательности и т. Д. - предоставлена в разделе «Просмотр изображений».

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


5.1.2.3. Удалить файл пациента

1 От Основное изображение экран, нажмите на Список пациентов кнопка.


2 В Список пациентов появится экран.

Выделено
Файл пациента
Удалить значок пациента

3 Выделите файл пациента, который нужно удалить. Чтобы удалить более одного пациента, нажмите и удерживайте клавишу «Ctrl» в
левом нижнем углу клавиатуры и нажмите один раз. осталось щелкните файл каждого пациента, который необходимо удалить.

4 Когда выбор сделан, нажмите кнопку удаления. в верхней правой части Терпеливый
Список экран.

Стр. Решебника 182 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5 Если в приложении-службе настроен параметр «Предупреждение», отобразится предупреждение с запросом подтверждения


этого действия.

6 Выберите <Да>, и файлы пациента будут удалены. Выберите <Нет> и нажмите Список пациентов снова отобразится.

7 Чтобы удалить открывшегося пациента, появится предупреждение о том, что пациент заблокирован и не может быть удален.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
5.1.2.4. Удалить изображения
Изображение можно удалить, когда открыт файл пациента, и удаляемое изображение отображается на экране.

НОТА:
Для отображения нескольких изображений необходимо также выбрать предпочтительное изображение с помощью курсора.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


1 Выберите Удалить фрейм кнопка . Текстовое обозначение « D ” появится в
нижняя правая часть экрана, над настройками окна и уровня в области отображения основного изображения. При
отображении нескольких изображений в левой нижней части экрана появится буква «D».

2 Повторите шаг 1, чтобы отметить дополнительные изображения для удаления.


3 Когда файл пациента будет закрыт, появится предупреждение с указанием количества изображений, отмеченных для удаления.

• Выберите Да, чтобы удалить отмеченные последовательности и закрыть файл пациента.

• Выберите Нет, чтобы закрыть файл пациента без удаления изображений.

• Выберите ОТМЕНА, чтобы отменить запрос на закрытие файла пациента (изображения не будут удалены).

ВНИМАНИЕ:
После закрытия файла пациента и удаления изображений невозможно восстановить изображения (если изображения не были сохранены в
другом месте).

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 183


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.2.5. Удалить исследование пациента


Исследование пациента можно удалить, оставив без изменений данные пациента и оставшиеся исследования.

1 От Основное изображение экран, нажмите на Список пациентов кнопка.


2 В Список пациентов появится экран.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Выделено
изучение.
Значок удаления исследования.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


3 Выделите пациента изучение быть удаленным. Чтобы удалить более одного исследования, удерживайте одновременно клавиши
«Ctrl» и «Alt» в левом нижнем углу клавиатуры и осталось нажмите на каждое исследование, которое нужно удалить.

4 Щелкните значок удалить исследование кнопка в нижней правой части экрана списка пациентов.
5 Если в приложении-службе настроен параметр «Предупреждение», отобразится предупреждение с запросом подтверждения
этого действия.

6 Выберите <Да>, и исследования будут удалены. Выберите <Нет> и нажмите Список пациентов снова отобразится.

Стр. Решебника 184 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.2.6. Удалить последовательность изображений

• «Последовательность изображений» - это серия изображений в рамках исследования.

• Каждая последовательность изображений отображается в виде миниатюр на экране основного изображения.

• Каждая последовательность изображений нумеруется автоматически по мере получения.

• Когда последовательность удаляется из исследования, исходные номера остальных последовательностей сохраняются.

Пример нумерации последовательностей:


Если Исследование первоначально включало Последовательности 1: 1, 1: 2, 1: 3, 1: 4, 1: 5, 1: 6 и Последовательность 1: 3, удаляется; оставшиеся
последовательности сохранят свои исходные номера, и последовательность 1: 3 больше не будет отображаться в списке.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Оригинал Удалено Новый
Нумерация последовательностей Порядковый номер Нумерация последовательностей

1: 1, 1: 2, 1: 3, 1: 4, 1: 5, 1: 6 Удалить последовательность 1: 31: 1, 1: 2, 1: 4, 1: 5, 1: 6

1 Откройте нужный файл пациента и нажмите кнопку «Эскизы», если она еще не активна, чтобы отобразить эскизы
последовательности.
2 Наведите курсор на миниатюру, представляющую последовательность, которую нужно удалить, и щелкните правой кнопкой
3 мыши. В контекстном меню выберите параметр «Удалить последовательность».

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


4 Буквой «D» будет отмечена последовательность для удаления в правом верхнем углу изображения эскиза, а контекстное
меню закроется.
5 Повторите эти шаги, чтобы отметить другие последовательности для удаления.
6 Когда файл пациента будет закрыт, появится предупреждение с указанием количества изображений, отмеченных для удаления.

• Выберите Да, чтобы удалить отмеченные последовательности и закрыть файл пациента.

• Выберите Нет, чтобы закрыть файл пациента без удаления изображений.

• Выберите ОТМЕНА, чтобы отменить запрос на закрытие файла пациента (изображения не будут удалены).

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 185


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.2.7. Сортировка списка пациентов


В Список пациентов можно отсортировать по Имя пациента, идентификатор, дата рождения, зарегистрированный врач или дата исследования. Чтобы
отсортировать пациентов по определенному полю, щелкните значок Заголовок столбца.

В Список пациентов позволяет сортировать по разным врачам.

1 В в Терпеливый
Информационная зона,
список пациентов

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
позволяет сортировать по
Имя пациента, ID,
DOB, врач
Запись или изучение
Дата. Чтобы отсортировать
базу данных от а
конкретное поле, щелкните
на колонне
Заглавие.

2 В в Изучение

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Информационная зона,
список пациентов
позволяет сортировать по
ID исследования, исследование
Дата / время,
Обращение к врачу и описание. Чтобы отсортировать базу данных по определенному полю, щелкните заголовок столбца.

5.1.3. Настройка Список пациентов Экран

В Список пациентов Экран настроен таким образом, что можно отображать девять различных столбцов соответствующей информации - ID, DOB,
Исследования, Серия, Последовательности, Врач записи, Дата исследования, Пол и Общее количество изображений. Однако столбцы можно
легко удалить с дисплея, если они не нужны.

Поместите курсор на строку заголовка и щелкните правой кнопкой мыши. Отобразится подменю, и рядом с заголовком каждого заголовка,
отображаемого в данный момент на экране, появится галочка. Чтобы убрать этот столбец с экрана, щелкните левой кнопкой мыши по
галочке. Этот столбец будет удален с дисплея, но его можно будет добавить обратно, изменив эту процедуру в обратном порядке и поставив
галочку рядом с его заголовком.

Стр. Решебника 186 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

В этом примере
отображаются все данные,
кроме ID. на в
Экран списка пациентов.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 187


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.4. Открыть существующий файл пациента

1 От Основное изображение экран, нажмите на Список пациентов кнопка.


2 В Список пациентов появится экран (см. ниже). Наведите курсор на любую часть файла предпочтительного пациента и щелкните осталось
кнопка мыши. Выделите исследование, которое хотите открыть. Щелкните значок ОТКРЫТО кнопка. Система откроет файл пациента
3 и выбранное исследование.
4

Горячие клавиши:
Двойной щелчок по

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
желаемый файл пациента
откроет что угодно
Изучение уже
выделено.

Двойной щелчок по
конкретное исследование для
пациента откроет это
исследование.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Информация об исследовании

Экран списка пациентов

5 Чтобы получить изображения для этого файла пациента, выберите кнопка из Основное изображение
экран.
6 Чтобы просмотреть изображения, обратитесь к Главе 7 этого руководства для получения дополнительной информации о Обзор
Функции.

ВНИМАНИЕ:
При добавлении изображений в файл пациента убедитесь, что правильный пациент был выбран с помощью сравнение
вся информация о пациенте. Данные пациента отображаются в списке пациентов и в нижней части меню на главном экране
изображения.

7 Появится приглашение - используйте следующие инструкции, чтобы добавить изображения в текущее исследование или начать
новое исследование.

Стр. Решебника 188 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.4.1. Получить / добавить новые изображения в текущее исследование

1 Выбрать Нет по запросу. Экран вернется к Основное изображение экран. Выберите предпочтительную частоту приобретения из Показатель.
2 Следующее полученное изображение будет добавлено в следующий доступный слот эскиза для этого исследования.

3 См. Главу 6 этого руководства для получения дополнительной информации о Приобретать функции и особенности.

5.1.4.2. Получение / добавление новых изображений - создание нового исследования

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
1 Выбрать ДА по запросу. В Информация о пациенте экран откроется. Щелкните < Новое
2 исследование>.

Экран информации о пациенте ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!

3 Введите новую информацию для исследования (правая часть экрана). Щелкните Открыть.
4
5 См. Главу 6 этого руководства для получения дополнительной информации о Приобретать функции и особенности.

5.1.5. Импорт данных пациента с помощью функции DICOMWorkList

Использовать Рабочий список функция поиска пациентов в базе данных (обычно в централизованной базе данных, подключенной через сеть
DICOM) по определенным критериям. Ищите группы пациентов или конкретный файл пациента. Эта функция используется для поиска только по
данным пациента, но не по изображениям.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 189


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.5.1. Доступ к рабочему списку

1 От Основное изображение экран, нажмите на Список пациентов кнопка.


2 Выберите Рабочий список таб. В Рабочий список отобразится экран.

Выберите вкладку здесь

Расписание пациента на день будет отображаться на этом экране. Работайте с файлами

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
пациентов так же, как описано ранее в этом разделе. Если на этом экране не отображается
информация о пациенте, Автоматический запрос нужно будет активировать.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Экран рабочего списка

Стр. Решебника 190 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.5.2. Настройка автоматического запроса для поиска файлов пациентов


Автоматический запрос может использоваться для поиска файлов пациентов либо в локальной системе, либо в любой системе, подключенной к
сети DICOM. Рабочий список будет содержать всех пациентов, запланированных на период времени, указанный в поиске.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
Автоматический запрос
кнопка

1 От Рабочий список экран, выберите кнопка.


2 Отобразится экран автоматического рабочего списка.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 191


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
Экран автоматического рабочего списка

Настройка запроса:

Следуйте приведенной выше последовательности 1 Выберите базу данных для поиска (называется -
(Шаги с 1 по 8) для Настройка запроса. Провайдер).

2 Выберите место: Любая система


Заметка: Шаги 9 и 10 используются после того, как запрос
Запустить.
Локальная система Конкретная комната
Любая система Ищет сеть DICOM

3 Выберите модальность для запроса:

РФ Радиофлюороскопия (только возврат


файлы, содержащие модальность RF)

XA Ангиографии (возвращает только файлы


которые содержат модальность XA)

4 Щелкните значок
кнопка.

Стр. Решебника 192 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5 Задайте параметры времени для запуска автоматических запросов.

Ввод параметров времени: пример А

Чтобы настроить систему на автоматический запрос к базе данных


рабочего списка для пациентов, запланированных в течение следующих
двух часов, и чтобы этот запрос выполнялся только в рабочее время,
выберите следующее:

Начать запрос: 8:00 утра


Остановить запрос: 16:30
10 минут

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Интервал запроса:
Оглядываться: 10 минут
Смотреть вперед: два часа

пример B

Чтобы запускать автоматические запросы в ночное время для пациентов,


которым назначены процедуры на следующее утро, выберите следующее:

18:00

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Начать запрос:
Остановить запрос: 8:00 утра
Интервал запроса: 10 минут
Оглядываться: 10 минут
Смотреть вперед: 6 часов

НОТА: Кнопка «Добавить» обновляет список автоматических


запросов, добавляя имя запроса в список сохраненных
запросов и сохраняя его временные параметры. Вы
ДОЛЖНЫ нажать кнопку SAVE, чтобы сохранить
параметры времени запроса.

6 Выберите максимальное количество результатов, которые


должны быть возвращены для запроса. Диапазон 1-500.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 193


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

7 Выберите кнопка для добавления запроса


к списку.

8 Выберите кнопку, чтобы установить


Запрос. Он начнется в зависимости от установленных выше
временных параметров.

НОТА: В Добавить кнопка обновляет Список автозапросов добавив


Имя запроса к списку сохраненных запросов. Вы

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ДОЛЖНЫ нажать кнопку СОХРАНИТЬ, чтобы
сохранить запросы, чтобы их можно было снова
выбрать из списка запросов; в противном случае его
нельзя будет снова выбрать из этого списка.

9 После Запрос имеет Run, результаты отобразятся на Экран


10
результатов рабочего списка.

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Список всех пациентов, соответствующих поиску
здесь будут отображаться параметры.

10 Выделите Предпочтительный пациент а затем нажмите на кнопка.

• Информация о пациенте будет импортирована в локальную базу данных, пациент добавлен в список пациентов, а файл
пациента будет открыт с включенным сбором данных.

• Если выбрана кнопка вместо кнопки Открыть, данные файла пациента будут
импортированы в базу данных, но вы не попадете на экран получения автоматически.

• Информация о результатах рабочего списка остается на экране рабочего списка до закрытия текущего сеанса или до нажатия
кнопки «Очистить список».

Стр. Решебника 194 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5.1.5.3. Редактирование существующего запроса в списке автоматических запросов

1 Выберите кнопка из Экран списка пациентов - вкладка «Рабочий список» отображать


Автоматический рабочий список экран.
2 Щелкните значок Запрос кнопка из Автоматический рабочий список экран

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!
3 Выберите ранее сохраненный Запрос от Список автозапросов это требует редактирования.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 195


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

4 Затем выполните все шаги процедуры автоматической настройки запроса (шаги 1-8 на экране автоматического рабочего списка).

10-минутный интервальный поиск

30-минутный интервальный поиск


4
За 30 мин до начала дня

30 мин до начала дня

7
2и3
Список ранее
Сохраненные запросы

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Нажатие Добавить обновит ранее
существовавший Авто
Запросы. Не забудьте нажать
кнопку Сохранить кнопку, чтобы
подтвердить эти изменения.
5

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


8

Следуйте приведенной выше последовательности 1 Выберите базу данных для поиска (называется -
(Шаги с 1 по 8) для Настройка запроса. Провайдер).

2 Выберите место: Любая система


Заметка: Шаги 9 и 10 используются после того, как запрос Локальная система Конкретная комната
Запустить.
Любая система Ищет сеть DICOM

3 Выберите модальность для запроса:

РФ Радиофлюороскопия (только возврат


файлы, содержащие модальность RF)

XA Ангиографии (возвращает только файлы


которые содержат модальность XA)

4 Щелкните значок
кнопка.

Стр. Решебника 196 Ноябрь 2007 г.


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

5 Установить Параметры времени для бега Автоматические запросы.

Ввод параметров времени: пример А

Чтобы настроить систему на автоматический запрос к базе данных


рабочего списка для пациентов, запланированных в течение следующих
двух часов, и чтобы этот запрос выполнялся только в рабочее время,
выберите следующее:

Начать запрос: 8:00 утра


Остановить запрос: 16:30
10 минут

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Интервал запроса:
Оглядываться: 10 минут
Смотреть вперед: два часа

пример B

Чтобы запускать автоматические запросы в ночное время для пациентов,


которым назначены процедуры на следующее утро, выберите следующее:

18:00

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Начать запрос:
Остановить запрос: 8:00 утра
Интервал запроса: 10 минут
Оглядываться: 10 минут
Смотреть вперед: 6 часов

НОТА: Кнопка «Добавить» обновляет список автоматических


запросов, добавляя имя запроса в список сохраненных
запросов и сохраняя его временные параметры. Вы
ДОЛЖНЫ нажать кнопку SAVE, чтобы сохранить
параметры времени запроса.

6 Выберите максимальное количество результатов, которые


должны быть возвращены для запроса. Диапазон 1-500.

Ноябрь 2007 г. Стр. Решебника 197


GEM EDICAL S ИСТЕМЫ п ПРИЕМКА RX я О ПЕРАТОР M ЕЖЕГОДНЫЙ
D ИРЕКЦИЯ 5121725-100, Р ВИДЕНИЕ 10 D ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ IGITAL

7 Выберите кнопка для добавления Запрос


к списку.
XXXXXXX
8 Выберите кнопку, чтобы установить

Список ранее Запрос. Он начнется в зависимости от установленных выше


Сохраненные запросы
временных параметров.

НОТА: В Добавить кнопка обновляет Авто


Список запросов, добавив Имя запроса к
списку сохраненных запросов.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки этот документ НЕ КОНТРОЛИРУЕТСЯ и, следовательно, может быть не последней версией. Всегда подтверждайте статус версии по проверенному источнику (например, CDL).
Вы ДОЛЖНЫ нажать кнопку СОХРАНИТЬ,
чтобы сохранить временные параметры
запроса;
для повторного выбора его из
списка запросов.

9 После выполнения запроса результаты отобразятся на


9
экране результатов рабочего списка.

10

ТОЛЬКО ДЛЯ ТРЕНИРОВОЧНЫХ ЦЕЛЕЙ!


Список всех пациентов, соответствующих поиску

здесь будут отображаться параметры.

10 Выделите Предпочтительный пациент а затем нажмите на кнопка.

• Информация о пациенте будет импортирована в локальную базу данных, пациент добавлен в список пациентов, а файл
пациента будет открыт с включенным сбором данных.

• Если выбрана кнопка вместо кнопки Открыть, данные файла пациента будут
импортированы в базу данных, но вы не попадете на экран получения автоматически.

• Информация о результатах рабочего списка остается на экране рабочего списка до закрытия текущего сеанса или до нажатия
кнопки «Очистить список».

Стр. Решебника 198 Ноябрь 2007 г.