Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
URL:http://www.hitachi-c-m.com
Серийные номера
RUMNEJ-1-3
Вся информация, иллюстрации и спецификации в этом руководстве основываются на последних данных о продук-
ции, имеющихся на время публикации. Фирма оставляет за собой право вносить изменения в руководство в любое
время без уведомления.
©2017 Hitachi Construction Machinery Co., Ltd.
Все права защищены.
УКАЗАТЕЛЬ НОМЕРА МАШИНЫ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
ПОДЪЁМ НА МАШИНУ/СПУСК С МАШИНЫ
КАБИНА ОПЕРАТОРА
ОБКАТКА
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
РАБОТА НА МАШИНЕ
ТРАНСПОРТИРОВКА
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ В ОСОБЫХ УСЛОВИЯХ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ХРАНЕНИЕ
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБОРУДОВАНИЕ ПО СПЕЦИАЛЬНОМУ ЗАКАЗУ
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
RUMNEJ-1-3
СОДЕРЖАНИЕ
НОМЕРА МАШИНЫ.......................................................................................1 Остерегайтесь отработавших газов ............................................... S-31
Меры безопасности при проведении сварочных и
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ...................................................................S-1 шлифовальных работ....................................................................... S-31
Изучите информацию по технике безопасности..........................S-1 Не допускайте очагов нагрева в близи трубопро
Изучите сигнальные слова......................................................................S-1 водов, содержащих жидкость под давлением .................... S-32
Соблюдайте инструкции по технике безопасности....................S-2 Не допускайте нагрева трубопроводов, содержащих
Подготовка к аварийным ситуациям ................................................S-3 воспламеняемую жидкость .......................................................... S-32
Пользуйтесь спецодеждой ....................................................................S-3 Меры предосторожности, касающиеся работы с
Защита от шума ...........................................................................................S-4 гидроаккумулятором и газовым амортизатором................. S-32
Осмотр машины ..........................................................................................S-4 Перед проведением сварочных работ или перед нагревом
Общие меры безопасности при нахождении в кабине.................S-5 удалите краску ................................................................................... S-33
Пользуйтесь поручнями и ступеньками .........................................S-6 Остерегайтесь асбестосодержащей пыли.................................... S-33
Никогда не забирайтесь на рабочее оборудование...................S-6 Не допускайте взрыва аккумуляторной батареи...................... S-34
Отрегулируйте сиденье оператора ...................................................S-6 Безопасное обслуживание системы кондициони
Соблюдайте меры безопасности, прежде чем рования воздуха . .............................................................................. S-34
подняться с сиденья или покинуть сиденье оператора . ..S-7 Меры безопасности при работе с химическими
Пристегните ремень безопасности ...................................................S-7 веществами........................................................................................... S-35
Во время передвижения и работы на машине соблюдайте Соблюдайте правила удаления использованных
требования техники безопасности . ............................................S-8 материалов в отходы . ..................................................................... S-35
Соблюдайте правила техники безопасности при Меры безопасности при работе с терминалом
пользовании средствами облегчения пуска . .........................S-8 связи......................................................................................................... S-36
Работайте на машине находясь только на сиденье Меры безопасности при работе с оборудованием
оператора ................................................................................................S-9 терминала связи................................................................................. S-37
Запуск при помощи вспомогательной аккумуля
торной батареи .....................................................................................S-9 ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ......................................... S-39
Прежде всего обследуйте место проведения работ .............. S-10 НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ...................................................1-1
Оборудование верхней защиты кабины, устройства
ROPS и FOPS ......................................................................................... S-11 Наименование компонентов.................................................................1-1
Согласуйте сигналы для общения на площадках, ПОДЪЁМ НА МАШИНУ/СПУСК С МАШИНЫ................................1-2
где работает много машин . .......................................................... S-11 Подъем на машину/Спуск с машины..................................................1-2
Не допускайте на машину посторонних лиц .............................. S-12
Безопасное передвижение ................................................................ S-12 КАБИНА ОПЕРАТОРА...............................................................................1-3
Безопасное передвижение (по рабочей площадке)................ S-13 Оборудование кабины..............................................................................1-3
Безопасное передвижение с нагруженным ковшом ................. S-14 Передняя панель управления...............................................................1-4
Безопасное передвижение по снегу............................................... S-14 Правый пульт управления.......................................................................1-5
Безопасное передвижение по дорогам ....................................... S-15 Управление при помощи рычагов и кнопок............................1-5
Не допускайте несчастных случаев вследствие Управление многофункциональным джойстиком................1-6
откатки машины.................................................................................. S-15 Панель мониторов......................................................................................1-7
Не допускайте несчастных случаев при движении задним Индикатор выполнения работ по обслуживанию (Желтый)....1-8
ходом и при повороте рам ........................................................... S-16 Индикатор стояночного тормоза (Красный)..................................1-9
Никогда не проносите ковш над головами людей .................. S-17 Индикатор низкого давления масла в тормозном контуре
Не допускайте опрокидывания ........................................................ S-17 (Красный)..................................................................................................1-9
Никогда не подрезайте высокий забой ........................................ S-18 Индикатор низкого давления в системе рулевого
Копайте осторожно . .............................................................................. S-18 управления (Красный)........................................................................1-9
Безопасная погрузка в самосвалы .................................................. S-18 Предупреждающий индикатор неисправности
Остерегайтесь линий электропередач ......................................... S-19 в системе коробки передач (Красный).................................... 1-10
Работайте осторожно . .......................................................................... S-19 Предупреждающий индикатор разряда цепи
Меры безопасности в случае грозы ............................................... S-19 (Красный)............................................................................................... 1-10
Грузоподъемные работы ..................................................................... S-20 Индикатор неисправности двигателя (Красный)...................... 1-10
Защита от отлетающих осколков ..................................................... S-20 Индикатор перегрева двигателя (Красный)................................ 1-11
Безопасная установка машины на стоянку ................................ S-21 Индикатор низкого давления масла в двигателе
Безопасное хранение рабочих органов........................................ S-21 (Красный)............................................................................................... 1-11
Меры безопасности при транспортировке машины ............. S-22 Индикатор ограничения пропускной способности
Безопасная работа с жидкостями – не допускайте воздушного фильтра (Красный)................................................... 1-11
возгорания ........................................................................................... S-23 Индикатор предпускового подогрева (Желтый)....................... 1-12
Правила техники безопасности при техническом Индикатор включения аварийного рулевого
обслуживании .................................................................................... S-24 управления (Желтый)....................................................................... 1-12
Предупреждайте окружающих о проведении Индикатор ремня безопасности (Красный)................................. 1-13
работ по техническому обслуживанию .................................. S-25 Индикатор температуры рабочей жидкости
Обеспечьте надежную опору машины .......................................... S-25 (Красный)............................................................................................... 1-13
Остерегайтесь вращающихся деталей .......................................... S-26 Индикатор температуры масла в коробке передач
Обеспечение технического обслуживания ................................ S-26 (Красный)............................................................................................... 1-13
Остерегайтесь вылетающих деталей ............................................. S-27 Указатель температуры охлаждающей жидкости..................... 1-14
Остерегайтесь ожогов .......................................................................... S-27 Указатель остаточного количества топлива................................ 1-14
Периодически заменяйте резиновые шланги . ......................... S-28 Температура масла в коробке передач......................................... 1-14
Остерегайтесь жидкостей под высоким давлением . ................ S-28 Индикатор указателя поворота (Зеленый)................................... 1-15
Предупреждение пожаров.................................................................. S-29 Индикатор дальнего света фар (Синий)......................................... 1-15
Эвакуация в случае пожара . .............................................................. S-31
СОДЕРЖАНИЕ
Индикатор включения рабочего освещения Правая панель / Выключатели........................................................... 1-54
(Желтый)................................................................................................. 1-15 Управление рычагами и кнопками............................................ 1-54
Индикатор габаритных огней (Зеленый)....................................... 1-16 Рычаги управления................................................................................. 1-55
Индикатор блокировки рычага управления Правая панель / Выключатели........................................................... 1-57
(Красный)............................................................................................... 1-16 Управление многофункциональным джойстиком................ 1-57
Индикатор режима мощности (Синий).......................................... 1-16 Многофункциональный джойстик . ................................................ 1-58
Индикатор необходимости технического Выключатель блокировки рычага управления.......................... 1-59
обслуживания...................................................................................... 1-17 Ручка регулировки положения подлокотника........................... 1-60
Индикатор переключателя режима передвижения вперед / Выключатель 1-й фиксированной скорости
назад (Зеленый) (По специальному заказу).............................. 1-17 передвижения..................................................................................... 1-61
Индикатор реверсивного вращения вентилятора Переключатель режима мощности.................................................. 1-62
(Зеленый) (По специальному заказу)........................................ 1-17 Выключатель быстрого перехода к мощному
Дисплей мониторов................................................................................ 1-18 режиму.................................................................................................... 1-63
Индикатор положения переключателя переднего / Выключатель удержания скорости.................................................. 1-64
заднего хода и передачи............................................................ 1-19 DSS (Выключатель понижения диапазона передач).................. 1-65
Спидометр............................................................................................. 1-21 Выключатель управления плавностью хода
Индикатор режима плавности хода (По специальному заказу).............................................................. 1-66
(По специальному заказу)........................................................ 1-22 AUTO (Автоматический)................................................................... 1-66
Индикатор режима ЕСО (Экономичный)................................. 1-22 OFF (Выключено)................................................................................ 1-66
Информационный дисплей машины.............................................. 1-23 Выключатель реверсивного вращения вентилятора
Переключение пунктов, отображаемых на (По специальному заказу).............................................................. 1-67
информационном дисплее машины................................... 1-24 Ручной режим...................................................................................... 1-67
Установка значений счетчиков интервалов замены AUTO (Автоматический)................................................................... 1-68
масла и фильтров............................................................................... 1-28 Переключатель переднего / заднего хода
Счетчик интервала замены рабочей жидкости.................... 1-28 (По специальному заказу).............................................................. 1-69
Счетчик интервала замены фильтра 1 рабочей Работа...................................................................................................... 1-69
жидкости.......................................................................................... 1-29 Выключатель проверки работы аварийного рулевого
Счетчик интервала замены фильтра 2 рабочей управления........................................................................................... 1-70
жидкости.......................................................................................... 1-30 Сдвоенный выключатель автоматического останова
Счетчик интервала замены масла в коробке стрелы (По специальному заказу).............................................. 1-71
передач............................................................................................. 1-31 Прикуриватель.......................................................................................... 1-72
Счетчик интервала замены масляного фильтра Пользование прикуривателем.................................................... 1-72
в коробке передач....................................................................... 1-32 Пользование гнездом прикуривателя, как источником
Счетчик интервала замены масла в двигателе..................... 1-33 питания для внешних потребителей.................................. 1-72
Счетчик интервала замены масляного фильтра Пепельница................................................................................................. 1-73
двигателя......................................................................................... 1-34 Автоматический воздушный кондиционер................................. 1-74
Счетчик интервала замены топливного фильтра................ 1-35 Характеристики.................................................................................. 1-74
Счетчик интервала замены масла в мосту.............................. 1-36 Наименование компонентов........................................................ 1-75
Режим задания времени....................................................................... 1-37 Компоненты панели управления и их функции................... 1-76
Процедура установки времени (24-часовой формат)....... 1-37 Размораживание стёкол................................................................. 1-80
Выключатели, рулевое колесо и педали....................................... 1-38 Охлаждение вверху / обогрев нижней части внизу
Рычаг переключения переднего / заднего хода / кабины............................................................................................... 1-80
переключатель передач................................................................. 1-39 Краткие рекомендации по оптимальному
Рычаг переключения переднего / заднего хода.................. 1-39 пользованию кондиционером..................................................... 1-81
Переключатель передач................................................................. 1-39 Для быстрого охлаждения............................................................. 1-81
Блокиратор нейтрального положения рычага (для рычага Для быстрого обогрева................................................................... 1-81
переключения переднего / заднего хода).............................. 1-40 Когда окна запотевают..................................................................... 1-82
Рулевое управление............................................................................... 1-40 Внесезонное техническое обслуживание
Выключатель звукового сигнала....................................................... 1-40 кондиционера............................................................................... 1-82
Рычаг указателя поворота.................................................................... 1-41 Регулировка сиденья оператора (для сиденья
Выключатель световых приборов.................................................... 1-42 с механической подвеской).......................................................... 1-83
Переключатель ближнего/дальнего света фар.......................... 1-43 Регулировка сиденья оператора (Сиденье с
Выключатель пуска двигателя............................................................ 1-43 механической подвеской) (По специальному заказу)...... 1-85
Выключатель стеклоочистителя....................................................... 1-44 Регулировка сиденья оператора (для сиденья с
Работа стеклоочистителя............................................................... 1-44 пневматической подвеской) (По специальном
Выключатель переднего / заднего стеклоочистителя.... 1-45 заказу)...................................................................................................... 1-88
Выключатель аварийного светового сигнала............................. 1-46 Наименование компонентов........................................................ 1-88
Выключатель рабочего освещения................................................. 1-47 Задняя стенка............................................................................................. 1-93
Выключатель стояночного тормоза................................................ 1-48 Электрическая розетка (По специальному заказу).................. 1-93
Педаль акселератора............................................................................. 1-49 Коробка плавких предохранителей................................................ 1-94
Педаль тормоза......................................................................................... 1-49 Коробка плавких предохранителей A...................................... 1-95
Рабочий тормоз................................................................................... 1-49 Коробка плавких предохранителей B...................................... 1-95
Торможение при выключении муфты....................................... 1-49 Ящик для подогрева и охлаждения................................................. 1-96
Рычаг регулировки наклона............................................................... 1-50 Подставка и подставка для напитков............................................. 1-96
Переключатель режима передвижения........................................ 1-51 Кабина закрытого типа.......................................................................... 1-97
Переключатель режима выключения муфты.............................. 1-52 Переднее освещение кабины............................................................. 1-99
Выключатель задержки переключения передачи Заднее освещение кабины................................................................... 1-99
(По специальному заказу).............................................................. 1-53 Противосолнечный козырёк............................................................1-100
СОДЕРЖАНИЕ
Молоток для использования при аварийной эвакуации....1-100 Выключатель управления плавностью хода
Крючок для одежды..............................................................................1-100 (По специальному заказу).................................................................5-6
Верхняя панель выключателей (По специальному Ограничения подъема стрелы..............................................................5-8
заказу)....................................................................................................1-101 Сдвоенный выключатель автоматического останова
Выключатель проблескового маяка (По специальному стрелы (По специальному заказу).................................................5-9
заказу)....................................................................................................1-101 Система автоматического выравнивания ковша...................... 5-10
Работа радиоприёмника AM/FM.....................................................1-102 Перед работой........................................................................................... 5-12
Аудиовход..................................................................................................1-105 Правила безопасной работы на машине...................................... 5-12
Внешнее зеркало заднего вида.......................................................1-106 Меры безопасности при работе на обочинах дорог............... 5-12
Внутреннее зеркало заднего вида.................................................1-106 Не допускайте перегрузки................................................................... 5-13
Дверь кабины...........................................................................................1-106 Избегайте резкого увеличения скорости поворота и / или
Кнопка-фиксатор двери кабины.....................................................1-107 внезапного торможения................................................................. 5-13
Ручка открывания / закрывания двери.......................................1-107 Избегайте работы при смещенном грузе...................................... 5-13
Ручка открывания / закрывания окна..........................................1-107 Разработка грунта.................................................................................... 5-14
Если полностью открыта левая дверь..........................................1-108 Грейдерные работы................................................................................ 5-16
Рычаг отпирания двери кабины......................................................1-108 Погрузка....................................................................................................... 5-17
Выключатель аккумуляторной батареи.......................................1-109 Бульдозерные работы............................................................................ 5-20
Работа выключателя.......................................................................1-110 Окучивание................................................................................................. 5-20
Предохранительный стержень........................................................1-111 Уборка снега............................................................................................... 5-21
Буксирный палец....................................................................................1-112
Подъем колесного погрузчика.......................................................... 5-21
Боковая крышка доступа для проверки / технического
Меры безопасности по окончании работы на машине.......... 5-22
обслуживания....................................................................................1-113
Задняя решетка.......................................................................................1-114 ТРАНСПОРТИРОВКА................................................................................6-1
Ступени.......................................................................................................1-115 Транспортировка по дорогам...............................................................6-1
Ящик для инструментов......................................................................1-115 Транспортировка на трейлере..............................................................6-1
Антивандальные устройства............................................................1-116 Погрузка на трейлер / выгрузка с трейлера...................................6-2
Ремень безопасности...........................................................................1-118 Закрепление машины для транспортировки.................................6-4
Ремень безопасности.....................................................................1-118
Транспортировка колесного погрузчика (в аварийной
Карман на спинке сиденья.................................................................1-118
ситуации)...................................................................................................6-5
ОБКАТКА........................................................................................................2-1 Методика буксировки...............................................................................6-9
Процедура обкатки новой машины....................................................2-1 Подъем машины....................................................................................... 6-10
Машина
1 2 3
ZW180-5A MNEJ-00-001
4 5 SSYA00047457
1. Модель
2. Идентификационный номер
3. Год производства
ZW220-5A MNEJ-00-002
4. Мощность двигателя (кВ)
5. Масса (кг)
Идентификационный номер
ТИП:
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ
НОМЕР:
Двигатель
M4GF-00-003
ТИП:
ЗАВОДСКОЙ
НОМЕР:
1
НОМЕРА МАШИНЫ
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
2
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Изучите информацию по технике безопасности
• Здесь приведены ЗНАКИ, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ОБ
ОПАСНОСТИ.
• Когда вы видите данные знаки на машине или в дан-
ном Руководстве, остерегайтесь возможной травмы.
• Соблюдайте рекомендуемые меры безопасности и без-
опасные приёмы выполнения рабочих операций.
SA-2644
S-1
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Соблюдайте инструкции по технике безопа��
с-
ности
• Внимательно прочитайте и выполняйте все требования
безопасности, которые указаны на предостерегающих
об опасности табличках, расположенных на машине и
сообщения, касающиеся техники безопасности, которые
приведены в данном Руководстве.
•
Таблички, предостерегающие об опасности, должны при-
сутствовать, необходимо следить за их состоянии и заме-
нять при необходимости.
• Если табличка или данное Руководство повреждены
или потеряны, закажите замену у официального диле-
ра, также как вы заказываете другие запасные части
(при заказе обязательно укажите модель и серийный
номер машины). SA-003
•
Научитесь правильно и безопасно работать на машине
и правильно пользоваться органами управления маши-
ной.
•
К работе на машине допускается только обученный, ква-
лифицированный, официально аттестованный персонал.
•
Содержите машину в надлежащем рабочем состоянии.
• Недозволенная модернизация машины может приве-
сти к ухудшению её функционирования и/или пока-
зателей безопасности и отрицательно влияет на срок
службы машины.
• Не проводите модернизацию компонентов машины
без официального разрешения. Невыполнение данно-
го требования может привести к ухудшению показа-
телей безопасности, работы и/или сокращению срока
службы компонентов. Кроме того, недозволенная мо-
дернизация может привести к несчастным случаям,
неисправностям машины и/или порче материалов, а
также к лишению гарантии Hitachi.
• Не применяйте рабочее оборудование и/или допол-
нительные компоненты или другое оборудование,
которое не разрешено к применению фирмой Hitachi.
Невыполнение данного требования может привести
к ухудшению показателей безопасности, работы и/
или сокращению срока службы машины. Кроме того,
использование рабочего оборудования и/или допол-
нительных компонентов или другого оборудования,
которое не разрешено к применению фирмой Hitachi,
может привести к несчастным случаям, неисправно-
стям машины и/или порче материалов, а также к лише-
нию гарантии Hitachi.
•
Правила техники безопасности, которые приведены в
разделе “ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ”, охватывают только
основные правила безопасной работы на машинах. Не-
возможно охватить все опасные ситуации, которые могут
возникнуть. Если возникают вопросы, прежде всего вы
должны обратиться к своему руководителю работ и/или к
своему ближайшему дилеру, прежде чем приступить к ра-
боте на машине или к выполнению работ по техническому
обслуживанию машины.
S-2
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Подготовка к аварийным ситуациям
• Необходимо всегда быть готовым к ситуации, когда воз-
никнет возгорание или произойдёт несчастный случай.
• Имейте под рукой комплект первой помощи и огнету-
шитель.
• Внимательно прочитайте и уясните надпись на огнету-
шителе, чтобы пользоваться им правильно.
• Чтобы огнетушитель был в постоянной готовности,
проводите проверку и обслуживание огнетушителя
с рекомендуемой периодичностью, как это указано в
Руководстве для пользователя огнетушителем.
• Учредите краткие инструкции для аварийных ситуа-
ций, чтобы правильно действовать в условиях возгора-
ний и несчастных случаев. SA-437
• Около своего телефона имейте номера телефонов экс-
тренных служб, чтобы вызвать доктора, машину ско-
рой помощи, обратиться в больницу или в пожарную
службу.
Пользуйтесь спецодеждой
• Пользуйтесь спецодеждой и индивидуальными средства-
ми защиты в соответствии с выполняемой работой.
S-3
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Защита от шума
• Длительное воздействие громкого шума может привести
к ухудшению или потере слуха.
SA-434
Осмотр машины
• Проводите осмотр машины ежедневно или каждую ра-
бочую смену, совершая внешний осмотр, прежде чем за-
пустить её, чтобы не допустить травмы.
SA-435
S-4
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Общие меры безопасности при нахождении в
кабине
• Перед входом в кабину, тщательно удалите все загряз-
нения и/или масло, например грязь, смазку, почву или
камешки, которые могут попасть в кабину с подошв ва-
шей обуви. Если, например, нажимать на педали подо-
швами обуви, на которой имеется грязь и/или масло, то
нога может соскользнуть с педали. В результате этого
можно получить травму.
• Не допускайте нахождения вокруг сиденья оператора
оставленных деталей, инструментов, почвы, камней,
различных препятствий, которые могут упасть или пе-
ревернуться, а также банок или коробок с едой. Если
препятствия будут затруднять рабочий ход педали
акселератора, педалей тормозов, выключателя блоки-
ровки рычага управления или рычага управления, что
может привести к тяжелым травмам или смертельному
исходу.
• Избегайте хранения прозрачных ёмкостей в кабине.
Не прикрепляйте любые прозрачные украшения к
оконным стёклам, поскольку они могут сфокусировать
солнечные лучи, что может привести к возникновению
пожара.
• Старайтесь не слушать радио, не использовать наушни-
ки для прослушивания музыки или не разговаривать
по мобильному телефону во время работы на машине.
• Держите все легковоспламеняемые предметы и/или
взрывоопасные объекты дальше от машины.
• После использования пепельницы всегда закрывайте
её, чтобы загасить спичку и/или табак.
• Не оставляйте зажигалку в кабине. При повышении
температуры воздуха в кабине зажигалка может взор-
ваться.
• Используйте надлежащие напольные коврики, пред-
назначенные специально для данной машины. Если
применять напольные коврики другого типа, они мо-
гут смещаться и соприкасаться с педалями управления
передвижением во время их функционирования, что
приведет к тяжелым травмам или смертельному ис-
ходу.
S-5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пользуйтесь поручнями и ступеньками
• Падение с машины является одной из основных причин
получения травм.
• Когда вы поднимаетесь на машину или спускаетесь с
машины, всегда становитесь лицом к машине и имейте
три точки опоры, пользуясь ступеньками и поручня-
ми.
• Не пользуйтесь органами управления в качестве по-
ручня.
• Никогда не запрыгивайте на машину и не спрыгивайте
с машины. Никогда не поднимайтесь на машину и не
спускайтесь с машины во время движения машины.
• Никогда не поднимайтесь на машину и не спускайтесь
SA-439
с нее с инструментом в руках.
• Спускаясь с машины и поднимаясь на машину, остере-
гайтесь скользкого состоя-ния настила, ступеней и по-
ручней.
S-6
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Соблюдайте меры безопасности, прежде чем
подняться с сиденья или покинуть сиденье
оператора
• Прежде чем приподняться на сиденье оператора, чтобы
открыть/закрыть боковое окно или отрегулировать си-
денье, обязательно сначала опустите рабочее оборудо-
вание на землю и затем переведите рычаг блокировки
рычага управления погрузочным оборудованием в за-
блокированное положение ( ). Пренебрежение данным
требованием может привести к ситуации, когда машина
неожиданно приходит в движение, и какой-либо частью
тела непреднамеренно можно коснуться рычага управ-
ления, что может привести к серьезной травме или смер-
тельному исходу.
S-7
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Во время передвижения и работы на машине со-
блюдайте требования техники безопасности
• Окружающие могут попасть под машину.
• Будьте особенно осторожны, чтобы окружающие не по-
пали под машину. Прежде чем приступить к передви-
жению, поворотам или к работе на машине, посмотри-
те, нет ли поблизости окружающих.
• Всегда следите за тем, чтобы звуковой сигнализатор
передвижения и звуковой сигнал были в исправном
состоянии (если они установлены на машине). Это
предупреждает окружающий персонал, когда машина
начинает движение.
• Пользуйтесь услугами сигнальщика при передвижении, SA-398
поворотах или работе на машине в стеснённых услови-
ях. Согласуйте сигналы, подаваемые руками, прежде
чем привести машину в движение.
• Используйте надлежащее освещение. Проверьте чтобы
работали все осветительные приборы перед началом
эксплуатации машины. Если имеются какие-либо неис-
правности осветительных приборов, немедленно от-
ремонтируйте их.
• Удостоверьтесь, что дверь кабины, окна, двери и крыш-
ки доступа плотно заперты.
• Проверьте зеркала и монитор в кабине на наличие по-
вреждений.
При их наличии замените поврежденную часть (части)
или очистите зеркало, камеру и монитор.
Обратитесь к разделу Монитор камеры заднего вида по
вопросу очистки камеры и монитора.
S-8
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Работайте на машине находясь только на си-
денье оператора
• Неправильный запуск двигателя может вызвать не кон-
тролируемое движение машины, что может привести к
серьёзному несчастному случаю или смертельному ис-
ходу.
S-9
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде всего обследуйте место проведения
работ
• При работе на краю котлована или на обочине дороги
машина может опрокинуться, что может привести к тяже-
лой травме или смертельному исходу.
S-10
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Оборудование верхней защиты кабины, ус-
тройства ROPS и FOPS
Для работы машины в местах, где существует опасность па-
дения камней или обломков породы, оборудуйте верхнюю
защиту машины, устройства ROPS или FOPS, в зависимости
от вида потенциальной опасности.
Любая модификация устройства ROPS может привести к из-
менению его характеристик и аннулированию сертифика-
ции.
SA-521
SA-481
S-11
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте на машину посторонних лиц
• Присутствие на машине посторонних лиц, это потенци-
альная опасность несчастного случая вследствие, напри-
мер, удара посторонними предметами или падения с ма-
шины.
Безопасное передвижение
• Передвигаясь по склонам, остерегайтесь возможного со-
скальзывания и/или опрокидывания машины.
S-12
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Безопасное передвижение (по рабочей пло-
щадке)
• Прежде чем приступить к передвижению, убедитесь,
что положение рулевого колеса/рычага переключения
переднего/заднего хода (переключателя) соответствует
требуемому направлению хода.
SA-451
S-13
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Безопасное передвижение с нагруженным
ковшом
• Неправильное управление машиной при передвижении
с нагруженным ковшом может привести к опрокидыва-
нию машины. Обязательно выполняйте указанные ниже
инструкции.
S-14
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Безопасное передвижение по дорогам
• Данная машина не предназначена для передвижения по
дорогам общего пользования с нагруженным ковшом.
S-15
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте несчастных случаев при движе-
нии задним ходом и при повороте рам
• Прежде чем начать движение задним ходом или осуще-
ствить поворот рам, всегда проверьте и убедитесь, что
никто не работает под машиной или вблизи машины, что-
бы избежать травмы и/или смертельного исхода вслед-
ствие наезда или защемления в машине.
SA-312
S-16
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Никогда не проносите ковш над головами лю-
дей
• Никогда не проносите ковш над головами людей и/или
над кабиной самосвала. Высыпание груза из ковша или
удар ковшом может привести к тяжелой травме и/или к
повреждению машины.
SA-518
Не допускайте опрокидывания
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ПОКИНУТЬ МАШИНУ ВО ВРЕМЯ ОПРО-
КИДЫВАНИЯ. МАШИНА ОПРОКИНЕТСЯ БЫСТРЕЕ, ЧЕМ
ВЫ УСПЕЕТЕ СПРЫГНУТЬ НА БЕЗОПАСНОЕ РАССТОЯ-
НИЕ, ЧТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТЯЖЁЛОЙ ТРАВМЕ ИЛИ
СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ. ЕСЛИ ОПРОКИДЫВАНИЕ
МАШИНЫ НЕИЗБЕЖНО, КРЕПКО ДЕРЖИТЕСЬ ЗА РУ-
ЛЕВОЕ КОЛЕСО, ЧТОБЫ НЕ БЫТЬ ВЫБРОШЕННЫМ ИЗ
МАШИНЫ.
МАШИНА ОПРОКИНЕТСЯ БЫСТРЕЕ, ЧЕМ ВЫ УСПЕЕТЕ
СПРЫГНУТЬ НА БЕЗОПАСНОЕ РАССТОЯНИЕ
SA-463
ПРИСТЕГНИТЕ РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
• Когда машина работает на склоне, всегда есть опасность
опрокидывания, что может привести к тяжелой травме
или смертельному исходу.
S-17
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Никогда не подрезайте высокий забой
• Может произойти обрушение кромки или сползание
грунта, и привести к тяжёлой травме или смертельному
исходу.
SA-519
Копайте осторожно
• Повреждение подземных электрических или газовых
коммуникаций может вызвать взрыв или пожар, что мо-
жет привести к серьезной травме и/или смертельному
случаю.
S-18
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Остерегайтесь линий электропередач
Соприкосновение с линий электропередач может привести
к тяжелой травме или смертельному исходу.
SA-455
Работайте осторожно
• При ударе рабочего оборудования или другой части ма-
шины о высотное препятствие, машина и высотное пре-
пятствие могут быть повреждены, что может также при-
вести к травме.
S-19
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Грузоподъемные работы
НЕ ДОПУСТИМО ИСПОЛЬЗОВАТЬ МАШИНУ ДЛЯ ПРОИЗ-
ВОДСТВА КРАНОВЫХ РАБОТ.
• Если поднятый груз упадёт, падающий груз может уда-
рить или придавить любого, кто находится поблизости, и
привести к тяжёлой травме или смертельному исходу.
SA-132
SA-432
S-20
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Безопасная установка машины на стоянку
Чтобы не допустить несчастных случаев:
• Установите машину на стоянку на ровной горизонталь-
ной площадке.
• Опустите ковш на землю.
• Установите рычаг переключения переднего/заднего
хода (переключателя) в нейтральное положение, и
выключатель стояночного тормоза в положение ON
(Включено).
• Пусть двигатель поработает на минимальной частоте
вращения холостого хода, без нагрузки, в течение 5 ми-
SA-456
нут.
• Поверните выключатель пуска двигателя в положение
OFF (Выключено), чтобы выключить двигатель.
• Удалите ключ из выключателя пуска двигателя.
• Переведите рычаг блокировки рычага управления по-
грузочным оборудованием в заблокированное поло-
жение ( ).
• Закройте окна, верхний вентиляционный люк и двери
кабины.
• Заприте все двери доступа и отделения машины.
S-21
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Меры безопасности при транспортировке ма-
шины
• Будьте осторожны, машина может опрокинуться при по-
грузке в кузов грузовика или на трейлер, или при раз-
грузке с грузовика или трейлера.
S-22
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Безопасная работа с жидкостями – не допу-
скайте возгорания
• Работайте с топливом осторожно; топливо – легко воспла-
меняемая жидкость. Если топливо воспламенится, может
произойти взрыв и/или возгорание, что может привести
к тяжелой травме или смертельному исходу.
SA-019
S-23
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Правила техники безопасности при техниче-
ском обслуживании
Чтобы не допускать несчастных случаев:
• Изучите операции технического обслуживания, пре-
жде чем выполнять работы.
• Рабочая зона должна быть чистой и сухой.
• Не проводите обработку водой и паром внутри каби-
ны.
• Никогда не проводите смазку и обслуживание машины
на ходу.
• Не приближайте руки, ноги и одежду к движущимся ча-
стям машины.
Действия перед обслуживанием машины:
1. Установите машину на ровной горизонтальной пло-
щадке. SA-028
S-24
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
• Обеспечьте нормальное освещение рабочей площад-
ки. Для работы под машиной или внутри машины
пользуйтесь переносной лампой.
• Всегда пользуйтесь переносной лампой с защитной
сеткой. Если колба лампы разобьется, разлитое топли-
во, масло, антифриз или жидкость для стеклоомывате-
ля могут воспламениться.
SA-037
SS2045102-4
S-25
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Остерегайтесь вращающихся деталей
• Вращающиеся детали могут причинить серьезную травму.
• Чтобы не допустить несчастных случаев, следует быть
осторожным, чтобы руки, ноги, одежда, предметы юве-
лирных украшений и волосы не были подхвачены во
время работы вблизи вращающихся деталей.
SA-026
S-26
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Остерегайтесь вылетающих деталей
• Редукторы привода передвижения находятся под давле-
нием.
SA-344
Остерегайтесь ожогов
Горячие жидкости:
S-27
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Периодически заменяйте резиновые шланги
• Резиновые шланги, которые содержат воспламеняемую
жидкость под давлением, могут разрушаться вследствие
старения, усталости и абразивных воздействий. Очень
трудно определить степень повреждения резиновых
шлангов вследствие старения, усталости и абразивных
воздействий путём визуального осмотра.
SA-292
SA-044
S-28
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Предупреждение пожаров
Проверьте наличие утечки масла:
• Утечка топлива, рабочей жидкости и смазочных материа-
лов может привести к пожару.
• Проверьте наличие утечки масла из-за отсутствую-
щих или незакрепленных зажимов, перегнутых шлан-
гов, линий или шлангов, которые трутся друг о друга,
повреждений в маслоохладителе и незакрепленных
фланцевых болтов маслоохладителя.
• Затяните, отремонтируйте или замените любые отсут-
ствующие, незатянутые или поврежденные зажимы,
SA-019
линии, шланги, маслоохладитель и фланцевые болты
маслоохладителя.
• Не изгибайте линии высокого давления и не ударяйте
по ним.
• Никогда не устанавливайте изогнутые или поврежден-
ные линии, трубы или шланги.
• Периодически заменяйте топливные и гидравлические
шланги на новые даже при отсутствии на них визуаль-
ных повреждений.
S-29
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Очистите машину от легковоспламеняющихся материалов:
• Разлитые топливо и масла, а также скопившаяся угольная
пыль и другие легко воспламеняющиеся материалы мо-
гут стать причиной пожара.
• Предупреждайте пожары путем ежедневной проверки
и очистки машины, а также путем немедленной убор-
ки разлитых или скопившихся легковоспламеняющих-
ся материалов. Проверяйте и очищайте компоненты,
подверженные действию высоких температур, такие
как выпускная труба и глушитель, чаще, чем через нор-
мальный интервал времени.
• Не допускайте контакта деталей, подверженных высо-
ким температурам, таких как выпускная труба и глуши-
тель, с замасленными предметами.
• Во избежание возгорания не храните замасленную
одежду.
• Избегайте контакта легко воспламеняемых предметов
с огнем.
• Не сжигайте и не пытайтесь разломать герметичные
или находящиеся под давлением емкости.
• Для предотвращения попадания внутрь легковоспла-
меняющихся предметов, таких как опавшие листья,
на крышках люков в отделении двигателя могут быть
установлены сетчатые экраны. Однако мелкие легко
воспламеняющиеся предметы могут проникнуть
внутрь через сетчатые экраны. Ежедневно проверяйте
и очищайте машину и немедленно удаляйте все нако-
пившиеся легковоспламеняющиеся предметы.
S-30
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Эвакуация в случае пожара
• Если случится пожар, покиньте машину следующим обра-
зом:
SS-1510
SA-016
S-31
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте очагов нагрева в близи трубо-
проводов, содержащих жидкость под давле-
нием
• При возникновении очагов нагрева вблизи трубопро-
водов с жидкостью под давлением может произойти
вспышка, которая может привести к тяжёлым ожогам
себя и окружающих.
S-32
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Перед проведением сварочных работ или пе-
ред нагревом удалите краску
• При нагревании краски во время сварки, пайки или поль-
зовании газовой горелкой выделяются опасные пары.
При вдыхании они могут вызвать заболевание.
• Остерегайтесь потенциально токсичных паров и пыли.
• Такие и подобные работы проводите вне помещений
или в хорошо вентилируемых помещениях. Краску
и растворители удаляйте в отходы в соответствии с
правилами.
• Прежде чем приступить к сварке или нагреву, удалите
слой краски:
S-33
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте взрыва аккумуляторной бата-
реи
• Газ, выделяемый аккумуляторной батареей, взрывоопа-
сен.
S-34
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Меры безопасности при работе с химически-
ми веществами
• Прямое воздействие опасных химических веществ может
причинить серьёзную травму. Потенциально опасными
химическими веществами, которые используются в ва-
шей машине, являются смазочные материалы, охлаждаю-
щие жидкости, краски и клеи.
S-35
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Меры безопасности при работе с терминалом
связи
Электромагнитное излучение, возникающее при работе
терминала связи, может вызвать сбои в работе других элек-
тронных устройств.
Проконсультируйтесь с производителем устройств по пово-
ду воздействия электромагнитного излучения от терминала
связи на электронные устройства, расположенные рядом.
S-36
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Меры безопасности при работе с оборудова-
нием терминала связи
На данной машине оборудование терминала связи, излу-
чающее электромагнитные волны, расположено внутри
задней панели, находящейся за сиденьем водителя. Суще-
ствует вероятность того, что электромагнитные волны, из-
лучаемые оборудованием терминала беспроводной связи,
могут негативно влиять на устройства медицинского назна-
чения, например, имплантаты типа кардиостимуляторов.
S-37
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
В Канаде: в соответствии с рекомендациями "Спецификация
радиочастотных стандартов Канады (RSS)-102" максималь-
ное значение SAR равно 1,5 Вт/кг.
S-38
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
В данном разделе приведены все знаки по технике безопасности и указаны места их расположения на машине. Что-
бы обеспечить безопасную работу на машине, обязательно прочитайте и осмыслите надписи на знаках по технике
безопасности, установленные на машине. Всегда содержите знаки по технике безопасности в чистом состоянии.
Если знак по технике безопасности повреждён или утерян, обязательно замените его новым и прикрепите на своё
место на машине. Чтобы заменить или заказать знак у дилера Hitachi, пользуйтесь номером детали, который указан
под правым нижним углом изображения на каждом знаке по технике безопасности.
4
5
6
7
24 25
3
11
26
28
15 14 13
2 27
16
12
1
18
19
17
10
22
23
20 21
SS-3697
S-39
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Ковш
20. Верхняя часть капота
Знак предупреждает об опасности падения. Не вставайте
на указанное место.
SS3092126-1
SSYA00052006
S-40
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
4. Внутри кабины на передней правой стойке (первый
сверху знак по технике безопасности)
Перед началом работы, технического обслуживания, раз-
борки и транспортировки машины обязательно прочи-
тайте и осмыслите Руководство оператора.
SSYA00049019
SSYA00051959
SSYA00049020
S-41
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
7. Внутри кабины на передней правой стойке (четвертый
сверху знак по технике безопасности)
Для минимизации опасности травмы при опрокидывании
машины обязательно перед работой на машине пристег-
ните ремень безопасности.
SSYA00049023
SS263G9-12891
SS4420336-2
S-42
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
10. Остаточное давление в гидроаккумуляторе
В гидроаккумуляторе находится азот под высоким давле-
нием. Неправильное обращение может привести к взры-
ву и, как следствие, к серьезным травмам персонала или
летальному исходу.
Для безопасной и правильной работы сначала прочитай-
те Руководство для оператора.
SSYA00049021
SSYA00004247-1
SSYA00022481-2
S-43
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
13. Внутри отсека аккумуляторных батарей
Знак указывает на опасность удара электрическим током
при работе с кабелем. Для безопасного и правильного
выполнения операций сначала прочитайте Руководство.
SS4459714-1
SS4460067-1
SS4460056-1
S-44
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
16. С обеих сторон на нижней части боковых крышек на
задней раме
Знак предупреждает об опасности вращающихся частей,
например, ремня вентилятора. Перед осмотром и техни-
ческим обслуживанием выключите.
SS3092127-1
SSYA00052004
SS4420336-2
19. Гидробак
Знак указывает на опасность ожога сжатым воздухом и
выплеснувшимся горячим маслом, если горловина не за-
крыта крышкой во время или непосредственно сразу по-
сле окончания работы.
Для безопасного и правильного выполнения операций
сначала прочитайте Руководство.
SS4459928-1
S-45
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
21. Верхняя часть капота (рядом с воздухоочистителем)
26. Обе стороны маслоохладителя
Избегайте контакта с сильно нагретыми сразу после ра-
боты частями машины, например, с двигателем, глуши-
телем и т.д. Это может привести к серьёзным ожогам. Не
прикасайтесь к ним, пока они не остынут.
SSYA00051986
SSYA00051987
SSYA00052007
SSYA00002931
S-46
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
25. Внутри кабины на передней левой стойке
Если система рулевого управления неисправна, включа-
ется аварийная система рулевого управления, которая
позволяет временно выполнять повороты. Рулевое коле-
со начинает поворачиваться с трудом, но остается рабо-
тоспособным. Немедленно остановите машину в безопас-
ном месте.
Работа на машине с неисправной рулевой системой мо-
жет привести к серьезному несчастному случаю.
SSYA00051965
SS4672424-2
SS263G9-12601
S-47
ЗНАКИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
S-48
НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
Наименование компонентов
1- Режущая кромка на болтах (BOC)
7
2- Ковш 6 8
3- Коромысло 6
5
4- Гидроцилиндр ковша
4
5- Комбинация передних огней (Фара / Указатель пово-
3
ротов / Габаритные огни / Аварийный световой сиг-
2
нал)
6- Наружное зеркало заднего вида 1
9
7- Переднее рабочее освещение
8- Кабина 5
10
9- Задний брызговик 11
12
MNEJ-01-001
10- Передний брызговик
11- Гидроцилиндр подъема стрелы
12- Стрела 13
13- Выхлопная труба
14- Гидробак 22
20
14
19 MNEJ-01-002
18 17 16 15
ZW220-5A
1-1
ПОДЪЁМ НА МАШИНУ/СПУСК С МАШИНЫ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 1
Никогда не крепите стропы к ступеням (1) и по-
ручням (2), чтобы поднять кабину или базовую 1 MNEJ-01-003
машину, или во время транспортировки машины
в кузове автомобиля или на трейлере, поскольку
2
это опасно. 2 2
Ручка двери (3) – не поручень. Во время подъ
ёма на машину и спуска с машины не пользуйтесь
дверной ручкой (3) в качестве поручня.
Во время подъёма на машину и спуска с машины
не хватайтесь за рулевое колесо, рычаг переклю-
чения направления передвижения (вперед / на-
зад) и рычаги управления.
1
1 MNEJ-01-004
2 3
1-2
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Оборудование кабины
3 4 5 6 7
1- Размораживатель переднего стекла
2- Передний пульт управления 2
1
3- Сиденье оператора
4- Правый пульт управления
8
5- Подставка для документации
6- Ящик для подогрева / охлаждения продуктов
7- Размораживатель заднего стекла 1
9
8- Ящик для хранения вещей
9- Подстаканник 1
1-3
КАБИНА ОПЕРАТОРА
21 20 MNEJ-01-008
1-4
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-5
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-6
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Панель мониторов
1 2 3 4 5 6 7
40 8
39 9
38 10
11
37
12
36
35 13
34
14
15
33
16
32
31 30 MNDB-01-034
29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17
1-7
КАБИНА ОПЕРАТОРА
d Пчаев
РЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускайте несчастных слу-
и/или повреждения машины. Если мигает инди-
катор обслуживания и звучит сигнальный зуммер,
немедленно прекратите работу на машине. Затем
проверьте и отремонтируйте систему, которой соот-
ветствует отображаемая неисправность.
1-8
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-9
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-10
КАБИНА ОПЕРАТОРА
M4GB-01-020
1-11
КАБИНА ОПЕРАТОРА
M4GB-01-031
1-12
КАБИНА ОПЕРАТОРА
M4GB-01-017
1-13
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-14
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNDB-01-052
1-15
КАБИНА ОПЕРАТОРА
M4GB-01-035
MNDB-01-036
1-16
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-17
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Дисплей мониторов 1
1- Дисплей монитора
2- Переключатель режима дисплея монитора
3- Переключатель дисплея монитора (вверх)
4- Переключатель дисплея монитора (вниз)
5- Спидометр
6- Информационный дисплей
7- Индикатор режима удержания
8- Индикатор положения переключателя переднего / за- 4 3 2 MNDB-01-008
днего хода и передачи
9- Индикатор режима плавного хода 8 9 10 5
MNDB-01-033
7 6
1-18
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Индикатор положения переключателя переднего / за-
днего хода и передачи 1
Индикатор (1) положения переключателя переднего / за-
днего хода и передачи отображает режим передвижения
машины (положение рычага FNR (переключения направле-
ния передвижения) и переключателя передачи).
MNDB-01-033
M4GB-01-041
3
F
N
R
MNEJ-01-007
1-19
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Индикатор удержания
Если выключатель режима удержания (2) находится в поло-
жении ON (Включено), горит индикатор режима удержания
(1).
1
M4GB-01-041
Управление многофункциональным
MNEC-01-044
джойстиком
3
Индикатор положения рычага переключения передач
Когда рычаг переключения переднего/заднего хода (4) уста-
новлен в положение переднего или заднего хода, индика-
тор направления хода (3) высвечивает фактически задан-
ную передачу.
Передний ход: 5 ступеней
Задний ход: 3 ступени
M4GB-01-041
4
2
F
3
N
4
R
5
MNEJ-01-007
1-20
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Спидометр
2
На спидометре (1) отображается текущая скорость пере-
движения машины. Если во время отображения на инфор-
мационном дисплее (2) пройденного расстояния нажимать
на переключатель режима дисплея монитора (3), то после-
довательно будет происходить переключение между режи-
мами «км/час» и «мили/час».
3 MNDB-01-008
MNDB-01-033
1-21
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Индикатор режима плавности хода (По специально- 1 3
му заказу)
Индикатор режима плавности хода (1) горит, если выключа-
тель режима плавности хода (2) находится в положении ON
(Включено).
MNDB-01-033
2
Индикатор режима ЕСО (Экономичный)
Индикатор ЕСО (экономичный) (3) горит, когда двигатель ра-
ботает в энергоэффективном режиме.
Индикатор выключается, состояние OFF (Выключено), если
скорость передвижения не превышает 2 км/час или при
большой нагрузке.
f ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете нажать на выключатель ре-
жима понижения передачи, если индикатор ЕСО (эконо-
мичный) погаснет, состояние OFF (Выключено), при дви-
жении по склону или выполнении бульдозерных работ,
например, уборке снега. (Обратитесь к разделу DSS (Вы-
ключатель понижения диапазона передач)).
MNDB-01-055
1-22
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNDB-01-033
4
MNDB-01-038
1-23
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Переключение пунктов, отображаемых на информа-
ционном дисплее машины
Нажмите переключатель дисплея монитора (2), чтобы пере-
ключить пункт отображения одновременно с отображени-
ем времени на информационном дисплее машины.
3 2 1 MNDB-01-008
Часы (24-часовой формат) : Если переключатель дисплея монитора ( )(2) нажать один раз:
: Если переключатель дисплея монитора ( )(3) нажать один раз:
Показывают текущее время суток. Если при отображении
этого дисплея один раз нажать на переключатель режима
дисплея монитора (2), на дисплее отобразится показание
Часы (24-часовой
часов наработки. формат)
Одометр
Показывает полный пробег машины на текущий момент.
Если при отображении этого дисплея один раз нажать на
Одометр
переключатель режима дисплея монитора (2), на дисплее
отобразятся показания INFO (Информация).
Нажмите кнопку (2)
INFO
ИНФОРМАЦИЯ
MNDB-01-039
1-24
КАБИНА ОПЕРАТОРА
ВАЖНО: Каждый раз при замене масла или / и замене мас-
ляного фильтра сбросьте время, отображаемое на мони-
торе, нажав и удерживая в нажатом состоянии переклю- 4
чатель режима отображения монитора (1) в течение как
минимум 2 секунд.
Избегайте нажатия на переключатель режима отображе-
ния монитора (1), когда на дисплее отображается инфор-
мация о времени замены или установке нового фильтра.
В этом случае на дисплее будет отображаться неверное
время.
ИНФОРМАЦИЯ
3 2 1 MNDB-01-008
Если отображается экран А, однократно нажмите на переключа-
тель режима дисплея монитора (2), чтобы вернуться к экрану ото- : Если переключатель дисплея монитора ( )(2) нажать один раз:
бражения часов В. Затем, после нажатия на переключатель режима : Если переключатель дисплея монитора ( )(3) нажать один раз:
дисплея монитора (3), экран изменится на экран счетчика наработ-
ки рабочей жидкости С. ИНФОРМАЦИЯ
A
1-25
КАБИНА ОПЕРАТОРА
3 2 1 MNDB-01-008
Счетчик часов наработки масла в коробке передач : Если переключатель дисплея монитора ( )(2) нажать один раз:
Поочередно отображаются экран I и экран времени J, показы- : Если переключатель дисплея монитора ( )(3) нажать один раз:
вающий время, оставшееся до замены масла в коробке пере-
дач. Счетчик часов на-
I
Когда оставшееся до замены время станет меньше 0 часов, за- работки масла в
коробке передач
горится индикатор необходимости технического обслужива-
Нажмите кнопку (3)
ния (4). Отображается остав- Переключите дисплей
Если во время отображения экрана J нажать на переключатель шееся время в часах
до замены.
дисплея монитора (2), на экране отобразится экран В. Если
нажать на переключатель дисплея монитора (3), отобразится J
экран К «Счетчик часов наработки масляного фильтра в короб- Нажмите кнопку (2)
ке передач».
За информацией о методике замены рабочей жидкости и ин- Часы
тервалах замены фильтра обратитесь к странице 1-31.
B
1-26
КАБИНА ОПЕРАТОРА
3 2 1 MNDB-01-008
Счетчик часов наработки масляного фильтра двигателя : Если переключатель дисплея монитора ( )(2) нажать один раз:
Поочередно отображаются экран P и экран времени Q, по- : Если переключатель дисплея монитора ( )(3) нажать один раз:
казывающий время, оставшееся до замены масляного филь-
тра двигателя.
Счетчик часов наработ-
Когда оставшееся до замены время станет меньше 0 часов, ки масляного фильтра P
загорится индикатор необходимости технического обслу- двигателя
Нажмите кнопку (3)
живания (4). Отображается остав- Переключите дисплей
Если во время отображения экрана Q нажать на переклю- шееся время в часах
до замены.
чатель дисплея монитора (2), на экране отобразится экран
Q
В. Если нажать на переключатель дисплея монитора (3),
отобразится экран R «Счетчик часов наработки топливного Нажмите кнопку (2)
фильтра». Часы
За информацией о методике замены рабочей жидкости и
B
интервалах замены фильтра обратитесь к странице 1-34.
1-27
КАБИНА ОПЕРАТОРА
После того, как переключатель (1) нажат, дисплей време- Удерживайте выключатель
(1) в нажатом состоянии.
ни изменяется через четыре секунды. Удерживая пере- Если переключатель (1) нажат, дисплей вре-
ключатель (1) в нажатом состоянии, нажмите на переклю- мени изменяется через четыре секунды.
чатель (3). Каждый раз при нажатии на переключатель (3)
будет изменяться время счетчика, отображаемое на дис-
плее, в последовательности “4000,0 → 2000,0 → 1500,0”.
Когда появится желаемое время, отпустите переключа- Нажмите кнопку (3)
тель (1) для завершения операции установки интервала.
MNDB-01-043
1-28
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счетчик интервала замены фильтра 1 рабочей жид-
кости
Можно установить значения интервалов замены фильтра
рабочей жидкости – «1000,0» или «500,0». При отправ-
ке машины с завода устанавливается интервал, равный
«1000,0».
MNDB-01-044
1-29
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счетчик интервала замены фильтра 2 рабочей жид-
кости
Можно установить значения интервалов замены фильтра
рабочей жидкости – “2000,0”, “1500,0” или “1000,0”. При от-
правке машины с завода устанавливается интервал, рав-
ный «2000,0».
MNDB-01-045
1-30
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счетчик интервала замены масла в коробке передач
Могут быть установлены следующие значения интерва-
лов замены масла: «1000,0», «500,0» или «250,0». При от-
правке машины с завода устанавливается интервал, рав-
ный «1000,0».
MNDB-01-046
1-31
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счетчик интервала замены масляного фильтра в ко-
робке передач
Могут быть установлены следующие значения интер-
валов замены масляного фильтра в коробке передач:
«1000,0», «500,0» или «250,0». При отправке машины с за-
вода устанавливается интервал, равный «1000,0».
MNDB-01-047
1-32
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счетчик интервала замены масла в двигателе
Могут быть установлены следующие значения интерва-
лов замены масла: “500,0”, “250,0” или “200,0”. При отправ-
ке машины с завода устанавливается интервал, равный
«500,0».
MNDB-01-048
1-33
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счетчик интервала замены масляного фильтра двига-
теля
Могут быть установлены следующие значения интерва-
лов замены масла: “500,0”, “250,0” или “200,0”. При отправ-
ке машины с завода устанавливается интервал, равный
«500,0».
MNDB-01-049
1-34
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счетчик интервала замены топливного фильтра
Могут быть установлены следующие значения интерва-
лов замены масла: “500,0” или “250,0”. При отправке маши-
ны с завода устанавливается интервал, равный «500,0».
MNDB-01-050
1-35
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счетчик интервала замены масла в мосту
Могут быть установлены следующие значения интерва-
лов замены масла: “2000,0”, “1500,0” или “1000,0”. При от-
правке машины с завода устанавливается интервал, рав-
ный «2000,0».
MNDB-01-051
1-36
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1. Установка года
2. Установка месяца
3. Установка числа
4. Установка часов
1-37
КАБИНА ОПЕРАТОРА
21 20 MNEJ-01-008
1-38
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Переключатель передач
Для переключения передачи поверните переключатель (2).
Передний ход : 2-я...5-я
Задний ход : 2-я...3-я С многофункциональным MNDB-01-005
Выберите необходимую для работы передачу. джойстиком
1-39
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Рулевое управление
ВАЖНО: Когда рулевое колесо (2) выведено полностью,
передняя рама и задняя рама касаются упоров, и
дальнейшее вращение рулевого колеса невозмож- 3
но. Если пытаться вращать рулевое колесо принуди-
тельно и далее, это может привести к выключению
двигателя или повреждению рулевой системы.
1-40
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNEJ-01-008
1-41
КАБИНА ОПЕРАТОРА
2- Фары
3- Указатели поворотов / Аварийный световой сигнал /
Передние габаритные огни
MNEJ-01-008
4- Указатели поворотов / Аварийный световой сигнал 2 3
5- Лампа сигнала тормоза / Задние габаритные огни
Положе-
ние вы- Освеще-
Габарит- Задние
ключателя Фары ние панели
ные огни огни
световых монитора
приборов
OFF (Вы-
ключено)
M4GB-01-153
ZW220-5A MNEJ-07-023
1-42
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNDB-01-053
чено), во время движения машины. Невыполнение
этого требования может привести к отказу рулевого
управления при помощи рулевого колеса и педали
тормоза.
1-43
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель стеклоочистителя
Работа стеклоочистителя
ВАЖНО: Поверхность лобового стекла, щетка стекло
очистителя, мотор стеклоочистителя и реле могут
быть повреждены при отсутствии стеклоомываю-
щей жидкости или ее замерзании в стеклоочистите-
ле и на поверхности лобового стекла.
1-44
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель переднего / заднего стеклоочистителя
Пользуйтесь выключателем стеклоочистителя (1), чтобы
включить стеклоочиститель переднего и заднего окна.
1
ВАЖНО: Электродвигатель стеклоомывателя может
быть поврежден, если жидкость стеклоомывателя
используется в непрерывном режиме дольше 20 се-
кунд или выключатель стеклоомывателя работает
в отсутствие стеклоомывающей жидкости. Следите
за временем работы стеклоомывателя и за уровнем
жидкости в бачке стеклоомывателя.
MNEJ-01-007
Стеклоочиститель лобового стекла работает с
: Выключатель стеклоочистителя Выключатель стеклоочистите-
высокой скоростью. лобового стекла ля заднего стекла
Стеклоочиститель лобового стекла работает с
:
низкой скоростью.
OFF
INT Передний (Выключено)
(Преры- Прерывистая работа стеклоочистителя на лобо- стекло
:
вистый вом стекле. омыватель
режим)
OFF
OFF Стеклоочиститель лобового стекла прекращает (Выклю-
ON чено)
(Выключе- : работу, и щётка стеклоочистителя возвращает- (Включено)
но) ся в исходное положение.
Стеклоомывающая жидкость подается через
: переднюю форсунку, и работает передний сте-
клоочиститель.
Стеклоомывающая жидкость подается через за- Выключатель стеклоочистителя MNEC-01-075
: днюю форсунку, и работает задний стеклоочи-
ститель.
OFF
(Выключено)
MNEC-01-077
Выключатель стеклоочистителя заднего стекла
1-45
КАБИНА ОПЕРАТОРА
M4GB-01-065
2 2
MNEJ-07-039
2 2
2 2
ZW220-5A MNEJ-07-023
ZW180-5A MNDB-07-013
1-46
КАБИНА ОПЕРАТОРА
M4GB-01-067
2 2
MNEJ-07-039
3 3
3 3
ZW220-5A MNEJ-07-023
ZW180-5A MNDB-07-013
1-47
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 1
fПРИМЕЧАНИЕ:
Стояночный тормоз выключается под действием
давления рабочей жидкости только при работе дви-
гателя.
В целях безопасности, когда стояночный тормоз
включен, даже если рычаг переключения переднего / за- MNDB-01-008
днего хода установить в положение (F) переднего хода
или в положение (R) заднего хода, машина не может
быть приведена в движение. 3
В целях безопасности, когда двигатель выключен,
стояночный тормоз включается, даже если выключа- 4
тель стояночного тормоза (1) находится в положе-
нии OFF (Выключено).
Перед повторным пуском двигателя убедитесь, что
рычаг переключения переднего / заднего хода и переклю-
чатель переднего / заднего хода (3) (по специальному
заказу) находятся в нейтральном положении, а пере-
ключатель переднего / заднего хода (4) (по специальному
заказу) в целях безопасности находится в положении
OFF (Выключено), а выключатель стояночного тормоза
(1) находится в положении ON (Включено).
Стояночный тормоз включится, если повернуть вы-
ключатель пуска двигателя в положение OFF (Выклю- MNDB-01-054
чено).
1-48
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Педаль акселератора
4
При нажатии на педаль акселератора (3) частота вращения
двигателя увеличивается. Когда педаль отпущена, частота
вращения двигателя уменьшается.
f ПРИМЕЧАНИЕ: Частота вращения двигателя может ме-
няться при управлении машины независимо от положе-
ния педали акселератора.
Педаль тормоза
1 2 3 MNEJ-01-006
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не допускайте внезапного применения тормоза
во время движения машины, чтобы не создавать ON OFF ON
4
(Включено) (Выключено) (Включено)
опасной ситуации. Машина может потерять рав-
новесие.
Без необходимости не держите ногу на педали
тормоза, чтобы предотвратить преждевремен-
ный износ тормозных накладок, дисков и муфты.
Следите за чистотой в зоне педалей тормоза, что-
MNDB-01-019
бы не допускать скопления пыли и/или грязи. Тор-
моз может отказать.
Рабочий тормоз
Педали тормоза (1), (2) используются для торможения
при положении OFF (нейтральном) выключателя отсечки
муфты (4). Перед передвижением по склону убедитесь,
что выключатель отсечки муфты (4) находится в положе-
нии OFF (нейтральном).
1-49
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед началом работы на машине убедитесь, что
рулевое колесо заблокировано.
Не используйте рычаг регулировки наклона (1) во
время работы.
1-50
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNEJ-01-007
1-51
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-52
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNEJ-01-006
MNDB-01-020
1-53
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-54
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Рычаги управления C
Удержание:
N Стрела останавливается и удерживается в
данном положении.
A Подъем стрелы
MNEC-03-004
Фиксация:
F Стрела удерживается в поднятом положе-
C
нии.
fПРИМЕЧАНИЕ:
Потяните за рычаг управления стрелой (1), находя-
щийся в положении "Raise (Подъем)" (A), и удерживай-
те в положении (F), пока стрела не остановится на M4GB-01-073
высоте ограничения подъема стрелы. Когда стрела
достигнет заданного положения, рычаг управления
стрелой (1) автоматически установится в положе-
ние «Neutral (Нейтральное)» (N).
После выгрузки ковша передвиньте рычаг управления
ковшом (2) из положения "Tilt (Наклон)" (D); рычаг удер-
живается в положении (G), пока ковш не займет по-
ложение, определенное устройством выравнивания
ковша. Когда ковш достигнет заданного положения,
рычаг управления ковшом (2) автоматически уста-
новится в положение «Neutral (Нейтральное)» (N).
1-55
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Если опустить рычаг управления стрелой в положе- C
ние "Float (Плавающее)" (C), стрела передвинется в
положение ограничения высоты подъема стрелы и
2 E B 1
будет удерживаться в этом положении. Когда стрела
достигнет заданного положения, рычаг управления
стрелой автоматически установится в положение
«Neutral (Нейтральное)» (N). N N
MNEC-03-004
E B
N N
D A
M4GB-01-072
1-56
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-57
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Многофункциональный джойстик C
fПРИМЕЧАНИЕ:
При работе машины со стрелой в положении Float
(Плавающее) (С), опустите ковш на землю, задав опу-
скание стрелы (В), а затем наклоните рычаг в положе-
ние Float (Плавающее).
Когда задано ограничение положения стрелы, джой-
стик нельзя установить в положение float (плаваю-
щее) (С), если высота стрелы превышает заданное
значение.
M4GB-01-073
1-58
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Прежде чем покинуть сиденье оператора, обяза-
тельно выключите двигатель. Затем установите
блокиратор рычага управления (1) в положение
LOCK ( ) (Заблокировано).
Прежде чем транспортировать машину или поки-
нуть машину в конце рабочей смены, всегда про-
верьте и убедитесь, что рычаг блокировки систе-
мы управления находится в положении LOCK ( )
(Заблокировано). MNDB-01-055
За более подробной информацией обратитесь к
разделу 5-4. 1
MNDB-01-008
1-59
КАБИНА ОПЕРАТОРА
L : Ослабьте
R : Затяните
MNDB-01-055
1
R L
R
L
M4GB-01-077
1-60
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNEJ-01-007
ON (Включено)
OFF (Выключено)
MNEC-01-502
MNDB-01-024
1-61
КАБИНА ОПЕРАТОРА
2 MNDB-01-008
1-62
КАБИНА ОПЕРАТОРА
2 MNDB-01-008
1-63
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNDB-01-008
1-64
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNDB-01-008
3
MNEJ-01-007
1-65
КАБИНА ОПЕРАТОРА
AUTO (Автоматический)
MNDB-01-055
Когда выключатель контроля плавности хода (1) находит-
ся в положении AUTO (Автоматический), датчик скорости
движения и контроллер включаются в работу. Затем, ког-
да скорость движения превысит заданную скорость, си-
1
стема управления плавностью хода включается в работу
AUTO
автоматически. (Автоматический)
Когда выключатель управления плавностью хода (1) уста-
новлен в положение AUTO (Автоматический), загорается
индикатор контроля плавности хода (2) на дисплее
монитора, состояние ON (Включено).
OFF
(Выключено)
MNDB-01-008
1-66
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Ручной режим
ВАЖНО: MNDB-01-055
Изменение направления вращения вентилятора
можно изменить при работающем двигателе. Каж-
дый раз при нажатии на сторону ON (Включено) 1
выключателя реверсивного вращения вентиля-
тора (1) происходит переключение направления
вращения на противоположное. Во время пере-
ON (Включено)
ключения направления вращения вентилятора
начинает мигать индикатор реверсивного враще-
ния вентилятора (2). Если вентилятор вращается в
реверсивном направлении, индикатор (2) остает- OFF (Нейтральный)
ся в состоянии ON (Включено). При нажатии на вы-
ключатель реверсивного вращения вентилятора
(1) индикатор реверсивного вращения вентилято- AUTO (Автоматический)
ра (2) загорается, состояние ON (Включено), а ин-
дикатор (2) начинает мигать. Если вентилятор вра-
щается в нормальном направлении, индикатор
MNEC-01-019
реверсивного вращения вентилятора (2) гаснет,
состояние OFF (Выключено). Пока индикатор (2)
мигает, не нажимайте на выключатель реверсив-
ного вращения вентилятора (1).
Всегда используйте этот выключатель, включая
стояночный тормоз. Если стояночный тормоз вы-
ключить, через 1 минуту автоматически произой-
дет отмена реверсивного движения вентилятора.
В случае возникновения нештатной ситуации, на-
пример, перегрева охлаждающей жидкости дви-
гателя, режим реверсивного вращения вентилято-
ра может быть принудительно выключен, чтобы
оставить выключатель реверсивного вращения
вентилятора в рабочем состоянии. 2 MNDB-01-008
1. Перед использованием выключателя закройте боко-
вую крышку и заднюю решетку.
2. Включите двигатель. Убедитесь, что стояночный тормоз
включен. Один раз нажмите на сторону ON (Включено)
выключателя реверсивного вращения вентилятора (1).
Индикатор реверсивного вращения вентилятора (2) нач-
нет мигать. Спустя приблизительно 1 минуту вентилятор
начнет вращаться в реверсивном направлении, и заго-
рится, состояние ON (Включено), индикатор реверсив-
ного вращения вентилятора (2).
3. По окончании работы снова нажмите на выключатель
реверсивного вращения вентилятора (1), чтобы вер-
нуть нормальное направление вращения вентилято-
ра.
1-67
КАБИНА ОПЕРАТОРА
AUTO (Автоматический)
1
Если выключатель реверсивного вращения вентилятора
(1) установлен в положение AUTO (Автоматический), вен-
тилятор автоматически изменит направление вращения,
ON (Включено)
а затем вернется к нормальному направлению вращения.
Нормальное направление вращения → Реверсивное на-
правление вращения → Нормальное направление вра-
щения → ... Первый раз нормальное направление враще- OFF (Нейтральный)
ния вентилятора происходит в течение 10 минут; затем
вращение в нормальном направлении происходит по 30
минут. Реверсивное направление вращения длится 60 се- AUTO (Автоматический)
кунд (1 минуту). (90 секунд (1,5 минуты) при низких тем-
пературах). MNEC-01-019
В случае нештатной ситуации, например, при перегреве
охлаждающей жидкости двигателя или высоком давле-
нии хладона в воздушном кондиционере, длительность
реверсивного вращения может укорачиваться, чтобы за-
щитить устройства от повреждения.
1-68
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Работа
1. Поверните выключатель стояночного тормоза в поло- Управление рычагами и кнопками MNDB-01-054
жение OFF (Выключено).
M4GB-01-084 M4GB-01-083
F
N
R
4 MNDB-01-008
MNEJ-01-007
1-69
КАБИНА ОПЕРАТОРА
OFF (Выключено
M4GB-01-088
2
MNDB-01-008
1-70
КАБИНА ОПЕРАТОРА
2 7 7
9
Дезактивировать
10
MNDB-01-022 MNDB-01-023
Вверх
1-71
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Прикуриватель 1
Пользование прикуривателем
ние ON (Включено).
2. Нажмите и отпустите кнопку прикуривателя (2).
3. Кнопка прикуривателя вернётся в первоначальное
положение, когда прикуривателем можно будет поль-
зоваться. Потяните прикуриватель на себя, чтобы вос-
пользоваться им.
4. После того, как воспользовались прикуривателем, 1
вставьте прикуриватель в гнездо, чтобы кнопка при-
няла начальное положение. MNDB-01-053
1-72
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Пепельница
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ры.
Примите противопожарные ме
1 MNEJ-01-008
1-73
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Предпусковой обогрев:
Во время предварительного обогрева кабины зимой,
когда задействован нижний воздуховод, подача воздуха
уменьшена до минимальной до тех пор, пока температу-
ра охлаждающей жидкости не увеличится до такого зна-
чения, что в кабину не будет проникать холодный воздух.
MNDB-01-011
При режиме «холодная голова / теплые ноги» вентилятор
подает холодный воздух в зону головы, а теплый воздух
поступает к ногам.
1-74
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Наименование компонентов
1- Панель управления
2- Передний воздуховод 1 6 13
3- Задний воздуховод
4- Нижний воздуховод
5- Воздуховод размораживания стекла
6- Выключатель цепи питания
7- Переключатель частоты вращения вентилятора 12 11 9 8 7 10 14
MNDB-01-011
8- Жидкокристаллический дисплей (LCD)
9- Выключатель управления регулятором температуры
2
10- Выключатель режима
11- Выключатель автоматического режима
12- Выключатель кондиционера
13 - Выключатель режима замкнутой циркуляции воздуха/
подачи свежего воздуха
14- Выключатель размораживания стекла
4
MNEC-01-035
1-75
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Компоненты панели управления и их функции
ЖК-дисплей (8)
Отображает заданное значение рабочей температуры
кондиционера, частоты вращения вентилятора и режим
работы воздуходувки.
Дисплей температуры
Показывает заданную температуру (в пределах 18…
32 °C) с шагом 0,5 °C в центральной части панели.
Дисплей частоты вращения вентилятора
Показывает частоту вращения вентилятора в 6-ступен
чатом диапазоне, высвечивая сегменты в правой части
панели.
Дисплей режима воздуховодов
Показывает заданный режим воздуховодов в верхней
части панели.
Режимы воздуховодов показаны ниже:
: Режим переднего воздуховода
: Режим переднего / заднего воздуховода
: Режим переднего/заднего/нижнего воздуховодов
: Режим нижнего воздуховода
: Режим нижнего воздуховода/воздуховода
размораживания стёкол
: Режим размораживания стёкол
1-76
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель регулировки температуры (9)
Задает температуру воздуха в диапазоне от 18 до 32,0 °C
в режимах MANUAL (Ручной) и AUTO (Автоматический).
Температура может быть задана с шагом 0,5 °C Установ-
ленная температура отображается в центре жк-дисплея
(8).
Увеличение температуры
Каждый раз при нажатии верхней части выключателя
регулировки температуры (9) с меткой “ ” заданная
температура повышается с шагом 0,5 °C.
Уменьшение температуры 9 8
Каждый раз, при нажатии нижней части выключателя MNDB-01-011
регулировки температуры (9) с меткой “ ” заданная
температура понижается с шагом 0,5 °C .
Изменение темепературной шкалы (по Цельсию по
Фаренгейту)
Для того, чтобы изменить шкалу отображения темпера-
туры (по Цельсию или по Фаренгейту) одновременно
нажмите на стороны “ ” и “ ” переключателя темпера-
туры в течение 5 секунд или дольше. (Единицы измере-
ния температуры сокращены).
1-77
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель управления режимом / регулятором тем
пературы
Выключатель режима воздуховодов (10)
Выберите воздуховод. Выбранный воздуховод отобра-
зится на жк-дисплее (8).
Режим переднего/заднего/
:
нижнего воздуховодов
AUTO
1-78
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель AUTO (11) (Автоматический режим)
Задание рабочего режима кондиционера AUTO (Автома-
тический) или MANUAL (Ручной).
Режим работы AUTO (Автоматический) 8 13 15 16
Нажмите выключатель AUTO (11) (Автоматический
режим). Когда загорится индикатор, состояние ON
(Включено), автоматический режим AUTO задан.
Соответственно происходит автоматический контроль
за заданной температурой, частотой вращения венти-
лятора и режимом вентиляции.
Режим MANUAL (Ручной) 12 11 14
Нажмите выключатель AUTO (11) (Автоматический MNDB-01-011
режим). Когда индикатор погаснет, состояние OFF
(Выключено), MANUAL (ручной) режим задан. Можно
по желанию установить режимы температуры воздуха,
частоту вращения вентилятора и режим вентиляции
1-79
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Размораживание стёкол
1. Для изменения режима размораживания стекол нажми-
те выключатель размораживания стекол (14) ; вклю-
чатся, состояние ON (Включено), режим подачи свеже-
го воздуха и воздушный кондиционер.
2. Температуру в кабине можно отрегулировать при по-
мощи регулятора температуры (9).
3. Для регулировки направления потока воздуха исполь-
зуйте переключатель режима воздуховодов (7).
12 9 8 7 10 14
4. Для переключения режимов нижнего воздуховода /
MNDB-01-011
размораживания стекол используйте переключатель
режима (10) .
1-80
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Закрыто
Открыто
MNEJ-01-018
1-81
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Когда окна запотевают
Если в дождливое время года или в сырую погоду окна
начинают запотевать изнутри, включите кондиционер,
чтобы очистить стёкла. Когда влажность окружающего
воздуха очень высокая, и кондиционер работает на пол-
ную мощность, окна могут запотевать снаружи. Если это
произошло, выключите кондиционер, чтобы отрегулиро-
вать температуру воздуха в кабине.
ВАЖНО:
Не увеличивайте резко частоту вращения двига-
теля.
Не пользуйтесь открытым огнём вблизи панели
управления.
Что касается обслуживания фильтров в систе-
ме кондиционера, обратитесь к теме «Проверка
фильтра в системе кондиционера», в разделе тех-
нического обслуживания.
Чтобы кондиционер работал эффективно, регу-
лярно проводите очистку датчика кондиционера.
Не оставляйте никаких посторонних предметов
вокруг датчика.
1-82
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dденья
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Отрегулируйте положение си-
так, чтобы можно было легко и точно рабо-
тать педалями, рычагами и выключателями.
4
2
1-83
КАБИНА ОПЕРАТОРА
2. Регулировка продольного положения
Потяните подвижный рычаг (2) вверх, чтобы отрегу-
лировать продольное положение сиденья в целом.
Регулировка продольного положения сиденья осу-
ществляется в диапазоне до 160 мм при полном ходе
рычага с шагом 10 мм. Когда сиденье в целом установ-
лено в нужное положение, верните рычаг в исходное 2
положение. Проверьте, чтобы сиденье было зафикси-
ровано в нужном положении.
M4GB-01-157
M4GB-01-158
4 M4GB-01-159
1-84
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1- Регулировка подвески
2- Регулировка высоты
2
3- Регулировка наклона подушки
4- Регулировка глубины сиденья 4
7
5- Регулировка в направлении вперёд/назад (в продоль-
ном направлении) 3 6
1 5 M4GB-01-100
6- Регулировка угла подлокотника
7- Регулировка подлокотника
8- Регулировка наклона спинки
1. Регулировка подвески
Отрегулируйте подвеску, чтобы защитить оператора
от вибрации. Вращайте рычаг (1), чтобы выставить
шкалу (шагами по 10 кг.), в соответствии с массой опе-
ратора.
Регулируемая масса оператора: 50…130 кг
M4GB-01-101
2. Регулировка высоты
Пользуясь усилием всего тела, поднимите обе стороны
основания сиденья (9) на нужную высоту. После того
как послышится щелчок (звук блокировки), медленно
отпустите сиденье. После того как сиденье поднято в
предельное верхнее положение, за пределы диапа-
зона регулирования, сиденье может быть опущено в
предельное нижнее положение. Высота сиденья, меж-
ду предельным верхним и предельным нижним поло-
жением, может регулироваться в пределах 60 мм, в 3
ступени.
9 M4GB-01-102
1-85
КАБИНА ОПЕРАТОРА
3. Регулировка наклона подушки
Наклон подушки сиденья может меняться. Потяните вверх
рычаг (3), который находится в передней части сиденья, и
нажимайте или отпускайте подушку сиденья, чтобы отрегу-
лировать наклон сиденья в пределах 3…11°, в 4 шага (ступе- 3
ни).
A : 3°
B : 2.5°
M4GB-01-093
M4GB-01-094
M4GB-01-103
6
M4GB-01-095
1-86
КАБИНА ОПЕРАТОРА
7. Регулировка подлокотника
Подлокотник может откидываться. Установите подло-
котник вертикально, если не нужен.
M4GB-01-104
1-87
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Наименование компонентов 5 2
1- Регулировка высота / массы подвески
4 3 12 1
2- Регулировка демпфера MNEC-01-045
MNEC-01-071
1-88
КАБИНА ОПЕРАТОРА
2. Регулировка демпфера
Жесткость сиденья можно отрегулировать в соответ-
ствии с типом проводимых работ или в соответствии с
состоянием поверхности дороги.
A : Жёсткое 2
B : Мягкое
1-89
КАБИНА ОПЕРАТОРА
4. Регулировка угла наклона
Можно изменить угол наклона поверхности сиденья.
Потянув вверх рычаг (4), расположенный в передней
части сиденья, нажмите или отпустите поверхность
сиденья, чтобы отрегулировать угол наклона поверх-
ности сиденья в пределах от 3° до 11° с 4 фиксирован-
4
ными позициями.
A : 3°
B : 2,5 °
M4GB-01-093
M4GB-01-094
6. Регулировка подлокотника
Тип подлокотника – убирающийся. Пока нет необхо-
димости, держите подлокотник в поднятом вверх по-
ложении. 6
M4GB-01-095
1-90
КАБИНА ОПЕРАТОРА
8. Регулировка угла наклона спинки
При регулировке величина угла наклона спинки мо-
жет изменяться на 10° вперед и на 34° назад с шагом 2°
при помощи нажатия рычага регулировки угла накло- 8
на (8). После установки спинки в нужное положение
верните рычаг регулировки наклона в исходное поло-
жение. Проверьте, чтобы спинка была зафиксирована
с нужным углом наклона.
M4GB-01-096
9. Регулировка поясничного валика
Выпуклость на поверхности спинки сиденья можно 9
отрегулировать. Вращайте ручку (9), пока не будет до-
стигнута нужная выпуклость спинки.
fПРИМЕЧАНИЕ:
Для того, чтобы отрегулировать выпуклость пояс-
ничного валика, поверните ручку. Ручка регулировки
выпуклости поясничного валика работает безотно-
сительно к направлению ее поворота.
При постоянном вращении ручки попеременно будет
то появляться, то пропадать выпуклость пояснич-
ного валика.
M4GB-01-097
1-91
КАБИНА ОПЕРАТОРА
10. Выключатель обогревателя сидения
При помощи выключателя (10), расположенного на бо-
ковой поверхности спинки сиденья, можно включить,
состояние ON (Включено), или выключить, состояние
OFF (Выключено), обогреватель сиденья.
: OFF (Выключено)
| : ON (Включено)
10
fПРИМЕЧАНИЕ: Если после использования обогревателя
сиденья установить выключатель (10) в положение OFF
(Выключено), температура сиденья сразу не снизится.
Начинайте работу на машине после тщательной про-
верки положения выключателя. M4GB-01-098
11. Подголовник 11
1-92
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Задняя стенка
2 3 4
1- Подставка для документации
2- Ящик для подогрева / охлаждения продуктов
3- Электрическая розетка (по заказу)
4- Подставка
5- Коробка плавких предохранителей
6- Подстаканник 5
1
MNEC-01-046
1. Снимите крышку.
2. Вставьте вилку потребителя в розетку.
3. Поверните выключатель пуска двигателя (7) в положе-
ние ON (Включено). Питание подается на подключен-
ный потребитель.
4. По окончании работы потребителя отсоедините по-
требителя. Установите крышку на место.
1-93
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNEC-01-503
1-94
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Коробка плавких предохранителей A
10- ECU (Блок управления 20- Аварийное рулевое
двигателя) управление
30 A 5A
9- TCU (Блок проверки) 19- Дальний свет
10 A 10 A
8- Контроллер 18- Электромагнитный
10 A клапан стояночного
тормоза
5A
7- Мигалка 17- Заднее рабочее осве-
10 A щение
20 A
6- Звуковой сигнал 16- Управление погрузчи-
10 A ком
5A
5- По специальному за-15- МС (Основной контроллер)
казу 10 A
Коробка плав- Коробка плав-
ких предохра- ких предохра-
4- Световые приборы 14- Питание TCU (Блока про-
10 A верки) нителей A нителей B
10 A MNDB-01-062
3- Передняя фара 13- Основное питание
10 A 10 A
2- Стоп-сигнал 12- По специальному за-
5A казу
1- Зуммер заднего хода 11- Положение
5A 10 A
1-95
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNEC-01-048
MNEC-01-046
1-96
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1- Кабина
2- Динамики
3- Передний фонарь освещения
4- Противосолнечный козырёк
MNEJ-07-039
M4GB-01-113
M4GB-01-114
MNEJ-01-016
1-97
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5
5- Радиоприёмник
6- Панель выключателей в кабине (По специальному за-
казу)
7- Внутреннее зеркало заднего вида
8- Задний фонарь освещения 6
9- Молоток для использования при аварийной эвакуа-
7
ции
MNEC-01-534
10- Крючок для одежды
MNEJ-01-019
10
MNEJ-01-020
1-98
КАБИНА ОПЕРАТОРА
M4GB-01-119
MNEJ-01-019
OFF
(Выключено)
ON
(Включено)
MNEJ-01-025
1-99
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Противосолнечный козырёк
При ярком солнечном свете используйте противосолнеч-
ный козырек (4), наклонив его от потолка кабины вниз до
нужного положения.
MNEJ-01-016
MNEJ-01-019
MNEJ-01-020
1-100
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNEC-01-534
ON
(Включено)
M4GB-01-125
1-101
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dрадиоприёмником
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Старайтесь не пользоваться
во время работы на машине.
1-102
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Настройка на радиостанцию
Ручная настройка
Нажимайте на кнопки UP/DOWN (Вверх / Вниз) (5) до тех
пор, пока не будет найдена нужная радиостанция. Каж-
дый раз при нажатии кнопки настройки частота меня-
ется на один интервал. Нажмите кнопку настройки [UP]
(Вверх), чтобы переключиться на более высокую частоту.
Нажмите кнопку настройки [DOWN] (Вниз), чтобы пере- 7 5 MNEC-01-535
ключиться на более низкую частоту.
1-103
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Настройка электронных часов
Чтобы настроить электронные часы, цифровой дисплей
(7) должен быть переключен на режим отображения вре-
мени суток.
f ПРИМЕЧАНИЕ: Если произошло отключение питания от
аккумуляторных батарей, при следующем включении
на часах появится время [12:00].
Регулировка звука
1. Несколько раз нажмите на регулятор звука (8), пока в
верхней части цифрового дисплея (7) не отобразится
знак "BAL (Баланс)". 7 5 8 MNEC-01-535
2. Нажимая на кнопки UP/DOWN (Вверх / Вниз) (5), от-
регулируйте громкость левого и правого динамиков.
При нажатии на кнопку "DOWN (Вниз)" увеличивается
громкость левого динамика; при нажатии на кнопку "UP
(Вверх)" увеличивается громкость правого динамика.
3. Несколько раз нажмите на регулятор звука (8), пока в
верхней части цифрового дисплея (7) не отобразится
знак "TRE (Тон)".
4. Для настройки тона нажмите кнопку UP/DOWN (Вверх/
Вниз) (5).
5. Несколько раз нажмите на регулятор звука (8), пока в
верхней части цифрового дисплея (7) не отобразится
знак "BAS (Низкие)".
6. Для настройки низких тонов нажмите кнопку UP/
DOWN (Вверх / Вниз) (5).
7. Для завершения процедуры регулировки звука на-
жмите на регулятор звука (8).
f аккумуляторных
ПРИМЕЧАНИЕ: Если произошло отключение питания от
батарей, при следующем включении
на дисплее параметров звучания появится [0].
1-104
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Аудиовход 1 2
Подключение аудиоплеера
При удалении крышки AUX IN (Доп. вход) (4) откроется 4
терминал устройства ввода для аудиоплеера.
Подключите свой аудиоплеер к терминалу аудиовхода
машины при помощи кабеля для аудиоплеера.
1-105
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Дверь кабины
1-106
КАБИНА ОПЕРАТОРА
d обязательно
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: После того, как дверь закрыта,
проверьте, что замок двери заперт на-
дёжно.
M4GB-01-128
M4GB-01-129
7
MNEJ-01-017
7
LOCK (Заблокировано)
UNLOCK (Разблокировано)
MNEJ-01-027
1-107
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MNEJ-01-022
10
MNEJ-01-015
1-108
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-109
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Работа выключателя 3
4 MNEJ-01-010
OFF
(Выключено)
ON (Включено)
MNEJ-01-011
2
1-110
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Предохранительный стержень
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед технически обслуживанием или перед
транспортировкой машины обязательно устано-
вите предохранительный стержень (1).
Перед движением машины убедитесь, что предо-
хранительный стержень снят с передней рамы, и
зафиксируйте предохранительный стержень на
задней раме при помощи пальца (2) и β-образной
чеки (3).
1
Предохранительный стержень (1) блокирует шарнирное
MNEJ-07-045
сочленение передней и задней рам на время технического
обслуживания или транспортировки машины.
1 3
MNEJ-06-001
1-111
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Буксирный палец 5
4
Буксировочный палец (4) расположен на задней части базо-
вой машины.
Он используется для буксировки другой машиной или для
фиксации машины на трейлере при транспортировке. При-
вяжите или сделайте петлю из буксировочного каната и
проденьте через отверстие. Закрепите его β-образной че-
кой (5).
MNDB-01-032
1-112
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Во время передвижения и / или работы всегда дер-
жите боковые крышки доступа (1) закрытыми.
Не оставляйте боковые крышки открытыми на
склонах или при сильном ветре. Несоблюдение
данного требования влечёт опасность, потому что
крышка может внезапно закрыться.
Во время открывания / закрывания боковых кры-
шек (1) следите за тем, чтобы не защемить пальцы
рук. MNDB-01-014
Поскольку боковая крышка сама поднимается
вверх, старайтесь не дотрагиваться до крышки,
открывая его.
Перед проверкой моторного отсека не забудьте за- 3
фиксировать крышку блокировочным стержнем
(3), находящимся с внутренней стороны крышки.
Никогда не пытайтесь встать на защитный кожух
(2), если боковая крышка (1) оборудована защит-
ным кожухом (2).
1-113
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Задняя решетка
dПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Прежде чем приступить к передвижению на ма-
шине, обязательно убедитесь, что задняя решётка
(2) не откроется.
Задняя решетка (2) может открыться. Соблюдайте
осторожность, держитесь в стороне от задней ре-
шётки.
MNEJ-07-001
1-114
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Ступени
MNEJ-01-024
1-115
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Антивандальные устройства
Блокиратор можно установить на крышку заправочной
горловины коробки передач (1), ящик с инструментами (2),
крышку аккумуляторных батарей (3) и крышку горловины
радиатора (4).
M4GB-01-147
1
2 MNEJ-01-012
MNEJ-01-013
3
1-116
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Антивандальные устройства (продолжение с преды-
дущей страницы)
Крышку горловины топливного бака (5), боковые крыш-
ки (6) и фильтр воздушного кондиционера (7) можно за-
переть ключами.
5 MNEJ-01-014
MNEJ-01-013
6
MNEJ-01-015
7
1-117
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Ремень безопасности
d но
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Работая на машине, обязатель-
пользуйтесь ремнём безопасности. Прежде чем
1
Ремень безопасности
1. Ремень безопасности (1) на данной машине - ремень
инерционного типа. 3
M4GB-01-105
2. Убедитесь, что ремень безопасности (1) не перекру-
чен. Надёжно вставьте конец ремня безопасности (1)
в пряжку (2).
M4GB-01-139
1-118
ОБКАТКА
2-1
ОБКАТКА
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
2-2
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
3-1
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
3-2
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
4
7
MNDB-01-005
Управление многофункциональным джойстиком
3-3
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
5. Убедитесь, что блокиратор рычага управления (7) на- 7
ходится в положении LOCK (заблокировано) ( ).
MNDB-01-055
6. Отрегулируйте положение внешнего зеркала заднего
вида (8) и зеркала заднего вида в кабине (9) таким об- 9
разом, чтобы обеспечить наилучший обзор.
M4GB-01-126
7. Сидя на месте оператора так, чтобы спина касалась
спинки сиденья, отрегулируйте все функции сиденья, 10
чтобы иметь возможность до отказа нажать педаль
тормоза.
8. Пристегните ремень безопасности (10).
M4GB-01-155
3-4
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
Пуск двигателя 8 1 10 2
3-5
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
ВАЖНО: Никогда не удерживайте стартер включенным
более 10 секунд за одно включение. Если двигатель
не запускается, верните выключатель пуска двига-
теля в положение OFF (Выключено). Подождите не
менее 30 секунд, затем повторите попытку.
Пренебрежение этими рекомендациями может при-
вести к повреждению стартера или разряду аккуму-
ляторных батарей.
3-6
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
3-7
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
3-8
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Во время работы или во время зарядки аккуму-
ляторные батареи выделяют взрывоопасный газ.
Не приближайте к аккумуляторным батареям от-
SA-032
крытое пламя и не допускайте образования искр.
Не пользуйтесь аккумуляторной батареей и не
заряжайте ее, когда уровень электролита ниже
заданного уровня. Это может привести к взрыву
аккумуляторной батареи.
Установите машину и машину со вспомогательной
аккумуляторной батареей на сухой твёрдой или
бетонной поверхности, но не на стальные листы.
Если машина установлена на стальных листах, ма-
шина представляет собой постоянно заземленное
оборудование, что может привести к возникнове-
нию неожиданного искрения.
Никогда не допускайте соединения положитель-
ной и отрицательной клемм аккумуляторной ба-
тареи, поскольку может возникнуть опасное ко-
роткое замыкание.
3-9
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
1. Подключение вспомогательной аккумуляторной батареи
1.1 Выключите двигатель машины, на которой установлена
вспомогательная аккумуляторная батарея.
1.2 Поверните выключатель аккумуляторной батареи в поло-
жение OFF (Выключено).
1.3 Присоедините один конец красного провода (1) к положи-
тельной (+) клемме аккумуляторной батареи машины, и
другой конец провода присоедините к положительной (+)
клемме вспомогательной аккумуляторной батареи.
1.4 Поверните выключатель аккумуляторной батареи в поло-
жение ON (Включено).
1.5 Присоедините один конец черного провода (2) вспомо-
гательной аккумуляторной батареи к отрицательной (-)
клемме вспомогательной аккумуляторной батареи, а за-
тем присоедините другой конец провода к болту на чер-
ном проводе (3) со стороны рамы машины, соединяюще-
му отрицательную клемму (-) на аккумуляторной батарее
машины с рамой машины. При последнем соединении с
кронштейном может возникнуть искрение, поэтому дер-
жите аккумуляторные батареи машины как можно дальше
от кронштейна.
1.6 После того как обеспечено надёжное соединение прово-
дов, запустите двигатель машины, на которой установле-
ны вспомогательные батареи.
1.7 Запустите двигатель машины.
1.8 После пуска двигателя отсоедините провода вспомога-
тельной батареи (1 и 2) в следующей последовательности.
Сторона рамы
Фиксирующий болт
3 (Черный)
2 (Черный)
Вспомогательные аккумуля-
торные батареи
Аккумуляторные
1 (Красный) батареи машины
MNEC-03-001
3-10
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
3-11
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
3-12
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
2. Пусть двигатель поработает при минимальной частоте
вращения холостого хода не менее 5 минут.
3-13
РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ
Выключение двигателя
Выключите двигатель указанным ниже способом.
3-14
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
Передвижение на машине
Правильная работа продлевает срок службы всех частей и
компонентов, а также уменьшает расход топлива и масла.
Всегда обеспечивайте безопасную и эффективную работу
машины, обращая при этом внимание на перечисленные
ниже пункты.
MNDB-01-055
4-1
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
Начало движения 1
MNEJ-04-001
A
Положение для передвижения
A: 400 … 500 мм
4
MNEJ-01-007
4-2
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
4. Нажмите на педаль тормоза (6) и установите выклю- 7
чатель стояночного тормоза (7) в положение OFF (Вы- 8
ключено), чтобы выключить стояночный тормоз.
Убедитесь, что индикатор стояночного тормоза (1) по-
гас, состояние OFF (Выключено).
MNDB-01-008
4-3
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
5. Ручной режим переключения передач (М) 10, 11
После того, как рычаг переключения переднего / за-
днего хода (10) установлен в положение переднего 2
хода (F) или в положение заднего хода (R), установите F
3
переключатель передач (11) в нужное положение. Ко- N
4
робка передач имеет 5 ступеней передачи переднего R
5
хода и 3 ступени – заднего хода. Выберите наиболее
подходящую передачу в зависимости от вида работ
или от дорожных условий.
Ручной режим:
Ручной режим переключения передач.
Передача включается в соответствии с положе-
нием переключателя передач. 6 9 MNEJ-01-007
4-4
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
Ступени автоматической коробки передач
4-5
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
MNDB-01-055
MNEC-01-016
4-6
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
Нажмите
MNDB-01-020
MNDB-01-024
4-7
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы предотвратить несчастные случаи вслед-
ствие самопроизвольного движения машины, по-
сле установки машины на стоянку или прежде чем
покинуть машину обязательно включите стояноч-
ный тормоз.
Никогда не включайте стояночный тормоз, поль-
зуясь выключателем стояночного тормоза (1), во
время движения машины за исключением аварий-
ной ситуации. Это может привести к преждевре-
менному износу и / или повреждению стояночного
тормоза. Если стояночный тормоз был включен в MNEJ-01-007
аварийной ситуации во время движения машины,
обратитесь к своему ближайшему дилеру Hitachi,
чтобы проверить стояночный тормоз. 1
4-8
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Прежде чем изменить направление хода, убеди-
тесь, что двигаться в данном направлении можно
свободно.
Для обеспечения безопасности оператора и обе-
спечения длительного срока службы системы
силовой передачи переключайте направление
движения машины только после значительного
уменьшения скорости передвижения.
Изменяйте направление хода машины, только
если скорость движения машины ниже 13 км/час,
и включена 3-я, 4-я или 5-я передача.
4-9
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
Рулевое колесо
1
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не допускайте резкого изменения направления
движения во время движения на высоких скоро-
стях, во время движения по крутому склону или
во время подъёма стрелы. Несоблюдение данно-
го требования может привести к опрокидыванию
машины.
Никогда не пытайтесь выключить двигатель во
время изменения направления движения маши-
ны. Если двигатель выключен, рулевое колесо (1)
блокируется, и включается стояночный тормоз, MNEJ-01-006
так что работать рулевым колесом становится не-
возможно. Никогда не выключайте двигатель при
передвижении на машине.
Никогда не изменяйте направление движения
машины, если рукоять поднята на максимальную
высоту, так как это очень опасно и машина может
перевернуться.
4-10
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
fПРИМЕЧАНИЕ:
После пуска двигателя в течение двух секунд слышен
звук работы системы автоматического тестирова-
ния аварийной системы рулевого управления.
Перед работой на машине нажмите выключатель
проверки аварийного рулевого управления (1), чтобы
убедиться в функционировании насоса системы ава-
рийного рулевого управления.
2
MNDB-01-008
4-11
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
4-12
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
Меры безопасности при передвижении
Во время движения, кроме мер безопасности, которые
указаны ниже, соблюдайте общие правила, чтобы рабо-
тать правильно и безопасно.
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В случае прокола шины во время движения на-
дёжно удерживайте рулевое колесо и плавно за-
медлите движение.
При резком включении тормоза путём сильного
нажатия педали можно не справиться с управле-
нием, и может произойти серьёзный несчастный
случай. Никогда не включайте тормоз резко, если
проколота шина.
Никогда не поднимайтесь на машину и не спускай-
тесь с машины во время движения машины. Во
время движения никто не должен находиться на
машине, кроме оператора.
4-13
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
Передвижение по воде или по мягкому грунту
ВАЖНО: Если мосты, коробка передач и т.д. погружа-
лись в воду, должно быть немедленно проведено
техническое обслуживание, в противном случае
внутренние детали коробки передач могут подвер-
гнуться значительному износу, что приведет к по-
ломке машины. Обратитесь к своему ближайшему
дилеру HITACHI, чтобы проверить машину и прове-
сти техническое обслуживание.
4-14
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не спускайтесь на машине по склону с ры-
чагом переключения переднего / заднего хода в
нейтральном положении (N). Несоблюдение дан-
ного требования приведёт не только к нарушению
работы системы торможения двигателем, но и к
различным неисправностям машины.
Когда спускаетесь по склону, применяйте тормо-
жение двигателем. Пользуйтесь тормозами, ког-
да это абсолютно необходимо. Если, спускаясь по
склону, непрерывно пользоваться тормозом, тор-
моз будет нагреваться, что может привести к ухуд-
шению тормозных характеристик.
В случае перегрева тормозной системы немедлен-
но остановите машину в безопасном месте. Вклю-
чите двигатель и продолжите движение машины
только после того, как тормозная система в доста-
точной мере охладится.
Спускаясь по склону, не превышайте максимально
допустимую скорость движения. Несоблюдение
данного требования может привести к поврежде-
нию машины и / или серьезному несчастному слу-
чаю.
4-15
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
4-16
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
Остановка машины
1. Избегайте внезапного замедления движения. Плавно
уменьшите скорость движения.
Отпустите педаль акселератора (1) и нажмите педаль
тормоза (2), чтобы остановить машину на ровной по-
верхности.
2. Установите переключатель переднего / заднего хода
(3) в нейтральное положение (N).
Поверните блокиратор нейтрального положения ры-
чага (4) в положение LOCK (Заблокировано).
2 1 MNEJ-01-006
3. Нажмите сторону ON (Включено) выключателя стоя-
ночного тормоза (5) . 5 3 4
4. Выровняйте горизонтальное положение ковша и опу-
стите ковш на землю при помощи рычага выравнива-
ния ковша (6) и рычага управления стрелой (7).
5. Нажмите сторону LOCK (Заблокировано) ( ) выключа-
теля блокировки рычага управления (8).
MNDB-01-055
4-17
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
ВАЖНО: Не покидайте машину, не повернув выключа- 4
тель пуска двигателя (9) из положения АСС (Потре-
бители). Это может привести к разрядке аккумуля- 9
торных батарей.
Прежде чем покинуть машину, обязательно устано-
вите выключатель пуска в положение OFF (Выклю-
чено).
MNDB-01-053
4-18
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
MNDB-01-055
4-19
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА МАШИНЕ
4-20
РАБОТА НА МАШИНЕ
Рычаги управления C
M4GB-01-073
5-1
РАБОТА НА МАШИНЕ
C
fПРИМЕЧАНИЕ:
1. Потяните за рычаг управления стрелой (1), находя- 2 E B 1
щийся в положении "Raise (Подъем)" (A), и удерживайте в
положении (F), пока стрела не остановится на высоте
ограничения подъема стрелы. Когда стрела достигнет
заданного положения, рычаг управления стрелой (1) ав- N N
томатически установится в положение «Hold (Удержа-
ние)» (N).
2. После выгрузки ковша передвиньте рычаг управления D A
ковшом (2) из положения "Tilt (Наклон)" (D); рычаг удержи-
вается в положении (G), пока ковш не займет положение, G F
определенное устройством выравнивания ковша. Когда
ковш достигнет заданного положения, рычаг управле-
ния ковшом (2) автоматически установится в положе-
ние «Hold (Удержание)» (N).
3. Если опустить рычаг управления стрелой(1) в по- MNEC-03-004
ложение "Float (Плавающее)" (C), стрела передвинется
в положение автоматического выравнивания стрелы
и будет удерживаться в этом положении. Когда стре-
ла достигнет заданного положения, рычаг управления
стрелой (1) автоматически установится в положение
«Hold (Удержание)» (N). (Машина оборудована системой
автоматического выравнивания стрелы)
5-2
РАБОТА НА МАШИНЕ
Многофункциональный джойстик C
Многофункциональный джойстик используется для подъ-
ема стрелы и / или управления ковшом. B
E
N
Положение Работа стрелы / ковша
рычага D
Плавающее положение: G
A
C Стрела свободно опускается и может пла-
вать по мере приложения нагрузки. F
B Опускание стрелы
Удержание:
N Стрела останавливается и удерживается в
данном положении.
A Подъем стрелы
Фиксация:
F Стрела удерживается в поднятом положе- MNEC-01-059
нии.
Фиксация: C
Когда джойстик при управлении ковшом
G смещается из положения выгрузки в поло-
жение запрокидывания, джойстик удержи- B
вается в данном положении.
Наклон ковша:
D Ковш запрокидывается назад, принимая D E
N
положение для транспортировки.
Удержание:
A
N Ковш останавливается и удерживается в
данном положении.
M4GB-01-074
Выгрузка ковша:
E Ковш наклоняется вперёд, чтобы выгрузить
груз.
fПРИМЕЧАНИЕ:
При работе машины со стрелой в положении Float
(Плавающее) (С), опустите ковш на землю, задав опу-
скание стрелы (В), а затем наклоните рычаг в положе-
ние Float (Плавающее).
Когда задано ограничение положения стрелы, джой-
стик нельзя установить в положение float (Плаваю-
щее) (С), если высота стрелы превышает заданное
значение.
M4GB-01-073
5-3
РАБОТА НА МАШИНЕ
dWARNING: 1
Убедитесь, что индикатор (2) блокировки рычага
управления на панели монитора горит, состояние
ON (Включено), если выключатель блокировки ры-
чага управления (1) находится в положении LOCK
(Заблокировано) ( ), и индикатор (2) находится в
состоянии OFF (Выключено), если выключатель
блокировки рычага управления (1) находится в
положении UNLOCK (Разблокировано) ( ). В слу-
чае, если индикатор (2) не переходит в состояние
ON (Включено) или OFF (Выключено), возможно
повреждение системы блокировки рычага управ-
ления. Эксплуатация машины с поврежденной
системой блокировки рычага управления может
привести к серьезным травмам или летальному
исходу. Проконсультируйтесь с вашим официаль- MNDB-01-055
ным дилером Hitachi.
Обязательно нажмите сторону LOCK (Заблокиро-
вано) ( ) выключателя блокировки рычага управ-
ления (1).
Прежде чем покинуть сиденье оператора, обяза-
тельно выключите двигатель. Затем установите
блокиратор рычага управления (1) в положение LOCK (Заблокировано)
LOCK (Заблокировано) ( ).
Прежде чем транспортировать машину или по-
кинуть машину в конце рабочей смены, всегда
убедитесь, что рычаг блокировки системы управ-
ления (1) находится в положении LOCK (Заблоки-
ровано) ( ).
UNLOCK (Разблокиро-
вано)
Рычаг блокировки системы управления (1) предназначен
для защиты машины от внезапных движений, когда опера- MNEC-01-015
тор случайно коснётся рычага управления ковшом и/или
стрелой, поднимаясь на машину или спускаясь с нее. Когда
рычаг блокировки системы управления (1) установлен в по-
ложение UNLOCK (Разблокировано) ( ), рычагами управле-
ния рабочим оборудованием можно пользоваться.
2
5-4
РАБОТА НА МАШИНЕ
Выключатель муфты
При копании (снятии грунта) или погрузочных работах вы- 1
ключатель муфты (1) может быть установлен в любое поло-
жение .
Для того, чтобы обеспечить мощный режим копания или
увеличить скорость подъема стрелы установите выключа-
тель муфты в положение ON (Включено).
5-5
РАБОТА НА МАШИНЕ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В целях безопасности пользуйтесь выключателем
управления плавностью хода только после того,
как машина установлена на стоянку и ковш опу-
щен на землю.
Во время работы машины с плавающим поло-
жением рабочего оборудования (снятие грунта,
грейдерные работы или уборка снега), всегда
устанавливайте выключатель управления плав-
ностью хода в положение OFF (Выключено). Не-
выполнение этого требования при работающей
системе управления плавностью хода может при-
вести к неожиданному движению рабочего обору-
дования вверх или вниз.
При работе на машине с включенным контролем
плавности хода, состояние ON (Включено), умень-
шите скорость машины. Гидроаккумулятор систе-
мы управления плавностью хода поддерживает
высокое давление при внезапном приложении
внешнего усилия к рабочему оборудованию, вы-
звавшего утечку газа.
5-6
РАБОТА НА МАШИНЕ
AUTO (Автоматический) 1
OFF (Выключено)
1
Когда выключатель управления плавностью хода (1) уста- AUTO
новлен в положение OFF (Выключено), индикатор контро- (Автоматический)
ля плавности хода на дисплее монитора гаснет, состояние
OFF (Выключено), и система контроля плавности хода от-
ключается.
Если выключатель пуска двигателя находится в положе-
нии OFF (Выключено), система управления плавностью
OFF
хода не работает, даже если выключатель системы управ- (Выключено)
ления плавностью хода (1) установлен в положение AUTO
(Автоматический). Если двигатель остановился при по- MNEC-01-022
ложении AUTO (Автоматический) выключателя системы
управления плавностью хода (1), система управления
плавностью хода выключается, состояние OFF (Выключе- 2
но).
MNDB-01-008
5-7
РАБОТА НА МАШИНЕ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Обратите особое внимание на безопасность, что-
бы не допустить травмы и/или летального исхо-
да во время регулировки системы ограничения
подъема стрелы.
Включите стояночный тормоз, чтобы исключить
внезапное движение машины. Заблокируйте ко-
лёса блоками. Удалите посторонних из окрестно- 1
сти машины.
5-8
РАБОТА НА МАШИНЕ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Обратите особое внимание на безопасность, что-
бы не допустить травмы и/или летального исхода
во время регулировки системы автоматического
останова стрелы.
Включите стояночный тормоз, чтобы исключить
внезапное движение машины. Заблокируйте ко-
лёса блоками. Удалите посторонних из окрестно-
сти машины.
ВАЖНО: MNDB-01-055
Если функция автоматического останова стрелы
включена при нагруженном ковше, ковш может
остановиться не доходя до заданного положения. 1 3 3
Установка нижнего положения не может быть вы-
полнена, если стрела находится выше горизон-
4
тального положения. Кроме того, установка верх-
него положения не может быть выполнена, если
стрела находится ниже горизонтального положе-
5
ния.
Отключение
Устройство автоматического останова стрелы представляет 6
собой устройство, автоматически останавливающее стрелу в
текущем положении во время опускания или подъема стрелы.
Если машина постоянно используется в погрузочных работах MNDB-01-022 MNDB-01-021
нестандартным образом, при помощи этой функции можно из- Вниз
менить установки высоты останова стрелы.
2 7 7
Функция системы автоматического останова стрелы
Выключатель
8
SET (Настрой- Установка положения останова стрелы.
ка) (4 и 8):
ON (Включе- Остановка опускания стрелы на задан- 9
но) (5 и 9): ной высоте.
Отключение
OFF (Выклю- Отключение функции автоматического
10
чено) (6 и 10): останова.
5-9
РАБОТА НА МАШИНЕ
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Обратите особое внимание на безопасность, что-
бы не допустить травмы и/или смертельного ис-
хода во время регулировки системы автоматиче-
ского выравнивания ковша.
Выключите двигатель. Опустите переднюю часть
погрузочного оборудования на землю, чтобы спу- 3
2
стить давление.
Включите стояночный тормоз, чтобы исключить
внезапное движение машины. Заблокируйте ко- M4GB-05-001
лёса блоками. Удалите посторонних из окрестно-
сти машины. C
M4GB-01-073
5-10
РАБОТА НА МАШИНЕ
Регулировка
ВАЖНО: Не работайте на машине с наклоном ковша бо- 1
лее 10°. Не допускайте большого тягового усилия на
режущую кромку ковша.
5-11
РАБОТА НА МАШИНЕ
Перед работой
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
На погрузочное оборудование устанавливайте
только оригинальные ковши и другие рабочие ор-
ганы.
Никогда не модернизируйте и не увеличивайте
вместимость ковша и других рабочих органов без
официального разрешения. Не перегружайте ма-
шину установкой дополнительных противовесов.
Несоблюдение данных требований может приве-
сти к травме и/или повреждению машины.
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Прежде чем приступить к работе, убедитесь в без-
опасности рабочей площадки.
Пользуйтесь машиной, оборудованной устрой-
ствами защиты кабины FOPS и ROPS для работы
в местах, где существует опасность падения кам-
ней.
Если предстоит работа на слабом грунте, сначала
укрепите грунт.
Работая на машине, обязательно имейте плотно по-
догнанную одежду и пользуйтесь индивидуальными
средствами защиты в соответствии с выполняемой ра-
ботой, например, жёсткий шлем и т.д.
Удалите весь персонал и препятствия из рабочей зоны
и зоны передвижений машины. Всегда будьте внима-
тельны, следите за обстановкой в зоне машины.
5-12
РАБОТА НА МАШИНЕ
Не допускайте перегрузки
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Избегайте внедрения ковша в кучи земли и / или
гравия на высокой скорости, чтобы не допустить
несчастного случая.
Избегайте нагрузок при копании и окучивании
грунта, когда рамы сочленённой машины повёр-
нуты одна относительно другой, что может приве-
сти к опрокидыванию машины.
ВАЖНО: Не допускайте работы машины при приложе-
нии к ковшу или рабочему оборудованию нагрузки
с одной стороны. Машина может быть повреждена.
5-13
РАБОТА НА МАШИНЕ
Разработка грунта
Погрузка окученного грунта
ВАЖНО: Не допускайте работы машины, когда передние
колёса оторваны от земли. Тяговое усилие машины
уменьшается и увеличивается нагрузка на ходовую
часть.
M4GB-05-003
Окучьте материал, передвигаясь передним ходом, как это
показано ниже. По мере увеличения нагрузки колёса на-
чинают проскальзывать; слегка поднимите ковш, чтобы
уменьшить нагрузку.
M4GB-05-006
5-14
РАБОТА НА МАШИНЕ
Копание и погрузка со снятием слоя при ровном грунте
ВАЖНО: Разрабатывая грунт ковшом или вилами, ни-
когда не прилагайте чрезмерное тяговое усилие на
зубья ковша и не наклоняйте ковш или вилы более
чем на 10°. Несоблюдение данного требования мо-
жет привести к поломке или повреждению рабочего
оборудования.
M4GB-05-007
M4GB-05-009
M4GB-05-010
5-15
РАБОТА НА МАШИНЕ
Грейдерные работы
5-16
РАБОТА НА МАШИНЕ
Погрузка
ВАЖНО:
Рабочие поверхности всегда держите чистыми.
Очистка рабочей площадки от рассыпанного ма-
териала, например, грунта, способствует умень-
шению износа и вероятности повреждения шин.
Во время транспортировки груза в ковше следите
за состоянием поверхности дороги. Ведите маши-
ну с такой скоростью, чтобы груз не высыпался из
ковша, располагая ковш на минимально возмож-
ной высоте.
По возможности старайтесь не допускать удара
ковша об ограничитель ковша, когда удаляете с
ковша налипший материал, например, глину. Не-
соблюдение данного требования может привести
к повреждению рабочего оборудования.
Очистку ковша от налипшего материала осущест-
вляйте водой.
5-17
РАБОТА НА МАШИНЕ
Метод загрузки ковша и транспортировки
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Обязательно установите ограничитель для колёс
(1) перед бункером.
Перед поднятием стрелы немного наклоните ковш
назад и вперед, чтобы уравновесить груз в ковше
во избежание травмы персонала или поврежде-
ния машины из-за падения груза.
Избегайте подъема стрелы на склоне. 1
По мере приближения машины к месту выгрузки
ковша никогда не выполняйте поворотов с подня-
той на достаточную высоту стрелой. Передвигай- M4GB-05-014
тесь на машине медленно. Никогда не работайте
на машине быстро, чтобы не допустить опрокиды-
вания машины.
5-18
РАБОТА НА МАШИНЕ
Метод комбинированной работы погрузчика и само-
свала
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда работайте только на ровной рабочей пло-
щадке. Избегайте резких поворотов и / или вне-
запного торможения во время подъёма стрелы с
нагруженным ковшом, чтобы не допустить опро-
кидывания машины.
Не внедряйте ковш в забой при большой скоро-
сти, что может привести к несчастному случаю.
5-19
РАБОТА НА МАШИНЕ
Бульдозерные работы
ВАЖНО:
Никогда не пытайтесь толкать кучу материала
объёмом больше, чем вместимость ковша. Это мо-
жет привести к преждевременному износу шин и /
или напрасной трате топлива.
Не выполняйте бульдозерные работы опроки-
нутым ковшом. Погрузочное оборудование при
этом испытывает чрезмерно высокие нагрузки.
M4GB-05-017
Никогда не допускайте действия большого уси-
лия на режущую кромку, наклоняя ковш вперёд
более, чем на 10°. Несоблюдение данного требо-
вания может привести к повреждению, например,
образованию трещин на рабочих органах и погру-
зочном оборудовании.
Окучивание
5-20
РАБОТА НА МАШИНЕ
Уборка снега
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте грузоподъемные приспособления
и установите предохранительный стержень шар-
нирного сочленения в положение LOCK (Заблоки-
ровано).
Никому не позволяйте находиться на поднимае-
мой машине.
Никому не позволяйте находиться под поднятой
машиной. Прежде чем полностью поднять маши-
ну над землёй, убедитесь, что крюки надёжно при-
креплены к машине и машина правильно уравно- MNEC-05-001
вешена, слегка приподнимая машину над землёй.
Обратитесь к теме «ПОДЪЁМ МАШИНЫ» в разделе
ТРАНСПОРТИРОВКА.
Подъём машины требуется при погрузке машины на судно
или на транспортное средство для отправки в ремонт и /
или для транспортировки.
5-21
РАБОТА НА МАШИНЕ
3. Очистите машину.
4. Если в холодную погоду не применяется антифриз
или охлаждающая жидкость длительного срока служ-
бы, обязательно слейте воду из радиатора и рубашки
охлаждения.
Кроме того, обязательно прикрепите табличку «Вода
слита» на видное место, если вода слита.
5-22
РАБОТА НА МАШИНЕ
5. После завершения снегоуборочных работ проведите
техническое обслуживание машины для длительного
хранения. (См. раздел ХРАНЕНИЕ). Клемма массы
Снежные дороги посыпаются антиобледенителями – (Черная виниловая крышка)
солями (хлористым натрием и хлористым кальцием).
Если после снегоуборочных работ машина ставится на (Красная
длительное хранение, проведите техническое обслу- виниловая
крышка)
живание машины, как это показано ниже, для защиты
от коррозии и от повреждения солями.
5-23
РАБОТА НА МАШИНЕ
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
5-24
ТРАНСПОРТИРОВКА
Транспортировка по дорогам
При транспортировке машины по дорогам общего пользо-
вания прежде всего обязательно изучите и соблюдайте все
местные нормы и правила.
Транспортировка на трейлере
Обеспечьте соответствующий трейлер, руководствуясь
значениями массы и размеров, которые приведены в тех-
нических характеристиках. При транспортировке машины
трейлером в пределах массы и размеров, которые указаны
в технических характеристиках, можно транспортировать
машину, не разбирая её.
6-1
ТРАНСПОРТИРОВКА
6-2
ТРАНСПОРТИРОВКА
Погрузка на трейлер / выгрузка с трейлера
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не пытайтесь изменить при помощи руля
направление движения при перемещении вверх
или вниз по наклонной площадке, так как это
очень опасно и может привести к опрокидыва-
нию машины. Никогда не пытайтесь пользовать-
ся рулевым колесом, когда машина находится на
наклонной площадке. Если необходимо изменить
направление движения на наклонной площадке,
сначала спуститесь на ровную поверхность. Затем,
после изменения направления движения, возоб-
новите движение.
Выберите режим AUTO 2 для включения автомати-
ческого переключения передач или выберите 2-ю
скорость при ручном переключении передач.
Погрузка
1. Погрузите машину на трейлер так, чтобы ось машины
совпадала с продольной осью трейлера.
2. Медленно заведите машину на платформу трейлера.
3. Опустите ковш на платформу трейлера.
1
4. Выключите двигатель. Удалите ключ из выключателя MNEJ-06-001
пуска двигателя.
5. Поработайте рычагами управления погрузочным обо-
рудованием несколько раз, чтобы снять давление в
гидроцилиндрах.
6-3
ТРАНСПОРТИРОВКА
MNEC-06-002
6-4
ТРАНСПОРТИРОВКА
6-5
ТРАНСПОРТИРОВКА
Меры безопасности при буксировке
M4GB-06-007
6-6
ТРАНСПОРТИРОВКА
Выключение стояночного тормоза
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если стояночный тормоз отключен, машину нель-
зя остановить при помощи тормозной системы,
что может привести к травме или смерти персона-
ла.
Прежде чем выключить стояночный тормоз или
присоединить тормозную систему, обязательно
заблокируйте колёса клиньями.
dПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
После завершения процесса буксировки машины
присоедините стояночный тормоз.
Пользуйтесь буксировкой только до того места,
где машина может быть проверена и/или отре-
монтирована. Избегайте буксировки машины на
большие расстояния.
6-7
ТРАНСПОРТИРОВКА
Процедуры
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если стояночный тормоз выключен, машину нель-
зя остановить при помощи тормозной системы.
Одновременно заблокируйте все колёса клинья-
ми, чтобы исключить самопроизвольное движе-
ние машины.
Чтобы снова приступить к работе на машине, об-
1
ратитесь к своему ближайшему дилеру Hitachi,
чтобы отрегулировать стояночный тормоз.
7
MNEC-06-003
1. Поверните крышку (1) против часовой стрелки и сни-
мите крышку (1).
2. Открутите стопорную гайку (2) против часовой стрелки
при помощи ключа (3) и удалите стопорную гайку (2). 4 2
Размер ключа: 24 мм
3. Открутите установочный винт (4) против часовой стрел-
ки при помощи ключа с шестигранной головкой (5), что-
бы полностью освободить тормозной диск (7). Усилие на
ключ с шестигранной головкой (5) равен 70 Н·м.
Размер ключа: 8 мм
4. Установите и затяните стопорную гайку (2), пока она не
коснется поршня (6).
MNEC-06-004
5. Установите крышку (1) и слегка затяните ее, чтобы не
допустить оседания пыли на стопорной гайке.
6 2
4 5
MNEC-06-005
6-8
ТРАНСПОРТИРОВКА
Методика буксировки
dПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Пользуйтесь стальным канатом, разрывное уси-
лие которого составляет, по крайней мере, 150%
массы машины.
Буксировка с передней части машины.
При использовании стального троса прикрепите
стальной трос к переднему мосту.
Для предотвращения повреждения стального тро-
са всегда подкладывайте мягкий материал между
передней рамой и стальным тросом.
Буксировка с задней части машины. M4GB-06-008
При использовании стального троса прикрепите
стальной трос к пальцу.
После окончательной установки пальца зафикси-
руйте его чекой, чтобы предотвратить выпадение
троса.
6-9
ТРАНСПОРТИРОВКА
Подъем машины
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Подъемные устройства поставляются по специ-
альному заказу. Установите специальные подъем-
ные устройства, полученные у ближайшего диле-
ра Hitachi.
Пользуйтесь стропами и другими грузоподъём-
ными приспособлениями, которые не имеют по-
вреждений и/или признаков старения и обладают
достаточной прочностью.
Что касается правильного способа подъёма, раз-
меров и типов строп и других грузоподъёмных
приспособлений, обратитесь к своему ближайше-
му дилеру Hitachi.
Прежде чем поднять машину, установите рычаг
блокировки погрузочного оборудования в поло-
жение LOCK (Заблокировано) ( ), чтобы предот-
вратить самопроизвольные движения машины.
Жёстко скрепите переднюю и заднюю рамы при
помощи предохранительного стержня шарнирно-
го сочленения, чтобы исключить относительный
поворот передней и задней рам.
Неправильный подъём и/или неправильное кре-
пление грузоподъёмных канатов может привести
к движению (смещению) машины во время подъ-
ёма, что может привести к повреждению машины
и/или к несчастному случаю.
Не поднимайте машину быстро. На грузоподъём-
ные канаты и/или грузоподъёмные устройства
действует дополнительная нагрузка, что может
привести к их разрушению.
Никому не позволяйте приближаться или нахо-
диться под поднимаемой машиной.
Подъём
1. Выровняйте машину и установите рабочее оборудова-
ние горизонтально, как показано на рисунке справа.
2. Переведите блокиратор рычага управления погрузоч-
ным оборудованием в положение LOCK (Заблокирова-
но). ( ).
3. Жёстко скрепите переднюю и заднюю рамы при помо-
щи предохранительного стержня шарнирного сочле-
нения.
4. Выключите двигатель. Удалите ключ из выключателя
пуска двигателя.
MNEC-05-001
5. Пользуйтесь стропами достаточной длины, чтобы во
время подъёма стропы не касались корпуса машины.
Закрепите несколько защитных прокладок на сталь-
ных тросах и / или поддерживающих рамах, чтобы
уберечь машину от повреждения. Обязательно поль-
зуйтесь специальными грузоподъёмными приспосо-
блениями.
6. Установите кран в удобное место.
7. Прикрепите тросы к подъемным устройствам.
6-10
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО:
Применяйте только рекомендованные типы то-
плива и смазочных материалов.
Обязательно применяйте только оригинальные де-
тали Hitachi. Пренебрежение данным требованием
может привести к серьёзной травме или летальному
исходу и / или к выходу машины из строя.
Пренебрежение использованием рекомендо-
ванных типов топлива, смазочных материалов и
оригинальных деталей Hitachi ведёт к лишению
гарантии на изделия фирмы Hitachi.
Никогда не проводите регулировки регулятора
частоты вращения двигателя или предохрани-
тельных клапанов гидравлической системы.
Защищайте компоненты электрической системы
от прямого воздействия воды и пара.
Не допускайте попадания воды или пара, находя-
щихся под давлением, на заправочную горловину
трансмиссионного масла и вблизи сапуна на мосту.
Никогда не пытайтесь разбирать компоненты
электрической системы, например, контроллеры,
датчики и т.д.
Никогда не проводите регулировку частей топлив-
ной системы и гидравлического оборудования.
Использование топлива плохого качества, осу-
шителей топлива, топливных присадок, заправка
газолином (бензином), керосином или спиртом,
а также добавление их к топливу могут привести
к ухудшению рабочих характеристик топливных
фильтров и вызвать проблемы в скольжении по
смазанным контактам инжекторов. Также это мо-
жет негативно повлиять на детали двигателя и
привести к его повреждению.
Используйте только оригинальный фильтр Hitachi
с высокими рабочими характеристиками.
7-1
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Информационный контроллер машины
На этой машине установлен информационный контроллер, в котором хранится информация о работе машины,
используемая при проведении превентивного технического обслуживания.
При поведении технического обслуживания машины специалист нашего сервисного центра может считать хра-
нящуюся в контроллере информацию.
О подробных функциях этого устройства вы можете проконсультироваться у вашего официального дилера
Hitachi.
Работа терминала спутниковой связи
Проверка терминала связи или работа с ним не являются обязательными, но при проявлении любой неисправ-
ности проконсультируйтесь у вашего официального дилера Hitachi.
Перед установкой любого защитного оборудования, например, устройства верхней защиты, проконсультируй-
тесь у вашего официального дилера Hitachi.
Не допускайте попадания воды на контакты терминала связи и провода.
Ознакомьтесь в местном центре по охране окружающей среды и переработке отходов или у вашего официаль-
ного дилера с правилами утилизации отработавших масла, топлива, охлаждающей жидкости, фильтров, акку-
муляторных батарей и прочих деталей.
7-2
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
7-3
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Расположение компонентов
3 4 5
2
6
7
8
9
10
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
MNEJ-07-043
16 15 14 13 12 11
7-4
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Справочная таблица по техническому обслуживанию
Таблица с правилами проведения технического обслу-
живания находится на внутренней поверхности крышки
ящика для инструментов. Для обеспечения регулярности
проведения необходимого технического обслуживания
смазку и / или техническое обслуживание деталей ма-
шины проводите через указанные в таблице интервалы
времени.
Символьные обозначения
В справочной таблице по техническому обслуживанию
используются следующие символьные обозначения.
Пластичная смазка
(Палец соединения рабочего оборудова- Рабочая жидкость
ния, палец гидроцилиндра, карданный вал)
Фильтр очистки рабочей жидкости
(Фильтр очистки рабочей жидкости в си-
Моторное масло стеме управления, фильтр очистки рабо-
чей жидкости в гидробаке, всасывающий
фильтр)
Масло в мосту
Фильтр очистки масла в двигателе
(Задний мост, дифференциал)
7-5
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Справочная таблица по техническому обслуживанию
1 2 3 5 6 7 4 Интервал смазки
10
15
13 11
12
20
13
MNEJ-07-044
17 19 20 18 17 2 16 20 14 20 18 20
7-6
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
7-7
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
MNDB-01-055
7-8
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Блокировка рам
2
5 MNEJ-06-001
7-9
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
dПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Во время передвижения и работы на машине обя-
зательно закройте боковые крышки доступа (1).
Не оставляйте боковые крышки доступа (1) от-
крытыми на склонах или при сильном ветре. Несо-
блюдение данного требования влечёт опасность,
потому что боковая крышка (1) может внезапно
закрыться.
Во время открывания / закрывания боковых кры-
шек (1) следите за тем, чтобы не защемить пальцы
рук.
MNDB-01-014
Когда крышка (1) открыта, она внезапно может
придти в движение. Соблюдайте осторожность, 4
держитесь в стороне от крышки.
Прежде чем приступить к проверке в отделении
двигателя, обязательно закрепите боковую крыш-
ку (1) стопорным стержнем (4).
Если машина оборудована защитными огражде-
ниями (2) на боковых крышках (1), никогда не пе-
редвигайтесь, забравшись на крышки (2).
7-10
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Задняя решетка
dПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Прежде чем приступить к передвижению на ма-
шине, обязательно убедитесь, что задняя решётка
(2) не откроется.
Задняя решетка (2) может самопроизвольно от-
крыться. Соблюдайте осторожность, держитесь в
стороне от задней решётки.
MNEJ-07-001
7-11
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО: Во время проведения процедуры обкатки (первые 50 часов) наносите смазку на ковш и соедине-
ния рычагов каждый день.
7-12
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Б. Двигатель
ВАЖНО: Обязательно применяйте рекомендуемый тип масла. Точно соблюдайте интервалы замены масла.
В случае применения не рекомендованного масла или произвольного увеличения интервалов замены
может возникнуть серьёзная неисправность или повреждение двигателя.
Количе- Интервал (часы) Стра-
Детали
ство 10 50 100 250 500 1000 2000 ница
Проверка уровня
1. Моторное масло - 7-27
масла
2. Моторное масло Замена 25 л 7-28
Фильтр очистки масла в двига-
3. Замена 1 7-30
теле
4. Проверка трубки сапуна вентиляции картера - 7-31
5. Проверка демпфера вибраций - 7-32
: Одновременно с заменой масла в двигателе замените масляный фильтр двигателя.
В. Силовая передача
7-13
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Г. Гидравлическая система
Д. Топливная система
ВАЖНО: Обязательно применяйте рекомендуемое масло. Пренебрежение этой рекомендацией может при-
вести к отказу или повреждению двигателя.
7-14
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Е. Воздухоочиститель
Ж. Система охлаждения
* : Применяйте оригинальные детали (ASTMD-6210 или ASTMD-6211), заменяйте каждые два года или 2000 часов
работы, в зависимости от того, что наступит раньше.
ВАЖНО: В качестве охлаждающей жидкости применяйте пресную или обычную водопроводную воду. Не
применяйте воду с высоким содержанием кислот и щелочей. Используйте охлаждающую жидкость с со-
держанием оригинальной охлаждающей жидкости от 30 до 50 %. Если для приготовления охлаждающей
жидкости используется менее 30 % жидкости длительного срока службы, срок службы деталей в системе
охлаждения может быть сокращен из-за повреждения деталей вследствие замерзания или коррозии.
При использовании для приготовления охлаждающей жидкости жесткой воды внутри двигателя и ра-
диатора может образоваться накипь или окалина, вызывая перегрев из-за ухудшения рабочих характе-
ристик системы охлаждения.
З. Электрическая система
7-15
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
И. Тормозная система
Л. Воздушный кондиционер
7-16
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
M. Прочие проверки
fПРИМЕЧАНИЕ: * Что касается технического обслуживания, обратитесь к вашему официальному дилеру HITACHI.
: Через 50 часов только в первый раз
7-17
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
7-18
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Типы масел
Рекомендуемые марки смазочных материалов
7-19
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Марки рекомендуемых моторных масел
ВАЖНО: Применяйте только те оригинальные марки моторных масел фирмы Hitachi, которые приведены
ниже.
Или используйте марку моторного масла JASO DH-1 или эквивалентную.
Пренебрежение данным требованием может привести к снижению уровня рабочих характеристик дви-
гателя и/или сокращению срока службы двигателя.
Помните, что неисправности двигателя, вызванные применением не рекомендованного моторного мас-
ла, исключены из программы гарантийного обслуживания изделий фирмы Hitachi.
По всем неясным вопросам обращайтесь к своему официальному дилеру Hitachi.
fПРИМЕЧАНИЕ: При отправке с завода машина заправлена трансмиссионным маслом, которое обозначено мет-
кой *.
Если температура воздуха ниже -25°C, обратитесь к своему официальному дилеру Hitachi.
Марки рекомендуемых масел для моста
fПРИМЕЧАНИЕ: Если используется другое масло, может слышаться посторонний шум, что является признаком
повреждения машины.
7-20
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендуемые марки рабочей жидкости