Вы находитесь на странице: 1из 67

ШИРОКОФОРМАТНЫЙ

СТРУЙНЫЙ
ПЛОТТЕР

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

MADE IN
= ITALY =
PRECISION
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ…................................................................................................................................................ 5
1.1 Меры предосторожности (см. Также стр. 12) ......................................... ............................................ 5
2 ТЕРМИНЫ...................................................................................................................................................... 7
3 УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ............................................... .............................................. 10
4 УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ И КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ ........................................... 10
5 ГАРАНТИЯ.................................................................................................................................................. 10
5.1 Продолжительность гарантии............................................................................................................. 10
5.1 Условия гарантии ................................................ .................................................. ............................ 10
5.2 Ограничения по гарантии ................................................ .................................................. ............... 10
6 ОПИСАНИЕ ПЛОТТЕРА…………....................................................................................................... 11
6.1 Описание условий и целей построения графики… ........................................... ............................. 11
6.2 Описание системы построения чертежей и использования ........................................... ................ 11
6.3 Описание плоттера .............................................. .................................................. ........................... 12
6.4 Электрическая часть........................................................................................................................... 14
6.4.1 Электронная плата. .......................................................................................................................... 14
6.4.2 Двигатели…………............................................................................................................................ 14
6.5 Функции и устройства безопасности плоттера ............................................. .................................... 14
7 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ................................................ .................................................. ........................ 14
7.1 Опасность при движении печатающей головки во время печати…………….................................. 14
7.2 Электрические и механические опасности ....................................................................................... 15
7.3 Электрические меры предосторожности........................................................................................... 15
7.4 Меры предосторожности при обращении с чернилами .......................... ........................................ 16
8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................................ .................................................. ..... 16
9 НОРМАТИВНЫЕ СТАНДАРТЫ И СОБЛЮДЕНИЕ .............................................. .................................... 17
10 Распаковка………... ................................................................................................................................. 17
11 МОНТАЖ………........................................................................................................................................ 18
11.1 Размеры рабочей области ................................................ .................................................. .............. 18
11.2 Условия окружающей среды ................................................ .................................................. .......... 18
11.3 Позиционирование плоттера ................................................ .................................................. ......... 19
12 ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ................................................ .............................................. 19
13 БЫСТРЫЙ СТАРТ................................................................................................................................... 20
13.1 Загрузка бумаги ................................................ .................................................. .............................. 20
13.2 Извлечение бумаги из плоттера ............................................ .................................................. ........ 22
13.3 Система ACL (Algotex Free Paper Advance) .......................................... ............................................ 23
13.4 Подготовка печатающей головки …………….................................................. ................................. 25
13.4.1 Коммуникационное соединение ................................................ ................................................. 26
13.4.2 Подключение к источнику питания ................................................ ............................................. 26
13.1 Установка драйвера USB................................................................................................................... 26
14 Установка программы построения графиков ............................................. ......................................... 29
14.1 Установка ............................................................................................................................................. 29
14.2 Включение плоттера............................................................................................................................ 30
14.3 Начало печати...................................................................................................................................... 31

14.4 Как прекратить печать .............................................. .................................................. ....................... 34


15 ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ: ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПЛОТТЕРОМ ....... ........................... 36
15.1 Включение: Самодиагностика .......................................................................................................... 36
15.2 Рабочее меню ................................................ .................................................. ................................ 36
15.3 Диагностический тест - Ошибка подачи бумаги ............................................ ........................ ....... 37
15.4 Диагностический тест –Энкодер бумаги............................ .................................................. .......... 37
15.5 Диагностический тест - Движение каретки ............................................. ...................................... 38
15.6 Сообщения об ошибках во время печати ....................... .................................................. ............ 38
15.7 Программа «AlgoServ»………...…………………………………………………..………………………. 39
15.8 Конфигурирование основных настроек плоттера.......................................................................... 41
15.9 Настройки меню «Расширенный тест»………………...……….………………………………………. 42
15.10 Меню калибровки ……................................................ ..................................................... ............... 44
15.11 Меню уровня чернил ................................ .................................................... ................................. 45
15.12 Меню опций .................................................. ............................................... .................................. 45
15.12.1 «Рабочая папка»......................................................................................................................... 47
15.12.2 «Автоматическая печать».......................................................................................................... 48
15.12.3 «Ручная печать»…...................................................................................................................... 48
15.12.4 «Метод сортировки»….............................................................................................................. 48
15.12.5 «Тип Данных»….......................................................................................................................... 48
15.12.6 «Данные Шага»............................................................. ............................................................. 48
15.12.7 «Порт связи»….......................................................................................................................... 48
15.12.8 ‘Connectatically’Autom................................................................................................................ 49
15.12.9 «Канал сервера».................................………………………...…………………………………....... 49
15.12.10 «Подключения».......................................................................................................................... 49
15.12.11 «Включить пароль»................................................................................................................... 49
15.13 Программа AlgoClient ................................................................................................................... 50
15.13.1 «AlgoClient» Описание меню………………………………………………………………………51
15.13.2 Описание меню «Добавить файлы» ………………………………………………………………… 53
15.13.3 Описание настроек меню «Добавить файлы» ………………………………………………… 53
16 ПОДДЕРЖКА......................................................................................................................................... 55
16.1 Подготовка каретки печатающей головки ....................................................................................... 55
16.2 Чернильные картриджи HP / печатающие головки ............................................ ........................... 56
16.3 Jets Тест ............................................................................................................................................. 56
16.4 Процедуры прайминга и очистки печатающих головок / картриджей ........................................... 57
16.5 смазывание......................................................................................................................................... 57
16.6 ABS -Algotex тормозная система для устранения сгибания бумаги ......................................... .... 58
17 ТЕХНИЧНСКОЕ РУКОВОДСТВО.......................................................................................................... 59
17.1 Процедуры защиты конфигурации плоттера ...................................................................................59
17.2 Изменение языка отображения плоттера……............................ .................................................. ,. 59
17.3 Инструкции по настройке одного ПК для управления более чем одним плоттером.................. .. 61
18 ИСПРАВЛЕНИЕ ПРОБЛЕМ................................................................................................................... 63
18.1 Устранение неисправностей при запуске плоттера........ .................................................. ............. 63
18.2 Пошаговое руководство по поиску и устранению неисправностей плоттера Step by Step........... 64
18.3 Диагностика: решения проблем ............................................. .................................................. ........ 65
Поздравляем с покупкой нашего плоттера. В этом руководстве пользователя вы узнаете, как наилучшим образом
установить и использовать систему. Соблюдайте меры предосторожности и соблюдайте правильные рабочие
процедуры, чтобы обеспечить оптимальное использование вашего плоттера.
.

1 ВВЕДЕНИЕ

Руководство пользователя VEGA B Plotter

Заметка: Производитель заявляет, что при сохранении мер безопасности и производительности некоторые
функции плоттера могут немного отличаться от тех, которые содержатся в этом руководстве пользователя, из-за
постоянных работ по улучшению продукта.

1.1 Меры предосторожности (см. Также стр. 12)

Не пытайтесь работать с плоттером до тех пор, пока вы не прочтете и не поймете все инструкции в
этом руководстве и не будете сертифицированы как квалифицированный оператор
изготовителем или авторизованным поставщиком.

ВНИМАНИЕ: общие предупреждения


ВНИМАНИЕ: потенциально опасные движущиеся части!

• Перед включением плоттера убедитесь, что в непосредственной близости никто


не находится.
• Не допускайте касания движущихся частей плоттера, когда машина работает

ВНИМАНИЕ: ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ

• Не запускайте и не используйте плоттер, если защитные боковые крышки не


установлены. Только обученный обслуживающий персонал должен снимать боковые
крышки.
• Плоттер должен быть выключен и отсоединен от всех источников питания, прежде
чем приступать к обслуживанию.
.
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ РУК

• Держите руки подальше от области печати во время работы плоттера.


• Не работайте на плоттере во время печати. Перед любым вмешательством,
выключайте плоттер.
1.2 Сервисные центры

Авторизированный дистрибьютер

Algotex – a division of Advanced Techne s.r.l Печать дистрибьютера


Via della Solidarietà 2/1 – 40056
Valsamoggia (loc. Crespellano), Bologna – ITALY
Tel: +39 051 6656611
Fax: +39 051 6802421
2 ТЕРМИНЫ

AlgoClient –(раздел 14.8)


Для управления списком печати используется программа «AlgoClient». Эта программа может быть
установлена на выделенный компьютер, который подключен к плоттеру, а также на удаленных рабочих
станциях, которые могут отправлять файлы печати по сети в «Рабочий каталог».
AlgoServer –(section 14.2)

Программа «AlgoServer» должна быть установлена на выделенный компьютер, который


подключен к плоттеру по кабелю. Используйте эту программу, чтобы открыть соединение между
плоттером и компьютером и указать порт связи, «Рабочий каталог», тип управления списком
печати и регулировать основные настройки плоттера.

Axis –(раздел 6.3)


Исходные линии, используемые для указания движения и положения на плоттере.
X-Axis: вертикальная опорная линия, указывающая длину отпечатанной бумаги, когда она перемещается от
задней к передней части плоттера.
Y-Axis: горизонтальная линия, указывающая ширину печатной бумаги справа налево.

Калибровка –(раздел 14.5)

Функция калибровки должна периодически запускаться для обеспечения точных размеров изображения,
особенно если качество бумаги (относительно веса и чистоты) изменяется. Если тип бумаги (с точки зрения
веса и чистоты) изменен, это может привести к изменению размеров (размеры «ACTUAL»), не
соответствующим «теоретическим» (заданные размеры).
Измерьте напечатанное изображение, и если печатные размеры отличаются от «теоретических», введите
эти два значения. Программа автоматически исправит значения.

Рабочая папка –(раздел 14.7.1)


Папка, в которую передаются файлы печати.
Это может быть любая папка на диске C: на компьютере, который напрямую подключен к плоттеру
кабелем.

Данные –(раздел 14.7.6)


Размер шага: Коэффициент преобразования, используемый программой для расчета координат.
Может быть 0.01,0.025 и 0.0254.
Формат файлов : графический язык, используемый для создания файлов печати. В настоящее время
распознаются форматы HPGL, HPGL / 2, STD и ISO.

Режим печати –(раздел 14.3)


Плоттер может быть настроен для печати в одном или двух направлениях. Мононаправленный режим:
Плоттер будет печатать с правой стороны налево на каретке печатающей головки, а НЕ на возвратном
движении каретки слева направо. В этом режиме качество печати отличное, а скорость печати почти вдвое
ниже.
Двунаправленный режим:
Плоттер будет печатать как справа налево, так и слева направо. Этот режим приводит к созданию полной
скорости. Если необходимо, используйте настройку «Сдвиг», чтобы улучшить положение вертикальных
линий
Дисплей –(раздел 6.3)
Передний дисплей плоттера расположен в верхней части и служит для вывода сообщений и управления
плоттера.
Блок электроники–(раздел 16.3)
Панель управления расположена внутри боковой крышки с правой стороны плоттера. Он питается от
сетевого напряжения (стандартный 230 В переменного тока) и работает на низком напряжении постоянного
тока. Он обрабатывает поток данных с компьютера, который подключен к плоттеру по кабелю.
Коробка содержит:
• панель управления, которая обрабатывает поток данных
• Плата управления двигателями;
• Блок питания.

Файл настроек–(раздел 16.1.2)


Файл данных, который определяет основную настройку электроники плоттера и расположен на
выделенном компьютере, который подключен к плоттеру по кабелю.
Прошивка - (раздел 13.1)

Встроенное программное обеспечение управления находится на основной плате в электронном блоке. Эти
средства управления включают в себя ряд диагностических тестов, рабочих тестов и настроек.

чернила –(раздел 7.4)


Чернила на масляной основе и не сразу высыхают. Они проникают в бумагу и становятся ее частью. Это
быстро, быстро и быстро.
Чернильные картриджи: одноразовый тип HP. Они содержат примерно 25 мл чернил, что позволяет
печатать на бумаге около 2000 метров лекал.

Лекала –(раздел 6.2)


Конструкция, состоящая из одного или нескольких элементов рисунка, которые могут быть нанесены на
бумагу и впоследствии использованы в качестве направляющей для резки тканей.
Домашняя позиция –(раздел 15.5)
Домашнее положение печатной каретки является источником того, что исходное положение определяется
физическим положением домашнего датчика. Прежде чем приступать к работе,
каретка должна быть расположена в исходном положении . Головка начинает движение и
останавливается, как только она доходит до домашнего фотоэлемента. Если каретка уже находится на
домашнем фотоэлементе, она будет двигайтесь наружу влево, а затем возвращайтесь обратно.

Настройка правого поля –(раздел 14.3)


Это значение представляет собой расстояние между правым краем бумаги и точкой в направлении к левой
стороне бумаги, где начинается печать. Когда это значение изменяется, соответственно изменяется правое
поле.

Настройка сопряжения –(раздел 14.4)


Эта настройка используется при печати слева направо и слева от направления слева направо, а также
позволяет согласовать проходы, компенсируя ошибку из-за механического воспроизведения, когда
направление печати меняется на противоположное.
Возможно, потребуется изменить настройку после того, как тип бумаги был изменен. Как правило, это
эффективно, если ошибка выравнивания постоянна вдоль всего графика
ширина. Если он не был постоянным, то есть с плохим выравниванием только на одной стороне или другом
маркера или только в центре маркера, отрегулировав настройку «Shift» в этих случаях, сначала убедитесь,
что бумага загружена правильно (натянуто по всей его ширине) и что расстояние
между печатающей головкой и бумагой постоянна во всей области печати.
Ширина пера –(раздел 14.3)
Плоттер может быть настроен на печать двух качеств линии.
Нормальный: для средней ширины линии.
Полужирный: для жирного (более темного) качества линии.
Примечание: печать жирным цветом удваивает расход чернил.
Прочистка печатающей головки –(раздел 14.4)
Программная функция «Очистка головок», находящаяся в «Настройках», работает одновременно.
Результирующий поток чернил или продувка сбрасывают любые мусор и пузырьки воздуха из сопел.
Защита от перенапряжения –(раздел 7.4)
Устройство, которое конечный пользователь должен установить в своей электрической системе. Его цель -
отключить питание плоттера в случае скачков напряжения на сетевом питании.

Область покрытия –(раздел 14.4)


«Полоса» представляет собой высоту области, покрытой линией pr, или «валом», которая имеет высоту
12,70 мм.

Jet (эффективность) тест –(раздел 14.4)


При активации «Jet Test» печатающие головки должны иметь сектора (всего 150 строк x 2 печатающих
головки = 300 строк).

«Jet Test» доступен в настройках «AlgoServer». Pro

Катушки –(раздел 6.3)

Катушка подачи бумаги:


Катушка подачи бумаги расположена в нижней части плоттера. Бумажные рулоны
устанавливаются на катушке подачи с правой стороны.

Приемная катушка:
Приемная катушка расположена в верхней части плоттера. Бумагу необходимо прикрепить к катушке,
используя клейкую ленту. Она намотается, когда двигатель вращает катушку.
3 ОТЧЕТ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Изготовитель не несет ответственности за любой ущерб (включая, но не ограничиваясь, незаработанные


прибыли, косвенный ущерб, особые убытки и другие долги), вызванные неисправностью продукта, если в
положениях гарантии не указано иное. То же самое относится к любому случаю, когда изготовитель был
заранее проинформирован о возможном риске такого ущерба. Например, производитель не несет
ответственности за какой-либо ущерб материалам из-за использования продукта или какой-либо
косвенный ущерб, вызванный продуктом. Поэтому производитель не несет ответственности за претензии
третьих сторон, возникшие в результате использования устройства.

4 УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ И КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ

Copyright 2016, все права защищены. Настоящий документ представляет собой интеллектуальную
собственность изготовителя и, таким образом, не может быть воспроизведен полностью или частично без
письменного разрешения производителя. Информация, содержащаяся здесь, является конфиденциальной
и запрещена для копирования или воспроизводства без письменного согласия производителя.
Информация может быть изменена без предварительного уведомления. Изготовитель и его
дистрибьюторы не несут ответственности за ошибки в этой документации или за косвенные убытки в связи
с использованием этого материала.

5 ГАРАНТИЯ
5.1 Продолжительность гарантии
Гарантия действительна в течение одного года для плоттеров и в течение трех месяцев для запасных
частей, начиная с даты покупки продукта первоначальным клиентом. Дата начала гарантии будет
отложена до даты оформления «монтажной формы» клиента.
5.1 Условия гарантии
Производитель гарантирует бесплатный ремонт или замену дефектного материала новым или
эквивалентным материалом, а также затраты на ремонт, связанные с ремонтом, на расходы по пересылке.
5.2 Ограничения по гарантии
Гарантия не распространяется на следующие условия:
• периодический контроль, техническое обслуживание, ремонт и замена деталей из-за нормального износа;

• Расходные материалы, такие как чернила;

• сбои, вызванные изменениями, не разрешенными производителем;

• Затраты, предоставленные производителем на модификацию или служебные вызовы, необходимые для


адаптации продукта, чтобы соответствовать конкретным техническим или требованиям безопасности или
различным стандартам, а также расходы, которые были сохранены для адаптации продукта, чтобы быть
на уровне с оперативными условиями, измененными после поставки продукта;

• Неправильное использование продукта; манипулирование или чрезмерная эксплуатация продукта и, в


частности, повреждение продукта в результате неадекватного складирования;

• Ремонт, модификации или техническое обслуживание, выполняемые несанкционированным персоналом;

• использование запасных частей или расходных материалов (чернила, бумага и т. Д.), Которые
несовместимы с продуктом или которые не были явно одобрены производителем;

• Подключение устройства к устройствам, не утвержденным производителем;


• неправильная или неадекватная упаковка продукта;
 Ущерб или несчастные случаи, не связанные с производителем, включая молнии, наводнения или
другие природные катастрофы.

6 ОПИСАНИЕ

6.1 Описание условий и целей печати изображений


Плоттер VEGA B работает на заводах или в сервисных студиях с образцами одежды, где невозможно
контролировать уровни температуры, влажность и пыль. Во время обычной рабочей смены плоттер не
контролируется оператором плоттера. Как только оператор правильно настроит и запрограммирует
плоттер, процесс печати продолжается автономно.

При загрузке бумаги требуются два оператора. Плоттер может использоваться либо как отдельная рабочая
станция, либо как часть сети, в которой команды печати отправляются из удаленного источника.

6.2 Описание системы построения и использования

Плоттер - это САПР (компьютерная конструкция), используемая главным образом в индустрии одежды.
Программа САПР используется для создания распечаток лекал, которые используются в качестве
направляющих для резки ткани в отдельные предметы одежды. Плоттер используется для печати
изображения рисунка на разных типах бумаги различной ширины.
Система построения состоит из двух различных и функционирующих единиц.

1) Для работы плоттера, графика должна поддерживаться программой САПР для создания
шаблонов и файлов печати.
2) Печатающие головки плоттера с чернилами. Каждая головка использует 150 сопел для
распыления чернил на бумагу. Плоттер обрабатывает файлы печати автоматически и
переносит изображение на бумагу большого формата.
6.3 Описание плоттера
Плоттеры построены на прочной металлической раме, поддерживаемой регулируемыми по высоте
колесами с тормозами для обеспечения стабильности во время работы.
Печатающие головки установлены на каретке печатающей головки. Каретка перемещается по дорожке
горизонтально справа налево и наоборот, в то время как печатающие головки печатают на вертикально
движущейся бумаге.

Алюминиевый вал подачи бумаги расположен в нижней части плоттера. Бумажные рулоны различной
ширины закрепляются на катушке подачи.

Бумага вытягивается верхним алюминиевым приемным валом. Бумагу наматывают на приемный вал
спереди плоттера.
A = Печатная поверхность N = ABS
B = Каретка система
C = Дисплей / клавиатура O = ACL система
D = Зажим для катушки P = ON/OFF
E = Конус зажима катушки выключатель
F = Прижимные ролики Q = Разъем силового кабеля
G = Крепежный клип R = Расположение предохранителя 1,6 А
H = Ремень S = Шкив каретки
I = Подъемная катушка T = Электронная плата
J = Катушка для подачи бумаги U = Головной блок
K = Источник питания V = Двигатель каретки
L = Энкодер подачи бумаги W = Двигатель катушки подачи бумаги
M = Ручка прижима X = USB порт
6.4 Электрическая схема
Система использует два энкодера, которые контролируют продвижение бумаги и положение печатающей
головки во время построения графика, чтобы поддерживать точные координаты построения.
6.4.1 Электроника основной платы

Электронная система заключена в металлическую коробку, расположенную с правой стороны плоттера, и


использует источник питания, который позволяет подавать напряжение на входе 230 В переменного тока
(заводская настройка по умолчанию). Он посылает команды и данные с датчиков на двигатели. Он
принимает сигналы от компьютера и непосредственно контролирует движение бумаги и печатной каретки.
6.4.2 Моторизация плоттера

1) Двигатель 35 В постоянного тока, который управляет кареткой печати, расположен внутри


фиксированной крышки с правой стороны плоттера.
2) Двигатель 24 В постоянного тока, который управляет катушкой для подачи бумаги, расположен
внутри фиксированной правой боковой крышки плоттера.

6.5 Функции и устройства безопасности плоттера

1) Бумажная приемная катушка оснащена блокирующим механизмом, который препятствует перемещению


правого конца катушки .
2) Крышки защелкиваются на металлической раме.

Существуют также датчики безопасности, которые останавливают все движения машины, если крышки
открыты.

7 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

7.1 Опасность столкновения при движении печатающей головки во время операции печати

Блок каретки оснащен двумя


предохранительными выключателями (1),
которые обнаруживают любые препятствия,
которые могут появиться.

ВНИМАНИЕ: потенциально опасные


движущиеся части!

• Перед включением плоттера ON убедитесь, что


никто не находится в непосредственной
близости.
• Не допускайте попадания посторонних
предметов на движущееся части на плоттера,
когда машина работает.
7.2 Электрические и механические опасности

ВНИМАНИЕ: ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ


• Не запускайте плоттер, если защитные боковые крышки не установлены.
Только обученный обслуживающий персонал должен снять боковые крышки.
• Плоттер должен быть выключен и отключен от всех источников питания,
прежде чем приступать к обслуживанию

ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ


• Не держите руку в области печати во время работы плоттера.

• Не работайте на плоттере во время печати. Выключите плоттер перед


любым вмешательством.

6.1 Electrical precautions

ВНИМАНИЕ
При подключении силового кабеля, прилагаемого к плоттеру, всегда используйте 3-
контактную (заземленную) настенную розетку.
ВНИМАНИЕ
Владелец плоттера должен оснастить свою систему построения изображения
SURGE PROTECTOR или UPS (бесперебойный источник питания). Это устройство
фильтрует электрическую энергию, полученную от источника питания, и
предотвращает попадание перенапряжения в систему

ВНИМАНИЕ
После установки защитного устройства / ИБП обязательно выключите плоттер,
прежде чем подключать его к розетке источника питания (розетка).

ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что напряжение источника питания соответствует напряжению сети в
вашей стране.
Если он отличается, установите переключатель питания в правильное напряжение.

1) Сетевая розетка
2) UPS
3) Плоттер
7.4 ВНИМАНИЕ: меры предосторожности при обращении с чернилами

ВНИМАНИЕ: Классификация чернил - IRRITANT

Чернила, используемые в плоттере, представляют собой слаботоксичный раздражитель и


краситель. Не проглатывайте чернила и избегайте контакта с кожей, надев соответствующие
защитные перчатки. Если вы случайно пролили чернила, немедленно промойте их холодной
водой и мылом. Если сенсибилизация кожи развивается после контакта, обратитесь к врачу в
качестве меры предосторожности. Пары чернил обладают анестезирующими свойствами, и при
вдыхании в высоких концентрациях это может вызвать головную боль, усталость,
головокружение и отсутствие координации. Обращайтесь за медицинской помощью в качестве
меры предосторожности.

ВНИМАНИЕ

Использование любых чернил, отличных от качества, поставляемого


производителем, исключает все гарантии и может привести к непоправимому
повреждению печатающих головок.

Условия хранения:
Плоттер требуется хранить при температуре 10 - 40° C и влажности 10 - 90%
Картриджи хранятся при температуре 10 - 30° C и влажности 10 - 90%

8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Плоттер VEGA B оснащен автоматической системой управления, состоящей из датчиков, которые


постоянно взаимодействуют с бортовой электроникой. Это позволяет постоянно контролировать его работу
и обеспечивает непрерывную печать. Модели несут европейскую технологию компоновки Communi, которая
позволяет использовать широкий спектр бумаги, в том числе термосклеиваемую и вторичную бумагу.

Доступная область печати: Модель 180: 183cm (72 inches)


222 cm (87
Модель 220:
Максимальная длина печати: до 200м (220 yards)
Максимальный размер рулона бумаги: 20см (7.9 inches)
Две одноразовые модульные струйные печатающие
Технология печати: головки

Разрешение печати: до 254 DPI

Скорость печати: в среднем 80 м ч (47.8 yd /h)


2/ 2

Напряжение питания: 230VAC (может быть установлено 115VAC)

Потребляемая мощность: < 100 W

Длина плоттера: Модель 180: 2510мм (107 inches)


Модель 220: 2910мм (122 inches)

Глубина плоттера: Модель 180: 605мм (23.8 inches)


Модель 220: 605мм (23.8 inches)

Высота плоттера: 890 мм (35 inches)

Плоттер Вес: Модель 180: 100кг (220 lbs)


Модель 220: 120кг (264 lbs)

Зазор, необходимый для загрузки бумаги: 1500мм (60 inches)

Уровень звукового давления: d < 60 dB (непрерывный)

Соответствие: CE
9 НОРМАТИВНЫЕ СТАНДАРТЫ И СОБЛЮДЕНИЕ

См. Последнюю страницу этого руководства для Декларации соответствия EE для следующих машин:
VEGA B 180 2H HP CL
VEGA B 220 2H HP CL

10 РАСПАКОВКА

- Снимите верхнюю деревянную панель, сняв винты с шестигранным ключом;


- Аналогичным образом удалите боковые деревянные панели;
- снимите пластиковые крышки с поддонов упаковки;
- Возьмите плоттер и установите его вертикально, используя задние колеса в качестве шарнира
(может потребоваться два оператора);
- Подключите кабель дисплея в соответствующем слоте (см. Изображение ниже);

- Обеспечьте соединение, обернув клейкую ленту вокруг разъема.

- Прикрепите пластиковые крышки на плоттере, убедившись, что все пластмассовые штифты вставляются
в соответствующие отверстия на шасси плоттера.
11 УСТАНОВКА

11.1 Размеры рабочей зоны

Плоттер должен быть размещен на плоской


поверхности с минимальной рабочей зоной
вокруг него, как показано на рисунке.

A = 30 см (назад)
B = 1 м (спереди)
C=1м

11.2 Условия окружающей среды


Плоттер должен быть установлен в среде со следующими условиями:

• Минимальная температура 10 ° C, влажность 35%

• Максимальная температура 35 ° C, влажность 90%

• Отсутствие прямого солнечного света;


11.3 Размещение плоттера
Чтобы плоттер выдал отличные результаты, он должен быть правильно выровнен.

Для выравнивания плоттера:

A = Снимите боковые крышки (1).

B = Поместите пузырьковый уровень (2) на поверхность печати (3) плоттера.

C = отрегулируйте высоту колес (4), регулируя гайки (5) с помощью гаечного ключа на 13 мм.
D = Когда плоттер будет стоять ровно, зафиксируйте каждую ногу в нужном положении с
помощью 20-миллиметрового ключа.

12 ПОСТАВКА ОБОРУДОВАНИЯ

При распаковке плоттера убедитесь, что включен следующий материал.


Большой (40 х 30 см) белый конверт, который содержит:
• компакт-диск, содержащий «программы построения»;
• распечатки теста и настройки плоттера.
• «Комплект аксессуаров», который включает:
1 Смазка
2 Б уты лка с
нос иком
3 Клейкая лента
4 Наб ор гаечных
ключей
5 Картридж и
6 Документац ия
7 Кабель USB
7 Каб ель питания
13 НАЧАЛО РАБОТЫ

13.1 Загрузка бумаги


ВНИМАНИЕ
Из-за размера и веса рулонов бумаги и выполняемых операций при
загрузке на плоттер требуется два оператора.

ВНИМАНИЕ
Всегда проверяйте, чтобы перед запуском не было посторонних лиц
вблизи плоттера.

ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что тормоза колеса включены.

1) Переместите тормоза (1) в их положение покоя. 2) Используя ОБЕ РУКИ, снимите


катушку (2) с плоттера и
Извлеките катушку подачи бумаги (2) со своего места на системе поместите ее на пол.
ABS.

3) Ослабьте винт и снимите 6) Вставьте правый конический 9) Используя ОБЕ РУКИ,


правый боковой конус с блокирующий конус и плотно переместите подающую катушку
катушки подачи. вставьте его в сердечник рулона (2) в ее сиденья
бумаги. на системе ABS.
4) Установите рулон бумаги 7) Постучите по конусу,
(3), которая должна используя резиновый молоток, 10) Оставьте подающую
откидываться сверху к чтобы вставить его дальше. катушку на опорах (5).
плоттеру. 8) Затяните винт конуса.
РУЛОН БУМАГИ НЕ
5) Убедитесь, что конический ДОЛЖЕН ВРАЩАТЬСЯ
(4) с левой стороны НА ВАЛУ
вставлен полностью в
сердечник рулона бумаги
(3).
11) Далее потяните бумагу (6) выше, пропуская ее между центральной балкой (8) и энкодером бумаги (7).
12) Потяните бумагу вперед к передней части плоттера над поверхностью печати, а затем ВНИЗ,
пока не достигнете высоты приемной катушки.

13) Установите приемную катушку (8), вставив конец (B) в гнездо 15) Убедитесь, что передняя и
привода задняя кромки бумаги
(9) и нажмите, чтобы зафиксировать его на месте. выровнены.

14) Затяните ручку (10), чтобы зафиксировать приемную катушку.


Убедитесь, что винт (10) выступает не менее 3-4 мм в канавку на
катушке (А).
16) Прикрепите бумагу (6) с ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ
Боков и к центру приемной 1) Бумага должна проходить между датчиком бумаги и центральной
катушки (8) с использованием
балкой (1),
клейкой ленты.
17) Бумага должна проходить 2) ВЫШЕ печатной поверхности (2)
под валиком (8). 3) и закреплена липкой лентой, чтобы она была намотана из-
под приемной катушки (3).

13.2 Извлечение бумаги из плоттера


Встаньте перед плоттером.

1) Отрежьте бумагу 2) Ослабьте 3) Потяните приемную катушку вправо, чтобы


немного ВЫШЕ, предохранительную ручку снять ее с сиденья.
чтобы извлечь с правой стороны
катушку. плоттера.

4) Снимите бумагу с катушки с плоттера.


5) Снять левый конец (A) шнура из
приемной катушки.
6) Полностью вытащите шнур (B) из
рулона бумаги.
7) Сдвиньте рулон бумаги с катушки.
13.1 Система ACL (Algotex Free Paper Advance)
Система «Free Paper Advance» позволяет продвигать бумагу без свертывания на катушку для подачи
бумаги. Отпечатанные лекала могут быть удалены с плоттера без прерывания печати. С опцией
«ACL» (Algotex Free Paper Advance) приемная катушка со шнуром заменяется роликом с резиновыми
втулками в сочетании с прижимным роликом и резиновыми колесами.

A = Ролик с
фрикционным
и втулками

B=
Шпиндельны
е ролики

C = Рычаг
прижима и
пружинный
замок

1) Снимите катушку для подачи бумаги с помощью шнура и установите катушку с резиновыми втулками (A).

3) Потяните бумагу вниз и ЗА


Следуйте инструкциям для стандартных
ролик с резиновыми втулками. Затем поместите
процедур загрузки бумаги в разделе 12.1,
бумагу ВЫШЕ и ВПЕРЕД за колеса пинч-ролика.
вплоть до пункта 12.
2) Убедитесь, что края бумаги как спереди (A),
Убедитесь, что бумага остается ровной, без
так и сзади (B) плоттера
складок

Инструкции по загрузке бумаги для системы ACL приведены ниже.


4) Справа, на плоттере вытяните пружинный A = Рычаг фиксатора рычага / пружинный
фиксатор большим пальцем (A). фиксатор в
Затем поднимите рычаг вверх (B), чтобы открытая позиция
закрыть прижимные ролики B = Рычаг зажимного ролика / пружинный замок
в закрытом положении
NB. Пружинный фиксатор должен
защелкнуться, когда рычаг находится в
верхнем (закрытом) положении.
ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ БУМАГИ для
системы продвижения бумаги (ACL).
13.1 Подготовка каретки печатающей головки

ВНИМАНИЕ

Перед включением плоттера: подготовьте каретку печатающей головки

Закройте крышку каретки перед включением плоттера и перед любой печатью

1) Снимите пластиковую обвязку (A) и 2) Используя обе руки, вручную перемещайте каретку
пузырьковую обертку вокруг каретки печатающей головки в поперечном направлении,
печатающей головки. от ПРАВА до ЛЕВАЯ, по всей поверхности печати,
чтобы убедиться, что каретка скользит легко и не
соприкасается с поверхностью печати ниже.

3) Откройте крышку каретки. 4) Поднимите рычаги картриджа. 5) Извлеките защитную ленту из


картриджа.

6) Вставьте картриджи в свои


7) Нажмите на картриджи. 8) Опустите рычаги картриджа
пазы. Понтактная площадка
должна быть обращенна к вниз.
плоттеру. Затем закройте крышку крышки.
ВНИМАНИЕ
Перед подключением к USB-кабелю выключите компьютер и плоттер.

ВНИМАНИЕ
Защитите все кабели от источников тепла, жидких веществ и пешеходного движения.
Требования к местным электросети:
• местный источник питания должен быть заземлен;
• местный источник питания должен быть свободен от радиоволновых помех
On-Off Switch / Connectors (rear view)
13.4.1 Связь
Используйте кабель питания, прилагаемый для подключения
плоттера к электросети (115/230 В переменного тока), штекер
Schuko длиной 1,50 метра.

13.4.2 Подключение к источнику питания

Используйте кабель USB 2.0 2.00 метров, поставляемый


изготовителем для подключения плоттера к ПК.

Подключите кабель питания к гнезду (B) на левой стороне левого борта плоттера

и кабель USB-2.0 к порту USB (C). Не включайте плоттер на этом этапе.

13.1 Установка драйвераUSB

Запустите установку с правами администратора

windows XP-7 32 bit:

Подключите плоттер к ПК. Вам будет

предложено выбрать драйвер

Нажмите «Нет, не сейчас» - продолжить


Выберите папку «\ DriverPackage» на ALGOTEX
CD – продолжить

Запустите «Algotexserver» и выберите порт USB.


windows 7-8-10 64 bit:
Не подключайте плоттер к ПК

Запустите «installdriver.exe» из папки «\ driverpackage \ Algotex-Printer-UsbDriver» на компакт-диске


ALGOTEX

Подключите плоттер к ПК, запустите «Algotexserver» и выберите порт USB.


14 УСТАНОВКА ПРОГРАММЫ ПЕЧАТИ
14.1 Установка
На ПК должна быть установлена одна из следующих операционных систем:
• Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 и Windows 10.
1) Подключите плоттер к ПК с помощью прилагаемого кабеля USB 2.0, как описано
выше.

ВНИМАНИЕ
Перед установкой соединения выключите ПК и плоттер

2) Включите ПК. НЕ Включайте плоттер в это время.


3) Чтобы установить программу «AlgoServer» на компьютере под управлением Windows XP, Vista,
Windows 7, Windows 8 или Windows 10, вы должны войти в систему как «Администратор». В противном
случае появится сообщение об ошибке «... недостаточно привилегий ..», и вы не сможете установить
программу.
4) Вставьте установочный компакт-диск в компьютер, подключенный к плоттеру по кабелю.

5) Следуйте инструкциям по
установке, а затем выберите
«custom», если вы хотите
установить программу
«AlgoServer» или «AlgoClient».
Не выбирайте
«пользовательскую»
установку, если вы хотите
установить полную версию.
6) 6) После завершения
установки выйдите из аккаунта
«Администратора»
7) Войдите снова под
пользовательским аккаунтом

8) Когда установка завершена, откройте «Программу AlgoServer» и выберите «Параметры». Если это
меню не открывается автоматически, следуйте инструкциям в главе 14.7, чтобы создать «Рабочий
каталог».
9) После того, как открыто меню «Опции», следуйте инструкциям, приведенным в главе 14.7, для
выбора «Порт связи».
Нажмите OK, чтобы закрыть это меню.
14.2 Включение плоттера

ВНИМАНИЕ
Перед включением плоттера:

14.2.1 Загрузите бумагу (раздел 12.1)

14.2.2 Подготовьте каретку для печати (раздел 12.3)

Включение плоттера.

Windows обнаружит наличие соединения USB. Выберите дисковод компакт-дисков ПК, который
подключен к плоттеру по кабелю, чтобы завершить установку драйвера USB (см. Предыдущий
раздел, 12.6).
При включении питания:

1) Плоттер излучает один высокий звуковой сигнал.


• Через 8 секунд плоттер выдает другой звуковой сигнал, и на дисплее
панели управления появляются данные загрузки.

2) Через 5 секунд плоттер испускает еще 2 высокочастотных акустических


сигнала и
появится логотип ALGOTEX.

3) Когда тесты будут завершены, логотип VEGA B появится на


экране. Плоттер «ONLINE», и связь может быть открыта между ПК и
плоттером.
14.3 Начать печать

1) После того, как каретка переместилась влево и затем 2) Нажмите ENTER еще
остановилась на правой стороне плоттера, нажмите кнопку раз, чтобы начать
ENTER на панели управления. свертывание бумаги на
приемной катушке.

3) В конце концов, вручную сгладьте поверхность бумаги, чтобы


избежать смятия.
4) После того, как катушка захвата совершит 2 полных оборота,
нажмите кнопку ESC под дисплеем, чтобы остановить сворачивание.

5) Дважды щелкните значок рабочего стола на ярлыке


программы «AlgoServer».

6) Если окно «Параметры» автоматически появляется,


обратитесь к разделу 14.7 для описания «Конфигурация
подключения», который должен быть установлен техническим
специалистом во время установки плоттера / ПК.

‘AlgoServer’ меню
(нет соединения)

Программа «AlgoServer» позволяет открывать и закрывать связь


между плоттером и компьютером, к которому подключен кабель.
Чтобы отправить команды печати с компьютера на плоттер,
программа «AlgoServer» должна быть открыта, и все индикаторы
должны гореть зеленым цветом, как показано справа.
7) В меню «AlgoServer» нажмите кнопку «Открыть / закрыть связь с
плоттером».
8) Убедитесь, что индикаторы для «On Line», «Plotting», «Cover»,
«Paper», «Error» и «Ink Level» - все ЗЕЛЕНЫ (НЕ серый, красный
или желтый), если они есть означает, что плоттер готов. Если
один или несколько индикаторов не являются зелеными,
обратитесь к разделу 14.1 для «AlgoServer».
9) В окне «AlgoServer» нажмите кнопку «Настройки», чтобы
открыть окно «Управление плоттером» (см. Следующий пункт).
‘AlgoServer’ меню
(подключено)
10) Перейдите на вкладку «Дополнительные настройки -
Тесты».

11) Нажмите кнопку «Тест Jets», чтобы определить,


работают ли все сопла печатающей головки должным
образом. Каждая печатающая головка должна печатать
справа налево 10 отдельных строк, разделенных на 15
секторов (всего 150 строк x 2 печатающих головки = 300
строк), как это частично показано на диаграмме ниже.

Тест печатающих головок


12) Если имеется менее 300 строк или имеются очевидные пробелы в тесте печати, одно
или несколько сопел для струйной печати неправильно печатаются. В этом случае
нажмите кнопку «Очистка печатающей головки», чтобы создать поток чернил
через сопло и в конечном итоге смыва остатков или пузырьков воздуха из каналов для
чернил.
Затем выполните еще один «Тест Джетс».
Если печатающие головки продолжают блокировать сопла, обратитесь к разделу 15.4 за
инструкциями по ручной очистке сопловых пластин картриджей.

Когда печатающие головки печатаются правильно, закройте меню «Дополнительные


настройки - Тесты».

13) Щелкните значок на рабочем столе для быстрого доступа к программе «AlgoClient».
При первом открытии меню «AlgoClient» автоматически появляется меню «Свойства сервера». Если это
так, обратитесь к разделу 14.8.1 для описания «Конфигурации соединений», которые должны быть
установлены техническим специалистом во время установки плоттера / ПК.
14) В меню «AlgoClient» нажмите кнопку «Подключить / Отключить», чтобы открыть связь с программой
«AlgoServer», которая должна быть уже открыта на мониторе ПК (см. Пункты 6-9 выше).
15 A) Вы можете использовать программу САПР для управления списком печати или выбрать
«Автоматический список печати» в меню «Параметры» (см. Раздел 14.7):

• нажмите кнопку «Пуск / Стоп»,


• передавать файлы в «Рабочий каталог» с помощью команд программы САПР.
Как только файлы будут растрированы, начнется печать.

15 B) Если вы хотите
управлять очередью списка
сюжетов вручную из
программы «AlgoClient»
(см. Раздел 14.7):

• В меню «AlgoClient»
поместите курсор в поле
очереди списка сюжетов
(как показано сбоку) и
щелкните правой кнопкой
мыши.

• Нажмите «Добавить
файлы», чтобы открыть
меню «Добавить файлы»
(см. Окно ниже). AlgoClient меню - выпадающее меню «Добавить файлы»

Далее следует процедура выбора и


построения файла печати
1) В меню «Добавить файлы» щелкните
стрелку справа от поля «Обзор».
2) Перейдите в папку, содержащую файлы
сюжета формата HPGL (или HPGL-2, STD), и
выберите файл для добавления в список
печати.
3) Теперь можно указать настройки для
каждого файла сюжета для добавления в
список сюжетов. Для описания настроек см.
Раздел 14.3:
• Режим печати
• Ширина линии
• Формат графического файла
• Разрыв маркера
• Правый край
• Разрешение
Нажмите кнопку «Открыть».

Файлы появятся в меню «AlgoClient». Как только эти


файлы будут растрированы, длина, ширина и другие
данные каждого файла маркера появятся на экране
справа от названий файлов печати.
В меню «AlgoServer» нажмите
кнопку справа от кнопки
«Параметры»

(A), чтобы отобразить ход


графика файла лекала в
уменьшенном масштабе (B).

15.1 Как остановить печать


Остановка / прерывание с использованием любой из первых пяти опций, описанных ниже. Используйте
методы 6 или 7 только в случае возникновения чрезвычайной ситуации.

Когда плоттер работает:

1) Нажмите кнопку «ENTER» под дисплеем плоттера. Плоттер


переходит в режим «Пауза», а индикатор «On Line» в программах
AlgoServer и AlgoClient становится красным.
Пока плоттер все еще находится в режиме «Пауза» (с видимым
«CONTINUE»):
• Нажмите клавишу «ENTER» для продолжения печати ИЛИ:
• Нажмите одну из клавиш со стрелками, чтобы открыть опцию
«STOP» (см. Ниже).

Пока плоттер все еще находится в режиме «Пауза» (с видимым «STOP»):

• Нажмите кнопку «ENTER», чтобы остановить печать плоттера, и


прервать печать текущего файла графика.
ИЛИ: Нажмите одну из клавиш со стрелками, чтобы вернуться в окно
«Продолжить».

2) Нажмите кнопку «Пауза / Возобновить» в меню «AlgoClient». Планирование прекращается.


• Нажмите кнопку «Пауза / возобновить» еще раз, чтобы возобновить построение графика с точки, в которой оно было
прервано, ИЛИ• Нажмите кнопку «ENTER» на плоттере, чтобы возобновить построение графика с того места, где оно
было прервано.
3) Нажмите кнопку «Пуск / Стоп» в меню «AlgoClient». Появится
сообщение «Отменить текущее задание печати?»
• Выберите «Да», чтобы завершить печать.
• Выберите «Нет», чтобы возобновить построение графика, а затем:
• Нажмите кнопку «Пауза / Возобновить» в меню «AlgoClient».
ИЛИ
• нажмите кнопку «Ввод» под дисплеем плоттера.

4) Нажмите кнопку «Прерывание печати» в меню «AlgoServer».

ПРИМЕЧАНИЕ. Не появится предупреждающее сообщение. Каретка печатающей головки остановится, и


текущие координаты файла будут потеряны.
5) Нажмите кнопку «Выход» в меню «AlgoServer» или  box вверху справа. Появится следующее
сообщение:
«Задание в процессе выполнения. Если вы продолжите, оно будет прервано. Продолжать ?»
• Выберите «НЕТ», чтобы продолжить печать.
• Выберите «ДА», чтобы остановить печать. Появится следующее сообщение: «Клиенты
подключены к плоттеру. Продолжать ?

• Выберите «НЕТ», чтобы программы «Клиент» были подключены.


• Выберите «ДА», чтобы отключить программу «AlgoClient»Choose .

6) Выключите плоттер с помощью


переключателя ON / OFF (A). Плоттер
выключен, и данные теряются.

7) Отсоедините кабель питания (B).


Плоттер выключен, и данные теряются.
15 ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ: ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПЛАТОРАМИ

15.1 Включить: Самодиагностика

ВНИМАНИЕ

Перед включением плоттера:


 Загрузите бумагу (раздел 12.1)
 Подготовьте каретку (раздел 12.3)

При включении питания:

1) Плоттер излучает один высокий звуковой сигнал.


• • Через 8 секунд плоттер выдает другой звуковой сигнал, и на дисплее
панели управления появляются данные загрузки.

2) Через 5 секунд плоттер испускает еще 2 высокочастотных акустических


сигнала, и появляется логотип ALGOTEX.

3) Когда тесты завершены, на экране появится логотип VEGA B. Плоттер


«ONLINE», и связь может быть открыта между ПК и плоттером.

Нажмите кнопку «ENTER» под дисплеем ⇒ для доступа к меню


«Операции».

15.2 Меню «Операции»

ВНИМАНИЕ

Перед включением плоттера:

• Загрузите бумагу (раздел 12.1)


• Подготовьте каретку для печати (раздел 12.3)

ОНЛАЙН

Плоттер «ONLINE»: связь между ПК и плоттером может быть установлена. Нажмите «ENTER» ⇒ для
доступа к «Эксплуатационному тесту».
ADVANCE PAPER
Когда плоттер «ONLINE», нажмите клавишу «ENTER», чтобы открыть
«Operational Test».
• При выборе «Предварительная бумага» нажмите кнопку «ENTER»,
чтобы подать бумагу вперед.
• Нажмите одну из клавиш со стрелками, чтобы остановить бумагу.
• В качестве альтернативы нажмите кнопку «ESC», чтобы остановить
подачу бумаги и выйти из тестового меню.

15.3 Диагностический тест – Paper Feed Fault

Диагностический тест
PAPER FEED ERROR:

Одна из самых распространенных ошибок плоттера - неправильная подача


бумаги. Перед проведением испытаний на подачу бумаги убедитесь, что
бумага правильно загружена на плоттер.

Возможные причины сообщения «Неисправная бумага»:

• Бумага не прикреплена к бумажной приемной катушке.


• Неисправен двигатель подачи бумаги.
• Неисправность датчика бумаги
• Неисправность платы электродвигателя

15.4 Диагностический тест – Paper Encoder

Экран дисплея, показанный сбоку, указывает на то, что система не


обнаружила правильного движения подачи бумаги.

Возможные причины:

• Колесо датчика бумаги не полностью соприкасается с бумагой.


• Кодер подачи бумаги неисправен.
• Электронный контроллер для датчика бумаги неисправен.
• Нажмите кнопку «ENTER» для доступа к меню «Бумажный кодировщик»
(см. Ниже).
Н ESC б й
Тест PAPER ENCODER
Вручную поверните колесо датчика вперед и назад, чтобы проверить, что
счетчик на дисплее регистрирует эти движения в терминах импульсов плюс
и минус.
При необходимости сделайте отметку на колесе энкодера, используя
маркерную ручку, чтобы проверить, что один полный оборот соответствует
2000 импульсам на прилавке.
Нажмите кнопку «ESC», чтобы выйти из теста «Бумажный кодировщик».
15.5 Диагностический тест – Printhead Carriage Movement

CARRIAGE MOVEMENT

Дисплей слева указывает, что система не получила сигнал о правильном


движении каретки печатающей головки.

Возможные причины:

 Неисправность датчика «Home»


 Неисправность датчика каретки
 Неисправен мотор каретки
 Неисправность платы электродвигателя

15.6 Сообщения об ошибках во время печати


ERROR 7 – Ошибка двигателя каретки

Это сообщение об ошибке появится, если система не сообщит о присутствии


датчика каретки печатающей головки в течение 0,25 секунд.

Возможные причины:

• движение каретки блокируется;


• неисправен мотор каретки
• датчик коленчатого вала неисправен

Нажмите кнопку «Ввод», чтобы вернуться в онлайн-статус.

ERROR 9: - Эта ошибка появляется, если система не получает сигнал о


движении бумаги.

Возможные причины:

• Рулон бумаги закончился


• Колесо датчика бумаги не полностью соприкасается с бумагой.
• Неисправен двигатель подачи бумаги.
• Неисправность платы двигателя
Нажмите кнопку «Ввод», чтобы вернуться в онлайн-статус.
15.7 Программа ‘AlgoServer’
1) Дважды щелкните значок «AlgoServer» на рабочем столе, чтобы запустить программу.
2) Окно «Параметры» должно появиться автоматически. Если это так, действуйте, как указано в
разделе (14.7).

Индикаторы состояния плоттера

Для подключения ПК и плоттера нажмите кнопку «Открыть /


закрыть связь с плоттером»: будут активированы индикаторы
состояния плоттера.
ПРИМЕЧАНИЕ: индикаторы состояния для

• «Онлайн»
• «Печать»
• «Крышка»
• «Бумага»
• «Ошибка»
• «Уровень чернил»

• Индикатор «On Line» станет зеленым после того, как прошивка плоттера успешно завершит серию
самотестирования, которые появляются на дисплее плоттера. Связь может быть установлена
между ПК и плоттером только после завершения этих тестов.
• Когда плоттер работает, индикатор «Печать» станет зеленым. Если плоттер включен, но
неактивен, индикатор станет светло-зеленым.
• Индикатор «Бумага» станет красным, когда бумага закончится, или в случае сбоя подачи бумаги.
• Следуйте инструкциям по загрузке бумаги.
• Нажмите кнопку «Очистить ошибку плоттера», индикатор «Бумага» станет зеленым.
Индикатор «Ошибка» станет красным, если:
• есть ошибка подачи бумаги
• имеется общий сбой электронной системы.

• Индикатор «Уровень чернил» станет желтым, если в картридже недостаточно чернил. Раздел,
который в настоящее время печатается, будет полностью распечатан. Любое прерывание из-за
низкого уровня чернил происходит только тогда, когда должен быть нанесен следующий маркер в
очереди печати. На этом этапе индикатор станет желтым. Чтобы возобновить работу, выполните
следующие действия:
Нажмите кнопку «Настройки» в меню «AlgoServer».
a. Нажмите кнопку «Уровень чернил» и убедитесь, что поле слева от поля «Включить управление
чернилами» отмечено.
b. Замените картридж.
c. Нажмите кнопку «Сброс» напротив замененного картриджа..

ВНИМАНИЕ

Чтобы убедиться, что индикатор «Уровень чернил» работает правильно, при замене
картриджа всегда:

• Убедитесь, что флажок «Включить управление чернилами» отмечен галочкой.


• По завершении нажмите «Сброс»
1) «Открыть / закрыть связь плоттера»
Нажмите кнопку «Открыть / закрыть связь с плоттером». Когда индикаторы «On Line», «Plotting», «Cover»,
«Paper», «Error» и «Ink Level» все ЗЕЛЕНЫ (НЕ серый, красный или желтый), это означает, что плоттер готов.
2) «Прерывание печати»
Когда плоттер работает, нажмите кнопку «Прерывание печати», чтобы остановить печать. Индикатор состояния
«Печать» станет желтым.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не появится предупреждающее сообщение. Каретка печатающей головки остановится, и
текущий файл надо будет снова печатать с начала.
3) «Явная ошибка плоттера»
Если график был прерван, как показывают индикаторы:
• «В сети»
• «Бумага»
• «Ошибка»
• «Уровень чернил»
• «Крышка»
Следуйте инструкциям по сбросу плоттера. Затем нажмите кнопку «Clear Plotter Error», чтобы вернуться к
правильному состоянию.
4) «Настройка»
После установления связи с плоттером, но перед началом печати нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно
«Управление плоттером», в котором есть еще три меню:
• Конфигурация
• Тест - дополнительные настройки

Нажмите выход или кнопку  в верхнем правом углу окна


«AlgoServer».

ПРИМЕЧАНИЕ: каретка печатающей головки будет


продолжать печатать и появится сообщение «Печать в
процессе». Если вы продолжите, печать будет прервана.
Продолжать?

• Выберите «НЕТ», чтобы продолжить печать.


• Выберите «ДА», чтобы прекратить печать. Если вы выберете
эту опцию, появится предупреждающее сообщение: к плоттеру
подключены другие клиенты. Продолжать?
• Выберите «НЕТ» для выхода из клиентской программы,
подключенной к серверной программе.
• Выберите «ДА», чтобы отключиться от клиентской
программы.
15.8 « Конфигурация » - общие настройки плоттера

1) Система измерения
Программа построения графика позволяет отображать
размеры в метрических или имперских единицах
(дюймах). Чтобы выбрать один из двух вариантов,
просто нажмите кнопку, соответствующую требуемым
единицам измерения.

2) «Режим печати»
Плоттер может быть установлен в однонаправленный
или двунаправленный.

• Мононаправленный режим: плоттер печатает справа


налево и НЕ слева направо по обратному ходу. Качество
печати линии отличное, но скорость печати снижается
не менее чем на 30%.
• Двунаправленный режим: плоттер печатает справа
налево и наоборот. Это максимальный режим скорости
печати.

1) «Ширина пера»
Плоттер может быть настроен для печати двух типов линий.
• Нормальный: для средней ширины линии.
• Полужирный: для жирного (более темного) качества линии. ПРИМЕЧАНИЕ. Печать в «Жирный»
удваивает расход чернил.
2) «Ширина печати» и «Ширина бумаги»
Плоттер предоставляет два варианта, если файл маркера шире, чем параметр «Бумажная ирина
».

• • Выберите «Стоп», чтобы автоматически завершить


работу плоттера, когда маркер, который шире, чем
параметр «Бумажная ширина», достигает вершины
«списка печати». Сообщение об ошибке
• показанный сбоку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Плоттер не может возобновить операции до:

• файл расширенного маркера вручную удаляется из «списка печати». Или:


• настройка «Бумажная ширина» поднята до значения, превышающего ширину печати.
• • Выберите параметр «Разделить», чтобы разделить печать на две части, которые будут печататься
один за другим.

1) «Правое поле»
Это значение представляет собой расстояние в миллиметрах между правым краем бумаги и точкой начала
печати. Когда это значение изменяется, правое поле изменяется пропорционально.
• Максимальное значение: 1000 мм
• Минимальная установка: 0 мм.
2) Вращение «90 градусов»
Активируйте эту опцию, чтобы повернуть печать на 90 градусов.
Длина печати должна быть больше ширины, но меньше длины бумаги.
15.9 ‘ Меню «Дополнительные настройки - Тест»

1) Режим печати:

Это поле позволяет выбрать:

• Высокая скорость SPEED.

1) Регулируйте настройку «SHIFT», используя тест «Вертикальные линии».


Запустите график «Вертикальные линии», чтобы проверить правильность выравнивания.
Параметр «Shift» используется при построении в двунаправленном режиме (справа налево и влево-
вправо) и выполняет функцию выравнивания.

Настройка «Shift» обычно эффективна, если ошибка выравнивания является постоянной по всей
ширине печати, как показано ниже. С другой стороны, если выравнивание плохое только с одной
или другой стороны или только в центре маркера, настройка «Shift», скорее всего, будет мало
полезной для улучшения выравнивания печати.

Инструкции по настройке «Shift».

a) Доступ к меню «Дополнительные настройки - Тест»


б) Нажмите кнопку «Вертикальные линии», чтобы начать печать вертикальных линий.
Примечание: чтобы остановить вертикальные линии, нажмите кнопку «Вертикальные линии» второй раз.
c) Если линии не выровнены, и вы уверены, что бумага правильно загружена, измените значение «Shift» на
одно число за раз.
d) Снова используйте «Тест вертикальных линий», чтобы увидеть, улучшилось ли выравнивание.
e) Повторяйте эту последовательность до тех пор, пока вертикальное выравнивание не станет
оптимальным.
1) «Перемещение бумаги»
• Нажмите кнопку «FORWARD», чтобы подать бумагу ПРИМЕЧАНИЕ:

• Нажмите один раз, чтобы начать подачу бумаги.


• Нажмите второй раз для остановки подачи бумаги.

2) Тест «Вертикальные линии»


• Используйте этот тест для печати вертикальных линий по всей ширине бумаги (в соответствии с настройкой
«Ширина бумаги»).
• Нажмите кнопку еще раз, чтобы остановить тест.
Отрегулируйте расстояние между линиями, изменив значение в поле слева от кнопки. Обратитесь к пункту
(2) Процедура настройки «Сдвиг»

3) «Тест квадратов»
• Нажмите эту кнопку, чтобы напечатать квадраты на бумаге до значения ширины, заданного в параметре
«Ширина бумаги».
• Нажмите кнопку еще раз, чтобы остановить тест.
Отрегулируйте пространство между квадратами, изменив значение в поле слева от кнопки.

4) Включить головки
Если печатающая головка № 2 работает неправильно, ее можно отключить, нажав кнопку [2] в поле «Включить
головки».
Печатающая головка № 1 не может быть отключена.

5) Тест сопел печатающей головки


Нажмите кнопку «Тест Jets», чтобы определить, работают ли все сопла печатающей головки должным образом.
Каждая печатающая головка должна печатать справа налево 10 отдельных строк, разделенных на 15 секторов
(всего 150 строк x 2 печатающие головки = 300 строк), как это частично показано на диаграмме ниже.

Printhead ‘Jets Test (partial view)

Если в напечатанном «Jets Test» имеется менее 300 строк или имеются очевидные пробелы, это означает,
что одно или несколько сопел не печатаются. Следуйте процедурам очистки печатающих головок ниже.

1) «Очистка головы»
Когда плоттер включен, но не работает, нажмите эту кнопку, чтобы заставить чернила течь через струи,
чтобы вымыть мусор или пузырьки воздуха из чернильных каналов печатающей головки.
Подождите 10 секунд, прежде чем снова нажать кнопку «Очистка головки».
Нажмите кнопку «Jets Test». Если в тестовой печати все еще имеются очевидные пробелы, обратитесь к
разделу 15.4 за инструкциями по очистке руководства по печатающей головке / картриджу HP.
15.10 Калибровка - Меню бумаги

1) Калибровка
Следуйте инструкциям ниже, чтобы выполнить
калибровку плоттера и установить точную ширину и
длину.

2) «Бумага»
После установки рулона бумаги введите его длину. При
возобновлении печати бумага, остающаяся на рулоне,
рассчитывается автоматически.

Если поле «Stop before the roll end» включено,

печать не начнется, если длина печатаемого маркера


будет больше, чем длина оставшейся бумаги на рулоне.

Инструкции по калибровке приведены ниже.

ВНИМАНИЕ
Калибровка производится ТОЛЬКО, если после печати двух последовательных
идентичных файлов, ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ или ВЕРТИКАЛЬНЫЕ размеры
являются и после проверки того, что:

• Чтобы плоттер был установлен ровно, используя строительный уровень.


• чтобы бумага была загружена правильно (натянута по всей ширине). Затем
вы можете выполнить калибровку плоттера.

a) Печатайте файл по крайней мере дважды подряд.


b) Измерьте ширину и длину распечаток.
c) Если «фактические» измерения одинаковы, но не соответствуют «теоретическому» измерению,
перейдите в меню «Калибровочная бумага».
d) В полях справа от «Горизонталь» введите значения для:

• «Теоретический» (заданное измерение) = ширина, которую должна иметь распечатка


• «Фактическое» (печатное измерение) = ширина, измеренная вручную
e) В полях справа от «Вертикаль» введите значения для:

• «Теоретический» (заданное измерение) = длина, на которую должен быть установлен файл


• «Фактическое» (печатное измерение) = длина, измеренная вручную
f) Нажмите кнопку «Рассчитать» справа от полей «Горизонтальное» и «Вертикальное».
g) Удалите все файлы из списка «AlgoClient».
h) Повторите шаги a + b. Если измерения еще не точны, повторите шаги c-g.
15.11 Меню уровня чернил

ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что индикатор «Уровень чернил» функционирует правильно, после замены
чернильного картриджа:

• Убедитесь, что поле «Включить управление чернилами»


отмечено галочкой.
• Затем нажмите кнопку «Сброс»

15.12 Меню опций

• Идентификация ПК: поле справа от поля


«Автоматический список графиков» идентифицирует
компьютер к которому плоттер подключен напрямую
кабелем. Этот идентификатор должен
соответствовать присвоенному имени компьютера
в Windows.
• IP-адрес сети: поле справа от поля «Список полей
вручную» идентифицирует IP-адрес (Интернет-
протокол) локальной сети.
• Серверный канал: этот параметр определяет
соединение «AlgoServer». Значение по умолчанию -
50000, а значение кабины - между 2048 и 66535.

Проверьте идентификацию ПК:

• Нажмите «Пуск»
• нажмите «Настройки»
• нажмите «Панель управления»
• нажмите «Сеть»
• нажмите «Идентификация».

Идентификация ПК ДОЛЖНА соответствовать


«Идентификации сети Windows» для имени компьютера.
Проверить IP-адрес:
• Нажмите «Пуск»
• нажмите «Настройки»
• нажмите «Панель управления»
• нажмите «Сеть»
• выберите «TCP / IP»
• нажмите «Свойства».

IP-адрес в меню «Параметры»


должен соответствовать IP-адресу в
Windows.

Проверьте «Порт сервера»:

• Откройте меню «AlgoClient», дважды щелкнув значок на рабочем столе.


• Нажмите кнопку «Информация о сервере»;
«Имя сервера» (A) и «Серверный порт» (C) должны соответствовать «Идентификатору ПК» и
«Серверному порту» в меню «Параметры».
15.12.1 «Рабочий каталог»:
«Рабочий каталог» может быть любой папкой на диске C: ПК, который напрямую подключен к плоттеру по
кабелю. Эта папка должна быть пустой.
Чтобы выбрать «Рабочий каталог», нажмите кнопку «Обзор» и перейдите в каталог, который вы хотите
использовать как «Рабочий каталог». Затем нажмите кнопку «ОК», чтобы подтвердить путь к выбранному
каталогу.
После создания «рабочего каталога» он должен быть «общим»,
Если печать будет запущена из стороннего
САПР:

ПРОЦЕДУРЫ:

• Выберите «Автоматический список


сюжетов».
«Папка файлов сюжетов» в сторонней
программе САПР.

Если список сюжетов управляется


программой «AlgoClient»:

ПРОЦЕДУРЫ:

• Выберите «Ручной список сюжетов»


«Папка файлов сюжетов» в сторонней
программе САПР.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
после того, как вы изменили настройку «Автоматический список сюжетов» на «Ручной список графиков»
(или наоборот), все файлы в «Рабочем каталоге» будут удалены.
15.12.1 «Автоматический список сюжетов»

Выберите «Автоматический список сюжетов», чтобы отключить локальное управление списком сюжетов
«AlgoClient». Файлы распечаток могут быть перенесены в список сюжетов «AlgoClient» только с
использованием сторонней программы САПР.
Процедура запуска построения с использованием «Автоматического списка сюжетов» показана ниже:
• Откройте меню «AlgoServer» и нажмите «Открыть / закрыть связь».
• Откройте меню «AlgoClient» и нажмите «Подключить / отключить».
• Нажмите кнопку «Пуск / Стоп» в меню «AlgoClient»
• Поместите файл лекала в папку «Файл сюжета» сторонней программы САПР (эта папка должна
соответствовать «Рабочему каталогу»).
• Печать начнется, как только файлы маркеров будут растрированы.

15.12.1 «Список печати вручную»


Выберите «Ручной список списка», чтобы разрешить управление списком сюжетов непосредственно из
программы «AlgoClient». При таком типе управления вы можете:

• Добавить, удалить и изменить порядок файлов маркеров в списке сюжетов


• Измените количество копий каждого файла маркера в списке сюжетов
• Выберите «Высокая скорость» или «Высокое разрешение» для каждого файла маркера в списке
сюжетов
• Выберите «Мононаправленный» или «Двунаправленный» для каждого файла маркера в списке сюжетов
• Выберите «Ширина линии» для каждого файла маркера в списке сюжетов
• Укажите «Формат данных» и «Шаг данных» для каждого файла маркера в списке сюжетов
• Настройте «правое поле», «ширину бумаги» и «зазор» для каждого файла маркера в списке сюжетов.
Подробное описание команд программы «AlgoClient» приведено в разделе 14.8.

15.12.1 «Метод сортировки»

Этот параметр активен только для управления «Автоматическим списком графиков». Определите,
следует ли сортировать файлы маркеров в списке сюжетов:
• «ВРЕМЯ СОЗДАНИЯ» или
• 'Алфавитный порядок
15.12.1 «Тип данных»

Эта опция активируется в меню «Параметры» только для управления «Автоматическим списком
сюжетов». Укажите формат файлов (HPGL, HPGL / 2, STD или ISO).

15.12.1 «Шаг данных»


Эта опция активируется в меню «Параметры» только для управления «Автоматическим списком
сюжетов». Укажите, имеют ли файлы маркеров шаг данных 0,01, 0,25 или 0,254.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании данных формата HPGL / 2 значения «Шаг данных» не требуются.

15.12.1 ‘ Порт связи '

• Используйте только кабель USB 2.0, прилагаемый к плоттеру, чтобы подключить его
к ПК.
• Перед их подключением выключите ПК и плоттер
• USB 2.0 PORT: подключите кабель USB 2.0 к порту на задней панели разъемов и к порту USB на ПК.
Следуйте инструкциям в разделе 14.1, чтобы установить драйвер USB. Затем выберите порт USB в поле
«Порт связи» в меню «Параметры».
Примечание: после того, как вы назначили порт USB и пытаетесь открыть связь с плоттером в программе
AlgoServer, когда плоттер выключен, появится предупреждающее сообщение: «Принтер USB не
подключен». Включите плоттер, чтобы система могла найти USB-порт.
15.12.2 «Автоматическое подключение»
Если этот параметр активирован, программа «AlgoServer» откроется автоматически при нажатии на значок
на рабочем столе.

15.12.2 ‘Серверный порт’

Этот параметр определяет соединение «AlgoServer». Все «Клиенты», подключенные к этой программе,
должны иметь один и тот же параметр «Серверный канал».
«Серверный канал» по умолчанию - 50000. Если появляется сообщение об ошибке «Ошибка сетевой
службы», измените значение «Серверный канал», которое может быть между 2048 и 66535.

15.12.3 ‘Подключения’

Значение, введенное в этом поле, определяет, сколько клиентов может управлять списками сюжетов.

15.12.4 ‘Включить пароль’

Этот параметр определяет, нужно ли вводить пароль для доступа к списку сюжетов.
Открыть - «Добавить
файлы»
Translated from the original instructions in Italian
-50/66-

"Изменить настройки"

Процедура открытия - «История файлов» Инфо


серве

“Добавить файл”
15.13.1 Описание меню AlgoClient (см. Предыдущую страницу):

A = заголовки (имя файла, длина, ширина, количество копий, пробелы, поля и т. Д.)
Эти заголовки описывают файлы в списке сюжетов. ПРИМЕЧАНИЕ. Значения длины и ширины для каждого
файла будут отображаться в списке сразу после растеризации.
Поле списка сюжетов
1) Поместите курсор в любом месте поля.
2) Щелкните правой кнопкой мыши.
Если в списке нет файлов, появится раскрывающееся меню «Добавить файлы».
Когда файлы маркеров присутствуют в поле и будут выбраны файлы, появится меню
«Добавить файлы + изменение очереди» (B2);

C = Индикатор статуса
Чтобы подключить ПК и плоттер, нажмите кнопку «Открыть / закрыть связь с плоттером» в меню
AlgoServer.
ПРИМЕЧАНИЕ: индикаторы для: «On Line», «Paper», «Error», «Cover», «Ink Level» и «Plotting»
должны быть зелеными, чтобы плоттер начал печатать.

D = кнопка «Старт / Стоп»


Нажмите эту кнопку, чтобы начать печать, когда в списке сюжетов есть один или несколько файлов
Нажмите кнопку еще раз, чтобы прервать печать.

Появится предупреждающее сообщение «Прервать текущее


задание печати?». .

• Выберите «Да», чтобы прервать печать.


• Выберите «Нет», чтобы возобновить печать с того места, где оно
было прервано, и затем:
• Нажмите кнопку «Пауза / Возобновить»; или
• нажмите кнопку «Ввод» под дисплеем плоттера.

E = Кнопка паузы / возобновления


Нажмите эту кнопку, чтобы прервать печать и перейти в режим паузы. Нажмите кнопку еще раз, чтобы
возобновить печать с того места, где она была прервана.

F = продвижение бумаги
Когда плоттер «онлайн», но не работает, нажмите эту кнопку, чтобы продвинуть бумагу на один шаг
(12,70 мм).
G = Выход
После нажатия кнопки «Выход» появится сообщение, показанное на
изображении справа.

• Выберите «Да», чтобы остановить печать.


• Выберите «Нет», чтобы продолжить, не останавливая сюжет.

H = История файлов
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть список «История файлов». См. «История файлов» в разделе 14.8.
I = Информация о сервере
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть
окно «Информация о сервере».
«Имя сервера» означает
идентификатор компьютера или IP-
адрес компьютера, подключенного к
плоттеру.

«Серверный порт» должен


соответствовать настройке
«Серверный канал» в меню
«Параметры», как показано ниже.
J = Подключить / отключить
Нажмите эту кнопку, чтобы подключиться к программе «AlgoServer», установленной на ПК, которая
подключена кабелем к плоттеру.

ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки «Подключить / Отключить» НЕ запускается (или прерывается)


печать. Печать начнется только при активации кнопки «Пуск / Стоп».

Процедура начала печати следующая:

• В меню «AlgoServer» нажмите кнопку «Открыть / закрыть связь».


• В меню «AlgoClient»
• нажмите кнопку «Подключить / Отключить»
• нажмите кнопку «Пуск / Стоп».

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы остановить печать, нажмите кнопку «Пуск / Стоп».

Нажатие кнопки «Подключить / Отключить» закрывает окно «AlgoClient», но печать продолжается.

K = Режим управления
Когда этот индикатор зеленый, список сюжетов можно управлять непосредственно из программы
«AlgoClient». Если индикатор не активен, список сюжетов можно просматривать, но не контролировать.

L = соединения
В этом поле будут перечислены все «AlgoClients», которые подключены к программе «AlgoServer». Имена,
которые появляются, соответствуют именам Windows Log on.
15.13.1 Описание меню «Добавить файлы»

Если вы выбрали вариант «Список вручную списка» в меню «AlgoClient» (см. Раздел 14.7.3), выполните
описанную ниже процедуру, чтобы выбрать и отобразить файл.

1) В меню «AlgoClient» поместите курсор в поле


списка сюжетов и щелкните правой кнопкой
мыши.
3) Нажмите «Добавить файлы», чтобы открыть
меню «Добавить файлы» (см. Окно сбоку).
4) В меню «Добавить файлы» щелкните стрелку
справа от поля «Обзор».
5) Перейдите в папку, в которой содержатся файлы
формата HPGL, и выберите файлы, которые
будут добавлены в список сюжетов.
6) На этом этапе можно указать настройки для
каждого файла графика, который будет
добавлен в список сюжетов (см. Раздел 14.8.2.1
для описания настроек).
7) Нажмите кнопку «Открыть».
Файлы появятся в меню «AlgoClient». Как только эти
файлы будут растрированы, размеры файлов
появятся в списке сюжетов, и будет возможна
печать.
8) Запустите печать, нажав кнопку «Пуск / Стоп» в
меню «AlgoClient».

15.13.2 Описание настроек меню «Добавить файлы»


1) 'Режим печати'
Плоттер может быть настроен для печати в одном или двух направлениях.
• MONO-DIRECTIONAL: плоттер будет печатать на каретке печатающей головки справа налево, но не
слева направо. В этом режиме качество печати отличное, но скорость печати уменьшается вдвое.
• BIDIRECTIONAL: плоттер печатает как справа налево, так и слева направо. Печать осуществляется
на полной скорости. При необходимости используйте настройку «Shift», чтобы улучшить вертикальное
выравнивание при печати в этом режиме.
2) «Ширина пера»
Плоттер может быть настроен для печати двух типов линий.
• НОРМАЛЬНО: для средней ширины линии.
• BOLD: для жирного (более темного) качества линии.
ПРИМЕЧАНИЕ: печать в Bold удваивает расход чернил

1) «Формат файла графика»


Эта опция используется для указания формата файлов маркеров (HPGL, HPGL / 2, STD или ISO) и выбора
шага данных 0,01, 0,25 или 0,254.
2) «печатный зазор»
Это значение представляет собой расстояние в миллиметрах между двумя последовательными файлами.
Изменение этого значения изменяет расстояние между началом нового файла и концом предыдущего.
Максимальное значение: 3000 мм (118 дюймов). Минимальная установка: 0 мм.
3) «Правая граница»
Это значение представляет собой расстояние в миллиметрах между правым краем бумаги и точкой начала
печати. Когда это значение изменяется, соответственно изменяется правое поле.Максимальное значение:
1000 мм (39 дюймов). Минимальная установка: 0 мм.
1) «Разрешение»
Плоттер VEGA B может печатать только в режиме «Высокая скорость» (обычное разрешение печати).
16 MAINTENANCE

16.1 Подготовка печатающей головке


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед включением плоттера подготовьте каретку печатающей головки.

1) Используя обе руки, вручную переместите каретку печатающей головки в горизонтальном


направлении, от ПРАВОГО края до ЛЕВОГО,
чтобы убедиться, что каретка скользит легко и не соприкасается с поверхностью печати.

2) Откройте крышку каретки. 3) Поднимите рычаги 4) Снимите защитную


корпусов картриджей. ленту с картриджа.

5) Вставьте картриджи в их 6) Плотно зажмите картриджи 7) Нажмите рычаги картриджа


слоты с металлическими вниз в свои слоты. вниз.
поверхностями, Затем закройте крышку
обращенными к плоттеру. каретки.
16.1 Чернильные картриджи HP / печатающие головки
Каждый картридж HP / печатающая головка имеет массив из 150 сопел, через которые чернила распыляются
на поверхность печати. Картриджи содержат около 25 мл чернил и могут печатать до 2000 метров бумаги
(ширина 1500 мм). Чернила на основе масла и не высыхает сразу при контакте. Он проникает в бумагу и
становится ее частью. Он светлый, водостойкий и устойчив к органическим растворителям.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чернила Классификация: IRRITANT


Чернила, используемые в плоттере, являются слегка токсичными, раздражающими и
могут окрашиваться. Не проглатывайте чернила и избегайте контакта с кожей, надев
соответствующие защитные перчатки. Если вы случайно соприкасаетесь с чернилами,
немедленно промойте их мылом и холодной водой. Если после контакта с чернилами
возникает раздражение кожи, обратитесь к врачу в качестве меры предосторожности.
Пары чернил обладают анестезирующими свойствами, и при вдыхании в высоких
концентрациях это может вызвать головную боль, усталость, головокружение и
отсутствие координации. В этих случаях обращайтесь за медицинской помощью
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование любых типов чернил, отличных от качества, поставляемого
изготовителем, лишает все гарантии и может нанести непоправимый ущерб
печатающим головкам.

• Срок службы отдельно запечатанных картриджей: 12 месяцев при комнатной температуре.


• Если плоттер остается неиспользованным в течение длительного времени (более 7 дней), выньте
картриджи и храните их вместе с влажной губкой в закрытом контейнере.
16.2 Тест сопел
Используйте этот тест, чтобы определить, работают ли все 150 сопел печатающих головок. Печатающие
головки должны печатать справа налево 10 отдельных линий, разделенных на 15 секторов (всего 150 строк
x 2 печатающих головки = 300 строк), каждая длиной 60 мм, как это частично показано в примере ниже.
Ниже приведена процедура испытания сопел

1) Нажмите кнопку «Настройки» в меню «Сервер».


2) Перейдите на вкладку «Дополнительные
настройки - Тест».
3) Нажмите кнопку «Тест Jets».

Испытание струйных печатающих головок (частичный просмотр)

Если в тестовой печати имеются очевидные пробелы, это означает, что одна или несколько сопел не
печатаются. В этом случае следуйте процедурам очистки в следующем разделе.
16.3 Процедуры прайминга и очистки печатающей головки / картриджа

1) Откройте меню «Дополнительные настройки - Тесты» и нажмите кнопку «Очистка головки». Подождите 10
секунд, прежде чем снова нажать кнопку «Очистка головки».
2) Нажмите кнопку «Jets Test». Если в тестовой печати все еще имеются очевидные пробелы, очистите
печатающие головки / картриджи HP вручную, как описано ниже.
3) Извлеките картриджи из каретки печатающей головки.

4) Металлическую поверхность чернильного 6) Убедитесь, что чернила из картриджа оставляют 2


картриджа HP деликатно опустите на мягкую, отдельные дорожки на ткани. Если нет, замените
абсорбирующую ткань без волокон, смоченную картридж.
водой. 7) Поместите картриджи обратно на каретку
5) Тщательно протрите поверхность картриджа по печатающей головки и выполните еще один «Jets
поверхности ткани. Test».

16,4 Смазка
Смажьте направляющую (1) под кареткой печатающей головки не реже одного раза в месяц.

Нанесите несколько капель смазки


на
абсорбирующей бумаги.

Протрите бумагу, пропитанную


смазкой по всей длине
направляющей (1).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Избегайте
загрязнения ремня трансмиссии
при смазывании направляющей
(1).

Смазка направляющей

(Задняя сторона плоттера)


16.4 ABS - Тормозная система Algotex для устранения сгибания бумаги

Позиция ABS (на задней правой стороне плоттера)

Система Algotex Breaking System (ABS) используется для регулировки усилия


захвата бумаги.

• • Если бумага имеет тенденцию сгибаться на поверхности печати по мере продвижения бумаги,
отрегулируйте положение ABS в соответствии со следующей таблицей:
A Paper....
B
C
D
E Rest position
17 TECHNICAL GUIDE

17.1 Plotter configuration protection procedures


17.1. Процедуры защиты конфигурации плоттера

Иногда настройки конфигурации плоттера, расположенные на прошивке в электронном блоке, могут быть
потеряны или повреждены, если прошивка не имеет достаточного времени для регистрации изменений
настроек до того, как плоттер выключен.

Чтобы не повредить конфигурацию плоттера после изменения настроек плоттера, ВЫ ДОЛЖНЫ


ПОДДЕРЖАТЬ ДО ВСЕ КОМАНДЫ, ВЫПУЩЕННЫЕ КОМПЬЮТЕРОМ, ПОЛУЧИТЬ КОНЕЦ ПЕРЕД
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ ПЛОТЕРА.

Дополнительные настройки и тесты Меню AlgoServer

После сохранения изменений в настройках,


нажав кнопку «ОК» или кнопку «Применить», до После того, как вы нажали кнопку «Открыть /
тех пор, пока выбранная опция не завершит закрыть связь», чтобы выключить программу
процедуру (кнопка не активирована) перед «AlgoServer», подождите, пока меню не
выключением плоттера. исчезнет с экрана, прежде чем выключать
плоттер.

17.2 Изменение языка отображения плоттера


Язык, на котором текст отображается на экране плоттера, можно изменить с компьютера, который
подключен к плоттеру по кабелю, следуя инструкциям ниже.

1) Включите компьютер.
Файл, содержащий версию другого языка (расширение aff), должен находиться на жестком диске компьютера,
подключенного к плоттеру. Убедитесь, что в этом файле отключен атрибут «Только для чтения».
2) Включите плоттер.
3) Когда плоттер находится в сети и после того, как он завершил «Тесты самотестирования», которые появляются на
дисплее, запустите программу AlgoServer и нажмите кнопку «Открыть / закрыть связь».
1) Удерживая клавишу F5 на клавиатуре и нажмите кнопку «Настройки» на AlgoServer.
2) Введите changefont в поле пароля и нажмите «OK»

6) В сообщении «Изменение шрифта: вы 7) Появится меню «ОТКРЫТО». Перейти в папку


действительно были
хотите продолжить? ', нажмите «Да». файл обновления прошивки находится на
жестком диске компьютера (расширение aff).
Выберите файл и

8) Нажмите клавишу ENT под дисплеем плоттера, чтобы активировать новую языковую версию.
17.3. Инструкции по настройке одного ПК для управления более чем одним плоттером
Один ПК может использоваться для управления многочисленными плоттерами. Каждый плоттер должен
иметь отдельную программу AlgoServer, установленную на ПК. Порты USB-2 должны использоваться для
подключения различных плоттеров к одному ПК.

Чтобы использовать более одной программы «Сервер» на одном компьютере, программы должны быть
дифференцированы следующим образом:
• Значение в поле «Целевой» для каждого «Сервера» должно быть уникальным.
• Каждый экземпляр сервера должен иметь свой собственный «Рабочий каталог», собственный порт связи
и уникальный «Серверный канал».
• Каждый «Сервер» также должен иметь уникальную программу «Клиент».

Ниже приведены инструкции о том, как создавать дополнительные серверные и клиентские программы на
одном компьютере и как их настроить для управления отдельными плоттерами.

2) Создайте копию значка программы «Сервер» на рабочем столе.


3) Используя правую кнопку мыши, щелкните по копии значка «Сервер» на рабочем столе.
4) Измените путь команды «Целевой» в поле
«свойства», введя целочисленное значение.
Пример: измените команду «Target», введя пробел,
а затем число:

[“…….Server.exe” 2]

4) Повторите эту процедуру для программы


«Клиент», чтобы иметь другой «Клиент» для каждого
дополнительного «Сервера».

Пример:

[“…….Client.exe” 2]
4) Дважды щелкните копию значка программы сервера на рабочем столе с помощью правой кнопки
мыши.
5) Нажмите кнопку «Параметры» в меню «Сервер».
7) Обратитесь к разделу 14.7 за следующими
инструкциями:
• Как создать новый «Рабочий каталог» (1)
• Как создать новый «Серверный канал» (2)
• Как выбрать новый «Порт связи» (3). NB Каждая
дополнительная программа AlgoServer должна иметь
уникальный:
• «Рабочий каталог»
• «Серверный порт»;
• • «Порт связи».

8) Настройте параметры «Информация о сервере» в программах AlgoClient, чтобы они


соответствовали «Серверному порту»,
настройки в соответствующих программах AlgoServer.
9) Нажмите на значок рабочего стола,
чтобы запустить программу AlgoClient.

10) Если меню «Свойства сервера»


не отображается автоматически,
нажмите кнопку «Информация о
сервере».

15) 11) Информация, содержащаяся


в «Имя сервера» (A) и «Канал
сервера» (C) в меню «Свойства
сервера», должна
соответствовать
«Идентификация ПК» и
«Серверный канал»
соответственно в меню
«Параметры» (см. раздел 14.7).
18 Поиск и устранение неисправностей

18.1 Устранение неполадок при запуске плоттера

Последовательность запуска плоттера указана ниже.

1) Загорается переключатель ON / OFF (A).

• Если переключатель не загорается, проверьте


следующее:
• Сетевая розетка.
• Кабель питания.
• • Предохранитель (T 1.6A) (C) расположен ниже
гнезда входа питания на разъеме плоттера (B).

2) Загорится индикатор на правой панели плоттера.


• Если дисплей не загорается, проверьте следующее:
4) • Соединение между электроникой и
дисплеем внутри правой боковой крышки.

3) Плоттер излучает в общей сложности 4


акустических сигнала. Затем
На дисплее появится логотип ALGOTEX. Плоттер
«Самотестирования» продолжается (16 секунд).
Система проверяет:
• Двигатель подачи бумаги (раздел 13.3).
• Кодер предварительной настройки бумаги (раздел
13.4).
• Двигатель каретки печатающей головки (раздел 13.5).
4) Когда самотестирование закончено, на дисплее появится
логотип VEGA B.
Плоттер «ONLINE», и связь между ПК и плоттером
может быть установлена.
18.2 Пошаговое руководство по поиску и устранению неисправностей
18.2 Diagnostics: solutions to problems

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Сообщения ERROR,
которые могут
появляются на переднем
дисплее во время «Self
Tests»:
• • «Неисправность • Бумага не прикреплена к • Убедитесь, что бумага загружена
бумажной бумаги» приемной катушке. правильно. Затем снова выключите и
• Неисправен двигатель снова включите принтер (см. Раздел
катушки подачи бумаги. 12.1).

• • Неисправна плата • • Если на дисплее появляется такое


двигателя. же сообщение об ошибке,
обратитесь в местный центр
технической помощи за
инструкциями по использованию
«Диагностических тестов», чтобы
найти причину неисправности
подачи бумаги. (Раздел 13.3)
• ‘Ошибка размера бумаги • Колесо датчика не • Убедитесь, что колесико датчика
" равномерно оседает на расположено вплотную к бумаге, чтобы
поверхности бумаги, или поверхность колеса была чистой и что
движение колеса колесо свободно вращается. (См. Раздел
заблокировано. 12.1)
• Неисправен датчик подачи • • Обратитесь в местный центр
бумаги. технической поддержки, чтобы
• • Электронный проверить кодировщик бумаги и /
контроллер датчика или электронный блок. (См. Раздел
неисправен. 13.4).

• • «Неисправный мотор • Неисправный датчик • Обратитесь в местный центр


каретки» «Home» датчика; технической помощи, чтобы проверить
• Неисправный мотор каретки; «Home»
• Неисправен датчик каретки; датчик, двигатель каретки, датчик
двигателя каретки и двигатель
• • Неисправна плата
• (см. раздел 13.5).
двигателя.

Принтер включен, но не • Плоттер не подключен к • Убедитесь, что плоттер находится в


запускается, когда вы сети. режиме «онлайн» (см. Раздел 13.1).
пытаетесь распечатать • Уровень чернил низкий. • Замените чернильный картридж. Затем
маркер. проверьте, что индикатор чернил в
• • Не все индикаторы
программе AlgoServer зеленый (раздел
состояния в меню
14.2).
AlgoServer активны
(зеленые). • • Убедитесь, что программа
AlgoServer запущена и все
индикаторы состояния активны
(зеленые) - раздел 14.2.
После выполнения команды • Плоттер выключен. • Включите плоттер.
plot • Порт связи настроен • Убедитесь, что настройки для «Порт
с ПК на мониторе неправильно. связи» соответствуют настройке
появляется следующее соединения между плоттером и ПК.
сообщение: • • «Рабочий каталог» не
пуст. (Раздел 14.7.7).
«Плоттер не подключен». • • Удалите все файлы в «рабочем
каталоге». Затем закройте и
откройте программу AlgoServer.
(Раздел 14.7.1).
Следующее сообщение об • • Наличие (TMP) • Удалите все файлы в «рабочем
ошибке файлов в «Рабочем каталоге». Затем закройте и снова
появляется на мониторе; каталоге» откройте
«Ошибка жесткого диска» • AlgoServer. (Раздел 14.7.1).
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Имеются пробелы во • Один или несколько струйных • Выполните «Тест Джетс». Если в тесте
всю ширину поверхности форсунок заблокированы. печати не указано 300 строк, выполните
печати. • Значение «Encoder Steps» инструкции в «Head Cleaning»
должно быть изменено. (раздел 14.4).
• • Неисправна плата • Если проблема не устранена, выполните
управления в электронном инструкции в разделе 15.4 для очистки
блоке или кабеле печатающих головок вручную.
печатающей головки. • Если проблема не устранена, замените
печатающую головку (раздел 15.1).
• Обратитесь к разделу 16.1.5.2 за
инструкциями по изменению настроек «Шаги
кодировщика».
• • Обратитесь в местную техническую
помощь, чтобы заменить электронный
блок и / или кабель оси Y. (Раздел 16.3).

Время от времени бумажные • Кодер предварительной • Убедитесь, что колесико датчика


авансы настройки бумаги неправильно расположено равномерно относительно
с длинными движениями, регистрирует перемещение поверхности бумаги и
вызывающими зазоры по всей вперед бумаги. что колесо свободно вращается.
поверхности печати.
• • Слишком много бумаги • • Удалите бумагу из приемной катушки.
было свернуто на катушку Как правило, избегайте накопления
для подачи бумаги. более 100 метров бумаги на приемной
катушке.
Вертикальные печатные линии не • Бумага не полностью плоская • Убедитесь, что бумага загружена правильно.
прямые. и натянутая на всей Затем выключите принтер
поверхности печати. и снова включить (см. раздел 12.1).
• Необходимо изменить • Обратитесь к разделу 14.4 за инструкциями,
настройку «Сдвиг». как регулировать настройку «Shift».
• • Расстояние между • Если проблема не устранена,
печатающей головкой и обратитесь в местную техническую
поверхностью печати помощь, чтобы проверить расстояние
постоянное по всей между печатающей головкой и
ширине печати.
поверхностью печати.

Сообщения ERROR, которые


могут отображаться на
переднем дисплее ВО ВРЕМЯ
операций печати:

• Ошибка N. 7 • Движение каретки заблокировано. • См. Раздел «Техническое обслуживание» для


получения инструкций относительно смазки
направляющей под кареткой)
«Дефектное движение каретки» • Неисправный мотор каретки. • Обратитесь в местную техническую помощь.

Вам также может понравиться