Вы находитесь на странице: 1из 8

ИК

ЛІТАРАТУРА 7.  Duyvendak, J. W. The politics of home: Belonging


1.  Sztompka, P. Society in Action: The Theory of and nostalgia in Western Europe and the United States /
Social Becoming / P. Sztompka. – Cambridge: Polity Press, J. W. Duyvendak. – New York: Palgrave Macmillan, 2011. – 150 p.
1991. – 211 р. 8.  Рудковский, Э. И. Культурная безопасность: глобальный
2.  Hall, S. Cultural Identity and Diaspora / S. Hall // Identity: и региональный контекст / Э. И. Рудковский // Искусство и куль-
community, culture, difference / ed.by. J. Rutherford. – London: тура. – 2018. – № 4. – С. 79–83.
Lawrence & Wishart, 1990. – Р. 222–237. 9.  Znaniecki, F. Cultural Reality / F. Znaniecki. – Chicago:
3.  Sztompka, P. Trust: A Sociological Theory / P. Sztompka. – University of Chicago Press, 1919. – 360 p.
Nev York: Cambridge University Press, 2003. – 214 p. 10.  Duyvendak, J. W. Crafting Citizenship / J. W. Duyvendak,
4.  Штомпка, П. Доверие – основа общества / П. Штомпка. – M. Hurenkamp, E. Tonkens. – New York: Palgrave Macmillan, 2012. – 176 p.
М. : Логос, 2012. – 440 c. 11.  Duyvendak, J. W. The culturalization of citizenship /
5.  Znaniecki, F. Cultural Reality / F. Znaniecki. – Chicago: J. W. Duyvendak, P. Geschiere, E. Tonkens. – New York: Palgrave
University of Chicago Press, 1919. – 360 p. Macmillan, 2016. – 230 p.
6.  Штомпка, П. Социология социальных изменений /
П. Штомпка. – М.: Аспект Пресс, 1996. – 416 c. Паступіў у рэдакцыю 05.03.2019 г.

УДК 304.2: 37.035.8

Кросс-культурная компетентность:
основа или компонент
моделей аккультурации
Працкевич Т. А.
Белорусский государственный университет, Минск
Автор статьи рассматривает ряд моделей аккультурации, основанных на компетентностном подходе:
модель межкультурной коммуникационной компетентности Б. Спитцберга, модель межкультурной ком-
петентности Д. Дердорфф, модель глобальной компетентности, модель культурного интеллекта, модель
развития межкультурной сенситивности М. Беннетта, межкультурную компетенцию «сохранения лица».
Модели межкультурной компетентности и сенситивности преимущественно имеют два уровня: индивиду-
альный и интерактивный. В работе предлагается авторская модель кросс-культурной компетентности,
в качестве компонентов включающая самоосознание, мотивацию, убеждения, знания, навыки, компетенции
в области культуры. Автор разграничивает категориальное использование терминов «межкультурный» и
«кросс-культурный» в отношении различных аспектов гетерогенной коммуникации. Кросс-культурная компе-
тентность представлена как эффективный инструмент преодоления трудностей аккультурации, который
является непременным условием гармонизации межкультурного взаимодействия и одним из важнейших фак-
торов, определяющих аккультурацию сторон.
Ключевые слова: аккультурация, межкультурная компетентность, межкультурная сенситивность, кросс-
культурная компетентность.

(Искусство и культура. – 2019. – № 2(34). – С. 63–70)

Адрес для корреспонденции: tatsiana.pratskevich@gmail.com – Т. А. Працкевич

63
ИК
Cross-Cultural Competence
as a Core or a Component
of Acculturation Models
Pratskevich T. A.
Belarusian State University, Minsk
The article considers a range of acculturation models based on a competence approach: the intercultural communication
competence model by B. Spitzberg, the intercultural competence model by D. Deardorff, the global competence model, the
cultural intelligence model, the intercultural sensitivity development model by M. Bennett, the face-negotiation intercultural
competence. The models of intercultural competence and sensitivity predominantly have two levels: individual and interactive.
The article suggests the author’s model of cross-cultural competence including self-awareness, motivation, convictions,
knowledge, skills, competences in the sphere of culture as components. The author distinguishes categorical usage of the terms
“intercultural” and “cross-cultural” referring to different aspects of heterogeneous communication. Cross-cultural competence
is presented as an effective tool to deal with acculturation difficulties. Cross-cultural competence is an indispensable condition
for intercultural interaction harmonization and one of the most important factors determining acculturation of the sides.
Key words: acculturation, intercultural competence, intercultural sensitivity, cross-cultural competence.

(Art and Cultur. – 2019. – № 2(34). – P. 63–70)

Аккультурация, представляя собой про- являются неотъемлемыми компонентами


должительный комплексный процесс взаи- любой интегративной модели аккультураци-
модействия культур – многогранное и много- онного процесса. Вместе с тем только деталь-
уровневое явление. Взаимные изменения ное и в конструктивном смысле критическое
культурных паттернов контактирующих групп рассмотрение самых известных, но, наряду с
или индивидуумов, как правило, обуслов- этим, разноплановых моделей межкультур-
лены большим количеством разноплановых ных компетентности и сенситивности позво-
факторов: целью коммуникации, ее длитель- лит выявить наиболее важные закономер-
ностью и постоянством, степенью доброволь- ности и определить первостепенные предпо-
ности с обеих сторон, ситуационным контек- сылки благополучной аккультурации вовле-
стом и т. д. Любая модель, используемая для ченных во взаимодействие сторон.
научного осмысления реальности, это своего Цель данной статьи – разработать
рода абстракция, позволяющая в лаконичном авторскую модель кросс-культурной
виде представить ключевые аспекты того или компетентности.
иного процесса, выявить закономерности Модель межкультурной коммуникацион-
элементов описываемой системы, опреде- ной компетентности Б. Спитцберга. Одной из
лить важнейшие факторы, влияющие на ее наиболее часто цитируемых специалистами
устойчивость и динамичность. В то же время по межкультурному взаимодействию являет-
ни одно из обобщений не может рассматри- ся модель межкультурной коммуникацион-
ваться как истина в последней инстанции, ной компетентности Б. Спитцберга. В рамках
особенно в сложной канве аккультурацион- данной модели выделены три ключевые со-
ных процессов. Тем не менее в настоящий ставляющие способности индивида вступать
момент следует говорить о существовании в эффективное и уместное взаимодействие с
ряда сформированных подходов к научному представителями иных этносов: мотивация к
моделированию межкультурной коммуника- коммуникации, знание о том, как ее осуще-
ции, отличающихся друг от друга тем, какая ствить в конкретном контексте, и навыки, не-
из сторон многогранного процесса аккульту- обходимые для реализации на практике пер-
рации избрана в качестве ключевой. вых двух компонентов. Б. Спитцберг подчер-
Современное культурологическое знание кивает, что никакая модель поведения не мо-
выработало целый ряд вариативных, но по жет быть признана универсальной, поскольку
ключевым аспектам единодушных механиз- одни и те же навыки могут оказаться важными
мов выстраивания гармоничной межкультур- и необходимыми в одной ситуации и столь же
ной коммуникации, основанных на компе- бесполезными в другой. Большое значение,
тентностном подходе. Безусловно, расшире- таким образом, приобретают контекст и соци-
ние кругозора, накопление знаний и навыков, альная оценка того или иного поведения.
развитие компетенций, касающихся взаимо- Индивидуальный уровень межкультур-
действия с представителями других культур, ной компетентности может быть проявлен на

64
ИК
эпизодическом, где конкретные коммуникан- навыков: умению наблюдать, слушать, ана-
ты получают возможность продемонстриро- лизировать, оценивать, интерпретировать и
вать себя в вполне определенном акте взаи- соотносить факты взаимодействия культур.
модействия: «Переговоры ли это по соглаше- Уровень собственно межкультурной ком-
нию о вооружении, заключение ли контракта петентности в модели Д. Дердорфф прояв-
по бизнесу или только получение временным лен в двух аспектах: желаемых внутренних и
жителем указаний от коренного, взаимодей- внешних результатах. Внутренние результаты
ствуют не культуры, а люди» [1, р. 379]. предполагают достаточную степень гибкости
Формирование комплекса элементов, индивида в выборе и использовании адек-
способствующих компетентной долгосроч- ватных ситуации стилей поведения и комму-
ной коммуникации в изменяющихся со вре- никации, эмпатию, адаптивность к новому
менем обстоятельствах, приводит к установ- культурному окружению, этнорелятивистское
лению реляционной системы. Каждая деталь мировоззрение. Во взаимодействии с пред-
такой системы оказывается логически свя- ставителями других культур они в идеальной
занной с другими и опосредованной ими. модели приводят к успешному внешнему
На этом уровне взаимодействующие стороны, итогу: достижению в той или иной степени
как правило, способны адекватно оценивать целей взаимодействия благодаря эффектив-
ситуации межкультурного контакта, пони- ным и уместным поведению и коммуникации.
мать его условия и обстоятельства и предска- Именно на вершине «пирамиды» и находится
зывать возможные результаты тех или иных ядро данной модели межкультурной компе-
способов коммуникации. Выстраивая сеть тентности, уровень которой прямо пропор-
взаимозависимостей между компонента- ционален степени развития расположенных
ми модели межкультурной компетентности, ниже элементов. Исследователь отмечает, что
Б. Спитцберг обращает внимание на особую межкультурная компетентность всегда сосед-
важность предыдущего коммуникационного ствует с сенситивностью и требует чувстви-
опыта. Человек, имеющий многоуровневую тельности к культурным нормам другого чело-
и разноплановую идентичность, взаимодей- века. Она не может мгновенно проявиться без
ствовавший с людьми разных типов и соци- последовательной и осознанной работы над
альных ролей, с гораздо большей вероятно- этой стороной своей личности, которая через
стью будет успешен в понимании внутренней критическое осмысление прежнего опыта
жизни другой культуры. должна вестись на протяжении всей жизни.
Модель межкультурной компетентно- Модель глобальной компетентности.
сти Д. Дердорфф. Во многом созвучной по- Отдельного внимания в контексте изучения
зиции Б. Спитцберга является концепция, многообразных аспектов аккультурационно-
изложенная американским исследовате- го процесса заслуживает модель глобальной
лем Д. Дердорфф. Разработанная ею мо- компетентности. Автор диагностического ин-
дель межкультурной компетентности также струмента для оценки уровня развития гло-
предполагает наличие «фундамента», со- бальных компетенций, американский иссле-
стоящего из необходимых отношений, зна- дователь К. Хантер совместно с коллегами
ний и навыков, и области его проявления предлагает следующее определение термина
во взаимодействии с другими культурами. «глобальная компетентность»: «Гибкие, ува-
Пирамидальная модель Д. Дердорфф поко- жительные взгляды, включая самоосознание
ится на уважении к другим культурам и их и применение знаний об исторических, гео-
многообразию, открытости межкультурно- графических и социальных факторах, влияю-
му обучению и общению с представителями щих на культуры, с целью эффективного взаи-
иных этносов, любопытстве и исследова- модействия и построения взаимоотношений с
тельском отношении к миру: «Открытость людьми по всему миру» [3]. Модель глобаль-
и любопытство подразумевают желание ной компетентности, в первую очередь, рас-
рисковать и выходить за границы собствен- сматривает феномен готовности к межкуль-
ной зоны комфорта» [2]. Этот базис предпо- турному взаимодействию, которая представ-
ложительно позволяет индивиду накопить лена в виде круговой диаграммы с четырьмя
необходимые знания: культурное самосо- слоями. Ядром модели является самосозна-
знание, культуроспецифичную и социолинг- ние. Второй слой отражает то, каким образом
вистическую информацию, глубокое пони- индивид относится к людям и ситуациям, его
мание иных мировоззренческих установок и окружающим. Оценить это предлагается в
способность видеть мир с других позиций. трех измерениях: умении рисковать, непред-
Способствует он и развитию требуемых для убежденности и внимательном отношении к
подлинной межкультурной компетентности разнообразию. Умение рисковать трактуется

65
ИК
как желание выйти за собственные культур- Как и предыдущие компетентностные мо-
ные рамки в поисках нового опыта. дели межэтнического взаимодействия кон-
Если первые два слоя демонстрируют вну- цепция культурного интеллекта рассматри-
треннюю готовность индивида к межкуль- вает внутренние индивидуальные предпо-
турной коммуникации, то последующие два сылки эффективной коммуникации в связи с
отражают степень внешней готовности, про- их внешним проявлением непосредственно
явленной в объеме знаний о взаимодействии в ситуациях аккультурационного контакта.
культур, полученных через систему образова- С. Анг классифицирует эти результаты, выде-
ния либо индивидуальный жизненный опыт. ляя три основные категории: когнитивные, аф-
Третий слой включает осведомленность о наи- фективные и поведенческие. На когнитивном
более крупных культурных группах по всему уровне развитый в достаточной мере культур-
миру. Такая осведомленность подразумевает ный интеллект результирует способностью
способность ориентироваться как в видимых выдвигать правомерные суждения и прини-
аспектах культур, так и в скрытых, которые мать адекватные решения относительно ком-
сообщают инокультурным коммуникантам муникации. Успешным аффективным и пси-
ценности и верования этнических сообществ. хоэмоциональным результатом признаются
Наконец, обрамляет модель глобальной ком- культурное приспособление и благополучие.
петентности внешний слой, включающий На поведенческом уровне особенно важна
межкультурные умения и сотрудничество с проявленность всех четырех измерений куль-
иными культурами. К. Хантер отмечает, что, турного интеллекта, что позволяет перманент-
несмотря на многослойность модели, имен- но выполнять возникающие задачи с доста-
но синергия всех компонентов составляет гло- точной эффективностью.
бальную компетентность. Модель развития межкультурной сенси-
Модель культурного интеллекта. Интересна тивности М. Беннетта. Среди компетентно-
для понимания компетентностного подхода к стых моделей аккультурации отдельная ниша
аккультурации, помимо прочих, модель куль- принадлежит тем, которые пристально рас-
турного интеллекта, разработанная междуна- сматривают феномен межкультурной сенси-
родной научной командой во главе с синга- тивности. Вероятно, самой популярной из них
пурским исследователем С. Анг. Культурный является модель развития межкультурной
интеллект трактуется как «индивидуальная сенситивности М. Беннетта. Американский
способность эффективно функционировать и социолог представляет развитие чувстви-
управлять в культурно разнообразном окруже- тельного отношения к культурным различи-
нии» [4, р. 337]. Ситуации, требующие его про- ям в виде вектора, направленного от этно-
явления, как правило, являются актами кросс- центристских стадий: отрицания, защиты и
культурного взаимодействия между предста- минимизации – к этнорелятивистским: при-
вителями разных рас, этносов и национально- нятию, адаптации и интеграции. Первичная
стей. Культурный интеллект рассматривается инкультурация не предполагает осознания
как структура, состоящая из четырех измере- индивидом культурных различий с другими
ний: метакогнитивного, когнитивного, мотива- сообществами. По этой причине восприятие
ционного и поведенческого. Метакогнитивный других мировоззрений как иных, но равно-
уровень подразумевает сознательную осве- значных развивается с ростом межкультур-
домленность о культурных предпочтениях ной сенситивности. В идеальной модели
других коммуникантов до и во время акта вза- оппозиция снимается вовсе, и альтернатив-
имодействия. Когнитивный аспект культурно- ные паттерны начинают рассматриваться как
го интеллекта включает в себя знание норм, возможные проявления своей собственной
практик и обычаев других сообществ наряду с идентичности, конструируемой по индивиду-
пониманием их базовых ценностных ориента- альному сценарию, интегрирующему при не-
ций. Мотивационное измерение демонстриру- обходимости элементы разных культур.
ет способность индивида направлять свое вни- Особая заслуга М. Беннетта состоит в
мание и энергию в сторону изучения ситуаций, развитии и артикуляции основных устано-
опосредованных культурным многообразием, вок этнорелятивистской этики. В этом кон-
и успешно функционировать в них. Наконец, тексте интересна его работа под названием
поведенческая составляющая данной модели «Преодолевая “золотое правило”: симпатия
позволяет охарактеризовать степень уместно- и эмпатия». Исследователь противопостав-
сти слов, тона, жестов, мимики и других вер- ляет два возможных взгляда на построение
бальных и невербальных средств коммуника- взаимоотношений с окружающим миром.
ции, используемых индивидом по отношению Первый из них, основанный на симпатии,
к конкретному ситуационному контексту. уходит корнями в христианские догмы и,

66
ИК
в частности, опирается на «золотой» импера- или достаточно быстро восстановлено в кон-
тив нравственности. М. Беннетт указывает на фликтной ситуации.
его несостоятельность в условиях межкуль- Представители абсолютно всех культур ис-
турного взаимодействия. Ведь «золотое пра- пользуют мимику практически во всех комму-
вило» в качестве отправной точки для выбо- никационных ситуациях. Особенно активно
ра линии поведения предлагает собственные лицо используется в эмоциональных и угрожа-
ценности индивида, что и упрощает комму- ющих идентичности одной или обеих сторон
никацию, не требуя углубления в альтерна- актах взаимодействия. По этой причине ком-
тивные ценностные ориентации, и кажется петенция управления собственной мимикой
основанным на морали, но в то же время и интерпретации мимики окружающих в кон-
сужает социокультурную реальность до ус- цепции С. Тинг-Туми должна быть подкреплена
ловного единообразия. В такой ситуации, по культуроспецифичным знанием и этнореляти-
мнению М. Беннетта, легко трансформиро- вистским мировоззрением: «…межкультурная
вать нравственный постулат в дозволение компетенция “сохранения лица” отсылает к
делать по отношению к другим то, чего они оптимальной интеграции культурно-сенситив-
заслуживают в субъективной картине мира, ного знания, осознанности и гибких коммуни-
либо прийти к устойчивому намерению «при- кативных навыков в уместном, эффективном
чинять» добро другим людям, не ссылаясь на и адаптивном управлении конфликтными си-
их представление о нем. туациями, основанными на идентичностной
Взаимодействие, основанное на симпатии, уязвимости» [6]. Сенситивное по отношению к
требует от индивида одного – в достаточной межкультурному взаимодействию поведение
мере хорошо знать самого себя. Вместе с тем требует также развития ряда умений: осоз-
преодолеть границу между внутренним и нанно слушать и интерпретировать, выходить
внешним миром можно лишь в отношениях, за рамки собственных культурных ориенти-
основанных на эмпатии. Эмпатия позволяет ров, переключать внимание, проявлять эм-
сделать разнообразие и многослойность со- патию, использовать невербальные средства
циокультурной реальности базовыми пред- коммуникации во избежание межкультурных
посылками коммуникации, дает возможность противостояний.
«увлечься» внутренним миром другого чело- Авторская модель кросс-культурной ком-
века и суметь посмотреть вокруг его глазами, петентности. Перечень моделей межкуль-
будто изнутри него. В такой новой морали турных компетентности и сенситивности на-
рождается «платиновое правило» нравствен- столько широк и многообразен, что не позво-
ности: «Поступай с другими так, как они по- ляет упустить из научного дискурса ни одну
ступили бы сами с собой» [5, р. 211]. Важно малейшую деталь данного аспекта аккульту-
отметить, что в таких взаимоотношениях с рации. В то же время описанных выше основ-
окружающим миром индивид получает воз- ных компетентностных моделей вполне до-
можность переосмыслить внутреннее содер- статочно, чтобы выделить ключевые элемен-
жание самого себя и расширить границы соб- ты и их закономерности, необходимые для
ственных знаний и чувств. благополучного аккультурационного процес-
Межкультурная компетенция «сохране- са. Кросс-культурная компетентность прояв-
ния лица». Межкультурная сенситивность ляет себя на двух уровнях: индивидуальном
как одна из сторон компетентности оказы- и интерактивном. Индивидуальный уровень
вается тесно связанной с чувствительностью в качестве компонентов включает самоосоз-
по отношению не только к ценностным ори- нание, мотивацию, убеждения, знания и на-
ентациям и базовым предпосылкам функци- выки. Интерактивный уровень, в свою оче-
онирования культур, но и к внешним прояв- редь, выражается через кросс-культурные
лениям культурных особенностей, влияющим компетенции.
на процессы коммуникации и аккультурации. В этом контексте уместно рассмотреть ка-
Американская исследовательница С. Тинг- тегориальный вопрос, касающийся употре-
Туми в качестве одной из важнейших меж- бления понятий «межкультурный» и «кросс-
культурных компетенций, определяющих ход культурный» в отношении компетентной
коммуникации, называет умение «сохранить гетерогенной коммуникации. Первое из них
лицо» в межэтническом взаимодействии. отсылает к отношениям между сообщества-
В ее теории лицо рассматривается не только ми, имеющими различную этнонациональ-
как физическая оболочка или средство не- ную идентичность, причисляющими себя к
вербальной коммуникации, но и как одно из альтернативным культурам. Очевидно, что
проявлений идентичности, представления о его употребление правомерно в связи с вза-
самом себе, которое должно быть сохранено имодействием, коммуникацией, общением

67
ИК
между представителями отстоящих друг от может спровоцировать отклик и привести к
друга культур. Собственно аккультурацион- гармонизации процесса аккультурации.
ный контакт является «точкой» непосред- Осознав себя в гетерогенной коммуника-
ственного пересечения культур, где каждая из ции и ощутив необходимость выстраивания
них перестает быть замкнутым континуумом, отношений с окружением, личность оказыва-
претерпевает изменения, диффузию культур- ется перед необходимостью проявить и транс-
ных паттернов и элементов. В этот момент формировать себя в процессе культурного на-
индивиды, участвующие во взаимодействии, учения, не предполагающего утраты прежних
оказываются на стыке культурных систем, где черт и замещения их новыми паттернами по-
динамика коммуникации может пойти по лю- ведения, но раскрывает альтернативные кар-
бому сценарию в зависимости от стратегий, тины мира, более рельефно очерчивает ранее
ими избираемых. Вместе с тем результатом воспринимающиеся как фоновые культурные
этого контакта неизменно является синтез не- характеристики или вовсе позволяет впер-
коего нового поля – кросс-культуры, которая вые осознать их существование и влияние на
требует особой кросс-культурной компетент- жизнь этнических сообществ. Основой этого
ности, позволяющей гибко и тонко реагиро- процесса является трансформация убежде-
вать на трансформационные изменения этно- ний, ценностно-мировоззренческих устано-
национальных сообществ. Исходя из этого, ви- вок, определяющих образ мысли и поведение
дится более целесообразным использование индивида, то, какие знания и навыки он из-
термина «кросс-культурная компетентность» бирает как необходимые и достаточные для
взамен широко употребляемого понятия взаимодействия с представителями других
«межкультурная компетентность» в отноше- культур. Этот уровень индивидуальной ком-
нии личностных качеств, способствующих гар- петентности является наименее осознавае-
моничному взаимодействию с представителя- мым и проявленным в конкретных инфор-
ми инокультурных сообществ. мационных фактах или поведенческих актах.
Пожалуй, ядром компетентного межкуль- Голландский кросс-культурный исследователь
турного взаимодействия является самоосоз- Ф. Тромпенаарс справедливо утверждает:
нание личностей, вступающих в коммуника- «Национально-культурная традиция подоб-
цию. Американский психолог Э. Лангер пишет: на гравитации: вы не ощущаете ее, пока не
«…я уверена, что прямым или косвенным ви- захотите прыгнуть в высоту на 2 метра» [9,
новником едва ли не всех наших проблем – с. 17]. В то же время убеждения являются
личных, межличностных, профессиональных очень тонкой и крайне важной материей, ко-
и социетальных – является неосознанность» торая сложно поддается изменениям, но тре-
[7, с. 10]. Осмысленное отношение к самому бует адекватного содержания, не противоре-
себе позволяет воспринять, оценить и исполь- чащего этнорелятивистским установкам.
зовать на благо коммуникации с окружающим Являясь одним из компонентов этнокуль-
миром весь комплекс своих идентичностей. турной идентичности, убеждения при аккуль-
Осознанность дает возможность принять во турационном контакте трансформируются
внимание на первый взгляд незначительные гораздо медленнее, нежели паттерны по-
факторы и с их помощью расширить и углу- ведения, знания и навыки. С одной стороны,
бить видение и понимание ситуаций аккуль- причина кроется в их ценностном характе-
турационного контакта. ре. Убеждения, приобретенные в процес-
Вдумчивое отношение к собственной лич- се инкультурации, формируют устойчивую
ности является априорным, но, очевидно, не- целостную картину мира. Нередко именно
достаточным элементом развития межкуль- несовместимость ценностных установок при
турной компетентности. Российский исследо- долгосрочном межкультурном взаимодей-
ватель Н. В. Кокшаров отмечает: «Интерес – ствии приводит к внутриличностным пси-
начало диалога. Диалог – это потребность во хологическим конфликтам у сторон и усиле-
взаимодействии, взаимопомощи, взаимообо- нию симптомов аккультурационного стресса.
гащении. Диалог культур выступает как объ- С другой же стороны, определенная инерт-
ективная необходимость и условие развития ность данного компонента межкультурной
культур» [8]. Таким образом, мотивация к вза- компетентности связана с ожидаемым соци-
имодействию и развитию личностных качеств альным одобрением как со стороны принима-
является непременным условием расшире- ющей культуры, так и со стороны культуры про-
ния спектра индивидуальных компетенций, исхождения. Верность убеждениям сообще-
касающихся межкультурной коммуникации. ства происхождения вознаграждается боль-
Только активное и деятельное отношение к ше, чем абсолютное следование традициям
окружающей социокультурной реальности его внешнеатрибутивной культуры. Наравне

68
ИК
с этим, проявление видимых и слышимых ха- объектом или ситуацией воздействия и от-
рактеристик принимающего сообщества, как вечают за достижение в той или иной мере
правило, гарантирует более высокую степень предполагаемых результатов. Исследователь
социальной интеграции. Вслед за израиль- сравнивает навыки социального взаимодей-
ским социальным психологом Ш. Шварцем ствия у индивида с умением управлять авто-
следует подчеркнуть: «…ценностные про- мобилем: «Его поведение здесь, как и тогда,
фили наций из Восточной Европы, Западной когда он ведет машину, направленно, адап-
Европы, Дальнего Востока, Северной Америки тивно и далеко не автоматично, хотя можно
и наций, испытавших влияние ислама, демон- увидеть, что оно построено из автоматических
стрируют характерные шаблоны, и каждый элементов» [11, р. 180].
из этих шаблонов значительно отличается от Овладение навыками, необходимыми для
других» [10, р. 42]. гармоничной и успешной жизнедеятельно-
Сформированное ценностное отношение сти в новом для индивида сообществе, тесно
к культурному многообразию является важ- связано с двумя психологическими аспектами
нейшей предпосылкой для осознанного по- аккультурации. Первый из них – потребность
иска и усвоения знаний о других культурах. в ощущении контроля. Радикальная смена
Некоторые сложности адаптации к новому со- окружения или жизненных обстоятельств
обществу зачастую вовсе не являются патоло- всегда приводит к определенной фрустра-
гическими симптомами аккультурационного ции и поиску новых оснований и ориентиров.
стресса и могут быть с легкостью устранены Развитие навыков взаимодействия с пред-
заполнением информационных пробелов. ставителями альтернативной культуры рас-
Подготовка к межкультурному взаимодей- ширяет доступ к таким важным ресурсам, как
ствию может включать накопление как культу- материальные блага, деньги, информация, со-
роспецифичных, так и абстрактных общекуль- циальный статус, поддержка со стороны окру-
турных знаний. Осведомленность о другом эт- жения. Укрепление необходимых умений уси-
нонациональном сообществе подразумевает ливает ощущение контроля над собственной
способность ориентироваться не только в его жизнью и ее обстоятельствами. В этот момент
внешних атрибутах и артефактах, но и в цен- проявляется второй важный аспект гармонич-
ностных ориентациях его представителей, ба- ного аккультурационного процесса – чувство
зовых предпосылках его функционирования. собственной эффективности. Наблюдение ре-
Глубоко понимать другую культуру означает зультатов своего труда над индивидуальной
знать уровень ее контекстуальности, ее место межкультурной компетентностью вселяет уве-
в системе культурных измерений и культурных ренность при освоении новых, более сложных
категорий. Безусловно, эти знания относятся и противоречивых ее сторон.
к категории узкоспецифичных и профессио- В общем виде можно сказать, что само-
нальных, требующих глубокой культурологи- осознание, мотивация, убеждения, знания и
ческой подготовки. Вместе с тем стремление навыки являются компонентами индивиду-
быть истинно компетентным в межкультур- ального уровня межкультурной компетент-
ной коммуникации приводит к необходимо- ности. Его обрамляет поле межличностной
сти их освоения по крайней мере в отношении и межгрупповой коммуникации, которое
того сообщества, с которым индивид намерен условно можно назвать интерактивным
вступить во взаимодействие. уровнем межкультурной компетентности,
Когнитивное измерение межкультурной т. е. основанном на непосредственном взаи-
компетентности выступает основой для пове- модействии сторон с целью достижения ими
денческих изменений. Информация о других необходимых результатов. Именно и только
культурах не является достаточной для пси- здесь может быть проявлен ключевой компо-
хологической и социокультурной адаптации, нент всех возможных моделей компетентного
если не сформированы навыки, необходимые межкультурного взаимодействия. М. Беннетт
для решения повседневных бытовых задач, совершенно верно отмечает: «Можно знать
взаимодействия с профессиональным и не- много об истории культуры и все еще не быть
формальным, личным окружением. В теории способным общаться с фактическим пред-
социального взаимодействия английского ставителем этой культуры. Понимание объ-
психолога М. Аргайла навык определяется как ективной культуры может создать знание, но
организованная, координируемая деятель- не обязательно порождает компетентность»
ность в отношении какого-либо объекта или [12]. Компетенции одновременно являются
ситуации, включающая цепочку сенсорных, и элементом, и внешним проявлением всех
центральных и двигательных механизмов. остальных составляющих в моделях меж-
Эти механизмы, как правило, обусловлены культурной коммуникации. Индивид может

69
ИК
владеть знаниями и навыками, быть осознан- глубокие по наполнению, но требующие ком-
ным и мотивированным, следовать этноре- плементарных концепций, детально рассма-
лятивистской этике. Однако, если в момент тривающих другие аспекты межкультурного
аккультурационного контакта он не способен взаимодействия.
проявить и реализовать свой внутренний лич-
ностный «багаж», говорить о его межкультур- ЛИТЕРАТУРА
1.  Spitzberg, B. H. A model of intercultural communication
ной компетентности в полном смысле этой competence / B. H. Spitzberg // Intercultural communication:
категории не представляется правомерным. a reader / ed. L. A. Samovar, R. E. Porter. – 8th ed. – Wadsworth
Компетенция лишь тогда может быть названа Publishing Company; An International Thomson Publishing
Company, 1997. – P. 379–391.
развитой, когда индивид оказывается спосо- 2.  Deardorff, D. K. Theory reflections: intercultural competence
бен «предъявить» ее в ситуации взаимодей- framework/model [Electronic resource] / D. K. Deardorff. – Mode
ствия с инокультурным окружением. of access: http://www.nafsa.org/_/file/_/theory_connections_
intercultural_competence.pdf. – Date of access: 03.10.2018.
Заключение. Кросс-культурная компе- 3.  Global Competence Associates [Electronic resource]. –
тентность является обязательным элементом Mode of access: https://globallycompetent.com. – Date of access:
любой аккультурационной модели. Уровень 04.10.2018.
4.  Ang, S. Cultural intelligence: its measurement and effects
компетентности индивида оказывает прямое on cultural judgment and decision making, cultural adaptation and
воздействие на характер и динамику его ак- task performance / S. Ang, L. V. Dyne, C. Koh, K. Y. Ng, K. J. Templer,
культурационного опыта. В свою очередь, этот C. Tay, N. A. Chandrasekar // Management and Organization
Review. – 2007. – Vol. 3, № 3. – P. 335–371.
опыт выступает «питательным» ресурсом для 5.  Bennett, M. J. Basic concepts of intercultural communication:
развития потенциала эффективного межкуль- paradigms, principles, and practices / M. J. Bennett. – 2nd ed. –
турного взаимодействия. Hachette UK, 2013. – 352 p.
6.  Ting-Toomey, S. Theory reflections: face-negotiation theory /
Преимущественно компетентностные мо- S. Ting-Toomey // Studylib [Electronic resource]. – Mode of access:
дели состоят из двух уровней, которые услов- https://studylib.net. – Date of access: 03.10.2018.
но могут быть названы как индивидуальный 7.  Лангер, Э. Осознанность / Э. Лангер / пер. с англ. М. Та-
бенкина. – М.: Изд-во «Э», 2017. – 240 с.
и интерактивный. Индивидуальный уровень 8.  Кокшаров, Н. В. Взаимодействие культур: диалог куль-
кросс-культурной компетентности в различ- тур / Н. В. Кокшаров // Теоретический журнал CREDO NEW
[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://credonew.ru/
ных вариациях, как правило, включает само- component/option,com_frontpage/Itemid,1/. – Дата доступа:
осознание, мотивацию, убеждения, знания и 26.04.2018.
навыки. Интерактивный уровень, в свою оче- 9.  Тромпенаарс, Ф. Национально-культурные различия в
контексте глобального бизнеса / Ф. Тромпенаарс, Ч. Хэмпден-
редь, выводит все эти компоненты во внеш- Тернер / пер. с англ. Е. П. Самсонова. – Минск: ООО «Попурри»,
нее взаимодействие с окружающим миром, 2004. – 528 с.
превращая их в набор компетенций, эффек- 10.  Schwartz, S. H. Are there universal aspects in the structure
and contents of human values? / S. H. Schwartz // Journal of Social
тивных и действенных инструментов преодо- Issues. – 1994. – Vol. 50, № 4. – P. 19–45.
ления сложностей аккультурации. 11.  Argyle, M. Social interaction: process and products /
Кросс-культурная компетентность явля- M. Argyle. – New York: Routledge, 2017. – 504 p.
12.  Bennett, M. J. Intercultural communication: a current
ется непременным условием гармонизации perspective [Electronic resource] / M. J. Bennett // Basic
межкультурного взаимодействия и одним concepts of intercultural communication: selected readings / ed.
из важнейших факторов, определяющих ак- M. J. Bennett. – Yarmouth: Intercultural Press, 1998. – Mode
of access: http://www.mairstudents.info/intercultural_
культурацию сторон. В то же время компе- communication.pdf. – Date of access: 27.04.2018.
тентностные модели аккультурации пред-
ставляют собой теоретические разработки, Поступила в редакцию 05.03.2019 г.

70

Оценить