Вы находитесь на странице: 1из 206

Жизнь в тонких линиях

Реза Фаразманд живет и рисует в Сан-Франциско. Еще в


колледже он размещал свои комиксы в интернете и был
удивлен, что его хобби может превратиться в настоящую
профессию. Его работы демонстрировались по телевиде-
нию, на веб-сайтах, в журналах, а теперь и в этой книге. В те
моменты, когда Реза не пишет и не рисует, он любит попить
кофе и посмотреть что-нибудь на экране. Вообще, он до-
вольно хороший парень.

1
poorly drawn lines
good ideas and amazing stories

reza farazmand

a PLUME book
совершенно непредсказуемые и невероятно смешные истории
в картинках
УДК 821.111-7(73)
ББК 84(7Сое)-80
Ф24

Reza Farazmand
POORLY DRAWN LINES: GOOD IDEAS AND AMAZING STORIES

© 2015 by Reza Farazmand. This edition published by arrangement


with InkWell Management LLC and Synopsis Literary Agency

Фаразманд, Реза.
Ф24 Poorly Drawn Lines. Жизнь в тонких линиях: совершенно не-
предсказуемые и невероятно смешные истории в картинках / Реза
Фаразманд ; [пер. с англ. М.А. Шугаева]. — Москва : Издательство
«Э», 2018. — 208 с. : ил.
ISBN 978-5-04-091077-9
Часто ли вы сталкивались с деревянной мебелью, которая тянется
к своим корням в буквальном смысле? Или отправлялись с котами-космо-
навтами в путешествие? Или выслушивали монологи цветов о бренности
бытия?
Комиксы Резы Фаразманда ломают все стереотипы и привычные
представления о реальности. Поэтому отключите логику и подготовьтесь
к безудержному веселью.
УДК 821.111-7(73)
ББК 84(7Сое)-80

© Шугаев М.А., перевод на русский язык, 2018


ISBN 978-5-04-091077-9 © Оформление. ООО «Издательство «Э», 2018
содержание

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

I. ЕСТЕСТВЕННЫЙ МИР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

II. счастливое будущее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

III. тяжелые вещества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

IV. НЕОБЪЯСНИМЫЕ СОБЫТИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

V. ДРУЗЬЯ, ЧУВСТВА, ЛЮБОВНИКИ И ПРОСТО ЛЮДИ . . 159

Благодарность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

5
Введение

Этим текстом я бы хотел уточнить, что на самом деле перед


вами книга, а не веб-сайт. Это может показаться очевидным,
но сайты в наши дни выглядят довольно реалистично и вы
легко можете запутаться в технологиях. Кроме того, «Жизнь
в тонких линиях» началась как интернет-комикс, поэтому,
если вы знакомы с моим прототипом в Сети (карикатурист по
имени Реза, условно срисованный с меня), это может внести
еще больше путаницы в уже и без того запутанную ситуацию.
Так что да, это книга. Идея заключалась в том, чтобы взять
множество комиксов с сайта Poorly drawn Lines и смешать их
с еще большим количеством нового материала, созданного
специально для книги, которую вы держите в руках. В ней
пять разделов, каждый содержит комиксы и очерки на такие
темы, как: природа, дружба, морские чудовища и будущее.
Персонажи разнообразны, и их поведение непредсказуемо.
Общая атмосфера часто переходит границы разумного. При-
сутствуют роботы, кошки и люди.
Там есть медведь по имени Эрнесто и астронавт по имени
Билл. Это книга историй и идей, некоторые из которых явно
7
нелепы, и их не следует воспринимать всерьез ни при каких
обстоятельствах. Другие, наоборот, очень важны и должны
быть немедленно приняты в качестве государственной по-
литики. Какие части книги относятся к категории «нелепые»,
а какие следует считать «серьезными», оставляю решать вам.
Читая книгу, испытывайте любые эмоции, какие сочтете
нужными. Возможно, какими-то моментами вам захочется по-
делиться с друзьями или близкими. Это абсолютно нормаль-
ная реакция. Самое же крутое в книге — это то, что она оста-
нется с вами, если вы того захотите. Это особенный опыт:
только вы, страницы и странный, но сексуальный бесплот-
ный голос, рассказывающий о горах, планетах и медведях
в космосе (сексуальный голос принадлежит мне).
Я думаю, что это будет очень весело! Постарайтесь хоро-
шо провести там время.
РЕЗА
I

ЕСТЕСТВЕННЫЙ МИР
некоторые буйволы Некоторые буйволы
могут прыгать одиноки и лгут, чтобы
на 11 метров привлечь внимание.
в высоту. Это неправда.

Некоторые буйволы
пропустили бы сегодня
по стаканчику в...

Сегодня
вечером
я занят.

Ладно.

10
Они думают, что началась
Пап, почему вечеринка, сын.
червяки вылезают
из-под земли,
когда идет
дождь?

Водка?
Водка?
Водка?

11
Но не все
Сова — совы мудрые.
символ
мудрости.

Эта просто Чтобы выглядеть


запоминает умнее в глазах
материалы своих друзей.
из Википедии.

12
Это вероломство, сова.

13
Подобные взаимоотношения Здесь мы видим,
не редкость в животном мире. как птица чистит шкуру
гиппопотама своим клювом.

И шепчет ей на ухо
ободряющие слова.
Ты идеальна.

14
15
В дом Не волнуйтесь, мэм.
пробралась змея! Служба по контролю
за животными
уже здесь.

Вы арестованы!

16
17
ГОРОДСКОЙ ЗООПАРК — КОРПУС ПИНГВИНОВ

Кого еще тошнит


от этих шуточек
про смокинги?

Сто раз в день:


«О, посмотри, он же
в маленьком костюме».

«О! Сегодня это


У него такой закончится.
торжественный
вид!».

18
19
Какие вещи
ты можешь хранить
за такими щеками? Мебель?

Орехи,
семена.

На самом деле нет,


это склад немного
иного типа, так что...
Пол,
не надо.

20
Само по себе —
это довольно робкое
Рассмотрим муравья. существо.

Но в группе Они становятся Полными


они сильнее. самонадеянными говнюками.
и дерзкими.

Эй, это
мой торт.

Хрен тебе,
а не торт.

21
ФЕРМЕРСКИЙ РЫНОК

Простите, эти огурцы органические?


Да, сэр. Мы используем органические методы уничтоже-
ния вредителей.
Это как?
В основном мы смотрим на вредителей, пока им не ста-
нет некомфортно, и они уходят.
Это работает?
Да, вредители очень чувствительны к пассивной агрес-
сии. Иногда мы ведем себя саркастично, например: «О да,
идите и эти ешьте огурцы, вредители. Мы ведь так любим,
когда вы это делаете». Но мы говорим это с очевидным сар-
казмом, они обижаются и уходят.
И это помогает избавиться от всех?
Почти от всех. Попадаются, конечно, как правило, не-
сколько невеж.
И что вы с ними делаете?
Мы травим этих ублюдков всякими ядами.

22
Похожим образом натура
Хамелеон способен потрясающая.
он может скрывать
прятаться на виду. свои чувства.

Джон,
Что
пожалуйста.
случилось?

Ничего, Может, хватит


я в порядке. уже об этом?

23
24
Есть божьи коровки
мальчики.
Все ли божьи
коровки девочки?

Конечно же, нет!

И божьи коровки,
И божьи коровки вышедшие за пределы
мужчины. физической формы.

25
День 36 — Они знали,
Птицы приняли меня что я ненастоящая птица,
за своего. но тем не менее
были рады мне.

Он типа такой:
За исключением Саши, «Эй, почему бы
он настоящий сукин сын. тебе не полетать
сегодня?»

26
Да, может быть,
А я такой: в другой раз, Саша.
«Ох, я не могу». А он такой: Может быть, в другой
«Ох, что ж, тогда гребаный раз.
в другой раз».

Саша.

27
28
Не все птицы поют. Некоторые
предпочитают слушать.

И судить молча. Этот парень


дерьмо.

29
Хотел бы я, чтобы
вокруг было больше людей.

Зачем? Чтобы они Не такие уж


постоянно лазили по нам? они и плохие.

30
О Боже, неужели Что? Нет.
ты одна из тех гор,
что втайне мечтают
быть человеком?

Погоди, это что — шляпа? Ты собирался


Это гигантская носить это?
человеческая шляпа?

Просто... неважно.
Нет, это
просто...

31
Гепард является
самым быстрым животным
на земле, но это не гепард.
Это просто гепаршивая1
лошадь.

1
В английском языке слова «cheetah» и «shitty» — гепард и паршивый —
созвучны, благодаря чему и работает шутка.
32
Мы довольно
Мне кажется, нечистоплотны.
что голуби незаслуженно
обладают дурной репутацией.

Да пошел ты, К черту


Ты ешь твой расизм.
мужик. пластырь.

33
БРЮКИ

Когда птицы начали носить брюки, на какой-то момент по-


казалось, что нам нужно будет пересмотреть наши пути.
«Вы не можете охотиться на того, кто носит брюки», —
сказали мы друг другу. «Вы не можете есть того, кто носит
брюки. Штаны — это признак интеллекта».
И в этот момент мир согласился — птицы были равны
нам. Можно сказать — были нашими друзьями.
Пока не стало ясно, что птицы, несмотря на их недав-
ний прогресс в моде, ничуть не поумнели. Некоторые из них
поняли, как использовать карманы, и вначале это казалось
впечатляющим. Но вы можете видеть, как голубь набивает
свои брюки хлебом так долго, что начинаешь задумываться,
достаточно ли он умен, чтобы создать что-то вроде языка
или, по крайней мере, рюкзак, чтобы нести больше хлеба.
Так и было. Птицы оставались теми же птицами, они все
еще делали обычные птичьи вещи, за исключением того, что
теперь они делали это в штанах. Несколько ученых утвер-
ждали, что мы должны хотя бы попытаться выяснить, откуда
34
взялись брюки, — вопрос, который большинство из нас за-
было задать, находясь под первым впечатлением, — но мо-
мент был упущен, и никому это стало не интересно. У нас
были другие дела, другие темы для обсуждения, и в конце
концов, на самом деле, не так уж сложно курице заиметь
себе пару брюк.

35
О чем ты думаешь, маленькая уточка?

36
Убийство.

37
Сэр, там Они выглядят
на поляне адекватными?
тигры.

Нет, сэр, они Черт. Стив был Он был самым


съели Стива. суперадекватным. адекватным парнем
из всех.

38
Эй, тигры!

Неадекваты.

39
II

счастливое будущее
Дети — это
наше будущее. Только они
могут победить
Короля Волка.

Тимми, Гррр
разберись
с этим
дерьмом.

42
Не будь
сыклом. Гррр

43
Маленький котик, выходи
Остановись немедленно.
из этого космического корабля.

Прекрати исследовать космос, Ты плохо себя


маленький котик. ведешь.

44
Робот, почему никто
не хочет тусоваться
со мной? Загружаю
данные.

Т
БИП гов ы
БУП ню
к.

45
Куда плывешь, малыш?
Открывать
новые земли.

Это
Сейчас современная эпоха,
земля?
малыш. Все земли
уже открыты.

Это пластиковая бутылка.

46
Ее я
и открою.
Назад,
пацан.

47
Бухгалтеров.

Машины
заменят
нас всех.

Работников фастфуда. Некоторых страусов.

48
Сценарий апокалипсиса #253
В один день
все просто сдаются.

49
БЕСТАКТНЫЙ РОБОТ

Это когда ты
Джейкоб, что такое Ох, дай угадаю,
кого-то унизил,
«припечатать»? значит, ты не можешь
а потом даешь пять
припечатать, Джейкоб.
своему братану.

Потому что у тебя У тебя


нет братана. никого нет.

50
Ты так одинок, Джейкоб, дай пять.
Джейкоб.

51
Мы сохраним Чтобы иметь возможность
свой разум жить вечно.
на жестком диске.

Попробовать что-то новое.


Посмотреть
на мир.

52
Почувствовать
остроту жизни.

Необузданную
глубину бытия.

53
Что делает
этот робот?

Просто дает глупые


комментарии.

Как будто ты,


черт возьми,
знаешь меня.

54
Это Эрнесто,
Что это, медведь
черт возьми? из космоса.

Позволь ему
показать тебе
чудеса вселенной.

Это
мой дом.

55
на самом деле
это квартира,
но вообще это дом,
понимаешь?

О, здорово,
Эрнесто! чувак.

56
Твое
Убери гребаное
эту срань О, черт побери, белье
из прихожей. извини, чувак. для стирки.

Это дерьмо
уже третий день
Да-да, в прихожей.
мой косяк.

Прости,
прости.

57
Это мой сосед.

Блииин.

58
Соберись, Эрнесто.

59
Апокалипсис наступил. Общество разделилось.
Кем будешь ты?

Охотник Воин Писарь

60
Еды мало.
Мы должны
Я подготовлю Я задокументирую
пожертвовать
ножи. процесс.
слабейшим.

Я разведу
костер.

61
ЛЮБОПЫТНЫЙ РОБОТ

Это когда ты укутываешься,


Джейкоб, что такое «уютно»?
внутри приятно и тепло,
а снаружи холодно.

Вот так? Робот, нет! Мне так уютно.


Ты перегреешься!

62
63
Для того,
чтобы войти,
пожалуйста,
продиктуйте
номер аккаунта.
4-7-8-2

Гребаный
робот.
я не расслышал.

64
Почему я
такой
отстой.

65
У астронавта Билла

ЕСТЬ
ДРУГ

66
Мне нравится Как считаешь,
тусоваться может, у нас должны быть
с друзьями, мужик. браслеты дружбы?

Если что, я...

67
...уже давно
их сделал.

На всякий случай.

68
69
iII

тяжелые вещества
ОПТИМИСТ И РЕАЛИСТ

Мы все еще
Он наполовину Мы всегда сможем говорим
полон. наполнить его. о стакане?

Пока что. Как прежде Мне уже


уже не будет. причиняли боль.

73
Что, черт возьми,
происходит...

История Конец.
человека.

74
Сначала Затем появилось тепло. Свет.
не было ничего.

Материя. А... ботинок. Чей этот


гребаный ботинок?

Шон, Ты все Мне теперь все


ты серьезно? испортил. сначала начинать.

Мой Остынь,
чувак. Можешь
недочет.
не быть
таким
занудой?

75
Он прибыл к ним
с сообщением.

Но они не понимали
его языка.

76
Работайте сообща,
уважайте друг друга.

Что за хрень?

77
Сын, всегда надейся
на лучшее, но готовься
к худшему. Я купил тебе
эти конфетти. И пушку.

Веселись или умри, верно?

Да, папа.

78
Птица
на самолете

79
Это кажется Что?
странным, что ты...

...пользуешься
самолетом.

Ты застенчивый?

Вздох. Я знаю.
...Я засранец.
Просто... Я не могу Нет.
находиться вблизи
других птиц.
Я птица-
засранец.
Я...

80
Когда я нахожусь вблизи
других птиц, я просто...

Здравствуйте.

81
Вздох.

82
Птица-засранец
на самолете Вздох.

83
Я думаю, что мир был бы гораздо лучше,
если бы в нем не было пушек.
Тогда мы бы наконец-то сфокусировались
на более важных вещах, таких как бои
на мечах и как убить человека
с одного удара.

84
Люди злятся Как эта странная
на вещи, которых высокая лягушка. Что?
не понимают. Хм?!

Хммммммм?!

85
КОЕ-ЧТО ПОЭТИЧЕСКОЕ
О ГРЕБАНОМ ДОЖДЕ

Это первый сильный дождь за долгое время. Он шлепает-


ся на землю, превращаясь в маленькие волны и брызги. Он
звонко ударяет по домам и фонарным столбам, издавая тем
самым сразу несколько звуков. Я думаю, это можно назвать
«хором дождя», ну или «песней дождя», хотя давайте назо-
вем это просто гребаным дождем.
Они обсуждали этот чертов дождь последние несколько
дней.
Дождь приближается.
Будет дождь.
Ты слышал?
Про дождь?
Да, про дождь.
Да, я слышал. Это безумие.
И да, это безумие. Люди разбивают свои машины, как
будто это классное занятие, и теперь грохот сменяется
воем сирены. Сирены будто конкурируют с дождем за са-
86
мый громкий шум в городе, все это смешивается и создает
свой «хор звуков».
Еще мне стоит упомянуть ветер, дующий с присущим
ему огромным высокомерием. Вы, должно быть, видите, что
он делает с деревьями, заставляя их дрожать и качаться ту-
да-сюда в этом непредсказуемом ритме. Это можно было
бы назвать «танцем деревьев», ну или «грациозным танцем
деревьев», хотя давайте назовем это просто качающимися
деревьями.

87
По крайней мере,
мне больше не нужно
беспокоиться о моем

О нет, телосложении.

вы умерли.

О, привет,
новичок.

88
89
Пришло время подумать о своем будущем.

Какие у вас цели? Сколько из них


связано с сыром?

Купит
ь сы
р;
Cъест
ь сы
р;
Найти
работ
у;
Быть
актив
нее.

Может, стоит заняться


сыром в первую очередь?

Купит
ь сы
Cъест р;
ь сы
р;
Найти сыр
работ
у;
Быть сы
активром
нее.

90
ВЕСЕЛАЯ ПТИЧКА

птичья
Жизнь
Птяжесть.
тяжесть.

Хаха.

91
Я ничего Признаваясь себе
не добился в жизни. в этом, ты достиг
кое-чего в плане
самопознания.

Ты прав! Теперь
я чувствую, что готов
Думаю, что вполне
покорить мир!
осознаю, насколько
я бесполезен.
Но ты этого
не сделаешь.

Определенно, нет.
Видишь?

92
Слушайте старших.
Они делятся знаниями
и мудростью, что обрели
за годы жизни.

Однако не слушайте Пола.

Пол — гребаный врун.

93
Может быть, здесь,
Сможем ли мы найти разумную на Земле?
жизнь?

Может быть,
этот мужчина?

Я не расист,
но думаю... Поиск продолжается.

94
ПАПА НА СМЕРТНОМ ОДРЕ

— Эми, подойди сюда.


— Что такое, пап?
— Твой ребенок. Мальчик. Как его зовут?
— Томми.
— Мальчик Томми.
— Просто Томми.
— У него есть прозвище?
— Иногда мы называем его Дружок.
— Как будто он твой маленький друг.
— Он наш маленький дружок, да.
— Я хочу, чтобы ты дала ему это. Это сделал мой отец.
— Это нож, привязанный к пистолету.
— Мой отец был посредственным мастером.
— Как ты пронес это в больницу?
— Что я тебе говорил, Эми?
— Никогда не спрашивать о твоем оружии.
— Верно. Просто отдай это Дружку.
— Папа, ему пять.
95
— Сохрани это, пока ему не исполнится семь.
— Хорошо.
— Я люблю тебя, Эми.
— Я тоже люблю тебя, папа.
— Ой, подожди, еще отдай это своей дочери.
— Сколько у тебя с собой оружия?
— О чем мы только что говорили?
— Знаю, знаю.
— Вроде двенадцать или тринадцать.
— Боже, папа.
— Чему я тебя учил, Эми?
— Тому, что не угадаешь, когда тебе придется отбиваться
от санитара пистолетом-хлыстом.
— Верно.
— Ты многому меня научил, папа. Я буду скучать по тебе.
— Чему я тебя учил, Эми?
— Никогда не скучать по умирающему, чтобы он не воз-
вращался с того света и не критиковал твою обувь.
— Верно.
— Скорее странно.
— Да, мой отец научил меня этому. Он был странным че-
ловеком.

96
— Я догадалась по ножу-пистолету.
— Ха-ха. Семья, верно?
Эми кивнула. Она взглянула вниз на нож-пистолет, лежа-
щий на ее коленях, и почувствовала комок в горле. Она бо-
ролась с подступающими слезами и думала о Дружке, пред-
ставляя себе день, когда передаст сыну эту реликвию.
— Семья, — ответила она улыбаясь, видя подозрительный
взгляд отца, направленный на санитара в коридоре.

97
Когда ты молод,
кажется, что жить
будешь вечно.
Если только ты
не этот малыш.

Верно,
Который отлично милый? Ха-ха.
осознает собственную
смертность?

98
Хреново,
малыш.
Ты тоже станешь
пищей для червей.

99
Очень глубокий космос

Как думаешь, Все есть жизнь, О мой Бог.


мы обнаружим приятель. Ты прав,
тут жизнь?
Джим.

Это был
НАСА, Джим сделал это. сарказм?
Мы возвращаемся домой.

С чего
ты взял?

100
Пап, как мне отрастить Ты просто должен
такую же бороду, поверить, сын.
как у тебя?

101
Эрнесто, как мне
понравиться твоему Он должен доверять
хомяку? тебе. Расскажи
ему секрет.

Мужик, это
Я боюсь, что никто чересчур реально.
не вспомнит обо мне, Ты напугал его.
когда меня не станет.

Черт,
извини.

102
Теперь он думает о жизни, Он больше
отличная работа. ни в чем не уверен.

Извини, чувак. Мой косяк.

103
Цветок, каково это Посмотри Моя жизнь —
быть символом на меня. Как напоминание
любви? я увядаю тут. о твоей
неминуемой
гибели.
Любви?
Ха.
Моя жизнь — это проблеск
безжалостного бега
времени, глупец.

Я — символ Оо, симпатичные


смерти. лепестки.

Пошел ты!
Бойся моего
Я — символизма!
конченный
засранец.

104
Пушистый сделал себе
удачу из своей лапки.

105
Мы не должны забывать Не цепляйся
свое прошлое. Когда-то мы за прошлое, Джон.
были деревьями. Ты закончишь,
как Артур.

Замечательный день
в лесу, не правда ли,
Черт. ребята?

Да, замечательный,
Артур.

106
Нет, пока не осознаешь
Пап, можно смысл своего
я пойду поиграю? существования.

Это... ээ...

107
ЕСТЬ ЛИ ЖИЗНЬ ПОСЛЕ ОЧЕРЕДИ
МЛАДЕНЦЕВ В IKЕA

Я не жалуюсь. Видит Бог, мир не совершенен, однако


я не в пустыне и ничто не обрекает меня на скитания, веду-
щие к смерти. Впрочем, сейчас я в IKEA, передо мной семь
младенцев, занимающих проход, и я все больше чувствую
в этом что-то общее.
Опять же я не жалуюсь. Я в чистом, хорошо освещенном
месте. Мне тепло. Я не голоден и не устал, я жил очень даже
неплохо. Но у каждого из этих детей своя коляска посреди
прохода, длиной всего в несколько футов, и я не могу не ду-
мать, что растрачу из-за этого значительную часть своей
жизни.
Я должен быть благодарным, знаю. Ценить то, что у меня
есть. Мудрецы учат нас жить настоящим, а мое настоящее
представляет собой подарок, окрашенный в нейтральные
оттенки серого и бежевого цветов, выполненный со швед-
ским вкусом, не вызывающим абсолютно никаких нареканий.
Но теперь детей уже девять, и я сомневаюсь, что они сго-
108
ворились, перед тем как приехать сюда. Я сомневаюсь, что
они могли организовать что-то подобное, полагаю, что где-то
поблизости есть девять молодых пар, ведущих беседы о пре-
имуществах ламп, совершенно не подозревающих о том,
что они создали здесь пробку. Что коляска  — это, по  сути,
автомобиль для младенцев, и что девять оставленных авто-
мобилей, по сути, образуют пробку, способную отыметь вся-
ческую дорожную культуру.
Но на самом деле я знаю, что должен сосредоточиться
на позитивных вещах. Воздух прохладный и пахнет новой
мебелью. Я могу смотреть на витрину гостиной и предста-
вить, что живу в такой. Я могу представить, что у меня есть
собственные дети, они сидят за своими маленькими компью-
терами и  говорят: «Пап, почему у нас нет нормальных ком-
пьютеров?» А я говорю им, чтобы они не спрашивали о та-
ких вещах. Я знаю, что некоторые люди не имеют даже таких
фальшивых гостиных и воображаемых семей, и я знаю, что
должен быть благодарен, но один из этих младенцев просто
посмотрел на меня из коляски, и я клянусь вам Богом, произ-
нес четко и громко: «Пошел ты!», и я почувствовал, что где-то
там должен быть более значительный мир.

109
Ты уверен, Кто-нибудь вообще может
что стоит это быть полностью уверен
есть? хоть в чем-то?

Ты уверен Я... черт,


Думаю, нет. в этом? это сложно.

110
Ты умный
парень, Аллен.

Аллен?

111
Тебе просто
Мне нужно Взгляни
нужно не париться,
больше уверенности. на Томаса.
понимаешь? Просто
будь развязнее.

Боже, он потрясающий.

Он потрясающе
отвратителен.

112
Томас, Давай затусим. Работаешь
ты отвратителен. завтра?

Ты козлина.
Ненавижу тебя, Томас. Мне кажется,
меня сейчас
вырвет на тебя.

113
Думаю,
что я
собачница. Подумай
еще раз.

Ах ты,
говнюк...

114
ПАПА 15-ГО ВЕКА

Дети,
я собираюсь
открыть Америку. Пап, но Америка
уже открыта.

Тогда я собираюсь
открыть самого себя.

115
ХА-ХА, кролик Похоже,
нашел книгу. что он
учится.

Что, если теперь


он захочет иметь Это опасные
гражданские права? мысли, кролик.

116
117
МЫЛО

Когда я жил в городе, я ходил в прачечную под названием


«Лавандерия», которая переводится с испанского как «Пра-
чечная». Мне нравилась эта простота в названии. Через ули-
цу была еще одна прачечная, которая называлась «Время
блеска». Это было дурацкое место.
«Лавандерия» не пыталась никого впечатлить. В ней было
два ряда стиральных машин, два ряда сушилок, телевизор и
маленькая женщина по имени Пилар. Пилар была менедже-
ром, и она заслужила репутацию глыбы за то, что была жест-
кой. Однажды в прачечную пробрался подросток и украл
чипсы «Читос» Пилар, на что она пообещала убить его сво-
им скейтбордом. Моя соседка Таня сказала мне, что Пилар
«вредная сучка». Множество песен говорят, что, по сути, это
лучший вид сучек.
Для миниатюрной дамы, которая предпочитала джинсы
с высокой талией, у Пилар была внушительная фигура. Она
стояла прямо и редко улыбалась. Когда она шла, то держа-
ла одну руку на бедре, а другой готовилась ткнуть пальцем
118
в кого-либо, пойманного на злоупотреблении оборудовани-
ем. Было что-то в движении ее шеи, напоминающее хищную
птицу. Не знаю подробностей, но однажды я видел, как она
смотрит на бездомного пса на стоянке.
Когда у Пилар не было дел, она прислонялась
к стене и смотрела по телевизору испанские мыльные опе-
ры. Казалось, что шоу успокаивало ее и она вроде бы даже
выглядела менее злой. Однажды я спросил у нее, почему ей
нравятся мыльные оперы, ведь ее и так окружает куча мыла,
на что она ответила мне: «idiota», переводимое с испанского
как «очень забавный человек». Хоть она и любила мои шут-
ки, я знал, что Пилар было не до друзей. Подобно беспокой-
ным героям мыльных опер, казалось, что она наслаждается
конфликтом. Я начал задаваться вопросом, не было ли это
простой игрой, чтобы скрасить день. Я задумался, вдруг она
милая и спокойная женщина, спрятанная под грубой внеш-
ностью, и просто бережет лучшие частички себя для людей,
которые ей дороги. За неделю до того, как покинуть город,
я был немного удивлен, увидев, как Пилар бросила в мальчи-
ка скейтбордом, крича на него по-испански. Единственным
словом, которое я уловил, было «Читос», и стало ясно, что
Пилар действительно на все плевать и что некоторые люди
рождаются, чтобы просто быть вредными сучками.

119
Иногда ты
чувствуешь грусть. Но просто
помни... Ничто
не вечно.

120
Все сущее станет
прахом.

Тебе лучше?

И исчезнет
в безымянной пустоте
вселенной.

121
ДИНОЗАВРЫ БЫЛИ ТАКИМИ ЖЕ, КАК МЫ

еда. Любовь.

Налоги. Расизм.

122
Когда на улице холодно, я люблю свернуться
с толстой книгой и чашкой горячего чая.
Затем я использую книгу как подставку
для чая и в интернете на ноутбуке,
одновременно переписываясь с друзьями
и щелкая каналы по телевизору.

О чем мы говорили?

123
Мой бутер!
Это нормально,
чувак. Все,
что случается, —
имеет смысл.

Да неужели, Кевин? А хрустящие печеньки


А смерть невинных от Генерала Миллса,
людей в войнах изменившие свой вкус
имеет смысл? на абсолютно дерьмовый,
тоже имеют смысл?
Эм...

124
Нет! Нет никакого смысла,
вселенная холодна и безразлична,
и все умрут, и никто не будет
есть печеньки, и никто не в силах
ничего с этим поделать.
Что ж...

КЛЮФ
КЛЮФ

125
Выбери свое оружие!

Мой разум. Мои мечи.

Аааа!
Я принял
плохое решение?

126
IV

НЕОБЪЯСНИМЫЕ СОБЫТИЯ
ВСЯКИЕ ПРОКЛЯТЫЕ/УСТАРЕВШИЕ НОСИТЕЛИ

Ужасная Одержимый плеер Жуткие CD-диски.


видеокассета. с мини-дисками.

129
Не кормите
монстра.

130
Козел.
Не кормите Он
монстра. неблагодарный.

131
НИКАКОГО УВАЖЕНИЯ К ГУСЮ СМЕРТИ

Кто ты Ты самая большая


такой? Я смерть, утка, которую я
Ричард. когда-либо видел.

Я гусь, черт тебя


побери, Ричард.
*ЧМОК
ЧМОК*

132
Сколько лет 37
твоему ребенку?

133
И танцует под темным
Город небом с дикой
оживает ночью. пульсирующей энергией.

Не многие выживают. Это сомнительное


место.

134
Пес нарыл ям О, на самом деле
по всему двору. он ловит мелких
Не будем животных.
торопиться
с выводами.

И подсаживает
их на наркотики. Это
не лучше.

135
ПРИВиДЕНИЕ-ДРУГ

Я думал, что мы
Ты преследуешь
могли бы просто
меня?
потусоваться.

Тогда можешь
не делать этого
с котом?

Прости.

136
И со стеной.
Прости,
прости.

И опять Моя вина.


с котом.

137
Отвратительное
УУРРР. чудовище
приближается.

Воу, ладно,
у меня ведь
тоже
есть чувства,
мужик.

138
Ох, я...
Мне не нужны
твои оправдания,
понимаешь?

Дикарь.

139
Дырки в этой
коробке выглядят,
Очень подозрительное...
как подозрительное
лицо.

140
У Эрнеста поговаривали,
были очень что он мог бы Но он не мог.
большие уши. услышать и мышь,
крадущуюся
за сотню метров.

141
НОВЫЙ МАТРАС

— Здравствуйте. Я могу вам помочь?


— Да, я видел в рекламе, что этот матрас даст мне сон
тысячи ангелов?
— Да, все верно.
— Что именно это значит?
— Вы будете наполнены воспоминаниями о тысячах бес-
смертных душ, ваш разум сможет свободно перемещаться
между этим и следующими уровнями, испытывая бесконеч-
ный цикл рождений и перерождений, сквозь моря вознесе-
ний и бесконечное самосознание.
— В комплекте идет наполнитель с воспоминаниями?
— Нет, наполнитель отдельно.
— Оо, отдельно?
— Отдельно за пятьдесят долларов.
— Есть что-нибудь, во что включен наполнитель?
— Sleep 400 поставляется с наполнителем.
— И с ним мой разум сможет перемещаться сквозь моря
бесконечного самосознания?
142
— Нет, но он повторяет контуры вашего тела во время
сна. Это очень приятно.
— Звучит неплохо.
— Тогда я позвоню вам?
— Да. Спасибо.

143
А она вообще
О Боже, превращается
я превращаюсь в птицу.
в свою мать.

Карен. Ты
разочаровываешь
меня.

Мама?

О Боже.

144
Кто этоТ Ребенок,
ребенок? ты кто?

Загадочный.

145
Я еще Ты мертв
не мертв? Черт
около 3000 лет.
побери,
что?

146
ЗАВТРАК В ПОСТЕЛЬ

— Кто хочет завтрак в постель? — спрашивает Хлоя, вхо-


дя в комнату с подносом.
— Я! — отвечает Рассел, садясь на кровать.
Хлоя спотыкается. Поднос выпадает из ее рук. Он ударя-
ется о пол, и завтрак разливается по ковру. Завтрак везде.
— Что ж, по крайней мере у тебя все еще завтрак в посте-
ли, — говорит Хлоя, указывая на пятно завтрака на одеяле.
— Хлоя, это глупо, — отвечает Рассел. — Это явно не тот
вариант завтрака, о котором ты изначально говорила.
— Я знаю, но...
— Почему ты так просто меняешь определение завтрака?
— Я просто...
— Я больше так не могу.
Рассел встает. Он смывает завтрак с рук и собирает вещи.
Он уходит. Хлоя плачет, глядя на завтрак, пытаясь понять,
в какую минуту все пошло не так.
__

147
— Кто хочет завтрак в постель? — спрашивает Хлоя, входя
в комнату с подносом.
— Я! — отвечает Рассел, садясь на кровать.
Хлоя спотыкается. Поднос выпадает из ее рук. Завтрак
прыгает вверх и переворачивается в воздухе. Поднос ложит-
ся на пол, завтрак опускается точно в тарелку, как будто ни-
чего и не было. Рассел пялится с широко открытыми глазами.
— Хлоя, как... Что...
— Я не знаю, — говорит Хлоя. — Я просто...
Рассел начинает дрожать.
— Какого черта, какого черта,  — повторяет он снова и
снова.
— Боже мой.
— Ты видела, как он перевернулся в воздухе?
— Боже мой, Боже мой.
Хлоя с криком выбегает из комнаты. Рассел начинает мед-
ленно обделываться, завтрак угрожающе смотрит на него с
пола.
__

— Кто хочет завтрак в постель? — спрашивает Хлоя, вхо-


дя в комнату с подносом.
— Я! — отвечает Рассел, садясь на кровать.
Хлоя спотыкается. Поднос выпадает из ее рук. Где-то в
другом месте ребенок впервые смеется. Летучая мышь не-

148
сется через джунгли в Перу. Земля делает оборот, а звезда
в далекой галактике пробивает ярким светом пустоту про-
странства, прежде чем она сама станет неразличимой чер-
ной массой, дрейфующей в космосе. Миллионы миров рас-
творяются на ее пути. Бесчисленные жизни гаснут в одно
мгновение.
— Я пойду, сделаю еще, — говорит Хлоя.
— Спасибо. Я все уберу, — отвечает Рассел.
— Спасибо, детка.

149
Я не очень
хорошо лажу Потренируйся
с людьми. на мне. Как бы ты
представился?

Ты предложил Давай вернемся


мне стул. на пару шагов
Хорошее начало. назад.

150
Извините, мисс?
Вам нужен ребенок? Я нашел
его.

Какие у него
есть функции? Руки. Ноги.
Немного волос.

151
GPS? Это не совсем
типично для детей.

Неважно.

152
Бесплатный
ребенок
Теперь
В хорошем с GPS
состоянии. +
ITunes.

153
ХУДШАЯ ВЕЩЬ

— Боже мой, — сказала Шерил, входя в комнату. — Джа-


стин пролил газировку на кухне. Хуже не придумаешь.
Том поднял глаза от своего телефона.
— О-о, серьезно Шерил? — спросил он саркастически. —
Буквально хуже не придумаешь?
Он встал и вышел на кухню. Она горела. Газировка об-
рела чувства и стала душить Джастина телекинетическими
способностями. Рой пчел окружил Тома, и он стал задыхать-
ся. Они вылетели из его горла и ужалили его в глаз. Он изо
всех сил отбивался от дыма и пчел, пытаясь кричать, когда
Шерил сидела в гостиной и переписывалась с Сарой, кото-
рая буквально не могла поверить в дерьмовость той ситуа-
ции.

154
155
В МУЗЕЕ...

Что С подозрением
делаешь, осматриваю Я осматриваю
чувак? это произведение с подозрением все,
искусства. чего не понимаю,
на всякий случай.

Эй, парни, что де...

Полагаю, Воу, воу,


это звучит это еще что
не так уж за чертовщина?
и безумно.

156
157
V

ДРУЗЬЯ, ЧУВСТВА, ЛЮБОВНИКИ


И ПРОСТО ЛЮДИ
У некоторых людей вроде бы
Полон
есть все. Но посмотрите ближе..
просроченных
счетов.

Ненастоящая
куплена собака.
в кредит.

160
Тебе нравится А нравится ли
пицца? медведю делать свои
дела в лесу?

Я люблю

пиццу.

Славно.

161
Компьютер,
сыграй песню. БИП БУП
БИП

Это не очень
хорошо, Я знаю,
я шучу. Ха-ха.
компьютер.
Ха-ха.

162
ПОЗЖЕ...

Ты думаешь,
что можешь быть
музыкантом?
Кррш!

163
Ты прекрасен,
чизбургер.
Нее, детка,
ты красивее.

ХИ-ХИ. Сними свою


рубашку.

Чего?

164
«Что с тобой, Луна?» — «Мне так одиноко», —
спросила Земля. ответила Луна.

«Мы позаботимся об этом», — «Вот дерьмо», —


сказала Земля. сказала лошадка.

165
Эрнесто, тебе пришел Запрос
Что? на дружбу.
запрос в друзья.

От...

166
Энтони.
Он хотел бы
получить часть
твоей дружбы.

Энтони
Морж
Подтвердить?
Да Нет

Немного. Почти ничего,


Сколько дружбы
на самом деле.
я должен ему дать?

Хотя он может
попытаться отдать
тебе часть
своей дружбы.

167
О Боже.
Просто... Звучит Почему
как что-то это случилось
серьезное. со мной?
Я знаю,
я знаю.

Ты можешь просто
проигнорировать его.

Да, да! Игнорируем. Игнорируем.

168
В ДРУГОМ МЕСТЕ...

Еще есть
шанс...

Эрнесто

Запрос
отправлен

169
ИНТЕРНЕТ-СВИДАНИЕ

Erica87:
Хай!
BDan2:
Привет
Erica87:
В вашем профиле написано, что вы интересуетесь
модельками яхт?
BDan2:
?
Erica87:
Модельки яхт и травка
BDan2:
Модели, яхты и травка
Erica87:
Оу
BDan2:
Даа
Erica87:
Хмм

170
УТКА ЛЮБВИ, ЗАЩИТНИК

Гигант
Утка, заставь
нападает!
его страдать!

Утка любви,
защити нас!

Не так. В данный момент


это странно.

чмок
чмок
к
чмо

171
СТЕРЕОТИП

Могу я увидеть Что, если


магию? я волшебник,
то сразу умею
колдовать?

172
Используйте свои Привет,
руки при разговоре, Джонатан.
чтобы казаться
увереннее.

ШЛЕП
ШЛЕП ШЛЕП
ШЛЕП
ШЛЕП

173
Добрые деревья.

все хорошо
в дружном городке.

Добрые бельчата. Добрые облака.

174
Сдержанные, но терпимые люди. Добрые кексы.

175
ОФОРМЛЕНИЕ ЗАКАЗА

Привет, сотрудник супермаркета, чью кассу я выбрал сегод-


ня. Я просто хотел обсудить с тобой кое-какие вещи, прежде
чем мы начнем.

1. Я принес свою собственную сумку, которую поставлю на


кассу, и буду несколько минут размышлять, стоит ли мне
самому упаковать свои продукты.
2. Я решу, что упаковать свои продукты  — это правильное
решение, которое стоит предпринять, пока вы будете
заняты сканированием моих оставшихся покупок, так я
буду думать, что помогаю вам.
3. Я все испорчу. Я положу яйца на дно сумки, кину не-
сколько луковиц сверху, а затем батон хлеба и кури-
цу-гриль, которую положу набок и которая протечет на
яйца и лук.
4. Вы бросите на меня несколько косых взглядов, когда
вслед за курицей последует тюбик зубной пасты, рулон
фольги и полгаллона молока.
176
5. Соус от курицы начнет просачиваться сквозь сумку.
6. Я покручу своей кредиткой, предоставив вам достаточно
времени, чтобы переформировать вещи в моей сумке и
переставить ее, морща лоб и стараясь сосредоточиться
на своей подписи. Я поставлю лучшую подпись, из всех
сделанных мной. Я увижу протекшую курицу краем глаза
и удвою усилия, связанные с подписью.
7. Наконец, я взгляну и шутливо сравню процесс упаковки с
игрой в тетрис. Вы слабо улыбнетесь, и я буду разочаро-
ван в себе.
8. Вы передадите мне мой чек. Наша сделка завершится. За-
пах курицы останется.

177
Эй, чувак,
что думаешь Они очень
об этих шортах? высокие.

Ты похож
на немецкого ребенка
Да, это в национальной одежде.
стиль.

178
Как классический
Это... впрямь немецкий ребенок.
специфично. Ладно, мужик,
пофиг.

ПОЗЖЕ...

Они ему
понравились?
Не сейчас, Ганс.

179
Через
Шляпой. танец.

Как вы
выражаете
себя?

Моим
своими творчеством.
Его
усами. творчеством.

180
Этими
штанами. Отсутствием Рэпом.
штанов.

Привлекающими
Роком. внимание
Камнями*.
носками.

*
В оригинале «Rocks» созвучно с «Rock» на предыдущей картинке.

181
Мистер
Черепаха, Ты должен научиться
это опасно. обращаться с пушкой.

ПАХ ПАХ ПАХ


ПАХ

ПАХ
ПАХ

182
ПАХ
ПАХ

ПАХ
ПАХ
ПАХ
ПАХ

183
ДАВАЙТЕ НЕ БУДЕМ ДЕЛАТЬ
ПОСПЕШНЫХ ВЫВОДОВ О ПАРНЕ
С МЕЧОМ

Да, этот парень просто вошел в кофейню с мечом, и я понял,


что это могло показаться странным. Он без рубашки, у него на
лице татуировка с пистолетом, очевидно, что ситуация нем-
ного отличается от обычных посиделок в Старбаксе. Но всем
иногда нужно расслабляться, верно? Я знаю, что некоторые
из вас живут в пригороде и не привыкли к высоким скоро-
стям, но это большой город и тут все немного по-другому.
В любом случае, я рад, что мы встретились здесь, чтобы
обсудить стратегию. Хизер работала над нашей новой мо-
бильной кампанией и — Хорошо, Хизер, я вижу ты опять
смотришь на парня с мечом. Вы что, прячетесь? Да, спасибо,
что указали на его вторую татуировку еще большего разме-
ра, которая на самом деле является шрамом в форме слова
«кровь» на груди. Многие культуры поощряют модифика-
цию своего тела и практически у всех в офисе есть чернила,
окей? Это большой город, Хизер.

184
И Томас, переставай бормотать про его глаза. Многие
люди от природы имеют отстраненный, остекленевший
взгляд, оторванный от реальности. Отличное наблюдение,
детектив. Ты тоже, Хизер, опять подчеркиваешь, что парень
достал свой меч и приготовился для атаки, выкрикивая: «Ре-
волюция ниндзя!» Вы должны обменяться мнениями с Тома-
сом, который вместе с остальными туристами бежит к выхо-
ду, как будто он не был в городе прежде.

185
Жаль, что фраза
«Большое спасибо»
О, бублик. Большое
стала так прочно
спасибо, Тед.
ассоциироваться
с сарказмом.

Пошла ты,
Сьюзан.

186
Хотели бы
вы быть
выше?

187
Тебе нужно что-то, Как насчет того, чтобы я
определяющее твой стиль. всегда перекусывала
кесадильей?

Просто и довольно
неформально, Да,
как считаешь? отлично.

188
Я выгляжу
отлично
с кесадильей:

189
НЕ СМОТРИТЕ НА МЕНЯ,
ПОКА Я НЕ ЗАКОНЧУ
С ЭТОЙ ДЫНЕЙ

Я знаю, что ты видишь меня, Райан. Я знаю, что ты сидишь


напротив, притворяясь, что говоришь с Сарой о своем новом
телефоне, но я вижу этот быстрый взгляд, знаю, что ты смо-
тришь на то, как я тянусь за дыней.
Семь. У меня было семь кусков дыни, Райан. Посмотри на
кучу обгрызанных корок, которые лежат в бумажной тарел-
ке. Посчитай их. Посчитай их и, глядя на свою салфетку, ко-
торая служила тебе тарелкой, осуди меня. Ведь у тебя было
всего два куска дыни, твоя партия была чертовски слаба,
Райан.
Знаешь, я тоже наблюдал за тобой. Видел, как ты чуть ли
не грыз эти тонкие ломтики своим крошечным ртом, как у
престарелого кролика. Я волк, Райан. Дынный волк, и я съем
ее всю, не чувствуя никакого стыда, на который ты пытаешь-
ся спровоцировать меня. Потому что волк обладает волей,
чтобы жить и есть дыню.
190
Посмотри на миску, Райан. Посмотри своими водянисты-
ми глазами кролика. Мы дошли до последнего куска.
Что это было? Ты только что подвинул руку? Ты решишься
на это? Позволь мне предупредить тебя, что это очень плохая
идея. Я говорил, что я волк? И как подобает волку, я двигаюсь
с потрясающей скоростью, мои когти перемещаются к миске
с мускатной дыней и одним рывком обратно к моему рту. И
вот мои зубы проникают глубоко в оранжевую плоть, и сок
свободно бежит по разинутой пасти, в то время, когда ты,
через боль, смотришь на свое неизбежное поражение с этой
грустной кроличьей мордой.
Отойди, Райан. Ты не заслуживаешь это видеть.

191
Я никому об этом никогда
не рассказывал.

я боюсь
высоты.

Это здорово быть открытым


с другими людьми.

А еще я периодически ем еду


своего племянника. А когда
моя сестра спрашивает:
«куда делась еда?»,
я отвечаю: «я не знаю.
Тебе стоит быть
мамой получше».

192
Хочешь
круассан?

Что?

Знаешь ли ты, Я бы не предложил


что такое тебе итальянскую
«круассан»? Какая-то деревушку.
итальянская
деревушка.

193
Хорошо, просто
дай мне его.

Это
хлеб.

Это вроде Да, в этом


как культурный суть.
Я чувствую,
хлеб.
что умнею,
когда ем его.

КЛЮФ
КЛЮФ

194
Че-как,
интернет.

#Красан

195
УЖИН

Александр споткнулся в столовой и схватился за стол, чтобы


устоять. Две водки, половина пива и пустой желудок сделали
свое дело, и его опьяненное состояние стало очевидным для
всех в комнате.
— Ты пьян, Александр, — сказала его жена Джулия со сво-
его места за столом.
— Нет, ты пьяна, — возразил Александр. Это правда, Джу-
лия тоже была пьяна. За прошлый месяц ее рабочая нагрузка
в офисе неуклонно росла и количество вина по вечерам вы-
росло вместе с ней. Она встала и хотела было начать проте-
стовать, но вместо этого громко рыгнула, покраснела и села.
— Мама, ты пьяна, — сказала ее дочь Бет-Маргарет.
— Ты пьяна, Бет-Маргарет, — ответила Джулия. Это прав-
да, Бет-Маргарет тоже была пьяна. Она и ее лучшая подруга
Сюзанна были в тот вечер на баскетбольном матче средней
школы и пронесли с собой пластиковую бутылку воды, на-
полненную джином, которую они взяли из мини-бара матери
Сюзанны. Это было захватывающим актом протеста.
196
— Ты пьяна, Бет-Маргарет, — сострил со своего места
младший брат Бет-Маргарет, Робби.
— Ты пьян, Робби, — икнула Бет-Маргарет. Это правда,
Робби тоже был пьян. Ему только исполнилось шесть, и на
него началось давление, оказываемое первым классом. Его
возраст выдавал наморщенный лоб и помятая пижама со
«Звездными войнами».
— Гав, гав, — Ча-Ча, семейный пес, пролаяла из-под стола.
— Нет, ты пьян, Ча-Ча, — прокричал Робби. Это правда, Ча-
Ча тоже был пьян. Ча-Ча был алкоголиком.
— Мы беспокоимся о тебе, Ча-Ча, — сказал Александр.
— Черт, мужик, — лаял Ча-Ча.
— Мы любим тебя и хотим помочь, — сказала Джулия.
— Ты мой лучший друг, Ча-Ча! — крикнул Робби.
— Мы все за тебя, — невнятно произнес Александр.
— Я выпью за это, — рявкнул Ча-Ча.
— Ах, Ча-Ча, — Бет-Маргарет засмеялась.
Семья смеялась и пила вместе. Это была хорошая ночь.

197
ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ ПАРЕНЬ

Думаешь,
что ты такой Очаруй-ка
очаровательный? это!
ш
шшшш

ПИИИИ

198
Она
Я больше
стала моей
не уверен насчет Я думаю, личностью.
бороды. она красивая.

...Усы.
Но у тебя есть Например...
и другие достоинства. Это часть
бороды.

Черт.

199
Курение не сделало
его крутым. Крутым его
сделал ястреб, который
тоже курил.

200
Эй, мы получили
посылку.

Пчелы

Как думаешь, Это кажется


в ней пчелы? вполне возможным.
Вот.

201
Это худший Лучше бы
пистолет, который поблагодарил.
у нас есть.

Чертовски
ненавижу
этот пистолет.

*ТОЛКАЕТ*

202
БАХ
БАХ БАХ БАХ
БАХ БАХ
БАХ
БЗЗЗЗ

Пчелы

АА!

БАХ БАХ БАХ


БАХ БАХ

203
Но он же
попал в тебя У меня
Я умираю, из пистолета. аллергия
у меня аллергия.
на пистолеты.

Вот
дерьмо.

Чипсы

Моя жизнь
проносится...

204
НЕЕЕЕЕ
ЕЕЕЕЕЕЕ
Черт, я
так крут.

ЕЕЕЕЕЕ – ЕЕЕЕЕЕЕЕ
ЕЕЕЕЕ – ЕЕЕЕЕЕЕТ

– Черт возьми, да.

205
БЛАГОДАРНОСТЬ

Спасибо всем, кто помог создать эту книгу. Спасибо тебе, ре-
дактор. Спасибо тебе, агент. Спасибо вам, сотрудники кафе.
Спасибо, друзья, которые поддержали. Спасибо, семья. Спа-
сибо тебе, Дэвид Боуи. Спасибо, люди, которые нашли мои
комиксы в интернете, прочитали их и помогли сделать по-
пулярными. Спасибо, бутерброды. Спасибо, лихорадочные
кошмары. Спасибо, звук ветра, нежно шуршавший листьями
за окном. Спасибо, мультфильмы 90-х. Спасибо, животные в
человеческой одежде. Спасибо, наушники.

Вы все крутые.

207
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной
или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным
способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от
издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя
является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

Издание для досуга

Реза Фаразманд

POORLY DRAWN LINES. ЖИЗНЬ В ТОНКИХ ЛИНИЯХ


Совершенно непредсказуемые
и невероятно смешные истории в картинках

Директор редакции Е. Капьёв


Руководитель направления Л. Ошеверова
Ответственный редактор Ю. Спирина
Младший редактор И. Стародубцева
Художественный редактор Г. Булгакова
Технический редактор О. Куликова
Компьютерная верстка Л. Кузьминова
Корректор Ж. Арутюнова
В оформлении обложки использованы фотографии и иллюстрации:
Floral Deco, lukeruk, Incomible, SkillUp / Shutterstock.com
Используется по лицензии от Shutterstock.com
ООО «Издательство «Э»
123308, Москва, ул. Зорге, д. 1. Тел.: 8 (495) 411-68-86.
ндіруші: «Э» АБ Баспасы, 123308, Мскеу, Ресей, Зорге к#шесі, 1 $й.
Тел.: 8 (495) 411-68-86.
Тауар белгісі: «Э»
аза&стан Республикасында дистрибьютор жне #нім бойынша арыз-талаптарды &абылдаушыны7
#кілі «РДЦ-Алматы» ЖШС, Алматы &., Домбровский к#ш., 3«а», литер Б, офис 1.
Тел.: 8 (727) 251-59-90/91/92. Интернет-магазин: www.book24.kz

німні7 жарамдылы& мерзімі шектелмеген.


Сертификация туралы а&парат сайтта ндіруші «Э»
Сведения о подтверждении соответствия издания согласно законодательству РФ
о техническом регулировании можно получить на сайте Издательства «Э»
ндірген мемлекет: Ресей
Сертификация &арастырылмаHан

Подписано в печать 01.03.2018. Формат 76x77 1/16.


Гарнитура «Gotham Pro». Печать офсетная. Усл. печ. л. 14,09.
Тираж экз. Заказ
https://eksmo.ru/b2b/

Вам также может понравиться