Ахтунг! Внимание!! Эттеншн!!! Если вы не скачали еще «Малый прыжок», то скачивайте из этой раздачи
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1908930 … или читайте «Новый малый прыжок» из раздачи – в них вся базовая
грамматика, а в этом документе комментируются только грамматические нюансы.
Мак - Excuse me, ma'am. I just wanted to- Извините меня, мэм. Я просто хотел –
экскьюз мии мээм ай джаст wонтэд ту
Оставайтесь позади!
- Stay back!
Сестра Пилбоу стэй бæк
station. месте/посте.
стэйшн
Мисс Рэчет When you're outside, we'll discuss Когда вы’будете снаружи, мы’ обсудим По логике должно быть: when
wэн ёо аутсайд wил дискас you will be outside, we’ll
discuss … Но в той части
whatever problem you have, okay? Какую_бы проблему вам (не) иметь, сложного предложения которая
wотэва праблэм йю хæв окей окей? относится к when англоговорящие
используют настоящее время, т.е.
имеем то, что имеем – when you’re
outside … И вот еще чего – в
данном случае will (в форме ‘ll)
ведет себя как частица, т.е.
1/6
Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 7; название: «Дневной прием лекарств»; время: 00:27:52 – 00:30:10
Мисс Рэчет The patients are not allowed Этим_самым пациэнтаместь не позволено
ðэ пэшиэнтс аа нот элауд
Мак Let me get in here, will you, Hard-on? Позвольте мне получить (местоположение Как бы глагол get не
Лэт мии гет ин хиа wил йю хаадон ) в сюда, позволишь, Хардинг? переводился, но его базовое
значение будет получить,
Thank you. Спасибо тебе например стать сумасшедшим
Мак Θæнк йю (get mad) = получить
сумасшедшее состояние
сознания; добраться (get to) =
получить новое/другое
местоположение в пространстве …
Мак Do you think it might be possible ? вы думаете оно могло_бы быть В данном случае do –
дуу йю θинк ит майт бии посбл возможным вопросительная частица, т.е.
слово показывает вопрос, но
to_turn the music down... повернуть эту_самую музыку вниз своего значения не имеет,
ту тёон ðэ мьюзык даун поэтому переводится как ?
2/6
Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 7; название: «Дневной прием лекарств»; время: 00:27:52 – 00:30:10
of_the boys
оф ðэ бойз этих_самых ребят
could talk?
кууд ток могли_бы разговаривать?
Мисс Рэчет That music is for everyone, Mr. McMurphy. Та музыка есть для каждого, мистер
ðæт мьюзык из фоо эвриwан мистэ макмёфи Макмерфи
Мисс Рэчет What you probably don't realize... Что вы вероятно не осознаете…
wот йю пробэбли донт риэлайз
if we turned it lower.
иф wии тёонд ит лауа Если_бы мы повернули ее ниже.
3/6
Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 7; название: «Дневной прием лекарств»; время: 00:27:52 – 00:30:10
Мисс Рэчет That music is all they have. Та музыка есть все (что) они имеют.
ðæт мьюзык из ол ðэй хæв
Мисс Рэчет Your hand is staining my window. Ваша рука есть пачкающая мое окно.
ёо хæнд из стэйнин май wиндоу
Мак Yeah, but I don't like the idea Да, но я не люблю эту_самую идею
йа бат ай донт лайк ðэ айдиа
4/6
Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 7; название: «Дневной прием лекарств»; время: 00:27:52 – 00:30:10
Сестра Пилбоу Don't get upset, Mr. McMurphy. Не становитесть беспорядочным, мист. счет вашего отказа принимать
донт гет апсэт мистэ макмёфи МакМерфи. лекарство
Мак I'm not getting upset, Miss Pilbow. Я’есть не становящийся беспорядочным,
айм нот гетин апсэт мис пилбоу мисс Пилбоу.
Мак It's just that I don't Оно’есть просто то (что) я не Мы говорим: … хочу чтобы кто-то,
итс джаст ðæт ай донт а они говорят: … хочу кого-то
чтобы (…want anyone to …)…
want anyone Хочу кто-либо
wонт эниwан
Мисс Рэчет If Mr. McMurphy doesn't want Если мистер МакМерфи не хочет
иф мистэ макмёфи дазнт wонт
orally... Через_рот/орально
орэли
arrange Сделать_такую_блин_аранжировочку
эрэндж Т.е. приспособить, пределать (из
словаря)
that he can have it Что он сможет иметь его
5/6
Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 7; название: «Дневной прием лекарств»; время: 00:27:52 – 00:30:10
Мисс Рэчет But I don't think you'd like it, Но я не думаю вы’бы понравили это,
бат ай донт θинк юд лайк ит
Мак You'd like it, wouldn't you, Hard-on? Вы’бы понравили это, не так ли, Хардинг?
юд лайк ит wууднт йю хаадон
6/6