Вы находитесь на странице: 1из 4

Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 8; название: «Спор Мака с Хардингом»; время: 00:30:11 – 00:31:23 [Введите текст]

Ахтунг! Внимание!! Эттеншн!!! Если вы не скачали еще «Малый прыжок», то скачивайте из этой раздачи
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1908930 … или читайте «Новый малый прыжок» из раздачи – в них вся базовая
грамматика, а в этом документе комментируются только грамматические нюансы.

Кто Что и транскрипция Оч. дословный перевод Комменты

Хардинг Tell me, lover-boy... Скажи мне, любовник-парень Т.е. boy может переводиться не
тэл мии лавэбой только как мальчик (то что мы со
школы знаем), но и как парень,
молодой человек.

...why didn't you tell her to_go fuck herself? Почему не ты сказал ей идти Т.е. почему ты не сказал ей…
wай диднт йю тэл хёо ту гоу фак хёосэлф трахнуть себя?

Jesus Christ. Иисус Христос


джизэс крайст

Хардинг Funny, huh? Смешно/забавно, а?


фани ах

That's funny, huh? То’есть смешное/забавное, а?


ðæтс фани ах

Хардинг You know that wasn't very smart. Ты знаешь то было’не очень Т.е. … не было очень … Кроме того,
йю ноу ðæт wознт вэри смаат остроумно/находчиво. по нашему – Да, это было ну очень
умно!
She could have seen that.
Она могла_бы иметь увиденным то. Но, на самом деле не имела, т.е. не
шии кууд хæв сиин ðæт
увидела.
Если я хочу сказать, что «у меня оно
God Almighty, Бог всемогущий,
Мак есть», то я могу сказать «я имею
гад олмайти
это» = I have it или так I have got it.
Она_имеет вас мужики
she's_got you guys coming and going.
Тогда дословно это будет: Я имею
приходящими и уходящими. Т.е. вы
шииз гат йю гайз камин эн гоуин полученным это. А раз получено, то
у нее ходящие и приходящие, а еще
оно у меня есть, т.е. я имею это.
точнее – она может делать с вами
Таким образом разница: в первом
1/4
Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 8; название: «Спор Мака с Хардингом»; время: 00:30:11 – 00:31:23 [Введите текст]
все, угодно. случае говорю просто, что я имею
то-то или то-то (= have); во втором
же получил имею (= have got). Разве
что, для третьего лица ед. числа
используем форму has – she has got

What do you think she is?


wот дуу йю θинк шии из Что ? вы думаете она есть Т.е. что вы думаете она из себя
Мак
представляет?
Some kind of_a champ
сам кайнд оф э чæмп Некторый тип/сорт какого-нибудь
чемпиона of_ - родительный падеж, не
or something? забывайте!!!
оо самθин Или что-то?

Хардинг No, I thought you were the champ. Нет, я думал ты был тот_самый Т.е. я думал ты и есть тот_самый
ноу ай θот йю wээ ðэ чæмп чемпион чемпион. Согласование времен: …
thought … were

Мак You wanna bet? Ты хочешь поспорить? Но! Согласно «классике»: You
йю wонa бэт want to bet?

Хардинг Bet on what? Поспорить на что?


бэт он wот

Мак One week. Одна неделя.


wан wиик

Мак I bet in one week I can Я спорю в одну неделю Я смогу


ай бэт ин wан wиик ай кæн

put a bug Поставить одного/некоторого


пут э баг жучка

Так далеко до (самой) ее задницы…


so far up her ass...
2/4
Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 8; название: «Спор Мака с Хардингом»; время: 00:30:11 – 00:31:23 [Введите текст]
соу фаа ап хёо эс

Мак ...she won't know whether to_shit … он будет’не знать ли срать


Шии wоунт ноу wэðэ ту шит

or wind her wrist watch. Или заводить ее запястные часы


оо wинд хёо рист wотч

Мак What do you say to that? Что ? ты скажешь до того? Т.е. что скажешь по этому поводу.
wот дуу йю сэй ту ðæт

Wanna bet? Хочешь поспорить?


wонa бэт

? ты хочешь поспорить?
Do you wanna bet?
дуу йю wонa бэт

Мак One week. Одна неделя.


Wан wиик

That's all I need. То’есть все (что) я нуждаю.


ðæтс ол ай ниид

Who wants to_bet? Кто хочет поспорить?


хуу wонтс ту бэт

Мак You wanna bet? Ты хочешь поспорить?


йю wонa бэт

Bet a buck. Поспорить какой-нибудь доллар.


бэт э бак

Один доллар.
One buck.
wан бак

Тэйбер I'll bet. Я’буду спорить. Полн. Форма: I will bet. Если will
3/4
Фильм: «Полет над гнездом кукушки»; эпизод: 8; название: «Спор Мака с Хардингом»; время: 00:30:11 – 00:31:23 [Введите текст]
айл бэт считаем частицей, то переводим «Я
поспорю», если элементом, то «Я
буду спорить».

Мак Tabes in, one buck. Тэйбс в (деле), один доллар.


тэйбс ин wан бак

Solid. Солидно/весомо.
салид

4/4