Вы находитесь на странице: 1из 3

Слово Определение Перевод

1. Acontecimiento hecho o suceso, especialmente факт или событие, особенно если


(событие) cuando reviste cierta importancia оно имеет какое-то значение
2. Acuerdo (cоглашение) convenio entre dos o más partes соглашение между двумя или более
сторонами
3. Afrontar hacer frente al enemigo; hacer cara a столкнуться с противником;
(сталкиваться, un peligro столкнуться с опасностью
противостоять,
преодолеть)
4. Ahorrar (экономить reservar una parte de los ingresos резервировать часть обычного
деньги, сберегать, ordinarios дохода
сохранять,
откладывать)
5. Alcalde (мэр) autoridad municipal que preside un муниципальный орган,
ayuntamiento возглавляющий ратушу
6. Alcanzar (достичь, conseguir, obtener o lograr algo получить, получить или добиться
добиться, чего-то
реализовать,
выполнить)
7. Alquilar (аренда) dar a una persona una cosa para que дать человеку что-то использовать
la use durante un tiempo a cambio на время в обмен на определенную
de una cantidad de dinero y con сумму денег и с определенными
условиями
ciertas condiciones
8. Alquiler (арендная cantidad de dinero en que se alquila сумма денег, в которой сдается вещь
плата) una cosa
9. apreciar / valorar reconocer y estimar el mérito de признать и оценить достоинство
(ценить) alguien o de algo кого-то или чего-то
10. Aprovechar emplear útilmente algo, hacerlo использовать что-то с пользой,
(использовать) provechoso o sacarle el máximo сделать это прибыльным или
rendimiento получить от этого максимум
11. Aval (поручитель, persona o cosa que garantiza el pago лицо или вещь, которая гарантирует
гарантия, залог, de un crédito, sirve de garantía del выплату ссуды, служит гарантией
поручительство) cumplimiento de cierta cosa o выполнения определенной вещи
responde de la conducta de otra или несет ответственность за
persona, normalmente por medio de поведение другого лица, обычно
su firma посредством его подписи
12. Ayuntamiento (мэрия, gobierno de una ciudad o de un правительство города или поселка
муниципалитет) pueblo
13. Balneario (курорт, establecimiento dotado de учреждение, оборудованное
санаторий) instalaciones apropiadas para tomar соответствующими помещениями
baños medicinales y curativos y en el для принятия лечебных и лечебных
cual suele darse hospedaje ванн и в котором обычно
предоставляется жилье
14. Bien común (общее objeto material o inmaterial cuya материальный или нематериальный
благо) posesión o disfrute es necesario para объект, владение или пользование,
todos которым необходимо для всех
15. Carencia (дефицит, falta o privación de algo недостаток или лишение чего-либо
нехватка)
16. Carrera (образование, conjunto de estudios, generalmente набор исследований, как правило,
специальность) universitarios, que habilitan para el университет, которые соответствуют
ejercicio de una profesión требованиям для занятия
профессией
17. Compaginar hacer compatibles dos o más cosas сделать две или более вещи
(сочетать) / conciliar совместимыми
(согласовать,
совместить,
примирить)
18. confianza (доверие, esperanza firme que se tiene de Твердая надежда на кого-то или что-
уверенность, вера) alguien o algo то
19. conveniente útil, oportuno, provechoso полезно, своевременно, полезно
(удобный, уместный,
подходящий)
20. convicción idea religiosa, ética o política a la que религиозные, этические или
(убеждения, вера, se está fuertemente adherido политические идеи, которых вы
мнение) твердо придерживаетесь
21. coraje (мужество, impetuosa decisión y esfuerzo del стремительное решение и усилие
смелость, храбрость) ánimo, valor мужества, отваги
22. cumbre (саммит, cima o parte superior de un monte; вершина или вершина горы; встреча
встреча, совещание, reunión compuesta por los máximos в составе высших национальных или
вершина горы) dignatarios nacionales o международных сановников для
internacionales para tratar asuntos обсуждения вопросов особой
de especial importancia важности
23. Desarrollarse progresar o crecer, especialmente en прогрессировать или расти,
(развиваться, el ámbito económico, social o особенно в экономической,
разрабатываться) cultural социальной или культурной сфере
24. desempeñar un papel jugar un papel / rol сыграть роль / роль
(играть роль,
определенную)
25. desempleo situación en la que hay trabajadores ситуация, в которой есть работники,
(безработица) que estarían dispuestos a trabajar которые хотели бы работать, но не
pero que no encuentran trabajo могут найти работу
26. disminuir (сократить, reducir la extensión, la intensidad o уменьшить степень, интенсивность
уменьшить, снизить) el número de algo или количество чего-либо
27. emancipación liberación respecto de un poder, una освобождение от власти, авторитета,
(эмансипация, autoridad, una tutela o cualquier опеки или любого другого типа
освобождение, otro tipo de subordinación o подчинения или зависимости
раскрепощение) dependencia
28. empleo (занятость, puesto de trabajo que proporciona работа, обеспечивающая зарплату
работа, un salario
трудоустройство)
29. erradicar eliminar o suprimir una cosa de полностью и окончательно
(искоренить, manera completa y definitiva устранить или подавить вещь
ликвидировать,
покончить)
30. esperanza de vida tiempo medio de vida de un средняя продолжительность жизни
(средняя individuo o de una población человека или данной биологической
продолжительность biológica determinada популяции
жизни)
31. imprescindible necesario, vital необходимо, жизненно важно
(необходимый,
существенный)
32. impuesto (налог,?) tributo que se exige en función de la дань, взимаемая в соответствии с
capacidad económica de los экономическими возможностями
obligados a su pago тех, кто обязан платить
33. ingresos (доход, ganancias recibidas regularmente заработок получен регулярно
прибыль, заработок)
34. inquietud preocupación, desasosiego del ánimo беспокойство, беспокойство ума
(обеспокоенность,
озабоченность,
тревога, опасение)
35. inquietud preocupación, desasosiego, desazón беспокойство, беспокойство,
беспокойство
36. ir muy tener dificultades económicas иметь финансовые трудности
apurado ????????????
37. jornada laboral tiempo de duración del trabajo продолжительность ежедневной
(рабочий день, diario работы
продолжительность
рабочего дня, часы
работы)
38. llevar a cabo realizar una actividad делать деятельность
(проводить,
осуществлять,
выполнять, делать)
39. mercado laboral conjunto de relaciones entre набор отношений между
(рынок труда, ?) empleadores y personas que buscan работодателями и людьми,
trabajo remunerado ищущими оплачиваемую работу
40. paro (безработица) / conjunto de todas aquellas personas множество всех тех людей, которые
desempleo que no están empleadas porque no не работают, потому что не могут
encuentran trabajo найти работу
41. precariedad poca estabilidad, situación que viven низкая стабильность, ситуация, с
(нестабильность, los trabajadores que sufren unas которой сталкиваются рабочие,
неустойчивость, condiciones de trabajo por debajo которые работают в условиях ниже
слабость) del límite considerado como normal предела, считающегося нормальным
42. presupuesto (бюджет, conjunto de los gastos e ingresos совокупность ожидаемых доходов и
смета, средства, счет) previstos para un determinado расходов за заданный период
período de tiempo времени
43. recalcar destacar, subrayar выделить, подчеркнуть
(подчеркнуть,
обратить внимание,
выделить)
44. refugiado (беженец) persona que busca refugio fuera de человек, ищущий убежища за
su país de origen, huyendo de una пределами своей страны,
guerra o una persecución спасающийся от войны или
преследований
45. requerir (требовать, pedir [una persona] determinada спроси [человека] об определенном,
понадобиться, cosa por resultarle necesaria потому что это необходимо
просить) / exigir
(добиваться,
обязывать,
настаивать)
46. reto (задача, вызов, objetivo o empeño difícil de llevar a трудная цель или стремление к
трудность, cabo выполнению
испытание) / desafío
(проблема,
препятствие)
47. sueldo (оклад, remuneración regular asignada por регулярное вознаграждение,
жалование, el desempeño de un cargo o servicio назначаемое за выполнение
вознаграждение) / profesional профессиональной должности или
salario (зарплата) услуги
48. valores (ценности) cualidad que poseen algunas качество, которым обладают
(valor (стоимость, realidades, consideradas bienes, por некоторые реалии, считается
ценность, сумма, lo cual son estimables vencer a las товаром, для которого ценно
значение, важность) dificultades преодоление трудностей
49. veranear (провести pasar las vacaciones de verano en провести летние каникулы не в том
лето, путешествовать, lugar distinto de aquel en que месте, где вы обычно проживаете
быть туристом) habitualmente se reside
50. verse obligado a (быть tener que hacer algo нужно что-то делать
обязанным,
оказаться
вынужденным)
51. vínculo (связь, узы, unión, relación o atadura de una союз, отношения или связь человека
отношения, ниточка, persona o cosa con otra или вещи с другим
связующее звено)

Вам также может понравиться