Изобретение Иоганна
Гутенберга
Из истории книгопечатания.
Технические аспекты
Глава I
ТЕХНИЧЕСКИЕ ИСТОКИ
Непостижимы судьбы царств земных,
Осваивая законы бытия, ставя себе на службу все новые и новые достижения талантливого ума,
люди активно используют опыт предшествующих поколений. Вне этого прогресс немыслим. Едва
научившись говорить, человечество задумалось над тем, как фиксировать, закреплять, а
впоследствии и передавать в пространстве и времени те навыки и знания, которые повседневно
накапливались в общении людей с окружающим их миром.
"История ума представляет две главные эпохи, - утверждал русский писатель и историк Николай
Михайлович Карамзин (1766-1826), - изобретение букв и типографии: все другие были их
следствием. Чтение и письмо открывают человеку новый мир - особенно в наше время, при
нынешних успехах разума" [1].
Эти слова были произнесены в начале XIX столетия. Но они справедливы и сегодня - почти
200 лет спустя.
1
А великий русский мыслитель Владимир Иванович Вернадский (1863-1945) говорил, что "мы
можем и должны начинать историю нашего научного мировоззрения с открытия
книгопечатания" [2].
Любое изобретение, как самое великое, круто изменившее условия человеческого бытия, так и
самое малое, последствия которого подчас трудно обнаружить, должно быть подготовлено.
Важнейшую роль играют социально-политические и экономические условия, в которых
изобретение возникает и внедряется в производство. Появившаяся в обществе потребность может
стимулировать возникновение технической идеи, способствовать ее скорейшему осуществлению в
дереве и металле. Отсутствие же такой потребности ставит подчас непреодолимые преграды на
пути новатора, замыслившего усовершенствовать производственный процесс. Так появляются
преждевременные изобретения, которых в истории человечества великое множество.
Автора этих строк в данный момент интересует логика технического развития. Поэтому на
страницах нашей книги разговор будет идти не столько об экономической подготовленности и
своевременности появления тех или иных новаций. Исходя из этого, рассказ о возникновении
книгопечатания мы начнем со знакомства с техническими идеями, которые подготовили
незабываемый подвиг Иоганна Гутенберга.
Прежде чем начать наш рассказ, целесообразно привести здесь основные дефиниции,
определения. Под книгопечатанием мы понимаем комплекс производственных процессов,
осуществляемых с целью изготовления печатной книги. Термин этот используют, когда речь идет
о книжном деле прошедших столетий. Применительно к современному книгопроизводству
употребляют термины полиграфия, полиграфическое производство, полиграфическая
промышленность. Происходят эти слова от греческого полис, что значит многий, и от графе, что
переводится как пишу, рисую. В буквальном переводе полиграфия это многописание, т.е.
размножение в сравнительно большом количестве экземпляров одного и того же текста или
рисунка.
Печатная форма
Сущность полиграфического процесса, составляющего материально-техническую основу
книгопечатания, заключается в формировании аналогичного какому-то первичному оригиналу
красочного слоя и его передаче на некоторую воспринимающую поверхность, например на
бумагу.
Исходные материалы для такого процесса - краска и листы бумаги. Краску нужно перенести на
бумагу так, чтобы она попала лишь на строго определенные участки листа, образовав на нем
некий текст или изображение. Чтобы осуществить это, необходимо подумать о создании так
называемой формы - устройства, с помощью которого формируется необходимое нам
изображение. В простейшем случае это - специальная, особо обработанная поверхность.
Попробуем нанести краску на гладкую и ровную металлическую пластину, а затем прижать к этой
пластине лист бумаги. Краска перейдет на лист и создаст на нем сплошную закрашенную
поверхность, которую нередко называют плашкой. Чтобы краска не переходила на какие-то
участки, нужно соответствующим образом обработать отдельные места пластины. Участки,
которые передают краску на лист, называют печатающими, а которые не передают - пробельными.
Самое простое - разделить эти участки в пространстве, сделать одни участки возвышенными, а
другие - углубленными. Для этого надо взять острый инструмент и углубить на пластине те места,
которые не должны передавать краску на бумагу В этом случае, как сейчас говорят полиграфисты,
получается форма высокой, или типографской печати. Когда мы будем наносить на такую
поверхность краску, она ляжет на возвышенные участки, и именно они впоследствии войдут в
2
соприкосновение с листом бумаги.
Типографская литера.
Схема:
а - очко,
б - заплечики,
в - головка,
г - ножка,
д - кегль,
е - толщина литеры,
ж - рост литеры,
з - сигнатура
3
и отталкивать краску. Такой способ получит название плоской печати. В специальной литературе
эти три способа - высокой, глубокой и плоской печати обычно называют классическими.
Принцип набора
Другой важной особенностью полиграфического процесса является тот факт, что при
изготовлении текстовой печатной формы, предназначенной для воспроизведения текстового
материала, используют наборный принцип. В самом простейшем случае форму составляют из
заранее изготовленных элементов - типографских литер. Каждая литера - это металлический
брусок с рельефным зеркальным изображением той или иной буквы или какого-либо знака.
Верхняя торцовая часть головки литеры носит название очка. Расстояние от нижней торцовой
поверхности до очка именуется рост, а между верхней и нижней стенками - кегль. Нужно назвать
еще углубление - сигнатуру, по которой наборщик на ощупь определяет правильность положения
литеры.
Штампы
Технические истоки полиграфического процесса следует искать в бескрасочном формировании
рельефных изображений. Суть способа состояла в изготовлении рельефной печатки-штампа и в
оттискивании с ее помощью рисунков, а впоследствии и текстов на мягком материале -
4
увлажненной глине, коже... Способ возник на заре человеческой цивилизации одновременно в
самых различных уголках земного шара и был связан преимущественно с воспроизведением
знаков собственности, удостоверяющих личность владельца и принадлежность ему той или иной
вещи, предмета, животного... Отсюда прямой путь к номерам-жестянкам, которые ретивые
хозяйственники прикрепляют к каждому предмету, составляющему интерьер служебного
помещения-офиса. Отсюда и наши печати, удостоверяющие подлинность, а иногда и
неприкосновенность документа. Правда, в большинстве своем они воспроизводят красочные
оттиски, но в недавнее время бытовали, а частично бытуют и сегодня печати-штампы, делающие
оттиск на расплавленном сургуче. В древности рельефные знаки собственности оттискивали,
например, на глиняных пробках, закупоривавших сосуды с вином. Или выжигали раскаленным
штампом на шкуре домашнего животного.
5
Печатки Мохенджо-Даро
6
его поверхности углубленные изображения. Когда печатку прокатывали по мягкому материалу, на
его поверхности оттискивалось выпуклое изображение. Такие печатки бытовали в Двуречье еще в
дописьменный период - в IV-III тыс. до Р.X. Широкое распространение они получили и позднее - в
Вавилоне и в Ассирии.
Чеканка монеты
7
Тиснение на переплетах
Более близкий к нашей теме пример - тиснение на кожаных книжных переплетах. Печатная книга
полностью и без каких-либо изменений заимствовала переплетную технику рукописания, более
подробный разговор о чем еще пойдет ниже. В этой области ни Гутенберг, ни его последователи
не сказали ничего нового. В то же время в переплетном деле было много такого, что могло
натолкнуть на мысль о полиграфическом процессе.
8
Каждая печатка-штамп гравируется раз и навсегда. Все рельефные оттиски, полученные с ее
помощью, одинаковы. Украшая переплет, можно с помощью всего нескольких штампов покрыть
всю его поверхность затейливым орнаментом.
В 1908 г. итальянский археолог Луиджи Пернье, раскапывая царский дворец в г. Фесте, отыскал
небольшой - диаметром 15,8-16,5 см и толщиной 1,6-2,1 см - диск, изготовленный из обожженной
глины. С обеих сторон он был покрыт множеством размещенных по спирали рисуночков,
сгруппированных и помещенных в прямоугольные ячейки. Всего таких ячеек 30 с одной стороны
и 31 - с другой. В каждой ячейке по 2-7 знаков, общее количество их 241. Ученые сразу заметили,
что рисуночки повторялись. Неповторяющихся знаков было всего 45 [12]. Не будем рассказывать
о дешифровке надписи диска из Феста - это была трудная задача. Однако отметим, что уже первые
исследователи установили: одни и те же рисуночки-знаки оттиснуты одним штампом. В
распоряжении человека, изготовившего диск, было 45 предварительно выгравированных
штампиков, которые он последовательно оттискивал на сырой глине.
9
Диск из Феста
То, что эта техника не была уникальной, доказала находка, о которой стало известно в 1970 г. На
Крите нашли оттиск на глиняной пластиночке знака, изображающего как бы двустороннюю
гребенку с ручкой посередине [13]. Точно такой же знак и с того же самого штампика оттиснут на
диске из Феста.
"Кто верит, что это (т.е. случайность в создании вселенной. - Е.Н.) возможно, - почему ему не
вообразить, что, если бы бросили на землю известное количество знаков, сделанных из золота
или из другого материала и представляющих двадцать одну букву, они могли бы упасть, приняв
такой порядок, что образовали бы при чтении «Анналы» Энния? Сомневаюсь, чтобы случай дал
возможность прочесть хоть один стих"
("Hie ego поп mirer esse quamquam qui sibi persuadeat... mundum effici - ex concursione fortuita. Hoc
qui existimet fieri potuisse, поп intelligo, cur поп idem putet, si mnumerabilis unius et vigenti formae
litterarum, vel aureae vel qualistibet, aliquo con jiciantur-posse ex his in terram excussis annales Ennii,
ut deinceps legi possint, effici") [14].
Напомним, что Квинт Энний (239-169 до P.X.) был известным римским поэтом и драматургом.
"Анналы" - его знаменитая эпическая поэма, в которой рассказывалось об истории древнего Рима.
10
Для какой цели могли быть использованы буквы, изготовленные из металла? Сейчас трудно
ответить на этот вопрос. Быть может, это все те же печатки-штампы, что и на Крите, а может,
кубики для обучения детей чтению. Некоторые авторы шли дальше и утверждали, что древним
римлянам было известно книгопечатание.
В Майнцском музее древней истории можно видеть отдельно отлитые металлические буквы
древнеримской латиницы. По краям - небольшие дырочки для гвоздей, которыми буквы
прикрепляли к отструганной доске, составляя надписи [15]. Это был принцип набора, так сказать,
в чистом виде.
"Нужно сделать ей буквы либо буковые, либо из слоновой кости и назвать их ей. Пусть играет с
ними и, играючи, обучается, и пусть она запоминает не только порядок букв и не только по
памяти напевает их названия, но пусть ей неоднократно путают и самый порядок, перемешивая
средние буквы с последними, начальные со средними, дабы она знала их не только по звуку, но и по
виду".
Не было забыто в средние века и тиснение отдельными штампами. Один из исследователей
раннего книгопечатания Отто Хупп опубликовал в 1906 г. сведения о глиняной плите размером
400 Х 260 мм, обнаруженной в бенедиктинском монастыре Прюфенинг близ Регенсбурга [19]. На
плите была латинская надпись, сделанная 12 мая 1119 г. по случаю освящения монастырской
церкви и содержавшая перечисление святынь, которые хранились в алтаре. Хупп установил, что
буквы оттиснуты с помощью отдельных штампиков, изготовленных из дерева, а может быть, и из
металла. Надпись содержит 17 строк, в каждой из них по 20-22 буквы. Вдавлены они на глубину
около 2 мм. Высота каждой буквы 16-17 мм. Общее число штампов - 30. Пo краям надписи -
орнаментальная рамка, также оттиснутая отдельными штампиками.
11
Тисненная отдельными штампами надпись из монастыря
Прюфенинг
В 1885 г. в Англии в аббатстве Чертси была раскопана кирпичная мостовая, сооруженная, как
установили ученые, между 1253 и 1258 гг. На кирпичах были надписи, оттиснутые отдельными
штампиками [20].
Первые сведения о Конраде Форстере относятся к 1431 г. Его имя названо среди других 38 имен
монахов доминиканского монастыря Нюрнберга в индульгенции, выданной 31 мая 1431 г. Первые
его переплеты с тиснением наборными штампами датируются 1433 г. На переплетах Форстера
выштемпелеваны имена как людей, для которых он переплетал книги, так и имена некоторых его
учеников. Среди них, например, Вильгельм Круг, который после смерти учителя в 1459 г.
возглавил созданную им переплетную мастерскую.
12
Шрифтовые наборные штампы мастера Конрада Форстера
Печать по ткани
Человечество было издавна знакомо и с печатным процессом, который с неизбежностью
предусматривает формирование и перенос красочного слоя. Первым материалом, на котором
люди научились оттискивать красочные изображения, была ткань. Процесс именуют выбойкой,
набойкой или набивкой. Между этими терминами, по крайней мере в русской литературе, есть и
определенные различия. Выбойкой называют изготовление ткани с окрашенным фоном и
незакрашенным узором, а набойкой - с окрашенным узором по незакрашенному фону. Смысл
процесса состоит в следующем. Прежде всего изготовляют так называемую модель -
гравированную на дереве форму с рельефным зеркальным изображением узора, который хотят
воспроизвести на ткани. Поверхность модели покрывают краской и плотно прижимают к
натянутому полотну. Модели делают из цельного куска твердого дерева - груши, ореха, клена...
Гравированный узор может иметь как выпуклую, так и углубленную форму. В последнем случае
окрашивается фон, а сам узор остается в цвете ткани.
13
Деревянная печатная форма для выбойки
Древнейшим сохранившимся изделием из набивной ткани считают тунику IV в. после Р.X.,
найденную в 1894 г. в детской гробнице Панаполиса в Верхнем Египте [29]. На европейском
континенте набойка бытовала по крайней мере уже в VI в. Об этом свидетельствуют узорные
ткани, обнаруженные в гробнице св. Цезария (502-543), епископа Арля.
14
"Доска Прота" - форма для печати по ткани
из Ферте-сюр-Гронь и оттиск с нее
Мария с младенцем.
Печать по ткани первой половины XV в.
15
В конце XIV-начале XV в. в Германии одним из центров набойки становится монастырь св.
Екатерины в Нюрнберге. Сохранился фрагмент изготовленной здесь ткани, на которой белым
штрихом по зеленому фону изображена Богоматерь с младенцем [32]. В монастыре было
составлено и руководство но печати на ткани, дошедшее до наших дней.
"Возьми подрамок вроде затянутой оконной рамы в два локтя длины и один локоть ширины, -
писал Ченнини, - на который по всем правилам прибито полотно... Если же тебе нужно
раскрасить ткань в количестве шести или двадцати локтей, то сверни ее, а конец помести на
названный подрамок. Возьми доску из орехового, грушевого или другого очень твердого дерева
величиною с кирпич или с обожженный камень; рисунки на этой дощечке должны быть
нарисованы и вырезаны углубленно... На дощечках должны быть изображены все виды узора,
который тебе требуется, листья или животные... У доски должна быть ручка, чтобы ее можно
было поднимать... Когда захочешь работать, надень на левую руку перчатку, а раньше
приготовь тонко стертой с водой черной краски из виноградных лоз".
Поясним, что лучшей черной краской в средние века считали сажу, полученную при сжигании
виноградной лозы и растертую с растительным маслом. Не исключено, что такая краска
использовалась и первыми типографами.
"Затем хорошо высуши эту краску на солнце или на огне, - продолжал Ченнини, - и снова сотри
ее; смешай ее с жидким лаком столько, чтобы хватило для работы; часть этой черной краски
возьми ложечкой, размажь на ладони (по перчатке) и пройди ею, хорошо смазывая доску там, где
она вырезана, так, чтобы не заполнить выемок. Клади доску ровно и последовательно на
натянутую на подрамке ткань... Когда... краска хорошо впиталась в ткань или полотно, сними
свою модель, намажь ее снова краской и вновь, с большой тщательностью, клади ее столько раз,
пока не заполнишь всего куска (ткани)".
Глава оканчивается такими словами: "Всякое искусство по своей природе изящно и приятно, но
достигает его только тот, кто упорно к нему стремится... " [33].
Описанный Ченнини процесс в основных чертах сохранился вплоть до XIX в., когда были
изобретены тканепечатные машины. Набойка - это в полной мере полиграфический процесс с
использованием форм высокой печати. Такой формой служит гравированная деревянная пластина.
16
Способ получения оттисков с деревянных пластин был назван ксилографией (от греческого
ксилон, что значит срубленное дерево, и графе - пишу, рисую).
Есть два вида ксилографии, отличающихся друг от друга техническими условиями своего
исполнения. Гравировать можно на досках продольного распила - поперек направления древесных
волокон, и на комбинации брусков поперечного распила - по направлению древесных волокон.
Первый вид ксилографии немцы называют Holzschnitt, англичане - woodcut, чехи - dreuorezba,
второй же соответственно Holzstich, woodengraving и drevoryt. В русском языке специальных
терминов для этих видов ксилографии нет. Обычно говорят описательно о продольной и о
поперечной, или торцовой гравюре на дереве.
Торцовая гравюра появилась лишь в XVIII в., и разговор о ней впереди. Что же касается
продольной ксилографии, то это стародавнее изобретение, предшествовавшее книгопечатанию.
С помощью ксилографии воспроизводили как изображения, так и тексты. Отличие этого способа
от книгопечатания в том, что в последнем для воспроизведения текстового материала
используется, форма, составленная из отдельных элементов - литер.
17
Более совершенный ксилографический способ воспроизведения и размножения изображений
возникает позднее - примерно в VII-VIII вв. после Р.X. Питательной средой для ксилографии
служил буддизм, одна из существующих по сей день мировых религий. Буддисты всячески
поощряли размножение и распространение изображений основателя религии Сиддхартхе Гаутаме
(623-544 до Р.X.), получившего имя Будда, что в буквальном переводе с санскрита означает
"Просветленный". Поощрялось распространение и религиозных текстов. До наших дней
сохранились печатки с изображением Будды и оттиски этих печаток.
Сейчас трудно сказать, в какой из дальневосточных стран впервые начали печатать с деревянных
досок. Находки, а в последние десятилетия их было сделано немало, заставляли ученых говорить о
приоритете сначала Китая, затем Японии и, наконец, Кореи. Окончательное слово в этой области
далеко еще не сказано; будем ждать новых находок.
Строительство храма Пулгук са было закончено в 751 г. Тогда же, видимо, была заполнена и
ступа. Это позволило археологам датировать сутру временем до 751 г. Речь шла о свитке,
составленном из 12 оттисков, склеенных между собой и намотанных на бамбуковую палочку.
Общая длина свитка составляла 630 см, высота - 6 см. Оттиски были сделаны на традиционной
корейской бумаге, которая изготовлялась из тутового дерева [34].
18
Следующая находка, о которой необходимо рассказать, была сделана в годы второй мировой
войны в Китае. В 1944 г. археологи раскопали в провинции Сы-чуань неподалеку от Чэнду могилу
молодой женщины, похороненной в эпоху династии Тан (618-907). Запястье покойницы украшал
серебряный браслет, в котором был спрятан оттиск амулета с изображением шестирукого
божества. Под изображением отпечатано несколько слов санскритского текста. Находку эту, о
которой стало известно лишь в 1961 г., датировали 757 г. [35]. Комментируя ее, американский
востоковед Лютер Керрингтон Гудрич писал, что в годы правления династии Тан город Чэнду
стал центром книгопечатания для всего Китая. В связи с этим он упомянул о некоторых
документах, и в частности о декрете Фэн Со, наместника императора в восточной части
поовинции Сычуань, данном в 855 г. [36]. Декрет напоминал об императорском запрещении
печатать календари. Известно также свидетельство придворного Лю Пи, который в 883 г. видел
много печатных книг, продававшихся на рынке в Чэнду. Это были словари и учебники, а также
гадательные книги и сонники [37].
Древнейшая, точно датированная ксилографическая книга в виде свитка - сутра Праджня парамита
в переводе Кумараджива - была найдена английским востоковедом Аверелом Стайном в 1907 г. в
"Пещерах тысячи Будд" неподалеку от Дуньхуана - древнего города в провинции Ганьсу.
"Пещерами тысячи Будд" именуют буддийский монастырь Цяньфодун, возникший в IV в.
Отпечатал сутру некий Ван Цзе 11 мая 868 г. "для дарового всеобщего распределения с целью в
глубоком почтении увековечить память своих родителей" [40]. Свиток склеен из шести листов
текста и одного листа с превосходным ксилографическим изображением Будды. В настоящее
время сутра находится в Британской библиотеке в Лондоне (шифр Or.8210).
19
штрихов. Так получалась форма высокой печати с рельефными зеркальными изображениями
знаков. С помощью особой щетки на форму наносили краску. (Любопытно, что слово шуа - щетка
входит в состав слов шуа инь и кань шуа, которые и в современном Китае обозначают
полиграфический процесс.) Затем на форму накладывали лист чистой бумаги, пристукивая его
мягкой щеткой. За один рабочий день таким образом изготовляли до 2000 отпечатков. Оттиски
делали лишь с одной стороны листа. Листы сначала склеивали концами и наворачивали на
деревянный стержень, получая книгу в форме свитка. Впоследствии в Китае получили
распространение книги в виде бесконечного листа, сфальцованного гармошкой. Начальную и
конечную часть листа при этом приклеивали к деревянным доскам, образующим нечто вроде
переплета.
Изобретение бумаги
Важной предпосылкой для развития ксилографии в странах Дальнего Востока стало изобретение
бумаги. Первоначально китайцы писали на тонких дощечках из бамбука. В III в. до Р.X. наиболее
распространенным писчим материалом становится шелк. А затем появляется новый писчий
материал, изобретение которого стало подлинной революцией в области распространения
информации.
Бумага - хлеб культуры. Еще сравнительно недавно невозможно было представить себе жизнь
человеческого сообщества без этого практичного не только писчего, но и упаковочного материала.
Ныне положение изменилось. Хранение и распространение информации сегодня может
осуществляться и без предварительного фиксирования ее на бумаге. Но об отмирании этого
материала говорить преждевременно; ему отпущен долгий век, и он еще очень долго будет верой
и правдой служить человечеству.
20
Бумага - стародавнее изобретение. Ее знали в Китае уже в самом начале новой христианской эры.
Изобретателем бумаги считают Цай Луня, который сначала был рабом и евнухом при дворе
императора Хэ Ди, а затем стал важным чиновником при императорском дворе. Сделано было
изобретение в 105 г. после Р.X. В книге историка Фань Е, жившего в V столетии после Р.X.,
посвященной Второй Ханьской династии (книга называется "Хоу Хань шу"), сохранился рассказ
об изобретении.
"С древнейших времен большинство книг изготовляли из бамбуковых пластинок, - пишет Фань Е. -
Были также книги на шелке, который называли «чжи». Но шелк очень дорог, а бамбук тяжел;
они неудобны для изготовления книг. Поэтому Цай Лунь и предложил изготовлять бумагу из
древесной коры, конопли, тряпья и старых рыболовных сетей. В первый год периода Юань-син
(т.е. в 105 г.) он сделал об этом доклад императору, который высоко оценил его способности.
После этого бумагу, изготовленную таким способом, стали широко применять" [42].
Современные ученые считают, что Цай Лунь в качестве основного исходного материала для
изготовления бумаги использовал шелковую вату, которую замачивали в сосуде с водой, а затем
взбалтывали до тех пор, пока не получалась однородная кашица. Массу эту зачерпывали
бамбуковой сеткой и давали просохнуть. При этом получался гладкий, хорошо воспринимавший
краску бумажный лист.
Новый писчий материал стали именовать цай чжи, или шелк Цая.
Император осыпал Цай Луня милостями. Завистливые придворные начали травить изобретателя и
довели его до самоубийства.
Усомниться в том, что именно Цай Лунь был изобретателем бумаги, заставила находка шведского
археолога Фольке Бергмана, сделанная в марте 1931 г. Раскапывая древние поселения в низовьях
реки Эдзин-гол, неподалеку от знаменитого мертвого города Хара-хото, он нашел в развалинах
тексты, написанные с 94 по 98 гг. после Р.X. на деревянных табличках и шелковых свитках. И тут
же лежал обрывок бумажного листа [43]. Значит, этот дешевый писчий материал был известен и
до Цай Луня.
Бумага, как и многие другие великие открытия, была коллективным изобретением. Изготовление
бумаги было поставлено в Китае на промышленной основе.
Папирус и пергамен
В Европе в качестве писчего материала в течение долгого времени использовали сначала папирус,
а затем пергамен. Родина папируса - Египет. Так называлось многолетнее водное растение,
обильно произраставшее в дельте Нила. Гладкий ствол папируса поднимался на высоту до шести
метров и здесь, высоко над водой, распахивался зеленым веером. О том, как древние египтяне
делали из этого растения писчий материал, рассказал римский естествоиспытатель Кай Плиний
Старший (24-79 гг. после Р.X.) в одной из 37 книг своей знаменитой "Естественной истории" -
своеобразной энциклопедии античной культуры.
21
Заготовка папируса в Древнем Египте
Стебли папируса очищали от тонкой коры и обнажали рыхлую пористую сердцевину. Из нее
выкраивали длинные и тонкие пластинки, которые затем укладывали на тонкой доске. Сверху,
перепендикулярно к первым, размещали второй слой пластинок. Мокрые еще листы прессовали, а
затем высушивали на солнце. Сок папируса обладал склеивающими свойствами и прочно
скреплял полосы. Когда листы высыхали, поверхность их полировали пемзой или гладкими
раковинами.
Изготовленный таким образом писчий материал был слабо окрашен и имел толщину до 0,1 мм.
Книги из папируса не похожи на наши. Материал этот хрупок и на изгибах быстро ломается.
Поэтому делать книги так, как сейчас, сшивая сфальцованные листы, египтяне не могли. Они
обрезали листы папируса на один формат, склеивали их краями и сворачивали в свиток. Это одна
из древнейших форм книги.
Древнейшие дошедшие до нас папирусные свитки датируют III тыс. до Р. X. Иногда эти свитки
достигали в развернутом состоянии значительной длины. Свиток Гарриса, названный так по
имени его первого владельца, имеет длину 4050 см, а высоту "страницы" - 43 см. Этот свиток,
написанный в 1200 г. до Р.X. и найденный в 1855 г. при раскопках древнеегипетского города
Фивы, хранится в Лондоне в Британском музее. Существовали, говорят, и более длинные свитки -
до 150 м.
Читателям этой древнейшей формы книги приходилось нелегко. В процессе чтения нужно было
все время разворачивать и одновременно сворачивать свиток. Если же вы захотели вернуться к
полюбившейся вам "странице", приходилось опять перематывать всю книгу. Там не менее из
свитков составляли библиотеки, укладывая их на полки и снабжая ярлыками с названиями.
22
Другим недостатком свитка была, так сказать, его односторонность: на нем писали лишь с одной
стороны. 50% полезной площади листового материала при этом пропадало.
Различные формы книги, как правило, не вытесняют сразу же и полностью одна другую. Они
соседствуют, сосуществуют на протяжении долгих столетий. Но области их применения
изменяются.
Еще в XVII столетии свиток был одной из излюбленных форм делопроизводства в московских
дворцовых приказах. Свитками были и многочисленные Торы - древнееврейские списки одного из
разделов Библии - Пятикнижия Моисея. Их писали на пергамене вплоть до самого последнего
времени и, случается, пишут и сейчас. В 1801 г. в виде свитка оформил свою заявку в британское
патентное ведомство изобретатель литографии Алоиз Зенфельдер.
23
отверстия. Получалось некоторое подобие записной
книжки, навощенные страницы которой всегда готовы к
употреблению. Называли ее нередко полиптихом. Такая
записная книжка и послужила прообразом книги в виде
удлиненного по вертикали прямоугольника. Такой
форме - в память о деревянных "страницах" полиптиха -
и присвоили название кодекс. Преимущества его перед
свитком, а именно: возможность перелистывать
страницы и писать как на лицевой, так и на оборотной
стороне листа, - были очевидны.
Пергамен имел и еще одну особенность: написанный на нем текст легко было смыть и
использовать материал вторично. Такие книги, написанные по смытому тексту, называют
палимпсестами - от греческих слов палин, что значит вновь, и псехо - счищаю. Ученые научились
восстанавливать смытые тексты и прочитали многие ранее не известные произведения античных
авторов.
Пергамен служил человечеству примерно десять столетий, хотя имел существенный недостаток -
был очень дорог. Книги из пергамена стоили целое состояние.
Этот недостаток был устранен с появлением писчего материала - бумаги. Новшество не вызвало
революционных изменений в форме книги; она попрежнему оставалась кодексом. На протяжении
нескольких столетий пергамен в книжном деле использовали параллельно с бумагой. Но опять-
таки функции пергаменной книги изменились; такие книги отныне изготовлялись лишь для очень
богатых любителей-библиофилов. Эта особенность сохранилась и после изобретения около 1450 г.
книгопечатания, которое форму книги не изменило, ибо взяло на вооружение стародавний кодекс.
По тем временам это было немало. Городская канцелярия Нюрнберга в 1440 г. приобрела всего
4 риса бумаги. Другие магистраты расходовали еще меньше. Можно поэтому утверждать, что
молодое типографское дело с первых же своих шагов не испытывало недостатка в бумаге.
К тому же много бумаги привозили из-за границы, и прежде всего, из Италии и Франции.
Торговля писчим материалом стала доходным промыслом. Многие издания изобретателя
25
книгопечатания Иоганна Гутенберга напечатаны на привозной бумаге.
Бумага
во все глаза
глядела на людей,
готовая принять от них
подарки -
их летописи,
любовные истории,
чтобы разнести по миру
нажитое богатство,
чтоб неожиданно
колодой карт
рассыпать на столе
медлительную мудрость [45].
В России бумага появляется в XIV в.; до этого писали на пергамене. Старейшей русской книгой,
написанной на новом материале, считают "Поучения Исаака Сирина", датированные 1381 г. В
течение долгого времени бумагу к нам привозили из-за границы. Первая бумажная мельница в
России появилась во времена Ивана Васильевича Грозного. Об этом узнали, когда в Дании нашли
послание русского царя от 26 сентября 1570 г. к королю Фредерику II. Написано оно было на
бумаге с водяным знаком в виде надписи "Ц[а]р[ь] Иван Васильевич всеа Руси князь великий
московский лето 7074 (т.е. 1565-1566)" [46].
Изготовление бумаги.
В мастерской "брифмалера".
Гравюра И. Аммана. 1568 г.
Гравюра И. Аммана. 1568 г.
26
(1494--1576). Под гравюрой, изображающей бумагоделательного мастера, читаем:
Через окно в правой верхней части иллюстрации видны лопасти мельничного колеса, которое
приводит в движение рычаги толчеи, готовящей бумажную массу. На переднем плане мы видим
мастера, который погружает в бочку с бумажной массой раму с натянутой на нее сеткой. Оседая
на сетке, волокна массы образуют бумажный лист. Для обжимки листов предназначен пресс,
изображенный в верхней правой части гравюры.
Уже в конце XIV в. в Германии и Голландии работали мастера, которых именовали formschneider
и prenter. Какие именно формы они резали и что печатали, нам неизвестно. Возможно, это было
связано с ювелирным делом. Так или иначе, но определенные приемы резьбы по металлу и дереву
эти мастера отрабатывали.
Источники, например, сообщают, что в 1398 г. в Ульме трудился некий резчик форм Ульрих [47].
Историк раннего книгопечатания Антоний ван дер Линде связывал с этим известием начало
ксилографии в южной Германии, хотя серьезных оснований для этого у него, строго говоря, не
было [48].
27
Говоря о начале гравюры на дереве в Голландии, тот же Линде приводил различные архивные
упоминания мастеров, именовавшихся prenter. Это слово, как он считал, восходит к той же
первооснове, что и английское printer - печатник. Да и в Германии, правда, значительно позднее, в
1492 г., в Майнце, ученик Иоганна Гутенберга Петер Шеффер в послесловии к "Хронике
Саксонии" именовал книгопечатание - prenterey [49].
Сохранилось сообщение о том, что 21 мая 1417 г. рыцарь Воутер ван дер Лист засвидетельствовал
перед властями, что в его присутствии Гисбрехт де Конинк и печатник Яан (Ганс) взяли в долг у
одного купца из Брюгге 130 ливров и 7 шиллингов. Известны и другие упоминания об этом
"печатнике" [50]. Одно из них относится к 5 августа того же 1417 г.
В нашем прозаическом переводе это стихотворение будет звучать так: "Меня называют
рисовальщиком писем. Работаю я кистью и рисую картины на бумаге или пергамене красками и
даже золотом. Так я делаю худшую часть работы, получая за это какую-то плату".
Древнейшие гравюры нередко вклеивали в рукописные книги, в которых они как бы играли роль
иллюстраций. Один из ранних случаев косвенно связан с 1410 г. Так датирована рукопись,
которую историк гравюры Вильгельм Шмидт обнаружил в монастыре св. Зенона в Райхенхалле. В
28
кодексе нашлись гравюры на дереве, изображающие св. Себастьяна и св. Доротею [53]. Конечно,
гравюры могли быть вклеены в рукопись и позднее. Но даже крупнейший авторитет по истории
гравюры Пауль Кристеллер признает правильность указанной выше датировки и замечает, что
"украшение и переплет рукописи делались тогда обычно тотчас по ее изготовлении" [54]. Он
высоко оценивает художественные качества этих гравюр, хранящихся ныне в Мюнхене [55],
говорит об их необычайной тонкости. К 1410 г. относит эти гравюры и современный историк
книги Хорст Кунце [56]. Автору "Св. Себастьяна" и "Св. Доротеи" нельзя отказать в образности
мышления, своеобразном изяществе. Правда, в этих листах переданы лишь контуры рисунка,
моделировать объемы штриховкой гравер еще не умеет. Предназначались оттиски для ручной
раскраски.
Св. Доротея.
Ксилография начала XVI в.
Пауль Кристеллер называет ряд недатированных гравюр, которые, по его мнению, выглядят более
архаичными, чем оттиски из Райхенхалле. Это гравированная толстыми линиями и, по словам
Кристеллера, "величественно суровая" "Смерть Марии" и "Св. Христофор" из Германского музея в
Нюрнберге. Упомянуты и некоторые другие ксилографии.
29
Мария с младенцем Иисусом. Св. Христофор.
Ксилография с датой "1418" Ксилография. 1423 г.
Старейшая дата, которую можно встретить на гравированных листах, - "1418". Это число указано
на изображении Мадонны, которое ныне хранится в Королевской библиотеке в Брюсселе.
Датировка оспаривается. Вильгельм Шмидт утверждал, что дата была сфальцифицирована в новое
время. Искусствовед Липпман был более снисходителен: он говорил, что мастер ошибся, гравируя
на доске дату: вместо "MCCCCLVIII", т.е. 1458 он вырезал "MCCCCXVIII" - 1418. Антоний ван
дер Линде отрицал возможность фальсификации; ошибочная дата, по его мнению, могла
появиться при раскраске гравюры грязнокоричневой краской и ретуши ее в позднее время
карандашом [57]. Другие ученые считали, что на гравюру, исполненную около 1440 г., перенесена
дата с произведения живописи, которая послужила оригиналом для ксилографии [58].
Никто, однако, до сих пор не отрицал подлинности даты "1423", проставленной на гравюре "Св.
Христофор". Этот лист, который ныне репродуцируется во всех трудах по истории гравюры, еще в
60-х годах XVIII в. отыскал в монастыре Буксгайм неподалеку от Меммнингена страстный
коллекционер и исследователь гравюры Карл Генрих фон Хайнекен (1706-1791) [59]. Гравюра
была приклеена на оборотной стороне переплетной крышки рукописной книги "Laus Virginis"
("Похвала Пресвятой Деве"). В книге была и другая, на этот раз недатированная, но не менее
древняя гравюра, изображающая Благовещение. В дальнейшем эти два листа попали в собрание
лорда Джорджа Джона Спенсера (1758-1834) [60], а впоследствии - в мемориальную библиотеку
Джона Райландса в Манчестере.
Святой Христофор, переносящий через реку младенца Иисуса, изображен на фоне средневекового
немецкого пейзажа с водяной мельницей, с крестьянкой, которая привезла зерно на осле, с
крестьянином, взбирающимся в гору с мешком на плечах, с кроликом, выглядывающим из норы.
Пейзаж сугубо среднеевропейский. Под изображением - две строки текста:
30
"Christophori faciem die quacunque tueris
В правом нижнем углу указана дата: "Millesimo сссс хх tertio", т.е. 1423. Гравюра раскрашена от
o o
руки.
Иоганн Гутенберг, конечно, и сам покупал эти листы, служившие скромным украшением строгого
и скупого средневекового интерьера. Был он знаком и с техникой ксилографии, ставшей одной из
материальных предпосылок типографского искусства.
31
Св. Бернард.
Пунсонная гравюра на металле. 1474 г.
Игральные карты
Известный китайский писатель Лу Синь (1881-1936), большой любитель гравюры, писал:
"По мнению многих исследователей, европейцы учились гравюре на дереве у китайцев. Это
произошло в начале XIV века, точнее, в 1320 году. Первыми такими образцами гравюры на дереве,
вероятно, были грубо сделанные игральные карты. Эти предметы азартной игры, появившись на
32
европейском континенте, положили начало печатному искусству - этому острому оружию
современной цивилизации" [62].
Указанная здесь дата, конечно, гипотетична. Но суть вопроса изложена правильно. Сам факт
выведения печатной книги из осуждавшихся и проклинавшихся на протяжении нескольких веков
игральных карт многим покажется шокирующим. Но исключить эти инструменты порока из числа
материальных предпосылок книгопечатания невозможно, да и ненужно.
Игральные карты пришли в Европу из Азии примерно тем же путем, что и бумага. В Индии они
были известны еще во II тыс. до Р.X. Через Ближний Восток и Северную Африку они попали в
Испанию. Предполагают, что отсюда их занесли во Францию в 1366 г. войска, возвращавшиеся с
Пиринейского полуострова после войны с сарацинами [63].
Старейшее в Европе упоминание об игральных картах можно найти в решении городского совета
Флоренции от 23 марта 1377 г. [64]. В этом же году о них с осуждением писал в Базеле монах-
доминиканец Иоганн фон Райнфельден. Игральные колоды, которые священнослужители
именовали "молитвенниками дьявола", распространяются в европейских странах подобно
эпидемии. В 1377 г. зарегистрировано их бытование в Париже, в 1378 г. - в Констанце и
Регенсбурге, в 1379 г. - в Санкт-Галлене и Брабанте, в 1380 г. - в Нюрнберге и Барселоне, в 1381 г.
- в Марселе, в 1391 г. - в Аугсбурге, в 1392 г. - во Франкфурте-на-Майне.
Игра в карты.
Ксилография. 1472 г.
Задача массового репродуцирования в производстве игральных карт стояла, пожалуй, более остро,
чем в листовой ксилографии. Технические пути решения задачи приближают ее к
книгопечатанию. Здесь уже нельзя было обойтись притиранием оттисков вручную. Быть может,
именно в картоделании впервые появились несложные печатающие устройства. Впрочем, для
такого утверждения у нас нет никаких документальных оснований. Однако осмелимся
предположить, что Иоганн Гутенберг был знаком с карточной игрой не понаслышке. Об этом
свидетельствуют его связи с одним из мастеров игральных карт, о чем речь пойдет ниже.
34
Страница из ксилографической книги "Библия бедных"
Объем всех этих книг находится в пределах 60 листов. "Библия бедных", например, известна в
вариантах с 34, 40 и 50 листами.
35
Изготовляли ксилографические книги граверы. Занятие это к тому времени выделилось в
отдельную профессию. Старейшее изображение мастерской гравера мы найдем на гравюре Иоста
Аммана 1568 г.
36
В Парижскую библиотеку доски попали во времена короля Людовика XIV; они были приобретены
в Германии и побывали в коллекциях многих библиофилов. Описал их впервые Карл Генрих
Хайнекен в 1771 г. [72]. Он же рассказал еще об одной ксилографической доске, на которой был
выгравирован текст одной из страниц учебника латинской этимологии - Доната. Доска находилась
в собрании Герарда Меермана в Гааге.
Самый простой случай - это типографские опечатки в выходных сведениях старопечатных книг.
Людское небрежение - вещь широко распространенная. Ошибок в указании года издания книг -
великое множество. И определить, что это именно опечатка, а не подлинная дата, сравнительно
легко.
Антоний ван дер Линде в свое время собрал многие из этих ошибок воедино [74]. Список
получился внушительный; он занимает пять страниц большого формата. Старейшая из дат - 1071.
Она приведена в колофоне сочинений Валерия Марциала, выпущенных французским типографом
А. Бофортом: "Аппо Domini M.LXXI". Очевидно, что в этом случае наборщик пропустил римские
цифры СССС, и в результате вместо 1471 г. получился 1071 г.
В изданных Иоанном из Тридино в Венеции "Баснях" Лаврентия Абстемия в качестве даты выхода
в свет указан 1399 г. Здесь в дате МССССХСIХ пропущено одно С.
Видимо, аналогичный случай и 36-листная книга, в которой имеется следующий колофон: "Liber
de miseria humane condicionis Lotarij dyakoni sanctorum Sergi et Bachi cardinalis qui postea
Innocentins tercius appellatus est Anno domini MCCCCXLVIIl". Немецкий историк книгопечатания
Георг Вильгельм Цапф (1747-1810) предположил, что дата 1448 г. перенесена из рукописи,
которая послужила оригиналом для типографа. Но вместе с тем не исключал возможности того,
что книгу напечатал Иоганн Гутенберг [75].
37
Читатель скажет, что вряд ли кто-либо из серьезных людей примет ошибочную дату за
фактическую и отнесет начало книгопечатания к 1071, 1074 или к 1339 гг. Но так случалось.
Еврейский врач Иозеф ха-Сефарди писал в изданной им в 1554 г. "Хронике": "Мне кажется, что
книгопечатание было изобретено значительно раньше (чем это обычно считается. - Е.Н.), так
как я видел книгу, напечатанную в Венеции в 1428 г." [76].
Особый случай легендарных дат связан с сообщениями, которые не имеют никакого отношения к
книгопечатанию, но которые тем не менее с ним связаны. Таковы, например, достаточно частые
утверждения, что книгопечатание было известно еще древним римлянам. Французский
литературовед Израели в весьма любопытной книге "Литературные курьезы" даже утверждал, что
римляне специально скрыли секрет типографского искусства, исходя из сугубо политических
соображений.
Что же касается сообщения Доменико Манни, то источником для него послужили слова в
предисловии напечатанных Бернардо и Доменико Ченнини в 1471 г. во Флоренции "Сочинений"
древнеримского поэта Публия Вергилия Марона [81]. Речь здесь, как нам кажется, шла о впервые
напечатанной этими типографами книге, а вовсе не об изобретении книгопечатания.
Изобретение Би Шэна
38
Печатать с наборной формы впервые стали в Китае. Об этом можно узнать из сочинения "Мэн ци
би тань" ("Заводь сновидений"), написанного Шэнь Ко (1031-1095) в 1088 г. Эта своеобразная
энциклопедия со статьями на самые различные темы была переиздана в Китае в 1975 г. [82]. В
одной из статей, в частности, говорится:
"В годы правления Цин Ли (1041-1048) некий простолюдин Би Шэн сделал подвижной шрифт по
следующему способу: взяв вязкую глину, он вырезал в ней знаки высотой с ободок монеты, причем
каждый иероглиф составлял отдельную печать. Для придания литерам крепости он обжигал их
на огне. Потом он брал приготовленную заранее железную доску и покрывал ее смесью из
сосновой смолы, воска и бумажного пепла. Прежде чем печатать, Би Шэн помещал на доску
железную рамку для разделения строк. Эта рамка заполнялась поставленными в ряд печатями,
составляя сплошную доску для печатания. Затем Би Шэн подносил ее к огню и нагревал. Когда
паста от тепла размягчалась, он накладывал поверх литер гладкую доску, после чего
поверхность их делалась ровной, как точильный камень. Этот способ невыгоден для печатания
2-3 экземпляров, при печатании же нескольких сот или тысяч достигается необыкновенная
быстрота".
"Для каждого знака, - продолжал Шэнь Ко, - имелось несколько литер, а для часто
употребляющихся знаков... двадцать и более, на случай возможного повторения этих знаков на
одной и той же странице... Если встречался редкий знак, не приготовленный заранее, его тут
же вырезали и обжигали на огне от соломы, так что он сразу был готов".
Окончив печатание, Би Шэн, по словам Шэнь Ко, подносил форму к огню. Паста расплавлялась, и
литеры выпадали "сами собой, не оставляя никаких следов глины".
"Когда Би Шэн умер, - рассказывал Шэнь Ко, - его комплект литер перешел во владение к его (так
сказано в издании сочинения Шэнь Ко, выпущенном в 1696 г., в более раннем издании 1631 г. - "к
моим". - Е.Н.) близким и сохраняется до сих пор как большая ценность " [83]. Шэнь Ко писал свой
труд лет через 40 после изобретения Би Шэна; вполне возможно, что он лично был знаком с этим
"простолюдином".
Би Шэн был первым, объединившим в единое целое наборный и печатный принципы. Ему, вне
всякого сомнения, принадлежит честь создания наборной формы для воспроизведения текстового
материала. Глиняный шрифт Би Шэна сколько-нибудь широкого применения не получил. Но сам
принцип печатания с наборной формы оказался плодотворным, хотя его использование и
сдерживалось иероглифическим характером китайского письма. Напомним, что в этом письме для
каждого слова требуется особый иероглиф. Поэтому литер должно быть очень много, а поиск их
весьма затруднен.
39
Модель наборной формы Би Шена
Тем не менее периодически в Китае выходили в свет книги, отпечатанные с помощью глиняного
шрифта. Одним из таких изданий была буддистская сутра "Wuliang-shou-fo iing", напечатанная в
1103 г. и найденная в 1965 г. во время раскопок в Венцху [84]. В 1193 г. известный китайский
ученый династии Сонг Жу Вида (1126-1204) использовал способ Би Шэна для печатания своего
труда "Yutang zaji" ("Различные заметки Императорской академии"), о чем сам рассказал в письме
к своему другу Чень Хуанченгу [85].
"Материал для досок и работа мастеров требовали больших издержек. Случалось, что
печатание некоторых книг требовало больших усилий и заканчивалось с трудом лишь через
несколько лет. Некоторые сочинения, достойные издания, оставались ненапечатанными из
опасения расходов на работу".
Как средство для преодоления недостатков он указывает наборную форму. При этом Ван Чжэн
сообщает об изобретении Би Шэна, не называя, впрочем, его имени.
"В последнее время, - сообщает Ван Чжэн, - стали также делать литеры, отлитые из олова.
Литеры насаживались на железную проволоку, образуя строки. Потом их вкладывали в
имеющиеся в форме отделения для строк и производили печатание".
40
Это очень важное, но, к сожалению, слишком краткое сообщение. Ничего не сказано о том, каким
образом отливали литеры. Вспомним, что множественное репродуцирование литер путем отливки
- важный элемент изобретения Иоганна Гутенберга.
Оловянные литеры, впрочем, в Китае успеха не имели. "На литерах такого рода плохо держится
тушь, - утверждает Ван Чжэн, - и при частом печатании они портятся, вследствии чего они не
годились для продолжительного употребления". Поэтому китайцы стали изготовлять литеры из
дерева. Иероглифы писали на тонкой бумаге, получали их зеркальные изображения на доске тем
способом, который был описан выше, а затем гравировали. "По окончании гравирования знаков на
доске, - пишет Ван Чжэн, - каждый из них выпиливается при помощи пилки с мелкими зубцами и
складывается в корзину. Каждая литера тщательно подравнивается при помощи ножа. Ширина
и высота литер измеряются по заранее установленному образцу, после чего шрифт
складывается в особые ящички" [87]. Ящичков было очень много - по числу иероглифов. Их
устанавливали на поверхности круглого вращающегося стола; получалась своеобразная наборная
касса. Ван Чжэн сообщает размеры стола: диаметр его составлял около 7 чи (примерно (245 см),
высота - 3 чи (105 см). При наборе один из наборщиков брал рукопись и громко выкрикивал
названия иероглифов. Другой наборщик подбирал литеры и составлял печатную форму.
41
Китайская наборная касса. Китайские наборщики
По Ван Чжену за работой
Ван Чжэн, который служил правителем уезда Цзин-дэ в округе Сюаньчжоу, рассказывает, что он
дал распоряжение изготовить подвижной шрифт. На это ушло два года. Ван Чжэн напечатал
шрифтом описание уезда Цзиндэ. Для набора форм потребовалось около 60 тыс. знаков. Примерно
через месяц было отпечатано 100 экземпляров, "ничем не отличавшихся от книг, напечатанных
при помощи досок". Однако свою "Книгу о сельском хозяйстве" - "Пун шу" - Ван Чжэн все же
печатал ксилографическим способом.
Старейшее известное нам изображение китайского наборного цеха относится к 1776 г. Оно
помещено в книге "Руководство для печатников подвижным шрифтом". Более позднего
происхождения рисунки изображают китайскую наборную кассу в соответствии с описанием Ван
Чжэна и китайских наборщиков за работой.
Книгопечатание в Корее
Начинали корейцы с ксилографии. Печатание с цельных досок, возникшее здесь в VIII в., к XI в.
применялось уже очень широко. К этому времени все государства полуострова объединила
династия Коре. Книгопечатание приобретает общенациональный характер. В период правления
императора Мунйонга (1047-1083) были выгравированы тысячи досок для воспроизведения
канонического собрания буддийских текстов "Трипитака" ("Три корзины закона") [88]. Доски
использовались для повторных изданий вплоть до монгольского нашествия в XIII в. Попытки
возобновить погибшие формы предпринимались и при монголах. Так, в 1236-1251 гг. было
выгравировано 81238 досок, часть из них сохранилась до наших дней.
Появление подвижного шрифта также восходит ко времени династии Коре. Его использование в
Корее облегчалось тем, что здесь бытовало письмо, первоначально состоявшее всего из 28 знаков.
На первых порах литеры делали керамическими. Древнейшее сообщение о металлическом шрифте
мы находим в книге "Собрание сочинений сановника Ри из страны Востока". Ее автор Ри Кью Во
42
(1186-1241), рассказывая о Своде законов императора Чжо Ю, писал: "К счастью, этот Свод
законов не пропал. Его напечатали металлическими буквами в количестве 28 экземпляров,
которые отослали для хранения в различные ведомства" [89]. Ученые полагают, что это издание
вышло в свет около 1234 г.
В последние годы появились сообщения о находках еще более древних корейских книг,
отпечатанных металлическими литерами, но эти сообщения нуждаются в проверке. Так, в октябре
1973 г. был обнаружен сборник произведений классической литературы, который датировали
временем около 1160 г. [91].
Из этого описания явствует, что металлические литеры изготовлялись методом литья в опоки.
Способ был широко распространен в Корее; он использовался для изготовления украшений из
бронзы и латуни [94].
При раскопках в Турфане были найдены уйгурские печатные книги, а также подвижной шрифт.
Умели печатать и чжурчжэни, основавшие в 1126 г. империю Цзинь. А.П. Терентьев-Катанский
43
недавно изучил книжное дело в государстве тангутов, расцвет которого приходится на X-XIII вв.
Оказалось, что и здесь использовали ксилографию, хотя одна из книг Тангутского фонда
Института востоковедения Российской Академии, по словам ученого, "кажется набранной" [99].
Резюмируя, надо сказать, что если путь изобретения Би Шэна на восток ясно виден, то
продвижение его на запад пока прослеживается с трудом.
В Персии о дальневосточном книгопечатании знали в XIV в. Поэт Рашид ал Дин в поэме "Jami al-
Tawarikh" ("Собранные истории"), написанной в 1311 г., описал китайский способ изготовления
книг [106].
44
научились. Понеже когда калмыки и татары взяли Китай, и с ними пришли в Китай патер
Одерик, и Антон армянин, и Марко Павел венецыанин, и подлинно они во Европу из Китая те
художества принесли " [107].
Надо сказать о том, что и Альберт Капр в своей недавней монографии о Иоганне Гутенберге
пытался проследить пути проникновения дальневосточной техники в Европу. Он опубликовал
рисунок, изображающий Би Шена, занятого изготовлением матриц, и гравюру, изображающую
европейских мастеров монетного дела. Изображения эти обнаруживали заметное сходство. Капр
предположил, что Иоганну Гутенбергу о китайском книгопечатании рассказывал Николай
Кузанский, который познакомился с дальневосточной техникой во время своей миссии в
Константинополь в 1437 г. Николай по поручению папы Евгения IV должен был пригласить
патриарха греческой церкви и 28 архиепископов на церковный собор. Открылся этот собор в
Ферраре 5 апреля 1438 г. Среди его гостей был известный греческий книжник Базилий Бессарион,
который, по мнению Капра, мог привезти с собой китайские печатные книги. Во время собора
папа отправил Николая Кузанского в Германию с посланием, осуждающим очередную ересь. Путь
Николая проходил через Страсбург и Майнц, где и могла состояться его встреча с Гутенбергом.
На встрече этой зашла речь и о книгопечатании.
45
Все эти гипотетические построения представляются нам чересчур прямолинейными. Так оно было
или нет, бесспорно одно: дальневосточные опыты ни в коей мере не умаляют заслуг Иоганна
Гутенберга. Очень точно об этом сказал тот же Альберт Капр:
Переплетное художество
Материально-технические предпосылки для возникновения книгопечатания во многом нужно
искать в существовавшем от века рукописании. К рукописной книге восходит конфигурация
книжного блока, тот "кодекс", о котором мы уже писали. Сюда же следует отнести и технологию
брошюровочных процессов и изготовления переплета, призванного охранять книгу от постоянно
преследовавших ее превратностей судьбы. Технология эта по сути дела оставалась неизменной
вплоть до второй половины XIX столетия.
Первоначально, примерно в I-III столетиях после Р.Х., кодекс получали, фальцуя листы пополам и
вкладывая их друг в друга. Книжный блок, подобранный, как говорят современные полиграфисты,
вкладкой, прошивали внакидку - через сгиб корешка. Примерно с IV в. блок стали составлять из
отдельных тетрадей, в каждой из которых было по определенному количеству листов. Число
листов не было постоянным даже в пределах одной книги. Лишь в позднем средневековье
начинают предпочитать восьмилистные тетради.
46
Первым известным нам по имени переплетчиком был ирландский монах Дагеус., умерший в 587 г.
47
московского великого князя Симеона Гордого в 1343 г., и оклад Евангелия-Апракоса,
изготовленный в 1392 г. по заказу боярина Федора Андреевича Кошки [113]. Прекрасен оклад и
так называемого Морозовского Евангелия XV в., хранившегося в Успенском соборе Московского
Кремля, а ныне находящегося в Оружейной палате [114]. Доски переплета этой книги скреплены
застежками. А обрез украшен подзором - занавеской с нанизанными на нити жемчужинами.
Драгоценные оклады встречаются редко. А в быту были обычными переплеты, которые на Руси
называли обиходными. Основу их составляли деревянные доски толщиной до 2 см, которые
обтягивали кожей или какой-либо тканью - бархатом, аксамитом... Поверхность кожи украшали
тисненным изображением, чаще всего орнаментальным.
48
Готический переплет конца Х в. Переплет XIV в. с резьбой на слоновой кости
49
Гравюра И. Аммана. 1568 г.
Первым этапом на пути изготовления книги из уже написанных или напечатанных листов была
фальцовка. При изготовлении книги форматом in folio, или в лист, на одной стороне бумажного
листа размещалось по две полосы. Лист складывали пополам, а затем приглаживали сгиб
косточкой. При изготовление книг форматом in quarto, или в четвертую долю листа, фальцовку
делали в два взаимно перпендикулярных сгиба, а при формате in octavo, т.е. в восьмую долю листа
- в три сгиба.
"Первее устроить наковално железное вершка в 4 или три шириною (вершок равен 4,5 см. - Е.Н.),
и выточить на точиле нагладко, и чтоб оно было равно, средина не гораздо высоко кубовата (т.е.
округлая. - Е.Н.), ниже чрез меру плоска. А края его были бы круглы, по персту, от края и
больше".
50
Сам процесс выколачивания описан так:
"А паче которых тетратей коренья (т.е. корешки. - Е.Н.) изкривилися, и тыя искусненко
исправить и рукою держа на наковальи молотом приколотить, чтоб прямо стоял корень. А
колотить легонько, чтоб не расколотить".
Затем тетради подбирали по порядку сигнатур - нумерации тетрадей, которая имелась уже в
рукописной книге, а впоследствии перешла в печатную. Комплект из 4-6 тетрадей снова
выколачивали. При этом рекомендовалось "средину больше колотить, чтоб она была не выше".
Средние части листов были несколько толще краев, "понеже печатью слова гораздо выпучило".
Подобранный по порядку весь книжный блок снова выколачивали.
Затем подобранный блок выравнивали и помещали в тиски, основу которых составляли две
хорошо выструганные доски. Одна из них неподвижно крепилась на столе, а вторая могла
перемещаться относительно вертикальных направляющих. Зажимали тиски с помощью винтового
устройства. В тисках книжный блок выдерживали часов двенадцать - "положить между доски в
тиски на нощь, чтоб улежалось".
Для шитья книг использовали уставку (позднее это приспособление называли швальным
станком). Он представлял собой деревянную доску с укрепленными на ней деревянными же
столбиками с винтовой нарезкой. По нарезке ходили гайки, поддерживавшие перекладину. Между
перекладиной и доской натягивали плети - шнуры, служившие основой для шитья.
"Плети зделать из ниток коноплянных несканых, - советует "Подлинник", - в три нити или
шесть, или сколько понадобится по меры, такожде и длиною по меры, и кончики завязав в
станок, направить крючками, и ниточками нижния концы плеточек привязать вместе, и
крючками натуго натянуть".
При этом надо следить, чтобы "плеть от плети равно была", то есть находились на одинаковом
расстоянии друг от друга.
Шить начинали с верхней тетради блока, которую укладывали на доску вплотную к шнурам.
Иглой с нитью прокалывали "конец тетрати от края в перст или полперста сбоку". Затем нить
выводили наружу и обводили ее вокруг шнура, направляя иглу, где первое проколото". Далее
стежок вели внутри тетради до следующего шнура, который окружали нитью точно так же, как
51
первый шнур.
Внизу тиски.
После того, как первая тетрадь плотно прикреплялась к шнурам, поверх нее накладывали вторую
тетрадь, начиная ее шить в обратном направлении. "И потом шить прочий тетрати, яко же
прежде указася", - говорится в "Подлиннике". Автор этого древнерусского руководства по
переплетному делу советует, "пришивая к плети, притягать плотно, чтобы всякая тетрать до
плети доходила и не токмо доходило, но и нити внутрь были бы туго натянуты. Аще не
натянутся, то потом натянувшися ослабеют, и тетрати из книги вон попловут".
Когда книжный блок сшит, его зажимали в тисках и, как говорят современные полиграфисты,
круглили корешок, то есть придавали ему округлую форму, которую в XVI- XVII вв. в России
называли горб. Делали это вручную: "книгу рукама горб повыгнуть". Верхнюю и нижнюю
страницы книги предварительно защищали от загрязнения макулатурными листами бумаги.
Одновременно книгу кашировали, придавая корешку грибовидную форму путем отгибки фальцев
крайних тетрадей. Выступающие закраины называли захабцы.
Затем корешок книжного блока, не вынимая блок из тисков, промазывали клеем, который в
России в XVI-XVII вв. изготовляли из рыбьих костей и называли карлуком. О таком клее идет
речь, например, в составленной в 1612 г. смете "во что станут две штанбы (т.е. типографии. -
Е.Н.) печатные": "3 пуда клею рыбья карлуку, по рублю пуд".
В той же смете упомянуты "клеяльница медная на ножках на клей, да сковордка на клестер, весу
по три гривенки (так называемая малая гривенка была равна полуфунту. - Е.Н.), в обеих в деле по
4 алтына гривенка" [121]. Эти несложные емкости служили для того, чтобы разогревать клей.
Переплетчику рекомендовалось следить, чтоб клей "был ни густ, ни жидок". Необходимую
степень густоты определяли, зачерпывая жидкость плоской лопаточкой: "Аще с лопаточки
52
начисто скатится, то жидок". Процесс проклейки корешка повторяли дважды. Сушить книгу
полагалось без подогрева, "не в крутом жару".
Затем книжный блок следовало обрезать с трех сторон. В описи Кирилло-Белозерского монастыря
1635 г., где сохранился интересный для нас перечень переплетных инструментов, упоминаются
два вида тисков для обрезки блоков: "обрез колесной круглой" и "обрез ручной".
Первые тиски представляли собой две металлические или деревянные пластины, одна из которых
могла перемещаться относительно другой с помощью винтового механизма. На одной из пластин
был установлен круглый нож. При обрезке "прас" для обжимки с зажатым в нем книжным блоком
ставили одним концом на табуреточку с ограничителем для перемещения (как это изображено на
гравюре Иоста Аммана) или на пол (как на фотографии начала XX в.). Другой конец инструмента
прижимали животом. Доски "праса" служили направляющими для пластин, несущих нож.
Инструмент с силой смещали вдоль обрезаемого края книжного блока. Обрезать можно было и
хорошо заточенным ножом. Это и есть тот "обрез ручной", который упомянут в описи Кирилло-
Белозерского монастыря.
А неделю спустя, 29 октября, в расходной книге появляется запись: "Кузнецу Матюшке Павлову
за тиски железные за дело два рубля с полтиною дано. Деньги взял кузнец Матюшка. Отданы
тиски для книжной переплетки. Взял тиски переплетчик Иван Власов" [123].
Готовые доски нужно было положить рядом с корешком книжного блока и там, где проходят
шнуры, просверлить отверстия: "против всякой плети шилом зазнадбать и, приложив к лавки, или
к древяному столу и выверточкою провертеть дирочки, чтоб досок не расколоть, и против тех
дирочек в доску в перст в доску подале в перст провертеть другия дирочки и по нутру (т.е. по
внутренней поверхности доски. - Е.Н.), куда плети вместит".
В "Подлиннике о книжном переплете" есть раздел, который именуется "Как книги красить". Речь
идет об окраске обрезов книжного блока. Вот один из приведенных здесь рецептов: "Возьми
краску киноварь тертую и положи на ложку, и подлей камедью моченой и утри перстом нагусто
гораздо и потом, водою поливая, зделать в меру, чтоб ни житко, ни густо и таки книгу
покрасит вовсе ровненко". Окрашивали в разные цвета, используя различные органические и
минеральные красители: краску желтого цвета - шижгаль, синего - крутик, вишневого - сурик.
53
Важной операцией была обшивка переплетных крышек кожей или тканью. Предварительно
вымоченную в воде кожу раскраивали так, чтобы крой точно соответствовал доскам. Доски и
корешок книжного блока, перед тем как натягивать на них кожу, смазывали тестом: "И книгу
тестом солодяным пресным, а не квасным намазать, перьвее корень и потом доски, и кожею
обтянуть".
В распоряжении переплетчика был широкий набор инструментов для тиснения. В описи Кирилле-
Белозерского монастыря названы "пять басем колесных медных, четырнадцать басем медных же
втычных". Втычные басмы - это медные пластины с зеркально выгравированным изображением,
которым хотели украсить переплет. Колесные басмы, которые называли также дорожниками,
представляли собой медные цилиндрики, оси которых подвижно укреплены на деревянных
рукоятках. Поверхность цилиндрика покрыта рельефным орнаментальным узором. С помощью
дорожника на переплетных крышках воспроизводили бордюры, рамочки и т.п. украшения.
54
Дорожники для тиснения бордюров и рамок
Вот как описан в "Подлиннике о книжном переплете" процесс басмения: "И взяв первее дорожник
и нагрев, положить на мокрую тряпицу и егда начнет приставать кипеть, тогда по кожи
басмить, також колесами и прочими басмами басмить по чину. И выбасмив, паки положить в
зубочки (т.е. тиски. - Е.Н.), чтоб доски приостоялись".
"Первое подобает уготовить подпуск, на что золото полагается. Взять яйце куричье и белок его
выпустить в стакан... и розвести с водою пополам и рогаточкою ускать (т.е. взбить. - Е.Н.)
гораздо в пену, и дать устоятится, и егда подвод будет готов, тогда книгу тряпицею по чину
обмочить, и дорожником выдорожить, и скоро золото по размеру вырезать или напред было бы
заготовлено, и подпуском кои надлежит места помазать..., и золото положа по коим надлежит
местам, и дать подсохнуть, чтоб к басмам не пристало".
Золотом покрывали и обрезы особо роскошных экземпляров книг. Делали это еще до вставки
блока в переплетные крышки. Блок зажимали в тисках, после чего промазывали обрезы "клеем
корлуком зело житким и разогрет". Далее брали немного шафрана (это вид многолетних трав),
завертывали его в платок, смачивали и протирали обрез. После этого на поверхность наносили
слой взбитого белка. "И на яичной подводе, - наставляет автор "Подлинника о книжном
переплете", - золото положа бумагою хлопчатой или лапкою заячьею притиснути и вверх с
тисками положа засушить, а егда засохнет - зубом вылощить и басмами еже есть чеканцами на
то устроенными побасмить". Бумага хлопчатая - это вата, зуб - кусок кости, а часто и
натуральный зуб - волчий или медвежий.
Остается заметить, что переплет обычно снабжали застежками, кожаными или чаще
металлическими. Это способствовало сохранности книжного блока.
55
Металлические застежки для переплетов
Примечания
1. Цит. по: Лихтенштейн Е.С. Слово о книге. Афоризмы. Изречения. Литературные цитаты. М., 1984. С. 68-69.
5. Hunter C.R. The script of Harappa and Mohenjo-Daro and its connection with other scripts. L., 1934.
6. Wiesemann D.J. Cotter und Menschen im Rollsiegel Westasiens. Praha, 1958.
10. Loubier H. Der Bucheinband in alter und neuer Zeit. Berlin; Leipzig, 1926.
11. Молчанов A.A. Таинственные письмена первых европейцев. М., 1980. С. 21.
56
12. Бекштрем А. Загадочный диск // Журнал Министерства народного просвещения (ЖМНП). СПб., 1911. № 12.
14. Cicero, Marcus Tullius. De natura deorum. De diuinatione. De fato. De legibus, etc. Cum additione Raphaelis Zovenzonii.
[Venedig], 1471. Lib. II. Cap. 20.
15. Ruppel A. Die Technil Gutenbergs und ihre Vorstufen. Dusseldorf, 1961. S. 13-14.
18. Quintilianus, Marcus Fabius. Institute oratoria / Red. Omnibnus Leonicenus. [Venedig]: Nucolaus Jenson 21 V 1471. Lib.
1. Cap. 2. Par. 21.
19. Hupp O. Die Prufeninger Weihinschrift vom Jahr 1119 // Studien aus Kunst und Geschichte. Freiburg, 1906. S. 185 ff.
20. Lehman-Haupt H. Englische Hoizstempelalphabete des 13. Jahrhunderts // Gutenberg-Jahrbuch. Mainz, 1940. S. 93-97.
21. Bock F. Die Einbande des Nurnberger Dominikaners Konrad Forster // Jahrbuch der Einbandkunst. 1928. Bd. 2. S. 14-32.
22. Kyriss E. Nurnberger Klostereinbande der Jahre 1433 bis 1525. Dissertation. Bamberg, 1940.
24. Stromer W. Gespornte Lettern. Leitfossilien des Stempeldrucks (cf. 1370-1490) // Gutenberg-Jahrbuch. Mainz, 1996. S. 61-
64.
26. Hussing M. Neues Material zur Frage des Stempeldrucks vor Gutenberg // Gutenberg-Festschrift. Mainz, 1925. S. 66-72.
27. Stromer W. Vom Stempeldruck zurn Hochdruck. Forster und Gutenberg // Johannes Gutenberg. Regionale Aspekte des
fruhen Buchdrucks. B., 1993. S. 47-92.
28. Forrer R. Die Zeugdrucke der byzantinischen, romanischen und spatern Kunstepochen. Strassburg, 1894.
30. Якунина Л.И. Русские набивные ткани XVI-XVII вв. М., 1954. С. 15.
31. Kunze H. Geschichte der Buchillustration in Deutschland. Das 15. Jahrhundert. Leipzig, 1975. S. 83-84.
33. Ченнини Ч. Книга об искусстве, или Трактат о живописи. М., 1933. С. 119-120.
34. Pow-Key Sohn. Early Korean printing // Der gegenwartige Stand der Gutenberg-Forschung. Stuttgart, 1972. S. 217.
36. Goodrich L.C. Two new discoveris of early block prints // Der gegenwartige Stand der Gutenberg-Forschung. Stuttgart,
1972. S. 214.
57
38. Гривнин B.C. История развития и современное состояние книгоиздательства в Японии // Книга. Исследования и
материалы. 1961. Сб. 4. С. 287-314.
39. Akihiro Kinoshita, Keiichi Ishikawa. Early printing history in Japan // Gutenberg-Jahrbuch. Mainz, 1998. S. 31-32.
41. Флуг К.К. История китайской печатной книги Сунской эпохи Х-Х111 вв. М.; Л., 1959. С. 29-30; Carter Th.F. The
invention of printing in China and its spread westward. L., 1925. P. 25.
43. Кочетова C.M. Фарфор и бумага в искусстве Китая. М.; Л., 1956. С. 64.
44. Schlieder W. Zur Geschichte der Papierherstellung in Deutschland von der Anfangen der Papiermacherei bis zum 17.
Jahrhundert // Beitrage zur Geschichte des Buchwesens. Leipzig, 1966. Bd. 2. S. 91, 101.
45. Неруда П. Ода типографии / / Песнь о книге. Антология. Минск, 1977. С. 108-109.
46. Keenan E.L. Paper for the Tsar: A letter of Ivan IV of 1570 // Oxford slavonik papers. 1971. Vol. 4. P. 21-29.
48. Linde A. Geschichte der Erfindung der Buchdruckerkunst. B., 1886. Bd. 34. S. 678.
49. Botto C. Chroneken von der Sassen. Mainz, 1492. 6.111. Bl. 284 r.
52. Sacks H. Eygentliche Beschreibung aller Stande auff Erden, hoher vnd nidriger, geistlicher und weltlicher, aller Kunsten,
Handvercken und Handein. Franckfurt am Mazn, 1568. Bl. [24].
53. Schmidt W. Beitrag zur Geschichte des Hoizschnittes. Munchen, 1886. S. 14; Linde A. Op. cit. S. 678.
54. Кристеллер П. История европейской гравюры XV-XVIII века. М., 1939. С. 29.
55. Описание гравюр : Schreiber W.L. Manuel de l'amateur de la gravure sur bois et sur metal au XV sieckle. B., 1891. Vol.
1. № 1395, 1677.
56. Kunze H. Geschichte der Buchillustration in Deutschland. Das 15. Jahrhundert. Leipzig-, 1975. S. 100.
59. Heinecken K..H. von. Idee generale d*une collection complete d'estampes. Leipzig; Vienne, 1771. P. 250.
60. Dibdin Th.F. Bibliotheca Spenceriana; or a descriptive catalogue of the books printed in the fifteenth century. L., 1814.
Vol. 1. P. I-IV.
61. Кристеллер П. История европейской гравюры XV-XVIII века. М., 1939. С. 11.
62. Цит. по: Чэнь Яньсяо. Лу Синь и гравюра на дереве. М., 1956. С. 46-47.
63. Саrу М.В. Playing cards of past and present // Gutenberg-Jahrbuch. Mainz, 1938. S. 38.
58
64. Rosenfeld H. Zur Geschichte der Spielkarten. // Die schonsten deutschen Spielkarten. Leipzig, 1964. S.37.
66. Schulze K. Spielkarten aus fiinf Jahrhunderten // Sachsische Heimatblatter. 1967. N 3. S. 105.
68. Schreiber W.L. Dart der Hoizschnitt als Vorstufe der Buchdruckerkunst behandelt werden? // Zentralblatt fur
Bibliothekswesen. 1895. Bd. 12. S. 201.
69. Kunze H. Geschichte der Buchillustration in Deutschland. Das 15. Jahrhundert. Leipzig, 1975. S. 115.
71. Fischer C. Beschreibung typographischer Seltenheiten und merkwurdigen Handschriften, nebst Beitragen zur
Efrindungsgeschichte der Buchdruckerkunst. Nurnberg, 1801. Lfg. 3. S. 86.
72. Heinecken K.H. Idee generale d'une collection complete d'estampes, avec une dissertation sur Vorigine de la gravure, et sur
les premiers livres damages. Leipzig; Vienne, 1771. P. 257.
73. Бахтиаров A.A. Иоганн Гутенберг. Его жизнь и деятельность в связи с историей книгопечатания. СПб., 1892. С. 22;
То же // Гугенберг. Уатт. Стефенсон и Фултон. Дагерр и Ньепс. Эдисон и Морзе. Библиографические повествования.
Челябинск, 1996. С. 29.
75. Zapf C.W. Aelteste Buchdruckgeschichte von Mainz von derselben Erfindung bis auf das Jahr 1499. Ulm, 1790. S. 21.
77. Mapинpoвич Б. Библиографиа о нашем кириличком штампарству, штампарама и книгама XV, XVI и XVII столета.
Цетинье, 1991. Кн.. 4. С. 225-235.
78. Цит. по: Schaab С.А. Die Geschichte der Erfindung der Buchdruckerkunst. Mainz, 1830. Bd. 1. S.IV.
80. Сборник, изданный к 400-летию книгопечатания во Флоренции: Quarto centenario Cenniniano. Firenze. 1871.
81. Vergilius Maro, Publius. Opera. Florenz: Bernardo und Dominico Cennini 1471 (1472). F. 20v.
82. Shen Kuo. Menxi bitan (Dream Pool Essays). Bejing, 1975.
83. Цит. по: Флуг K.K. История китайской печатной книги Сунской эпохи Х-ХIII вв. М.; Л., 1959. С. 60-62.
84. Циен Цуен-Хсуин. Исследования по истории китайской книги, бумаги, краски и книгопечатания. Гонконг, 1992. С.
130-132 (на китайском языке).
85. Jixing Pan. A comparative research of early movable metal-type printing technique in China, Korea and Europe //
Gutenberg-Jahrbuch. Mainz, 1998. S. 37.
86. Wang Zhen. Nong Shu (Treatise on Agriculture, 1313). Shanghai, 1994.
88. Pow-Key Sohn. Early Korean printing // Der gegenwartige Stand der Gutenberg-Forschung. Stuttgart, 1972. S. 219.
59
89. Цит. по: Hons Hi-gi. Der Druck mit Metalletern in Korea // Buchkunst. Leipzig, 1963. S. 193.
91. Seokko Chwen S. In search of the origin of metal type printing // Gutenberg-Jahrbuch. Mainz, 1985. S. 15-18.
92. Роw-Key Sohn. Early Korean printing // Der gegenwartige Stand der Gutenberg-Forschung. Stuttgart, 1972. S. 226.
95. Ruppel A. Habendie Chinesen und Koreaner die Druckkunst erfunden? Mainz, 1954; Kapr A. Konnte Gutenberg bei seiner
Erfindung vom Drucken mit metallenen Einzelbuchstaben in Korea Kenntnis gehabt haben? // Beitrage zur Inkunabelkunde.
Dritte Folge. B., 1969. Bd. 4. S. 31-33.
96. Carter Th.E. The invention of printing in China and its spread westward. 2nd ed. N.Y., 1955.
98. Wu К. Т. Chineze printing under four Alien dynasties // Harward Journal of Asiat. Studies. 1950. N 3/4. P. 451.
99. Терентьев-Катанский А.П. Книжное дело в государстве тангутов. М., 1981. С. 98.
101. MouleA.Ch. Christians in China before the year 1550. L., 1930. Chap. 7.
102. Parirus Erzherzog Rainer. Fiirer durch die Ausstellung. Wien, 1894.
103. Sand Ch. Appendix addendorum, confirmandorurn et emendadorum ad nucleurn historiae ecclesiasticae. Coloniae, 1678.
104. Малышевский И.И. Подложное письмо половца Ивана Смеры. Киев, 1876.
105. Теплов Л.П. Иван Смер - изобретатель книгопечатания / / Сталинский печатник. 1949. 29 марта. № 4. С. 3-4;
Сидоров A.A. К вопросу об Иване Смере и изобретении книгопечатания // Там же. 1949. 30 апр. № 7. С. 4.
106. Klaproth J.H. Lettre a M. le Baron Alexandre de Humboldt sur l'invention de la boussole. P., 1832. P. 131-132; Browne
E.G. Persian literature under the Tartar dominion. Cambridge, 1920, P. 176-178.
107. Спафарий Н.Г. Описание первыя части вселенныя, именуемой Азии, в ней же состоит Китайское государство с
прочими его города и провинции. Казань, 1910. С. 25.
108. Jixing Pan. A comparative research of early movable metal-type printing technique in China, Korea and Europe //
Gutenberg-Jahrbuch. Mainz, 1998. S. 40.
109. International Symposium on the printing history in East and West // Gutenberg-Jahrbuch. Mainz, 1998. S.24.
111. Hamanova P. Z dejin knizni vazby od nejstarsich dob do konce XIX. stol. Praha, 1959. S. 15.
113. Симони П. Собрание изображений окладов на русских богослужебных книгах XII-XIV вв. СПб., 1910.
60
114. Ухова Т., Писарская А. Лицевая рукопись Успенского собора. Евангелие начала XV века из Успенского собора
Московского Кремля. Л., 1969.
115. Kyriss Е. Der verzierte europaische Einband vor der Renaissance. Stuttgart, 1957.
117. Kyriss E. Verzierte gotische Einbande im alten deutschen Sprachgebiet. Stuttgart, 1954.
118. Kup K. A fifteenth-century girdle-book // Bulletin of the New York Public Library. 1939. Vol. 43. N 6. P. 471-484.
119. Sacks H. Eigentliche Beschreibung aller Stande auff Erden. Frankfurt am Main, 1568. Ibid. Faksimilrreproduction.
Leipzig, 1966.
120. Российский государственный архив древних актов (РГАДА). Собр. МГАМИД. № 470. Л. 406-420 об. Публикация
текста: Симони П. Опыт сборника сведений по истории и технике книгопереплетного художества на Руси. СПб., 1903.
С. 5-17.
121. Цит. по: Строев П.М. Описание старопечатных книг славянских, находящихся в библиотеке Ивана Никитича
Царского. М., 1836. С. 434.
124. Симони П. Опыт сборника сведений по истории и технике книгопереплетного художества на Руси. С. 10.
126. Варбанец, Н.В. Иоханн Гутенберг и начало книгопечатания в Европе. Опыт нового прочтения материала. М.,
1980; Немировский Е.Л. Иоганн Гутенберг. Около 1399-1468. М., 1989; Ruppel А. Johannes Gutenberg. Sein Leben und
sein. Werk.3. Auflage. Nieuwkoop, 1967; Kapr A. Johannes Gutenberg. Personlichkeit und Leistung. Leipzig, 1986.
Библиографию вопроса см.: McMurtrie D.C. The invention of printing. A bibliography. Chicago, 1942.
127. Zulch W.X., Mori C. Frankfurter Urkundenbuch zur Fruhgeschichte des Buchdruck. Frankfurt am Main, 1920. S. 16.
129. Цит. по: Kohler J.D. Hochverdiente und aus bewahrten Urkunden wohibeglaubte Ehrenrettung Johannes Gutenbergs.
Leipzig, 1741. S. 43. Ср. Schaab С. Op. cit. Bd. 1. S. 155.
131. Pater P. Dissertatio de Germaniae miraculo optimo maxirno. L., 1710. P. 10; Schaab C.A. Op. cit. Bd. 1. S. 180.
132. Fischer C. Essai sur les monuments typographiques de Jean Gutenberg, Mayenaise, inventeur de l'imprimerie. Mayence,
1802. P. 39.
135. Zedler C. Das Rosentalsche Missale speciale // Zentralblatt fiir Bibliothekswesen. 1903. Bd. 20. H. 4. S. 190-191.
136. Faulmann K. Die Erfindung der Buchdruckerkunst nach den neuesten Forschungen. Wien; Pest; Leipzig, 1891. S. 38.
61
138. Моri G. Was hat Gutenberg erfunden? Ein Ruckblick auf die Fruhtechnik des Schriftgusses. Mainz, 1921.
139. Schmidt-Kunsemuller F.A. Die Erfindung des Buchdrucks als technisches Phanoman. Mainz. 1951. S. 41 ff.
140. Franciscus de Platea. Opus restitutionem usurarum ex communicatio.-num. Padua: Leonardus Achates, de Basilea [не
позднее 28 VIII] 1473. Fol. 173 v.
141. Ruppel A. Die Technik Gutenbergs und ihre Vorstufen. Dusseldorf, 1961. S. 42.
142. Berchorius Peter. Liber Bibliane moralis, seu Eductorium moralisationum Bibliae. Ulm: Johann Zainer 9 IV 1474. Bl. 266
r.
143. Немировский Е.Л. Иван Федоров. Около 1510-1583. М., 1985. С. 224.
144. Reed T.B. A History of the old english letter foundries. L., 1952. P. 18-20.
145. Biringuccio V. De la pirotechnia. Libri X. Venedig, 1540. Текст об отливке литер на л. 13806. Второе издание книги
увидело свет в 1550 г. также новый немецкий перевод: Biringuccios Pirotechnia. Ein Lehrbuch der chemisch-
metallurgischen Technologie aus dem 16. Jahrhundert. Braunschweig, 1925. S. 144.
146. Schmidt-Kunsemuller F.A. Gutenbergs Schritt in die Technik // Die gegenwartige Stand der Gutenberg-Forschung.
Stuttgart, 1972. S. 131.
147. Moxon J. Mechanick expercises; or the Doctrine of Handyworks, applied to the art of printing. L., 1683. Vol. 2.
148. Cessner Ch.F. Die so nottig als nutziiche Buchdruckerkunst und Schriftgiessery, mit ihren Schriften, Formaten und alien
dazu gehorigen Instrumenten abgebildet, auch klarlich beschrieben, und nebst einer kurzgefassten Erzahiung von Vursprung
und Fortgang der Buchdruckerkunst, iiberhaupt, isonderheit von den vornehmsten Buchdruckern in Leipzig und andern Orten
Teutschlandes im 300 Jahre nach Erfindung derselben ans Lich gestellt. Leipzig, 1740-1745.
149. La danse macabre. Lyon: [Matthias Huss] 18.11.1499/1500. Репродукцию : Kunze H. Das grosse Buch vom Buch. B.,
1983. S. 73.
150. Hupp O. Zum Streit um das Missale speciale Constantiense. Ein dritter Beitrag zur Geschichte der altesten Druckwerke.
Strassburg, 1917. S. 15-25.
151. Needham P. Johann Gutenberg and the Cahtolicon press // Papers of the Bibliographical Society of America. 1982. Vol.
76. P. 395-456.
153. Klein Ch. Sur Gutenberg et les fragments de sa presse. Maeence, 1856.
154. Самородов Б.П. Находка Балтазара Борзнера. Очерк из истории печатного станка // Полиграфия. 1971. № 1. С. 45-
47.
155. Dieterichs K. Die Buchdruckpresse von Johannes Gutenberg bis Friedrich Koenig, Mainz, 1930. Abb. 17.
158. Цит. с исправлениями по кн.: Бек Т. Очерки по истории машиностроения. М.; Л., 1933. С. 206-207.
159. Gerhardt C.W. Warurnwerde die Gutenberg-Presse erst nach uber 350 Jahren durch die beseres System abgelost? //
Gerhardt C.W. Beitrage zur Technikgeschichte des Buchwesens. Kleine Schriften 1969-1976. Frankfurt-am-Main, 1976. S.
77-100.
62
Фрагменты монографии
"Изобретение Иоганна Гутенберга. Из истории книгопечатания. Технические аспекты" (М.: изд. "Наука", 2000)
воспроизводятся здесь с любезного разрешения автора - Е.Л. Немировского
63