Вы находитесь на странице: 1из 5

abbrechen (das Studium n) прервать, прекращать (учебу)

Abitur n аттестат об окончании средней школы


[гимназии], экзамен на аттестат зрелости
Abiturient m, Abiturientin f абитуриент, абитуриент, сдающий экзамен
на аттестат зрелости; сдающий экзамен на
аттестат зрелости; выпускник средней
школы [гимназии]
Adäquatheit f адекватность
Akademiker m, Akademikerin f человек с высшим образованием
akademische und wissenschaftliche учебные и научные учреждения
Einrichtungen f pl
Aktivsprache f активный язык (A-Sprache + B-Sprachen)
aktualisiertes Lehrmaterial n bereitstellen предоставлять обновленный учебный
материал
anerkannter Hochschul-Abschluss m официальный диплом о высшем образовании
Anforderung f требование, (заявка; запрос)
Anfrage f des Kunden запрос заказчика
Äquivalenz f; Gleichwertigkeit f эквивалентность
Arbeitsprozesse f pl für die Erbringung von порядок оказания (письменных)
Übersetzungsdienstleistungen переводческих услуг
A-Sprache f родной язык, язык школьного образования
AStA (Allgemeiner Studentenausschuss m) объединённый студенческий комитет
Aufbaustudium n последипломное обучение
Ausgangskultur f культура носителей исходного языка
Ausgangssprache f исходный язык (ИЯ)
BAföG (Bundesausbildungsförderungsgesetz n) 1. федеральный закон о содействии
образованию (ФРГ); 2. пособие (стипендия +
беспроцентный кредит) на обучение от
государства
Begriff m (Terminus m) термин, понятие
Beilegung f von Rechtsstreitigkeiten улаживание, урегулирование юридических
споров
berufliche Kompetenz f (Gesamtkompetenz) профессиональная компетентность (умения и
навыки переводческой деятельности)
Berufspraktikum n профессиональная практиа
bestehende multidisziplinäre Ansätze существующие многодисциплинарные
подходы
B-Sprache f активный рабочий (иностранный) язык
(степень владения близка к родному языку),
первый иностранный язык
Copyright n авторское право; право издания
C-Sprache f пассивный рабочий (иностранный) язык
(исходный язык для перевода на родной или
активный иностранный язык)
Curriculum n, Curricula pl базисный учебный план
dokumentiert подтверждено документально
Dolmetschen n устный перевод
Dolmetscherfakultät f переводческий факультет
Durchführung f von Pilotprojekten n pl осуществление экспериментальных проектов
Einhaltung f соблюдение (условий, срока)
einsprachige Überprüfung f des Textes проверка текста на языке перевода
Entscheidungs- und Umsetzungsprozess m процесс принятия решений и осуществления
Entsprechung f, Aquivalent n соответствие, эквивалент
Erbringung f der Dienstleistung оказание услуги
Ergebnisse f rechtfertigen обосновывать результаты
Ergebnisse n pl der Forschungsarbeiten über результаты научных исследований в области
Europäisches Komitee n für Normung Европейский комитет стандартизации
exmatrikulieren отчисллить
fachliche Kompetenz f (Teilkompetenz) специальная компетенция
fachliche Prüfung f рецензирование (проверка правильности
переведенного текста экспертом)
fachlicher Prüfer m рецензент (эксперт ( специалист по тематике
перевода на языке перевода))
Fachübersetzen n (письменный) специальный перевод
Fähigkeit f умение
Fahnenkorrektur f вычитка текста перевода (корректором)
Fassung f вариант
Fernstudium n заочное обучение
Fertigkeit f навык
Fertigstellung f завершение
FH (Fachhochschule f) специализированный вуз
Forschung f und Entwicklung f im Hardware- научно-исследовательские и опытно-
und Software-Bereich конструкторские работы в области
аппаратных и программных средств
Forschungsarbeiten f und Evaluierungen f über научные исследования и оценка в отношении
fortsetzen (das Studium) продолжить (учебу)
Freigabe f разрешение на выдачу перевода заказчику
/заключительная проверка
Geheimhaltungsvereinbarung f соглашение о неразглашении тайны, о
конфиденциальности
größere Professionalität f bewirken повысить профессионализм
Habilitation (Dr. habil.) f защита докторской диссертации
Haftung f материальная ответственность; гарантия
Hochschulreife f аттестат об окончании средней школы
[гимназии], экзамен на аттестат зрелости
im ersten/zweiten Studienjahr n sein учиться на первом/втором курсе
immatrikulieren зачислить
Informationsgewinnung f сбор (получение) информации
Informationsverarbeitung f обработка [переработка] информации
integrierte, facettenreiche Programme f pl комплексные и многосторонние программы
interdisziplinäre Untersuchungen f pl междисциплинарные исследования
kaufmännischen Bedingungen f pl коммерческие условия
Kompetenz f, Gesamtkompetenz f 1) компетентность; 2) полномочия;
подведомственность
Kompetenzen pflegen und aktualisieren поддерживать и совершенствовать
компетенции
konsekutives Dolmetschen n последовательный перевод
konsistente Terminologieanwendung f, единообразие терминологии
Terminologiekonsistenz f
Korrektor m редактор перевода, [не: корректор]
kundenseitigen Stilrichtlinien f pl указания заказчика, касающиеся стиля
перевода
Lehrplan m учебная программа
lexikalische Kohäsion f лексическая связность, лексическая когезия
Locales n местная специфика
marktorientierter Ansatz m подход, ориентированный на рыночные
отношения
Masterstudiengang m курс обучения в магистратуре
Neuübersetzung f повторный перевод
Numerus Clausus m (NC) количественное ограничение (приёма в
учебные заведения (по среднему баллу и
другим критериям))
Phrasen f pl громкие [пустые] слова [фразы]
phraseologische Korrektheit f фразеологическая корректность
postgradualer Studiengang m последипломное обучение
praktische Übungen f pl практические занятия
Präsenzstudium n очное обучение
Promotion (Dr.) f защита кандидатской диссертации
promovieren защищаться
Prüfung f экзамен
Prüfungsordnung f положение об экзаменах
Recherche-Tools n pl средства поиска информации
Recherchierkompetenz f поисковая компетенция (навыки нахождения
информации)
regionale Konventionen f pl региональные правила
relevante Themenbereiche m pl соответствующая тематика, релевантные
темы
Satz m предложение, фраза
Schreibweise f типографика (графическое оформление
текста)
Simultandolmetschen n синхронный перевод
Sprachregister n языковый регистр (лексика и синтаксис
используемого языка)
Sprachwissenschaft f языкознание, языковедение, лингвистика;
филология
Staatsexamen n государственный экзамен
Stand m der Wissenschaft entwickelt sich ständig процесс эволюции научных знаний
fort непрерывно продолжается
Strukturanpassungen f pl структурная перестройка
Studiengang m учебный курс, курс обучения; вид обучения
Studienordnung f комплексная учебная программа
Studium n учеба (в вузе)
Stundenplan m расписание уроков
Teilkompetenz f, Einzelkompetenz f компетенция
Termin m 1. срок; дата; 2. судебное заседание; 3. приём
(у врача)
Texterstellung f создание / составление текста
textliche Kompetenz f текстовая компетенция (навыки составление
текстов)
Textverständnis n понимание / восприятие текста
tiefgreifender Umstrukturierungsprozess m процесс глубокой структурной перестройки
TU (Technische Universität f) технический университет
Übersetzen n, Übersetzung f письменный перевод
Übersetzerpraktikum n переводческая практика
Übersetzertechnik f переводческий приём
Übersetzungsdienstleister m исполнитель перевода / переводческих услуг
(переводческое бюро, агентство; переводчик)
Übersetzungsprojekt n переводческий проект, заказ
Übersetzungsverfahren n способ перевода
Übersetzungswissenschaft f теория перевода, переводоведение
Verfügbarkeit f wissenschaftlicher Informationen наличие научной информации
Verhaltensmuster n образец (норма) поведения
Volkshochschule f (VHS) Народный университет ((вечерная) школа
для обучения взрослых и повышения
профессионального и культурного уровня)
Vorlesung f лекция
Wertesystem n система ценностей
wiederaufnehmen (das Studium) возобновить (учебу)
Wort-für-Wort-Übersetzung f дословный перевод
wörtliche Übersetzung f буквальный перевод
Zielgruppe f адресат, целевая аудитория
Zielkultur f культура носителей языка перевода
Zielsprache f язык перевода, переводящий язык (ПЯ)
Zwecktauglichkeit f (einer Übersetzung) функциональная (при)годность, соответствие
(перевода) коммуникативной цели

Вам также может понравиться