Вы находитесь на странице: 1из 47

В этой истории вы встретите этих персонажей:

Лола Лаго: она глава детективного агентства в Мадриде. Он имеет


новый случай, чтобы исправить
Пако: работает с Лолой Лаго. Он ваш партнер, а также ваш друг.
Мигель: это другой партнер Лолы. Все трое-детективы.
Маргарита: это секретарь Лолы, Пако и Мигеля.
Каэтано Гаос: он является владельцем художественной галереи. Подозрение
что его обманули картинами, которые он купил.
Анжела Эрнандес: работает медсестрой в больнице
Жирона, но его большая страсть-живопись.
Хавьер Мескириз: он хороший друг Лолы. Он художник.
Мария: работает продавщицей в» Art Design", магазине
живопись и рисунок Фигераса.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Есть вещи, которые сделаны из любви, другие сделаны


из любви к искусству...
Я сделал это для нас обоих.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Понедельник, 15 октября 1989 года


Я прошел мост.
1
отлично. Я был с друзьями в
деревенька-де-ла-Сьерра
2

. Это было прекрасное время, и я


прекрасно провел время. Единственная проблема в том, что я съел много, слишком много.
Весь день едят отбивные из баранины
3
с чипсами.
Я только сегодня начал диету. Я буду есть салат и фрукты всю
неделю.
Сегодня днем пришел клиент, чтобы поручить мне новое дело. Он
прибыл в середине дня, около шести или шести с половиной. Маргарита,
секретарша, сказала мне:
- Лола, в приемной появился новый клиент.
- Вы можете пройти
––сказал я.

- Посмотри ему в глаза ... - сказала Маргарита.


- Глаза?
–Это самые красивые глаза, которые я когда-либо видел...
- бедный Тони!
Маргарита быстро ушла в свой кабинет, немного расстроенная.
Тони-парень Маргариты. Они весь день разговаривают по телефону.
Маргарита мало работает, правда. Читайте журналы сердца
4
, ухаживает
за ногтями, красит глаза и разговаривает по телефону со своим парнем… Но я
люблю его.
Когда новый клиент вошел, у меня закончились
дыхание. Какие глаза, Боже мой!
5
! Какие глаза, какой нос, какой рот, что
тело, что все...! Что за человек!
- Лола Лаго? Я ...
"Харрисон Форд", - подумала я.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

–... Каэтано Гаос, владелец художественной галереи «Аканто» ...


- обрадовался
он, и это была именно правда.
- Мой друг дал мне твой адрес.
- А, да? Кто?
- Алонсо де ла Прада.
- Ах, конечно, Алонсо.… Мы давно не виделись.
С Алонсо де ла Прада у меня была страстная история любви
три выходных. Потом он исчез. Ни телефонного звонка, ни
письма. Ничего.
- Как она? - очень вежливо спросил я.
- Очень хорошо. Он скоро женится на голландке, я думаю,
и они уезжают жить в Страсбург...
- О, я рад.
На самом деле я был рад только одному: придурок Алонсо
он рассказал обо мне Каэтано, и Каэтано, самый красивый мужчина, которого
я когда-либо встречал, пришел ко мне. Ко мне.
- Ну, –продолжал Каэтано– - я пришел предложить тебе
работа.
- Скажи мне.
- Несколько месяцев назад я купил несколько картин у известного живописца.
Урпиано называется. Не знаю, Знаешь ли ты его.
Я понятия не имел. В последнее время у меня много работы, и я не собираюсь
я даже не читаю газету. Но я солгал:
–Да, конечно,
я знаю, кто это.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Картина мне нравится, правда, хотя я ничего не понимаю.


Но я не обязан давать объяснения незнакомым людям. Не говоря уже
о симпатичном незнакомце.
- Ну, дело в том, что я купил несколько картин на аукционе в
Барселона, в Ситехевисте...
- Ах, в Ситехевисте ...
я потратил много денег ... около пятидесяти миллионов...
"Господи Боже!
6
» - подумал я.
Я никогда не видел вместе ни миллиона песет. Но, как
хорошая актриса, я сказал:

- Но мне кажется, что они фальшивые.


- Я имею в виду, что вы купили несколько картин за пятьдесят миллионов
песеты, не зная, подлинные они или нет.
- Нет, нет... картины настоящие. Специалисты
Ситехевист изучил их, и они подлинные.
- Тогда я не понимаю.
- Мне кажется, что все, повторяю, все картины Урпиана
фальшивые...
- Поскольку все картины художника будут фальшивыми ...
- сказал он, хитро улыбаясь.
- Потому что Урпиано не существует, я думаю.
- Что
Урпиано не существует. Я думаю, что это ложь. Монтаж,
Ух ты. И я хочу, чтобы ты это выяснил.
- А почему бы тебе не пойти в полицию?
- Единственный шанс вернуть все пятьдесят.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

миллионы песет обнаруживают, что Урпиано, знаменитый художник


-сюрреалист, не существует… Если мы это выясним и сможем доказать, я
спасен. Я стану экспертом. Более опытный, чем многие
известные аукционные дома в мире...
"Это хорошее объяснение", - подумал я.
- Я сам все выясню, но ты разбогатеешь...

- А, да? Иногда я
ужасно практичная женщина.
- Семьсот пятьдесят тысяч песет за открытие, а затем один
процент от моей прибыли...
Никто никогда не платил мне семьсот пятьдесят тысяч песет за
дело. Но я не собирался ему говорить.
- А расходы?
- Расходы оплачиваю я, естественно.
- Все в порядке. Согласен. Мне нужно сто тысяч песет заранее.
И кое-что...

- Если через два месяца мы еще не выяснили, ты можешь


отдать дело другому детективу, иначе...
- Если нет, то что? - спросил он
, - если я последую за тобой, тебе придется платить мне двести тысяч каждый месяц. Из
договорились? Семьсот пятьдесят тысяч до декабря плюс расходы. А
с середины декабря-двести тысяч в месяц плюс
расходы ... а потом-один процент...
- Хорошо.
И он ушел. Вот ваш адрес и телефоны. Завтра
у меня встреча с партнерами. Это самый волнующий случай
последние годы. И не только из-за искусства.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Вторник, 16 октября 1989 года


Сегодня утром у меня была встреча со своими партнерами. В девять
утра приехала Маргарита. Это первый раз в истории, когда он прибыл
вовремя.
- Что ты делаешь так рано?
- Лола, должен ли вчерашний мальчик прийти?
- Ты в порядке, Маргарита? О ком ты говоришь?
- О вчерашнем парне. Тот, с глазами… Каэтано Гаос называется,
нет?
- Нет, вам не обязательно приходить – - сказала Я очень серьезно.
Когда
-нибудь, Маргарита, когда-нибудь ...

Она села за стол и позвонила своему парню. Без каких-либо


проблема: "Да, моя любовь",» Нет, моя любовь«,» Конечно, моя любовь«,»
очень сильный поцелуй, моя любовь"...
Потом появился Фелисиано, парень с поручениями. Фелисиано
очень молод, очень некрасив, но обаятелен. В основном он любит две
вещи: перекусить и Маргариту. Он тайно влюблен
в Маргариту. Много дней он пишет ей стихи. Она не знает. Я знаю. Я
детектив.
Мигель, один из моих партнеров прибыл, как всегда, рано. И
Пако, другой партнер, как всегда, опоздал.
- Простите меня, но у меня был ужасный беспорядок.… - мы
- сказал Пако.
- Как на этот раз называется «она»? - я произнесла «она " с
много ясности.
Пако-прекрасный пухлый, который весь день ест шоколад и
Книги на испанском от hispanoteca.ru

каждый вечер она встречается со своей подругой. Мигель, однако,


очень застенчивый и становится больным, когда ему приходится встречаться с любой
женщиной.
«"Она" – - сказал Пако немного сердито– - называется "беда".
с банком". Я пошел в коробку,
7
в половине восьмого утра и я
статус до сих пор… Я должен не знаю, сколько денег, я не знаю, сколько людей...
- Скоро мы станем богатыми, Пако ...
потом я рассказал вам о поручении Каэтано Гаоса и его
экономические условия. Они в восторге. Я не говорил вам, что
Каэтано великолепен. В глубине души они очень ревнивы.
Мы распределили обязанности. Ну, я их раздал.
Я босс.
- Первое, что нам нужно сделать, это выяснить
, кто именно Урпиано, художник. Это я делаю. Ты, Пако, попробуй разыскать
Анну Рикарт, мою подругу, у которой есть художественная галерея и которая может
дать нам много информации. А ты, Мигель, поговоришь с
Микеланджело Мурильо, этим профессором.
8

о таком знаменитом искусстве ...


и мы начали работать.
Я ходил в Национальную Гемеротеку.
9
. Я просмотрел газеты и
журналы за последние несколько лет, чтобы быстро узнать об
Урпиано и его картине. Я написал небольшое резюме. Завтра я
прочитаю это своим партнерам. Мы должны быть хорошо информированы.
Завтра днем я иду к Хавьеру Мескирису,
очень известному художнику, очень моему другу. Может, он объяснит мне кое-что интересное
об Урпиано.
Сейчас одиннадцать вечера. Я голоден. Я поужинал салатом
из помидоров и киви. Над кухонным шкафом у меня есть коробка
конфет. Спрятались, чтобы не съесть их. Я съем
один, один. А потом я ложусь спать.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Среда, 17 октября 1989 года


Я съел всю коробку прошлой ночью. Четверть килограмма конфет! Теперь
мне нужно сделать еще одну неделю диеты. Сейчас или никогда.
В половине десятого Маргарита принесла
Пако, Мигелю и мне кофе в конференц-зал. То есть, в мой кабинет.
Затем я дал им ксерокопии с кратким изложением жизни
Урпиано.
Это именно то, что я написал:
"Рождается в Эль-Ронкале, народ Наварро
10

, в конце прошлого века


. Он учится в Сантандере и вскоре уезжает во Францию. Он живет в нескольких
французских городах, но к 1920 году уезжает в Париж. В Париже он встречает
Андре Бретона, Макса Эрнста, Сальвадора Дали и Пабло Пикассо. Его картины
кубистичны, с сюрреалистическими влияниями. К тридцатым годам он будет
жить в Фигерасе
11
и он проводит много времени с Дали в порт-Ллигате и в
Кадакес
12
. С этого времени это его лучшие картины. После
Гражданская Война
13
, переезжает в Аргентину и больше никогда
не слышит о нем. Похоже, он умер в Буэнос-Айресе в конце
семидесятых. Похоже, у него тоже было много
экономических проблем, и он продал все свои картины за очень небольшие деньги. В
1980 году в Испании появились три его картины. Искусствоведы
это обнаруживают. Они публикуют много статей о нем, и картины
быстро растут в цене. Урпиано становится модным. С этого момента
начинают появляться его картины. За прошедший год было выставлено
на аукцион более тридцати его работ и выплачено состояние. За
одну из картин” ты в Ампурдане " Нью-Йоркский музей современного искусства
(MOMA) заплатил более полумиллиарда
песет. Его картины были проданы с аукциона в самых важных
художественных галереях мира. Sotheby's в Нью-Йорке
в последние годы специализировался на этом художнике».
- Какой зверь! - воскликнул Михаил после прочтения текста.
- Кто? – спросил я, - Урпиано?
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Нет, я.
- Потому что я
понятия не имел, что существует этот столь важный художник.
- Я тоже, –сказал Пако.
- И я тоже. Но это нормально, не так ли?
- сказал Михаил очень удивленно. Мы
культурные люди. Мы учились в Университете, путешествуем,
смотрим выставки, ходим в музеи, и все же мы не знаем
Урпиано...
- Михаил, я говорю, что это нормально, потому что до тысяча девятьсот
восемьдесят никто не знал его произведений...
- Бедняга, да? - сказал Пако.
- Кто? – спросил я, - Мигель?
- Нет. Урпиано. Это великий неизвестный художник… Так же хорошо, как
Дали, но все знают Дали, и никто не знает его...
- Хорошо, хорошо, но, может быть, Урпиано не существует ––напомнил я
. Наш клиент, Каэтано Гаос, считает, что Урпиано никогда
не существовал. И мы должны выяснить, правда ли это ...
кстати, во сколько ты идешь к Анне Рикарт?
- После обеда. У меня сегодня важная еда.
очень важно.
- А, да? –сказал я с некоторой иронией,– А как ее зовут?
–На этот раз я прав
, –сказал Пако, немного покраснев.
- МММ, имя цветка… Очень красивое имя. Другой
у него было имя девственницы.
14
да? Как его звали? Мерседес?
Лурдес? Пилар?
- Макарена, - угрюмо ответил Пако.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Да, это правда. Макарена. - Да,


- еще более сердито сказал Пако.
- А эта откуда?
… Но Пако довольно мачо и
мне мужчины-мачо совсем не нравятся.
- Я не знаю, как это сделать.
- Ну, по крайней мере, у тебя нет проблем с языком.
- Очень смешно, –сказал Пако, искренне сердясь.
Мои партнеры такие. Один-неисправимый бабник, а другой -
неисправимый робкий. Конечно, я тоже очень Моя.
15
: Мигелю я
говорю, что он должен встречаться с большим количеством женщин, а Пако я говорю, что он
должен
встречаться с меньшим количеством женщин. Жизнь-это беспорядок.
Перед обедом я позвонил Хавьеру Мескиризу, моему другу-художнику.

- Хавьер? Я Лола Лаго.


- Озеро? Детектив,
Хавьер всегда играет в каламбуры.
- Ты мне нужен.
- Наконец-то, - ответил он, как безумный влюбленный от страсти.
- Выпьешь со мной?
–Как
можно скорее. Можешь сегодня днем?
- Сегодня днем? Гении никогда не знают, в какой день они
живут.
- Среда. Среда, 17 октября.
- Уже октябрь?
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Я не хотел говорить вам, в каком мы году. Я не хотел


удивить его.
- Посмотрим.… Я не знаю, что мне делать сегодня.… Подожди минутку,
я спрошу Глорию...
Глория - его жена и его расписание. Я немного подождал.
- Лола? Эй, я могу.… Во сколько мы встречаемся?
- Ну, не знаю ... как насчет восьми?
- В восемь... Посмотрим… Я не знаю...
это ясно. Хавьер Мескириз с трудом подбирал даты. Я
я подождал еще некоторое время. В конце концов он сказал.
- Лучше в половине восьмого...
В половине восьмого. Где?
- Тебе хорошо в Центральном кафе?
16

- Отлично.
В Центральном кафе всегда много шума в половине восьмого
ночь. Но это не имело значения. Все, чтобы хоть как-то остаться.
Мы долго говорили об Урпиано.
- У меня есть картины, которые мне очень нравятся, и другие, которые мне не нравятся –
они не любят ничего… Мне кажется, это очень неровно...
- Но это так хорошо, как они говорят?
- Пси. Это модно. Это был проклятый художник.… Неизвестный...
И теперь люди платят миллионы за любую из своих картин. В том числе
и плохих.
- И вы знаете, почему никто не знал его до 1980 года?
война, которая имела экономические проблемы и которая умерла без денег и без
славы...
Книги на испанском от hispanoteca.ru

–И ты ничего больше не знаешь?


- есть много теорий ...
- Ах, да?
- есть люди, которые говорят, что это тот же дали ...

Потому что дали рисует очень хорошо, а Урпиано рисует очень плохо.

зло от него...
- И поэтому никто не покупал его картины ...

- И никто не говорит, что Урпиано никогда


не существовал? - спросил я его.
- спросил он наконец.
- Нет, видишь? Никто не говорит об этом ...
–и что ты думаешь об этой идее?
–Немного сюрреалистично...
Ну, Урпиано сюрреалистично ...
сюрреалистично, но возможно, правда. В современном мире искусства
все возможно.
Потом мы поговорили о Глории, его жене, которая является известным
фотографом и скоро выставит свои фотографии в Ситехевисте,
знаменитой художественной галерее. Мы также говорили о Карлоте, ее дочери.
Он показал мне несколько фотографий. Она очень красивая.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Я пришла домой поздно и устала. Я не ужинал. Не из-за диеты,


нет. Я не обедал, потому что в холодильнике ничего не было. Я поливал
растения, смотрел новости по телевизору и думал об Урпиано и
Каэтано Гаосе. Завтра я ему позвоню. Чтобы посмотреть картины
Урпиана. По крайней мере теоретически.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Четверг, 18 октября 1989 года


Сегодня утром, после того, как я позвонил Каэтано Гаосу, я надела очень
красивое черное платье, которое у меня есть для праздников. Это было не очень
удобно, чтобы пойти на моем старом Vespa, но я не возражал. Он собирался увидеть
Каэтано Гаоса в своей студии, чудесном чердаке перед Королевским дворцом
17
, на площади Востока, совсем рядом с моим домом.
"Я красивая, Очень красивая" » - подумала я, увидев себя в
зеркало. "И я выгляжу худой. Я выгляжу так, но это не так"»
Я позвонил в дверь квартиры Каэтано. Он открыл дверь.
Что за человек, Боже мой!
- Привет, Лола. Заходи, заходи.
- Привет, как дела?

Мне очень хотелось выпить кофе, но я сказала:


- Ничего, спасибо.
18

.
- Ты уверен, что не хочешь ничего пить?
- У тебя есть кофе? - спросил
я. Садись, я сейчас вернусь.
Я уставилась на гостиную. Из окон видно
отлично Дача
19
и пила. Я также посмотрел
на мебель, картины, книги и предметы гостиной Каэтано.
Вывод: живи один. Он не живет ни с одной женщиной. Юг.
Тут же появился Каэтано с огромным кофейником, двумя чашками,
сахаром, молоком и печеньем. Я люблю кофе один. Я выпил
не знаю, сколько чашек, глядя на Каэтано.
- Я начал расследование,–сказал я. У меня пока нет
новостей, но они скоро появятся. Теперь мне нужно увидеть кадры
Урпиана. Они у тебя здесь или в галерее?
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Они у меня здесь. Пойдем со мной.


Мы прошли через его спальню. Он имеет кровать более двух
метров в ширину. Увы! На заднем плане находится студия. Везде полно картин
. Он научил меня Урпиано.
- Видишь? Он наполовину кубист и наполовину сюрреалист. У него есть такие вещи, как
Дали, и такие вещи, как Хуан Грей, брак или Пикассо в его
кубистическую эпоху...
–Да, да, это очевидно,–сказал я с невероятной уверенностью.
Можно потрогать их?
- Конечно. Ты мой детектив
, мне понравился этот притяжательный. "Моя, - сказал
он, - я взял картины и перевернул их.
- Эй, - сказал Каэтано, смеясь, - картина на другом
сторона...
- Мы, детективы, такие ...
я долго смотрел на картины сзади. Я ему
он попросил у Каэтано лупу, ножницы и молоток. Меня
это все немного удивило. Я отрезал кусок ткани из-за
картины и взял немного дерева сзади. Я отвезу его в
лабораторию, чтобы исследовать древность. Кроме того, я сделал большое
открытие: на некоторых тканях он помещает в угол «Фигерас».
Я думаю, что это хорошая зацепка. Но я ничего не сказал Каэтано.
Хорошие детективы мало общаются. Мы говорим только тогда, когда
в чем-то уверены. И я уверена только в одном:
я отчаянно люблю Каэтано Гаоса.
На прощание он дал мне два поцелуя.
20
. Я знаю, что это ничего не значит.
Но мне понравилось.
Днем я была немного глупа, думая о Каэтано. Но
мой детективный мозг сработал хорошо: "Фигерас" - это город
, где жил Урпиано и где находится Музей Дали. Почему он ставит
Книги на испанском от hispanoteca.ru

"Фигеры" на ткани, за холстом? Ткань из Фигераса?


Урпиано покупал ткани в Фигерасе? А Дали?
Я с нетерпением жду поездки в Ампурдан
21
. Я никогда не был осенью.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Пятница, 19 октября 1989 года


Мигель объяснил мне свое интервью с Мурильо, профессором
искусств.
- Урпиано - хороший художник, сказал мне Мурильо, но хуже, чем
Дали.
- Хавьер Мескириз тоже говорит то же самое.
- И, кроме того, Мурильо не понимает, почему люди так много платят
деньги за ваши картины...
- Хавьер Мезкириз тоже. Эй, Мигель, Мурильо думает, что
Урпиан существует?
- Он так думает. Но он ничего не знает о своей жизни. Ну, он знает то же самое.
что мы...
- Мы не продвинулись далеко...
Посмотрим, что скажет Пако.
Пако прибыл около двенадцати. Он вошел в мой кабинет и
сказал:
- Я счастлив, очень счастлив, самый счастливый человек на свете ...
я представлял себе, почему. - Спросил Мигель
, - потому что я встретил женщину своей жизни...
Пако встречает женщину своей жизни каждые пятнадцать дней или около того.
- А, да? Кто? - спросил Михаил.
- Анна Рикарт, подруга Лолы. Она такая красивая, такая милая, у нее
так много чувства юмора, у него такой хороший вкус, он так много знает об искусстве...
Пако не преувеличивал. Анна Такая. Во всяком случае, я сказал ему очень
серьезно:
- И, кроме любви, у тебя есть еще
что –нибудь? Анна говорит то, что мы уже знаем: Урпиано-художник
Книги на испанском от hispanoteca.ru

проклятый, обнаруженный несколько лет назад и слишком хорошо оплаченный...


- А Анна считает, что Урпиано, возможно, и не существовало?
Он считает это великолепным.… Ах, Лола, она сказала мне, что ты
он позвонит, чтобы пригласить вас на следующую выставку, которую он собирается
организовать...
- Как хорошо!
Потом я сказал им, что ухожу в Фигерас, чтобы провести конец
неделя.
И тогда я рассказал вам о
своем вчерашнем визите в Каэтано Гаос.
завтра и мои открытия.
- А что ты сделал с деревом и куском ткани? - он меня
- спросил Мигель.
- Он у меня здесь. Можете ли вы отвезти его сегодня днем в лабораторию Лос-Анджелеса
полиция? - спросил Мигель.
- Ты собираешься рассказать полиции?
- Конечно, нет. Но у Пако есть друг-полицейский, который работает в
лаборатория. И она может изучить его, ничего не говоря другим копам,
не так ли, Пако?
- Да, конечно.
- А почему я должна идти, Лола? Если она подруга Пако… - ха.
сказал Михаил совершенно испуганно, потому что ему приходится видеть
женщину.
- Пако не может видеть больше женщин –… Он влюблен в Анну.
–Рикарт, - сказал я с большой иронией.
- Но я могу пойти к ней. Она мой друг.… - сказал он.
сейчас, Пако.
Мигель вдруг поправился и рассмеялся. Пако ха
он взял дерево и ткань и пошел в лабораторию.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Суббота, 20 октября 1989 года


Сегодня утром я сел на самолет, чтобы отправиться в Барселону, затем арендовал
машину и уехал в Фигерас. Стоял чудесный день: солнце, без
ветра и довольно жарко. Я шел все утро
в хлопчатобумажной футболке и с курткой в руке. Днем стало
прохладно, но меньше, чем в Мадриде.
Я прогулялся по центру Фигераса и вошел в музей
Дали. Дали-удивительный художник. Я побывал во всех залах. В одной
из них находилась группа японских туристов с гидом, который говорил:
- Сильные цвета: красный, зеленый, синий… Но и светло-серый, синий
небо, розовый, бежевый...
Бедные туристы! Я не знаю, почему гиды всегда объясняют, что
видно. Когда они ушли, я осталась одна в гостиной. Я снял
несколько картин. Картины того же времени, что и картины Урпиано.
Тревога начала звучать. Через несколько минут приехала
полиция.
- Мужчина попытался взять картины...
- куда он делся? - спросил меня полицейский.
- Через ту дверь слева,
все полицейские выбежали за дверь, которую я
сказано. Картины остались на полу. Я обернулся и
внимательно посмотрел на них. Сзади написано: "Дуга в небе" на всех из них.
Мой детективный нюх начинает работать.
Выйдя из Музея, я обнаружил, что все закрыто. В Фигерасе
все магазины закрываются в час дня. Обычаи здесь
более французские, чем испанские. Я зашел в отель перед музеем дали,
забронировал номер, а потом пошел обедать в ресторан
"Ампурдан". Один день-это один день.
22
.
После еды я пошел в отель, чтобы немного поспать. Я никогда не делаю
Книги на испанском от hispanoteca.ru

дремала, но сегодня очень устала. Около пяти часов вечера я


позвонил Мигелю в Мадрид.
- Мигель?
Я Лола.
- Где ты?
- В Фигерасе. Ты должен прийти. У меня есть интуиция.
- Боже мой – - немного испуганно сказал Михаил
, - мои партнеры привыкли к моим интуициям. Когда у меня есть
интуиция, мы попадаем в беспорядок.
- Мне позвонить Пако? - спросил Мигель.
- Да, пожалуйста. И ты объясняешь ему, что приезжаешь в Фигерас.
- И он не придет?
- Пока нет. Он нужен нам в Мадриде.
Через некоторое время я сяду на самолет в Барселону.
- Ты тоже можешь сделать что –нибудь другое...
- Лови Талго.
23
из Мадрида в Портбу
24
и спуститься в Фигерас...
Ночной?
- Да, тот, который выходит в десять тридцать или одиннадцать из Мадрида. Мне кажется,
что вы приедете в Фигерас в десять утра...
- Ну, хорошо.
- Завтра утром я заберу тебя на станции Фигерас, не так ли?
кажется?
- Отлично. До завтра.
В Фигерасе я искал магазины живописи и рисования. Я
нашли три. Во всех я купил холст для рисования. В
Книги на испанском от hispanoteca.ru

ни на одной из трех не написано "Фигерас". В этом городе должен быть другой магазин
. В этом городе или в этом регионе. Мой детективный нюх и я
никогда не ошибались. В последнем магазине я спросил:
- Здесь, в Фигерасе, есть еще магазин рисования?
- Да, там «арт-дизайн", но по субботам он закрыт.
- Не могли бы вы сказать мне, где он, пожалуйста?
- Да, смотрите, это на площади пальмы, Совсем рядом с дорогой.
из роз
25

.
- Спасибо большое.
- Не за что.
Я приеду в понедельник утром с Мигелем.
Поздним вечером я отправился в Росас. Я бродил по заливу,
и я видел чудесный закат. Затем я вернулся в отель
Фигерас. Я буду спать с открытым окном. Потому что жарко, и
потому что я вижу некоторые из скульптур дали. Роскошь.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Воскресенье, 21 октября 1989 года


Я завтракал, как корова: тосты с маслом и джемом,
два круассана и латте… В десять я подхватил Михаила на
вокзале:
- Как поездка?
- Хорошо, но я очень сплю.
- Не спалось?
- Не очень. Я никогда не могу спать в поездах или в
самолеты...
- Тогда просыпайся, у нас много работы. Вы были
когда-нибудь здесь?
- Нет, это первый раз.
К тому же чудесная погода.
Мы зашли на минутку в отель, чтобы оставить чемодан Мигеля и
затем мы отправились в порт-Ллигат, чтобы увидеть дом дали. Она была закрыта
, но мы видели несколько скульптур в саду. После этого
мы отправились в Кадакес. Мигелю понравилось все, включая
креветки, которые мы съели.
В середине дня мы прогулялись у моря. В одном из старейших
домов деревни, под аркадами, мы увидели художественную
галерею. Она была открыта, и мы вошли. Это была выставка
каталонской художницы. Картины мне не очень понравились. Но я
не искусствовед, я детектив. По моему обычаю, я
взял две картины и перевернул их. Когда художница увидела
свои картины с ног на голову, она начала кричать:
- Но ... что он делает...
- Я? –наивно сказал я. Ничто. Они падали ...
Мигель был в ужасе. Художник пришел, взял
картины и поставил их хорошо. Мне было все равно. За тканью
Книги на испанском от hispanoteca.ru

там было написано: "Фигерас".


- Простите, а где вы покупаете ткани для рисования?
- Где вы
покупаете ткани, то есть холсты.
- А вам какое дело? - сердито ответила она.
художник.
- Простите, но мне очень важно это знать. Вопрос о
жизнь или смерть.
Мы, детективы, всегда должны лгать. Художник задумался.
я сошла с ума и сказала:
- В Фигерас!
- Да, но где?
- В "Арт-Дизайн"! - кричал он.
Мне не нужно было больше говорить. Мы покинули выставку. Мигель,
наполовину больной. Я с удовольствием.
- Мигелито, в понедельник мы должны пойти в "Арт-дизайн".
- Для чего? Чтобы устроить скандал, подобный тому, что было раньше?
момент?
Мигель-человек сдержанный и не выносит беспорядков, которые
я иногда устраиваю. Я объяснил ему все, что я сделал, чтобы узнать, где Урпиано покупает
ткани для рисования. Где он их покупал или где он их покупал.
- Любопытно.… - сказал Мигель, когда мы проходили мимо.
спокойно.
- Здесь
нет ни улицы, ни художественной галереи, ни бара –
"Урпиано". Но есть сотни вещей, которые называются дали: "бар дали",
"отель Дали",»Дали художественная галерея"...
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Это правда.… Но, конечно, дали более известен...


- да, да, но это любопытно ...
мы продолжали гулять, а потом сидели в баре.
чтобы выпить. Официант принес нам письмо.
- Послушай, Мигель, есть еще закуска, которая называется дали...
- сказал я, смеясь.
- А, да?
- Тогда мы должны спросить.
В Мадриде я думаю о том, чтобы подготовить
Фелисиано. Уверен, он никогда его не ел.
Мигель сентиментален. Здесь, в одной из самых
красивых деревень Коста-Брава, у Средиземного моря и работая над
делом рядом с красивой женщиной (я имею в виду, я), он думает о Фелисиано и его
любви к закускам. У меня замечательные партнеры.
Я не хотел ужинать. Неделю назад я начал диету, я
похоже.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Понедельник, 22 октября 1989 года


Мы встали в восемь, позавтракали в отеле и
отправились в «дизайн-арт». Продавщица-девушка
лет двадцати пяти, красавица. Перед входом в магазин Михаил
сказал мне:
- Я останусь здесь.
- Почему? - удивленно спросила
я.
Снова Мигель и его застенчивость к женщинам. Очень серьезно я
сказал:
- На этот раз, Мигель, ты войдешь и поговоришь с ней. Из
договорились? Либо ты это сделаешь, либо вернешься в Мадрид.
Я знал, что это сработает. Мигель в восторге от этого путешествия и
ему не хочется возвращаться в Мадрид.
- Ладно, ладно, ладно, но ты говоришь...

Мы оба вошли.
- Привет, Доброе утро.
- Доброе утро, чего вы хотите?
–Мы хотели посмотреть ткани для рисования...
то есть холсты, не так ли? Проходите ...
мы втроем ушли в глубь магазина.
- Вот они. Вы можете взять их сами ...

Мы с Михаилом смотрели на полотна. Сзади, конечно.


Это моя новая привычка. На всех было написано: "Фигерас"» Я была уверена. Мы уже
знаем одно: в Фигерасе есть четыре магазина рисования и только в
Книги на испанском от hispanoteca.ru

один за холстами ставит «Фигерас". Теперь мы должны знать


еще одно: сколько лет этому магазину?
- У них отличный магазин – - сказала я продавщице.
- Спасибо, - ответил он, не придавая значения тому, что я ему сказал –
сказано.
- Сколько лет этому магазину?
- Довольно много. Мы начали в 1978
году. Урпиано стал известен в 1980 году… То есть, два года.
после… Опять моя детективная интуиция. Детектив и женщина.
- И у вас есть клиент по имени Арнал Баллестер?
- Ну, я не знаю. Подожди, я посмотрю.
- Кто такой Арнал Баллестер? - спросил Мигель.
–А ты
думаешь, он покупает здесь свои вещи?
- Нет... но я хочу посмотреть, где у них жетоны клиентов...
продавщица вошла в кабинет, просмотрела файл,
он вышел, заперся и спрятал ключ в ящик.
Мне нужен Мигель.
- Мигель, почему бы тебе не поговорить с ней...
- Как? С ... с ней?
- Ты должен быть добр к ней –… Мы должны сделать несколько
вопросы...
- Потому что я достану
ключ.
- Ключ?
- Поговори с ней, а потом я объясню...
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Мигель покраснел, покраснел, как помидор.


26
. Но это
хороший профессионал и спросил продавщицу:
- Ты давно здесь работаешь?
Михаил высокий, сильный и красивый. Девушка решила ответить:
все ваши вопросы.
- Как тебя зовут?
- Мария.
- Мигель.
Я бросил их и пошел посмотреть кое-что. Несколько вещей рядом с
ящик. В ящике лежал ключ от кабинета. Это было легко.
Через минуту у него был ключ в кармане. Девушка говорила Михаилу:
- И ты останешься на несколько дней?
Михаил солгал:
- я ухожу после обеда.
- Какая жалость! - сказала продавщица.
- Что ж, - сказал Я– - мы уходим.
И мы ушли. За едой я сказал Михаилу:
- нам нужен файл клиентов "Art Design".
- И вы подумали, как его получить?
- Да.
Ты вернешься
и поговоришь с продавщицей. Вы собираетесь
трахни ее.
27

.
- Я? Ты сошла с ума!
- Ты ее трахнешь. Тогда я пойду в магазин, но она не
вы должны увидеть меня...
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Но, Лола ...


- я вхожу, иду в кабинет, открываю этим ключом, беру файл и,
потом я выхожу, и все.
- Мне эта идея совсем не нравится.
- У тебя есть другой получше?
- Да, ты разговариваешь с девушкой, я вхожу, иду в кабинет, открываю дверь.
ключ, я беру файл, выхожу, и все...
- Есть только одна проблема

, - сказал я.

После обеда я поднялась с Мигелем в его гостиничный номер.


Я выбрала ему одежду: джинсы, светло-голубую рубашку,
бежевый джемпер и коричневую замшевую ветровку.
- Ты прекрасно выглядишь – - сказал я.
- Очень смешно.
Михаил не шутил.
В половине пятого он вошел в»Арт-дизайн". Мария замолчала.
рад вас видеть.
- Ты не ушел ... как хорошо!
–Я остался, чтобы быть с тобой... - тихо сказал Михаил.
Колорадо.
Я пряталась возле двери. Через несколько минут
Михаил и продавщица ушли в глубь магазина, где лежали
полотна. Тогда я вошел. Я пошел прямо к двери
кабинета, открыл дверь ключом, который я взял сегодня утром, и
вошел внутрь. Он ничего не видел, но не мог включить свет. Я
должен был действовать быстро. На столе лежали два файла. "Господи! Что такое
Книги на испанском от hispanoteca.ru

файл клиентов?» Детективы не могут сомневаться: я взял


их обоих и сунул в сумку. Я всегда ношу большие сумки. Я
собирался выйти, но услышал:
- Мария!! Мария, где ты? Где ты, Мария?
От старика. Быстро я
подумал: "это рядом с дверью кабинета… Он войдет. А
Мария? Почему он не отвечает? Что делает Мигель?» Люди
думают, что мы, детективы, такие же, как в американских фильмах. Я,
с двумя файлами в сумочке, испуганно, рядом с дверью, выглядела
как Розовая пантера.
- Мария? ¡¡Мария!!!
Мужчина все больше злился. Я подумал: "Это
владелец магазина. Конечно. " но где была Мария?
Вдруг я услышал:
- Я здесь, мистер Торнер. Показываю ему полотна.
сэр...
- Хорошо, - сказал шеф. У вас есть ключ от офиса? В
ящика нет.
"Господи, - подумала я. "Он хочет войти в кабинет ...
и они обнаружат, что ключа нет, что дверь открыта, и что
я, я, великолепный детектив, здесь со всеми файлами
в магазине ... »
Я не боялся, правда. Просто позор. Но там было
Мигель. Он сказал:
- Вы мистер Торнер, не так ли? Владелец, да?

- Я хотел спросить у вас кое-что из нижней части магазина...


Можно вас на минутку?
Продавец есть продавец. Он согласился сопровождать своего потенциального
клиента на дно магазина. А потом я вышел. Я вышел из
Книги на испанском от hispanoteca.ru

офис и магазин. Но я далеко не ушел. Я тут


же вернулся. С порога я сказал:
- Мигель? Ты там, Мигель?
–Скажи мне, Лола, - сказал Михаил со дна.

- У нас машина не припаркована...


проблемы с владельцем. Мигель был немного огорчен. Думаю,
Мэри понравилась. Лучший.
Мы поехали прямо в отель. Завтра утром мы будем
изучать файлы. Я не уверен, что мы что-то узнаем. Но, по крайней мере,
у нас уже есть работа. Мы также позвоним в офис. Чтобы контролировать
ситуацию и узнать, есть ли у Пако результаты лабораторных исследований.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Вторник, 23 октября 1989 года


В десять утра я позвонил в офис. Раньше это бесполезно.
–Лола Лаго, детектив, скажите
, Маргарита? Прости, я не Тони. Я Лола.
- О, Лола, как дела? - сказала Маргарита, притворяясь.
Маргарита злобно фыркнула. Она предпочитает своего парня Тони.
- Отлично. Пако там?
Теперь он становится.
- Привет, детка, как дела?
- Во-первых, меня зовут не» малышка", меня зовут Лола, а во-вторых, ты
я помню, как ты пришел на работу в девять утра...
- Я вижу, у тебя хорошее настроение –… Есть новости?
- Мало. Что-нибудь слышно из лаборатории?
- Да. Думаю, Каэтано Гаос прав. Дерево и ткань только
им восемь лет.
–Восемь?
Больше ни одного.
Каэтано прав. Урпиано не существует. Теперь
нам нужно больше доказательств.
- Больше доказательств и знать, кто стоит за Урпиано.
- Точно. Но мы с Мигелем уже начали
... Что вы сделали?
- Много чего. Мы знаем, где он покупает фальшивый Урпиан
холсты для ваших картин, и у нас есть список клиентов магазина.
Теперь мы должны изучить фишки и начать действовать.
- Можно я тоже пойду?
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Пожалуйста, Лола, мы тебе


перезвоним. До скорого.
Затем, в моей комнате, мы с Мигелем начали смотреть на
жетоны клиентов "Art Design". Через три часа мы уже
кое-что выяснили.
- Только четыре человека являются клиентами с 1978
года, поэтому один из них-фальшивый Урпиан...

- Я напишу имена и адреса, чтобы посмотреть – - ха


- сказал Мигель.
–Шпионить за ними или шпионить за ними
–это веселее, не так ли?
Здесь, за плитками, он ставит цвета
который покупает каждый клиент...
- Послушайте
, мистер Мальдонадо, например, использует каракатицу, охру,
Вермильон ... видишь?
- Ты знаешь,
как называются цвета, которые использует Урпиан?
- Нет, понятия не имею.
- А если мы позвоним Каэтано?
Это было идеальным предлогом, чтобы снова услышать его голос.
- сказали По ту сторону телефона.
- Каэтано? Я Лола Лаго.
- Лола, как дела?
Книги на испанском от hispanoteca.ru

–Очень хорошо. Эй, Слушай, я в Фигерасе, расследую, и мне нужно


знать цвета, которые использует Urpiano.
- Ну, смотри, обычно он использует красный, зеленый, светлый и темный,
небесно-голубой и темно-синий, светло-серый, темно-серый, черный и белый. О, и
он также использует особый цвет «" Кармин Гранзы". Это темно
-красный цвет.
- Я напишу. Как ты сказал? »Кармин"?
- Да, технически это называется "Кармин Гранзы"»
- Гранза.
- А почему ты говоришь, что это особый цвет?

- Ну, в кубизме его используют очень немногие художники.


- Детективу всегда нужен "эксперт" рядом –… - я
очень хорошо произнесено слово "эксперт".

"Но не только для работы", - подумал я.


Однако я сказал:
- Скоро ты получишь от меня известие. Хорошие новости.
- Великолепно.
- До скорой встречи.
- Береги себя.

Потом мы с Михаилом переглянулись.


"Арт-Дизайн". Только три клиента используют цвет "Кармин Гранзы".
Мы написали их имена и адреса на бумаге. Все трое
живут в розах. Мы взяли машину и уехали в Росас.
Когда мы приехали, через полчаса многие люди были
на пляже, загорая. Это был отличный день.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Знаешь, как называется эта прогулка? - спросил Мигель.


- Посмотрим.…
- Ну, один из клиентов "арт-дизайна" живет на Авеню.
Роудс...
- А, да? в каком количестве?

Я припарковался на 54-й, и мы поехали на 54-й авеню. Они одни


квартиры.
- Господина зовут Фернандо Кинтана Монкада.
Мы обыскали его имя в почтовых ящиках на первом этаже.
Кинтана Монкада. Пятый второй.
Мы поднялись на пятый и позвонили в дверь. Он не
никто не ответил.
Жизнь детективов сложнее, чем в кино.
- Что нам делать?
- Ну, давайте найдем второго клиента ...
выйдя из квартир, мы увидели, что впереди, на пляже,
какой-то старик рисовал картину. Мы пошли посмотреть на него. Он
рисовал пейзаж из роз: залив, корабли, море, песок ...
очень реалистичная картина. Как открытка.
Я подумал: "это не фальшивый Урпиан. Фальшивый Урпиан
молодой человек. Конечно".
- Хорошо, - сказал Мигель. Что? Рисуешь?
- Ну да, - ответил старик.
- Очень красиво, - сразу сказали Мы.
- вы всегда рисуете пейзажи? - спросил я.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Да, всегда.
- Просто Мигель, этот мальчик, рисует сюрреалистические картины ...
- Хи, какой ужас... - сказал старик. Мне эти художники так
я не люблю ничего...
- Да, мне дали и кубисты нравятся, - сказал Михаил.
- Я живу здесь почти пятнадцать лет и никогда не ходил в музей.
Дали де Фигерас… Никогда...
Либо он был лучшим актером в мире, либо он не был фальшивым Урпиано.
- Что ж, - сказал Я, - мы уходим. До скорого.
- До свидания, до свидания, юноши.
28
. Я провожу каждое утро.
здесь. Я живу здесь, в пятом втором.
Мы уже знали. Мы вернулись в машину. Михаил ха
сказал:
- Второго клиента "Art Design" зовут Эдуардо Радужный и
он живет в жилом комплексе Солимар, Калле Дель Росал, № 15. Вы знаете, где
он?
- Понятия не имею. Подожди минутку. Я спрошу у охранника.
На Ратушной площади охранник мне все объяснил.
Потом я вернулся к машине.
- Все, - сказала Я Мигелю, возвращаясь к машине– Вы должны идти
прямо до конца прогулки. Затем мы должны повернуть налево и
подняться на эту гору. Есть табличка с надписью «Солимар".
Через десять минут мы были на улице Дель Росаль, № 15,
очень маленький домик с садом. Мы позвонили в дверь. Дверь открыл мужчина
лет тридцати пяти, довольно красивый.

- Вы Эдуард Радужный? - спросил я.


Книги на испанском от hispanoteca.ru

Я начал врать. Мы, детективы, всегда лжем.


- Мы представители дома " Colours»… Мы делаем
опрос среди наших клиентов...
- Я никогда не отвечаю на опросы, - сказал Эдуард.
- Но, –сказала я со своей лучшей улыбкой– - это опрос.
очень особенная.
- А, да?
- Потому что, если вы ответите, вы можете выиграть поездку в Художественный музей
Современный Нью-Йорк и миллион песет в картинах.
- Ничего страшного
, Эдуард нас пропустил. Михаил очень гордился мной.
Я тоже.
Дом был завален раскрашенными и наполовину раскрашенными картинами.
Картины были повсюду: в гостиной, в спальне, в коридоре и на
кухне… В умывальнике я не знаю...
- Вы рисуете очень красивые, красивые картины, –сказал я.
Могу я спокойно их увидеть?
Художники благодарны
за это.
Мигель остался с ним, задавая ему вопросы о своих
любимые цвета, и я бродил по всему дому. Там было более
двухсот картин. Все ужасные. Вернувшись в гостиную
, я спросил:
- А вы занимаетесь только живописью?
- Нет, что вы. Я учитель в институте.
29
де Фигерас.
Я работаю по вечерам. А по утрам я занимаюсь живописью.
- О, хорошо. Что ж, большое спасибо. О, и если он выиграет
мы позвоним ему по телефону, хорошо?
Книги на испанском от hispanoteca.ru

–Очень хорошо.
И мы ушли.

- Это не Урпиан.

- Смотри, в доме больше двухсот картин. Фотографии не


они совсем не похожи на Урпиано. Кроме того, в этом доме нет места
, чтобы спрятать больше ни одной картины.
- Это правда.
Увы!
–Ну, - сказал Мигель, - теперь у нас третий и последний.
возможность. Если следующий клиент "Art Design" не является поддельным
Urpiano, это означает, что мы ошиблись...
- Как его зовут?
- Эта. Это женщина. Ее зовут Анджела Эрнандес Рамон, и она живет в
улица камелий, 10...
Улица камелий находилась совсем рядом с улицей роз.
Вскоре мы прибыли в очень маленькое бунгало с небольшим
садом, полным цветов и растений.
- Мы уже знаем кое-что об Анжеле Эрнандес... - сказал Мигель.
На этот раз он меня удивил.
- Да?
- Он любит цветы.
Это было очевидно.
Мы позвонили в дверь, но никто не ответил. Мы
решил пойти поесть и вернуться днем.
Мы съели очень хорошую паэлью в ресторане рядом с
Книги на испанском от hispanoteca.ru

море. После кофе мы вернулись к Анжеле Эрнандес.


Его тоже не было.
К семи часам стало прохладно. Михаил и я
мы сели в машину и решили подождать ее внутри.
Через полчаса в дом вошла женщина из нескольких
пятьдесят лет, хорошенькая, не очень высокая и очень спортивная.
–Пойдем, - сказал Я Мигелю.
- Да? - спросила Анджела, открывая дверь.

–Да, это я.
- Послушайте, мы из "Colours", марки красок, которые вы используете
для ваших картин и...
Мы сказали то же, что и Эдуарду Радуге. Он оставил нас.
войти.
Дом очень маленький: прихожая, гостиная, спальня,
кухня и раковина. Это не было похоже на дом художницы.
- Можем ли мы увидеть какие-нибудь из ваших картин? - я спросил:
- Ну, в последнее время у меня мало времени рисовать ...

- Нет, не сейчас
, –ответил он.
- У меня только один. Тот, что в холле.
Я встал, чтобы посмотреть на него.
- О, это очень красиво. Похоже, Гоген
30

.
- Да, но Гоген был хорошим художником
, а я нет.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Я медсестра, понимаете? Для меня картина-это просто


хобби
31

.
- А, да? Вы медсестра?
- Пожалуйста, позвоните мне от вас. Я не такая уж
и старая, значит, ты медсестра. И где ты работаешь?
- В больнице в Жироне.
- Ну ничего, надо меньше работать и больше рисовать ...
мы рассмеялись.
- Вас интересует современная живопись? - спросил Мигель. Нет.
я знаю, дали, Урпиано, Пикассо...
Я заметил кое-что странное. Опять моя интуиция.
–Ответила она. На самом деле, мне нравится вся картина. Есть ли у вас какие-либо
вопрос еще?
Опять что-то странное.
- Нет, не более того. - Большое спасибо, - сказал я.
- Спасибо вам. - И вы мне скажете, не попался ли мне приз ...
- выходя, Михаил сказал:
- Это тоже не Урпиан...
не знаю, не знаю ... я не так уверен.… Давайте сделаем одну вещь,
Мигель, мы остановимся возле дома ... я хочу знать, что
Анжела Эрнандес делает сегодня вечером...
Мигель ни о чем не спрашивал. Моя интуиция - это моя интуиция.
Мы тихо вошли в сад и остались
рядом с большим окном, которое было открыто. Анжела ничего
особенного не сделала: надела пижаму, приготовила ужин,
некоторое время смотрела телевизор и перед сном позвонила по телефону.
- Элой, ты в порядке? - спросил он.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Я подумал: "может быть, это ее парень"» Потом Анжела сказала:


- А Эстер как она? Ну, много поцелуев, а?
Завтра я вам перезвоню.
«Он не ее парень", - догадалась я. Возможно, его семья.
В половине одиннадцатого Анжела Эрнандес выключила свет и
мы отправились за пиццей в Фигерас.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Среда, 24 октября 1989 года


Я всю ночь думал об Анжеле Эрнандес. Это приятно
и кажется очень умным, но есть что-то странное… Не знаю.
После завтрака я просмотрел файлы "Art Design".
- Мигель, - сказал я спустя некоторое время– - сегодня днем мы вернемся к
дом Анжелы Эрнандес.
- Что ты выяснил?
Мигель знает, что я что-то обнаружил.
- Я смотрю на жетон Анжелы Эрнандес в "арт-дизайне".
В этом году он купил более трехсот тюбиков краски, а
в прошлом году купил только сто семьдесят пять… В этом году он купил
шестьдесят полотен, а в прошлом году-сорок пять...
- Но она говорит, что сейчас у нее нет времени рисовать...
Почему вы покупаете больше краски и больше холста
в этом году? Почему, если у вас нет времени рисовать?

- Может, да, а может, нет


, опять моя интуиция. Я думаю, что она не солгала, что, на самом деле, она
у него нет времени рисовать, но...
В семь вечера мы снова были перед домом
Анжелы Эрнандес. Он прибыл в восемь часов с сумками из
супермаркета. Я подбежала к кухонному окну. Анжела
положила кое-что в холодильник. Потом он пошел в душ. Через некоторое время
он вышел из своей спальни в великолепном костюме. Она была очень
красива. Он пошел на кухню, взял копченого лосося, икру,
тосты, масло и шампанское и сунул
его в пластиковый пакет.
"Он увидит мужчину", - подумала я.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Анжела вышла из дома и села в машину. Мы с Мигелем


последовали за ней. Сначала он пошел по второстепенной дороге, затем
повернул налево и съехал по очень узкой дороге, полной
поворотов, и внезапно исчез.
Мы с Мигелем ничего не понимали. Переправы не было.
Дорога продолжалась, но Анжела Эрнандес и ее машина
исчезли. Мы вышли из машины. Идя, мы обнаружили
небольшую тропинку налево. Мы снова сели в машину и
поехали по дороге. Через несколько километров мы увидели
несколько огней.
- Останови машину – - велел мне Михаил.
Мы спустились вниз и забрались между деревьями. Впереди
был великолепный дом, фермерский дом.
32
огромный.
"Ах, значит, у нее есть парень-миллионер ..." - подумала я. И
потом у меня зажегся свет.
- Мигель, мы должны войти в этот дом...

- Да, но почему
, - ответила я несколько по-особенному:
- вы с Пако не представляете, как вам повезло с такой начальницей, как я...
логически он ничего не понял.
Дом окружен огромным садом с бассейном и дорожкой
теннис. Мы подошли к одному из окон. Внутри стояла Анжела
Эрнандес с парнем лет тридцати, высоким, смуглым и бородатым.
Красавчик. Они обедали с лососем и икрой и пили шампанское.
"Знал, - подумал я. - Тихо спросил Мигель.
- Мигель, это Урпиано. Ну, фальшивый Урпиан.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- А ты откуда знаешь? - сказал он очень удивленно.


- Я лучший детектив в Испании, детка.

- Мы должны проникнуть в дом и найти место, где


"Урпиано" рисует свои картины...
- Я схожу на минутку к машине и найду фотоаппарат.
- Отлично.
Я приготовил свой мастер-ключ. Я могу войти в любой дом.
Мы вошли через дверь, которая находится рядом с кухней. Внутри
дом был настоящим чудом. Дом миллионеров: картины
известных художников, скульптуры Чиллиды
33
, антикварная мебель, ковры
персы...
- Мне кажется, ты прав – - сказал Михаил.
Анжела и фальшивый Урпиан все еще находились в гостиной. Ну, в одном из
салоны. Мы с Мигелем поднялись наверх:
огромные спальни, ванные комнаты, коридоры, террасы… Все заполнено предметами
искусства, цветами и растениями… В конце коридора мы вошли в
очень большую комнату, заваленную книгами. Это было похоже на публичную библиотеку.
- Лола, здесь больше нет комнат ...
а где может быть кабинет Урпиано?
- Но ... … - тихо сказал Михаил– - может быть, ты
и этот человек не фальшивый Урпиан...
- Я знаю, что не ошибаюсь.… Видите ли, в этом исследовании нет
больше никаких дверей, не так ли?

- Ну, тогда это как в кино ...


- как в кино? Я имею в виду, что мы должны искать дверь
спрятанная...
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Точно, Мигелито, точно.


Мы начали искать. На одной стене не было книг, только
картины. Я начал с этого. Ничто. Вдруг Михаил сказал мне:
- Смотри, Лола!
Книжная полка двигалась. Позади была еще одна комната.
большой по-прежнему заполнен картинами. Из картин Урпиана!
- Видишь, как я был прав?
- Великолепно, Лола ...
мы сделали все возможное, чтобы сделать фотографии, которые вы
рисую. Потом мы закрыли дверь, фальшивую дверь, и
вышли из библиотеки. Когда мы были на полпути к коридору, мы
услышали:
- Как я хотела быть с тобой!

- Мы продаем еще несколько и жить вечно.… - спросил он.


- сказал он.
Мы с Мигелем забрались в спальню. Они прошли
рядом с нашей дверью, но они вошли в другую. Слава богу.
Через несколько минут мы вышли из комнаты и
ушел.
- Завтра мы должны вернуться – - сказал Я Мигелю. Мы
должны получить все возможные доказательства: фотографии дома, его фотографии ...
В общем, все, что мы можем получить.
- Хорошо.
- Какой у меня сон! Ты поведешь, Мигелито?
- Конечно.
И мы вернулись в наш отель в Фигерасе. Завтра утром
завтра мы продолжим.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Четверг, 25 октября 1989 года


Я устала.
Утром мы вернулись домой к фальшивому Урпиану. Анжела уже
уехала, потому что ее машины не было. Мы прошли через кухню.
На первом этаже никого не было.
–Что мы будем делать, если Урпиано, или как его там зовут, работает на
исследование?
- Понятия не имею.
Я не знаю почему, я знал, что его не будет.
Мы вошли в библиотеку. Стена, которая связывает с
студия была закрыта. Михаил что-то коснулся, стена сдвинулась...
к счастью, в кабинете никого не было. Мы сделали
много фотографий: стены библиотеки, студии,
картин...
- У меня есть идея – - сказал Мигель.

- Уверен, что в библиотеке есть какие-то бумаги или что-то в этом роде –… Почему бы и нет
мы немного посмотрели?
- Ладно.
В одном файле была папка с надписью: "Urpiano"»
- Здесь, по крайней мере, тысяча газетных и журнальных статей ...
Урпиано.
- Точно.

Потом я обыскал ящики стола. Был


паспорт. Паспорт парня Анжелы. Я знаю это по фотографии. Я сделал это.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

собранный. Если он думает сбежать из Испании, он не сможет. Он баскский, из Сан


-Себастьяна. Его зовут Колдо Аранжуи Элорза, и ему тридцать один год.
Мы уехали в Фигерас. Я заплатил за отель. Мигель
сопровождал меня на нашей арендованной машине до Барселоны. Я сел
на самолет без четверти семь, а он остался. Завтра он должен
вернуть файлы "Art Design". И мне кажется, что к тому же он
хочет попрощаться с Марией, продавщицей.
В половине седьмого я прибыл в Мадрид и через час был
в моем доме, на соломенной площади,
34
.
Кармела, моя соседка, шестидесятница, Басков, очень мой друг,
оставила мне записку в гостиной. «Я поливал ваши растения и оставлял
приготовленную пищу в морозильной камере. Просто поставь ее в
микроволновку. Лобзание. Кармела».
Иногда он приглашает меня на ужин. Она очень хороший повар. Когда
я уйду, я оставлю вам ключ. Это как мать, но без
недостатков матерей.
В морозилке была еда на десять человек. Кармела такая.
Я поставил курицу на чилиндрон.
35
в духовке, и я начал
раскрыть фотографии. Завтра я увижу Каэтано Гаоса. ¡¡Хорошо!!!
Книги на испанском от hispanoteca.ru
Пятница, 26 октября 1989 года
Пако, Маргарита и Фелисиано были очень скучны. В эти дни
у них не было никакой работы. Вот почему Маргарита красила ногти два
раза в день и читала все сердечные журналы, Фелисиано
откармливал килограмм из-за закусок и всю
неделю сидел, глядя на Маргариту, а Пако ел больше шоколада
, чем когда-либо прежде. Великолепная команда рабочих!
- Маргарита, позвони Каэтано Гаосу. В половине одиннадцатого жду.
здесь.
Я объяснил Пако все, что мы обнаружили. Пако хмыкнул:
- обрадовался он.
Перед встречей с Каэтано я заперся в ванной и
сделал одну вещь, которую я никогда не делаю на работе: я покрасил глаза
и губы и надел свои лучшие духи. Я хотела быть красивой.
Красивее.
В одиннадцать у меня началась тахикардия. Это случается со мной
, когда я влюблена. В половине одиннадцатого Каэтано
вошел в мой кабинет. Я улыбнулась ему со своего стола. На самом деле
я хотел обнять его, как Ингрид Бергман Богарту в Касабланке.
- Каэтано, ты должен мне семьсот пятьдесят тысяч песет и
двести тридцать тысяч расходов.
- Ты бросаешь дело? - грустно спросил он.
- Да
, пожалуйста.… Ты мне нужен ...
он сказал «Ты мне нужен"» –Ты
отлично справляешься, –продолжал он.
- Каэтано, я ухожу, потому что все кончено.
- Что за хрень? Ты серьезно?
Книги на испанском от hispanoteca.ru

- Совершенно серьезно. Ты был прав: Урпиано не существует.


Фальшивый Урпиано-тридцатилетний мужчина, живущий в этом великолепном
доме на Коста-Брава… Его зовут Колдо Аранжуи Элорза.
Я дал ему паспорт и показал несколько фотографий.
- О, черт! – воскликнул

он, –какой дом!


- Так, так, так ...
- и в кабинете у него осталось еще около двадцати картин...
- и что мне теперь делать?
- Ты должен пойти с паспортом и фотографиями в полицию. И полиция
это остановит его...
- Тогда я пойду прямо сейчас.
- Лучше.
- Ты прекрасна, Лола. Настоящее чудо.
- Ну, ты меня еще не знаешь – - сказал я.
Иногда
я говорю такие вещи.

Я не сказал ему:»мне тоже". Но я покраснела.


- Могу я позвонить тебе на следующей неделе, чтобы поужинать и
праздновать? - спросил он меня.
- Конечно.
- Вот, я оставлю тебе чек. Я поставил небольшие чаевые.
для тебя. Спасибо за все, Лола и до следующей недели.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Он поцеловал меня. Как Богарт Ингрид Бергман в Касабланке.


Он поцеловал меня из любви или из любви к искусству? Не имеет значения.
Когда я увидел чек, я чуть не умер. Миллион двести
пятьдесят тысяч песет. Я миллионер.
36
. Ну, почти. Потому что я должен
платить моим партнерам.
Есть одна вещь, которую я не сказал Каэтано и никогда не
собираюсь говорить ей: существование Анджелы Эрнандес. Ее парень, Колдо,
подделывает картины, потому что она сама все организовала. История
примерно такая, я думаю: около десяти лет назад ей около сорока
трех лет, и у нее есть молодой, молодой парень, который знает, как рисовать, но
не продает свои картины… Затем она придумывает историю Урпиано,
начинает объяснять ее нескольким друзьям, друзья объясняют
ее другим, журналисты публикуют ее в прессе, критики хвалят,
появляются первые картины, они начинают зарабатывать деньги ... и так далее.
Она покупает краску и холсты. Так что никто не заподозрит его Колдо. Он
живет как король в прекрасном доме, а она живет в маленьком
бунгало и продолжает работать медсестрой...
Las mujeres hacemos muchas tonterías por los hombres.
A las siete y media de la tarde he cogido el teléfono y he marcado
el número de Ángela. Estaba en casa.
–¿Diga?
–¿Ángela Hernández? Soy la chica del otro día, la representante de
«Colours». ¿Te acuerdas de mí?
–Ah, sí, claro, dime.
–Mira, es que te ha tocado el viaje a Nueva York, ¿sabes?
–¿En serio? ¡Qué bien!
–Y resulta que mañana sábado al mediodía tienes que venir a
Madrid para firmar unos papeles… Vas a tenerte que quedar en Madrid
un día o dos, ¿te va bien?
Ángela no podía decir que no. Teóricamente es una enfermera que
Книги на испанском от hispanoteca.ru

gana poco dinero. Y una persona que gana poco dinero tiene que
aceptar un premio como ése.
–Sí, por supuesto.
–Al llegar a Madrid, vas directamente al Hotel Victoria. Yo te iré a
buscar allí, ¿de acuerdo?
–De acuerdo.
No sé qué le voy a decir mañana. Pero, al menos, la policía no va
encontrar a Ángela en casa de su novio. Y su novio no le va a decir
nada de ella a la policía… O, al menos, eso espero.
Alguna vez las mujeres tenemos que salir ganando
37
.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Notas explicativas
1

En España se llama puente a los días laborales que se convierten en


festivos comprendidos entre una fiesta y un fin de semana.
Normalmente los puentes se hacen cuando el día festivo es un jueves o
un martes.
2

En Madrid se llama la Sierra a un conjunto de altas montañas (parte


del Sistema Central) en el que muchos madrileños han construido su
segunda residencia. En la Sierra hay varias estaciones de esquí.
3

Las chuletas de cordero es uno de los platos típicos de la Castilla


rural. Se hacen a la parrilla y se suelen acompañar con patatas fritas.
4

En España son muy populares las llamadas revistas del corazón,


publicaciones especializadas en difundir la vida privada de actores,
aristócratas, etc.
5

En España hay muchas exclamaciones que hacen referencia a la


religión pero que han perdido su contenido religioso. ¡Dios mío! es una
de las más frecuentes. Tiene varios usos comunicativos y su significado
depende del contexto y entonación (sorpresa, admiración, etc.). Aquí
sirve para reforzar lo positivo de la exclamación.
6

Otra exclamación de origen religioso. Aquí indica sorpresa.


7

La banca en España está dividida en bancos y cajas de ahorros.


Ambas instituciones funcionan de un modo muy parecido, pero la
mayoría de los españoles prefiere realizar sus operaciones cotidianas en
las cajas.
8
Catedrático es el nombre de los profesores de Universidad (o de
otros centros de enseñanza oficial) que tienen mayor categoría
profesional.
9

Los fondos de la Hemeroteca Nacional están compuestos por


periódicos y revistas españoles.
10

Navarra es una región situada en el norte de España, junto a los


Книги на испанском от hispanoteca.ru

Pirineos. Parte de la población se siente vinculada al País Vasco y habla


vasco.
11

Figueres es una ciudad de unos cuarenta mil habitantes y es la capital


del Alto Ampurdán, región situada al norte de la provincia de Girona
(Cataluña). En Figueres nació el pintor Salvador Dalí y allí se encuentra
el Museo Dalí, conocido internacionalmente.
12

Tanto Cadaqués como Port Lligat son dos antiguos pueblos de


pescadores situados en la Costa Brava, que fueron durante mucho
tiempo residencia de Dalí. Actualmente, ambos pueblos son lugar de
veraneo de artistas e intelectuales catalanes. Cerca de Girona se
encuentra el famoso Castillo de Púbol, decorado por Dalí para su
esposa Gala.
13

La Guerra Civil española empezó en 1936 por el alzamiento de un


grupo de militares dirigidos por Franco contra el gobierno republicano
que había sido legítimamente elegido por el pueblo español y terminó en
1939 con la victoria de Franco. Este dictador murió en 1975.
14

En España, por la tradición católica, es costumbre poner a las niñas


nombres de santas (Teresa, Eulalia,…) o de vírgenes (Pilar, Carmen,
Macarena,…).
15

Ser muy suyo significa ser una persona de mucho carácter o especial.
16

El Café Central es un bar situado en el centro de Madrid, en la Plaza


de Santa Ana, en el que, a última hora de la tarde hay sesiones de jazz
en directo
17

El Palacio Real se empezó a construir en 1737, durante el reinado de


Felipe V y se terminó en 1760. Actualmente no es residencia de los
Reyes, sino que es un museo y el lugar de recepciones oficiales.
18

En España, salvo en relaciones de mucha confianza, es habitual


rechazar el primer ofrecimiento. La persona que invita, por tanto, está
obligada a insistir.
19

La Casa de Campo es un gran parque natural que limita Madrid al


Книги на испанском от hispanoteca.ru

Oeste. Muchos madrileños practican deportes, pasean o van a hacer


picnic a la Casa de Campo.
20
En España, entre amigos, es muy normal darse dos besos al
saludarse o despedirse.
21

El Ampurdán es una comarca de la provincia de Gerona. Situada


junto a la Costa Brava es una zona de gran interés turístico.
22

El restaurante Ampurdán es uno de los más prestigiosos restaurantes


de Cataluña. La expresión Un día es un día se utiliza para indicar que
se va a realizar algo excepcional o extraordinario.
23

El Talgo era en esa época un tren rápido que unía las capitales
españolas más importantes y también Madrid y Barcelona con París y
Ginebra.
24

Port Bou es uno de los pueblos fronterizos , junto a la frontera


francesa. Está a unos treinta kilómetros de Figueres, la capital de la
región catalana del Alto Ampurdán.
25

Rosas es un antiguo pueblo de pescadores que, en la actualidad, es


uno de los lugares de veraneo más masificados de la Costa Brava. En
invierno tiene una población fija compuesta fundamentalmente por
pescadores, comerciantes y jubilados españoles y extranjeros. La bahía
de Rosas es una de las más importantes de Cataluña.
26

Colorado como un tomate es una frase hecha que se utiliza para


indicar que alguien se sonroja ante una situación embarazosa.
27

Ligarse a alguien es una expresión popular que significa flirtear,


conquistar a una persona.
28

Muchos ancianos, cuando se dirigen a personas más jóvenes que


ellos, utilizan la expresión jovencito/a.
29

Los institutos son los centros estatales en los que se estudia la


enseñanza secundaria en España.
30

Se refieren a Paul Gaugin, pintor francés de la segunda mitad del


Книги на испанском от hispanoteca.ru

siglo XIX. Sus cuadros más conocidos son los que representan
indígenas de Tahití.
31

Los españoles usan este término inglés aunque, en lugar de hobby en


castellano también se puede decir “afición”.
32

En Cataluña las casas de campo se llaman masías.


33

Eduardo Chillida era un escultor vasco contemporáneo muy


conocido internacionalmente. Entre sus esculturas se destaca el Peine de
los vientos en San Sebastian.
34

La Plaza de la Paja está en el centro del Madrid antiguo, el llamado


Madrid de los Austrias, una zona con muchos edificios del siglo XVII
y XVIII.
35

El pollo a la chilindrón es un guiso aragonés a base de pollo, tomate


y pimiento rojo.
36

El concepto de millonario ha cambiado con la adopción del euro


como moneda nacional. Un millón doscientas cincuenta mil pesetas son
aproximadamente siete mil quinientos euros.
37

Salir ganando es un expresión que se utiliza para indicar que alguien


acaba beneficiándose de alguna acción.
Книги на испанском от hispanoteca.ru

¿LO HAS ENTENDIDO BIEN?


Lunes, 15 de octubre
a) ¿Qué ha hecho Lola durante el puente?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
b) ¿Qué sabes de Margarita y de Tony?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
c) Lola Lago tiene un nuevo cliente, Cayetano Gaos. Descríbelo:
.........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................................
d) ¿Qué problema tiene Cayetano? ¿Por qué va a visitar a Lola
y no a la policía?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................................
e) En este capítulo, ¿qué sabes de Lola Lago?
–físico..............................................................................................
–carácter..........................................................................................
–gustos............................................................................................
–costumbres....................................................................................
Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 59
Книги на испанском от hispanoteca.ru

f) ¿Cuánto piensa pagarle Cayetano a Lola? Escríbelo en cifras.


.........................................................................................................
g) ¿Y a partir de diciembre? Escríbelo en cifras.
.........................................................................................................
h) Lola dice: «Es el caso más estimulante de los últimos tiempos.
Y no solo por el arte» ¿Sabes por qué lo dice?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Martes, 16 de octubre
a) Lola reparte las funciones para empezar a trabajar en el
nuevo caso, ¿qué tiene que hacer cada uno de ellos?
Paco
Miguel
Feliciano
Margarita
Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 60
Книги на испанском от hispanoteca.ru
b) ¿Tienes algún dato más sobre el físico o el carácter o los gus-
tos de Lola? ¿Por qué no los anotas para ir completando su des-
cripción?
Miércoles, 17 de octubre
a) ¿Te parece que la biografía de Urpiano puede resumirse así?
Si crees que falta algo importante, puedes añadirlo.
«Pintor contemporáneo de Picasso, Dalí y Braque, de estilo
entre surrealista y cubista, que durante unos años vive en
Figueres y pasa mucho tiempo con Dalí. Después de la Guerra
Civil (1939) se va a vivir a la Argentina. Desde entonces ya no se
tienen más noticias de él. Se ha empezado a valorar desde
1980.».
b) En este capítulo sabemos cómo es el nivel cultural de Lola,
de Miguel y de Paco, ¿cuál es?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
c) Sin embargo, no conocían a Urpiano, ¿por qué?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Lola
Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 61
Книги на испанском от hispanoteca.ru

d) A punta todo lo que sabes de Javier Mézquiriz.


.........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................................
e) Dí si estas afirmaciones de Mézquiriz son verdad o mentira.
Jueves, 18 de octubre
a) ¿Qué hace Lola Lago con los cuadros de Urpiano que tiene
Cayetano Gaos en su casa?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Urpiano le parece un pintor desigual.
Ha sido un pintor maldito.
Urpiano está pasado de moda.
Hay gente que paga mucho dinero por
los malos cuadros de Urpiano.
Hay gente que dice que Urpiano es Dalí.
Mezquíriz cree que Dalí es peor
dibujante que Urpiano.
Hay gente que dice que Dalí hablaba
mal de Urpiano.
Nadie dice que Urpiano no ha existido nunca.
V
M
















Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 62
Книги на испанском от hispanoteca.ru

b) ¿Hay algo que le parece interesante en los lienzos de


Urpiano? ¿Qué?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
c) Además de las cuestiones profesionales, ¿qué otras cosas
piensa Lola en este capítulo?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
d) ¿Tienes algún dato más de Lola Lago? ¿Por qué no los ano-
tas para ir completando su descripción?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Viernes, 19 de octubre
a) ¿Qué dicen Miguel Angel Murillo y Anna Ricart sobre
Urpiano?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
b) ¿Coinciden con las opiniones de Javier Mezquíriz? ¿En qué?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
c) ¿Qué van a hacer Lola y sus socios con la madera y el trozo de
tela que Lola ha cogido de los lienzos de Urpiano? ¿Para qué?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 63
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Sábado, 20 de octubre
a) ¿Qué hace Lola en el Museo Dalí?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
b) ¿Qué otras cosas hace en Figueres?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................................
c) ¿Has aprendido algo en este capítulo sobre la Costa Brava: su
clima, sus ciudades, sus pueblos...? Escríbelo.
.........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Domingo, 21 de octubre
a) ¿Qué hace Lola en la exposición de cuadros que ve en
Cadaqués?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
b) ¿Descubre algo? ¿Qué?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 64
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Lunes, 22 de octubre
a)¿Por qué van Miguel y Lola a "Diseño Art"?
.........................................................................................................
b) ¿Por qué Miguel se pone tan nervioso?
.........................................................................................................
c) ¿Por qué Lola pregunta por un cliente, por Arnal Ballester?
.........................................................................................................
d) Lola, para poder entrar tranquilamente en el despacho de
"Diseño Art", tiene una idea, ¿cuál?
.........................................................................................................
e) ¿Qué pasa cuando Lola está dentro del despacho?
.........................................................................................................
f) Miguel hace algo para que Lola pueda salir, ¿qué?
.........................................................................................................
g) ¿Qué va a hacer Lola y Miguel con los ficheros de los clien-
tes de "Diseño Art"?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Martes, 23 de octubre
a) En este capítulo se descubren varias cosas importantes para
solucionar el caso de Urpiano, ¿cuáles son? Anótalas.
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 65
Книги на испанском от hispanoteca.ru

b) ¿Por qué Lola se da cuenta enseguida de que Fernando


Quintana Moncada no es Urpiano?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
c) ¿Y por qué Lola cree que Eduardo Arco Iris tampoco es Urpiano?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
d) Dí cómo son:
–Fernando Quintana: ....................................................................
–Eduardo Arco Iris: .........................................................................
–Ángela Hernández: ......................................................................
e) ¿Por qué van a ver a estas tres personas? ¿Cuál es el criterio
para seleccionarlas?
.........................................................................................................
Miércoles, 24 de octubre
a) Ángela Hernández ha dicho: "Últimamente no tengo tiem-
po para pintar", pero Lola descubre que….................................
.........................................................................................................
b) ¿Por qué crees que Lola piensa que tal vez Ángela Hernández
no les ha mentido?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
c) Cuando Ángela vuelve de trabajar, Lola sabe que, luego, va
a ver a un hombre, ¿por qué?
.........................................................................................................
Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 66
Книги на испанском от hispanoteca.ru

d) ¿Cómo descubren las pinturas del falso Urpiano?


.........................................................................................................
.........................................................................................................
Jueves, 25 de octubre
a) ¿Para qué vuelven Lola y Miguel por la mañana a la masía
del falso Urpiano?
.........................................................................................................
b) ¿Qué sabes del novio de Ángela Hernández, o sea, de Urpiano?
.........................................................................................................
.........................................................................................................
Viernes, 26 de octubre
a) ¿Qué han hecho Margarita, Feliciano y Paco la semana que
Lola ha estado en Figueres?
.........................................................................................................
b) ¿Qué va a hacer Cayetano después de saber todo lo que ha
descubierto Lola?
.........................................................................................................
c) ¿Por qué Lola no le dice nada a Cayetano de Ángela Hernández?
.........................................................................................................
d) ¿Qué hace Lola para que la policía no encuentre a Ángela
Hernández?
.........................................................................................................
Tripa Por amor al arte 10/1/08 09:57 Página 67
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Otros títulos relacionados


Serie «Lola Lago, detective»
Nivel A1
Vacaciones al sol
Nivel A2
Una nota falsa
Poderoso caballero
Por amor al arte
Nivel A2 +
La llamada de La Habana
Lejos de casa
Nivel B1
¿Eres tú, María?
Книги на испанском от hispanoteca.ru

Créditos
Serie: "Lola Lago, detective"
Título: Por amor al arte
Autoras: Lourdes Miquel y Neus Sans
Redacción: Roberto Castón
Diseño Angel Viola
Ilustración: Javier Andrada
© Lourdes Miquel y Neus Sans
© Difusión, Centro de Investigación y Publicaciones de Idiomas, S. L., Barcelona, 2003
Conversión a formato digital: Reverté-Aguilar
ISBN: 978-84-15620-42-6
www.difusion.com
Книги на испанском от hispanoteca.ru