Вы находитесь на странице: 1из 65

ЭКСПОРТ

В
 О ВЬЕТНАМ
Особенности
ведения бизнеса во Вьетнаме

Москва 2015
ЭКСПОРТ
В О ВЬЕТНАМ
Особенности
ведения бизнеса во Вьетнаме

Москва 2015
2 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 3

Сельскохозяйственная отрасль   60

ОГЛАВЛЕНИЕ
Мясо говядины, свинины и птицы   60
Молочная продукция, молоко, сыр, яйца   63
Пшеничная мука и пшеница   64
Алкогольная продукция   65
ВЬЕТНАМ: КРАТКИЙ ОБЗОР   4
Табак   67
ОСОБЕННОСТИ ВЕДЕНИЯ БИЗНЕСА ВО ВЬЕТНАМЕ   6
Промышленность   68
ВХОД НА РЫНОК ВЬЕТНАМА ДЛЯ КОМПАНИЙ ИЗ ЕАЭС   8
Автомобили и автомобильные запчасти   68
Использование агента или дистрибьютора   10
Нефтепродукты и бензин   70
Формы ведения бизнеса во Вьетнаме   12
Сталь, трубы   71
Учреждение представительства или филиала   12
Характеристики иных отраслей   73
Учреждение юридического лица   13
Лесоматериалы   73
Сбыт продукции на рынке   18
Производство шкур и кожи   73
Государственные закупки   20
Текстильная промышленность. Хлопок   74
Конкурентная политика   23
ИНОСТРАННЫЕ ИНВЕСТИЦИИ   76
Электронная торговля   26
Регулирование иностранных инвестиций   78
Защита прав интеллектуальной собственности   29
Формы осуществления прямых иностранных инвестиций   85
ОСОБЕННОСТИ РЕГУЛИРОВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ СФЕР   32 РЕГУЛИРОВАНИЕ ТРУДА   86
Этапы либерализации таможенных пошлин   34 Прием на работу   88
Условия предоставления режима свободной торговли   35 Условия труда и оплата   89
Количественные ограничения импорта, КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ   91
лицензирование импорта. Запрет на импорт   36
Таможенные процедуры при импорте товаров   37 Приложение 1. Правила заполнения таможенной декларации (по Приложе-
Таможенные органы Вьетнама и таможенная инфраструктура   39 нию IV к Циркуляру № 38/2015/TT-BTC о таможенных процедурах)   94
Основы стандартизации и технического Приложение 2. Список товаров, импорт которых во Вьетнам запрещен
регулирования во Вьетнаме   42 (Декрет 187/2013/ND-CP)   100
Оценка соответствия и сертификация товаров   45 Приложение 3. Список товаров, которые подлежат регулированию
Аккредитация   46 качества, технической безопасности и безопасности продуктов питания
Санитарный и фитосанитарный контроль   48 со стороны Министерства промышленности и торговли перед
Особенности импорта в отношении животных   48 прохождением таможенной проверки (Решение № 11039/QD-BCT)   102
Особенности импорта в отношении растений   49 Приложение 4. Список товаров, импорт которых подлежит специальному
Особенности импорта продуктов питания   49 регулированию органами исполнительной власти
Требования по маркировке товара   51 (Декрет № 187/2013/ND-CP)   106
Налогообложение импортируемых товаров   53 Приложение 5. Регистрационная форма на прохождение карантина
Налог на добавленную стоимость   53 растений.   113
Налог на прибыль организации   55 Приложение 6. Список отраслей, в которых предоставляются
Налог на иностранного контрагента (foreign contractor tax)   55 инвестиционные послабления   115
Специальный налог с продаж   57 Приложение 7. Памятка импортера   116
Экологический налог   57 Приложение 8. Перечень основных нормативно-правовых актов, имеющих
ОСОБЕННОСТИ ВХОДА НА РЫНОК В ОТРАСЛЯХ НАИБОЛЬШЕГО отношение к экспортно-импортным операциям во Вьетнаме   117
ЭКСПОРТНОГО ИНТЕРЕСА ДЛЯ КОМПАНИЙ ИЗ СТРАН ЕАЭС  58 Приложение 9. Контакты во Вьетнаме по импортно-экспортным процедурам  124

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


4 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 5

ВЬЕТНАМ:
экономика росла в основном благодаря сектору услуг, который составляет около
40% от ВВП Вьетнама. Крупнейшей сферой в секторе услуг является туризм: еже-

КРАТКИЙ ОБЗОР
годно Вьетнам посещает около 8 млн человек в основном из Китая и стран ЕС.

Объем официально зарегистрированных прямых иностранных инвестиций


во Вьетнам в 2013 году вырос на 36% — до 22 млрд долларов США; за 2013 год
было зарегистрировано более 1500 новых инвестиционных проектов.
Вьетнам, одна из наиболее активно развивающихся стран в Юго-Восточ-
ной Азии, обладает большим рынком с привлекательными возможностя-
В 2007 году Вьетнам присоединился к Всемирной торговой организации (ВТО),
ми и потенциалом роста. По состоянию на 2014 год ВВП страны составил
также страна является членом Ассоциации стран Юго-Восточной Азии (АСЕАН)
около 173 млрд долларов США при населении около 90 млн человек.
и участницей форума Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество
(АТЭС).
Начиная с 1990-х годов экономика Вьетнама постепенно растет благодаря по-
зитивным изменениям в сфере оказания государственных услуг и политической
Вьетнам является участником соглашений о свободной торговле с Китаем
среде, повышению качества правового регулирования. Все это результат поли-
(2007 г.), Японией (2008 г.), Кореей (2009 г.), Австралией и Новой Зеландией
тики «перестройки» Дой Мой, целью которой было и остается формирование
(2010 г.), Индией (2010 г.) как член АСЕАН, а также имеет двусторонние согла-
полноценной рыночной экономики, выстраивание крепких связей с основны-
шения о свободной торговле с Японией (2009 г.) и Чили (2014 г.). В 2015 году
ми торговыми партнерами и привлечение иностранных инвестиций.
были подписаны двусторонние соглашения с Евразийским экономическим сою-
зом и Кореей. В августе 2015 года были завершены переговоры по ключевым
Конкурентные преимущества Вьетнама:
элементам двустороннего соглашения о свободной торговле с Европейским сою-
• низкая стоимость рабочей силы; зом. Вьетнам стал участником соглашения о Транстихоокеанском партнерстве
с 12 странами, включая США, Малайзию, Чили, Австралию, Новую Зеландию,
• активный рост потребительского сектора экономики;
Перу и др. Вьетнам также создал совместную исследовательскую группу для из-
• большое количество молодого населения: граждане в возрасте учения целесообразности заключения соглашения о свободной торговле с ЕАСТ
от 25 до 54 лет составляют 44,8% от общего населения страны, (Норвегия, Исландия, Лихтенштейн, Швейцария).
еще 17,8% — граждане в возрасте от 15 до 24 лет;
Между государствами ЕАЭС и Вьетнамом выстроены прочные, стабильные
• рост доходов населения, формирование среднего класса;
внешнеполитические и торговые связи. Соглашение о свободной торговле меж-
• постепенный переход от централизованной к рыночной экономике; ду Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной
стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, было
• реформа законодательства, устранение барьеров
подписано 29 мая 2015 года. Соглашение было подписано и Кыргызской Респу-
для иностранных инвесторов;
бликой, которая стала полноправным членом ЕАЭС 12 августа 2015 года. Это
• стабильность политической системы. всеобъемлющее соглашение: оно охватывает как сферу тарифного регулирова-
ния, так и другие аспекты двусторонней торговли между странами ЕАЭС и Вьет-
Несмотря на небольшой спад в 2008 году, экономика Вьетнама в последние годы намом. Ожидается, что благодаря Соглашению к 2020 году взаимный
демонстрирует тенденцию к росту. Согласно экспертным оценкам, по темпам товарооборот между странами ЕАЭС и Вьетнамом вырастет до 10 млрд долла-
роста ВВП и другим макроэкономическим показателям страна в обозримом бу- ров США. Соглашение также предусматривает взаимную либерализацию тор-
дущем будет занимать ведущую строчку в мировых рейтингах. Прогнозируемый говли ус­лу­гами и условий инвестирования между Российской Федерацией
рост экономики в 2015 году составит около 6%. Правительству удается держать и Социалистической Республикой Вьетнам. Соглашение вступит в силу после
инфляцию на низком уровне, в 2014 году инфляция составила 4,1%. В 2014 году того, как будет ратифицировано всеми участниками.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


6 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 7

ОСОБЕННОСТИ ВЕДЕНИЯ • Права на интеллектуальную собственность во Вьетнаме защищены слабо,

БИЗНЕСА ВО ВЬЕТНАМЕ
несмотря на усилия государства по борьбе с нарушениями и контрафактом.
Около 81% программного обеспечения в стране имеет нелегальное
происхождение. Кроме того, большинство случаев нарушения прав
на интеллектуальную собственность рассматриваются в административном
порядке, а не в судах, что мешает установлению прозрачного
Несмотря на открытость вьетнамской экономики и рост иностранных
и твердого механизма обеспечения законных прав собственников.
инвестиций, в стране остается ряд проблем, с которыми приходится
сталкиваться как иностранному, так и местному бизнесу. Эти пробле-
СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫЕ:
мы могут быть как политического, правового, административного, так
и социального и культурного характера. Компаниям, намеревающимся • Территория Вьетнама дифференцирована: на севере страны
вести коммерческую деятельность во Вьетнаме, следует обратить вни- находится политический и регуляторный кластер с центром
мание на следующие нюансы. в Ханое, а на юге — промышленный хаб с центром в Хошимине;

• Конфуцианство продолжает оказывать большое влияние


АДМИНИСТРАТИВНЫЕ:
на бизнес-культуру Вьетнама. Рекомендуется избегать прямого
• При работе с таможенными, сертификационными спора с собеседником, придерживаться спокойной, взвешенной
и другими регулирующими и надзорными органами манеры ведения переговоров. Особое внимание уделяется
зачастую возникают бюрократические трудности; формальностям, таким как рукопожатие и обмен визитками.

• Большинство чиновников и официальных лиц


В свою очередь, Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и СРВ не толь-
не владеют английским языком;
ко закрепляет обязательства по снижению ставок ввозных таможенных пошлин.
• Коррупция остается одной из повсеместных проблем страны. Его положения направлены на повышение прозрачности и предсказуемости
Вьетнам занимает 119 место из 175 в индексе восприятия коррупции регулирования взаимной торговли, снижение бюрократических издержек
Transparency International. Тем не менее власти ведут политику через развитие сотрудничества профильных служб, в том числе таможенных,
борьбы с коррупцией, и во Вьетнаме действует один из наиболее а также на повышение уровня защищенности прав на объекты интеллектуаль-
прогрессивных антикоррупционных правовых режимов в Азии; ной собственности на территории Вьетнама.

• Слабая инфраструктура, запутанные правила приобретения земли


в собственность, слабая квалификация рабочей силы и административные
барьеры усложняют работу бизнеса на местах. Вьетнам в 2015 году
занимает 78 позицию в рейтинге легкости ведения бизнеса Всемирного
банка. Вместе с тем Всемирный банк отмечает улучшение ситуации.

ПРАВОВЫЕ:
• Наличие взаимно противоречащих нормативно-правовых актов,
а также отсутствие четкого разделения полномочий органов
исполнительной власти делает вьетнамский рынок недостаточно
прозрачным и понятным для иностранного бизнеса;

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


8 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 9

ВХОД НА РЫНОК ВЬЕТНАМА Использование агента или дистрибьютора   10

ДЛЯ КОМПАНИЙ ИЗ ЕАЭС
Формы ведения бизнеса во Вьетнаме   12
Учреждение представительства или филиала   12
Учреждение юридического лица   13
Сбыт продукции на рынке   18
Государственные закупки   20
Конкурентная политика   23
Электронная торговля   26
Защита прав интеллектуальной собственности   29

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


10 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 11

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АГЕНТА
наме. В агентском договоре необходимо четко прописать права и обязанности
сторон, порядок платежей, риск неуплаты, порядок разрешения споров и другие

ИЛИ ДИСТРИБЬЮТОРА
правовые аспекты.

В соответствии с законодательством Вьетнама (Декрет № 23/2007/ND-CP)


компании c иностранным капиталом (включая компании со 100-процентным
иностранным капиталом) могут сами заниматься дистрибуцией своей продук-
Привлечение агента или дистрибьютора — один из наиболее популяр-
ции, но им разрешается открыть только одну торговую точку. Чтобы открыть
ных способов ведения бизнеса во Вьетнаме для иностранной компа-
больше торговых точек, необходимо провести (пройти) тест на «экономиче-
нии. Это обусловлено простотой регулирования отношений с агентом
скую целесообразность», который оценивает наличие продавцов схожей про-
(дистрибьютором) и низкой административной нагрузкой, которая ло-
дукции в конкретном географическом регионе, устойчивость рынка и охват
жится на компанию-экспортера. Правовое регулирование агентских
деятельности компании во Вьетнаме. При этом тест на «экономическую целе-
и дистрибьюторских соглашений содержится в Законе о коммерческой
сообразность» не применяется к открытию торговой точки площадью менее
деятельности Вьетнама № 36/2005/QH11.
500 кв. м, расположенной в специализированных зонах, предназначенных
для торговли. Также, вынося решение об открытии дополнительной торговой
Агент продает товары, произведенные компанией-экспортером, за соответству-
точки, местные власти руководствуются соответствующими региональными
ющую комиссию. В этом случае финансовые транзакции совершаются между
«мастер-планами» (master plans), в которых определяются цели и задачи эко-
экспортером и вьетнамским агентом; на агента ложится ответственность за мар-
номического развития для региона. Наличие подобных ограничительных прак-
кетинг, конечные продажи и другие действия, связанные с реализацией товара
тик негативно сказывается на росте розничной торговли в стране: импортеры
на рынке. Конкретные полномочия и обязанности агента и компании-экспор-
предпочитают работать через местные компании-дистрибьюторы.
тера должны быть прописаны в агентском договоре между ними. При этом риск
неуплаты за поставленный товар лежит на компании-экспортере. Для того
чтобы вьетнамская компания могла выступать в качестве агента, она должна
вести такую же деятельность, как и компания-экспортер. Стороны могут опре-
делить срок действия договора; сторона обязана уведомить другую сторону
о досрочном расторжении договора не позднее, чем за 60 дней до даты растор-
жения договора. В случае досрочного расторжения договора агентом он лиша-
ется права требовать возмещения убытков, понесенных в течение срока
действия договора.

В отличие от агента дистрибьютор закупает необходимое количество товара


у компании-экспортера, а затем реализует товар на вьетнамском рынке;
при этом дистрибьютор обязан оплатить поставленный товар и на компа­нии-
экспортере не лежит риск неуплаты. Во многих случаях функции агента и дис-
трибьютора могут совмещаться, в этом случае права и обязанности сторон
должны быть четко прописаны в договоре.

Прежде чем вступать в агентские или дистрибьюторские отношения с вьет-


намской компанией рекомендуется провести тщательный анализ ее финансо-
вых показателей, положения на рынке, репутации, включая наличие всей
необходимой документации для ведения коммерческой деятельности во Вьет-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


12 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 13

ФОРМЫ ВЕДЕНИЯ
• заявление на получение разрешения;

• копии документов, подтверждающих статус

БИЗНЕСА ВО ВЬЕТНАМЕ юридического лица в стране происхождения;

• финансовый отчет, проверенный аудитором;

• копия устава организации (устава филиала).


УЧРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА ИЛИ ФИЛИАЛА Решение о выдаче разрешения принимается в течение 15 дней после
подачи документов. В течение 45 дней после выдачи разрешения представи-
Закон о коммерческой деятельности № 36/2005/QH11 содержит об- тельство или филиал должны сообщить информацию о себе и своей деятель-
щие положения о правах и обязанностях представительств и филиалов ности во Вьетнаме в трех последовательных тиражах печатного либо
иностранных компаний во Вьетнаме. Так, представительства не могут электронного издания во Вьетнаме.
осуществлять деятельность, связанную с получением прибыли во Вьет-
наме, и ограничены деятельностью по продвижению интересов компа- В сфере торговли услугами возможность открытия филиалов ограничивается
нии в стране. отдельными секторами. Так, в соответствии с перечнем специфических обяза-
тельств Вьетнама в рамках ВТО (то есть обязательства распространяются
Филиалы, напротив, могут вести коммерческую деятельность во Вьетнаме, от- на Рес­публику Армения, Республику Казахстан, Кыргызскую Республику, а так-
крывать счета во вьетнамских банках и переводить деньги за рубеж. Филиал, же Российскую Федерацию) создание филиалов возможно только в следующих
как и представительство не считается вьетнамским юридическим лицом. секторах: банковском, страховом (кроме страхования жизни), в секторе услуг
на рынке ценных бумаг, юридических услуг, компьютерных, консалтинговых,
Порядок открытия и осуществления деятельности представительств и филиа- франчайзинговых, а также строительных услуг. На практике наблюдается соз­
лов в сфере торговли товарами регулируется Декретом № 72/2006/ND-CP дание лишь филиалов иностранных банков и юридических фирм. При этом,
и Циркуляром № 11/2006/TT-BTM. Особенности создания филиалов и пред- например, при открытии филиала иностранного банка накладывается ряд огра-
ставительств в секторах сферы услуг регулируются отдельными подзаконными ничений: так, материнский банк должен подтвердить наличие активов в разме-
актами, относящимися к той или иной сфере. ре не менее 20 млрд долларов США, которыми он располагал в течение года
перед обращением об открытии филиала во Вьетнаме.
Разрешение на создание филиала выдается Министерством планирования и ин-
вестиций СРВ. Разрешение на открытие представительства выдается регио- УЧРЕЖДЕНИЕ
нальными или муниципальными властями в сфере торговли. Для регистрации ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА
представительства компания-учредитель должна быть зарегистрирована в ка-
честве юридического лица в стране происхождения и вести коммерческую де- Порядок учреждения юридического лица регулируется положениями
ятельность минимум в течение 1 года, а для регистрации филиала — в течение нового Закона о компаниях № 68/2014/QH13, вступившего в силу в 2015
5 лет. Разрешение на создание действительно в течение 5 лет, этот срок может году. Новый закон нацелен на то, чтобы побудить иностранных инвесто-
быть продлен. ров использовать форму вьетнамского юридического лица в качестве
наиболее привлекательного способа осуществления иностранных ин-
Для получения разрешения на создание филиала или представительства необ- вестиций во Вьетнам.
ходимо подать следующие документы (все копии документов должны быть
сделаны на вьетнамском языке и заверены в консульских или дипломатических Согласно закону юридическое лицо может вести любую коммерческую деятель-
миссиях Вьетнама за рубежом): ность, не запрещенную законодательством. Юридическое лицо считается лицом

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


14 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 15

с мажоритарным иностранным участием, если за иностранными владельцами • заявление на регистрацию оформлено должным
закреплен 51% и более голосующего капитала компании, либо если 51% и более образом и включает все необходимые сведения;
голосующего капитала закреплен за компанией с мажоритарным иностранным
• оплачена государственная пошлина.
участием, либо если 51% и более голосующего капитала находится во владении
как иностранных инвесторов, так и компаний с мажоритарным иностранным
В сертификате указываются коммерческие отрасли, в которых юридическое
участием.
лицо ведет деятельность; согласно новому закону при изменении списка отрас-
лей деятельности применяется режим уведомления контрольных органов (ра-
Коммерческую деятельность во Вьетнаме могут вести общества с ограниченной
нее — режим перерегистрации). Также в сертификате указывается размер
ответственностью (LLC), открытые акционерные общества (JSC), партнерства
уставного капитала юридического лица, при этом общества с ограниченной
и индивидуальные предприниматели (private enterprise).
ответственностью с одним участником впервые получили право уменьшать
уставный капитал: в случае если участник не сможет внести средства, которые
Порядок регистрации юридического лица во Вьетнаме регулируется положе-
были изначально заявлены в качестве уставного капитала, он может в течение
ниями Закона «О компаниях» № 68/2014/QH13, который вступил в силу в 2015
90 дней снизить сумму уставного капитала до той, которую он способен внести.
году. Данный закон определяет условия и требования к учреждению, органи-
Во Вьетнаме отсутствует требование наличия минимального уставного капи-
зации деятельности, реорганизации, ликвидации и другим действиям компаний,
тала компании, за исключением компаний, осуществляющих деятельность в ряде
а именно обществ с ограниченной ответственностью, акционерных обществ,
секторов (недвижимость, банковские услуги и ряд других).
партнерств и частных предприятий1.

После получения сертификата о регистрации компания должна разместить ин-


В соответствии со статьей 27 вышеуказанного закона лицо, учреждающее ком-
формацию о себе на информационном портале, указав:
панию, или его уполномоченный представитель должны направить заявку о ре-
гистрации юридического лица в регистрационный орган Вьетнама, • наименование компании и присвоенный ей регистрационный код;
ответственный за оценку достоверности предоставленных документов. Регис­
• адрес головного офиса;
трационный орган обязан выдать сертификат о регистрации компании в тече-
ние 3 рабочих дней с момента подачи заявления. В случае отказа от выдачи • уставный капитал;
сертификата о регистрации компании регистрационный орган должен уведо-
• ФИО, адрес постоянного места жительства, национальность, номер
мить об этом заявителя в письменной форме с объяснением причин.
документа, удостоверяющего личность владельца частного предприятия;

Для учреждения юридического лица необходимо получить сертификат о регис­ • ФИО, подпись, адрес постоянного места жительства, национальность,
трации юридического лица. Регистрационный орган Вьетнама выдает компа- номер документа, удостоверяющего личность уполномоченного
ниям сертификат о регистрации, в случае если соблюдены следующие условия: представителя предприятия, в случае с обществами с ограниченной
ответственностью, акционерными обществами, партнерствами;
• вид деятельности, указанный в заявлении, не является
запрещенным для инвестирования2; • вид деятельности;

• наименование компании соответствует установленным требованиям ; 3


• список учредителей и иностранных акционеров.

1  Частные предприятия — предприятия, владельцами которых может быть только одно физическое лицо,
отвечающее за деятельность данного предприятия своим имуществом. Физические лица могут учреждать только В соответствии с Законом о компаниях № 68/2014/QH13 (статья 45) компании
одно частное предприятие. Частные предприятия не могут выпускать какие-либо ценные бумаги, и им не вправе создавать филиалы и представительства на территории Вьетнама и за его
разрешается приобретать акции или доли капитала в партнерствах, обществах с ограниченной ответственностью
или акционерных обществах. пределами. Для этого компании необходимо отправить заявку на регистрацию
2  В соответствии с законом Вьетнама «Об инвестициях» № 67/2014/QH13 компании могут осуществлять инвестиции
во все отрасли, кроме 6 запрещенных сфер (торговля наркотиками, химикатами и минералами, редкими образцами филиала или представительства в регистрационный орган того региона, в ко-
растений и животных, торговля людьми и проституция, торговля человеческими органами, клонирование).
3  Требования к наименованию компаний содержатся в ст. 38, 39, 40 и 42 Закона о компаниях № 68/2014/QH13.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


16 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 17

тором данный филиал или представительство будет осуществлять свою дея- живать во Вьетнаме. Если у отрытого акционерного общества имеется более
тельность. одного представителя, то статус представителя должен быть предоставлен пред-
седателю совета директоров и генеральному директору.
Соответствующий регистрационный орган Вьетнама проверяет достоверность
предоставленных документов и выдает сертификат о регистрации филиалов Государственное предприятие определено Законом о компаниях как предпри-
и представительств в течение 3 рабочих дней с момента подачи заявления. ятие, в котором государству принадлежит 100% капитала (ранее — 50%). На го-
В случае отказа от выдачи сертификата о регистрации филиала или представи- сударственные предприятия налагаются особые требования по публичной
тельства регистрационный орган должен уведомить об этом заявителя в пись- отчетности и информированию о своей деятельности.
менной форме с объяснением причин.
Соглашением о свободной торговле между ЕАЭС и СРВ для Российской Феде-
В соответствии с законом Вьетнама «О коммерческой деятельности» рации, как единственного государства ЕАЭС, присоединившегося к соответ-
№ 36/2005/QH11 нерезиденты имеют право открывать представительства ствующей главе Соглашения, дополнительно гарантируется режим
и филиалы во Вьетнаме, а также учреждать компании с иностранным капита- наибольшего благоприятствования в отношении учреждения и деятельности
лом в организационно-правовых формах, предусмотренных законодательством компаний5. Кроме того, во всех секторах, кроме согласованных исключений,
Вьетнама. гарантируется предоставление национального режима. Помимо этого, не при-
меняются ограничения, за исключением предусмотренных в индивидуальных
Предоставление информации обо всех требованиях к осуществлению деятель- национальных списках обязательств ВТО в отношении формы коммерческого
ности нерезидентов во Вьетнаме без указания конкретных секторов не пред- присутствия, общего числа учрежденных единиц коммерческого присутствия,
ставляется возможным. максимальной процентной доли в капитале юридических лиц, сделок и опера-
ций (в форме квоты или требования теста на экономическую целесообраз-
Общество с ограниченной ответственностью может иметь одного или несколь- ность).
ких участников. Акции открытого акционерного общества могут как котиро-
ваться, так и не котироваться на бирже. Кроме того, в Соглашение (статья 8.5) включены положения о внутреннем ре-
гулировании, обязывающие Вьетнам обеспечить такой правовой режим, чтобы
При регистрации юридического лица или приобретении доли в существующем лицензирование само по себе не было ограничением для учреждения и деятель-
юридическом лице регистрация инвестиции (получение сертификата о регис­ ности, а также более детализированные положения о требованиях и процедурах
трации инвестиции) необходима, если: лицензирования, чем предусматривается в рамках ГАТС.

• юридическое лицо подпадает под статус «лица


с мажоритарным иностранным участием4»;

• одним из участников лица становится иностранный


владелец без мажоритарного участия, но юридическим
лицом осуществляется деятельность, для которой имеется
специальное условие (conditional sector).

Согласно новому закону юридическое лицо может иметь более одного закон-
ного представителя, причем только один из этих представителей должен про-

4  Юридическое лицо считается лицом с мажоритарным иностранным участием, если за иностранными владельцами
закреплен 51% и более голосующего капитала компании, либо если 51% и более голосующего капитала закреплен
за компанией с мажоритарным иностранным участием, либо если 51% и более голосующего капитала находится 5  Предусмотрен ряд исключений, в том числе в отношении преимуществ, предоставляемых в рамках соглашений
во владении как иностранных инвесторов, так и компаний с мажоритарным иностранным участием. об экономической интеграции.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


18 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 19

СБЫТ ПРОДУКЦИИ
Следует помнить о некоторых особенностях потребительского рынка Вьетнама:

• вьетнамские покупатели в целом не привязываются к определенным

НА РЫНКЕ товарам («бренд-лоялти») и готовы легко поменять свои


потребительские предпочтения в зависимости от доступности
товара, соотношения цена-качество и других факторов;

• иностранные товары априори считаются более


Иностранная компания может учредить во Вьетнаме юридическое лицо,
качественными, чем вьетнамские;
которое будет выступать в роли официального импортера, либо вос-
пользоваться услугами агентов и дистрибьюторов. Импортер не име- • вьетнамские покупатели привыкли покупать свежие продукты каждый
ет права реализовывать продукцию напрямую конечному покупателю. день, а холодильники и микроволновые печи слабо распространены.
Также следует помнить о ряде ограничений в отношении некоторых то-
варов (нефть, газ, алкоголь, табак; см. ниже). Большинство розничных сетей и компаний, работающих в розничном сегменте,
начинают выход на вьетнамский рынок в Хошимине, поскольку там лучше раз-
Если импорт продукции во Вьетнам осуществляется через посредника (третью вита инфраструктура розничного рынка. Компании, продающие технику, маши-
сторону), следует удостовериться, что посредник имеет всю необходимую до- ны и другие непотребительские товары, начинают свою деятельность в Ханое,
кументацию и разрешения и может обеспечить прохождение таможенных фор- где сконцентрированы основные производства и находятся офисы госкомпаний.
мальностей. Поставки через посредника могут быть удобным вариантом
для первого выхода на вьетнамский рынок, поскольку именно на посредника
ложится вся нагрузка импортных процедур.

Согласно обязательствам Вьетнама в ВТО, компании со 100-процентным ино-


странным участием могут заниматься дистрибуцией своей продукции во Вьет-
наме. Однако организациям с иностранным участием запрещено заниматься
дистрибуцией сигарет, книг, газет и журналов, видеозаписей, ценных металлов
и камней, фармацевтических препаратов, взрывчатых веществ, переработанной
и сырой нефти, риса, сахарного тростника и сахара из сахарной свеклы.

Производители и импортеры могут реализовывать товары во Вьетнаме как оп-


том (под оптом понимается продажа товаров организациям), так и в розницу.
Если импортные поставки осуществляются через посредника, необходимо удос­
товериться, что он имеет право заниматься оптовой продажей импортируемо-
го товара: для ведения дистрибуции необходимо иметь лицензию, выданную
провинциальными Народными комитетами по согласованию с Министерством
торговли. Компании с иностранным участием также имеют право продавать
товар конечному потребителю (розничная продажа), но такие компании могут
открыть только одну торговую точку для розничной продажи.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


20 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 21

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ
и услуг в рамках государственных закупок; задача поставщика – предложить
конкурентную цену, основываясь на этом минимуме. В случае дорогостоящих

ЗАКУПКИ
закупок либо закупок в рамках важного контракта (например, инфраструктур-
ного) цена закупки должна быть независимо оценена, а выбор поставщика
определяется аппаратом премьер-министра либо другим ответственным орга-
ном. Проекты, выполняемые в рамках партнерства со Всемирным банком, Ази-
атским банком развития, Программой развития ООН, подобной оценке
Правительство Вьетнама, органы государственной власти, муници-
не подлежат.
пальные и региональные органы власти являются активными потре-
бителями товаров и услуг. На долю их закупок приходится более 30%
В случае если закупка проходит в форме инвестиционного проекта, оформля-
ВВП Вьетнама (с учетом сделок, где доля госсредств или средств гос-
ется договор о государственно-частном партнерстве. Процедура выбора постав-
предприятия составляет 30%).
щика при закупках, связанных с нефтегазовой отраслью, регулируется законом
о нефти и газе.
Данная сфера регулируется Законом о государственных закупках № 43/2013/QH13,
Указом № 63/2014/ND-CP о выборе поставщиков и Указом № 30/2015/ND-CP,
Для участия в тендере поставщик или инвестор должен соответствовать следу-
имплементирующим Закон о государственных закупках 2013 года и регулиру-
ющим критериям:
ющим положения о выборе инвестора.
• быть зарегистрированным в той стране, где ведутся основные операции;
Законом о государственных закупках регулируются следующие виды закупок:
• предоставить независимую финансовую отчетность;
• инвестиционные проекты, в которых задействованы государственные
• не быть в состоянии банкротства, либо не проходить процедуру
средства, средства государственных агентств, политических
ликвидации, либо не иметь средств для проведения выплат по контракту;
организаций, социальных организаций, вооруженных сил;
• зарегистрироваться в качестве участника государственных закупок;
• инвестиционные проекты государственных предприятий;
• для иностранных компаний: иметь местного подрядчика,
• иные инвестиционные проекты, в которых доля государственных
субподрядчика для участия в тендере.
средств или государственных предприятий составляет 30% и выше
либо менее 30%, но стоимость которых превышает 500 млрд VND;
Процедуры закупок в основном происходят в декабре и январе после форми-
• закупки в целях поддержания функционирования органов государственной рования государственного бюджета и распределения средств. Для успешного
власти, политических организаций, вооруженных сил и т. д.; участия в тендере рекомендуется заранее установить контакты с местным дис-
трибьютором и органом власти, который осуществляет закупку для обсуждения
• закупки с использованием государственных резервов;
возможного формата и сроков выполнения тендера. Органы власти Вьетнама
• закупки для нужд системы здравоохранения. часто прибегают к повторным переговорам о цене, условиях поставки и других
элементах контракта уже после проведения официального тендера.
В системе государственных закупок существует сложный многоуровневый про-
цесс принятия решений; поставщики сталкиваются с непрозрачностью и неэф­ Объявления о тендерах могут публиковаться в официальных вьетнамских га-
фективностью. Средства на совершение закупок распределяются зетах, таких как Dau Thau, Nhan Dan, Lao Dong и Saigon Giai Phong, а также в ан-
Министерством финансов, однако порог необходимых средств устанавливают глоязычных изданиях Vietnam News и Vietnam Investment Review. Тендеры
сами органы исполнительной власти. На настоящий момент у министерств также публикуются на сайте http://muasamcong.mpi.gov.vn/ (только вьет-
и других органов установлены разные минимальные пороги стоимости товаров намский язык).

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


22 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 23

КОНКУРЕНТНАЯ
В рамках участия в АТЭС Вьетнам применяет стандарты данного форума
по прозрачности государственных закупок (стандарты АТЭС). Согласно этим

ПОЛИТИКА
стандартам законодательно должно быть обеспечено равное положение участ-
ников тендера, прозрачный и понятный доступ к процедурам закупок, инфор-
мация о проведении тендеров должна быть доступна и открыта, а результаты
тендеров могут быть подвержены пересмотру в случае вынесения несправед-
ливого решения. Вьетнам утверждает, что его законодательство соответствует
Вьетнам постепенно переходит от централизованной плановой экономики
требованиям стандартов АТЭС. При этом Вьетнам не является участником
к рыночной, вместе с тем на его рынке пока что преобладают государ-
Соглашения ВТО о государственных закупках.
ственные монополии. Основными нормативно-правовыми актами в сфере
защиты конкуренции и конкурентной политики Вьетнама являются Закон
Соглашением о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом предусмотрены
о конкуренции Вьетнама от 1 июля 2005 года № 27/2004/QH11, Указ о кон-
меры по развитию сотрудничества в сфере регулирования государственных
куренции 2005 года № 116/2005/ND-CP, Закон о предприятиях 2005 года
закупок. Оговорено, что стороны предоставят публичный доступ к информации
№ 60/2005/QH11, Закон о регулировании цен 2012 года № 11/2012/QH13.
о государственных закупках, будут применять, по возможности, электронные
технологии в данной области, будут расширять возможности многоязычного
Закон о конкуренции Вьетнама 2005 года № 27/2004/QH11 (далее — За­кон
доступа к государственным закупкам и упрощать процедуры участия в государ-
о конкуренции) предусматривает запрет на злоупотребления компаниями на рын-
ственных закупках, в особенности для малого и среднего бизнеса. Кроме того,
ке, но не запрещает ведение монополистической деятельности или доминиро-
Соглашением предусмотрен обмен неконфиденциальной информацией о госу-
вания на нем. В настоящее время правительство Вьетнама пытается
дарственных закупках и проведение тематических консультаций. В Соглашении
реформировать сотни государственных предприятий, однако это медленный
содержится договоренность о возможном начале переговоров по условиям
процесс, осложняемый политическими разногласиями. Ожидается, что в 2016–
взаимного доступа на рынки государственных закупок стран ЕАЭС и Вьетнама
2018 годах большинство государственных предприятий будут приватизированы,
что повлечет за собой устранение соответствующих искажений конкуренции
на рынке.

Закон о конкуренции запрещает действия, ведущие к ограничению или нару-


шению конкуренции, и недобросовестные деловые практики. Полномочиями
по контролю за соблюдением Закона о конкуренции наделены Агентство по за-
щите конкуренции Вьетнама и Совет по конкуренции Вьетнама при Министер-
стве промышленности и торговли Вьетнама. Агентство по защите конкуренции
рассматривает жалобы на нарушение Закона о конкуренции, проводит рассле-
дования, рассматривает запросы, подготавливает соответствующие материалы
для рассмотрения министром торговли или премьер-министром, осуществля-
ет надзор за экономической концентрацией на рынке, накладывает штрафы.
Совет по конкуренции выступает в качестве апелляционной инстанции по от-
ношению к Агентству по защите конкуренции.

Закон о конкуренции предусматривает запрет, в частности, на антиконкурент-


ные соглашения (за исключением вертикальных соглашений, в отношении
которых во Вьетнаме отсутствуют юридические ограничения), злоупотребление

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


24 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 25

доминирующим положением на рынке и злоупотребления экономической кон- стве и по соглашению о свободной торговле с ЕС; Агентство по защите
центрацией (сделки по слияниям и поглощениям, совершенные с нарушениями, конкуренции Вьетнама активно сотрудничает с аналогичными органами Япо-
и другие формы). нии и Кореи.

Под антиконкурентные соглашения подпадает ряд соглашений, например со- В Соглашении о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом вопросу по кон-
глашения, согласно которым на товары, занимающие более чем 30% доли рын- куренции посвящена глава 11. Данная глава предусматривает сотрудничество
ка, устанавливается фиксированная цена, и соглашения, где предусматривается сторон, основанное на принципах транспарентности, недискриминации, спра-
разделение рынка с нарушениями, сдерживание технологических разработок ведливости и приоритета интересов потребителей. Стороны Соглашения под-
или поставок товаров. тверждают намерение предпринимать необходимые меры по ограничению
антиконкурентного поведения компаний, оказывающего негативное влияние
Для признания злоупотребления компанией на рынке доля доминирования на торговлю. Таким поведением считаются злоупотребление компаниями до-
установлена в 30%, для групп компаний — более 50%. минирующим положением на рынке, горизонтальные соглашения, искажаю-
щие конкуренцию на рынке, картели и сговоры на торгах, различные акты
Под экономической концентрацией в Законе о конкуренции понимаются сли- недобросовестной конкуренции – введение потребителя в заблуждение, не-
яния, поглощения, совместные предприятия и другие формы концентрации. правомерная реклама и иные нарушения, предусмотренные национальным
Компании, прогнозирующие совместную долю на рынке более чем 30–50%, законодательством сторон Соглашения. Деятельность государственных мо-
обязаны уведомлять об этом Агентство по защите конкуренции, и до принятия нополий и государственных предприятий выведена из-под действия главы.
решения данным органом о правомерности концентрации такие компании Стороны Соглашения вправе обмениваться неконфиденциальной информа-
не вправе совершать сделки по слиянию или поглощению. цией, осуществлять совместные действия в рамках правоприменительной
деятельности, вступать в консультации, обмениваться опытом и законода-
Запрет на ведение недобросовестной деловой практики, в свою очередь, вклю- тельными новеллами.
чает в себя запрет на: введение потребителей в заблуждение; нарушение ком-
мерческой тайны; принуждение в бизнесе; оказание влияния на деятельность Соглашение предусматривает отдельный механизм защиты от возможных рисков,
конкурента; недобросовестную рекламу; дискриминацию промышленными актуальный в мировой практике либерализации торговли в рамках заключения
ассоциациями; незаконные многоуровневые продажи (пирамиды) и др. соглашений о свободной торговле – «Positive comity principle» (применение прин-
ципов позитивного сотрудничества). Это позволяет заинтересованным уполно-
Вьетнам является активным участником Международной конкурентной сети моченным органам сторон Соглашения оперативно вступать в консультации
МКС (ICN), осуществляет сотрудничество по линии АСЕАН, также является для решения вопросов трансграничного нарушения законодательства по конку-
активным участником на площадке форума АТЭС в рамках группы по конку- ренции, а также по другим взаимосвязанным вопросам.
ренции и праву (LCPG).

Агентство по защите конкуренции Вьетнама ежегодно проводит мероприятия


по поддержке конкуренции на рынке. На сайте Агентства можно ознакомиться
с ежегодным Докладом о состоянии конкуренции на рынке, который содержит
статистические данные по расследованиям и возбужденным делам, последние
тенденции и законодательные инициативы, информацию о сотрудничестве с тре-
тьими странами.

Вопросы конкуренции и конкурентной политики охватываются в рамках пере-


говоров с участием Вьетнама по соглашению о Транстихоокеанском партнер-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


26 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 27

ЭЛЕКТРОННАЯ ТОРГОВЛЯ
условий (conditional sectors). В Циркуляре № 47/2014/TT-BTC прописаны про-
цедуры ведения торговли через платформы для электронной торговли, перечень
товаров, торговля которыми через электронные платформы ограничена или запре­
щена, процедуры регистрации платформы для электронной торговли и другие
вопросы.
Благодаря росту доли молодого населения, проникновению Интерне-
та и распространению смартфонов, за последние 5 лет во Вьетнаме
Закон об электронных транзакциях дает юридическое толкование понятий
серьезно выросла доля электронной торговли, в частности в сегменте
«электронная сделка» или электронно-цифровая подпись (ЭЦП) и определяет
бизнес-потребитель (B2C).
обязанности участников электронной сделки. ЭЦП признается действительной,
если соответствует следующим критериям:
По данным Вьетнамского агентства электронной торговли и ИТ (VECITA), до-
ходы от электронной торговли в B2C сегменте в 2014 году составили 2,97 млрд • данные, необходимые для создания электронной
долларов США, что составило 2,12% от всех розничных продаж во Вьетнаме. подписи, должны относиться только к подписанту;
По прогнозам агентства, в 2015 году доходы от электронной торговли достигнут
• данные, необходимые для создания электронной подписи,
4 млрд долларов США. Больше всего через Интернет покупают мебель и элек-
должны всегда находиться под контролем подписанта
тронную технику (60%), одежду и косметику (60%), бытовую технику (34%),
во время осуществления процедуры подписания (то есть исключена
книги и канцтовары (31%). При этом рост электронных продаж сильно зависит
возможность использования ЭЦП третьими лицами);
от уровня проникновения Интернета, который на данный момент во Вьетнаме
составляет около 40% (при населении около 90 млн человек). Стоит отметить, • данные, необходимые для создания ЭЦП, во время осуществления
что около 60% пользователей электронной торговли предпочитают оплачивать процедуры подписания не должны передаваться третьим лицам;
покупки наличными, так как не имеют банковских карт, не хотят платить тран-
• все изменения в электронной подписи после
закционный сбор либо не доверяют электронным платежам; 37% используют
подписания должны быть обнаруживаемы;
электронный кошелек. Средняя стоимость одной онлайн-транзакции на чело-
века в 2014 году составила 145 долларов США. Стоит при этом отметить, что по- • все изменения в электронном сообщении после
рядка 80% программного обеспечения, используемого во Вьетнаме, является подписания должны быть обнаруживаемы.
нелегальным и не приобретается через официальные онлайн-сервисы.
Декрет № 52/2013/ND-CP направлен на регулирование электронной торговли
Правительство Вьетнама приняло ряд законодательных актов в сфере регули- и включает в себя такие положения, как:
рования электронной торговли и для продвижения этого механизма торговли.
• запрещенная деятельность в рамках электронной торговли;
В частности, положения об электронной торговле содержатся в новых редак-
циях Закона об инвестициях и Закона о компаниях, а также в Циркуляре • применение электронных документов в электронной торговле;
№ 47/2014/TT-BCT, в котором содержатся нормы об управлении платформами
• вопросы заключения контракта в рамках покупки через интернет-портал;
для электронной торговли. Также стоит отметить Закон об электронных тран-
закциях от 29.11.2005 № 51/2005/QH11, Декрет № 26/2007/ND-CP об импле- • требования к содержанию веб-сайта интернет-магазина;
ментации Закона об электронных транзакциях и ряд других декретов,
• требования к деятельности онлайн-аукциона;
регулирующих электронные транзакции в отдельных секторах (банковская,
финансовая деятельность). • защита персональной данных.

Согласно Закону об инвестициях электронная торговля входит в перечень от- В 2014 году был опубликован проект Декрета об облачной обработке данных
раслей, осуществление иностранных инвестиций в которые подчинено ряду и услугах дата-центров, устанавливающий нормы по регистрированию и ли-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


28 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 29

цензированию подобной деятельности и вводящий запрет на трансграничную Несмотря на то что приведенные положения Соглашения не устанавливают
поставку подобных услуг. жестких обязательств для сторон, данные нормы обеспечивают возможность
перевести сотрудничество между ЕАЭС и Вьетнамом в сфере электронной тор-
Декретом № 72/2013/ND-CP устанавливаются нормы, регулирующие деятель- говли на более высокий качественный уровень.
ность интернет-провайдеров. Декрет определяет требования по лицензирова-
нию и категории веб-сайтов, которые должны проходить процедуру
лицензирования. Требования включают в себя размещение серверов на терри-
тории Вьетнама, самостоятельное управление сайтом, централизацию и аутен-
тификацию пользовательской информации.
ЗАЩИТА ПРАВ
Правительство Вьетнама заинтересовано в развитии электронной торговли;
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ
в 2014 году была принята Национальная программа развития электронной тор-
говли на 2014–2020 годы. Программа нацелена на превращение электронной
СОБСТВЕННОСТИ
торговли в популярный и распространенный способ покупки товаров как в сек-
торе B2C, так и в сегменте бизнес-бизнесу (B2B). С особенностями управления
электронными торговыми площадками можно ознакомиться на сайте До вступления в ВТО Вьетнам считался одной из наиболее «небла-
http://www.online.gov.vn (портал администрирования электронных торговых гонадежных» стран с точки зрения защиты прав интеллектуальной
площадок). собственности. После присоединения к ВТО Вьетнам принял на себя
широкие обязательства в рамках ТРИПС (Соглашение ВТО по торговым
В Соглашении о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом предусмотрен аспектам прав интеллектуальной собственности).
ряд положений, которые призваны способствовать развитию транснациональ-
ной электронной торговли между странами. Так, в Соглашении отмечено стрем- Таким образом, в настоящий момент во Вьетнаме обеспечивается правовая
ление сторон осуществлять электронную торговлю на следующих принципах: защита всех объектов интеллектуальной собственности согласно стандартам
ТРИПС и другим международно-правовым актам (Парижская конвенция по ох-
• взаимное признание электронно-цифровых подписей
ране промышленной собственности, Бернская конвенция по охране лите­
на основе технологий доверенной третьей стороны;
ратурных и художественных произведений, Мадридское соглашение
• отказ от требований подтверждать подлинность о меж­дународной регистрации знаков, Мадридский протокол к Соглашению
транзакций, выполняемых в электронном виде, путем о международной регистрации знаков и др.).
предоставления документов на бумажном носителе;
Авторские и смежные с авторскими права регулируются Офисом по авторским
• обеспечение возможности предоставления документов,
правам Вьетнама, права на промышленную интеллектуальную собственность
относящихся к торговым транзакциям, в компетентные
(например, товарные знаки, патенты) – Национальным офисом по интеллек-
органы в форме электронных документов;
туальной собственности (NOIP), а права на сорта растений – Офисом по защи-
• возможность получения участником внешнеторговой сделки те сортов растений Вьетнама. NOIP, подведомственный Министерству науки
в электронном виде документов, требуемых для импорта товара; и технологий, является координирующим органом в сфере интеллектуальной
собственности.
• применение различных мер, направленных
на защиту персональных данных;
Несмотря на закрепление механизма охраны и защиты прав интеллектуальной
• развитие мер, направленных на защиту прав собственности на законодательном уровне, предприниматели все еще испыты-
участников электронной торговли. вают трудности с обеспечением защиты прав в суде и органах государственной

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


30 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 31

власти Вьетнама. Большое количество дел, связанных с нарушением прав ин- рит процесс регистрации наименований мест происхождения товаров во Вьет-
теллектуальной собственности, рассматривается во Вьетнаме в административ- наме.
ном порядке, при этом у чиновников нет необходимой квалификации
для проведения эффективной правовой экспертизы. Кроме того, существуют При этом Соглашение предусматривает, что государственные органы ex officio
строгие правила о допустимости доказательств в суде (например, требования (по должности, в силу занимаемой должности), если это позволяет националь-
о нотариальном заверении доказательств), что требует от заявителя больших ное законодательство, или по запросу заинтересованного лица в определенных
финансовых и временных затрат. случаях могут отказать в регистрации или аннулировать регистрацию товар-
ного знака. Так, это возможно, если товарный знак включает в себя или
Для обеспечения охраны и защиты прав интеллектуальной собственности представляет собой географическое указание или наименование места про­
во Вьетнаме необходимо пройти регистрационные процедуры в его соответ- исхождения товара, относящееся к товарам, не происходящим с обозначенной
ствующих национальных органах. В целях соблюдения своих законных инте- территории. Также использование такого обозначения в составе товарного
ресов правообладатель имеет возможность обратиться в таможенные органы знака не должно вводить общественность в заблуждение в отношении действи-
для приостановления выпуска в обращение товара, в отношении которого есть тельного места происхождения товара. Интересы правообладателей в этой
веские основания полагать, что права на объекты интеллектуальной собствен- связи получают большую защиту.
ности нарушаются или будут нарушены.
В целях борьбы с поставками контрафактной и пиратской продукции Соглаше-
Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом содержит нормы, ние предусматривает схему противодействия проникновению на рынок ЕАЭС
регулирующие сферу интеллектуальной собственности. Соответствующий раз- товаров с неправомерно используемым товарным знаком, географическим
дел гармонизирует нормы в сфере прав интеллектуальной собственности, пос­ указанием или наименованием места происхождения товаров и товарам, про-
кольку правовые системы Вьетнама и государств ЕАЭС зачастую содержат изведенным с нарушением авторских прав.
кардинально различающиеся положения, что осложняет правообладателям
совершение юридически значимых действий на вьетнамском рынке. К приме- Соглашение обязывает стороны установить процедуры, позволяющие право­
ру, во Вьетнаме применяется понятие «географические указания», а институт обладателю подавать заявление в таможенные органы государств ЕАЭС и Вьет-
«наименование места происхождения товара» не известен, и для физического нама с требованием применить меры защиты законных прав и интересов, если
или юридического лица из стран ЕАЭС, чьи интересы связаны с таким объектом у него есть обоснованные предположения в том, что с территории Вьетнама
интеллектуальной собственности, возникают очевидные сложности. Соглаше- экспортируется товар с неправомерно используемым товарным знаком, геогра-
ние устраняет эту проблему, позволяя производителям из стран ЕАЭС регис­ фическим указанием или наименованием места происхождения товаров и товар,
трировать наименования мест происхождения товаров без лишней произведенный с нарушением авторских прав. В случае если реакции от вьет-
бюрократической волокиты. намской таможни не последует и ситуация не изменится, правообладатель име-
ет возможность обратиться с данной проблемой в орган соответствующей
Более того, Соглашение зафиксировало намерения сторон по вопросу взаимной стороны Соглашения. Если уладить вопрос на уровне компетентных органов
охраны географических указаний и наименований мест происхождения товаров, не удалось, может быть запущен механизм разрешения споров, вплоть до заяв-
что позволило бы правообладателям ЕАЭС получить соответствующие права ления о приостановлении действия Соглашения в связи с неисполнением сто-
на географические указания без прохождения процедуры регистрации вообще, роной принятых на себя обязательств.
так как стороны будут автоматически признавать их на своих территориях.

На данный момент в целях защиты интересов производителей сторон Согла-


шением предусмотрен механизм обмена перечнями географических указаний
и наименований мест происхождения товаров, что облегчит процедуру и уско-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


32 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 33

ОСОБЕННОСТИ Этапы либерализации таможенных пошлин   34

РЕГУЛИРОВАНИЯ
Условия предоставления режима свободной торговли   35
Количественные ограничения импорта,

ОТДЕЛЬНЫХ СФЕР
лицензирование импорта. Запрет на импорт   36
Таможенные процедуры при импорте товаров   37
Таможенные органы Вьетнама и таможенная инфраструктура   39
Основы стандартизации и технического
регулирования во Вьетнаме   42
Оценка соответствия и сертификация товаров   45
Аккредитация   46
Санитарный и фитосанитарный контроль   48
Особенности импорта в отношении животных   48
Особенности импорта в отношении растений   49
Особенности импорта продуктов питания   49
Требования по маркировке товара   51
Налогообложение импортируемых товаров   53
Налог на добавленную стоимость   53
Налог на прибыль организации   55
Налог на иностранного контрагента (foreign contractor tax)   55
Специальный налог с продаж   57
Экологический налог   57

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


34 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 35

ЭТАПЫ ЛИБЕРАЛИЗАЦИИ УСЛОВИЯ


ТАМОЖЕННЫХ ПОШЛИН ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ
РЕЖИМА СВОБОДНОЙ
Согласно обязательствам, принятым Вьетнамом при присоединении
к ВТО, средневзвешенный связанный тариф установлен на уровне 11,5%;
ТОРГОВЛИ
однако применяемый средневзвешенный тариф РНБ составляет 9,5%.

Сразу после вступления в силу Соглашения о свободной торговле с ЕЭАС Вьет- Режим свободной торговли предоставляется только «происходящим»
нам должен будет отменить (обнулить) для поставщиков из стран Евразийско- товарам. Критерии, соблюдение которых необходимо для придания то-
го экономического союза ввозные таможенные пошлины более чем на 58% вару статуса «происходящего», указаны в Приложении 3 к Соглашению.
тарифных линий от общей товарной номенклатуры. В отношении еще 30% При этом предусмотренное правило кумуляции позволяет рассматри-
товарной номенклатуры ставки ввозных таможенных пошлин будут снижены вать товары всех стран, заключивших Соглашение, в качестве товаров
до 0% в течение переходного периода. Таким образом, отмена ввозных тамо- страны-производителя конечной продукции, что позволяет усилить ко-
женных пошлин вьетнамской стороной не охватывает только 12% позиций операцию между производителями стран ЕАЭС и Вьетнама.
товарной номенклатуры, по большинству из которых у стран ЕАЭС отсутству-
ет экспортный интерес. Более подробную информацию о применяемых пошли- В качестве документа, подтверждающего происхождение, производителю (экс-
нах по каждой категории товаров, о графике тарифных обязательств можно портеру) необходимо получить сертификат происхождения товаров формы
найти в Приложении 1 к Соглашению о свободной торговле между Вьетнамом «EAV», приведенной в Приложении 5 к Соглашению, для его последующего
и ЕАЭС. Первое сокращение ставок произойдет на момент вступления Согла- представления в таможенный орган Вьетнама. Сертификаты формы «EAV» вы-
шения в силу, каждое последующее — 1 января каждого последующего года. даются уполномоченными органами (организациями) стран ЕАЭС. Уполномо-
ченный орган обеспечивает правильность оформления сертификата
и определения происхождения товаров.

После внедрения и последующего применения в рамках Соглашения электрон-


ной системы верификации представление оригинала сертификата «EAV» в та-
моженный орган страны импорта станет необязательным.

Поставка товаров должна осуществляться из страны экспорта напрямую в стра-


ну импорта без провоза через территорию третьих стран, за исключением слу-
чаев, когда такая перевозка невозможна в силу географических или
ло­гистических причин.

Стоит обратить внимание на возможность получения режима свободной тор-


говли в отношении «происходящих» товаров, реализуемых с территорий тре-
тьих стран при условии выполнения правила прямой поставки. Такая
возможность будет интересна компаниям, которые осуществляют продажи

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


36 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 37

через фирмы-посредники, трейдеров или реализуют товары через свои струк- В настоящий момент запрещен импорт продукции культурной сферы, являю-
турные подразделения, расположенные на территориях третьих стран, за ис- щейся «аморальной и реакционной», некоторых видов детских игрушек, вклю-
ключением стран, перечисленных в Приложении 4 Соглашения. чая видеоигры, б/у потребительских товаров, использованных частей
транспортных средств, использованных двигателей внутреннего сгорания мощ-
В случае возникновения необходимости пересмотра правил определения про- ностью менее 30 л.с., приборов и программного обеспечения для шифрования,
исхождения товаров, исходя из практики ведения внешнеэкономической дея- неразрешенных ГМО, а также ряда других товаров.
тельности, заинтересованные субъекты вправе поднимать проблемные
вопросы для рассмотрения на площадке подкомитета по правилам происхож-
дения, ежегодно созываемого для обсуждения таких вопросов.

ТАМОЖЕННЫЕ
ПРОЦЕДУРЫ ПРИ
КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ
ИМПОРТЕ ТОВАРОВ
ОГРАНИЧЕНИЯ ИМПОРТА,
ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ Вопросы таможенного оформления, перечень необходимых докумен-
ИМПОРТА. ЗАПРЕТ тов и другие практические аспекты, связанные с импортом и экспортом
товаров во Вьетнам, регулируются Законом /2013/QH10.
НА ИМПОРТ Таможенные процедуры осуществляются в отделениях таможенного органа
Вьетнама в международных морских портах, международных речных портах,
международных аэропортах гражданской авиации, международных почтовых
Во Вьетнаме действуют тарифные квоты на соль, табак, яйца и са- офисах, на международных железнодорожных станциях и постах погранич­ного
хар. Механизм лицензирования импорта применяется к стали и желе- сухопутного контроля или в любом другом отделении таможенного органа. Та-
зу. Также действуют запреты по реэкспорту и перевалке ряда опасных моженная декларация может быть подана на бумажном носителе и в электрон-
отходов и временный запрет на реэкспорт и перевалку ряда потреби- ном формате через систему единого окна таможенного учета на сайте
тельских товаров, включая б/у продукцию, замороженные субпродукты http://www.customs.gov.vn. Таможенная декларация и документы таможенного
животного происхождения, отходы мясного производства. досье должны быть представлены в таможенный орган до момента прибытия
товаров в расположение таможенного органа или в течение 30 дней с момента
Для импорта ряда товаров необходимо получить разрешение Министерства прибытия товаров. Таможенная декларация действительна для осуществления
промышленности и торговли СРВ (Решение № 11039/QD-BCT). Ограничения таможенных операций в течение 15 дней с момента регистрации.
применяются к импорту алкогольной продукции (вино, пиво), табака в целях
реэкспорта. Благодаря заключению Соглашения о свободной торговле между Перечень необходимых документов для импорта (таможенное досье):
ЕАЭС и Вьетнамом ограничения по импорту алкоголя и табака будут постепен-
• таможенная декларация (2 экз., оригинал);
но устранены: установлены квоты, в пределах которых применяются низкие
таможенные пошлины в отношении табака; кроме того, проводятся консульта- • счет-фактура (оригинал);
ции по обеспечению доступа на вьетнамский рынок алкогольной продукции
• договор купли-продажи либо аналогичный документ (копия);
для производителей из ЕАЭС.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


38 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 39

ТАМОЖЕННЫЕ
• разрешение на ввоз товаров, для импорта которых
необходимо оформлять такое разрешение (оригинал);

• коносамент (копия);
ОРГАНЫ ВЬЕТНАМА
И ТАМОЖЕННАЯ
• детализированная товарная накладная (packing list, оригинал);

• декларация стоимости товара (2 экз., оригинал): отправляется


в электронном формате по заданному образцу через систему единого
окна в случаях, когда декларация стоимости необходима;
ИНФРАСТРУКТУРА
• сертификат происхождения товара (оригинал): необходим, если
импортер претендует на применение преференциальных тарифных
Основным таможенным органом Вьетнама является Главное таможенное
ставок в отношении импортируемого товара. В рамках Соглашения
управление (далее  — ГТУ) в составе Министерства финансов Вьетнама.
о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом представляется
Структура ГТУ включает 34 управления в крупных провинциях и городах
сертификат о происхождении товара формы «EAV». Сертификат
центрального подчинения и 169 отделений таможни (постов) в морских
выдается уполномоченным органом страны-экспортера;
портах и пограничных КПП вдоль морских и сухопутных границ.
• сертификат соответствия обязательным
техническим регламентам и стандартам; Таможенные декларации при оформлении экспортно-импортных операций могут
подаваться в любое отделение таможни (пост) по усмотрению декларанта, за иск­
• документ, подтверждающий проверку качества, или уведомление
лючением декларирования импорта животных, ввоза сырья для изготовления
об освобождении от проверки, выданные Государственной инспекцией
товаров экспорта и ряда других видов продукции.
качества (для товаров, включенных в список товаров, подлежащих
государственной инспекции качества): 1 экз. (оригинал);
В соответствии со ст. 1 и 2 Закона об иностранных инвестициях для таможен-
• карантинный сертификат, выданный карантинным органом ных органов Вьетнама не существует различий в порядке таможенных процедур
(для товаров, подлежащих карантину): 1 экз., (оригинал); между национальными и иностранными инвесторами, реализующими проекты
на территории страны.
• при выполнении таможенных процедур при ввозе товаров
через морские порты декларант должен дополнительно
Таможенные посты функционируют во всех международных аэропортах Ной-
представить «Деливери ордер» (D/O).
бай (г. Ханой), Камрань (г. Нячанг), Кантхо, Тюлай (г. Куангнам), Дананг (г. Да-
нанг), Фубай (г. Хюе), Фукуок (остров Фукуок), Таншоннят (г. Хошимин),
В случаях если товар не подлежит обложению налогом на добавленную стои-
а также в морских портах (табл. 1):
мость (tax-free), в таможенное досье необходимо включить список товаров,
не облагаемых налогом, а также документы, подтверждающие передачу таких
товаров другому юридическому лицу, если таковые имеются, при условии,
что при такой передаче товары все равно не подлежат обложению налогом
на добавленную стоимость.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


40 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 41

Таблица 1 Перечень основных морских портов Вьетнама национальных дорог 8–12 и 19. На юге терминалы удовлетворят потребнос­ти
экономических зон северо-восточнее и юго-западнее Хошимина, а также долины
реки Меконг. Поставлена задача к 2020 году обеспечить пропускную способность
№ пп Назначение порта Название порта на севере до 6 млн TEU, в центре до 1,2 млн TEU и на юге Вьетнама до 4,2 млн TEU.
К 2030 году система терминалов достигнет требований международных стандартов
1 Национальный порт Ван-Фонг (Van Phong) и обеспечит в целом по стране обработку до 14,2 млн TEU.
общего назначения
Международный В 2013 году ГТУ Вьетнама продолжило работу по развертыванию системы скла-
перевалочный порт дов временного хранения (СВХ). Одобрено строительство СВХ площадью
1000 кв. м в промышленной зоне Нойбай (рядом с международным аэропортом)
2 Национальный порт Хайфон (Диньву), уезда Шокшон, г. Ханой. 8 мая 2013 года ГТУ согласовало создание СВХ пло-
общего назначения
Вунгтау (Тхивай-Каймэп) щадью 1462 кв. м в приграничной с КНР экономической зоне «Монгкай», про-
Международные винция Куангнинь, а также СВХ площадью 3000 кв. м в торговой зоне
Хайфон (Лать-Хюен)
морские ворота «Тиньбиен», провинция Анзянг.

3 Национальный порт Хонгай (п. Кайлан), Нгишон, Нгеан Таблица 2 Перечень внутренних таможенных терминалов в СРВ
общего назначения (Кыало), Шонзыонг-Вунганг, Дананг
(п. Тиенша), Зунгкуат (п. Шаки), Куинён,
Главный порт региона
Нячанг-Бангой, г. Хошимин (пп. Хиеп-
Название Регион Площадь Годовая
фыок, Катлай), Донгнай, Кантхо
(ожидаемый вместимость*
показатель
4 Местные порты Ванзя, Ванхоа, Муйтюа, Куангбинь, на 2020 и
общего назначения Куангчи (п. Кыавиет), Тхыатхиен-Хюе, 2030 гг.)
Киха, Вунгро, Кана, Кега, Баклиеу,
Донгтхап, Тиензянг, Виньлонг, Бенче,
Coastal Север 30/60 га 630 000 TEU
Анзянг, Камау, Киензянг

Ha Noi – Lao Cai Север 30/70 га 720 000 TEU


С 2011 года во Вьетнаме развивается система «сухих портов», или «внутренних
таможенных терминалов» (ICD), для обработки контейнеров в целях облегчения Ha Noi – Lang Son Север 20/50 га 550 000 TEU
экспортно-импортных операций до 2020 года и на период до 2030 года. ICD явля-
ются частью транспортно-логистической инфраструктуры, замыкающейся на морс­
North-west Ha Noi Север 10/40 га 380 000 TEU
кие порты. Их задача: хранение контейнеров, погрузка и выгрузка товаров
на площадки таможенного досмотра при оформлении экспорта и импорта, достав-
South-east Ha Noi Север 50/100 га 1 300 000 TEU
ка контейнеров на борт судов в морском порту и обратно. Предполагается, что все-
го будет построено 13 таких терминалов: 5 на севере, 5 в центральной части и 3
Nghi Son economic zone Центр 10/30 га 260 000 TEU
на юге страны. Северные терминалы будут обслуживать приморскую экономичес­
кую зону, экономические зоны северо-западнее и юго-восточнее Ханоя, а также
National highway No. 8 Центр 10/30 га 330 000 TEU
экономические коридоры, связывающие Ханой с провинциями Лангшон и Лаокай.
and 12A
В центральной части терминалы будут предназначены для обеспечения потребнос­
тей центральных и высокогорных районов, в частности экономической зоны Нги-
National highway No. 9 Центр 10/30 га 280 000 TEU
шон, экономического района Данаг-Хюе, а также экономических коридоров вдоль
* В двадцатифутовых эквивалентах (TEU).

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


42 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 43

Согласно Закону о стандартах, во Вьетнаме существуют национальные стан-


Da Nang – Hue economic Центр 30/60 га 550 000 TEU
zone дарты (TCVN) и стандарты организаций (TCCS), а также национальные техни-
ческие регламенты (QCVN) и локальные технические регламенты (QCDP).

National highway No. 19 Центр 30/50 га 480 000 TEU Соблюдение технических регламентов является обязательным, тогда как соблю­
дение стандартов остается добровольным.

North-east HCM city Юг 150/400 га 6 000 000 TEU


Национальные технические регламенты QCVN и локальные технические рег­
ламенты QCDP являются обязательными к применению и вступают в силу
South-west HCM city Юг 70/150 га 1 700 000 TEU
не ранее, чем через 6 месяцев с даты их принятия. Национальные технические
регламенты применяются по всей стране, тогда как локальные – только в том
Mekong delta region Юг 50/100 га 1 100 000 TEU
регионе, где они приняты.

Соглашением о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом предусмотрены На настоящий момент около 40% национальных стандартов Вьетнама гармо-
меры по упрощению таможенного администрирования и таможенных формаль- низированы с международными и региональными стандартами. Система тех-
ностей. Например, принято обязательство по выпуску товара в течение перио-
нического регулирования Вьетнама в целом не направлена на создание
да, не превышающего 48 часов с момента регистрации таможенной декларации,
барьеров в торговле. Вместе с тем в ряде секторов экономики, в которых осу-
за исключением случаев, предусмотренных таможенным законодательством
ществляется особый контроль специализированными министерствами, такие
сторон. Таможенные органы должны обеспечить возможность осуществления
барьеры существуют. Например, сложности в данной сфере могут возникнуть
таможенных операций с использованием информационных систем и техноло-
при ввозе продукции фармацевтической промышленности, токсичных матери-
гий, основанных в том числе на электронных средствах коммуникации. Между
алов, пестицидов, изделий из шкур диких животных, косметики, медицинского
таможенными органами сторон предполагается внедрение информационного
оборудования.
обмена информацией о перемещаемых товарах.

Национальные стандарты (TCVN) разрабатываются на основе исследований,


научных данных, технологических разработок, а также с учетом международ-

ОСНОВЫ
ных стандартов и практик. Национальные стандарты используются в качестве
технических критериев для сертификации качества продукции, декларирования

СТАНДАРТИЗАЦИИ соответствия продукции поставщиком и контроля качества импортируемых


и экспортируемых товаров.

И ТЕХНИЧЕСКОГО Процесс разработки и принятия национальных стандартов выглядит следую-

РЕГУЛИРОВАНИЯ щим образом. Для разработки национальных стандартов утверждается пяти-


летний план. В соответствии с этим планом соответствующее министерство

ВО ВЬЕТНАМЕ (каждое министерство отвечает за определенный вид продукции) или специ-


альное агентство разрабатывает проект национального стандарта. Затем про-
водится общественное обсуждение. Мнения, высказанные в ходе общест­венного
обсуждения, аккумулируются и принимаются во внимание при подготовке
На данный момент во Вьетнаме существует около 6800 национальных стан- финального проекта национального стандарта. Затем финальный вариант рас-
дартов (TCVN, на вьетнамском языке). Стандартизация регулируется Зако- сматривается специальной комиссией и в случае одобрения утверждается и из-
ном о стандартах и технических регламентах от 2006 года № 68/2006/QH11. дается Министерством науки и технологий Вьетнама.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


44 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 45

Процесс разработки и принятия национальных технических регламентов во мно- ОЦЕНКА СООТВЕТСТВИЯ И СЕРТИФИКАЦИЯ ТОВАРОВ
гом повторяет описанный выше. Основным отличием является то, что куриру-
ет данный процесс правительство. Оценка соответствия товаров проводится техническими организациями
в подчинении STAMEQ и региональными департаментами по стандар-
Перечень технических регламентов и стандартов по определенным видам то- тизации, метрологии и качеству. После оценки соответствия товаров
варов можно найти на сайте Вьетнамского сертификационного центра стандартам и техническим регламентам выдается знак соответствия.
(QUACERT). Информация о технических регламентах и стандартах публику-
ются в официальной газете Cong Bao. Согласно правилам STAMEQ существует 4 органа, осуществляющих сертифи-
кацию продукции:
Основным ответственным органом по стандартизации и техническому регули-
• QUATEST1;
рованию является Директорат по стандартам, метрологии и качеству (STAMEQ)
Министерства науки и технологий Вьетнама. STAMEQ также отвечает за взаи- • QUATEST2;
модействие с ВТО по данным вопросам. В функциональные обязанности
• QUATEST3;
STAMEQ входит помимо прочего:
• QUACERT (Вьетнамский сертификационный центр).
• разработка и представление для рассмотрения соответствующими
органами (правительством и Министерством науки и технологий
QUACERT является национальным органом сертификации и предоставляет
Вьетнама) нормативно-правовых документов в области стандартизации,
следующие услуги:
а также стратегий, планов, программ, проектов и руководств;
• сертификация систем управления по международным
• разработка и оценка национальных стандартов, а также
стандартам ISO, OHSAS, HACCP, GMP;
участие в разработке международных стандартов;
• сертификация продукции на соответствие национальным
• разработка и применение национальных стандартов в области
стандартам TCVN, зарубежным стандартам, региональным
измерения, правовое регулирование метрологической деятельности;
стандартам, международным стандартам;
• координация деятельности с другими органами и осуществление
• сертификация продукции на соответствие
надзора за качеством товаров, курируемых Министерством
техническим регламентам (QCVN);
науки и технологий Вьетнама, производимых внутри страны,
импортируемых и обращающихся на внутреннем рынке; • сертификация сельскохозяйственной продукции
на соответствие VietGAP, GLOBAL G.A.P;
• регулирование деятельности по вопросам оценки соответствия,
включая аккредитацию, а также осуществление надзора за органами, • сертификация и подтверждение соответствия GHG;
осуществляющими оценку соответствия (см. ниже);
• сертификация электронных и электрических товаров
• разработка национальных технических регламентов в областях, входящих на соответствие требованиям ASEAN EE MRA;
в компетенцию Министерства науки и технологий, и консультации
• предоставление услуг по обучению в сфере
по их реализации, а также участие в разработке национальных
стандартизации, метрологии и качества.
технических регламентов, разрабатываемых другими министерствами;

• калибровка, тестирование, инспекции, сертификации и др.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


46 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 47

АККРЕДИТАЦИЯ В отношении вопросов транспарентности Соглашение содержит два очень важ-


ных положения, которые фиксируют применяющиеся сторонами временные
Закон о стандартах предусматривает возможность аккредитации орга- промежутки в отношении соответствующих процедур. Первое устанавливает,
низаций по оценке соответствия. Аккредитация проводится на основа- что между принятием технического регламента или процедуры оценки соответ-
нии национальных и международных стандартов. Перечень организаций ствия и их вступлением в силу должно пройти не менее 180 дней. Таким образом,
по аккредитации устанавливается Бюро по аккредитации Министерства у поставщиков есть необходимое время для подготовки к работе в новых усло-
науки и технологий Вьетнама. Результаты оценки, проведенной аккре- виях. Второе касается периода для подачи комментариев заинтересованными
дитованными организациями, могут засчитываться соответствующими сторонами по тексту проекта регулирующего документа, этот период не должен
органами Вьетнама в качестве достоверных. быть менее 60 дней. За это время производители, поставщики и уполномочен-
ные органы могут изучить новые требования и подготовить и передать свои
Аккредитованная организация должна обеспечивать соответствие своего обо- замечания, чтобы обратить внимание на наиболее «жесткие», ограничивающие
рудования, тестовых аппаратов, системы управления соответствующим наци- торговлю положения новых документов.
ональным и международным стандартам. За проведение аккредитации
уплачивается соответствующий сбор. Соглашение также содержит обязательство в отношении требований к марки-
ровке и этикетированию, которые могут содержать технические регламенты.
Также законом предусмотрена возможность заключать соглашение о взаим- Была достигнута договоренность о том, что такие требования не должны пре-
ном признании с другим государством, согласно которому результаты оценки пятствовать торговле. Это не означает их отмену, однако, если окажется, что по-
соответствия, проведенной компетентным органом каждой страны, будут добные требования создают барьеры для экспорта товаров стран ЕАЭС, это
взаимно признаваться. Подобное соглашение действует с США, Канадой позволит обоснованно поднимать данный вопрос в ходе консультаций.
и Сингапуром; в рамках АСЕАН действует Рамочное соглашение о процедурах
взаимного признания. Для максимально эффективного разрешения спорных вопросов Соглашение
предусматривает механизм консультаций. В рамках этого механизма может
За нарушение требований по стандартизации и техническому регулированию быть создана специальная рабочая группа, которая будет работать над реше-
могут применяться меры административной, гражданско-правовой и уголовной нием конкретной задачи. Кроме того, Соглашение предусматривает постоян-
ответственности. ное тес­ное сотрудничество между ответственными органами стран ЕАЭС
и Вьетнама. Механизмы консультаций и сотрудничества регуляторов
Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом ставит всех парт­ и контроль­ных служб позволят в случае заинтересованности национальных
неров в равные условия с точки зрения правил международной торговли и обес­ производителей работать над устранением обозначенных бизнес-сообщества-
печивает большую прозрачность системы технического регулирования ми барьеров в торговле.
Вьетнама для экспортеров стран ЕАЭС.

Так, Соглашение инкорпорирует положения Соглашения ВТО по техническим


барьерам в торговле (ТБТ). Это тем более актуально, что не все страны ЕАЭС
являются членами ВТО, и, таким образом, не имеют прав по Соглашению ВТО
по ТБТ. Зафиксировав в Соглашении с Вьетнамом инкорпорацию Соглашения
ВТО по ТБТ, страны ЕАЭС, не являющиеся членами ВТО, получили такие пра-
ва в отношении Вьетнама. Таким образом, техническое регулирование, приме-
няемое в отношении товаров из всех стран ЕАЭС, теперь будет находиться в том
же правовом поле, как и меры, применяемые Вьетнамом в торговле со всеми
членами ВТО.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


48 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 49

САНИТАРНЫЙ
нет признаков опасного заболевания, животные отправляются в зону каран-
тинной изоляции. В среднем срок карантинной изоляции не превышает

И ФИТОСАНИТАРНЫЙ
10 дней, в зависимости от подозрения на какую-либо болезнь срок может дос­
тигать и 45 дней.

КОНТРОЛЬ ОСОБЕННОСТИ ИМПОРТА В ОТНОШЕНИИ РАСТЕНИЙ

Для ввоза растений на территорию Вьетнама необходимо получить


разрешения от органов карантинного регулирования и принять необ-
ОСОБЕННОСТИ ИМПОРТА В ОТНОШЕНИИ ЖИВОТНЫХ
ходимые меры для нераспространения патогенных и опасных объектов
микрофлоры, которые могут содержаться в растениях.
Импортеры животных и продуктов животного происхождения во Вьет-
нам должны встать на учет в органы карантинного регулирования Вьет-
Министерством сельского хозяйства Вьетнама устанавливается список расте-
нама. Органы карантинного регулирования (Департамент здо­ровья
ний (по кодам HS-классификации, на 8 знаках), подлежащих обязательному
животных Министерства сельского хозяйства Вьетнама) обязаны уве-
карантину (Решение № 2515/QD-BNN-BVTV) и анализу на фитосанитарные
домлять организации о местах и времени проведения карантинной
риски (Циркуляр № 30/2014/TT-BNNPTNT). Обновленный список по каран-
проверки.
тину вступил в силу с 1 июля 2015 года, по фитосанитарным рискам — с 1 янва-
ря 2015 года. Карантинная проверка проводится региональным департаментом
При успешном прохождении проверки выдается сертификат соответствия ка-
по защите растений Министерства сельского хозяйства Вьетнама в месте ввоза
рантинным требованиям. Средства перевозки животных и продуктов живот-
растений; импортер должен подать регистрационную форму на прохождение
ного происхождения также должны быть сертифицированы на соответствие
карантина, фитосанитарный сертификат, выданный органами страны-экспор-
ветеринарным гигиеническим стандартам.
тера, при необходимости предоставляется разрешение на прохождение каран-
тина. По окончании проверки выдается разрешение на импорт. Список
Для проведения карантинной проверки импортер должен подать следующие
растений, в отношении которых должен иметься фитосанитарный сертификат,
документы:
установлен Циркуляром № 30/2014/TT-BNNPTNT. Без разрешения на импорт
• письмо с просьбой провести карантинную проверку; таможенные власти не пропустят растения во Вьетнам.

• лицензию на ведение торговой деятельности;


ОСОБЕННОСТИ ИМПОРТА ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ
• сертификат соответствия стандартам HACCP (Hazard Analysis and
Critical Control Points, анализ рисков и критические контрольные Для импорта продуктов питания необходимо получить сертификат соот-
точки), которые предусматривают оценку и идентификацию опасных ветствия стандартам (качеству), который выдается Вьетнамской адми-
факторов, существенно влияющих на безопасность продукции; нистрацией по продуктам питания при Министерстве здравоохранения.
• сертификат свободной продажи, подтверждающий, что товар
Импортеры обязаны регистрировать каждый импортируемый продукт питания.
находится в свободном обращении на рынке страны-экспортера;
Процедура выдачи сертификата соответствия регулируется Циркуляром
• иные разрешительные документы. от 9.11.2012 № 19/2012/TT-BYT. Сертификат должен быть получен в отношении
переработанных и/или упакованных продуктов питания, пищевых добавок,
При прохождении таможенного пограничного контроля органы карантинно- усилителей качеств и характеристик продукта, упаковки и инструментов, нахо-
го регулирования проверяют состояние здоровья, документацию и иную ин- дящихся в непосредственном контакте с пищевыми продуктами. Оценка соот-
формацию о ввозимых животных. Если документация в порядке, а у животных ветствия проходит на основе технических регламентов для продуктов питания.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


50 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 51

печивается в соответствии с положениями Соглашения ВТО по СФС, стороны


Обычно требуется сертификат соответствия надлежащим производственным
согласились развивать сотрудничество на базе указанного соглашения. В Сог­
практикам (GMP) или стандартам HACCP для импорта переработанных про-
лашении заложены базовые механизмы взаимодействия по вопросам призна-
дуктов питания и ингредиентов; также необходим сертификат о проведении
ния эквивалентности СФС-мер, адаптации к региональным условиям,
анализов.
проведения аудита и инспектирования, введения чрезвычайных мер. Также
Соглашение предусматривает информационный обмен между сторонами и воз-
Импортер проводит оценку соответствия самостоятельно либо в сертифициро-
можность проведения совместных консультаций по возможным СФС-барьерам.
ванном независимом центре, одобренном Министерством здравоохранения
Таким образом, существует основа для совместной работы по устранению барь­
СРВ, затем передает результаты такого исследования во Вьетнамскую админи-
еров в сфере СФС, препятствующих торговле.
страцию по продуктам питания. Импортер должен предоставить список ввози-
мых товаров, лицензию на импорт и результаты исследований, выполненных
Нормативно-правовые акты, устанавливающие требования по безопас-
не ранее, чем за 12 месяцев до момента подачи документов. За 24 часа до при-
ности продуктов питания и проверке безопасности и гигиенических
бытия груза импортер обязан зарегистрироваться на прохождение инспекции
характеристик продуктов питания
безопасности продуктов питания. Если продукт питания является продуктом
животного или растительного происхождения, он также должен пройти каран-
тинную проверку параллельно с проверкой на безопасность.
Закон о безопасности продуктов питания
(Food Safety Law) от 17.06.2010
Импортеры продуктов питания животного и водного происхождения должны
зарегистрироваться в Департаменте контроля качества продуктов агро-, лесной
и рыбной отрасли (NAFIQAD). NAFIQAD публикует список авторизированных
импортеров продуктов животного и водного происхождения.
Декрет 38/2012/ND-CP об имплементации
закона о безопасности продуктов питания
При определении максимально допустимого остаточного вещества (maximum
residue level, то есть максимально допустимое количество вредных веществ в про-
дуктах питания) используются Циркуляры № 24/2013/TT-BYT (ветеринарные
вещества в продуктах питания), № 2/2011/TT-BYT (микотоксины и тяжелые Циркуляр 25/2010/ Циркуляр 12/2015/ Циркуляр 19/2012/
металлы), № 5/2012/TT-BTY (микробиологическое загрязнение для ряда про- TT-BNNPTNT о TT-BNNPTNT TT-BYT о деклари-
дуктов питания). Стоит отметить, что проверка безопасности продуктов питания гигиеническом об инспекции ровании соответ-
контроле и безопасности ствия техническим
зачастую сводится именно к проверке содержания остаточных веществ.
контроле безопас- импортируемых стандартам и
ности импортируе- продуктов питания стандартам
Для импорта ряда сельскохозяйственных продуктов и продуктов питания тре- мых продуктов растительного безопасности
буется предоставить сертификат о свободной продаже. Это правило применя- питания животно- происхождения продуктов питания
ется к генно-модифицированным продуктам, облученным продуктам, го происхождения
продуктам, произведенным с помощью передовых технологий. Также сертифи-
кат о свободной продаже требуется для импорта животных кормов. Перечень
таких продуктов приведен в Циркуляре № 63/2010/TT-BNN. Сертификат дол- ТРЕБОВАНИЯ ПО МАРКИРОВКЕ ТОВАРА
жен быть выполнен на английском языке.
Согласно вьетнамскому законодательству маркировка должна стоять
В части СФС-мер Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом на всех товарах, кроме предназначенных для реэкспорта, временно
направлено на развитие сотрудничества и содействие обмену информацией ввозимых на территорию Вьетнама, ввозимых для участия в выставках,
между сторонами. При сохранении достаточного уровня защиты, который обес­ транзитных товаров и личного имущества.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


52 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 53

Запрещено использование двусмысленной маркировки, которая может вводить • нарушение правил по размеру, местоположению маркировки, языку;
в заблуждение относительно товара и его компонентов. Маркировка не ставит-
• изменение или удаление содержания маркировки;
ся на свежие и сырые продукты питания, неупакованные переработанные про-
дукты питания, которые безопасны для прямого употребления. Требования • замена маркировки с целью введения покупателя в заблуждение;
к маркировке товаров установлены Декретом № 89/2006-ND-CP.
• использование товарных знаков без разрешения правообладателей;

Маркировка товара должна содержать следующие компоненты: • использование маркировки, сходной с маркировкой товаров другого
производителя, что может вводить потребителя в заблуждение.
• основное поле маркировки, содержащее обязательную информацию:
наименование товара, наименование и адрес организации
Для маркировки заранее упакованных продуктов питания, пищевых добавок
(производителя/импортера), страна происхождения, количество, дата
и пищевых усилителей применяются дополнительные требования согласно
производства, срок годности, состав, информация о безопасности
Циркуляру № 34/2014/TTLT-BYT-BNNPTNT-BCT. Например, на облученных
и гигиенических свойствах товара, предупреждения, инструкция
продуктах питания должен стоять знак «облученный продукт» и международ-
по использованию и хранению; на генно-модифицированных продуктах
ный знак облученного продукта. Также Циркуляром подтверждено, что про-
должно стоять соответствующее указание на вьетнамском языке;
дукты питания должны проходить сертификацию соответствия техническим
• дополнительное поле справа от основного поля маркировки, регламентам по безопасности продуктов питания (см. «Особенности импорта
содержащее иную не обязательную к указанию информацию. продуктов питания»).

Маркировка товаров для потребления во Вьетнаме должна быть выполнена Дополнительные требования по маркировке также применяются к свежему/
на вьетнамском языке либо на самом товаре, либо в виде дополнительной мар- замороженному мясу и птице. Так, срок годности не должен превышать 18 ме-
кировки, прикрепленной к товару до его выпуска на вьетнамский рынок. сяцев с даты изготовления, дата изготовления, упаковки и срок годности долж-
ны быть представлены в формате ДД-ММ-ГГ/ГГГГ.
Оборудование и автоматические средства передвижения также должны иметь
энергетическую маркировку. Энергетическая маркировка бывает двух типов:
сравнительная и сертификационная. На сравнительной маркировке указыва-
ются данные о потреблении энергии, энергоэффективности и другая информа-
ция, помогающая покупателю понять энергосберегающие характеристики
НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ
товара. Сертификационная маркировка выдается товарам, которые обладают
самой высокой энергоэффективностью по сравнению с другими товарами та-
ИМПОРТИРУЕМЫХ
кого же класса.
ТОВАРОВ
Нарушением требований к маркировке товара считаются следующие действия:

• выпуск товара в обращение без маркировки;


НАЛОГ НА ДОБАВЛЕННУЮ СТОИМОСТЬ
• маркировка товара знаками, рисунками или надписями,
не соответствующими природе товара; НДС распространяется на товары и услуги, используемые для произ-
водства, торговли и потребления во Вьетнаме. Кроме того, НДС при-
• использование неясной маркировки либо плохо читаемой маркировки;
меняется и на импортные товары. Импортер должен заплатить НДС
• отсутствие какой-либо обязательной информации в маркировке; таможенным органам одновременно с уплатой импортных пошлин.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


54 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 55

В зависимости от категории товара или услуги используются три ставки налога: имости товара, равной сумме стоимости самого импортируемого товара (включая
0%, 5%, 10%. Ставка в размере 10% применяется в качестве базовой. К экспорт- издержки по транспортировке), импортной пошлины и специального налога с про-
ным операциям применяется ставка 0%. Ставка 5% применяется к «ключевым» даж (если применяется). Для товаров, продаваемых в рассрочку, за исключением
товарам и услугам, таким как чистая вода, удобрения, книги, продукты питания, недвижимости, НДС начисляется на полную стоимость без процентов.
сахар и другие товары.
НАЛОГ НА ПРИБЫЛЬ ОРГАНИЗАЦИИ
Освобождаются от НДС:
Налог на прибыль организации уплачивается всеми зарегистрирован-
• некоторые продукты сельского хозяйства;
ными во Вьетнаме юридическими лицами. На 2015 год установлена
• машины, оборудование, материалы и средства транспорта, ставка в 22%, которая будет снижена до 20% в 2016 году.
которые не производятся во Вьетнаме и импортируются
для научных изысканий и технологического развития; 20-процентная ставка применяется в отношении предприятий, чей годовой
доход не превышает 20 млн VND. Прибыль нефтегазовых компаний облагает-
• машины, оборудование, запасные части, спецтранспорт и необходимые
ся повышенными ставками в размере 32–50%.
материалы, которые не производятся во Вьетнаме и используются
для разведки и разработки месторождений нефти и газа;
Во Вьетнаме применяются налоговые льготы в отношении налога на прибыль
• товары, импортируемые с гуманитарными целями, безвозмездная организаций для компаний, задействованных в новых инвестиционных проек-
международная помощь, иностранные пожертвования государственным тах. Льготная ставка может составлять 10% или 20% (17% с 2016 года). Такие
органам и физическим лицам (с учетом ограничений); проекты должны соответствовать ряду требований:

• производные финансовые инструменты и кредитные • осуществляться в сфере образования, здравоохранения, спорта,


услуги, некоторые страховые услуги (включая страхование культуры, высоких технологий, защиты окружающей среды,
жизни и некоммерческого страхования); научных исследований, развития инфраструктуры, производства
программного обеспечения, возобновляемых источников энергии;
• передача права землепользования;
• располагаться в соответствующих экономических либо
• медицинские услуги;
высокотехнологичных зонах, промышленных зонах и территориях
• образовательные услуги; с трудным социально-экономическим положением;

• печать и издание газет, журналов и некоторых типов книжной продукции; • кроме того, крупные производственные предприятия с капиталом
более 6000 млрд VND, работающие более 3-х лет, чтобы получать
• некоторые виды услуг и продукции в сфере культуры и спорта;
льготы по налогу на прибыль должны получать доход
• пассажирские перевозки общественным транспортом; не менее 10 000 млрд VND ежегодно в течение 3-х лет после
начала работы, а также иметь штат в 3000 сотрудников.
• передача технологий и программного обеспечения;

• золото в слитках, не переработанное в ювелирные изделия; НАЛОГ НА ИНОСТРАННОГО КОНТРАГЕНТА


(FOREIGN CONTRACTOR TAX)
• экспортируемые необработанные продукты минерального
происхождения (сырая нефть, песок, редкие камни и т. д.).
Налог на иностранного контрагента применяется к денежным транзак-
циям вьетнамского лица в отношении иностранного контрагента, ко-
Налог рассчитывается на базе закупочной цены товара или цены продажи плюс
торый осуществляет проекты во Вьетнаме либо предоставляет услуги
действующая ставка НДС. В отношении ввезенных товаров НДС взимается со сто-
во Вьетнаме без организации юридического лица.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


56 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 57

В эту категорию не попадают услуги по доставке товара на пограничные пункты


Отрасль Ставка НДС Ставка налога
контроля, услуги, произведенные и потребленные за пределами Вьетнама, а так- на прибыль
же ряд иных услуг, произведенных за пределами Вьетнама (например, починка организации
техники, рекламные услуги и т. д.). Налог на иностранного контрагента вклю-
чает в себя НДС и налог на прибыль организации. Роялти Не применяется 5%

Таблица 3 Ставки НДС и налога с прибыли организации при применении режи- Страховые услуги Не применяется / 5%
ма налога на иностранного контрагента к иностранной компании 5%****

Перестрахование/комиссия за Не применяется 0,1%


Отрасль Ставка НДС Ставка налога перестрахование
на прибыль
организации
Передача ценных бумаг Не применяется 0,1%

Поставка товаров во Вьетнам 1%* 1%


либо поставка, связанная с Финансовые деривативы Не применяется 2%
оказанием услуг во Вьетнаме
Производство, иная деловая 3% 2%
Услуги 5% 5% деятельность

*НДС не применяется в случае, если товар не подлежит обложению НДС, либо когда
Услуги + поставка машин и 3% 2% уплачивается НДС при импорте.
**В случае, если по договору нет разницы между стоимостью товаров и услуг.
оборудования** ***Международные перевозки облагаются НДС по ставке 0%.
****Некоторые виды страховых услуг не облагаются НДС.

Услуги по управлению ресторана- 5% 10%


ми, казино, отелями
СПЕЦИАЛЬНЫЙ
НАЛОГ С ПРОДАЖ
Строительство, установка без 5% 2%
поставки материалов, машин или
оборудования Специальный налог с продаж представляет собой форму акциза на ряд товаров
и услуг. Таким налогом облагаются сигареты (65%), ликеро-водочные изделия
Строительство, установка с 3% 2% (25–50%), пиво (50%), автомобили менее 24 посадочных мест (10–60%), са-
поставкой материалов, машин или молеты (30%), суда (30%), бензин (10%), кондиционеры (10%), лотереи (15%),
оборудования казино (30%) и некоторые другие товары и услуги.

Лизинг машин или оборудования 5% 5% ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ


НАЛОГ
Перевозки 3%*** 2%
Экологический налог уплачивается при импорте и производстве ряда товаров, на-
Выплаты по процентным ставкам Не применяется 5% носящих вред окружающей среде. Так, к гидрофторхлоруглеродам применяется
ставка 4000 VND за килограмм, к пластиковым пакетам — 40 000 VND за килограмм,
к бензину, дизелю и иным нефтепродуктам — 300–1000 VND за литр (килограмм).

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


58 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 59

ОСОБЕННОСТИ ВХОДА Сельскохозяйственная отрасль   60

НА РЫНОК В ОТРАСЛЯХ
Мясо говядины, свинины и птицы   60
Молочная продукция, молоко, сыр, яйца   63

НАИБОЛЬШЕГО ЭКСПОРТНОГО
Пшеничная мука и пшеница   64
Алкогольная продукция   65

ИНТЕРЕСА ДЛЯ КОМПАНИЙ
Табак   67
Промышленность   68

ИЗ СТРАН ЕАЭС
Автомобили и автомобильные запчасти   68
Нефтепродукты и бензин   70
Сталь, трубы   71
Характеристики иных отраслей   73
Лесоматериалы   73
Производство шкур и кожи   73
Текстильная промышленность. Хлопок   74

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


60 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 61

СЕЛЬСКОХО­ЗЯЙ­
США намерены увеличить поставки замороженной шейной вырезки и других
недорогих вырезок / филейных частей. В настоящее время на поставки данной

СТВЕННАЯ ОТРАСЛЬ
продукции из США во Вьетнам действуют непреференциальные импортные
ставки в размере 20% и 14% для ряда товаров. По Соглашению о свободной
торговле между ЕЭАС и Вьетнамом таможенные пошлины на мясо крупного
рогатого скота должны быть снижены до нуля с момента вступления Соглаше-
ния в силу. Так же как и в случае со свининой, устранение тарифного барьера
МЯСО ГОВЯДИНЫ, СВИНИНЫ И ПТИЦЫ
дает экспортерам мяса крупного рогатого скота из стран ЕАЭС конкурентное
преимущество.
В последние несколько лет во Вьетнаме растет спрос на мясную про-
дукцию. В результате за последние 5 лет производство мяса говяди-
Главными экспортерами мяса птицы во Вьетнам являются США и Бразилия.
ны и свинины во Вьетнаме выросло в два раза. Возросли и импортные
Экспортеры из США фокусируются на темном мясе птицы, которое довольно
поставки. Импорт мяса птицы также вырос пропорционально росту
популярно во Вьетнаме (в основном окорочка и ножки). В апреле 2015 года был
спроса. Рост ввоза говядины и свинины связан с нехваткой сельскохо-
введен временный запрет на импорт птицы из 15 американских штатов, в кото-
зяйственных земель во Вьетнаме для развития животноводства.
рых была вспышка птичьего гриппа HPAI, и в результате американский экспорт
данной продукции во Вьетнам резко упал. Основными барьерами для поставок
Около 70% потребления мяса во Вьетнаме приходится на свинину, основными
мяса птицы на рынок Вьетнама являются строгие нормы по недопустимости
импортерами являются Гонконг, Испания, Италия, Дания, США и Канада. Раз-
содержания сальмонеллы в мясе, а также высокие импортные пошлины на мясо
витие перерабатывающей отрасли в сельском хозяйстве, вызванное увеличе-
птицы (20–40%). В этой связи у стран ЕАЭС возникает конкурентное преиму-
нием экономического благосостояния, урбанизацией и большим потоком
щество благодаря постепенному обнулению импортной пошлины в период с даты
прямых иностранных инвестиций, спровоцировало рост импорта заморожен-
вступления в силу Соглашения о свободной торговле до 2020 года (см. ниже).
ной свинины во Вьетнам. Кроме того, растет спрос на свинину в связи с откры-
тием ресторанов в больших городах.
По Соглашению о свободной торговле с ЕАЭС Вьетнам обнуляет таможенные
пошлины на свежее и охлажденное мясо свинины в течение 5 лет, а на мясо
По Соглашению о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом ставки тамо-
крупного рогатого скота с даты вступления Соглашения в силу. Ставка импорт-
женных пошлин на свинину из ЕАЭС будут снижены до 0% в течение 5 лет
ной пошлины на мясо птицы и свежеохлажденные или замороженные субпро-
после вступления Соглашения в силу, что повышает конкурентоспособность
дукты домашней птицы будет постепенно снижаться в период с даты вступления
отечественной продукции. В настоящее время Вьетнам применяет достаточно
Соглашения о свободной торговле до обнуления в 2020 году; при этом также
высокие непреференциальные импортные пошлины — от 15% до 25% в зави-
будут обнулены ставки на импорт живой домашней птицы. В результате вьет-
симости от вида мяса.
намский рынок станет открытым для импорта мясной продукции и птицевод-
ческой продукции из стран Союза.
Крупнейшим поставщиком говядины на вьетнамский рынок является Индия,
вышедшая на первое место за последние три года. Высокие показатели импор-
В отношении импорта мяса и птицы применяются общие требования к импор-
та индийской говядины связаны с относительно низкой стоимостью импорти-
ту продуктов питания (см. раздел «Особенности импорта продуктов питания»).
руемого мяса и ориентированностью на потребителей с низким и средним
Так, импортер должен пройти следующую процедуру:
достатком. Крупными поставщиками мяса в дорогом и премиум-сегменте яв-
ляются Австралия и США. В отношении поставок говядины из США до недав- a. зарегистрироваться в NAFIQAD, подав заявку через упол-
него времени действовали ограничения по ввозу мяса скота старше 30 месяцев, номоченный орган страны-экспортера;
однако в связи со снятием этого запрета ожидается рост импорта дешевой го-
b. получить сертификат о свободной продаже в стране-экспортере
вядины из США с выходом на масс-маркет и крупных ритейлеров. В частности,

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


62 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 63

в случае, если товар является генно-модифицированным, облу- Таблица 6 Рынок мяса птицы во Вьетнаме
ченным либо произведенным с помощью передовых технологий;

c. нанести необходимую маркировку товара; 2009 2010 2011 2012 2013


d. получить сертификат соответствия вьетнамским стандар-
там качества и безопасности продуктов питания во Вьет- Поголовье, млн 280,2 300,5 322,6 308,5 314,8
штук
намской администрации по продуктам питания;

e. зарегистрироваться на прохождение таможен- Импорт, тонн 293 050 549 128 847 917 538 892 451 467
ного контроля и карантинного контроля;

f. получить сертификат соответствия карантин- Экспорт, тонн 276 313 154 483 576
ным требованиям в Департаменте здоровья жи-
вотных Министерства сельского хозяйства;
МОЛОЧНАЯ ПРОДУКЦИЯ, МОЛОКО, СЫР, ЯЙЦА
g. получить разрешение на ввоз.
Согласно официальной статистике производство молока и молочных продуктов
Таблица 4 Рынок мяса свинины во Вьетнаме во Вьетнаме за 2013 год выросло на 19% по сравнению с 2012 годом  —
до 456,4 млн литров. Рост локального производства связан, с одной стороны,
с ростом поголовья коров, а с другой — с увеличением спроса на свежее молоко.
2009 2010 2011 2012
Таблица 7 Производство молока во Вьетнаме
Поголовье, тыс. 27 627,7 27 373,1 27 056,0 26 494,0
штук
2009 2010 2011 2012 2013
Импорт, тонн 27 091 14 562 21 942 25 083
Производство 278,2 306,7 345,4 381,7 456,4
Экспорт, тонн 10 948 11 360 7 069 10 830 молока (млн
литров)

Таблица 5 Рынок мяса говядины во Вьетнаме


Несмотря на рост производства, вьетнамские производители обеспечивают лишь
30% общего спроса на молоко и молочную продукцию, и Вьетнам импортирует
2009 2010 2011 2012 2013 около 70% всех потребляемых молочных продуктов преимущественно из США,
Новой Зеландии и ЕС. Высоким спросом пользуются обезжиренное сухое моло-
Поголовье, тыс. 6 103,3 5 808,3 5 436,6 5 194,2 5 156,0 ко, молочная сыворотка и лактоза, поскольку они используются в перерабаты-
штук вающих отраслях сельского хозяйства и при производстве продуктов питания.
Непреференциальная импортная пошлина на сухое молоко во Вьетнаме равна
Импорт, тонн 179 963 124 720 345 667 354 890 573 687 15%, тогда как молочная сыворотка и лактоза ввозятся беспошлинно.

Экспорт, тонн 762 505 50 201 229 По Соглашению о свободной торговле пошлины на молоко, молочные продук-
ты, сыры и творог, сливочное масло, в том числе на молоко в жидком, заморо-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


64 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 65

женном, порошковом виде, будут снижены до 0% сразу после вступления около 50%, на хлеб/багеты — 35–40%, остальное – на выпечку и другие пшенич-
Соглашения в силу. Таким образом, производители из ЕАЭС получат конку- ные продукты питания. Рост потребления пшеницы связан с урбанизацией
рентное преимущество. и распространением западного образа жизни; также спрос повышают сети фаст-фу-
да (McDonalds, Burger King), получившие большое распространение в стране. Кор-
Таблица 8 Импорт и экспорт молочных продуктов во Вьетнам / из Вьетнама мовая пшеница занимает 15–20% в общей структуре потребления и применяется
в основном при выращивании рыбы. На настоящий момент крупнейшим экспор-
тером пшеницы во Вьетнам является Австралия (1231 тыс. тонн в 2013 году); ее
2009 2010 2011 2012 2013 главными конкурентами выступают Индия и США (131 тыс. тонн и 129 тыс. тонн
соответственно). Россия экспортировала во Вьетнам в 2012 году 12 тыс. тонн,
Импорт, тонн 4 700 15 079 10 113 10 173 10 866 а в 2014 году — 43,7 тыс. тонн пшеницы. С 2012 года импорт из Австралии и США
упал, в то время как импорт из России возрос почти в три раза во многом благода-
Экспорт, тонн 504 713 814 828 1 148 ря росту производства пшеницы в России в 2013 и 2014 годах.

Экспорт, тонн 276 313 154 483 576 По Соглашению о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом ставка им-
портной пошлины Вьетнама на пшеничную муку подлежит обнулению сразу
после вступления Соглашения в силу, ставки на крупы и муку из других злаков
К импорту молока, молочных продуктов и сыра применяются общие правила
подлежат постепенному снижению до 0% в период до 2020 года. С учетом того
импорта продуктов питания (см. «Особенности импорта продуктов питания»).
что непреференциальные ввозные таможенные пошлины Вьетнама на пшени-
Кроме того, государство может регулировать цены на молоко и молочные по-
цу составляют 5%, а на пшеничную муку — 15%, у импортеров из стран ЕАЭС
рошки, предназначенные для питания детей младше 6 лет. На настоящий мо-
появляется конкурентное преимущество при выходе на вьетнамский рынок.
мент эти ограничения введены в силу и будут действовать до конца 2016 года.
Однако с 2016 года аналогичное преимущество в отношении пшеницы Вьетнам
предоставляет в рамках соглашения о свободной торговле между АСЕАН и Авс­
Во Вьетнаме действуют квоты на импорт яиц. Так, на 2015 год квота установле-
тралией и Новой Зеландией.
на в объеме 46 305 дюжин, непреференциальная импортная пошлина на яйца
в рамках квоты установлена на уровне 30%, вне квоты — 80%. Соглашением
Вьетнам нуждается в импорте высококачественной пшеницы и загрузке своих
о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом предусмотрена дополнительная
мощностей по ее перемолу (24 завода). Австралийские и американские экспор-
специальная квота на поставки яиц домашней птицы, утиных яиц и прочих яиц
теры будут основными конкурентами стран ЕАЭС в поставках высококачествен-
в объеме 8000 дюжин в год для стран ЕАЭС. Соглашением предусматривается,
ной пшеницы на вьетнамский рынок.
что ставка внутри квоты составит 15% в 2016 году и снизится до 0% в 2018 году.
Ежегодный рост объемов тарифной квоты составляет 5%.
К импорту муки применяются общие правила по импорту продуктов питания,
включая нормы о содержании максимально допустимого остаточного количес­
ПШЕНИЧНАЯ МУКА И ПШЕНИЦА
тва вещества, маркировке генно-модифицированных и облученных продуктов
и др. (см. «Особенности импорта продуктов питания»).
На настоящий момент Вьетнам является нетто-импортером пшеницы
и преимущественно экспортером пшеничной муки. Изделия из пшенич-
АЛКОГОЛЬНАЯ ПРОДУКЦИЯ
ной муки занимают вторую строчку по объемам потребления в стране
после риса.
Рынок алкогольной продукции во Вьетнаме оценивается примерно в 2 млн
9-литровых ящиков крепкого алкоголя и в 1,3 млн 9-литровых ящиков
В 2013 году потребление пшеницы составило около 2 млн тонн. Основная часть
вина в год. Потребление алкоголя за последние 10 лет выросло примерно
потребления пшеницы приходится на лапшичные изделия из пшеничной муки –
в 3,5 раза, и ожидается, что рост продолжится в ближайшем будущем.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


66 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 67

На настоящий момент алкогольный рынок Вьетнама входит в перечень наибо- предоставить документ, подтверждающий свой статус официального импорте-
лее привлекательных мировых рынков для инвестиций: растут доходы населе- ра / дистрибьютора / трейдера.
ния, увеличивается доля среднего класса, изменяется демографическая
картина. Такие крупные компании, как Diageo, Carlsberg и Asia Pacific Breweries, Маркировка вина и алкогольной продукции должна содержать следующую ин-
уже начали инвестировать во Вьетнам. формацию:

• наименование товара;
По Соглашению о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом будет проис-
ходить постепенная либерализация тарифов в отношении ряда алкогольной • наименование и адрес организации и лиц, ответственных за товары;
продукции. Так, ставка на водку постепенно снизится до 20,5% в период с даты
• происхождение;
вступления Соглашения в силу до 2020 года и будет постепенно снижаться
до 0% к 2026 году. Такой же ход либерализации предполагается для ликеров. • содержание этилового спирта;
Постепенной либерализации также подлежат импортные пошлины Вьетнама
• рекомендации по хранению.
на вина с концентрацией спирта не более 23 об.% — до 22,7% в период с даты
вступления Соглашения в силу до 2020 года и постепенным обнулением ставки
ТАБАК
к 2025 году. Понизятся ставки на солодовое пиво и портер – до 15,9% к 2020 году
и до 0% к 2025 году.
Табачная отрасль остается одной из тех, на которую распространяет-
ся государственная монополия. Согласно законодательству, запрещен
Во Вьетнаме действуют акцизы на алкогольную продукцию, установленные
импорт сигарет, сигар, табака и табачных изделий любыми компаниями,
Законом о специальных налогах с продаж, новая версия которого вступает
которые не являются официально авторизированными импортерами.
в силу с 1 января 2016 года. Ставка акциза на алкогольную продукцию крепче
20 об.% составит 55% в 2016 году и вырастет до 65% к январю 2018 года. Акциз
Крупнейшим импортером табака выступает Вьетнамская табачная импор-
на пиво составит 55% в 2016 году, 60% в 2017 году и 65% в 2018 году. Акциз
то-экспортная компания (Vinataba IMEX), дочерняя компания Вьетнамской
на вино до 20 об.% вырастет до 35% в 2016 году.
табачной компании (Vinataba). Помимо государственного монополиста импорт
осуществляют вьетнамские филиалы таких крупных табачных компаний,
Особый режим продажи импортированной алкогольной продукции установлен
как Imperial Tobacco и Phillip Morris International.
Декретом № 94/2012/ND-CP. Так, для дистрибуции или продажи алкоголя
компания должна получить лицензию на торговлю алкоголем. Лицензии могут
Кроме монополии на импорт, во Вьетнаме установлены тарифные квоты на не-
быть выданы только в пределах установленной квоты на количество дистрибь­
обработанный табак и табачные отходы. Размер тарифной квоты в рамках ВТО
юторов и продавцов алкоголя во Вьетнаме. Только организации, имеющие
на 2014 год составлял 44 100 тонн по ставке 30%; импорт выше квоты облага-
лицензию на дистрибуцию и продажу вина, могут осуществлять его импорт.
ется ставкой в размере 80–90%. Объем тарифной квоты ежегодно увеличива-
ется на 5%.
На импортируемом вине должны стоять маркировки, соответствующие общему
законодательству о маркировке продуктов питания. На упаковке должны стоять
Соглашением о свободной торговле с Вьетнамом предусматривается тарифная
печати по форме, установленной Министерством финансов Вьетнама в прика-
квота в 500 тонн на необработанный табак и табачные отходы, экспортируемые
зе от 06.08.2010 № 10241/BTC-TCT. Штамповка производится таможенным
из стран ЕАЭС во Вьетнам. Ставка таможенной пошлины в рамках квоты будет
органом в месте проведения инспекции партии. Импортируемое вино должно
постепенно снижена с 10% до 0% в 2020 году. Ставка на необработанный табак
проходить соответствующие таможенные процедуры и иметь сертификат со-
и табачные отходы вне квоты, предусмотренной Соглашением, остается на не-
ответствия согласно общим правилам импорта продуктов питания (см. «Осо-
преференциальном уровне — в размере 30% или 80–90%. Ставка в размере 30%
бенности импорта продуктов питания»). Помимо этого, импортер должен
применяется в случае, если импорт данного вида продукции осуществляется в рам-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


68 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 69

ках общей тарифной квоты, а ставка в размере 80% применяется, когда указанные автобусы дальнего следования, мини-автобусы, грузовики. С 2018 года обнуля-
товары импортируются вне непреференциальной квоты. В отношении остальной ются ввозные пошлины на тракторы для сельского хозяйства, колесные трак-
табачной продукции ставка будет снижена со 135% до 50% в 2022 году, что будет торы для полуприцепов и прочие тракторы.
соответствовать уровню ставки в 2022 году для сторон Соглашения о свободной
торговле между АСЕАН и Австралией и Новой Зеландией. Для экспорта автомобилей во Вьетнам необходимо соблюдать стандартную про-
цедуру по импорту и прохождению таможенных процедур, а также заплатить
Табак и табачные изделия облагаются специальным налогом с продаж (акци- специальный налог с продаж на автомобили. Ставка разнится в пределах 10–60%
зом) в размере 65% на настоящий момент и 70% с 1 января 2016 года, в январе в зависимости от типа автомобиля, автомобили с более чем 24 посадочными
2017 года ставка налога возрастет до 75%. местами освобождены от обложения налогом. С 2016 года ставка налога возрас-
тет примерно на 5 процентных пунктов для каждой категории автомобиля.

Стоит отметить, что запрещен импорт праворульных автомобилей, за исключе-

ПРОМЫШЛЕННОСТЬ нием праворульных автомобилей специального назначения и узкого применения,


и импорт бывших в употреблении моторизированных двух- и трехколесных
транспортных средств. Также запрещен импорт любых бывших в употреблении
автомобилей, которые были модифицированы таким образом, что их структура
АВТОМОБИЛИ И АВТОМОБИЛЬНЫЕ ЗАПЧАСТИ и функции стали отличаться от тех, что были заданы в оригинальной сборке.

Ожидается, что рост автомобильной промышленности во Вьетнаме бу- Для различных видов запчастей и составных частей автомобилей и транспорт-
дет самым высоким из всех стран АСЕАН. Вьетнам импортирует авто- ных средств Соглашением о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом
мобили из 12 стран, лидирующую позицию в импорте занимает Индия. предусмотрена постепенная либерализация тарифа. Этот список включает
В самом Вьетнаме действуют локализованные производства таких ком- в себя тормоза, коробки передач, части дверей, части тракторов и др. Импорт
паний, как Honda, Mitsubishi, BMW, GM, Toyota, Ford, Hino Motors, Isuzu, бывших в употреблении частей транспортных средств, таких как подвесок, дви-
Vietnam Motors, Vina Star Motors. гателей, внутренних трубок, элементов отделки салона, рам и др., во Вьетнам
запрещен.
Эксперты считают, что к 2020 году во Вьетнаме будет производиться около
220 000 автомобилей ежегодно. Несмотря на это, степень локализации рынка Рост продаж автомобилей, поддержка индустрии со стороны правительства
довольно низкая: 10–30% на каждый автомобиль. и рост иностранных инвестиций положительно влияют на рост шинного рын-
ка. Эксперты ожидают, что шинная отрасль вырастет на 8% к 2019 году. На рын-
Ожидается, что зависимость вьетнамского рынка от импорта будет только воз- ке Вьетнама на данный момент доминирует сегмент шин для двухколесных
растать по мере общей либерализации таможенного тарифа на автомобили в рам- транспортных средств, затем следуют сегменты шин для легкового и коммер-
ках обязательств по Соглашению о торговле товарами АСЕАН. Например, ческого транспорта, промышленных шин. На южные регионы Вьетнама, где
компания Toyota, занимающая 29% автомобильного рынка Вьетнама, объяви- находятся крупные городские центры, такие как Хошимин, Кантхо и Бьенхоа,
ла о том, что может прекратить производство автомобилей во Вьетнаме и пе- приходится свыше 40% от общего объема продаж шин в стране. На сегодняш-
реключиться на импорт из стран АСЕАН после 2018 года. ний день ведущими игроками шинного рынка страны являются компании
Bridgestone, Michelin и Danang Rubber Company (DRC).
Соглашением о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом предусмотрена
постепенная либерализация импортного тарифа в отношении легковых авто- В период с 2009 по 2013 год поставки шин на рынок Вьетнама выросли более чем
мобилей с момента вступления Соглашения в силу до 33,6% в 2020 году и об- на 46% (с 0,4 до 0,7 млн долларов США). Заключение Соглашения открывает
нуление ввозной пошлины в 2025 году. Либерализация также затронет новые перспективы для отечественных производителей, ставка ввозной тамо-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


70 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 71

женной пошлины на пневматические шины и покрышки будет снижена с текущих Соглашением о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом предусмотрена
25% до 0% к 2020 году. В этой связи экспортеры из стран ЕАЭС могут получить последовательная либерализация импортного тарифа на различные виды бен-
дополнительное конкурентное преимущество при выходе на вьетнамский рынок. зина и нефтепродуктов после 2020 года. К 2027 году импортные тарифы на дан-
ные товары будут снижены до нуля. Постепенная либерализация также
Кроме того, в настоящее время между ЕАЭС и Вьетнамом проходят консульта- предусмотрена для смазочных масел для авиационных двигателей, дизельного
ции по проекту Соглашения о промышленной сборке автомобилей на террито- топлива, мазута, керосинов, нефтепродуктов средней плотности.
рии Вьетнама, что должно обеспечить создание крупноузловой сборки
СТАЛЬ, ТРУБЫ
российских и белорусских грузовиков и автобусов на территории Вьетнама.
Достижение данных договоренностей также повысит конкурентные преиму-
Вьетнам является как импортером, так и экспортером стали и стальной
щества автопроизводителей из ЕАЭС на вьетнамском рынке.
продукции. Среди основных стран-поставщиков стальной продукции
во Вьетнам выделяется Китай — 6,3 млн тонн с общей долей в 53,4%
НЕФТЕПРОДУКТЫ И БЕНЗИН
от всего вьетнамского импорта. Вторым поставщиком выступает Япо-
ния с долей в 19,1%.
Нефтегазовая отрасль является одной из приоритетных отраслей эко-
номики для правительства страны. Крупные месторождения были от- В настоящее время вьетнамское локальное производство стали вступает в жест-
крыты в шельфовой зоне Вьетнама, в частности в нефтегазоносных кую конкуренцию с импортной продукцией, что связано с понижением импорт-
бассейнах Куу-Лонг и Нам-Кон-Сон на юге Вьетнама. ных ставок согласно обязательствам Вьетнама в ВТО.

В 2012 году добыча нефти составила 363 500 баррелей в сутки. Ожидается, что до- Основными направлениями экспорта стали из Вьетнама являются Камбоджа,
быча нефти и газа возрастет в краткосрочной перспективе, однако в долгосрочной Индонезия и Таиланд. В 2015 году Вьетнам инициировал разбирательство в ВТО
перспективе ожидается, что добыча нефти пойдет на спад, тогда как газодобыча в отношении специальных защитных мер, принятых Индонезией, против им-
будет расти. Помимо непосредственно добычи развивается отрасль нефте- и га- порта стали из Вьетнама.
зопереработки. Среди иностранных компаний на рынке Вьетнама присутствуют
такие игроки, как «Газпром» (РФ), «Зарубежнефть» (РФ), Petronas (Малайзия), Циркуляром от 12.06.2015 № 12/2015/TT-BCT снова введен режим автома-
BP (Британия), Santos (Австралия), MOECO (Япония) и др. тического лицензирования импорта в отношении стали и железа (ранее режим
был отменен в 2014 году). Режим не распространяется на товары, временно
ввезенные во Вьетнам в целях реэкспорта, временно вывезенные в целях ре-
На импорт нефтепродуктов во Вьетнаме распространяется государственная
импорта, ввезенные в целях транзита либо не обладающие коммерческим
монополия: только авторизированные компании могут осуществлять импорт-
назначением.
ные операции. Основным импортером нефти и нефтепродуктов является вьет-
намская национальная нефтяная группа (Petrolimex), другими крупными
Под режим автоматического лицензирования подпадают товары, классифици-
импортерами выступают Saigon Petro, Military Petroleum Company и Vinapco.
руемые в товарных группах: 7207, 7209–7215, 7219, 7220, 7224, 7227–7229, 7306
Однако режим торговли нефтепродуктами не столь строго регулируется, (Приложение 1 к Циркуляру 12).
как в отношении других групп товаров, импорт которых также регулируется
государством. Частные компании могут заниматься импортом нефтепродуктов Автоматическая лицензия выдается сертифицирующими агентами Министер-
в рамках выделенной им государством импортной квоты. ства промышленности и торговли в виде сертификата, утверждающего заявку
на импорт. Сертификат выдается на каждую отдельно импортируемую партию.
Нефтепродукты облагаются экологическим налогом в размере 300–1000 VND Автоматическая импортная лицензия действительна в течение 30 дней с момен-
за литр (килограмм). та выдачи сертификата.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


72 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 73

Сертификат выдают следующие сертифицирующие агенты: заявление на получение лицензии через онлайн-систему на сайте Министерства
промышленности и торговли Вьетнама.
• Отдел управления импортом и экспортом Ханоя;

• Отдел управления импортом и экспортом Хошимина. В настоящий момент во Вьетнаме не существует специальных ограничений
по импорту труб. Стоит отметить, что ряд стран, включая США и Канаду, об-
Для получения автоматической лицензии импортер должен: суждали либо применяли защитные меры против импорта труб из Вьетнама
в связи с демпинговыми ценами на вьетнамскую продукцию.
• Зарегистрировать торговое досье у одного из сертифицирующих агентов
согласно ст. 7 Циркуляра 12; данная регистрация необходима при первой
импортной поставке стали во Вьетнам. В состав торгового досье входят:

a. образец подписи уполномоченного лица и печати ком-


пании (по образцу Приложения 2 Циркуляра 12);
ХАРАКТЕРИСТИКИ
b. одна заверенная копия сертификата о регистрации бизнеса, либо ИНЫХ ОТРАСЛЕЙ
инвестиционного сертификата, либо лицензии на ведение бизнеса;

c. одна заверенная копия свидетельства ИНН.


ЛЕСОМАТЕРИАЛЫ
• Подать пакет документов с заявлением на получение лицензии
сертифицирующему агенту (возможно по почте):
Экспорт мебели из Вьетнама в 2013 году достиг 4,2 млрд долларов
a. заявление на получение лицензии на импорт в двух экзем- США, что на 10,5% выше показателя 2012 года и почти в 4 раза больше,
плярах (по образцу в Приложении 3 Циркуляра 12); чем в 2004 году.
b. одна заверенная копия договора на импорт;
Вьетнамская отрасль производства мебели зависит от импорта лесоматериалов,
c. одна заверенная копия коммерческого инвойса (счет-фактура); поскольку локальное производство не способно удовлетворить спрос. В 2013
году Вьетнам импортировал лесоматериалов на 1,6 млрд долларов США. В ре-
d. одна заверенная копия аккредитива, либо иного платеж-
зультате заключения Соглашения Вьетнам взял на себя обязательства по сни-
ного документа, либо свидетельства о переводе средств
жению ставок ввозных таможенных пошлин в отношении товаров ЕАЭС
с банковского счета (вместе с письменным запросом о серти-
как по непереработанным лесоматериалам (древесина в виде бревен, опилок,
фикации оплаты путем перевода средств с банковского сче-
древесный уголь), так и по продуктам переработки древесных материалов (пли-
та) согласно форме (Приложение 4 Циркуляра 12);
ты ДСП, пиломатериалы, профили, фанера, оконные рамы, ящики).
e. одна заверенная копия коносамента либо документа, подтвержда-
ющего транспортировку партии (транспортная накладная); ПРОИЗВОДСТВО ШКУР И КОЖИ
f. отчет об импорте, производившемся ранее согласно ранее выдан-
Вьетнам входит в пятерку крупнейших мировых экспортеров обуви
ным лицензиям на импорт (вместо коносамента и транспортной
в мире. По данным Вьетнамской ассоциации производителей обуви
накладной), в случае если партия ввозится через сухопутную
и кожи (Lefaso), экспорт обуви и товаров из кожи достиг 12,7 млрд
границу или зоны, где не взимаются тарифные пошлины.
долларов США. С 2002 по 2014 год экспорт ежегодно возрастал при-
мерно на 15%.
Лицензия на импорт выдается в течение 5 рабочих дней после получения сер-
тифицирующим агентом полного набора документов. Импортеры могут подать

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


74 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 75

Рыночные реформы и повышение уровня жизни привели к качественным из- триггерные механизмы, которые запускаются в случае, если импорт из Вьетна-
менениям в отрасли производства кожи. На настоящий момент в стране име- ма превысит критический уровень. В случае запуска триггерного механизма
ется 22 дубильные фабрики, на которых производится 14 млн кв. м кожи в отношении вьетнамских текстильных товаров будут применяться пошлины
ежегодно. Вьетнаму приходится импортировать шкуры и кожу для загрузки в размере ставки режима наибольшего благоприятствования (то есть не будет
своих мощностей. В результате действия Соглашения импортная пошлина применяться преференциальный режим по Соглашению).
на обработанную кожу и замшу, ввозимую во Вьетнам из стран ЕАЭС, будет
снижена с текущих 10% до 0% к 2020 году.

ТЕКСТИЛЬНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ. ХЛОПОК

Вьетнам входит в пятерку крупнейших экспортеров текстиля, пред-


метов одежды и аксессуаров. В 2014 году объем экспорта текстиля
и предметов одежды достиг 24 млрд долларов США, что на 19% боль-
ше, чем в 2013 году. Однако внутреннее производство хлопка во Вьет-
наме не может обеспечить потребности отрасли  — всего локальное
производство обеспечивает менее 1% от общего спроса на хлопок.

Вьетнам — одна из немногих азиатских стран, где получила развитие прядиль-


ная отрасль. На 2014 год во Вьетнаме действовало 6,1 млн прядильных устано-
вок. В 2014 году Вьетнам импортировал 757 800 тонн хлопка, из них 29%
приходилось на США, которые являются крупнейшим поставщиком хлопка
во Вьетнам. На втором месте находится Индия, на третьем – Бразилия.

Кроме того, Вьетнам занимает 2 место в мире по экспорту обуви. В 2014 году
объем экспорта обуви достиг 14,5 млрд долларов США, что более чем на 1 млрд
долларов США превосходит показатели 2013 года. Основными импортерами
обуви из Вьетнама выступают США, Германия и Франция; Россия в структуре
экспорта обуви занимает 10-е место.

Помимо международных игроков (например, Nike, Marks & Spencer, Gap) во Вьет-
наме работает крупный национальный производитель текстиля – государствен-
ная компания Vinatex. В состав группы Vinatex входит около 120 предприятий
и акционерных компаний, на которых в основном производятся предметы
одежды; также в состав группы входят компании по дизайну предметов одежды
и даже модные глянцевые издания. На группу приходится около 20% всего вьет-
намского экспорта текстиля.

Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом способствует ро-


сту вьетнамского экспорта текстиля в страны ЕАЭС. Однако в целях недопуще-
ния импортного «перекоса» в Соглашении предусмотрены специальные

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


76 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 77

ИНОСТРАННЫЕ Регулирование иностранных инвестиций   78

ИНВЕСТИЦИИ
Формы осуществления прямых иностранных инвестиций   85

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


78 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 79

РЕГУЛИРОВАНИЕ
• одобрение Национального собрания требуется для проектов,
оказывающих существенное воздействие на окружающую среду

ИНОСТРАННЫХ
(включая проекты, связанные с атомными электростанциями);
проектов, требующих переселения свыше 20 000 человек из горных

ИНВЕСТИЦИЙ
районов или свыше 50 000 человек из другой местности; проектов,
требующих перевода земельных участков в категорию, необходимую
для выращивания риса на полях площадью свыше 500 га и т. д.;

• одобрение премьер-министра необходимо в отношении проектов,


В июле 2015 года вступил в силу новый Закон об инвестициях для осуществления которых требуется переселение свыше 10 000 человек
№ 67/2014/QH13, который призван упростить режим входа на вьет- из горной местности или 20 000 человек из других областей; проектов,
намский рынок для иностранных инвесторов и сделать процесс инве- связанных со строительством и эксплуатацией аэропортов, морских
стирования более прозрачным и понятным. портов; проектов по разведке, добыче и переработке нефти; проектов,
связанных с открытием казино, производством сигарет, строительством
В Законе об инвестициях дается четкое определение понятия «иностранный полей для гольфа; проектов с общим капиталом в 5 млрд вьетнамских
инвестор» – это лицо из иностранного государства, осуществляющее деловую донгов и более; проектов иностранных инвесторов, связанных с услугами
деятельность во Вьетнаме. Параллельно существует понятие «экономическая морского транспорта, телекоммуникациями, издательским делом и СМИ;
организация с иностранным участием», или «организация с иностранным вла-
• одобрение Народного комитета провинций требуется в отношении
дением» – любая организация, в которой есть иностранный инвестор. Кроме
проектов, для которых государство выделяет или сдает в аренду землю
того, отдельно выделяется «организация с мажоритарным иностранным учас­
без проведения торгов или аукционов; проектов, требующих изменения
тием», в которой за иностранными владельцами закреплен 51% и более голо-
назначения земельных участков; а также проектов, использующих
сующего капитала компании, либо если 51% и более голосующего капитала
технологии, на которые наложены ограничения по транспортировке.
закреплен за компанией с мажоритарным иностранным участием, либо если
51% и более голосующего капитала находится во владении как иностранных
Если инвестиции осуществляются в особых экономических зонах, они должны
инвесторов, так и компаний с мажоритарным иностранным участием.
быть одобрены органами управления такой зоны.

Согласно новой версии закона иностранные компании смогут осуществлять


Новый Закон об инвестициях упростил режим получения разрешения на осу-
инвестиции во все отрасли, кроме 6 запрещенных сфер (торговля наркотика-
ществление инвестиций. Иностранный инвестор, который оформляет юриди-
ми, химикатами и минералами, редкими образцами растений и животных,
ческое лицо во Вьетнаме, должен получить сертификат о регистрации
торговля людьми и проституция, торговля человеческими органами, клони-
юридического лица. Если инвестор регистрирует компанию с мажоритарным
рование).
иностранным участием или если он является иностранным лицом, он должен
получить сертификат о регистрации инвестиции. При этом компания, в которой
В Законе также определено 267 отраслей, инвестиции в которые должны соответ-
доля участия иностранного капитала составляет менее 51%, считается «вьет-
ствовать определенным условиям в целях защиты национальной безопасности
намским инвестором», и соответственно ей не нужно получать сертификат о ре-
и здоровья людей, а также соблюдения моральных принципов. Полный перечень
гистрации инвестиций. Сертификат о регистрации инвестиции выдается
условий по каждой из отраслей приведен на сайте https://dangkykinhdoanh.gov.vn/
в течение 15 дней после подачи заявки. Сертификат не нужно получать, если
осуществляется сделка слияния и поглощения.
Кроме того, следующие инвестиционные проекты требуют получения одо-
брения компетентных органов до момента подачи обращения на получение
Компаниям с иностранным участием необходимо получение разрешения ком-
лицензии:
петентных органов для аренды земли для выполнения своих инвестиционных

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


80 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 81

проектов. Согласно действующему закону «Об инвестициях» иностранным • в отношении иностранных коммерческих банков коммерческое
компаниям разрешается брать землю в аренду на период до 50 лет или до 70 лет присутствие гарантируется в форме представительства, филиала
в особых случаях. Инвесторы также могут получать права на пользование зем- иностранного коммерческого банка, совместного коммерческого
лей и могут брать в ипотеку как строения, находящиеся на этой земле, так и иму- банка, а также совместной финансовой лизинговой компании,
щественные права на них. совместной лизинговой компании со 100-процентным иностранным
участием, совместной финансовой компании, финансовой
Кроме того, в соответствии с законодательством Вьетнама иностранная ком- компании со 100-процентным иностранным капиталом
пания не может владеть более 49% вьетнамской компании, чьи акции торгуют- и банка со 100-процентным иностранным капиталом;
ся на бирже1. В сентябре 2015 года это требование было отменено: теперь
• в отношении иностранных финансовых компаний коммерческое
иностранная компания может владеть вплоть до 100% вьетнамской публичной
присутствие гарантируется в форме представительства,
компании, за исключением случаев, когда ограничения предусмотрены между-
совместной финансовой компании, финансовой компаний
народно-правовыми актами Вьетнама или специальными законами (например,
со 100-процентным иностранным участием, совместной
обязательства Вьетнама по услугам в ВТО). Эксперты отмечают, что этот шаг
финансовой лизинговой компании и финансовой лизинговой
ускорит приватизацию компаний с государственным участием. На данный мо-
компании со 100-процентным иностранным участием;
мент уже 31 компания достигла прошлого лимита в 49%, а около 10 компаний
приближаются к этой цифре. • в отношении иностранных финансовых лизинговых компаний
коммерческое присутствие гарантируется в форме представительства,
В соответствии с законодательством Вьетнама существуют ограничения на учас­ совместной финансовой лизинговой компании и финансовой
тие иностранного капитала в ряде секторов. лизинговой компании со 100-процентным иностранным участием.

ФИНАНСОВЫЕ УСЛУГИ Условием открытия филиала иностранного коммерческого банка во Вьетнаме


является наличие совокупных активов у «материнского банка» в размере более
В соответствии с Указом № 01/2014/ND-CP от 3 января 2014 года сум- 20 млрд долларов США на конец года, предшествующего году подачи заявки.
марная доля иностранного участия в уставном капитале вьетнамского При этом минимальный уставной капитал филиала иностранного банка должен
коммерческого банка не должна превышать 30%, при этом доля ино- составлять 15 млн долларов США. Филиал иностранного банка не имеет права
странных физических лиц не должна превышать 5%, иностранных ор- открывать дополнительные офисы вне своего отделения.
ганизаций — 15%, иностранных стратегических инвесторов2 — 20%.
Условием создания совместного коммерческого банка или банка со 100-про-
В исключительных случаях при реструктуризации кредитной организации, ко- центным иностранным капиталом, финансовых компаний со 100-процентным
торая испытывает финансовые трудности, премьер-министр может увеличить участием иностранного капитала или совместных финансовых компаний, со-
доли участия иностранных организаций и стратегических инвесторов в зави- вместных финансовых лизинговых компаний или компаний, занимающихся
симости от каждого конкретного случая для поддержания безопасности кре- финансовым лизингом со 100-процентным участием иностранного капитала,
дитной системы. является наличие у «материнского банка» или иностранного кредитного уч-
реждения совокупных активов на сумму свыше 10 миллиардов долларов США
Иностранным кредитным организациям гарантируется возможность учрежде- на конец года, предшествующего году подачи заявки.
ния коммерческого присутствия во Вьетнаме на следующих условиях:
Во Вьетнаме также допускается создание филиалов компаний, которые оказы-
вают страховые услуги, кроме страхования жизни. При этом страховые агенты
1  В случае если перечнем специфических обязательств Вьетнама в рамках ВТО предусмотрено иное, для государств
– членов ВТО перечень превалирует над национальным законодательством. должны быть вьетнамскими гражданами, постоянно проживающими во Вьет-
2  Одним из условий получения данного статуса является минимальная сумма активов в размере 20 млрд долларов
США.
наме.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


82 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 83

Основным финансовым регулятором выступает Центральный Банк Вьетнама Компетентным органом, ответственным за регулирование данного сектора, яв-
(ЦБ). ЦБ осуществляет, в частности, надзор за одним банком, выполняющим ляется Министерство информации и коммуникаций. В мае 2013 года министер-
государственные функции (Социальный банк Вьетнама), и четырьмя основ- ством были подготовлены планы на 2011–2015 годы по реструктуризации
ными государственными коммерческими банками (Vietcombank, Vietinbank, государственных телекоммуникационных компаний. Одним из основных нор-
BIDV, Agribank). ЦБ Вьетнама подчинен правительству. мативно-правовых актов, регулирующих данную сферу, является Закон о теле-
коммуникационных услугах № 41/2009/QH12, вступивший в силу в 2010 году.
Иностранные инвесторы могут открыть банковский счет как в долларах США,
так и во вьетнамских донгах. Поскольку вьетнамский донг не является свободно ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛУГИ
конвертируемой валютой, для отдельных операций разрешается проведение
транзакций с иностранной валютой: оплата импортных услуг за рубеж, перевод В области транспортных услуг участие иностранного капитала также
дивидендов, рефинансирование займов и др. Все операции с иностранной валю- ограничено. В сфере перевозок пассажиров и грузов морским транс-
той должны проходить через банки, авторизованные на такие операции ЦБ Вьет- портом и услуг экспедиторских агентств ограничение составляет 49%,
нама. Все внутренние сделки должны быть выполнены во вьетнамских донгах. в сфере погрузки контейнеров — 50%, перевозок грузов и пассажиров
железнодорожным транспортом — 51%, перевозок грузов и пассажи-
ТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННЫЕ УСЛУГИ ров автодорожным транспортом — 49%.

В области телекоммуникационных услуг ограничения на участие ино- В последние годы транспортная инфраструктура заметно улучшилась; ожида-
странного капитала составляют 65%, 70%  — для услуг VPN (частные ется, что в ближайшее время продолжатся работы по улучшению дорожного
виртуальные сети), 49% или 51% — для различных услуг с добавленной полотна и развитию портовой инфраструктуры. Транспортные услуги и услуги
стоимостью в зависимости от вида услуг. Участие иностранного капита- складов обеспечивают около 3,9% ВВП Вьетнама и около 2,9% занятости на-
ла возможно только в рамках совместного предприятия с вьетнамской селения.
компанией-владельцем соответствующей инфраструктуры или же по-
купки доли в аналогичном вьетнамском предприятии. Большинство из 80 существующих портов во Вьетнаме являются государствен-
ными, некоторые порты управляются совместными предприятиями, при этом
В последние несколько лет Вьетнам предпринял значительные шаги по совер- иностранные инвесторы не имеют в них контрольного пакета акций. В насто-
шенствованию своей системы телекоммуникационных услуг. В настоящее вре- ящее время во Вьетнаме функционирует 22 аэропорта, из которых 3 являются
мя сектор телекоммуникационных услуг обеспечивает около 1,2% ВВП основными международными аэропортами; планируется строительство еще 6
Вьетнама и 0,5% занятости населения. На услуги мобильной связи приходится международных аэропортов. Сектор железнодорожных перевозок существен-
наибольшая доля дохода местных телекоммуникационных компаний. Так, уро- но отстает от других видов транспорта и не конкурентоспособен по сравнению
вень проникновения мобильной связи в 2014 году составлял около 140%. В ус- с автодорожным транспортом. Органом, ответственным за регулирование дан-
ловиях растущей конкуренции операторы мобильной связи снижают тарифы ного сектора, является Министерство транспорта.
и стоимость абонентской платы, что усложняет привлечение необходимых
средств для развития сетей. На рынке телекоммуникационных услуг Вьетнама, В соответствии с перечнем специфических обязательств Вьетнама в рамках ВТО
который постепенно открывается для инвесторов, доминируют два государ- для Республики Армения, Республики Казахстан, Кыргызской Республики,
ственных оператора: the Vietnam Post and Telecommunications (VNPT) и Viettel. а также Российской Федерации гарантируется, что Вьетнам не может ужесто-
В настоящий момент 6 компаний имеют лицензии на оказание услуг мобильной чить вышеперечисленные ограничения на участие иностранного капитала.
связи, при этом около 90% рынка поделено между тремя крупными оператора-
ми: Viettel, Mobifone (дочерняя компания VNPT), Vinaphone (дочерняя компа- Следует также отметить, что Вьетнам предоставляет ряд послаблений для инвесторов,
ния VNPT), что существенно осложняет конкурентную ситуацию для небольших включая налоговые льготы и исключения. Такие послабления даются инвесторам,
операторов. осуществляющим проекты в сельском хозяйстве, в сфере новых технологий, в ма-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


84 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 85

шиностроении, создающим экологически чистые производства и т. д. Инвестици- ложений и должна быть выплачена в свободно конвертируемой валюте
онные послабления также даются проектам с капиталом в 6 трлн VND, которые без ограничений на перевод.
должны быть реализованы в течение 3 лет после выдачи сертификата о регистрации
инвестиции, проектам в сельской местности с занятостью 500 человек и более, на- Помимо этого, в Соглашении предусмотрен механизм разрешения споров, воз-
учно-исследовательским, технологическим компаниям или организациям. никающих между инвестором и другой стороной Соглашения. По выбору ин-
вестора такой спор может быть передан на рассмотрение в:
Инвестиционный проект может длиться до 70 лет в экономических зонах
• компетентный суд стороны, на территории которой
и до 50 лет вне экономических зон. В качестве гарантии реализации инвести-
были осуществлены капиталовложения;
ционного проекта инвестора могут попросить внести депозит в размере от 1 до
3% от общей суммы инвестиций. Ожидается, что правительство определит пра- • в арбитражный суд ad hoc в соответствии с Арбитражным регламентом
вила внесения депозита в отдельном циркуляре. Комиссии ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ);

• в Международный центр по урегулированию инвестиционных споров,


Законодательство Вьетнама предоставляет инвесторам гарантии сохранности их
созданный в соответствии с Конвенцией по разрешению инвестиционных
инвестиций от экспроприации, защищает их права на объекты интеллектуальной
споров между государствами и гражданами других государств, открытой
собственности. Во Вьетнаме не применяются дискриминационные условия
для подписания в Вашингтоне 18 марта 1965 года (Конвенция ICSID);
по производительности внутри страны, экспортным требованиям или наличию
произведенных во Вьетнаме компонентов. Вьетнамское законодательство о банк­ • в любой другой арбитражный институт.
ротстве защищает права иностранных кредиторов наравне с вьетнамскими ре-
зидентами. В целом происходит дальнейшая либерализация законодательства. ФОРМЫ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРЯМЫХ ИНОСТРАННЫХ ИНВЕСТИЦИЙ

• Создание компании со 100-процентным иностранным участием;


В рамках Соглашения о свободной торговле между ЕАЭС и Вьетнамом для Рос-
сийской Федерации, как единственного участника ЕАЭС, присоединившегося к со- • Создание совместного предприятия;
ответствующей главе Соглашения, дополнительно гарантируется, что в отношении
• Заключение договора: договор о бизнес-кооперации
инвесторов и их капиталовложений предоставляется режим наибольшего благо-
(BCC), договор о строительстве и управлении (BOT),
приятствования и национальный режим с изъятиями. Отличительной особеннос­
договор о строительстве и передаче (BT);
тью данного Соглашения являются гарантии определенных условий доступа
инвестиций не только в сектора услуг, как это предусмотрено обязательствами • Вложение в уставный капитал компании;
в рамках ГАТС ВТО, но и во все остальные сферы экономической деятельности.
• Сделки слияния и поглощения.

Кроме того, инвестиции сторон не могут быть подвергнуты национализации,


экспроприации или иным эквивалентным мерам, за исключением случаев, ког-
да экспроприация осуществляется:

• в общественных интересах;

• в порядке, установленном в соответствии с законодательством стороны;

• на недискриминационной основе и с выплатой быстрой,


адекватной и эффективной компенсации.

Компенсация выплачивается без неоправданной задержки, должна быть экви-


валентна справедливой рыночной стоимости экспроприированных капиталов-

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


86 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 87

РЕГУЛИРОВАНИЕ ТРУДА Прием на работу   88


Условия труда и оплата   89

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


88 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 89

ПРИЕМ НА РАБОТУ УСЛОВИЯ ТРУДА


И ОПЛАТА
Трудовым кодексом Вьетнама предусмотрено, что компании с ино-
странным капиталом, филиалы и представительства должны отдавать
приоритет при приеме на работу вьетнамским гражданам. Законом установлен 8-часовой рабочий день и 48-часовая рабочая не-
деля. По обоюдному согласию нанимателя и работника работник может
Иностранные компании имеют право нанимать граждан Вьетнама на работу перерабатывать сверх этого при условии, что общее время переработ-
напрямую, иностранные граждане также могут быть приняты на работу, одна- ки не превысит 200 часов в год. При сверхурочной работе ставка окла-
ко их количество не должно превышать 3% от общей численности сотрудников да должна быть увеличена. Сотрудникам предоставляется ежегодный
предприятия. Иностранные сотрудники должны получить разрешение на ра- оплачиваемый отпуск на срок не менее 12 календарных дней.
боту, которое выдается на срок действия трудового договора, но не может пре-
вышать 24 месяца. Заработная плата сотрудникам, в том числе иностранным, должна выплачи-
ваться во вьетнамских донгах. Минимальный размер оплаты труда устанавли-
Ряд категорий иностранных граждан освобождены от требования получения вает правительство.
разрешения на работу:
Работодатели обеспечивают социальное страхование, выплату пособий по без-
• въезжающие во Вьетнам для работы менее чем на 3 месяца;
работице и медицинскую страховку для работников по трудовым договорам.
• члены общества с ограниченной ответственностью, Так, на социальное страхование работодатели отчисляют 17%, на медицин-
состоящего из двух и более членов; ское — 3%, на выплату пособий по безработице — 1%.

• владельцы компании с ограниченной ответственностью,


В соответствии с перечнем специфических обязательств Вьетнама в рамках ВТО
состоящей из одного члена;
(обязательства распространяются на Республику Армения, Республику Казах-
• члены правления акционерных компаний; стан, Кыргызскую Республику и Российскую Федерацию) дополнительно га-
рантируется въезд и временное пребывание следующих категорий физических
• иностранцы, въезжающие во Вьетнам для распространения предложений
лиц:
о предоставлении услуг и непосредственно предоставления услуг;
• сотрудников внутрифирменного перевода: руководство, топ-менеджмент
• иностранцы, выполняющие работы, требующие неотложного
и специалисты иностранного предприятия, установившего коммерческое
исполнения, с которыми не могут справиться специалисты из Вьетнама
присутствие на территории Вьетнама, временно переехавшие в рамках
или находящиеся на территории Вьетнама иностранные специалисты1;
внутрифирменного перевода в данное подразделение и ранее работавшие
• иностранные адвокаты, получившие лицензии в иностранной компании не менее одного года, должны первоначально
на ведение юридической практики во Вьетнаме. получить разрешение на въезд и временное пребывание на три года
с возможностью продления в зависимости от срока работы этих
предприятий во Вьетнаме. По крайней мере, 20% от общего числа
сотрудников компании должны быть вьетнамскими гражданами, при этом
разрешается, чтобы на предприятии работало минимум 3 иностранца;

1  Такие иностранцы должны получить разрешение на работу по истечении трехмесячного периода.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


90 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 91

• физических лиц, относящихся к категории «другой персонал»:


руководство, топ-менеджмент и специалисты, которых не могут
заменить вьетнамцы и которые работают за пределами территории
Вьетнама в иностранном предприятии, установившем коммерческое
присутствие на территории Вьетнама с целью участия в деятельности
иностранного предприятия во Вьетнаме, должны получить разрешение
на въезд и пребывание в соответствии со сроком соответствующего
трудового договора или на первоначальный период в течение трех лет,
в зависимости от того, какой из сроков окажется наиболее коротким;
срок временного пребывания может быть продлен в зависимости
от трудового договора между работником и организацией;

• контрактников: физические лица, которые являются сотрудниками


иностранных предприятий, не имеющих коммерческого присутствия
во Вьетнаме, могут въезжать и находиться во Вьетнаме в течение
КОНТАКТНАЯ
90 дней или в течение срока действия договора, в зависимости
от того, какой срок меньше; въезд этих лиц допускается для оказания
ИНФОРМАЦИЯ
компьютерных и связанных с ними услуг, а также инженерных услуг;
ДЕПАРТАМЕНТ ТОРГОВОЙ ПОЛИТИКИ
• продавцов услуг: лица, не проживающие постоянно на территории
Вьетнама и не получающие вознаграждение из источника, Приемная: +7 495 669 24 00, доб. 4934
расположенного в пределах Вьетнама, являются представителями e-mail: dtp@eecommission.org
поставщика услуг и временно въезжают для проведения переговоров
с целью продажи услуг или заключения соглашений о продаже
услуг; пребывание этих лиц ограничено 90-дневным периодом;
ОТВЕТСТВЕННЫЙ ЗА ВЫПУСК:
• лиц, ответственных за учреждение коммерческого присутствия: лица,
работающие на руководящих должностях внутри юридического лица,
Отдел организации и аналитической поддержки переговоров Департамента
которые несут ответственность за создание во Вьетнаме коммерческого
торговой политики
присутствия; пребывание этих лиц ограничено 90-дневным периодом.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


92 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 93

ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1. Правила заполнения таможенной декларации


(по Приложению IV к Циркуляру № 38/2015/TT-BTC о таможенных процедурах)   94
Приложение 2. Список товаров, импорт которых во Вьетнам запрещен
(Декрет 187/2013/ND-CP)   100
Приложение 3. Список товаров, которые подлежат регулированию качества,
технической безопасности и безопасности продуктов питания со стороны
Министерства промышленности и торговли перед прохождением таможенной
проверки (Решение № 11039/QD-BCT)   102
Приложение 4. Список товаров, импорт которых подлежит
специальному регулированию органами исполнительной власти
(Декрет № 187/2013/ND-CP)   106
Приложение 5. Регистрационная форма на прохождение карантина растений   113
Приложение 6. Список отраслей, в которых предоставляются
инвестиционные послабления   115
Приложение 7. Памятка импортера   116
Приложение 8. Перечень основных нормативно-правовых актов,
имеющих отношение к экспортно-импортным операциям во Вьетнаме   117
Приложение 9. Контакты во Вьетнаме по импортно-экспортным процедурам   124

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


94 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 95

Приложение 1. Box 5 Insert purpose of imported goods


Box 6 Insert number, date of the commercial invoice (if any)
ПРАВИЛА ЗАПОЛНЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ ДЕКЛАРАЦИИ
(ПО ПРИЛОЖЕНИЮ IV К ЦИРКУЛЯРУ № 38/2015/T-BTC Box 7 Insert number, date of issue, date of expiration of the license (if any)
О ТАМОЖЕННЫХ ПРОЦЕДУРАХ) Box 8 Insert date of conclusion, date of expiration (if any) of the contract or
its appendices (if any)
Instructions to complete declaration of imported goods Box 9 Bill of lading: Insert number, date of the bill of leading or an
equivalent transport document issued by the carrier (if any)
Box 10 Port of loading: Insert name of the port, location where goods
Section Instructions
are loaded onto the means of transport by which they are transported
Upper Insert name of the Sub-department of Customs where the customs to Vietnam (according to the commercial invoice or bill of lading)
left declaration is registered and the Sub-department of Customs at the
Box 11 Port of discharge: Insert name of the port/checkpoint where goods
corner import checkpoint
are unloaded from the means of transport (according to the bill
Middle * Declaration number, registration time: ordinal number of the of lading or transport document). If the checkpoint/port of discharge
part declaration sorted by import purpose at each Sub-department is different from the location where goods are delivered to the
of Customs in the following order: Number/NK/Purpose/registering declarant, the port/checkpoint of delivery will be written
unit and quantity of appendices
Example: In case imported goods are discharged at Hai Phong port
* Quantity of appendices (if the shipment consists of more than one and delivered to the consignee at Gia Thuy ICD, the declarant will
article) write “Hai Phong/Gia Thuy”

Upper Where the customs official who receives the declaration of imported Box 12 Means of transport: Insert name of the ship, flight number, train
right goods appends his signatures and seal number, code and arrival date of the vehicle that carries goods
corner imported into Vietnam by sea, by air, by rail, or by road respectively

А.
Box 13 Exporting country: Insert name of the country/territory from which
goods are transported to Vietnam (the last place where goods
COMPLETED BY DECLARANT are exported to Vietnam). Use code names of countries ISO 3166
(do not write names of countries/territories through which goods are
Box 1 Exporter: Insert full name, address, phone number, fax number,
transited)
and code (if any) of the overseas seller who sells goods to the
Vietnamese trader (according to the sale contract) Box 14 Specify the delivery terms agreed by the buyer and the seller in the
commercial contract
Box 2 Importer: Insert full name, address, phone number, fax number,
and TIN of the importer; passport/ID number (if the importer is Box 15 Specify method of payment (if any) agreed in the commercial contract
an individual) e.g. L/C, DA, DP, TRR, or barter, etc.
Box 3 Name of the trustee/authorized person: Insert full name, address, Box 16 Insert code of payment currency agreed in the commercial contract.
phone number, fax number, and TIN of the trader who entrusts Currency codes are specified by ISO 4217 e.g. USD stands for US
the importer, or full name, address, phone number, fax number, and dollars
TIN or the authorized declarant; passport/ID number (if the authorized
declarant is an individual) Box 17 Insert exchange rates between payment currency and VND to
calculate tax (in accordance with regulations applicable at the time
Box 4 Customs broker: Insert full name, address, phone number, fax of registration of customs declaration) in VND (if any)
number, and TIN of the customs broker; number and date
of the customs brokerage contract. Insert name of bonded
warehouse if goods are sent to a bonded warehouse

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


96 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 97

Box 18 Goods description: Specify goods name, specifications according Box 25 Write value in transaction currency of each article, which equals (=)
to commercial contract or documents relevant to the shipment quantity (box 22) multiplied by (x) unit price in transaction currency
(box 24)
* If the shipment consists of more than one article:
* If the shipment consists of more than one article:
-- On the customs declaration: “See appendix”
-- On the customs declaration: Write total value in transaction
-- On the appendix: Specify name, specification, and quality of each
currency of articles declared on the appendix
article
If a code is applied to a shipment which consists of multiple parts -- On the appendix: Write value in transaction currency of each article
or articles (e.g. integrated equipment), the declarant shall write the Box 26 Import tax:
name of the shipment on the declaration and make a manifest (not
declaring on the appendix) a.  Dutiable value: Insert dutiable value of each article in VND
Box 19 Codes of goods: Insert codes of goods according to the list of b.  Tax rate (%): Insert the rates with corresponding codes in box 19
exported or imported goods promulgated by the Minister of Finance according to the Tariff schedule applicable at the time
* If the shipment consists of two articles or more: of registration of the declaration
c.  Insert amount of import tax payable on each article
-- On the customs declaration: left blank
-- On the appendix: write codes of every article * If the shipment consists of more than one article:

Box 20 Origins: Insert name of the country/territory in which goods -- Insert total amount of import tax payable in box “tax”
are manufactured (according to the Certificate of Origin or relevant
-- Insert dutiable value, tax rate, and tax payable on each article on
documents). Codes of countries are prescribed in ISO 3166
the appendix
* Write similarly to box 19 if there is more than one article
Box 27 Special excise tax:
Box 21 Incentive: Insert name of the C/O form issued to the shipment under
a Free Trade Agreement to which Vietnam is a signatory a.  Insert value subject to special excise tax, which is the sum
Box 22 Goods quantity: Insert quantity or weight of each article in the of value subject to import tax and import tax on each article
shipment that suits the unit in box 23 b.  Tax rate (%): Insert the rate of special excise tax with
corresponding codes according to box 19 and special excise tax
* Write similarly to box 19 if there is more than one article
schedule
Box 23 Unit: Insert unit of measurement of each article (e.g. m, kg, etc.) c.  Insert amount of special excise tax payable on each article
according to the list of exported or imported goods promulgated * Write similarly to box 26 if the shipment consists of more than one
by the Minister of Finance or depending on the transaction article
* Write similarly to box 19 if there is more than one article Box 28 Environmental protection tax:
Box 24 Unit price in transaction currency: Insert price for a unit of goods
a.  Insert quantity of goods subject to environmental protection tax
(according to box 23) in the currency written in box 16 according
to the commercial contract, invoice, L/C, or relevant documents according to the environmental protection tax schedule
b.  Insert the rate of environmental protection tax on imported tax
If the commercial contract allows payment deferral and the selling
price/buying price on the contract is inclusive of interest, the unit according to environmental protection tax schedule
price equals (=) selling price/buying price minus (-) interest c.  Tax amount: insert amount of environmental protection tax
payable on each article
* Write similarly to box 20 if there is more than one article
* Write similarly to box 26 if the shipment consists of more than one
article

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


98 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 99

Box 29 Value-added tax VAT: Box 38 Certification of customs clearance on the system or declaration
printed by the trader
a.  Insert value subject to VAT, which equals (=) value subject

C.
to import tax plus (+) import tax (if any) plus (+) special excise tax
GOODS IN THE RIGHT COLUMN ARE NOT REQUIRED TO
(if any) plus (+) environmental protection tax (if any). Value
BE ENUMERATE IN THE BOXES IN THE LEFT COLUMN
subject to import tax is determined according to regulations
on dutiable prices Box 01. Personal belongings
6, 8, 13,
b.  Tax rate (%): Insert the rate of VAT with corresponding codes 02. Checked luggage
14, 15
according to box 19 and VAT schedule 03. Means of transport of goods temporarily imported for re-export
c.  Insert amount of VAT payable on each article 04. Goods temporarily imported for re-export, temporarily exported
* Write similarly to box 26 if the shipment consists of more than one for re-import serving certain tasks for a certain period of time
article 05. Goods temporarily imported for re-export, temporarily exported
Box 30 Total amount of tax (box 26 + 27 + 28 + 29): insert total amount for re-import for repair
of import tax special excise tax, environmental protection tax, 06. Goods gifted by a foreign entity to a Vietnamese entity
and VAT, in numbers and in words
07. Goods of diplomatic missions, international organizations
Box 31 Insert goods quantity, container number if imported goods are in Vietnam, and employees thereof
transported in containers, including: 08. Free-of-charge sample goods

-- Number of each container Box 01. Luggage beyond duty-free allowance prescribed in Article 61
-- Quantity of packages in each container 9, 10, 11
of Decree No. 08/2015/NÐ-CP
-- Insert weight of goods in each container and total weight of the
02. Goods temporarily imported for re-export, temporarily exported
shipment
for re-import serving certain tasks for a certain period of time
* If there are 4 containers or more, specific information will be written
on the Appendix of the customs declaration instead of the customs prescribed in Article 55 of Decree No. 08/2015/NÐ-CP carried
declaration upon an individual’s entry or exit
03. Other goods carried upon an individual’s entry or exit
Box 32 Enumerate enclosures of the declaration of imported goods
Box Goods sent to bonded warehouse
Box 33 Insert date of declaration, signature, full name, position, and append 15, 16, 17,
a seal on the declaration 21, 26,
27, 28,

B. COMPLETED BY CUSTOMS AUTHORITY


29, 30

Box 34 The head of the Sub-department of Customs where the customs


declaration is registered writes the result of classification
Box 35 Notes: Customs officials at various stages make notes that cannot
be written in other sections such as record number, penalty decision
number, etc.
Box 36 Certification by customs official who supervise imported goods
Box 37 Summary of decision to release goods, put goods into storage,
or transport goods from a checkpoint to another customs place
outside the checkpoint area

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


100 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 101

Приложение 2.

СПИСОК ТОВАРОВ, ИМПОРТ КОТОРЫХ ВО ВЬЕТНАМ


ЗАПРЕЩЕН (ДЕКРЕТ 187/2013/ND-CP)

№ Описание товаров № Описание товаров

1 Оружие, амуниция, взрывчатые вещества (кроме промышленно применимых) 6 Б/у материалы и транспортные средства, включая:
и техническое военное оборудование
• рамы, шины, трубки, аксессуары, двигатели всех видов автомобилей, тракто-
2 Различные фейерверки (за исключением осветительных ракет, используемых
ров, двухколесных и трехколесных транспортных средств
в целях обеспечения безопасности водных путей) и оборудование, влияющее
на работу приборов измерения скорости транспортных средств • шасси автомобилей и тракторов
• велосипеды
3 Б/у потребительские товары, входящие в следующие группы:
• двух- и трехколесные моторизированные транспортные средства
• текстиль и предметы одежды, обувь и сандалии • машины скорой помощи
• электронные приборы • все виды автомобилей и мотоциклов, в которых была заменена трансмиссия
• холодильники по сравнению с исходной сборкой или в которых был стерт номер двигателя
• электронные приборы домашнего назначения – медицинские приборы или рамы
• мебель и предметы интерьера
7 Лом и отходы, оборудование для заморозки, в котором используются
• домашние предметы, включающие в себя фарфор, терракоту и керамику,
хлорфторуглероды
стекло, металл, резину, пластик и другие материалы
• б/у продукты информационных технологий 8 Продукты, содержащие асбест амфиболовой группы

4 Продукты культуры, запрещенные к вводу в обращение и распространению 9 Токсичные химические вещества группы 1 согласно Договору о запрещении
во Вьетнаме («аморальные и реакционные») химического оружия

Национальные реликвии, антикварные предметы, ценные предметы, принадле- Вещества для защиты растений, запрещенные к использованию во Вьетнаме
жащие государству, политическим и социально-политическим организациям Химические вещества, перечисленные в Приложении 3 к Роттердамской
Публикации, запрещенные к вводу в обращение и распространению конвенции
во Вьетнаме 10 Наркотики
5 Моторизированные праворульные транспортные средства, за исключением 11 Некоторые виды детских игрушек
специализированных транспортных средств, используемых на прямой поверх-
ности, таких как краны, бурильные машины, мусороуборочные машины, 12 Радиооборудование, не отвечающее требованиям соответствующих техниче-
гольф-автомобили и др. ских регламентов и требованиям Закона о радиочастотах

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


102 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 103

Приложение 3.
№ Описание товаров Код HS Применимые документы

СПИСОК ТОВАРОВ, КОТОРЫЕ ПОДЛЕЖАТ РЕГУЛИРОВАНИЮ 2.4 Переработанное молоко (не включая 0401; 0402;
КАЧЕСТВА, ТЕХНИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ продукты с добавлением питатель- 0403; 0404;
ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ СО СТОРОНЫ МИНИСТЕРСТВА ных веществ и функциональных 0405; 0406
ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ТОРГОВЛИ ПЕРЕД ПРОХОЖДЕНИЕМ добавок)
ТАМОЖЕННОЙ ПРОВЕРКИ (РЕШЕНИЕ № 11039/QD-BCT) 2.4.1 Жидкое молоко (включая жидкое 0401; 0402;
молоко с усилителями вкуса и 0404
другими добавками)
№ Описание товаров Код HS Применимые документы А Продукты, стерилизованные путем
пастеризации
2 Продукты питания: Закон о безопасности
продуктов питания Б Продукты, стерилизованные
2.1 Вино (не включая медицинское вино 2204; 2206; методом УВТ либо другим методом
и сердечно-сосудистые 2207; 2208 с использованием высоких
стимуляторы) температур
Декрет 38/2012/ND-CP
2.1.1 Вино 2204 от 25.04.2012 об импле- 2.4.2 Ферментированное молоко 0403
ментации закона о безо-
2.1.2 Неигристое вино 2204
пасности продуктов А В жидкой форме
2.1.3 Игристое вино (шампанское) 2204 питания Б В конденсированной форме
2.1.4 Фруктовое вино 2206 2.4.3 Порошковое молоко 0401; 0402
2.1.5 Ликеры 2208 Циркуляр 28/2013/TT-BCT
2.4.4 Сгущенное молоко 0401; 0402
от 6.11.2013 о процедурах
2.1.6 Крепкие алкогольные напитки 2208 проверки импортируемых А С добавлением сахара 0402
2.1.7 Спирт, водка 2208 продуктов питания Б Без добавления сахара 0401
и сельскохозяйственных
2.1.8 Иные алкогольные напитки 2207 продуктов, регулируемых 2.4.5 Молочные сливки 0401; 0402
Министерством промыш-
2.2 Пиво 2203 А Стерилизованные путем 0401; 0402
ленности и торговли,
2.2.1 Разливное пиво 2203 на безопасность пастеризации

2.2.2 Бутилированное пиво 2203 Б Стерилизованные методом УВТ 0401; 0402

2.2.3 Пиво в банках 2203 2.4.6 Иные молочные продукты

2.3 Напитки (включая напитки на основе 2209 А Масло 0405


меда, чай и кофе в жидком виде) Б Сыр 0406
2.3.1 Напитки в банках, включая овощные 2209 С Иные продукты 0403; 0404
и фруктовые соки
2.5 Овощное масло (не включая 1507; 1508;
2.3.2 Напитки, требующие разбавления 2209 продукты с добавлением питатель- 1509; 1501;
перед употреблением ных веществ и функциональных 1511; 1512;
2.3.3 Безалкогольные напитки, готовые к 2209 добавок) 1513; 1514;
употреблению (не включая мине- 1515
ральную воду и очищенную воду) 2.5.1 Кунжутное масло 1515

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


104 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 105

№ Описание товаров Код HS Применимые документы № Описание товаров Код HS Применимые документы

2.5.2 Рисовое масло 1510 2.6.8 Паста, готовая или сырая, такая как 1902
спагетти, макароны, лапша, лапша
2.5.3 Соевое масло 1507
быстрого приготовления, лазанья,
2.5.4 Арахисовое масло 1508 ньокки, равиоли, каннеллони, рис
быстрого приготовления, овсяная
2.5.5 Оливковое масло 1509 каша, блины
2.5.6 Пальмовое масло 1511 2.6.9 Тапиока и заменители, приготовлен- 1903
2.5.7 Подсолнечное масло 1512 ные из крахмала в виде хлопьев,
зерен, круп, отрубей или в сходном
2.5.8 Сафлоровое масло 1512 виде
2.5.9 Хлопковое масло 1512 2.7 Хлеб, джем, кондитерские изделия 1905; 1704;
(не включая продукты с добавлени- 1806; 2007;
2.5.10 Кокосовое масло 1513
ем питательных веществ и функцио- 2008
Пальмоядровое масло, масло нальных товаров)
бабассу
2.7.1 Сладкие печенья, соленые печенья, 1905
2.5.11 Рапсовое масло или горчичное 1514 несладкие печенья, несоленые
масло печенья

2.5.12 Льняное масло 1515 2.7.2 Галеты, тосты из хлеба, похожие 1905
зажаренные продукты из хлеба
2.5.13 Касторовое масло 1515
2.7.3 Мучные изделия 1905
2.5.14 Иное масло 1510
2.7.4 Хрустящий хлеб 1905
2.6 Мука, крахмал (не включая продукты 1101; 1102;
с добавлением питательных веществ 1106; 1107; 2.7.5 Торты 1905
и функциональных добавок) 1108; 1109;
2.7.6 Конфеты, мягкие конфеты с сахаром 1704
1902; 1903
и без кокоса
2.6.1 Пшеничная или меслиновая мука 1101
2.7.7 Жевательная резинка с сахаром или 1704
2.6.2 Овсяная мука 1102 без

2.6.3 Картофельная мука 1106 2.7.8 Шоколадные сладости любых видов 1806

2.6.4 Жареный и нежареный солод 1107 2.7.9 Джемы, фруктовые желе, фрукто- 2007
вые или ореховые пюре либо пасты,
2.6.5 Крахмал: пшеничный, кукурузный, 1108 полученные путем готовки, с добав-
картофельный, маниока (кассава) лением или без добавления сахара
и другой или другого подсластителя
2.6.6 Инулин 1108 2.7.10 Фрукты, орехи и иные годные в пищу 2008
2.6.7 Пшеничный глютен 1109 части растений, приготовленные
другим способом либо консервирован-
ные, с содержанием или нет добавоч-
ного сахара либо иного подсластителя,
либо этилового спирта

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


106 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 107

Приложение 4.
№ Описание товара Форма регулирования Регулирующий
орган
СПИСОК ТОВАРОВ, ИМПОРТ КОТОРЫХ ПОДЛЕЖИТ
СПЕЦИАЛЬНОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ ОРГАНАМИ 4 Живые виды растений и живые Разрешение на импорт Министерство
ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ (ДЕКРЕТ № 187/2013/ND-CP) организмы, используемые для сельского
защиты растений, и иные хозяйства
растения, внесенные в список
№ Описание товара Форма регулирования Регулирующий растений, подлежащих
орган карантину и анализу фитосани-
тарного риска
1 Ветеринарные препараты, Лицензия на проведение Министерство 5 Виды растений, не внесенные Лицензия на проведение Министерство
исходные материалы для испытаний1 сельского в список растений, разрешен- испытаний или разреше- сельского
изготовления ветеринарных хозяйства ных к ввозу во Вьетнам, но ние на ввоз в соответ- хозяйства
препаратов, регистрирующиеся которые важны для проведения ствии с Приказом о видах
для импорта во Вьетнам впервые исследований, испытаний, растений и Приказом
пробного производства о видах животных
2 Продукты, полученные Лицензия на проведение Министерство
или в целях международного
биологическим либо микробио- испытаний сельского
сотрудничества, для использо-
логическим путем, и химичес­ хозяйства
Разрешение на импорт вания в качестве образцов на
кие вещества, используемые
для разделов А и Б выставках, ввозимых в качестве
в ветеринарных препаратах,
пожертвования или для
регистрирующиеся для
использования в инвестицион-
импорта во Вьетнам впервые
ных проектах
А) вещества для защиты
6 Корма для скота и исходные Разрешение на импорт Министерство
растений и исходные
материалы для производства или лицензия на проведе- сельского
материалы для производства
кормов, корма для аквакультур ние испытаний хозяйства
таких веществ, если они не
и исходные материалы для
внесены в список веществ,
производства кормов, не вхо-
разрешенных к использова-
дящие в список разрешенных
нию во Вьетнаме
к обороту во Вьетнаме
Б) вещества для защиты
7 Удобрения, не входящие Разрешение на импорт Министерство
растений и исходные
в список разрешенных сельского
материалы для производства
к обороту во Вьетнаме хозяйства
таких веществ, если они
внесены в список веществ 8 Редкие дикие животные В соответствии с требова- Министерство
с ограниченным и растения, импорт которых ниями Конвенции сельского
использованием регулируется в соответствии хозяйства
с Конвенцией о международной
3 Виды животных, не внесенные Лицензия на проведение Министерство
торговле видами дикой фауны
в список разрешенных к разведе- испытаний или разреше- сельского
и флоры, находящимися под
нию во Вьетнаме, различные виды ние на ввоз хозяйства
угрозой уничтожения
насекомых, не присутствующие
во Вьетнаме; сперма и эмбрионы
видов животных, впервые
ввозимых во Вьетнам
1 Лицензия на проведение испытаний авторизует импортера на проведение испытания образца импортируемого
товара во Вьетнаме. По результатам испытаний Министерство сельского хозяйства принимает решение о
разрешении/запрете использования товара во Вьетнаме. Импорт возможен только при разрешении использова-
ния товара.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


108 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 109

№ Описание товара Форма регулирования Регулирующий № Описание товара Форма регулирования Регулирующий
орган орган

9 Генетический материал Разрешение на импорт Министерство 12 А) Живые продукты аквакульту- А) Издание перечня живых Министерство
растений и домашних живот- сельского ры, используемые в качестве продуктов аквакульту- сельского
ных, микроорганизмы, исполь- хозяйства продуктов питания, внесен- ры, разрешенных к хозяйства
зуемые в научных ные в перечень товаров, ввозу
исследованиях, техническом разрешенных к ввозу
Б) Разрешение на импорт
и научном обмене
Б) Живые продукты аквакульту- и регулирование рисков
10 А) Исходные материалы для А) Регулирование контро- Министерство ры, используемые в качестве
производства пробиотиче- ля качества импортиру- сельского продуктов питания, не
ских организмов, микроорга- емых исходных хозяйства внесенные в перечень
низмов, химикатов, материалов товаров, разрешенных
продукции для восстановле- к ввозу
Б) Установление перечня
ния окружающей среды в с/х
товаров, разрешенных 13 Машины для уничтожения денег Разрешение на импорт ЦБ
работах
к обороту во Вьетнаме,
14 Сейфы для наличной валюты Разрешение на импорт, ЦБ
Б) Конечные товары, входящие и перечня товаров, для
назначение авторизиро-
в список товаров, разрешен- импорта которых нужно
ванного импортера
ных к обороту во Вьетнаме, выполнить ряд условий
или входящие в перечень 15 Бумага для печати денег Назначение авторизиро- ЦБ
В) Разрешение на импорт
товаров, для импорта ванного импортера
которых нужно выполнить
ряд условий 16 Чернила для печати денег Назначение авторизиро- ЦБ
ванного импортера
В) Конечные товары, не внесен-
ные в перечень разрешенных 17 Цветной пресс для нанесения Назначение авторизиро- ЦБ
к обороту во Вьетнаме или средств защиты от подделок ванного импортера
в перечень товаров, для для печати денег, чеков, марок,
импорта которых нужно других ценных бумаг
выполнить ряд условий 18 Машины для печати денег, Назначение авторизиро- ЦБ
11 А) Водные культуры, разрешен- А) Издание перечня Министерство чеканки денег ванного импортера
ные к импорту в обычных водных культур, сельского 19 Почтовые марки, печати Разрешение на импорт Министерство
условиях разрешенных к ввозу хозяйства коммуникаций
Б) Водные культуры, не внесен- Б) Разрешение на импорт 20 Радиопередатчики и приемники Разрешение на импорт Министерство
ные в перечень разрешенных частотой от 9 кГц до 400 гГц коммуникаций
к ввозу, которые ввозятся и мощностью от 60 мВ
впервые
21 Радиоприемное оборудование, Разрешение на импорт Министерство
оборудование с использовани- коммуникаций
ем радиоволн, аппараты для
контроля длинных радиоволн

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


110 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 111

№ Описание товара Форма регулирования Регулирующий № Описание товара Форма регулирования Регулирующий
орган орган

22 Все виды печатной продукции Одобрение содержания в Министерство 33 Косметика, оказывающая Объявление продукции Министерство
(книги, газеты, журналы, соответствии с Законом о коммуникаций прямое воздействие на здоро- здравоохране-
картины, фотографии, календа- публикациях и прессе вье человека ния
ри и т. д.)
34 Вакцины и иммунные биологи- Разрешение на импорт Министерство
23 Приборы для изготовления Соблюдение требований Министерство ческие продукты вне перечня здравоохране-
печатных форм и печати для Закона о печатной коммуникаций товаров, разрешенных к импор- ния
специального использования деятельности ту в случае необходимости
в печатной индустрии
35 Медоборудование, которое Разрешение на импорт Министерство
24 Машины для печати (офсетная, Соблюдение требований Министерство может оказать прямое действие здравоохране-
Flexor, бронзовые цилиндры) Закона о печатной коммуникаций на здоровье человека, вне ния
и цветного копирования деятельности перечня товаров, разрешенных
к импорту в случае
25 Кинематографические работы Одобрение содержания Министерство
необходимости
и другие аудиовизуальные культуры
работы на любом носителе 36 Химикаты и продукты для Регистрация введения Министерство
истребления насекомых в оборот здравоохране-
26 Искусство и декоративно-при- Одобрение содержания Министерство
и бактерий для домашнего ния
кладное искусство, картины, культуры
и общего медицинского
фотографии
применения
27 Электронные игровые машины Регулирование условий Министерство
37 Химикаты и продукты для Разрешение на импорт Министерство
со встроенными призами культуры
истребления насекомых здравоохране-
и спецоборудование для казино
и бактерий для домашнего ния
28 Детские игрушки Объявление характери- Министерство и общего медицинского
стик и типа игрушки, культуры применения, на которые
разрешенной к импорту не выдан сертификат о
регистрации введения в оборот
29 Добавочные субстанции, Разрешение на импорт Министерство
субстанции, воздействующие здравоохране- 38 Косметические средства, Разрешение на импорт Министерство
на ЦНС и прекурсоры (включая ния на которые еще не выдан номер здравоохране-
конечные препараты) списка объявления продукции, ния
импортируемые для научных
30 Конечные препараты с реги- Разрешены к импорту в Министерство исследований и испытаний
страционным номером для зависимости от здравоохране-
профилактики и лечения людей необходимости ния 39 Лом Регулирование условий Министерство
или стандартов экологии
31 Конечные препараты без Разрешение на импорт Министерство
регистрационного номера для здравоохране- 40 Все виды осветительных ракет, Выдача разрешения Министерство
профилактики и лечения людей ния используемые для обеспечения транспорта
безопасности мореходства
32 Новые для Вьетнама вещества, в Разрешение на импорт и Министерство
частности исходные материалы публичное объявление здравоохране- 41 Линеметательные устройства Разрешение на импорт Министерство
для производства препаратов, ния промышленно-
лекарств, стимуляторов, пустых сти и торговли
капсул и упаковки, которая
касается препарата напрямую

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


112 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 113

Приложение 5.
№ Описание товара Форма регулирования Регулирующий
орган
РЕГИСТРАЦИОННАЯ ФОРМА НА ПРОХОЖДЕНИЕ КАРАНТИНА РАСТЕНИЙ
42 Товары, импорт которых Разрешение на импорт Министерство
подлежит контролю согласно промышленно- Appendix 4
международным обязатель- сти и торговли (Promulgated in attachment with Circular No. 13/2011/TT-BNNPTNT of March 16, 2011)
ствам Вьетнама
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
43 Товары, подпадающие под Выдача лицензии Министерство Independence – Freedom – Happiness
действие режима автоматиче- на импорт промышленно-
ского лицензирования импорта сти и торговли
REGISTRATION
44 Товары, на которые распро- Разрешение на импорт Министерство FOR QUARANTINE AND FOOD SAFETY INSPECTION
страняется режим товарных в соответствии с товарной промышленно- TO IMPORTED FOODSTUFFS OF PLANT ORIGIN (*)
квот: квотой сти и торговли
а) соль Ref. No.:
б) необработанный табак ATTN: (**)
Name of organization/individual:
в) яйца птицы
Identity card: Place of issue Date of issue
г) рафинированный, нерафини- Telephone: Fax/E-mail:
рованный сахар
Requests for quarantine and food safety inspection to the following consignment (***):
45 А) Химикаты и продукты, А) Требования установле- Министерство 1. Name of products: Scientific name:
содержащие химикаты ны в Законе о химикатах промышленно- Production establishment:
и соответствующих сти и торговли
Б) Химикаты, перечисленные Approval number (if any)
декретах
в таблицах 2 и 3 Приложения 1 Address:
к Декрету 100/2005/ND-CP Б) В соответствии 2. Quantity and type of packaging:
от 03.08.2005 об имплементации с Декретом 100/2005/
3. Net weight: Gross weight:
Договора о запрете химическо- ND-CP
го оружия 4. Contract number, number of vouchers (L/C, TTr.):
В) Разрешение на импорт
5. Exporter:
В) Прекурсоры для промышлен-
ного использования (в соответ- Address:
ствии с Законом 6. Exporting country:
о предотвращении оборота 7. Place of loading:
наркотиков) 8. Importer:
46 Прекурсоры взрывчатых Разрешение на импорт Министерство Address:
веществ, промышленные промышленно- 9. Entry border inspection post:
взрывчатые вещества сти и торговли 10. Means of transport:
47 Необработанный табак, В соответствии с регла- Министерство 11. Aim of use:
табачная продукция, бумага для ментами правительства промышленно- 12. Phytosanitary Certificate issued by the importing country (if any):
скрутки сигарет, специальное о производстве и продаже сти и торговли 13. Place of quarantine and food safety inspection:
оборудование и машины для табака
14. Date of quarantine and food safety inspection:
производства табака и их части
15. Expected quantity of Certificates of quarantine and food safety inspection to be granted

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


114 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 115

We undertake to maintain the status quo of the described-above consignment which will be Приложение 6.
transported to the registered place of inspection and only placed on the market / used with
presence of Certificate of quarantine and food safety inspection (****). СПИСОК ОТРАСЛЕЙ, В КОТОРЫХ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ
ИНВЕСТИЦИОННЫЕ ПОСЛАБЛЕНИЯ
For organization/individual
(Signature, stamp and full name)
01. Деятельность в области высоких технологий, создания вспомогательных приборов,
FOR QUARANTINE AND FOOD SAFETY INSPECTION BODY USE ONLY исследования и научные разработки.
02. Производство новых материалов, энергосберегающей продукции, продукции с 30%
Approve to transport the above consignment Registration: добавленной стоимости, исследования новых видов энергии, чистых источников
to: Accepted Rejected энергии, возобновляемых источников энергии.
For quarantine and food safety Supported by supplementary documents 03. Производство ключевых электронных, механических устройств, сельскохозяйствен-
inspection at on date/month/year Reasons of rejection: ной техники, автомобилей, автомобильных запчастей, строительство судов.
Supplementary documents required: 04. Производство вспомогательной продукции для текстильной промышленности,
кожаной и обувной промышленности, продукции из пункта 3.
Final result: 05. Производство IT-продукции, программного обеспечения, цифрового контента.
Inspection frequency to be applied: 06. Культивация, переработка сельскохозяйственных продуктов, продуктов лесовод-
Regular inspection ства, аквакультуры, защита лесов и лесонасаждение, производство соли, ловля
Intensified inspection рыбы и дополнительные действия, связанные с ловлей рыбы, производство
различных видов растений, выращивание скота, производство биотехнологических
Record No. date month year продуктов.
Representative of quarantine and food safety inspection body 07. Сбор, обработка, переработка отходов.
(Signature, stamp, full name) 08. Инвестиции в развитие, функционирование, управление инфраструктурными
проектами, развитие общественного пассажирского транспорта в городской зоне.
FOR CUSTOMS USE ONLY 09. Развитие дошкольного образования, обязательного образования, дополнительного
(In case the consignment is rejected for import) образования.
The reason why the above consignment is not approved for import into Vietnam: 10. Медицинские обследования и лечение, производство лекарств, медицинских
ингредиентов, лекарств первой необходимости, лекарств для предотвращения
, date month year и лечения ЗППП, вакцины, гомеопатические лекарства, восточная медицина,
Border customs post научные исследования в сфере технологий / биотехнологий по производству новых
(Signature, stamp, full name) лекарств.
11. Инвестиции в спортивную инфраструктуру для инвалидов и профессиональных
спортсменов, защита и развитие культурного достояния.
(*) Registration should be completed on the both sides of A4-sized paper; 12. Инвестиции в геронтологические центры, центры психического здоровья, лечение
(**) Name of quarantine and food safety inspection body; пациентов, пострадавших от газа «Agent Orange», центры опеки пожилых, инвалидов,
(***) Registration should be fully completed in correct order as required; сирот, уличной бедноты.
(****) Only note the undertaking in case of registration for quarantine and food safety inspection 13. Народные кредитные фонды, микрофинансовые организации.
to imported foodstuffs

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


116 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 117

Приложение 7. Приложение 8.

ПАМЯТКА ИМПОРТЕРА ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ, ИМЕЮЩИХ


ОТНОШЕНИЕ К ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНЫМ ОПЕРАЦИЯМ ВО ВЬЕТНАМЕ
01. Перед осуществлением импорта убедитесь в том, что товар не попадает в категорию
товаров, запрещенных к импорту во Вьетнам, а также в перечень товаров, к импорту
которых применяются специальные условия. № Наименование Содержание Ссылка
02. В случае если товар подпадает в перечень товаров, к импорту которых применяются
1 Циркуляр Определение таможенных проце-
специальные условия, определите, возможно ли исполнение этих условий в России № 38/2015/TT-BTC дур, документов таможенного
либо необходимо выполнять ряд требований во Вьетнаме (например, сертификация о таможенных досье, установление форм тамо-
на соответствие стандартам). процедурах, женных деклараций и других
03. Используйте электронную систему подачи документов для таможенного таможенном документов
надзоре и
оформления. Определение особенностей
инспекциях,
04. Убедитесь в том, что маркировка вашего товара соответствует требованиям таможенных процедур для товаров,
экспортом налоге,
к маркировке, предъявляемым во Вьетнаме, включая особые требования по не облагаемых налогом (duty-free),
налоге на импорт, http://www.dncustoms.
нефти, газа, почтовых отправлений
маркировке срока годности замороженных продуктов животного происхождения, взимании налогов gov.vn/web_english/
и других товаров
генно-модифицированных продуктов, облученных продуктов, а также продуктов, на экспорт и english/btc/38_2015_TT_
импорт Определение прав и обязанностей BTC_25_03_2015.htm
произведенных с использованием новых технологий. Обратите внимание на
сторон таможенных процедур,
требования по выполнению маркировки на вьетнамском языке. Circular № 38/2015/
правил определения риска тамо-
05. В случае импорта растений, животных, животной продукции, продуктов аквакульту- женного нарушения, порядок TT-BTC (eng., unofficial
ры, продуктов питания растительного и животного происхождения перед прохожде- проведения проверок и другие translation)
нием таможенной проверки необходимо: административные детали
а) зарегистрироваться в качестве официального импортера в NAFIQAD через 2 Декрет Определение права импорта и
уполномоченные органы вашего государства; № 187/2013/ND-CP экспорта товаров во Вьетнаме,
б) пройти сертификацию соответствия вьетнамским стандартам безопасности об имплементации правил импорта/экспорта
продуктов питания и гигиены; Закона о коммер-
Правила временного ввоза,
ческой деятельно-
в) пройти карантинную проверку во Вьетнаме, проверку на фитосанитарный риск реэкспорта, трансфера товаров
сти в отношении
в необходимых случаях; через таможенную границу
международной
г) только после получения соответствующих сертификатов о прохождении каран- купли-продажи Правила агентского представитель-
тинной проверки и соответствии стандартам безопасности и гигиены возможен товаров, действий ства в целях купли-продажи http://www.itpc.gov.vn/
импорт на территорию Вьетнама. по агентскому investors/how_to_
представитель- Перечень товаров, импорт/экспорт
06. Разрешение на импорт выдается после оплаты соответствующих таможенных invest/law/Decree_
ству в целях которых запрещен
No.187_2013/
пошлин и налогов. Уточните, подпадает ли ваш товар в перечень товаров, ввозимых купли-продажи, Перечень товаров, импорт/экспорт mldocument_
без налогов либо таможенных пошлин. процессинга и которых подлежит специальному view/?set_language=en
07. В случае осуществления инвестиционной деятельности проверьте, подпадает ли транзита товаров регулированию органами исполни-
с участием Decree № 187/2013/
ваш проект под действие инвестиционных льгот и привилегий. тельной власти
иностранной ND-CP (eng., unofficial
08. Обращайтесь в органы импортного контроля Вьетнама (Главное управление Квотирование товаров translation)
стороны
таможни), органы фитосанитарного надзора и карантина (NAFIQAD, Департамент
защиты растений, Департамент защиты животных), а также в торговые представи-
тельства государств ЕАЭС во Вьетнаме и уполномоченные министерства за разъяс-
нениями в случае возникновения трудностей.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


118 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 119

№ Наименование Содержание Ссылка № Наименование Содержание Ссылка

3 Циркуляр Процедуры проверки безопасности 5 Декрет Устанавливает требования по соот-


№ 28/2013/TT-BCT продуктов питания, подлежащих № 38/2012/ND-CP ветствию техническим регламентам,
контролю со стороны Министерства об имплементации регламентам безопасности
промышленности и торговли Закона о безопас- продуктов питания, качеству
ности продуктов
Методы и порядок проведения Требования по безопасности
питания
проверки генно-модифицированных
продуктов
Права и обязанности проверяющих
органов и собственников проверяе- http://gain.fas.usda. Порядок выдачи сертификатов http://agriexchange.
мых товаров gov/Recent GAIN безопасности продуктов питания apeda.gov.in/IR_Stan-
Publications/MOIT dards/Import_Regula-
Порядок проведения инспекции
Food Safety Law tion/
продуктов питания
Implementing Circular FoodSafetyLawand-
Released_Hanoi_ Особенности маркировки продук- GuidingDecreeRe-
Vietnam_1-15-2014.pdf тов питания leasedHanoiViet-
nam6122013.pdf
Circular № 28/2013/ Обязанности органов исполнитель-
TT-BCT (eng., unofficial ной власти Decree № 38/2012/
translation) ND-CP (eng., unofficial
translation)
4 Решение Перечень товаров, для импорта/
№ 11039/QD-BCT экспорта которых необходимо
получить сертификат соответствия
техническим регламентам, качеству
и регламентам безопасности 6 Циркуляр Регулирование процедуры гигиены
продуктов питания в соответствии № 25/2010/ и безопасности импортируемых
с регламентами Министерства TT-BNNPTNT продуктов питания животного
промышленности и торговли о контроле происхождения
безопасности
http://gain.fas.usda. Принципы и правила проведения
импортируемых
gov/Recent GAIN инспекции
товаров животного
Publications/MOIT про­ис­хождения1 Требования к иностранным
releases list of import
импортерам http://www.spsvietnam.
and exports subject to
MOIT regulation_Hanoi_ gov.vn/EnglishSPS/
Меры ответственности
Vietnam_2-2-2015.pdf Lists/Documents,notifi-
cation/Attachments/23/
Decision № 11039/ Circular%2025%20
QD-BCT (eng., -%20English.doc
unofficial translation)
Circular № 25/2010/
TT-BNNPTNT (eng.,
unofficial translation)

1 В настоящий момент в ВТО нотифицирован Циркуляр о проведении карантина и инспекций сухопутных животных
и продуктов питания животного происхождения, ветеринарной гигиенической инспекции. Текст на английском
языке недоступен.

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


120 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 121

№ Наименование Содержание Ссылка № Наименование Содержание Ссылка

7 Циркуляр Определение методов и способов 9 Декрет Установление требований по содер-


№ 12/2015/ проведения инспекции безопасно- № 89/2006/ND-CP жанию, способам демонстрации,
TT-BNNPTNT сти продуктов питания растительно- о маркировке регулировании маркировок товаров,
об инспекции го происхождения товаров выпущенных в обращение во Вьет-
безопасности нам, импортированных
Формы регистрации на инспекцию
продуктов и экспортированных
и другие документы
питания расти-
Требования по маркировке
тельного Правила выдачи сертификатов
относительно отдельных типов
происхождения соответствия требованиям http://gain.fas.usda. http://otexa.ita.doc.
товаров
gov/Recent GAIN gov/Vietnam_labeling_
Перечень товаров, подпадающих
Publications/Vietnam Decree_89.htm
под действие Циркуляра 12,
issued New Guidance
приведен в Приложении 2 к Цирку- Decree № 89/2006/
on Food Safety
ляру 13/2014/ TLT-BYT-BNNPTNT-BCT ND-CP (eng., unofficial
Inspection of Imported
translation)
Go_Hanoi_
Vietnam_4-10-2015.pdf 10 Декрет Установление требований по энер-
№ 21/2011/ND-CP гетической маркировке товаров,
Circular № 12/2015/
о детализации виды энергетической маркировки
TT-BNNPTNT (eng.,
Закона об
unofficial translation) Содержание энергетической
экономичном и
маркировки
8 Циркуляр Установление требований для эффективном
№ 19/2012/TT-BYT получения сертификата соответствия использовании
о соответствии регламентам в отношении продуктов энергии и мерах
техническим питания, пищевых добавок, усилите- по его http://faolex.fao.org/
регламентам и лей, упаковочных материалов и имплементации docs/pdf/vie106932.
регламентам инструментов, прямо контактирую- pdf
безопасности щих с продуктами питания
продуктов Decree № 21/2011/
Оценка соответствия проводится ND-CP (eng., unofficial
питания http://gain.fas.usda.
на основании технических регла- translation)
ментов на продукты питания gov/Recent GAIN
Publications/MinHealth
Список документов, требующихся Publishes Declaration
для проведения оценки of Conformity Process
соответствия for Food_Hanoi_
Vietnam_2-27-2014.pdf
Установление уполномоченного
органа (Вьетнамская администра- Circular № 19/2012/
ция продуктов питания) TT-BYT (eng., unofficial
translation)

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


122 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 123

№ Наименование Содержание Ссылка № Наименование Содержание Ссылка

11 Решение № 2515/ Установление перечня растений, 13 Циркуляр Установление порядка, процедур


QD-BNN-BVTV подлежащих обязательному № 06/2010/ карантина, сроки
карантину TT-BNNPTNT
Установление требований по
о порядке и
документам, которые необходимо
процедурах
предоставить для прохождения
карантина для
карантина
водных животных
и продуктов
http://gain.fas.usda. водного http://
gov/Recent GAIN происхождения haiquanbinhduong.gov.
Publications/MARD vn/EN/vanban/
Publishes List of HS TT43BNNPTNT.doc
Codes Subject to Plant
Circular № 06/2010/
Quarantine Regs_
TT-BNNPTNT (eng.,
Hanoi_
unofficial translation)
Vietnam_7-23-2015.pdf
Decision № 2515/
QD-BNN-BVTV (eng.,
unofficial translation)
12 Циркуляр Установление перечня растений,
№ 30/2014/ подлежащих анализу на фитосани-
TT-BNNPTNT тарные риски

http://gain.fas.usda.
gov/Recent GAIN
Publications/MARD
Reissues Quarantine
and Pest Risk Analysis
Regs_Hanoi_
Vietnam_11-4-2014.pdf
Circular 30/2014/
TT-BNNPTNT (eng.,
unofficial translation)

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


124 Э КС П О Р Т ВО ВЬЕ ТН А М . О С О БЕ Н Н О С ТИ ВЕ ДЕ Н И Я Б И З Н ЕС А В О В Ь ЕТ Н АМ Е 125

Приложение 9.
7 Департамент контроля качества продуктов агро-, лесной и рыбной отрасли
КОНТАКТЫ ВО ВЬЕТНАМЕ ПО ИМПОРТНО-ЭКСПОРТНЫМ ПРОЦЕДУРАМ (NAFIQAD)
Адрес: 10 Nguyen Cong Hoan, Ba Dinh, Ha Noi
1 Министерство сельского хозяйства и развития сельскохозяйственных
Тел.: (04) 38310983
земель
Факс: (+844) 38317221
Адрес: 2 Ngoc Ha St, Hanoi
E-mail: nafiqad@mard.gov.vn
Тел.: (+84-4) 38468161/ 38468160
Сайт: http://www.nafiqad.gov.vn/?set_language=en&cl=en
Факс: (+84-4) 38454319/ 38241795/ 38438233
E-mail: bbtweb.vp@mard.gov.vn 8 Главное таможенное управление Вьетнама
Сайт: http://www.mard.gov.vn Адрес: Block E3, Duong Dinh Nghe street, Yen Hoa, Cau Giay, Hanoi, Vietnam
Тел.: (+844) 39440833 (ext.: 8623)
2 Департамент защиты растений Министерства сельского хозяйства и разви-
Сайт: http://customs.gov.vn/Home.aspx?language=en-US
тия сельскохозяйственных земель
Адрес: 149 Ho Dac Di, Dong Da District, Hanoi 9 Вьетнамский сертификационный центр (QUACERT)
Тел.: (+84-4) 38519451 Адрес: No. 8 Hoang Quoc Viet, Cau Giay Distric, Hanoi, Vietnam
Факс: (+84-4) 3 5330043 Тел.: (+844) 37561025
E-mail: ppdvn@fpt.vn Факс: (+844) 37563188
Сайт: http://www.ppd.gov.vn E-mail: quacert@quacert.gov.vn
Сайт: http://www.quacert.gov.vn/en/home.h6.html
3 Департамент защиты здоровья животных Министерства сельского хозяй-
ства и развития сельскохозяйственных земель 10 Вьетнамская администрация продуктов питания (Vietnam Food Administration)
Адрес: No.15, 78 Alley, Giai Phong street, Phuong Mai, Dong Da, Hanoi Адрес: 135 Nui Truc Street Hanoi, Vietnam
Тел.: (+84-4) 38696788 Тел.: (+844) 38464489/ 38463702
Факс: (+84-4) 38691311 Факс: (+844) 38463739
E-mail: ty@mard.gov.vn E-mail: vfa@vfa.gov.vn
Сайт: http://www.cucthuy.gov.vn Сайт: http://www.vfa.gov.vn

4 Министерство промышленности и торговли 11 Национальный офис по интеллектуальной собственности (NOIP)


Адрес: 54 Hai Ba Trung Str, Hoan Kiem District, Ha Noi, Viet Nam Адрес: 384-386 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan District, Ha Noi City
Тел.: (+84-4) 22202222 Тел.: (+844) 3858 3069
Факс: (+84-4) 22202525 E-mail: vietnamipo@noip.gov.vn
Сайт: http://www.moit.gov.vn/en/Pages/default.aspx Сайт: http://noipvietnam.com

5 Министерство планирования и инвестиций


Адрес: No. 6B Hoang Dieu, Ba Dinh, Hanoi
Тел.: (+84-80) 43485, (+84-4) 38455298 (офис министерства)
Факс: (+84-4) 38234453 (офис министерства)
Сайт: http://www.mpi.gov.vn/en/Pages/default.aspx

6 Агентство по иностранным инвестициям Вьетнама


Адрес: 6B Hoang Dieu street, Ba Dinh district, Ha Noi, Vietnam
Сайт: http://fia.mpi.gov.vn/Home/en

Евразийская Экономическая Комиссия eec.eaeunion.org 2015


eec.eaeunion.org