Вы находитесь на странице: 1из 45

Руководство по эксплуатации и

техническому обслуживанию

LEROY SOMER

Генератор

LSA50.2 L7 - L8
LSA50.2 M6
LSA50.2 S4
LSA50.2 VL10
50.2 AREP & PMG

4099 e
33522912001_4_1
01/04/2011
4099 ru - 2011.04 / e

42

50

366

41

128

30 33
325 322
323

о
лжн
т во до
водс но
о е руко переда ателю
Дан н ь в
быт пользо
о м у
чн
коне

198 120
1 124
320 4
15

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Установка и обслуживание
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

В данном руководстве описывается приобретенный вами генератор переменного тока.


Мы хотим обратить ваше внимание на содержание данного руководства по
обслуживанию.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ


Перед включением устройства прочтите Обращаем ваше внимание на
до конца данное руководство по необходимость соблюдения двух
установке и обслуживанию. основных указаний по безопасности:
Все операции с данным устройством и а) Запрещается нахождение персонала
необходимые оперативные вмешательства перед решетками выхода воздуха во
должны проводиться квалифицированными время работы устройства в связи с
специалистами. возможностью выброса твердых
элементов;
Специалисты нашей службы технической
б) Запрещается приближаться к
поддержки готовы предоставить вам
решеткам выхода воздуха детям в
любую необходимую информацию.
возрасте до 14 лет.
Описывая операции, мы указываем
К данному руководству по обслуживанию
рекомендации или, при помощи
прилагается полоска с наклейками,
специальных символов, хотим привлечь
содержащими информацию о мерах
ваше внимание к возможным опасным
безопасности. Их необходимо
ситуациям. Просим вас внимательно
разместить после окончательной
прочитать все инструкции по
установки устройства в соответствии с
безопасности и внимательно им
рисунком.
следовать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ввод генераторов в эксплуатацию
запрещен, если машины,в которых
Указания по обеспечению безопасности должны использоваться генераторы,
оперативного вмешательства, которое не имеют декларации соответствия
может привести к порче либо директивам CE,а также другим
разрушению устройства и окружающего соответствующим директивам.
оборудования. Примечание: Компания ЛЕРУА-СОМЕР
оставляет за собой право в любой
момент вносить изменения в
характеристики своих продуктов с целью
их соответствия последним техническим
разработкам. В этой связи информация,
содержащаяся в данном документе,
Указания по безопасности во избежание может быть изменена без
возникновения опасных ситуаций предварительного уведомления.
дляоператоров.
Copyright 2005: МОТЕР LEROY-SOMER
Данный документ является
собственностью компании:
МОТЕР LEROY-SOMER.
Запрещается воспроизводство данного
Указания по безопасности во документа в любой форме без
избежание удара электрическим током. предварительного согласия
правообладателя.
Марки, модели и выданные патенты.

2
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

СОДЕРЖАНИЕ

1 - ПРОВЕРКА ПРИ ПРИЕМКЕ.............................................................................. 4


1.1 - Нормы и меры безопасности .................................................................................. 4
1.2 - Контроль .................................................................................................................. 4
1.3 - Определение модели .............................................................................................. 4
1.4 - Хранение . ................................................................................................................ 4
1.5 - Применение ............................................................................................................. 4
1.6 - Противопоказания к применению . ......................................................................... 4

2 - Технические характеристики............................................................... 5
2.1 - Электрические характеристики .............................................................................. 5
2.2 - Механические характеристики ............................................................................... 5

3 - УСТАНОВКА....................................................................................................... 6
3.1 - Монтаж...................................................................................................................... 6
3.2 - Контрольные мероприятия перед первым включением........................................ 6
3.3 - Схема подключения контактов................................................................................ 7
3.4 - Включение.............................................................................................................. 10
3.5 - Настройки............................................................................................................... 10

4 - ПОДДЕРЖКА - ОБСЛУЖИВАНИЕ.................................................................. 11
4.1 - Меры безопасности.................................................................................................11
4.2 - Текущая поддержка.................................................................................................11
4.3 - Определение неисправности.................................................................................11
4.4 - Механические неисправности............................................................................... 12
4.5 - Электрические неисправности.............................................................................. 12
4.6 - Демонтаж, повторный монтаж............................................................................... 14
4.7 - Установка и обслуживание генератора PMG........................................................ 16
4.8 - Таблица характеристик.......................................................................................... 17

5 - ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ.................................................................................... 18
5.1 - Детали для первичного обслуживания................................................................. 18
5.2 - Служба технической поддержки............................................................................ 18
5.3 - Аксессуары ............................................................................................................ 18
5.4 - Виды генератора в разрезе, список деталей........................................................ 19

Заявление о соответствии нормам Европейского союза............................ 22

3
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
1 - ПРОВЕРКА ПРИ ПРИЕМКЕ • 50.2 : Тип устройства
• M6 : модель
1.1 - Нормы и меры безопасности • C: Система возбуждения (С: AREP /
J: PMG)
Наши генераторы переменного тока • 6/4 : номер обмотки / количество
отвечают большинству полюсов.
международных норм. См. заявление о
включении “CE” на последней странице. 1.3.1 - Сигнальная табличка
Для того чтобы быстро определить тип
1.2 - Контроль вашего генератора, перепишите данные
При приемке генератора, проверьте, не с сигнальной таблички ниже (реальная
был ли он поврежден во время табличка может отличаться).
транспортировки. В случае если 1.4 - Хранение
присутствуют очевидные следы падения,
необходимо предъявить претензии Перед включением устройство должно
перевозчику (можно воспользоваться храниться :
страхованием при перевозке). После - в месте, защищенном от воздействия
визуального контроля необходимо влажности (< 90 %), после длительного
прокрутить устройство рукой, чтобы времени хранения, проверьте изоляцию
выявить возможные неисправности. машины (§ 3.2.1), во избежание
возникновения меток на подшипниках не
1.3 - Определение модели храните машину в местах со значительной
Для определения модели генератора вибрацией.
служит табличка, наклеенная на корпус. 1.5 - Применение
Убедитесь, что данные, указанные в
табличке, соответствуют заказанному Данные генераторы предназначены,
вами устройству. прежде всего, для выработки
Наименование устройства происходит электроэнергии и применяются в качестве
по нескольким критериям (см. ниже). передвижных электростанций.
Пример обозначения устройства: 1.6 - Противопоказания к
LSA 50.2 M6 C6/4 -
• LSA : Название устройства из серии
применению
PARTNER Генератор можно использовать только при
M : Использование на море / соблюдении соответствующих требований
C : Комбинированное (окружающая среда, скорость, напряжение,
производство тепла и электроэнергии/ мощность) к характеристикам, указанных
Т: Телекоммуникации на сигнальной табличке.

ALTERNATEURS ALTERNATORS
LSA Date PUISSANCE / RATING
Tension
N° Hz Voltage V
Min /R.P.M.
-1 Protection Phase Ph.
Made in FRANCE - 1 024 959/b

Cos Ø /P.F. Cl. ther. / Th.class Connex.


Régulateur/A.V.R.
Continue kVA
Altit. m Masse / Weight
Continuous kW
Rlt AV/D.E bearing
40°C A
Rlt AR/N.D.E bearing
Graisse / Grease Secours kVA
Std by
Valeurs excit / Excit. values kW
en charge / full load 27°C A
à vide / at no load

166631 Conforme à C.E.I 60034-1. According to I.E.C 60034-1.


C US

4
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
2 - Технические 2.2 - Механические характеристики
характеристики - стальной корпус
- чугунные фланцы
2.1 - Электрические - смазываемые шарикоподшипники качения
характеристики - Конструктивные формы
IM 1201 (MD 35):
Генератор переменного тока PARTNER Одноподшипниковый генератор с диском,
LSA 50.2 изготавливается без колец и держателями и скобами/дисками SAE.
щеток, оснащен вращающимся IM 1001 (B 34):
индуктором. Катушка «Шаг 2/3» 6 Двухподшипниковый генератор со скобой
проводов, изоляция класса Н, может SAE на конце цилиндрического
предоставляться система возбуждения нормализованного вала.
AREP либо PMG (см. схемы и указания по - открытое устройство с автовентиляцией
обслуживанию регулятора). - Уровень защиты: IP 23
2.1.1 - Дополнительно 2.2.1 - Дополнительно
- Зонды подшипников (CTP, PT100 ...) - Подшипники с возможностью смазки
- Определение температуры статора - Защита от агрессивной окружающей
- Предотвращение перегрева среды
- Клеммная колодка с контактами для - Фильтр входного воздуха, перегородка
подключения защитных и измерительных на выходе воздуха: IP 44
устройств. Во избежание чрезмерного нагревания,
Система устранения помех, вызванного забиванием фильтра,
соответствующая нормам EN 55011, необходимо следить за обмоткой статора
группа 1, класс B (Европа). при помощи устройств определения
температуры (CTP либо PT100).
- Определение температуры подшипников
Система AREP с регулятором R 450

R 450
SСистема PMG с регулятором R 450

R 450

5
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
3 - УСТАНОВКА 3.1.2 - Соединение
Лица, производящие операции, описанные 3.1.2.1 - Одноподшипниковый
в данной главе, должны иметь средства генератор
личной защиты от механических и Перед соединением двух устройств
электрических повреждений. необходимо проверить их на совместимость
при помощи:
3.1 - Монтаж - анализа проворачивания линии вала
группы,
- контроля габаритов маховика, хомута,
дисков и смещения генератора.

Все погрузочно-разгрузочные работы


должныпроводитьсясиспользованием При соединении необходимо добиться
проверенной техники; устройство совпадения отверстий на дисках и на
маховиках путем вращения маховика
должно находиться в горизонтальном термодвигателя.
положении. Для выбора средств Не используйте вентилятор для
подъема необходимо определить приведения ротора генератора в
массу генератора (см. 4.8.3). движение.
3.1.1 - Погрузочно-разгрузочные Перед соединением убедитесь в
работы надежной установке генератора.
Проверьте наличие бокового зазора в
Кольца для поднятия, широкого диаметра, коленчатом валу.
позволяют проводить погрузочно-
разгрузочныеработытолькосгенератором. 3.1.2.2 - Двухподшипниковый
Занихнельзяподниматьвесьгенераторный генератор
агрегат. Выбор крюков либо скоб для - Полуэластичное соединение
подъема определяется формой колец. Необходимо аккуратно совместить
Предусмотрите систему выполнения устройства, проверив, что эксцентриситет
грузоподъемных работ, не подвергающую и параллелизм обоих полуцилиндров не
превышает 0,1 мм.
опасности оборудование рядом с Данный генератор был настроен со
машиной. шпонкой.
3.1.3 - Расположение
Генератор должен устанавливаться в
вентилируемом помещении, чтобы
температура окружающей среды не
превышала температур, указанных на
идентификационной табличке.
3.2 - Контрольные мероприятия
перед первым включением
3.2.1 - Проверка электросоответствия

Строго запрещено включать новый


либо уже используемый генератор,
Во время выполнения данной если изоляционный уровень ниже 1
операции не допускайте присутствия МОм для статора и 100 000 Ом для
какого-либо персонала под грузом. других катушек.

6
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Для определения минимальных значений
можно использовать различные методы.
а) Поместите устройство на сутки в сухую
среду при температуре в районе 110°С
(без регулятора). Все изменения подключения
б) Подайте горячий воздух в контактов генератора а также проверки
воздухозаборное отверстие, обеспечив их производятся в выключенном
вращение вала при отключенном состоянии.
индукторе.
Примечание: Долговременная остановка:
Во избежание проблем после длительной
остановки необходимо использовать
нагревательные элементы, а также
периодически проворачивать вал.
Использование нагревательных
элементов оказывается эффективным
только в том случае, если они постоянно
работают в течение всего периода
простаивания машины.

Убедиться, что уровень защиты


генератора соответствует условиям
окружающей среды.
3.2.2 - Механические проверки
Перед первым запуском необходимо
проверить, что:
- происходит свободный забор воздуха
для охлаждения;
- установлены решетки защитного
картера;
- стандартным направлением вращения
является вращение по часовой стрелке
(смотря с конца вала) (вращение фаз 1 –
2 – 3).
Для вращения против часовой стрелки
поменяйте местами контакты 2 и 3.
- схема соединения соответствует
напряжению на месте установке (см. § 3.3).
3.3 - Схема подключения контактов
Для изменения соединений необходимо
поменять расположение кабелей статора
на клеммах. Код катушки указывается на
сигнальной табличке.

7
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
3.3.1 - Подключение контактов типа: 6 проводов

8
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
3.3.2 - Схема подключения дополнительных возможностей

9
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
3.3.3 - Проверка соединений 3.4 - Включение

Электрическое оборудование должно Включение и эксплуатация генератора


быть установлено с соблюдением разрешаются только при соответствии
законодательства, действующего в правилам и нормам, указанным в
стране установки. настоящем руководстве.
Проверьте, что: Испытание и настройка устройства
- устройство размыкания дифференциалов, производится на заводе. При первом
использовании вхолостую необходимо
соответствующеезаконодательным актам удостовериться, что переносная скорость
о личной безопасности, действующим в стабильна и правильно отрегулирована
стране установки, было правильно (см. сигнальную табличку). При
установлено на выходе мощности использовании смазываемых подшипников
генератора, как можно ближе к нему (в этом рекомендуется произвести их смазку в
случае отсоедините кабель противостояния момент первого использования (см. 4.2.2).
помехам, подключенный к нейтральному При использовании нагрузки устройство
входу). должно достичь номинальной скорости и
- устройства защиты включены; напряжения; тем не менее, если есть
- в случае использования внешнего неполадки в работе, можно произвести
регулятора, соединения между генератором дополнительную регулировку машины (в
соответствии с процедурой настройки,
и шкафом проведены в соответствии со см. § 3.5). В случае если устранения
схемой соединения. неполадок не произошло, необходимо
- нет короткого замыкания между фазой определить их причину (см. § 4.4).
либо нейтралью, между клеммами
выхода генератора и шкафом управления 3.5 - Настройки
генераторной группы (часть сети, которая
не защищена выключателями или реле)
- подключение генератора произведено
точно в соответствии со схемой подключения
контактов.
Настройка во время испытаний должна
производиться квалифицированными
специалистами. Для настройки
обязательно соблюдайте значение
переносной скорости, указанное на
сигнальной табличке.
После настройки заново устанавливаются
защитные панели для ограничения
доступа.
Все возможные настройки устройства
производятся через регулятор.

10
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
4 - ПОДДЕРЖКА - ОБСЛУЖИВАНИЕ 4.2.3 - Электрическое обслуживание
Можно использовать обезжиривающие и
4.1 - Меры безопасности летучие вещества, имеющиеся в продаже.
Во избежание несчастных случаев и в
целях поддержания устройства в
рабочем состоянии необходимо
производить его обслуживание, Не используйте: трихлорэтилен,
оперативно устраняя неисправности. перхлорэтилен, трихлорэтан и
остальные щелочные продукты.

Все операции с генератором


проводятся специально обученными Эти операции должны выполняться
специалистами; при обслуживании и на станции очистки, оборудованной
ремонте электрических и механических системой всасывания с рекуперацией
элементов необходимо использовать и удалением продукции.
средства индивидуальной защиты от Изоляторы и система насыщения не
механического воздействия и должны быть повреждены растворителями.
поражения электрическим током. Не допускайте попадания чистящего
Перед любыми работами с генератором вещества в желоба.
необходимо тщательно изучить принцип Наносите средство кисточкой и постоянно
функционирования системы и протирайте губкой, чтобы не допустить
удостовериться, что устройство нельзя его скопления на корпусе. Просушите
включить вручную либо автоматически. катушку при помощи сухого куска
материи. Перед закрытием устройства
дайте испариться остаткам средства.
4.2 - Текущая поддержка
4.2.1 - Контроль после запуска 4.2.4 - Механическое обслуживание
Приблизительно после 20 часов работы
необходимо проверить уровень затяжки
всех винтов, фиксирующих устройство, струи воды или другого чистящего
общее состояние машины и различных средства, подаваемого под высоким
электрических соединений. давлением. В случае неисправности,
4.2.2 - Подшипники произошедшей в результате
Кроме того, подшипники могут быть использования таких средств очистки,
действие гарантии приостанавливается.
обслуживаемого типа. Рекомендуется Очистка от смазки Использовать кисточку
смазывать генератор во время работы и и чистящее средство (совместимое с
при первом пуске в эксплуатацию. краской).
Характеристики смазки приведены в Очистка от пыли: Использовать сжатый
следующей таблице. воздух.
Если машина оборудована фильтрами,
Подшипники обслуживающий персонал должен
6226 6320/C3 проводить периодическую и
передние/задние
Количество смазки 60 гр. ли cm3 50 гр. ли cm3 систематическую чистку воздушных
фильтров. В случае сухой пыли фильтр
Периодичность смазки После 4500 часов работы может чиститься сжатым воздухом или
должен быть заменен в случае его
Периодичность приведена для смазки забивания.
LITHIUM - стандарт - NLGI 3. После очистки генератора необходимо
Фабричная смазка производится при проверить изоляцию катушек (§ 3.2. и §
помощи масла: ESSO UNIREX N3. 4.8.).
Перед тем как начать использовать
другоемасло,необходимоудостовериться 4.3 - Определение неисправности
в его совместимости с оригинальным Если после ввода генератора в
маслом. Необходимо следить за эксплуатацию обнаруживаются какие-
повышением температуры подшипников либо неисправности, необходимо
(см. § 4.4). определить их происхождение.

11
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
4.4 - Механические неисправности
Неисправность Возможные причины
Чрезмерное нагревание подшипников -- Недостаточное выравнивание подшипников (несоответствие фланцев);
(температура>80°С на кожухе подшипника Свободное движение по осям.
Подшипники Если подшипник приобрел неестественный цвет, либо масло обуглилось,
саномальным шумом) необходимо произвести его замену
- Частично закрыты отверстия входа-выхода воздуха или отверстия переработки
Чрезмерное нагревание корпуса горячего воздуха генератора или термодвигателя.
Неестественная генератора (свыше 40°С над уровнем - Генератора работает на слишком высоком напряжении (>до 105% мощности при
температура окружающей среды) нагрузке)
- Перегрузка генератора
- Недостаточное выравнивание (соединение)
Чрезмерные вибрации - Дефект амортизации или зазор в соединении
- Недостаточная калибровка ротора
Вибрации
- Работа генератора в монофазе (монофазовая нагрузка, неисправность
Чрезмерные вибрации и шум из замыкателя или неправильная установка).
устройства - Короткое замыкание статора
- Короткое замыкание при установке
- Неправильное соединение (параллельное соединение, вместо фазового)
Возможные последствия
Неестественные Сильный удар, за которым следуют шум - Разрыв или повреждение соединения
шумы и вибрации - Разрыв или искривления на конце вала.
- Смещение и короткое замыкание катушки на индукторе.
- Поломка или разблокировка вентилятора
- Разрушение вращающихся диодов, регулятора

4.5 - Электрические неисправности


Неисправность Действие Меры Контроль/Происхождение
Генератор включается, а напряжение
остается на нужном уровне после - Отсутствие остаточного тока
извлечения батарейки
а 2-3 секунды Генератор включается, но - Проверьте подключение регулятора
Отсутствие установить между напряжение не поднимается до - Неисправность диодов
напряжения при контактами Е- и Е+ номинального уровня после - Короткое замыкание индуктора
включении новую батарею 4-12 В, извлечения батарейки
соблюдая полярность
- Неисправность регулятора
Генератор включается, но - Выключаются индукторы
напряжение пропадает после - Выключается явнополюсный индуктор – проверьте его
удаления батарейки сопротивление
Проверьте подключение регулятора (возможно, он
поврежден).
- Короткое замыкание индукторов
Нормальная скорость
Слишком низкое Проверьте переносную - Поломка вращающихся диодов
напряжение скорость - Короткое замыкание явнополюсного индуктора – проверьте
его сопротивление
Увеличьте переносную скорость (не производите действий с
Слишком низкая скорость выходов (P2) регулятора до достижения нужной скорости)
Слишком Настройка - Неисправность регулятора
высокое потенциометра Настройки не работают - Один диод не исправен
напряжение регулятора
- Проверьте скорость: Возможны циклические неисправности
Настройка В случае если нужный эффект не - Плохая блокировка контактов
Колебания стабилизационного достигнут: Проверьте сверхбыстрый - Неисправность регулятора
напряжения потенциометра режим (ST2) - Слишком низкая скорость (либо LAM отрегулирован на
регулятора слишком высоком уровне)
Нормальное Напряжение между E+ и E- - Проверьте скорость (либо LAM отрегулирован на слишком
напряжение Пустить на холостом AREP / PMG < 10 В высоком уровне)
на холостом ходу ходу и проверить
и слишком напряжение между - Неисправность вращающихся диодов
Напряжение между E+ и E-
низкое при контактами - Короткое замыкание явнополюсного индуктора. Проверьте
AREP / PMG > 15V
нагрузке Е+ и Е- регулятора сопротивление- поврежден якорь возбуждающего устройства
Проверьте регулятор, - Поломка индуктора возбуждающего устройства
Исчезновение варистор, Напряжение не достигает - Поломка якоря возбуждающего устройства
напряжения при вращающиеся диоды и номинального уровня - Сбой регулятора
работе проведите замену - Поломка или короткое замыкание явнополюсного индуктора
неисправных деталей

12
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
4.5.1 - Проверка катушки Монтаж А : Параллельно подключите
батарейку 12 В с реостатом 50 Ом – 300
Для проверки изоляции можно провести
Вт и диод к двум проводам индуктора (5+)
испытание ее электрической прочности.
и (6-).
В этом случае надо обязательно
отключить все устройства от регулятора.

В случае если регулятор будет


поврежден, действие гарантии
приостанавливается.
4.5.2 - Проверка диодного моста
Рабочий диод должен проводить ток
только от анода к катоду. Монтаж В : Подключите элемент питания
переменного тока «Variac» и диодный
A C мост к двум проводам индуктора (5+) и
(6-).
+ -
C C C Две данные системы должны быть
совместимы с мощностью возбуждения
устройства (см. сигнальную таблицу).
A A A A C 3) Запустите генераторную группу на
номинальной скорости.
~ ~ ~
+ +
4) Постепенно повышайте ток питания
- - + - индуктора воздействием на реостат или
~ ~ ~
при помощи автотрансфор-
C C C
матора, измеряя выходное напряжение
A C на L1 - L2 - L3, контролируя напряжение и
силу тока возбуждения в холостом ходе и
A A A
с нагрузкой (см. сигнальную табличку на
машине либо отчет по проведению
4.5.3 - Проверка катушек и заводских испытаний).
вращающихся диодов при помощи В случае если выходное напряжение
независимого возбуждения находится на номинальном уровне и
настроено на<1 % для данного значения
возбуждения, устройство находится в
рабочем состоянии, а неисправность
касается регуляторов (регулятор - кабели
Во время этих действий необходимо - определение - дополнительная катушка).
убедиться в том, что генератор
отключен от всех внешних нагрузок и
проверить клеммную колодку с целью
проверки надежности крепления
соединений.

1) Остановите генераторную группу,


отключите и изолируйте провода
регулятора.
2) Для независимого возбуждения
возможны два вида монтажа.

13
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
4.6 - Демонтаж, повторный - Отключите варистор (347).
монтаж (ср. § 5.4.1. & 5.4.2.) - Отвинтите 6 гаек «H» крепления моста
Данные действия проводятся в диодов на основании.
течение гарантийного периода только - Замените элементы, соблюдая
в специально отведенной мастерской, полярность.
сертифицированной компанией 4.6.4 - Доступ к соединениям и
ЛЕРУА-СОМЕР, или на нашем заводе. системе регулировки
В противном случае гарантия
аннулируется. Во время проведения Можно получить прямой доступ, сняв
действий устройство обязательно верхнюю часть капота (48) или дверцу
должно находиться в горизонтальном доступа к регулятору (466).
положении (ротор не должен 4.6.5 - Замена заднего подшипника
быть блокированным). Обратитесь к - Снимите решетку подачи воздуха (51).
данным по весу машины (см. 4.8.3) для - Снимите крышку капота (48) и дверцу
выбора способа подъема. осмотра регулятора (366) и (367).
- Снимите крюк (21) и заднюю панель
капота (365).
- Установите крюк (21) для действий с
фланцем.
- Отключите все провода индуктора
(5+,6-).
При использовании одноподшипникового
или двухподшипникового механизма с
возможностью смазки подшипников:
- Отвинтите винты (72) упора подшипника
(78).
- Снимите 5 винтов (37).
- Снимите подшипник (36).
- Снимите подшипник (70) при помощи
экстрактора центрального винта (см.
рисунок внизу).
4.6.1 - Необходимое оборудование
Для полного демонтажа устройства
желательно иметь
следующий инструмент :
- один гаечный ключ с трещоткой +
насадка
- один динамометрический ключ
- один плоский ключ на 8 мм, 10 мм, 18 мм
- один ключ на 8, 10, 13, 16, 18, 21, 24, 30 мм
- один ключ на 5 мм
- один экстрактор
- Заново соберите подшипник на валу
4.6.2 - Устройство для затягивания после нагрева индукцией до 80°С.
винтовых соединений - Установите соединительное кольцо
Cp. § 5.4. (349) и шайбу предварительной нагрузки
4.6.3 - Доступ к диодам (79) в подшипник (36).
При использовании одноподшипникового
- Откройте решетку подачи воздуха (51) или двухподшипникового механизма с
- Отключите диоды возможностью смазки подшипников:
- Проверьте диоды при помощи омметра - Закрутите до упора (78) вал с резьбой.
или лампы (см. § 4 .5.2.). В случае если - Установите фланец на машину, пользуясь
они неисправны: опорой и гайкой на конце вала (см. рисунок).

14
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
- Вставьте вал с резьбой в отверстие - Вставьте валы с резьбой в отверстие
подшипника для облегчения монтажа подшипника для облегчения монтажа (см.
(см. рисунок процесса). рисунок процесса).
- Заблокируйте нижние винты упора (78),
снимите вал с резьбой и установите другие
винты.
- Застопорьте 6 винтов (31) подшипника.
- Установите решетку выхода воздуха (33).
4.6.7 - Демонтаж механизма ротора
- Снимите задний подшипник (36)
согласно описанию § 4.6.5.
- Снимите передний подшипник (30)
согласно описанию § 4.6.6. (в случае
машины с двумя подшипниками).
- Поддерживайте ротор (4) рядом с
соединением при помощи ремня или
специальной подставки, в соответствии
со следующим рисунком.
- Переместите ремень в соответствии с
- Установите винт упора (78), снять вал с перемещением ротора для правильного
резьбой, распределения веса.
установите другой винт и зажмите блок.
- Застопорьте 5 винтов (37) подшипника.
- Повторно подключите все провода
индуктора E+, E-.
- закончите повторную сборку капота.

Во время демонтажа обойм


подшипников предусмотрите замену
подшипников, кольцевой прокладки,
шайбы начальной нагрузки и клейкой
пасты.
4.6.6 - Замена переднего подшипника
- Снимите решетку выхода воздуха (33).
- Снимите 6 винтов (31) переднего
подшипника и 4 винта (62) нижней крышки.
- Снимите подшипник (30).
- Снимите подшипник (60) при помощи При демонтаже ротора с заменой
экстрактора центрального винта (см. § деталей либо перемоткой катушки не
4.6.5). забывайте заново сбалансировать
- Заново соберите соединения после ротор.
нагрева индукцией до 80°С.
- Закрутить до упора (68) два вала с
резьбой.
- Вновь установите подшипник (30) на
машину.

15
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
4.6.8 - Повторная сборка машины
- Установите ротор (4) в статор (1) (см.
рисунок выше). Будьте осторожны! Не
повредите катушки.
- Вставьте вал с резьбой в отверстие
подшипника для облегчения монтажа (см.
рисунок).
- Установите винт упора (78), снять вал с
резьбой, установите другой винт и 51
зажмите блок.
- Застопорьте 5 винтов (37) подшипника. 418
- Повторно подключите все провода
индуктора E+, E-.
- закончите повторную сборку капота. 417
- Установите хомут (30) на статор (1).
- Застопорьте винты (31).
В случае использования
двухподшипниковой машины:
- закончите повторную сборку капота.
- Закрутите до упора (68) вал с резьбой.
- Вновь установите подшипник (30) на 4.7 - Установка и обслуживание
машину. генератора PMG
- Вставьте вал с резьбой в отверстие
подшипника для (см. рисунок процесса). В механизме 50.2 генератор PMG
- Установите винты упора (68), снимите обозначен PMG 5.
вал с резьбой, установите другой винт и См. руководство по техническому
зажмите блок. обслуживанию PMG
- Застопорьте винтов (31) подшипника. арт.: 4211.
- Установите решетку выхода воздуха
(33).
- Проверьте правильность монтажа всего
механизма, а также плотность винтовых
соединений.

4.6.9 - Демонтаж и повторная


установка фильтров
- Снимите решетку (417), затем снимите
фильтр (418). В случае необходимости
произведите замену фильтра в
соответствии с параграфом 4.2.5.
При повторной установке произведите
эти же действия в обратном порядке.

16
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
4.8 - Таблица характеристик Ток возбуждения i exc (А)
Символы: «i exc»: ток возбуждения
Таблица средних значений.
индуктора
Генератор – 4 полюса – 50 Гц –
Стандартная обмотка N°6. LSA 50.2
А в холостом А с номинальной
(400 В для возбуждения). ходе нагрузкой
Значения напряжения и тока приводятся S4 0.9 4
для работы на холостом ходе с M6 0.9 4.1
номинальной нагрузкой и независимым
L7 1 4
возбуждением. Все значения приведены
с точностью ± 10% и могут быть изменены L8 0.9 3.9
без предварительного уведомления (для VL10 0.9 3.7
получения точных данных см. доклад о
проведенных испытаниях). При60Гцзначения«Iexc»приблизительно
на 5-10% ниже.
4.8.1 - Средние значения устройства
LSA 50.2 4.8.2 - Напряжения на вспомогательных
обмотках в холостом ходе
Сопротивление при 20 °C (Ω)
Вспомогательная Вспомогательная
Статор LSA 50.2
Ротор Индуктор Якорь обмотка: X1, X2 обмотка: Z1, Z2
LSA 50.2 L/N 50 Hz 100 V 5V
S4 0.00208 0.390 11.1 0.06
60 Hz 120 V 6V
M6 0.00159 0.434 11.1 0.06
L7 0.00137 0.461 11.1 0.06
L8 0.00123 0.506 11.1 0.06 4.8.3 - Таблица масс
VL10 0.00103 0.555 11.1 0.06 (значения приводятся в качестве справочных
значений)
Сопротивления вспомогательных
обмоток AREP при 20 °C (Ω) LSA 50.2 Общая масса (kg) Ротор (kg)
S4 2400 855
Вспомогательная Вспомогательная
LSA 50.2 обмотка: X1, X2 обмотка: Z1, Z2 M6 2600 956
L7 2900 1027
S4 0.094 0.144
L8 3150 1105
M6 0.085 0.145
VL10 3400 1215
L7 0.089 0.170
L8 0.082 0.132
VL10 0.077 0.143

После завершения настройки, панели


доступа или кожухи должны быть
обязательно установлены на место.

17
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
5 - ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ В противном случае производитель не
несет ответственности за причиненный
5.1 - Детали для первичного ущерб.
обслуживания
5.3 - Аксессуары
Могут быть поставлены наборы для
оперативного вмешательства. 5.3.1 - Нагревательные элементы,
Они состоят из следующих элементов: действующие при остановке
Нагревательные элементы должны быть
Комплект безопасности AREP ALT 502 KS 001 включены сразу после выключения
Регулятор напряжения R 450 - генератора переменного тока. Данный
Набор диодов - элемент устанавливается в задней части
Варистор - машины. Его стандартная мощность
составляет 500 Вт при 220 В или 250 Вт
Набор для одноподши- ALT 502 KB 002 при 110 В на выбор.
пникового соединения
Задний подшипник -
Соединительное кольцо -
Шайба предварительной -
нагрузки Внимание: питание подается при
выключенной машине.
Набор для двухподши- ALT 502 KB 001
пникового соединения 5.3.2 - Температурные зонды
Задний подшипник - термосопротивлений (CTP)
Передний подшипник - Применяются тройные
Соединительное кольцо - термосопротивления с положительным
Шайба предварительной температурным коэффициентом,
нагрузки - установленные в обмотке статора (по
одному на фазу). На обмотке не может
быть установлено более 2 тройных
5.2 - Служба технической сопротивлений (на двух уровнях:
поддержки предупреждение и включение) и 1 либо 2
Специалисты нашей службы технической термосопротивления в подшипниках.
поддержки готовы предоставить вам Данные зонды должны быть соединены с
любую необходимую информацию. соответствующими реле определения
(поставляются по заказу).
Для заказа запасных деталей необходимо Сопротивление зондов
указать полное название машины, ее термосопротивления в охлажденном
номер и информацию, указанную на состоянии:
сигнальной табличке. Обращайтесь к от 100 до 250 Ω на зонд.
вашему поставщику. Детали показаны на
разрезах, а их наименования есть в 5.3.3 - Аксессуары для подключения
списках. - Машина с 6 проводами : соединения (F)
Благодаря развитой сети сервисных 3 соединенных шунта.
центровможнобыстронайтинеобходимые
детали.
Для достижения оптимальной
производительности и высокого уровня
безопасности наших машин настоятельно После завершения настройки, панели
рекомендуем пользоваться доступа или кожухи должны быть
оригинальными запасными частями. обязательно установлены на место.

18
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
5.4 - Виды генератора в разрезе, список деталей
5.4.1 - Генератор с одним подшипником

71
51
130

21
36

79
466
367

349
47

70
48

78
90
100343
120
198
1241
432015
366

128
41
42

33
50

30
322
325 323

19
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
5.4.2 - Разрез двухподшипникового генератора

71
51
130

21
36

79
466
367

349
47

70
48

78
90
100343
120
198
1241
4320
366

128
41
42

50

15
68
60
33 30

20
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

Обозна- Кол- Устройство Обозна- Кол- Устройство


Описание винтов Описание винтов
чение во завинчивания чение во завинчивания
Шайба
1 1 Блок статора - - 79 1 предварительной - -
нагрузки
Индуктор
4 1 Блок ротора - - 90 1 M8 20
возбуждения
15 1 Турбина - - 100 1 Якорь возбуждения - -
21 1 Подъемное кольцо - - 120 1 Основание - -
Подшипник со
30 1 стороны M12 69 124 - Панель с контактами M12 35
соединения
33 1 Защитная решетка M6 5 128 3 Стартовая панель - -
Подшипник со
36 1 стороны M12 69 130 1 Стержень нейтрали - -
возбудителя
Передняя панель
41 1 M6 5 198 1 Регулятор - -
капота
42 1 Основание - - 320 1 Соединительная муфта - -
Капот подачи Соединительный
47 1 M6 5 322 3 - -
воздуха диск
Верхняя панель
48 1 M6 5 323 8 Фиксирующий винт M20 340
капота
Заклинивающий
50 1 Дверца капота M6 5 325 - - -
диск
Решетка подачи
51 1 M6 5 343 1 Блок диодного моста M6 4
воздуха
Передний Соединительное
60 1 - - 349 1 - -
подшипник кольцо
Задняя панель
68 1 Нижняя крышка - - 365 1 - -
капота
70 1 Задний подшипник - - 366 1 Боковая панель - -
Боковая панель с
71 1 Внешняя крышка - - 367 1 - -
дверцей
Дверца осмотра
78 1 Нижняя крышка - - 466 1 - -
регулятора

21
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

Отделение генерации электроэнергии

Заявление о соответствии CE и включении в другое


оборудование

Относится к электрическим генераторным установкам, предназначенным для включения в


оборудование, подпадающее под действие Директивы № 2006/42/CE от 17 мая 2006 года.

Компании

MOTEURS LEROY-SOMER MLS HOLICE STLO.SRO MOTEURS LEROY-SOMER


Boulevard Marcellin Leroy SLADKOVSKEHO 43 1, rue de la Burelle
16015 ANGOULEME 772 04 OLOMOUC Boite Postale 1517
France Czech Republic 45800 St Jean de Braye
France

Заявляют, что настоящие генераторные установки типа LSA 36 – 37– 40 – 42.2 – 43.2 – 44.2 – 46.2 – 47.2
– 49.1 – 50.2 – 51.2, а также производные от них серии, изготовленные компанией или от ее имени,
соответствуют следующим стандартам и директивам:

- EN и CEI 60034 -1 и 60034 -5.


- ISO 8528 – 3 «Генераторные установки переменного тока, приводимые в действие
альтернативными двигателями внутреннего сгорания. Часть 3: генераторы для генераторных
установок».
- Директива по оборудованию низкого напряжения № 2006/95/CE от 12 декабря 2006 года.

К тому же эти генераторные установки изготавливаются для использования в комплексном


оборудовании генерации электроэнергии, которое должно соответствовать следующим директивам:

- Директива по машинному оборудованию № 2006/42/CE от 17 мая 2006 года.


- Директива CEM № 2004/108/CE от 15 декабря 2004 года в части внутренних характеристик,
относящихся к уровням излучения и устойчивости к воздействию помех.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Указанные выше генераторные установки не должны запускаться в эксплуатацию до тех пор, пока
оборудование, в которое они встраиваются, не будет признано соответствующим Директиве №
2006/42/CE и 2004/108/CE, а также другим применяемым Директивам.

В случае обоснованного требования соответствующих государственных органов компания Leroy Somer


обязуется предоставить соответствующую информацию относительно генераторной установки.

Технические руководители
П. Бетж (P.Betge) – Ж. Беге (J.Begué)

4152 ru – 2010.11 / d

22
LEROY-SOMER УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 4099 ru - 2011.04/ e

LSA 50.2 - 4 ПОЛЮСА


ГЕНЕРАТОРЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

23
www.leroy-somer.com
4531 ru - 2011.09 / d

VOIR NOTICE
VOLT. STAB. I EXC LEDS FUSIBLES / FUSES SEE NOTICE

РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ
US
EXT.FREQ. 50Hz LAM

C
LAM SET. 0 OFF
ON 9 LAM
1 MODE 1
50 Hz EXT FREQ

LAM 8 90 1
60 Hz SETTING

2 LAM
OFF MODE 2

X2
23
78
ONLY FOR LAM
SPECIAL 7
4 56 3 OFF
CONFIG. LAM
4

Z1
MODE 1
KNEE
5 6 LAM
65Hz
LAM OFF 60Hz
MODE 2

E+ Z2 X1
1 PHASE SENSING
SERIES SERIES
LSA 49.1/50.2
3 0 LSA 46.2/47.2
7000/8000 3 5000/6000

Установка и обслуживание
1
SERIES
2 SERIES
LSA 49.1/50.2 LSA 46.2/47.2

E-
7000/8000 2 1 5000/6000
3 PAHASES SENSING

380V 220 110 0V


SHUNT / AREP
RAPIDE 3 0 NORMAL
FAST NORMAL
3

0
R 450

1
2
RAPIDE NORMAL
FAST 2 1 NORMAL
PMG
3PH.
S1 S2
STAT. Installation & maintenance manual :

R 450
1k www.leroy-somer.com

жно ателю
быть
в
льзо
овод ному по
д ол
ство
Это о конеч
у к
дан
р
пере
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ
Данное руководство применяется к регулятору напряжения приобретенного вами генератора.

Мы хотим обратить ваше внимание на содержание данного руководства по обслуживанию.


Соблюдение некоторых важных моментов во время монтажа, эксплуатации и обслуживании
регулятора позволит вам обеспечить его безаварийную работу в течение многих лет.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед эксплуатацией вашей установки вы


ВНИМАНИЕ
должны полностью ознакомиться
с руководством по монтажу и обслуживанию.

Все действия по эксплуатации данной Предупреждающий символ для работ,


установки должны выполняться которые могут привести к повреждению
квалифицированным персоналом. или разрушению установки или
окружающего оборудования.
Наша служба технической поддержки всегда
в вашем распоряжении и готова предоставить
вам любую дополнительную информацию.

Различные действия, описываемые в данном


руководстве, сопровождаются
рекомендациями или символами,
предупреждающими пользователя Предупреждающий символ при
о  возможном риске несчастных случаев. Вы возникновении общих угроз для
должны обязательно внимательно персонала.
ознакомиться и строго соблюдать все
прилагаемые правила техники безопасности.

Предупреждающий символ при


возникновении угроз поражения
электрическим током персонала.

Примечание: LEROY-SOMER оставляет за


собой право в любое время менять
характеристики своих изделий для внесения
в  них самых последних технологических
разработок. Информация, содержащаяся
в этом документе может быть изменена
без предварительного уведомления.

2
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

1 - ОБЩИЕ ДАННЫЕ . ...........................................................................................................4


1.1 - Описание.....................................................................................................................4
1.2 - Характеристики.......................................................................................................... 4

2 - ПИТАНИЕ...........................................................................................................................5
2.1 - Система возбуждения AREP.......................................................................................5
2.2 - Система возбуждения PMG........................................................................................6
2.3 - SHUNT или параллельная система возбуждения.....................................................7

3 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ...............................................................................8
3.1 - Электрические характеристики..................................................................................8
3.2 - Конфигурации............................................................................................................. 8
3.3 - Функции U/F и LAM....................................................................................................12
3.4 - Типичная работа LAM с дизельным двигателем, с включенным или
выключенным LAM (только U/F)...............................................................................12
3.5 - Опции регулятора . ...................................................................................................13

4 - МОНТАЖ - ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ............................................................................14


4.1 - Электрические проверки регулятора.......................................................................14
4.2 - Регулировки............................................................................................................... 14
4.3 - Электрические неисправности.................................................................................17

5 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ......................................................................................................... 18
5.1 - Описание...................................................................................................................18
5.2 - Служба технической поддержки...............................................................................18

Все операции по обслуживанию или ремонту регулятора должны выполняться специально


обученным персоналом, имеющим опыт обслуживания электрических и механических
компонентов.

Авторские права 2005 : MOTEURS LEROY-SOMER


Этот документ является собственностью
MOTEURS LEROY SOMER.
Он не может воспроизводиться в каком-либо виде без нашего предварительного разрешения.
Марки, модели и патенты зарегистрированы.

3
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

1 - ОБЩИЕ ДАННЫЕ 1.2 - Характеристики


1.1 - Описание
Регулятор R 450 поставляется в блоке, Подключение осуществляется при помощи
предназначенном для установки на панели разъема “Faston”. Регулятор предназначен
с  амортизаторами. для измерения напряжения по одной фазе.
- Температура эксплуатации:
от - 30° C до + 65° C.
- Температура хранения:
от - 55° C до + 85° C.
- Ударные нагрузки на основание: 9 g по
3 осям.
- Вибрации: менее 10 Гц , амплитуда половины
пика 2 мм.
От 10 Гц до 100 Гц: 100 мм/сек, более 100 Гц:
8 g.

ВНИМАНИЕ
Регулятор имеет класс защиты IP 00, он должен
устанавливаться в среде, обеспечивающей
его защиту в соответствии с классом IP 20.

140 mm

4 Ø 6.5 mm 115 mm

R 450 50 Hz EXT FREQ


60 Hz SETTING

P1
VOLT.

Селектор режима работы


LSA 49.1 /50.2

LSA 49.1 /50.2

ONLY FOR
65Hz

SPECIAL
CONFIG.

EXT.FREQ.
7000 /8000 2

7000 /8000

LAM OFF
RAPIDE

RAPIDE 3

LAM

LAM
OFF

P2
KNEE

ON
FAST 2

FAST

SERIES

SERIES

- Lam и U/F
3 PHASES SENSING

1 PHASE SENSING
SHUNT / AREP

SET.
9

-
3

78
3PH.

STAB. I EXC
PMG

2
2

3
3

4 56
90 1

- Возбуждение 0 0
5

0
50Hz
60Hz

1 1 23
1k

1 5000/6000
0 NORMAL

0 LSA 46.2/47.2
1 NORMAL

1
LSA 46.2/47.2
NORMAL

NORMAL

3
2
5000/6000
SERIES

SERIES

MODE 1

MODE 1
MODE 2

MODE 2
LAM

LAM
LAM

LAM
LAM

LAM
OFF

OFF
S1

P3
S2

Возбуждение
200 mm

175 mm

STAT.

LEDS

Сигнализация
P4 превышений
Installation & maintenance manual :
www.leroy-somer.com

FUSIBLES / FUSES

Предохранители 10A
SEE NOTICE
VOIR NOTICE

380V 220 110 0V E- E+ Z2 X1 Z1 X2 C US

4
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

2 - ПИТАНИЕ вторая обмотка имеет напряжение,


Регулятор работает с двумя системами пропорциональное току статора (компаундная
возбуждения - SHUNT/AREP и PMG. характеристика: эффект бустера).
Напряжение питания выпрямляется
2.1 - Система возбуждения AREP и  фильтруется перед его использованием
При возбуждении AREP электронный управляющим транзистором регулятора.
регулятор получает питание через две
Эта система позволяют машине выдерживать
вспомогательные обмотки, независимые от
цепи обнаружения напряжения. перегрузку по току короткого замыкания в 3 IN
Первая обмотка имеет напряжение, в течение 10 секунд.
пропорциональное напряжению генератора Селектор режима работы должен находиться
(характеристика параллельного соединения), в положении AREP (см. 3.2.3.).
СТАТОР: 6 проводов (маркировка с T1 по T6)
СТАТОР: 12 проводов (маркировка с T1 по T12)
ЯВНОПОЛЮСНОЙ РОТОР
СИСТЕМА AREP Дополнительные катушки
T1 T7 T2 T8 T3 T9
Варистор

Якорь
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
11 Красный

9 Зеленый
10 Желтый

12 Черный

Индуктор

R 450 50 Hz EXT FREQ


60 Hz SETTING
VOLT.
LSA 49.1 /50.2

LSA 49.1 /50.2

ONLY FOR
65Hz

SPECIAL
CONFIG.

EXT.FREQ.
7000 /8000 2

7000 /8000

LAM OFF
RAPIDE

RAPIDE 3

LAM

LAM
OFF
KNEE

ON
FAST 2

FAST

SERIES

SERIES
3 PHASES SENSING

1 PHASE SENSING
SHUNT / AREP

SET.
9
3

78
3PH.

STAB. I EXC
PMG

2
2

3
3

4 56
90 1

0 0
5

0
50Hz
60Hz

1 1 23
1k

1 5000/6000
0 NORMAL

0 LSA 46.2/47.2
1 NORMAL

1
LSA 46.2/47.2
NORMAL

NORMAL

3
2
5000/6000
SERIES

SERIES

MODE 1

MODE 1
MODE 2

MODE 2
LAM

LAM
LAM

LAM
LAM

LAM
OFF

OFF
S1
S2
STAT.

LEDS
Installation & maintenance manual :
www.leroy-somer.com

FUSIBLES / FUSES
SEE NOTICE
VOIR NOTICE

380V 220 110 0V E- E+ Z2 X1 Z1 X2 C US

в зависимости от напряжения 10 Желтый


11 Красный
12 Черный
9 Зеленый

5
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

2.2 - Система возбуждения PMG Регулятор управляет выходным напряжением


При возбуждении PMG питание регулятора генератора путем регулирования тока
напряжением, независимым от напряжения возбуждения.
основной обмотки, обеспечивается Селектор режима работы должен находиться
в положении PMG (см. 3.2.3.).
генератором на постоянных магнитах (PMG)
установленным на синхронный генератор.
Эта система позволяют машине выдерживать
перегрузку по току короткого замыкания в 3 IN
в течение 10 секунд.

СТАТОР: 6 проводов (помеченных от T1 до T6)


ЯВНОПОЛЮСНОЙ РОТОР СТАТОР: 12 проводов (помеченных от T1 до T12)

СИСТЕМА PMG
T1 T7 T2 T8 T3 T9
Варистор

PMG

Якорь
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Индуктор

16
R 450 50 Hz EXT FREQ
60 Hz SETTING
15
14
VOLT.
LSA 49.1/50.2

LSA 49.1/50.2

ONLY FOR
65Hz

SPECIAL
CONFIG.

EXT.FREQ.
7000/8000 2

7000/8000

LAM OFF
RAPIDE

RAPIDE 3

LAM

LAM
OFF
KNEE

ON
FAST 2

FAST

SERIES

SERIES
3 PHASES SENSING

1 PHASE SENSING
SHUNT / AREP

SET.
9
3

78
3PH.

STAB. I EXC
PMG

2
2

3
3

4 56
90 1

0 0
5

0
50Hz
60Hz

1 1 23
1k

1 5000/6000
0 NORMAL

0 LSA 46.2/47.2
1 NORMAL

1
LSA 46.2/47.2
NORMAL

NORMAL

3
2
5000/6000
SERIES

SERIES

MODE 1

MODE 1
MODE 2

MODE 2
LAM

LAM
LAM

LAM
LAM

LAM
OFF

OFF
S1
S2
STAT.

LEDS
Installation & maintenance manual :
www.leroy-somer.com

FUSIBLES / FUSES
SEE NOTICE
VOIR NOTICE

380V 220 110 0V E- E+ Z2 X1 Z1 X2 C US

в зависимости
от напряжения

16
15
14

6
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

2.3 - SHUNT или параллельная


система возбуждения
При возбуждении SHUNT регулятор получает
питание от основной обмотки (от 100 В до
140 В - 50/60 Гц) на клеммы X1, X2 регулятора.
Селектор должен находиться в  положении
SHUNT/AREP (см. 3.2.3.).

СТАТОР: 6 проводов (помеченных от T1 до T6)


ЯВНОПОЛЮСНОЙ РОТОР СТАТОР: 12 проводов (помеченных от T1 до T12)

СИСТЕМА SHUNT
T1 T7 T2 T8 T3 T9
Варистор

Якорь
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Индуктор

R 450 50 Hz EXT FREQ


60 Hz SETTING
VOLT.
LSA 49.1 /50.2

LSA 49.1 /50.2

ONLY FOR
65Hz

SPECIAL
CONFIG.

EXT.FREQ.
7000 /8000 2

7000 /8000

LAM OFF
RAPIDE

RAPIDE 3

LAM

LAM
OFF
KNEE

ON
FAST 2

FAST

SERIES

SERIES
3 PHASES SENSING

1 PHASE SENSING
SHUNT / AREP

SET.
9
3

78
3PH.

STAB. I EXC
PMG

2
2

3
3

4 56
90 1

0 0
5

0
50Hz
60Hz

1 1 23
1k

1 5000/6000
0 NORMAL

0 LSA 46.2/47.2
1 NORMAL

1
LSA 46.2/47.2
NORMAL

NORMAL

3
2
5000/6000
SERIES

SERIES

MODE 1

MODE 1
MODE 2

MODE 2
LAM

LAM
LAM

LAM
LAM

LAM
OFF

OFF
S1
S2
STAT.

LEDS
Installation & maintenance manual :
www.leroy-somer.com

FUSIBLES / FUSES
SEE NOTICE
VOIR NOTICE

380V 220 110 0V E- E+ Z2 X1 Z1 X2 C US

X1
X2

7
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

3 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ - от 0 до 8% с cos Ø в 0,8 для выходного


3.1 - Электрические характеристики напряжения 400 В
- максимальное напряжение питания 150 В - - от 0 до 14 % с cos Ø в 0,8 для выходного
50/60 Гц напряжения 240 В
- номинальный ток перегрузки: 10 А - 10 сек - от 0 до 8 % для выходного напряжения 110 В
- электронная защита: с  повышающим трансформатором
- в случае короткого замыкания ток (коэффициент 4), установленным в цепи
возбуждения уменьшается до значения < 1 А измерения напряжения напряжения.
по истечении 10 секунд. Потенциометр P4 имеет нелинейную
- в случае потери контрольного напряжения характеристику, а когда подключен ТТ на 1 А,
ток возбуждения уменьшается до значения полезный диапазон располагаетс, начиная
< 1 А через 1 секунду в режиме AREP/SHUNT со  второй трети. Для ТТ на 5 А полезный
и через 10 секунд в режиме PMG. диапазон располагается в первой трети.
- в случае перевозбуждения ток уменьшается В случае использования ТТ на 5 А диапазон
как указано на приведенной ниже диаграмме регулировки статизма будет больше, поэтому
(см. 3.2.1.4). необходимо установить регулировку
- Предохранители быстрого действия: F1 на потенциометра в первую четверть (против
X1 и F2 на Z2 10 А; 250 В часовой стрелки) и постепенно увеличивать
- Измерение напряжения значение потенциометра.
• клеммы 0-110 В = от 95 до 140 В
• клеммы 0-220 В = от 170 до 260 В
• клеммы 0-380 В = от 340 до 528 В ВНИМАНИЕ
в случае других значений напряжения
используйте трансформатор. Трансформатор тока должен быть
- Стабилизация напряжения ±0,5% подключен.
- Измерение тока: (работа в режиме //):
клеммы S1, S2, предназначенные для 3.2.1.3 - Стабильность:
подключения 1 трансформатора тока (ТТ) Регулировка стабильности при помощи
> 2,5 ВА cl1, ток вторичной обмотки 1 А или 5 А потенциометра P2. Положение селектора в
зависимости от типа и времени реагирования,
3.2 - Конфигурации: как это указано в разделе 3.2.3.
3.2.1 - Регулировки:
3.2.1.4 - Ограничение возбуждения:
3.2.1.1 - Напряжение: Регулирование ограничения возбуждения
Регулировка напряжения потенциометром P1 потенциометром P3, как это указано ниже.
в пределах диапазонов, указанных Порог ограничения тока возбуждения
в приведенной ниже таблице: в  постоянном режиме регулируется
потенциометром на 110% от номинального
Для 50 и 60 Гц Макс.
значения. Регулирование осуществляется
Высокий диапазон 320V < Un ≤ 530 V потенциометром и выполняется оператором
Низкий диапазон 80 V ≤ Un ≤ 320 V во время испытания под нагрузкой
с номинальной мощностью.
Когда ток возбуждения превышает это
ВНИМАНИЕ значение, активируется счетчик, который
осуществляет 1 регистрацию в секунду
Допустимый диапазон регулировки в  течение 90 секунд. По истечении этого
составляет + или - 5 %, в случае регулировки времени ток снижается до значения
вне этих пределов следует убедиться, что номинального тока возбуждения. Если во
диапазон согласуется с таблицей время отсчета 90 секунд ток возбуждения
мощности. опускается ниже порогового значения, счетчик
уменьшает значение суммы с такой же
3.2.1.2 - Статизм: скоростью
Регулировка статизма потенциометром P4 в
диапазоне:

8
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

(“выключение“).
ВНИМАНИЕ Во всех условиях эксплуатации максимальный
ток возбуждения ограничивается 9 А ± 0,5 А.

Значение порога ограничения регулируется Сигнализация превышений:
в пределах от 1 до 5,5 А.
Выключатель генераторного агрегата Зеленый индикатор:
должен быть разомкнут во время короткого - Светится, когда ток возбуждения ниже
замыкания. Если агрегат запускается порога постоянного функционирования. Он
повторно, в состоянии короткого свидетельствует о нормальной работе
замыкания с замкнутым выключателем, регулятора.
ток возбуждения снова будет - Гаснет, когда достигнут порог тока
максимальным в течение 10  секунд. возбуждения, соответствующий работе при
коротком замыкании, и во время понижения
Функционирование между 3 и 6 In при тока возбуждения до значения "выключения".
коротком замыкании: - Мигает, когда счетчик превышения тока
Максимальное пороговое значение возбуждения уменьшает значение
возбуждения во время короткого замыкания декремента.
в   2,9 раза превышает пороговое значение, Примечание: После явного короткого
установленное во время регулирования замыкания напряжение ограничивается 70%
допустимого максимального порогового от номинального напряжения.
значения при постоянном функционировании. Таким образом можно избежать повышенного
Если превышение порогового значения напряжения для машин, ток возбуждения
отмечается в течение 10 секунд, ток снижается которых в ненагруженном состоянии ниже
до значения в пределах от 0,5 до 0,7 А тока “нижнего порога” (только в AREP).

Ток возбуждения (А)


Диаграмма 1
2.9x I Порог (Максимальный ток возбуждения)
(Мак. 9.5 A) 9,5

P3

I Порог
(1...5.5A)
t (сек.)
Выключение Активация
выдержки
0.5 ~ 0.7 в 90 секунд. Уменьшение Активация Активация
Окончание выдержки в 10 секунд:
выдержки выдержки выдержки
в 90 секунд. в 10 секунд. выключение устройства
в 90 секунд.
Красный индикатор
Зеленый индикатор

9
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ
Ток возбуждения (А)
Диаграмма 2
2.9x I Порог (Максимальный уровень тока возбуждения)
(Мак. 9.5 A) 9,5

P3

I Порог
(1...5.5A)
t (сек.)
Выключение Активирование Окончание выдержки в 90 секунд:
0.5 ~ 0.7 выдержки в 90 секунд Применение постоянного ограничения

Красный индикатор
Зеленый индикатор

Красный индикатор:
- Светится одновременно с зеленым
индикатором при достижении порога тока
постоянного функционирования в течение ВНИМАНИЕ
более 90 секунд и снижения тока возбуждения
до порога постоянного функционирования. В случае активирования защиты при
Этот индикатор используется для перегрузке может наблюдаться
регулирования порога тока возбуждения. падение контрольного напряжения,
- Гаснет, когда ток возбуждения становится превышающее 10%.
< 110 % In.
- Мигает, когда ток возбуждения выше порога Регулятор не обеспечивает защиты от
постоянного функционирования в течение недостаточного напряжения. Клиент
менее 90 секунд. должен убедиться, что установка
надлежащим образом защищена от
Зеленый индикатор продолжает светиться, недостаточного напряжения.
- мигает, когда ток возбуждения достигает
Вовремясбросанагрузкинаблюдается
порога в течение < 10 секунд при возбуждении повышенное напряжение, которое
PMG. исчезает через несколько секунд.
- продолжает светиться, если I возбуждения =
I выключения.

10
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

3.2.2 - Выбор положения селектора: 3.2.3 - Селектор режима работы: тип


LAM и U/F возбуждения и скорость реакции
EXT.FREQ. 50Hz LAM AREP
LAM SET. 0 OFF
ON 9 LAM RAPIDE 3 0 NORMAL
1 MODE 1
LAM 8 901 2 LAM FAST
3
NORMAL
OFF MODE 2

0
23
78

ONLY FOR LAM


7
456 3 OFF

1
SPECIAL 2
CONFIG.
4
LAM RAPIDE NORMAL
MODE 1
KNEE 6 FAST 2 1 NORMAL
5 LAM
65Hz
LAM OFF 60Hz
MODE 2
PMG
- Поз. 0: Изменение напряжения в
0 = Возбуждение AREP, нормальное время
соответствии с законом U/F, положение изгиба
на 48 Гц. реагирования.
- Поз. 1: Изменение напряжения в 3 = Возбуждение AREP, быстрое время
соответствии с  законом 2 U/F, положение реагирования.
изгиба на 48 Гц. 1 = Возбуждение PMG, нормальное время
- Поз. 2: Изменение напряжения реагирования.
с  самоадаптирующимся модулем LAM, 2 = Возбуждение PMG, быстрое время
положение изгиба на 48 Гц. реагирования.
- Поз. 3: Изменение напряжения в
соответствии с законом U/F, положение изгиба Для применений SHUNT следует выбирать
на 58 Гц. режим AREP.
- Поз. 4: Изменение напряжения в
соответствии с  законом 2 U/F, положение
изгиба на 58 Гц. 3.2.4 - Селектор режима работы:
- Поз. 5: Изменение напряжения измерение напряжения
с  самоадаптирующимся модулем LAM,
положение изгиба на 58 Гц. 1 PHASE SENSING
- Поз. 6: Изменение напряжения SERIES
3
SERIES
0 LSA 46.2/47.2
LSA 49.1/50.2
в соответствии с  законом U/F, положение 7000/8000 5000/6000
3
изгиба на 65 Гц (применение Tractelec и
0

переменная скорость при оборотах выше


1

SERIES SERIES
2
1800 об/мин). LSA 49.1/50.2 LSA 46.2/47.2
7000/8000 2 ONLY WITH
1 5000/6000
- Поз. 7: Специальная позиция (не EXTERNAL R731 MODULE

используется). 3 PHASES SENSING


- Поз. 8: Изменение напряжения
0 = Измерение однофазного напряжения
в соответствии с  законом U/F, положение
- Серия LSA 46.2 / 47.2.
изгиба на 48 Гц или 58 Гц в зависимости от
выбора частоты на внешнем контакте.
- Поз. 9: Изменение напряжения 3 = Измерение однофазного напряжения
с активированием LAM 1, положение изгиба на - Серия LSA 49.1 / 50.2.
48 Гц или 58 Гц в  зависимости от выбора
частоты на внешнем контакте. 1 = Измерение трехфазного напряжения
с  модулем R 731
- Серия LSA 46.2 / 47.2.
ВНИМАНИЕ 2 = Измерение трехфазного напряжения
Для применений в асфальтоуклачиках с модулем R 731
и гидравлических системах выберите - Серия LSA 49,1 / 50,2.
положение 0 (50 Гц) или 3 (60 Гц).

11
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

3.3 - Функция U/F и LAM 3.3.2.2 - Функция возрастающего


возврата напряжения
3.3.1 - Изменение частоты Во время воздействия нагрузки, данная
относительно напряжения (без LAM) функция помогает генераторному агрегату
более быстро восстановить свою
Напряжение Кривая 57,5 Гц
48 Гц номинальную скорость благодаря
100 %
U/UN
постепенному увеличению напряжения
50 Гц
60 Гц в  соответствии со следующими положениями:
- если скорость снижается до значений
Частота в  пределах от 46 до 50 Гц, возврат
50 Гц 60 Гц Гц к номинальному напряжению осуществляется
по крутой кривой.
3.3.2 - Характеристики LAM (Модуль - если скорость падает ниже 46 Гц, двигателю
приема нагрузки) требуется больше помощи, и напряжение
возвращается к своему заданному значению
3.3.2.1 - Падение напряжения по плавной кривой.
LAM - это система, встроенная в регулятор.
В  стандартном исполнении она активна.
- Роль системы LAM (модуль приема нагрузки): U

При возникновении нагрузки скорость


Падение N 46 Гц
вращения генераторного агрегата
уменьшается. Когда она падает ниже заранее Падение N > 46 Гц
Время
установленного порога частоты, система LAM 0
снижает напряжение пропорционально
частоте (2 U/f) или используемой активной 3.4 - Типичная работа LAM
мощности в  зависимости от положения с дизельным двигателем,
селектора, до тех пор, пока скорость снова не с включенным или отключенным
увеличится до своего номинального значения. LAM (только U/F)
Таким образом, система LAM позволяет
снизить изменение скорости (частоты) 3.4.1 - Напряжение
и го  длительность для конкретной Переходное падение напряжения
используемой нагрузки, то есть увеличить UN
возможную прилагаемую мощность для
одного и того же изменения скорости 0,9
(двигатели с турбокомпрессорами). (U/f)
Во избежание колебаний напряжения порог 0,8
с LAM без LAM

срабатывания функции LAM отрегулирован Время

приблизительно на 2 Гц ниже номинальной 0 1 сек 2 сек 3 сек


частоты.
Напряжение
3.4.2 - Частота
UN Напряжение
Падение скорости Макс с LAM
U/f fN
0,85 UN LAM

0,9
без LAM
48 или 58 Гц 50 или 60 Гц
0 0,8 Время
ST3
fC fN
0 1 сек 2 сек 3 сек

12
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

3.4.3 - Мощность - Модуль R 726: трансформирование


системы регулирования для работы
Нагрузка на вал (кВт)

LAM с  "4  функциями" (см. инструкцию по


обслуживанию и схему подключения).
• регулирование косинуса Фи (2F),
Изменение нагрузки
• уравнивани напряжени д их
параллельного соединения с сетью (3 F),
Ограничение мощности благодаря "LAM" • соединение с цепью генераторов, уже
работающих параллельно (4F).
Время
0 1 сек 2 сек 3 сек
- Модуль R 729: тоже самое. что и R 726 с
дополнительными функциями
3.5 - Опции регулятора • обнаружение неисправности диодов,
• вход 4 - 20 мА,
- Трансформатор тока для параллельной • возможность регулирования кВАр.
работы с....../1 А или 5 А в  зависимости от
положения потенциометра P4. - Управление напряженем: изолированным
источником постоянного тока, подаваемым на
- Трансформатор напряжения клеммы, используемые для внешнего
(согласующий трансформатор) потенциометра:
• полное внутреннее сопротивление 1,5 кΩ
- Потенциометр дистанционного изменение в пределах ± 0,5 В соответствует
регулирования напряжения: 470 Ω, 0,5 Вт мин.: регулировке напряжения в пределах ±10%.
диапазон регулирования ± 5% (центровка
диапазона потенциометром внутреннего
напряжения P1). (Для расширения диапазона
регулирования может также использоваться
потенциометр 1 k Ω).

Вход потенциометра напряжения не


изолирован. Он не должен быть соединен
на корпус.

- Модуль R 731: измерение напряжения по


трем фазам от 200 до 500 В, совместимость с
работой в параллельном режиме в
установившемся состоянии.

- Модуль R 734: измерение напряжения и


тока по трем фазам для работы в параллельном
режиме на значительно несбалансированных
нагрузках (небаланс > 15%).

13
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

4 - МОНТАЖ - ПУСК В Действие Регулировка


на заводе Потенц

ЭКСПЛУАТАЦИЮ Напряжение, минимум 400 В - 50 Гц


4.1 - Электрические проверки налево до конца (Вход
0 - 380 В)
P1
регулятора
Не отрегулировано
- Убедитесь, что все подключения были Стабильность (среднее P2
выполнены в соответствии с прилагаемой положение)
схемой подключения.
- Проверьте выбранные положения Предел возбуждения
10 A максимум
селекторов
Опломбировано на заводе P3
- частота,
Статизм напряжения
- тип генератора, (Работа в режиме // с ТТ) Не отрегулировано
- нормальное положение - Статизм 0 влево до (влево до конца) P4
конца.
(время реагирования),
- внешний потенциометр,
- номинальное напряжение, Регулировка стабильности в управляемом
- ток вторичной обмотки используемого режиме работы
трансформатора тока,
- тип возбуждения. б) Установите аналоговый вольтметр (со
- Дополнительные функции R 450. стрелкой), откалиброванный на 100 В
постоянного тока на клеммах E+, E-
и   вольтметр переменного тока,
4.2 - Регулировки откалиброванный на 300 - 500 или 1000 В на
клеммах выхода генератора.

в) Убедитесь в правильном положении


селекторов.

Во время испытаний различные г) Потенциометр напряжения P1 должен быть


регулировки должны выполняться установлен на минимум, повернут влево до
квалифицированным персоналом. Для упора (против часовой стрелки).
начала процедуры регулирования
требуется обязательное соблюдение д) Потенциометр стабильности P2 должен
скорости привода, указанное на быть установлен приблизительно на 1/3 от
идентификационной табличке упора против часовой стрелки.
синхронного генератора. После
завершения настройки устанавливаются е) Запустите и отрегулируйте двигатель на
панели доступа или кожухи. частоту 48 Гц для 50 Гц или на 58 Гц для 60 Гц.

Все возможные регулировки установки ё) При помощи P1 отрегулируйте выходное


осуществляются посредством регулятора. напряжение значение,
- номинальное напряжение UN для работы на
автономную нагрузку (например, 400 В),
4.2.1 - Регулирование R450 - или UN + 2 - 4% для параллельной работы
Перед выполнением каких-либо действий с подключенным с  трансформатором тока
на регуляторе убедитесь в том, что (например, 410 В -).
селектор системы возбуждения При колебаниях напряжения, выполните
установлено в  соответствующем режиме регулировку при помощи P2 (попробуйте
возбуждения AREP / SHUNT или PMG. поворачивать его в 2 направлениях), следя за
напряжением между E+ и E- (около 10 В
постоянного тока). Лучшее время
реагирования достигается на границе
нестабильности. При отсутствии какого-либо
стабильного положения, попробуйте выбрать
a) Начальное положение потенциометров положение быстрой реакции.
(см. таблицу)

14
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

ж) Проверка функционирования системы 4.2.2 - Регулирование максимального


LAM: в зависимости от положения селектора возбуждения (предел возбуждения)
На заводе-изготовителе потенциометр P3
з) Изменяйте частоту (скорость) в одну отрегулирован на максимум.
и другую сторону от значения 48 Гц или 58 Гц Однако для сфер применения, требующих
в зависимости от выбранной частоты защиты при перегрузке (см. 3.2.1.4),
использования и проверьте снижение от ранее необходимо отрегулировать предел
установленного значения напряжения (~ 15%) возбуждения в режиме AREP и PMG
в соответствии со следующими процедурами.
и) Повторно отрегулируйте скорость агрегата
на номинальное значение при работе Процедура 1:
в холостом режиме. - Подключите регулятор к генератору.
- Нагрузите генератор на 110% номинальной
Регулирование при работе в параллельном мощности при PF=0,8. Зеленый индикатор
режиме будет светиться, а красный индикатор нет.
Перед выполнением каких-либо действий на - Запишите значение тока возбуждения.
- Отрегулируйте положение потенциометра
генераторе убедитесь, что статизм скоростей P3 так, чтобы красный индикатор начал
двигателей совместим. мигать, а зеленый индикатор продолжал
светиться.
й) Предварительное регулирование при - Уменьшите нагрузку до 100% и убедитесь,
работе в параллельном режиме что красный индикатор погас.
(с трансформатором тока, подключенным - Увеличьте нагрузку до 115% и убедитесь, что
к S1, S2) индикатор мигает в течение 90 секунд и что ток
- Потенциометр P4 (статизм) установлен на возбуждения снижается до отрегулированного
1/4 в случае использования трансформатора значения (отрегулированный ток
тока 5 А и на 1/2 в случае использования возбуждения).
трансформатора тока на 1 А в среднем
положении. Установите номинальную Процедура 2:
Номинальный ток возбуждения (см.
нагрузку (cos Ø = 0,8 индуктивный). идентификационную пластинку) должен быть
Напряжение должно снизиться на 2 - 3 % умножен на 1,1 и полученное значение должно
(400 В). Если оно поднимается, убедитесь, что использоваться для регулирования
V и W, а также S1 и S2 не перепутаны местами. потенциометра P3. Следует использовать
следующую таблицу.
к) Напряжения без нагрузки должны быть
Положение Ток возбуждения
одинаковыми на всех генераторах,
P3 (А)
предназначенных для совместной
параллельной работы. 8H 1
- Выполните параллельное подключение 9H 1,55
12H
агрегатов. 10 H 1,95
- Регулируя скорость, постарайтесь получить 11 H 2,5
обмен мощностью в 0 КВт.
12 H 3,15
8H 16H
- Используя потенциометр напряжения P1
одной из установок, постарайтесь устранить
(или свести к минимуму) ток циркуляции
между установками.
13 H
14 H
15 H
3,65
4,25
4,7
P3
- Больше не меняйте регулировки напряжения. 16 H 5,15

л) Используйте имеющуюся нагрузку


(регулировка может быть правильной только Примечание: Во время постоянного короткого
при наличии реактивной нагрузки). замыкания ток возбуждения должен
- Регулируя скорость, уравняйте мощность увеличиваться до "2,9 х отрегулированный
в  кВт (или распределите ее пропорционально (≤ 9,5A) ток возбуждения", удерживаться на
номинальным мощностям агрегатов). этом уровне в течение 10 секунд и затем
- При помощи потенциометра статизма P4 снижаться до значения < 1 А.
уравняйте или распределите токи.

15
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

Снятие возбуждения достигается посредством


отключения питания регулятора (1 провод на
каждой вторичной катушке), номинал
контактов 16 А - 250 В переменного тока.
Подключение идентично повторному
Когда ток возбуждения отрегулирован на
включению внутренней защиты регулятора.
номинальное значение, падение
напряжения наблюдается в случае
превышения заданного тока после
активирования ограничения.

4.2.3 - Особое использование


В случае использования снятия
ВНИМАНИЕ возбуждения следует предусмотреть
принудительное возбуждение.
Цепь возбуждения F+, F- не должна быть
разомкнута во время работы установки: 4.2.3.3 - Принудительное
разрушение регулятора. возбуждение R450

4.2.3.1 - Снятие возбуждения R450 (400 В – 10 А) Диод


(SHUNT) X2
Z1 t - +
X1
X2 Батарея (B Вольт)
Z2
Z1 E+
X1 E-
Индуктор возбудителя
Z2
Принудительное возбуждение
E+ B Вольт

E- t

Время
Снятие возбуждения достигается посредством
отключения питания регулятора
(1 провод - X1 или X2).
Номинал контактов: 16 А - 250 В переменного
тока Применение B вольт Время t

Срабатывание безопасности 12 (1 А) 1 - 2 сек.


4.2.3.2 - Снятие возбуждения R450
Подключение в параллель при
(AREP/PMG) снятом возбуждении
12 (1 А) 1 - 2 сек.

Подключение в параллель
X2 в отключенном состоянии
12 (1 А) 5 - 10 сек.

Z1 Запуск посредством частоты 12 (1 А) 5 - 10 сек.


X1 Срабатывание при перегрузке 12 (1 А) 5 - 10 сек.
Z2
E+
E-

16
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

4.3 - Электрические неисправности


Неисправность Действие Меры Проверка/Причина
Генератор начинает запускаться,
и его напряжение будет
- Отсутствие дефекта
оставаться нормальным после
Между клеммами F- и F+ отключения батареи.
Отсутствие
подключите на 2-3 Генератор запускается, но - Проверьте подключение цепи измерения
напряжения
секунды новую батарею напряжение не поднимается до напряжения к регулятору.
без нагрузки
напряжением от 4 до номинального значения после - Неисправность диодов.
при запуске
12 вольт, соблюдая отключения батареи. - Короткое замыкание якоря возбудителя.
полярность. - Неисправность регулятора.
Генератор начинает запускаться,
- Разрыв обмотки индуктора возбудителя.
но его напряжение исчезает
- Разрыв обмотки явнополюсного ротора.
после отключения батареи.
Проверьте сопротивление.
- Проверить подключение и регулировку
регулятора (неисправный регулятор).
- Короткое замыкание обмотки индуктора.
Нормальная скорость. - Вращающиеся диоды пробиты или
короткое замыкание диодов.
Слишком - Короткое замыкание обмотки
Проверьте скорость
низкое явнополюсного ротора.
привода.
напряжение. - Проверьте сопротивление.
Увеличьте скорость привода.
(Не прикасайтесь к потенциометру
Слишком низкая скорость.
напряжения (P1) регулятора до установки
правильной скорости.)
Слишком Регулирование - Неисправность регулятора.
высокое потенциометра Регулирование не действует. - Неправильное подключение.
напряжение. напряжения регулятора. - Неправильная конфигурация.
- Проверьте скорость: на наличие
циклических колебаний.
Регулирование
Если это не дает результата: - Клеммы плохо зафиксированы.
Колебания потенциометра
попробуйте использовать - Неисправность регулятора.
напряжения. стабильности
нормальный и быстрый режимы. - Слишком низкая скорость при нагрузке.
регулятора.
(или кривая напряжение/частота
отрегулирована слишком высоко)
- Проверьте скорость
Нормальное Напряжение между F+ и F–
(или кривая напряжение/частота
напряжение AREP / PMG < 10 В
Установите в холостой отрегулирована слишком высоко)
в холостом
режиме режим и проверьте - Неисправны вращающиеся диоды.
и слишком напряжение между F+ - Короткое замыкание обмотки
и F– на регуляторе. Напряжение между F+ и F–
низкое при явнополюсного ротора. Проверьте
AREP / PMG > 15 В
нагрузке (*). сопротивление.
- Неисправный якорь возбудителя.
(*) Внимание: При однофазном использовании убедитесь, что провода цепи измерения, идущие от регулятора,
подключены к соответствующим клеммам.
- Разрыв обмотки индуктора возбудителя.
Проверьте регулятор, - Неисправность индуктора возбудителя.
Исчезновение
варистор - Регулятор неисправен.
напряжения во Напряжение не возвращается
и вращающиеся диоды, - Короткое замыкание или разрыв
время работы к номинальному значению.
замените неисправный обмотки явнополюсного ротора.
(**)
элемент.
- Перегрузка (см. индикатор).
(**) Внимание: Возможное действие внутренней защиты (перегрузка, разрыв, короткое замыкание).

Внимание: после устранение или поиска


неисправности панели доступа или кожухи
устанавливаются на место.

17
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

5 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
5.1 - Описание
Описание Тип Код
Регулятор R 450 AEM 110 RE 031

5.2 - Служба технической поддержки


Наша служба технической поддержки
всегда в  вашем распоряжении и готова
предоставить вам любую
дополнительную информацию.
При любом заказе запасных частей
следует указать тип и кодовый номер
регулятора.
Обращайтесь к вашему обычному
специалисту технической поддержки.
Широкая сеть центров обслуживания
также может быстро поставить
необходимые запасные части.
Дополнительно к этому, для нормальной
работы и обеспечения безопасности
наших установок мы рекомендуем
использовать оригинальные запасные
части изготовителя.
В противном случае, изготовитель не
будет нести никакой ответственности в
случае возникновения убытков.

18
LEROY-SOMER Установка и обслуживание 4531 ru - 2011.09 / d

R 450
РЕГУЛЯТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ

19
www.leroy-somer.com

Вам также может понравиться