Вы находитесь на странице: 1из 13

ДОКУМЕНТЫ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ...

Как партия руководила литературой


ОШИБОЧНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
ЦК КПСС
В соответствии с постановлением ЦК КПСС «О работе
Главлита СССР», обязывающим органы цензуры не остав-
лять без внимания политически ошибочные формулировки
и положения, встречающиеся в произведениях печати, и
сообщать о них партийным органам, докладываю ЦК КПСС,
что за последнее время при контроле литературно-художе-
ственных журналов органами цензуры установлено много
фактов, свидетельствующих о недостаточно ответственном
отношении редакций ряда журналов к качеству публикуе-
мых материалов. Отдельные руководящие сотрудники ре-
дакций, предоставляя страницы журналов для печатания
неполноценных в идейном отношении произведений, отхо-
дят от принципиальных партийных позиций и, тем самым,
не способствуют успешному выполнению задач, поставлен-
ных партией перед литературой и искусством в деле комму-
нистического воспитания советских людей. В качестве

* Продолжаем публикацию документов из фондов Центра хранения


современной документации (ЦХСД) и Российского центра хранения и
изучения документов новейшей истории (РЦХИДНИ) — см. предыдущие
выпуски «Вопросов литературы» начиная с 1993 года.

10* 291
подтверждения этого положения можно привести следую-
щие примеры.
Редакция журнала «Знамя» для опубликования в май-
ском номере за 1959 год представила на контроль верстку
рассказа В. Гроссмана «Тиргартен». В рассказе автор пы-
тается объяснить сущность гитлеровской диктатуры и обос-
новать причины, породившие фашизм. Однако при этом он
допускает серьезные ошибки и грубое искажение истори-
ческой действительности. В рассуждениях единственного
положительного персонажа рассказа — служителя Берлин-
ского зоосада Рамма и в своих отступлениях В. Гроссман
характеризует фашизм не как социальное явление и порож-
дение международного империализма, а как явление наци-
ональное, как результат морального и нравственного урод-
ства немецкой нации. В рассказе немецкий народ отождес-
твлен с покорным стадом, которое гонят на скотобойню1.
Более того, в ряде случаев автором подчеркивается «нрав-
ственное превосходство зверей зоосада над людьми». Ред-
коллегия журнала «Знамя» упорно отстаивала это идейно
неполноценное произведение, всячески добиваясь его опуб-
ликования. Указанное произведение по рекомендации От-
дела культуры ЦК КПСС не было помещено в журнале2.
Редакция журнала «Октябрь» представила на контроль
стихотворение Е. Евтушенко «Негосударственно ошибше-
гося в чем-то»3 для опубликования в сентябрьском номере.
Это стихотворение является рецидивом нездоровых и оши-
бочных взглядов поэта, которые были в свое время подвер-
гнуты резкой критике. В нем автор берет под сомнение
принципиальную партийную оценку ошибок в творчестве
молодых, считая ее негосударственным, неленинским под-
ходом.
После замечаний Главлита о политической ошибочнос-
ти стихотворения и об идейной неполноценности ряда дру-
гих произведений Е. Евтушенко, предназначенных для опуб-
ликования в этом же номере журнала, оно было снято из
номера редакцией, а в другом стихотворении произведено
исправление.
Следует отметить, что после выхода в свет девятого но-
мера журнала эти стихи Е. Евтушенко справедливо подвер-
глись критике на страницах «Комсомольской правды»4.
В девятом номере этого же журнала редакция предпо-
лагала опубликовать стихотворение молодого поэта А. Воз-
несенского «Последняя электричка»5. В нем извращается
советская действительность, содержится оскорбительный

292
выпад против всей пашей молодежи, Как об обычном для
наших дней явлении говорит автор о том, что вместе с сон-
ными рабочими с последней ночной электричкой из Мос-
квы возвращаются воры и бандиты: «Мальчики с финка-
ми, девочки с фиксами», «кругом гудят, как в таборе гитары
и воры». В духе «блатной поэзии» автор создает образ мо-
лодой девушки, пьяницы и воровки, которая под действием
прочитанных ей стихов становится «чище Беатриче»6.
Стоит — черты спитые,
На блузке видит взгляд
Всю дактилоскопию
Малаховских ребят...
...Но, может, все же сердце
Основа бытия,
Когда, срывал серьги,
Ты плачешь в три ручья?
И вдруг из электрички,
Ошеломив вагон,
Ты чище Беатриче
Сбегаешь на перрон7.
Одновременно в верстку десятого номера журнала ре-
дакция включила стихотворение И. Сельвннского «Всем!
Всем! Всем!», имеющее подзаголовок .«Апокалипсис XX
века». В нем автор говорит8:
Я пью это кофе... Курю...
А мы ведь из самых последних
На самом-самом краю.
О горе тебе,
Мир!
Повержен будешь навеки.
Ощерятся гнезда квартир,
Вспыхнут у статуй веки...
...Безмолвие на века.
Недвижность пустых столетни.
И только один водород,
Свои озирая владенья,
Как призрачное виденье,
На Эверест взойдет.
Оттуда спустится в Татры,
На Рим пожелает ступить,
Зевая, осядет в театре,
Где слышалось «Быть иль не быть?».

293
Нарисовав страшную картину будущего, поэт в конце
стихотворения призывает мир очнуться от пассивности.
Стихотворение написано в паническом плане, в нем прово-
дится мысль о возможной гибели мира и человеческой ци-
вилизации. Редакция журнала указанные стихи сняла из
номера, заменив их другим материалом9.
Случаи, когда редколлегия не проявила должной требо-
вательности к идейно-художественному качеству подготов-
ленных к печати произведений, имели место и в журнале
«Москва».
Так, для помещения в первом номере журнала за про-
шлый год редакция представила на контроль очерк замес-
тителя главного редактора этого журнала Л. Овалова «Мой
друг Гатилин»10. В нем Л. Овалов непомерно большое вни-
мание уделяет себе, поучает молодежь на собственном при-
мере. Очерк написан в тоне явной саморекламы и самовос-
хваления, в то время как газета «Комсомольская правда»
выступает с фельетоном «Чародей без паспорта», в котором
показала неблаговидную роль Л. Овалова, содействовавше-
го авантюристу Мильману в его мошеннических продел-
ках11. По настоянию Главлита и по рекомендации Отдела
пропаганды и агитации ЦК КПСС этот очерк был из номе-
ра снят.
В отсутствие главного редактора Л. Овалов подписал к
печати для опубликования в седьмом номере журнала свой
новый роман «Партийное поручение». Несмотря на нали-
чие в нем произвольного, упрощенческого описания собы-
тий, связанных с июньским Пленумом ЦК КПСС, осудив-
шим антипартийную группировку12-13, на что нами было об-
ращено внимание, Л. Овалов, пользуясь правом руководи-
теля журнала, настаивал на его опубликовании без внесе-
ния необходимых исправлений. Лишь после вмешательства
главного редактора журнала эти неправильные положения
были отчасти устранены14.
Для помещения в этом же июльском номере «Москвы»
редакцией была подписана к печати статья драматурга
Н. Погодина «Почему я стал писать прозу?». В пей автор
пытается объяснить читателям те «сложные» и «глубокие»
причины, которые заставили его «поискать счастья в про-
зе», По мнению Погодина, он как драматург поставлен в
настоящее время в такие условия, что вынужден отказаться
от жанра, которому посвятил тридцать лет творческой ра-
боты15. «Нам, драматургам,— пишет Погодин,— совер-
шенно серьезно приходится разъяснять в стенах наших со-

294
ответствующих министерств с их деятелями, чем, напри-
мер, отличается драма от оды и что оды в драматической
форме не получаются». В статье утверждалось, что совет-
ским драматургам приходится не только отстаивать свои
творческие замыслы, но «бороться за самый жанр», и это
вынуждает его перейти к прозе.
Подобное выступление в печати одного из ведущих со-
ветских драматургов и главного редактора журнала «Театр»
могло создать неправильное представление о взаимоотно-
шениях между драматургами и организациями, занимающи-
мися театральным искусством. Оно давало основание делать
вывод о том, что Н. Погодину не представляется возможность
осуществлять свои творческие планы. Между тем его пьесы
ставятся во многих театрах страны, а сам автор за заслуги в
области драматургии удостоен в апреле 1959 г. высокого зва-
ния лауреата Ленинской премии. Статья по рекомендации От-
дела науки, школ и культуры ЦК КПСС по РСФСР была снята из
номера".
Обращает на себя внимание тот факт, что редколлегия
ленинградского журнала «Нева» за последнее время также
значительно снизила требования к качеству публикуемых
произведений. В результате на страницы журнала проника-
ют идейно порочные и незрелые произведения. Например, в
восьмом номере был опубликован очерк Н. Михайловского
«Здравствуй, Суоми». Новые стихи А. Яшина, опублико-
ванные в этом же номере журнала, содержат обобщения,
неправильно характеризующие советскую действительность.
В стихотворении «Бессонница» высказывается ошибочная
мысль о том, что многие люди у нас охвачены тревогой,
сомнениями, беспокойством, так как живут они недостой-
ной жизнью, служат корысти, лукавят и предают17.
В стихотворении «Исповедь», рассказывая о своих твор-
ческих ошибках, поэт пытается оправдать эти ошибки, счи-
тая их незначительными. Между тем известно, какую суро-
вую оценку получил рассказ А. Яшина «Рычаги», опубли-
кованный в 1956 году в альманахе «Литературная Москва».
В девятом номере журнала за 1959 г. опубликован ошибоч-
ный по своей идейной направленности рассказ главного
редактора этого журнала С. Воронина «В родных местах».
В нем автор высказывает фальшивую и вредную в полити-
ческом отношении идею всепрощения. Весь рассказ явля-
ется попыткой морально оправдать изменников и предате-
лей". На идейную ущербность рассказа С. Воронина было
обращено внимание редакции журнала и его главного ре-
дактора Главлитом СССР в Ленинградским обкомом КПСС.

295
Однако эти замечания не были учтены и ошибочный рас-
сказ был опубликован на страницах «Невы».
Крайне неразборчиво подходит редакция журнала «Не-
ва» к публикации стихов молодых поэтов. В девятом номе-
ре журнала наряду с другими произведениями Р. Казако-
вой было опубликовано ее незрелое в идейном и художест-
венном отношении стихотворение «Люди уезжают тороп-
ливо»19, в котором выражается идея безысходности и не-
удовлетворенности жизнью, безуспешной попытки людей
уйти от самих себя.
Люди уезжают торопливо,
словно их ошпарило крапивой.
О чемоданы впихивают платья,
за такси
без сдачи
молча платят...
Люди уезжают без ключей,
без сопроводительных речей,
без воспоминаний и без книг,
без забот...
Без ничего.
Одни.
Не берут в дорогу кулебяк.
Мужества слезой не унижают.
Люди уезжают от себя!
..Люди никуда не уезжают.
Ошибочные и подчас вредные по своей идейной направ-
ленности произведения, представленные в органы цензуры
журналом «Нева», отклонялись с согласия партийных орга-
нов и в 1958 году.
На факты непринципиальности и нетребовательности
редакции журнала «Нева» при подготовке произведений к
печати, которые были выявлены органами цензуры, неод-
нократно обращалось внимание редакции, однако необхо-
димых мер для повышения уровня печатаемых произведе-
ний в 1959 году ею принято не было. На состоявшейся в
январе с. г. XIV Ленинградской партийной конференции
редакция журнала «Нева» была подвергнута серьезной кри-
тике.
В журнале «Юность» наряду с произведениями извест-
ных авторов часто печатаются произведения молодых или
начинающих, которые ждут помощи от опытных писате-
лей. Однако редакция журнала недостаточно работает с

296
ними и нередко одобряет для печати их сырые и незрелые
произведения. Так, только за последние месяцы в связи с
замечаниями Главлита СССР были возвращены на доработ-
ку повесть А. Гладилина «Дым в глаза», рассказ Ю. Качаева
«На Агуле», новый цикл стихов Е. Евтушенко и др.20.
В первом варианте повести «Дым в глаза», представлен-
ной на контроль в цензуру, автор пытался создать образ
молодого, способного советского футболиста, испорченно-
го тем, что его захвалили. Желая показать, что воспитанию
нашей молодежи следует придавать решающее значение,
автор, однако, сбился на политически неверный тон и изо-
бразил дело так, будто сама советская действительность,
наше время способствуют формированию таких отрицатель-
ных свойств личности, как карьеризм, честолюбие, индиви-
дуализм. В повести обывательским высказываниям этого
героя, якобы типичным для московской молодежи, уделено
непомерно много внимания. К примеру: «Я не люблю Крас-
ную площадь... Я не люблю еще ГУМ и ЦУМ — то, из-за
чего, собственно, в Москву приезжают мешочницы. Я не
люблю Москву дневную, с оголтелыми командировочными,
которые мечутся по универмагам или прямо на сквере едят
из кулька».
Из всех улиц Москвы герою повести нравится улица
Горького. «Нам, молодым москвичам, ее можно любить и
не любить. Но нельзя быть к ней равнодушным. Это —
единственное место, где по вечерам не торопятся, не бегут
по магазинам, а гуляют. Для меня эта улица — «Бродвей»,
выставка тщеславия. Мы все там были. Все мы там изучали,
как мы выглядим со стороны. Я помню, меня в первый раз
ошеломило скопище хорошо одетых, красивых «пижонов»
и «чувих»... Вот так проходит мой «бродвейский» вечер.
Шляться, ехидничать, заходить в магазины, наблюдать...
Ненавижу Москву в воскресенье. Сколько народу! Конец
света! Из всех квартир, комнат и каморок! Это страшная
вещь, когда ты среди миллиона! Чувствуешь себя песчин-
кой...
Страшная вещь наша жизнь. Чтобы как-то пробиться,
быть чуть-чуть заметным, надо двадцать—тридцать лет ра-
ботать, как черт, с потом и кровью. И только тогда добьешься
известности»21.
После исправлений повесть была опубликована в две-
надцатом номере журнала.
Вместо того чтобы в праздничный ноябрьский номер
поместить такие материалы, которые бы отражали успехи
советского народа в социалистическом преобразовании стра-

297
ны, редакция журнала «Юность» заверстала недоработан-
ный и слабый рассказ молодого автора Ю. Качаева «На
Агуле». В нем описывается одна сибирская деревня, в жиз-
ни которой, по утверждению автора, не произошло почти
никаких изменений. «Агул был одним из немногих остров-
ков, устоявшим перед заманчивым и пугающим словом «кол-
хоз»,— пишет автор.— В тридцатых годах наезжали сюда
агитаторы и ораторы (агульцы звали их орателями), но кер-
жачья, кондовая вера не погнулась, и все осталось по-старо-
му». И далее: «Агул в районе был на хорошем счету, но не
одно поколение партработников ломало голову над тем же
вопросом: а почему там до сих пор нет колхоза? Отгадку в
ответ агульцы хором говорили такую: «Землица у нас есть,
батраков не держим, потому что семьи многодетные, налоги
платим, а живем, сами видите, грех жаловаться. Почто же
нам в колхоз итти? И опять же бог, как он на это дело
посмотрит?» По утверждению автора, и в наши дни продол-
жают жить агульцы прежним укладом, «землицу и покосы»
делят по-своему, торгуются с налоговыми агентами из-за
каждой копейки22.
В кратком предисловии к рассказу автор высказывает
такую мысль, что Агул — не единственное место, где совет-
ская власть не вступала еще в свои права до наших дней.
Учитывая замечания Главлита СССР о нецелесообразности
опубликования рассказа Ю. Качаева в представленном виде,
редакция сняла его из праздничного номера. После дора-
ботки рассказ был опубликован в первом номере журнала
за I960 год.
В январе 1960 года редакция журнала «Юность» пред-
ставила на цензорский контроль поэму В. Евтушенко «Счи-
тайте меня коммунистом». В поэме некоторые отрицатель-
ные явления — косность, угодничество, бюрократизм, еще
имеющиеся в советской действительности, представлены в
таких размерах, которые якобы угрожают завоеваниям Ок-
тябрьской революции.
После замечаний цензуры редакция, вместо того чтобы
предложить автору коренным образом переработать поэму,
внесла лишь частичные исправления, которые не изменили
ее идейной направленности. Это ошибочное произведение
было опубликовано во втором номере журнала.
Также нетребовательно подошла редакция к опублико-
ванию нового цикла стихов Е. Евтушенко в одиннадцатом
номере журнала за 1959 год. По рекомендации Главлита ряд
стихов из этого цикла был снят или переработан.
Без должной принципиальной оценки и требовательнос-

298
ти было подготовлено редакцией журнала «Новый мир» и
помещено в январском номере за 1960 год ошибочное и
надуманное произведение В. Дудинцева «Новогодняя сказ-
ка».
В нем утверждается, что науку двигают вперед оторван-
ные от советской действительности одиночки. Основой их
деятельности являются какие-то особые обстоятельства,
порой мистические, например, такие, как неотвратимость
близкой смерти. Носителем положительных взглядов в про-
изведении автор вывел не подлинно советского ученого, а
преступника, «главу», «президента», «пахана», то есть ру-
ководителя бандитов, который за свою жизнь получил и «не
отсидел в общей сложности двести лет тюрьмы». Следует
отметить, что, по имеющимся сведениям, новое произведе-
ние В. Дудинцева при подготовке к печати на заседании
редколлегии журнала не обсуждалось.
Без должной требовательности подошла редакция жур-
нала и к опубликованию в январском номере безыдейных
стихов А. Ахматовой23.
Приведенные факты показывают, что отдельные работ
ники перечисленных журналов до сих пор не сделали необ-
ходимых выводов из указаний ЦК КПСС о всемерном по-
вышении идейно-художественного уровня публикуемых про-
изведений. Это приводит к тому, что на страницы ряда жур-
налов продолжают попадать произведения, написанные с
неверных позиций и содержащие ошибочные формулиров-
ки и положения.
Начальник Главного управления по
охране военных и государственных тайн
в печати при Совете Министров СССР П. РОМАНОВ.
25 февраля 1960 г.
№422
На документе помета: «В архив. Работники Отдела культуры ЦК
КПСС о запиской т. Романова ознакомились. Зам. зав. Отделом культуры
ЦК КПСС Петров. 10.VI», К страницам документа подколота записка
на отдельном листке: «В архив. Тов. Фурцева В. А.24 ознакомилась.
Материалы записки Главлита использованы на совещании в Отделе, лич-
но у тов. Фурцевой Е. А. с редакторами журналов 6.V» (ЦХСД. Ф. 5. Оп.
33. Ед. хр. 158. Л. 7).

ЦХСД, Ф. 5. Оп. 33. Ед. хр. 158. Лл. 8—16. Подлинник.

1
Строки от слов «В. Гроссман характеризует» до «на скотобойню»
отчеркнуты слева вертикальной чертой.
2
Рассказ В. Гроссмана «Тиргартен» был опубликован в журнале «Наш
современник», 1966, № 7.

299
3
Так в документе. В журнале «Октябрь» (1959, № 9) были опублико-
ваны стихотворения Е. Евтушенко: «Продавщица галстуков», «Нас в наби-
тых трамваях мотает...», «Что делает великою страну...», «Ты спрашивала
шепотом...», «Карьера», «Гимн бездарности», «Одиночество».
4
А. Турков, В погоне за дешевым успехом.— «Комсомольская
правда», 20 сентября 1959 года.
5
Oт начала абзаца до этих слов слева отчеркнуто вертикальной чертой.
6
Строки со слов «Мальчики с финками» до конца абзаца отчеркнуты
вертикальной чертой слева.
7
В журнале «Октябрь» (1959, № 10) стихотворение А. Вознесенского
«Последняя электричка» напечатано не было. Вошло в сборники пот:
«Мозаика. Стихи и поэмы», Владимир, I960; «Ахиллесово сердце. Сти-
хи», М., 1966; «Дубовый лист виолончели, Избранные стихотворения и
поемы», М., 1975.
8
Этот абзац отчеркнут вертикальной чертой слева.
9
Стихотворение И. Сельвинокого «Всем! Всем! Всем!» было опубли-
ковако в книге поэта «О времени, о судьбах, о любви» (М., 1962).
10
Строки от слов «заместителя главного редактора» до следующего
предложения отчеркнуты вертикальной чертой слева.
11
См.: А. С у к о н ц е в , И. Ш а т у н о в с к и й , Чародей без паспор-
та.— «Комсомольская правда», 26 ноября 1958 года.
12-13
Речь идет о пленуме ЦК КПСС (22—29 июня 1957 года), осудив-
шем «антипартийную группу Маленкова Г. М., Кагановича Л. М., Моло-
това В. М.» («Правда», 4 июля 1957 года).
14
Главным редактором журнала «Москва» был Е. Е. Поповкнк.
15
Со слов «По мнению Погодина» до конца предложения отчеркнуто
слева.
16
Последняя фраза отчеркнута слева.
17
От олова «сомнениями» до конца предложения отчеркнуто слева.
18
От заглавия «В родных местах» до конца следующего предложения
отчеркнуто слева.
19
От названия стихотворения до конца абзаца отчеркнуто слева.
20
Последняя фраза отчеркнута слева.
21
Весь абзац отчеркнут слева.
22
Последнее предложение отчеркнуто слева.
23
См.: «Новый мир», I960, № 1. В подборку Анны Ахматовой вошли
«Подумаешь, тоже работа...», «Не стращай меня грозной судьбой...», «Лет-
ний сад» (Из цикла «Белые ночи»), «Отрывок» («И мне показалось, что
это огни...»), «Воспоминание» («Ты выдумал меня, такой на свете нет...»).
24
Е. А. Фурцев» — член Президиума ЦК КПСС, министр культуры
СССР.

300
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ГОНОРАР

1
ЦК КПСС
Редакция журнала «Огонек» в течение многих лет изда-
ет собрания сочинений классиков русской и мировой лите-
ратуры. Поскольку обычно авторами этих собраний сочи-
нений были писатели XVII—XIX веков, в смете издатель-
ства никогда не предусматривался гонорар авторам.
В 1962 году по разрешению ЦК КПСС издается собра-
ние сочинений М. А. Шолохова. Издание выходит тиражом
330 000 экземпляров.
Просим разрешения выплатить Михаилу Александрови-
чу Шолохову гонорар в том объеме, в котором его выплачи-
вает авторам Гослитиздат, т. е. учитывая четыре массовых
тиража.
Главный редактор журнала «Огонек» А. СОФРОНОВ.
Штамп контроля ЦК КПСС: «24 ноября 1962 г.»1.
ЦХСД. Ф. 5. Оп. 33. Ед. хр. 212. Л. 216. Подлинник.

1
Сам документ не датирован.

2
Издательство «Правда»
«Огонек»
Редакция журнала. 4 декабря 1962 г.

ЦК КПСС
Редакция журнала «Огонек» заканчивает собрание
сочинений М. А. Шолохова в 8-ми томах. Собрание сочи-
нений издается тиражом 330 000 (4 массовых издания).
Согласно постановлению Совета Министров СССР
от I960 года писатель М. А. Шолохов должен получить
гонорар в сумме 14 тысяч 574 рубля (20% от одного изда-
ния).
Редакция журнала «Огонек» просит в виде исключе-
ния выплатить гонорар М. А. Шолохову согласно суще-
ствующего авторского права на издания собраний сочине-
ний в обычных литературных издательствах (4 массовых),
что составляет 58 тысяч 295 рублей. В этом случае изда-

301
тельство «Правда» получит 863 тысячи 600 рублей чистой
прибыли.
Выпуск собрания сочинений М. А. Шолохова был пред-
принят по разрешению ЦК КПСС.
Главный редактор журнала «Огонек» А. СОФРОНОВ.

ЦХСД. Ф. 5. Оп. 33. Ед. хр. 212. Л. 217.


3
ЦК КПСС
С разрешения ЦК КПСС в текущем году в качестве при-
ложения к журналу «Огонек» издается массовым тиражом
(330 000 экземпляров) восьмитомное собрание сочинений
М. А. Шолохова.
Согласно постановлению Совета Министров РСФСР «Об
авторском гонораре за литературно-художественные произ-
ведения», М. А. Шолохову может быть выплачен гонорар за
собрание сочинений как за одно издание, поскольку оно
выходит в виде приложения к журналу. В этом случае авто-
ру полагается гонорар в сумме 14,5 тыс. рублей. Если бы
собрание сочинений М. А. Шолохова вышло не как прило-
жение к журналу, то автору полагалось бы выплатить 58,3
тыс. рублей.
Главный редактор журнала «Огонек» т. Софронов про-
сит разрешения, в виде исключения, выплатить М. А. Шо-
лохову гонорар за его произведения, изданные в качестве
приложения к журналу, и соответствии со статьей первой
постановления об авторском гонораре в сумме 58,3 тысячи
рублей. Издательство «Правда» от реализации собрания со-
чинений М. А. Шолохова получит 863,6 тысячи рублей чис-
той прибыли.
Отдел пропаганды и агитации ЦК КПСС по союзным
республикам считает возможным разрешить издательству
«Правда» выплатить М. А. Шолохову полный гонорар за
восьмитомное собрание его сочинений в сумме 58,3 тысячи
рублей.
Просим согласия.
Зам. зав. Отделом пропаганды и агитации
ЦК КПСС по союзным республикам В.
СНАСТИН
Зав. сектором Отдела К.
БОГОЛЮБОВ
19 декабря 1962
302
На документе резолюция: «Согласиться. Л. Ильичёв, Хрущев, Сус-
лов, Пономарев, В. Поляков, Андропов, Шелепин, В. Титов, Демичев»1 и
помета: «Справка. Сообщено главному редактору журнала «Огонек»
т. Софронову и директору изд-ва «Правда» т. Оленину. К. Боголюбов».
ЦХСД. Ф. 5. Оп. 33. Ед. хр. 212. Л. 218.

1
Все подписавшиеся, кроме Хрущева,— секретари ЦК КПСС
(Н. С. Хрущев, как известно, Первый секретарь).

Публикация и комментарий
РОМАНОВОЙ.