Вы находитесь на странице: 1из 51

3.

УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
1. УСТРОЙСТВА КАБИНЫ

1) Эргономичная конструкция пульта управления и подвеска сиденья обеспечивают комфорт


оператору при выполнении работ.

2) ЭЛЕКТРОННАЯ ОТОБРАЖАЮЩАЯ СИСТЕМА


(1) Централизованная электронная отображающая система позволяет оператору увидеть одним
взглядом состояние и условия работы машины.
(2) Она оснащена сигнальной системой безопасности для раннего обнаружения неисправностей
машины и оповещения о них оператора.

Панель переключателей 2 Панель переключателей 1


Выключатель звукового сигнала Кнопка сброса передач
Выключатель работы гидромолота Автомагнитола
Правый джойстик Вентиляционное отверстие
Рулевое колесо Аудиоколонки
Панель дисплеев "Бардачок"
Сиденье оператора

Главный сетевой Коробка


выключатель электрических устройств
Контроллер ЦПУ
CAB

Резистор
Коробка предохранителей

Рычаг управления отвалом


Выключатель
Педаль акселератора кондиционера и отопителя
Выключатель форсировки
Левый джойстик управления
Многофункциональный
переключатель (правый) Рычаг безопасности
Педаль тормоза Многофункциональный
переключатель (левый)
Опорная площадка Аварийный рычаг изменения
для отдыха ноги частоты вращения двигателя
(ОРТ)

3-1
2. ПАНЕЛЬ ДИСПЛЕЕВ И СЕНСОРНЫХ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ

1 Панель отображающих датчиков и ламп


На панели расположены датчики, которые функционируют, как будет отмечено ниже, с целью
предупреждения оператора о ненормальной работе машины, а также о времени проведения
определенных работ и состоянии машины в целом.
• Датчики: отображают состояние работы машины.
• Контрольные лампы: отображают о неисправности в машине (Красные).
• Сигнальные лампы: отображают состояние работы машины (Желтые).
Монитор, установленный на данной машине, отображает не все показатели и условия
работы машины. Ежедневный контрольный осмотр следует выполнять в
соответствии с рекомендациями Части 6 «Техническое обслуживание».
Если монитор показывает сигнальное предупреждение, немедленно определите
неполадку и выполните требуемое действие по ее устранению.

Контрольная лампа
низкого уровня топлива Отображающий дисплей
Контрольная лампа температуры Датчик уровня топлива
гидравлической жидкости Датчик температуры
Контрольная лампа перегрева гидравлической жидкости
охлаждающей жидкости в Датчик температуры
двигателе охлаждающей жидкости в
двигателе
Контрольная лампа
загрязненности воздухоочистителя Контрольная лампа проверки
контроллера ЦПУ
Контрольная лампа низкого
давления масла в двигателе Сигнальная лампа
форсировки
Контрольная лампа уровня Сигнальная лампа
зарядки аккумулятора подогревателя
Контрольная лампа
перегрузки машины
Сигнальная лампа
прогрева двигателя
Сигнальная лампа частоты
вращения двигателя
Контрольная лампа низкого
уровня охлаждающей
жидкости

В случае какой-либо неисправности в машине контрольная лампа загорается и


слышен звуковой сигнал зуммера. В этом случае нажмите выключатель зуммера, и
звуковой сигнал прекратится. Но контрольная лампа будет гореть до тех пор, пока
неисправность не будет устранена.

3-2
1) ОТОБРАЖАЮЩИЙ ДИСПЛЕЙ
(1) Этот индикатор показывает текущее время и информацию о
машине: скорость вращения двигателя, температуру охлаждающей и
гидравлической жидкостей, давление гидравлической жидкости в
двигателе, а также коды неисправностей.
См. подробную информацию на с. 4-11.

2) ДАТЧИК УРОВНЯ ТОПЛИВА


(1) Этот индикатор показывает количество топлива в топливном
баке.
(2) Заполните бак топливом, если мигает белый диапазон или

Белый диапазон лампочка .


Если белый диапазон или лампочка датчика светятся,
даже если машина заправлена, проверьте электропроводку,
так как причиной таких показаний датчика может быть
плохой электрический контакт в системе или в датчике.

3) ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА

(1) Этот индикатор показывает температуру гидравлического масла.

• Белый диапазон: ниже 30°C


Зеленый диапазон • Зеленый диапазон: 30 – 105°C
Белый диапазон • Красный диапазон: выше 105°C
Красный диапазон
(2) Зеленый диапазон светится при рабочем состоянии.
(3) Перед работой на машине продолжайте поддерживать двигатель
на малых оборотах холостого хода, пока не загорится зеленый
диапазон.
(4) Если высвечивается красный диапазон, необходимо снизить
нагрузку на систему. Если датчик продолжает показывать красный
диапазон, остановите машину и выясните причину неисправности.

4) ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ

(1) Этот индикатор показывает температуру охлаждающей жидкости.

• Белый диапазон: ниже 30°C


Зеленый диапазон • Зеленый диапазон: 30 – 105°C
Белый диапазон • Красный диапазон: выше 105°C
Красный диапазон
(2) Зеленый диапазон светится при рабочем состоянии.
(3) Перед работой на машине продолжайте поддерживать двигатель
на малых оборотах холостого хода, пока не загорится зеленый
диапазон.
(4) Если стрелка находится в красной зоне, ОТКЛЮЧИТЕ двигатель,
проверьте радиатор и двигатель.

3-3
5) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА НИЗКОГО УРОВНЯ ТОПЛИВА

(1)Эта лампа мигает и звучит сигнал зуммера, если уровень топлива


менее 31 л.
(2)Немедленно заполните бак топливом, если эта лампа мигает.

6) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ТЕМПЕРАТУРЫ РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИ

(1) Эта лампа загорается одновременно с сигналом зуммера при


температуре гидравлической жидкости выше 105°С.
(2) При включении лампы проверьте уровень рабочей жидкости.
(3) Проверьте, нет ли загрязнения между маслоохладителем и
радиатором.

7) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ПЕРЕГРЕВА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ В


ДВИГАТЕЛЕ
(1) Эта лампа мигает и звучит сигнал зуммера, когда температура
охлаждающей жидкости превышает нормальную – 110°С.
(2) Проверьте систему охлаждения при включении лампы.

8) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ

(1) После запуска двигателя эта лампа мигает и звучит сигнал


зуммера, если в двигателе низкое давление масла.
(2) При включении этой лампы при работе немедленно заглушите
двигатель. Проверьте уровень масла.

9) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ЗАГРЯЗНЕННОСТИ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ

(1)Эта лампа мигает при разрежении воздуха вследствие загрязнения


фильтра воздухоочистителя.
(2) При мигании лампы проверьте фильтр и прочистите или замените
его.

3-4
10) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА НИЗКОГО УРОВНЯ ОХЛАДИТЕЛЯ

(1) Эта лампа мигает и звучит сигнал зуммера, если уровень


охлаждающей жидкости в баке радиатора ниже самого низкого
допустимого уровня (LOW).
(2) Проверьте бак радиатора при мигании этой лампы.

11) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ДИАГНОСТИКИ КОНТРОЛЛЕРА ЦЕНТРАЛЬНОГО


ПРОЦЕССОРА УПРАВЛЕНИЯ (ЦПУ)

(1) Эта лампа мигает и звучит сигнал зуммера, если есть проблема
связи между контроллером ЦПУ и панелью дисплеев.
(2) Проверьте, не перегорел ли один из предохранителей ЦПУ.
(3) Если все предохранители в рабочем состоянии, проверьте линию
соединения контроллера ЦПУ и панели дисплеев.

12) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА РАЗРЯДКИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ

(1) Эта лампа мигает и звучит сигнал зуммера при включении


пускового переключателя и гаснет после запуска двигателя.
(2) При включении этой лампы во время работы двигателя проверьте
контур зарядки аккумулятора.

13) КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ПЕРЕГРУЗКИ МАШИНЫ

(1) Когда машина перегружена и выключатель перегрузки находится


в положении ВКЛ., мигает эта лампа.

14) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ФОРСИРОВКИ

(1) Эта лампа загорается при нажатии выключателя форсировки на


левом джойстике управления.

3-5
15) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ЗАМЕДЛЕНИЯ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ

(1) Эта лампа загорается при работе системы автозамедления или


включении кнопки сброса передач на левом джойстике управления.
(2) Эта лампа включается при нажатии кнопки сброса передач на
левом джойстике управления.

16) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ПРОГРЕВА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ

(1) Эта лампа загорается при температуре охлаждающей жидкости


ниже 30ºС.
(2) Автоматический нагрев отключается при достижении
охлаждающей жидкостью температуры 30ºС или если с момента
запуска двигателя прошло 10 минут.

17) СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ПОДОГРЕВАТЕЛЯ

(1) Эта лампа загорается при активации функции подогрева в


холодную погоду.
(2) Запустите двигатель, когда эта лампа погаснет.

3-6
2) ПАНЕЛЬ СЕНСОРНЫХ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ

Переключатель Переключатель
режимов работы режимов нагрузки

Переключатель Сигнальная лампа


режимов скорости движения
пользователя

Выключатель Выключатель зуммера


автоматического Кнопка выбора функций
замедления отображающего дисплея
вращения двигателя

(1) Переключатель режимов работы (Work mode)

c Этот переключатель служит для выбора режима работы


экскаватора. Обычный режим работа, режим тяжелой работы и
режим работы гидромолота.
Нажимая этот переключатель, Вы можете выбрать один из
следующих режимов:
: Режим тяжелой работы (быстрое движение стрелы)
: Режим обычной работы (быстрый поворот платформы)
: Режим работы гидромолота

18) Детальную информацию см. на с. 4-7

(2) Переключатель режимов пользователя (User mode)

c Этот переключатель служит для выбора режимов


максимальной мощности либо предпочтительных установок
мощности, заданных пользователем и занесенных в память
M программы.
U – M: максимальная мощность
– U: установка мощности, заданная пользователем и занесенная
в память
Детальную информацию см. на с. 4-7

3-7
(3) Выключатель автоматического замедления вращения двигателя (Auto Decel)

c Он используется для включения или отмены функции


автозамедления.
d При нажатии скорость двигателя автоматически снижается
при нахождении всех рычагов и педалей в нейтральной позиции
и происходит экономия топлива.
- Лампочка горит(ON): Функция автоматического замедления
включена.
- Лампочка не горит(OFF): 1) Функция автоматического
замедления отменена, так что скорость двигателя будет
увеличиваться до ранее установленного показателя. 2) Работает
кнопка сброса передач
e При работе функции автоматического замедления горит
сигнальная лампа замедления вращения двигателя на панели
дисплеев.

(4) Переключатель режимов нагрузки (Power mode)

cПри нажатии на этот переключатель ( )загорается лампочка


выбранного режима нагрузки.

• H: Режим повышенной нагрузки


• S: Режим стандартной нагрузки

(5) Сигнальная лампа скорости движения (Travel Speed)


c Эта лампа показывает скорость движения.
d Символ «Кролик» загорается при высокой скорости, символ
«Черепаха» – при низкой скорости движения. Скорость
выбирается правым многофункциональным переключателем.

(6) Выключатель звукового сигнала зуммера


c При включении пускового переключателя обычно в течение 2
секунд звучит сигнал зуммера.
d Если в машине имеется неисправность, загорается красная
лампочка и зуммер издает звуковой сигнал. В таком случае
нажмите этот выключатель, и зуммер отключится. Но красная
лампочка будет продолжать гореть до тех пор, пока
неисправность не будет устранена.

(7) Переключатель выбора функций отображающего дисплея (Select)

c Этот переключатель служит для выбора функции,


отображаемой на дисплее.
См. информацию на с. 4-11.
d Держите этот переключатель нажатым в течение 3 секунд, и
Вы сможете установить текущее время следующим образом.
• Часы – переключателем автозамедления ( )
• Минуты – выключателем звукового сигнала зуммера ( ).
e После того, как Вы установите время, нажмите еще раз на
переключатель Select. Вы вернетесь к отображению часов.

3-8
3. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ

Переключатель скорости вращения двигателя Выключатель проблескового маячка


Замок зажигания Кнопка выбора работы гидромолота

Панель
Сигнальная лампа указания переключателей 1 B

Выключатель освещения кабины


CA

направления движения (вперед/назад)


Сигнальный индикатор движения 2 Выключатель сигнализации
Сигнальный индикатор движения 1 начала движения
F
N
Выключатель подогревателя
Выключатель стеклоомывателя
R

Выключатель стеклоочистителя
W

Панель
P

Выключатель основных фар


P

переключателей 2
Выключатель
аварийной сигнализации VO
ON
L
BA
L

BAND

SE

Выключатель стояночного тормоза


EK
push

FA
D

4 PR
OG
3

PL
L SY
NT
HE
SI ZE
R
TUNNI
NG

Выключатель блокировки
переднего моста
Кнопка управления аутригером/отвалом
Выключатель звукового сигнала
Выключатель работы гидромолота
Многофункциональный переключатель (правый)
Выключатель перегрузки машины
CAB

20A
Y
KE
ART
ST

TOR
MO
P ER
WI

Выключатель быстрофиксирующего
зажима

Главный сетевой
выключатель Кнопка сброса передач
Выключатель форсировки
Многофункциональный
переключатель (левый)

1) ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ

(1) Имеется 3 положения: ВЫКЛ.(OFF), ВКЛ.(ON) и СТАРТ (START)

– ВЫКЛ : Все электрические цепи отключены.


– ВКЛ : Все системы машины функционируют.
– СТАРТ : Используется при запуске двигателя. После
запуска сразу же отпустите ключ.

При работающем двигателе ключ зажигания должен находиться в


положении ВКЛ (ON). Это позволяет поддерживать нормальное
функционирование электрической и гидравлической систем и
избежать серьезных повреждений машины.

3-9
2) ГЛАВНЫЙ СЕТЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

(1) Этот выключатель используется для полного отключения всей


I
O электросистемы.
(2) I : аккумулятор подключен к электросистеме
О : аккумулятор отключен
DIS CONNEC T SWITCH
Никогда не ставьте главный сетевой переключатель в положение О
(ВЫКЛ) при работающем двигателе. В результате этого можно
OFF
повредить двигатель и электросистему.

3) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ

(1) Имеется 10 установок: от 1 до 10


- 1 – низкие обороты
- 10 – высокие обороты
(2) Поворачивая переключатель Accel dial вправо, Вы увеличиваете
скорость двигателя, поворачивая влево – уменьшаете.

4) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОСНОВНЫХ ФАР

Сигнальная лампа (1) Этот выключатель используется для включения фар и рабочего
(2-я) освещения в 2-х положениях.
- Первая ступень: Включение рабочего освещения, подсветки таблички с
серийным номером и панели дисплеев.
- Вторая ступень: Включение фар.
Сигнальная лампа
(1-я)

5) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ

Сигнальная лампа (1) Этот выключатель используется для привода очистителя стекла в 2-х
(2-я) положениях.
Первое положение: Прерывистая работа.
Второе положение: Постоянная медленная работа.
Мотор стеклоочистителя не работает, если передняя раздвижная
дверца открыта.
Сигнальная лампа Если мотор стеклоочистителя не работает при включенном
(1-я)
стеклоочистителе, немедленно отключите выключатель и определите
причину неполадки. Если выключатель оставить во включенном
положении (ON), можно повредить мотор стеклоочистителя.

6) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ

(1) Жидкость стеклоомывателя подается, и стеклоочистители работают


только при нажатии этой кнопки.
(2) При включении стеклоомывателя загорается индикаторная лампа.

3-10
7) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПОДОГРЕВАТЕЛЯ

(1) Этот выключатель используется при запуске двигателя в холодную


погоду. При его нажатии в цилиндры двигателя впрыскивается жидкость,
облегчающая запуск двигателя.
Никогда не держите этот выключатель нажатым более 30 сек, это
может повредить соленоид электрического вентиля.
(2) Индикаторная лампа в нижней части выключателя загорается при его
нажатии.

8) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СИГНАЛИЗАЦИИ НАЧАЛА ДВИЖЕНИЯ (опция)

(1) Этот выключатель используется для подачи сигнала окружающим о


начале движения машины вперед или назад.
(2) При нажатии на этот выключатель звуковой сигнал подается только при
движении машины.

9) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОСВЕЩЕНИЯ КАБИНЫ

(1) Этот выключатель используется для включения осветителя кабины.


AB
C

10) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПЕРЕГРУЗКИ МАШИНЫ

(1) При нажатии данного выключателя зуммер издает звуковой сигнал и


загорается контрольная лампа перегрузки в том случае, если машина
перегружена.
(2) При выключении этой кнопки зуммер молчит и контрольная лампа
отключается.

11) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ БЫСТРОФИКСИРУЮЩЕГО ЗАЖИМА (опция)

(1) Этот выключатель служит для того, чтобы зацепить или отцепить
подвижный крюк быстрофиксирующего зажима.

Смотрите подробную информацию на стр. 8-6.

3-11
12) КНОПКА ВЫБОРА РАБОТЫ ГИДРОМОЛОТА

(1) Эта кнопка выбирает работу гидромолота.

Гидромолот работает только при нажатой данной кнопке.

13) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОБЛЕСКОВОГО МАЯЧКА (опция)

(1) При нажатии на этот выключатель включается вращающийся


проблесковый маячок на кабине.
(2) Индикаторная лампа в нижней части выключателя загорается при его
нажатии.

14) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Выключатель (1) Этот выключатель расположен в верхней части правого джойстика


звукового сигнала
управления.
При его нажатии издается звуковой сигнал.

Правый джойстик
управления

15) КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ РАБОТЫ ГИДРОМОЛОТА

Выключатель работы (1) При нажатии этой кнопки гидромолот работает, только если на панели
гидромолота
переключателей включена кнопка выбора работы гидромолота.

Правый джойстик
управления

3-12
16) КНОПКА СБРОСА ПЕРЕДАЧ

Кнопка (1) Эта кнопка используется для быстрого включения функции замедления
сброса
передач вращения двигателя.
(2) Скорость двигателя возрастает до ранее установленной после
повторного нажатия этой кнопки.
(3) Кнопка сброса передач функционирует только тогда, когда отключена
кнопка “auto decal” на приборной панели.
Левый джойстик

17) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ФОРСИРОВКИ

(1) Этот выключатель активирует максимальную мощность.


Выклю- При его нажатии мощность, передаваемая от гидронасоса рабочему
чатель
форсировки оборудованию, возрастает приблизительно на 10% в течение 8 секунд.
(2) Через 8 секунд форсировка отключается автоматически, даже если
выключатель находится в нажатом положении.

Левый джойстик Ú Не использовать для грузоподъемных работ.

3-13
18) ПРАВЫЙ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

(1) Рычаг выбора направления движения

c Этот рычаг служит для выбора направления движения машины.


Вперед
– Вперед: передний ход машины
– Назад: задний ход машины
Направление движения изменяется на противоположное, если
какое-либо препятствие возникает перед передним отвалом.
d Если этот рычаг находится в положении заднего хода, звучит сигнал
Назад зуммера.
Если рычаг стоит НЕ в нейтральном положении, двигатель НЕ
запустится.
Всегда останавливайте машину перед изменением направления
движения.

(2) Переключатель скорости движения

Высокая c Данный переключатель используется для выбора скорости движения:


скорость высокой или низкой.
– Низкая скорость: 8,3 км/ч
– Высокая скорость: 32 км/ч

Низкая
скорость

19) ЛЕВЫЙ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

(1) Рычаг выбора и указания поворотов

Правый поворот
c Указатель сигнализирует другим машинам или оборудованию о повороте
экскаватора.
d Передвиньте рычаг вперед для поворота вправо, потяните рычаг назад
для поворота влево.
e Соответствующая сигнальная лампа поворота загорится на сигнальном
индикаторе, и включится звуковой сигнал.
Левый поворот

(2) Переключатель света фар

c Данный переключатель служит для выбора направления света фар.


Верхнее
d Положения переключателя:
– Верхнее: Мигание фар
Ср. – Среднее: Включение ближнего света фар
– Нижнее: Включение дальнего света фар
e Если Вы отпустите рычаг в его верхней позиции, он автоматически
Нижнее вернется в среднее положение.

3-14
20) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ БЛОКИРОВКИ ПЕРЕДНЕГО МОСТА

(1) Данный выключатель блокирует цилиндр колебания переднего моста для


2 обеспечения повышенной устойчивости экскаватора.
1 – Нажать на переднюю часть выключателя (1): Блокировка переднего моста
перед осуществлением экскавационных работ или движения по гладкой
поверхности.
– Нажать на заднюю часть выключателя (2): Подвижность переднего моста в
зависимости от вида почвы при движении по неровной поверхности.
(2) При включенном стояночном тормозе или при нажатии рабочего тормоза
цилиндр колебания переднего моста автоматически блокируется.

21) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА

(1) При нажатии на выключатель включается стояночный тормоз.


(2) При этом загорается соответствующая индикаторная лампа и сигнальная
лампа на сигнальном индикаторе.

22) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ

(1) Используется при парковке и в случаях аварийной остановки машины.


(2) Сигнальные лампы левого и правого поворотов включаются при нажатии
на этот выключатель.
Если выключатель оставить во включенном положении на
длительное время, то это может привести к разрядке аккумулятора.

23) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ АУТРИГЕРОМ И ОТВАЛОМ (Опция)

(1) Этот переключатель служит для включения и управления аутригером и


Тип 1
1 отвалом.
2
Тип 1 Тип 2
Позиция переключателя Передний аутригер Передний аутригер
Задний отвал Задний аутригер
Нажать переднюю часть
Отвал Задний аутригер
переключателя (1)
Нажать заднюю часть
Тип 2 Передний аутригер Передний аутригер
1 переключателя (2)
2
Необходимо изменить соединения трубопроводов перед выбором
RR

соответствующего типа работы.


FR
Пожалуйста, ознакомьтесь с информацией на стр. 3400 – 3420
руководства по использованию деталей.
(2) При перемещении рычага управления аутригером и отвалом вперед,
аутригер и отвал опускаются, при передвижении рычага назад аутригер и
отвал поднимаются. См. пункт о рычаге управления аутригером и отвалом
на стр. 3-19.

3-15
24) СИГНАЛЬНЫЙ ИНДИКАТОР ДВИЖЕНИЯ

Сигнальная лампа направления движения


(передний/задний ход)

Сигнальная лампа левого поворота


Сигнальная лампа системы
блокировки переднего моста
Сигнальная лампа рабочего тормоза
Контрольная лампа низкого давления
Сигнальная лампа стояночного тормоза масла в трансмиссии
Контрольная лампа отказа тормозной системы
Сигнальная лампа фар дальнего света
Сигнальная лампа правого поворота

(1) Сигнальная лампа левого поворота

c Эта лампа мигает и звучит сигнал, когда рычаг правого


многофункционального переключателя передвигается вперед.

(2) Сигнальная лампа правого поворота

c Эта лампа мигает и звучит сигнал, когда рычаг правого


многофункционального переключателя передвигается назад.

(3) Сигнальная лампа фар дальнего света

c Данная лампа включается при включении фар дальнего света либо


мигающего сигнала фар при обгоне.
d При обгоне включайте эту лампу на несколько секунд для подачи сигнала
другим машинам.

(4) Контрольная лампа низкого давления масла в трансмиссии

(1) Включение этой лампы означает низкое давление масла в трансмиссии.


(2) При включении этой лампы при работе немедленно заглушите двигатель.
Проверьте уровень масла.

3-16
(5) Контрольная лампа отказа тормозной системы

(1) Эта лампа загорается при падении давления рабочей жидкости в рабочей
тормозной системе ниже допустимого уровня.
(2) При включении этой лампы заглушите двигатель и определите причину
сигнала.
Не работайте на машине до тех пор, пока неисправность не будет
устранена.

(6) Сигнальная лампа стояночного тормоза

(1) Эта лампа загорается при включении стояночного тормоза.


Перед началом движения убедитесь, что эта лампа не горит.

P
(7) Сигнальная лампа рабочего тормоза

(1) Эта лампа загорается при включении рабочего тормоза.


(2) См. пункт «Педаль рабочего тормоза» на стр. 3-16.

(8) Сигнальная лампа системы блокировки переднего моста

(1) При включении системы блокировки переднего моста загорается данная


лампа.
(2) Также эта лампа включается при нажатии выключателя стояночного
тормоза либо рабочего тормоза.

(9) Сигнальная лампа направления движения (передний/задний ход)

(1) Данная контрольная лампа указывает направление движения.


F
F: Передний ход
N N: Нейтральное положение
R: Задний ход
R
Направление движения изменяется на противоположное, если какое-
либо препятствие возникает перед передним отвалом.

3-17
4. РЫЧАГИ И ПЕДАЛИ

CAB
Система блокирования
поворотной платформы

Правый Рычаг управления


джойстик управления отвалом и аутригером
Рулевое колесо Левый джойстик управления
Педаль акселератора Рычаг безопасности
Педаль тормоза Аварийный рычаг изменения
частоты вращения двигателя

1) ЛЕВЫЙ ДЖОЙСТИК УПРАВЛЕНИЯ

(1) Этот джойстик используется для управления поворотным кругом и


рукоятью.
(2) Для детальной информации обратитесь к Разделу 4 «Управление
рабочим оборудованием».

2) ПРАВЫЙ ДЖОЙСТИК УПРАВЛЕНИЯ


(1) Этот джойстик используется для управления стрелой и ковшом.
(2) Для детальной информации обратитесь к Разделу 4 «Управление
рабочим оборудованием».

3-18
3) АВАРИЙНЫЙ РЫЧАГ ИЗМЕНЕНИЯ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
(1) Этот рычаг используется для увеличения или уменьшения частоты
Высокие обороты
холостого хода вращения двигателя при неисправностях контроллера центрального
процессора управления (ЦПУ). Соедините аварийный резистор с разъемом
CN-19. См. стр. 3-30.
(2) Потяните рычаг вверх для увеличения частоты вращения двигателя.
Опустите рычаг вниз для уменьшения частоты вращения двигателя.
Для остановки двигателя поверните ключ в положение «ВЫКЛ.» и
Низкие обороты
опустите аварийный рычаг до конца вниз.
холостого хода

*СПОСОБ КРЕПЛЕНИЯ АВАРИЙНОГО РЫЧАГА ИЗМЕНЕНИЯ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ

Трос (1) Откройте капот двигателя и отсоедините тягу от рычага дроссельной


Высокие
обороты
холостого
хода
заслонки в точке А.
Низкие (2) Присоедините трос аварийного рычага к рычагу дроссельной заслонки
обороты
холостого
хода в той же точке.
Остановка

Рычаг регулировки
скорости вращения
двигателя

4) РЫЧАГ БЕЗОПАСНОСТИ

(1) При установке рычага в положение «БЛОКИРОВАНО» все педали и


рычаги управления блокированы.
При выходе из кабины убедитесь, что рычаг безопасности
переведен в положение «БЛОКИРОВАНО».
(2) При установке рычага в положение «СВОБОДНО» все педали и
Свободно рычаги управления деблокированы, и экскаватор может выполнять работу.
Блокировано Не держитесь за рычаг безопасности, если Вы садитесь на
экскаватор или сходите с него.

5) РУЛЕВОЕ КОЛЕСО

Левый Правый (1) При повороте рулевого колеса влево машина поворачивает влево, и,
поворот поворот
соответственно, при повороте рулевого колеса вправо машина
поворачивает вправо.
R
(2) Рулевое колесо снабжено кнопкой, что позволяет осуществлять
управление одной рукой или быстро.

Кнопка

6) РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ОТВАЛОМ И АУТРИГЕРОМ


Вверх (1) Данный рычаг используется для осуществления управления отвалом
или аутригером. Перед тем, как задействовать рычаг, выберите работу
Вниз аутригера или отвала с помощью соответствующего переключателя.
См. «Переключатель управления отвалом/аутригером» на стр. 3-15.
(2) Задвигая рычаг вперед, Вы опускаете отвал или аутригер.
Потянув рычаг назад, Вы поднимаете отвал или аутригер.

3-19
7) РЫЧАГ РЕГУЛИРОВКИ ПОЛОЖЕНИЯ СИДЕНЬЯ И ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ

(1) Этот рычаг используется для перемещения сиденья оператора и пульта


управления в наиболее удобное для оператора положение.
(2) Потяните за рычаг для регулировки «вперед-назад» в пределах 220 мм.

Рычаг
регулировки

8) ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА

(1) При нажатии на эту педаль машина начинает движение.


Перед началом движения проверьте, находится ли шасси машины
в соответствии с нужным направлением движения.

9) ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА

(1) Педаль и зажим обеспечивают 2 вида функций рабочего тормоза.


(2) Нажмите ногой педаль с зажимом, чтобы привести в действие рабочий
тормоз.
Чтобы избежать нежелательной блокировки педали во время
движения, нажимайте педаль и зажим одновременно.
Во время движения НЕ нажимайте только педаль до упора. Это
опасно, так как может привести к блокировке рабочего тормоза.
(3) Если Вы хотите использовать рабочий тормоз продолжительное время,
нажмите только педаль до упора без нажатия на зажим. После этого зажим
блокирует тормоз, и непрерывное торможение происходит до тех пор,
пока Вы не нажмете зажим для разблокирования педали.
(4) Нажмите зажим для разблокирования тормоза.

10) СИСТЕМА БЛОКИРОВАНИЯ ПОВОРОТНОЙ ПЛАТФОРМЫ

СВОБОДНО (1) Эта система блокирует движение поворотной платформы путем


Верхняя
рама
механического соединения верхней части платформы с нижней рамой.
(2) При опускании рычага движение поворотной платформы блокируется,
при подъеме рычага происходит деблокировка поворотной платформы.
Перед началом работы на экскаваторе убедитесь, что платформа
разблокирована.
БЛОКИРОВАНО

3-20
5. КОНДИЦИОНЕР И ОТОПИТЕЛЬ

Кондиционер и отопитель предназначены для создания комфортных условий оператору в кабине


вне зависимости от температуры окружающей среды.

• РАСПОЛОЖЕНИЕ ВОЗДУШНЫХ КАНАЛОВ

TONE

BAL

VOL
ON
BAND

SEEK

TUNE
1

4 PROG
3

PL
L
SYNTHES

I ZER
TUNNI
NG

20A

SPAR E
SPARE
RE
B
CA

L AMP

HOLDER
N
CABI

FUSE
L AMP
L AMP SPARE
BEACON
WORK
PUMP
F/
HEATER
L AMP & FUEL
KEY AC

20 A
HEAD 3
START D
ENOI
MOTOR SOL
LAMP PER HONE
WI 2

5A
BOOM D
. GHT
LI
SOL SOLENOI
GAR
HEATER CI
& SAFETY 1

5A
AC D
HEAT NOI
PANEL - SOLE
H E
MOTOR I TC PR
PER SW

5A
WI

OFF TOR
RY
CUT- TRAVEL
CONVER HONE

10A 20A
F UEL
PANEL 2
R I TCH RY -
SW
CL
USTE CR
COMP
O AC RY
RADI

5A
C/ 7
- ETHER
RY CR
ER 36
POW -
CR
35
-
CR
RY

SAFETY
5
-
CR

Панель переключателей

Переключатель
воздухозаборника
Переключатель потоков
воздуха в кабине
Регулятор температуры воздуха
Переключатель скорости вентилятора
Выключатель питания
Выключатель кондиционера

3-21
1) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ

(1) Этот выключатель одновременно включает ( ON) или выключает (OFF)


систему и светодиодный дисплей.
(2) Значения настроек по умолчанию

Скорость Потоки воздуха Забор


Функция Кондиционер Темпер.
вентилятора в кабине воздуха
OFF Максим.
Значение 1 В лицо Рециркуляция
(ВЫКЛ.) холод

2) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ КОНДИЦИОНЕРА ( КОМПРЕССОРА)

(1) Этот выключатель одновременно включает ( ON) или выключает (OFF)


компрессор и светодиодный дисплей.
(2) В соответствии с температурой испарителя компрессор включается или
выключается автоматически, не изменяя показания дисплея.

Кондиционер удаляет испарения и откачивает влагу через сливной


шланг. В случае, если вакуумный клапан сливного шланга имеет
неисправность, влага может попадать в кабину. В этом случае замените
вакуумный клапан.

3) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА

(1) Переключатель вентилятора имеет 4 скорости.


(2) Нажатие первой и четвертой скорости сопровождается пятью звуковыми
сигналами.

4) РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ВОЗДУХА

(1) Регулятор имеет 9 положений температуры воздуха от максимального


холода до максимального тепла, которые выбираются последовательным
пошаговым переключением вверх или вниз.
Холод (2) Положения максимального холода и максимального тепла
сопровождаются пятью звуковыми сигналами.
Тепло (3) Для положений максимального холода и максимального тепла лучшими
являются следующие настройки:

Скорость Потоки воздуха Забор


Температура Кондиционер
вентилятора в кабине воздуха
Макс.
ON ( ВКЛ.) 4 Верхние (в лицо) Рециркуляция
охлаждение
Макс.
OFF (ВЫКЛ.) 3 Нижние Свежий воздух
отопление

3-22
5) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПОТОКОВ ВОЗДУХА В КАБИНЕ

(1) Существует 4 положения воздушных


Позиция
Режим
переключателя

A
Потоки
воздуха B

C
потоков

(2) При работе антиобледенителя забор воздуха производится в режиме


FRESH (Свежий воздух) и включается кондиционер.
(3) При обогреве (от 5 режима до «Максим. Обогрева ») кондиционер не
включится.

6) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВОЗДУХОЗАБОРНИКА

(1) Имеется возможность изменять метод забора воздуха.

Свежий 1. Свежий воздух


воздух
Поглощение свежего воздуха снаружи кабины, не нарушая
герметизацию кабины.
Рецирку-
ляция Периодически проверяйте фильтр воздухозаборника свежего воздуха
для эффективной работы последнего.

2. Рециркуляция
Происходит циркуляция подогретого или охлажденного воздуха внутри
кабины, что повышает эффективность работы.

Время от времени меняйте воздух в кабине, если вы долгое время


используете рециркуляцию.
Периодически проверяйте фильтр рециркуляции для эффективной
работы воздухозаборника.

(2) Функция рециркуляции действует только при ВЫКЛЮЧЕННОЙ


системе машины, но может быть изменена в любое время по необходимости.

3-23
6. ДРУГИЕ УСТРОЙСТВА

Автомагнитола
Блок дистанционного
управления магнитолой Сиденье оператора

Розетка 12 В 6

АВАРИЙНЫЙ
БЛОК

CAB
CN-92

CN-19A
CN-19&19B

Прикуриватель CN-92 Аварийный резистор


Счетчик моточасов Разъем аварийного
CN-19B запуска двигателя
CN-19&19A

Контроллер ЦПУ
Серийный разъем RS232
Коробка предохранителей

1) АВТОМАГНИТОЛА
Для комфортной работы оператора в кабине имеется высококачественная аудиосистема.

Кнопка частотной
регулировки звука Кнопка выброса Перемотка кассеты
Кнопка баланса звука Переключение кассеты Полость назад/вперед
(влево/вправо) радиостанций вставления кассеты

PROG
BAL BAS TRE

BAND HYUNDAI AUTO REVERSE


ON
VOL

SEEK 1 2 3
Кнопка питания
Регулировка
громкости TUNE 4 5 6
MTL

Кнопка поиска Кнопка настройки Кнопка запоминания Дисплей


радиостанций радиоволн радиостанций

3-24
1) Кнопка питания и регулировки громкости
ON
V OL 1 При повороте этого выключателя вправо включается магнитола, а затем
усиливается звук.
2 При повороте выключателя влево звук будет ослабевать, а затем
магнитола выключится.
Регулятор громкости звука магнитолы не работает во время
нахождения в позиции ON ручки питания на блоке дистанционного
управления.

2) Кнопка поиска радиостанций

1 При нажатии этой кнопки радио автоматически останавливается на


SE E K следующей частоте радиовещания.

T UNE

3) Кнопка настройки радиоволн

1 При нажатии кнопки «+» выбираются каналы с более высокой частотой.


SE E K 2 При нажатии кнопки «-» выбираются каналы с более низкой частотой.
1. Общие
T UNE
АМ диапазон: изменяется через 9 кГц от 531 до 1602 кГц.
FM диапазон: изменяется через 0,1 кГц от 87,5 до 108,0 кГц.
2. Америка
АМ диапазон: изменяется через 10 кГц от 530 до 1710 кГц.
FM диапазон: изменяется через 0,2 кГц от 87,9 до 107,9 кГц.
3. Европа
LW диапазон: изменяется через 9 кГц от 153 до 279 кГц.
MW диапазон: изменяется через 9 кГц от 522 до 1620 кГц.
FM диапазон: изменяется через 0,05 кГц от 87,5 до 108,0 кГц

4) Кнопки запоминания радиостанций


1 Посредством нажатия этих кнопок Вы можете сразу же без поиска
включить канал, который хранится в памяти этой кнопки.
1 2 3
2 Как запомнить радиоканалы в памяти.
- Вы можете запомнить по 6 каналов в каждом из АМ и FM диапазонов.
4 5 6 - Для запоминания канала в памяти держите соответствующую кнопку
MTL
нажатой более 2-х секунд.

3-25
5) Дисплей

G eneral & America 1 Общие частоты и Америка


Когда радио включено, на дисплее отображаются: стерео (ST), AM, FM,
FM2, MTL и частота работающей в данный момент радиостанции.
2 Европа
Когда радио включено, на дисплее отображаются: стерео (ST), LW, MW,
E urope FM, FM2, MTL и частота работающей в данный момент радиостанции.
3 Когда работает магнитофон, на дисплее высвечиваются индикаторные
стрелки .

6) Кнопка баланса звука ( влево/вправо)


1 После нажатия на кнопку она отщелкивается и может вращаться.
B AL Сила звука на правой и левой колонках будет регулироваться при
повороте кнопки влево – вправо.
2 После регулировки нажмите на кнопку снова для фиксации настройки.

7) Кнопка частотной регулировки звука


1 Низкие частоты (BASS)
B AS TR E
После нажатия на кнопку она отщелкивается и может вращаться.
При вращении кнопки вправо низкие частоты звука увеличиваются, влево
– уменьшаются.
2 Высокие частоты ( TREBLE)
Вы можете изменять высокие частоты отжатием кнопки на себя.
При вращении кнопки вправо высокие частоты звука увеличиваются,
влево – уменьшаются.
3 После регулировки нажмите на кнопку снова для фиксации настройки.
8) Переключение радиостанций

1 При нажатии этой кнопки включается радио, и можно слушать передачи в


АМ и FM диапазонах.
B AND

9) Перемотка кассеты назад/вперед


1 При однократном нажатии этой кнопки во время проигрывания кассеты
направление движения пленки изменится на противоположное.
P ROG 2 При нажатии одной из этих кнопок кассетная лента будет перематываться
вперед или назад, а если в это время Вы нажмете другую кнопку – включится
режим воспроизведения.

3-26
2) БЛОК ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ МАГНИТОЛОЙ

ND
BA

EK
SE

Кнопка переключения радиостанций

O N OL
V
Кнопка поиска радиостанций

Кнопка питания и регулировки громкости

1) Кнопка питания и регулировки громкости

1 При повороте этого выключателя вправо включается магнитола, а затем


усиливается звук.
2 При повороте выключателя влево звук будет ослабевать, а затем
магнитола выключится.
ON Этот регулятор не работает во время нахождения в позиции ON
VOL
ручки питания на панели магнитолы.

2) Кнопка поиска радиостанций

1 При нажатии этой кнопки радио автоматически останавливается на


следующей частоте радиовещания.
SE E K

3) Переключение радиостанций

1 При нажатии этой кнопки включается радио, и можно слушать передачи в


АМ и FM диапазонах.
B AND

3-27
3) СИДЕНЬЕ
Для удобства работы оператора сиденье регулируется и принимает положение в соответствии с
контурами тела оператора.
Удобная поза оператора позволяет снизить его усталость при длительной работе и повысить
эффективность работы.

(1) Регулировка вперед-назад (A)


1 Подтяните рычаг А для перемещения сиденья вперед
или назад.
2 Сиденье может перемещаться вперед–назад в
пределах 170 мм и фиксироваться в 9 положениях.
(2) Регулировка вверх-вниз (B)
1 Подтяните рычаг В для перемещения сиденья вверх
или вниз.
2 Боковая регулировка вперед-назад может
выполняться только при наклоне на одну сторону
B посредством рычага В .
(3) Регулировка наклона (C)
Подтяните за рычаг С для регулировки наклона спинки
сиденья.
(4) Регулировка подлокотников (E)
D Эта операция производится путем поворота рукояти E
вправо или влево.

(5) Регулировка подушечки для головы (В)


Она регулируется вверх-вниз по желанию оператора
(6) Регулировка подушки сиденья (F)
E Регулируется положение подушки рукояткой в
соответствии с весом оператора

C
F
A

4) ПРИКУРИВАТЕЛЬ

(1) Им можно пользоваться при нахождении ключа зажигания в положении


ВКЛ.
(2) Прикуриватель можно использовать, когда он выскочит из своего гнезда
через небольшой промежуток времени после того, как на него нажали.
9 Сервисное гнездо
Гнездо прикуривателя можно использовать в аварийных случаях. Не
используйте прикуриватели более 24В, 100Вт.

5) РОЗЕТКА 12В (Опция)

(1) Используйте напряжение 12 Вольт по необходимости ( не выше 12В,


30Вт.)
V
2
1

3-28
6) КОРОБКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ

(1) Предохранители защищают электрические


20A 10A 5A
З З З
устройства и соединения от перегорания.
А А А ДЕРЖАТЕЛЬ
П П П
А А А
С С С (2) На крышке коробки предохранителей нанесена
ПОД- информация о силе тока для каждого предохранителя и

10A
20A

ЗАМОК 10A

10A
СТЕКЛО- ФАРЫ
СВЕТКА
ЗАЖИГ. ОЧИСТ.
защищаемом им контуре.
ЗАПУСК,
20A

10A
ПОДСВЕТ.

10A
РАБОЧИЕ ПОД-
5A

КАБИНЫ ОСТАНОВКА ФАРЫ СВЕТКА


Заменяйте предохранители аналогичными по
силе тока.

10A
КОНДИЦ. ПАНЕЛЬ ОСВЕЩ. ДОП.ТОПЛ.
10A
5A
5A

И ОТОП. ПЕРЕКЛ. КАБИНЫ НАСОС


20A

10A

10A
ВЕНТИЛ. ПРЕОБРА- СОЛЕНОИД
Перед заменой предохранителя убедитесь в том, что
5A

КОНДИЦ. ЗОВАТЕЛЬ МАЯЧОК


2

ключ зажигания находится в положении ВЫКЛ.


10A

20A

КОНДИЦ.
10A
СОЛЕНОИД
5A

ЦПУ ЦПУ И ОТОП. 1

ЗВУК.
10A

10A
10A

СТЕКЛО- АВАРИЙН.
5A

МАГН. СИГНАЛ
ОЧИСТ. СОЛЕНОИД

СИГНАЛ
10A

10A

10A

10A

ПАНЕЛЬ ПРИКУРИ- ДВИЖЕНИЕ


ПОВОРОТА ДИСПЛЕЕВ ВАТЕЛЬ

РЕЛЕ РЕЛЕ РЕЛЕ


ПИТАНИЯ КОМПРЕС- ЗВУК.
СОРА СИГНАЛА
КОНДИЦ.

CR - 35 CR - 7 CR - 2

АВАРИЙНОЕ РЕЛЕ
РЕЛЕ ПОДАЧИ
ЭФИРА

CR - 5 CR - 36

7) КОНТРОЛЛЕР ЦЕНТРАЛЬНОГО ПРОЦЕССОРА

Светодиодные (1) Для согласования крутящего момента двигателя с крутящим моментом


индикаторы гидронасоса, контроллер центрального процессора регулирует давление на
выходе из клапана EPPR, что обеспечивает управление
производительностью насоса при падении скорости вращения двигателя в
Y
R
G соответствии с различными установленными режимами его работы.
(2) Три светодиодные лампы на контроллере центрального процессора
MO
PA DEL
RT :RO
NO BEX
:21 20
показывают следующее:
Светодиодная
ER 0W
-32
1
10 -3

Неисправность Метод устранения


лампа
“G”
в положении Отсутствует ––
ВКЛ. (ON)
“G” и “R” Неисправность в
в положении центральном процессоре • Смените контроллер.
ВКЛ. (ON) или оперативной памяти.
• Проверьте, не разорваны ли
“G” и “Y”
Проблема в серийной серийные соединительные линии
в положении
соединительной линии. между контроллером и панелью
ВКЛ. (ON)
приборов.
Все три
Неисправность связана с • Проверьте, не отсоединен ли
светодиодные
подачей напряжения к шнур подачи напряжения (24В,
лампы
центральному заземлен) контроллеру.
выключены
(OFF)
процессору. • Проверьте предохранитель.
G: зеленый, R: красный, Y: желтый

3-29
8) АВАРИЙНЫЙ РЕЗИСТОР (опция)

(1) Этот резистор используется для продолжительной непрерывной работы


путем соединения с разъемом CN-19 в случае отказа контроллера
центрального процессора управления (ЦПУ).
HM
C (2) Резистор должен быть отключен всегда, когда контроллер центрального
процессора работает нормально.
Никогда не подключайте этот резистор к электропроводке (CN-19),
если котроллер центрального процессора в нормальном рабочем
состоянии.

CN-19B Нормальное рабочее состояние: соединить разъемы CN-19 и CN-19A


CN-19 Аварийное состояние: соединить разъемы CN-19 и CN-19B
CN-19A

9) СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ

(1) Этот счетчик показывает общее количество моточасов, отработанных


машиной.
+285 0 (7(5
(2) При работе машины всегда следите за работоспособностью счетчика.
Проводите осмотр и техническое обслуживание экскаватора в соответствии
с количеством отработанных моточасов, как указано в Разделе 6,
Техническое обслуживание.

10) СЕРИЙНЫЙ РАЗЪЕМ RS232

(1) Контроллер центрального процессора управления получает данные о


работе машины от главного бортового компьютера через разъем RS232.
(2) Возможно изменение программы контроллера ЦПУ, соединенного с
главным компьютером машины.

11) РАЗЪЕМ АВАРИЙНОГО ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ

(1) Если контроллер ЦПУ снят с машины, двигатель не запустится.


A
B
(2) Перед началом запуска двигателя соедините разъемы CN-92 A и В.
Никогда не соединяйте эти разъемы, если контроллер ЦПУ
CN-92 подключен.

3-30
12) ВЕРХНЕЕ ЛОБОВОЕ СТЕКЛО

(1) Чтобы открыть верхнее лобовое стекло, выполните следующие


действия:
1 Отодвиньте обе задвижки (1).
Задвижка 1 2 Возьмитесь за обе ручки на нижней и верхней частях рамы верхнего
Ручка лобового стекла и вытолкните стекло по направлению кверху.
3 Возьмитесь за обе ручки на нижней и верхней частях рамы верхнего
лобового стекла, поставьте стекло в первоначальную позицию до
Ручка
стыковки с автоматической задвижкой (2), передвиньте рычажки обеих
задвижек в блокирующую позицию. Нажмите рычажки по направлению к
задней части кабины для блокирования верхнего лобового стекла в данном
положении.
(2) Чтобы закрыть верхнее лобовое стекло, выполните следующие
действия:
1 Поверните рычажок автоматической задвижки (2) в соответствии с
Задвижка 2 направлением стрелки, тем самым отодвинув задвижку.
2 Произведите вышеуказанные действия 1-3 в обратном порядке,
чтобы закрыть верхнее лобовое стекло.

3-31
4. РАБОТА
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ НОВОЙ МАШИНЫ

1) Для достижения заложенных технических


характеристик экскаватор должен отработать
приблизительно 100 моточасов.
2) Производите работы на машине в соответствии с Избегайте избыточных
нагрузок на машину
приведенными ниже 3 ступенями и избегайте в течение первых
избыточных нагрузок на машину в течение первых 100 моточасов
100 моточасов.

Моточасы Нагрузка
До 10 часов Приблизительно 60%
До 100 часов Приблизительно 80%
После 100 часов 100%
Избыточные нагрузки могут ухудшить
заложенные технические характеристики
машины и уменьшить ее срок службы.
3) Будьте особенно внимательны во время первых 100
моточасов работы экскаватора.
(1) Ежедневно проверяйте уровень и наличие утечек
охлаждающей жидкости, моторного масла,
гидравлической жидкости и топлива.
(2) Регулярно проверяйте наличие смазки и
добавляйте ее. Ежедневно смазывайте все точки
смазки.
(3) Затягивайте крепежные болты.
(4) Полностью прогревайте машину перед работой.
(5) Время от времени проверяйте во время работы
функционирование датчиков.
(6) Следите за правильностью работы машины при
выполнении операций на всех режимах.

4) Замените следующие элементы после первых 50


часов работы.

Элемент Обслуживание
Масло в двигателе
Фильтр системы смазки двигателя
Элемент фильтра сливной линии
гидросистемы с рабочей жидкостью
Элемент фильтра сливной магистрали Заменить
из гидробака с рабочей жидкостью
Фильтрующие элементы в контурах
Топливный фильтр

4-1
2. ПРОВЕРКА ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ

1) Осмотрите машину вокруг и снизу на предмет наличия


ослабившихся или утерянных болтов крепления или
гаек, наличия грязи, утечек масла, топлива или
охлаждающей жидкости, а также проверьте состояние Проверьте перед
началом работы
рабочего оборудования и гидросистемы. Проверьте
также ослабленные провода и наличие пыли в местах,
подверженных высоким температурам.
Для более детальной информации обратитесь к
Разделу 6 настоящего руководства «Техническое
обслуживание» в части ежедневного
контрольного осмотра.
2) После проверки давления в шинах убедитесь, что
зона вблизи машины свободна.
3) Отрегулируйте положение сиденья оператора для
удобной работы.
4) Отрегулируйте положение зеркала заднего вида.

4-2
3. ЗАПУСК И ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ

1) ПРОВЕРКА ИНДИКАТОРНЫХ ЛАМП


(1) Проверьте, все ли рычаги управления стоят в
нейтральном положении.
(2) Поверните ключ стартера в положение ВКЛ. (ON) и
проверьте следующее:
1 Все ли лампочки горят после 2-хсекундного сигнала START
зуммера.
2 После ламповой проверки версия программы панели OFF
дисплеев CL: 1.4 будет показана на Отображающем
мониторе–Monitoring display (3) в течении 5 сек.,
затем панель дисплеев вернется к исходным
показаниям.
3 После этого все контрольные и сигнальные лампы 3
погаснут, кроме следующих:
- контрольная лампа состояния заряда аккумулятора (2)
- контрольная лампа низкого давления масла в двигателе
(1)
1
2

2) ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ (при нормальной


температуре)
Подайте звуковой сигнал для оповещения
окружающих после того, как вы осмотрели
рабочую зону на предмет наличия в ней людей и
препятствий.
(1) Поверните ключ зажигания в положение «СТАРТ»
(START) и запустите двигатель.
Если двигатель не запускается, дайте стартеру
остыть в течение около 2 минут перед тем, как
включить стартер снова.
(2) Немедленно отпустите ключ после запуска двигателя
во избежание повреждения мотора стартера.
OFF

Главный сетевой
выключатель

Коробка
электро-
устройств

4-3
3) ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ В ХОЛОДНУЮ
ПОГОДУ

Подайте звуковой сигнал для оповещения


окружающих после того, как вы осмотрели
рабочую зону на предмет наличия в ней людей и
препятствий.
Замените масло в двигателе и топливо в
соответствии с рекомендациями, приведенными
на стр. 2-18.
Добавьте в охлаждающую жидкость антифриз в
соответствии с окружающей температурой.

(1) Проверьте, все ли рычаги стоят в нейтральной


позиции.
(2) Поверните пусковой переключатель до указателя
S TA RT
ON и подождите, пока не отключится сигнальная
лампа подогрева (OFF). ON
OFF
(3) Запустите двигатель, повернув ключ зажигания к
указателю START после отключения сигнальной
лампы подогрева.
Если двигатель не запускается, дайте стартеру
охладиться в течение 2 минут, затем попытайтесь
снова запустить двигатель.
(4) Немедленно отпустите ключ после запуска
двигателя.
(5) Операция прогрева машины выполняется
автоматически.

4) КОНТРОЛЬ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ

После запуска двигателя проверьте и убедитесь в


следующем:
(1) В норме ли уровень рабочей жидкости в баке?
(2) Имеются ли утечки масла или воды?
(3) Все ли контрольные лампы (1-7) погасли?
(4) Находятся ли показания индикатора датчика 1
температуры воды (8) и температуры 9
гидравлической жидкости (9) в зеленой зоне?
(5) Нормален ли шум работающего двигателя, и 8
2 7
нормален ли цвет выхлопных газов? 3
(6) В норме ли шум и вибрация? 4
Не следует резко увеличивать частоту оборотов
двигателя непосредственно после запуска, так
как это может привести к повреждению 5 6
двигателя и системы турбонаддува.
Если имеются неисправности на контрольной
панели, немедленно остановите двигатель и
устраните неисправность.

4-4
5) ПРОГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ

Наиболее оптимальная температура для рабочей


жидкости гидросистемы составляет 50°С.
При внезапном начале работы машины при
температуре масла ниже 25°С возможны
серьезные поломки в гидросистеме. Температуру
гидравлического масла необходимо поднять по 50 C
крайней мере до 25°С.

(1) Дайте поработать двигателю на низких оборотах


холостого хода в течение 5 минут.
(2) Увеличьте обороты двигателя и дайте ему
поработать на средних оборотах.
(3) Поработайте рычагом управления ковшом в
течение 5 минут.
Не работайте ничем, кроме рычага управления
ковшом.

(4) Дайте поработать двигателю на высоких оборотах


и поработайте в это время рычагами управления
ковшом и рукоятью в течение 5-10 минут.
Не работайте ничем, кроме рычагов управления
ковшом и рукоятью.

(5) Операция по прогреву рабочей жидкости в


гидросистеме будет завершена после того, как Вы
несколько раз задействуете все гидроцилиндры, а
также механизмы поворота платформы и движения
экскаватора.
Увеличивайте продолжительность процедуры
прогрева при эксплуатации машины зимой.

4-5
6) ДЛЯ ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЯ

Если двигатель останавливается внезапно без 5 минут


охлаждения, то его срок службы может на малых оборотах
существенно сократиться. Поэтому внезапно не холостого хода
останавливайте двигатель за исключением
экстренных случаев.
В частности, если двигатель перегрет, не
останавливайте его внезапно, а дайте ему
поработать на средних оборотах для
обеспечения постепенного охлаждения, и
только после этого заглушите двигатель.
Рычаг выбора Выключатель
(1) Поставьте рычаги выбора направления движения в стояночного
направления
нейтральное положение. движения тормоза
(2) Опустите ковш, аутригер и отвал на землю, затем
установите все рычаги в нейтральное положение. P
(3) Включите стояночный тормоз с помощью
выключателя стояночного тормоза. поставить в Включить
(4) Дайте поработать двигателю в течение 5 минут на нейтральное стояночный
низких оборотах холостого хода. положение тормоз
(5) Поверните ключ стартера в положение ВЫКЛ.
(OFF).
(6) С целью исключения использования экскаватора
другими лицами, вытащите ключ стартера из замка START
и переместите рычаг безопасности в положение
блокировки (LOCK). ON
OOFF
FF
(7) Заприте дверь кабины.

4-6
4. СИСТЕМА ВЫБОРА РЕЖИМОВ РАБОТЫ

(1) СТРУКТУРА СИСТЕМЫ САРО

САРО (Computer Aided Power Optimization) – это


название компьютерной системы выбора режимов 6
работы машины, разработанной фирмой HYUNDAI для
оптимизации работы на экскаваторе.

(1) Режимы работы

Три рабочих режима можно выбрать для оптимальной


скорости работы машины.
• Режим тяжелой работы
Главный соленоид стрелы активируется для повышения 1 2
скорости движения стрелы.
• Режим обычной работы 5
3
При повороте ключа зажигания этот режим выбирается
автоматически. При этом скорость поворота выше, чем
в режиме тяжелой работы. 4
• Режим работы гидромолота
В этом режиме активируется максимальная подача
соленоида и подача насоса приводит в рабочее
движение гидромолот.
1. Режимы работы
(2) Режимы нагрузки
2. Режимы нагрузки
Режимы нагрузки созданы для работ с различной 3. Режимы пользователя
нагрузкой и объединяют высокую работоспособность 4. Режим автоматического
со снижением потребления топлива. замедления двигателя
• Режим Н: высокая нагрузка 5. Режимы скорости движения
• Режим S: стандартная нагрузка 6. Отображающий дисплей

(3) Режимы пользователя


• M: Максимальная мощность
• U: вы можете изменять мощность работы
двигателя и насоса и занести их в память по вашему
усмотрению.

Как изменять установки в памяти

1 Каждый режим в памяти имеет исходные


установленные данные: средний уровень максимальной
скорости двигателя, автоматическое замедление
оборотов двигателя (об/мин) и давление клапана EPPR
на входе.
При выборе режима U, он отображается на панели
дисплеев.

4-7
2 Для изменения высоких оборотов двигателя нажмите
одновременно переключатель режимов пользователя
(USER Mode) и выбор (Select). После этого индикатор
ACCEL (Ускорение) мигает c интервалами 0,5 сек.
- Нажатием S или T вы увеличиваете или уменьшаете
количество сегментов на дисплее.
3 Чтобы изменить количество оборотов замедления
двигателя, нажмите переключатель режимов
пользователя (USER Mode) и переключатель выбора
(Select) еще раз. После этого индикатор Decel
(Замедление) мигает c интервалами 0,5 сек
- Нажатием S или T вы увеличиваете или уменьшаете
количество сегментов на дисплее.
4 Для изменения давления клапана EPPR нажмите
переключатель режимов пользователя (USER Mode) и
переключатель выбора (Select) еще раз. После этого
индикатор EPPR мигает в c интервалами 0,5 сек.
- Нажатием S или T вы увеличиваете или уменьшаете
количество сегментов на дисплее.
• Количество сегментов на дисплее и
соответствие с установками параметров
Сегмент ACCEL DECEL EPPR
( ) (об/мин) (об/мин) (мА)
Низкие обороты
1 Высокие обороты-900 150
(1000)
2 Высокие обороты-800 1100 200
3 Высокие обороты-700 1150 250
Замедление
4 Высокие обороты-600 300
(1200)
5 Высокие обороты-500 1250 350
6 Высокие обороты-400 1300 400
7 Высокие обороты-300 1350 450
8 Высокие обороты-200 1400 500
9 Высокие обороты-100 1450 550
10 Высокие обороты 1500 600
5 Для введения в память окончательных установок
еще раз нажмите USER Mode и Select.

(4) Режим автоматического замедления вращения


двигателя (Auto decel)
Позволяет быстро замедлить вращение двигателя.
(5) Режим скорости движения
: низкая скорость движения

: высокая скорость движения

(6) Отображающая система


Информация о состоянии работы машины считывается
контроллером ЦПУ и отображается на дисплее.
См. подробную информацию на с. 4-12

4-8
(7) Система самодиагностики
Неполадки в системе САPО, произошедшие в Отображающий дисплей
результате неисправности электрических устройств, а
также в результате размыкания контактов и короткого
замыкания, обнаруживаются контроллером
центрального процессора управления и отображаются
на дисплее в виде кодов неисправностей.

(8) Система “анти-рестарт” (против повторного


запуска)
Эта система защищает стартер от случайного
повторного запуска при уже работающем двигателе.

(2) КАК РАБОТАТЬ С СИСТЕМОЙ ВЫБОРА


РЕЖИМОВ Отображающий дисплей

Когда ключ запуска двигателя повернут в


положение ВКЛ.
1 Когда ключ запуска двигателя повернут в положение
ВКЛ., все лампы загораются и через 5 сек.
автоматически гаснут. Только контрольная лампа
зарядки аккумулятора и контрольная лампа давления
масла в двигателе будут гореть до включения
двигателя.
2 После ламповой диагностики табличка CL : 1.4
(версия программы панели дисплеев) высветится в
течение 2 сек. на отображающем дисплее.
3 После этого панель дисплеев возвращается к
установкам, заданным по умолчанию. При этом
включены:
- количество оборотов двигателя,
- контрольная лампа уровня заряда аккумулятора,
- контрольная лампа давления масла в двигателе,
а также включен
- режим S,
- режим автозамедления (Auto decel)
- низкая скорость движения (значок «черепаха»).
4 При этих установках по умолчанию может
выполняться функция самодиагностики, включающая
обнаружение неполадок в электросистеме.
(1) См. подробную информацию на с. 4-12.

4-9
После запуска двигателя
1 Когда двигатель уже работает, три лампы включены как
показано ниже.
Режим Статус
Режим работы Вкл.(ON)
Режим нагрузки S Вкл. (ON)
Режим Low (низкая
Вкл. (ON)
движения скорость )
Режим автозамедления Вкл. (ON)
• В этих условиях тахометр показывает низкие обороты
двигателя – 1000 ± 100 об/мин.
• Если температура охлаждающей жидкости ниже 30ºС , в
течение 10 сек. скорость вращения двигателя возрастает до
1200 ± 100 об/мин. Это происходит автоматически для
прогрева двигателя машины.
• 2-3 минуты спустя вы можете выбрать любой режим в
зависимости от требуемой работы.
Функция самодиагностики точно также может
выполняться, так как ключ старта находится в положении
ВКЛ.
См. подробную информацию на с. 4-12.

ВЫБОР РЕЖИМА НАГРУЗКИ


(1) Режим S
Переключатель скорости вращения двигателя Accel dial
стоит в режиме 10; режим автозамедления отключен, режим
S выбран.
Об/мин Эффект
1650±50 Та же мощность, что и у машины, не
имеющей этих режимов
Когда переключатель скорости вращения двигателя
Accel dial стоит в режиме ниже 9 единиц, одна единица
переключателя снижает скорость вращения двигателя
примерно на 50 об/мин.
(2) Режим Н
Переключатель скорости вращения двигателя Accel dial
стоит в режиме 10; режим автозамедления отключен, режим
S выбран.
Об/мин Эффект
Приблизительно 110% мощности и скорости
1750±50
по сравнению с режимом S или машиной, не
имеющей этих режимов
Когда переключатель скорости вращения двигателя
Accel dial стоит в режиме ниже 9 единиц, одна единица
переключателя снижает скорость вращения двигателя
примерно на 100 об./мин.

4-10
(3) Режим М
Переключатель скорости вращения двигателя Accel
dial стоит в режиме 10; режим автозамедления
отключен, режим М выбран.

Об/мин Эффект
Приблизительно 110% мощности и
1850±50 скорости по сравнению с режимом S
или машиной, не имеющей этих
режимов

Когда переключатель скорости вращения


двигателя Accel dial стоит в режиме ниже 9 единиц,
одна единица переключателя снижает скорость
вращения двигателя примерно на 100 об/мин.

4-11
4) ОТОБРАЖАЮЩИЙ ДИСПЛЕЙ
Информация о состоянии работы машины считывается контроллером центрального процессора и
может отображаться на панели дисплеев, когда оператор выбирает режим отображения нажатием
переключателя SELECT или кнопки BUZZER STOP на панели дисплеев как показано ниже.
Группа Как выбрать режим отображения Что показывает панель
отобра- Выбор группы Выбор режима Наименование дисплеев
жения показателей отображения

Исходное Скорость двигателя,


положение об/мин

Нажать SELECT
Время
Путь 1: 1 раз
Ключ зажигания в Изменение силы
позиции ON или Нажать SELECT
давления (клапан EPPR)
2 раза
(по умолчанию)

START.
Группа 0

Путь 2: Нажать SELECT Модель и версия


Нажмите 3 раза программы ЦПУ
выключатель
автозамедления Auto SELECT Давление насоса
Decel при нажатии
Опция (только если

4 раза входного вала


установлен датчик
BUZZER STOP
в группах 1-4
SELECT Давление насоса
5 раз выходного вала
давления)

SELECT Давление пилотной


6 раз линии
давление EPPR, версия программы)

Исходное Напряжение
аккумулятора (В)
(Напряжение, температура,

Нажать SELECT один Нажать SELECT Напряжение


раз, одновременно 1 раз потенциометра (В)
нажимая BUZZER
Группа 1

STOP. Напряжение
В этой группе Нажать SELECT
переключателя скоростей
светодиодный 2 раза
(В)
индикатор Температура
переключателя Нажать SELECT
гидравлического масла
SELECT горит (ON) 3 раза
(°C)
Температура
Нажать SELECT
охлаждающей жидкости
4 раза
(°C)
Нажать SELECT два
Исходное Текущая неисправность
(Коды неисправностей)

раза, одновременно
нажимая BUZZER
STOP. Записанная в память
Группа 2

В этой группе Нажать SELECT неисправность (только


светодиодный 1 раз при включенном
индикатор зажигании – ON )
выключателя Стереть записанную в
звукового сигнала Нажать T и
память неисправность
зуммера (BUZZER SELECT
(только при включенном
STOP мигает) одновременно
зажигании – ON)

4-12
Группа Как выбрать режим отображения Что показывает
отобра- Выбор группы Выбор Наименование панель дисплеев
показателей режима
жения отображения
Переключатель работы
Исходное or
насоса

SELECT Выключатель давления or


Нажать SELECT три 1 раз системы автозамедления
(ввод переключателя)

раза, одновременно
SELECT
нажимая BUZZER Выключатель форсировки or
2 раза
Группа 3

STOP.
В этой группе SELECT Выключатель давления
3 раза моторного масла or
светодиодная
лампочка кнопки SELECT
SELECT мигает с Кнопка сброса передач or
4 раза
интервалом 0,5 сек. Выключатель сигнализации
SELECT
движении
5 раз or

SELECT
Выключатель подогревателя
6 раз or

Исходное Счетчик моточасов


or

Нейтральное реле (реле


SELECT or
1 раз «анти-рестарт»)
Нажать SELECT 4
SELECT Соленоид скорости движения or
раза, одновременно
2 раза
нажимая BUZZER
Соленоид форсировки (2-
Группа 4

SELECT
(отдача)

STOP. or
3 раза позиционный клапан сброса)
В этой группе
светодиодная SELECT Клапан циклической работы
4 раза стрелы or
лампочка кнопки
SELECT мигает с SELECT Сигнализация во время
интервалом 1 сек. 5 раз движения or

SELECT Соленоид наивысшей подачи


or
6 раз давления в гидросистеме

SELECT or
Реле системы подогрева
7 раз

Одно нажатие кнопки SELECT одновременно с BUZZER STOP переключает группы


отображения в следующем порядке.

Напр., Группа 0 1 2 3 4 0

4-13
5. УПРАВЛЕНИЕ РАБОЧИМ ОБОРУДОВАНИЕМ

Убедитесь в работоспособности рычагов


управления и рабочего оборудования.

1) Левый джойстик управления служит для управления


рукоятью и поворота платформы.

2) Правый джойстик управления служит для


управления стрелой и ковшом.

3) Когда Вы отпускаете джойстик управления, он


автоматически возвращается в нейтральное
положение.

При управлении поворотом платформы


принимайте во внимание расстояние,
дополнительно проходящее поворотной
платформой вследствие ее инерции.
См. информацию на стр. 3-15 об использовании
переключателей при управлении отвалом или
аутригером.

Левый джойстик управления 3


1
1. Поворот рукояти в сторону от экскаватора. 4
2. Поворот рукояти в сторону к экскаватору.
3. Вращение поворотной платформы направо (по 2
часовой стрелке).
4. Вращение поворотной платформы налево (против
часовой стрелки).

Правый джойстик управления

5. Опускание стрелы.
6. Подъем стрелы.
7. Поворот ковша от экскаватора.
8. Поворот ковша к экскаватору.

Рычаг управления отвалом и аутригером


9. Подъем отвала и аутригера
10. Опускание отвала и аутригера

4-14
6. ПЕРЕДВИЖЕНИЕ МАШИНЫ

1) ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ В движении

(1) Транспортное положение


Это положение, при котором отвал и задний мост
расположены сзади, а рабочее оборудование спереди от
экскаватора.
Направление движения изменяется на
противоположное, когда препятствие возникает
перед отвалом.
Отвал

(2) Осуществление движения Выключатель


После запуска и прогрева двигателя для начала стояночного
движения выполните следующее: тормоза
Переключатель
1. Разблокируйте движение поворотной платформы с скорости
помощью системы блокировки. движения
2. Поставьте рычаг безопасности в положение

B
CA
«Свободно».
3. Отключите стояночный тормоз.
Педаль
4. Поднимите отвал или аутригер. акселератора
5. Выберите нужное направление движения.
6. Установите «низкую скорость» переключателем
скоростей.
7. Плавно нажмите педаль акселератора для того, чтобы Педаль
начать движение экскаватора. тормоза
Система блокировки
При движении по уклону клапан ходового поворотной платформы Рычаг
двигателя может издавать особый звук, что безопасности
совершенно нормально.
Перед началом быстрого движения проверьте на
безопасном месте функционирование тормоза. (Аккумуляторный ящик внутри)

(3) Изменение скорости


Для изменения скорости движения установите
Высокая скорость
переключатель скоростей в нужное положение.

Низкая скорость

4-15
(4) Изменение направления движения Передний ход
Остановите машину перед тем как изменить
направление движения на противоположное.
Установите рычаги в нужное положение.
Задний
Перед изменением направления движения R
ход
убедитесь в том, что в выбранном Вами
направлении отсутствуют препятствия движению P

машины.
Не изменяйте направление движения машины
на высоких скоростях.

(5) Поворот экскаватора


Поверните рулевое колесо в том направлении, куда Левый Правый
необходимо повернуть экскаватор. поворот поворот
Вы можете повернуть машину влево или вправо.

Не производите резких поворотов во время Рулевое


движения на большой скорости или по уклону. R колесо
Рулевое управление не работает при
выключенном двигателе. P

(6) Меры безопасности при движении


Водитель должен хорошо ознакомиться со
Сигнальный
следующими мерами безопасности, а также с общими Панель индикатор
советами по технике безопасности. приборов движения

При включении контрольной лампы на панели


приборов и сигнальном индикаторе движения
немедленно остановите машину и внимательно
осмотрите, в рабочем ли состоянии соответствующие
узлы машины.
Не перегружайте двигатель!
В случае появления специфического шума или
запаха заглушите двигатель и выясните причину
неполадки.
Чаще проверяйте индикаторы панели приборов.
Никто, кроме оператора, не должен находиться в
экскаваторе во время его движения или работы.
Никогда не запрыгивайте на машину и не сходите с
нее во время движения.

4-16
2) ДВИЖЕНИЕ НА УКЛОНАХ
(1) Никогда не осуществляйте движение вниз по
уклону на нейтральной передаче.
(2) Опустите ковш на высоту 20-30 см от поверхности
земли, чтобы в экстренных случаях его можно 20~
30c
было использовать в целях торможения. m

(3) Если машина начинает скользить или терять


устойчивость, немедленно опустите ковш и
затормозите движение машины.
Отвал
(4) При парковке на уклонах используйте ковш в
качестве тормоза и положите опоры под колеса для
предотвращения скольжения.
Экскаватор не может эффективно передвигаться
по уклону при низкой температуре рабочей
жидкости. Перед движением на уклонах
произведите прогрев рабочей жидкости в Отвал
гидросистеме.
Будьте осторожны при работе на уклонах, так
как при этом возможна потеря устойчивости
20~30cm
машины и ее опрокидывание.

3) ПАРКОВКА
Оставляя машину на месте парковки, выполните
следующие действия:
(1) Медленно отпустите педаль акселератора.
(2) Нажмите педаль тормоза.
(3) Установите рычаг выбора направления движения в
нейтральное положение. Рычаг выбора Выключатель
направления стояночного
(4) Включите стояночный тормоз и отпустите педаль движения тормоза
тормоза.
(5) Опустите ковш, аутригер и отвал на землю. P

(6) Заглушите двигатель, поверните ключ зажигания в поставить в Включить


положение ВЫКЛ. (OFF) и выньте его. нейтральное стояночный
положение тормоз
(7) Заблокируйте поворотную платформу и заприте
дверцу кабины.

При парковке на уклонах используйте ковш в


качестве тормоза и положите опоры под колеса для START
предотвращения скольжения. ON
Храните блокировочный стержень аутригера в OOFF
FF
инструментальном ящике во избежание утери.

4-17
4) БУКСИРОВКА МАШИНЫ

Буксируйте экскаватор только в экстренных случаях.


Когда экскаватор не может двигаться собственным
ходом, производите буксировку следующим образом.

(1) Общие правила


Цилиндр стояночного тормоза находится под
действием пружины а растормаживание происходит за
счет давления жидкости.
При неработающем двигателе стояночный тормоз
будет включен для остановки машины.
При необходимости ремонта машины, отбуксируйте
ее на низкой скорости к ближайшей мастерской.
Если экскаватор необходимо перевезти на дальнее
расстояние, используйте специальный
транспортировочный трейлер.
Также транспортируйте машину на трейлере при
неисправности если ее рулевого управления и тормоза.
Неправильная буксировка может стать
причиной несчастного и даже смертельных
случаев.
Пи буксировке Вашего экскаватора другой
машиной всегда используйте трос подходящей
прочности.
НИКОГДА не производите буксировку на
уклоне.
Не позволяйте никому находиться в зоне между
транспортирующей и транспортируемой
машинами.
Перед соединением транспортирующей и
транспортируемой машин с помощью троса
установите машины по прямой линии.
НИКОГДА не буксируйте машину, используя
крюк для легких грузов, не предназначенный
для этой цели.

4-18
(2) Буксировка машины

Перед транспортировкой машины или ее


буксировкой в случае аварийной ситуации необходимо
прервать связь между конечной передачей
(цилиндрической зубчатой передачей) и ходовым
двигателем.
Для этой цели отверните стопорный винт (А).
Переместите рычаг переключения передач в положение Коробка
передач
ВЫКЛ. (OFF) (по направлению стрелки) и снова
затяните шестигранный винт, как показано на рисунке.

Рычаг
переключения
передач

Стопорный
винт

ВИД Х

Включите зажигание (ON) и отключите стояночный


тормоз.

START
ON
ON
OFF

Выключатель стояночного тормоза

4-19
5) МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

(1) Допустимый уровень погружения в воду

1 Не работайте в тех зонах, где уровень воды


превышает допустимый (ось моста).
После завершения работы замените старую
консистентную смазку в подшипниковых узлах,
которые были погружены под воду в течение
длительного времени, достаточным количеством Ось переднего моста
новой консистентной смазки.

Выключатель
(2) Когда не работают тормоза стояночного
тормоза
1 Если машина не останавливается даже при
нажатии на педаль тормоза, используйте стояночный
тормоз, чтобы привести в действие аварийное

B
CA
торможение.
После использования стояночного тормоза в
качестве аварийного обратитесь к дилеру
фирмы HYUNDAI на предмет проверки всей
тормозной системы.
Педаль
Пользуйтесь аварийным тормозом ТОЛЬКО в тормоза
случае отказа рабочего тормоза.
Система блокировки
поворотной платформы

(Аккумуляторный ящик внутри)

4-20