Вы находитесь на странице: 1из 2

На все поставки DMG SpA распространяются указанные

ОСНОВНЫЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖ

1. ЗАКАЗЫ В соответствии с системой качества UNI EN ISO 9001 DMG не принимает на себя
никакой вид обязятельств в вербальном виде или виде не сформулированном в соответствии
с нижеуказанной процедурой:

a) Клиент должен отправить запрос на составление коммерческого предложения по


электронному адресу quotes@dmg.it (или по факсу n.+39 06 93025244) используя, по
возможности, Анкеты “Запрос коммерческого предложения” (в электронном или
бумажном виде) присутствующие на сайте www.dmg.it.
b) В течение 3 рабочих дней (за исключением Августа и Национальных праздников) с
момента поступления запроса (все детали должны быть учтены), DMG сможет
отправить Коммерческое предложение с описанием спецификации продукции, ценой и
приблизительной датой отгрузки.
c) В случае подтверждения Коммерческое предложение должно быть подписано
Клиентом и передано в DMG в формате.pdf по e-mail orders@dmg.it или по факсу n.
+39 06 93025244. Контракт на продажу будет считаться заключенным только после
получения DMG подписанного Клиентом Коммерческого предложения.
d) DMG отправит Клиенту Подтверждение заказа с указанием предполагаемой даты
отгрузки.

Условия, указанные в Коммерческом проедложении, привалируют над любым прайс-листом,


технической спецификацией или публикацией DMG, которые носят только ориентировочный
характер и могут быть изменены DMG в любой момент.

2. ОТГРУЗКА Обязательства DMG по отгрузке считаются испоненными с момента передачи


Товара перевозчику на складах завода. Ответственность по перевозке несет Клиент.
Дополнительное страхование груза запрашивается дополнительно и производится за счет
Клиента. Рекламации о несоответствии заказа и поставки принимаются в письменном виде
по е-mail claims@dmg.it или по факсу в течение 10 рабочих дней со дня передачи Товара
Клиенту Перевозчиком. Модуль для предъявления рекламации доступен на официальном
сайте DMG. Возврат Товара осуществляется за счет Клиента. Товар должен быть аккуратно
упакован и иметь при себе все необходимые сопроводительные документы с пометкой
“Возврат товара не соответствующего заказу”. DMG оставляет за собой право не
принимать Товар который не соответствует первоначальному эстетическому и/или
функциональному состоянию. В случае обоснованного Возврата DMG отправит Товар за свой
счет. В случае не обоснованной рекламации все расходы оплачиваются Клиентом. По
истечении 10 дневного срока с момента доставки Товар считается принятым в соответствии
с подтвержденным Коммерческим предложением.
3. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ и ЧЕРТЕЖИ Программное обеспечение, чертежи и
техническая документация проданных и/или переданных от DMG продуктов – являются
собственностью DMG и являются конфиденциальными. Клиент может использовать данную
информацию только в отношении Продукта DMG. Запрещено копирование, распространение
и передача данного типа информации третим лицам.
4. ГАРАНТИЯ DMG дает гарантию на разработанный и произведенный Материал -24 месяца
с момента отгрузки и несет за собой право ремонта. За исключением некоторых компонентов
произведенных третими лицами и использованных при сборке компонентов DMG
распространяетются условия гарантии завода-производителя, которая может быть
ограничена 12 месяцами (список основных компонентов в секции Вопросы & ответы sна
сайте www.dmg.it ). Гарантия DMG распространяется в случае:
a) Обращения с техническим описанием дефектов в DMG в письменной форме по адресу
claims@dmg.it используя необходимые заявки представленные на сайте www.dmg.it, в
течение 2 дней со дня обнаружения дефекта;
b) За обнаруженные дефекты материала связаные с не правильным использованием или
установкой со стороны Клиента или третих лиц - DMG ответственности нен несет.
Неисправный материал должен быть предан в DMG в течение 15 дн. Со дня отправки
рекламации для необходимого технического анализа дефекта и подтверждения
обоснованности рекламации.
Гарантия DMG ограничивается ремонтом и/или заменой Товара в отношении Клиента. За
нанесение прямого и непрямого ущерба как Клиенту так и третим лицам – DMG
ответственности не несет, исключая случаев нанесения тяжелого ущерба и ограничивается
суммой товара указанной в счет-фактуре (инвойсе).
5. ОПЛАТА Оплата стоимости производится клиентом в сроки указанные в принятом
Коммерческом предложении и не может быть преостановлена или задержана в полной мере
или ее части, не исключая возможности исполнения прав дополнительными соглашениями.
Задержка оплаты предусматривает применение штрафа установленного в соответствии с
Art.5 del D.Lgs n.231/2002. Так же DMG оставляет за собой право приостановить полностью
или частично все текущие поставки, а так же гарантийные обязательства по уже
поставленной продукции.
6. АРБИТРАЖНОЕ СОГЛАШЕНИЕ Продажи регулируются Гражданским кодексом
Итальянской республики и все возникающие споры, разногласия или требования подлежат
разрешению и рассматриваются Хозяйственным судом в Милане. В случае возникновения
разночтений, преимуществом обладает текст контракта, составленный на итальянском
языке.
Дата_______________ Дата_______________

DMG. S.p.a Покупатель

____________________ ____________________

Подтверждаем прочтение двух арт. 1341 и 1342 ГК, в соответствии с которыми принимаем
нижеперечисленные пункты): п.2 (Отгрузка), 4 (Гарантия и ограничение ответственности), 5
(Оплата и приостановление обязательств), 6 (Арбитражное соглашение)

Дата_______________ Дата_______________

DMG. S.p.a Покупатель

____________________ ____________________