Вы находитесь на странице: 1из 482

С. Н.

СВЕТЛАНИН

БОЛЬШОЙ
РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ
ТОРГОВЫЙ СЛОВАРЬ

60 000
слов и словосочетаний

Москва
Издательство «ФЛИНТА»
2014

1
УДК 811.111(038)
ББК 81.2Англ-4
С24

Светланин С.Н.
С24 Большой русско-английский торговый словарь [Электронный ресурс] /
С.Н. Светланин. — М.: ФЛИНТА, 2014. — 482 с.

ISBN 978-5-9765-2177-3

Если экономическая и торговая деятельность находятся в области


Ваших профессиональных интересов, русско-английский торговый
словарь станет для Вас надежным партнером. Словарь построен по
оригинальному принципу и не имеет аналогов среди изданий подобного
рода. Кроме отдельных терминов в нем приводятся устойчивые
словосочетания, используемые при подготовке важных деловых,
правительственных и законодательных документов, а также в средствах
массовой информации. Мы надеемся, что наш словарь поможет Вам не
только в переводах специальной литературы, но и значительно
расширит Ваши знания в данных областях человеческой деятельности.
УДК 811.111(038)
ББК 81.2Англ-4

ISBN 978-5-9765-2177-3 © Светланин С.Н., 2014


© Издательство «ФЛИНТА», 2014
2
РУССКИЙ АЛФАВИТ

Аа Зз Нн Уу Щщ
Бб Ии Оо Фф Ъъ
Вв Йй Пп Хх Ыы
Гг Кк Рр Цц Ьь
Дд Лл Сс Чч Ээ
Е е, Ё ё Мм Тт Шш Юю
Жж Яя

3
А
абстрагировать – abstract
абстракционизм – 1) abstractionism 2) abstract art
аваль – aval
авангард – 1) vanguard 2) advance(d) guard
аванс – 1) advance 2) prepayment
аванс в счёт платежей – advance against payments
авансом – as an advance
аванс фрахта – freight advance
внесение аванса – advance payment
денежный аванс – cash advance
платеж авансом – advance payment
согласованный аванс – agreed prepayment
авансирование – 1) advance 2) advancing
авансированный – advanced
авансированный капитал – advanced capital
авансировать – 1) advance 2) pay on account 3) make an advance 4) pay an advance
5) leave an amount as deposit
авансовый – advance
авансовый счёт – deposit account
авансом – in advance
авансцена – proscenium
авантюризм – 1) adventurism 2) disposition to engage in ventures
авантюристический – adventurist
аварийность – 1) accident rate 2) break-down rate
аварийный – 1) emergency 2) average 3) repair 4) breakdown 5) wrecking
аварийный акт осмотра – survey report
аварийный комиссар – average surveyor
авария – 1) accident 2) crash 3) wreck 4) failure 5) average 6) breakdown 7) damage
включая частную аварию – with average
малая авария – petty average
потеря по общей аварии – general average loss
свободно от всякой аварии – free of all average
убыток от общей аварии - general average loss
авиакомпания – airline
авиалиния – 1) airline 2) air-route 3) airway
авиамоделизм – model aircraft construction
авиамодель – model aircraft
авиаразведка – air reconnaissance
авиасъемка – 1) aerial survey 2) aerial mapping
авиационный – 1) aviation 2) aircraft
авиация – aviation
транспортная авиация – transport aircraft
авизо – 1) advice 2) advice note 3) letter of advice
авизо об акцепте – advice of acceptance

4
авизо о поступлении перевода на счёт клиента – advice on remittance to the client’s
account
исходящее авизо – outgoing advice
предварительное авизо – preliminary advice
автобан – autobahn
автобиографичность – autobiographical character
автобиография – autobiography
автограф – autograph
автодорожный – 1) road-transport 2) vehicular
автоинспектор – 1) traffic inspector 2) policeman
автолюбитель – motor-car enthusiast
автомат – 1) automatic machine 2) slot-machine 3) submachine gun 4) vending
machine
автоматизация – automation
автоматизировать – 1) automatize 2) introduce automation 3) automate
автоматический – 1) automatic 2) self-acting 3) mechanical
автоматическая станция исследования – probe
автомобиль – 1) motor car 2) car 3) automobile
санитарный автомобиль – ambulance
автомобильный – 1) motor-car 2) car
автомобильный завод – motor-car factory, automobile plant, motor-car works
автономный – autonomous
автономный округ – autonomous area
автор – 1) author 2) writer 3) (о женщине) authoress
автор музыкального произведения – composer
авторемонтный – (motor-)car repair service
авторитаризм – authoritarianism
авторитет – 1) authority 2) prestige
подрывать авторитет – undermine authority
авторитетный – authoritative
из авторитетных источников – from the highest quarters
авторский – author’s
авторский гонорар с тиража – royalty
передача авторского права – assignment of copyright
автострада – 1) motor way 2) motor 3) highway 4) trunk-road 5) superhighway
автотранспортный – motor transport
автотуризм – 1) motor-touring 2) (system of) touring by car
авуары – 1) assets 2) holdings 3) balances
блокированные авуары – frozen assets
иностранные авуары – balances with foreign banks
агент – 1) agent 2) broker
агент-банк – agent bank
агент по импорту – import agent
агент с исключительными правами – sole agent
коммерческий агент – commercial agent
назначать кого-либо агентом – place an agency in somebody’s hands
права агента – agent’s rights
промышленный агент – manufactures’ agent

5
судовой агент – ship agent
экспортный агент – agent dealing with export
агент-банк – agent bank
агентирование – agency service
агентирование судов – ship’s agency service
агентский – agency
агентский банк – agency bank
агентство – agency
агентство национальной безопасности – National Security Agency
агентство с исключительными правами – exclusive agency
оплата услуг, предоставляемых агентством – agency fee for services
согласно сообщению агентства Рейтер – according to Reuter
торговое агентство – trade agency
агентурный – secret service
агитация – 1) agitation 2) propaganda
агитпункт – 1) agitation center 2) propaganda center 3) election campaign center
4) election campaign office 5) propaganda station
агония – 1) agony 2) death-agony 3) throes of death
аграрный – agrarian
аграрный кризис – agrarian crisis
агрессивность – aggressiveness
агрессия – aggression
не допустить агрессии – deter an aggression
отразить агрессию – repel aggression
прекращать агрессию – halt an aggression
агрессор – aggressor
агроном – 1) agriculturist 2) agronomist
агрономия – 1) agronomics 2) agronomy 3) agricultural science
агропромышленный – agro industrial
агротехника – agrotechnics
адаптация – adaptation
помощь в адаптации – adjustment assistance
адаптировать – adapt
адвокат – 1) lawyer 2) advocate 3) barrister 4) attorney 5) counsel
коллегия адвокатов – the Bar
контора адвоката – chambers
положение адвоката – attorney-ship
адвокатура – 1) profession of barrister 2) the Bar 3) the legal profession
аддендум – addendum
адекватный – adequate
административный – 1) administrative 2) managerial
административное право – administrative law
административные расходы – office expenses
в административном порядке – by administrative means
администратор – 1) administrator 2) manager 3) business manager
исполняющий обязанности администратора – acting manager
администрация – 1) administration 2) management
адмирал – admiral

6
адрес – address
адрес предприятия – office address
почтовый адрес – mailing address
фактический адрес – de facto address
адресант – sender
адресат – addressee
адресный – 1) address 2) direct
адресовать – 1) address 2) direct
ажио – agio
ажиотаж – stir
азарт – 1) heat 2) excitement 3) passion
азбучный: азбучная истина – truism
азиатский – 1) Asian 2) Asiatic
азимут – azimuth
айсберг – iceberg
академизм – academic manner
академик – 1) member of the Academy 2) academician
академический – academic
академичный – 1) abstract 2) abstruse
академия – academy
акватория – (defined) area of water
акклиматизация – acclimatization
акклиматизироваться – acclimatize oneself
аккредитация – accreditation
аккредитив – 1) letter of credit 2) sight credit
авизованный аккредитив – straight letter of credit
аккредитив, который может быть передан другому лицу – transferable letter of
credit
аккредитив с внесённым покрытием – paid letter of credit
безотзывный аккредитив – irrevocable letter of credit
делимый аккредитив – divisible letter of credit
компенсационный аккредитив – back-to-back letter of credit
подтверждённый аккредитив – confirmed letter of credit
проценты по аккредитиву – letter of credit interest
чистый аккредитив – open letter of credit
аккредитовать – accredit
аккумулированный – accumulated
аккумулировать – accumulate
аккумуляция – accumulation
аккуратно – 1) punctually 2) neatly
аккуратность – 1) punctuality 2) tidiness 3) neatness
аккуратный – 1) punctual 2) tidy 3) neat
акселерация – acceleration
аксессуар – 1) accessory 2) property
аксиома – axiom
акт – 1) act 2) deed 3) document 4) report 5) statement 6) certificate
аварийный акт – general average statement

7
акт государственной экспертизы – inspection report
акт, который может потерять силу – defeasible deed
акт о конфискации груза таможней – seizure note
акт о передаче имущества или права – assignment
акт осмотра – inspection certificate [report]
акт передачи на хранение – deed of trust
акт произвола – arbitrary act
акт таможенного досмотра – customs surveyor report
акционерная компания, учреждённая на основании особого акта парламента –
statutory company
генеральный акт – general act
дипломатический акт – diplomatic act
ипотечный акт – mortgage deed
крупный политический акт – major political act
международный акт – international act
обвинительный акт – indictment
односторонний акт – unilateral act
рекламационный акт – certificate of damage
актив – 1) assets 2) active members 3) leading figures 4) the most active members
5) activists
активы, имеющие материальную форму – tangible assets
амортизируемые активы – depreciable assets
замороженные активы – frozen assets
капитальные активы – capital assets
мёртвые активы – dead assets
нематериальные активы – intangible assets
первоначальная стоимость активов – original costs of the assets
условные активы – nominal assets
активизация – 1) activization 2) activation 3) vitalization
активизировать – 1) activate 2) make more active 3) stir up 4) stir to activity
активист – 1) active member 2) activist 3) militant 4) active worker
активно – actively
активность – 1) activity 2) militancy 3) aggressiveness
деловая активность – business activity
падение деловой активности – business decline
покупатели не проявляют активности – buyers are reserved
активный – 1) active 2) favorable 3) positive
активное сальдо торгового баланса – export surplus
активный торговый баланс – active balance of trade
актуальность – 1) actuality 2) (насущность) urgency 3) (злободневность) topicality
актуальный – 1) present-day 2) actual 3) urgent 4) timely 5) topical
акустика – acoustics
акустический – acoustic
акцент – accent
акцентировать – 1) accent 2) accentuate
акцепт – acceptance
акцепт векселя – acceptance of a bill
акцепт против документов – acceptance against documents
банковский акцепт – banker’s acceptance
гарантийный акцепт – acceptance for honour

8
дружеский акцепт – accommodation acceptance
неполный акцепт – partial acceptance
сделать на векселе нотариальную отметку об отказе трассата от акцепта или от
уплаты – note a bill
условный акцепт – qualified acceptance
акцептант – acceptor
акцептный – acceptance
акцептный банк – acceptance bank
акцептирование – acceptance
акцептование – acceptance
акцептование опротестованной тратты третьим лицом – collateral acceptance
отказ от акцептования – refusal of acceptance
частичное акцептование – partial acceptance
акцептованный – of acceptance
акцептованная торговая тратта – trade acceptance
акцептовать – provide with an acceptance
акцептовать тратту – give protection to a bill
акциз – 1) excise 2) excise-duty
взимать акциз - excise
облагаемый акцизом – subject to an excise duty
акцизный – excise
взимать акцизный сбор - excise
акционер – 1) shareholder 2) stockholder
привилегированные акции, предлагаемые уже имеющимся акционерам по цене
ниже рыночной – rights
акционерный – 1) joint-stock 2) stock
акционерное общество – joint-stock company
акционерное общество с ограниченной ответственностью – limited liability company
акционерный капитал банка – bank stock
акционерный капитал компании – capital of a company
закрытое акционерное общество – close corporation
образовать акционерное общество – float a company
превратить акции в акционерный капитал – convert shares into stock
разводненный акционерный капитал – watered capital
акция – 1) share 2) stock 3) stock certificate 4) action 5) act 6) move
акции без нарицательной стоимости – no par value stock
акции без права голоса на собраниях акционеров – voteless shares
акции, выпущенные банком – bank stocks
акции, выпущенные страховыми обществами – insurances
акции, допущенные к обращению на бирже – listed stocks
акции, котирующиеся на бирже – listed stocks
акции, курсы которых являются показателем состояния фондового рынка –
barometer stock
акции, не допущенные к обращению на бирже – unlisted stocks
акции, не котирующиеся на бирже – unlisted stocks
акции первого выпуска – original shares
акции, повысившиеся в цене – advanced shares
акции промышленных компаний – industrial stocks

9
акции с накопляющимся гарантированным дивидендом – cumulative preference
shares
акции с нефиксированным дивидендом – ordinary stock
акции судоходных компаний – shippings
акция, имеющая номинал – par value stock
акция основного капитала – stock share
безголосые акции – voteless shares
быть покрытым акциями – be long of stock
временная акция – scrip certificate
выдерживать купленные акции – be long of stock
выпущенные акции, имеющиеся на руках у акционеров – outstanding stock
депонированные акции – deposited stock
дивиденд в форме акций – stock dividend
дробление акций – stock split
закон, регулирующий выпуск и продажу акций и ценных бумаг – blue-sky law
именная акция – registered share
конвертируемые акции – convertible stock
кумулятивные акции – accumulative stock
нуждаться в акциях для покрытия обязательств – be short of stock
обыкновенные акции промышленных предприятий – industrial equities
ординарные акции – ordinary shares
пакет акций – block of shares
переоценённые акции – assessable stock
погашенные акции – shares without par value
подписываться на акции – apply for shares
предварительное свидетельство на акцию – scrip certificate
предъявительская акция – share to bearer
привилегированная акция – preferred stock
привилегированные акции, дающие право на дополнительный дивиденд –
participating preference shares
привилегированные акции, пользующиеся преимуществом перед другими
привилегированными акциями – prior preference stock
свидетельство на акцию – share certificate
собственные акции в портфеле – treasury stock
спекулятивные акции – speculative stock
учредительные акции – bonus stock
алиби – alibi
аллегорический – allegoric(al)
аллегоричный – allegorical
аллегория – allegory
аллея – 1) avenue 2) alley
аллонж – allonge
алмаз – diamond
алмазный – diamond
алтарь – altar
алфавит – 1) alphabet 2) ABC
алфавитный – alphabetical
алфавитный порядок – alphabetical order
альманах – 1) anthology 2) literary miscellany.
альтернатива – alternative

10
общественно-политическая альтернатива – social and political alternative
альтернативный – alternative.
альтернативный подход – alternate approach
альтруизм – 1) altruism 2) unselfishness.
альтруист – altruist.
альтруистический – 1) altruistic 2) unselfish.
альянс – 1) alliance 2) union
амбиция – 1) pride 2) arrogance 3) ambition
амбулатория – 1) dispensary 2) out-patients’ clinic.
американский – American.
амнистировать – amnesty.
амнистия – 1) amnesty 2) free pardon
аморальность – 1) amorality 2) (безнравственность) immorality
аморальный – 1) amoral 2) immoral
амортизационный – amortization
амортизационные начисления – depreciation charges
амортизация – 1) amortization 2) depreciation 3) wear and tear 4) shock absorption
время полной амортизации – life span
амортизировать – charge off
амплуа – 1) line of business 2) line 3) role
анализ – analysis
анализ баланса – statement analysis
анализ безубыточности – break-even analysis
анализ доходов и расходов – income-expenditure analysis
анализ издержек – cost analysis
анализ стоимости – value analysis
анализ финансового отчёта – statement analysis
анализ хозяйственной деятельности – operating analysis
годичный анализ хозяйственной деятельности – annual audit
технический анализ – technical analysis
анализировать – analyse
аналитик – analyst
аналитический – analytic(al)
аналог – analogue.
аналогический – analogic(al).
аналогичный – analogous
аналогия – analogy
aнархия – anarchy
анатомия – anatomy
анафема – anathema
анахронизм – anachronism
анкета – 1) questionnaire 2) form 3) report form
анкета, посылаемая по почте – mail questionnaire
основная анкета – basic questionnaire
анклав – enclave.
анналы – 1) annals 2) records
аннексировать – annex

11
аннексия – annexation
аннотировать – annotate
аннулирование – 1) annulment 2) cancellation 3) abrogation 4) abolition
5) repudiation
аннулирование вступит в силу – termination shall become effective
аннулирование договора страхования – cancellation of a policy
аннулирование контракта – termination of a contract
дата аннулирования – cancellation date
право аннулирования контракта – right of cancellation
частичное аннулирование – partial cancellation
аннулировать – 1) nullify 2) cancel 3) annul 4) set aside 5) bar
аннулировать доверенность – cancel a power of attorney
аннулировать сделку – be off one’s bargain
аномалия – anomaly
аномальный – 1) anomalous 2) abnormal.
анонимный – anonymous
анонс – 1) announcement 2) notice
анонсировать – announce.
анормальный – abnormal.
антагонизм – antagonism
политический антагонизм – political antagonism
антагонистический – antagonistic
антиамериканский – anti-American.
антивоенный – anti-war.
антигигиенический – 1) unhygienic 2) insanitary.
антигосударственный – antistate
антидемократический – anti-democratic.
антиквар – 1) antiquarian 2) antiquary.
антикварный – antique
антимир – antiworld.
антимонополистический – antimonopoly
антимонопольный – antitrust
антимонопольные законы – antitrust laws
антинаучный – anti-scientific.
антипатия – 1) antipathy 2) aversion
антипатриотический – unpatriotic.
антипод – antipode.
антирабочий – 1) anti-working-class 2) anti-labour
антиракета – anti-rocket missile.
антирелигиозный – anti-religious
антисанитарный – 1) insanitary 2) unhygienic
антисемит – anti-Semite.
антисемитизм – anti-Semitism.
антисоциальный – anti-social.
антитеза – antithesis.
антихудожественный – inartistic.

12
античность – antiquity.
античный – 1) antique 2) ancient 3) classical
античный мир – the ancient world
антологический – anthological.
антология – anthology.
антракт – interval.
антрополог – anthropologist.
антропологический – anthropological.
антропология – anthropology.
апартаменты – 1) a luxury suite 2) large and sumptuous set of rooms.
апартеид – apartheid.
апатичный – 1) apathetic 2) indifferent 3) listless
апатия – 1) apathy 2) indifference
апеллировать – appeal
апелляционный – appeal
апелляционный комитет – appeal committee
апелляция – appeal
заявленная апелляция – declared appeal
отклонить апелляцию – dismiss an appeal
подать апелляцию – appeal
просьба об апелляции – petition for appeal
аплодировать – 1) applaud 2) cheer
аплодисменты – 1) applause 2) clapping 3) cheers
апогей – 1) climax 2) culmination 3) acme 4) apogee
апокалипсис – 1) Apocalypse 2) the Revelation.
апокалипсический, апокалиптический – apocalyptic(al).
аполитичность – political indifference.
аполитичный – 1) apolitical 2) politically indifferent.
апологет – 1) apologist 2) advocate
апологетика – apologetics
апология – (excessive) apologia
апофеоз – apotheosis
аппарат – 1) apparatus 2) machinery 3) machine 4) staff 5) personnel
космический аппарат – spacecraft [space vehicle]
аппаратная – apparatus room
аппаратура – 1) equipment 2) facility 3) apparatus
аппликация – 1) appliqué 2) appliqué work
априори – a priori
апробация – 1) approbation 2) approval
апробировать – approve
арбитр – 1) arbiter 2) arbitrator
гонорар арбитра – arbitrator’s fee
запасной арбитр – reserve arbitrator
квалифицированный арбитр – qualified arbitrator
отвод арбитра – challenge to an arbitrator
предполагаемый арбитр – prospective arbitrator

13
арбитраж I – 1) arbitrage 2) arbitration
биржевой арбитраж – arbitrage business
вексельный арбитраж – currency arbitration
двусторонний арбитраж – simple arbitration of exchange
классический арбитраж – classical arbitrage
многосторонний валютный арбитраж – compound arbitration of exchange
процентный арбитраж – interest arbitrage
рисковый арбитраж – risk arbitrage
фондовый арбитраж – arbitrage in funds
арбитраж II – 1) arbitration 2) court of arbitration 3) arbitration tribunal 4) arbitrage
5) arbitration commission 6) board of arbitration
арбитраж по вопросу о качестве – arbitration on quality
арбитраж при торговой палате – Chamber of Commerce Arbitration
внешнеторговый арбитраж – International Commercial Arbitration
государственный арбитраж – state arbitration
заседание арбитража – arbitration proceedings
изолированный арбитраж – isolated arbitration
комиссия арбитража – arbitration commission
международный торговый арбитраж - international commercial arbitration
место арбитража – site of arbitration
обращение в арбитраж – resort to arbitration
оговорка об арбитраже – arbitration clause
передавать в арбитраж – refer to arbitration
передать спор в арбитраж – refer a dispute to arbitration
подавать заявление в арбитраж – submit a matter to arbitration
посредством арбитража – by arbitration
прецеденты арбитража – arbitration cases
прибегать к арбитражу третьей стороны – resort to third party arbitration
проводить арбитраж – conduct arbitration
пункт договора об арбитраже - arbitration clause
решать спор посредством арбитража – settle a dispute by arbitration
смешанный арбитраж – mixed arbitration
соответствующий арбитраж – appropriate arbitration
срок назначения арбитража – date of appointing arbitration
требовать передачи дела в арбитраж – claim arbitration
урегулирование спора через арбитраж – settlement of a dispute through arbitration
форум арбитража – arbitration forum
арбитражёр – arbitrageur
арбитражный – 1) arbitrage 2) arbitration
арбитражная сделка - arbitrage transaction
арбитражное соглашение - arbitration agreement
аргумент – argument
аргументация – 1) argumentation 2) arguments 3) reasoning
аргументировать – argue
арена – 1) arena 2) scene
мировая арена – world arena
аренда – 1) lease 2) rent
акционерное общество, владеющее землёй, которую оно сдаёт в аренду
или продаёт по частям – proprietary company
аренда, в которой рента начисляется в процентном отношении к объёму чистой
прибыли – percentage lease

14
аренда на условии исчисления платы в процентном отношении к сумме
товарооборота – lease on percentage-of-sales basis
аренда площади – rent of space
аренда помещения с ежемесячной оплатой – month to month lease
аренда с правом покупки – lease with option to purchase
бессрочная аренда – perpetual lease
вещно-правовая аренда – proprietary lease
владение фермой на правах аренды – farm tenancy
главное соглашение об аренде, контролирующее последующие – master lease
дифференциальная аренда – graduated lease
долгосрочная аренда – long lease
индексированная аренда – index lease
могущий быть сданным в аренду – rentable
пожизненная аренда – life leasehold
продать и взять обратно в аренду – sale and lease back
сдавать в аренду землю – lease out land
сдача земли в аренду – lease of land
срок аренды – term of lease; tenancy
финансовая аренда – financial lease
эксплуатируемый на условиях аренды – operated under lease
арендатор – 1) leaser 2) tenant 3) leaseholder 4) renter
аренда, по которой арендатор получает право разработки минеральных
месторождений – mineral lease
пожизненный арендатор – life tenant
арендный – 1) lease 2) rent 3) rental
арендная плата – quasi rent
арендная плата, плата натурой за пользование землей – grain rent
арендный договор – lease
освобождённый от арендной платы – rent-free
стоимость арендного права – leasehold value
арендование – tenancy
продажа имущества с последующим арендованием его – leaseback
арендованный – 1) leasehold 2) leased 3) rented
арендованная собственность – leasehold property
улучшение, усовершенствование в арендованном имуществе – leasehold
improvements
арендовать – 1) lease 2) have on lease 3) rent
арендовать землю у кого-либо - lease land from somebody
арендуемый – 1) leasehold 2) leased 3) rented
аренда, включающая ренту, а также все расходы по арендуемому имуществу – net
lease
арест – 1) arrest 2) sequestration 3) seizure 4) attachment
арест на груз – arrest of cargo
наложить арест на товар – attach goods
товар, на который наложен арест – goods under arrest
арестованный – prisoner.
освободить арестованного – discharge a prisoner
арестовать, арестовывать – arrest
аристократ – aristocrat
аристократизм – aristocratism.

15
аристократический, аристократичный – aristocratic.
аристократия – aristocracy
арка – arch
арктический – arctic
армада – armada
армия – 1) army 2) forces
вооружать армию – arm the army
массовая армия – mass army
призывать в армию – draw to the color
арочный – 1) arched 2) vaulted
арсенал – 1) arsenal 2) armoury 3) store 4) stores
артель – 1) artel 2) co-operative
артерия – artery
сонная артерия – carotid (artery).
артикул – article
артиллерия – artillery.
артист – 1) artist 2) actor
артист эстрады – variety actor
артистизм – artistry.
артистическая – 1) green room 2) dressing room 3) artist’s room.
артистический – artistic.
артистичность – artistry.
артистичный – artistic.
архаизм – archaism.
археолог – archaeologist.
археологический – archaeological.
археология – archaeology
архив – 1) archives 2) files
архиепископ – archbishop.
архипелаг – archipelago.
архитектор – architect.
архитектура – architecture
архитектурный – architectural
арьергард – rear-guard
асимметричный – asymmetrical
асимметрия – asymmetry
аспект – aspect
социальный аспект – social aspect
аспирант– (post-) graduate (student).
аспирантура – 1) post-graduate course 2) post-graduate study
ассамблея – assembly
ассигнование – 1) assignment 2) assignations 3) appropriations 4) allocations
5) spending
ассигнования на культурно-бытовые мероприятия – welfare allocations
дополнительные ассигнования – supplementary appropriations
общие ассигнования – consolidated appropriations

16
ассигновать – 1) assign 2) allocate 3) appropriate
ассимилировать – assimilate.
ассимилироваться – assimilate.
ассимиляция – assimilation
ассистент – assistant
ассистировать – assist.
ассортимент – 1) assortment 2) range 3) choice 4) set
в ассортименте – in assortment
узкий ассортимент – narrow range
ассоциативный – associative
ассоциация – association
ассоциация банкиров и торговцев – Board of Trade
некорпоративная ассоциация – unicorporated association
ссудо-сберегательная ассоциация – savings loan association
ассоциировать – associate
ассоциироваться – associate
астероид – asteroid
астральный – astral
астролог – astrologer
астрология – astrology
астронавт – 1) astronaut 2) spaceman
астронавтика – astronautics
астрономический – astronomic(al)
астрономия – astronomy
асфальт – asphalt
асфальтировать – 1) pave with asphalt 2) asphalt
атавизм – atavism
атавистический – atavistic
атака – 1) assault 2) attack
атеизм – atheism
атеист – atheist
атеистический – atheistic
ателье – 1) atelier 2) workshop
атлантический – Atlantic
атлас – atlas
атлет – 1) athlete 2) Hercules.
атлетика – athletics
атмосфера – 1) atmosphere 2) climate
атмосфера солидарности – atmosphere of solidarity
атолл – atoll.
атомный – atomic
атомная электростанция – nuclear power station
атташе – attaché
аттестация – 1) efficiency report 2) attestation 3) testimonial
порядок аттестации – attestation procedure
аудиенция – audience

17
аудитория – 1) lecture-hall 2) lecture-room 3) audience.
аукцион – auction
аукцион без резервированной цены – auction without reserve
имитация аукциона – mock auction
продавать с аукциона – sell by auction
снять товар с аукциона – withdraw goods from a sale
аукционер – vendue
аукционист – vendue master
аукционный – auction
аукционный зал – organized market
аутсайдер – outsider
афёра – wildcat
афиша – 1) bill 2) placard 3) poster
африканец – African
аэробус – air-bus
аэродинамика – aerodynamics

18
Б
багаж – 1) luggage 2) baggage
багажная квитанция - luggage ticket
взвешивать багаж - weigh luggage
досмотр багажа - luggage examination
место багажа - article of luggage
отправить вещи багажом по железной дороге – register luggage on the railway; get
luggage registered on the railway
повреждение багажа - damage to the luggage
ручной багаж - hand luggage
таможенный досмотр багажа - luggage inspection
багажный – 1) luggage 2) baggage
багажная квитанция – luggage receipt
база – 1) base 2) basis 3) foundation 4) storehouse 5) warehouse 6) depot
база для оказания услуг – servicing base
база технического обслуживания и текущего ремонта – maintenance depot
контейнерная база – container depot
материально-техническая база – material and technical basis
на базе твёрдой цены – on a fixed price basis
опытно-экспериментальная база – experimental base of research
подводить научную базу подо что-либо – furnish scientific proof in support of
something
развитие экспортной базы – development of the export base
складская база – storage facilities warehouse
стоимостная база цен – value basis of prices
укреплять производственную базу – strengthen production facilities
базировать – 1) base 2) found 3) ground
базис – basis
базисный – base
базисная валюта – base currency
базисная цена – base price
базисный сорт – base grade
бакалавр – bachelor
баланс – 1) balance 2) statement of assets and liabilities
актив и пассив баланса – statement of assets and liabilities
активный торговый баланс - active balance of trade [export balance]
анализ баланса предприятия с помощью процентных отношений – percentage
analysis of operations
баланс и отчёт о состоянии дел – statement of affairs
баланс международных платежей – balance of foreign payments
баланс по торговле и услугам – balance on goods and services
благоприятный баланс – fair balance
внешнеторговый баланс – balance of foreign trade
годичный баланс – annual balance
дефицит торгового баланса - adverse balance of trade
нарушение баланса – dislocation of balance
обменный баланс – transaction table
пассивное сальдо торгового баланса – import balance of trade

19
пассивный торговый баланс - import balance of trade
подводить баланс – balance the accounts
превышение актива баланса над пассивом – favorable balance
расчётный баланс за определённый период времени – balance over a certain period
сводный баланс – consolidated balance sheet
товарный баланс – commodity balance
торговый баланс - balance of trade
торговый баланс, в котором ценность экспорта равна ценности импорта - balanced
trade
экспортный торговый баланс – export balance
балансовый – balance
балансовый отчет – balance-sheet.
балласт – 1) ballast 2) lumber 3) worthless stuff
баллистический – ballistic
баллотироваться – 1) stand 2) be a candidate 3) run 4) be put to the vote
бальзамирование – embalming
балюстрада – 1) balustrade 2) banisters
банальный – 1) commonplace 2) hackneyed 3) trite
бандит – 1) bandit 2) gangster 3) thug 4) cut-throat 5) gunman 6) armed robber
бандитский – armed robbery
банк – bank
авизующий банк – advising bank
агентский банк – agency bank
акционерный банк - joint stock bank
акционерный коммерческий банк - joint stock bank
банк банков – bankers’ bank
банк взаимного кредита – credit bank
банк внешнеэкономической деятельности – Bank for Foreign Economic Affairs
банк, выдающий аккредитив – originating bank
банк данных – pool of data
банк долгосрочного сельскохозяйственного кредита – land bank
банк, занимающийся размещением ценных бумаг - investment bank
банк информации – data bank
банк, не зарегистрированный как корпорация – private banker
банк, открывающий аккредитив – credit-issuing bank
банк, пользующийся солидной репутацией – bank of good standing
банк потребительского кредита – money trading bank
банк, производящий приём и оплату документов – negotiating bank
банк с ограниченной ответственностью – joint stock company
банк третьей страны – third country bank
банк-член расчётной палаты – clearing bank
банк штата – state bank
брать деньги из банка – draw on a bank
вексель, акцептованный банком – bank acceptance
взаимно сберегательный банк – mutual savings bank
взять вклад из банка – withdraw a deposit from a bank
вклад в банк – bank deposit
внести деньги в банк – deposit money with a bank
внешнеторговый банк - Export-Import Bank [over-sales bank]
вносить деньги в банк – put money into a bank
выписка из счёта в банке – bank statement
20
Государственный банк - the State Bank
депозитный банк – bank of deposit
доверительно сберегательный банк – mutual savings bank
задолженность банку – bank debt
земельный ипотечный банк – real estate bank
иметь счёт в банке – have a bank account
иностранный банк – overseas bank
ипотечный банк – mortgage bank
класть деньги в банк – deposit money at a bank
клиринговый банк – clearing bank
коммерческий банк - business [trading, credit] bank
консорциум банков – banking syndicate
кооперативный банк – cooperative bank
крах банка – bank failure
крупный банк – big bank
массовое изъятие вкладов из банка - a run on the bank
межгосударственные банки – interstate banks
международный банк - World Bank
Международный банк реконструкции и развития (МБРР) - International Bank for
Reconstruction and Development, World Bank (IBRD)
местный банк – local bank
национальный банк – national bank
одобренный банк – approved bank
основной банк – primary bank
открывать аккредитив в банке – place a letter of credit on a bank
перевести на счёт в банке – transfer to the account in a bank
первоклассный банк – first class bank
подорвать банк – break the bank
помещать сумму в банк – deposit an amount
поручать банку – instruct a bank
представлять документы через банк – present documents through a bank
провинциальный банк – country bank
разменный банк – exchange bank
резервный банк – issuing bank
сберегательный банк – bank of deposit
слияние банков – merger of banks
смешанный банк – bank with mixed capital
совет банка – board of directors
Стройбанк – Construction Bank
торговый банк – mercantile bank
уполномоченный банк – authorized bank
управлять банком – run a bank
услуги банка – banking facilities
учётный банк – bank of discount
Федеральный резервный банк – Federal Reserve Bank
центральный банк – central bank
чек, выписанный одним банком на другой или на самого себя – bank draft
эмиссионный банк – bank of circulation
банк-акцептант – acceptance bank
банк-должник – debtor bank
банкет – banquet
банк-заёмщик – borrowing bank
21
банк-инкассатор – collecting bank
банкир – banker
банкир-промышленник – banker-industrialist
банк-консорциум – consortium bank
банк-корреспондент – corresponding bank
банк-кредитор – creditor bank
банкнота – 1) bank note 2) soft money
банкноты в обращении - circulating bank notes
банкноты, обеспеченные золотом - bank notes based on gold
банковский – 1) banker’s 2) bank 3) banking
банковская расчётная книжка – pass book
банковская тратта – banker’s draft
банковские операции – banking
банковский акцепт - banker’s acceptance
банковский комиссионный сбор – bank charges
банковский счет - bank account
заниматься банковским делом – bank
стоимость банковских зданий - bank premises
банковый – 1) banker’s 2) bank 3) banking
банковые билеты в обращении – circulating medium
банкократия – bankocracy
банк-плательщик – paying bank
банк-ремитент – remitting bank
банкрот – 1) bankrupt 2) defaulter
злостный банкрот – fraudulent bankrupt
объявить себя банкротом – declare oneself bankrupt
банкротство – 1) bankruptcy 2) business failure 3) failure 4) insolvency 5) smashup
банкротство предприятия – smash up of a business
банк-учредитель – parent bank
банк-эмитент – bank of issue
барокко – baroque
бартер – barter
бартерный – barter
бартерный контракт – barter transaction
барьер – 1) barrier 2) bar
денежные барьеры – monetary barriers
тарифный барьер для ограничения торговли – tariff barrier to trade
торговый барьер – trade barrier
баснословный – 1) fabulous 2) incredible 3) legendary
бассейн – 1) pond 2) reservoir 3) swimming-bath 4) swimming-pool
бастовать – 1) be on strike 2) strike 3) go on strike
бастующий – striker
баталист – painter of battle-pieces
бахвальство – bragging
башня – tower
бдительность – 1) vigilance 2) alertness 3) watchfulness
бдительный – 1) vigilant 2) watchful

22
беглец – 1) fugitive 2) runaway
бегло – 1) fluently 2) superficially 3) cursorily
беглый – 1) fluent 2) quick 3) superficial 4) cursory
беглый обзор - brief survey
беговой – 1) race 2) running
бегство – 1) flight 2) stampede 3) escape
беда – 1) misfortune 2) trouble
беднеть – 1) grow poor 2) become poor 3) grow poorer
бедность – poverty
бедный – 1) poor 2) poor man
бедственный – 1) calamitous 2) disastrous 3) miserable
бедствие – 1) calamity 2) disaster 3) distress
бедуин – bedouin
бежать – run
беженец – refugee
безаварийный – 1) having had no accident 2) accident free
безалаберный – 1) disorganized 2) slap-dash.
безапелляционный – 1) allowing of no appeal 2) final 3) categorical
безбилетный – without a ticket
безболезненный – 1) painless 2) smooth.
безбрачие – celibacy
безбрежный – 1) boundless 2) without end 3) immense.
безверие – unbelief
безвестность – obscurity
безвестный – 1) unknown 2) obscure.
безвинно – 1) guiltlessly 2) without guilt.
безвинный – guiltless.
безвластие – anarchy.
безводный – 1) waterless 2) arid
безводье – 1) lack of water 2) aridity.
безвозвратный – 1) irretrievable 2) irrevocable 3) permanent
безвоздушный – airless
безвозмездно – 1) free of charge 2) without compensation 3) gratis
безвозмездный – 1) gratuitous 2) unpaid
безволие – 1) weak will 2) lack of will.
безвредный – 1) harmless 2) innocuous
безвременно – prematurely
безвременный – 1) premature 2) untimely.
безвыездно – without quitting the place.
безвыездный – uninterrupted
безвыходный – 1) hopeless 2) desperate
безграмотно – 1) spelling mistakes 2) with gross orthographic.
безграмотность – 1) illiteracy 2) ignorance 3) poor spelling
безграмотный – 1) illiterate 2) ignorant
безгранично – infinitely.

23
безграничный – 1) boundless 2) infinite.
бездарный – 1) untalented 2) not gifted 3) dull 4) ungifted 5) vapid 6) feeble
бездейственный – 1) inactive 2) idle.
бездействие – 1) inaction 2) inactivity 3) inertia 4) inertness
бездействовать – 1) be inactive 2) do nothing 3) be idle 4) not work
бездействующий – 1) inactive 2) inoperative.
бездетность – childlessness.
бездетный – childless.
бездефицитный – 1) entailing no deficit 2) self-supporting.
бездеятельность – 1) inactivity 2) inertia.
бездеятельный – 1) inactive 2) sluggish.
бездоказательный – 1) unsubstantiated 2) unfounded
бездомный – 1) homeless 2) stray.
бездонный – 1) bottomless 2) fathomless 3) unfathomable
бездорожье – 1) lack of (good) roads 2) bad condition of roads.
бездоходный – 1) unprofitable 2) profitless.
безжизненность – 1) lifelessness 2) insipidity.
безжизненный – 1) lifeless 2) inanimate 3) insipid
беззаветно – 1) selflessly 2) devotedly 3) whole-heartedly
беззаветный – 1) whole-hearted 2) selfless 3) devoted
беззаконие – 1) illegality 2) lawlessness 3) lawless action 4) unlawful action
беззаконный – 1) lawless 2) illegal 3) unlawful.
беззащитность – defencelessness.
беззащитный – 1) defenceless 2) unprotected.
безлесный – treeless
безличный – 1) impersonal 2) without personality.
безлюдный – 1) uninhabited 2) sparsely populated.
безмерно – 1) infinitely 2) beyond all measure.
безмерный – 1) immeasurable 2) boundless 3) infinite.
безмолвие – silence.
безнадежность – 1) hopelessness 2) despair.
безнадежный – hopeless
списывать безнадёжные долги – write off bad debts
безнадзорность – neglect.
безнаказанно – with impunity.
безнаказанность – impunity
безнаказанный – unpunished
безналичный – without cash transfer
безначалие – anarchy
безнравственность – 1) immorality 2) dissoluteness
безнравственный – 1) immoral 2) dissolute.
безобразный – 1) disgraceful 2) scandalous 3) outrageous 4) shocking
безоглядный – reckless.
безоговорочно – 1) without reserve 2) unreservedly 3) unconditionally
безоговорочный – 1) unconditional 2) unqualified 3) unreserved

24
безопасность – 1) security 2) safety
взаимная безопасность – mutual security
национальная безопасность – national security
правила техники безопасности при хранении – storage precautions
безопасный – 1) safe 2) secure 3) safety
безопасное место – safe place
безоружный – 1) unarmed 2) defenceless.
безосновательный – groundless.
безответный – 1) unreciprocated 2) unrequited 3) meek 4) mild.
безответственно – irresponsibly
безответственность – irresponsibility
безответственный – irresponsible
безотзывный – irrevocable
безотказно – 1) without a hitch 2) smoothly.
безотлагательно – 1) without delay 2) urgently.
безотлагательный – 1) urgent 2) pressing.
безотносительно – irrelative
безотносительный – 1) irrelative 2) irrespective.
безотрадность – cheerlessness.
безотрадный – 1) cheerless 2) dismal 3) dreary
безотчетность – 1) absence of control 2) unaccountableness
безотчетный – 1) irrational 2) instinctive 3) not liable to account 4) not subject to
control 5) unaccountable 6) unconscious
безошибочность – 1) faultlessness 2) correctness 3) exactitude
безошибочный – 1) unerring 2) faultless 3) correct 4) exact
безработица – unemployment
страхование от безработицы – unemployment insurance
безработный – 1) unemployed 2) jobless 3) unemployed person
общественные работы для безработных – relief works
безраздельно – 1) undividedly 2) completely 3) whole-heartedly
безраздельный – 1) undivided 2) whole-hearted.
безразличие – 1) indifference 2) apathy 3) nonchalance.
безразлично – with indifference
безрассудно – 1) rashly 2) recklessly.
безрассудный – 1) rash 2) reckless 3) imprudent 4) foolhardy
безрассудство – 1) rashness 2) recklessness 3) imprudence 4) foolhardiness
безрезультатно – 1) to no purpose 2) without result 3) in vain.
безрезультатность – 1) futility 2) unsuccess 3) failure.
безрезультатный – 1) futile 2) ineffectual 3) unsuccessful 4) vain
безубыточный – break-even
работать безубыточно – break even
безудержный – 1) unrestrained 2) unbridled.
безукоризненно – impeccably.
безукоризненный – 1) irreproachable 2) immaculate 3) impeccable
безумие – 1) folly 2) madness 3) insanity.
безупречность – 1) irreproachability 2) blamelessness.

25
безупречный – 1) irreproachable 2) blameless 3) unstained 4) stainless
безусловно – 1) undoubtedly 2) absolutely 3) unconditionally.
безусловный – 1) absolute 2) undoubted 3) indisputable 4) unconditional 5) complete
безусловное повиновение – implicit obedience
безуспешно – 1) unsuccessfully 2) without success.
безуспешный – 1) unsuccessful 2) unavailing 3) ineffective.
безустанный – 1) unremitting 2) indefatigable 3) tireless 4) unwearying
безутешный – inconsolable.
безучастность – 1) apathy 2) indifference 3) unconcern
безучастно – 1) apathetically 2) with indifference.
безучастный – 1) listless 2) indifferent 3) apathetic.
безъядерный – nuclear-free
безыдейность – lack [absence] of principles and ideals.
безыдейный – lacking both principles and ideas.
безынициативность – lack [absence] of initiative.
безызвестность – obscurity.
безызвестный – obscure.
безынициативный – 1) passive 2) inert.
безысходный – 1) endless 2) hopeless 3) irreparable.
беллетрист – 1) fiction writer 2) novelist.
беллетристика – fiction.
белый – white
белый уголь – white coal
бельэтаж – 1) first floor 2) dress circle
бенефициар – beneficiary
бензин – 1) gasoline 2) petrol 3) benzine
береговой – 1) coast 2) river bank 3) coastal
бережливость – 1) economy 2) thrift.
бережно – 1) with care 2) cautiously 3) solicitously
бережный – 1) careful 2) cautious 3) solicitous
беречь – 1) take care 2) guard 3) spare
беседа – 1) conversation 2) talk 3) discussion 4) debate 5) interview
откровенная беседа – frank conversation
беседовать – 1) talk 2) converse.
бесклассовый – classless
бесконечно – 1) infinitely 2) endlessly.
бесконечный – 1) infinite 2) endless 3) interminable 4) eternal 5) everlasting
6) perpetual
бесконтрольно – 1) without any control 2) uncontrolledly.
бесконтрольность – 1) absence of control 2) uncontrolledness.
бесконтрольный – 1) unchecked 2) uncontrolled.
бесконфликтный – solved by mutual agreement.
бескорыстность – 1) disinterestedness 2) unselfishness.
бескорыстный – 1) unselfish 2) disinterested
бескрайний – boundless.

26
бескризисный – 1) crisis-free 2) without crises.
бескровный – bloodless.
беспаспортный – not having a passport.
беспатентный – unlicensed.
бесперебойно – 1) without interruption 2) regularly.
бесперебойность – continuity.
бесперебойный – 1) uninterrupted 2) continuous 3) regular
бесперспективность – 1) lack [absence] of any prospect 2) hopelessness.
бесперспективный – having no future.
беспечность – unconcern.
бесплановость – lack of a plan.
бесплановый – unplanned.
бесплатно – 1) free of charge 2) gratis.
бесплатный – 1) free 2) free of charge 3) gratuitous 4) rent-free
бесплатное обучение – free education
бесповоротный – 1) irrevocable 2) final
беспокоить – 1) disturb 2) trouble 3) bother 4) worry 5) upset.
беспокойство – 1) anxiety 2) concern 3) worry 4) trouble
бесполезно – 1) it is useless 2) it is of no use 3) uselessly.
бесполезный – 1) useless 2) vain 3) unavailing
беспомощность – 1) helplessness 2) feebleness.
беспомощный – 1) helpless 2) ineffectual.
беспорядки – 1) unrest 2) disturbances
беспорядок – 1) disorder 2) confusion
беспорядочный – 1) disorderly 2) confused.
беспочвенность – groundlessness.
беспочвенный – 1) groundless 2) unsubstantiated.
беспошлинно – 1) duty free 2) free of duty.
беспошлинный – 1) duty-free 2) custom free 3) exempt from duties
беспошлинная торговля – free trade
беспошлинный ввоз – duty-free importation
беспощадность – 1) mercilessness 2) ruthlessness
беспощадный – 1) ruthless 2) merciless.
бесправие – 1) lack 2) denial
бесправный – deprived of civil rights
беспредельный – 1) unlimited 2) boundless 3) infinite.
беспредметность – 1) aimlessness 2) pointlessness.
беспредметный – 1) purposeless 2) pointless 3) aimless
беспрекословно – 1) unquestioningly 2) without demur 3) implicitly.
беспрекословный – 1) unquestioning 2) absolute 3) implicit
беспрепятственно – 1) freely 2) without obstruction 3) without hindrance 4) without
difficulty
беспрепятственный – 1) free 2) unimpeded.
беспрерывно – 1) uninterruptedly 2) continuously 3) without a break.
беспрерывный – 1) continuous 2) incessant 3) uninterrupted.

27
беспрецедентный – 1) unparalleled 2) unprecedented.
бесприбыльный – 1) profitless 2) unprofitable.
беспримесный – 1) pure 2) unalloyed.
беспринципность – unscrupulousness.
беспринципный – 1) unprincipled 2) unscrupulous.
беспристрастность – impartiality.
беспристрастно – 1) impartially 2) without bias.
беспристрастный – 1) impartial 2) unbiased
беспричинно – 1) without reason 2) for no reason 3) without motive 4) without cause.
беспричинный – 1) groundless 2) causeless 3) motiveless.
беспроволочный – wireless
беспроигрышный – 1) sure 2) safe 3) without risk of loss
беспросветный – 1) pitch dark 2) dense 3) hopeless 4) black 5) cheerless 6) gloomy
беспроцентный – bearing no interest.
бессистемность – 1) lack of system 2) unmethodical character.
бессистемный – 1) unmethodical 2) unsystematic.
бесследно – without leaving a trace.
бесследный – 1) without leaving a trace 2) traceless
бессменно – continuously
бессмысленный – 1) senseless 2) absurd
бессознательно – 1) instinctively 2) unconsciously.
бессрочный – 1) without time-limit 2) open-ended 3) with no fixed term 4) indefinite
бессрочный вклад – demand deposit
бесстрашие – 1) fearlessness 2) intrepidity
бессчетный – 1) countless 2) innumerable
бессюжетный – 1) plotless 2) without a theme
бестактность – 1) indiscretion 2) tactlessness.
бестактный – 1) tactless 2) improper
бесталанный – 1) untalented 2) mediocre
бестселлер – best seller.
бесформенный – 1) formless 2) shapeless.
бесхозный – ownerless
бесхозяйственность – 1) mismanagement 2) thriftlessness 3) bad management.
бесхозяйственный – 1) unpractical 2) improvident 3) thriftless
бесцветность – 1) colourlessness 2) insipidity.
бесцельность – 1) aimlessness 2) idleness.
бесценность – 1) pricelessness 2) valuelessness.
бесценный – 1) priceless 2) invaluable.
бесцеремонный – 1) unceremonious 2) impudent
бесчеловечность – 1) inhumanity 2) brutality.
бесчеловечный – 1) inhuman 2) brutal.
бесчинство – 1) excess 2) outrage
бесчисленность – innumerable quantity.
бесчисленный – 1) innumerable 2) numberless 3) countless
бетон – concrete

28
бизнес – business
большой бизнес - big business
контролировать бизнес – control business
прибыльный бизнес – profitable business
бизнесмен – businessman
билет – 1) ticket 2) card 3) paper
авиационный билет – air ticket
банковый билет – bank-note
билет за полную стоимость – ticket at full rate
билет прямого сообщения – through ticket
владелец билета – ticket holder
заказывать билет – book a ticket
казначейские билеты – legal tender notes
поддельный банковый билет – raised bill
биограф – biographer
биографический – 1) biographic 2) biographical
биография – biography
биржа – 1) exchange 2) broker’s board 3) Change 4) the house 5) Board of Trade
биржа труда – unemployment exchange
заключение сделок вне биржи – kerb market
зерновая биржа – corn market
покупать вне биржи – buy on the curb
спекулировать на бирже – play the market
товарная биржа – commodity exchange
фрахтовая биржа – freight market
черная биржа – illegal exchange
биржевик – 1) stock jobber 2) stockbroker
биржевой – exchange
биржевая продажа – exchange sale
биржевая ссуда – stock-exchange loan
биржевой курс – market rate
биржевой маклер-спекулянт – floor trader
биржевые операции - exchange business
мошеннические спекулятивные биржевые сделки – stock jobbery
предварительная регистрация биржевых операций – ticket
бирка – 1) tally 2) label 3) tag
битва – battle
бить – beat
бить тревогу – raise the alarm
бич – 1) lash 2) whip 3) plague 4) scourge
бичевание – 1) castigation 2) flagellation.
бичевать – 1) flagellate 2) scourge
благо – 1) good 2) welfare 3) benefit 4) wealth
счесть за благо – consider it right and proper
благовидный – 1) comely 2) specious 3) plausible
благожелательный – 1) well-disposed 2) kindly
благожелательный прием – warm reception.
благонадежность – 1) trustworthiness 2) political reliability 3) loyalty
благонадежный – 1) trustworthy 2) loyal 3) reliable

29
благополучие – 1) prosperity 2) well-being
благополучный – 1) safe 2) successful
благоприятный – 1) favourable 2) auspicious
благоприятный момент – opportunity
благоприятствовать – 1) favour 2) be favourable
благоразумие – 1) sense 2) wisdom 3) prudence
благоразумный – 1) reasonable 2) judicious
благородный – noble
благородные металлы – precious metals
благосклонность – 1) favour 2) benevolence
пользоваться чьей-либо благосклонностью – be in high favour with somebody
благосостояние – 1) well-being 2) prosperity 3) welfare
общественное благосостояние – public welfare
уровень благосостояния – standard of well-being
благотворительность – 1) philanthropy 2) charity
благотворительный – 1) philanthropic 2) charitable
благотворно – beneficially
благотворность – 1) salutariness 2) wholesomeness
благотворный – 1) wholesome 2) beneficial 3) salutary
благоустраивать – equip with modern amenities
благоустроенный – 1) equipping with services and utilities 2) improvement
благоустройство – 1) equipping with services and utilities 2) improvement
бланк – 1) form 2) blank 3) slip
бланк для заявления – application form
бланк заказа – order blank
бланк подписки – subscription blank
бланк чека – check form
блеф – bluff
ближайший – 1) immediate 2) next 3) nearest
ближневосточный – Near-Eastern.
близкий – 1) near 2) imminent
близлежащий – neighbouring
близорукий – 1) myopic 2) short-sighted
близорукость – 1) myopia 2) short-sightedness 3) lack of foresight
близость – 1) nearness 2) proximity 3) intimacy 4) affinity
блистательный – 1) splendid 2) resplendent 3) brilliant
блок – 1) bloc 2) block
валютный блок – currency bloc
блокада – blockade
прорывать блокаду – run the blockade
финансовая блокада – financial blockade
блокированный – 1) blocked 2) frozen
блокированные кредиты – frozen credits
блокировать – 1) blockade 2) block
блокироваться – 1) form a bloc 2) form an alliance
блочный – 1) panel 2) sectional
блюсти – 1) keep 2) guard
30
блюсти интересы – watch over the interests
блюститель – 1) keeper 2) guardian
богатеть – grow rich
богатство – 1) riches 2) wealth
народное богатство – people’s wealth
богатый – 1) rich 2) wealthy
богатый урожай – bumper crop.
богема – 1) Bohemia 2) Bohemianism
бодмерейный – bottomry
бодмерейный заем – bottomry loan
боеголовка – war-head
боеспособность – fighting efficiency.
боеспособный – efficient
бой – 1) fight 2) battle 3) combat 4) striking 5) the chimes
бойкот – boycott
бойкотировать – boycott
бойня – 1) massacre 2) slaughter 3) butchery
болезнь – 1) illness 2) sickness
большегрузный – 1) heavy 2) heavy-load
большинство – 1) majority 2) most 3) most people
большой – 1) big 2) great 3) large
большая маржа – wide margin
большие расходы – heavy expenses
большое количество срочных дел – pressure of business
в большом количестве – in quantity
бомба – bomb
бомбардировка – 1) bombardment 2) bombing
бона – bond
казначейские боны – Treasury bonds
бонд – bond
бонитировка – valuation
бонификация – bonification
бонус – 1) bonus 2) surplus dividend
бороться – 1) struggle 2) fight 3) wrestle
борт – board
коносамент на груз, принятый на борт судна – on board bill of lading
франко борт судна – free on board vessel
бортжурнал – 1) record book 2) aircraft log-book
борьба – 1) struggle 2) fight 3) battle 4) wrestling
борьба за предотвращение войны – struggle to prevent war
дипломатическая борьба – diplomatic struggle
поддерживать борьбу – support the struggle
ботанический – botanical
брак – 1) marriage 2) matrimony 3) wedlock 4) flaw 5) defect 6) rejects
бракераж – 1) sorting 2) inspection
браковать – reject
браковка – rejection
31
браконьер – poacher
браконьерство – poaching
бракоразводный – divorce
бракосочетание – 1) wedding 2) marriage
братоубийственный – fratricidal
брать – take
брать деньги из банка – draw on a bank
брать под арест – arrest, put under arrest
браться – undertake
брачный – 1) marriage 2) conjugal
брачный союз – conjugal union.
бремя – 1) burden 2) load
брешь – 1) flaw 2) breach 3) gap
бригада – 1) brigade 2) team
бригада рабочих – brigade of workers
британский – British.
брифинг – briefing.
бродячий – vagrant
брокер – broker
биржевой брокер – exchange broker
приказ брокеру о покупке или продаже ценных бумаг – order
брокерский – broker’s
брокерская комиссия – brokerage
бронза – bronze
брошенный – 1) abandoned 2) deserted
брошюра – 1) booklet 2) pamphlet 3) brochure
брутто – gross
брутто ставка – gross premium
вес брутто – gross weight
бряцать – 1) clank 2) clang
буддизм – Buddhism
будни – week-days
будний – everyday
будоражить – disturb
будущее – future
будущее встречное удовлетворение – executory consideration
обозримое будущее – foreseeable future
будущий – 1) future 2) next 3) forward
будущее поколение – the next generation
буква – letter
буква закона – the letter of the law
буквально – literally
буквальный – 1) literal 2) word for word
буквальный перевод – word for word translation
буквенный – in letters
букинист – second-hand bookseller
буксировать – 1) tow 2) tug
32
бульвар – boulevard
бум – 1) sensation 2) racket 3) boom 4) boom conditions
спекулятивный бум – speculative boom
бумага – 1) paper 2) document
американские ценные бумаги – dollar stock
гербовая бумага – stamped paper
государственные ценные бумаги без указания срока погашения – undated stock
долгосрочные процентные ценные бумаги – loan stock
заложенные ценные бумаги – pledged securities
именные ценные бумаги – registered securities
казначейские бумаги – Treasury stock
котирующиеся ценные бумаги – quoted securities
нерыночные ценные бумаги – nonmarketable securities
обёрточная бумага – brown paper
первоклассные ценные бумаги – trustee stock
правительственная ценная бумага – government paper
счёт ценных бумаг – stock account
ценные бумаги – securities
ценные бумаги, выпущенные муниципалитетом – municipal securities
ценные бумаги, допущенные к биржевому обороту – listed securities
ценные бумаги или товары, свободно обращающиеся на рынке – floating supply
ценные бумаги, не котирующиеся на бирже – unlisted securities
ценные бумаги с высоким доходом – high yielding securities
ценные бумаги с фиксированной датой погашения– dated securities
бумажный – paper
бумажная фабрика – paper mill
бункер – bunker
бункеровка – bunkering
бунт – 1) riot 2) rebellion
бунтовать – 1) rebel 2) revolt
бургомистр – burgomaster
бурение – 1) drilling 2) boring
бурильный – boring
бурить – 1) drill 2) sink 3) bore
бурлить – 1) boil up 2) seethe
бурный – 1) stormy 2) heavy 3) impetuous
буровой – boring
буря – 1) storm 2) tempest
буфер – buffer.
бухгалтер – 1) accountant 2) book-keeper
главный бухгалтер – chief accountant
бухгалтерия – 1) accounts department 2) bookkeeping
двойная бухгалтерия - double entry bookkeeping
бухгалтерский – 1) account 2) bookkeeping
бухгалтерский баланс – balance sheet
бушевать – 1) storm 2) rage.
бывать – 1) be 2) happen 3) take place 4) be held 5) visit
бывший – 1) former 2) late

33
быстро – 1) fast 2) quickly 3) rapidly
быстродействующий – fast-acting
быстрорастущий – quick-growing
быстротечный – 1) transient 2) fleeting
быстроходный – 1) fast 2) high-speed
быстрый – 1) quick 2) fast 3) prompt 4) speedy 5) rapid
быстрое течение – rapid current
быстрый износ – rapid wear
бытие – 1) being 2) existence
бытовой – domestic
быть – be
быть без места (работы) - be unemployed
быть безубыточным – pay one’s way
быть в долгу перед кем-либо – be under an obligation to somebody
быть в нужде - be hard up
быть вправе – be within one’s right
быть в расчете - be quits
быть в спросе - be sought after
быть в центре внимания - be at the focus of attention
быть в центре дискуссии - be at the focus of discussion
быть вызванным чем-либо – be due to something
быть дефицитным – be in short supply
быть заодно - be at one
быть на грани чего-либо - be on the verge of something
быть несколько заниженным – be on conservative side
быть обязанным чему-либо - be due to something
быть оснащенным новейшей техникой - be equipped with advanced materiel
быть отклоненным – meet with a refusal
быть под стражей - be under arrest
быть полезным – be of use
быть свидетелем – witness
быть служащим – be in an office
быть созвучным эпохе - be in keeping with the times
быть у власти (о правительстве) – hold office
быть юридически обоснованным – hold [stand] good in law
бюджет – budget
ассигновать по бюджету – budget
государственный бюджет – state budget
доходный бюджет – revenue
предусматривать в бюджете – budget
раздутый бюджет – bloated budget
сводный бюджет – consolidated budget
твёрдый бюджет – fixed budget
утверждённый бюджет – voted budget
бюджетный – 1) budget 2) budgetary
бюджетные государственные доходы под чертой – revenue below the line
бюджетный год – business year
бюллетень – 1) list 2) ticket 3) bulletin 4) report
биржевой бюллетень – exchange list;
бюллетень с именами кандидатов из списков разных партий – mixed ticket

34
избирательный бюллетень – ballot paper
торговый бюллетень – trade report.
бюро – 1) bureau 2) agency 3) office 4) center
Бюро внешней и внутренней торговли – Bureau of Foreign and Domestic Commerce
бюро путешествий – tourist agency
Бюро стандартов – Bureau of Standards

35
B

важность – 1) importance 2) significance 3) pomposity


важный – 1) important 2) significant
вакансия – vacancy
вакуум – vacuum
валовой – 1) gross 2) gross output
валовая выручка от продажи – gross sale
валовая сумма продаж – gross sale
валовой прирост основного капитала – gross capital formation
валоризация – valorization
валюта – currency
базисная валюта – base currency
валюта векселя - currency of bill
валюта договора – currency of the contract
валюта, на которой базируется валютная оговорка – reference currency
валюта, привязанная к доллару - currency
валюта страны-импортёра– importer’s currency
валюта третьих стран – third-country currency
двойная валюта – double currency
Евровалюта – Eurocurrency
золотая валюта – gold currency
клиринговая валюта – agreement currency
колебания валюты - currency fluctuation
конвертировать в валюту – convert into currency
местная валюта – domestic [home, local] currency
неконвертируемая валюта – inconvertible [nonconvertible, soft] currency
неустойчивая валюта – soft, unstable currency
обесцененная валюта – depreciated currency
обратимая валюта – convertible currency
перевод валюты – conversion of currency
покупательная сила валюты – purchasing power of currency
прямая котировка валюты – direct quotation
расчётная валюта – accounting currency
резервная валюта - reserve currency
свободно обратимая иностранная валюта – freely convertible exchange
стоимость валюты – value of currency
устойчивая валюта – unfluctuating currency
ценность валюты – value of currency
валютированный – valued
валютно-финансовый – monetary
валютный – 1) currency 2) exchange 3) monetary
валютная зона – currency area
валютная оговорка– currency clause
валютное разрешение – exchange permit
валютные ограничения – exchange restrictions

36
валютный демпинг – currency dumping
валютный контроль – exchange control
валютный паритет – par of exchange
косвенная валютная котировка – indirect quotation
множественный валютный курс – multiple exchange rate
прямая валютная котировка – direct quotation
вандализм – vandalism
варварство – 1) barbarism 2) barbarity 3) vandalism 4) cruelty
вариация – variation
варрант – warrant
доковый варрант – dock warrant
варьировать – 1) vary 2) modify
ваучер – voucher
вахтенный – watch
вблизи – 1) near by 2) not far from
ввезти – import
вверять – 1) trust 2) entrust
ввести – introduce
ввод – 1) introduction 2) putting into 3) lead in
вводить – 1) bring in 2) introduce
вводить кого-либо в заблуждение – deceive somebody
ввоз – 1) import 2) importation
беспошлинный ввоз товаров – duty-free importation
ввозный – imported
ввязываться – 1) put in one’s oar 2) poke one’s nose.
вглядываться – 1) peer 2) look narrowly.
вдали – 1) in the distance 2) far
вдвое – 1) double 2) twice
вделывать – 1) set 2) fix 3) fit.
вдоволь – to one’s heart’s content
вдохновение – inspiration
вдохновлять – inspire
вдувание – insufflation
вдыхание – inhalation
ведать – 1) be in charge of 2) manage
ведение – 1) conduct 2) waging
ведение заседания – presiding over a meeting
ведение торговли – performance of trade
ведомость – 1) bill 2) calculation 3) list 4) register 5) report 6) sheet 7) statement
ведомость издержек – cost sheet
ведомость судебных издержек - bill of costs
передаточная ведомость – acceptance register
ведомство – department
ведущий – 1) chief 2) leading
вежливо – politely
везде – everywhere
век – 1) century 2) age 3) life 4) time
37
средние века – the Middle Ages
векселедатель – 1) promisor 2) drawer of a bill
векселедержатель – 1) promisee 2) holder of a bill
векселеобязанный – bill debtor
вексель – 1) promissory note 2) bill of exchange 3) bill 4) note of hand 5) bill of credit
акцептировать вексель – accept a bill
банковский вексель – bank paper
вексель, подлежащий оплате – due bill
вексель с передаточной надписью – endorsed bill
векселя в обращении – bills in circulation
векселя к получению – bills receivable
векселя, принимаемые банком к учёту – bank paper
возвратить вексель с протестом – return a bill under protest
выставить долгосрочный вексель – draw at a long date
долгосрочный вексель – time bill
домицилированный вексель – domiciled bill
дружеские векселя – accommodation paper
иностранный вексель – foreign bill
клаузированный вексель – claused bill of exchange
краткосрочные торговые векселя - business papers
краткосрочный вексель – short-term bill
купленный вексель – purchased paper
неоплаченный вексель – outstanding bill
оплатить вексель – honour a bill
поставить подпись на оборотной стороне векселя – back a bill
первоклассный вексель – fine bill
подтоварные векселя – commodity paper
простой вексель – one-name paper
просроченный вексель – overdue bill
торговый вексель – trade paper
финансовый вексель – office paper
вексельный – bill
вексельная книга – bill-book
вексельный арбитраж – arbitration of exchange
вексельный маклер – exchange broker
веление – 1) command 2) behest 3) dictates
веление долга – call of duty
велеть – 1) order 2) tell
великий – great
великодержавный – great-power
великодушие – 1) generosity 2) magnanimity
великолепный – 1) magnificent 2) splendid 3) fine
величайший – 1) the greatest 2) supreme
величественность – 1) majesty 2) sublimity 3) grandeur
величественный – 1) majestic 2) grand 3) imposing
величие – 1) grandeur 2) greatness
величина – 1) amount 2) quantity 3) size
величина стоимости - quantity of value
контрольная величина – reference quantity
эталонная величина – reference quantity
38
венок – wreath
вентилировать – 1) ventilate 2) air
вентиляционный – vent
вентиляция – ventilation
венчальный – wedding
венчание – wedding ceremony
вера – 1) faith 2) belief
твердая вера – staunch belief
вербовать – 1) recruit 2) enlist.
вербовка – 1) recruitment 2) recruiting
вербовщик – 1) recruiting agent 2) recruiter
вердикт – verdict
выносить вердикт – take verdict
веритель – obligee
верить – believe
верно – 1) correctly 2) right 3) faithfully
верность – 1) faithfulness 2) loyalty 3) fidelity 4) truth 5) correctness
вернуть – 1) give back 2) return 3) get back 4) bring somebody back
вернуться – return
верный – 1) correct 2) right 3) faithful 4) true 5) loyal 6) reliable 7) sure
верование – 1) belief 2) creed
вероисповедание – 1) religion 2) denomination
вероломство – 1) perfidy 2) treachery
веротерпимость – toleration
вероятно – 1) very likely 2) probably
вероятность – 1) likelihood 2) probability 3) feasibility
версия – version
верстать – 1) make into page 2) make up
верстка – 1) making up 2) make up
вертикаль – vertical line
вертикальность – 1) verticality 2) perpendicularity
вертикальный – vertical
верующий – 1) religious 2) pious
верфь – 1) shipyard 2) yard 3) dockyard
верх – 1) top 2) upper part 3) height
верхний – 1) overhead 2) top 3) upper
верховный – supreme
верховное командование – high command
вершина – 1) apex 2) summit 3) peak
вес – weight
вес багажа – luggage weight
вес нетто – net weight
вес тары базисной – received tare
вес тары, установленный таможенными правилами – customs tare
вес, установленный при сдаче товара – outturn weight
выгруженный вес – landed weight

39
единица веса – unit of weight
излишек веса – overweight
контрольный вес – check weight
насыпной вес – bulk weight
нормальный вес – standard weight
проверять вес – adjust weight
реальный вес нетто – actual net weight
скидка с веса – weight allowance
стандартный вес – standard weight
удельный вес промышленных магазинов в торговом центре – index of centrality
уточнять вес – adjust weight
чистый вес – net weight
веский – weighty
вескость – validity
весовой – weight
весовой сертификат – weight note
весовщик – weighter
весомый – 1) heavy 2) weighty
вести – 1) carry on 2) conduct 3) keep 4) run 5) lead
вести дела – run a business
вести счёт – keep an account
вести торговлю – do business
весть – 1) news 2) piece of news
весы – 1) balance 2) a pair of scales 3) scales
весы-автомат – automatic scales
ветвь – 1) branch 2) bough
ветеран – veteran
ветеринарный – veterinary
ветка – branch
вето – veto
ветрозащитный – wind-proof.
ветряной – wind
ветхий – 1) old 2) ramshackle 3) dilapidated
ветхость – 1) decrepitude 2) dilapidation
веха – 1) landmark 2) milestone
вечно – 1) eternally 2) always
вечность – eternity
вечный – 1) eternal 2) everlasting 3) perpetual
вешаться – hang oneself
вещание – broadcast(ing)
вещать – broadcast
вещественный – 1) material 2) substantial
вещество – 1) substance 2) matter
вещи – 1) things 2) belongings
вещный – proprietary
веяние – 1) spirit 2) trend 3) idea
взаимно – 1) mutually 2) reciprocally

40
взаимность – 1) mutuality 2) reciprocity
взаимный – 1) mutual 2) reciprocal
взаимная торговля – mutual trade
взаимное доверие – mutual confidence
взаимовыгодный – mutually beneficial
взаимовыгодная торговля – mutually advantageous trade
взаимовыручка – 1) mutual help 2) mutual assistance 3) mutual aid
взаимодействие – 1) cooperation 2) coordination 3) teamwork 4) teamplay
5) coordinated action 6) interaction
взаимодействовать – 1) cooperate 2) act reciprocally 3) interact
взаимозависимость – interdependency
взаимозаменяемость – interchangeability
взаимозаменяемый – interchangeable
взаимоисключающие – mutually incompatible
взаимообусловленность – interconditionality
взаимоотношение – 1) mutual relation 2) interrelation
взаимопомощь – 1) mutual aid 2) mutual assistance
взаимопонимание – mutual understanding
взаимопоставляемый – mutually supplied
взаимоприемлемый – mutually acceptable
взаимосвязь – 1) correlation 2) intercommunication 3) relationship
4) interrelationship 5) interrelation 6) interdependence
взаимосогласованный – mutually agreed
взамен – 1) instead of 2) in exchange for 3) in return for
взваливать – 1) load 2) charge
взвешивание – weighing
контрольное взвешивание – check weighing
взвешивать – 1) consider 2) weigh
взвинчивать – 1) work up 2) excite
взводить – 1) impute 2) saddle
взволнованно – 1) with agitation 2) with emotion
взволнованный – 1) agitated 2) excited
взгляд – 1) view 2) opinion
патриотические взгляды – patriotic views
вздор – 1) nonsense 2) rubbish 3) trash.
вздорожание – rise in price
вздорожать – 1) increase in price 2) rise in price
вздумать – take it into one’s head
вздутый – 1) bloated 2) inflated 3) swollen.
вздымать – raise.
вздыматься – 1) rise 2) heave.
взимание – 1) levy 2) collection.
взимать – 1) collect 2) levy 3) charge
взимать пошлины – collect duties
взирать – 1) look 2) gaze
взлет – 1) flight 2) upward flight 3) take off.

41
взлом – breaking in
взморье – 1) coastal waters 2) sea coast 3) beach
взнос – 1) payment 2) fees 3) dues 4) subscription
аварийный взнос – average payment
долевой взнос – contribution
платёж взносами – payment by instalments
взор – 1) look 2) gaze
взорвать – 1) blow up 2) rouse one’s indignation 3) infuriate
взращивать – 1) grow 2) cultivate
взрослый – 1) grown-up 2) adult
взрыв – 1) detonation 2) explosion 3) burst 4) outburst
произвести взрыв – set off an explosion
взрывать – 1) blow up 2) blast
взрываться – 1) burst 2) blow up 3) explode
взрывной – explosive
взрывозащищенный – explosion-proof
взрывоопасный – dangerously explosive
взрывчатка – explosive(s)
взрывчатый – explosive
взывать – 1) appeal 2) call
взыскание – 1) penalty 2) punishment 3) recovery 4) recovery payment 5) collection
6) exaction
взыскание убытков – recovery of damages
взыскательность – 1) exactingness 2) severity 3) strictness.
взыскательный – 1) exacting 2) strict.
взыскать, взыскивать – 1) exact 2) recover 3) collect 4) charge 5) enforce
взыскать платёж – enforce payment
взятие – 1) taking 2) seizure 3) capture
взятка – 1) bribe 2) trick
взяточник – taker of bribes.
взять – take
взять ссуду на короткий срок - borrow short
вибрация – vibration
вибрировать – vibrate
вид – 1) kind 2) sort 3) type 4) form 5) appearance 6) aspect 7) look 8) air 9) shape
10) condition 11) state 12) view 13) sight 14) aspect
в виде аванса – by the way of an advance
вид контракта – type of contract
вид продукции – type of production
в письменном виде – in writing
общий вид – general view
видение – vision
видеозапись – videotape recording
видеомагнитофон – videotape recorder
видеотелефон – videotelephone
видеть – see
видимо – 1) apparently 2) seemingly 3) evidently
42
видимость – 1) visibility 2) appearance
видимый – visible
видимые запасы – visible supply
виднеться – be visible
видно – 1) evidently 2) one can see 3) it is obvious
видный – 1) eminent 2) visible 3) distinguished 4) notable 5) prominent
видоизменение – 1) modification 2) alteration
видоизменяемость – 1) changeability 2) mutability 3) variability
видоизменять – 1) alter 2) modify
видоизменяться – 1) alter 2) undergo a modification
виза – visa
виза-приглашение – visa-invitation
визировать – visa
визит – 1) visit 2) call
нанести ответный визит – return a visit
визитный – visiting
визуально – by sight
визуальный – visual
викторина – quiz
вилла – villa
вина – 1) fault 2) guilt 3) blame
поставить кому-либо в вину – blame somebody
винить – 1) blame 2) accuse
виноватый – guilty
виновник – 1) culprit 2) cause
виновность – 1) guilt 2) culpability.
виновный – guilty
винтомоторный – propeller
винтообразный – spiral
вирус – virus
висеть – hang
витой – twisted
виток – 1) circuit 2) turn 3) coil
витрина – 1) window 2) shop window 3) show case
вихрь – vortex
вице-консул – vice-consul.
вклад – 1) contribution 2) deposit 3) investment 4) subscription
бессрочный вклад – sight deposit
вклад в сберегательной кассе – savings deposit
именной вклад – deposit payable to a particular person
фиктивный вклад – deposit in escrow
вкладной – deposited
вкладчик – 1) depositor 2) investor
вкладывать – 1) invest 2) deposit 3) put in 4) enclose
вклиниваться – be wedged in
включать – 1) include 2) inscribe 3) insert
43
включая – 1) including 2) included
включение – 1) inclusion 2) insertion 3) switching on
включительно – inclusive
включить – 1) include 2) insert 3) switch on
вконец – 1) utterly 2) thoroughly
вкратце – 1) briefly 2) in brief 3) in short
вкус – taste
влага – moisture.
влагонепроницаемый – moisture-proof.
влагостойкий – moisture resistant.
владелец – 1) owner 2) possessor 3) proprietor 4) holder
владелец акции – stock owner
владелец предприятия – employer
владельцы ценных бумаг – placement owners
владение – 1) holding 2) possession 3) ownership 4) property 5) estate
вступать во владение – take possession
владеть – 1) own 2) possess 3) hold 4) have
владеть полностью – own outright
влажность – humidity
влажный – 1) humid 2) moist
властвовать – hold sway
властность – imperiousness
властный – 1) imperious 2) commanding
власть – 1) power 2) authority 3) rule
держаться у власти – remain in power
облечь депутата властью – delegate the power to a deputy
собственной властью – on one’s own authority
влачить – drag
влечение – 1) inclination 2) bent.
влечь – attract
вливаться – flow into
влияние – 1) influence 2) impact 3) effect
негативное влияние – negative influence
влиятельный – influential
влиять – 1) affect 2) influence
вложение – investment
вложить – 1) invest 2) deposit 3) put in 4) enclose
вменять – 1) impute 2) lay to the charge
вменяемость – responsibility
вменяемый – responsible
вместе – together
вместимость – capacity.
вместительность – 1) capaciousness 2) roominess.
вместительный – 1) capacious 2) roomy.
вместо – 1) instead of 2) in place of.
вмешательство – 1) interference 2) intervention 3) meddling

44
непрекращающееся вмешательство – perpetual intervention
вмешиваться – 1) intervene 2) interfere 3) meddle
вмещать – 1) contain 2) accommodate.
внаём – for rent
вначале – 1) at first 2) at the beginning 3) at the outset
внедоговорный – extra-contractual
внедрение – 1) inculcation 2) introduction
внедрять – 1) instill 2) inculcate
внедряться – 1) strike root 2) take root
внеевропейский – non-European
внеевропейская торговля – extra-European trade
внезапно – 1) suddenly 2) all of a sudden.
внезапность – 1) surprise 2) suddenness
внезапный – sudden
внеземной – extraterrestrial.
внеклассный – out-of-school
внеконкурсный – out-of-competition.
внеочередной – 1) extraordinary 2) out of turn
внепарламентский – extraparliamentary
внеплановый – not envisaged in the plan
внесение – 1) introduction 2) moving 3) entering 4) entry
внесение в список – inclusion in the list
внеслужебный – out-of-office
внести – 1) carry in 2) bring in
внести статью в счёт – enter an item in an account
внешне – 1) outwardly 2) in outward appearance
внешнеполитический – 1) foreign policy 2) of foreign policy
внешнеторговый – 1) foreign trade 2) of foreign trade
внешнеторговый кредит – external trade credit
внешнеэкономический – external economic
внешний – 1) external 2) foreign
внешний рынок – foreign market
внешняя торговля – foreign trade
внештатный – supernumerary
вникать – 1) go deep 2) consider carefully
внимание – 1) attention 2) consideration 3) notice 4) note
достойный внимания – worth notice
приковывать внимание – compel somebody’s attention
внимательно – attentively
вновь – 1) again 2) anew 3) newly
вносить – 1) carry in 2) bring in 3) pay in 4) enter 5) put up
вносить в список – enter in a list
вносить предложение – put forward a proposal
внутренний – 1) inner 2) inside 3) home 4) internal 5) domestic
внутреннее потребление – home consumption
внутренний рынок – home market
внутренняя торговля – domestic trade

45
внутри – 1) in 2) inside 3) within
внутриатомный – intra-atomic
внутризаводской – intra-factory
внутриотраслевой – intra-branch
внутрипартийный – inner-party
внутриполитический – of home policy
внутрь – 1) in 2) into 3) inside
внушаемость – suggestibility
внушать – 1) suggest 2) inspire 3) impress
внушение – 1) suggestion 2) inspiration 3) admonition 4) reproof 5) reprimand
внятно – 1) distinctly 2) audibly
вовлекать – 1) draw in 2) involve
вовлечение – 1) drawing in 2) involving
вовремя – in time
во-вторых – 1) secondly 2) in the second place
вогнутость – concavity
вогнутый – concave
вода – water
водворять – 1) install 2) settle 3) establish
водный: водный транспорт – water transport.
водоизмещение – displacement
водонепроницаемость – watertightness
водонепроницаемый – watertight
водоотталкивающий – water-repellent
водоочистительный – water-purifying
водопровод – 1) water-main 2) water-pipe
водопроводный: водопроводная станция – waterworks
водораздел – watershed
водоснабжение – water-supply
водостойкий – water-resistant
водоупорный – waterproof
водохранилище – 1) reservoir 2) tank
водружать – 1) put up 2) raise 3) erect
воды – waters
воевать – 1) wage war 2) make war 3) be at war
военачальник – 1) military leader 2) commander
военком – military commissar
военкомат – military registration and enlistment office
военнопленный – 1) prisoner of war 2) captive
военно-учебный – military training
военный – military
военная промышленность – war industry
военное министерство – Ministry of Defence
вождь – leader
возбудить, возбуждать – 1) excite 2) stimulate 3) rouse 4) arouse 5) stir 6) raise

46
возбудить иск против кого-либо – claim on a person
возвеличивать – exalt
возведение – erection
возведение пирамиды – pyramiding
возводить – 1) erect 2) raise
возвещать – 1) proclaim 2) announce
возврат – 1) return 2) refund 3) repayment 4) restitution 5) reimburse
6) reimbursement 7) call-back 8) redemption
потребовать возврата ссуды – call a loan
возвратить, возвращать – 1) return 2) repay 3) pay back 4) reimburse 5) refund
возвратный – repayable
возвращение – 1) return 2) recovery 3) repayment
возвысить – 1) elevate 2) raise
возглавлять – be at the head
возглас – 1) exclamation 2) ejaculation
возгораемость – inflammability
возгораемый – inflammable
воздавать – render
воздвигать – 1) erect 2) set up
воздействие – 1) influence 2) impact 3) effect
воздействие пропаганды – influence of propaganda
воздействовать – 1) influence 2) exert influence 3) bring influence to bear
возделывать – 1) till 2) grow 3) cultivate
воздержавшийся – abstainer
воздержание – 1) abstention 2) abstinence 3) temperance
воздержанность – 1) temperance 2) abstemiousness 3) abstinence
воздержанный – 1) abstemious 2) temperate 3) sparing
воздерживаться – 1) hold back 2) abstain 3) refrain
воздерживаться от покупки – keep back.
воздухонепроницаемый – airproof
воздухообмен – 1) ventilation 2) replacement of air
воздушно-космический – aerospace.
воздушный – 1) air 2) aerial
воздушное пространство – airspace
воззвание – 1) appeal 2) proclamation
воззрение – 1) view 2) opinion
возлагать – 1) lay 2) charge
возложить командование на кого-либо – give somebody the command
возликовать – rejoice
возмездие – 1) retribution 2) requital 3) punishment 4) retaliation
возмещать – 1) compensate 2) make up 3) offset 4) recompense 5) recover
6) remunerate 7) indemnify 8) restitute 9) reimburse 10) refund 11) repay
возмещение – 1) compensation 2) indemnity 3) indemnification 4) refund
5) recompense 6) recovery 7) offset 8) remuneration 9) damages 10) restitution
11) reimbursement 12) repayment
возмещение будущих убытков – anticipatory damages
возмещение издержек производства – cost recovery
47
возмещение ожидаемых убытков – prospective damages
возмещение убытков от огня – fire indemnity
выплатить денежное возмещение – pay damages
иск о возмещении убытков – claim for compensation
процентное возмещение – compensation with interest
страховое возмещение – insurance indemnity
возможно – 1) it is possible 2) possibly 3) perhaps 4) maybe
возможность – 1) possibility 2) opportunity 3) chance 4) capability 5) potential(ity)
6) likelihood 7) opening
выгодная возможность – a good opening
производственные возможности – production potentialities
возможный – 1) possible 2) eventual 3) feasible
возмутительно – 1) it is scandalous 2) scandalously
возмутительный – 1) revolting 2) disgraceful
возмущать – 1) rouse the indignation 2) revolt
возмущаться – 1) be indignant 2) be outraged
возмущение – indignation
вознаграждать – 1) reward 2) recompense
вознаграждение – 1) reward 2) recompense 3) remuneration 4) fee 5) compensation
6) payment 7) bonus
в виде вознаграждения за что-либо – as an offset against something
вознаграждение за услуги – fee for services
денежное вознаграждение – monetary reward
за денежное вознаграждение – for pecuniary reward
надлежащее вознаграждение – due reward
вознамериваться – conceive an idea
возникать – 1) arise 2) come into existence
возникновение – 1) emergence 2) onset 3) outbreak
причина возникновения пожара – origin of the fire.
возобладать – prevail
возобновлять, возобновить – 1) renew 2) resume
возобновить переговоры – resume talks.
возобновлять торговлю – re-establish business
возобновляться – recommence
возобновление – 1) renewal 2) resumption
возобновление диалога – recommencement of the dialogue
возражать – 1) object 2) raise an objection 3) rejoin 4) retort
возражение – objection
возраст – age
возрастание – 1) growth 2) increase.
возрастать – 1) grow 2) increase 3) rise.
возрождать – 1) revive 2) regenerate
возрождаться – revive
возрождение – 1) revival 2) rebirth
возросший – increased
возыметь – 1) conceive 2) form
воинский – military
воинская часть – military unit
48
воинственность – militancy
воинственный – 1) martial 2) warlike 3) bellicose
воинствующий – militant
война – 1) war 2) warfare
торговая война – trade war
войска – 1) troops 2) forces
направлять войска – dispatch troops
размещать войска – station troops
вокруг – 1) round 2) around 3) about
волевой – strong-willed
волеизъявление – will
волна – 1) wave 2) tide
волнение – 1) unrest 2) disturbances 3) emotion 4) agitation
волнистый – wavy
волновать – 1) agitate 2) alarm 3) disturb 4) worry 5) upset
волнообразный – 1) undulating 2) wavy
волнующий – 1) exciting 2) stirring
волокита – procrastination
вольнонаемный – civilian
вольнослушатель – external student
вольность – 1) liberty 2) freedom 3) familiarity
волюнтаризм – voluntarism
воля – will
воображаемый – imaginary
воображение – imagination
вообразить – 1) imagine 2) fancy.
вообще – 1) generally 2) in general.
воодушевлять – 1) inspire 2) animate.
вооружать – 1) arm 2) make master 3) put in possession
вооружаться – 1) arm 2) provide oneself
вооружение – 1) armament 2) arms 3) weaponry 4) weapons 5) ordnance
ограничивать ядерные вооружения – limit nuclear arms
сокращать ядерные вооружения – reduce nuclear arms
вооруженный – armed
воочию – with one’s own eyes.
во-первых – 1) firstly 2) in the first place.
вопиющий – crying
воплощать – embody
вопреки – 1) in spite of 2) despite
вопрос – 1) question 2) matter 3) issue 4) problem 5) item 6) point
исторический вопрос – historic problem
рассматривать вопрос – treat a question
вор – 1) thief 2) pickpocket
воровать – steal
воровской – thievish
воровской жаргон – thieves’ cant

49
воровство – 1) stealing 2) theft
воронка – 1) funnel 2) crater
восклицать – 1) exclaim 2) ejaculate 3) cry
восклицание – exclamation
воскрешать – 1) revive 2) resuscitate
воскрешение – revival.
воспаленный – fevered
воспевать – 1) hymn 2) sing the praises.
воспитание – 1) education 2) training
идейное воспитание – idea-based education
воспитанник – 1) school boy 2) pupil
воспитатель – educator
воспитательный – 1) educative 2) educational
воспитывать – 1) educate 2) rear
воспламенять – 1) ignite 2) inflame
воспламеняться – 1) ignite 2) catch fire
воспламеняющийся – inflammable
восполнять – fill up
восполнить пробелы в своих знаниях – fill in the gaps in one’s knowledge
воспользоваться – 1) make use 2) profit 3) seize the opportunity 4) take advantage
воспоминание – 1) recollection 2) memory
воспрепятствовать – 1) hinder 2) prevent
воспрещать – 1) forbid 2) prohibit
воспрещение – prohibition
восприимчивость – 1) receptivity 2) susceptibility
восприимчивый – 1) susceptible 2) receptive
воспринимать – 1) perceive 2) assimilate
воспроизводить – reproduce
воспроизводство – reproduction
простое воспроизводство – simple reproduction
восславлять – 1) eulogize 2) praise
воспротивиться – 1) oppose 2) resist
воспрянуть – 1) cheer up 2) liven up
воссоединение – 1) reunion 2) reunification
воссоединенный – reunited
воссоединять – reunite
воссоздавать – 1) reconstruct 2) renew 3) re-create 4) reconstitute
воссоздаваться – 1) be reconstructed 2) be re-created.
воссоздание – 1) renewal 2) re-creation.
восставать – 1) revolt 2) rise 3) oppose strongly
восстанавливать, восстановить – 1) restore 2) reestablish 3) reconstruct 4)
rebuild 5) renovate
6) recover
восстанавливать экономику – restore the economy
восстановить отношения – re-establish [restore] relations
восстание – 1) insurrection 2) revolt 3) (up)rising 4) rebellion
50
поддержать восстание – support an insurrection
восстановительный – restoration
восстановление – 1) renewal 2) restoration 3) rehabilitation 4) reestablishment
5) reinstatement 6) recovery 7) reconstruction 8) rebuilding 9) renovation
10) revival
восстановление торговли – revival of business
восстановленный – 1) restored 2) recovered
восток – 1) east 2) orient
Дальний Восток – the Far East
востоковед – orientalist
востоковедение – oriental studies
востоковедческий – 1) oriental 2) of oriental studies
восторг – 1) delight 2) enthusiasm 3) rapture
восторженный – 1) enthusiastic 2) ecstatic 3) exalted 4) rapturous
восторженный отзыв – enthusiastic review
восторжествовать – triumph
восточный – 1) east(ern) 2) oriental
восточная граница – eastern frontier
востребование – 1) claiming 2) demand 3) call
востро – vostro
восхваление – praising
восхвалять – 1) extol 2) eulogize
восход – rising
восхождение – ascent
вотировать – vote
вотум – vote
вотум недоверия – vote of no-confidence
воцаряться – reign
воюющий – 1) belligerent 2) warring
вояка – 1) wretched war-cock 2) battle-loser
впадать – fall
впервые – 1) for the first time 2) first
вперед – 1) forward 2) ahead 3) in advance
впереди – 1) before 2) ahead 3) in front
впечатление – impression
впечатлять – impress
вписывать – 1) enter 2) put down 3) inscribe
вплотную – 1) close 2) closely
вполне – 1) quite 2) fully 3) perfectly 4) altogether
впоследствии – 1) afterwards 2) later on
впредь – 1) henceforth 2) in the future 3) from this time onward(s)
впуск – 1) admission 2) admittance 3) inlet 4) intake
впускать – 1) admit 2) let
впускной – 1) entrance 2) admission 3) inlet
впустую – 1) to no purpose 2) in vain
впутать – 1) involve 2) entangle

51
враг – 1) enemy 2) adversary 3) foe
опасный враг – dangerous enemy
вражда – 1) enmity 2) hostility 3) animosity 4) feud
непримиримая вражда – irreconcilable enmity
враждебно – hostilely
враждебность – 1) hostility 2) animosity
вразрез – contrary
вразумительный – 1) persuasive 2) intelligible
вразумлять – make somebody listen to reason
врасплох – 1) unawares 2) by surprise
врастание – 1) rooting 2) growing in
врать – 1) lie 2) tell lies
врач – 1) physician 2) doctor
врачебный – medical
вращательный – 1) rotary 2) rotatory
вращать – 1) rotate 2) turn 3) revolve
вращение – 1) rotation 2) revolution
вред – 1) harm 2) damage 3) injury
служить во вред – damage.
вредитель – 1) wrecker 2) saboteur
вредительство – 1) wrecking 2) sabotage 3) act of sabotage
вредить – 1) injure 2) harm 3) do harm 4) damage
врезаться – cut into
временно – 1) temporarily 2) provisionally
временной – temporal
временный – 1) temporary 2) provisional 3) acting 4) interim
временная расписка – interim receipt
временное свидетельство – subscription [interim] certificate
время – 1) time 2) period
в данное время – for the time being
время доставки товара – shipping time
время полной амортизации – life span
в своё время – in due course
гарантированное время – guarantee time
на будущее время – for the future
отставание во времени – time leg
согласование во времени – timing
времяисчисление – calendar.
вровень – level.
врожденность – innateness.
врожденный – 1) inborn 2) innate
вручать, вручить – 1) hand 2) deliver 3) hand in 4) present
вручение – 1) handing 2) delivery 3) surrender 4) presentation 5) investiture
всасывание – 1) absorption 2) suction.
всевластие – absolute power.
всевозможный – 1) of every kind 2) all possible
вселенная – 1) universe 2) world.
52
вселять – 1) inspire 2) instill
всемерно – 1) in every possible way 2) to the utmost
всемерный – every kind
всемирно-исторический: всемирно-историческая роль – historic role of world-wide
significance
всемирный – 1) universal 2) world
всемогущество – omnipotence.
всемогущий – 1) omnipotent 2) all-powerful.
всенародно – publicly.
всенародный – 1) nation-wide 2) national
всеобщий – 1) general 2) universal 3) overall
всеобъемлющий – 1) comprehensive 2) universal
всепогодный – all-weather
всероссийский – All-Russian
всесилие – omnipotence
всесильный – 1) omnipotent 2) all-powerful
всесторонне – 1) thoroughly 2) comprehensively
всесторонний – 1) thorough 2) detailed 3) overall 4) all-round
всестороннее развитие – all-round development.
всецело – 1) entirely 2) wholly.
вскользь – 1) casually 2) in passing
вскоре – 1) soon after 2) shortly after 3) before long.
вскрывать – 1) disclose 2) reveal
вскрываться – be revealed.
вскрытие – 1) revelation 2) disclosure.
вследствие – 1) because of 2) in consequence of 3) on account of 4) owing to.
вслушиваться – listen attentively.
всполошить – 1) startle 2) rouse.
вспомнить – 1) recollect 2) remember 3) recall.
вспомогательный – auxiliary
вспугивать - frighten away.
вспылить – flare up.
вспыльчивость – 1) hot temper 2) irascibility
вставание – 1) rising 2) getting up
вставать – 1) get up 2) rise
встать на учет – be registered
встраивать – build
встревожить – 1) alarm 2) give the alarm.
встретить – 1) meet 2) come across
встреча – 1) meeting 2) reception
запланировать встречу – plan a meeting
встречать – meet
встречаться – meet
встречный – 1) contrary 2) counter
будущее встречное удовлетворение – executory consideration
встречное предложение – counter-offer
53
встречный иск – counterclaim
денежное встречное удовлетворение – money consideration
недействительное встречное удовлетворение – nugatory consideration
вступать – 1) enter 2) join 3) start 4) march
вступать в должность – enter upon one’s duties
вступать в свои права – come into one’s own
вступать в строй – come into commission
вступить в деловую связь – enter into correspondence
вступить в силу – come into operation
вступительный – 1) entrance 2) introductory 3) admission
вступительная лекция – inaugural lecture
вступительное слово – opening address
вступительный экзамен – entrance examination.
вступление – 1) entry 2) joining 3) introduction
дата вступления в силу – effective date
всходить – mount
всюду – 1) everywhere 2) anywhere.
всячески – in every way.
втайне – 1) secretly 2) in secret
в течение – 1) during 2) in the course of
втолковывать – make understand
вторгаться – 1) invade 2) encroach 3) break 4) intrude 5) meddle 6) butt
вторжение – 1) invasion 2) incursion 3) encroachment 4) intrusion
вторично – 1) a second time 2) for the second time.
вторичный – 1) second 2) secondary
второочередной – 1) secondary 2) not urgent 3) less important
второстепенный – 1) of minor importance 2) secondary 3) minor 4) accessory
вуалировать – 1) veil 2) draw a veil.
вуз – 1) higher educational institution 2) college
вульгаризация – vulgarization
вход – 1) entry 2) entrance
входить – 1) enter 2) go in 3) come in 4) go 5) get in
войти в доверие к кому-либо – get into somebody’s confidence, win somebody’s
confidence
войти в историю – become history, go down in history
войти в силу – come into force
войти в чье-либо положение – put oneself in somebody’s place, understand somebody’s
position, sympathize with somebody
входить в контакт – come into contact
входить в сношения – enter into relations
входить в состав – form a part of
входить в число – be reckoned
входить с предложением – submit a proposal.
входящий – incoming
входящая почта – incoming mail
вхождение – entry.
въезд – 1) entry 2) carriage-entrance
въездной – entrance

54
выбирать – 1) make a choice 2) choose 3) pick out 4) take out 5) elect
выбираться – get out
выбор – 1) choice 2) selection 3) option 4) pick 5) assortment
не иметь выбора – have no alternative
выборка – 1) selection 2) excerption
выборность – appointment by election.
выборный – 1) election 2) electoral 3) delegate
выборочный – selective
выборы – election(s)
муниципальные выборы – municipal elections
выбраковывать – reject
выбрасывание – throwing away
выбрасывать – throw away
выбывать – 1) quit 2) leave.
выведывать – 1) find out 2) worm out
выверять – adjust.
выверка – adjustment.
вывод – 1) withdrawal 2) removal 3) conclusion 4) incapacitation 5) inference
6) deduction
неправильный вывод – wrong conclusion
сделать вывод - draw an inference
выводить, вывести – 1) take out 2) lead out 3) help out 4) remove 5) conclude
вывести заключение – draw an inference
вывести из строя (повредить) – put out of action
вывести формулу – deduce a formula
выводить на орбиту – put into orbit.
вывоз – 1) removal 2) export 3) taking out 4) pick up
товары, запрещённые к вывозу – prohibited imports
вывозить – 1) take out 2) remove
выгадывать – 1) save 2) gain
выговор – 1) reprimand 2) scolding
выгода – 1) advantage 2) benefit 3) gain 4) profit 5) interest
к общей выгоде – for the public interest
выгодно – advantageously
выгодность – advantage
выгодный – 1) advantageous 2) profitable 3) paying 4) remunerative 5) beneficial
6) gainful 7) lucrative
выгодная торговля – profitable trade
выгодное предложение – a business proposition
выгонять – drive out
выгружать – 1) unload 2) unlade 3) unship 4) disembark 5) detrain
выгруженный – unloaded
выгрузка – 1) unloading 2) unshipping 3) disembarkation 4) detraining 5) outturn
выдавать, выдать – 1) hand 2) give out 3) distribute
выдавать довольствие – issue supply
выдать вексель – draw a bill
выдать кому-либо доверенность – invest a person with power of attorney

55
выдать патент – grant a patent
выдать ссуду под залог документов – lend money on documents
компьютер выдал информацию – computer produced information.
выданный – distributed
выдача – 1) delivery 2) distribution 3) payment 4) extradition 5) issue 6) issuance
7) grant
выдающийся – 1) outstanding 2) eminent 3) distinguished 4) striking 5) remarkable
выдвигать – 1) set forward 2) put forward 3) pull out 4) promote 5) nominate
6) advance
выдвигать аргумент – advance an argument
выдвигать из своей среды – produce from their ranks
выдвигать обвинение против кого-либо – prefer a charge against somebody;
выдвигать условия – lay down conditions
выдвинуть вопрос – raise a question
выдвигаться, выдвинуться – 1) rise 2) work one’s way up 3) be distinguished
выдвинуться на передний план – advance to the forefront.
выдвижение – 1) advance 2) promotion
выдворять – 1) evict 2) turn out.
выделение – 1) secretion 2) pus
выделять – 1) distinguish 2) pick out 3) allot 4) mark out.
выдержанный – 1) self-restrained 2) self-possessed
выдерживать – 1) bear 2) sustain 3) stand 4) endure
выдержка – 1) self-control 2) self-mastery 3) self-restraint 4) staying power 5) powers
of endurance
выезд – departure
выезд суда – visit of a court.
выездной: выездная виза – exit visa
выездная сессия суда – assizes
выемка – 1) seizure 2) taking out 3) collection.
выживание – survival
выживать – 1) survive 2) live.
выжидание – 1) waiting 2) temporizing 3) expectancy.
выжидательный – 1) temporizing 2) waiting
выжидать, выждать – 1) seize the opportunity 2) remark time 3) wait for 4) bide
one’s time
выжидать удобного случая – wait for an opportunity.
выжинать, выжать – reap
выжать поле пшеницы – reap all the wheat in the field.
вызванный – 1) caused 2) due to
быть вызванным чем-либо – be due to something
вызванный обстановкой – engendered by the situation.
вызвать, вызывать – 1) call 2) summon 3) challenge 4) send for 5) evoke 6) cause
7) rouse
вызывать возмущение – provoke indignation
вызывать подозрения – arouse suspicion
вызывать тревогу – cause alarm.
вызов – 1) challenge 2) call 3) summons
бросить вызов – defy

56
принять вызов – accept a challenge.
вызывающий – defiant
вызывающее поведение – defiant behaviour.
выиграть, выигрывать – 1) win 2) gain
выиграть бой – win a battle
выиграть на чем-либо – gain by something
выигрышный – winning
выигрышное положение – advantageous position.
выказывать, выказать – 1) show 2) display
выказать мужество – display courage.
выкладка – 1) computation 2) calculation
математические выкладки – computations
выкладывать, выложить – 1) lay out 2) spread out
выкладывать камнем – face with masonry
выкликать, выкликнуть – call out
выкликать по списку – call over the roll.
выключать, выключить – 1) switch off 2) exclude 3) turn off
выключить кого-либо из списка – take somebody’s name off the list.
выкуп – 1) redemption 2) redeeming 3) ransom 4) repayment
объявление о выкупе - redemption notice
требовать выкупа за кого-либо – hold somebody to ransom.
выкупать, выкупить – 1) redeem 2) ransom 3) buy out.
выкупной: выкупное право – right of redemption
выкупные платежи – redemption money
вылечивать, вылечить – cure
вылечивать кого-либо от чего-либо – cure somebody of something.
вымерший – extinct
вымершие животные – extinct animals.
выместить, вымещать: выместить злобу – wreak one’s anger.
вымирание – 1) extinction 2) dying out.
вымирать, вымереть – 1) become extinct 2) die out 3) become deserted.
вымогатель – 1) blackmailer 2) extortioner.
вымогательский – extortionate.
вымогательство – 1) squeeze 2) extortion 3) blackmail.
вымогать – 1) wring 2) extort
вымогать обещание у кого-либо – extort a promise from somebody.
вымолачивать, вымолотить – thresh
вымолотить пшеницу – thresh the wheat.
вымпел – pennant
вымысел – 1) fantasy 2) invention 3) fiction 4) falsehood 5) lie 6) fabrication
вымышленный – 1) imaginary 2) invented 3) fictitious
выносить – 1) carry out 2) take out 3) endure 4) stand
выносливость – 1) hardiness 2) fortitude 3) staying power
выносливый – 1) enduring 2) hardy.
вынуждать – 1) force 2) compel 3) oblige
вынужденный – forced
выпад – 1) attack 2) invective 3) riposte 4) lunge

57
выпадение – 1) fall 2) falling out
выпестовать – 1) foster 2) nurture.
выписка – 1) extract 2) extraction 3) copying 4) writing out 5) abstract 6) excerpt
7) making out 8) drawing 9) issue 10) ordering
выписка тратты – issue of a draft
выписывать – 1) extract 2) copy out 3) order 4) discharge
выписывать квитанцию – write [make] out a receipt
выплавка – smelting
выплавлять – smelt
выплата – 1) payment 2) pay 3) discharge 4) disbursement
выплата в рассрочку – payment by instalments
выплачивать – 1) pay 2) pay off 3) pay out 4) pay back 5) repay 6) disburse
выполнение – 1) implementation 2) fulfillment 3) performance 4) carrying out
5) accomplishment 6) execution 7) realization 8) discharge
выполнение заказа – fulfillment of an order
закончить выполнение заказа – complete an order
выполненный – fulfilled
выполнимый – 1) accomplishable 2) executable 3) practicable 4) feasible
выполнить, выполнять – 1) fulfil 2) carry out 3) execute 4) perform 5) implement
6) accomplish 7) realize
выполнить обязательства по продажам – meet sales
выполнять договор – implement [observe] a treaty
выполнять норму – fulfil the quota
выполнять условия – fulfil conditions
выполняемый – 1) executable 2) accomplishable
выполняться – be in progress
выправить – correct
выпрашивать – 1) beg 2) importune.
выпуклость – 1) prominence 2) protuberance 3) salience
выпуск – 1) issue 2) output 3) production
выпуск бесплатных акций – capitalization issue
выпуск займа – issue of loan
выпуск облигаций – bond issue
дата выпуска – release date
свободный выпуск акций – scrip issue
выпускать – 1) issue 2) put out 3) produce 4) let out 5) let go 6) set free 7) release
8) bring out 9) publish
выпускать учеников – grant school-leaving certificates to pupils
выпущенный – issued
выпытать – extort information from somebody
выпытывать – try to force somebody to tell something
вырабатывать – 1) manufacture 2) produce 3) work out 4) draw up
выработка – 1) output 2) elaboration 3) fostering
выравнивание – 1) evening up 2) levelling 3) smoothing 4) alignment.
выравнивать – 1) even out 2) smooth down
выражаться – 1) express oneself 2) manifest itself 3) be expressed расходы
выражение – 1) expression 2) look

58
выраженный – expressed
выразительно – expressively.
выразительность – 1) expressiveness 2) significance.
выразительный – 1) expressive 2) significant
выражать – express
выращивать – 1) form 2) prepare 3) train 4) cultivate 5) raise 6) grow 7) breed
8) rear 9) bring up
вырисовываться – 1) stand out 2) be silhouetted 3) be visible.
выровнять – 1) even 2) smooth out
вырождаться – degenerate
вырождающийся – degenerating
вырождение – 1) degeneration 2) degeneracy
выругать – scold
выругаться – swear
выручать – 1) help out 2) rescue 3) gain
вырученный: вырученная сумма – proceeds
вырученная от продажи товаров сумма – proceeds of the sale of goods
сумма, вырученная за фрахт – proceeds of freight
выручка – 1) rescue 2) assistance 3) aid 4) help 5) gain 6) profit 7) receipts 8) returns
9) proceeds
валовая выручка – gross proceeds
денежная выручка – proceeds in cash
сумма предполагаемой выручки – estimated proceeds
вырывать – 1) wrest 2) wring 3) extort
вырвать согласие у кого-либо – wring consent out of somebody
высаживать – 1) set down 2) put ashore
высаживаться – 1) land 2) disembark.
высадка – 1) debarkation 2) disembarkation 3) transplanting
высвобождать – 1) release 2) let out 3) free
высвобождение – release
высев – sowing
высеивать – sow
выселение – 1) expulsion 2) eviction
выселять – 1) evict 2) move 3) evacuate
высиживать – 1) remain 2) stay
выситься – 1) rise 2) tower.
высказывать – express
высказать предположение – suggest
высказаться – speak out
высказывание – 1) opinion 2) saying 3) statement
высылать – 1) send forward 2) exile 3) banish 4) deport
выслеживать – 1) track down 2) trace
выслуга – 1) service 2) for long service
выслуживать – qualify
выслуживаться – 1) seek promotion 2) curry favour.
выслушивать – 1) hear 2) listen.

59
высматривать – 1) look out 2) spy out.
высмеивать – ridicule.
высокий – 1) high 2) tall 3) elevated 4) lofty 5) high-pitched
высокая местность – highlands
по высокой цене – at high price
высоко – 1) high 2) high up 3) aloft.
высоковольтный – high-voltage
высокодоходный – 1) highly remunerative 2) profitable.
высокоидейный – high-principled
высококачественный – high-quality.
высококвалифицированный – highly skilled
высокомерие – 1) haughtiness 2) arrogance.
высокооплачиваемый – highly paid.
высокопарный – 1) pompous 2) stilted.
высокопоставленный – 1) high 2) of high rank 3) of high standing
высокопробный – 1) high standard 2) of high quality.
высокопродуктивный – highly productive
высокопроизводительный – highly productive
высокоразвитый – highly developed
высокорентабельный – highly remunerative
высокосортный – high-grade
высокоспециализированный – highly specialized
высокотехнологичный – high technology
высокоуважаемый – highly respected
высокохудожественный – highly artistic
высотный – 1) high-altitude 2) tall 3) high-rise
выставить, выставлять – 1) draw 2) exhibit 3) put up 4) put forward 5) expose
6) turn out
выставить аргументы – adduce arguments
выставить кого-либо со службы – fire somebody
выставить тратту в фунтах стерлингов – draw in sterling
выставлять на аукционе – put up for auction
выставлять чью-либо кандидатуру – nominate somebody, propose somebody as a
candidate, put forward somebody’s candidature.
выставка – 1) exhibition 2) show 3) fair
выставка картин – art exhibition
обмен выставками – exchange of exhibitions
сельскохозяйственная выставка – agricultural exhibition
участвовать в выставке – participate in an exhibition
выставка-продажа – selling exhibition
выставочный – exhibition
выставочная площадь – exhibition area
выставочный павильон – pavilion
выстаивать, выстоять – 1) stand 2) remain standing
это здание долго не выстоит – this building will not remain standing much longer.
выступ – 1) projection 2) ledge.
выступление – 1) statement 2) action(s) 3) performance 4) appearance (in public)

60
5) speech 6) address 7) march 8) departure
народное выступление – popular action
высший – 1) higher 2) superior 3) highest 4) supreme
высылка – 1) dispatch 2) sending 3) exile 4) banishment 5) deportation
вытекать – follow
вытеснение – exclusion.
вытребовать – summon
выучить – 1) teach 2) train 3) learn.
выучка – 1) training 2) standard of training 3) state of training 4) training standard
выхлопотать – obtain by petitioning
выход – 1) exit 2) outlet 3) yield 4) output 5) going out 6) withdrawal 7) way out
выход из организации – leaving an organization
выход на работу – appearance at work
выходить – 1) rear 2) pull through
выйти за пределы – exceed the bounds
выходящий – appearing
вычерчивать – 1) draw 2) trace
вычет – deduction
вычислительный – calculating
вышеназванный – 1) above-named 2) aforesaid 3) afore-named
вышепоименованный – above-named
вышесказанный – aforesaid
вышеуказанный – 1) aforesaid 2) foregoing 3) above
вышина – height
выявление – exposure
выявляться – be revealed
выяснять – 1) elucidate 2) make clear 3) find out 4) ascertain

61
Г

габарит – 1) dimensions 2) overall dimensions 3) size 4) measurements


общий габарит – overall dimensions
габаритный – overall
габаритный размер – overall dimensions.
газета – 1) newspaper 2) paper
газетный: газетная бумага – newsprint
газетная заметка – paragraph
газификация – supplying with gas
газифицировать – 1) supply with gas 2) install gas
газовоз – liquified gas carrier
газовый – gas
газовая резка – gas cutting
газообразный – gaseous
газопровод – gas-main
газопроводный: газопроводная труба – gas-pipe
газохранилище – gas-holder
галактика – Galaxy
галактический – galactic
галантерейный: галантерейный магазин – haberdasher’s (shop)
галантерея – 1) haberdashery 2) fancy goods 3) petty wares 4) fancies 5) fancy
articles
галерея – gallery
картинная галерея – picture-gallery
гангстеризм – gangsterism
гарант – 1) guarantor 2) guarantee 3) sponsor
гарант по векселю – guarantor of a bill
гарантийный – 1) guarantee 2) of guarantee
гарантийный договор – guarantee agreement
истечение гарантийного срока – expiration of a guarantee period
продлевать гарантийный срок – extend guarantee period
гарантирование – 1) backing 2) support
гарантированный – guaranteed
гарантированные акции – guaranteed stock
гарантировать – 1) guarantee 2) vouch 3) secure 4) warrant
гарантируемый – guaranteed
гарантия – 1) guarantee 2) guaranty 3) warranty 4) safeguard 5) surety
6) undertaking 7) indemnity 8) security
вывозная гарантия – export guarantee
гарантии постоянного нейтралитета – guarantees of permanent neutrality
добиваться гарантий – obtain safeguards
международно-правовые гарантии – international legal guarantees
под гарантию – on the security of
соответствовать условиям гарантии – conform to guarantee provisions

62
гармонировать – 1) harmonize 2) be in harmony 3) go well together.
гармоничный – harmonious.
гармония – 1) concord 2) harmony.
гарнизон – 1) garrison 2) station 3) garrison troops
военный гарнизон – military garrison.
гарнизонный: гарнизонная служба – garrison duty.
гасить, погасить – 1) extinguish 2) put out 3) blow out
погасить долг – pay a debt.
гаснуть – 1) go out 2) die out
гастролер – 1) guest artist 2) actor on tour
гастрольный: гастрольная поездка – tour
гауптвахта – guard-room.
гвоздь – 1) nail 2) peg
гегемонизм – hegemonism
гегемония – hegemony
гектар – hectare
генеалогический – genealogical
генеалогическое дерево – family tree, genealogical tree.
генеалогия – genealogy.
генезис – 1) genesis 2) origin.
генерал – general
генерал в отставке – retired general
генералитет – 1) generals 2) general officers.
генеральный – 1) general 2) basic
генеральное сражение – general engagement
генеральный план – an overall plan
генеральная репетиция – dress rehearsal
Генеральный штаб – General Staff.
генеральский – general’s
генеральский чин – rank of general.
генератор – generator.
генетика – genetics.
генетический – genetic.
гениальный – 1) brilliant 2) of genius
гениальное изобретение - great invention
гениальный план – brilliant plan
гений – genius
геноцид – genocide
географ – geographer
географический – geographic(al)
географическая карта – map
географическое название – place-name
геодезист – land-surveyor.
геодезический – geodetic
геодезия – 1) surveying 2) land-surveying
геолог – geologist
геологический – geological
63
геология – geology
геологоразведка – geological survey
геологоразведочный – geological prospecting
геологоразведочная экспедиция – prospecting expedition.
геометрический – geometrical
геофизический – geophysical
геополитика – geopolitics
геостратегия – geostrategy
геоцентризм – geocentricism
геоцентрический – geocentric
герб – 1) coat of arms 2) insignia
государственный герб – State [National] Emblem; State Seal.
гербовый – 1) bearing an official device 2) bearing an official stamp
гербовая марка – duty stamp
гербовый сбор – stamp-duty;
германист – 1) Germanist 2) specialist in Germanic philology.
германский – 1) Germanic 2) German
германские языки – Teutonic [Germanic] languages.
герметически – hermetically
герметически закрытый – hermetically sealed.
герметический, герметичный – 1) hermetic 2) sealed 3) hermetically sealed
герметическая кабина – sealed cabin
героизм – heroism
проявлять героизм – show heroism
героин – heroin
героический – heroic
героическая эпоха – heroic age
герой – hero
народный герой – popular hero
геройство – heroism
герцог – duke
герцогство – dukedom
гетто – ghetto
гибель – 1) death 2) destruction 3) loss 4) downfall 5) ruin 6) wreck
гибель товара – perishing of goods
действительная полная гибель - actual total loss
гибельный – 1) fatal 2) pernicious 3) ruinous 4) destructive 5) disastrous
гибельная политика – disastrous [ruinous] policy
гибкий – 1) flexible 2) adaptable 3) lithe 4) supple
гибкость – 1) flexibility 2) suppleness
гибнуть – perish.
гибрид – hybrid.
гибридизация – hybridization.
гибридный – hybrid.
гигант – giant
завод-гигант – giant factory.
гигантомания – gigantomania.
64
гигантский – 1) titanic 2) gigantic.
гигиена – hygiene.
гигиенический, гигиеничный – 1) hygienic 2) sanitary.
гид – guide.
гидравлика – hydraulics.
гидравлический – hydraulic
гидравлический двигатель – hydraulic engine
гидроавиация – hydro-aviation.
гидроакустика – hydroacoustics.
гидроакустический – hydroacoustic.
гидроаэродром – sea aerodrome.
гидрографический – hydrographic(al).
гидрография – hydrography.
гидродинамика – hydrodynamics.
гидрометеорология – hydrometeorology.
гидрометеослужба – hydrometeorological service.
гидромеханика – hydromechanics.
гидроплан – hydroplane.
гидросамолет – hydroaeroplane.
гидростанция – hydro-electric power station.
гидросфера – hydrosphere.
гидротранспорт – hydraulic conveying.
гимн – 1) hymn 2) anthem
гимназия – gymnasia.
гимнаст – gymnast
гипербола – 1) hyperbola 2) hyperbole.
гипноз – hypnosis.
гипотеза – hypothesis
рабочая гипотеза – working hypothesis
гипотетический, гипотетичный – hypothetic(al).
гипс – 1) plaster 2) gyps(um).
гипсовый – plaster
гипсовый слепок – plaster-cast.
глава – 1) head 2) chief
глава делегации – chief delegate
главарь – 1) leader 2) ringleader.
главенство – supremacy.
главенствовать – 1) domineer 2) dominate.
главнокомандование: Верховное главнокомандование – High Command, General
Headquarters.
главнокомандующий – Commander-in-Chief
Верховный главнокомандующий – Supreme Commander-in Chief.
главный – 1) main 2) chief 3) principal 4) head
главное управление – head quarters
главные предметы торговли – staple commodities
гладкий – 1) smooth 2) unprinted 3)plain.

65
глаз – eye
глазной – eye
гласность – 1) publicity 2) glasnost
предать гласности – make public.
глашатай – 1) herald 2) messenger.
глобальный – 1) global 2) blanket
глубина, глубь – 1) interior 2) depth
глубинный – 1) deep 2) abyssal 3) remote.
глубокий – deep
глубокое знание – thorough knowledge
глубоко – 1) deeply 2) profoundly
глубоководный – deep-water
глубокомысленный – 1) profound 2) thoughtful 3) grave
глумиться – 1) sneer 2) mock
глупо – 1) stupidly 2) foolishly
глухота – deafness
глушить – 1) stifle 2) suppress
глушить радиопередачи – jam radio broadcast.
глянцевитый – 1) glossy 2) lustrous
глянцевитая бумага – glossy paper.
гнать – 1) drive 2) pursue 3) hurry 4) urge 5) distil.
гнев – 1) wrath 2) anger
гнёт – 1) oppression 2) yoke
под гнетом иностранных монополий – under the yoke of foreign monopolies
гнетущий – depressing
гниение – 1) rotting 2) decay 3) corruption
гниль – 1) decay 2) rot
гнусность – 1) infamy 2) vileness
гнушаться – 1) shun 2) disdain
говор – 1) dialect 2) patois 3) sound of voices 4) murmur
год – year
год изготовления – year of manufacture
отчетный год – year under review
торговый отчётный год – business year
годиться – 1) do 2)be fit for 3) serve 4) be fitted 5) be suited 6) be of use.
годичный – 1) annual 2) yearly
годичное собрание – annual conference
годность – 1) fitness 2) suitability
годность к военной службе – fitness for military service.
годный – 1) fit 2) suitable 3) valid
годовой – 1) annual 2) yearly
годовая торговля – annual business
годовой оборот – yearly sales
годовщина – anniversary
отмечать годовщину – observe an anniversary;
головной – 1) head 2) leading
головное сооружение – headwork

66
головорез – 1) cutthroat 2) bandit 3) thug.
головокружительный – 1) dizzy 2) giddy.
голографический – holographic.
голография – holography.
голод – 1) hunger 2) starvation 3) (народное бедствие) famine
денежный голод – money famine
голодный – hungry
голодный бунт – revolt of the hungry
голодный край – barren region.
голодовка – 1) hunger 2) starvation 3) (в тюрьме) hunger-strike
объявивший голодовку – hunger-striker
голос – 1) voice 2) vote
большинством голосов – by a majority of votes
отдать свой голос за кого-либо – give one’s vote for somebody
поднять голос в защиту чего-либо – raise one’s voice in defence of something;
раздаются голоса в защиту – voices are heard in defence
голословно – 1) on one’s bare word 2) without proof 3) without adducing any proof.
голословность – 1) prooflessness 2) unsubstantiated nature.
голословный – 1) unfounded 2) unsubstantiated
быть голословным – sound proofless, make unsubstantiated statements.
голосование – 1) vote 2) voting
кабина для голосования – polling-booth
объявление результатов голосования – declaration of the roll
результаты голосования – results of the voting
голосовать – 1) vote 2) put to the vote 3) vote on
голосовать поднятием руки – vote by show of hands
голый – 1) naked 2) bare
гомеопат – homoeopathist
гомеопатический – homoeopathic
гомеопатия – homoeopathy
гомосексуализм – homosexuality
гонение – persecution
подвергаться гонению – be subjected to persecution
гонорар – 1) royalty 2) fee 3) honorarium
авторский гонорар – author’s emoluments
платить гонорар – pay fees
гораздо – 1) much 2) far
гораздо лучше – much better.
горделивый – proud.
гордиться – 1) be proud 2) take pride
законно гордиться чем-либо – take a legitimate pride in something.
гордость – pride
горе – 1) grief 2) distress 3) misfortune
причинять кому-либо горе – grieve somebody.
горение – 1) burning 2) combustion.
горестный – sad.
гореть – 1) burn 2) be on fire 3) blaze 4) glow 5) shine.

67
горечь – 1) bitterness 2) bitter taste.
горизонт – horizon
горизонталь – 1) horizontal 2) horizontal line 3) contour line
по горизонтали – across.
горизонтальность – horizontality.
горизонтальный – horizontal
горизонтальная линия – horizontal (line).
гормон – hormone.
гормональный – 1) hormone 2) hormone-containing.
горнозаводский – mining and metallurgical
горнозаводские районы – mining and metallurgical areas.
горно-металлургический – mining and smelting.
горно-обогатительный: горно-обогатительный комбинат – ore mining and
processing enterprise.
горнопромышленный – mining.
горнопроходческий: горнопроходческие работы – shaft-sinking and tunnelling;
горнопроходческий комбайн – tunnelling machine.
горнорабочий – miner.
горнорудный – mining.
горноспасатель – (mine-)rescuer.
горноспасательный – mine-rescue.
горный – mountainous
горная цепь – mountain chain
город – 1) city 2) town
главный город – chief town
столичный город – capital.
город-герой – 1) hero-city 2) hero-town.
городок – 1) post 2) community 3) camp
студенческий городок – students’ hostels
городской – 1) town 2) urban 3) municipal
городской житель – townsman, city-dweller
городское управление – municipality.
горожане – 1) townspeople 2) townsfolk.
гороскоп – horoscope
составить гороскоп – cast a horoscope.
горючее – 1) fuel 2) petrol 3) gas(-oline).
горючий – 1) combustible 2) inflammable
горючая смесь – gas mixture
горячий – 1) hot 2) warm 3) ardent 4) passionate 5) fervent 6) quick-tempered
горячий отклик – hearty response
горячиться – get into a passion.
горячка – rush
биржевая горячка – rush on the stock-market.
горячо – 1) hotly 2) warmly
горячо сочувствовать – sympathize deeply
госаппарат (государственный аппарат) – 1) State machinery 2) machinery of State
Госбанк (Государственный банк) – the State Bank

68
госбезопасность – State security
органы госбезопасности – State security organs.
госбюджет (государственный бюджет) – the State Budget
госдепартамент – State Department
госзаказ – state order
госконтроль – state control service
госпитализация – hospitalization
госпитализировать – hospitalize
госпиталь – hospital
господин – 1) gentleman 2) master
господство – 1) supremacy 2) superiority 3) domination 4) rule
господство над миром – domination over the world
мировое господство – world domination
политическое господство – political domination
господствовать – 1) dominate 2) reign.
господствующий – 1) ruling 2) predominant 3) prevalent 4) prevailing.
госпожа – 1) lady 2) Miss 3) mistress.
гостеприимный – hospitable.
гостеприимство – hospitality.
гостиница – 1) hotel 2) inn.
гостить – 1) be on a visit 2) stay.
гость – 1) visitor 2) guest
высокий гость – eminent guest
государства – участники договора – states parties to a treaty
государства – члены НАТО – NATO member countries
государства – члены ООН – 1) United Nations member states 2) states members of
the United Nations
государственно-административный: государственно-административная
деятельность – public administration
государственно-монополистический – state-monopoly
государственно-монополистический капитализм – state-monopoly capitalism.
государственность – 1) State system 2) State organization 3) statehood
государственный – 1) national 2) public 3) state 4) government
бюджетные государственные доходы над чертой – revenue above the line
бюджетные государственные расходы над чертой – expenditure above the line
государственная власть – state power, state authority
государственная измена – high treason
государственная служба - state [public] service
государственная торговля – public trading
государственное казначейство (министерство финансов) – the Treasury
государственное устройство – state organization
государственной важности – of national importance
государственные бумаги – rents
государственные доходы – public revenue
государственные закупки – state purchases, bulk buying
государственные облигации, выпущенные в обеспечение уплаты репараций или
внешнего долга – scrip
государственные расходы – expenditure on public account

69
государственные ценные бумаги – public funds [stock], the stock, gild-edged
securities, funds, public securities
государственные экзамены – final [State] examinations
государственный бюджет – public finance
государственный деятель – statesman
государственный кредит – public credit
государственный служащий – civil servant, government employee
государственный строй – political system, regime
государственный язык – official language
краткосрочный государственный заем – floating charge
государство – 1) state 2) country 3) land
граждане враждебного государства – enemy nationals
защищать государство – defend a state
морское государство – maritime state
нейтральное государство – neutral state
отсталое государство – backward state
свободолюбивое государство – freedom-loving state
государство – агрессор – aggressor state.
государство – гарант – guarantor state.
государство – победитель – victor state.
готика – Gothic.
готический – Gothic
готическая архитектура – Gothic, Gothic architecture
готический шрифт – Gothic (type), black-letter.
готовить – 1) prepare 2) make ready
готовить книгу к печати – prepare a book [make a book ready] for the press
готовность – 1) readiness 2) eagerness 3) preparedness 4) willingness
в полной готовности – perfectly ready
готовность экономики к реформам – economic readiness for reforms
подтвердить свою готовность – reaffirm one’s readiness
готовый – 1) prepared for 2) finished 3) ready-made 4) ready
готовый на всякий риск – ready to take any risk
гофрированный – goffered
гофрированное железо – corrugated iron.
грабеж – 1) pillage 2) plunder(ing) 3) robbery
грабительский – 1) predatory 2) extortionate 3) exorbitant
грабительские цены – exorbitant prices.
грабить – 1) rob 2) plunder.
граверный – 1) engraving 2) engraver’s
граверное искусство – engraving.
гравитация – gravitation.
град – 1) volley 2) shower 3) torrent 4) hail
засыпать градом вопросов – overwhelm with questions.
градация – gradation.
градостроительство, градостроение – town-planning.
градус – degree.
градусный: градусная сетка – grid.
гражданин, гражданка – citizen
граждане враждебного государства – enemy nationals

70
гражданский – 1) civil 2) civic 3) civilian
гражданская война – civil war
гражданский долг – civic duty
гражданский кодекс – civil code
гражданское право – civil law
гражданство – 1) citizenship 2) nationality
потеря гражданства – forfeiting citizenship
принять гражданство – be naturalized, become a citizen
грамматический – grammatical
грамматические правила – grammatical rules
грамота – 1) deed 2) charter 3) credential
охранная грамота – charter of immunity
похвальная грамота – certificate of good work and conduct
грамотно – correctly.
грамотность – literacy
грамотный – literate
политически грамотный – politically aware.
грандиозность – 1) immensity 2) grandeur 3) grandiosity 4) mightiness 5) vastness.
грандиозный – 1) grandiose 2) grand
грандиозные планы – grandiose plans.
гранит – granite.
граница – 1) border 2) frontier 3) boundary 4) limit
граница воздушного пространства – air boundary
доставка груза до границы – delivery of goods to the border
изменять границы – alter the frontiers
морские границы – sea borders
перекраивать границы – alter the frontiers
политическая граница – political boundary
граничить – 1) border 2) be contiguous
грань – 1) side 2) border 3) verge 4) brink 5) facet
быть на грани чего-либо – be on the verge of something
провести грань между чем-либо – draw a distinction between something.
граф – count
график – 1) schedule 2) graph 3) diagram 4) time-table
выдерживать график – operate to schedule
гарантировать выполнение графика – ensure the fulfilment of a schedule
график бухгалтерских операций – bookkeeping schedule
график земляных работ – schedule of earthworks
график отгрузок – shipping schedule
график поставки материалов – schedule of delivery of materials
график поставок – schedule of deliveries
график предложений – supply schedule
график работ при проектировании – design schedule
график строительных работ – schedule of civil work
двухсменный график – two-shift schedule
комплексный график – master schedule
линейный график – linear schedule
не укладываться в график – break a schedule
одобрять график – approve a schedule
оптимальный график – optimal schedule

71
отклонение от графика – departure from a schedule
пересматривать график – revise a schedule
работать по графику – run on schedule
разрабатывать график – draw up a schedule
сетевой график – network schedule
согласованный график – adjusted schedule
соответствие графику – compliance with a schedule
точно по графику – according to schedule
утверждать график – approve a schedule
графика – 1) graphic arts 2) drawing
выставка графики – exhibition of drawings.
графиня – countess
графический – graphic
графство – 1) county 2) shire
центральные графства – the Midlands.
грациозный – graceful.
грезить – dream.
греметь – 1) thunder 2) rumble 3) clank 4) jingle 5) ring.
греть – 1) warm 2) heat 3) give out warmth.
грех – sin.
греческий – Greek
грешить – sin.
грешный – sinful.
грибовидный – mushroom
грибовидное облако – mushroom cloud.
григорианский – Gregorian
григорианский календарь – Gregorian calendar.
гримировать, гримироваться – make up.
гроб – coffin.
гробница – tomb.
гроза – thunder-storm.
грозить – threaten
грозный – 1) threatening 2) menacing 3) formidable 4) terrible
грозная опасность – terrible danger
грозовой – storm
гром – thunder
гром аплодисментов – thunder of applause.
громада – 1) mass 2) enormous thing.
громить, разгромить – 1) smash 2) destroy.
громкий – 1) loud 2) noisy 3) famous 4) great
громкие речи – resounding speeches
громкое дело – celebrated case
громкоговоритель – loud-speaker.
громогласно – 1) in a loud voice 2) publicly.
громоздить – 1) heap up 2) pile up.
громоздкий – 1) cumbersome 2) unwieldy.
гроссмейстер – grand chess-master.

72
грот – grotto.
гротеск – grotesque
стиль гротеск – grotesque style.
грохот – 1) crash 2) rattle 3) rumble.
грубить, нагрубить – 1) insult 2) be rude.
грубость – 1) coarseness 2) rudeness.
грубый – rough
грубое вмешательство – gross interference
грубое нарушение закона – flagrant violation of the law
груз – 1) cargo 2) freight 3) goods 4) load 5) weight 6) burden 7) consignment
8) shipment
воздушный груз – air shipment
груз, от принятия которого грузополучатель отказался – refused freight
движение грузов – goods traffic
импортный груз – inward cargo
невостребованный груз – unclaimed freight
оплачиваемый груз – pay load
скоропортящийся груз – perishable freight
грузить, погрузить – 1) load 2) embark 3) ship
грузить без тары – load in bulk
грузить товар в вагоны – load goods on trucks
грузный – 1) massive 2) corpulent
грузовик – 1) lorry 2) truck
грузовладелец – owner of goods
грузовместимость – cargo capacity
максимальная грузовместимость – maximum cargo capacity
грузовой – 1) cargo 2) freight
грузовое движение – goods traffic
грузовые документы – shipping document
грузооборот – 1) goods turnover 2) freight turnover 3) cargo turnover 4) freight
traffic 5) goods traffic
грузооборот железнодорожного транспорта – rail freight turnover
грузоотправитель – 1) shipper 2) consignor
грузоперевозка – 1) cargo traffic 2) cargo transportation
грузоподъёмник – load-lifter
грузоподъемность – 1) capacity 2) carrying capacity
полезная грузоподъёмность – payload capacity
грузоподъёмный – lifting
грузополучатель – 1) consignee 2) receiver
грузопоток – goods traffic
мощность грузопотоков на разных торговых путях – amount of goods traffic on the
various trade routes
грунт – 1) soil 2) bottom 3) ground
грунтовой: грунтовая дорога – earth road
грунтовые воды – subsoil waters
группа – 1) group 2) bracket 3) party 4) cluster
группа крови – blood group
группа специалистов – group [team] of specialists

73
группировать, сгруппировать – 1) group 2) classify.
группироваться, сгруппироваться – 1) form groups 2) group.
группировка – 1) group(ing) 2) force(s) 3) disposition 4) distribution
военно-политическая группировка – military-political alliance [group]
противостоящие группировки – opposing groups
раскрыть группировку противника – disclose an enemy grouping;
групповой – group
групповой космический полет – group space flight
групповые интересы – interests of a narrow set
групповщина – 1) clannishness 2) cliquishness
грустить – be melancholy
грустно – 1) sadly 2) sorrowfully
грусть – 1) sadness 2) melancholy
гряда – 1) bed 2) ridge 3) bank
грядущее – the future.
грядущий – coming
грядущие поколения – generations to come.
грязный – 1) dirty 2) muddy
грянуть – 1) crash 2) break out
губернатор – governor.
губернаторский – 1) governor’s 2) of a governor.
губернаторство – governorship.
губительность – banefulness.
губительный – 1) destructive 2) disastrous 3) fatal.
губить, погубить – 1) ruin 2) destroy.
гудение – 1) buzzing 2) drone 3) hum
гудение мотора – drone of the engine.
гудрон – 1) tar 2) petroleum 3) asphalt.
гужевой – animal-drawn
гуманизм – humanism
гуманитарий – humanist
гуманитарный – pertaining to the humanities
гуманитарные науки – the humanities, the Arts.
гуманность – 1) humanity 2) humaneness
гуманный – humane.
густой – 1) thick 2) dense
густая толпа – dense crowd
густонаселенный – 1) populous 2) densely populated.
гуща – 1) sediment 2) grounds 3) lees
в самой гуще событий – in the thick of things

74
Д

давать, дать – give


давать амнистию – grant an amnesty
давать концерт – give a concert
давать перевес – turn the balance in favour
давать право – give the right
дать основание – give ground
дать расчёт – pay off
начать давать прибыль – come out of the red
давление – pressure
давление конкуренции – pressure of competition
давление товарных запасов – inventory pressure
оказывать давление на кого-либо – exert pressure upon somebody
под давлением обстоятельств – through force of circumstances
усиливать давление – step up pressure
давний – old
давние события – ancient events
давнопрошедший – remote
давнопрошедшие времена – remote times.
давность – 1) prescription 2) remoteness 3) antiquity
давность событий – remoteness of events
закон об исковой давности – statute of limitation
это дело имеет большую давность – this is a matter of long standing.
дактилоскопический – dactyloscopic.
дактилоскопия – dactyloscopy.
далее – 1) further 2) then
далекий – 1) far 2) remote
далеко – 1) far off 2) a long way off.
даль – 1) distance 2) the world’s end.
дальневосточный – Far-Eastern.
дальнейший – further
в своей дальнейшей работе – in one’s subsequent work
дальний – 1) distant 2) remote
дальнего действия – long-range
дальняя связь – long-distance communication.
дальновидность – foresight.
дальность – 1) distance 2) range 3) remoteness
значительная дальность расстояния – considerable distance
дальше – 1) further 2) farther 3) then.
дама – 1) lady 2) partner 3) queen.
дамба – 1) dam 2) dike.
дамский – lady’s
данные – 1) data 2) facts 3) statistics 4) information 5) qualities 6) makings

75
7) potentialities 8) grounds
входные данные – data-in
данные о выпуске продукции – production data
данные приёмо-сдаточных испытаний – acceptance-test data
дополнительные данные – supplementary data
неопределённые данные – ambiguous data
нет никаких данных предполагать – there are no grounds to suppose
обрабатывать данные – process data
окончательные данные – final data
официальные данные – official data
по всем данным – according to all available information
получать данные – receive data
поправочные данные – correction data
предоставлять данные – submit data
протокольные данные – performance-test data
расчётные данные – design data
требования к данным – data requirements
цифровые данные – figures
данный – 1) given 2) present
в данном случае – in the present case
дань – 1) tribute 2) levy 3) contribution 4) homage
отдавать дань времени – appreciate the time
дар – gift.
дарвинизм – Darwinism.
дарить – 1) give 2) make a present.
дарование – 1) gift 2) talent.
даровать – grant
даровать кому-либо свободу – grant somebody his liberty
даровой – 1) free 2) free of charge 3) gratuitous
даром – 1) gratis 2) for nothing 3) in vain
дарственный: дарственная запись – settlement, deed
дата – 1) date 2) day
дата валютирования – value date
дата платежа – due date
дата поступления перевода – remittance date
поставить дату – date
дата-вексель – time bill
датированный – dated
датировать – date
датировка – dating
дача – giving
дача показаний – deposition, testifying, giving evidence.
дверь – door
дело слушалось при закрытых дверях – the case was heard behind closed doors; при
закрытых дверях – in private, behind closed doors;
двигатель – 1) motor 2) engine
двигать, двинуть – 1) move 2) advance 3) further 4) promote
двигать дело вперед – press on an affair, push things on; advance an affair
движение – 1) movement 2) motion

76
движение вперед – forward movement
движение долгосрочного капитала – long-term capital movement
движение денег – monetary movement
движение приостановлено – the traffic has been held up
движение цен – price range
международное движение – international movement
пассажирское движение – passenger service [traffic]
поддерживать регулярное движение между двумя станциями – maintain regular
service between two stations
поступательное движение – forward movement
прогрессивное движение – progressive movement
товарное движение – goods traffic
движимость – movable property.
движимый – movable
движимое имущество – personal chattels
движущий: движущие силы – motive power
двоебрачие – bigamy.
двоевластие – 1) diarchy 2) dual power.
двоеженство – bigamy.
двоеточие – colon.
двойник – 1) double 2) twin.
двойной – 1) double 2) twofold
вести двойную игру – play a double game
двойственность – 1) duality 2) duplicity.
двойственный – 1) ambivalent 2) indecisive 3) double-faced 4) dual 5) two-faced
6) bipartite
двойственное соглашение – bipartite agreement.
двор – 1) court 2) yard 3) courtyard 4) farmstead
монетный двор – mint
дворец – palace
Дворец бракосочетаний – Wedding Palace
дворцовый – court
дворянин – nobleman.
двоякий – double
двоякого рода – of two kinds.
двуглавый – two-headed
двуглавый орел – double-headed eagle.
двугранный – dihedral.
двузначный – two-digit
двузначное число – two-digit number.
двукратный – 1) twofold 2) double 3) twice repeated 4) reiterated
в двукратном размере – double.
двуличие – 1) double-facedness 2) duplicity.
двуличный – 1) double-faced 2) hypocritical.
двурушник – double-dealer.
двусменный – two-shift
двусменная работа – two-shift work.
двусмысленность – ambiguity.

77
двусмысленный – 1) ambiguous 2) equivocal
двусмысленный ответ – ambiguous reply.
двустишие – 1) couplet 2) distich
двустопный – of two feet
двустопный ямб – iambic dimetre
двусторонний – 1) bilateral 2) two-way 3) double-sided
двустороннее соглашение – bilateral agreement
двусторонний контроль – bilateral control
двусторонняя радиосвязь – two-way radio communication.
двусторонняя торговля – bilateral trade
двухгодичный – 1) two-year 2) of two years 3) biennial
двухгодичный курс – two-year course.
двухдневный – two-day.
двухколейный – double-track
двухколейная железная дорога – double-track railway.
двухколонный – double-column
двухпалатный – 1) two-chamber 2) bicameral
двухпалатная система – two-chamber system
двухпалубный – double-decker
двухпартийный – two-party.
двухсотлетие – 1) two-hundredth anniversary 2) bicentenary
праздновать двухсотлетие чего-либо – celebrate the bicentenary of something
двухсотлетний – 1) of two hundred years 2) bicentennial 3) bicentenary
двухфазный – two-phase
двухцелевой – dual-purpose
дебатировать – debate
дебаты – debate
дебаты по политическим вопросам – political debate
оживленные дебаты – animated debate
дебентура – customs debenture
дебет – debit
дебет и кредит – debit and credit
дебет-нота – debit note
подробная дебет-нота – detailed debit note
дебетование: дебетование счёта – debit entry
дебетовать – debit
дебетовый – debit
дебетовое авизо – debit advise
дебитор – debtor
дебиторский – debt
деблокировать – 1) raise the blockade 2) relieve
дебют – 1) debut 2) opening
дебютировать – make one’s debut
девальвация – 1) devaluation 2) depreciation
предстоящая девальвация – impending devaluation
девальвированный – devalued
девальвировать – devalue

78
девиация – deviation
девиз – motto
девиза – piece of foreign exchange
девятикратный – 1) ninefold 2) nonuple
дегазация – 1) degassing 2) decontamination
деградация – degradation
дегустация – tasting
дегустировать – taste
дедвэйт – deadweight
дедуктивный – deductive.
дедукция – deduction.
дееспособность – 1) activity 2) capability
дееспособный – competent
дежурить – be on duty
дежурство – 1) duty 2) tour of duty
ночное дежурство – night-duty
дезавуирование – disavowal
дезавуировать – 1) disavow 2) repudiate.
дезактивация – decontamination.
дезертир – deserter.
дезертировать – desert.
дезертирство – 1) desertion 2) defection.
дезинфекционный: дезинфекционная камера – disinfection chamber.
дезинфекция – disinfection.
дезинформация – 1) misinformation 2) deception 3) misleading
дезинформировать – misinform.
дезорганизация – disorganization
дезорганизованный – disorganized.
дезорганизовать – disorganize.
дезориентация – 1) disorientation 2) confusion 3) misleading (action)
дезориентировать – 1)disorient 2) confuse.
дезориентироваться – lose one’s bearings.
действенность – 1) effectiveness 2) efficiency
действенный – 1) effective 2) active.
действие – 1) action 2) effect 3) activity 4) operation 5) act
ввести в действие – put into operation
вводить закон в действие – put a law in force, implement a law, carry a law into effect;
место действия – scene of action
незаконные действия – unlawful acts
образ действия – course of action
оказывать действие – have an effect, take effect
под действием чего-либо – under the influence of something
преступные действия – criminal acts
сознательные действия – conscious activity
действительно – 1) actually 2) really 3) in fact
действительность – 1) reality 2) validity

79
действительность документа – validity of a document
превратить возможность в действительность – turn possibility into reality
стать действительностью – become a reality, be translated into life
действительный – 1) actual 2) real 3) true 4) valid
арендный договор действителен на три года – the lease runs for three years;
действительная производительность – effective output
действительная стоимость – real value
действительный вес тары – real tare
действительный член Академии наук – (Full) Member of the Academy of Sciences;
действовать, подействовать – 1) act 2) function 3) work 4) run 5) operate 6)
have 7) effect
действовать в ожидании изменения конъюнктуры рынка – discount the market
действующий – 1) ruling 2) in force 3) acting
действующая модель – working model
декада – ten-day period
декан – dean
деканат – dean’s office
деквалификация – disqualification
деквалифицироваться – be disqualified
декламатор – reciter.
декламаторский – 1) reciter’s 2) of reciting
декламаторское искусство – the art of reciting, the reciter’s art.
декламация – 1) recitation 2) public recitation 3) dramatic reading.
декламировать, продекламировать – 1) recite 2) declaim.
декларативность – tendency to make pronouncements for effect.
декларативный – 1) declarative 2) declaratory 3) made for effect 4) pretentious
декларативное заявление – declarative announcement; declarative pronouncement
декларация – declaration
декларация о грузах, не облагаемых пошлиной – entry for free goods
декларация по отходу – declaration outwards
налоговая декларация – tax return
предъявлять декларацию – produce declaration
таможенная декларация – custom entry
таможенная декларация по отходу – declaration outwards
декларировать – 1) proclaim 2) declare 3) lay down
декодирование – decoding.
декодированный – decoded.
декомпрессия – decompression.
декоративно-прикладной: декоративно-прикладное искусство – arts and crafts.
декоративный – 1) decorative 2) ornamental
декоративное искусство – decorative art
декрет – decree
декрет о земле – the Decree on Land
делать – 1) do 2) make
делать вид – affect, pretend
делать кого-либо секретарем – make somebody secretary
делать свою работу – do one’s work
делаться – 1) become 2) grow 3) happen.

80
делегат – 1) delegate 2) spokesman
избирать делегатом – elect as a delegate
делегатский: делегатский билет – delegate’s card
делегатское собрание – meeting of delegates.
делегация – delegation
парламентская делегация – parliamentary delegation
торговая делегация – trade delegation
делегирование – delegation.
делегировать – delegate.
дележ – 1) sharing out 2) partition
дележ имущества между совладельцами – partition of property between joint owners.
деление – 1) division 2) point
делец – 1) business man 2) operator
деливери-ордер – delivery order
деликатность – 1) delicacy 2) tact
делимитация (границ) – delimitation
делимый – divisible
делить, разделить – 1) divide 2) share
делить на группы – divide into groups.
делиться, поделиться – 1) confide 2) share 3) communicate 4) impart
делиться опытом – share one’s experiences.
дело – 1) affair 2) business 3) occupation 4) transaction 5) question 6) case 7) cause
8) deed 9) file 10) matter 11) act
вести дело – plead a case
дела поправляются – things are improving, things are on the mend
дело нисколько не меняется от того, что – the situation is in no way altered by the fact
that
денежные дела – money matters
заниматься торговыми делами – be in business
изложить свое дело – state one’s case
небольшое дело – little business
открыть собственное дело – set oneself up in business
поправить свои дела – improve the state of one’s affairs
приводить свои дела в порядок – put one’s affairs in order
создавать дело – establish a business
торговые дела – dealings
экспедиторское дело – shipping business
это наше внутреннее дело – it’s our own domestic concern.
деловитость – 1) business-like character 2) business-like approach 3) efficiency
деловой – 1) business 2) business-like 3) practical
деловая операция – business transaction
деловое соглашение – business agreement
деловой подход – business-like [workmanlike] approach
деловые вопросы – business matters
общая деловая активность – overall business activity
делопроизводитель – clerk
делопроизводство – 1) office work 2) record-keeping
делькредере – del credere
дельный – 1) efficient 2) practical 3) sensible
81
дельное предложение – sensible suggestion
демагог – demagogue.
демагогический, демагогичный – demagogic.
демагогия – demagogy
политическая демагогия – political demagogy
демаркационный: демаркационная линия – line of demarcation.
демаркация (границ) – demarcation.
демарш – demarche
демаскировать – decamouflage
демерредж – demurrage
демзал (демонстрационный зал) – showroom
демилитаризация – demilitarization
демилитаризовать – demilitarize
демобилизация – demobilization
демограф – demographer
демографический: демографический взрыв – population explosion.
демография – demography.
демократ – democrat
демократизация – democratization
демократизировать – democratize.
демократизм – 1) democracy 2) democratism.
демократический – democratic
демократическая республика – democratic republic
демократические свободы – democratic liberties.
демократичный – democratic.
демократия – democracy
реальная демократия – real democracy
демонстрант – 1) demonstrator 2) marcher.
демонстративный – 1) demonstrative 2) as a deliberate protest
демонстратор – demonstrator.
демонстрационный: демонстрационный зал – show-room.
демонстрация – 1) demonstration 2) display
демонстрация образцов – sample show
демонстрировать – 1) demonstrate 2) present 3) display 4) put on display 5) exhibit
6) show
демонтаж – 1) dismantlement 2) dismantling
демонтаж установки – dismantlement of an installation
демонтировать – dismantle.
деморализация – demoralization
деморализовать – demoralize
демпинг – dumping
демпинговый – dumping
демпинговые цены – dumping prices.
денационализация – denationalization
денационализировать – denationalize
денацификация – denazification

82
дендрарий – arboretum
денежно-вещевой: денежно-вещевая лотерея – cash and prize lottery.
денежный – 1) money 2) monetary 3) pecuniary
бумажные денежные знаки – paper currency
денежная выручка – proceeds in cash
денежная рента – money-rent
денежное встречное удовлетворение – money consideration
денежное соглашение – monetary agreement
денежные ссуды - money on loan
денежный дивиденд – cash dividend
денежный пул – money pool
денежный убыток – pecuniary loss
единство международной денежной системы – the unity of the international monetary
sytem
процентный денежный вклад – call money
деноминация – denomination
денонсация – 1) denunciation 2) denouncement
денонсирование – 1) denunciation 2) denouncement
денонсировать – denounced
день – day
восьмичасовой рабочий день – eight-hour working day
день платежа – settlement day
день приёмки груза к отправке – shipping day
назначать день – appoint a day
сократить рабочий день – shorten working hours
деньги – 1) money 2) currency 3) funds
ассигновать деньги – allocate money
бумажные деньги – paper-money
взнос наличными деньгами – cash payment
вносить деньги – pay in
вносить деньги на хранение в банк – deposit money in a bank
всемирные деньги – world money
выплачивать деньги – pay out money
выпуск бумажных денег – issue of money
давать кому-либо деньги взаймы – accommodate someone with money
деньги, взятые взаймы – borrowed money
деньги, данные взаймы на определённый срок – time money
деньги на текущем счёте – checking account money
депонированные деньги – deposit money
дешёвые деньги – cheap money
добывать деньги – raise the wind
заём денег - money loan
занимать деньги до определённой суммы – borrow up to a specific amount
запас денег - money stock
зачислять деньги в резерв – put money to reserve
карманные деньги – pocket money
количество денег в обращении – amount of currency in circulation
копить деньги – save money
легкие деньги – easy money
металлические деньги – real [hard] money
наличие денег – availability of money

83
недостаток денег – money pressure
необеспеченные деньги – uncovered paper money
непроизводительно тратить деньги – waste money
обеспеченные деньги – secured money
оборот наличных денег – cash turn over
откладывать деньги – save money
перевод денег – money transfer
переводить деньги по почте – remit money by post
пересылка денег в форме чека – remittance in the form of a cheque
подъёмные деньги – travelling expenses
получать деньги в банке – draw money from a bank
получать деньги за товар – receive money for goods
получать деньги по чеку – get a cheque cashed
получить деньги по счёту – collect a bill
получить свои деньги обратно – recover one’s money
предоставлять деньги – provide with funds
размен денег – exchange
разменивать деньги – change money
резервировать деньги – set aside money
символические деньги – symbolic money
суточные деньги – street loans
требование денег – call for funds
фальшивые деньги – bogus money
цена за наличные деньги – cash price
департамент – department
государственный департамент США – US department of State
депеша – 1) dispatch 2) telegram
депо – 1) depot 2) shed
депозит – deposit
банковский депозит – bank deposit
действительные депозиты – primary deposits
свободно переводимые депозиты – transferable deposits
депозитарий – depositary
депозитный – deposit
депозитная процентная ставка – deposit rates of interest
депозитор – depositor
деполяризация – depolarization
депонент – depositor
депонирование – depositing
депонированный – deposited
депонировать – deposit
депорт – deport
депортация – deportation
депрессивный – 1) depressed 2) depressing
депрессивный период – period of depression.
депрессия – 1) depression 2) slump 3) decline 4) downturn
депутат – deputy
облечь депутата властью – delegate the power to a deputy
депутатский – deputy.

84
депутация – deputation.
деревенский – 1) rural 2) village 3) country
деревенский житель – countryman.
деревообрабатывающий – woodworking
деревообрабатывающая промышленность – woodworking industry.
деревянный – wooden.
держава – 1) power 2) state
крупная экономическая держава – major economic power
держатель – holder
держатель векселя – promisee
держатель ценных бумаг – holder of securities, shareholder
держать, держаться – 1) keep 2) hold
держать в готовности – hold in readiness
держать в подчинении – hold in submission
держать деньги в сберегательной кассе – keep one’s money in the savings bank
держать на случай повышения цены – hold for a rise
держаться какого-либо правила – make it one’s rule
такое положение не может долго держаться – this state of affairs cannot last long
дерзание – daring
дерзать, дерзнуть – dare
дерзкий – 1) cheeky 2) impertinent 3) insolent 4) rude 5) bold 6) daring
дерзновенный – 1) daring 2) audacious
дерзость – 1) impertinence 2) insolence 3) daring 4) audacity
десант – 1) descent 2) landing party
десантный – landing
десантные суда – landing craft
десегрегация – desegregation.
деспот – despot.
деспотизм – despotism.
дестабилизация – destabilization
десятилетие – 1) decade 2) ten-year period.
десятилетний – 1) decennial 2) ten-year 3) of ten years
десятилетняя давность – ten years’ prescription.
десятичный: десятичная система мер и весов – decimal system (of measures and
weights).
десяток – ten
детализация – 1) detailed elaboration 2) working out in detail
проект нуждается в детализации – the project has to be worked out in detail.
детализированный – detailed
детализировать – work out in detail
деталь – 1) detail 2) part
важная деталь – key part
детально – in detail
детальный – 1) detailed 2) minute.
детективный – detective
детективный роман – detective novel.
детектор – 1) detector 2) indicator

85
детектор лжи – lie-detector.
детеншен – detention
детерминизм – determinism.
детонатор – detonator
детонация – detonation
детонировать – detonate
деторождение – 1) procreation 2) child-bearing
детоубийство – infanticide.
детский – 1) child’s 2) children’s 3) childish 4) infantile 5) puerile 6) childlike
детская смертность – infantile mortality
детский дом – children’s home
де-факто – de facto.
дефект – 1) defect 2) blemish
заявленный дефект – stated defect
дефектный – 1) imperfect 2) faulty
дефектоскопия – flaw detection
дефицит – 1) deficit 2) deficiency 3) shortage 4) scarcity 5) red
быть в дефиците – be in deficit
дефицит текущего счёта – current account deficit
дефицит торгового баланса – negative balance of trade
оставаться в дефиците – remain in deficit
покрывать дефицит – meet a deficit
дефицитность – 1) deficit 2) lack
дефицитный – 1) deficient 2) scarce 3) in a short supply 4) critical 5) showing a loss
дефлятор – deflator
дефляционный – deflationary
дефляция – deflation
дефолиант – defoliant
деформация – deformation
децентрализация – decentralization
децентрализация управления – decentralization of control
децентрализовать – decentralize.
дешеветь, подешеветь – 1) fall in price 2) become cheaper.
дешево – cheaply.
дешевый – 1) cheap 2) inexpensive 3) low
дешевая рабочая сила – cheap labour power
дешифровать – 1) decipher 2) decode
деэскалация – de-escalation
де-юре – de jure
деяние – 1) act 2) deed
деятель – 1) leader 2) figure 3) personality
заслуженный деятель – honoured worker
заслуженный деятель науки – Honoured Scientist
общественный деятель – social figure
деятельность – 1) activity 2) activities 3) work 4) occupation
возобновлять деятельность – resume activity
коммерческая деятельность – trade business

86
ограничить деятельность монополии - restrict a monopoly
рекламная деятельность – promotional activity
деятельный – 1) active 2) energetic
принимать деятельное участие – take an active part.
джентльменский – gentlemanly
джентльменское соглашение – gentleman’s agreement.
джоббер – jobber
диагноз – diagnosis
ставить диагноз – diagnose.
диагностический – diagnostic
диагональ – 1) diagonal 2) material woven on the cross
расположить по диагонали – place diagonally.
диагональный – diagonal
диаграмма – diagram
диалект – dialect
диалектика – dialectics
диалектика природы – dialectics of nature
диалектика современного мирового развития – dialectics of current world
development.
диалектический – dialectical
диалог – dialogue
вести диалог – conduct a dialogue
диаметр – diameter
диаметрально – diametrically
диаметрально противоположный – diametrically opposite.
диапазон – 1) scope 2) range 3) compass
диверсант – 1) diversionist 2) saboteur 3) wrecker.
диверсионный: диверсионный акт – act of sabotage
диверсификация – diversification
диверсификация торговли – diversification of trade
диверсия – 1) diversion 2) subversion 3) sabotage 4) act of sabotage 5) act of
subversion
совершать диверсии – carry out diversions
дивиденд – dividend
без дивиденда – ex dividend
дивиденд в форме денежного обязательства – scrip dividend
норма дивиденда – dividend yield
оплата дивиденда – dividend payment
экстренный дивиденд – extra dividend
дивидендный – dividend
дивидендное покрытие – dividend cover
дивизия – division
дидактика – didactics
дидактический – didactic
дизажио – disagio
дизайн – design
запатентованный дизайн – registered design
дизайнер – (art) designer
87
дизель – 1) diesel engine 2) diesel
дикий – 1) wild 2) savage 3) odd 4) absurd 5) unsociable 6) shy
дикая местность – wilderness
дикость – 1) savagery 2) wildness.
диктат – 1) dictat 2) dictation
подчиняться диктату – accept dictation
диктатор – dictator
диктаторский – dictatorial
диктаторство – dictatorship
диктатура – dictatorship
диктовать, продиктовать – dictate
диктовать свою волю – dictate one’s will.
диктор – 1) announcer 2) broadcaster.
дилемма – dilemma.
дилер – dealer
мелкий дилер – petty dealer
розничный дилер – retail dealer
дилерский – dealer
дилетант – 1) amateur 2) dilettante
димайз-чартер – demise charter
динамизм – dynamism
динамика – 1) dynamics 2) movement 3) action
динамика общественного развития – the moving forces and trends of social
development
изменение динамики цен в сторону повышения – reversal of the falling price trend
экономическая динамика - economic dynamics
динамит – dynamite
динамический, динамичный – 1) dynamic 2) dynamical
династический – dynastic
династия – 1) dynasty 2) house
диплом – diploma
дипломат – 1) diplomat 2) diplomatist
дипломатический – diplomatic
дипломатическая почта – diplomatic mail
дипломатический корпус – diplomatic corps
дипломатичный – 1) diplomatic 2) tactful.
дипломатия – diplomacy
дипломатия шантажа – diplomacy of blackmail
дипломированный – certificated.
дипломный: дипломная работа – degree research
дипломный проект – graduation work.
директива – 1) instructions 2) directive 3) letter of instruction 4) directions
следовать директивам – follow instructions
директивный – directive
директивные указания – directives, directions, instructions.
директор – 1) director 2) manager
генеральный директор – general manager

88
правление директоров – board of directors
директор-администратор – managing director
директорат – directorate
директор-распорядитель – executive director
директорский – 1) directorial 2) managerical
дирекция – 1) board of directors 2) management
дирижер – conductor
дисбаланс – 1) imbalance 2) unbalance
дисбурсмент – disbursement
дисгармония – 1) discord 2) disharmony
диск – 1) disk 2) discus
дисквалификация – disqualification
дисквалифицировать – disqualify
дискомфорт – discomfort
дисконт – discount
дисконт векселей – bill discounting
дисконтёр – discount house
дисконтирование – discounting
дисконтированный – discounted
дисконтировать – discount
дисконтный – discount
дискредитация – discredit
дискредитировать – discredit
дискриминационный – discriminatory
дискриминация – discrimination
торговая дискриминация – discrimination in trade
дискриминировать – discriminate.
дискуссионный: в дискуссионном порядке – as a basis for discussion;
дискуссионный вопрос – debatable question.
дискуссия – 1) discussion 2) debate
начать дискуссию – open a discussion
дискутировать – 1) discuss 2) debate
дислокация – 1) location 2) disposition 3) deployment 4) distribution
дислоцировать – station.
дислоцироваться – be stationed.
диспансер – dispensary.
диспансеризация – clinical examination
диспач – dispatch
ставка диспача – rate of dispatch
диспаша – average adjustment
составление диспаши – adjustment of the average
диспашёр – average adjustor
диспетчер – 1) dispatcher 2) controller
диспетчерский – 1) dispatching 2) control
диспетчерский пункт – control point.
дисплей – display

89
диспозиция – disposition.
диспропорция – disproportion.
диспут – disputation
вести диспут – debate
диссертант – candidate for a degree.
диссертация – 1) thesis 2) dissertation
диссидент – dissident.
диссимиляция – dissimilation.
диссонанс – 1) dissonance 2) discord
внести диссонанс в их работу – bring discord into their work.
диссонировать – 1) discord 2) be out of tune.
диссоциация – dissociation.
дистанционный: дистанционное управление – remote control.
дистанция – distance
дистилляция – distillation
дистрибьютер – distributor
дисциплина – discipline
нарушать дисциплину – break discipline
дисциплинированность – 1) disciplined 2) behavior 3) discipline
дисциплинарный – disciplinary
дисциплинарное взыскание – disciplinary punishment.
дисциплинированность – discipline
дисциплинированный – disciplined
дисциплинировать – discipline
дифференциал – differential
дифференциальный – differential
дифференциальная рента – differential rent
дифференциация – differentiation
дифференции – differentials
дифференцирование – differentiation
дифференцированный – differential
дифференцировать – differentiate
длина – length
длинный – long
длительность – duration
длительность обработки – machining time
длительный – 1) long 2) protracted 3) prolonged
в течение длительного времени – over a long period of time
длительное хранение – long-term preservation;
длиться – 1) continue 2) go on 3) last
дневник – 1) diary 2) journal
дневной – 1) day 2) daily
дневная смена – day shift
дни – days
дни диспача – dispatch days
дни отсрочки – days of respite

90
льготные дни – period of grace
рабочие дни – working days
стадийные дни – lay days
дноочистительный: речной дноочистительный снаряд – river-dredger
добавить, добавлять – add
добавленный – added
добавление – 1) addition 2) addendum
добавочный – 1) additional 2) supplementary 3) extra
добавочная страховая премия - additional premium
добиваться, добиться – 1) try to get 2) seek 3) strive 4) obtain 5) achieve
6) secure
добиваться невозможного – attempt the impossible
добиться высокой производительности труда – achieve higher productivity
добиться решительной победы – achieve a decisive victory
добиться успеха – achieve a success
доблестный – 1) valorous 2) valiant 3) heroic
доблесть – 1) valour 2) valor 3) prowess 4) heroism
добраться – 1) get 2) reach
добро – good.
доброволец – volunteer
добровольно – 1) of one’s own accord 2) voluntarily.
добровольный – 1) voluntary 2) freewill
добровольная ликвидация – voluntary winding up
добродушие – good nature.
добродушный – good-natured.
доброжелательный – 1) benevolent 2) well-disposed.
доброкачественность – high quality.
доброкачественный – 1) of good quality 2) of high quality
добросовестность – 1) honesty 2) conscientiousness.
добросовестный – 1) conscientious 2) honest
добросовестный работник – honest worker.
добрососедский – good-neighbourly
добрососедские отношения – good-neighbour relations, good-neighbourliness;
neighbourly relations.
доброта – kindness.
добротность – good quality.
добрый – 1) kind 2) good
проявить добрую волю – show one’s good will.
добывание – 1) getting 2) procuring 3) extraction 4) mining
добывание средств к жизни – earning one’s living.
добывать, добыть – 1) manage to get 2) obtain 3) extract 4) mine
добывать средства к существованию – get livelihood.
добывающий: добывающая промышленность – mining industry, extractive industry.
добыча – 1) extraction 2) mining 3) output 4) prey 5) booty
добыча угля – coal output.
доверенность – 1) warrant 2) letter of authority 3) power of attorney
доверенность, выдаваемая адвокату – warrant of attorney

91
доверенность на право подписания документов – signatory power
срок действия доверенности – term of a warrant
управлять по доверенности – hold in trust for
доверенный – 1) proxy 2) agent
действовать в качестве доверенного лица – act as a trustee
назначать доверенное лицо – appoint a trustee
доверие – 1) confidence 2) trust 3) faith
завоевывать доверие – win somebody’s confidence
оказывать доверие – honor with confidence
поставить вопрос о доверии – call for a vote of confidence
доверитель – principal.
доверительно-сберегательный: доверительно-сберегательный банк – mutual
savings bank
доверительный – 1) confidential 2) trust
доверительные банкноты – fiduciary issue
лицо, исполняющее доверительные функции – private trustee
доверить, доверять – 1) entrust 2) trust
доверять свои тайны кому-либо – take somebody into one’s confidence.
довериться – 1) trust 2) confide
доверчивый – 1) trustful 2) credulous
довершать, довершить – 1) complete 2) crown
довершение – completion
в довершение всего – to cap it all.
довести, доводить – 1) lead 2) accompany 3) escort 4) bring 5) drive
довести до чьего-либо сведения – inform somebody officially
доводить до совершенства – bring to perfection
довожу до вашего сведения – I must inform you.
довод – 1) reason 2) argument
доводы за и против – the pros and cons
приводить доводы – give arguments
приводить доводы против чего-либо – give arguments against something;
доводка – finishing
довоенный – pre-war
довоенный уровень – pre-war level.
довольно – 1) rather 2) fairly.
довольный – 1) content 2) satisfied.
довольствие – allowance
вещевое довольствие – clothing
зачислять кого-либо на довольствие – put somebody down for allowances;
довольствоваться – be content
довыборы – by-election
догадаться – 1) guess 2) understand
догадка – 1) guess 2) conjecture 3) supposition
догма – 1) dogma 2) tenet
догматизм – dogmatism
догматический – dogmatic
догнать, догонять – 1) catch up 2) overtake
договариваться, договориться – 1) reach agreement 2) negotiate 3) treat

92
4) arrange matters 5) come to an agreement 6) come to understanding
договориться о тарифных уступках - negotiate tariff concession
договаривающийся – contracting
договор – 1) treaty 2) pact 3) agreement 4) contract
агентский договор – agency agreement
бодмерейный договор – bottomry bond
вступить в договор – enter into a contract
выполнять договор – observe [implement] a treaty
двусторонний договор – bilateral treaty
действовать согласно договору - comply with a treaty
денонсировать договор – denounce a treaty
договор аренды – lease arrangement
договор вступает в силу – treaty comes into force
договор догруза – berth note
договор имущественного найма – contract for lease of property
договор купли-продажи – bargain and sale, contract of purchase
договор морской перевозки - contract of affreightment
договор на основе взаимности – reciprocal treaty
договор, не основанный на встречном удовлетворении – nude pact
договор об учреждении акционерного общества – memorandum of association
договор о выдаче преступников – treaty of extradition
договор о нейтралитете – treaty of neutrality
договор о продаже на условиях рассрочки платежа – hire purchase agreement
договор о торговле и мореплавании – treaty of commerce and navigation
договор, по которому может быть взыскано исполнение в натуре – specifically
enforceable contract
договор полной лицензии – full license agreement
договор поручительства – contract of guarantee
договор простой лицензии – simple license agreement
договор строительства под ключ – turnkey contract
договоры с централизованным расчётом – settlement house contracts
заключать договор – conclude a treaty
заключить договор страхования – place cover
игнорировать договор – ignore [disregard] a treaty
исполнить договор – execute a treaty
коллективный договор – collective treaty
концессионный договор – concession treaty
межгосударственный договор – interstate treaty
межправительственный договор – government-to-government treaty
многосторонний договор – multilateral treaty
нарушать договор – violate a treaty
неравноправный договор – inequitable treaty
обусловленный договором – agreed by a contract
отказываться от договора – reject [renounce] a treaty
отказ от договора – recession from а contract
оформление договора – execution of a contract
письменный договор – written contract
поддерживать договор – back [support] a treaty
подписывать договор – sign a treaty
политический договор – political treaty
правомерный договор – lawful treaty
преференциальный торговый договор – preferential agreement

93
присоединяться к договору – accede to a treaty; join a treaty; enter into a treaty
простой договор – simple contract
рамковый договор – frame contract
ратифицировать договор – ratify a treaty
соблюдать договор – observe [comply with] a treaty
согласно договору – as per contract
справедливый договор – equitable treaty
срочный договор – terminal contract
торговый договор – trade [commercial] agreement
торговый договор на основе взаимности – reciprocal treaty
договорённость – 1) agreement 2) accord 3) understanding 4) arrangement
достичь договорённости – arrive at an understanding
подрывать достигнутую договорённость – destroy the achieved understanding
устная договорённость – verbal arrangement
договорный – 1) contractual 2) agreed 3) treaty
договорное обязательство – contract
догружать – complete loading
догрузка – supplementary loading
доделать, доделывать – 1) finish 2) complete
доделка – finishing
дожить, доживать – 1) live 2) rich
доза – 1) dose 2) dosage
смертельная доза облучения – fatal radiation dose
дозволенный – 1) permitted 2) legal.
дозволить, дозволять – 1) permit 2) allow.
дозвуковой – subsonic.
дозировать – measure out in doses.
дозировка – dosage.
дознаватель – inquirer.
дознаваться, дознаться – 1) inquire 2) ascertain 3) find out.
дознание – 1) inquiry 2) inquest
дозор – patrol
дозорный: дозорное судно – patrol vessel.
доискаться – 1) find out 2) discover.
доискиваться, доискаться – 1) search 2) seek.
доисторический – prehistoric.
док – dock
ремонтный док – graving dock
стоять в доке – lie up.
доказательный – 1) conclusive 2) demonstrative.
доказательство – 1) proof 2) evidence 3) argument 4) testimony
доказательство ущерба – proof of loss
представлять доказательства – produce evidence, give proofs
приводить доказательства – adduce evidence; furnish evidence; present proofs
доказать, доказывать – 1) prove 2) demonstrate 3) contend 4) show
научно доказать – prove scientifically
что и требовалось доказать – which was to be proved
доказуемый – demonstrable

94
докер – docker
доклад – 1) report 2) lecture 3) paper
научный доклад – lecture, address
письменный доклад – paper
докладной: докладная записка – memorandum, report.
докладчик – 1) lecturer 2) speaker.
докладывать, доложить – 1) report 2) give a report 3) announce.
доклассовый – pre-class
доклассовое первобытное общество – pre-class primitive society.
доковать – dock
доковый – dock
докончить – 1) finish 2) end.
доктор – doctor.
докторант – person working for doctor’s degree.
докторский: докторская диссертация – thesis for a Doctor’s degree.
доктрина – doctrine
основополагающая доктрина – fundamental doctrine
документ – 1) document 2) paper 3) act
грузовые документы – shipping documents
документ, подтверждающий обязательство продавца вручить ценные бумаги
покупателю - due bill
документы, относящиеся к этому грузу – documents covering this cargo
информационный документ – informative document
наличными против грузовых документов – cash against shipping documents
оборотный документ – negotiable document
оправдательный документ – voucher
официальный документ – official document
подтверждать документами – document
предъявлять документы – show one’s papers
судовые документы – vessel papers
документальный – documentary
документарный – documentary
документация – 1) documentation 2) documents 3) records
оформлять документацию – draw up documentation
разработка проектной документации – elaboration of design documentation
транспортная документация – transport documentation
документированный – 1) documentary 2) documented
документировать – document
долг – 1) duty 2) debt 3) red
аннулировать долги – cancel debts
брать в долг – borrow
быть в долгу перед кем-либо – be under an obligation to somebody
влезть в долги – run into debts
выпутаться из долгов – come out of the red
гражданский долг – duty of a citizen
делать долги – contract debts
инкассирование долгов – debt collection
краткосрочный долг – floating debt
неуплаченный долг – outstanding debt

95
освобождать от уплаты долга – acquit of a debt
погашать долги – settle debts
признание долга – acknowledgement of a debt
присуждённый долг – judgement debt
реструктурация долга – debt restructuring
уплатить долг – discharge a debt
долгий – long
долгое изгнание – long period of exile.
долговечность – 1) durability 2) longevity
долговечный – 1) durable 2) lasting
эксплуатационная долговечность – normal operating period
долговой – promissory
долговая расписка – promissory note
долговременный – 1) of long duration 2) lasting long
товары долговременного пользования – articles of permanent use.
долголетний – 1) of many years standing 2) long
долголетняя дружба – friendship of many years’ standing.
долгосрочный – 1) long-term 2) long-dated
долгосрочная программа сотрудничества – long-term program of cooperation
долгосрочное владение – tenement
долгосрочный акцепт – long-term acceptance
долгосрочный договор – period contract
долгота – 1) length 2) longitude
долевой – share
долее – longer
должен – 1) owe 2) must.
должник – 1) debtor 2) obligor 3) promisor
главный должник – primary obligor
должностной – official
должностное лицо – official
должность – 1) post 2) appointment 3) office 4) position
исполнять должность – act [work]
торговля должностями - scheming in politics
должный – 1) due 2) proper
воздавать должное – do justice
слушать с должным вниманием – listen with due attention.
долина – valley
доллар – dollar
платёж в долларах – payment in dollars
долларовый – dollar
доложить – 1) make a report 2) announce
дольше – longer
доля – 1) part 2) lot 3) portion 4) share 5) fate 6) lot 7) allotment 8) contribution
выпасть кому-либо на долю – fall to somebody’s lot
доля прибыли – share of profits
дом – 1) house 2) home
торговый дом – trade house
доменный: доменная печь – blast-furnace

96
доминирование – domination
доминировать – 1) dominate 2) command 3) predominate 4) prevail
доминирующий – dominating
домицилий – domicile
домицилированный – domiciled
домицилировать – domicile
донесение – 1) report 2) message 3) dispatch
донести, доносить – 1) carry 2) report 3) inform.
донор – donor.
донос – 1) denunciation (of) 2) information (against).
доносчик – informer
допинг – dope
дописать, дописывать – finish writing
доплата – 1) additional payment 2) additional charge 3) excess fare 4) excess postage
доподлинно – for certain.
дополнение – 1) addition 2) appendix 3) addendum 4) complement 5) supplement
дополнение к контракту – contract appendix
дополнительно – in addition.
дополнительный – 1) additional 2) supplementary 3) complementary 4) extra
5) subsidiary
дополнительная подписка – supplementary subscription
дополнить, дополнять – 1) complete 2) supplement 3) add
допоставка – additional delivery
допоставлять, допоставить – deliver additionally
допрашивать, допросить – 1) interrogate 2) cross-examine 3) question 4) examine
допризывник – potential [to be] draftee
допризывный – pre-conscription
допрос – 1) interrogation 2) cross-examination 3) examination 4) questioning
допуск – 1) pass 2) permit 3) right of entry 4) admittance
получить допуск к чему-либо – obtain access to something
допустимый – 1) possible 2) permissible 3) admissible
допустимая нагрузка – permissible load.
допустить, допускать – 1) admit 2) permit 3) allow 4) suffer 5) assume
допустить ошибку – commit an error
допущение – assumption
допытываться – try to find out
дорабатывать, доработать – 1) complete 2) finish off.
доработка – revision.
дореволюционный – pre-revolutionary.
дореформенный – pre-reform.
дорога – 1) road 2) way 3) path
железная дорога местного значения – local line
дорого – 1) dear 2) dearly 3) expensive
дороговизна – 1) high prices 2) high cost of living
дорогой – 1) dear 2) expensive 3) costly
дорогостоящий – expensive
97
дорожать – rise in price
жизнь дорожает – the cost of living is rising
дорожить – 1) value 2) care
дорожно-строительный – road-building
дорожный – road
дорожные расходы – travelling expenses
досада – 1) annoyance 2) vexation.
досадить, досаждать – annoy.
доска – 1) board 2) plaque 3) plane 4) plank
мраморная доска – marble plaque
досконально – thoroughly.
доскональный – thorough.
доследование – 1) further inquiry 2) supplementary examination
направить дело на доследование – remit a case for further examination.
доследовать – submit to supplementary examination.
дословно – 1) literally 2) word for word.
дословный – literal.
дослуживаться, дослужиться – obtain as a result of service
дослужиться до пенсии – qualify for a pension.
досматривать, досмотреть – 1) inspect 2) examine
досмотр – 1) inspection 2) examination
проходить таможенный досмотр – get through the customs
досмотровый – customs
досмотровая роспись – customs examination list
досмотрщик – 1) examiner 2) inspector.
досрочно – 1) ahead of time 2) ahead of schedule 3) before the appointed time
досрочный – pre-term
досрочное выполнение – fulfillment ahead of schedule
доставка – 1) delivery 2) carriage
доставка водой – water-bone
оплата при доставке – cash on delivery
срок доставки – delivery period
с уплатой при доставке – payable on delivery
доставка-франко – free delivered
доставляемый – delivered
доставлять, доставить – deliver
доставлять товары – deliver goods
достаток – 1) prosperity 2) sufficiency
достаточно – 1) enough 2) sufficiently
достаточность – sufficiency
достаточный – sufficient
достаточная скидка – fair allowance
достигать, достичь, достигнуть – 1) reach 2) attain 3) achieve 4) mount
достигать успеха – attain success
продукция достигла наивысшего уровня – output reached its peak.
достигнутый – achieved
достижение – 1) achievement 2) attainment 3) progress

98
высшее достижение – acme
достижения науки и техники – achievements of science and engineering
технические достижения – technical achievements
достижимый – 1) attainable 2) capable of achievement 3) reachable 4) accessible
5) achievable
достоверно – 1) for certain 2) for sure
достоверно знать что-либо – know something for sure.
достоверность – 1) authenticity 2) reliability 3) credibility 4) trustworthiness
достоверный – 1) reliable 2) trustworthy 3) authentic
достоинство – 1) merit 2) dignity 3) quality 4) virtue 5) value 6) denomination
достойно – suitably
достойный – 1) worthy 2) deserving
достойный лучшего применения – worthy of a better cause.
достояние – 1) property 2) possession
достраивать, достроить – 1) finish building 2) complete.
доступ – 1) access 2) approach
открытый доступ – open access
право свободного доступа – free access
доступность – 1) availability 2) accessibility
доступный – 1) accessible 2) easy of access 3) available
досуг – leisure
досье – file
досягаемость – 1) reach 2) attainability
в пределах досягаемости – within reach.
дотация – 1) grant 2) subsidy
дотрагиваться, дотронуться – touch
доход – 1) income 2) profit(s) 3) return 4) receipts 5) revenue 6) earnings 7) yield
8) proceeds 9) incomings 10) gain 11) surplus
бюджетные доходы – budget revenues
валовый доход от собственности - gross yield of property
годовой государственный доход – annual revenue
денежный доход – cash income
доход до уплаты налогов – before-tax income
доход от внешних валютных операций – foreign exchange earnings
доход от инвестиций – income of investments
доход от капиталовложений – investment profits
доход от налогов – tax revenue
доход от продажи оружия – revenue from arms sales
доход от ренты – rental income
доход семьи – family income
доходы от экспорта – export earnings
курсовой доход или потеря – exchange gain or loss
наивысший доход – peak yield
национальный доход – national income
непроизводственный доход – unearned income
ожидаемый доход – expected income
первичный доход – income
повышать доходы – increase profits
превышение расходов над доходами в бюджете – budget surplus

99
приносить доход – be worth
приносить хороший доход – pay well, yield a fair return
процентный доход по облигациям - yield of bonds
реальный доход – real wages, real income
рентный доход – unearned income
сокращающийся доход – diminishing returns
счёт доходов – income account
уровень дохода – bond yield
чистый доход – after-tax income
доход-брутто – gross yield
доходность – 1) profitableness 2) remunerativeness
повышение доходности капитала – capital leverage
доходный – 1) profitable 2) paying 3) lucrative 4) remunerative
доходные облигации – income bond
доцент – 1) reader 2) lecturer 3) docent
дочерний – subsidiary
драгоценность – jewel
драгоценный – precious
драка – fight.
драматизация – dramatization.
драматург – 1) playwright 2) dramatist.
драться – fight.
древний – 1) ancient 2) old
древность – antiquity
дробить – 1) crush 2) break (up) into small parts
дробный – fractional
друг – friend
другие – 1) others 2) the rest.
другой – 1) other 2) another
дружба – friendship
дружелюбие – 1) friendliness 2) amicability.
дружелюбный – 1) friendly 2) amicable.
дружественный – 1) friendly 2) amicable
дружественная держава – friendly power
дружить – be friends.
дружно – 1) in a friendly fashion 2) amicably.
дружный – 1) friendly 2) amicable 3) unanimous.
дубликат – duplicate
дубликат сертификата – certificate duplicate
дублированный – dubbed
дублировать – 1) duplicate 2) understudy 3) dub
дублирующий – duplicating
дума – 1) duma 2) council 3) representative assembly
думать – 1) think 2) have the intention.
думский: думское заседание – a sitting of the Duma.
дуга – 1) arc 2) arch 3) shaft-bow.
дутый – 1) exaggerated 2) false 3) inflated
100
дутые цены – inflated prices
дух – 1) spirit 2) courage 3) morale
дух времени – the spirit of the age
духовенство – 1) clergy 2) priesthood.
духовный – 1) spiritual 2) ecclesiastical
духовная жизнь – spiritual life
духовное лицо – ecclesiastic
духовные ценности – cultural wealth
духовный облик – spiritual make-up
душевнобольной – 1) lunatic 2) insane
больница для душевнобольных – mental hospital.
душевный – 1) sincere 2) mental
душевное расстройство – mental derangement
дымовой: дымовая завеса – smoke-screen
дымообразование – smoke generation

101
Е

евро – Euro
евровалюта – Eurocurrency
евровалютный – Eurocurrency
евродоллар – eurodollar
еврокредит – Eurocredit
европеец – European
европеизация – Europeanization.
европеизировать – Europeanize
европеизироваться – be Europeanized
европейский – European
еврорынок – European market
еврочек – Eurocheck
единица – 1) element 2) unit 3) one
выбывающая единица капитализации – retirement unit
единица валюты – unit of currency
единица затрат – unit of cost
единица капитала – capital unit
единица оборудования – unit of equipment
единица реального основного капитала – fixed-asset unit
единица торговли - unit of trading
единица учёта – tabulation unit
единица учёта реального основного капитала – plant record unit
издержка производства на единицу продукции – unit cost
международная денежная единица – international unit of currency
расчётная денежная единица – unit of account
стоимость единицы продукции – unit value
хозяйственная единица – economic unit
цена на единицу продукции – unit cost
единичный – 1) single 2) isolated
единичная цена – unit price
единичный случай – single instance
единобрачный – monogamous
единоверец – coreligionist
единоверие – community of religion
единовластие – 1) autocracy 2) absolute rule 3) autocratic power 4) one-man
management.
единовластный – autocratic
единовременно – once only
единовременный – lump sum
единогласие, единодушие – unanimity.
единогласно – unanimously
принято единогласно – adopted unanimously.
единогласный – unanimous

102
единодушие – unanimity
единодушно – 1) unanimously 2) as one man 3) by common consent 4) with one
accord [consent, voice]
единодушный – unanimous
единоличный – 1) individual 2) personal
единоличное решение – individual decision.
единомыслие – 1) identity of ideas 2) harmony of ideas 3) conformity of ideas
4) identity of opinions 5) harmony of opinions 6) conformity of opinions
единомышленник – 1) adherent 2) sympathizer 3) like-minded person 4) person
holding the same views 5) supporter 6) confederate 7) accomplice.
единоначалие – 1) unity of command 2) single command 3) single authority 4) one-
man management 5) one-man leadership 6) undivided authority
единообразие – uniformity
полное единообразие цен – strict uniformity of prices
единообразный – uniform
единообразная форма складской расписки – uniform warehouse receipt
единственно – 1) solely 2) only
единственный – 1) only 2) single 3) sole
единственный экспортёр – the sole exporter
единство – 1) unity 2) unanimity 3) community
гармоничное единство – harmonious unity
единство взглядов – unity of opinion, unanimity [unity] of views;
единство международной денежной системы – the unity of the international monetary
sytem
единство цели – identity [unity] of purpose, singleness of purpose
национальное единство – national unity
отстаивать единство – uphold [safeguard, advocate] unity
единый – 1) united 2) indivisible 3) single 4) common 5) joint 6) uniform
единое целое – a single whole
единый план – common plan
индекс единых цен - unit value
едкий – 1) caustic 2) biting 3) acrid
ежегодно – 1) annually 2) yearly 3) every year
ежегодный – 1) annual 2) yearly
ежедневно – 1) every day 2) daily
ежедневный – 1) daily 2) everyday
ежедневная газета – daily
ежеквартальный – quarterly
ежемесячник – 1) monthly 2) monthly magazine
ежемесячно – 1) monthly 2) every month
ежемесячный – monthly
ежемесячными взносами – by monthly instalments
ежеминутно – every minute.
еженедельник – 1) weekly 2) weekly magazine 3) newspaper
еженедельно – 1) weekly 2) every week
еженедельный – weekly
ежесуточно – every day
ежечасно – hourly
103
ездить – 1) drive 2) ride 3) go 4) travel 5) voyage
ёмкость – 1) capacity 2) volume 3) content

104
Ж

жалоба – complaint
основание для жалобы – ground for complaint
рассматривать жалобу – consider a complaint
жалобный – plaintive
жалование – 1) salary 2) wage
получать жалование – earn a salary
жаловаться – 1) complain 2) make complaints
жандарм – gendarme
жанр – genre
жара – 1) heat 2) hot weather.
жаргон – 1) jargon 2) slang
жаргонный – slangy.
жаркий – 1) hot 2) ardent
жаркий пояс – torrid zone
жаропрочный – heat-proof.
жатва – 1) reaping 2) harvest
жатвенный – reaping
жгучий – burning
ждать – 1) wait 2) expect
жезл – 1) baton 2) rod
железнодорожный жезл – staff
желание – 1) wish 2) desire
удовлетворять желания кого-либо – meet somebody’s wishes
желательно – it is desirable.
желать – 1) wish 2) desire
железнодорожный – 1) railway 2) railroad
железнодорожное полотно – permanent way
железный – iron
железная дисциплина – iron discipline
железо – iron.
железобетон – 1) reinforced concrete 2) ferro-concrete.
женский – 1) woman’s 2) female 3) womanlike 4) womanly 5) feminine
жертва – 1) sacrifice 2) victim
большие жертвы – great sacrifices
жертвы репрессий – victims of repression
приносить жертву – make a sacrifice
жертвовать – 1) sacrifice 2) endow 3) give up 4) confer as a gift 5) make a donation
6) offer 7) offer up
жест – gesture
жёсткий – 1) hard 2) strict 3) rigid 4) tough 5) stiff
жестокий – 1) savage 2) cruel 3) severe 4) brutal
жестокая эксплуатация – brutal exploitation

105
жестокость – 1) cruelty 2) brutality 3) severity 4) savageness
проявлять жестокость – practice cruelty
живой – 1) living 2) live 3) alive
остаться в живых – be among the living
живописец – painter.
живописный – 1) picturesque 2) vivid 3) scenic 4) pictorial.
живопись – 1) painting 2) pictures 3) paintings
животноводство – 1) stockbreeding 2) animal husbandry 3) cattle-rearing 4) cattle-
breeding 5) livestock farming 6) (live)stock-raising
животрепещущий – 1) actual 2) topical 3) burning 4) of vital importance
живучий – 1) firm 2) stable 3) of great vitality 4) tenacious
живьем – alive.
жидкость – 1) liquid 2) fluid
жизнедеятельный – 1) lively 2) energetic 3) active 4) viable 5) capable of life.
жизненный – 1) vital 2) of life
жизненный опыт – life experience
жизненный цикл – life-cycle
жизнеописание – biography.
жизнепонимание – world view.
жизнеспособный – 1) viable 2) of great vitality.
жизнь – 1) life 2) affairs 3) scene 4) existence
борьба за жизнь – struggle for life
вступать в жизнь – start out in life
образ жизни – way of life, mode of living
покушаться на жизнь – make an attempt upon somebody’s life;
проводить в жизнь – carry out, put into practice
события в экономической жизни – economic developments;
страхование жизни – life-insurance
жилищный – housing
жилищный отдел – housing department
жилой – 1) dwelling 2) habitable 3) fit to live in 4) inhabited 5) residential
жилой массив – housing estate
жильё – dwelling
жирант – endorser
жират – endorsee
жирный – 1) fat 2) plump 3) rich
жирный шрифт – bold type
жиро – giro
жировой – fatty
житель – 1) inhabitant 2) resident 3) civilian
житель Крайнего Севера – inhabitant of the far North
жительство – 1) residence 2) stay
место жительства – place of residence
жрец – priest
журнал – 1) periodical 2) magazine 3) journal 4) diary 5) log 6) register
вести журнал – execute a log
заносить в журнал – register

106
З

забастовка – 1) strike 2) walk out


забастовка, направленная против руководства предприятия – direct strike
прекратить забастовку – call off a strike
забастовщик – striker
забвение – 1) oblivion 2) disregard 3) contempt
предать забвению – consign to oblivion
забеспокоиться – begin to worry.
забирать – 1) take away 2) capture
забить – 1) begin to beat 2) begin to play
заблаговременный – 1) advance 2) early 3) done early 4) done in good time
заблудиться – 1) lose one’s way 2) get lost
заблуждение – 1) error 2) mistake 3) delusion
вводить в заблуждение – delude
заболачивать – swamp
заболеваемость – 1) sick rate 2) morbidity 3) sickness rate 4) prevalence
заболевать – 1) fall ill 2) hurt
забота – 1) concern 2) care 3) anxiety 4) trouble
забота о детях – concern for children
заботливость – 1) care 2) thoughtfulness 3) solicitude
забракованный – 1) spoilt 2) defective
забракованное изделие – rejected product
забрасывать – shower
забронированный – reserved
забросить – give up
заброшенный – 1) derelict 2) neglected 3) deserted
забываться – 1) doze off 2) forget oneself
забытый – forgotten
завал – 1) obstruction 2) blockage
заведение – 1) establishment 2) institution
заведование – management
заведовать – 1) manage 2) be the head 3) head
заведовать фермой – manage a farm
заведующий – 1) manager 2) chief 3) head
заведующий отделом по найму рабочих и служащих – employment manager
заведующий отделом рекламы – advertising manager
заведующий производством – works manager
исполняющий обязанности заведующего – acting manager
заверение – 1) assurance 2) positive statement 3) assertion 4) protestation
заверенный – certified
заверенная фактура – certified invoice
заверитель – witness

107
заверять – 1) assure 2) witness 3) certify.
завершать – 1) complete 2) finish 3) bring to a conclusion.
завершение – 1) completion 2) complete 3) accomplish 4) finalize 5) ending
6) conclusion 7) end
завершение переговоров – conclusion of negotiations
завершённый – completed
заверять – 1) assure 2) witness
завеса – 1) curtain 2) veil
завещание – 1) will 2) testament
завещательница – testatrix.
завещать – 1) bequeath 2) leave by will 3) leave by testament 4) devise
завизировать – 1) vise 2) visa.
зависимость – 1) dependence 2) bondage
в зависимости от – depending on
кабальная зависимость – bondage
завистливый – envious
завод – 1) plant 2) factory 3) works 4) mill 5) the shops 6) enterprise
авиационный завод – aircraft factory
вводить завод в строй – start a plant
военный завод – munitions factory
завод-изготовитель – manufacturing plant
заводы военного назначения – emergency facilities
закрывать завод – shut down a factory
кирпичный завод – brick-field
лесопильный завод – saw-mill
машиностроительный завод – engineering factory
металлургический завод – metallurgical plant
монтаж завода – factory erection
нефтеперегонный завод – oil refinery
опытный завод – pilot factory
площадка завода – plant site
посещение завода – plant visit
пуск завода – plant start-up
реконструкция завода – renovation of a factory
с завода – ex mill
строительство завода – plant construction
типовой завод – representative plant
управление заводом – works management
фарфоровый завод – porcelain works
химический завод – chemical plant
эксплуатация завода – maintenance of a plant
заводоуправление – works management
завод-изготовитель – manufacturing plant
завод-поставщик – supplier plant
заводиться, завестись – 1) be set up 2) be established
заводской – factory
завоеватель – conqueror
завоевывать – 1) win 2) conquer 3) earn 4) try to get
завоевать положение – win one’s way

108
завозить – 1) deliver 2) supply
завтрашний – tomorrow’s
завышение – overstating
завышенный – too high
завязать – get stuck
завязывать – 1) start 2) strike up
завязать отношения – enter into relations
загадочность – mysteriousness
загазованный – gassed
загиб – 1) bend 2) exaggeration.
заглавие – title
заглушать – 1) jam 2) suppress 3) smother.
заговор – 1) plot 2) conspiracy
вступить в заговор – join in a conspiracy
разоблачать заговор – expose a plot
заговорщицкий – conspiratorial.
загораться – 1) catch fire 2) burn 3) break out
загородный – 1) country 2) suburban 3) out-of-town
заготавливать – 1) prepare 2) lay in
заготовительный – procuring
заготовительная цена – procurement price
заградительный – barrage
заграждение – 1) barrier 2) obstruction
инженерное заграждение – artificial obstacle
загробный – beyond the grave
загромождение – 1) blocking up 2) overloading
загруженность – 1) commitment 2) programme 3) functioning capacity
загруженность заказами – pressure of business
загрязнение – 1) soiling 2) pollution 3) contamination
избегать загрязнения – avoid pollution
задабривать – 1) cajole 2) coax 3) wheedle.
задавать – 1) give 2) set
задание – 1) mission 2) assignment 3) task 4) job 5) target
дать задание – set a task
задание на техническое обслуживание – maintenance task
плановое задание – target figure
проектное задание – design job
субподрядные задания – subcontracted tasks
задатки – potentialities
задаток – 1) deposit 2) earnest 3) earnest money
дать что-либо в виде задатка в знак заключения контракта – give something in
earnest to bind contract
задача – 1) mission 2) task 3) problem 4) assignment 5) aim 6) target 7) objective
большая задача – great task
задача первостепенной важности – task of primary significance
конкретная задача – specific target
настоящая задача – present task

109
национальные задачи – national tasks
одобрять задачи – approve the tasks
особая задача – particular task
первоочередная задача – top priority task
поставить задачу – set a task
производственные задачи – production tasks
ставить задачу – task
текущие задачи – present-day problems
уклонение от задач – avoidance of problems
задевать – 1) touch 2) be caught 3) brush against 4) knock against 5) hurt
задержание – 1) detention 2) arrest
задерживать – 1) delay 2) keep 3) detain
задерживать развитие – hamper the development
задержка – 1) hold-up 2) delay
без задержки – without delay
задержка в поставке – delay in supplying
фактическая задержка – actual delay
штраф за задержку – delay penalty
задний – 1) back 2) rear
задний ход – backward movement
задолженность – 1) arrears 2) debt 3) liabilities 4) indebtedness
большая задолженность - high indebtedness
дебиторская задолженность – accounts receivable
задолженность по зарплате – arrears of wages
задолженность поставщикам – merchandise creditors
иметь задолженность – be in arrears
накапливать задолженность – accrue liabilities
общая задолженность – cumulative arrears
покрывать задолженность по счёту – clear the current liability
резерв на погашение задолженности – reserve for debt redemption
чистая задолженность – net indebtedness
задохнуться – 1) suffocate 2) choke 3) be out of breath 4) pant
задрапировывать – 1) drape 2) curtain off.
задуматься – 1) muse 2) fall to thinking 3) be lost in thought 4) be lost in a reverie.
задушевность – sincerity.
задымление – 1) smoke-screen 2) cover of smoke.
заедание – jamming.
заезжать – call in on the way.
заём – 1) loan 2) borrowing
беспроигрышный заем – secured loan
внешний заем – foreign loan
возврат займа – repayment of a loan
выплата займа – liquidation of a loan
высокая стоимость займов – money pressure
государственный заем – public loan
денежный заем – cash loan
долгосрочный заем – long-term loan
заем денег – money loan
заем на льготных условиях – loan on easy terms
заем под залог недвижимости – mortgage loan

110
заем с твёрдой процентной ставкой – fixed rate loan
займы, предоставленные за счёт обычных ресурсов – ordinary loans
излишек, свободный для предоставления займов – lendable surplus
компенсационный заем – back to back loan
краткосрочный заем – short-term loan
льготный заем – soft loan
необеспеченный заем – unsecured loan
оформленный заем – completed loan
погашение займа – repayment of a loan
получать заем под залог имущества – borrow on mortgage
предоставить заем – grant a loan
предоставлять заем стране – grant a loan to a country
проценты по краткосрочным займам – short interest
расходы по займам – interest charges
стоимость займов – cost of borrowing
заёмный – 1) loan 2) debenture 3) debt
заемное письмо – acknowledgement of debt
заёмщик – 1) borrower 2) loan-subscriber 3) debtor 4) loan debtor
ссуда иностранному заёмщику, обусловленная обязательством купить товары в
стране кредитора – tied loan
заживо – alive
зажигательный – 1) inflammatory 2) incendiary
зажигать – set fire
зажим – 1) clampdown 2) suppression
зажиточность – prosperity
зажить – begin to live
зазвучать – begin to sound.
заземление – 1) ground 2) earthing.
зазор – 1) clearance 2) gap
зазубренный – jagged
заимодавец – 1) creditor 2) lender
заимообразный – borrowed
заимствование – 1) adoption 2) borrowing
заимствовать – 1) adopt 2) borrow
заинтересованность – interest
материальная заинтересованность – material incentive
заинтересовать – 1) interest 2) excite the curiosity 3) arouse interest
заискивание – ingratiation
займодержатель – loan-holder
закабаление – enslavement
заказ – order
аннулировать заказ – withdraw an order
внутренние заказы фирмы – company work order
выполнить заказ – execute an order
государственный заказ – state order, public contract
добиваться заказов – command
загруженность заказами – pressure of business
заказ, закрытый по импорту – closed indent
заказ на товар – order for goods
111
заказ на товары со сдачей в определённый срок – forward ordering
заказ предприятию на изготовление продукции – factory order
заказ стандартного объекта – standard order
изделие, производимое по заказу – made-to-order product
иметь много заказов – be heavily booked
многопродуктовый заказ – multicomponent order
номер заказа – order number
отменить заказ – cancel an order
по заказу – against the order
помещать заказы – place business
поступление заказов от отечественных потребителей – domestic ordering
предлагаемые заказы – business on offer
пробный заказ – trial order
разовый заказ – non-repeat order
сделанный на заказ – made to order
срочный заказ – urgent order
твёрдый заказ на обусловленное количество товара – standing order
заказанный – ordered
заказ-наряд – order
заказной – 1) made to order 2) made to measure 3) registered
заказная продукция – stock on order
заказ-спецификация – specification of an order
заказчик, заказчица – 1) customer 2) client
постоянный заказчик – permanent customer
заказывать, заказать – order
заранее заказывать - reserve
закалка – 1) tempering 2) hardening 3) steeling 4) conditioning 5) hardiness
6) training
закалять – 1) harden 2) temper
заканчивать, закончить – 1) finish 2) end 3) complete
закат – 1) sunset 2) decline
заклад – pawning
закладка – laying
закладная – 1) mortgage 2) bond 3) hypothec
аннулировать закладную – cancel a mortgage
должник по закладной – mortgager
закладная на имущество – mortgage on property
именная закладная – registered mortgage
непогашенная закладная – defaulted mortgage
оплачивать закладную – clear a mortgage
требовать погашения закладной – call in a mortgage
закладной – mortgage
закладодержатель – mortgagee
закладчик – mortgagor
закладывать – 1) pawn 2) mortgage 3) put 4) lay a foundation.
заклейменный – branded
заключить – 1) conclude 2) infer 3) close 4) lock up 5) make
заключить договор – conclude a treaty
заключить кого-либо под стражу – take somebody into custody

112
заключить мир – make peace
заключение – 1) conclusion 2) inference 3) findings 4) end 5) confinement
6) detention 7) imprisonment
дать заключение – conclude, decide
заключение комиссии – resolution of the committee
заключение мира – conclusion [concluding] of peace
заключение сделки – conclusion of a transaction
заключение экспертизы – expert findings
обвинительное заключение – indictment
оттягивать заключение договора – delay the conclusion of a treaty
пожизненное заключение – life imprisonment
прийти к заключению – come to the conclusion
заключительный – 1) closing 2) final 3) conclusive
заключительное заседание – final sitting
закодированный – 1) coded 2) encoded.
закон – 1) law 2) statute 3) act
введение закона в силу – carrying a law into effect
в соответствии с законом – under the law
закон, регулирующий выпуск и продажу акций и ценных бумаг – blue-sky law
законы о земельной собственности – land-law
именем закона – in the name of the law
нарушать закон – violate the law
отвечать перед законом – be answerable to the law
свод законов – legal code
законность – 1) legality 2) legitimacy 3) lawfulness
законный – 1) legal 2) lawful 3) rightful 4) valid 5) legitimate
законная торговля – lawful trade
законное желание – legitimate desire
законные притязания – well-founded claims
законный владелец – rightful possessor
законный титул – good title
законоведение – jurisprudence.
законодательный – legislative
законодательство – 1) legislation 2) laws
земельное законодательство – land-law
торговое законодательство – commercial law
закономерность – 1) conformity to natural laws 2) law 3) appropriateness
закономерный – 1) natural 2) conforming to the laws of nature 3) governed by natural
laws 4) appropriate 5) naturally determined
законопроект – 1) bill 2) draft law 3) draft bill 4) law in draft
отклонять законопроект – defeat a bill
законченность – 1) completeness 2) finish.
закоренелый – 1) inveterate 2) deep-rooted 3) incorrigible 4) ingrained
закоулок – 1) back street 2) secluded corner 3) nook
закреплять – 1) consolidate 2) secure 3) fasten 4) make 5) reeve
закрепить успехи – consolidate achievements
закругление – 1) rounding 2) curve.
закручивать – 1) twist 2) twirl 3) wind round

113
закрывать, закрыть – 1) shut 2) close 3) shut off 4) turn off 5) cover up 6) shut
down 7) close down 8) suppress
закрыть глаза на что-либо – connive at something
закрыть скобки – close the brackets
закрываться – be closed down
закрытие – 1) closing 2) shutting 3) close
закрытие сезона – end of the season
закрытый – closed
закрытая позиция – closed position
закулисный – 1) backstage 2) behind the scenes
закупать – 1) buy 2) buy in 3) buy up 4) lay in stock
закупка – purchase
делать закупки – lay in supplies
закупка товаров – purchasing of commodities
покупатели воздерживаются от закупок – buyers are reserved
правительственные закупки – government purchases
закупочный – purchasing
закупщик – purchasing agent
зал – 1) hall 2) room
зрительный зал – auditorium
читальный зал – reading-room.
залегание – bedding
залежь – 1) deposit 2) bed
долголетняя залежь – old idle land
залечивать, залечить – 1) cure 2) heal
залив – 1) bay 2) gulf
залог – 1) earnest 2) token 3) guarantee 4) deposit 5) hypothecation 6) pledge
7) security 8) mortgage
в залог – in security for
владеть товаром на праве залога – hold goods in pledge
держатель залога – owner of a mortgage
залог имущества – property as security
оговорка о залоге – security clause
отдавать в залог – put in pawn
подходящий для залога - mortgageable
приемлемый для залога – pledgeable
ссуда под залог товаров – loan on goods
залоговый – 1) mortgage 2) pledged
залоговая ставка – lombard rate
залоговое свидетельство – mortgage deed
залогодержатель – 1) holder in pawn 2) mortgagee.
заложенный – pledged
выкупить заложенный товар – redeem pledged goods
заложник – hostage
замазывать – 1) paint over 2) slur over
замалчивание – 1) ignoring 2) hushing up.
замаркированный – marked
замаскировываться – 1) camouflage 2) disguise oneself.

114
замедленный – 1) slow 2) delayed
замена – 1) substitution 2) replacement 3) substitute
производить замену – replace
заменитель – substitute.
заменять, заменить – 1) substitute 2) replace 3) take in place 4) take place
замерять – measure
заместитель – 1) assistant 2) deputy 3) substitute 4) vice-
заместитель директора – acting director
заместитель министра – deputy minister
заместитель председателя – vice-chairman
заметка – 1) paragraph 2) review 3) note 4) mark
заметки на полях – marginal notes
заметный – 1) visible 2) outstanding 3) noticeable
замечание – 1) remark 2) observation 3) reproof 4) talking to 5) admonition 6) mild
7) reprimand
незначительное замечание – minor comment
замечаться – become apparent
замешательство – 1) confusion 2) disorder 3) disarray 4) embarrassment
привести кого-либо в замешательство – put somebody out of countenance
замещать – 1) act 2) deputize 3) replace 4) substitute
замещение - substitution
заминировать – mine
замирать – 1) stand still 2) sink 3) stop beating 4) die away
замкнутый – reserved
замкнутый круг – exclusive circle
замораживание – 1) freeze 2) freezing 3) congealment 4) congelation
замораживание цен – freezing of prices
замораживать – freeze
замороженный – frozen
замороженные средства – frozen funds
замужество – 1) marriage 2) married life
замуровывать – 1) hide 2) brick up
замучиться – 1) be exhausted 2) be worn out
замыкать – 1) lock 2) close
замыкаться – 1) be reserved 2) become sullen 3) be withdrawn
замысел – 1) design 2) scheme 3) concept 4) intention 5) plan 6) conception
агрессивные замыслы – aggressive designs
замысел операции – concept of an operation
скрывать свои замыслы – disguise one’s designs
замысловатость – intricacy
замять – hush up
замять разговор – change the subject
занесение – 1) recording 2) entering
занесение на счёт – paying into account
занижать, занизить – 1) underestimate 2) understate
занижение – understating
заниженный – understated

115
занимать – 1) occupy 2) engage 3) take up 4) keep 5) secure 6) borrow 7) entertain
8) amuse 9) interest
занимать должность – fill a post
занимать положение – occupy a post;
заниматься – 1) be occupied 2) be engaged
заниматься медициной – study medicine
занимающийся – 1) occupied (in) 2) engaged (in)
занимающийся торговлей – trading
заносить, занести – 1) drop in 2) bring 3) put down
заносчивость – arrogance
занумеровывать – number
занятие – 1) occupation 2) classwork 3) drill 4) exercise 5) instruction 6) training
7) seizure 8) employment 9) work 10) business 11) studies 12) lessons
род занятий – kind of work
занятость – 1) being busy 2) employment
обеспечивать занятость кого-либо – insure employment.of somebody
полная занятость – full employment
заодно – 1) together 2) at the same time
сделать что-либо заодно – do something at the same time.
заостренность – acuteness
заострять – 1) stress 2) emphasize
заострить вопрос – pinpoint an issue
заочник – external student
заочно – 1) without seeing 2) by default
запад – west
западничество – westernism
западный – 1) west 2) western 3) occidental
западная граница – western frontier
запаздывание – delay.
запаковывать – 1) pack 2) wrap up 3) do up
запас – 1) reserve 2) inventory 3) stock 4) supply
валютные запасы – currency reserve
видимые запасы – visible supply
государственные запасы – official reserves
закладка в запас - allocation to reserve
запас долларов – dollar reserve
запас слов – vocabulary
запас товаров в розничной торговле – retail inventory
запасы продовольствия – subsistence reserve
запасы товаров в оптовой торговле – wholesale inventories
избыточные запасы – extra inventories
исчерпать запас – exhaust supply
коммерческие товарные запасы – business inventories
мировые запасы золота – world gold reserves
наличные запасы – available supplies
оборот товарных запасов – merchandise turnover
про запас – in store
резервный запас – buffer inventory
товарные запасы – commodity stocks

116
запасать – reserve
запасливость – thriftiness
запасной – 1) spare 2) emergency
быстроизнашивающиеся запасные части – quickwearing spare parts
общие запасные части – general spare parts
снабжать потребителей запасными частями – provide customers with spare parts
запасный – reserve
запасный капитал – reserve capital
запатентованный – 1) registered 2) patent
запахивать – 1) plough 2) plough in
запечатанный – sealed
запечатлевать – 1) impress 2) engrave.
запечатывание – sealing
запирательство – 1) denial 2) obstinate silence
записанный – recorded
записать, записывать – 1) write down 2) make notes 3) jot down 4) enter
записать на плёнку – record
записка – 1) note 2) memorandum
брокерская записка – broker’s contract note
брокерская записка о совершённой сделке, посылаемая продавцу – sale note
договорная записка – contract note
объяснительная записка – explanatory note
запись – 1) writing down 2) booking 3) record 4) entry
ведение записей – record-keeping
дебетовая запись – debit entry
исправлять записи – correct entries
запланированный – planned
заплатить – pay
запломбировывать – 1) seal 2) stop 3) fill.
заповедный – protected
заподозрить – suspect
запоздавший – 1) belated 2) delayed 3) tardy 4) stale
заполнить, заполнять – 1) complete 2) fill in 3) fill out
заполнить недостаток – make up for the lack
заполярный – polar
запомниться, запоминаться – be retained in somebody’s memory
заправлять – 1) fuel 2) refuel
запрет – 1) ban 2) prohibition
временный запрет – temporary embargo
находиться под запретом – be under a ban
запретительный – prohibitive
запрещать – 1) forbid 2) prohibit 3) ban
запрещаться – be prohibited
запрещающий – prohibitive
запрещение – 1) prohibition 2) ban 3) distraint 4) embargo
закреплённое уставом запрещение – embargo set by regulations
наложить запрещение на имущество – put a distraint on the property

117
судебное запрещение – restrictive injunction
запрещённый – 1) forbidden 2) prohibited 3) banned
заприходовать – 1) enter 2) credit one’s account
запродавать – agree to sell
запродажа – 1) sale 2) forward contract
уровень запродаж – sales level
запродажный – sale
запроектированный – designed
запроектировать – 1) design 2) plan 3) project
запрос – 1) request 2) inquiry 3) need 4) overcharging
ожидаемый запрос – anticipated request
предварительный запрос – tentative request
сделать запрос – make in inquiry, inquire
запросы – 1) requirements 2) needs
запротоколировать – 1) enter in the record 2) enter in the minutes
запугивание – intimidation
запуск – 1) launch 2) launching
запуск в космос – space shot
запустелый – 1) desolate 2) neglected
запустеть – 1) become desolate 2) fall into neglect
запутанный – 1) tangled 2) intricate 3) involved
запутанный вопрос – knotty question
запутываться – get entangled
запущенный – neglected
запущенная болезнь – neglected illness
запчасти (запасные части) – 1) spares 2) spare parts
склад запчастей – warehouse of spare parts
запятая – comma
зарабатывать, заработать – earn
заработать много денег – make a lot of money
заработок – 1) pay 2) wage 3) earnings
средний заработок - average pay
заражаться – 1) catch an illness 2) be infected
заражение – 1) contamination 2) infection
заражённый – 1) contaminated 2) infected
заразительность – infectiousness
заранее – 1) beforehand 2) in good time
заранее заказывать - reserve
зарегистрированный – registered
зарегистрировать – register
зарекомендовать: зарекомендовать себя хорошим работником – prove oneself to be
a good worker
зародыш – 1) embryo 2) germ
зарождать – 1) engender 2) rouse
зарождение – 1) origin 2) conception
зарплата (заработная плата) – 1) wage 2) pay 3) salary
аккордная зарплата – accord type wage

118
выплачивать заработную плату – pay wages
замораживание зарплаты – wage freeze
заработная плата рабочих и служащих – wages and salaries
зарплата за вычетом налогов – take-home pay
изменение ставок заработной платы в зависимости от движения индекса
прожиточного минимума – adjustment of wage rates to the cost of living index
комиссия по вопросам заработной платы – trade board
надбавка к зарплате за выслугу лет – seniority pay
номинальная заработная плата – nominal wages
ограничение роста заработной платы – wage restrain
повременная зарплата – time wage
повышение зарплаты – pay rise
поденная зарплата – day wage
понедельная зарплата – weekly wage
почасовая зарплата – hourly wage
прогрессивная система зарплаты – incentive wage
размер зарплаты – rate of wage
регулирование заработной платы – wage controls
сдельные ставки заработной платы – piece rates
снижение заработной платы – wage cut
сопротивление повышению зарплаты со стороны предпринимателей – employer
resistance
требование повышения заработной платы – wage claim
уровень зарплаты, обеспечивающий лишь прожиточный минимум – subsistence
level
установленный законом минимум заработной платы – wage floor
часовая зарплата – earnings per hour, hourly earnings
зарубежный – foreign
заручаться – 1) secure 2) enlist
заряд – 1) charge 2) fund 3) supply
заряжать – 1) load 2) charge
засада – ambush
засвидетельствовать – 1) witness 2) testify
засвидетельствовать подпись – witness a signature
засевать – sow.
заседание – 1) meeting 2) session 3) sitting 4) conference
закрыть заседание – break up a meeting
протокол заседания – protocol of a session
заседать – 1) sit 2) take part in a conference
засекреченный – 1) secret 2) security-guarded 3) restricted
заселение – settling
заселять – 1) populate 2) settle 3) occupy
засечка – 1) notch 2) cut 3) mark 4) (действие) intersection
засечка направления – getting a fix
засилье – 1) dominant influence 2) preponderance
заслуга – 1) merit 2) desert 3) service
за выдающиеся заслуги – for public service
ставить себе что-либо в заслугу – think highly of one’s own actions
заслуженный – 1) deserved 2) well-earned 3) celebrated 4) distinguished 5) honoured
заслуженное порицание – well-deserved rebuke
119
заслушивать – hear
засорение – 1) obstruction 2) choking up 3) clogging up
заставлять – 1) make 2) compel 3) insist
заставить задуматься – set thinking
застать – 1) find 2) catch
застенок – torture-chamber
застой – 1) stagnation 2) depression
застой в торговле – depressed trade
застолбить – 1) set stakes 2) stake out 3) drive stakes
застраиваться – be built on
застрахованный – insured
застрахованный залог – insured security
застраховывать, застраховать – insure
застрелить – shoot.
застрельщик – 1) pioneer 2) initiator 3) pace-setter
застройка – building
заступать – 1) take the place 2) step in
засухоустойчивый – drought-resisting
засчитывать – 1) include 2) take into consideration
засылка – 1) sending 2) dispatching 3) dispatch
затаривание – packing
затвердевать, затвердеть – harden.
затворничество – 1) seclusion 2) solitary life 3) isolated life
затем – 1) then 2) after that
затемнять, затемнить – 1) darken 2) black out 3) obscure.
затеряться – be lost
затирать – 1) give one no chance 2) jam 3) rub clean 4) rub out
затишье – 1) calm 2) lull
затмение – eclipse
кольцеобразное затмение – annular eclipse
затоваривание – overtrading
затоваривать – overstock with goods
затон – 1) back-water 2) boat-yard
затопление – flood
затоплять – 1) flood 2) inundate 3) submerge
затормозить – 1) brake 2) apply the brake(s) 3) put on the brake(s)
затравить – 1) badger 2) worry the life out
затронуть – 1) affect 2) touch
затронуть вопрос – touch upon a question
затрата – 1) expenditure 2) disbursement 3) input 4) costs
дополнительные затраты – supplementary expenses
затраты на общественные нужды – social expenditure
затраты на транспортировку – costs of transportation
материальные затраты – material expenses
не щадить затрат – spare no expense
распределение затрат – cost sharing

120
затраты-выпуск – input-output
затребовать – 1) request 2) send an order
затруднение – 1) difficulty 2) impediment 3) embarrassment
денежные затруднения – financial embarrassments
затруднительный – 1) difficult 2) embarrassing
выйти из затруднительного положения – get out of a difficult situation
затрудняться – 1) have difficulty 2) find difficulty
затухание – 1) attenuation 2) damping 3) fading
затушить – 1) extinguish 2) put out 3) suppress
затягивание – 1) delay 2) dragging out
затягивать, затянуть – 1) drag out 2) spin out 3) tighten
затяжной – 1) slow 2) protracted
заумный – 1) unintelligible 2) nonsensical
заурядный – 1) commonplace 2) nothing out of the ordinary 3) ordinary 4) mediocre
заучивать, заучить – learn by heart
зафрахтованный – chartered
зафрахтовывать, зафрахтовать – 1) freight 2) charter
захват – 1) capture 2) seizure 3) occupation 4) usurpation 5) hijacking
захват рынков сбыта – capturing of commodity markets
захватчик – 1) invader 2) aggressor 3) usurper
захватывать, захватить – 1) capture 2) seize
захлестывать – swamp
заход – 1) stopping 2) calling 3) putting in 4) entry
заход солнца – sunset
захоронить – bury
зачастую – 1) often 2) frequently
зачёркивать – 1) cross out 2) strike out
зачёт – test
поставить кому-либо зачёт – pass somebody
зачехлять – 1) cover 2) put on slip-covers
зачинщик – 1) instigator 2) ringleader
зачислять – 1) include 2) enlist 3) list 4) enter
зачислить в штат – appoint to the staff
зачитывать – 1) reckon 2) pass 3) pass in
зашифровывать – 1) cipher 2) codify 3) code 4) encode 5) put into code
защита – 1) defence 2) defense 3) protection 4) safeguard 5) coverage 6) cover
7) prevention
выступать в защиту – stand up for
защита законом – protection by law
защита прав человека – support for human rights
индивидуальная защита – individual protection
обеспечивать защиту – provide protection
защитник – 1) defender 2) protector 3) champion 4) counsel for the defence
коллегия защитников – the Bar
защищать, защитить – 1) protect 2) defend 3) safeguard 4) stand up
защищать промышленность – safeguard industries
заявитель – applicant
121
поверенный заявителя – applicant’s attorney
заявить, заявлять – 1) declare 2) announce
заявить патент – patent
заявка – 1) claim 2) demand 3) application 4) application form 5) tender 6) bid
делать заявку цены – advance a bid
заявка на патент – claim for a patent
заявка на участие в торгах – offer for a tender
патентная заявка - application for a patent
подавать заявку на торги – tender
рассмотрение заявки – pendency of an application
содержание заявки – application contents.
заявление – 1) statement 2) declaration 3) allegation 4) application 5) written request
6) notice 7) notification 8) announcement 9) claim
заявление об изъятии вклада – notice of withdrawal of funds
заявление о прекращении платежей – declaration of bankruptcy
заявление о прибывшем импортном товаре – import entry
комментировать заявление – comment upon a statement
одобрять заявление – approve a statement
официальное заявление – formal notice
подавать заявление – submit an application
подать заявление – put in an application
заявленный – declared
заявочный – application
звание – 1) grade 2) rank 3) title 4) status
звание чемпиона мира – world title
звать – 1) call 2) call upon 3) ask 4) invite
звезда – star
звезда первой величины – star of the highest magnitude
падающие звезды – shooting stars
звездолёт – 1) spaceship 2) spacecraft
звездообразный – star-shaped
звенеть – 1) ring 2) clink 3) jingle
звено – 1) team 2) group 3) link 4) element 5) section
звенья производства – elements of production
звероводство – breeding of animals for furs
зверолов – trapper
звероловство – trapping
зверства – 1) atrocities 2) brutality 3) ferocities 4) cruelties
звук – sound
звукозаписывающий – sound-recording
звукозапись – sound recording
звукоизоляция – 1) sound-proofing 2) sound insulation
звуконепроницаемый – sound-proof
звукопроводность – sound conductivity
звукорежиссёр – sound producer
звучание – 1) sound 2) sounding 3) phonation
здание – 1) building 2) edifice
сдавать здание в аренду – rent the premises

122
здоровый – 1) robust 2) sound 3) strong 4) healthy 5) (полезный) wholesome
здоровый воздух – healthy air
здравица – toast
здравомыслящий – 1) clear thinking 2) sensible 3) judicious
здравствовать – 1) be well 2) prosper
земельный – land
борьба за земельную собственность – land-war
государственная контора, регистрирующая земельные сделки – land-office
земельная рента – ground-rent
земельная собственность и движимое имущество – land and chattels
земельный банк – land-bank
земельный налог – land-tax
земельные участки, приносящие ренту – rent paying lands
спекулянт по покупке и продаже земельных участков – land-jobber
землевладелец – 1) landlord 2) landowner
землевладелец, живущий вне своего имения – absentee landlord
идеология крупных землевладельцев - landlordism
землевладельческий – landowning
землевладение – 1) landholding 2) landownership 3) landowning 4) land-tenure
крупное землевладение – large landholding
частное землевладение – private landholding
земледелие – 1) agriculture 2) farming
землекоп – navvy
землемерный – geodetic
землепользование – land tenure
землетрясение – earthquake
землеустройство – land-utilization
земля – 1) land 2) ground 3) earth
арендованная земля – leased land
борьба за землю – land-war
владеть землёй – own land
высокопродуктивная земля – high-grade land
заброшенная земля – abandoned land
земля для промышленной застройки – industrial land
земля под паром – fallow land
малоплодородная земля – marginal land
налог на землю – land-tax
обрабатываемая земля – cultivated land
общественная земля – public land
пахотная земля – arable land
плодородная земля – fertile land
соседние земли – neighboring lands
человек, берущий землю выселенного арендатора – land-grabber
земляной – 1) earthen 2) earth
земной – earthly
земная ось – axis of the equator
зеркальность – smooth surface
зерно – 1) grain 2) seed 3) corn 4) core 5) kernel 6) (зерновые культуры) cereals
разумное зерно – core of good sense

123
зерновидный – granular
зернодробилка – corn-crusher
зернопогрузчик – mechanical grain loader
зерносушилка – grain dryer
зернофураж – 1) grain fodder 2) cereal fodder 3) forage
зигзаг – zigzag
зиждиться – 1) be founded 2) be based
зиять – 1) gape 2) yawn
злаки – cereals
зло – 1) evil 2) harm
желать кому-либо зла – bear somebody ill will
побеждать зло – overcome evil
злободневность – 1) topical interest 2) topical character
зловещий – 1) ominous 2) sinister 3) boding ill
злодействовать – act villainously
злокачественный – malignant
злонамеренный – 1) malicious 2) ill-intentioned
злословие – malicious gossip
злостный – malicious
злостное банкротство – fraudulent bankruptcy
злоумышленник – malefactor
злоупотребление – 1) abuse 2) misuse
злоупотребление доверием – breach of trust
знак – 1) sign 2) token 3) symbol 4) mark 5) omen 6) signal 7) decimal
владелец товарного знака – trademark holder
дать что-либо в виде задатка в знак заключения контракта – give something in
earnest to bind contract
десятичный знак – place of decimal
знак государства – symbol of a state
реестр товарных знаков – trademark roll
содержание товарного знака – maintenance of a trade mark
торговый знак – trade mark
знак-подпись – signature mark
знакомиться – 1) meet 2) make the acquaintance 3) make somebody’s acquaintance
знакомство – 1) acquaintance 2) circle of friends 3) acquaintances 4) familiarity
поддерживать знакомство с кем-либо – keep up with somebody
знаменитость – 1) fame 2) celebrity
знаменитый – 1) famous 2) celebrated 3) illustrious
знаменосец – 1) color bearer 2) standard bearer
знамя – 1) banner 2) color 3) standard 4) flag
высоко держать знамя – hold high the banner
почетное знамя – banner of honor
знание – knowledge
овладевать знаниями – obtain knowledge
поверхностное знание – superficial knowledge; smattering of knowledge
знатный – 1) notable 2) distinguished 3) noble.
знаток – 1) expert 2) connoisseur

124
знаток искусства – art connoisseur
значащий – 1) significant 2) meaningful
ничего не значащее событие – insignificant event
значение – 1) meaning 2) sense 3) importance 4) significance
значение достигнутых договоренностей – importance of the accords
огромное значение – tremendous [enormous] importance
принижать значение – reduce [play down] the importance
значимый – 1) significant 2) important
значительность – 1) importance 2) significance
значительный – 1) considerable 2) substantial
значительная разница – wide margin
значительная торговля – substantial trade
значительное увеличение – useful increase
значительные убытки – substantial damages
значить – 1) mean 2) signify
значок – mark
зной – intense heat.
зов – 1) call 2) summons
зодиак – zodiac
зодческий – 1) architectonic 2) architectural
зодчий – architect
золото – gold
вексель, погашаемый золотом – gold note
золото, установленной правительством пробы – sterling gold
монетарное золото – monetary gold
отлив золота – drain of gold
рыночная стоимость золота – market value of gold
тонкое листовое золото – gold leaf
золотовалютный – gold-value
золотодевизный: золотодевизный стандарт – gold exchange standard
золотодобытчик – gold-miner
золотой – 1) gold 2) golden 3) made of gold
государственные золотые запасы – official gold reserves
золотая середина – the happy medium
золотой призер – gold medalist
золотой рубль – gold rouble
золотой сертификат – gold certificate
золотоносный: золотоносный район - gold-field
золотопромышленник – 1) gold-miner 2) owner of gold-mines
зона – 1) zone 2) area 3) territory
валютная зона – monetary zone
зона военных действий – zone of military operations
зона патрулирования – patrol zone
зона применения мер доверия – confidence zone
зона свободной торговли – free trade zone
международная зона – international zone
опасная зона – danger zone
разделять на зоны - zone
свободная промышленная зона – free industrial zone

125
энергетическая зона – energy zone
зональный – zone
устанавливать зональный тариф – zone
зонд – probe

126
И

игнорировать – 1) ignore 2) disregard


игра – 1) game 2) gamble 3) play 4) acting 5) performance
биржевая игра – stockjobbing
игра на бирже – stockjobbing
игра случая - freak of chance
рискованная игра – risky gamble
играть – 1) play 2) act
играть кому-либо на руку – act in somebody’s favour
играть словами – play upon words
игрок – 1) player 2) gambler
идентификационный – identifying
идентифицировать – identify
идентичный – identical
идеология – ideology
государственная идеология – state ideology
извращать идеологию – distort an ideology
милитаристская идеология – militarist ideology
опираться на идеологию – be guided by an ideology
политическая идеология – political ideology
идея – 1) idea 2) notion 3) concept
гениальная идея – brilliant idea
общественные идеи – social ideas
подать идею – suggest an idea
идилличный – idyllic
идти – 1) proceed 2) go 3) walk 4) enter 5) become 6) come 7) go by 8) pass
9) come out 10) be on
дело идет о – the question is about
идти в сравнение с чем-либо – be comparable with something
идти навстречу – come to meet
идти по чьим-либо стопам – follow in somebody’s footsteps
речь идёт – it is a question
иерархический – hierarchical
иерей – priest
иероглифический – hieroglyphic
иждивение – maintenance
быть на иждивении у кого-либо – be somebody’s dependant
иждивенческий – parasitical
избавитель – deliverer
избавить, избавлять – save
избавление – 1) deliverance 2) escape 3) saving
избегать – 1) avoid 2) elude 3) evade
избегать крайностей – avoid extremes

127
избивать – 1) beat unmercifully 2) beat up
избиратели – electorate
избирательный – 1) electoral 2) election
избирательный бюллетень – voting paper
избитый – 1) beaten 2) trite 3) banal
избранник – 1) the chosen one 2) elect 3) elected representative
избыток – 1) surplus 2) redundancy 3) abundance 4) plenty 5) redundance
избыток капитала – surplus of capital
избыток спроса – demand surplus
избыточный – 1) surplus 2) redundant 3) excess
извергать – 1) throw up 2) disgorge 3) (о вулкане) erupt 4) eject
извериться – 1) lose confidence 2) lose faith
известие – 1) news 2) information
известить, извещать – 1) notify 2) inform
известить о выставлении тратты – advise of a draft
известность – 1) fame 2) reputation 3) repute
пользующийся мировой известностью – world-famed
известный – 1) known 2) famous 3) notorious 4) certain 5) well-known
до известной степени – to a certain extent
известь – lime
извещение – 1) notification 2) advice 3) notice 4) summons
извещение об инкассо – collection advice
извещение о выделении товара для исполнения договора – notice of appropriation
извещение о платеже – payment advice
инкассовое извещение – advice of collection
письменное извещение брокера о заключённой сделке – broker’s contract note
извиваться – 1) wind 2) twist
извилистый – 1) sinuous 2) tortuous 3) twisting 4) winding
извинение – 1) pardon 2) apology 3) excuse
извинять – 1) excuse 2) pardon
извлекать, извлечь – 1) extract 2) elicit 3) evoke
извлечь выгоду – turn to advantage
извне – from outside
извращать – 1) misinterpret 2) pervert 3) misconstrue
извратить чьи-либо слова – pervert somebody’s words
извращённость – unnatural tastes
изгиб – 1) crook 2) bend
изгибаться – 1) bend 2) curve
изгладиться – become effaced
изгнанник – exile
изгой – social outcast
изготавливать – 1) manufacture 2) make 3) produce
изготовитель-лицензиар – manufacturer-licensor
изготовление – 1) making 2) manufacture
изготовление изделий партиями – lot manufacture
технология изготовления – products technology
изготовленный – 1) manufactured 2) produced 3) made

128
издаваться – 1) be published 2) be printed
издание – 1) publication 2) edition 3) promulgation
исправленное издание – revised edition
издательство – publishing house
изделие – 1) article 2) manufactured article 3) make 4) product 5) workpiece
готовое изделие – ready-made product
изделие высокого качества – superior product
изделие, не выдержавшее испытаний – off-test product
изделие, производимое по заказу – made-to-order product
конструкция изделия – design of a workpiece
номенклатура изделий – listed products
поставленные изделия – delivered products
сопутствующие изделия – related products
характеристика изделия – product capabilities
издержки – 1) expenses 2) costs 3) charges
дополнительные издержки обращения – incremental costs of circulation
издержки по хранению – expenses on storage
издержки распределения – distribution charges
нести издержки – bear costs
пусковые издержки – starting expenses
система нормативного учёта и оперативного контроля издержек производства –
standard factory values
торговые издержки – selling expenses
чистые издержки обращения – pure costs of circulation
излечение – 1) recovery 2) after-treatment 3) medical treatment
на излечении – under treatment
излечиваться – 1) make a complete recovery 2) rid oneself
излишек – 1) excess 2) surplus
бюджетный излишек – budget surplus
торговые излишки – marketable surpluses
излишество – over-indulgence
излияние – 1) effusion 2) outpouring
излом – 1) fracture 2) break
излучать – 1) radiate 2) give off
излучение – 1) radiation 2) emanation
ионизирующее излучение – ionizing radiation
излюбленный – favourite
измена – 1) treason 2) treachery 3) faithlessness 4) unfaithfulness 5) betrayal
изменение – 1) change 2) alteration 3) amendment 4) reversal 5) modification
включать изменения – incorporate alterations
изменение заказа – alteration of an order
изменение настроения – change in sentiments
изменения в характере торговли – changes in the pattern of trade
коренные изменения – radical changes
незначительные изменения индекса – fractional movement in the index
отвечать предъявленным требованиям в связи с изменениями – meet changes
изменить, изменять – 1) change 2) alter 3) betray 4) be false 5) be unfaithful
изменить ход событий – change the course of events
изменнический – 1) treacherous 2) traitorous

129
изменчивый – 1) changeable 2) unsteady 3) fickle 4) variable
изменяющийся – changing
измерение – 1) measuring 2) measurement 3) survey 4) dimension 5) sounding
измерение показателей деловой активности – business measurement
измеритель – 1) measuring instrument 2) gauge 3) index
измерять – 1) measure 2) survey 3) sound
измышление – 1) fabrication 2) concoction 3) figment 4) invention
изнашиваемость – 1) wearability 2) amortization
изнашивание – wear
изнашивать – wear out
изнемогать – 1) be exhausted 2) be dead tired
износ – 1) wear 2) wear and tear
быстрый износ – rapid wear
механический износ – mechanical wear
неравномерный износ – uneven wear
равномерный износ – uniform wear
износостойкость – wearlessness
износоустойчивый – wearproof
изнурять – exhaust
изобилие – 1) abundance 2) plenty 3) profusion
изобилие сырья – abundance of raw materials
изобличать – 1) expose 2) unmask
изобличить врага – expose the enemy
изобличение – exposure
изобличительный – 1) accusing 2) damning
изображаться – 1) show 2) appear
изобразительный – 1) graphic 2) figurative
изобретать – 1) invent 2) devise 3) contrive
изобретатель – inventor
изобретательность – inventiveness
изобретательство – invention
изобретение – invention
демонстрировать изобретение – display an invention
изобретение, охранямое патентом – invention covered by a patent
капиталосберегающее изобретение – capital-saving invention
патентоспособное изобретение – patentable invention
приоритет изобретения – priority of invention
рынок изобретений – market of inventions
изолированный – 1) isolated 2) insulated 3) separate 4) solitary
изолированный случай – isolated event
изолироваться – isolate oneself
изолирующий – insulating
изоляционизм – isolationism
изоляция – 1) isolation 2) insulation 3) quarantine
международная изоляция – international isolation;
изощренный – refined
израсходовать – 1) spend 2) use up

130
изречение – 1) apophthegm 2) saying 3) aphorism 4) dictum
изувечивать – 1) mutilate 2) maim 3) cripple
изуродованный – disfigured
изучать – 1) learn 2) study 3) master
изучение – study
изучение торговой конъюнктуры – market research
изъявление – expression
изъясняться – express oneself
изъятие – 1) removal 2) exception 3) confiscation 4) exemption
5) withdrawal 6) immobilization
всё без изъятия – all without exception
изъятие суммы со счета – drawing an amount from an account
изыскание – 1) investigation 2) research
изыскать – find
изящество – grace
иллюзия – illusion
создавать иллюзии – create illusions
иллюстративный – illustrative
иллюстрированный – illustrated
именной – 1) inscribed 2) registered 3) nominal
владелец именных акций – stockholder of record
именная закладная – registered mortgage
именной коносамент – straight bill of lading
именные акции и облигации – inscribed stock
иметь – 1) have 2) possess
иметь дело с кем-либо – deal with somebody
иметь капитал в один миллион – be worth a million
иметь преимущественное право купить товар – have an option on the goods
иметь силу при условии чего-либо – be conditional on
иметь хороший сбыт – meet with a ready sale
иметься в избытке – be in surplus supply
имеющий, имеющийся – 1) having 2) possessing 3) available
имеющий обратную силу – retrospective
имитация – imitation
иммиграция – immigration
иммунитет – immunity
империя – empire
импорт – import
импорт, неоплаченный деньгами или товарами – unrequitted imports
нерациональный импорт – unpractical import
ограничения по импорту – import restrictions
специальный импорт – imports for consumption
импортёр – importer
страна, являющаяся в конечном счёте импортёром какого-либо товара – net
importer of a commodity
импортировать – import
импортный – import
импортная фирма – firm dealing in imports

131
импортные разрешения – import approvals
импортные товары, не оплаченные пошлиной – imports in bond
импульс – 1) impulse 2) impetus 3) urge
имущественно-товарный: имущественно-товарная компенсация – compensation
in kind
имущественный – proprietary
имущественные требования – chooses in action
имущественный ценз – property qualification
имущество – 1) property 2) belongings 3) (о товаре) stock 4) stores 5) equipment
6) material 7) assets 8) estate
арендованное имущество – leaseholds
движимое имущество – movable property
закладная на имущество – mortgage on property
инвентарная опись имущества – inventory
недвижимое имущество –immovable property
общая чистая стоимость движимого имущества – net personalty
получать заём под залог имущества – borrow on mortgage
титул на движимое имущество – title in personal property
имя – name
выступать от имени – speak for
дать имя – name
на имя кого-либо – on behalf of
инакомыслие – dissidence
инакомыслящий – 1) differently minded 2) of a different trend of thought
инвалидность – 1) disablement 2) disability
уволиться по инвалидности – be invalided out
инвентаризация – 1) inventory making 2) stock-taking
инвентарный – inventory
инвентарный номер – inventory number
инвентарь – 1) stock 2) inventory
инвестирование – investment
инвертировать – invert
инвестированный – 1) invested 2) vested
инвестированный капитал – vested capital
инвестиционный – investment
инвестиционное сотрудничество – investment cooperation
инвестиция – 1) investment 2) capital investment
внутренние инвестиции – domestic investments
инвестиции в жилищное строительство – residential investments
инвестиции в ценные бумаги – financial investments
компании по инвестициям недвижимости – real estate investment trust
прямые инвестиции – direct investments
частные инвестиции – private investments
инвестор – investor
индекс – index
индекс активности – index of activity
индекс Доу-Джонса - Dow-Jones index
индекс единицы стоимости экспорта – export unit value index
индекс конкурентоспособности – index of competitiveness

132
индекс курсов ценных бумаг – index of securities
индекс оптовых цен – wholesale price index
индекс покупательной способности – purchasing power index
индекс прожиточного минимума – cost of living index
индекс производительности труда – index of labor productivity
индекс производственной мощности обрабатывающей промышленности – index of
manufacturing capacity
индекс реальной заработной платы – index of real wages
индекс средних цен – unit value
индекс стоимости жизни – index of cost of living
индекс условий торговли – trade terms index
индекс цен на потребительские товары – consumption price index
индекс экономической активности – index of business activity
индексация – 1) indexation 2) index-linking
индексный – index
индент – indent
индивид – individual
индивидуализировать – individualize
индивидуалистический – individualistic
индивидуальный – individual
индивидуальное хозяйство – individual holding
индикативный – indicative
индикация – indication
индоссамент – 1) endorsement 2) indorsement
бланковый индоссамент – blank endorsement
иметь индоссамент – bear an endorsement
ограниченный индоссамент – restrictive endorsement
поставить индоссамент – place an endorsement
индоссант – endorser
индоссат, индоссатор – endorsee
индоссировать – endorse
индуктивность – inductance
индуктивный – inductive
индульгенция – indulgence
индустриализация – industrialization
индустриализировать – industrialize
индустриальный – industrial
индустрия – industry
индустрия развлечений – show business
инертность – 1) inertness 2) passivity
инертный – 1) inert 2) sluggish 3) inactive
инерция – inertia
инжектор – injector
инженер – engineer
быть одобренным инженером – be approved by the engineer
назначить инженера – appoint the engineer
отменять решение инженера – revoke the engineer’s decision
подтверждать решение инженера – confirm the engineer’s decision

133
представлять на одобрение инженеру – submit for the engineer’s approval
решение инженера – engineer’s decision
с разрешения инженера – by permission of the engineer
уведомлять инженера – notify the engineer
инженер-испытатель – test engineer
инженер-конструктор – design engineer
инженер-консультант – consulting engineer
инженер-кораблестроитель – naval architect
инженер-металлург – metallurgical engineer
инженер-механик – machine engineer
инженер-резидент – resident engineer
инженер-строитель – civil engineer
инженер-технолог – production engineer
инженер-эксплуатационник – field engineer
инженер-электрик – electrical engineer
инженерно-консультативный – consulting engineering
инженерно-строительный – construction engineering
инженерный – engineering
инжиниринг – engineering
инициалы – initials
инициатива – initiative
дипломатическая инициатива – diplomatic initiative
отвергать инициативу – reject an initiative
по инициативе кого-либо – on somebody’s initiative
творческая инициатива масс – the creative initiative of the masses
инициатор – 1) initiator 2) sponsor
инкассатор – collector
инкассация – 1) collection 2) encashment
инкассация счёта – collection of an invoice
инкассирование – 1) collection 2) encashment
расходы по инкассированию – recovery charges
инкассировать – 1) collect 2) encash
инкассировать вексель – collect a bill
инкассо – 1) encashment 2) collection
вексель на инкассо – bill for collection
платёж в форме инкассо – payment for collection
принимать документы на инкассо – receive documents for collection
форма расчёта инкассо – collection payment
инкассовый – collection
инкассовый взнос – collection instalment
инквизитор – inquisitor
инквизиторский – inquisitorial
инквизиция – inquisition
инкогнито – incognito
инкорпорация – incorporation
инкорпорировать – incorporate
инкриминировать – 1) incriminate 2) charge

134
инкрустация – 1) inlaid work 2) inlay 3) incrustation
инкрустировать – 1) inlay 2) encrust
инкубатор – incubator
инкубационный – incubative
инкубация – incubation
иногда – 1) sometimes 2) at times
иногородний – of another town
иной – 1) different 2) other 3) another
инопланетный – 1) alien 2) from another planet
инородный – 1) foreign 2) alien
иносказательный – allegorical
иностранец – foreigner
иностранный – foreign
инсинуация – insinuation
инсинуировать – insinuate
инспектирование – inspection
осуществлять инспектирование – conduct inspection
инспектировать – inspect
инспектор – inspector
инспектор-советник – inspector-adviser
инспекционный: инспекционная поездка – tour of inspection; inspection tour
инспекция – inspection
инспекция труда – labour inspection
инспиратор – inciter
инспирация – 1) inspiration 2) incitation
инспирирование – 1) inspiration 2) incitation
инспирировать – 1) incite 2) inspire
инстанция – 1) instance 2) authority 3) echelon 4) level
вышестоящая инстанция – higher echelon
инстинктивный – instinctive
институт – 1) institute 2) institution
Американский институт общественного мнения – American Institute of Public
Opinion
институт изучения стратегических проблем – Institute of Strategic Studies
конструкторско-технологический исследовательский институт – technological
institute
Международный институт социально-политических проблем – International
Institute of Social and Political Sciences
инструктаж – 1) instructing 2) briefing 3) instruction
инструктивный – instructional
инструктирование – 1) instructing 2) briefing 3) instruction
инструктировать, проинструктировать – 1) instruct 2) give instructions
инструктор – instructor
инструкция – 1) instruction 2) direction
инструкции по монтажу – instructions for installation
инструкции по ремонту – overhaul instructions
инструкции по эксплуатации – operating instructions
135
инструкция по изготовлению – manufacturing instructions
соблюдать инструкции – obey instructions
инструмент – 1) instrument 2) tool 3) implement
комплект инструментов – set of tools
точные инструменты – precision instruments
инструментальный – 1) instrumental 2) tool-making 3) used for making tools
инструментальное производство – tool production
инструментарий – set of instruments
инсценировка – 1) dramatization 2) staging 3) riggin
интеграция – integration
интеллектуальность – intellectuality
интеллигентность – refinement
интеллигенция – 1) intelligentsia 2) intellectuals
интендантский – quartermaster’s
интенсивность – intensity
интенсивность труда – work intensity
интенсивный – intensive
интенсификация – intensification
интервал – interval
интервенция – 1) intervention 2) armed intervention
осуществлять интервенцию – exercise an intervention
форвардная интервенция – forward intervention
интервью – interview
интервьюировать – interview
интерес – interest
внешнеполитические интересы – foreign policy interests
дело представляет интерес – the case is of interest
интересы международного сообщества – international community interests
не проявлять интереса к чему-либо – refuse to be interested in something
представлять интересы – represent the interests
руководствоваться интересами – be guided by the interests
финансовые интересы – pecuniary interests
интересный – 1) interesting 2) good-looking 3) attractive
интересоваться – 1) be interested 2) take an interest 3) care
интернационализация – internationalization
интернирование – internment.
интернировать – intern
интерпретация – interpretation
интимный – intimate.
интонация – intonation.
интрига – 1) intrigue 2) plot
интриган – 1) intrigant 2) intriguer
интриганство – intriguing
интриговать – intrigue
интуиция – intuition
инфекционный – infectious.
инфекция – 1) infection 2) contagion.

136
инфляционный – inflationary
инфляция – inflation
волна инфляции – wave of inflation
инфляция спроса – demand inflation
подавленная инфляция – suppressed inflation
приостановить инфляцию – arrest inflation
информативный – informative
информатика – science of information
информатор – informant
информационный – information
информация – 1) information 2) data
информация о товаре – information on product
ложная информация – false information
обеспечивать информацией – provide with information
передача информации – data transfer
распространять информацию – disseminate information
теория информации – information theory
утечка информации – information leakage
информбюро (информационное бюро) – information bureau
информированность – being in the know
информированный – (well-)informed
информировать – inform
информироваться – obtain information
инфраструктура – infrastructure
инцидент – incident
инъекция – injection
ипотека – mortgage
ипотечный – mortgage
иронизировать – speak ironically
ирония – irony
ирреальный – unreal
иррегулярный – irregular
ирригационный – irrigation(al)
ирригация – irrigation.
иск – 1) action 2) suit 3) claim
имущественный иск – real action
иск за оскорбление действием – action for assault and battery
обеспечение иска судом – security for a claim through the court
оспаривать иск – meet a claim
судебный иск – legal action
искажать – 1) distort 2) twist 3) misrepresent 4) pervert
искажать факты – pervert the facts
искажение – 1) distortion 2) perversion 3) misrepresentation
искажённый – 1) distorted 2) perverted 3) misrepresented
искание – 1) searching 2) quest
искатель – seeker
искать – 1) look for 2) search 3) seek

137
исключать – 1) exclude 2) except 3) strike off 4) expel
исключая – 1) excepting 2) with the exception
исключение – 1) exception 2) exclusion 3) elimination 4) expulsion
исключение из правил – an exception to the rule
исключительно – 1) solely 2) exceptionally
исключительность – exclusiveness
исключительный – exceptional
исключительный закон – exceptional law
исковеркать – deform
исковой – 1) plaint 2) of a claim
права, являющиеся основанием для искового требования – chooses in action
исконный – primordial
ископаемое – fossil
искоренение – 1) abolition 2) eradication
искоренять – 1) root out 2) eradicate 3) exterminate
искра – spark
искренний – sincere
искривить – 1) bend 2) distort
искриться – 1) sparkle 2) scintillate
искупительный – expiatory
искупить – 1) expiate 2) atone.
искупление – expiation
искусный – skilful.
искусственно – artificially
искусственный – 1) artificial 2) man-made.
искусство – 1) art 2) skill 3) proficiency 4) craftsmanship
искушать – tempt.
ислам – Islam.
испарение – evaporation
испариться – 1) evaporate 2) vaporize
испачканный – soiled
испачкать – soil
испещренный – covered with
испещрять – speckle
исписывать – 1) cover with writing 2) use up
исповедовать – confess
исповедь – confession
исполнение – 1) execution 2) fulfillment 3) performance 4) accomplishment
5) discharge 6) rendering
вернуться к исполнению своих обязанностей – return to one’s duties
гарантия исполнения – performance bond
исполнение в натуре – specific performance
соглашение о замене исполнения – accord and satisfaction
исполнение служебных обязанностей – performance of duties
отчисления во исполнение договора – allocations to execute the contract
принятый для исполнения тендер – awarded tender

138
точное исполнение – precise execution
исполненный – 1) fulfilled 2) executed.
исполнимый – feasible
исполнитель – executor
исполнительный – 1) executive 2) industrious 3) careful 4) thorough 5) efficient
6) painstaking
глава исполнительной власти – chief Executive
исполнять – 1) carry out 2) fulfil 3) perform 4) act 5) play
исполнить свой долг – do one’s duty
использование – 1) employment 2) exploitation 3) use 4) utilization
бытовое использование – resident use
выгодное использование – beneficial use
использование для конечного потребления – consumptive use
использование наличных денег – utilization of cash
использование основного капитала – capital utilization
использование производственных мощностей – capacity utilization
использование ресурсов в сельском хозяйстве – farm resourse use
коммерческое использование – commercial use
налог за использование – use tax
окончательное использование – final use
промежуточное использование – intermediate use
широкое использование – common use
использованный – used
полностью использованный – used-up
использовать – 1) use 2) utilize 3) make use 4) take the most of 5) take advantage
6) turn to account 7) use up 8) exploit
использовать квоту – take up a quota
использовать право удержания – exercise a lien
используемый – useful
испортить – spoil
испорченность – 1) depravity 2) perversity
исправимый – remediable
исправительно-трудовой: исправительно-трудовая колония – reformatory (school)
исправительный – correctional
исправительное заведение – penal institution
исправлять – 1) correct 2) improve 3) repair 4) mend 5) reform 6) redress 7) make
amends
исправлять положение – improve the situation
исправиться – 1) improve 2) reform
исправление – 1) correction 2) correcting 3) (починка) repairing 4) amendment
5) emendation
исправность – 1) assiduity 2) good condition
исправный – 1) careful 2) in good repair 3) sound 4) serviceable
испускать, испустить – 1) emit 2) utter
испытание – 1) test 2) testing 3) trial(s) 4) ordeal
вступительные испытания – entrance examinations
испытание для отправки на экспорт – export test
исход испытания – outcome of experiment
оборудование для испытаний – facilities for tests

139
период испытания – testing time
проводить испытания – conduct tests
пройти тяжкие испытания – undergo terrible ordeals
испытанный – 1) tried 2) tested
испытатель – tester
испытательный – 1) test 2) trial
испытательный полёт – test-flight
испытывать – 1) try 2) test 3) put to the test
исследование – 1) investigation 2) research 3) exploration 4) study 5) examination
исследование больного – examination of a patient
научное исследование – scientific investigation
исследователь – 1) investigator 2) explorer
исследовательский – research
исследовать – 1) investigate 2) explore 3) examine
исступление – frenzy
иссушать – 1) dry up 2) wither
иссыхать – 1) dry up 2) wither
иссякать – 1) dry up 2) run low
истекать – 1) elapse 2) expire 3) fall in 4) run out
истекший – 1) last 2) past
истерзанный – 1) disfigured 2) worn out
истерика – hysterics
истеричный – hysterical
истерия – hysteria
истец – 1) plaintiff 2) petitioner 3) prosecutor 4) claimant
истечение – 1) expiration 2) expiry 3) outflow
истечение срока – expiry of a term
истина – truth
избитая истина – truism
истинность – truth
истинный – 1) veritable 2) true
истираемость – wearability
истлевать – 1) rot 2) decay 3) be reduced to ashes
исток – 1) root 2) source
истолкование – interpretation
истолковывать – 1) interpret 2) comment
исторгать – 1) throw out 2) expel 3) extort 4) force
историзм – historical method
историк – historian
историограф – historiographer
исторический – 1) historical 2) historic (знаменательный) 3) epoch-making
историческая наука – historical science
историчность – 1) historicity 2) historic character
историчный – historical
история – 1) history 2) record 3) story
история общественного развития – history of social development

140
источник – 1) source 2) spring
достоверный источник – source
источник дохода – source of income
источник поставок – procurement source
источники сырья – sources of raw materials
надежный источник – reliable source
источниковедение – source study
истощать – 1) exhaust 2) wear out 3) drain 4) run dry 5) run out
6) drain away
истощить почву – emaciate the soil
истощаться – 1) run low 2) run out 3) become weak 4) become impoverished
истощение – 1) exhaustion 2) emaciation 3) depletion
истощение золотого запаса – a drain on the gold reserve
истощённый – 1) exhausted 2) worn out
истратить – 1) spend 2) waste 3) squander
истребительный – destructive
истреблять – 1) destroy 2) exterminate
истребление – 1) destruction 2) annihilation 3) extermination
истребовать – obtain on demand
истязание – torture
истязать – torture
исход – 1) outcome 2) result
исход испытания – outcome of experiment
исходатайствовать – obtain by petition
исходить – 1) proceed 2) originate 3) go all over
исходный – initial
исцеление – 1) cure 2) recovery
исцелять – 1) heal 2) cure
исцеляться – 1) heal 2) be healed 3) recover
исчезать – 1) disappear 2) vanish
исчезновение – disappearance
исчерпывать – exhaust
время исчерпано – time is up
исчерпываться – be confined
исчерпывающий – 1) exhaustive 2) comprehensive
исчисление – calculation
исчислить, исчислять – calculate
итог – 1) outcome 2) some 3) total 4) footing 5) result 6) end 7) sum
итоги операций за год – annual returns
нарастающий итог – progressive total
подводить итог – total up
частный итог – subtotal

141
К

кабель – cable
магистральный кабель – main cable
кабинетный – 1) abstract 2) theoretical
каблограмма – cablegram
каботаж – cabotage
кадры – 1) staff 2) specialists 3) personnel 4) manpower 5) basic personnel 6) cadre
7) cadre personnel 8) career personnel
отдел кадров – personnel department
профессионально-подготовительные кадры рабочих – trained manpower
технические кадры – technical manpower
казённый – 1) formal 2) state
казна – 1) exchequer 2) treasury 3) public coffers purse (chest)
казначей – treasurer
казначей-бухгалтер – bookkeeper
казначейский – treasure
долгосрочные казначейские обязательства – treasury bonds
казначейские ноты – Treasury notes
казначейство – treasury
казнить – 1) execute 2) put to death
казнокрадство – embezzlement of public funds
казнь – 1) execution 2) capital punishment 3) torture
казуистика – casuistry
календарный – calendar
календарь – calendar
каллиграфический – calligraphic
каллиграфия – calligraphy
калорийность – calorie content
калорийный – high-calorie
калькулировать– calculate
калькулятор – calculator
калькуляция – calculation
калькуляция курса валюты – calculation of exchange
калькуляция себестоимости – cost calculation
сметная калькуляция – estimate calculation
камбист – cambist
каменистый – 1) stony 2) rocky
каменноугольный – coal
каменноугольная шахта – coal-mine
каменоломня – stone quarry
камера – 1) cell 2) ward 3) chamber 4) camera
одиночная камера – confinement cell
кампания – 1) campaign 2) drive

142
аннулировать кампанию – cancel a campaign
выборная кампания – electoral campaign
планировать кампанию – plan a campaign
посевная кампания – sowing campaign
рекламная кампания – advertizing campaign
торговая кампания в прессе – trade press campaign
канал – 1) canal 2) channel
торговые каналы – trade channels
канат – rope
кандидат – candidate
бюллетень с именами кандидатов из списков разных партий – mixed ticket
кандидат в депутаты – candidate
кандидатура – 1) candidature 2) candidacy 3) nomination
снять свою кандидатуру – withdraw one’s candidature
канистра – canister
канонизация – canonization
канонический – canonical
кантовать – tilt
канцеллинг – canceling
канцелярия – office
канцелярский – 1) office 2) formal 3) dry
канцлер – chancellor
капитал – capital
авансированный капитал – advanced capital
акционерный капитал банка – bank stock
акционерный капитал, выпущенный компанией – issued capital
акционерный капитал корпорации – corporation stock
бегство капитала – exodus of capital
вкладывать капитал в торговлю – engage capital in a business
вложить капитал во что-либо – tie up the capital in something
возмещать капитал – restore capital
вывоз капитала – export of capital
движение долгосрочного капитала – long-term capital movement
долгосрочный капитал – long-term capital
заёмный капитал – loan capital
запасный капитал – funded reserve
затраты переменного капитала – variable capital costs
износ основного капитала – wear and tear
инвестированный капитал – invested capital
капитал в форме акций – equity capital
капитал и проценты – principal and interest
капитал с процентами - principal and interest
крупный капитал – big business
крупный финансовый капитал – high finance
международный капитал – international capital
начальный капитал – seed capital
неоплаченный капитал – called-up capital
номинальный капитал – nominal capital
обладать капиталом – be worth
оборотный капитал – circulating capital; working capital

143
общая сумма акционерного капитала – capitalization
объявленный капитал – state capital
отлив капитала – outflow of capital
первоначальный капитал – original capital
поддерживать капиталом – support with capital
постоянный капитал – constant capital
превращать в капитал – capitalize
привилигированный капитал с дополнительным правом – participating preference
capital
прирост основного капитала – capital formation
промышленный капитал – industrial capital
разрешённый к выпуску акционерный капитал – registered capital
рисковый капитал – venture capital
рынок ссудного капитала – money market
собственный капитал – authorized capital stock
спекулятивный капитал – risk capital
страны капитала – capitalist countries
товарный капитал – commodity capital
торговый капитал – trade capital
уменьшение акционерного капитала – reduction of share capital
уставной капитал – authorized capital
фиктивный капитал – fictitious capital, property capital
фонд основного капитала – capital fund
капитализированный – capitalized
капитализировать – capitalize
капитализм – capitalism
капиталист – capitalist
капиталистический – 1) capitalist 2) capitalistic
капиталистический строй - capitalist system
капиталовложение – 1) investment 2) capital investment
заморские капиталовложения – overseas capital
окупаемость капиталовложений - return to capital
участие в капиталовложениях – capital contribution
капиталоёмкий – capital-intensive
капиталоёмкость – capital intensity
капитальный – capital
капитальные вложения - investments
капитальный труд – fundamental work
прирост капитальной стоимости – capital gain
капитан – captain
капитанский – captain’s
капитулировать – 1) capitulate 2) surrender 3) give in
капитуляция – 1) capitulation 2) surrender
кара – 1) penalty 2) punishment 3) retribution
караван – 1) caravan 2) convoy
карантин – quarantine
подвергнуть карантину – quarantine
карантинный – quarantine
карат – carat

144
каратель – 1) chastiser 2) member of a punitive detachment
карательный – punitive
карать – 1) punish 2) chastise 3) inflict penalty
караул – 1) guard 2) watch
караулить – 1) guard 2) watch
карго – cargo
каргоплан – cargo plan
карго-трейлер – cargo trailer
кардинал – cardinal
кардинальный – cardinal
кардинальский – cardinal’s
кардиограмма – cardiogram
кардиограф – cardiograph
карикатура – 1) caricature 2) (политическая) cartoon 3) parody
каркас – framework
карнавал – carnival
карнавальный – carnival
карта – 1) map 2) chart 3) card
карта полушарий – map of the hemispheres
спутать чьи-либо карты – upset somebody’s plans
картелизация, картелирование – cartelization
картелировать – cartelize
картель – cartel
картельный – cartel
картина – picture
картинный – pictorial
картограф – cartographer
картографировать – draw a map
картографический – cartographical
картография – cartography
картотека – card index
картофелекопатель – potato-digger
картофель – potato
карточка – card
визитная карточка – business card
продовольственная карточка – food card
карточный – card
карточный каталог – card catalogue
карцер – 1) punishment room 2) detention house
карьера – career
начать карьеру – begin one’s career
карьеризм – careerism
карьерист – careerist
касательство – connection
касаться – 1) concern 2) touch
касающийся – concerning
145
касса – 1) cash-desk 2) till 3) booking-office 4) cash 5) case 6) cash department 7) cash
office 8) box-office
наличность кассы – cash balance
сберегательная касса – savings-bank
касса-автомат – slot-machine
кассация – appeal
подавать кассацию – lodge an appeal
кассир – cashier
кассировать – annul
кассовый – cash
кассовая премия – cash bonus
каста – caste
кастовость – segregation
катаклизм – cataclysm
каталог – catalogue
каталог аукциона – catalogue of sale
катастрофа – 1) catastrophe 2) disaster 3) accident
катастрофический – 1) catastrophic(al) 2) disastrous
категорически – categorically
категорический – 1) categorical 2) explicit 3) flat
категория – 1) category 2) class
катер – 1) cutter 2) boat 3) craft 4) vessel
каторга – 1) penal servitude 2) hard labor
кафедра – 1) chair 2) (sub-)faculty
заведовать кафедрой – head the department
кафедральный – cathedral
качественный – 1) qualitative 2) of high quality
качественный анализ – qualitative analysis
качество – quality
анализ качества оборудования – equipment quality analysis
высокого качества – of high quality
качество выгруженного товара – quality landed
качество изделия – quality of item
качество не соответствует спецификации – the quality does not correspond with the
specification
качество, оговоренное контрактом – contract quality
качество, пригодное для торговли – merchantable quality
личные качества – personal qualities
низкого качества – of poor quality
оговорить качество – stipulate quality
одобрение качества – quality approval
приемлемое качество – acceptable quality
продукция отличного качества – top-quality goods
торговое качество – marketable quality
худшего качества – inferior in quality
квадрат – square
квадратно-гнездовой – square-cluster
квадратный – square

146
квалификационный – qualifying
квалификационный экзамен – qualifying examination
квалификация – 1) qualification 2) level of proficiency 3) professional skill
4) competence
необходимая квалификация – necessary qualification
рабочие различной квалификации – workers with different level of skills
квалифицированный – 1) skilled 2) trained 3) qualified
квалифицированный рабочий – trained worker
квалифицировать – 1) check 2) test 3) qualify 4) evaluate 5) estimate
квартал – 1) block 2) quarter
квартальный – quarterly
квартира – 1) flat 2) apartment
квартиросъёмщик – tenant
квинтэссенция – quintessence
квитанция – 1) receipt 2) quittance
выписывать квитанцию – issue a receipt
залоговая квитанция – pawn ticket
кворум – quorum
квота – quota
иммиграционная квота – immigration quota
квоты на сельскохозяйственную продукцию – farm production quotas
принимать систему квот – operate quotas
тарифная квота – tariff quota
квотирование – allocation
келейно – privately
келейный – 1) secret 2) private
кипа – pack
товар в кипах – goods in bales
кирпич – brick
кирпичный – brick
клад – treasure
кладка – laying
кларировать – clear a ship
класс – class
класс товара – class of goods
правящий класс – ruling class
классик – classic
классификатор – classifier
классификация – classification
классификация заявок – classification of applications
официальная классификация – official classification
классифицированный – classified
классифицировать – 1) classify 2) class
классический – classical
классический образец – a classical example
классный – class
классовость – 1) class nature 2) class character

147
классовый: классовые противоречия – class contradictions
класть – 1) lay 2) put 3) place
клаузула – 1) condition 2) clause
клеймить – 1) stigmatize 2) brand
клеймо – brand
заводское клеймо – trade mark
клеть – crate
клиент – 1) client 2) customer
клиент банка – bank customer
старый клиент (банка) – established customer
клиентура – clientele
клика – 1) clique 2) faction 3) cabal
климат – climate
климатический – climatic
клин – wedge
клиника – hospital
клип – clip
клиринг – clearing
внутренний клиринг – bank clearing
межбанковский клиринг – bank clearing
односторонний клиринг – unilateral clearing
принудительный клиринг – compulsory clearing
клиринг-банк – clearing bank
суммы безналичных расчётов между клиринг-банками – bank clearings
клиринговый – clearing
клиринговая цена – clearing price
клуб – club
клубок – 1) tangle 2) ball
ключ – key
клясться – 1) swear 2) vow
клятва – 1) vow 2) oath
дать торжественную клятву – swear solemnly
книга – book
бухгалтерская книга – account book
заключение книг – settlement of accounts
книга трансфертов – register of transfers
стоимость по торговым книгам – book value
торговая книга – business book
книжка – book
банковская книжка – bank book
расчётная книжка – employment book
чековая книжка – check book
книжный – 1) book 2) literary 3) bookish
коалиция – coalition
политическая коалиция – political coalition
коварный – 1) perfidious 2) treacherous
коварство – 1) perfidy 2) treachery

148
ковернот – cover note
когорта – cohort
код – code
кодекс – code
кодекс торгового мореплавания – code of marine navigation
кодирование – coding
кодировать – encode
кодификационный – codification
кодификация – codification
кодифицировать – codify
кожа – 1) skin 2) leather
кожевенный – 1) leather-dressing 2) tanning 3) leather-processing
козни – 1) machinations 2) intrigues
кокаин – cocaine
колебание – 1) fluctuation 2) hesitation 3) oscillation 4) variation 5) vibration 6) range
колебание спроса и предложения – fluctuation of supply and demand
колебания учётной ставки – fluctuations of discount rate
небольшие колебания конъюнктуры – rolling adjustment
резкое колебание – acute fluctuation
с устранением колебания цен – adjusted for changes in prices
колебать – shake
колебаться – 1) oscillate 2) vacillate 3) fluctuate 4) hesitate
цены колеблются – prices are fluctuating
колеблющийся – fluctuating
колесо – 1) wheel 2) course
количественный – 1) quantitative 2) numerical
количественный рост – numerical growth
количество – 1) quantity 2) amount 3) number
бесчисленное количество – incalculable quantity
в количествах, кратных чему-либо – in multiples of
в ограниченном количестве – in limited quantities
достаточное количество специалистов – sufficient number of specialists
значительное количество – significant amount
количество денег – quantity of money
количество, имеющееся в наличии – available quantity
количество специалистов - number of specialists
количество товара на складе – storage on hand
необходимое количество – required amount
определять количество – define the number
погружённое количество – intake quantity
согласовывать количество специалистов – agree the number of specialists
требуемое количество специалистов – required number of specialists
уменьшать количество невыполненных заказов – work off backlog
коллаборационист – collaborationist
коллега – colleague
коллегиально – 1) collectively 2) jointly
коллегиальность – collective nature
коллегиальный – 1) collective 2) joint

149
коллегия – board
колледж – college
коллектив – 1) collective 2) collective body 3) group
студенческий коллектив – student body
коллективизация – collectivization
коллективизировать – collectivize
коллективизм – collectivism
коллективист – collectivist
коллективистский – collectivist
коллективно – collectively
коллективность – collectivity
коллективный – 1) collective 2) joint
коллективное хозяйство – collective farm.
коллекционер – collector
коллекционировать – collect
коллекционный – collection
коллекция – collection
коллизия – 1) collision 2) clash 3) conflict
коллоквиум – 1) colloquium 2) academic conference
колониализм – colonialism
колониальный – colonial
колониальные владения – colonial possessions
колонизатор – 1) colonizer 2) colonialist
колонизация – colonization
колонизировать – colonize
колония – colony
колонка – column
колонна – column
колорит – 1) colouring 2) colour
колоритный – 1) picturesque 2) vivid
колоссальный – 1) enormous 2) huge
колыбель – cradle
кольцевой – circular
колючий – 1) prickly 2) thorny
команда – 1) command 2) order 3) party 4) detachment 5) crew 6) team
командир – 1) commander 2) commanding officer 3) commanding general 4) leader
командиры производства – leaders of industry
командирование – sending on a business trip
командировать – 1) send on an official journey 2) send on an official trip
командировка – 1) official journey 2) business trip
ехать в командировку – go on an official journey
командирский – 1) officer’s 2) commander’s
командный – commanding
командование – 1) command 2) headquarters
общее командование – common command
командовать – 1) give orders 2) command
150
командующий – 1) commander-in-chief 2) commander 3) commanding general
4) commanding admiral
командующий флотом - Commander-in-Chief of the Fleet
комбинат – 1) works 2) plant 3) group of enterprises 4) (учебный) training centre
производственные комбинаты – sets of production enterprises
учебный комбинат – training centre
комбинационный – combinative
комбинация – 1) combination 2) merger 3) manoeuvre
комбинированный – combination
комбинировать – 1) combine 2) arrange 3) scheme 4) contrive
комендант – 1) commandant 2) superintendent
комендант общежития – warden of a hostel
комендатура – 1) commandant’s office 2) town-major’s office
комета – comet
комиссар – 1) commissar 2) commissioner
комиссариат – commissariat
комиссионер – 1) broker 2) agent
комиссионные – commission
взимать 10% комиссионных – charge 10% commission
комиссионный – commission
комиссионная продажа – commission sale
комиссионное поручение – commission order
комиссия I – 1) commission 2) committee 3) committee of experts
временная комиссия – interim commission
комиссия по торговле, бытовому обслуживанию и коммунальному хозяйству –
Commission for Trade and Public and Utility Services
межведомственная комиссия – inter-departmental commission
планово-бюджетная комиссия – Planning and Budgetary Commission
следственная комиссия – committee of investigation
торговая комиссия – trade commission
комиссия II – 1) commission 2) commission charges 3) fee
брокерская комиссия – brokerage
комиссия за гарантию - commission for a guarantee
комиссия за предоставление кредита – facility fee
комиссия за управление – management fee
торговая комиссия – trade commission
комитент – 1) consignor 2) committent
комитет – committee
биржевой комитет – stock exchange committee
исполнительный комитет – executive committee
координационный комитет – coordination committee
управленческий комитет – administrative committee
коммерсант – 1) merchant 2) business man
коммерциализация – commercialization
коммерция – 1) commerce 2) trade
коммерческий – commercial
адресные коммерческие бумаги – direct paper
коммерческий вексель - commercial paper
коммерческий кредит – commercial credit
151
коммивояжёр – commercial traveller
коммунальный – 1) communal 2) municipal
коммунальная собственность – municipal property
коммуникабельный – 1) sociable 2) open
коммуникационный – communication
коммуникация – 1) communication 2) communication route 3) line of
communication
коммутатор – 1) switchboard 2) commutator
коммюнике – communiqué
комната – room
компания – 1) company 2) party
акционерная компания – joint stock company
«внучатая» компания – sub-subsidiary
дутая компания – bogus company
инвестиционная компания, имеющая фиксированную структуру капитала –
closed end company
компания для финансирования продаж в рассрочку – instalment credit company
компания, контрольный пакет акций которой принадлежит одному лицу – one-
man company
компания с ограниченной ответственностью членов акционерного общества –
limited liability company
привилигированная компания – chartered company
торговая компания – trading company
холдинговая банковская компания – bank holding company
компания-держатель – holding company
компания-поставщик – supplier company
компания-проектировщик – designing company
компания-учредитель – parent company
компаньон – 1) companion 2) partner
выход компаньона из товарищества – withdrawal of partner
компенсационный – 1) compensation 2) compensating 3) compensatory
компенсационная сделка – compensation deal
компенсационная торговля – compensation trade
компенсационный баланс – compensation balance
сотрудничество на компенсационной основе – cooperation on a compensation basis
компенсация – 1) compensation 2) indemnification 3) indemnity 4) remuneration
5) recoupment
величина валютной компенсации – monetary compensation amount
компенсация за убыток – allowance for damage
уплатить компенсацию за что-либо – pay indemnity for something
компенсировать – 1) compensate 2) make up 3) recompense 4) indemnify
компенсирующий – compensating
компетентность – competence
компетентный – competent
компетенция – competence
комплекс – 1) complex 2) set 3) system
гидротехнический комплекс – hydraulic complex
комплексный – 1) complex 2) composite 3) combined

152
комплект – 1) complete set 2) complement 3) specified number
комплект инструментов – set of tools
комплектация – making up a set
комплектность – completeness
комплектный – complete
комплектование – 1) manning 2) recruitment 3) staffing
комплектовать – 1) complete 2) replenish 3) staff 4) collect sets
5) supply
комплектовочный: комплектовочная ведомость – delivery list
комплектующий – completing
композиция – composition
компонент – 1) element 2) component
компоновать, скомпоновать – 1) arrange 2) group
компостировать, закомпостировать, прокомпостировать – punch
компрометировать, скомпрометировать – compromise
компромисс – compromise
компромиссный – compromise
компьютер – computer
конвейер – 1) conveyor 2) production line
конвейерный – conveyor
конвенционный – convention
конвенция – convention
конвенция по денежным вопросам – monetary convention
конвергенция – convergence
конверсионный – conversion
конверсионная премия – conversion premium
конверсия – conversion
конверт – envelope
конвертировать – convert
конвертируемость – convertibility
конвертируемый – convertible
конвоировать – 1) convoy 2) escort
конвой – 1) convoy 2) escort 3) guard
конгломерат – conglomeration
конгресс – congress
конец – 1) end 2) ending
конечно – 1) of course 2) certainly
конечный – 1) final 2) last 3) terminal 4) ultimate 5) eventual
конечный продукт – final product
конический – conic
конклав – conclave
конкретизация – concrete definition
конкретизировать – 1) concretize 2) define concretely 3) give concrete expression
конкретно – specifically.
конкретный – 1) specific 2) concrete
конкретное предложение – concrete proposal
153
конкурент – 1) competitor 2) rival
конкурент, ведущий жестокую борьбу – aggressive competitor
перещеголять конкурента – outperform the competitor
потенциальный конкурент – potential competitor
конкурентный – competitive
конкурентоспособность – 1) competitiveness 2) competitive power 3) competitive
strength
индекс конкурентоспособности – index of competitiveness
конкурентоспособный – competitive
конкуренция – 1) competition 2) rivalry
быть втянутым в конкуренцию – be drawn into competition
выдерживать конкуренцию – sustain competition
конкуренция среди покупателей – buyers’ competition
межотраслевая конкуренция – interindustry competition
оживлённая конкуренция – active competition
свободная конкуренция – free competition
скрытая конкуренция – latent competition
торговая конкуренция – commercial rivalry
честная конкуренция – fair competition
конкурировать – 1) compete 2) rival
конкурировать с успехом – defy competition
конкурирующий – competitive
конкурс – 1) contest 2) competition 3) procedure in bankruptcy
конкурсный – competitive
коносамент – bill of lading
бортовой коносамент – on board bill of lading
групповой коносамент – groupage bill of lading
именной коносамент – straight bill of lading
коносамент с оговорками – foul bill of lading
ордерный коносамент – order bill of lading
транспортный коносамент – waybill
консалтинг – consulting
консенсус – consensus
консервация (предприятия) – temporary closing-down
консигнант – consignor
консигнатор – consignee
консигнационный – consignment
консигнационный агент – agent carrying stocks
консигнация – consignment
торговать на условиях консигнации – do business on a consignment basis
консилиум – conference of specialist doctors
консолидация – consolidation
консолидированный – consolidated
консолидированный долг – consolidated debt
консолидировать – consolidate
консорциум – 1) consortium 2) syndicate
образовать консорциум - establish a syndicate
консорциум-банк – consortium bank

154
конструктивизм – constructivism
конструктивность – constructiveness
конструктивный – constructive
конструктивное сотрудничество – constructive co-operation
конструктор – designer
конструкторский – design
конструкторско-технологический – engineering
конструкция – 1) design 2) structure 3) construction
конструкция оборудования – equipment design
консул – consul
консульский – consular
консульство – consulate
консультант – consultant
консультант по рекламе – publicity adviser
консультативный – 1) advisory 2) consultative
консультационный – consulting
консультация – 1) consultation 2) tutorial 3) advice 4) consulting room
консультация по торгово-экономическим вопросам – consultation on trade and
economic matters
юридическая консультация – legal advice office
консультировать – 1) advise 2) consult
контакт – 1) contact 2) communication
дружественные контакты – friendly contacts
находиться в контакте с кем-либо – be in touch with
политические контакты – political contacts
торговые контакты – trade contacts
контанго – contango
контейнер – container
пломбировать контейнер - secure a container with a seal
контейнеризация – containerization
контейнеризованный – containerized
контейнерный – container
контейнеровоз – container carrier
контейнеровоз-ролкер – ro-ro container carrier
контейнер-прицеп – container-trailer
контейнер-холодильник – refrigerated container
контейнер-цистерна – tank-container
контекст – context
контингент – 1) contingent 2) quota 3) group
ввозные контингенты – import quotas
контингентирование – quantitative restrictions
континент – 1) continent 2) mainland
континентальный – continental
контокоррент – current account
контокоррентный – current account
контора – 1) office 2) bureau
билетная контора – booking-office
155
государственная контора, регистрирующая земельные сделки – land office
контора отдела перевозок – traffic office
контора цеха – shop office
приёмочная контора – receiving office
ревизионная контора – audit office
торговая контора – place of business
конторский – office
контрабанда – 1) contraband 2) smuggling
изъятие контрабанды – seizure of contraband
контрабандист – 1) smuggler 2) contrabandist
контрабандный – contraband
контрабандная торговля – illicit trade
контрагент – 1) contractor 2) contracting party
контракт – 1) contract 2) agreement
аннулировать контракт – annul a contract
бланк контракта – contract form
внесение изменений в контракт – contract modifications
выполнить контракт путём осуществления или принятия поставки – satisfy a
contract by making or accepting a delivery
генеральный контракт – general contract, package deal
данный контракт – present contract
действующий контракт – the contract in force
долгосрочный контракт – long-term contract
досрочно ликвидировать контракт – ring out
заключать на бирже контракт на покупку какого-либо товара – make a contract on
the exchange for the purchase of a commodity
заключение контракта – conclusion of a contract
заключить контракт – contract
замечания по контракту – remarks on a contract
иметь контракт – hold a contract
контракт без оговорённого срока действия – open-end contract
контракт, купленный в расчёте на повышение цены – long contract
контракт на выполнение проектно-изыскательных работ – contract for carrying out
design and survey work
контракт на выполнение технического проекта объекта – contract for the preparation
of a detailed project report
контракт на обучение местного эксплуатационного персонала – contract for training
local operating personnel
контракт на поставку комплектного оборудования – contract for supply complete
equipment
контракт на продажу лицензий «ноу-хау» – contract for the sale of know-how
контракт на реальный товар – cash contract
контракт с заранее установленной ценой – flat fee contract
контракт с фиксированной начальной ценой, пересматриваемой на
определённых этапах выполнения работ – fix-price-redeterminable prospective
contract
курс фьючерсного контракта не повысился – futures contract failed to advance
ликвидировать контракт в случае невзноса маржи клиентом брокера – sell out
against the buyer
лишение права возражения в соответствии с контрактом – estoppel by contract
направлять контракт – forward a contract

156
невыполнение контракта – non-fulfilment of a contract
неликвидированные срочные контракты – open position
объём торговых контрактов – contract trading volume
опционный контракт – option contract
открытый контракт – open contract
парафировать контракт – initial a contract
переговоры по контракту – negotiations under contract
пересматривать контракт – revise a contract
прекращать действие контракта – discontinue a contract
продать контракт на сторону с отнесением разницы за счёт первоначального
покупателя – sell out against the buyer
проект контракта – draft contract
проформа контракта – contract form
расторгать контракт – terminate a contract
совершать операции купли-продажи с контрактом – trade in a contract
срок действия контракта – validity of the contract
статья контракта – contract clause
сторона контракта – contract party
торговый контракт – trade contract
условия контракта – terms of contract
формулировка контракта – wording of contract
фьючерсный контракт – futures contract
контрактация – contracting
контрактовать – contract
контрактоваться – contract
контрактный – contract
контрактный курс – rate stipulated in contract
контрактующий – contracting
контрассигнант – countersignatory
контрассигнация – countersign
контрассигновать – countersign
контраст – contrast
контрастировать – contrast
контрастный – contrasting
контрафакция – 1) infringement 2) counterfeit
контрейлер – piggiback
контрейлерный – piggiback
контрибуция – 1) contribution 2) indemnity 3) war indemnity
контрмера – counter-measure
контролёр – 1) controller 2) inspector 3) ticket-collector
контролирование – control
контролировать – 1) control 2) check 3) check up
контролируемый – controlled
контролирующий – 1) controlling 2) checking
контролирующий банк – parent bank
контроль – 1) control 2) verification 3) supervision 4) monitoring
выборочный контроль – sampling control
контроль за соблюдением моратория – verification of compliance with the moratorium;
контроль над воздушным пространством – airspace control
157
контроль над природными ресурсами – control over natural resources
контроль на местах – on-the-spot control
контроль рублём – financial control
метод контроля – control method
находиться вне контроля – be beyond control
обеспечивать контроль – ensure verification
отдел технического контроля – checking department
устанавливать контроль над чем-либо – establish control of something
контрольный – 1) control 2) check
контрольная комиссия – control committee
контроферта – counter-offer
контрпредложение – 1) counter-offer 2) counter-proposition
контрпретензия – 1) counteraction 2) counterclaim
контрпропаганда – counterpropaganda
контрразведка – 1) security service 2) secret service 3) counter-intelligence
4) counter-espionage
контрразведчик – counter-intelligence agent
контрреволюционный – counter-revolutionary
контрреволюция – counter-revolution
контрсталийный – demurrage
контрсталия – demurrage
контр-счёт – contra account
контртребование – counter-claim
контур – contour
контршпионаж – counterespionage
конфедеративный – confederative
конфедерация – 1) confederation 2) confederacy
конференц-зал – conference hall
конференциальный – conference
конференция – conference
международная конференция – international conference;
общенациональная конференция – nation-wide conference
конфигурация – 1) configuration 2) conformation
конфиденциально – confidentially
конфиденциальность – confidentiality
конфиденциальный – confidential
конфискация – 1) confiscation 2) sezure
конфискованный – forfeit
конфисковать – 1) confiscate 2) seize
конфликт – 1) conflict 2) dispute 3) clash
двусторонний конфликт – bilateral conflict
назревающий конфликт – approaching conflict
развязывать конфликт – initiate a conflict
конфликтный – disputed
конфликтовать – 1) clash 2) come up
конфликтующий – conflicting
конформизм – conformism

158
конфронтация – confrontation
межгосударственная конфронтация – state-to-state confrontation;
политическая конфронтация – political confrontation
концентрация – concentration
концентрация промышленности – concentration of industry
концентрированный – concentrated
концентрировать – concentrate
концепция – 1) concept 2) conception 3) idea
концепция глобальной ответственности – global responsibility concept
концепция существенного равенства – essential equivalence concept
концерн – 1) concern 2) business concern
промышленный концерн - industrial concern
концессионер – concessionary
концессионный – concessionary
концессия – concession
концлагерь – concentration camp
концовка – 1) tailpiece 2) conclusion
кончать – finish
конъюнктура – 1) situation 2) state of affairs 3) conditions 4) conjuncture
5) juncture 6) state of the market
благоприятная конъюнктура – favourable situation
конъюнктура рынка – state of the market
понижательная конъюнктура рынка – losing market
резкое колебание конъюнктуры в течение короткого периода – short-swing change
хозяйственная конъюнктура – economic conditions
конъюнктурный – conjuncture
кооперант – cooperant
кооператив – cooperative
закупочный кооператив – purchasing cooperative
сбытовой кооператив – trading cooperative
снабженческий кооператив – purchasing cooperative
кооперативный – co-operative
кооперативная торговля – co-operative trade
кооперационный – cooperated
кооперация – 1) cooperation 2) co-operative societies
международная кооперация – international cooperation
поставки по кооперации – cooperation deliveries
производственная кооперация – producing co-operative system
сельскохозяйственная кооперация – agricultural cooperation
экономическая кооперация – economic cooperation
кооперирование – co-operation
кооперированный – cooperated
кооперировать – co-operate
координатор – coordinator
координационный – coordination
координация – coordination
координация планов – plan coordination
координировать – coordinate

159
копировать – 1) copy 2) imitate
копить – save up
копия – 1) copy 2) duplicate 3) replica
заверенная копия – certified copy
копия, остающаяся в делах – office copy
копия фактуры – copy of the invoice
кораблевождение – navigation
кораблекрушение – shipwreck
кораблестроение – shipbuilding
корабль – 1) ship 2) vessel
торговый корабль – merchant ship
корабль-спутник – orbital spacecraft
кордон – cordon
коренной – 1) native 2) radical 3) basic 4) fundamental
коренной перелом – radical turn
корень – root
иметь глубокие корни – be deeply rooted
корешок – counterfoil
корзина – basket
коридор – corridor
корм – fodder
кормовой – fodder
корнер – corner
коробка – box
короткий – short
взять ссуду на короткий срок – borrow short
короткий рабочий день – short hours
корпоративный – corporative
корпорация – corporation
акционерный капитал корпорации – corporation stock
корпорация, учреждённая путём дарования патента – corporation created by Letters
Patent
торговая корпорация – trade corporation
член корпорации – member of a corporation
корпус – 1) building 2) body 3) corps
коррективы – corrective amendments
коррелятивность – correlativity
коррелятивный – correlative
корреляционный – correlation
корреляция – correlation
корреспондент – 1) correspondent 2) news-man 3) reporter
корреспондентский – corresponding
корреспонденция – 1) correspondence 2) mail
вести корреспонденцию – carry on correspondence
коррупция – corruption
кортеж – 1) procession 2) cortege
корыстный – mercenary
160
корыстолюбивый – self-interested
корыстолюбие – self-interest
корысть – 1) self-interest 2) profit
косвенный – 1) indirect 2) oblique
косвенные налоги – indirect taxes
космический – 1) cosmic 2) space
космическая техника – space technology
косный – 1) stagnant 2) inert 3) sluggish
костяк – skeleton
котирование – quoting
котировать – quote
котироваться – 1) be quoted 2) be rated 3) be regarded 4) be in demand
котировка – quotation
биржевые котировки – market quotations
косвенная валютная котировка – indirect quotation
котировка акций – share quotation
котировка облигаций – bound quotation
начальная котировка – first quotation
окончательная котировка – final quotation
представлять котировки – submit quotations
прямая котировка – direct quotation
самая последняя котировка – latest quotation
котировочный – quoted
кочевой – 1) nomad 2) nomadic
кощунство – blasphemy
коэффициент – 1) coefficient 2) factor 3) ratio
коэффициент ликвидности – current ratio
коэффициент окупаемости – return ratio
коэффициент резерва – Reserve Ratio
кража – 1) theft 2) larceny
кража со взломом – burglary
крайний – 1) extreme 2) the last
крайняя цена – outside price
кран – crane
краска – paint
красный – red
аккредитив с красным условием – red clause letter of credit
краткий – 1) short 2) brief 3) concise
краткий обзор – brief survey
кратковременный – 1) transitory 2) of short duration 3) short-lived
краткосрочный – 1) short dated 2) short-term
выдать краткосрочное обязательство – borrow short
краткосрочная ссуда – short-term loan
краткосрочные обязательства – current liabilities
краткосрочный вклад – short deposit
краткосрочный казначейский вексель – treasury bill
краткосрочный торговый вексель – business paper
краткость – brevity

161
кратный – divisible
крах – 1) crash 2) break-up 3) smash 4) smashup 5) bankruptcy 6) failure 7) collapse
крах фондовой биржи – stockmarket crash
полный финансовый крах – complete financial collapse
кредит – 1) credit 2) credit facilities 3) loan
автоматически возобновляемый кредит – revolving credit
банк взаимного кредита – credit bank
в кредит – on credit
гарантийный кредит – credit by way of guarantee
дилерский кредит – dealer loan
краткосрочный кредит – short-term credit
кредит иностранному производителю сырья – campaign credit
кредит покупателю – credit to a buyer
кредит розничной торговле – retail credit
кредит сверх установленного лимита – supermarginal credit
максимальный кредит – maximum credit
нестеснённый кредит – cheap money
открывать кредит – open an account
открыть кредит в пользу кого-либо – lodge a credit in favour of a person
покупать в кредит – buy on credit
потребительский кредит – consumer credit
продажа в кредит – sale on credit
сокращать размер кредита – tighten credit
срок кредита – credit period
торговый кредит – mercantile credit
кредит-авизо – credit advice
кредитно-денежный – credit and monetary
кредит-нота – credit-note
кредитно-финансовый – credit and financial
кредитный – credit
дисконтные кредитные обязательства – discount securities
кредитное информационное бюро - credit information bureau
кредитный билет – banknote
оборотный кредитно-денежный документ – negotiable document
кредитование – 1) crediting 2) lending
кредитование торговли – crediting of trade
кредитовать – 1) credit 2) finance
кредитовый – credit
кредитовое авизо – credit advise
кредитор – 1) creditor 2) lender
кредитор – 1) creditor
кредиторы по расчётам – accounts payable
кредитоспособность – 1) solvency 2) credit worthiness
кредитоспособность банка – solvency of a bank
кредитоспособный – solvent
крен – 1) list 2) bank
крепить – 1) strengthen 2) prop 3) support 4) reinforce 5) reeve 6) fix 7) fasten
крепкий – 1) firm 2) strong 3) robust
крепко – 1) strongly 2) firmly

162
крепление – fastening
крепнуть – 1) get stronger 2) get firmly established
крепчать – 1) grow stronger 2) increase in severity
крест – cross
крестообразный – cruciform
кризис – 1) crisis 2) depression 3) slump
кризис доверия – credibility gab
кризис сбыта – sales crisis
общий кризис капитализма – the general crisis of capitalism
политический кризис – political crisis
преодолеть кризис – meet the crisis
социально-экономический кризис – social and economic crisis
кризисный – crisis
криминалист – criminalist
криминалистика – criminalistics
криминальный – criminal
криминология – criminology
кристалл – crystal
критерий – 1) criterion 2) standard
критерий эффективности – criterion of effectiveness
оценочный критерий – estimation criterion
критик – critic
критика – 1) criticism 2) critique
критика снизу – criticism from below
острая критика – telling criticism
критиковать – criticize
критицизм – critical attitude
критический – critical
критическое положение – critical situation
кропотливый – 1) laborious 2) painstaking
кроссирование: кроссирование чека – crossing of a cheque
кроссированный – crossed
кроссировать – cross
кросс-курс – cross rate
круг – 1) circle 2) range 3) scope 4) sphere 5) reach
торговые круги – business quarters
круги – 1) circles 2) quarters
монополистические круги – monopolist circles;
самые различные круги общества – the most diverse sections of society
круглогодичный – all-the-year-round
круглогодовой – all-the-year-round
круглосуточный – twenty-four-hour
круглый – 1) round 2) perfect 3) whole
круглая сумма – round sum
круговой – circular
круговорот – rotation
кругооборот – circulation

163
кругосветный – round-the-world
крупно – large
крупногабаритный – 1) oversize 2) oversized
крупномасштабный – large-scale
крупносерийный – large-scale
крупносерийное производство – long production run
крупноформатный – large-size
крупный – 1) large 2) big 3) large-scale 4) great 5) important 6) prominent
7) outstanding 8) major
крупные события – important events
крупный кредит – considerable credit
крупный профсоюз – crafts union
крутизна – steepness
крутой – 1) abrupt 2) sudden 3) steep 4) stern
крутой перелом – drastic change
крушение – 1) accident 2) collapse 3) downfall 4) ruin 5) wreck
крушение поезда – train crash
крышка – lid
крюк – hook
ксерокс – Xerox
кубатура – cubic capacity
кубический – cubic
кубометр – cubic metre
кузнец – blacksmith
кулинарный – culinary
кулиса – coulisse
кулисье – coulissier
куль – sack
кульминационный – 1) culminating 2) highest
кульминация – culmination
культ – 1) cult 2) worship
служитель культа – a minister of religion
культивировать – cultivate
культура – culture
культурный – 1) cultural 2) cultured 3) cultivated
кумир – idol
кумулятивный – cumulative
кумуляция – cumulation
купе – compartment
купец – merchant
купить – buy
купленный – purchased
купля – 1) purchase 2) buying
купля-продажа – buying and selling
купол – dome
купон – coupon

164
купчая – deed of purchase
купюра – 1) note 2) bond
куратор – curator
куроводство – poultry-breeding
курорт – 1) health resort 2) spa
курс – 1) quotation 2) course 3) rate 4) rate of exchange 5) policy
базисный валютный курс– cheque rate
валютный курс – exchange rate
взаимный курс – reciprocal rate
выгодный курс – favourable rate
гибкий валютный курс – flexible exchange rate
денежный курс – money rate
держать курс на что-либо – pursue a course of something; work towards something;
head for something
заключительный курс – closing rate
искусственно поддерживаемый курс – pegged exchange
контрактный курс – rate stipulated in contract
краткий курс – short course
курс дня – current rate
курс лечения – course of medical treatment
курс на открытие биржи – opening quotation
курс обучения торговых агентов – sales training
курс покупателей – bid quotation
курс по сделке на срок – forward rate
курс премий – option price
курс ценных бумаг – rate of securities
курс чёрного рынка – curb rate
курсы девиз на европейские банки – continental rates
курсы продавцов и покупателей – asked and bid
множественный валютный курс – multiple exchange rate
неустойчивый курс иностранной валюты – fluctuating foreign exchange rate
окончить курс в университете – graduate from university
основной курс валюты – basic exchange rate
перевод курса рубля на золотую основу – the putting of the rouble on a gold base
плавающий валютный курс – floating exchange rate
повышение цен или курсов на рынке – bull movement
понижение курса – price drop
принудительный валютный курс – forced rate of exchange
свободно колеблющийся курс валюты – variable exchange rate
средние биржевые курсы – market averages
ставки процента открытого курса – open market rates
твёрдый валютный курс на базе золотого стандарта – gold-standard stable exchange
rate
учебный курс – course of studies
фиксированный курс – fixed rate
чековый курс – cash rate

165
Л

лагерь – camp
снимать лагерь – break up camp
лаж – agio
лазарет – 1) infirmary 2) sick quarters 3) field-ambulance 4) sick-bay
лазер – laser
лазутчик – 1) scout 2) spy
лакированный – varnished
латинский – Latin.
лгать – 1) lie 2) tell lies 3) slander
легализация – legalization
легализованный – legalized
легализовать – legalize
легальность – legality
легион – legion
лёгкий – 1) light 2) easy 3) slight
лёгкие нравы – lax morals
легковерный – credulous
легковоспламеняющийся – highly inflammable
легкомыслие – 1) lightness 2) light-mindedness 3) thoughtlessness 4) flippancy
5) levity
легкоповреждаемый – fragile
легкопортящийся – perishable
легкореализуемый – marketable
лёгкость – 1) lightness 2) easiness
ледокол – ice-breaker
лежалый – stale
лежать – lie
это лежит на его обязанности – it is his duty
лейбористский – Labour
лейдейс – lay days
лекарство – 1) medicine 2) drug
принимать лекарство – take medicine
лента – 1) ribbon 2) bade 3) band 4) tape
мерная лента – tape line
лепта – contribution
лесовоз – timber carrier
лесозавод – timber mill
лестный – flattering
лесть – 1) flattery 2) cajolery
лета – 1) years 2) age

166
лётный – flying
либерализация – liberalization
либерализация торговли – liberalization
либор – libor
лидер – leader
лизинг – leasing
лизинговый – leasing
ликвидатор – liquidator
ликвидационный – liquidation
ликвидационные дни – account days
ликвидация – 1) elimination 2) liquidation 3) winding up 4) abolition 5) destruction
6) eliminating 7) (долгов) settlement (of debts)
добровольная ликвидация – voluntary dissolution
ликвидация запасов – withdrawal of stocks
ликвидация отсталости – elimination of backwardness
ликвидация предприятия – closing down of an enterprise
ликвидация сделок на фондовой бирже – stock exchange settlement
принудительная ликвидация – winding up by the court
ликвидированный – liquidated
ликвидировать – 1) wind up 2) liquidate 3) close out 4) settle 5) eliminate 6) abolish
7) do away with
принудительно ликвидировать сделку – squeeze out
ликвидироваться – 1) wind up one’s activities 2) wind up
ликвидность – liquidity
валютная ликвидность – currency liquidity
коэффициент ликвидности – current ratio
официальная ликвидность – official liquidity
чрезмерная ликвидность – excess liquidity
ликвидный – 1) liquid 2) ready
ликвидные средства в руках официальных финансовых органов – official liquidity
ликвиды – liquid assets
лимит – 1) limit 2) line
быть связанным лимитом – be bound to a limit
кредитный лимит – credit line
лимит ответственности – limit of liability
не превышать лимит – be within limits
торговый лимит – trading limit
лимитированный – limited
лимитировать – limit
лимитируемый – limited
лимитный – limit
лимитная цена – price limit
линейный – line
линза – lens
линия – 1) line 2) course
линия для массового производства продукции – mass production line
линия поведения – line of conduct
линия скорых перевозок – express line

167
проверить линию – line
трамповая линия – tramp service
линованный – 1) lined 2) ruled
лист – 1) sheet 2) leaf
калькуляционный лист – cost sheet
переписной лист – census schedule
расчётный лист – work sheet
упаковочный контрольный лист – check sheet
листовка – leaflet
листок – form
литография – lithography
литой – cast
лихтер – lighter
лихтерный – lighter
лихтеровка – lighterage
лихтеровоз – lighter carrier
лицевой – facial
лицевая сторона векселя – face of a bill
лицензиар – licensor
лицензиат – licensee
лицензионный – 1) licensing 2) license
заключать лицензионное соглашение – conclude a licence agreement
лицензионная торговля – license trade
лицензионное соглашение – licence agreement
лицензионный паспорт – licence passport
одобрение лицензионного соглашения – approval of licence agreement
подготовка лицензионного соглашения – preparation of a licence agreement
представление исходных лицензионных материалов – submission of initial licence
materials
лицензирование – licensing
взаимное лицензирование – mutual licensing
объём лицензирования – scope of licensing
принудительное лицензирование – compulsory licensing
лицензированный – licensed
лицензированные товары – licensed goods
лицензировать– license
лицензия – 1) licence 2) license
выдача лицензии – licence grant
глобальная лицензия – global licence
запрос экспортной лицензии – enquiry about export licence
индивидуальная лицензия – individual licence
лицензия на ввоз товаров – import licence
лицензия на «ноу-хау» – know-how licence
лицензия на право производства – licence to manufacture
общая лицензия – blanket licence
открытая общая лицензия – open general licence
перекрёстная лицензия – cross licence
по лицензии – under licence
предоставить лицензию – issue a licence

168
принудительная лицензия – compulsory licence
продажа лицензии на коммерческих условиях – sale of licence on commercial terms
простая лицензия – general licence
свободная лицензия – free licence
торговля лицензиями – trade in licences
лиценциат – licentiate
лицо – 1) face 2) person 3) right side 4) party
должностное лицо –public servant
лицо, воспользовавшееся своим правом удержания – lien holder
лицо, дающее обязательство – obligator
лицо, занимающееся переработкой товаров – processor
лицо, налагающее арест на имущество – distrainor
лицо, продающее товар в рассрочку – tally man
лицо, регистрирующееся в различных организациях для поиска торговых
партнёров – registered commodity representative
личина – 1) mask 2) guise
лично – personally
личность – 1) personality 2) person
свобода личности – personal freedom
личный – 1) personal 2) private
личная охрана – bodyguard
личные права – personal rights
личный секретарь – private secretary
лишать – deprive
лишать кого-либо прав – deprive somebody of rights
лишаться– 1) lose 2) forfeit 3) be deprived
лишение – 1) deprivation 2) privation 3) hardship 4) forfeiting 5) withdrawal
лишение свободы – deprivation of liberty
лишний – 1) superfluous 2) unnecessary 3) spare
ловкий – adroit
ловушка – 1) snare 2) trap
логика – logic
логический – logical
логичность – logicality
логичный – logical
ложиться – lie
локализация – localization
локализовать – become localized
локальный – local
локатор – 1) locator 2) radar set
локаут – lock-out
локаутировать – lock out
локация – 1) location 2) locating
локо – loco
ломать – break
ломкий – fragile
лоск – 1) luster 2) polish 3) gloss

169
лот – lot
неполный лот – fractional lot
лотерея – 1) lottery 2) raffle
лоток – pallet
лоция – sailing directions
лоцман – pilot
лоцманский – pilot’s
лоцманский сбор – pilotage dues
лояльность – loyalty
лояльный – loyal
лукавить – be cunning
лумпсум – lumpsum
лумпсум-фрахт – lumpsum freight
лумпсум-чартер – lumpsum charter
луна – moon
лучший – 1) better 2) best 3) choice
льгота – 1) privilege 2) advantage 3) exemption 4) benefit 5) grace 6) preference
7) reduction
льгота на остановку в пути следования – stop-off privilege
налоговая льгота – tax privilege
таможенный льготы – preferential duties
фрахтовые льготы – freight reduction
льготный – 1) favourable 2) exemption 3) grace 4) preferential 5) privileged
6) reduced
льготные дни – days of respite
льготный срок – period of grace
льнопрядение – flax spinning
льнопрядильный – flax-spinning

170
М

магазин – 1) shop 2) store


антикварный магазин – antique store
владелец магазина – shopman
держать магазин – keep a shop
магазин на дому у торговца – parlor shop
магазин с большим количеством однотипных филиалов – multiple shop
продовольственный магазин – food shop
удельный вес промышленных магазинов в торговом центре – index of centrality
фирменный магазин – company shop
часы торговли магазинов – shop hours
магазин-выставка – exhibition shop
маклер – broker
биржевой маклер-спекулянт – floor trader
«двухдолларовый» маклер – two-dollar broker
маклер по покупке и продаже иностранной валюты – exchange broker
страховой маклер – insurance broker
фондовый маклер – share broker
маклерский – broker’s
максимальный – maximum
малейший – 1) least 2) slightest
мало – 1) little 2) few 3) not much 4) not enough
малоблагоприятный – scarcely favourable
маловероятный – 1) hardly probable 2) improbable
малогабаритный – small
малодоказательный – not very convincing
малодоступный – difficult of access
малодушие – 1) faint-heartedness 2) cowardice
малозаметный – barely noticeable
малозначащий – unimportant
малоизученный – insufficiently known
малоисследованный – scantily explored
малоосвоенный – little-developed
малоосновательный – not well founded
малопонятный – hard to understand
малопригодный – of little use
малопродуктивный – 1) underproductive 2) unproductive
малораспространённый – not in current use
малосодержательный – empty
малотоннажный – of small tonnage
малоубедительный – not conclusive
малоуспешный – unsuccessful
малочисленность – small number

171
малоэффективный – ineffective
мандат – 1) mandate 2) warrant
манёвр – 1) maneuver 2) manoeuvre
пропагандистский манёвр – propaganda maneuver
маневрировать – 1) manoeuvre 2) shunt
манера – 1) manner 2) way 3) style
манипулировать – manipulate
маржа – margin
банковская маржа – bank margin
сделка с маржей – margin business
марионетка – 1) marionette 2) puppet 3) string puppet 4) stooge
марка – 1) mark 2) brand 3) sign 4) stamp
марка торгового посредника – distributor’s brand
наиболее продаваемые марки – top-selling brands
производственная марка – mark of origin
маркетинг – marketing
управляющий маркетингом – manager of marketing
маркетинг-директор – marketing manager
маркировать – mark
маркировать красной вертикальной линией – mark with a red vertical line
маркировка – marking
грузовая маркировка – shipping marks
неправильная маркировка – incorrect marking
маркировщик – marker
мародёрство – 1) marauding 2) pillage
марочный – branded
маршрут – 1) route 2) itinerary
маршрут с высокой плотностью перевозок – high-density route
обычные маршруты морских торговых путей – trade routes
торговый маршрут – trade route
маршрутный – route
маскарад – fancy-dress ball
маскировать – 1) mask 2) disguise 3) camouflage
маскировка – 1) camouflage 2) camouflage security 3) concealment 4)masking
5) disguise
масса – 1) mass 2) a large amount 3) a large quantity 4) a lot 5) bulk 6) gross
масса дел – a lot of work
массивный – massive
массовый – 1) mass 2) popular 3) bulk
массовые издания – mass publications
массовые товары – bulk commodities
массы – masses
опираться на массы – rely on masses
мастер – 1) foreman 2) skilled workman 3) expert
мастерская – 1) workshop 2) studio
мастерство – 1) proficiency 2) mastery 3) skill
непревзойдённое мастерство – unsurpassed skill

172
маститый – venerable
масштаб – 1) scale 2) dimensions 3) scope 4) magnitude
масштабы торгового конфликта – scale of a trade conflict
увеличивать масштаб – scale up
масштабность – 1) scale 2) large scale
масштабный – large scale
математический – mathematical
материал – 1) material 2) stuff
браковать материалы – reject materials
ведомость материалов – bill of materials
высококачественный материал – high grade material
доставка материалов – delivery of materials
закупленные материалы – purchased materials
изоляционный материал – insulating material
использование материалов – utilization of materials
исправлять повреждения материалов – eliminate damage to materials
качественный материал – qualitative material
максимально использовать местные материалы – make maximal use of local
materials
местные материалы – local materials
недостаток материалов – lack of materials
некачественный материал – substandard material
непригодные материалы – improper materials
огнезащитный материал – fire-proof material
огнеупорный материал – fire-proof material
основные производственные материалы – direct materials
повреждение материалов – damage to materials
потребность в материалах – need for materials
причинять повреждения материалам – damage materials
продажа неиспользованных материалов – sale of unused materials
расход материала – usage of material
рекламный материал – advertising matter
сводить до минимума расход материалов – minimize the consumption of materials
согласовывать перечень материалов – agree upon a list of materials
сыпучие материалы – granular materials
транспортировка материалов – transportation of materials
эксплуатационные материалы – operational materials
материализация – materialization
материализм – materialism
материализовать – materialize
материалист – materialist
материалистический – 1) materialist 2) materialistic
материалоёмкий – material intensive
материалоёмкость – per unit consumption of materials
материальность – materiality
материально-технический – material and technical
материальный – 1) material 2) physical 3) financial 4) pecuniary
материальная помощь – pecuniary aid
материк – 1) mainland 2) continent

173
материя – 1) substance 2) matter
матовый – 1) mat 2) dull
матрица – matrix
мафия – mafia
махинация – 1) machination 2) plot
машина – 1) machine 2) machinery 3) vehicle 4) car 5) engine
боевая машина – combat vehicle
государственная машина – machinery of government
пуск машины – setting a machine in action
машинально – 1) mechanically 2) automatically
машинист – 1) machinist 2) machine-operator 3) engine-driver
машинистка – typist
машинка – 1) typewriter 2) sewing-machine 3) clippers
машинный – machine
крупное машинное производство – large-scale machine production
машиностроение – 1) mechanical engineering 2) engineering industry 3) machine-
building
машиностроитель – engineering worker
машиностроительный – engineering
медаль – medal
медеплавильный – copper-smelting
медикаменты – 1) medicines 2) medical supplies 3) medicaments
медицина – medicine
медицинский – medical
медицинское обслуживание – medical care
медленно – slowly
медлительный – slow
медлить – 1) linger 2) be slow
медный – copper
межбанковский – interbank
межведомственный – interdepartmental
межгалактический – intergalactic
межгосударственный – intergovernmental
межгосударственная торговля – interstate trade
междоусобица – 1) civil dissention 2) internecine war
междуведомственный – interdepartmental
междугородный – long distance
международный – international
Банк международных расчётов – Bank for International Settlemets
Международная торговая палата – International Chamber of Commerce
международная торговля – international trade
международные отношения – international relations
Международный валютный рынок – International Monetary Market
межобластной – inter-regional
межотраслевой – interindustry
межпарламентский – inter-Parliamentary

174
межправительственный – intergovernmental
межпроизводственный – interindustrial
межрайонный – inter-district
межрегиональный – interregional
межрегиональная торговля – interregional trade
межреспубликанский – inter-republican
межфирменный – intercorporation
межцеховой – interdepartmental
мелкий – 1) small 2) petty 3) shallow
мелкий торговец - petty dealer
мелководный – shallow
мелкомасштабный – small-scale
мелодия – 1) melody 2) tune
мелочность – meanness
меморандум – 1) memorandum 2) insurance memorandum
мемориал – memorial
мемуары – memoirs
мена – 1) exchange 2) barter
менеджер – manager
менеджмент – management
меновой – exchange
меновая торговля – barter
меновый – exchange
меновая торговля – barter
меньший – lesser
меньшинство – minority
национальное меньшинство – national minority
менять – change
менять положение – shift position
меняться – 1) change 2) exchange
меняющийся – varying
мера – 1) measure 2) step 3) arrangement 4) procedure
антиинфляционные меры – antiinflationary measures
безотлагательные меры – urgent measures
взаимоприемлемые меры – mutually accepted arrangements
в известной мере – to a certain degree
в полной мере – in full measure
всеобъемлющие меры – comprehensive measures
вырабатывать меры – work out measures
действенные меры – effective measures
дискриминационные торгово-экономические меры – discriminatory trade and
economic measures
дополнительные меры – further measures
достаточные меры – sufficient measures
законодательные меры – legislative measures
идеологические меры – ideological measures
использовать в качестве меры – use as a measure
кардинальные меры – drastic measures

175
качество, состояние и мера неизвестны – quality, condition and measure unknown
коллективные меры – collective measures
крайние меры – drastic measures
международно-правовые меры – international legal measures
мера надёжности - measure of reability
мера стоимости – measure of value
меры веса – measures of weight
меры длины – linear measures
меры контроля за выполнением принимаемых обязательств – measures for
verification of compliance with obligations assumed
меры объёма – volume measures
меры площади – square measures
меры по дальнейшему укреплению обороны страны – measures to further strengthen
the defense of the country
меры по наблюдению за выполнением принятых обязательств – procedures for
watching over the fulfillment of the obligations assumed
меры по охране труда – measures on labour protection
меры по реализации товара – sales efforts
меры по сдерживанию экспорта – measures for export restraint
меры по укреплению доверия – confidence-building measures
меры предосторожности – measures of precaution
меры точности – measures of precision
меры эффективности – measures of effectiveness
многосторонние меры – multilateral measures
немедленные меры – urgent steps
ограничительные меры – rationing measures
организационные меры – organizational arrangements
ответные меры – reprisals
подобные меры – similar measures
по мере возможности –within the limits of the possible
практические меры – practical measures
предварительные меры – provisional measures
пердупредительные меры – preventive measures
применять меры – apply measures
принимать меры против чего-либо – provide against
принять все меры – take every measure
принять срочные меры – take immediate action
протекционистские меры – protective measures
радикальные меры – radical measures
репрессивные меры – repressive measures
своевременные меры – timely measures
соблюдать меру – keep within limits
согласованные меры – agreed measures
соответствующие меры – appropriate measures
меридиан – meridian
меридиональный – meridional
мерило – 1) standard 2) criterion
мерительный – measuring
мерить – 1) measure 2) try on
мерка – measure
мероприятие – 1) measure 2) step 3) arrangement

176
выставочные мероприятия – exhibition arrangements
мероприятия экономической политики – economic policy measures
социально-культурные мероприятия – social and cultural measures
мертвый – dead
мертвые активы – dead assets
местность – 1) place 2) locality 3) ground 4) terrain 5) country
местный – local
местное время – local time
место – 1) place 2) room 3) spot 4) seat 5) location 6) site 7) station 8) point 9) post
10) job 11) passage 12) office 13) situation
быть не к месту – be out of place
выделить место – provide space
застать на месте преступления – catch in the act
место выгрузки – unloading point
место доставки – place of delivery
место заключения – place of confinement
место отгрузки – place of shipment
место происхождения товара – place of origin of a commodity
обозначить место платежа – domicile
слабое место – weak point
местожительство – 1) residence 2) place of residence 3) place 4) place of permanent
residence
местонахождение – 1) location 2) seat 3) whereabouts
местоположение – 1) location 2) site 3) position
местопребывание – abode
местопребывание правительства – the seat of the Government
месторождение – deposit
месть – 1) vengeance 2) revenge
месяц – month
договорный месяц – contract month
месячный – monthly
металл – metal
металлический – 1) metallic 2) metal
металлоёмкость– metal consumption
металлообрабатывающий – metal-working
металлопрокатный – metal-rolling
металлопромышленность – metal industry
металлургический – metallurgical
металлургия – metallurgy
метафора – metaphor
метка – mark.
меткий – 1) well-aimed 2) keen 3) apt 4) to the point
метод – 1) method 2) procedure 3) technique
метод ведения торговли – method of trading
метод распределения – method of distribution
методы политической работы – methods of political work
методы финансирования – credit terms
полулегальные методы – semi-legal techniques

177
методика – 1) method(s) 2) procedure
методика преподавания – methods of teaching
методический – 1) systematical 2) methodic 3) methodical
методологический – methodological
методология – methodology
метраж – metric area
метрика – birth certificate
метрический – metric
метро – 1) the underground 2) Metro 3) tube 4) subway
метрополия – 1) parent state 2) mother country 3) metropolitan country
механизация – mechanization
комплексная механизация – all-round mechanization
механизированный – mechanized
механизм – 1) mechanism 2) gear 3) machinery
механизм валютных курсов – exchange rate mechanism
механизм конкуренции – competitive mechanism
механизм перечисления денежных средств – money-transfer mechanism
рыночный механизм – market mechanism
механик – mechanic
механик по обслуживанию – maintenance mechanic
механический – 1) mechanical 2) power-driven 3) automatic
меченый – marked
мечеть – mosque
мешковина – sacking
мешкотара – sack tare
мешок – sack
груз в мешках – cargo in bags
мгновение – 1) instant 2) moment
миграционный – migratory
миграция – migration
мигрировать – migrate
микрорайон – 1) microraion 2) micro-district
микроскоп – microscope
микроструктура – microstructure
милитаризация – militarization
милитаризация экономики – militarization of economy
милиционер – militiaman
милиция – militia
милосердие – mercy
минерал – mineral
минеральный – mineral
минимальный – minimum
минимальная заработная плата – minimum wage
минимум – minimum
прожиточный минимум – living wage
министерский – ministerial.

178
министерство – 1) ministry 2) department 3) board 4) office
Министерство иностранных дел – Ministry of Foreign Affairs, Foreign Office
Министерство торговли – Ministry of Trade
министр – 1) Minister 2) Secretary 3) Secretary of State
Министр внешних экономических связей Российской Федерации – Minister of
Foreign Economic Relations of the Russian Federation
Министр торговли – Minister of Trade; Secretary of Commerce; President of the Board
of Trade
миновать – 1) be over 2) pass
минувший – past
мир – 1) world 2) universe 3) peace
восстанавливать мир – restore peace
движение сторонников мира – movement of defenders of peace
заключать мир – make peace
изменить мир – change the world
мир победит войну – peace will triumph over war
нарушать мир – break peace
обеспечивать мир – ensure peace
прочный мир – stable peace
торговый мир – world of commerce
мирить – reconcile
мириться, помириться – be reconciled
нельзя мириться с таким положением – we cannot put up with such a situation
мирный – 1) peaceful 2) peaceable 3) peace
мирное время – peace-time
мировой – world
мировая торговля – world-wide business
мировая экономика – world economy
мировоззрение – 1) world outlook 2) world view 3) ideology
мироздание – the universe
миролюбие – 1) peaceableness 2) peaceful disposition
миротворец – peacemaker
миссионер – missionary
миссионерство – missions
миссия – 1) mission 2) legation
иностранная миссия – legation
мистификация – 1) hoax 2) practical joke
мистический – mystical
митинг – 1) meeting 2) rally 3) mass-meeting 4) political mass-meeting
митинговать – hold meetings
митрополит – metropolitan
миф – myth
мнение – 1) opinion 2) view 3) belief
единодушное мнение – unanimous belief
обмен мнениями – exchange of opinions
разделять мнение – share somebody’s view
мнимый – 1) seeming 2) imaginary 3) apparent
мнительный – 1) hypochondriac 2) mistrustful 3) suspicious

179
многовековой – centuries-old
многоводный – abounding in water
многогранный – 1) versatile 2) many-sided
многое – 1) much 2) a great deal
многозначительность – significance
многозначительный – meaning
многоколонный – multilinear
многоколонный тариф – multiple tariff
многократно – 1) many times 2) over and over again
многократный – frequent
многолетний – 1) of long standing 2) perennial
многолюдный – 1) crowded 2) populous
многонациональный – multinational
многообещающий – promising
многообразие – 1) variety 2) diversity
многообразный – 1) diverse 2) varied
многоотраслевой – diversified
многопартийность – 1) multi-party system 2) multiplicity of parties
многосторонний – 1) multilateral 2) polygonal 3) many-sided
многостороннее соглашение – multilateral agreement
многотомный – in many volumes
многоуважаемый – 1) greatly respected 2) dear
многочисленность – multiplicity
многочисленный – numerous
множественность – plurality
множественный – plural
множество – multitude
мобилизация – mobilization
мобилизовать – mobilize
мобильность – mobility
мобильный – mobile
могила – 1) grave 2) tomb
могучий – 1) powerful 2) mighty
могущественный – 1) powerful 2) mighty
могущество – 1) power 2) might
могущий – able
могущий быть аннулированным – voidable
мода – 1) style 2) fashion
модель – 1) model 2) pattern 3) type
различные модели – various makes
модернизация – modernization
модернизировать – modernize
модификация – modification
модифицированный – modified
модифицировать – modify

180
модный – 1) fashionable 2) stylish
модные ткани – fancy fabrics
модулировать – modulate
модуляция – modulation
мокнуть – become wet
мокрый – wet
молекула – molecule
молитва – prayer
молниеносный – swift as lightning
молодёжь – 1) youth 2) young people
молодёжный – 1) youth 2) young people’s
молодой – 1) young 2) new 3) bridegroom
молодость – youth
молчаливый – 1) tacit 2) unspoken 3) taciturn 4) silent
молчаливое согласие – tacit agreement
момент – 1) moment 2) instant 3) feature 4) point
моментально – in a moment
моментальный – momentary
монета – coin
разменная монета – base coin
чеканка монеты – coinage
монетарный – monetary
монетный – monetary
клеймо монетного двора – mint mark
монография – monograph
монолитный – monolithic
монолог – monologue
монометаллизм – single standard
монометаллический – monometallic
монополизация – monopolization
монополизировать – monopolize
монополист – monopolist
монополистический – monopoly
монополия – monopoly
валютная монополия – foreign cyrrency monopoly
временная монополия – temporary monopoly
государственная монополия – state monopoly
монополия внешней торговли – monopoly of foreign trade
монополия на новый продукт – new-product monopoly
патентная монополия – patent monopoly
промышленная монополия – industrial monopoly
слияние монополий – monopoly merger
торговая монополия – trade monopoly
финансовая монополия – financial monopoly
монопольный – 1) monopoly 2) monopolistic 3) exclusive
монопольная оговорка – monopoly clause
монопольная цена – monopolistic price

181
монтаж – 1) assembling 2) mounting 3) cutting
период монтажа – installation period
мораль – 1) moral 2)morals 3) morality
моральный – 1) moral 2) ethical 3) mental
мораторий – moratorium
действующий мораторий – ongoing moratorium
море – sea
открытое море – the high seas
мореплавание – 1) shipping 2) navigation
торговое мореплавание – merchant shipping
мореходность – seaworthiness
мореходный– seaworthy
морозостойкий – cold-resistant
морозоустойчивый – 1) frost-resistant 2) frost-hardy
морской – 1) sea 2) nautical 3) naval 4) marine 5) maritime
морская база – naval base
морская торговля – carrying trade
морское могущество – sea power
морское страхование – underwriting
морской страховой полис – marine insurance policy
моряк – 1) seaman 2) sailor
мост – bridge
мостовая – 1) paved roadway 2) road
мотив – 1) motive 2) cause 3) reason 4) theme 5) subject 6) tune
мотивировать – 1) give reasons 2) justify 3) motivate
мотивировка – 1) motivation 2) reason 3) justification
мотор – 1) motor 2) engine
моторостроение – motor-building
моторостроительный – 1) motor-building 2) motor
мошенник – swindler
мощеный – paved
мощность – 1) power 2) capacity 3) yield
активная мощность – active power
запасная мощность – spare capacity
работать на полную мощность – operate at full capacity
увеличивать производственную мощность – expand production
мощный – powerful
мощь – 1) power 2) might 3) strength
экономическая мощь – economic power
мракобес – obscurantist
мрамор – marble
мстить – take one’s revenge
мультивалютный – multicurrency
мумия – mummy
мундир – uniform
муниципализация – municipalization
муниципализировать – municipalize
182
муниципалитет – municipality
муниципальный – municipal
муниципальные облигации – municipal bonds
муссировать – exaggerate
мыс – cape

183
Н

наблюдение – 1) observation 2) surveillance 3) supervision


набор – 1) engaging 2) taking on 3) conscription 4) levy 5) recruitment 6) admission
навалом – 1) a lot of 2) in bulk
перевозить навалом – transport in bulk
погрузка в навалку – shipment in bulk
навербовать – 1) enroll 2) recruit
наводить – direct
навигационный – navigating
навигация – navigation
навлекать – 1) bring 2) draw
наводнять – 1) flood 2) inundate
навык – 1) acquired habit 2) experience 3) habit 4) skill
навязывать – 1) press 2) thrust 3) force
наглядный – 1) graphic 2) obvious 3) clear 4) visual
наглядный пример – obvious case
нагнетать – 1) force 2) supercharge
награбить – amass by robbery
награда – 1) reward 2) award 3) decoration 4) distinction 5) prize
достойная награда – worthy tribute
получить награду – be rewarded
награждение – 1) rewarding 2) decorating
нагружать – load
нагрузка – 1) load 2) loading
полезная нагрузка – service load
надбавка – 1) addition 2) increase 3) surcharge
ежемесячная надбавка – monthly increments
надбавка за выслугу лет – service bonus
надбавка за качество – quality bonus
надбавка за экспортное исполнение – surcharge for export quality
надбавка к цене – addition to a price
продавать с надбавкой – sell a premium
цена с надбавкой – premium price
надежда – hope
надёжность – 1) reliability 2) safety 3) trustworthiness
наделать – 1) make a quantity 2) cause 3) make ready 4) get ready
наделять – 1) allot 2) give 3) provide 4) endow
надземный – above the ground
надзирать – 1) oversee 2) supervise
надзор – 1) supervision 2) surveillance
санитарный надзор – sanitary inspection
надлежащий – 1) fitting 2) proper 3) appropriate
надлежащие меры – appropriate measures

184
надменный – 1) arrogant 2) haughty
надолго – for a long time
надписывать – inscribe
надпись – 1) inscription 2) address 3) legend 4) endorsement
делать надпись - place an endorsement
передаточная надпись - endorsement
надругаться – outrage
надсмотр – supervision
надувательство – 1) cheating 2) swindling
наём – 1) hiring 2) rent 3) employment 4) hire 5) lease rent
наём судна – chartering of a vessel
наёмный – hired
наживать – 1) acquire 2) gain
название – 1) name 2) appellation 3) title
назидание – edification
назначать – 1) fix 2) set 3) appoint 4) assign 5) prescribe
назначать торги – invite tenders
назначить агента – appoint an agent
назначить встречу – make an appointment
назначить пособие – grant an allowance
назначить судно для выполнения контракта – place a vessel against a contract
назначение – 1) fixing 2) purpose 3) setting 4) appointment 5) assignment
назначение цен – quotation of prices
порт назначения – port of destination
страна назначения – country of destination
франко-место назначения – carriage free
фрахт до места назначения – freight paid
назначенный – appointed
назревать – 1) ripen 2) come to a head
называть – 1) call 2) name
наиболее – most
наивысший – 1) the highest 2) the utmost
лицо, предложившее наивысшую цену – the highest bidder
наименее – least
наименование – 1) name 2) appellation 3) denomination 4) title 5) designation
наименование отправителя – name of a consignor
наименование получателя – name of a consignee
наименование товара – description of goods
торговое наименование – trade name
находить – 1) find 2) discover 3) consider 4) meet
наказ – 1) order 2) instruction 3) mandate
наказание – 1) punishment 2) penalty 3) sentence
наказуемость – punishability
накал – 1) tension 2) intensity 3) incandescence
накалённый – 1) strained 2) tense
накапливать – accumulate
накапливающийся – accumulative

185
накатка – roll-on
накладная – 1) invoice 2) waybill 3) bill of lading 4) delivery note 5) consignment bill
6) consignment note
автодорожная накладная – road waybill
железнодорожная накладная – railroad bill of lading
речная накладная – river bill of lading
накладывать – 1) put on 2) impose 3) inflict
наклеивать – paste
наклейка – 1) label 2) sticky label
наклон – 1) inclination 2) slope
наклонность – 1) bent 2) inclination
накопившийся – cumulative
накопление – 1) accumulation 2) stockpiling
накопленный – accumulated
накопляющийся – accumulative
налагать, наложить – 1) impose 2) inflict 3) put on
налагать запрещение – prohibit
налагать пеню – fine
наложить печать – put under seal
наложить штраф – impose a fine
на счёт наложен арест – account attached
налаживать – 1) put right 2) adjust 3) regulate 4) arrange 5) set going 6) put
something right 7) repair
налаживаться – get right
наладка – adjustment
налёт – 1) raid 2) attack 3) assault
наливать – 1) fill 2) pour
наливом – in bulk
наличие – 1) existence 2) presence 3) availability
оказаться в наличии – be available
при наличии денег – if money is available
наличность – 1) cash 2) cash on hand 3) amount on hand 4) ready money
5) presence 6) availability
наличность товаров на складе – stock
денежная наличность в банках – cash holding in banks
денежная наличность в кассе и банках – cash balance
коэффициент наличности – cash ratio
товарная наличность – stock-in-trade
наличные – 1) cash 2) ready cash 3) ready money 4) money in cash 5) money in hand
наличными без скидки – net cash
наличные деньги – hard cash
немедленный платёж наличными – payment spot cash
платить наличными без скидки – pay net cash
покупать за наличные – buy for cash
получение наличными деньгами – encashment
цена при уплате наличными без скидки – net cash
наличный – 1) available 2) on hand
ведомость наличных товаров – statement of goods
за наличный расчёт – cash down
186
наличный запас товаров – stock
наличный платёж – cash payment
наличный расчёт – ready cash
наличный товар – present goods
рынок наличного товара – spot market
налог – 1) tax 2) charge 3) levy
косвенные налоги – indirect taxes
налог на денежные переводы за границу – transfer tax
налог на капитал – capital levy
налог на наследство – death duties
налог на нераспределённую прибыль – undistributed profit tax
налог на прибыль корпораций – corporation income tax
налог на прирост капитала – capital-gains tax
налог на продажу импортных товаров – import turnover tax
налог на товар, подвергнутый обработке – processing tax
облагать налогами – tax
освобождённый от налога – tax-free
подоходный налог – income tax
налоговый – 1) tax 2) fiscal
налоговое бремя – incidence of taxation
налоговое право – fiscal law
налоговые льготы – tax incentives
налоговые убежища – tax havens
налогообложение – taxation
налогоплательщик – tax-payer
налогоспособность – taxing capacity
наложение – 1) attaching 2) applying
намекать – 1) make hints 2) hint that
намереваться – 1) intend 2) be about to
намерение – 1) intention 2) purpose 3) aim
срывать намерения соперника – disrupt rival intensions
намеренный – intentional
намечать – 1) plan 2) project 3) contemplate 4) outline 5) fix
наметить курс – trace a course
наносить – 1) inflict 2) cause 3) bring a quantity 4) heap 5) deposit
наниматель – employer
нанимать – 1) rent 2) hire 3) engage
нападать – 1) attack 2) come over
нападение – 1) attack 2) offensive 3) assault 4) aggression
нападки – 1) attacks 2) accusations
напечатанный – 1) printed 2) type-written
напечатать – 1) print 2) publish 3) type
наплыв – 1) rush 2) flow 3) influx 4) fade-in
наподобие – like
наполнять, наполнить – fill
напоминание – 1) reminding 2) reminder 3) notice
напоминать – 1) remind 2) resemble
напор – 1) pressure 2) force

187
направлять – 1) direct 2) send
направить заявление – send in an application
направление – 1) direction 2) line 3) trend 4) tendency 5) tenor 6) area 7) sector
8) order 9) warrant
дать направление на работу – assign to a job
меняющееся направление капиталовложений – shifting investment pattern
направление политики – orientation of policy
перевозка грузов по любым направлениям – tramping
направленность – 1) direction 2) directivity 3) orientation 4) trend
направленный – forwarded
направляющийся – bound for
напрасно – 1) in vain 2) uselessly 3) without reason 4) without grounds
например – 1) for example 2) for instance
напрокат – for rent
напряжение – pressure
напряженность – tension
напряжённый – 1) tense 2) intense
напутать – 1) mix up 2) make a mess of
напутствие – 1) parting words 2) parting wishes
наравне – 1) on a level 2) in a line
нарастание – 1) growth 2) increase 3) growing 4) upsurge
нарастать – 1) grow 2) accrue 3) accumulate 4) increase
наращивание – 1) build up 2) increase
наращивать – 1) build up 2) increase
нарекание – censure
нарисовать – draw
нарицательный – 1) nominal 2) par value
выше нарицательной цены – above par
нарицательная цена – nominal price
наркоз – 1) narcosis 2) anaesthesia 3) anaesthetic 4) drug
наркоман – drug addict
наркомания – drug abuse
наркотик – drug
народ – 1) people 2) nation
народы мира – peoples of the world
свободолюбивый народ – freedom-loving people
народно-демократический – people’s democratic
народность – 1) a people 2) a nationality
народнохозяйственный – national economic
народный – 1) national 2) people’s 3) folk
народовластие – 1) democracy 2) sovereignty of the people 3) rule of the people
народонаселение – population
наросший – 1) accrued 2) accumulated
наросшие проценты – accrued interest
нарочный – special messenger
наружность – appearance

188
нарушать – 1) infringe 2) transgress 3) violate 4) break 5) disturb
нарушить слово – break one’s word
нарушаться – 1) be broken 2) get broken
нарушение – 1) breach 2) default 3) violation 4) infringement 5) infraction
6) contravention 7) disturbance
иск о нарушении – default claim
нарушение владения недвижимостью – tresspass to land
нарушение договора - breach of contract
нарушение кодекса – violation of regulations
нарушение срока – failure to meet a date
пени за нарушение – fine for violation
нарушитель – 1) violator 2) infringer 3) transgressor 4) trespasser 5) law breaker
наряд – 1) order 2) warrant 3) duty 4) detachment
наряд-заказ – order
заводской наряд-заказ – factory order
заводской наряд-заказ предприятию от компании владельца – work order
наряд-заказ на выполнение услуг – service order
наряд-заказ на регулярное производство определённого продукта – standing order
наряд-заказы основным производственным и вспомогательным цехам и службам
– company work order
постоянно действующий наряд-заказ – standing order
строительный наряд-заказ – construction order
население – 1) population 2) inhabitants
плотность населения – density of population
потребление на душу населения – per capita consumption
населённость – population
населённый – populated
населять – 1) people 2) populate 3) settle 4) inhabit
насилие – 1) violence 2) use of force 3) coercion 4) constraint
осуждать насилие – denounce violence
насиловать – 1) force 2) coerce 3) (женщину) rape
насильно – by force
насильственный – 1) forcible 2) forced
наслаждение – 1) delight 2) pleasure 3) enjoyment
наследие – 1) legacy 2) heritage
наследник – heir
наследование – inheritance
наследовать – inherit
наследственность – heredity
наследственный – hereditary
наследственные пошлины - death duties
наследство – 1) inheritance 2) legacy
получить по наследству – inherit
наслоение – 1) stratification 2) stratum
насос – pump
наставать – 1) come 2) begin
наставительный – instructive
наставление – 1) directions 2) precept 3) exhortation 4) admonition 5) regulations
189
6) instructions 7) manual
наставник – 1) instructor 2) tutor 3) tutor-guide 4) mentor
настаивать – 1) insist 2) persist
настойчивость – persistence
настояние – insistence
настоятельность – 1) insistency 2) urgency
настоятельный – insistent
настроение – 1) humour 2) mood 3) attitude of mind 4) frame of mind 5) sentiment
бездеятельное настроение – weakness
изменение настроения – change in sentiments
настроение рынка более устойчивое – the market is firmer
настроение рынка повышательное – the market is advancing
настроение рынка снова окрепло – the market is up again
общее настроение – general feeling
понижательное настроение – easier tone
настройка – tuning
наступательный – offensive
наступать, наступить – 1) come 2) mature 3) attack 4) advance
когда наступит срок платежа – when due
наступление – 1) coming 2) approach 3) offensive 4) attack 5) advance
по наступлении срока платежа – when due
насущный – 1) urgent 2) pressing
насчитывать – number
насыпать – fill
насыпка – filling
насыпной – bulk
насыпью – in bulk
продавать насыпью – sell in bulk
насыщение– saturation
насыщенность – saturation
насыщенный – saturated
натиск – 1) onslaught 2) charge 3) onset 4) pressure 5) attack
наторговать – gain by selling
натура – nature
натурализация – naturalization
натурализм – naturalism
натурализовать – naturalize
натуральный – natural
натурный – natural
натянутость – 1) tension 2) tensity
натянутый – 1) stiff 2) strained
наука – science
заниматься наукой – be a scientist
наукоёмкий – high technology
наукообразный – pseudo-scientific
научить – teach

190
научиться – learn
научно-исследовательский – 1) research 2) scientific research
научность – scientific character
научно-технический – scientific and technical
научно-технический прогресс – scientific and technical progress
научно-фантастический – science-fiction
научный – scientific
научная работа – research work
научный метод – scientific method
находить – 1) find 2) consider
находиться – be
находиться в курсе – keep posted up
находиться в распоряжении – be held
находка – find
находящийся – 1) being 2) staying 3) remaining
находящийся вне чего-либо – outsider
нахождение – being
нацеливать – aim
наценивать – add to the price
наценка – extra charge
розничная наценка – makeup
товарная наценка – increase of a price
торговая наценка – marketing margin
транспортная наценка – transportation margin
нацизм – nazism
национализация – nationalization
национализировать – nationalize
национализм – nationalism
националист – nationalist
националистический – nationalistic
национально-освободительный – national liberation
национальность – nationality
национальный – national
национальная политика – national policy
национальный банк – national bank
национальный вопрос – national problem
национальный доход – national income
потенциальный валовой национальный продукт – potential gross national product
нация – 1) nation 2) people
начало – 1) beginning 2) basis 3) principle 4) source 5) commencement 6) initiation
7) start 8) outset 9) onset 10) outbreak 11) origin
на новых началах – on a new basis
под началом – under the command
положить начало чему-либо – start something
начальник – 1) commander 2) superior 3) chief 4) director 5) head
начальник порта – harbour-master
начальник цеха – shop foreman
начальный – 1) first 2) initial 3) elementary
191
начальная цена – initial price
начальство – 1) command 2) authorities 3) heads
начертить – draw
начинание – 1) undertaking 2) innovation 3) initiative
начинать – 1) begin 2) start 3) commence
начинаться – 1) begin 2) start 3) set in
начисление – 1) charge 2) extra charge 3) adding
амортизационные начисления – depreciation charges
начисленный – 1) added 2) accrued 3) charged
начислять – 1) add 2) charge extra
нашествие – 1) invasion 2) incursion
неадресованный – unaddressed
неаккуратность – 1) carelessness 2) inaccuracy 3) unpunctuality
неактивный – inactive
неакцептование – want of acceptance
неакцептованный – unaccepted
небезопасный – unsafe
небезосновательный – not unfounded
небезрезультативный – not entirely fruitless
небезупречный – not irreproachable
небезуспешный – not unsuccessful
небесный – 1) celestial 2) heavenly
неблаговидный – unseemly
неблагодарность – ingratitude
неблагожелательный – malevolent
неблагозвучный – 1) discordant 2) dissonant
неблагонадежный – unreliable
неблагополучно – not favourably
неблагоприятный – unfavorable
неблагоразумный – imprudent
небо – 1) sky 2) heaven
небогатый – 1) of modest means 2) poor
небольшой – 1) small 2) short
небоскреб – sky-scraper
небрежный – 1) careless 2) slipshod
небывалый – 1) unprecedented 2) unparalleled
небьющийся – unbreakable
неведение – ignorance
невежливость – rudeness
невзысканный – outstanding
невидимый – invisible
«невидимые» статьи платёжного баланса – invisibles
невидимые статьи экспорта – invisible exports
невиновность – innocence
невиновный – 1) innocent 2) not guilty

192
невиновный представитель – innocent agent
фактически невиновный – innocent in fact
невиновная сторона – innocent party
невключение – non-inclusion
невмешательство – 1) non-interference 2) non-intervention
невнимание – 1) lack of attention 2) inattention 3) lack of consideration
невнимательность – 1) inattention 2) carelessness
невозвратимый – irrevocable
невозвратность – irrevocability
невозвратный – 1) irrevocable 2) irretrievable
невозможно – impossible
невозмутимость – imperturbability
невольный – involuntary
невосполнимый – irreplaceable
невостребованный – uncalled
невыгодность – disadvantage
невыгодный – 1) disadvantageous 2) unprofitable
невыдача – non-granting
невыкупаемый – irredeemable
невыкупленный – unredeemed
невыполнение – 1) dereliction 2) non-fulfillment 3) non-performance 4) non-execution
5) failure to carry out 6) failure to comply with 7) failure to execute
в случае невыполнения – failing
невыполнение международных обязательств – default on international obligations
невыполненный – outstanding
невыполнимость – impracticability
невыполнимый – impracticable
невыясненность – 1) obscurity 2) uncertainty
невыясненный – 1) obscure 2) not clear 3) not cleared up 4) uncertain
негабарит – over-sized cargo
негабаритный – over-dimensioned
негарантированный – not guaranteed
негармоничность – inharmoniousness
негармоничный – inharmonious
негативный – negative
негласный – 1) private 2) secret
негодность – 1) unfitness 2) worthlessness
негодный – unfit
негодование – indignation
негодовать – be indignant
негодующий – indignant
негостеприимный – inhospitable
негоциант – negotiator
негоциация – negotiation
негоциировать – negotiate
неграмотность – 1) illiteracy 2) ignorance
193
недальновидность – 1) shortsightedness 2) lack of foresight
недальновидный – shortsighted
недвижимость – 1) real estate 2) realty 3) immovable property 4) immovables
налог на недвижимость – real estate tax
нарушение владения недвижимостью – trespass to land
право на недвижимость – interest in land
недвижимый – immovable
недвусмысленный – unequivocal
недееспособность – incapacity
недействительность – 1) inefficacity 2) inefficiency 3) ineffectiveness 4) inefficacy
5) invalidity 6) nullity
недействительный – 1) inefficacious 2) invalid 3) null 4) void
делать недействительным – negotiable
неделикатность – indelicacy
неделимость – indivisibility
неделимый – indivisible
неделовой – unbusinesslike
недискриминационный – non-discriminatory
недисциплинированность – 1) lack of discipline 2) indiscipline
недифференцированный – undifferentiated
недлительный – undurable
недобирать – not get the full amount
недобор – 1) shortage 2) arrears
недоброжелательность – 1) malevolence 2) ill-will
недоброкачественность – bad quality
недоброкачественный – defective
недобросовестность – 1) lack of conscientiousness 2) unconscientiousness
3) unscrupulousness
недобросовестный – lacking in conscientiousness
недобросовестные приемы в торговле – unfair practices in trade
недоверие – 1) distrust 2) mistrust
недовес – deficiency in weight
недовольный – 1) discontented 2) displeased 3) dissatisfied
недовольство – 1) discontent 2) displeasure 3) dissatisfaction
недовыполнение – underfulfilment
недовыработка – underproduction
недовыручка – deficiency in receipts
недоговорённость – 1) lack of understanding 2) lack of agreement
недогружать – underload
недогруз – short shipment
недогрузка – underloading
недозволенный – 1) unlawful 2) illicit
недоимка – arrears
недоказанность – failure to prove
недоказанный – not proved
недоказательный – not serving as prove
194
недоказуемый – which can not be proved
недоконченность – unfinished state
недоконченный – unfinished
недокументированный – undocumented
недолговечность – 1) short life 2) short duration
недолговечный – short-lived
недооценивать, недооценить – underestimate
недооценка – underestimate
недоплата – underpayment
недоплачивать, недоплатить – pay less than required
недополученный – short-received
недопоставка – short delivery
недопоставленный – short delivered
недопотребление – under-consumption
недопроизводство – underproduction
недопустимость – inadmissibility
недопустимый – inadmissible
недопущение – 1) non-admission 2) banning
недоразумение – misunderstanding
недорогой – inexpensive
недосев – insufficient sowing
недосмотр – oversight
недосмотреть – overlook
недоставать – 1) lack 2) be missing
недоставка – non-delivery
недоставленный – undelivered
недостаток – 1) lack 2) shortage 3) deficiency 4) scarcity 5) shortcoming 6) defect
7) drawback
временный недостаток – temporary scarcity
недостаток денег– money stringency
недостаток капитала – scarcity of capital
недостаток рабочей силы – scarcity of labour
недостаток средств – scarcity of means
недостаточность – insufficiency
недостаточный – 1) insufficient 2) inadequate 3) scanty 4) defective
недостаточное покрытие – insufficient funds
недостаточное поступление – shortfall
недостаточное снабжение - scarcity of supply
недостаточный запас товара – want of stock
недостача – 1) shortage 2) lack 3) deficiency 4) deficit 5) short-fall
недостача в весе – short weight
недостача в поставке – short delivery
недостающий – missing
недостижимый – unattainable
недостоверный – 1) doubtful 2) not authentic
недостойный – unworthy

195
недостроенный – unfinished
недоступный – inaccessible
недосягаемость – inaccessibility
недоходный – unprofitable
недочёт – 1) shortage 2) defect
недра – bowels
недружелюбный – unfriendly
неестественный – unnatural
нежелание – unwillingness
нежелательность – undesirability
незаверенный – uncertified
незавидный – 1) unenviable 2) poor
независимо – 1) independently 2) apart 3) irrespective
независимость – independence
отстаивать независимость – defend independence
посягать на независимость – encroach on independence
экономическая независимость – self-sufficiency
независимый – independent
независящий – independent
незадекларированный – undeclared
незаконность – 1) illegality 2) unlawfulness
незаконный – 1) illegal 2) illegitimate 3) illicit
незаконченный – unfinished
незаменимый – irreplaceable
незамерзающий – ice-free
незапакованный – unpacked
незапатентованный – unpatented
незапечатанный – unsealed
незапланированный – unplanned
незаполненный – blank
незаработанный – unearned
незаслуженный – 1) unmerited 2) undeserved
незастрахованный – uninsured
незатаренный – loose
незашифрованный – not in cipher
незащищенный – 1) unprotected 2) exposed
неземной – unearthly
незнакомый – unknown
незнание – ignorance
незначащий – insignificant
незначительность – insignificance
незначительный – 1) insignificant 2) unimportant 3) negligible 4) small 5) minor
6) slight
незыблемость – 1) firmness 2) immutability 3) stability
незыблемый – 1) firm 2) stable

196
неизбежность – inevitability
неизбежный – inevitable
неизведанный – unknown
неизвестность – 1) uncertainty 2) obscurity
неизвестный – unknown
неизданный – unpublished
неизменность – invariability
неизменный – invariable
неизменяемость – immutability
неизмеримый – immeasurable
неизрасходованный – unspent
неизученный – unstudied
неимение – lack
неиндоссированный – unendorsed
неисключительный – non-exclusive
неискоренимый – ineradicable
неисполнение – 1) non-execution 2) non-performance 3) non-observance 4) non-
fulfilment
неисполненный – 1) unfulfilled 2) unexecuted
неисполнимость – impracticability
неисполнительный – careless
неиспользованный – unused
неиспользуемый – idle
неисправимость – incorrigibility
неисправность – defect
неисправный – defective
неисследованный – unexplored
неистощимый – inexhaustible
неисчислимый – uncalculable
нейтрализация – neutralization
нейтрализовать – neutralize
нейтралитет – neutrality
постоянный нейтралитет – permanent neutrality
нейтральность – neutrality
нейтральный – neutral
некартелированный – non-cartelized
некартельный – non-conference
некачественный – of poor
неквалифицированный – unskilled
некоммерческий – non-commercial
некоммуникабельность – uncommunicativeness
некомпенсированный – not compensated
некомпетентность – incompetence
некомпетентный – not competent
некомплектный – incomplete

197
неконвертируемый – inconvertible
некондиционный – substandard
неконкурентность – noncompetitiveness
неконкурентный – noncompetitive
неконкурентоспособный – noncompetitive
неконституционный – unconstitutional
неконтролируемый – uncontrollable
некорпоративный – unincorporated
некотирующийся – unquoted
некредитоспособность – insolvency
некредитоспособный – insolvent
некритический – uncritical
некролог – 1) obituary 2) obituary notice
некроссированный – uncrossed
некумулятивный – non-cumulative
нелегальность – illegality
нелегальный – illegal
неликвидированный – unliquidated
неликвидный – non-liquid
неликвидные активы – frozen assets
неликвиды – illiquid assets
нелимитируемый – unlimited
нелицензированный – unlicensed
нелицензируемый – unlicensed
нелогичность – illogicality
нелояльный – disloyal
немаловажный – of no small importance
нематериальный – non-material
немедленный – immediate
немилость – disgrace
неминуемый – inevitable
немногочисленный – not numerous
неморозостойкий – not frost resistant
ненависть – hatred
ненадёжность – unreliability
ненадёжный – 1) insecure 2) unreliable 3) frail 4) untrustworthy
ненадлежащий – not right
ненаказуемость – non-punishability
ненападение – non-aggression
ненарушимый – inviolable
ненаучный – unscientific
ненормальность – abnormality
ненормальный – abnormal
ненумерованный – unnumbered
необеспеченность – precariousness

198
необеспеченный – 1) without means 2) unprovided for 3) precarious 4) needy
5) unsecured
необитаемый – uninhabited
необлагаемый – not taxable
необоснованность – groundlessness
необоснованный – groundless
необработанный – coarse
необразованность – lack of education
необратимость – irreversibility
необратимость – 1) nonconvertible 2) inconvertible
необстоятельный – superficial
необусловленный – unstipulated
необученный – untrained
необходимость – 1) necessity 2) need
необходимость договора – need for a treaty
необходимый – necessary
необъективный – 1) biassed 2) biased
необъявленный – undeclared
необъяснимость – inexplicability
необъяснимый – 1) inexplicable 2) unaccountable
необязательный – not obligatory
неограниченный – 1) unlimited 2) unrestricted 3) unbounded 4) limitless 5) absolute
неограниченные полномочия – unlimited powers
неодинаковый – unequal
неоднократно – repeatedly
неоднородность – heterogeneity
неодобрение – disapproval
неожиданный – 1) unexpected 2) sudden
неожиданная прибыль – windfall profit
неокапитализм – neo-capitalism
неоколониализм – neo-colonialism
неоплата – non-payment
неоплаченный – unpaid
неопознанный – unidentified
неоправданный – 1) unwarranted 2) unjustified
неопределённость – 1) vagueness 2) uncertainty
неопределенный – 1) indefinite 2) vague 3) uncertain
неопровержимость – irrefutability
неопровержимый – irrefutable
неопротестованный – unprotested
неопубликованный – unpublished
неорганизованность – 1) lack of organization 2) disorganization 3) disorder
неорганизованный – unorganized
неосведомлённость – lack of information
неослабный – 1) assiduous 2) unremitting 3) constant

199
неосновательность – groundlessness
неоспоримость – indisputability
неоспоримый – indisputable
неосуществимость – impracticability
неосуществимый – impracticable
неответственный – irresponsible
неотвратимость – inevitability
неотделимость – inseparability
неотделимый – inseparable
неоткрытие – failure to open
неотложный – 1) pressing 2) urgent
неотправленный – unshipped
неотраслевой – non-sectoral
неотчуждаемость – inalienability
неотъемлемый – inalienable
неофашизм – neo-fascism
неофициальный – 1) unofficial 2) informal 3) off the record
неофициальная биржа – outside market
неоформленный – unexecuted
неоценённый – unvalued
неоценимый – 1) invaluable 2) inestimable
непатентоспособный – non patentable
непередаваемый – untransferable
неперспективный – unpromising
неписанный: неписанный закон – unwritten law
неплатёж – non-payment
неплатёжеспособность – insolvency
неплатёжеспособный – insolvent
неплательщик – defaulter
непобедимость – invincibility
неповиновение – 1) insubordination 2) disobedience 3) failure to carry out an order
неповреждённый – undamaged
непогашенный – 1) unsettled 2) unpaid
непогруженный – short-shipped
неподведомственный – not subject to the authority
неподкупность – incorruptibility
неподтверждённый – unconfirmed
неподходящий – 1) unsuitable 2) inappropriate
неподчинение – insubordination
непозволительность – impermissibility
непозволительный – 1) impermissible 2) inadmissible
непоколебимость – 1) firmness 2) steadfastness
непоколебимый – firm
непокорность – 1) recalcitrance 2) rebelliousness 3) insubordination
непокрытый – uncovered

200
неполноправный – not possessing full rights
неполнота – incompleteness
неполноценный – defective
неполный – 1) partial 2) incomplete 3) deficient
непонимание – 1) incomprehension 2) lack of understanding
непоправимость – irreparableness
непоправимый – 1) irreparable 2) irremediable
непортящийся – non-perishable
непорядок – disorder
непоследовательность – 1) inconsistency 2) inconsequence
непоследовательный – inconsistent
непосредственно – directly
непоставка – non-delivery
непостоянный – 1) changeable 2) inconstant 3) fickle
неправильно – 1) incorrectly 2) erroneously
неправильный – 1) wrong 2) incorrect 3) irregular 4) erroneous 5) anomalous
неправомерность – 1) illegality 2) illegitimacy
неправомерный – 1) illegal 2) illegitimate
неправомочность – incompetence
неправомочный – incompetent
неправоспособность – disability
непредвиденный – unforeseen
непреднамеренный – unpremeditated
непредсказуемость – unpredictability
непредставление – failure to submit
непредумышленный – unpremeditated
непредусмотренный – unforeseen
непреложный – 1) indisputable 2) immutable
непременно – 1) surely 2) certainly 3) without fail
непременный – indispensable
непреодолимость – insuperability
непреодолимый – 1) insuperable 2) irresistible 3) insurmountable
непреодолимое сопротивление – unconquerable resistance
непререкаемый – unquestionable
непрерывность – continuity
непрерывный – 1) non-stop 2) unremitting 3) persistent
неприбыльный – unprofitable
неприбытие – non-arrival
непригодность – unfitness
непригодный – unfit
неприемлемость – unacceptability
неприемлемый – unacceptable
неприкосновенность – 1) inviolability 2) immunity 3) integrity
дипломатическая неприкосновенность – diplomatic immunity
неприкосновенный – inviolable

201
неприменение – 1) non-use 2) non-resort 3) non-application
неприменимый – inapplicable
непримиримость – 1) implacability 2) irreconcilability
непримиримый – irreconcilable
непринятие – 1) non-acceptance 2) rejection
непринятый – unaccepted
неприсоединение – non-alignment
неприступный – 1) inaccessible 2) impregnable 3) unapproachable
непричастность – 1) non-participation 2) being not implicated [privy]
непричастный – 1) having nothing to do 2) not implicated
неприятель – 1) adversary 2) enemy 3) foe
непроверенный – 1) unverified 2) unchecked
непродаваемый – unsaleable
непроданный – unsold
непродолжительность – short duration
непродолжительный – of short duration
непродуктивность – unproductiveness
непродуктивный – unproductive
непродуманный – insufficiently considered
непроизводительность – unproductiveness
непроизводительный – unproductive
непроизводительный труд – nonproductive labour
непроизводственный – non-production
непромокаемый – waterproof
непропорциональность – disproportion
непропорциональный – disproportionate
непростительный – unpardonable
непрочный – not strong
нерабочий – non-working
неравенство – inequality
неравномерность – 1) unevenness 2) irregularity
неравноправие – 1) inequality of rights 2) social inequality 3) social disparity
неравноправный – unequal in rights
неравный – unequal
неразвитость – lack of development
неразгруженный – undischarged
нераздельный – indivisible
неразменный – inconvertible
неразмещение – non-emplacement
неразмещенный – unplaced
неразрешённый – 1) forbidden 2) prohibited 3) banned 4) unsolved 5) undecided
6) unsettled
неразрешимый – insoluble
неразрушимый – indestructible
неразрывность – indissolubility

202
неразрывный – indissoluble
нераспределенный – undistributed
нераспространение – non-proliferation
нерасфасованный – unprepacked
нерациональный – irrational
нереализованный – outstanding
нереальность – unreality
нереальный – unreal
нерегулярность – irregularity
нерегулярный – irregular
нерентабельность – unprofitability
нерентабельный – unprofitable
нерешённый – unsettled
несамостоятельность – lack of initiative
несбалансированность – imbalance
несбалансированный – unbalanced
несвоевременность – inopportuneness
несвоевременный – 1) inopportune 2) ill-timed
несдача – failure to deliver
несезонный – unseasonable
несерийный – custom-built
несколько – 1) several 2) some 3) a few
нескончаемый – 1) interminable 2) perpetual
несложность – simplicity
несменяемость – irremovability
несмываемый – indelible
несоблюдение – 1) non-observance 2) inobservance
несовершеннолетие – minority
несовершенный – imperfect
несовершенство – imperfection
несовместимость – incompatibility
несовместимый – incompatible
несовпадение – lack of coincidence
несогласие – 1) difference of opinion 2) dissent 3) disagreement 4) discord 5) refusal
несогласование – non-agreement
несогласованность – 1) lack of agreement 2) non-coordination
несогласованный – unco-ordinated
несознательность – irresponsibility
несоизмеримость – incommensurability
несоответствие – discrepancy
несоразмерность – disproportion
несортированный – unassorted
несостоятельность – 1) insolvency 2) failure
несостоятельный – 1) insolvent 2) groundless
неспособность – lack of ability
203
несправедливость – 1) injustice 2) unfairness
несправедливый – unjust
несравнимость – incomparableness
несрочный – not urgent
нестабильность – instability
нестабильный – instable
нестандартный – non-standard
нести, понести – 1) bear 2) perform 3) carry
нести ответственность за потерю – bear a loss
нести ответственность за убытки – bear responsibility for damages
нести тяжёлую службу – have a hard job to do
понести большие потери – sustain heavy losses
несудоходный – unnavigable
несущественный – inessential
несуществующий – non-existent
нетаксированный – unrated
нетарифный – non-tariff
нетерпимость – intolerance
неторговый – non-commercial
неточность – inexactitude
неточный – inaccurate
нетрудоспособность – disablement
нетрудоспособный – disabled
нетто – net
вес нетто – net weight
нетто-баланс – balanced trade
нетто-импортёр – net importer
нетто-импортёр какого-либо товара – net importer of a commodity
нетто-процент – pure interest
нетто-экспортёр – net exporter
нетто-экспортёр какого-либо товара – net exporter of a commodity
неубедительный – unconvincing
неуважение – disrespect
неуважительность – inadequacy
неуверенность – uncertainty
неудача – 1) failure 2) misfortune
неудобный – inconvenient
неудобство – inconvenience
неудовлетворение – non-compliance
неудовлетворенность – dissatisfaction
неудовлетворительный – 1) unsatisfactory 2) inadequate
неудовольствие – displeasure
неуклонный – 1) steadfast 2) steady
неуклонная политика – undeviating policy
неуклонное движение вперёд – continued progress
неукоснительный – strict

204
неуместный – 1) out of place 2) inappropriate
неумолимый – inexorable
неумышленный – unpremeditated
неупакованный – loose
неуплата – 1) non-payment 2) default of payment 3) failure to pay
неуплата задолженности по кредиту – credit default
неуплаченный – outstanding
неоплаченные счета – outstandings
неурегулированный – outstanding
неурожай – bad harvest
неурочный – unusual
неусовершенствованный – unimproved
неуспех – 1) setback 2) failure
неустановленный – unstated
неустойка – forfeit
неустойчивость – 1) instability 2) unsteadiness
неустойчивый – 1) instable 2) unsteady
неустранимый – unremovable
неустройство – disorder
неуступчивость – obstinacy
неучастие – 1) abstention 2) non-participation
неуязвимость – invulnerability
нефтевоз – oil carrier
нефтегазовый – oil and gas
нефтегруз – oil cargo
нефтедобыча – oil production
нефтедоллары – petrodollars
нефтеперерабатывающий – oil-processing
нефтепереработка – oil-processing
нефтепровод – oil pipeline
нефтехранилище – oil storage
нефть – oil
нефтяной – oil
нефтяное месторождение – oilfield
нехватка – 1) scarcity 2) shortage
временная нехватка – temporary scarcity
нехватка капитала – scarcity of capital
нехватка рабочей силы – scarcity of labour
нехватка средств – scarcity of means
нехватка денег – scarcity of money
нецелесообразно – to no purpose
нечестный – dishonest
нечётный – odd
нечистый – unclean
нештатный – supernumerary
неэкономичность – economical inefficiency

205
неэкономичный – uneconomic
неэкономный – uneconomical
неэффективный – uneffective
неявка – 1) failure to appear 2) absence 3) non-attendance
неядерный – non-nuclear
неясность – vagueness
нижеизложенный – set forth below
нижеозначенный – mentioned below
нижеподписавшийся – the undersigned
нижепоименованный – named below
нижеприведенный – undermentioned
нижеследующий – following
нижестоящий – subordinate
нижеупомянутый – undermentioned
низведение – bringing down
низвергать – overthrow
низвержение – overthrow
низводить – 1) reduce 2) bring down
низкокачественный – of poor quality
низкосортный – low-rank
ниспровергать – overthrow
нисходящий – descending
нищать – grow poor
нищета – 1) poverty 2) misery
новатор – innovator
новаторский – innovatory
новаторство – 1) innovation 2) innovating
новация – novation
новейший – 1) newest 2) latest 3) modern 4) up to date
новизна – novelty
новинка – novelty
нововведение – innovation
новонаселённый – newly settled
новообразование – new formation
новостройка – erection of new buildings
новость – 1) news 2) novelty
новшество – 1) innovation 2) a new development 3) novelty
новый – 1) new 2) novel 3) modern 4) fresh
новое событие – a new development
номенклатура – nomenclature
номер – 1) number 2) size 3) issue
номерной – numbered
номинал – 1) nominal value 2) par value
выше номинала – above par
номинальный – 1) nominal 2) rated

206
номинальная цена – nominal price
номинальный партнёр – nominal partner
норма – 1) norm 2) standard 3) rule 4) quota 5) rate
норма выработки – rate of output
норма запуска в производство – rate of input
норма прибавочной стоимости – rate of surplus
норма сбережения – saving ratio
нормы межгосударственных отношений – norms of inter-state relations
основополагающие нормы – fundamental norms
пересматривать старые нормы – revise old norms
производственные нормы – production quotas
нормализовать – normalize
нормальность – normality
норматив – 1) norm 2) standard
нормирование – 1) rate setting 2) rate fixing 3) rationing
нормировать – 1) normalize 2) standardize 3) ration
носкость – durability
нотариально – notarially
нуждаемость – 1) needs 2) requirements
нумизматика – numismatics

207
О

обанкротившийся – bankrupt
обанкротиться – go bankrupt
обвинение – 1) charge 2) accusation
взаимные обвинения – mutual recriminations
возводить на кого-либо обвинение в преступлении – incriminate somebody
возводить на кого-либо обвинение в чём-либо – accuse somebody of something
обвинение в подрывной деятельности – charge of subversive activities
обвинение в преступлении – imputation of a crime
обвинение в убийстве – accusation of murder
опровергать обвинение – refute a charge
отклонить обвинения – repudiate the charges
обвинитель – 1) accuser 2) prosecutor
государственный обвинитель – public prosecutor
обвинительный – accusatory
обвинительная речь – speech for the prosecution
обвинительное заключение – bill of indictment
обвинительный акт – indictment
обвинительный приговор – verdict of “guilty”
обвинить, обвинять – 1) accuse 2) charge 3) blame
обвиниться, обвиняться – 1) be accused 2) be charged 3) be prosecuted
обвиняемый – 1) the accused 2) defendant 3) prisoner at the bar
обвязывать – bind
обдуманно – 1) deliberately 2) after careful consideration
обдуманность – deliberation
обдуманность этого проекта – the careful planning of this project
обдуманный – 1) deliberate 2) well-considered
с заранее обдуманным намерением – deliberately
хорошо обдуманный план - well-considered plan
обдумать, обдумывать – 1) consider 2) think over
обдумайте своё решение – consider your decision
этот вопрос надо обдумать – this question must be considered
обед – dinner
обедневший – impoverished
обезвредить, обезвреживать – render harmless
обезвреживание: обезвреживание мин – mine disposal
обездоленный – 1) deprived of one’s share 2) destitute
обеззараживание – disinfection
обезличивать, обезличить – 1) deprive of (one’s) individuality 2) deprive of
individual responsibility
обезопасить – 1) secure 2) protect
обезоруживание – disarmament
обелиск – obelisk
обелить, обелять – whitewash

208
оберегать, оберечь – 1) guard 2) protect 3) defend
обёртка – wrapper
обёрточный – wrapping
обёртывать– wrap
обеспечение – 1) safeguarding 2) guarantee 3) coverage 4) ensuring 5) provision
6) support 7) security 8) guaranteeing 9) securing 10) providing 11) maintenance
боевое обеспечение – security
обеспечение займа – collateral on a loan
обеспечение кредита – credit security
обеспечение мира – safeguarding of peace
обеспечение мира и безопасности – safeguarding of peace and security
обеспечение национальных интересов – safeguarding of national interests
оперативное обеспечение – operational support
обеспечение перевозок – security [safety] of transportation
обеспечение суверенитета – safeguarding of sovereignty
политическое обеспечение – political support
предоставить обеспечение – put up security
обеспеченность – 1) provision 2) security
материальная обеспеченность – material well-being
обеспеченность завода топливом – provision of the factory with fuel
обеспеченность семьи – the material well-being of a family
обеспеченный – 1) provided with 2) secured 3) ensured 4) covered
обеспечивать, обеспечить – 1) make sure 2) secure 3) cover 4) ensure 5) assure
6) provide
обеспечиваться, обеспечиться – be provided for
обеспечительский: обеспечительский вексель – security bill
обесславить – defame
обессмертить – immortalize
обесценение – 1) depreciation 2) loss of value 3) devaluation
обесцененный – depreciated
обесценивать, обесценить – 1) depreciate 2) cheapen
обесцениваться, обесцениться – 1) depreciate 2) cheapen
обещание – 1) promise 2) pledge
выполнить обещание – redeem a pledge
дать обещание – promise; give a promise
клятвенное обещание – oath
не сдержать обещания – break one’s promise
обещать, пообещать – promise
обжалование – appeal
обжалование приговора - appeal against a sentence
обжалование решения – appeal from a decision
обжалованию не подлежит – without appeal
обжаловать – 1) appeal 2) make a complaint
обзор – 1) review 2) survey
обзор сегодняшних газет - review of today’s newspapers
обзорный: обзорная лекция – review lecture
обилие – abundance
обитаемый – inhabited

209
обитатель – inhabitant
обиход – 1) mode of life 2) usage
обкатка – run
обкатывать – run
облагаемый – 1) imposed 2) levied
облагать, обложить – 1) impose 2) assess 3) levy 4) tax 5) rate 6) face 7) cover
облагать добавочным налогом – surtax
облагать местным налогом – rate
обладание – possession
обладатель – owner
обладать – 1) have 2) possess
обладать правом – possess the right
областной – 1) provincial 2) regional
областной суд – oblast court
областной центр – oblast centre
область – 1) oblast 2) field 3) domain 4) sphere 5) area 6) region 7) district
8) province
во всех областях жизни – in all walks of life
во всех областях общественной жизни – in all spheres of social life
область знаний – field of knowledge
облегчать, облегчить – 1) make lighter 2) lighten 3) relieve 4) make easier
обледенелый – ice-covered
облекать, облечь – 1) clothe 2) invest
облечь депутата властью – delegate the power to a deputy
облечение – investment
облечение властью – investment with power
облечённый – invested
облигационер – debenture holder
облигационный – bonded
облигация – 1) bond 2) debenture
выпуск облигаций - debenture issue
облигация государственного займа – State-loan bond
облигация на предъявителя – bearer debenture
облик – 1) aspect 2) look 3) appearance 4) figure
моральный облик – moral make-up
обличать, обличить – 1) condemn 2) blame 3) denounce 4) show up 5) expose
6) reveal 7) display
обличение – 1) exposure 2) accusation
обличительный – revealing
обложение – taxation
подлежащий обложению – chargeable
обломок – fragment
облучать, облучить – irradiate
облучение – radiation
радиоактивное облучение – radioactive irradiation
обман – 1) deception 2) fraud 3) misleading 4) dissemination of false information 5) lies
добиться чего-либо обманом – achieve something by deception

210
обманывать, обмануть – 1) deceive 2) cheat 3) take in
обмен – 1) exchange 2) interchange 3) (торговый) barter
безвалютный обмен – exchange without currency
двусторонний торговый обмен – two-way trade
обмен торговыми данными – trade data exchange
непосредственный обмен товарами – direct barter
обмен веществ – metabolism
обмен военнопленными – exchange of (war) prisoners
обмен документов – changing one’s papers
обмен информацией – exchange of information
обмен наблюдателями – exchange of observers
обмен научной и технической информацией – exchange of scientific and technical
information
обмен нотами – exchange of notes
обмен опытом – exchange of experience
обмен послами – exchange of ambassadors
обмен товарами – exchange of commodities
торговый обмен – trade exchange
обмениваемый – convertible
обменивать, обменять, обменить – 1) exchange 2) swap 3) barter 4) swop
обмениваться, обменяться, обмениться – 1) exchange 2) swap 3) swop
обменяться взглядами – exchange looks
обменяться замечаниями – interchange remarks
обменяться информацией – share information
обменяться мнениями – exchange opinions
обменяться опытом – share experience
обменяться послами – exchange ambassadors
обменный – exchange
обменный курс – rate of exchange, exchange rate.
обмер – measurement
обмерить, обмерять – measure
обнадёживать, обнадёжить – 1) give hope 2) reassure
обнародование – 1) promulgation 2) publication
обнародовать – 1) promulgate 2) publish 3) proclaim
обнаружение – 1) disclosure 2) revealing 3) detection 4) location 5) discovery
6) spotting
обнаруживать, обнаружить – 1) display 2) discover 3) find out 4) detect 5) reveal
обнаруживаться, обнаружиться – 1) be revealed 2) come to light 3) be discovered
обнести – enclose
обнищание – 1) impoverishment 2) destitution
обновить(ся), обновлять(ся) – 1) renew 2) renovate
обновление – renewal
обновление оборудования – reequipment
обновлённый – 1) renovated 2) renewed
обновлять, обновить – 1) renovate 2) renew 3) refresh 4) repair
обобщать, обобщить – 1) generalize 2) summarize
обобщать опыт – generalize experience
обобщение – generalization

211
обобщённый – generalized
обобществлять, обобществить – 1) socialize 2) collectivize
обогатить, обогащать – enrich
обогатить свой опыт – enrich one’s experience
обогатиться, обогащаться – enrich oneself
обогащение – enrichment
обожествлять – idolize
обозначать – mean
обозначение – designation
обозначенный – marked
обозреватель – 1) reviewer 2) analyst 3) columnist 4) observer 5) commentator
обозрение – 1) review 2) survey
оболочка – 1) cover 2) casing 3) membrane
оборачиваемость – turnover
оборачиваемость товарных запасов – stockturn
оборона – 1) defence 2) defense 3) defenses
обороноспособность – 1) defensive potentialities 2) defensive capacity 3) defense
capacity 4) defensive capability 5) defense capability 6) defense potential
обороноспособность государства - the defense capability of a state
подрывать обороноспособность – undermine the defensive capability
укреплять обороноспособность – strengthen the defense capability; build up the defense
capability
оборонять, оборонить – defend
обороняться, оборониться – 1) defend oneself 2) hold the line
обороняющийся – defender
оборот – 1) turn 2) circulation 3) revolution 4) rotation 5) turnover
внешнеторговый оборот – foreign trade turnover
денежный оборот – money turnover
оборот капитала – turnover of capital
торговый оборот – trade turnover
оборотный – 1) circulating 2) working 3) negotiable 4) reverse 5) floating
оборотные средства – working assets
оборотный капитал – trading capital
оборудование – 1) equipment 2) outfit 3) machinery
высококачественное оборудование – high quality equipment
износ оборудования – deterioration of equipment
конструкция оборудования – equipment design
машинное оборудование – machinery
монтажное оборудование – erecting equipment
подержанное оборудование – secondary equipment
поставлять оборудование – deliver equipment
приобретать оборудование – procure equipment
производить оборудование – manufacture equipment
разработка нового оборудования – developing new equipment
специальное оборудование – special purpose equipment
торговое оборудование – shop equipment
уход за оборудованием – equipment maintenance
оборудовать – equip

212
обоснование – 1) basing 2) substantiation 3) basis 4) ground
обоснование претензии – substantiation of a claim
обоснованность – validity
обоснованный – 1) valid 2) sound 3) grounded 4) based 5) substantiated 6) well
founded 7) well grounded
научно обоснованный – scientifically grounded
обосновывать, обосновать – 1) ground 2) substantiate
обособить – 1) separate off 2) fence off
обособление – 1) setting apart 2) isolation
обособленность – isolation
обособленный – isolated
обособлять, обособить – isolate
обострение – 1) aggravation 2) exacerbation 3) intensification 4) sharpening
5) worsening
обострение противоречий – aggravation of antagonisms
обострённый – 1) aggravated 2) tense 3) strained
обострённые отношения – strained relations
обострять, обострить – 1) aggravate 2) exacerbate
обострять отношения – strain relations
обоюдный – mutual
обоюдоострый – double-edged
обрабатываемый – processed
обрабатывать, обработать – 1) process 2) machine 3) treat 4) cultivate 5) work
6) work up
обрабатывать землю – work the land
обрабатывающий – manufacturing
обработанный – machined
обработка – 1) processing 2) cultivation 3) manufacture 4) treatment 5) process
механическая обработка – machining
обработка земли – cultivation of the land
обработка общественного мнения – influencing public opinion
образ – 1) way 2) mode 3) image 4) shape 5) form 6) manner
образец – 1) example 2) prototype 3) type 4) model 5) sample 6) pattern 7) specimen
8) standard
испытывать новые образцы техники – test new types of materiel
новейшего образца – of the latest pattern
отбор образцов – drawing of samples
образный – 1) figurative 2) vivid
образование I – 1) formation 2) creation 3) emergence
поощрять образование безъядерных зон – promote creation of denuclearized zones
образование II – education
начальное образование – elementary education
образованный – educated
образовательный – educational
образовательный ценз – educational qualification
образовать, образовывать – 1) make 2) form 3) organize
образцовый – 1) model 2) exemplary
образцовый порядок – perfect order
213
обратимость – 1) reversibility 2) convertibility
обратимый – 1) reversible 2) convertible
обратный – 1) reverse 2) opposite 3) inverse 4) return
иметь обратную силу – be retroactive
обращать, обратить – turn
обращаться, обратиться – 1) appeal 2) apply
обращаться к юристу – take legal advice
обращаться с призывом к кому-либо – appeal to somebody
обращение – 1) treatment 2) appeal 3) address 4) circulation 5) negotiation
денежное обращение – money circulation
издержки обращения – distribution costs
изъять из обращения – withdraw from circulation
научиться обращению – learn to use
пустить в обращение – put into circulation
совместное обращение – joint appeal
средство обращения – medium of circulation
товарное обращение – circulation of commodities
ускорить обращение – accelerate circulation
обрекать, обречь – 1) doom 2) condemn
обречь на провал – condemn to the failure
обременять, обременить – burden
обрести, обретать – find
обреченность – doom
обрешётка – crate
обруч – hoop
обряд – 1) rite 2) ceremony
обсерватория – observatory
обследование – 1) inspection 2) investigation
обследовать – inspect
обслуживание – 1) service 2) maintenance
гарантийное обслуживание – guarantee maintenance
качество обслуживания – service quality
обслуживание покупателя – customer service
техническое обслуживание – maintenance and servicing
обслуживать, обслужить – 1) attend 2) serve
обслужить покупателя – serve a customer
обслуживающий – 1) serving 2) attending
обстановка – 1) situation 2) atmosphere 3) conditions
дестабилизировать обстановку – destabilize the situation
историческая обстановка – historical situation
конкретно сложившаяся обстановка – specific situation
крайне нестабильная обстановка – volatile situation
международная обстановка – international situation
напряженная обстановка – tense situation
обстановка на данный момент – current situation
обострять обстановку – aggravate the situation
общая обстановка – overall situation
объективная обстановка – objective situation
оперативная обстановка – operational situation

214
ориентироваться в обстановке – be familiar with the situation
оценивать обстановку – assess the situation
политическая обстановка – political situation
противоречивая обстановка – contradictory situation
реальная обстановка – practical situation
следить за обстановкой – track the situation
сложная обстановка – complicated situation
обстоятельный – 1) detailed 2) circumstantial 3) reliable 4) thorough
обстоятельный ответ – well-grounded answer
обстоятельство – 1) circumstance 2) factor
действие обстоятельств – effect of circumstances
исключительные обстоятельства – exceptional circumstances
находиться в затруднительных обстоятельствах – be in difficulties
неожиданные обстоятельства – unexpected developments
непредвиденное обстоятельство – unforeseen circumstance, contingency
ни при каких обстоятельствах – under no circumstances
обстоятельства изменились – the circumstances have altered
обстоятельства неблагоприятны – the circumstances are unfavourable
обстоятельства сложились благоприятно – the circumstances are favourable
объективные обстоятельства – objective circumstances
прекращение действия обстоятельств – discontinuance of circumstances
при всех обстоятельствах – in any case
при данных обстоятельствах – under the circumstances
применяться к обстоятельствам – adapt oneself to the situation
при таких обстоятельствах – under such conditions
при таком стечении обстоятельств – in such a contingency
при чрезвычайных обстоятельствах – under extraordinary circumstances
семейные обстоятельства – domestic circumstances
смягчающие вину обстоятельства – extenuating circumstances
стечение обстоятельств – coincidence
чрезвычайные обстоятельства – force majeure.
обстрел – 1) fire 2) firing 3) bombardment 4) shelling
держать под обстрелом – control by fire
подвергать обстрелу – subject to fire [shelling]
обструкционизм – obstructionism
обструкция – obstruction
обсуждаемый – under discussion
обсуждаемый вопрос – subject under discussion
обсуждать, обсудить – 1) discuss 2) talk over
обсудить законопроект – debate a bill
обсудить положение – review the situation
обсуждение – discussion
предложить на обсуждение – propose for discussion
предмет обсуждения – point of issue
прерывать обсуждение – stop a discussion
обтягивать – cover
обуздание – curbing
обуздать, обуздывать – 1) restrain 2) curb 3)bridle
обусловить, обусловливать – 1) condition 2) limit 3) stipulate 4) cause 5) call
forth

215
обусловленность – conditionality
обусловленный – stipulated
не обусловленный договором пункт – a point not mentioned in the agreement
обусловливать – stipulate
обусловливаться – be conditioned
обучать, обучить – 1) teach 2) train 3) give training
обучаться, обучиться – learn
обучающийся – trainee
обучение – 1) training 2) instruction 3) education
обучение персонала – personnel training
программа обучения – training programme
производственное обучение – industrial training
проходить обучение – undergo training
совместное обучение – co-education
обученность – 1) training standard 2) level of training 3) state of training
обученный – trained
обход – 1) round 2) detour 3) circumvention
обшивать – cover up
обшивка – covering
обширность – extensiveness
обширный – 1) spacious 2) vast
обширное пространство – vast space
общаться – 1) associate 2) mix
общегосударственный – 1) national 2) State
общегосударственный фонд – State fund
общедоступный – 1) of moderate price 2) within everyone’s reach 3) comprehensible
by everyone 4) public 5) popular 6) open to general use
общеизвестный – 1) generally known 2) well-known
общеизвестные факты – well-known facts
общенародный – 1) public 2) national
общенародное дело – common task of the entire people
общенародное достояние – the people’s property
общенациональный – national
общение – 1) intercourse 2) association
язык как средство общения – language as a means of intercourse
общеобразовательный – 1) of general education 2) providing general education
общеобразовательная школа – school providing general education
общеобязательный – compulsory for all
общеполитический – general political
общепризнанный – generally acknowledged
общепринятый – generally accepted
общераспространённый – in general use
общероссийский – All-Russian
общественно-политический – social and political
общественность – 1) the people 2) the community 3) the public 4) the public opinion
5) social organizations
миролюбивая общественность – peace-loving public

216
научная общественность – scientific circles; the scientific community
обращаться к общественности – appeal to the public
общественность завода – factory organizations
прогрессивная общественность – progressive opinion
широкая общественность – the general public
общественно-экономический – social-economic
общественно-экономическая формация – social-economic formation
общественно-экономический строй – social-economic structure
общественный – 1) social 2) public
на общественных началах – on a voluntary basis
общественная деятельность – public activities
общественная жизнь – public life
общественная опасность – public danger
общественная работа – social work
общественная собственность – public property
общественное бытие – social existence
общественное мнение – public opinion
общественное питание – canteen feeding
общественное положение – social position
общественное сознание – social consciousness
общественные здания – public buildings
общественные науки – social sciences
общественные обязанности – social obligations
общественные организации – social organizations
общественные работы для безработных – relief works
общественные фонды – public funds
общественный долг – duty to society
общественный обвинитель – public prosecutor
общественный строй – social system
принимать активное участие в общественной жизни – take an active part in public
activities
общество – 1) society 2) company
акционерное общество – joint-stock company
классовое общество – class society
образовать акционерное общество – float a company
Общество Красного Креста – Red Cross Society
общество подлинного равноправия – society of genuine equality
первобытное общество – primitive society
«постиндустриальное» общество – postindustrial society
свободное общество – free society
сливки общества – cream of society
современное общество – contemporary society
торговое общество – trade company
общетеоретический – general theoretic
общеупотребительный – in general use
общеустановленный – generally established
общечеловеческий – common to all mankind
общий – 1) general 2) common 3) mutual 4) aggregate 5) total
в общей сложности – in all
найти общий язык – come to terms
общая деловая активность – overall business activity

217
общая посевная площадь – overall crop area
общая сумма доходов - aggregate income
общая сумма капиталовложений – aggregate investments
общая торговля – general trade
общее благо – the public weal
общее дело – common cause
общее место – commonplace
общее собрание – general meeting
общее согласие – common consent
общие условия – general conditions
община – community
общность – 1) community 2) the common character 3) entity 4) unity 5) character
общность владения – community of ownership
общность интересов – community of interests
объединение – 1) formation 2) amalgamation 3) unification 4) association 5) pool
6) union 7) society
объединение предпринимателей – union of employers
объединённый – united
Организация Объединённых Наций (ООН) – United Nations Organization (UNO)
объединительный – unifying
объединять, объединить – 1) unite 2) consolidate
объединять ресурсы – pool resources
объединять усилия – combine efforts
объект – 1) object 2) establishment 3) works 4) unit 5) objective 6) target
7) installation
нулевая ликвидационная стоимость объекта основного капитала при выбытии –
zero salvage value
объект агрессии – object of aggression
объект международного договора – object of a treaty
объект международного права – object of international law
объект тыла – rear installation
строящийся объект – construction project
объективизм – objectivism
объективность – 1) objectivity 2) objective character
объективный – 1) objective 2) unbiassed 3) impartial
объективная действительность – objective reality
объективная истина – objective truth
объективная оценка – impartial assessment
объективное отношение – unbiassed attitude
объективные причины – objective reasons
объективные условия – objective conditions
объём – 1) volume 2) capacity 3) size 4) extent 5) scope 6) amount 7) cubic capacity
объём внешней торговли – foreign trade volume
объём мировой торговли – volume of world trade
объём торговли – trade volume
общий объём продукции – total volume of output
объём знаний – extent of knowledge
объём производства – volume of output
определенный объём – definite volume
расширение объёма торговли – sales expansion

218
объёмный – 1) by volume 2) volumetric 3) volumetrical
объёмный груз – measurement cargo
объявить, объявлять – 1) declare 2) announce
объявить войну – declare war
объявить конкурс – announce a competition
объявить осадное положение – declare a state of siege
«объявлен банкротом» - hammered.
объявление – 1) declaration 2) announcement 3) proclamation 4) advertisement
объявление результатов голосования – declaration of the roll
объявление торгов – announcement of bids
объявленный – 1) declared 2) announced
объяснение – explanation
найти объяснение данного явления – find the explanation of the matter
объяснимый – explicable
объяснительный – explanatory
объяснять, объяснить – explain
обыденный – 1) ordinary 2) usual 3) everyday 4) commonplace
обыкновение – 1) habit 2) routine 3) custom
торговое обыкновение – custom of the trade
обыкновенный – 1) usual 2) ordinary 3) common 4) commonplace 5) simple
6) plain
обыск – search
делать обыск – search
ордер на обыск – search warrant
обыскать, обыскивать – 1) search 2) conduct a search
обыскать преступника – search a criminal
обычай – 1) custom 2) usage
обычаи и правила торгового мореплавания – customs and rules of merchant shipping
торговый обычай – commercial custom
упаковано соответственно торговым обычаям – packed as usual in tarde
обычный – 1) usual 2) ordinary 3) common
обычное право – customary law
обязанность – 1) duty 2) responsibility 3) obligation
вменять в обязанность кому-либо – charge somebody
вменять что-либо в обязанность кому-либо – make somebody responsible for
something
всеобщая воинская обязанность – universal military service
выполнять свои обязанности – perform one’s duties
интернациональная обязанность – international obligation
исполнять свои обязанности – perform one’s duties
исполнять чьи-либо обязанности – act for somebody
лежать на чьей-либо обязанности – be somebody’s responsibility
моральная обязанность – moral duty
нести чьи-либо обязанности – act for somebody
общественные обязанности – social obligations
общие обязанности – general responsibilities
основные обязанности государств – fundamental duties of states
по обязанности – as in duty bound
распределять обязанности – allocate responsibilities
служебные обязанности – official duties
219
считать своей обязанностью – consider it one’s duty
обязанный – 1) obliged 2) bound
быть обязанным что-либо сделать – be bound to do something
быть обязанным чему-либо – be due to something
быть обязанным по контракту – be bound by contract
он обязан это сделать – he is bound to do it, it is his duty to do it.
обязательно – without fail
обязательный – 1) obligatory 2) compulsory
обязательное постановление – compulsory regulation
обязательное страхование – compulsory insurance
обязательные поставки – obligatory deliveries
одинаково обязательный для всех – equally binding for all
решения конференции будут обязательны для всех её участников – the decisions of
the conference will be binding upon all its participants
обязательственный: обязательственное право – liability law
обязательство – 1) obligation 2) pledge 3) liability 4) commitment 5) engagement
6) undertaking
брать на себя обязательства – assume commitments
взаимные обязательства – cross liabilities
взять на себя обязательства – contract liabilities
выполнить обязательства – meet commitments
выполнять свои обязательства – carry out one’s obligations
документ, подтверждающий обязательство продавца вручить ценные бумаги
покупателю - due bill
долговое обязательство – promissory note
долгосрочные обязательства – long-term obligations
игнорировать свои обязательства – ignore one’s obligations
краткосчрочные обязательства – floating liabilities
международные обязательства – international commitments
нарушать принятые на себя обязательства – fail to keep one’s obligations
не выполнять обязательства – default (on) one’s obligations
одностороннее обязательство – unilateral commitment
обязательство о неприменении силы – obligation to refrain from using force
особые обязательства – particular covenants
официальное обязательство – official commitment
платёжное обязательство – financial obligation
политические обязательства – political commitments
принимать на себя обязательства – enter into engagements
финансовое обязательство – commitment of finance
обязать, обязывать – 1) oblige 2) bind
обязываться – undertake
овация – ovation
овердрафт – overdraft
овеществляться, овеществиться – materialize
овладевать, овладеть – 1) capture 2) take possession 3) take hold 4) master 5) seize
овладеть крепостью – capture a fortress
овощеперерабатывающий: овощеперерабатывающая промышленность –
vegetable preserving industry
оглавление – table of contents
огласить, оглашать – 1) proclaim 2) read out 3) announce 4) make public

220
5) divulge
огласить резолюцию – read out a resolution
огласиться, оглашаться – resound
огласка – publicity
предать огласке – make known
оглашение – proclaiming
не подлежит оглашению – not to be made public
огнеопасный – inflammable
огнестойкий – fire-resistant
оговаривать, оговорить – stipulate
оговорка – 1) clause 2) reservation 3) proviso 4) stipulation 5) slip of the tongue
оговорка о замене товара – replacement clause
огонь – fire
ограждение – protection
ограничение – 1) limitation 2) restriction 3) restraint
дальнейшее ограничение испытаний – further limitation of tests
дополнительные ограничения – additional [further] limitations [restrictions]
количественные ограничения – quantitative restrictions
ограничение международной торговли оружием – limitation of international transfer
of weapons
ограничение поставок чего-либо – limitation of transfers of something
ограничение торговли – limitation on trade
ограничения кредита – restriction of credit
ограничения на вооружение – arms restrictions
ограничения на поставку оружия – restrictions on the delivery of arms
ограничения на торговлю – restrictions on trade
поддающиеся контролю ограничения – verifiable limitations
тарифный барьер для ограничения торговли – tariff barrier to trade
торговые ограничения – trade barriers; merchantile restrictions
ограниченность – scantiness
ограниченный – 1) limited 2) scanty
ограничивать, ограничить – 1) limit 2) restrict
ограничивать торговлю – restrict trade
ограничиваться, ограничиться – 1) limit oneself 2) confine oneself
ограничительный – 1) restrictive 2) limiting
огромный – 1) enormous 2) huge 3) vast
огромное большинство – large majority
огромное влияние – enormous influence
огромное значение – enormous importance
огромные возможности – vast possibilities
огульно – without discrimination
одержать, одерживать – gain
одержать победу – score a victory
одинаково – equally
одиозный – odious
одинарный – single
одиночный – single
одиночное заключение – solitary confinement

221
одновременно – 1) simultaneously 2) at the same time
одногодичный – one-year
однодневный – one-day
однодневный заработок – day’s pay
одноколонный – single-line
однократный – single
однообразие – monotony
однопалатный – 1) single-chamber 2) unicameral
однопалатная парламентская система – single-chamber parliamentary system
однопалатный парламент – one-chamber parliament
однопалубный – one-deck
однопартийность – single-party principle
однородность – homogeneity
однородный – 1) similar 2) homogeneous 3) uniform
односторонний – 1) unilateral 2) one-sided
однотипность – uniformity
одобрение – 1) approval 2) endorsement
заслужить чьё-либо одобрение – meet with somebody’s approval
получать одобрение – get approval
одобрительный – approving
одобрительный отзыв – favourable review
одобрить, одобрять – approve
ожесточать, ожесточить – harden
оживление – 1) revival 2) animation
оживление торговли – recovery of business
оживлённый – 1) active 2) boisterous
оживлённая торговля – brisk trade
оживлённый спрос – active demand
рынок с оживлённым спросом – active market
оживлять – recover
оживляться – rally
ожидание – 1) waiting 2) expectation 3) looking forward
ожидать – 1) wait 2) wait in hope
озаботиться – attend to
озабоченность – 1) concern 2) anxiety 3) preoccupation
озаглавливать, озаглавить – entitle
оздоровление – 1) improvement 2) normalization 3) amelioration
оздоровление экономики – improvement of the economy
оздоровлять – improve
ознакомить, ознакомлять – acquaint
ознакомиться, ознакомляться – acquaint oneself with
ознакомление – acquaintance
непосредственное ознакомление с чем-либо – first-hand acquaintance with
something
ознаменование: в ознаменование – in honour
ознаменовать – mark
ознаменоваться – be marked
222
означать – 1) signify 2) mean
означенный – the aforesaid
оказание – rendering
для оказания помощи – to render help
оказание поддержки – rendering of support
оказание помощи – rendering of assistance
оказывать, оказать – 1) render 2) show
оказать гостеприимство – show hospitality
оказать давление – exert pressure
оказать поддержку –lend support
оказать помощь – give help
оказать предпочтение – show preference
оказать сопротивление – offer resistance
оказать услугу – do a good turn
оказываться, оказаться – prove
оканчивать, окончить – finish
океан – ocean
океан – 1) ocean 2) oceanic
оккупация – occupation
оклад – rate of pay
оклеветать – slander
оковы – 1) fetters 2) bondage
околоземный – circumterrestrial
околоземная орбита – near-earth orbit
околоземное пространство – terrestrial space
оконечность – extremity
окончание – 1) termination 2) completion 3) end 4) expiration 5) expiry 6) finishing
7) graduation
окончание работы – completion of work
по окончании университета – on graduating from the university
окончательно – 1) finally 2) definitively
окончательный – 1) final 2) decisive 3) complete 4) definitive
окончательная цена – last price
окончательное решение – final decision
окончить – 1) finish 2) end
окрашивать – paint
окрестность – environs
округ – 1) okrug 2) district 3) region 4) (судебный) circuit
автономный округ – autonomous area
военный округ – command; military district
возглавлять округ – head a district
избирательный округ – election district
округление: округление цен – rounding-up of prices
округлённый – round
округлять – 1) round 2) approximate
окружающий – surrounding
окружающая среда – surroundings; environment
окружной – district

223
окружная избирательная комиссия – district electoral committee
окружной суд – circuit court
окультуривать, окультурить – cultivate
окупаемость – 1) recoupment 2) cover of expenditure
окупать, окупить – compensate
окупить расходы – cover the expenses
окупаться, окупиться – 1) pay one’s way 2) pay 3) be worth while
олигарх – oligarch
олигархический – oligarchical
олигархия – oligarchy
олицетворение – 1) personification 2) embodiment
олицетворение мужества – personification of courage
олицетворять, олицетворить – 1) personify 2) embody
омологация – omologation
омрачать, омрачить – darken
омывать, омыть – wash
границы нашей страны омываются морями – the frontiers of our country are washed
by seas
онкольный – on call
ООН (Организация Объединённых Наций) – UNO (United Nations Organization)
опаздывать – 1) be late 2) be overdue 3) be behind time
опала – 1) disfavour 2) disgrace
быть в опале – be out of favour
впасть в опалу – fall into disgrace
опальный – disgraced
опасаться – 1) apprehend 2) fear
опасение – apprehension
вызывать опасения – excite apprehension
опасно – 1) dangerously 2) it is dangerous
опасность – 1) danger 2) threat 3) peril
быть в опасности – be in danger
вне опасности – out of danger
огромная опасность – enormous threat
опасность возрастает – danger grows
ослаблять опасность – diminish danger
подвергать опасности – endanger
подвергаться опасности чего-либо – run the danger of something
предупреждать об опасности – alert
радиоактивная опасность – radiological hazard
смотреть опасности в глаза – look dangers in the face
опасный – dangerous
опека – 1) guardianship 2) wardship 3) tutelage 4) trusteeship 5) care 6) surveillance
выйти из-под опеки – be one’s own master
учредить опеку над кем-либо – put somebody in ward
опекаемый – ward
опекать – be guardian
опекун – trustee
совокупный опекун – joint trustee

224
опекунство – guardianship
оперативность – drive
оперативный – 1) operational 2) active 3) operative 4) efficient 5) surgical
6) strategical 7) operation
оперативное искусство – minor strategy
оперативные указания – operational instructions
оперативный отдел – operation section
система нормативного учёта и оперативного контроля издержек производства –
standard factory values
оператор – operator
операционный – 1) operational 2) operating
метод операционных исследований – method of operational research
операция – 1) operation 2) transaction 3) dealing
банковые операции – banking operations
внешнеторговые операции – foreign trade transactions
доход от операций – income from operations
крупная операция – major operation
начинать операцию – begin an operation
объем экспортных операций – export turnover
операции по торговле услугами – sales of services
операция на срок – future operation
проводить операцию – execute an operation
совместная операция – joint operation
торговая операция – trade operation
финансовые операции – financial operations
опережать – be ahead
оперировать – 1) operate 2) act 3) use
оперировать точными сведениями – use exact information
опечатать, опечатывать – seal up
опечатка – misprint
опираться, опереться – 1) be guided 2) lean 3) rest
опираться на факты – base oneself upon facts
описание – 1) description 2) account
краткое описание – concise description
описание товара – goods description
это не поддаётся описанию – it is beyond description
описательный – descriptive
описывать, описать – describe
опись – inventory
опись имущества – distraint
опиум – opium
оплата – 1) payment 2) pay 3) remuneration
добавочная оплата – additional payment
немедленная оплата – prompt payment
оплата по предъявлении – payment on demand
оплата труда товарами – truck-system
подённая оплата – pay by the day
срок оплаты – date of maturity
частичная оплата – payment in part

225
оплатить, оплачивать – 1) pay 2) repay 3) return 4) pay for 5) settle
6) remunerate
оплатить убытки – pay the damages
оплаченный – 1) paid 2) prepaid
оплачиваемый – paid
оплачиваемый за счёт государства – state-paid
оплачиваемый отпуск – paid holiday
хорошо оплачиваемый – well-paid
опломбирование – sealing
опломбировать – seal
оплот – stronghold
оплот мира – stronghold of peace
оплошность – 1) blunder 2) oversight
оповестить, оповещать – 1) notify 2) inform
оповещение – 1) warning 2) notification
опоздание – delay
опознавание – identification
опознавательный – distinguishing
опознавательный знак – identification mark
опознавать, опознать – identify
опознавание – identification
ополчение – 1) Civil Home Guard 2) People’s Volunteer Corps
опора – 1) support 2) mainstay 3) bearing
опора крайней реакции – mainstay of extreme reaction
опосредствованный – mediated
оппозиционер – member of the opposition
оппозиционный – in opposition
оппозиция – opposition
быть в оппозиции – be in opposition
парламентская оппозиция – the Opposition
оппонент – 1) opponent 2) critic
официальный оппонент – official opponent
оппонировать – oppose
оппортунизм – opportunism
оппортунистический, оппортунистский – opportunist
оправдание – 1) discharge 2) justification 3) excuse 4) acquittal
найти оправдание – find an excuse
оправданный – justified
оправдательный: оправдательный документ – covering voucher
оправдательный приговор – verdict of “not guilty”
оправдать, оправдывать – 1) warrant 2) justify 3) find an excuse 4) acquit
оправдать расходы – pay the expenses
оправдать себя на практике – demonstrate its value in practice
оправдаться, оправдываться – justify oneself
расходы оправдались – the expenses were worth
опрашивать, опросить – interrogate
опросить свидетелей – cross-examine the witnesses

226
определение – 1) identification 2) determination 3) decision 4) finding 5) definition
6) assessment
определение убытков - assessment of lossess
определенно – 1) definitely 2) in set terms 3) specifically
определённый – 1) definite 2) appointed 3) certain 4) undoubted
определенный заработок – fixed wage
определить, определять – 1) define 2) determine 3) fix
определить меру наказания – fix a punishment
определить обоснованность иска – meet a claim
определить своё местонахождение – find one’s position
спрос определяет предложение – demand determines supply
определиться, определяться – 1) take shape 2) be formed
опробование – testing
опробовать – test
опровергать, опровергнуть – 1) refute 2) disprove
опровержение – 1) refutation 2) denial
опровержение заявления – refutation of a statement
опрос – 1) interrogation 2) poll
опрос свидетелей – questioning of witnesses
опросный: опросный лист – questionnaire
опротестованный – protested
опротестовывать, опротестовать – 1) protest 2) appeal
опротестовывать решение суда – appeal against the decision of the court
опт – wholesale
оптимальный – optimum
оптимизм – optimism
оптовик – wholesale dealer
оптово-розничный – wholesale and retail
оптовый – wholesale
оптовая торговля – wholesale trade
оптовые цены – wholesale prices
оптовый покупатель – wholesale buyer
оптовый товар – goods sold wholesale
оптом – wholesale
оптом и в розницу – wholesale and re-tail
покупать товар оптом – buy goods wholesale
опубликование – 1) publication 2) promulgation
опубликовывать, опубликовать – publish
опустеть – 1) become empty 2) become desolate
опустошение – devastation
опустошительный – devastating
опустошительные последствия – devastating after-effects
опцион – option
опцион на продажу – deal for the put
опционный – optional
опыт – 1) experience 2) test 3) experiment
боевой опыт – combat experience
военно-политический опыт – military-political experience
227
международный опыт – international experience
накапливать опыт – accumulate experience
обмениваться опытом – share experience
опираться на опыт – rely on experience
опыт ведения боевых действий – combat experience; combat operation experience
опыт войны – experience of war
опыт запродаж – experience in merchandising
опыт истории – record of history
передавать свой опыт – share one’s experience
перенимать чей-либо опыт – adopt somebody’s method
политический опыт – political experience
приобретённый опыт – assumed expertise
производить опыты – conduct experiments
убедиться на опыте – know by experience
опытный – 1) experimental 2) experienced
опытная станция – experiment station
опять – again
оратор – 1) orator 2) speaker 3) public speaker
орбита – orbit
орган – 1) organ 2) body 3) agency 4) authority 5) institution 6) publication
государственные органы – state bodies
исполнительный орган – executive body
компетентные органы – competent bodies
консультативный орган – consultative body
международный орган – international body
местные органы власти – local authorities
органы власти – government bodies
органы государственной власти – public authorities
органы местного самоуправления – institutions of local government
орган насилия – organ of coercion
органы политического руководства – bodies of political leadership
органы самоуправления – self-government institutions
органы управления – control agencies
организатор – organizer
организационный – organization
организационный период – organization period
организация – organization
внешнеторговая организация – foreign trade organization
демократическая организация – democratic organization
запрещать организацию – ban an organization
крайне правая организация – extreme right-wing organization
массовая организация – mass organization
международная организация – international organization
межправительственная организация – inter-governmental organization
молодежная организация – youth organization
нацистская организация – Nazi organization
общественная организация – public organization
Организация Объединенных Наций (ООН) –United Nations Organization (UNO)
организация по закупке – buying organization
организация суверенных государств – organization of sovereign nations
пацифистская организация – pacifist organization

228
политическая организация – political organization
политическая организация общества – society’s political organization;
принимать в организацию – admit to an organization
профсоюзная организация – trade union organization
реакционная организация – reactionary organization
реформистская организация – reformist organization
торговая организация – selling organization
туристская организация – tourist organization
организация-инициатор – initiating agency
организация-смежник – cooperating enterprise
организованно – in an organized manner
организованность – 1) good organization 2) self-discipline 3) orderliness
организованный – organized
организовывать, организовать – 1) organize 2) arrange
организовывать торговлю – organize trade
орден – 1) order 2) decoration
орденоносец – holder of an order
ордер – order
расходный ордер – expenditure vaucher
ордерный – order
ординарный – ordinary
ореол – halo
оригинал – original
оригинал-образец – master
ориентация – orientation
ориентироваться – take one’s bearings
ориентировочный – rough
орудие – 1) instrument 2) tool 3) gun 4) cannon
орудие насилия – instrument of violence
орудие транснациональных монополий – tool of transnational monopolies
оружие – 1) weaponry 2) weapon(s) 3) arm(s)
бряцать оружием – rattle the saber
водородное оружие – hydrogen weapons
генетическое оружие – genetic weapon
гидрологическое оружие – hydrological weapon
духовное оружие – spiritual weapon
литосферное оружие – lithospheric weapon
метеорологическое оружие – meteorological weapon
накапливать оружие – stockpile [pile up] weapons
новейшее оружие – sophisticated weapon
оружие американского производства – US-made weapon
оружие массового уничтожения – weapons of mass destruction
отстаивать с оружием в руках – dispute in arms
призывать к оружию – call to arms
продавать оружие – sell weapons
пучковое оружие – particle beam weapon
размещать ядерное оружие на территории других стран – deploy [place] nuclear
weapons in other countries
сложить оружие – lay down [ground] arms

229
совершенствовать оружие – modernize weapons
сокращать ядерное оружие – reduce nuclear weapons
сражаться с оружием в руках – fight arms in hand
осада – siege
снять осаду – raise the siege
осадить – 1) besiege 2) check 3) rein in
осадка – draft
осадный: осадное положение – state of siege
осваивать, освоить – 1) assimilate 2) master
осваивать новые земли – open up new lands
осведомить, осведомлять – inform
осведомиться, осведомляться – 1) inquire 2) ask
осведомление – information
освещение – 1) elucidation 2) treatment 3) interpretation
освидетельствование – examination
освободитель – liberator
освободительный – 1) of liberation 2) liberation 3) emancipation
освободительная миссия – liberating mission
освободительное движение – liberation movement
освобождать, освободить– 1) free 2) liberate 3) emancipate 4) release 5) set free
6) release 7) excuse
освободить арестованного – discharge a prisoner
освободить кого-либо от занимаемой должности – relieve somebody of his post
освободить кого-либо от обязанностей – release somebody from his obligation
освободить от военной службы – exempt from military service
освободить от обязательств – allow a waiver
освободить от уплаты долга – remit a debt
освобождаться, освободиться – 1) free oneself 2) become free 3) be empty 4) be
vacant
освобождение – 1) liberation 2) emancipation 3) vacation 4) release 5) discharge
6) deliverance
освобождение от налогов – tax exemption
освобожденный – 1) released 2) discharged
освоение – 1) coping 2) assimilation 3) exploration 4) mastering
освоение новых методов производства – learning to apply new methods of
production
освоение опыта – assimilating experience
освоение производства – putting into production
промышленное освоение месторождения – development to commercial level of the
production capacity of a deposit
осквернение – 1) profanation 2) defilement 3) desecration
осквернить, осквернять – 1) profane 2) defile
оскорбительность – abusiveness
оскорбительный – 1) insulting 2) outrageous
оскорбление – 1) insulting 2) insult 3) offence 4) outrage
нанести оскорбление – insult
оскорблять, оскорбить – insult
оскудевать, оскудеть – grow scarce

230
ослабевать, ослабеть – 1) grow weak 2) weaken 3) grow feeble 4) become weaker
5) slacken 6) become weak 7) relax 8) ease
ослабить, ослаблять – 1) make weak(er) 2) relax
ослабить международную напряжённость – reduce international tension
ослабление – 1) slackening 2) relaxation 3) weakening
ослабление напряжения – slackening of tension
осложнение – complication
осложнять, осложнить – complicate
осложняться, осложниться – become complicated
осмотр – 1) inspection 2) examination 3) survey
осмотр багажа – examination of luggage
осмотр оборудования – examination of equipment
таможенный осмотр – customs examination
осмотреть, осматривать – 1) examine 2) view 3) scan 4) survey 5) see 6) visit
7) inspect 8) look round 9) search
осмотрительность – 1) circumspection 2) caution 3) prudence
осмотрщик – inspector
осмысление – trying to understand
осмысленный – 1) sensible 2) intelligent
осмыслять, осмыслить – comprehend
оснащать, оснастить – equip
оснащать новой техникой – supply with modern equipment
оснащение – equipment
оснащённость – 1) being equipped 2) equipping level
техническая оснащённость промышленности – equipment of industry with modern
machinery and appliances
основа – 1) base 2) basis 3) foundation 4) footing
быть в основе чего-либо – be the basis of something
заложить основу – lay down the foundations
лежать в основе чего-либо – be the foundation of something
на взаимно согласованной основе – on a mutually agreed basis
на взаимовыгодной основе – on mutually advantagous terms
на демократической основе – on a democratic basis
на коллективной основе – on a collective basis
на компенсационной основе – on a compensatory basis
на многосторонней основе – on a multilateral basis
на основе взаимного уважения – on the basis of mutual respect
на основе взаимопомощи – on the basis of mutual assistance
на основе исторически сложившихся границ – on the basis of historically established
borders
на основе невмешательства во внутренние дела – on the basis of non-
interference in internal affairs
на основе принципа одинаковой безопасности – based on the principle of equal
security
на основе равенства - on the basis of equality
на основе чего-либо – on the basis of something
на равноправной основе – on an equal footing
научная основа – scientific basis
основа внешней политики – basis of foreign policy

231
основа международных отношений – foundation of international relations
политическая основа – political basis
положить в основу – take as a principle
принять за основу – assume as a basis
основание – 1) foundation 2) base 3) basis 4) grounds 5) reason 6) founding 7) foot
год основания – year of foundation
иметь все основания – have good cause
лишено всякого основания – absolutely unfounded
лишённый основания – baseless
на законном основании – on legal grounds
на основании – in virtue of
на равных основаниях – without special preferences
на том основании, что – on the ground that
на этом основании – on these grounds
не без основания – not without reason
нет оснований – there is no reason
основание для предъявления иска – reason for a claim
разрушить до основания – raze to the ground
с полным основанием – with good reason
основанный – based on
основатель – founder
основательно – thoroughly
основательный – 1) well-founded 2) thorough
основательное изучение – thorough study
основательный довод – well-grounded argument
основать, основывать – found
основаться, основываться – be based
основной – 1) fundamental 2) basic 3) principal 4) main
нулевая ликвидационная стоимость объекта основного капитала при выбытии –
zero salvage value
основная масса – great bulk
основная мысль – keynote
основная отрасль промышленности – basic industry
основная причина – principal cause
основная сумма – capital amount
основная технология – fundamental techniques
основная часть расходов – bulk of the expenditures
основное занятие – chief business
основное значение – primary meaning
основное правило – fundamental rule
основные виды продукции – major items of production
основополагающий – fundamental
основополагающие принципы – basic principles
основоположник – 1) founder 2) initiator
основоположный – basic
особа – person
важная особа – person of high rank
особенно – 1) especially 2) particularly
особенность – 1) peculiarity 2) feature
особо – 1) apart 2) separately 3) particularly
232
особый – 1) special 2) particular 3) peculiar
держаться особого мнения – keep to one’s own opinion
остаться при особом мнении – stand by [on] one’s own opinion
проявить особый интерес – show a special interest
уделить особое внимание чему-либо – give particular attention to something
осовременивать, осовременить – bring up to date
осознавать, осознать – realize
осознание – awareness
оспаривать, оспорить – 1) dispute 2) contest
оспаривать завещание – dispute a will
оставить, оставлять – 1) leave 2) abandon 3) keep 4) retain 5) give up 6) reserve
не оставлять выбора – leave no choice
оставить без внимания – ignore
оставить вопрос открытым – leave the question unsettled
оставить закон в силе – leave the law in force
оставить за собой право – reserve the right
оставляет желать лучшего – leaves much to be desired
останавливать, остановить – 1) stop 2) interrupt 3) pull up 4) check
остановить свой выбор на чём-либо – decide in favour of something
останавливаться, остановиться – 1) stop 2) pull up 3) stop up 4) put up 5) dwell
остановиться на вопросе – dwell on the question
подробно остановиться на чём-либо – dwell at length on something
остановка – 1) stop 2) halt 3) stoppage 4) station 5) interruption
остановка за вами – you are holding us up
остатки – 1) remains 2) remnants 3) traces
остаток – 1) residue 2) rest 3) remainder 4) balance 5) remnant
оплатить остаток – clear the balance
остаток денег – the rest of the money
остаток долга – the remainder of the debt
остаток кассы – cash position
остаток счета в банке – bank balance
распродажа остатков – clearance sale
остаточный – 1) residual 2) remaining
остаться, оставаться – 1) remain 2) stay
остаться в долгу – be in somebody’s debt
остаться кому-либо должным – be in somebody’s debt
остаться нерешенным – stand over
остаться при своём мнении – remain of the same opinion
остающийся – remaining
остов – framework
островной – insular
острота – 1) acuteness 2) keenness 3) sharpness
острый – 1) sharp 2) acute 3) keen
острый недостаток – acute shortage
осудить, осуждать – 1) blame 2) censure 3) condemn 4) convict
осудить чьи-либо действия – condemn somebody’s action
осуждение – 1) condemnation 2) denunciation 3) censure 4) blame 5) conviction
осуществимость – practicability
осуществимый – 1) practicable 2) feasible
233
осуществить, осуществлять – 1) implement 2) carry out 3) realize 4) fulfil
5) accomplish 6) put into practice
осуществить решение – implement a decision
осуществить своё право – exercise one’s right
осуществлять постановление – give effect to a decree
осуществлять режим экономии – practise economy
осуществлять управление – exercise direction
осуществиться, осуществляться – 1) be put into effect 2) come true
успешно осуществляться – proceed successfully
осуществление – 1) realization 2) accomplishment 3) implementation 4) carrying out
5) execution 6) fulfillment
осуществление договора – fulfilment of a contract
осуществление плана – realization of a plan
осуществление программы – implementation of a program
осуществление соглашения – implementation of an agreement
ось – axis
земная ось – axis of the equator
отапливать, отопить – heat
отбирать – choose
отблеск – reflection
отбор – 1) selection 2) choice
производить отбор – select
производить отбор образцов – draw samples
отборный – 1) selected 2) choice 3) picked
отборочный: отборочная комиссия – selection board
отбраковка – sorting
отбрасывать, отбросить – 1) throw away 2) throw aside 3) repulse
отбросить неверную теорию – reject an erroneous theory
отбывание – serving
отбывать, отбыть – 1) depart 2) leave 3) serve
отбывать воинскую повинность – do one’s military service
отбывать наказание – serve one’s sentence
отбывать срок – serve time
отбытие – departure
отвага – 1) courage 2) bravery 3) valor
отвергать, отвергнуть – 1) reject 2) turn down 3) repudiate 4) vote down
давно отвергнутые методы – long-discarded methods
отвес – plumb
отвести, отводить – 1) reject 2) allot 3) parry 4) lead 5) take
отводить роль – assign a part
ответ – 1) answer 2) response 3) reply
держать ответ – answer
конструктивный ответ – constructive reply;
отрицательный ответ – negative answer
подробный ответ – reply point by point
ответвление – 1) offshoot 2) branch
ответить, отвечать – 1) respond 2) answer 3) reply 4) correspond
отвечать требованиям – meet the requirements

234
ответный – 1) reciprocal 2) in return 3) in answer
ответные меры – retaliatory measures
ответный визит – return visit
ответственность – 1) responsibility 2) amenability 3) liability
брать на свою ответственность – do on one’s own responsibility
взять на себя ответственность – make oneself responsible
вся ответственность за последствия лежит на вас – full responsibility for the
consequences rests with you
дисциплинарная ответственность – disciplinary liability
историческая ответственность – historic responsibility
личная ответственность – personal responsibility
международная ответственность – international responsibility
моральная ответственность – moral responsibility
неограниченная ответственность – unlimited liability
нести ответственность за потерю – bear a loss
общая ответственность – common responsibility
освободить себя от ответственности – discharge oneself of responsibility
осознавать свою ответственность – be aware of one’s responsibility
ответственность за нарушение – amenability for violation
ответственность за ущерб – liability for damage
политическая ответственность – political responsibility
привлечь к ответственности – hold responsible
снять ответственность с кого-либо – relieve somebody of responsibility
солидарная ответственность – joint responsibility
ответственный – 1) responsible 2) main 3) crucial
ответчик – 1) defendant 2) respondent
представитель ответчика – representative of a respondent
отвешивать – weigh out
отвлекать, отвлечь – 1) distract 2) divert
отвлечение – 1) distraction 2) abstraction
отвод – 1) rejection 2) objection 3) challenge 4) allotment
дать отвод кому-либо – reject a candidate
отвозить, отвезти – take away
отвратить, отвращать – avert
отграничивать, отграничить – delimit
отгружать, отгрузить – dispatch
отгрузка – dispatch
отгрузка в контейнерах – shipment by conteiners
задержка отгрузки – shipping delay
отгрузочный – shipping
отдавать, отдать – 1) return 2) give 3) give up
отдать долг – pay a debt
отдать под суд – bring to trial
отдать последний долг – pay one’s last respects
отдаление – 1) removal 2) distance
отдел – 1) department 2) division 3) office 4) section
отдел кадров – employment department
отдел справок – inquiry department
политический отдел – political department

235
транспортный отдел – transportation office
отделение – 1) department 2) branch 3) division 4) section 5) part
торговое отделение – sales branch
отделить, отделять – separate
отделка – workmanship
отделочный – finishing
отделывать – finish
отдельно – 1) separately 2) apart
отдельный – 1) separate 2) individual
отечественный – 1) home 2) of one’s own country 3) native
отечественная промышленность – home industry
товары отечественного производства – home-produced goods
отечество – 1) mother country 2) native land 3) fatherland
отжить – become obsolete
отзыв I – 1) opinion 2) reference 3) testimonial 4) review
дать хороший отзыв о ком-либо – give a good reference to somebody
отзыв II – 1) withdrawal 2) recall 3) call
отзыв товара – call on goods
отзывать – withdraw
отзывной – 1) revocable 2) callable
отказ – 1) denial 2) refusal 3) rejection 4) nonsuit 5) repudiation 6) renunciation
не принимать отказа – take no denial
ответить отказом на просьбу – deny a request
отказ в предоставлении лицензии – license denial
отказ от своих прав – renunciation of one’s rights
отказ от сотрудничества – refusal to cooperate, non-cooperation
отказ от товара – rejection of goods
отказ от участия в чём-либо – non-participation in something
отказать, отказывать – 1) refuse 2) deny
отказать в визе – refuse a visa
отказать в помощи кому-либо – deny assistance to somebody
отказаться, отказываться – 1) refuse 2) decline 3) give up 4) renounce
отказаться от борьбы – give up the struggle
отказаться от должности – give up one’s post
отказаться от политики – abandon the policy
отказаться от попытки – abandon an attempt
отказаться от предложения – decline an offer
отказаться от своего мнения – withdraw one’s opinion
отказаться от своей доли – relinquish one’s share
отказаться от своих планов – abandon one’s plans
отказаться от своих притязаний на что-либо – waive one’s claims to something
отказываться от – abandon
откладывать, отлагать, отложить – 1) put aside 2) put off 3) postpone 4) lay
over 5) set apart 6) defer 7) suspend 8) lay aside 9) lay by 10) put buy 11) separate
12) fall away
отложить окончательное решение – put off the final decision
отложить переговоры – adjourn the talks
отложить процесс – delay an action
отложить решение – suspend judgement

236
отклик – 1) response 2) comment
отклики в печати – press comments
отклики недавних событий – echoes of recent happenings
отклонение I – deviation
отклонение от нормы – departure from the norm
отклонение II – 1) declining 2) divergence 3) refusal 4) departure 5) rejection
отклонение ходатайства – refusal of an application
отклонить, отклонять – 1) reject 2) decline 3) deflect 4) deny 5) set aside 6) turn
down
отклонить поправку – vote down the amendment
отклонить просьбу – refuse a request
отклониться, отклоняться – 1) deviate 2) diverge 3) move aside
откомандировывать, откомандировать – 1) detach 2) post
открепить, откреплять – 1) strike off the list 2) de-register 3) unfasten 4) take off a
panel
открывать, открыть – 1) open 2) inaugurate 3) clear 4) discover 5) reveal
6) disclose 7) turn on
открыть кредит – open an account
открыть новую эру – open a new era
открыть прения – open the debate
открываться, открыться – 1) open 2) come to light
открытие – 1) opening 2) discovery 3) unveiling 4) revelation
открытие навигации – first open water
открыто – openly
открытый – 1) open 2) overt 3) frank 4) undisguised
оставить вопрос открытым – leave the question open
открытое голосование – open ballot
открытые разработки (угольные) – open-pit mines
отлагательство – 1) delay 2) procrastination
отлив – 1) drain 2) outflow
отлив капитала – capital outflow
отливать, отлить – 1) pour off 2) cast
отливка – casting
отличаться – differ
отличие – 1) difference 2) distinction
отличительный – distinctive
отлучать, отлучить – excommunicate
отлучение – excommunication
отлучка – absence
отмалчиваться – persistently keep silent
отмежеваться, отмежевываться – dissociate oneself
отмена – 1) abolition 2) revocation 3) disaffirmation 4) countermand 5) cancellation
6) repeal 7) abrogation 8) lifting
отмена торговых барьеров – lifting of trade barriers
отменительный: отменительное условие – condition resolutive
отменить, отменять – 1) abolish 2) revoke 3) rescind 4) disaffirm 5) reverse
6) abrogate 7) cancel 8) countermand 9) repeal 10) call off
отменить забастовку – call off a strike

237
отменить заказ – withdraw an order
отменить постановление – annul a decree
отменить приговор – rescind a sentence
отменить приказ – revoke an order
отметить, отмечать – 1) note 2) mark 3) mention 4) celebrate
отметить годовщину чего-либо – mark by celebration the anniversary of something
отметка – 1) clause 2) note 3) mark
отмеченный – marked
отмирание – 1) dying off 2) disappearance
относительно – 1) relatively 2) about 3) concerning
относительность – relativity
теория относительности – theory of relativity
относительный – 1) comparative 2) relative
относительная истина – relative truth
относить, отнести – 1) charge 2) attribute
относиться, отнестись – 1) treat 2) regard 3) concern 4) have to do 5) be to the
point 6) belong 7) relate 8) be connected
относиться со вниманием – regard with attention
серьёзно относиться к своим обязанностям – take one’s duties seriously
относящийся: относящийся к делу – relevant
отношение – 1) concern 2) treatment 3) attitude 4) relation 5) proportion
6) relationship 7) connection 8) reference 9) ratio
враждебное отношение – hostile attitude
в численном отношении – numerically
иметь весьма отдалённое отношение к чему-либо – be very remotely connected with
something
иметь отношение к чему-либо – have a bearing on something
не иметь отношения к чему-либо – have nothing to do with something
отношения – 1) relations 2) relationships 3) terms
во всех отношениях – in all respects
вступать в дипломатические отношения – enter into diplomatic relations;
деловые отношения – business relations
договорные отношения – contractual relations
классовые отношения – class relations
нормализовать отношения – normalize relations
общественные отношения – social relations
отношения подчинения – relations of subordination
отношения продолжают ухудшаться – relations are continuing to deteriorate
политические отношения – political relations
производственные отношения – relations of production
развивать дружественные отношения – develop friendly relations
расширять торговые отношения – continue to broaden trade relations;
современные международные отношения – modern international relations
справедливые международные отношения – equitable international relations
торгово-экономические отношения – trade and economic relations
торговые отношения – commercial relations
отображать, отобразить – 1) reflect 2) represent
отоваривать, отоварить – issue goods
отождествить, отождествлять – identify
отозвание – recall
238
оторванность – 1) alienation 2) detachment
отпадать, отпасть – 1) fall off 2) fall away
отпарировать – parry
отпечатать, отпечатывать – imprint, print
отплата – repayment
отплачивать, отплатить – pay back
отпирательство – 1) denial 2) disavowal
отпор – 1) rebuff 2) repulse
отправитель – sender
отправить, отправлять I – 1) send 2) forward 3) dispatch
отправить, отправлять II – 1) perform 2) exercise
отправлять обязанности – exercise duties
отправлять правосудие – administer justice
отправка – 1) dispatch 2) shipping 3) sending 4) departure
отправка груза – shipment of cargo
срок отправки – shipping date
отправление – 1) sending 2) departure 3) performance
станция отправления – station of departure
отправной – starting
отпуск – 1) leave 2) holiday 3) vacation
отпускать, отпустить – 1) supply 2) serve 3) let go
отпускать в кредит – sell on credit
отпускать средства – allocate funds
отпускной: отпускная цена – selling price
отпускное свидетельство – authorization of leave
отрабатывать, отработать – work off
отработанный – waste
отработочный: отработочная рента – labour rent
отражать, отразить – 1) repel 2) repulse 3) reflect
отразить агрессию – repel aggression
отрапортовать – report
отраслевой – branch
отраслевое объединение – trade association
отрасль – 1) field 2) branch
основные отрасли промышленности – main branches of industry
отрасль знаний – field of knowledge
отрасль промышленности - line of business
отрасль торговли – kind of business
отребье – rabble
отрегулировать – regulate
отрезок – 1) piece 2) segment
отрекаться, отречься – renounce
отречься от престола – abdicate
отрекомендовать – introduce
отремонтировать – repair
отречение – 1) renunciation 2) abdication
отрицание – 1) negation 2) denial

239
отрицательный – 1) bad 2) unfavourable 3) negative
отрицательное влияние – bad influence
отрицательный отзыв – unfavourable criticism
отрицать – deny
отрицать виновность – plead not guilty
отрочество – adolescence
отрыв – 1) isolation 2) estrangement
с отрывом от производства – work being discontinued
отрывать – tear off
отряд – 1) detachment 2) contingent 3) party
отсев – 1) sifting out 2) weeding out 3) siftings
отсек – 1) compartment 2) module
отселять, отселить – settle out
отсиживать, отсидеть: отсидеть в тюрьме – serve one’s time
отслужить – serve
отсоветовать – dissuade
отсортировывать, отсортировать – sort out
отсроченный – deferred
отсрочивать, отсрочить – 1) postpone 2) delay 3) defer 4) respite 5) adjourn
6) carry over 7) extend
отсрочить паспорт – extend the validity of one’s passport
отсрочить уплату долгов – put off payment of debts
отсрочка – 1) delay 2) deferment 3) respite 4) adjournment 5) extension
6) postponement
добиться отсрочки – be granted a grace
отсрочка наказания – reprieve of punishment
отсрочка паспорта – extending the validity of one’s passport
отсрочка платежа – postponement of payment
отсрочка поставки – postponement of delivery
получить отсрочку – be granted a delay
предоставить отсрочку - grant a delay
просить отсрочку – request a postponement
отставание – 1) lag 2) lagging behind 3) gap
ликвидировать отставание в работе – catch up with the backlog of work
отставать – fall behind in something
отставка – 1) resignation 2) retirement 3) (увольнение) dismissal 4) discharge
отставка кабинета – resignation of the cabinet
отставка правительства – resignation of the government
отстаивать, отстоять – 1) defend 2) vindicate 3) stand up
отстаивать принцип – uphold the principle
отстаивать своё мнение – persist in one’s opinion
отстаивать чьи-либо интересы – battle for somebody’s interests
отстоять свободу и независимость – uphold liberty and independence
отстоять свои права – stand upon one’s rights
отсталость – backwardness
отсталый – outdated
отстраивать, отстроить – build
отстранение – 1) removal 2) discharge 3) dismissal 4) suspension from command

240
5) pushing aside
отстранить, отстранять – 1) discharge 2) suspend 3) dismiss 4) debar 5) remove
6) push aside
отступать, отступить – retreat
не отступать от буквы закона – not depart from the letter of the law
отступать перед трудностями – retreat in the face of difficulties
отступить от правила – deviate from the rule
отступить от своей позиции – abandon one’s position
отступление – 1) retreat 2) deviation 3) digression
организованное отступление – organized retreat
отступные – smart-money
отсутствие – 1) absence 2) lack 3) want
за отсутствием времени – for lack of time
за отсутствием денег – for lack of money
за отсутствием кого-либо – in the absence of somebody
за отсутствием чего-либо – for want of something
находиться в отсутствии – be absent
отсутствие запасов – stockout
отсутствовать – 1) be absent 2) default
отсутствующий – absent
отсчитать, отсчитывать – count out
отсылать, отослать – send away
отсюда – 1) from here 2) hence
оттиск – stamp
оттого – that is why
отток – outflow
отторгать, отторгнуть – tear away
отторжение – tearing away
оттягивать, оттянуть – 1) defer 2) delay 3) draw off
отфрахтовывать – charter out
отход – 1) withdrawal 2) retreat 3) departure 4) sailing 5) deviation
отходить, отойти – 1) withdraw 2) step aside 3) diverge 4) depart 5) digress
отходить от обычая – diverge from the custom
отходить от оригинала – depart from the original
отходить от темы – digress from the subject
отходы – 1) waste 2) waste products 3) scrap
отчасти – partly
отчаяние – despair
отчеканивать, отчеканить – coin
отчество – patronymic
отчёт – 1) statement 2) account 3) report
брать деньги под отчёт – take money on account
бухгалтерский отчёт – accounts
давать деньги под отчёт – give money to be accounted for
не отдавать себе отчёта в чём-либо – be unaware of something
отчёт о прибылях и убытках – operating statement
отчёт о состоянии счетов – statement of the bank
представлять отчёт – submit a report

241
отчётливо – 1) distinctly 2) clearly
отчётливость – distinctness
отчётливый – 1) distinct 2) clear
отчётность – 1) bookkeeping 2) accounts
сводная бухгалтерская отчётность– consolidated balance sheet
отчётный – 1) report 2) current 3) accountable
отчётные данные за год – annual returns
отчётный доклад – summary report
торговый отчётный год – business year
отчисление – 1) deduction 2) allocation 3) assignment 4) dismissal
валютное отчисление – currency allocation
отчислить, отчислять – 1) deduct 2) allocate 3) send down
отчислить в запас – transfer to the reserve
отчислить в распоряжение кого-либо – place at somebody’s disposal
отчитаться, отчитываться – give an account
отчитываться перед избирателями – report back to the electors
отчуждаемость – alienability
отчуждаемый – alienable
отчуждать, отчудить – alienate
отчуждение – 1) alienation 2) estrangement
отшлифовывать, отшлифовать – grind
отщепенец – 1) renegade 2) turncoat 3) apostate
отъединять, отъединить – separate
отъезд – 1) departure 2) leaving
отэкзаменовать – finish examining
отягощать, отяготить – burden
отягчать, отягчить – aggravate
отягчающий – aggravating
отягчающие вину обстоятельства – aggravating circumstances
оферент – offerer
оферта – offer
офицер – officer
официально – officially
официальный – official
быть в стране с официальным визитом – be on an official visit to a country
официальное извещение – formal notice
официальное лицо – an official
официальное приглашение – formal invitation
официальное сообщение – official report
официальное торжество – public occasion
официальные данные – official data
официальный визит – official visit
официальный тон – formal tone
с официальным визитом – on a state visit
оформление – 1) appearance 2) registration 3) official registration 4) legalization
5) design 6) decoration
оформление документов – preparation of documents
оформленный – 1) registered officially 2) legalized
242
оформлять, оформить – 1) draw up 2) mount 3) design 4) put into shape 5) legalize
6) register
оформить документ – draw up a document
оформить чьи-либо документы – put somebody’s papers in order
оформляться, оформиться – 1) be registered 2) take shape
оформиться на работу – be put officially on the staff
офф-шор – off-shore
охарактеризовать – characterize
охват – 1) inclusion 2) scope
охватить, охватывать – 1) comprehend 2) embrace 3) spread 4) take in
5) overcome 6) seize
охватить широкий круг вопросов – cover a wide range of questions
охлаждённый – cooled
охота – 1) hunting 2) hunt
охрана – 1) protection 2) guarding 3) guard 4) preservation 5) security
в сопровождении охраны – in custody
морская пограничная охрана – naval border guard
обеспечивать охрану – provide a safeguard
охрана государственной безопасности – safeguarding of state security
охрана изобретения – protection of a discovery
охрана окружающей среды – conservation of surroundings
охрана прав – protection of rights
охрана природы – nature preservation
охрана труда – labour protection
охранение – 1) safeguarding 2) protection 3) security
сторожевое охранение – outposts
охранительный: охранительные пошлины – protective tariffs
охранка – secret political police
охранный – safeguard
охранять, охранить – 1) guard 2) protect
охраняться: охраняется государством – protected by the State
оценённый – 1) estimated 2) valued
оценивать, оценить – 1) state the value 2) estimate 3) fix the price 4) value
5) appraise 6) evaluate 7) appreciate
оценить дом – state the value of the house
оценить положение - appraise the situation
правильно оценить что-либо – see something in proper perspective
оценка – 1) estimate 2) appreciation 3) valuation 4) estimation 5) assessment
6) appraisal 7) evaluation 8) mark
дать оценку – assess
завышенная оценка – overestimation
книга получила положительную оценку – the book was favourably received
оценка военной мощи – assessment of military might
оценка качества – assessment of quality
оценка обстановки – estimate of the situation
оценка стоимости – assessment of value
оценка финансового положения – evaluation of financial situation
оценка характера нападения – attack assessment
оценочный – ratable

243
оценщик – 1) valuer 2) appraiser
оцепить, оцеплять – surround
оцепление – 1) surrounding 2) cordoning off 3) cordon
оцинкованный – galvanized
очаг – 1) seat 2) hotbed 3) breeding ground 4) hearth 5) centre
очаг войны – seat of war; trouble spot
очаг землетрясения – earthquake centre
очаг расизма – hotbed of racism
очевидец – eye-witness
очевидно – 1) apparently 2) obviously 3) it is obvious
очевидный – 1) obvious 2) evident 3) manifest 4) nude
очередной – 1) next 2) regular 3) usual
очередная задача – the next task in turn
очередное звание – next higher rank
очередной взнос – instalment
очередной пленум – regular plenary session
очерёдность – order of priority
список очерёдности – waiting list
установить очерёдность – establish priorities
очередь – 1) turn 2) queue 3) line
в первую очередь – in the first place
в свою очередь – in one’s turn
становиться в очередь – line up
очерк – 1) essay 2) sketch 3) article
очистка – cleaning
очистка сточных вод – purification of sewage
очищать, очистить – clear
ошибаться, ошибиться – 1) make mistakes 2) err 3) be mistaken 4) be in error
ошибка – 1) mistake 2) error 3) blunder 4) miscalculation 5) fault
допускать ошибку – commit an error
ошибка в вычислениях – calculation error
ошибка измерения – error of measurement
ошибочно – by mistake
ощутимый, ощутительный – 1) appreciable 2) palpable 3) tangible 4) perceptible

244
П

павильон – pavilion
павильон торговой фирмы – pavilion of trading firm
паводок – freshet
павший: павшие на поле битвы – killed in action
пагубный – 1) pernicious 2) fatal
падать, пасть, упасть – 1) fall 2) drop 3) sink
ответственность за это падает на него – responsibility for this falls on him
цены падают – prices are dropping
падение – 1) fall 2) collapse 3) drop 4) sinking 5) downfall
падение производительности - loss of efficiency
резкое падение спроса – slump in demand
резкое падение цен – slump in prices
падишах – padishah
падший – fallen
паевой – share
паевой взнос – share
паенакопление – share-accumulation
паёк – ration
пай – share
пайщик – shareholder
пакгауз – warehouse
пакет – 1) packet 2) parcel 3) registered letter
пакет акций – share holding
пакет мероприятий – package plan
пакетирование – packaging
пакетированный – packaged
паковать – pack
пакт – pact
палата – 1) house 2) chamber
внешнеторговая палата – chamber of commerce
торговая палата – chamber of commerce
палач – 1) hangman 2) executioner 3) butcher
палаческий – cruel and unjust
палаческие законы – cruel laws
паллет – pallet
паломник – pilgrim
палуба – deck
палубный – deck
памятка – reminder
памятник – 1) monument 2) memorial 3) tombstone 4) statue
литературный памятник – literary monument
памятники старины – old relics and monuments

245
ставить памятник кому-либо – set up a monument to somebody
памятный – memorable
памятное событие – memorable event
памятный день – notable day
память – memory
на памяти нынешнего поколения – within living memory
панель – 1) pavement 2) wainscot
панельный: панельное домостроение – sectional house-building
паника – 1) panic 2) scare
паникер – 1) panic-monger 2) alarmist 3) scaremonger
панихида – 1) service for the dead
панический – 1) panic 2) panicky 3) panic-stricken
панорама – panorama
пансион – 1) boarding-school 2) boarding-house
папка – 1) file 2) folder
папский – papal
папский престол – St. Peter’s chair
папство – papacy
параграф – paragraph
парад – 1) parade 2) review
парадность – magnificence
парадный: парадная форма – full uniform
парализовать – 1) paralyse 2) petrify
параллель – parallel
проводить параллель между чем-либо – draw a parallel between something
параметр – parameter
парафировать – initial
парашют – parachute
парировать – parry
паритет – parity
золотой паритет – gold par of currency
паритетный – parity
на паритетных началах – on an equal footing
парламент – 1) parliament 2) diet
парламентаризм – 1) parliamentarianism 2) parliamentary system of government
парламентарий – parliamentarian
парламентарный – parliamentary
парламентарный строй – parliamentary system
парламентёр – truce envoy
парламентёрский: парламентёрский флаг – flag of truce
парламентский – parliamentary
парламентская реформа – parliamentary reform
парламентские выборы – Parliamentary elections
парламентский закон – Act of Parliament
парламентский запрос – interpellation
парный – twin
пароль – 1) parole 2) password
246
паром – ferry
паромный – ferry
пароход – steamer
пароход-контейнер – container-ship
пароходный – steamship
пароходство – shipping company
партактив – 1) active members of a party organization 2) party activists
партбилет – party-membership card
партизан – 1) partisan 2) guerrilla
партийность – 1) party-membership 2) party principle 3) party spirit
партийный – party
партийная конференция – party conference
партия I – 1) group 2) detachment 3) party 4) lot 5) batch 6) consigment
объём парии – production lot
опытная партия – development batch
отказаться от партии – refuse to accept a consignment
партия II – party
коалиционная партия – coalition party
консервативная партия – Conservative party
лейбористская партия – Labor party
народная партия – people’s party
неофашистская партия – neo-fascist party
оппозиционная партия – opposition party
партия нового типа – party of a new type
политическая партия – political party
правящая партия – party in power, ruling party
принадлежать к партии – be a member of a party
рабочая партия – workers’ party
революционно-демократическая партия – revolutionary-democratic party;
партнёр – partner
равноправные партнеры – equal partners
торговый партнёр – trading partner
партнерство – partnership
парусина – canvas
парцель – parcel
паспорт – passport
паспортизация – introducing a passport system
проводить паспортизацию – introduce a passport system
паспортный – passport
паспортный стол – passport office
пассажир – passenger
пассажиро-миля – passenger mile
пассажирский – passenger
пассажирское движение – passenger traffic
пассив – liabilities
пассивность – 1) passiveness 2) passivity
пассивный – passive
пассивное избирательное право – eligibility

247
пассивное сальдо торгового баланса – import surplus
пассивный баланс – unfavourable balance
пассивный торговый баланс - import balance of trade
пастеризация – pasteurization
пастор – pastor
патент – 1) patent 2) licence
владелец патента – patentee
выдача патента – patent issue
действующий патент – patent in force
нарушение патента – patent violation
получить патент – take out a patent
патент-аналог – corresponding patent
патентный – patent
патентный сбор – patent dues
патентование – patenting
патентованный – 1) patent 2) registered
патентованное средство – patent device
патентовать, запатентовать – patent
патентовладелец – patentee
патентоспособность – patentability
патентоспособный – patentable
патриарх – patriarch
патриархальность – patriarchal character
патриот – patriot
патриотизм – patriotism
патриотический, патриотичный – patriotic
патронаж (покровительство) – patronage
патрулирование – 1) patrol 2) patrolling
патрулировать – patrol
патруль – patrol
паушальный – lumpsum
пафос – pathos
пациент – patient
пацифизм – pacifism
пацифист – pacifist
пацифистский – pacifist
пачка – 1) pack 2) package 3) parcel 4) sheaf 5) batch 6) bundle
педагог – 1) teacher 2) educational specialist
педагогика – 1) pedagogy 2) pedagogics
педагогический – pedagogical
педагогический институт – teachers’ training institute
педантизм – pedantry
пейзаж – 1) view 2) landscape
пени, пеня – 1) fine 2) penalty
пенитенциарный – penitentiary
пенсионер – pensioner

248
пенсионный – pensionary
пенсионное обеспечение – provision of pensions
пенсия – pension
быть на пенсии – be on a pension
выйти на пенсию – be pensioned off
назначить пенсию – pension
переходить на пенсию – be pensioned off
персональная пенсия – merit pension
Пентагон – The Pentagon
пепел – ashes
пепельный – ashy
первенство – 1) superiority 2) precedence 3) priority 4) championship
первичность – priority
первичный – 1) primary 2) initial
первобытнообщинный: первобытнообщинный строй – primitive communal system
первобытность – primitive state
первобытный – 1) primitive 2) pristine
первобытное общество – primitive society
первоисточник – 1) original 2) primary source 3) origin
первоклассный – 1) first-class 2) first rate
первокурсник – 1) first-year man 2) first-year student 3) freshman
первоначально – originally
первоначальный – 1) primary 2) elementary 3) initial 4) original
первоначальная причина – first cause
первоначальная стоимость – initial cost
первоначальное накопление капитала – primary accumulation of capital
первоначальное предложение – original offer
первоначальный вклад – initial contribution
первооснова – fundamental principle
первооткрыватель – pioneer
первоочередной – immediate
первоочередная задача – immediate task
первоочередность – precedence
первопричина – initial cause
первостепенный – paramount
первостепенной важности – of paramount importance
первый – 1) first 2) former
пергамент – parchment
переадресовка – readdressing
переадресовывать, переадресовать – readdress
переаттестация – re-attestation
перебазирование – 1) redeployment 2) redislocation 3) relocation
перебазировать – transfer
перебаллотировывать, перебаллотировать – submit to a second ballot
перебежчик – 1) deserter 2) turncoat 3) line crosser
перебой – 1) irregularity 2) stoppage 3) interruption
перебросить – throw over
249
переброска – 1) movement(s) 2) transportation 3) transfer 4) transference
перевалка – reshipment
перевалочный – transhipment
перевалочный пункт – staging post
перевес – 1) preponderance 2) predominance 3) superiority
перевес голосов – majority of votes
перевешивать – 1) weigh again 2) overweigh 3) outbalance
перевод – 1) remittance 2) conversion 3) transfer 4) transition 5) switching
6) translation 7) interpretation
перевод денег – transmission of money
перевод мер – conversion of measures
почтовый перевод – transfer by post
переводить, перевести – 1) transfer 2) move 3) remit 4) convert 5) use up
перевести в метрическую систему – convert to metric system
переводить на другую работу – transfer to another post
переводимый – transferable
переводной – transferable
переводный – transferable
переводоотправитель – remitter
переводополучатель – remittee
переводчик – 1) translator 2) interpreter
перевоз – 1) transport 2) ferrying 3) ferry
перевозить, перевезти – 1) transport 2) convey 3) carry 4) remove 5) ship 6) move
7) haul
перевозка – 1) conveyance 2) transportation 3) movement 4) shipment
внешнеторговые перевозки – foreign trade shipments
контейнерные перевозки – transportation in containers
морские перевозки – marine transportation
неоплаченная перевозка – carriage forward
перевозки на большие расстояния – long-haul carriage
смешанные перевозки – combined transportation
стоимость перевозок – freight charges
перевозочный: перевозочные средства – transportation facilities
перевозчик – carrier
перевооружать(ся), перевооружить(ся) – rearm
перевооружение – 1) rearmament 2) re-equipment
переворот – 1) coup 2) upheaval 3) change 4) revolution 5) radical change
дворцовый переворот – palace revolution
демократический переворот – democratic upheaval
промышленный переворот – the industrial revolution
перевоспитание – reeducation
перевоспитывать, перевоспитать – re-educate
перевыбирать, перевыбрать – re-elect
перевыборный – 1) electoral 2) election
перевыборная кампания – election campaign
перевыборное собрание – election meeting
перевыборы – election
перевыполнение – overfulfilment
250
перевыполнить, перевыполнять – 1) overfulfil 2) exceed
перевыполнить нормы – exceed the quotas
перегиб – 1) extreme 2) bend 3) twist
переговоры – 1) discussions 2) negotiations 3) talks
бойкотировать переговоры – boycott negotiations
ведение переговоров – negotiations bargaining
ведутся переговоры – negotiations are in progress
взаимовыгодные переговоры – mutually beneficial negotiations
во время переговоров – during talks
возобновление переговоров – resumption of negotiations
в ходе переговоров – in the course of talks
вчерашние переговоры – yesterday’s negotiations
вывести переговоры из тупика – lead the negotiations out of deadlock
дата переговоров – date of talks
дипломатические переговоры – diplomatic negotiations
длительные переговоры – protracted negotiations
для переговоров – to negotiate
завершать переговоры – conclude negotiations
завершающие переговоры – final negotiations
завершение переговоров – completion of negotiations
закрытые переговоры – private negotiations
закулисные переговоры – talks behind the scenes
затянувшиеся переговоры – protracted negotiations
исход переговоров – outcome of negotiations
итоги переговоров – resuts of negotiations
коммерческие переговоры – commercial negotiations
конструктивные переговоры – constructive talks
лицензионные переговоры – licensing negotiations
межправительственные переговоры – intergovernmental negotiations
мирные переговоры – peace negotiations
многократные переговоры – numerous talks
отсрочка переговоров – postponement of negotiations
переговоры на высшем уровне – top-level [summit] talks
переговоры о продаже – sales negotiations
переговоры по – discussions on
переговоры по вопросам ограничения ядерных вооружений – negotiations on
matters of nuclear arms limitation
переговоры по всем вопросам– all-round talks
переговоры по контракту – contract negotiations
переговоры по телефону – telephone negotiations
переговоры по ценам – price negotiations
переговоры путём переписки – negotiations by correspondence
переносить переговоры – postpone negotiations
плодотворные переговоры – fruitful discussions
предварительные переговоры – preliminary negotiations
предстоящие переговоры – forthcoming negotiations
предшествующие переговоры – previous discussions
прекращение переговоров – breakdown of negotiations
прервать переговоры в одностороннем порядке – cut short negotiations
прерывать переговоры – suspend negotiations
приступать к переговорам – begin negotiations
проводить переговоры – conduct negotiations

251
протокол переговоров – protocol of negotiations
путём переговоров – through negotiations
равноправные переговоры – equal talks
раунд переговоров – round of negotiations
результаты переговоров – results of negotiations
сдвинуть переговоры с мёртвой точки – resolve the deadlock in talks
срыв переговоров – breakdown of negotiations
технические переговоры – technical negotiations
торговые переговоры – trade talks
ускорить переговоры – speed up talks
успешные переговоры – successful negotiations
участники переговоров – parties to negotiations
перегружать – 1) overload 2) overwork 3) surcharge 4) transship 5) turn over
перегруженный: перегруженный рынок – congested market
перегруженность – congestion
перегрузка I – 1) overload 2) overwork 3) surcharge
перегрузка II (действие) – 1) reloading 2) shifting 3) transfer 4) transshipment
перегруппировывать(ся), перегруппировать(ся) – regroup
перегруппировка – 1) redeployment 2) regrouping
передавать, передать – 1) pass 2) give 3) hand 4) refer 5) reproduce 6) tell
7) communicate
передать в собственность – transfer to the possession
передать дело в суд – bring the case before the law
передать законопроект в комиссию – refer a bill to a committee
передать по наследству – hand down
передать поручение – deliver a message
передать приказание – transmit an order
передать свой опыт кому-либо – share one’s experience with somebody
передать секретные сведения – pass secret information
передать управление – hand over the administration
передаваться, передаться – be inherited
передаваться из поколения в поколение – be passed on from one generation to
another
передаточный – transmission
передаточный пункт – intermediate point
передатчик – transmitter
передача – 1) handing over 2) assignation 3) transmission 4) passage 5) transfer
передача имущества – assignation
передача информации – transmission of information
передача патента – transfer of a patent
передача технологии – technology transfer
передвигать, передвинуть – move
передвигать сроки – alter the date
передвижение – movement
передвижной – 1) itinerant 2) movable
передел – 1) repartition 2) redivision
передел земли – re-allotment of land
переделить – redivide
переделка – alteration

252
переделывать, переделать – 1) do over again 2) alter
передёргивать, передёрнуть – distort
передёргивать факты – juggle with facts
передний – front
передоверить: передоверить что-либо кому-либо – transfer the trust of something to
somebody
передоверить кому-либо право – transfer the power of attorney to somebody
передовой – 1) forward 2) advanced 3) headmost 4) progressive 5) foremost
передовая техника – up-to-date machinery
передовое человечество – progressive mankind
передовые методы труда – advanced methods of work
передовые позиции – front line
передовые предприятия – foremost enterprises
передовые способы производства – advanced production methods
передышка – respite
пережиток – 1) survival 2) vestige
пережить – 1) go through 2) experience 3) endure 4) suffer 5) survive 6) outlive
перезаказывать, перезаказать – reorder
перезаключать, перезаключить – renew
перезаключить договор – renew a contract
переизбирать, переизбрать – reelect
переиздавать, переиздать – republish
переименование – renaming
переименовать, переименовывать – rename
перейти – 1) cross 2) pass 3) turn into 4) proceed
переквалификация – training for a new profession
перекладывать, переложить – 1) move 2) transfer 3) shift
перекличка – call-over
делать перекличку – call the roll
переключать, переключить – 1) change 2) shift 3) switch
переключить фабрику на производство чего-либо – switch the factory over to the
production of something
переключение – 1) switch 2) switching 3) switching over
перекодировать – recode
перекраивать, перекроить – reshape
перекраивать карту мира – redraw the map of the world
перекрёстный – cross
перекрёсток – cross-roads
перекрывать, перекрыть – stop up
перекрыть дорогу – block the road
перекупать – outbid
перекупка – outbidding
перекупщик – second-hand dealer
перелёт – flight
беспосадочный перелёт – non-stop flight
перелом – 1) break 2) change 3) breaking 4) turning point 5) crisis 6) breakthrough
7) sudden change

253
год значительного перелома – the year of the considerable change
переломный: переломный момент – turning point
перемаркировка – remarking
перемена – change
перемена обстановки – change of situation
переменить(ся) – change
времена переменились – times have changed
переменный – variable
переменный капитал – variable capital
перемерять – re-measure
переместить(ся), перемещать(ся) – move
перемещение – 1) transference 2) shift 3) removal 4) dislocation
перемещённый: перемещённые лица – displaced persons
перемирие – 1) armistice 2) truce
перенаселение – overpopulation
перенаселённость – overpopulation
перенаселённый – overpopulated
перенаселять, перенаселить – overpopulate
перенасыщение, перенасыщенность – oversaturation
перенасыщенность предложений на продажу – selling pressure
перенесение – transference
перенести, переносить – 1) postpone 2) put off 3) transfer 4) carry across
заседание было перенесено – the meeting was adjourned
перенимать, перенять – 1) take over 2) adopt
перенять чьи-либо методы – adopt somebody’s methods
перенос – transfer
перенумеровать – number
переоборудование – re-equipment
переоборудовать – re-equip
переобучение – retraining
переориентация – reorientation
переосвидетельствование – re-examination
переоснащение – re-equipment
переотправка – reforwarding
переотправлять – reforward
переоформление – redrafting
переоценённый – revalued
переоценивать, переоценить I – 1) over-estimate 2) overrate
значение этого события трудно переоценить – the importance of this event can scarcely
be exaggerated
переоценивать, переоценить II (оценить заново) – revalue
переоценка – 1) over-estimation 2) revaluation
перепахивать, перепахать – plough up again
перепечатка – reprint
переписка – 1) correspondence 2) copying 3) typing
переписной – census

254
переписывать, переписать – rewrite
перепись – census
всеобщая перепись населения – general census of the population
перепланировать – re-plan
переплата – overpayment
переплачивать, переплатить – overpay
переподготавливать, переподготовить – 1) train 2) train anew
переподготовка – 1) retraining 2) conversion training 3) training anew 4) further
training 5) additional training
курсы по переподготовке – refresher courses
переподчинение – reassignment
перепоручить: перепоручить ведение дела другому следователю – turn one’s case
over to another investigator
перепоручить что-либо кому-либо – turn something over to somebody else
переправа – ferry
перепроверять, перепроверить – cross-check
перепродавать, перепродать – resell
перепродажа – resale
перепроизводство – overproduction
кризис перепроизводства – overproduction crisis
перерабатывать, переработать – 1) process 2) work over again 3) remake
4) overwork
перерабатывающий: перерабатывающая промышленность – processing industry
переработка – processing
промышленность по переработке сельскохозяйственного сырья – produce
processing industry
перераспределение – redistribution
перераспределять, перераспределить – redistribute
перерастание – 1) development 2) overgrowing
перерасход – 1) over-expenditure 2) overdraft
перерасходовать – 1) overspend 2) overdraw
перерасчет – recalculation
перерегистрация – re-registration
перерождение – 1) regeneration 2) degeneration
перерыв – break
переселенец – settler
пересечение – 1) crossing 2) intersection
пересматривать, пересмотреть – 1) reconsider 2) review
пересмотр – 1) reconsideration 2) retrial 3) revision 4) review 5) reconsider
пересоздавать, пересоздать – re-create
пересортировывать, пересортировать – re-assort
пересортировка – re-assorting
переспрашивать, переспросить – 1) ask again 2) ask to repeat
переставать, перестать – 1) stop 2) cease
переставлять, переставить – rearrange
перестановка – 1) transposition 2) rearrangement

255
перестраивать(ся), перестроить(ся) – 1) reorganize 2) rebuild 3) reform
перестрахование – reinsurance
перестраховывать, перестраховать – reinsure
перестраховщик – reinsurer
перестройка – 1) reorganization 2) restructuring 3) reorientation 4) rebuilding
перестройка работы – reorganization of work
пересчет – 1) counting again 2) conversion
пересчитывать, пересчитать – recalculate
пересылать, переслать – 1) send 2) remit
пересылка – 1) sending 2) carriage 3) remittance
перетарка – repacking
переубедить, переубеждать – make somebody change his mind
переупаковка – repacking
переупаковывать, переупаковать – repack
переустройство – 1) reorganization 2) reconstruction
переуступать, переуступить – assign
переуступка – 1) assignment 2) negotiation
переучет – 1) rediscount 2) stocktaking 3) inventory
переучитывать, переучесть – rediscount
переформировать, переформировывать – re-form
переход – 1) passage 2) transition 3) switch 4) shift 5) crossing 6) march
переходить – 1) cross 2) pass 3) turn into 4) proceed
переходный – transitional
переходная эпоха – transitional period
переходный период от социализма к капитализму – transitional period from socialism
to capitalism
переходящий: переходящие суммы – carry-overs
перечень – list
перечисление – 1) enumeration 2) transfer 3) remittance 4) transferring
перечисленный – listed
перечислять, перечислить – 1) transfer 2) enumerate
перешвартовка – shifting a vessel
перешвартовываться, перешвартоваться – shift
переэкзаменовать – re-examine
переэкзаменовка – re-examination
период – period
за короткий период времени – in a short space of time
период наладки – adjustment period
периодизация – division into periods
периодический – 1) periodic 2) periodical 3) recurrent
это периодическое явление – it constantly recurs
периодичность – periodicity
перипетия – 1) peripeteia 2) trouble
периферия – 1) periphery 2) provinces
перифразировать – paraphrase
перлюстрация – opening and inspection of correspondence
256
перманентность – permanence
персона – person
персона нон грата – persona non grata
персонал – 1) personnel 2) staff
квалифицированный персонал – experienced personnel
торговый персонал – sales personnel
персональный – personal
персональная ответственность – personal responsibility
персонификация – personification
перспектива – 1) perspective 2) prospect(s) 3) outlook 4) vista
в перспективе – in prospect
потеря перспективы – loss off perspective
торговые перспективы – prospects of trade
перспективный – prospective
перспективное планирование - long-term planning
перспективный план – long-term plan
пессимизм – pessimism
петиция – petition
обращаться с петицией к кому-либо – petition somebody
печатать, напечатать – print
печатать статьи в газете – write articles for a newspaper
печать I – 1) seal 2) stamp
государственная печать – State Seal
отмечать печатью – hall-mark
поставить печать – press a stamp on
печать II – press
местная печать – local press
органы печати – press media
подписывать к печати – send to the press
пик – peak
пикет – 1) picket 2) piquet 3) picquet
пикетирование – picketing
пикетировать – picket
пикетчик – picketer
пилот – pilot
пилотирование – piloting
пионер – pioneer
быть пионером в чём-либо – be a pioneer in something
пират – pirate
пиратство – piracy
пирс – pier
писатель – 1) writer 2) author
письменность – written language
появление письменности – the appearance of a written language
письменный – written
письмо – letter
деловое письмо – business letter
ответное письмо – letter in reply

257
официальное письмо – official letter
сопроводительное письмо – transmittal letter
письмо-доверенность – letter of attorney
письмо-заказ – letter of intent
письмо-заявление – declaration letter
письмо-обязательство – letter of commitment
письмо-подтверждение – letter of confirmation
письмо-поручение – order letter
письмо-приглашение – invitation letter
письмо-телеграмма – letter-telegram
письменный – 1) writing 2) written
плавание – navigation
совершать кругосветное плавание – circumnavigate the world
плавать – 1) sail 2) navigate 3) float 4) drift 5) swim
плавающий – floating
плавильный – smelting
плавильная печь – smelting furnace
плавный – 1) fluent 2) flowing 3) smooth
плагиат – plagiarism
плакат – 1) placard 2) poster
план – 1) plan 2) scheme 3) target
внешнеторговый план – foreign trade plan
встречный план – counter-plan
выдвигать план – offer a plan
выполнять план досрочно – complete the plan ahead of time
наметить план – draw up a plan
на переднем плане – in the foreground
отказываться от плана – give up one’s plan
перевыполнять план - overfulfill the plan
план выпуска продукции – output programme
план преобразования природы – plan for the transformation of nature
план, рассчитанный на много лет – long-term plan
план сотрудничества – plan for cooperation
по плану – according to plan
разрабатывать план – develop a plan
расстраивать планы – upset the plans
снимать план чего-либо – make a plan of something
согласно плану – according to plan
строить планы – make plans
учебный план – curriculum
план-график – schedule
план-задание – target figures
план-заявка – estimate of requirements
планета – planet
планирование – planning
планирование внешней торговли – foreign trade planning
улучшать планирование – improve planning
планировать, распланировать, спланировать – plan

258
планировка – planning
планируемый – 1) planned 2) anticipated
плановик – planner
плановость – planned character
плановый – 1) planning 2) planned 3) systematic
плановая работа – planned work
плановое развитие – development on planned lines
плановый отдел – planning department
планомерность – regularity
планомерный – systematic
план-пакет – package plan
план-проект – projected plan
плата – 1) wages 2) pay 3) payment 4) fee 5) fare
квартирная плата – rent
отдельная плата – separate charge
плата за вход – entrance fee
плата за обучение – tuition fee
плата за проезд – fare
плата за услуги – service charge
платёж – payment
неторговый платеж – non-commercial payment
прекращать платежи – stop payments
торговые платежи – commercial payments
платёжеспособность – solvency
платёжеспособный – solvent
платёжный – pay
платёжная ведомость – pay-roll
платёжная сила денег – purchasing power of money
платёжное соглашение – payment agreement
платёжный баланс – balance of payment
платёжный день – pay-day
плательщик – payer
платить – pay
платный – paid
платформа – platform
плацдарм – 1) bridgehead 2) beachhead 3) springboard 4) base of operation
плебисцит – plebiscite
плен – captivity
пленарный – plenary
пленарное заседание – plenary session
плёнка – film
пленный – 1) prisoner 2) captive
пленум – 1) plenum 2) plenary session
плеяда – galaxy
плодородие, плодородность – fertility
плодотворный – fruitful
пломба – seal

259
пломбировать, запломбировать – seal
плотность – density
площадка – 1) area 2) ground 3) site
посадочная площадка – landing ground
строительная площадка – building site
торговая площадка – selling area
площадь – 1) area 2) square
посевная площадь – area under crop
плюрализм – pluralism
побег – 1) flight 2) escape
победа – 1) victory 2) triumph
добиться победы – gain a victory
замечательная победа – remarkable victory
морально-политическая победа – moral and political victory;
одержать победу – gain victory
политическая победа – political victory
победитель – 1) victor 2) conqueror 3) winner
победить, побеждать – 1) conquer 2) win a victory 3) overcome
победный – triumphal
до победного конца – till final victory
победоносный – victorious
побеждать, победить – conquer
побоище – 1) slaughter 2) carnage 3) bloody battle
поборник – 1) advocate 2) champion 3) standard-bearer 4) partisan 5) supporter
побратим – sworn brother
побудительный – stimulating
побудительная причина – motive
поведение – 1) conduct 2) behaviour
поверенный – 1) attorney 2) confidant
поверенный торговой фирмы – trade representative
поверка – checking up
поверочный: поверочные испытания – examinations
поверхностный – 1) superficial 2) shallow 3) surface
поверхность – surface
повествование – narration
повестка – 1) agenda 2) notice 3) summons 4) writ
принять повестку дня без изменений – adopt the agenda as it stands
повесть – narrative
повешение – hanging
приговорить кого-либо к смертной казни через повешение – sentence somebody to
death by hanging
повинная – confession
являться с повинной – give oneself up
повинность – 1) duty 2) obligation
повиноваться – obey
повиновение – obedience
повлечь – entail

260
данное действие повлечёт за собой серьёзные последствия – this action will entail
serious consequences
повлиять – 1) influence 2) have an influence 3) affect
повод – 1) occasion 2) cause 3) ground 4) pretext
без всякого повода – without cause
давать повод – give cause
кассационный повод – ground for cassation
повод к войне – casus belli
по поводу – on the occasion
служить поводом к чему-либо – give rise to something
поворот – 1) change 2) turn 3) turning point 4) shift 5) turning
крутой поворот к лучшему – sudden turn for the better
поворотный – turning
поворотный пункт – turning point
повредить, повреждать – 1) damage 2) hurt 3) injure
повреждение – 1) damage 2) injury
предохранять от повреждения – safeguard from damage
повреждённый – damaged
повременный: повременная работа – time-work
повседневность – daily occurrence
повседневный – 1) daily 2) everyday
повстанец – 1) rebel 2) insurgent 3) insurrectionist
повстанческий – insurgent
повстанческая армия – insurgent army
повторение – 1) repetition 2) recurrence
повторный – 1) repeated 2) second
повторяемость – repetition
повысить, повышать – 1) raise 2) rise 3) advance 4) improve 5) increase
повысить благосостояние народа – improve the people’s well-being
повысить жизненный уровень населения – raise the living standard of the
population
повысить ответственность за что-либо – enhance the responsibility for something
повысить по службе – promote
повысить производительность труда – raise labour productivity
повыситься, повышаться – rise
повыситься в чьём-либо мнении – rise in somebody’s opinion
повыситься по службе – advance
повышательный – 1) upward 2) bullish
повышение – 1) rise 2) upward movement 3) increase 4) enhancement 5) growth
6) improvement
повышение бдительности – increase in vigilance
повышение жизненного уровня – rise in living standards
повышение квалификации – improvement of professional skill
повышение материального благосостояния – raising of the material well-being
повышение по службе – promotion
повышение эффективности внешнеторговых операций – raising effectiveness of
foreign trade operations
повышенный – 1) heightened 2) higher 3) abnormally high
погашаемый – repayable
261
погашать, погасить – 1) liquidate 2) pay off 3) clear off 4) cancel
погасить долг – redeem a debt
погасить кредит – repay credit
погашаться – be repayable
погашение – 1) redemption 2) repayment 3) clearing off 4) paying off 5) liquidation
погашение кредита – repayment of credit
срок погашения – time of redemption
погашенный – 1) cancelled 2) cleared off 3) payed off
погибать, погибнуть – 1) perish 2) be lost
погоня – 1) drive 2) pursuit
пограничник – frontier guard
пограничный – frontier
пограничная торговля – frontier trade
пограничный инцидент – frontier incident
погром – 1) pogrom 2) massacre
погромщик – 1) pogrom-maker 2) thug
погруженный – loaded
погрузка – 1) loading 2) shipment
место погрузки – shipment point
погрузочно-разгрузочный – loading and unloading
погрузочный – loading
подавать, подать – 1) give 2) hand in 3) submit
подать апелляцию – appeal
подать в суд – bring an action
подать петицию – submit an application
подать прошение – forward a petition
подавить, подавлять – 1) suppress 2) crush
подавление – 1) neutralization 2) suppression 3) repression 4) demoralization
подача – 1) giving 2) presenting 3) feed 4) service
подбирать – 1) select 2) pick out
подбор – selection
подборка – sorting
подведомственный – within the jurisdiction
подвергать, подвергнуть – subject
подвергнуть испытанию – put to the test
подвергнуть кого-либо наказанию – inflict a penalty upon somebody
подвергнуть опасности – endanger
подвергнуть осмотру – subject to examination
подвергнуть сомнению – call in question
подвергнуть штрафу – fine
подвергаться, подвергнуться – undergo
подвергнуться сильной критике – be subject to severe criticism
подвиг – 1) feat 2) exploit 3) deed
боевой подвиг – feat of arms
быть готовым к подвигам – be ready for feats of valor
всемирно-исторический подвиг – epochal exploit
подвижность – 1) agility 2) suppleness 3) mobility

262
подвластный – 1) subject 2) belonging to somebody’s realm 3) being part of
somebody’s realm 4) dependent
подводить, подвести – bring
подводить баланс – draw up the balance
подводить итоги – sum up
подвоз – 1) transport 2) supply
подвозить, подвезти – deliver
подвозка – delivery
подготавливать, подготовить – prepare
подготавливать кадры – train personnel
подготовить почву для переговоров – pave the way for negotiations
подготовительный – preparatory
подготовительный комитет – preparatory committee
подготовительный период – preparatory period
подготовка – 1) preparation 2) training
боевая подготовка – combat training
большая подготовка – considerable preparation
вневойсковая военная подготовка – military training for civilians
военная подготовка – military training
военно-техническая подготовка – military-technical preparation
допризывная подготовка – pre-conscription military training
достаточная подготовка – sufficient training
заблаговременная подготовка – advance preparation
иметь специальную подготовку – have special training
иметь достаточную техническую подготовку – have a sufficient technical background
мобилизационная подготовка – mobilization training
научная подготовка – scientific background
начальная подготовка – elementary training
недостаточная подготовка – inadequate preparation
обеспечить техническую подготовку – provide technical training
обширная подготовка – extensive background
общеобразовательная подготовка – general education background
обязательная подготовка – compulsory training
оперативная подготовка – operational training
отдел подготовки кадров – training department
отдел подготовки производства – preproduction department
отдел подготовки специалистов на производстве – shop training department
подготовка без отрыва от производства – in-service training
подготовка боевого потенциала – preparation of combat potential
подготовка бюджета – budget preparation
подготовка войск – training of troops
подготовка вооружённых сил – training of the armed forces
подготовка выставки – preparation of an exhibition
подготовка дела к слушанию – preparation of a case for hearing
подготовка документов – preparation of documents
подготовка заявки – preparation of an application
подготовка кадров – training of personnel
подготовка к войне – preparation for war
подготовка классных специалистов – preparation of class specialists
подготовка к поездке – travel arrangements
подготовка личного состава – training of personnel

263
подготовка национальных кадров – training of local personnel
подготовка плана обучения – preparation of a training programme
подготовка руководящих кадров – management training
подготовка стенда – preparation of a stand
подготовка строительной площадки – site preparation
подготовка товара к отгрузке – preparation of goods for shipment
подготовка экспозиции – preparation of a display
подготовка экспонатов к выставке – preparation of exhibits
получать подготовку – receive training
предварительная подготовка – advance preparation
профессиональная подготовка – professional training
проходить специальную подготовку – have special training
расходы по подготовке товара к отгрузке – expenses connected with the preparation of
goods for shipment
специальная подготовка – specialized training
тактическая подготовка – tactical training
требовать подготовки – require preparation
уровень подготовки – level of training
подданный – subject
подданство – citizenship
подделать, подделывать – 1) falsify 2) counterfeit 3) fabricate 4) forge
подделка – 1) counterfeit 2) forgery 3) imitation 4) fake
поддельный – 1) false 2) counterfeit 3) imitation 4) fake 5) sham 6) spurious
7) forged 8) bogus
поддержание – 1) maintenance 2) preservation
поддержать, поддерживать – 1) support 2) back up 3) second 4) keep up
искусственно поддерживать – maintain
поддержать резолюцию – second a resolution
поддерживать дипломатические отношения – maintain diplomatic relations
поддерживать тесную связь с кем-либо – maintain close contact with somebody
поддерживаемый – 1) supported 2) pegged
поддержка – 1) support 2) backing 3) seconding 4) peg 5) encouragement
взаимная поддержка – mutual support
единодушная поддержка – unanimous support
моральная поддержка – encouragement
оказывать поддержку – render support
поддержка диктатуры – support for the dictatorship
политическая поддержка – political support
получать поддержку – obtain support
поддон – pallet
подействовать – have an effect
по-деловому – in a businesslike manner
подержанный – secondhand
подешеветь – become cheaper
подзаголовок – subtitle
подзащитный – client
подземный – underground
подкладка – dunnage
подкомиссия – subcommittee

264
подкомитет – subcommittee
подконтрольный – under control
подкрепить, подкреплять – 1) strengthen 2) fortify 3) confirm
подкуп – bribery
политический подкуп - scheming in politics
подкупать, подкупить – bribe
подлежать – be subject
не подлежит оглашению – it is not to be made public
не подлежит сомнению – it is beyond doubt
подлежать ведению кого-либо – be under somebody’s authority
подлежать обложению налогами – be subject to taxation
подлежать суду – be indictable
подлежащий – subject
вопросы, подлежащие урегулированию – problems awaiting settlement
не подлежащий оглашению – confidential
подлежащий обложению пошлиной – dutiable
подлинник – original
подлинность – authenticity
подлинный – 1) genuine 2) authentic 3) real 4) original
подлинная демократия – genuine democracy
подлинные документы – authentic documents
подлог – 1) forgery 2) fake
подложность – falseness
подлость – 1) meanness 2) baseness
подмандатный – mandated
подмандатная территория – mandated territory
подмена – substitution
подмоченный – damp
поднадзорный – person under surveillance
подначальный – subordinate
подневольный – 1) dependent 2) forced
поднимать, поднять – 1) lift 2) raise 3) pick up
поднимать дисциплину – raise the standard of discipline
поднимать значение чего-либо – raise the significance of something
поднимать на более высокий уровень – raise to a much higher level
поднимать престиж – enhance the prestige
поднимать производительность труда – raise labour productivity
поднять восстание – stir up rebellion
поднять на борьбу – stir to action
подниматься, подняться – rise
подновить, подновлять – renovate
поднятие – raising
подобие – 1) likeness 2) similarity
подобрать – 1) select 2) pick out
подозреваемый – suspected
подозревать – suspect
подозреваться – be suspected

265
подозрение – suspicion
быть под подозрением – be under suspicion
подопечный – under wardship
подопечная территория – trust territory
подоплека – 1) hidden motive 2) underlying reason
подопытный – experimental
подорожать – rise in price
подослать – send for a purpose
подоснова – underlying cause
подотдел – section
подотчётность – accountability
подотчётный – accountable
подотчётная сумма – sum paid under on account
подоходный: подоходный налог – income-tax
подпадать, подпасть – fall
подписание – signing
при подписании контракта – when signing a contract
подписанный – signed
подписать, подписывать – 1) sign 2) subscribe
подписаться, подписываться – 1) sign 2) subscribe
подписка – 1) subscription 2) engagement
подписной – 1) subscription 2) subscribed
подписчик – subscriber
подпись – signature
право подписи – signing authority
подполье – 1) underground activity 2) underground 3) underground organization
4) underground work
подпольщик – 1) member of an underground organization 2) underground fighter
подпрограмма – subprogramme
подпункт – subpoint
подраздел – subsection
подразделение – 1) subdivision 2) unit 3) subunit 4) element
подразделять, подразделить – subdivide
подразумевать – 1) imply 2) mean
подрастающий: подрастающее поколение – the rising generation
подробно – in considerable detail
подробность – detail
вдаваться в подробности – go into details
подробный – detailed
подробное описание – detailed description
подрыв – 1) undermining 2) breach
вести к подрыву чего-либо – undermine something
подрыв международного доверия – breach of international trust
подрыв чьего-либо авторитета – a blow to somebody’s prestige
подрывать, подорвать – 1) undermine 2) blow up
подрывать авторитет – undermine authority
подрывать единство – undermine the unity
266
подрывать экономику – undermine the economy
подряд – 1) contract 2) running 3) in succession 4) on end
подряд на постройку – contract for building
подрядный – by contract
подрядчик – contractor
подрядчик на торгах – bidder
подсекция – subsection
подскакивать – jump up
подследственный – under investigation
подсобный – subsidiary
подсознательный – subconscious
подставной – false
подставной свидетель – suborned witness
подстанция – substation
подстилка – dunnage
подстрекатель – 1) instigator 2) inciter
подступ – approach
подсудимый – 1) the accused 2) the defendant
подсудность – jurisdiction
подсчёт – calculation
подсчитанный – calculated
подсчитать, подсчитывать – 1) count up 2) calculate 3) figure up 4) total up
подтасовать, подтасовывать – 1) garble 2) fake
подтасовка: подтасовка фактов – juggling with facts
подтвердить, подтверждать – 1) confirm 2) acknowledge
подтверждающий – confirming
подтверждение – 1) confirmation 2) acknowledgement 3) confirmation note
для подтверждения своих слов – to confirm one’s words
официальное подтверждение – formal confirmation
подтвержденный – confirmed
подтекст – implication
подход – 1) approach 2) attitude 3) point of view 4) method of approach
альтернативный подход – alternate approach
объективный подход – objective approach
подход к международным проблемам – approach to international problems
правильный подход – the right method of approach
правильный подход к делу – right approach to the matter
подходить, подойти I – 1) approach 2) make an approach
подходить, подойти II – 1) be suited 2) fit
подходящий – suitable
подходящий момент – right moment
подчеркивать, подчеркнуть – 1) underline 2) emphasize
подчинение – 1) subordination 2) dependence 3) submission 4) subjection 5) control
6) subjugation
быть в подчинении у кого-либо – be subordinate to somebody
находиться в подчинении – be under command
попасть в подчинение кому-либо – become subordinate to somebody

267
подчинённость – subordination
подчинённый – subordinate
подчинять, подчинить – subordinate
подъезд – access
подъём – 1) boosting 2) lifting 3) ascent 4) development 5) upswing 6) upsurge 7) rise
8) raising 9) advance 10) progress 11) growth 12) enthusiasm 13) uplift
осуществить значительный подъём сельскохозяйственного производства – bring
about a sharp rise in agricultural production
подъем благосостояния – rise in the welfare
подытоживать, подытожить – sum up
поезд – train
поездка – tour
пожар – 1) conflagration 2) fire
пожатие: пожатие руки – handshake
пожелание – wish
пожертвование – contribution
пожизненный – 1) life 2) for life
пожизненная пенсия – life pension
пожизненное заключение – imprisonment for life
позаимствовать – adopt
позапрошлый – before last
позволить, позволять – 1) allow 2) permit
поздравить – congratulate
поздравление – congratulation
позитивность – positivity
позитивный – positive
позицирование – positioning
позиция – 1) position 2) stand 3) stance 4) attitude 5) item 6) reference number
без ущерба позиций обеих сторон – without prejudice to positions of both parties
вернуть позиции – regain the ground
выгодная позиция – vantage point
выжидательная позиция – wait-and-see attitude
выяснять чью-либо позицию – make clear somebody’s position
дебиторская позиция – debtor position
дополнительная позиция – accessory item
жёсткая позиция – hard-line attitude
закреплять позиции – consolidate the positions
занимать выжидательную позицию – mark time
занимать правильную позицию – take a correct stand
изменить позицию – modify the position
исходная позиция – starting position
конкурентоспособная позиция – competitive position
кредиторская позиция – creditor position
недопоставленные позиции – short-delivered items
необязательная позиция – optional item
номер позиции – item number
обозначать позицию номерами – reference by numbers
ослабление конкурентных позиций – deterioration of the competitive positions
перечисленные в запросе позиции – items listed in the inquiry
268
перечислять позиции – itemize
подразделять позиции – subdivide items
подтвердить позицию – confirm one’s position
подходящие позиции – suitable items
позиция оборудования – item of equipment
позиция по вопросу – stand on an issue
позиция судна – position of a ship
подрывать позиции – undermine the positions
разбивать позиции – split up items
разбивать по позициям – itemize
разница в позициях – differences in positions
реалистическая позиция – realistic position
сильная позиция – strong position
стоять на определённой позиции - maintain a position
сходные позиции – similar items
твёрдая позиция – firm position
товарная позиция – goods item
указать позиции – itemize
цены по позициям – itemized prices
познаваемость – cognoscibility
познание – cognition
позор – 1) disgrace 2) shame 3) infamy
поймать – catch
поименовать – name
поимущественный: поимущественный налог – property tax
поиск – search
показ – 1) show 2) demonstration
показание – 1) testimony 2) deposition 3) evidence 4) statement 5) affidavit 6) reading
показатель – 1) index 2) exponent 3) showing 4) indicator
показать, показывать – 1) show 2) display 3) bear witness 4) testify
поклонение – worship
поклясться – swear
поколебать – 1) shake 2) shatter
поколение – generation
покончить – finish
покорение – 1) conquest 2) subjugation
покровитель – 1) patron 2) protector
покровительственный – protective
покровительственные пошлины – protective duties
покровительственный тариф – protective tariff
покровительство – 1) patronage 2) protection
покрывать, покрыть – 1) cover 2) discharge 3) pay off
покрытие – 1) discharge 2) payment 3) cover 4) covering
покрытый – covered
покрышка – covering
покупатель – 1) buyer 2) purchaser 3) customer 4) client
документ, подтверждающий обязательство продавца вручить ценные бумаги
покупателю - due bill

269
крупный покупатель – big purchaser
покупательный – purchasing
покупатель-спекулянт – speculative purchaser
покупать – buy
покупка – 1) purchase 2) buying
договор о покупке - purchase contract
покупной – 1) bought 2) purchased
покушаться – 1) attempt 2) encroach
покушение – 1) attempt 2) encroachment
полагать – 1) think 2) believe 3) suppose 4) guess
поле – 1) field 2) ground
полезный – 1) useful 2) good 3) profitable
полемизировать – 1) polemize 2) indulge in polemics
полемика – 1) controversy 2) polemic(s) 3) dispute
полет – flight
полигон – 1) range 2) test site 3) proving ground
поликлиника – 1) out-patients’ clinic 2) polyclinic
полис – policy
полис страхования – policy of insurance
политехнический – polytechnic
политик – 1) political figure 2) politician
политика – 1) policy 2) politics
бесплодная политика – futile policy
блоковая политика – bloc policy;
валютная политика – monetary policy
валютно-финансовая политика – currency and financial policy
великодержавная политика – great-Power policy
влиять на политику – affect a policy
внешнеэкономическая политика – foreign economic policy
внешняя политика – foreign policy;
двойственная политика – two-faced policy;
девизная политика – foreign exchange policy
денежно-кредитная политика – monetary policy
дисконтная политика – discount policy
дискриминационная торговая политика – discriminatory trade policy
кредитная политика – loan policy
лицензионная политика – license policy
налоговая политика – tax policy
недальновидная политика – short-sighted policy
осуществлять политику – carry out a policy
патентная политика – patent policy
патентно-лицензионная политика – patent licensing policy
патентно-правовая политика – patent law policy
переориентация политики – change of a policy
пересматривать политику – revise a policy
подрывать политику – undermine a policy
политика апартеида – policy of apartheid
политика геноцида – policy of genocide
политика государственного терроризма – policy of state-sponsored terrorism

270
политика грубого давления – policy of rude pressure
политика диктата – policy of dictation
политика дружбы между народами – policy of friendship among peoples;
политика запретов и дискриминации – policy of bans and discrimination
политика запугивания – policy of intimidation
политика кнута и пряника – policy of threats and bribery
политика конфронтации – policy of confrontation
политика минимального риска – “minimal risk” policy
политика мира – policy of peace
политика наведения мостов – policy of bridge-building
политика национального угнетения – policy of national oppression
политика нейтралитета – policy of neutrality
политика неоколониализма – neo-colonialist policy
политика, обреченная на провал – no-win policy
политика ограничений – restrictive policy
политика ограничения кредита – restrictive credit policy
политика поддержания цен – price support policy
политика подчинения – policy of subjugation
политика попустительства – policy of connivance
политика предоставления кредита на жёстких условиях – tight credit policy
политика протекционизма – policy of protectionism
политика равноправия и суверенитета государств – policy of equality and
sovereignty of states
политика расширения торговли – policy of trade expansion
политика реализма – policy of realism
политика регулирования процентных ставок – interest policy
политика регулирования учётного процента – discount policy
политика регулирования цен – price control policy
политика репрессий – policy of repression
политика свободной торговли – policy of free trade
политика сдерживания – policy of containment
политика сотрудничества – policy of cooperation
политика стандартизации – policy of standardization
политика террора – policy of terrorism
политика угроз – policy of threats
политика умиротворения – policy of appeasement
политика фирмы – policy of a company
политика цен – pricing policy
политика экспансии – expansionist policy
политика эмбарго и санкций – policy of embargoes and sanctions
последовательная миролюбивая политика – consistent peaceful policy
правительственная политика – governmental policy
предательская политика – treacherous policy
придерживаться политики – adhere to a policy
проводить политику – implement a policy
продолжать политику – go ahead with a policy
разоблачать политику – expose a policy
расистская политика – racist policy
реальная политика – practical politics
реформистская политика – policy of reforms
социальная политика – social policy
справедливая политика – just policy

271
строить свою политику – build one’s policy
таможенная политика – tariff policy
тарифная политика – rate policy
твердая политика – firm policy
торговая политика – commercial policy
ужесточение кредитной политики – tightening of credit
фискальная политика – fiscal policy
ценовая политика – price policy
политикан – 1) intriguer 2) politician
политиканство – 1) political intrigue 2) political mongering
политико-экономический – political and economic
политический – political
политическая активность масс – political activity of the masses
политическая борьба – political struggle
политическая зрелость – political maturity
политическая конъюнктура – political situation
политическая оппозиция – political opposition
политическая организация – political organization
политические права – political rights
политический деятель – politician
политический отчёт – political report
политический строй – political system
политический экстремизм – political extremism
по политическим соображениям – for political reasons
политичный – politic
политэкономия – political economy
политэмигрант – political émigré
полицейский – 1) policeman 2) police-officer
полиция – police
поличное: поймать с поличным – catch red-handed
полководец – 1) military leader 2) military commander 3) general
полновесность – soundness
полновластие – sovereignty
полновластный – sovereign
полномочие – 1) authority 2) powers 3) plenary powers 4) procuration 5) proxy
давать полномочия – authorize
использовать полномочия – use power
неограниченные полномочия – unlimited powers
определять полномочия – specify the powers
передавать полномочия – delegate the powers
передать свои полномочия – resign one’s commission
по истечении полномочий – on the expiration of the term of office
превышение полномочий – exceeding one’s commission
предоставить чрезвычайные полномочия – confer emergency powers
срок полномочий – term of office
полномочный – plenipotentiary
полномочный посол – Ambassador Plenipotentiary
полноправие – full rights
полноправный – enjoying full rights

272
полностью – 1) completely 2) utterly 3) fully 4) in full
полнота – completeness
полноценность – full value
полноценный – of full value
полный – 1) full 2) complete 3) total 4) absolute
выразить полное одобрение – express full approval
делегация в полном составе – the full delegation
полная независимость – complete independence
полное запрещение – complete embargo
положение – 1) situation 2) standing 3) position 4) location 5) condition 6) state
7) status 8) place 9) provision
благоприятное положение – favourable situation
быть в невыгодном положении – be at a disadvantage
валютное положение – foreign exchange position
ведущее положение – leading position
в зависимости от положений – subject to provisions
видное положение – prominence
в соответствии с положениями контракта – in accordance with the contract
provisions
выгодное географическое положение – advantageous geographical position
выходить из трудного положения – find a way out
выяснять положение – clarify the situation
занимать высокое положение в обществе – be high in the social scale
занимать положение в деловых кругах – be established in the trade
занимать руководящее положение – hold a senior executive position
запрос о финансовом положении фирмы – status inquiry
изучать положение – study the position
информировать о положении – advise somebody of the position
исключительное положение – unique position
исправлять положение – improve the situation
исходное положение – starting position
контролировать положение – have a firm grip on the situation
на нелегальном положении – in hiding
нарушение положений договора – breach of provisions
настоящее положение – present position
начальное положение – initial position
невыгодное положение – disadvantage
независимо от социального положения – regardless of social status
неловкое положение – embarassing position
неудобное положение – uncomfortable position
нормальное положение – normal position
облегчать положение – ease the situation
обосновать положение – substantiate the position
общие положения – general stipulations
оздоровлять положение – normalize the situation
основные положения – principal points
отменить чрезвычайное положение – lift a state of emergency
отчёт о положении на рынке – particulars of the market
оценка финансового положения – evaluation of financial situation
подтвердить положение – confirm the position
по занимаемому положению – by one’s position

273
положение в целом – overall situation
положение, наносящее ущерб – detrimental situation
положение на рынке – condition of the market
положение на рынке кредита – credit situation
положение о выставке – status of the fair
положение о гарантии – guarantee provision
положение о приёмке – acceptance clause
положение с запросом – position of the inquiry
положение с запчастями – spare parts situation
положение с поставками – delivery position
положение улучшается – things are improving
положение с финансированием – financing situation
положения дополнения к контракту – provisions of an addendum to a contract
положения контракта – provisions of a contract
положения соглашения – provisions of an agreement
правовое положение – legal standing
при данном положении дел – as the case stands
применение положений – application of provisions
применять положения – apply provisions
принципиальные положения – principles
при таком положении дел – as things now stand
проверять положение – verify the situation
рабочее положение – working position
равноправное положение – equitable position
рассматривать положение – review the situation
руководящее положение – senior executive position
сведения о финансовом положении – financial information
семейное положение – family status
современное международное положение – present international situation
соответствовать положениям протокола – comply with the protocol
стеснённое материальное положение – strained circumstances
удовлетворительное положение – satisfactory situation
укреплять положение – fix the position
улучшать положение – improve the situation
уточнять положение – clarify the position
характеристика финансового положения – financial characteristics
юридичское положение – legal status
поломка – 1) breakdown 2) damage
положительный – positive
положительное решение вопроса – positive solution of the problem
полоса – 1) zone 2) area 3) field 4) stage 5) period 6) strip 7) piece 8) bar 9) region
полпред (полномочный представитель) – 1) ambassador plenipotentiary
2) plenipotentiary
полпредство (полномочное представительство) – 1) plenipotentiary representation
2) embassy
полувековой – of half a century
полугодие – half year
полугодовой – semi-annual
полуграмотный – semi-literate
полуколониальный – semi-colonial
полуколониальная страна – semi-colonial country
274
полуколония – semi-colonial territory
полунезависимый – semi-independent
полуобработанный – semi-processed
полуофициальный – semi-official
полуприцеп – semi-trailer
полупродукт – intermediate product
полупромышленный – pilot
полуфабрикат – 1) half-finished product 2) intermediate product
полуфеодальный – semi-feudal
получатель – 1) recipient 2) receiver 3) addressee 4) remittee
получать, получить – 1) receive 2) get 3) obtain
получить большинство – win a majority
получить заказ – secure an order
получить замечание – be reprimanded
получить огласку – receive publicity
получить по заслугам – get one’s deserts
получить признание – obtain recognition
получить приказ – receive an order
получить результаты – obtain results
получаться, получиться – 1) turn out 2) be 3) come 4) arrive
результаты получились успешные – the results turned out successful
получение – receipt
для получения – in order to receive
получение контракта – receipt of a contract
получение патента – receipt of a patent
получение ссуды – obtaining of a loan
по получении – on receiving
расписка в получении – receipt
полушарие – hemisphere
полцены – half price
польза – 1) use 2) good 3) profit 4) benefit
для общей пользы – for the common good
доводы в пользу чего-либо – arguments for something
показание в пользу подсудимого – evidence for the accused
приносить пользу – be on benefit
решать в чью-либо пользу – decide in somebody’s favour
пользование – use
быть в чьём-либо пользовании – be in somebody’s use
общего пользования – for general use
предприятие общественного пользования – public utility
пользователь – user
пользоваться – 1) use 2) enjoy 3) make use of 4) profit
пользоваться большим спросом – sell at a premium
пользоваться доверием – enjoy somebody’s confidence
пользоваться мировой известностью – be world-famed
пользоваться поддержкой – enjoy the support
пользоваться правом – enjoy a right
пользоваться преимуществом – enjoy an advantage
пользоваться привилегиями – enjoy privileges

275
пользоваться успехом – be a success
полюс – pole
поляризация – polarization
полярный – 1) arctic 2) polar
полярная станция – polar station
поместительность – spaciousness
поместить, помещать – 1) place 2) put 3) locate 4) invest 5) lodge
6) accommodate 7) put up
пометка – mark
помеха – 1) hindrance 2) obstacle
помеха в торговле – business disturbance
помехи на пути развития торговли – trade barriers
помечать, пометить – mark
помещение – 1) location 2) investment 3) apartment 4) lodging 5) place 6) premises
7) quarters 8) room
торговое помещение – place of business
помещик – 1) landowner 2) landlord
помилование – 1) pardon 2) forgiveness
помирить – reconcile
помогать, помочь – 1) help 2) assist 3) aid 4) render aid 5) support
помощник – assistant
помощник директора – assistant director
помощь – 1) assistance 2) aid 3) help 4) support
добровольная помощь – voluntary assistance
обращаться за помощью – apply for aid
помощь в адаптации – adjustment assistance
помощь в случае стихийного бедствия – disaster relief
предоставлять помощь – lend assistance
приходить на помощь – come to the aid
помпезность – pomposity
помысел – thought
понижательный – 1) downward 2) bearish
понижать, понизить – 1) lower 2) reduce 3) adjust downwards 4) suffer a decline
понизить по службе – demote
понизить цены – lower prices
понижаться, понизиться – go down
понижающийся – downward
понижение – 1) reducing 2) lowering 3) reduction 4) fall 5) drop
понижение по службе – demotion
понижение цен – downward in prices
пониженный – inferior
понимание – 1) understanding 2) comprehension
понимать, понять – understand
понять неправильно – misunderstand
понудительный – impelling
понятие – 1) idea 2) notion 3) conception 4) concept
понятность – clearness

276
поочерёдность – rotation
поощрение – 1) encouragement 2) stimulation
поощрительный – encouraging
поощрять, поощрить – encourage
попадать, попасть – 1) hit 2) get
попасть под суд – be brought to trial
попечение – care
попечитель – 1) trustee 2) guardian
поручать попечителю – trust
попирать, попрать – trample
попирать права – violate the rights
поползновение – 1) feeble effort 2) faint effort
пополнение – 1) reinforcement 2) replacement 3) replenishment
пополнять, пополнить – replenish
попортить(ся) – spoil
поправка – 1) amendment 2) correction
поправочный – correction
попрание: попрание прав – 1) impingement of rights 2) violation of rights
поприще – 1) field 2) walk of life
популяризировать – popularize
популярность – popularity
популярный – popular
попустительство – connivance
попустительствовать – connive
попытка – 1) attempt 2) endeavor
делать попытку – make an attempt
отвергать попытки – reject attempts
попытки сближения – approaches
поработитель – 1) enslaver 2) oppressor 3) conqueror
порабощение – enslavement
пораженец – defeatist
поражение – 1) defeat 2) damage 3) injury
сокрушительное поражение – crushing defeat
терпеть поражение – sustain a defeat
пораженческий – defeatist
пораженчество – 1) defeatism 2) defeatist attitude
порекомендовать – recommend
порицание – 1) blame 2) reproach
выразить порицание – express censure
порицать – 1) censure 2) blame
порог – threshold
порождение – 1) result 2) outcome
порожний – empty
порожняк – empty
порочный – 1) vicious 2) depraved
порок – 1) defect 2) fault

277
порочить, опорочить – defame
порочить показания свидетелей – discredit the witnesses’ testimony
порт – 1) port 2) harbour
торговый порт – trading port
портативность – portability
портативный – portable
портить – 1) spoil 2) damage 3) corrupt
портовый – port
порто-франко – free port
порт-убежище – port of distress
портфель – portfolio
портящийся – deteriorating
поругание – profanation
порука – 1) bail 2) guarantee
поручать, поручить – 1) charge 2) entrust
поручать попечителю – trust
поручить кому-либо какую-либо работу – employ somebody on some work
порученец – special messenger
поручение – 1) commission 2) errand 3) message 4) commit 5) assignment 6) mission
по поручению – on a commission
поручень – handrail
поручитель – 1) guarantee 2) guarantor 3) surety 4) warrantor 5) bail
поручительство – 1) guarantee 2) surety 3) surety-ship 4) warranty
поручиться – 1) warrant 2) vouch 3) guaranty 4) certify
порция – portion
порча – damage
порядковый – ordinal
порядок – 1) order 2) sequence 3) formation 4) procedure 5) system 6) array 7) usages
8) customs
алфавитный порядок – alphabetical order
в административном порядке – by administrative order
в добровольном порядке – voluntarily
в порядке контроля – as a check
в порядке обсуждения – as a matter for discussion
в порядке чего-либо – by way of something
в принудительном порядке – under compulsion
заведённый порядок – routine
законным порядком – legally
наводить порядок – introduce proper order
несоблюдение порядка – failure to follow the procedure
нотариальным порядком – notarially
обратный порядок – reverse order
обычный порядок – normal practice
организованным порядком – in an organized manner
поддерживать порядок – maintain order
порядок аттестации – attestation procedure
порядок валютных отчислений – procedure for currency allocations
порядок (проведения) выборов – election procedure, procedure for elections

278
порядок выгрузки – procedure of discharging
порядок выдачи патентов – patent procedure
порядок выдачи экспортных лицензий – procedure for granting export licenses
порядок выполнения чего-либо – procedure for doing something
порядок голосования – voting procedure
порядок замены арбитра – method of replacement of an arbitrator
порядок исчисления фрахта – freight calculation procedure
порядок обжалования – order of appeal
порядок очерёдности – priority list
порядок платежей – payment procedure
порядок погашения – procedure for repayment
порядок получения лицензии – licensing agreement procedure
порядок поставок – order of deliveries
порядок представления документов – procedure of presentation of documents
порядок проведения платежей – procedure for payments
порядок предъявления претензии – regulations for lodging a claim
порядок проведения экспертизы – examination procedure
порядок работы – routine
порядок рассмотрения – order of procedings
порядок расчётов – payment procedure
порядок регистрации – registration procedure
порядок страхования – insurance procedure
порядок фрахтования – chartering procedure
преследовать судебным порядком – prosecute
приводить в порядок – put in order
призывать к порядку – call to order
принимать порядок действий – adopt a procedure
следить за порядком – keep order
соблюдать порядок – keep order
соблюдать установленный порядок – observe the established order
соблюдение порядка – compliance with the procedure
старый порядок – the old order
стоять в порядке дня – be on the agenda
существующий порядок – existing system
установившийся порядок – routine
установление порядка – establishment of an order
устанавливать порядок контроля качества – establish quality control procedures
устанавливать порядок оплаты – establish a payment procedure
посадка – 1) landing 2) boarding 3) planting
посвятить, посвящать – 1) devote 2) let into 3) dedicate
поселенец – settler
поселение – settlement
поселок – settlement
поселять, поселить – settle
посетитель – 1) visitor 2) guest
посетитель-коммерсант – commercial visitor
посетитель-специалист – technical visitor
посещаемость – attendance
посещать, посетить – visit
посещение – visit

279
посильный – within one’s powers
послабление – indulgence
посланец – 1) messenger 2) envoy
послание – message
посланник – 1) envoy 2) minister
чрезвычайный посланник – envoy extraordinary
послать, посылать – 1) send 2) dispatch
послевоенный – post-war
последний – 1) last 2) ultimate 3) definitive 4) recent 5) latter
последователь – follower
последовательность – 1) succession 2) sequence
в строгой последовательности – in strict sequence
последовательный – 1) consistent 2) successive 3) logical 4) consecutive
в последовательном порядке – in consecutive order
последовать – follow
последствие – 1) consequence 2) implication 3) effect 4) repercussion 5) sequel
жалоба осталась без последствий – no action was taken on the complaint
избежать последствий – avoid consequences
иметь серьёзные последствия – have grave consequences
нести последствия – foot the bill
привести к тяжелым последствиям – lead to grave consequences
чреватый последствиями – fraught with consequences
последующий – 1) following 2) subsequent 3) procterior 4) next 5) consequent
послепродажный – after-sale
послесловие – epilogue
послужить – serve for a certain time
послушание – obedience
посменно – in shifts
посмертно – posthumously
посмертный – posthumous
пособие – 1) benefit 2) relief 3) dole
выплачивать пособие – pay an allowance
назначить пособие – grant an allowance
пособник – 1) accomplice 2) henchman
пособничество – complicity
посодействовать – assist
посол – ambassador
посольский – 1) ambassadorial 2) embassy
посольство – embassy
посредник – 1) mediator 2) intermediate party 3) intermediary 4) negotiator
5) go-between 6) umpire
действовать в качестве посредника – mediate
торговый посредник – sales representative
посредник-заготовитель – purchasing agent
посредничать – mediate
посреднический – intermediary
посредническая торговля – intermediate trade

280
посредничество – mediation
торговое посредничество – mediation
пост – 1) post 2) position 3) job
быть на своём посту – be at one’s post
занимать пост – occupy a position
ключевые посты – key posts
оставаться на своем посту – remain at one’s post
покинуть свой пост – desert one’s post
список кандидатов на пост президента и вицепрезидента – national ticket
поставка – 1) delivery 2) supply 3) transfer
взаимные поставки товаров – reciprocal commodity deliveries
государственные поставки – deliveries to the State
массовые поставки – bulk deliveries
международные поставки – international transfers
общие условия поставки – general conditions of delivery
ограничивать поставки – limit deliveries
поставка товаров – delivery of goods
поставки оружия – weapons shipments
поставленный – delivered
поставлять, поставить – supply
поставщик – 1) supplier 2) provider 3) caterer
поставщик-изготовитель – manufacturing supplier
постамент – pedestal
постановить, постановлять – 1) enact 2) decree 3) resolve 4) decide
постановить большинством голосов – resolve by a majority of votes
постановка – 1) organization 2) arrangement 3) production 4) staging
постановка вопроса – statement of a question
постановление – 1) decision 2) resolution 3) decree 4) enactment
выносить постановление – pass a resolution
по постановлению собрания – in accordance with the resolution of the meeting
постановление комиссии – the committee’s decision
постатейный – by paragraphs
постигать, постигнуть, постичь – 1) understand 2) strike
посторонний – 1) strange 2) foreign 3) stranger 4) outsider
постоянный – 1) constant 2) permanent 3) fixed 4) running
постоянство – constancy
пострадавший – victim
пострадать – suffer
построение – construction
постройка – building
постройка новых заводов – erection of new plants
постскриптум – postscript (P.S.)
постулат – postulate
поступательный – progressive
поступательный ход истории – onward march of history
поступать, поступить – 1) act 2) do 3) treat 4) deal 5) be forthcoming 6) be
received 7) enter 8) join
поступающий – incoming

281
поступивший – received
поступиться – 1) waive 2) forgo
поступление – 1) entering 2) joining 3) receiving 4) receipt 5) proceeding 6) earnings
7) encashment
поступления за год – annual returns
поступления по бюджету – revenue
поступок – 1) action 2) act 3) deed
постфактум – post factum
постыдный – shameful
посулы – promises
посуточно – by the day
посылать, послать – 1) send 2) dispatch
послать кого-либо в командировку – send somebody on a business trip
посылка – 1) sending 2) parcel 3) consignment
посылочный – parcel
посылочная торговля – mail order
посягательство – 1) encroachment 2) infringement
посягать, посягнуть – encroach
посягать на чьё-либо имущество – infringe on somebody’s property
посягать на чью-либо свободу – encroach on somebody’s liberty
потайной – secret
потакать – 1) indulge 2) give way
потворство – indulgence
потворствовать – connive
потенциал – 1) potential 2) capability 3) capabilities
военный потенциал – war potential
морально-политический потенциал – moral and political potential
потенциальный – potential
потерпеть – 1) meet with 2) suffer 3) stand 4) tolerate
потеря – 1) loss 2) waste 3) casualty
без потерь – loss-free
возместить потери – make good losses
возмещение потерь – loss replacement
денежные потери - pecuniary losses
компенсировать потерю - set off a loss
курсовые потери - losses in prices
нести ответственность за потерю – bear a loss
общие потери - total losses
ожидаемые потери - expected losses
платить за потерю – bear a loss
понести потерю - have a loss; meet with a loss
потери валюты - exchange losses
потери в системе - system losses
потери капитала - capital losses
потери на отходы - scrap losses
потери на разнице валютных курсов - exchange losses
потери от брака – losses due to wastage
потери от простоев - losses due to waiting periods
потери по займу - credit losses

282
потери при перевозке - losses in transit
потери при хранении - storage losses
потери убитыми и ранеными – losses in killed and wounded
потеря веса – short weight
потеря времени – loss of time
потеря заработка - loss of earnings
потеря золотых запасов - gold losses
потеря места груза – loss of a package
потеря на курсе - loss on exchange
потеря права - loss of right
потеря права претензии – lapse of claim
потеря процентов - loss of interest
потеря товара – cargo loss
предполагаемые потери – casualty estimate
производственные потери - manufacturing losses; working losses
тяжелые потери – severe casualties
частичная потеря - partial loss
чистая потеря - dead loss
потерянный – lost
потерять – lose
потеряться – 1) be lost 2) get lost 3) be at a loss
поток – 1) stream 2) volume 3) flow 4) torrent
потомок – 1) descendant 2) offspring
потомственный – hereditary
поторговаться – bargain
поточный: поточная линия – production line
потратить – spend
потребитель – 1) consumer 2) user
потребительный – consumption
потребительная стоимость – use value
потребительский – consumer
потребительская кооперация – consumers’ cooperatives
потребительское общество – consumers’ society
потребление – 1) consumption 2) use
общественные фонды потребления – public consumption funds
районы потребления – areas of consumption
потреблять, потребить – consume
потребность – 1) want 2) need 3) necessity 4) demand 5) requirement
постоянно растущие потребности – constantly growing requirements
потребности общественного развития – needs of social developments
потребности рынка – demand of the market
потребность в рабочей силе – labour needs
потребность промышленности в сырье – industrial demand for raw materials
потребный – required
потребное количество чего-либо – the required amount of something
потрясение – 1) upheaval 2) shock
потусторонний: потусторонний мир – the other world
поучительность – instructiveness
поучительный – instructive

283
похвала – praise
похититель – thief
похитить, похищать – steal
поход – 1) march 2) campaign 3) cruise
походный – march
походный госпиталь – field hospital
похоронить – bury
похоронный – funeral
похоронное бюро – funeral parlour
похороны – 1) burial 2) funeral
почасовой – by the hour
почасовая оплата – pay by the hour
почвообрабатывающий – soil-cultivating
почерпнуть – 1) get 2) derive
почерпнуть сведения – pick up information
почесть – honour
воздавать почести – render homage
почёт – 1) honour 2) respect 3) esteem
почётный – honourable
почётный президиум – honourable presidium
почётный член – honorary member
почин – initiative
починить – repair
починка – repairing
почитание – 1) honouring 2) respect 3) esteem
почта – 1) post 2) mail
почтамт – head post office
почтение – respect
оказывать почтение – treat with respect
почтительность – respect
почтительный – respectful
почтить – honour
почтово-телеграфный – post-and-telegraph
почтовый – 1) post 2) postal
почтовые расходы – postage
пошлина – 1) duty 2) customs
ввозная пошлина – import duty
взимание пошлин – levying of duties
возврат пошлины – drawback
запретительные пошлины – prohibitory duty
импортные